diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts index 27af5b154fcb8..e979b844b7066 100644 --- a/translations/client_ar.ts +++ b/translations/client_ar.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - لا يمكن إنشاء مجلدات في سلة المهملات + Could not move "%1" to "%2" - تعذّر نقل "%1" إلى "%2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - لم يتم تنفيذ النقل إلى سلّة المُهملات على هذه المنصة + @@ -539,7 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - تم اكتشاف تهيئة من نسخة سابقة للعميل موجودة على الجهاز. هل ترغب في محاولة استيراد الحساب؟ + @@ -574,7 +574,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - تمّ بنجاح استيراد الحساب من عميل سابق: %1 + @@ -949,7 +949,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - الحصول على تصريحٍ من المُتصفِّح <a href='%1'>إضغط هنا</a> لإعادة فتح المُتصفِّح. + @@ -959,7 +959,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - لا يوجد اتصال مع %1 فى %2. + @@ -1199,34 +1199,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. استمرار - + %1 accounts number of accounts imported %1 حساب - + 1 account حساب واحد 1 - + %1 folders number of folders imported %1 مجلد - + 1 folder مجلد واحد 1 - + Legacy import استيراد القديمة - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1759,7 +1759,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - تمّ استلام أَمَارَة toekn غير صحيحة. + @@ -1772,17 +1772,17 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - مسار الملف المُعطَى غير صحيح. + Could not find an account for local editing. - تعذّر العثور على حساب للتحرير المحلي. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - حدث خطأ أثناء محاولة التحّقق من طلب التحرير محليًا. + @@ -1795,7 +1795,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - تعذر التحقق من صحة طلب فتح ملف من الخادم. + @@ -2210,9 +2210,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - تم حذف جميع الملفات الموجودة في مجلد المزامنة "٪ 1" على الخادوم. ستتم مزامنة عمليات الحذف هذه مع مجلد المزامنة المحلي، مما يجعل هذه الملفات غير متاحة إلاّ ذا كان لديك الحق في استعادتها. -إذا قررت استعادة الملفات ، فستتم إعادة مزامنتها مع الخادوم إذا كان لديك صلاحية القيام بذلك. -إذا قررت حذف الملفات، فلن تكون متاحة لك إلا إذا كنت المالك. + @@ -2224,13 +2222,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - تم حذف كافة الملفات الموجودة في مجلد المزامنة المحلي "٪ 1". ستتم مزامنة عمليات الحذف هذه مع خادومك، هذا يجعل هذه الملفات غير متاحة ما لم تتم استعادتها. -هل تريد بالتأكيد مزامنة هذه الإجراءات مع الخادم؟ إذا كان هذا حادثًا وقررت الاحتفاظ بملفاتك، فستتم إعادة مزامنتها من الخادم. + Remove All Files? - حذف كل الملفات؟ + @@ -2240,12 +2237,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - حذف كل الملفات + Keep files - إحتفظ بالملفات + @@ -2548,12 +2545,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - مزامنة الملفات الافتراضية VirtualFiles مع المجلد المحلي + Synchronizing with local folder - المزامنة مع المُجلّد المحلي + @@ -2578,7 +2575,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - التوفيق بين التغييرات Reconciling changes + @@ -2600,7 +2597,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - في الانتظار ... + @@ -2612,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - مزامنة %1 + @@ -2623,7 +2620,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - تنزيل %1/ثا + @@ -2640,7 +2637,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - رفع %1/ثا + @@ -2679,7 +2676,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - ملف %1 من %2 + @@ -2874,7 +2871,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - حول + @@ -2884,7 +2881,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - ملاحظة قانونية + @@ -2895,17 +2892,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - إستخدام &أيقونات_أحادية_اللون + &Launch on System Startup - &أطلقه عند بدء تشغيل النظام + Show Server &Notifications - أعرض إشعارات الخادم + @@ -2915,17 +2912,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - إظهار إشعارات المكالمات + Updates - تحديثات + &Automatically check for Updates - &تلقائيّاً إبحث عن التحديثات + @@ -2935,7 +2932,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &قناة + @@ -2971,7 +2968,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &إبحث عن التحديثات الآن + @@ -2981,7 +2978,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - أطلب التأكيد قبل مزامنة المجلدات الأكبر من + @@ -3031,7 +3028,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - إظهار مجلدات المزامنة في جزء التنقل من &المتصفح + @@ -3083,14 +3080,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - تغيير قناة التحديث؟ + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - تُحدّد قناة التحديث أي تحديثات للعميل سيتم اقتراح تثبيتها. تحتوي القناة "المستقرة" فقط على الترقيات الموثوقة. في حين أن الإصدارات الموجودة في القناة "التجريبية" قد تحتوي على تحسيناتٍ و تصليحاتٍ أحدث؛ ولكن لم يتم اختبارها بدقة بعد. لا حظ أنه لا يمكن عادةً العودة من القناة التجريبية إلى القناة الثابتة على الفور إلا بانتظار إصدار ثابت أحدث من الإصدار التجريبي المثبت حاليًا. + @@ -3580,7 +3577,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - لا يوجد وكيل + @@ -3590,7 +3587,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - حدّد الوكيل proxy يدوياً كـ + @@ -3710,7 +3707,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - تنزيل %1. يرجى الانتظار ... + @@ -3886,7 +3883,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - خطأ في البيانات الوصفية metadata. نسق غير متوقع من البيانات الوصفية وقع الحصول عليه. + @@ -4152,17 +4149,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - أسماء الملفات التي تحوي الحرف "%1" غير مدعومة في نظام التشغيل هذا. + File name contains at least one invalid character - اسم الملف يحوي حرفاً أو أكثر من الحروف غير المقبولة + The file name is a reserved name on this file system. - اسم الملف هذا هو اسم محجوز لنظام التشغيل هذا. + @@ -4854,7 +4851,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - رفض + @@ -5093,7 +5090,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - تحرير + @@ -5543,7 +5540,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5552,7 +5549,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 عميل سطح المكتب Desktop Client</p> + @@ -5901,7 +5898,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - رجاءُ، سجل دخولك بالحساب: %1 + @@ -5972,12 +5969,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - غير متصلٍ + Disconnected from some accounts - قطع الاتصال ببعض الحسابات + @@ -6002,7 +5999,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - تسجيل الخروج + @@ -6013,32 +6010,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - تم إيقاف المزامنة مؤقتًا + Folder %1: %2 - المجلد 1%: 2% + Unresolved conflicts - تعارض لم يُحل + Up to date - حتى تاريخه + Error during synchronization - خطأ خلال المزامنة + No sync folders configured - لم يتم تكوين مجلدات مزامنة + @@ -6079,22 +6076,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - مزامنة %1 من %2 (الباقي %3) + Syncing %1 of %2 - مزامنة %1 من %2 + Syncing %1 (%2 left) - مزامنة %1 (متبقٍ %2) + Syncing %1 - مزامنة %1 + @@ -6552,7 +6549,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - زر مجلد المجموعة + @@ -6914,7 +6911,7 @@ Server replied with error: %2 downloading - جارى التحميل + @@ -6924,7 +6921,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - جار الرفع + @@ -6934,7 +6931,7 @@ Server replied with error: %2 deleting - جار الحذف + @@ -6944,7 +6941,7 @@ Server replied with error: %2 moving - جاري النقل + @@ -6954,7 +6951,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - تجاهل + @@ -6964,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 error - خطأ + updating local metadata - تحديث بيانات التعريف الوصفية المحلية + @@ -6987,12 +6984,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - الحالة غير محددة + Waiting to start sync - في انتظار بدء المزامنة. + @@ -7012,12 +7009,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - نجاح المزامنة + Sync Success, some files were ignored. - تمت عملية المزامنة بنجاح، تم تجاهل بعض الملفات. + @@ -7027,7 +7024,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - خطأ في المزامنة + @@ -7037,7 +7034,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - خطأ في التنصيب + @@ -7057,7 +7054,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - جارٍ إجهاض العملية ... + @@ -7128,12 +7125,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - كود HTTP غير صحيح ردّ به الخادوم. المُتوقّع هو 204, لكن ما تمّ استقباله هو "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 فشل في فك قفل المجلّد المشفّر %2". + @@ -7141,37 +7138,37 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - خطأ راجع من الخادوم:<em>1%</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - حدث خطأ عند محاولة الوصول إلى token endpoint النقطة النهائية للتوكن: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - إفراغ JSON أو JSON فارغ من إعادة توجيه OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - تعذّر تحليل ملف JSON المعاد من الخادوم:<em> 1%</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - لا يحتوي الرد من الخادوم على كافة الحقول المتوقعة + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>خطأ في تسجيل الدخول</h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>حساب غير صحيح</h1><p>أنت دخلت من الحساب <em>%1</em>, لكن يجب أن تدخل من الحساب<em>%2</em>.<br>رجاءً، أخرج من %3 في تبويبة tab أخرى ثم <a href='%4'>إضغط هنا</a> و ادخل بـ %2.</p> + @@ -7179,12 +7176,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - اتصل بـ 1% + Login in your browser - أدخل إلى متصفحك + @@ -7192,27 +7189,27 @@ Server replied with error: %2 Username - اسم المستخدم + Can edit - يمكن تعديله + Note: - ملاحظة: + Password: - كلمة مرور: + Expires: - تنتهي الصلاحية في: + @@ -7220,22 +7217,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - يرجى التبديل إلى المتصفح الخاص بك للمتابعة. + An error occurred while connecting. Please try again. - حدث خطأ أثناء التوصيل. حاول مرة أخرى من فضلك. + Re-open Browser - أعد فتح المتصفح + Copy link - إنسخ الرابط + @@ -7243,84 +7240,84 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - مربع الحوار الرئيسي في عمل نكست كلاود لسطح المكتب + Current account - الحساب الحالي + Resume sync for all - إستئناف المزامنة للجميع + Pause sync for all - تجميد المزامنة للجميع + Add account - إضافة حساب + Add new account - إضافة حساب جديد + Settings - الإعدادات + Exit - خروج + Current account avatar - التجسيد الرمزي avatar للحساب الحالي + Current account status is online - حالة الحساب الحالي: مُتّصِلٌ + Current account status is do not disturb - حالة الحساب الحالي: الرجاء عدم الإزعاج + Account switcher and settings menu - مبدل الحساب وقائمة الإعدادات + Open Nextcloud Talk in browser - فتح "محادثة" نكست كلاود Talk في المتصفح + More apps - المزيد من التطبيقات + Open %1 in browser - إفتح %1 في المتصفح + Unified search results list - قائمة نتائج البحث الموحدة + @@ -7328,7 +7325,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>مبنية من مراجعة Gitـ <a href="%1">%2</a> على %3, %4 باستخدام Qt ـ %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index bc305baf40021..882a4146c29b5 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Директориите в кошчето не можаха да се направят + Could not move "%1" to "%2" - Невъзможно преместването от „%1“ към „%2“ + Moving to the trash is not implemented on this platform - Преместването в кошчето не се прилага на тази платформа + @@ -950,7 +950,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Извършва се оторизация от браузъра. <a href='%1'>Кликнете тук</a> за да отворите отново браузъра. + @@ -960,7 +960,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Не може да се осъществи връзка като %1 с %2. + @@ -1200,34 +1200,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продължи - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1759,7 +1759,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - Получен е невалиден токен. + @@ -1772,17 +1772,17 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Предоставен е невалиден път до файла. + Could not find an account for local editing. - Не беше намерен профил за локално редактиране. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Възникна грешка при опит да се провери заявката за локално редактиране. + @@ -1795,7 +1795,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - Не можа да провери заявката за отваряне на файл от сървъра. + @@ -2210,10 +2210,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Всички файлове в папката за синхронизиране „%1“' бяха изтрити на сървъра. -Тези изтривания ще бъдат синхронизирани с вашата локална папка за синхронизиране, което прави тези файлове недостъпни, освен ако нямате право да ги възстановите. -Ако решите да възстановите файловете, те ще бъдат повторно синхронизирани със сървъра, ако имате права за това. -Ако решите да изтриете файловете, те ще бъдат недостъпни за вас, освен ако не сте собственикът. + @@ -2225,14 +2222,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Всички файлове във вашата локална папка за синхронизиране „%1“ бяха изтрити. Тези изтривания ще бъдат синхронизирани с вашия сървър, което прави тези файлове недостъпни, освен ако не бъдат възстановени. - Сигурни ли сте, че искате да синхронизирате тези действия със сървъра? -Ако това е инцидент и решите да запазите файловете си, те ще бъдат синхронизирани отново от сървъра. + Remove All Files? - Да се премахнат ли всички файлове? + @@ -2242,12 +2237,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Премахване на всички файлове + Keep files - Запазване на файловете + @@ -2552,12 +2547,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Синхронизиране на Виртуални Файлове с локална папка + Synchronizing with local folder - Синхронизиране с локална папка + @@ -2582,7 +2577,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Запис на промените + @@ -2604,7 +2599,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Изчакване... + @@ -2616,7 +2611,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Синхронизиране на %1 + @@ -2627,7 +2622,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - изтегляне %1/s + @@ -2644,7 +2639,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - качване %1/s + @@ -2683,7 +2678,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - файл %1 от %2 + @@ -2878,7 +2873,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Относно + @@ -2888,7 +2883,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Правна информация + @@ -2899,17 +2894,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Едноцветни икони + &Launch on System Startup - Автоматично стартиране + Show Server &Notifications - Показвай известия от сървъра + @@ -2919,17 +2914,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Показване на известия за обаждания + Updates - Актуализации + &Automatically check for Updates - & Автоматична проверка за Актуализации + @@ -2939,7 +2934,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Канал + @@ -2975,7 +2970,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Проверете за Актуализация сега + @@ -2985,7 +2980,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Изсквай потвърждение за синхронизиране на папки по-големи от + @@ -3035,7 +3030,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Показване на папки за синхронизиране в екрана за навигация на &Explorer + @@ -3087,16 +3082,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Промяна на канала за актуализация? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Каналът за актуализация определя кои клиентски актуализации ще бъдат предложени за инсталиране. "Стабилният" канал съдържа само надстройки, които се считат за надеждни, докато версиите в "бета" канала могат да съдържат по-нови функции и корекции на програмни грешки, но все още не са тествани основно. - -Обърнете внимание, че се избира само това от какво са взети надстройките на пула и че няма понижавания: Така че връщането от бета канала към стабилния канал обикновено не може да се направи веднага и означава изчакване на стабилна версия, която е по-нова от текущо инсталираната бета версия. + @@ -3584,7 +3577,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Без прокси + @@ -3594,7 +3587,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Ръчно настройване + @@ -3714,7 +3707,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Изтегля се % 1. Моля да се изчака … + @@ -3890,7 +3883,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Грешка с метаданните. Получаване на непредвиден формат на метаданните. + @@ -4159,17 +4152,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Имената на файлове, съдържащи символа „%1“, не се поддържат в тази файлова система. + File name contains at least one invalid character - Името на файла съдържа поне един невалиден знак + The file name is a reserved name on this file system. - Името на файла е запазено име на тази файлова система. + @@ -4861,7 +4854,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Отхвърли + @@ -5102,7 +5095,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Редакция + @@ -5552,7 +5545,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5561,7 +5554,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Клиент за настолен компютър</p> + @@ -5910,7 +5903,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Моля, влезте с профил: % 1 + @@ -5981,12 +5974,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Без връзка + Disconnected from some accounts - Прекъсната е връзката с някои профили + @@ -6011,7 +6004,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Отписан + @@ -6022,32 +6015,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Синхронизирането е на пауза + Folder %1: %2 - Папка %1: %2 + Unresolved conflicts - Неразрешени конфликти + Up to date - Актуално + Error during synchronization - Грешка при синхронизирането + No sync folders configured - Няма настроени папки за синхронизиране + @@ -6088,22 +6081,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Синхронизиране на %1 от %2 (остават %3) + Syncing %1 of %2 - Синхронизиране на %1 от %2 + Syncing %1 (%2 left) - Синхронизиране на %1 (остават %2) + Syncing %1 - Синхронизиране на %1 + @@ -6923,7 +6916,7 @@ Server replied with error: %2 downloading - сваляне + @@ -6933,7 +6926,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - качване + @@ -6943,7 +6936,7 @@ Server replied with error: %2 deleting - изтриване + @@ -6953,7 +6946,7 @@ Server replied with error: %2 moving - преместване + @@ -6963,7 +6956,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - игнориране + @@ -6973,12 +6966,12 @@ Server replied with error: %2 error - грешка + updating local metadata - актуализиране на локални метаданни + @@ -6996,12 +6989,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Състояние неопределено + Waiting to start sync - Изчакване на начало на сихронизиране. + @@ -7021,12 +7014,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Успешно синхронизиране + Sync Success, some files were ignored. - Успешно синхронизиране, някои файлове бяха игнорирани. + @@ -7036,7 +7029,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Грешка при синхронизирането + @@ -7046,7 +7039,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Грешка при синхронизирането + @@ -7066,7 +7059,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Прекратяване ... + @@ -7137,12 +7130,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Грешен HTTP код, върнат от сървъра. Очаквани 204, но са получени „% 1% 2“. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Неуспешно отключване на криптирана папка% 2" + @@ -7150,37 +7143,37 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Грешка, върната от сървъра: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Възникна грешка при достъпа на крайната точка „маркер“: <br><em> %1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Изпразнете JSON от OAuth2, пренасочване + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Не можа да се анализира JSON върнат от сървъра:<br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Отговорът от сървъра не съдържа всички очаквани полета + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Грешка при вписване</h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>Грешен профил</h1><p>Вписахте се с профил <em>%1</em>, но трябва да се впишете, като профил <em>%2</em>.<br>Моля, да се отпишете от %3, в друг раздел, след което <a href='%4'>кликнете тук</a> и се впишете, като %2.</p> + @@ -7188,12 +7181,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Свързване към %1 + Login in your browser - Влезане във вашия браузър + @@ -7201,27 +7194,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Потребител + Can edit - Може да редактира + Note: - Бележка: + Password: - Парола: + Expires: - Изтича: + @@ -7229,22 +7222,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Моля, превключете към браузъра си, за да продължите. + An error occurred while connecting. Please try again. - Възникна грешка при свързването. Моля, опитайте отново. + Re-open Browser - Отворете браузъра отново + Copy link - Копиране на връзката + @@ -7252,84 +7245,84 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud основен диалог на работния плот + Current account - Текущ профил + Resume sync for all - Възобновяване на синхронизирането за всички + Pause sync for all - Пауза в синхронизирането за всички + Add account - Добавяне на регистрация + Add new account - Добавяне на нов профил + Settings - Настройки + Exit - Изход + Current account avatar - Текущ аватар на профил + Current account status is online - Текущият статус на профил е: на линия + Current account status is do not disturb - Текущият статус на профил е: не безпокойте + Account switcher and settings menu - Меню за превключване на профил и настройки + Open Nextcloud Talk in browser - Отваряне на Nextcloud Разговор в браузъра + More apps - Още приложения + Open %1 in browser - Отвори %1 в браузъра + Unified search results list - Обединен списък с резултати от търсенето + @@ -7337,7 +7330,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Изграден от Git редакция <a href="%1">%2</a> на %3, %4 използвайки Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index 2f16278aa8e2c..71bcf5abf9003 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - N'eo ket posupl krouiñ un teuliad er boubelenn + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - An diblasañ e-barzh ar boubelenn n'eo ket bet ouzhpennet c'hoaz war ar bladenn + @@ -945,7 +945,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Kaout an aotre gant ar Furcher. <a href='%1'>Klikit amañ</a> evit adloc'hañ ar Furcher. + @@ -955,7 +955,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Kestagadenn ebet da %1 da %2 + @@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2569,7 +2569,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Adkompezañ ar cheñchamantoù + @@ -2591,7 +2591,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - O gortoz ... + @@ -2603,7 +2603,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - O kemprenn %1 + @@ -2614,7 +2614,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - pellkargañ %1/s + @@ -2631,7 +2631,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - Pellkas %1/s + @@ -2670,7 +2670,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - %1 restr diwar %2 + @@ -2865,7 +2865,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Diwar-benn + @@ -2875,7 +2875,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Meneg lezenn + @@ -2886,17 +2886,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Skeudennigoù Implij &Monochrome + &Launch on System Startup - %Launch war arSistem Kregiñ + Show Server &Notifications - Diskouez &Notifications ar servijour + @@ -2911,12 +2911,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Adnevesadennoù + &Automatically check for Updates - Gwiriañ en un doare &otomatek an Adnevesadennoù + @@ -2962,7 +2962,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Gwiriañ evit Adnevesadennoù bremañ + @@ -2972,7 +2972,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Goulenn asant a raok kemprennañ teuliadoù brasoc'h eget + @@ -3022,7 +3022,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Diskouez an teuliadoù kemprennet e &Explorer's Navigation Pane + @@ -3566,7 +3566,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Proxy ebet + @@ -3576,7 +3576,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Choaz gant an dorn ar froxy evel + @@ -4837,7 +4837,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Arrest + @@ -5076,7 +5076,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Cheñch + @@ -5526,7 +5526,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1 : %2 + @@ -5535,7 +5535,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Kliant Burev</p> + @@ -5955,12 +5955,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Digemprenn + Disconnected from some accounts - Digemprennet eus kontoù + @@ -5985,7 +5985,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Mont kuit + @@ -5996,32 +5996,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Kemprennadenn ehanaet + Folder %1: %2 - Teuliad %1 : %2 + Unresolved conflicts - Stourmoù diziskoulmet + Up to date - Izhivaet + Error during synchronization - Ur fazi a zo bet en ur gemprennañ + No sync folders configured - Teuliad kemprenn ebet + @@ -6062,22 +6062,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - O kemprenn %1 eus %2 (chom a ra %3) + Syncing %1 of %2 - O kemprennañ %1 diwar %2 + Syncing %1 (%2 left) - O kemprenn ù1 (chom a ra 2%) + Syncing %1 - O kemprenn %1 + @@ -6897,7 +6897,7 @@ Server replied with error: %2 downloading - o pelkargañ + @@ -6907,7 +6907,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - o pellkas + @@ -6917,7 +6917,7 @@ Server replied with error: %2 deleting - o lemel + @@ -6927,7 +6927,7 @@ Server replied with error: %2 moving - o diblasañ + @@ -6937,7 +6937,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - do dianavezout + @@ -6947,12 +6947,12 @@ Server replied with error: %2 error - fazi + updating local metadata - o adnevesaat ar roadennoù meta diabarzh + @@ -6970,12 +6970,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Stad dianav + Waiting to start sync - Ho gortoz evit kregiñ ar gemprennadenn + @@ -6995,12 +6995,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Graet eo bet ar gemprennadenn + Sync Success, some files were ignored. - Graet eo bet ar gemprennadenn, dianavezet eo bet restroù-zo + @@ -7010,7 +7010,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Fazi kemprenn + @@ -7020,7 +7020,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Fazi staliañ + @@ -7040,7 +7040,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - O arest ... + @@ -7124,7 +7124,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Ur fazi a zo bet kavet dre ar servijour : <em>%1</em> + @@ -7139,17 +7139,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Dibosupl dielfennañ ar JSON distroet eus ar servijour : <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Nen doa ket respont ar servijour pep lec'hiad gortozet + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Fazi mont-tre</h1> <p>%1</p> + @@ -7162,12 +7162,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Kenstagañ da %1 + Login in your browser - Mont-tre gant ho furcher + @@ -7175,7 +7175,7 @@ Server replied with error: %2 Username - anv implijer + @@ -7203,22 +7203,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Cheñchit d'ho furcherevit kendec'hel. + An error occurred while connecting. Please try again. - Ur fazi a zo bet en ur gemprennañ. Klaskit en dro. + Re-open Browser - Addigeri ar Furcher + Copy link - Kopiañ al liamm + @@ -7231,24 +7231,24 @@ Server replied with error: %2 Current account - Kont bremañ + Resume sync for all - Kendec'hel ar gemprenn evit pep tra + Pause sync for all - Ehanañ pep kemprennadenn + Add account - Ouzhpenn ur c'hont + @@ -7258,12 +7258,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Arventennoù + Exit - Kuitaat + @@ -7293,12 +7293,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Muioc'h a veziantoù + Open %1 in browser - Digeriñ %1 er furcher + @@ -7311,7 +7311,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Krouet gant Git stumm<a href="%1">%2</a> war %3, %4 en ur implij Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 296c6265dc58c..a97754088977f 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - No s'han pogut crear carpetes en la paperera + Could not move "%1" to "%2" - No s'ha pogut moure "% 1" a "% 2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - El desplaçament a la paperera no està implementat en aquesta plataforma + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - S'ha detectat una configuració existent d'un client d'escriptori antic. -S'ha d'intentar importar un compte? + @@ -950,7 +949,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - S'està obtenint l'autorització del navegador. <a href='%1'>Feu clic aquí</a> per a tornar a obrir el navegador. + @@ -960,7 +959,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. No connection to %1 at %2. - No hi ha connexió a %1 a %2. + @@ -1200,34 +1199,34 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. Continua - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1759,7 +1758,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. Invalid token received. - S'ha rebut un testimoni no vàlid. + @@ -1772,12 +1771,12 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. Invalid file path was provided. - S'ha proporcionat un camí de fitxer no vàlid. + Could not find an account for local editing. - No s'ha trobat cap compte per a l'edició local. + @@ -1795,7 +1794,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. Could not validate the request to open a file from server. - No s'ha pogut validar la sol·licitud per a obrir un fitxer des del servidor. + @@ -2226,7 +2225,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Voleu suprimir tots els fitxers? + @@ -2236,12 +2235,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Suprimeix tots els fitxers + Keep files - Mantén els fitxers + @@ -2542,12 +2541,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - S'estan sincronitzant els fitxers virtuals amb la carpeta local + Synchronizing with local folder - S'està sincronitzant amb la carpeta local + @@ -2572,7 +2571,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - S'estan conciliant els canvis + @@ -2594,7 +2593,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - S'està esperant… + @@ -2606,7 +2605,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - S'està sincronitzant %1 + @@ -2617,7 +2616,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - baixada a %1/s + @@ -2634,7 +2633,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - pujada a %1/s + @@ -2673,7 +2672,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - fitxer %1 de %2 + @@ -2868,7 +2867,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Quant a + @@ -2878,7 +2877,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Avís legal + @@ -2889,17 +2888,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Utilitza les icones &monocromàtiques + &Launch on System Startup - &Executa en iniciar el sistema + Show Server &Notifications - Mostra les &notificacions del servidor + @@ -2914,12 +2913,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualitzacions + &Automatically check for Updates - Comprova &automàticament les actualitzacions + @@ -2929,7 +2928,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Canal + @@ -2965,7 +2964,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Comprova ara si hi ha actualitzacions + @@ -2975,7 +2974,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Demana la confirmació abans de sincronitzar carpetes amb una mida superior a + @@ -3025,7 +3024,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Mostra les carpetes de sincronització a la subfinestra de navegació de l'&Explorer + @@ -3077,7 +3076,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Voleu canviar el canal d'actualitzacions? + @@ -3567,7 +3566,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sense servidor intermediari + @@ -3577,7 +3576,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especifica manualment el servidor intermediari com a + @@ -3697,7 +3696,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - S'està baixant la versió %1. Espereu… + @@ -4141,12 +4140,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File name contains at least one invalid character - El nom del fitxer conté com a mínim un caràcter no vàlid + The file name is a reserved name on this file system. - Aquest nom de fitxer és un nom reservat en aquest sistema de fitxers. + @@ -4838,7 +4837,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descarta + @@ -5077,7 +5076,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Edita + @@ -5527,7 +5526,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5536,7 +5535,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Client d'escriptori del %1</p> + @@ -5956,12 +5955,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconnectat + Disconnected from some accounts - Desconnectat d'alguns comptes + @@ -5986,7 +5985,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - S'ha tancat la sessió + @@ -5997,32 +5996,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronització està en pausa + Folder %1: %2 - Carpeta %1: %2 + Unresolved conflicts - Conflictes sense resoldre + Up to date - Actualitzat + Error during synchronization - S'ha produït un error durant la sincronització + No sync folders configured - No s'ha configurat cap carpeta de sincronització + @@ -6063,22 +6062,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - S'està sincronitzant %1 de %2 (queden %3) + Syncing %1 of %2 - S'està sincronitzant %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - S'està sincronitzant %1 (queden %2) + Syncing %1 - S'està sincronitzant %1 + @@ -6898,7 +6897,7 @@ Server replied with error: %2 downloading - s'està baixant + @@ -6908,7 +6907,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - s'està pujant + @@ -6918,7 +6917,7 @@ Server replied with error: %2 deleting - s'està suprimint + @@ -6928,7 +6927,7 @@ Server replied with error: %2 moving - s'està movent + @@ -6938,7 +6937,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - s'està ignorant + @@ -6948,12 +6947,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - s'estan actualitzant les metadades locals + @@ -6971,12 +6970,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estat indefinit + Waiting to start sync - Pendent d'iniciar la sincronització + @@ -6996,12 +6995,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sincronització correcta + Sync Success, some files were ignored. - Sincronització correcta; s'han ignorat alguns fitxers. + @@ -7011,7 +7010,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de sincronització + @@ -7021,7 +7020,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de configuració + @@ -7041,7 +7040,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - S'està cancel·lant… + @@ -7112,12 +7111,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Codi HTTP incorrecte retornat pel servidor. S'esperava 204, però s'ha rebut "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "% 1 no s'ha pogut desbloquejar la carpeta xifrada %2". + @@ -7125,7 +7124,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - S'ha produït un error en el servidor: <em>%1</em> + @@ -7140,17 +7139,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No s'ha pogut analitzar el JSON retornat des del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La resposta del servidor no contenia tots els camps esperats + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error d'inici de sessió</h1><p>%1</p> + @@ -7163,12 +7162,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Connexió a %1 + Login in your browser - Inici de sessió al navegador + @@ -7176,7 +7175,7 @@ Server replied with error: %2 Username - Nom d'usuari + @@ -7186,17 +7185,17 @@ Server replied with error: %2 Note: - Nota: + Password: - Contrasenya: + Expires: - Venciment: + @@ -7204,22 +7203,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Obriu el navegador per a continuar. + An error occurred while connecting. Please try again. - S'ha produït un error durant la connexió. Torneu-ho a provar. + Re-open Browser - Torna a obrir el navegador + Copy link - Copia l'enllaç + @@ -7227,44 +7226,44 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Quadre de diàleg principal del client d'escriptori del Nextcloud + Current account - Compte actual + Resume sync for all - Reprèn la sincronització de tot + Pause sync for all - Atura la sincronització de tot + Add account - Afegeix un compte + Add new account - Afegeix un compte + Settings - Paràmetres + Exit - Surt + @@ -7284,22 +7283,22 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Canvi de compte i menú de paràmetres + Open Nextcloud Talk in browser - Obre l'aplicació Converses del Nextcloud al navegador + More apps - Més aplicacions + Open %1 in browser - Obre %1 en el navegador + @@ -7312,7 +7311,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Compilat a partir de la revisió del Git <a href="%1">%2</a> el %3 a les %4 mitjançant Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 366d3580aa03e..8e1361c457b8f 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - V Koši není možné vytvářet složky + Could not move "%1" to "%2" - „%1“ se nedaří přesunout do „%2“ + Moving to the trash is not implemented on this platform - Přesouvání do Koše není na této platformě implementováno + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Byla zjištěna nastavení z původního desktopového klienta. -Má se být pokoušeno o jejich naimportování? + @@ -575,7 +574,7 @@ Chcete ho naimportovat? Successfully imported account from legacy client: %1 - Účet z původního klienta úspěšně naimportován: %1 + @@ -953,7 +952,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Získávání pověření z prohlížeče. <a href='%1'>Klikněte sem</a> a bude opětovně otevřen. + @@ -963,7 +962,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. No connection to %1 at %2. - Bez připojení k %1 na %2. + @@ -1203,34 +1202,34 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.Pokračovat - + %1 accounts number of accounts imported %1 účtů - + 1 account 1 účet - + %1 folders number of folders imported %1 složek - + 1 folder 1 složka - + Legacy import Import ze starého - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1763,7 +1762,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. Invalid token received. - Obdržen neplatný token. + @@ -1776,17 +1775,17 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. Invalid file path was provided. - Zadán neplatný popis umístění souboru. + Could not find an account for local editing. - Nedaří se nalézt účet pro lokální upravování. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Při pokusu o ověření požadavku na lokální upravování došlo k chybě. + @@ -1799,7 +1798,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. Could not validate the request to open a file from server. - Nedaří se ověřit správnost požadavku na otevření souboru ze serveru. + @@ -2214,10 +2213,7 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Všechny soubory v synchronizované složce „%1“ byly na serveru smazány. -Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebudou tedy dostupné, pokud nemáte právo obnovovat. -Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, pokud k tomu máte práva. -Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem. + @@ -2229,14 +2225,12 @@ Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené. -Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru? -Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány. + Remove All Files? - Odebrat veškeré soubory? + @@ -2246,12 +2240,12 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Remove all files - Odebrat veškeré soubory + Keep files - Ponechat soubory + @@ -2556,12 +2550,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchronizují se virtuální soubory s místní složkou + Synchronizing with local folder - Synchronizuje se s místní složkou + @@ -2586,7 +2580,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Slučování změn + @@ -2608,7 +2602,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Čeká se… + @@ -2620,7 +2614,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Synchronizuje se %1 + @@ -2631,7 +2625,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - stahování %1/s + @@ -2648,7 +2642,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - odesílání %1/s + @@ -2687,7 +2681,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - soubor %1 z %2 + @@ -2882,7 +2876,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - O aplikaci + @@ -2892,7 +2886,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Právní upozornění + @@ -2903,17 +2897,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Používat čer&nobílé ikony + &Launch on System Startup - &Spustit při startu systému + Show Server &Notifications - Zobrazit &upozornění ze serveru + @@ -2923,17 +2917,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Zobrazovat upozornění na hovory + Updates - Aktualizace + &Automatically check for Updates - &Automaticky zjišťovat dostupnost aktualizací + @@ -2943,7 +2937,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Kanál + @@ -2979,7 +2973,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Zjistit dostupnost aktualizací nyní + @@ -2989,7 +2983,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Zeptat se před synchronizací složek větších než + @@ -3039,7 +3033,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Zobrazit synchronizované složky v podokně navigac&e Průzkumníka + @@ -3091,16 +3085,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Změnit kanál aktualizací? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Kanál aktualizací určuje jaká verze klienta bude nabízena k instalaci. „Stabilní“ kanál obsahuje pouze verze, které jsou považované za spolehlivé, zatímco verze v kanálu „vývojové“ mohou obsahovat nové funkce a opravy chyb, ale ještě nebyly důkladně otestovány. - -Poznamenejme, že je možné přejít na novější verzi, ale není možné se vrátit ke starší. To znamená, že návrat z beta kanálu ke stabilnímu obvykle potrvá, protože se čeká, až bude nabídnuta stabilní verze klienta novější, než nainstalovaná vývojová verze. + @@ -3588,7 +3580,7 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí No Proxy - Bez proxy + @@ -3598,7 +3590,7 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí Specify proxy manually as - Zadat proxy server ručně jako + @@ -3718,7 +3710,7 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí Downloading %1. Please wait … - Stahuje se %1. Čekejte… + @@ -3894,7 +3886,7 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Chyba ohledně metadat. Obdržena v neočekávaném formátu. + @@ -4163,17 +4155,17 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány. + File name contains at least one invalid character - Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak + The file name is a reserved name on this file system. - Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít). + @@ -4865,7 +4857,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Dismiss - Zamítnout + @@ -5106,7 +5098,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 Edit - Upravit + @@ -5556,7 +5548,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5565,7 +5557,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 klient pro počítač</p> + @@ -5914,7 +5906,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 Please login with the account: %1 - Přihlaste se účtem: %1 + @@ -5985,12 +5977,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 Disconnected - Odpojeno + Disconnected from some accounts - Odpojeno od některých účtů + @@ -6015,7 +6007,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 Signed out - Odhlášeno + @@ -6026,32 +6018,32 @@ Server odpověděl chybou: %2 Synchronization is paused - Synchronizace je pozastavena + Folder %1: %2 - Složka %1: %2 + Unresolved conflicts - Nevyřešené konflikty + Up to date - Aktuální + Error during synchronization - Chyba při synchronizaci + No sync folders configured - Nejsou nastavené žádné složky pro synchronizaci + @@ -6092,22 +6084,22 @@ Server odpověděl chybou: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synchronizuje se %1 z %2 (zbývá %3) + Syncing %1 of %2 - Synchronizuje se %1 z %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synchronizuje se %1 (zbývá %2) + Syncing %1 - Synchronizuje se %1 + @@ -6565,7 +6557,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 Group folder button - Tlačítko skupinové složky + @@ -6927,7 +6919,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 downloading - stahování + @@ -6937,7 +6929,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 uploading - odesílání + @@ -6947,7 +6939,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 deleting - mazání + @@ -6957,7 +6949,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 moving - přesouvání + @@ -6967,7 +6959,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 ignoring - ignoruje se + @@ -6977,12 +6969,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 error - chyba + updating local metadata - aktualizují se místní metadata + @@ -7000,12 +6992,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 Status undefined - Nedefinovaný stav + Waiting to start sync - Čeká se na zahájení synchronizace + @@ -7025,12 +7017,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 Sync Success - Synchronizace úspěšná + Sync Success, some files were ignored. - Synchronizace úspěšná, některé soubory byly ignorovány. + @@ -7040,7 +7032,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 Sync Error - Chyba synchronizace + @@ -7050,7 +7042,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 Setup Error - Chyba nastavení + @@ -7070,7 +7062,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 Aborting … - Přerušuje se… + @@ -7141,12 +7133,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - „%1 se nepodařilo odemknout zašifrovanou složku %2“. + @@ -7154,37 +7146,37 @@ Server odpověděl chybou: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Chyba vrácené ze serveru: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Došlo k chybě při přístupu ke koncovému bodu „token“: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Vyprázdnit JSON z OAuth2 přesměrování + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Nedaří se zpracovat JSON data vrácená serverem:<br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Odpověď ze serveru neobsahovala všechny očekávané kolonky + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Chyba přihlášení</h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>Nesprávný účet</h1><p>Přihlásili jste se účtem <em>%1</em>, ale je třeba, abyste se přihlásili účtem <em>%2</em>.<br>Odhlaste se z %3 v jiné kartě, pak <a href='%4'>klikněte sem</a> a přihlaste se jako %2.</p> + @@ -7192,12 +7184,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 Connect to %1 - Připojit k %1 + Login in your browser - Přihlášení v prohlížeči + @@ -7205,27 +7197,27 @@ Server odpověděl chybou: %2 Username - Uživatelské jméno + Can edit - Může upravovat + Note: - Poznámka: + Password: - Heslo: + Expires: - Platnost skončí: + @@ -7233,22 +7225,22 @@ Server odpověděl chybou: %2 Please switch to your browser to proceed. - Přepněte se do webového prohlížeče a pokračujte v něm. + An error occurred while connecting. Please try again. - Při připojování došlo k chybě. Zkuste to znovu. + Re-open Browser - Znovu otevřít prohlížeč + Copy link - Zkopírovat odkaz + @@ -7256,84 +7248,84 @@ Server odpověděl chybou: %2 Nextcloud desktop main dialog - Hlavní dialog Nextcloud desktop + Current account - Stávající účet + Resume sync for all - Pokračovat v synchronizaci u všeho + Pause sync for all - Pozastavit synchronizaci u všeho + Add account - Přidat účet + Add new account - Přidat nový účet + Settings - Nastavení + Exit - Konec + Current account avatar - Stávající zástupný obrázek uživatele + Current account status is online - Stávající stav účtu je online + Current account status is do not disturb - Stávající stav účtu je nerušit + Account switcher and settings menu - Přepínání účtů a nabídka nastavení + Open Nextcloud Talk in browser - Otevřít Nextcloud Talk v prohlížeči + More apps - Více aplikací + Open %1 in browser - Otevřít %1 v prohlížeči + Unified search results list - Seznam výsledků sjednoceného vyhledávání + @@ -7341,7 +7333,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Sestaveno z Git revize <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index edd0f337dd144..5eb4719ad389e 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Kunne ikke oprette mapperne i skraldespanden + Could not move "%1" to "%2" - Kunne ikke flytte "%1" til "%2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - Flytning af filer til skraldespanden er ikke implementeret på denne platform + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - En eksisterende konfiguration fra en ældre desktop-klient blev fundet. -Skal en kontoimport forsøges? + @@ -576,7 +575,7 @@ Skal kontoen importeres? Successfully imported account from legacy client: %1 - Kontoen blev importeret fra ældre klient: %1 + @@ -953,7 +952,7 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Indhenter bemyndigelse fra browseren. <a href='%1'>Klik her</a> for at genåbne browseren. + @@ -963,7 +962,7 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. No connection to %1 at %2. - Ingen forbindelse til %1 hos %2. + @@ -1203,34 +1202,34 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer.Fortsæt - + %1 accounts number of accounts imported %1 konti - + 1 account 1 konto - + %1 folders number of folders imported %1 mapper - + 1 folder 1 mappe - + Legacy import Bagudkompatibel import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2229,7 +2228,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Fjern alle filer? + @@ -2239,12 +2238,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Fjern alle filer + Keep files - Behold filer + @@ -2554,7 +2553,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing with local folder - Synkroniserer med lokal mappe + @@ -2579,7 +2578,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Forener ændringer + @@ -2601,7 +2600,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Venter … + @@ -2613,7 +2612,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Synkroniserer %1 + @@ -2624,7 +2623,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - hent %1/s + @@ -2641,7 +2640,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - send %1/s + @@ -2680,7 +2679,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - fil %1 af %2 + @@ -2875,7 +2874,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Om + @@ -2885,7 +2884,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Juridisk notits + @@ -2896,17 +2895,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Benyt &monokrome ikoner + &Launch on System Startup - &Kør ved opstart af systemet + Show Server &Notifications - Vis server&notifikationer + @@ -2916,17 +2915,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Vis opkaldsnotifikationer + Updates - Opdateringer + &Automatically check for Updates - Søg &automatisk efter opdateringer + @@ -2936,7 +2935,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Kanal + @@ -2972,7 +2971,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Søg efter Opdateringer nu + @@ -2982,7 +2981,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Spørg om bekræftelse inden synkronisering af mapper større end + @@ -3032,7 +3031,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Vis synk mapper i &Stifinder's Navigations Panel + @@ -3576,7 +3575,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Ingen proxy + @@ -3586,7 +3585,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Angiv proxy manuelt som + @@ -4847,7 +4846,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Afvis + @@ -5086,7 +5085,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Rediger + @@ -5536,7 +5535,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5545,7 +5544,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1-skrivebordsklient</p> + @@ -5965,12 +5964,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Frakoblet + Disconnected from some accounts - Frakoblet fra nogle konti + @@ -5995,7 +5994,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Logget ud + @@ -6006,32 +6005,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Synkronisering er suspenderet + Folder %1: %2 - Mappe %1: %2 + Unresolved conflicts - Uafgjorte konflikter + Up to date - Opdateret + Error during synchronization - Fejl under synkronisering + No sync folders configured - Ingen synk.-mapper konfigureret + @@ -6072,22 +6071,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synkroniserer %1 af %2 (%3 tilbage) + Syncing %1 of %2 - Synkroniserer %1 af %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synkroniserer %1 (%2 tilbage) + Syncing %1 - Synkroniserer %1 + @@ -6917,7 +6916,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - sender + @@ -6927,7 +6926,7 @@ Server replied with error: %2 deleting - sletter + @@ -6937,7 +6936,7 @@ Server replied with error: %2 moving - flytter + @@ -6947,7 +6946,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorerer + @@ -6957,12 +6956,12 @@ Server replied with error: %2 error - fejl + updating local metadata - opdaterer lokale metadata + @@ -6980,12 +6979,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Udefineret status + Waiting to start sync - Venter på at starte synk. + @@ -7005,12 +7004,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Synk. fuldført + Sync Success, some files were ignored. - Synk. fuldført, visse filer blev ignoreret. + @@ -7020,7 +7019,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Fejl ved synk. + @@ -7030,7 +7029,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Fejl ved opsætning + @@ -7050,7 +7049,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Afbryder … + @@ -7121,12 +7120,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Forkert HTTP-kode blev returneret af serveren. Forventede 204, men modtog "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Det lykkedes ikke at låse den krypterede mappe op %2". + @@ -7134,7 +7133,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Fejl meddelelse fra serveren: <em>%1</em> + @@ -7149,17 +7148,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Kunne ikke analysere den modtaget JSON fra serveren: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Svaret fra serveren indeholder ikke alle forventede informationer. + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Login fejl</h1><p>%1</p> + @@ -7172,12 +7171,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Forbind til %1 + Login in your browser - Forbind i din browser + @@ -7185,7 +7184,7 @@ Server replied with error: %2 Username - Brugernavn + @@ -7213,22 +7212,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Venligst skift til din browser for at fortsætte. + An error occurred while connecting. Please try again. - Der opstod en fejl under forsøget på at oprette forbindelse. Prøv venligst igen. + Re-open Browser - Åbn browser igen + Copy link - Kopiér link + @@ -7236,44 +7235,44 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Hovedvindue for Nextcloud-skrivebordsklienten + Current account - Nuværende konto + Resume sync for all - Genoptag synkronisering for alle + Pause sync for all - Sæt alle synk. på pause + Add account - Tilføj konto + Add new account - Tilføj ny konto + Settings - Indstillinger + Exit - Afslut + @@ -7293,22 +7292,22 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Menuen til kontoskift og indstillinger + Open Nextcloud Talk in browser - Åbn Nextcloud Talk i browseren + More apps - Flere apps + Open %1 in browser - Åbn %1 i browser + @@ -7321,7 +7320,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Bygget fra Git-revision <a href="%1">%2</a> på %3, %4 med Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index cc60b2239ab16..8a5b6b6d5afcf 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Verzeichnisse konnten im Papierkorb nicht erstellt werden + Could not move "%1" to "%2" - Konnte "%1" nicht nach "%2" verschieben + Moving to the trash is not implemented on this platform - Verschieben in den Papierkorb ist auf dieser Plattform nicht möglich + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Es wurde eine vorhandene Konfiguration eines früheren Desktop-Clients erkannt. -Soll ein Kontoimport versucht werden? + @@ -576,7 +575,7 @@ Soll das Konto importiert werden? Successfully imported account from legacy client: %1 - Konto von älterem Client importiert: %1 + @@ -953,7 +952,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Berechtigung vom Browser einholen. <a href='%1'> Klicken Sie hier </a>, um den Browser erneut zu öffnen. + @@ -963,7 +962,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. No connection to %1 at %2. - Keine Verbindung zu %1 auf %2 + @@ -1203,34 +1202,34 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Fortsetzen - + %1 accounts number of accounts imported %1 Konten - + 1 account 1 Konto - + %1 folders number of folders imported %1 Ordner - + 1 folder 1 Ordner - + Legacy import Import früherer Konfiguration - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1763,7 +1762,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Invalid token received. - Ungültiges Token empfangen. + @@ -1776,17 +1775,17 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Invalid file path was provided. - Ungültiger Dateipfad wurde angegeben. + Could not find an account for local editing. - Es konnte kein Konto für die lokale Bearbeitung gefunden werden. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Es ist ein Fehler beim Versuch, die Anfrage zur lokalen Bearbeitung zu überprüfen, aufgetreten. + @@ -1799,7 +1798,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Could not validate the request to open a file from server. - Die Anforderung zum Öffnen einer Datei vom Server konnte nicht validiert werden. + @@ -2215,10 +2214,7 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alle Dateien im Sync-Ordner "%1" wurden auf dem Server gelöscht. -Diese Löschungen werden mit Ihrem lokalen Sync-Ordner synchronisiert, wodurch diese Dateien nicht verfügbar sind, es sei denn, Sie haben das Recht, sie wiederherzustellen. -Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien wiederherzustellen, werden sie erneut mit dem Server synchronisiert, wenn Sie das Recht dazu haben. -Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien zu löschen, sind sie für Sie nicht mehr verfügbar, es sei denn, Sie sind der Eigentümer. + @@ -2230,14 +2226,12 @@ Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien zu löschen, sind sie für Sie nicht mehr All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Alle Dateien im lokalen Synchronisierungs-Ordner "%1" wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt. -Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren möchten? -Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert. + Remove All Files? - Alle Dateien löschen? + @@ -2247,12 +2241,12 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide Remove all files - Alle Dateien entfernen + Keep files - Dateien behalten + @@ -2561,12 +2555,12 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchronisiere VirtualFiles mit lokalem Ordner + Synchronizing with local folder - Synchronisiere mit lokalem Ordner + @@ -2591,7 +2585,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Reconciling changes - Änderungen zusammenführen + @@ -2613,7 +2607,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Waiting … - Warte … + @@ -2625,7 +2619,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Synchronisiere %1 + @@ -2636,7 +2630,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - Download %1/s + @@ -2653,7 +2647,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - Upload %1/s + @@ -2692,7 +2686,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie file %1 of %2 - Datei %1 von %2 + @@ -2887,7 +2881,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie About - Über + @@ -2897,7 +2891,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Legal notice - Impressum + @@ -2908,17 +2902,17 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Use &Monochrome Icons - &Monochrome Symbole verwenden + &Launch on System Startup - Beim &Systemstart starten + Show Server &Notifications - Server-&Benachrichtigungen anzeigen + @@ -2928,17 +2922,17 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Show Call Notifications - Anrufbenachrichtigungen anzeigen + Updates - Aktualisierungen + &Automatically check for Updates - &Automatisch auf Aktualisierungen prüfen + @@ -2948,7 +2942,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie &Channel - &Kanal + @@ -2984,7 +2978,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie &Check for Update now - &Jetzt auf Aktualisierungen prüfen + @@ -2994,7 +2988,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden. Grenze: + @@ -3044,7 +3038,7 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Synchronisierungsordner im Navigationsbereich des &Explorers anzeigen + @@ -3096,16 +3090,14 @@ Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie Change update channel? - Update-Kanal ändern? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Der Update-Kanal bestimmt, welche Client-Updates zur Installation angeboten werden. Der "stabile" Kanal enthält nur Upgrades, die als zuverlässig gelten, während die Versionen im "Beta" -Kanal unter Umständen neuere Funktionen und Bugfixes enthalten, die jedoch noch nicht gründlich getestet wurden. - -Beachten Sie bitte, dass hierdurch nur ausgewählt wird, aus welchem Pool Upgrades heruntergeladen werden und dass Downgrades nicht möglich sind. Die Rückkehr vom Beta- zum stabilen Kanal kann daher zumeist nicht sofort erfolgen, sondern es muss auf eine neue stabile Version gewartet werden, die neuer als die aktuell installierte Beta ist. + @@ -3599,7 +3591,7 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie No Proxy - Kein Proxy + @@ -3609,7 +3601,7 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie Specify proxy manually as - Proxy manuell definieren als + @@ -3729,7 +3721,7 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie Downloading %1. Please wait … - Lade %1 herunter. Bitte warten … + @@ -3905,7 +3897,7 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Fehler bei den Metadaten. Unerwartetes Metadatenformat erhalten. + @@ -4174,17 +4166,17 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Dateinamen, welche das Zeichen "%1" enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. + File name contains at least one invalid character - Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen + The file name is a reserved name on this file system. - Der Dateiname ist ein reservierter Name in diesem Dateisystem. + @@ -4876,7 +4868,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Dismiss - Ablehnen + @@ -5117,7 +5109,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Edit - Bearbeiten + @@ -5567,7 +5559,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5576,7 +5568,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Desktop-Client</p> + @@ -5925,7 +5917,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Please login with the account: %1 - Bitte mit folgendem Konto anmelden: %1 + @@ -5996,12 +5988,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Disconnected - Getrennt + Disconnected from some accounts - Verbindungen zu einigen Konten getrennt + @@ -6026,7 +6018,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Signed out - Abgemeldet + @@ -6037,32 +6029,32 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Synchronization is paused - Synchronisierung ist pausiert + Folder %1: %2 - Ordner %1: %2 + Unresolved conflicts - Ungelöste Konflikte + Up to date - Aktuell + Error during synchronization - Fehler bei der Synchronisierung + No sync folders configured - Keine Ordner zur Synchronisierung konfiguriert + @@ -6103,22 +6095,22 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig) + Syncing %1 of %2 - Synchronisiere %1 von %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synchronisiere %1 (%2 übrig) + Syncing %1 - Synchronisiere %1 + @@ -6576,7 +6568,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Group folder button - Schaltfläche Gruppenordner + @@ -6948,7 +6940,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 uploading - Lade hoch + @@ -6958,7 +6950,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 deleting - Lösche + @@ -6968,7 +6960,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 moving - Verschiebe + @@ -6978,7 +6970,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 ignoring - ignoriere + @@ -6988,12 +6980,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 error - Fehler + updating local metadata - Aktualisiere lokale Metadaten + @@ -7011,12 +7003,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Status undefined - Status undefiniert + Waiting to start sync - Warte, um mit der Synchronisierung zu beginnen + @@ -7036,12 +7028,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Sync Success - Synchronisierung erfolgreich + Sync Success, some files were ignored. - Synchronisierung abgeschlossen, einige Dateien wurden ignoriert. + @@ -7051,7 +7043,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Sync Error - Synchronisierungsfehler + @@ -7061,7 +7053,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Setup Error - Installationsfehler + @@ -7081,7 +7073,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Aborting … - Breche ab … + @@ -7152,12 +7144,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Falscher HTTP-Code vom Server zurückgegeben. 204 erwartet, aber "%1 %2" erhalten. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Der verschlüsselte Ordner %2 konnte nicht entsperrt werden". + @@ -7165,37 +7157,37 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Fehler vom Server zurückgegeben: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Fehler beim Zugriff auf den "Token"-Endpunkt: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Leeres JSON aus OAuth2-Redirect + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Die JSON-Antwort des Servers konnte nicht geparst werden: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Die Antwort des Servers hat nicht alle erwarteten Felder beinhaltet + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Anmeldefehler </h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>Falsches Konto</h1><p>Sie haben sich mit dem Konto <em>%1</em> angemeldet, müssen aber das Konto <em>%2</em> verwenden.<br>Bitte melden Sie sich von %3 in einem anderen Tab ab und <a href='%4'>klicken Sie hier</a>, um sich mit %2 anzumelden.</p> + @@ -7203,12 +7195,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Connect to %1 - Verbinden mit %1 + Login in your browser - Melden Sie sich in Ihrem Browser an + @@ -7216,27 +7208,27 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Username - Benutzername + Can edit - Kann bearbeiten + Note: - Notiz: + Password: - Passwort: + Expires: - Läuft ab: + @@ -7244,22 +7236,22 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Please switch to your browser to proceed. - Bitte wechseln Sie zum Fortfahren in Ihren Browser. + An error occurred while connecting. Please try again. - Es ist ein Fehler während des Verbindungsaufbaus aufgetreten. Bitte erneut versuchen. + Re-open Browser - Browser erneut öffnen + Copy link - Link kopieren + @@ -7267,54 +7259,54 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud Desktop-Hauptdialog + Current account - Aktuelles Konto + Resume sync for all - Synchronisierung für alle fortsetzen + Pause sync for all - Synchronisierung für alle pausieren + Add account - Konto hinzufügen + Add new account - Neues Konto hinzufügen + Settings - Einstellungen + Exit - Beenden + Current account avatar - Avatar des aktuellen Kontos + Current account status is online - Aktueller Kontostatus ist online + @@ -7324,27 +7316,27 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Account switcher and settings menu - Konto-Umschalter und Einstellungsmenü + Open Nextcloud Talk in browser - Nextcloud Talk im Browser öffnen + More apps - Weitere Apps + Open %1 in browser - %1 im Browser öffnen + Unified search results list - Einheitliche Suchergebnisliste + @@ -7352,7 +7344,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Gebaut von der git-Revision <a href="%1">%2</a> auf %3, %4 verwendet Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 832f055d77c70..14440f91cc29a 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Δεν δημιουργούνται κατάλογοι στον κάδο + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Η μετακίνηση στον κάδο δεν εφαρμόζεται σε αυτήν την πλατφόρμα + @@ -945,7 +945,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Γίνεται λήψη της εξουσιοδότησης από το πρόγραμμα περιήγησης. Κάντε κλικ <a href='%1'>εδώ</a> για να ανοίξετε πάλι το πρόγραμμα περιήγησης. + @@ -955,7 +955,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2. + @@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Συνέχεια - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2205,10 +2205,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Όλα τα αρχεία στο φάκελο συγχρονισμού "%1" έχουν διαγραφεί από τον διακομιστή. -Αυτές οι διαγραφές θα συγχρονιστούν με τον τοπικό σας φάκελο, θέτοντας τα αρχεία μη διαθέσιμα, εκτός εάν έχετε δικαίωμα επαναφοράς. -Εάν αποφασίσετε να επαναφέρετε αυτά τα αρχεία, θα συγχρονιστούν εκ νέου, εφόσον έχετε το δικαίωμα. -Εφόσον επιλέξετε να διαγράψετε τα αρχεία, δε θα είναι διαθέσιμα σε εσάς, εκτός εάν είστε ο κάτοχος. + @@ -2220,14 +2217,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Όλα τα αρχεία στον τοπικό σας φάκελο συγχρονισμού "% 1" διαγράφηκαν. Αυτές οι διαγραφές θα συγχρονιστούν με τον διακομιστή σας, καθιστώντας τα αρχεία μη διαθέσιμα εκτός αν γίνει επαναφορά τους. -Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συγχρονίσετε αυτές τις ενέργειες με τον διακομιστή; -Εάν έγινε λάθος και αποφασίσετε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν ξανά από το διακομιστή. + Remove All Files? - Κατάργηση όλων των αρχείων; + @@ -2237,12 +2232,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Κατάργηση όλων των αρχείων. + Keep files - Κράτησε τα αρχεία + @@ -2545,12 +2540,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Συγχρονισμός των VirtualFiles με τον τοπικό φάκελο. + Synchronizing with local folder - Συγχρονισμός με τον τοπικό φάκελο. + @@ -2575,7 +2570,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Συνδυασμός αλλαγών + @@ -2597,7 +2592,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Αναμονή ΄...' + @@ -2609,7 +2604,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Συγχρονισμός %1 + @@ -2620,7 +2615,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - λήψη %1/s + @@ -2637,7 +2632,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - μεταφόρτωση %1/s + @@ -2676,7 +2671,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - αρχείο %1 από %2 + @@ -2871,7 +2866,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Σχετικά + @@ -2881,7 +2876,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Νομική ειδοποίηση + @@ -2892,17 +2887,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Χρήση &Μονόχρωμων εικονιδίων + &Launch on System Startup - &Έναρξη κατά την Εκκίνηση Συστήματος + Show Server &Notifications - Εμφάνιση των ειδοποιήσεων διακομιστή + @@ -2917,12 +2912,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Ενημερώσεις + &Automatically check for Updates - &Αυτόματος έλεγχος για Ενημερώσεις + @@ -2932,7 +2927,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Κανάλι + @@ -2968,7 +2963,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Ελεγχος για Ενημερώσεις τώρα + @@ -2978,7 +2973,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Ζητήστε επιβεβαίωση πριν τον συγχρονισμό φακέλων μεγαλύτερων από + @@ -3028,7 +3023,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Εμφάνιση φακέλων συγχρονισμού στο &Παράθυρο Περιήγησης του Explorer + @@ -3080,15 +3075,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Αλλαγή καναλιού ενημέρωσης; + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Το κανάλι ενημέρωσης καθορίζει ποιες ενημερώσεις πελατών θα προσφέρονται για εγκατάσταση. Το "σταθερό" κανάλι περιέχει μόνο αναβαθμίσεις που θεωρούνται αξιόπιστες, ενώ οι εκδόσεις στο κανάλι "beta" ενδέχεται να περιέχουν νεότερες δυνατότητες και επιδιορθώσεις σφαλμάτων, αλλά δεν έχουν ακόμη δοκιμαστεί διεξοδικά. -Λάβετε υπόψη ότι αυτό επιλέγει μόνο από τη δεξαμενήαπό την οποία προέρχονται οι αναβαθμίσεις της ομάδας και ότι δεν υπάρχουν υποβαθμίσεις: Επομένως, η επιστροφή από το κανάλι beta στο σταθερό κανάλι συνήθως δεν μπορεί να γίνει αμέσως και σημαίνει αναμονή για μια σταθερή έκδοση που είναι νεότερη από την τρέχουσα εγκατεστημένη έκδοση beta. + @@ -3574,7 +3568,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Χωρίς διαμεσολαβητή + @@ -3584,7 +3578,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Προσδιορίστε διαμεσολαβητή χειροκίνητα ως + @@ -3704,7 +3698,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Λήψη %1. Παρακαλώ περιμένετε... + @@ -4148,12 +4142,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File name contains at least one invalid character - Το όνομα αρχείου περιέχει τουλάχιστον έναν μη έγκυρο χαρακτήρα. + The file name is a reserved name on this file system. - Το όνομα αρχείου είναι ένα δεσμευμένο όνομα σε αυτό το σύστημα αρχείων. + @@ -4845,7 +4839,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Αποδέσμευση + @@ -5084,7 +5078,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Επεξεργασία + @@ -5534,7 +5528,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5543,7 +5537,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Εφαρμογή Υπολογιστή %1 </p> + @@ -5963,12 +5957,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Αποσυνδεδεμένο + Disconnected from some accounts - Έγινε αποσύνδεση από μερικούς λογαριασμούς + @@ -5993,7 +5987,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Αποσύνδεση + @@ -6004,32 +5998,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Παύθηκε ο συγχρονισμός + Folder %1: %2 - Φάκελος %1: %2 + Unresolved conflicts - Άλυτες διενέξεις + Up to date - Ενημερωμένο + Error during synchronization - Σφάλμα κατά τον συγχρονισμό + No sync folders configured - Δεν ρυθμίστηκαν φάκελοι συγχρονισμού + @@ -6070,22 +6064,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν) + Syncing %1 of %2 - Συγχρονισμός %1 από %2 + Syncing %1 (%2 left) - Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν) + Syncing %1 - Συγχρονισμός %1 + @@ -6915,7 +6909,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - μεταφόρτωση + @@ -6925,7 +6919,7 @@ Server replied with error: %2 deleting - διαγραφή + @@ -6935,7 +6929,7 @@ Server replied with error: %2 moving - μετακίνηση + @@ -6945,7 +6939,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - αγνοείται + @@ -6955,12 +6949,12 @@ Server replied with error: %2 error - σφάλμα + updating local metadata - γίνεται ενημέρωση μεταδεδομένων + @@ -6978,12 +6972,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Απροσδιόριστη κατάσταση + Waiting to start sync - Αναμονή έναρξης συγχρονισμού + @@ -7003,12 +6997,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Επιτυχημένος Συγχρονισμός + Sync Success, some files were ignored. - Επιτυχία Συγχρονισμού, κάποια αρχεία αγνοήθηκαν. + @@ -7018,7 +7012,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Σφάλμα Συγχρονισμού + @@ -7028,7 +7022,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Σφάλμα Ρυθμίσεων + @@ -7048,7 +7042,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Ακύρωση '...' + @@ -7119,12 +7113,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 204, αλλά ελήφθη "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Το ξεκλείδωμα του κρυπτογραφημένου φακέλου απέτυχε %2". + @@ -7132,7 +7126,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Ο διακομιστής επέστρεψε το σφάλμα: <em>%1</em> + @@ -7142,22 +7136,22 @@ Server replied with error: %2 Empty JSON from OAuth2 redirect - Αδειάστε JSON από OAuth2 ανακατεύθυνση. + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του JSON από το διακομιστή: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Η απάντηση του διακομιστή δεν περιέχει όλα τα αναμενόμενα στοιχεία + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Σφάλμα εισόδου</h1><p>%1</p> + @@ -7170,12 +7164,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Σύνδεση με %1 + Login in your browser - Σύνδεση στον προεπιλεγμένο περιηγητή ιστοσελίδων + @@ -7183,7 +7177,7 @@ Server replied with error: %2 Username - Όνομα χρήστη + @@ -7193,17 +7187,17 @@ Server replied with error: %2 Note: - Σημείωση: + Password: - Συνθηματικό: + Expires: - Λήγει: + @@ -7211,22 +7205,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Μεταβείτε στον φυλλομετρητή για συνέχεια. + An error occurred while connecting. Please try again. - Σφάλμα κατά την σύνδεση. Δοκιμάστε ξανά. + Re-open Browser - Επανεκκίνηση Περιηγητή + Copy link - Αντιγραφή συνδέσμου + @@ -7234,49 +7228,49 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Κύριος διάλογος της επιφάνειας εργασίας Nextcloud. + Current account - Τρέχον λογαριασμός + Resume sync for all - Συνέχιση όλων των συγχρονισμών + Pause sync for all - Παύση όλων των συγχρονισμών + Add account - Προσθήκη λογαριασμού + Add new account - Προσθήκη νέου λογαριασμού + Settings - Ρυθμίσεις + Exit - Έξοδος + Current account avatar - Άβαταρ τρέχοντος λογαριασμού + @@ -7291,22 +7285,22 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Μενού εναλλαγής λογαριασμού και ρυθμίσεων. + Open Nextcloud Talk in browser - Άνοιγμα του Nextcloud Talk με το πρόγραμμα περιήγησης. + More apps - Περισσότερες εφαρμογές + Open %1 in browser - Άνοιγμα %1 στον περιηγητή + @@ -7319,7 +7313,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Δημιουργήθηκε από την διασκευή Git <a href="%1">%2</a> στο %3, %4 χρησιμοποιώντας Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index e4699cdc31370..fc8b76665ce0a 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Could not make directories in trash + Could not move "%1" to "%2" - Could not move "%1" to "%2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - Moving to the trash is not implemented on this platform + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - An existing configuration from a legacy desktop client was detected. -Should an account import be attempted? + @@ -576,7 +575,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Successfully imported account from legacy client: %1 + @@ -954,7 +953,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obtaining authorisation from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. + @@ -964,7 +963,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No connection to %1 at %2. + @@ -1204,34 +1203,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Continue - + %1 accounts number of accounts imported %1 accounts - + 1 account 1 account - + %1 folders number of folders imported %1 folders - + 1 folder 1 folder - + Legacy import Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1764,7 +1763,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - Invalid token received. + @@ -1777,17 +1776,17 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Invalid file path was provided. + Could not find an account for local editing. - Could not find an account for local editing. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - An error occurred trying to verify the request to edit locally. + @@ -1800,7 +1799,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - Could not validate the request to open a file from server. + @@ -2216,10 +2215,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + @@ -2231,14 +2227,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Remove All Files? - Remove All Files? + @@ -2248,12 +2242,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Remove all files + Keep files - Keep files + @@ -2562,12 +2556,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchronizing VirtualFiles with local folder + Synchronizing with local folder - Synchronizing with local folder + @@ -2592,7 +2586,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciling changes + @@ -2614,7 +2608,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Waiting … + @@ -2626,7 +2620,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Syncing %1 + @@ -2637,7 +2631,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - download %1/s + @@ -2654,7 +2648,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - upload %1/s + @@ -2693,7 +2687,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - file %1 of %2 + @@ -2888,7 +2882,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - About + @@ -2898,7 +2892,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Legal notice + @@ -2909,17 +2903,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Use &Monochrome Icons + &Launch on System Startup - &Launch on System Startup + Show Server &Notifications - Show Server &Notifications + @@ -2929,17 +2923,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Show Call Notifications + Updates - Updates + &Automatically check for Updates - &Automatically check for Updates + @@ -2949,7 +2943,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Channel + @@ -2985,7 +2979,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Check for Update now + @@ -2995,7 +2989,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Ask for confirmation before synchronising folders larger than + @@ -3045,7 +3039,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane + @@ -3097,16 +3091,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Change update channel? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. - -Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. + @@ -3601,7 +3593,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - No Proxy + @@ -3611,7 +3603,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Specify proxy manually as + @@ -3731,7 +3723,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Downloading %1. Please wait … + @@ -3907,7 +3899,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. + @@ -4176,17 +4168,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + File name contains at least one invalid character - File name contains at least one invalid character + The file name is a reserved name on this file system. - The file name is a reserved name on this file system. + @@ -4878,7 +4870,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Dismiss + @@ -5119,7 +5111,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Edit + @@ -5569,7 +5561,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5578,7 +5570,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Desktop Client</p> + @@ -5927,7 +5919,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Please login with the account: %1 + @@ -5998,12 +5990,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Disconnected + Disconnected from some accounts - Disconnected from some accounts + @@ -6028,7 +6020,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Signed out + @@ -6039,32 +6031,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Synchronisation is paused + Folder %1: %2 - Folder %1: %2 + Unresolved conflicts - Unresolved conflicts + Up to date - Up to date + Error during synchronization - Error during synchronisation + No sync folders configured - No sync folders configured + @@ -6105,22 +6097,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Syncing %1 of %2 (%3 left) + Syncing %1 of %2 - Syncing %1 of %2 + Syncing %1 (%2 left) - Syncing %1 (%2 left) + Syncing %1 - Syncing %1 + @@ -6578,7 +6570,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - Group folder button + @@ -6950,7 +6942,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - uploading + @@ -6960,7 +6952,7 @@ Server replied with error: %2 deleting - deleting + @@ -6970,7 +6962,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moving + @@ -6980,7 +6972,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignoring + @@ -6990,12 +6982,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - updating local metadata + @@ -7013,12 +7005,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Status undefined + Waiting to start sync - Waiting to start sync + @@ -7038,12 +7030,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sync Success + Sync Success, some files were ignored. - Sync Success, some files were ignored. + @@ -7053,7 +7045,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Sync Error + @@ -7063,7 +7055,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Setup Error + @@ -7083,7 +7075,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Aborting … + @@ -7154,12 +7146,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + @@ -7167,37 +7159,37 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error returned from the server: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Empty JSON from OAuth2 redirect + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - The reply from the server did not contain all expected fields + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Login Error</h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> + @@ -7205,12 +7197,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Connect to %1 + Login in your browser - Login in your browser + @@ -7218,27 +7210,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Username + Can edit - Can edit + Note: - Note: + Password: - Password: + Expires: - Expires: + @@ -7246,22 +7238,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Please switch to your browser to proceed. + An error occurred while connecting. Please try again. - An error occurred while connecting. Please try again. + Re-open Browser - Re-open Browser + Copy link - Copy link + @@ -7269,54 +7261,54 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud desktop main dialogue + Current account - Current account + Resume sync for all - Resume sync for all + Pause sync for all - Pause sync for all + Add account - Add account + Add new account - Add new account + Settings - Settings + Exit - Exit + Current account avatar - Current account avatar + Current account status is online - Current account status is online + @@ -7326,27 +7318,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Account switcher and settings menu + Open Nextcloud Talk in browser - Open Nextcloud Talk in browser + More apps - More apps + Open %1 in browser - Open %1 in browser + Unified search results list - Unified search results list + @@ -7354,7 +7346,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 870cfb63df876..ef6f513f30d9e 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Ne eblis krei dosierujojn en la rubujo + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Movi rubujen ankoraŭ ne estas realigita ĉe tiu sistemo + @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Atendante rajtigon el la retumilo. <a href='%1'>Alklaku ĉi tie</a> por remalfermi la retumilon. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Neniu konekto al servilo %1 je la adreso %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Daŭrigi - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Ĉu forigi ĉiujn dosierojn? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Forigi ĉiujn dosierojn + Keep files - Teni dosierojn + @@ -2568,7 +2568,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Komparo de ŝanĝoj + @@ -2590,7 +2590,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Atendante… + @@ -2602,7 +2602,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Sinkronigo de %1 + @@ -2613,7 +2613,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - elŝuto %1/s + @@ -2630,7 +2630,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - alŝuto %1/s + @@ -2669,7 +2669,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - dosiero %1 el %2 + @@ -2864,7 +2864,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Pri + @@ -2874,7 +2874,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Atentigo pri kopirajto + @@ -2885,17 +2885,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - &Uzi unukolorajn piktogramojn + &Launch on System Startup - &Lanĉi, kiam la seanco ekas + Show Server &Notifications - Montri servilajn &sciigojn + @@ -2910,7 +2910,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Ĝisdatigoj + @@ -2925,7 +2925,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Kanalo + @@ -2971,7 +2971,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Demandi antaŭ ol sinkronigi dosierujon pli grandajn ol + @@ -3021,7 +3021,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Montri sinkronigitajn &dosierujojn en la naviga panelo de la dosiera foliumilo + @@ -3565,7 +3565,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Neniu prokurilo + @@ -3575,7 +3575,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Specifi permane prokurilon kiel + @@ -4836,7 +4836,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Ignori + @@ -5075,7 +5075,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Redakti + @@ -5524,7 +5524,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5533,7 +5533,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Labortabla Kliento %1</p> + @@ -5953,12 +5953,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Malkonektita + Disconnected from some accounts - Malkonektita el kelkaj kontoj + @@ -5983,7 +5983,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Elsalutita + @@ -5994,32 +5994,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Sinkronigo estas paŭzigita + Folder %1: %2 - Dosierujo %1: %2 + Unresolved conflicts - Nesolvitaj konfliktoj + Up to date - Ĝisdata + Error during synchronization - Eraro dum sinkronigo + No sync folders configured - Neniu sinkroniga dosiero agordita + @@ -6065,17 +6065,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sinkronigo de %1 el %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sinkronigo de %1 (%2 restas) + Syncing %1 - Sinkronigo de %1 + @@ -6905,7 +6905,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - alŝutado + @@ -6925,7 +6925,7 @@ Server replied with error: %2 moving - movado + @@ -6935,7 +6935,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorado + @@ -6945,12 +6945,12 @@ Server replied with error: %2 error - eraro + updating local metadata - ĝisdatigo de lokaj pridatumoj + @@ -6968,12 +6968,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Nedifinita stato + Waiting to start sync - Atendo de eksinkronigo + @@ -6993,12 +6993,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sukcesa sinkronigo + Sync Success, some files were ignored. - Sukcesa sinkronigo, kelkaj dosieroj ignoritaj. + @@ -7008,7 +7008,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Sinkroniga eraro + @@ -7018,7 +7018,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Agorda eraro + @@ -7122,7 +7122,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Eraro ricevita el la servilo: <em>%1</em> + @@ -7137,17 +7137,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Ne eblis analizi la JSON-datumojn ricevitajn el la servilo: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respondo el la servilo ne enhavis ĉiujn atenditajn kampojn + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Ensaluta eraro</h1><p>%1</p> + @@ -7160,12 +7160,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Konekti al %1 + Login in your browser - Ensaluti pere de via retumilo + @@ -7173,7 +7173,7 @@ Server replied with error: %2 Username - Salutnomo + @@ -7183,12 +7183,12 @@ Server replied with error: %2 Note: - Noto: + Password: - Pasvorto: + @@ -7201,22 +7201,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Bv. iri al via retumilo por daŭrigi. + An error occurred while connecting. Please try again. - Eraro okazis dum konekto. Bonvolu provi ree + Re-open Browser - Remalfermi retumilon + Copy link - Kopii ligilon + @@ -7229,7 +7229,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Nuna konto + @@ -7241,27 +7241,27 @@ Server replied with error: %2 Pause sync for all - Ĉezigi sinkronigadon por ĉio + Add account - Aldoni konton + Add new account - Aldoni novan konton + Settings - Agordoj + Exit - Forlasi + @@ -7291,12 +7291,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Pli da aplikaĵoj + Open %1 in browser - Malfermi %1 per la retumilo + @@ -7309,7 +7309,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Konstruita el Git-a revizio <a href="%1">%2</a> je %3, %4, uzante Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 1b2e5fe3fc8a3..35174393aae2d 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - No se pueden crear carpetas en la papelera + Could not move "%1" to "%2" - No se ha podido mover "%1" a "%2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - Mover a la papelera no está implementado en esta plataforma + @@ -539,9 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Se ha detectado una configuración existente del cliente de escritorio antiguo. - -¿Se debe intentar importar la cuenta? + @@ -577,7 +575,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Se ha importado satisfactoriamente desde el cliente antiguo la cuenta: %1 + @@ -955,7 +953,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización desde el navegador. <a href='%1'>Haga clic aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -965,7 +963,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. No connection to %1 at %2. - Sin conexión a %1 en %2. + @@ -1205,34 +1203,34 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.Continuar - + %1 accounts number of accounts imported %1 cuentas - + 1 account 1 cuenta - + %1 folders number of folders imported %1 carpetas - + 1 folder 1 carpeta - + Legacy import Importación legada - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1765,7 +1763,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. Invalid token received. - Se recibió un token inválido. + @@ -1778,17 +1776,17 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. Invalid file path was provided. - Se proporcionó una ruta al archivo inválida. + Could not find an account for local editing. - No fue posible encontrar una cuenta para edición local + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Ocurrió un error intentando verificar la solicitud de edición local. + @@ -1801,7 +1799,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. Could not validate the request to open a file from server. - No se pudo validar la solicitud de apertura de archivo desde el servidor. + @@ -2217,10 +2215,7 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos los archivos en la carpeta de sincronización "%1" han sido eliminados del servidor. -Esta eliminación se sincronizará con tu carpeta local, haciendo que esos archivos ya no estén disponibles a no ser que tengas derecho a restaurarlos. -Si decides restaurar los archivos, volverán a sincronizarse con el servidor si tienes derecho a hacer esto. -Si decides eliminar los archivos, ya no los tendrás disponibles, a no ser que seas el propietario. + @@ -2232,15 +2227,12 @@ Si decides eliminar los archivos, ya no los tendrás disponibles, a no ser que s All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Todos los archivos en la carpeta de sincronización "%1" serán eliminados. -Esta eliminación será sincronizada con tu servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a no ser que sean restaurados. -¿Estás seguro de que deseas sincronizar esta acción con el servidor? -Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincronizados desde el servidor. + Remove All Files? - ¿Eliminar todos los archivos? + @@ -2250,12 +2242,12 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2560,12 +2552,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizando archivos virtuales con carpeta local + Synchronizing with local folder - Sincronizando con carpeta local + @@ -2590,7 +2582,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando cambios + @@ -2612,7 +2604,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Esperando ... + @@ -2624,7 +2616,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Sincronizando %1 + @@ -2635,7 +2627,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando: %1/s + @@ -2652,7 +2644,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargar %1/s + @@ -2691,7 +2683,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2886,7 +2878,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2896,7 +2888,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Legal notice - Aviso legal + @@ -2907,17 +2899,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar iconos &monocromáticos + &Launch on System Startup - &Ejecutar al iniciar el sistema + Show Server &Notifications - Mostrar servidor y notificaciones + @@ -2927,17 +2919,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Mostrar notificaciones de llamadas + Updates - Actualizaciones + &Automatically check for Updates - &Comprobar actualizaciones automáticamente + @@ -2947,7 +2939,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Channel + @@ -2983,7 +2975,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Comprobar ahora las actualizaciones + @@ -2993,7 +2985,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Preguntar si se desea sincronizar carpetas mayores de + @@ -3043,7 +3035,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Mostrar carpetas sincronizadas en el panel de navegación del explorador + @@ -3095,16 +3087,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - ¿Cambiar el canal de actualización? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - El canal de actualización determina qué actualizaciones del cliente se ofrecerán para su instalación. El canal "estable" sólo contiene actualizaciones que se consideran fiables, mientras que las versiones del canal "beta" pueden contener nuevas características y correcciones de errores, pero aún no se han probado a fondo. - -Tenga en cuenta que esto sólo selecciona de qué grupo se tomarán las actualizaciones, y que no hay vuelta atrás: Por lo tanto volver del canal "beta" al canal "estable" normalmente no puede hacerse inmediatamente y significa esperar a una versión estable que sea más reciente que la versión beta instalada actualmente. + @@ -3592,7 +3582,7 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c No Proxy - Sin proxy + @@ -3602,7 +3592,7 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c Specify proxy manually as - Especificar manualmente un proxy como + @@ -3722,7 +3712,7 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c Downloading %1. Please wait … - Descargando %1. Por favor, espere … + @@ -3898,7 +3888,7 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Error con los metadatos. Se está obteniendo un formato inesperado de los metadatos. + @@ -4167,17 +4157,17 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Los nombres de archivo que contienen el carácter "%1" no son compatibles con este sistema de archivos. + File name contains at least one invalid character - El nombre del archivo contiene al menos un carácter no válido + The file name is a reserved name on this file system. - El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos. + @@ -4869,7 +4859,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Dismiss - Descartar + @@ -5110,7 +5100,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Edit - Editar + @@ -5560,7 +5550,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5569,7 +5559,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 - Cliente de escritorio</p> + @@ -5918,7 +5908,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Please login with the account: %1 - Por favor, entra con el usuario: %1 + @@ -5989,12 +5979,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado desde varias cuentas + @@ -6019,7 +6009,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Signed out - Cerrar sesión + @@ -6030,32 +6020,32 @@ El servidor respondió con el error: %2 Synchronization is paused - La sincronización se ha detenido + Folder %1: %2 - Archivo %1: %2 + Unresolved conflicts - Conflictos sin resolver + Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No hay carpetas sincronizado configuradas + @@ -6096,22 +6086,22 @@ El servidor respondió con el error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincronizando %1 de %2 (quedan %3) + Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (quedan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6569,7 +6559,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Group folder button - Botón de carpeta de grupo + @@ -6941,7 +6931,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 uploading - subiendo + @@ -6961,7 +6951,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 moving - moviendo + @@ -6971,7 +6961,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6981,12 +6971,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando metadatos locales + @@ -7004,12 +6994,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Esperando para comenzar la sincronización + @@ -7029,12 +7019,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Sync Success - Sincronizado con éxito + Sync Success, some files were ignored. - Sincronizado con éxito, algunos archivos han sido ignorados. + @@ -7044,7 +7034,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Sync Error - Error de sincronización. + @@ -7054,7 +7044,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Setup Error - Error en la instalación + @@ -7074,7 +7064,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Aborting … - Cancelando ... + @@ -7145,12 +7135,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 204, pero recibido "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Falló al desbloquear la carpeta cifrada %2". + @@ -7158,37 +7148,37 @@ El servidor respondió con el error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error devuelto desde el servidor: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Hubo un error accediendo al "token" endpoint: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON vacío de la redirección de OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No se puede procesar el código JSON recibido del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error al iniciar sesión</h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>Usuario incorrecto</h1><p>Se ha intentado iniciar sesión con el usuario: <em>%1</em>, pero debe iniciar sesión con el usuario: <em>%2</em>.<br>Por favor, cierre la sesión de %3 en otra pestaña, haga<a href='%4'>clic aquí</a> e inicie sesión como el usuario %2</p> + @@ -7196,12 +7186,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Connect to %1 - Conectarse a %1 + Login in your browser - Inicia sesión en tu navegador Web + @@ -7209,27 +7199,27 @@ El servidor respondió con el error: %2 Username - Usuario + Can edit - Puede editar + Note: - Nota: + Password: - Contraseña: + Expires: - Caduca: + @@ -7237,22 +7227,22 @@ El servidor respondió con el error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor vaya a su navegador para proceder. + An error occurred while connecting. Please try again. - Ha ocurrido un error al conectarse. Por favor, vuelve a intentarlo. + Re-open Browser - Reabra el navegador + Copy link - Copiar enlace + @@ -7260,54 +7250,54 @@ El servidor respondió con el error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Cuadro de diálogo principal de escritorio de Nextcloud + Current account - Cuenta actual + Resume sync for all - Continuar sincronización para todos + Pause sync for all - Pausar sincronización para todo + Add account - Agregar cuenta + Add new account - Añadir cuenta nueva + Settings - Ajustes + Exit - Salir + Current account avatar - Avatar del usuario actual + Current account status is online - El estado actual del usuario es en línea + @@ -7317,27 +7307,27 @@ El servidor respondió con el error: %2 Account switcher and settings menu - Cambiador de cuentas y menú de configuración + Open Nextcloud Talk in browser - Abrir Nextcloud Talk en el navegador + More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + Unified search results list - Unificar la lista de resultados de la búsqueda + @@ -7345,7 +7335,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construido desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4, usando Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 4699259fb38ec..04bf86dd63b87 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2564,7 +2564,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2598,7 +2598,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Sincronizando %1 + @@ -2609,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2626,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2665,7 +2665,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2860,7 +2860,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2881,12 +2881,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + @@ -2906,7 +2906,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualizaciones + @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3557,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3567,7 +3567,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -4828,7 +4828,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5517,7 +5517,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5946,12 +5946,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -5976,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -5987,12 +5987,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + @@ -6002,17 +6002,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6058,17 +6058,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6898,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6918,7 +6918,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6938,12 +6938,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6961,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7001,7 +7001,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7011,7 +7011,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7115,7 +7115,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + @@ -7130,17 +7130,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + @@ -7153,12 +7153,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7194,7 +7194,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + @@ -7204,7 +7204,7 @@ Server replied with error: %2 Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + @@ -7222,7 +7222,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cuenta actual + @@ -7239,7 +7239,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Agregar cuenta + @@ -7249,12 +7249,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configuraciones + Exit - Salir + @@ -7284,12 +7284,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 378e3a6474f84..349ea26bae907 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2564,7 +2564,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2598,7 +2598,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Sincronizando %1 + @@ -2609,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2626,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2665,7 +2665,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2860,7 +2860,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2881,12 +2881,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + @@ -2906,7 +2906,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualizaciones + @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3557,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3567,7 +3567,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -4828,7 +4828,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5517,7 +5517,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5946,12 +5946,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -5976,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -5987,12 +5987,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + @@ -6002,17 +6002,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6058,17 +6058,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6898,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6918,7 +6918,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6938,12 +6938,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6961,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7001,7 +7001,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7011,7 +7011,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7115,7 +7115,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + @@ -7130,17 +7130,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + @@ -7153,12 +7153,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7194,7 +7194,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + @@ -7204,7 +7204,7 @@ Server replied with error: %2 Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + @@ -7222,7 +7222,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cuenta actual + @@ -7239,7 +7239,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Agregar cuenta + @@ -7249,12 +7249,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configuraciones + Exit - Salir + @@ -7284,12 +7284,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 9443d8e166814..108a002d72ae2 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2564,7 +2564,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2598,7 +2598,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - Sincronizando %1 + @@ -2609,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2626,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2665,7 +2665,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2860,7 +2860,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2881,12 +2881,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + @@ -2906,7 +2906,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualizaciones + @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3557,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3567,7 +3567,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -4828,7 +4828,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5517,7 +5517,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5946,12 +5946,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -5976,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -5987,12 +5987,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + @@ -6002,17 +6002,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6058,17 +6058,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6898,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6918,7 +6918,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6938,12 +6938,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6961,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7001,7 +7001,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7011,7 +7011,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7115,7 +7115,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + @@ -7130,17 +7130,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + @@ -7153,12 +7153,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7194,7 +7194,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + @@ -7204,7 +7204,7 @@ Server replied with error: %2 Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + @@ -7222,7 +7222,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cuenta actual + @@ -7239,7 +7239,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Agregar cuenta + @@ -7249,12 +7249,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configuraciones + Exit - Salir + @@ -7284,12 +7284,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 30ebb195851d5..08a4f795f4e1d 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2564,7 +2564,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2609,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2626,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2665,7 +2665,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2860,7 +2860,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2881,12 +2881,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + @@ -2906,7 +2906,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualizaciones + @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3557,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3567,7 +3567,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -4828,7 +4828,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5517,7 +5517,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5946,12 +5946,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -5976,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -5987,12 +5987,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + @@ -6002,17 +6002,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6058,17 +6058,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6898,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6918,7 +6918,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6938,12 +6938,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6961,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7001,7 +7001,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7011,7 +7011,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7115,7 +7115,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + @@ -7130,17 +7130,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + @@ -7153,12 +7153,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7194,7 +7194,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + @@ -7204,7 +7204,7 @@ Server replied with error: %2 Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + @@ -7222,7 +7222,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cuenta actual + @@ -7239,7 +7239,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Agregar cuenta + @@ -7249,12 +7249,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configuraciones + Exit - Salir + @@ -7284,12 +7284,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index a117a528c25c8..06f504af5c855 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - No se pudieron crear directorios en la papelera + Could not move "%1" to "%2" - No se pudo mover "%1" a "%2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - No se implementó la opción de mover a la papelera en esta plataforma + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Se detectó una configuración existente de un cliente de escritorio heredado. - ¿Debería intentarse la importación de una cuenta? + @@ -574,7 +573,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Se importó correctamente la cuenta del cliente heredado: %1 + @@ -951,7 +950,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -961,7 +960,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1201,34 +1200,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Continuar - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1759,7 +1758,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - Se recibió un token no válido. + @@ -1772,17 +1771,17 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Se proporcionó una ruta de archivo no válida. + Could not find an account for local editing. - No se pudo encontrar una cuenta para la edición local. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Ocurrió un error al intentar verificar la solicitud de edición localmente. + @@ -1795,7 +1794,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - No se pudo validar la solicitud para abrir un archivo desde el servidor. + @@ -2210,10 +2209,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos los archivos en la carpeta de sincronización "%1" fueron eliminados en el servidor. - Estas eliminaciones se sincronizarán con tu carpeta de sincronización local, lo que hará que dichos archivos no estén disponibles a menos que tengas el derecho de restaurarlos. - Si decides restaurar los archivos, se volverán a sincronizar con el servidor si tienes los derechos para hacerlo. - Si decides eliminar los archivos, no estarán disponibles para ti, a menos que seas el propietario. + @@ -2225,14 +2221,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Todos los archivos en tu carpeta de sincronización local "%1" fueron eliminados. Estas eliminaciones se sincronizarán con tu servidor, lo que hará que dichos archivos no estén disponibles a menos que se restauren. - ¿Estás seguro de que deseas sincronizar estas acciones con el servidor? - Si esto fue un accidente y decides conservar tus archivos, se volverán a sincronizar desde el servidor. + Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2242,12 +2236,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2552,12 +2546,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizando archivos virtuales con la carpeta local + Synchronizing with local folder - Sincronizando con la carpeta local + @@ -2582,7 +2576,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2604,7 +2598,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Esperando... + @@ -2627,7 +2621,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2644,7 +2638,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2683,7 +2677,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2878,7 +2872,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2899,17 +2893,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + Show Server &Notifications - Mostrar notificaciones del servidor + @@ -2919,17 +2913,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Mostrar notificaciones de llamadas + Updates - Actualizaciones + &Automatically check for Updates - &Verificar automáticamente las actualizaciones + @@ -2939,7 +2933,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Canal + @@ -2975,7 +2969,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Verificar actualizaciones ahora + @@ -2985,7 +2979,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3035,7 +3029,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Mostrar carpetas de sincronización en el panel de navegación del Explorador + @@ -3087,16 +3081,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - ¿Cambiar canal de actualización? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - El canal de actualización determina qué actualizaciones del cliente se ofrecerán para su instalación. El canal "estable" contiene solo mejoras que se consideran confiables, mientras que las versiones del canal "beta" pueden contener características y correcciones de errores más recientes, pero aún no han sido probadas a fondo. - - Ten en cuenta que esto selecciona solo las actualizaciones que se tomarán del conjunto y que no hay versiones anteriores: Por lo tanto, volver del canal beta al canal estable generalmente no se puede hacer de inmediato y significa esperar una versión estable que sea más nueva que la versión beta instalada actualmente. + @@ -3584,7 +3576,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3594,7 +3586,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -3714,7 +3706,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Descargando %1. Por favor, espera... + @@ -3890,7 +3882,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Error con los metadatos. Se obtuvo un formato de metadatos inesperado. + @@ -4159,17 +4151,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Los nombres de archivo que contienen el carácter "%1" no son compatibles en este sistema de archivos. + File name contains at least one invalid character - El nombre de archivo contiene al menos un carácter no válido + The file name is a reserved name on this file system. - El nombre de archivo es un nombre reservado en este sistema de archivos. + @@ -4861,7 +4853,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5102,7 +5094,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Editar + @@ -5552,7 +5544,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5561,7 +5553,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Cliente de Escritorio</p> + @@ -5910,7 +5902,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Inicia sesión con la cuenta: %1 + @@ -5981,12 +5973,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -6011,7 +6003,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -6022,32 +6014,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + Unresolved conflicts - Conflictos sin resolver + Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6088,22 +6080,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincronizando %1 de %2 (%3 restantes) + Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6561,7 +6553,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - Botón de carpeta de grupo + @@ -6933,7 +6925,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6953,7 +6945,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6963,7 +6955,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6973,12 +6965,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6996,12 +6988,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -7021,12 +7013,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7036,7 +7028,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7046,7 +7038,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7066,7 +7058,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Abortando... + @@ -7137,12 +7129,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Código HTTP incorrecto devuelto por el servidor. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 No se pudo desbloquear la carpeta encriptada %2". + @@ -7150,37 +7142,37 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Hubo un error al acceder al punto final "token": <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON vacío desde la redirección de OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>Cuenta incorrecta</h1><p>Iniciaste sesión con la cuenta <em>%1</em>, pero debes iniciar sesión con la cuenta <em>%2</em>.<br>Por favor, cierra sesión en %3 en otra pestaña, luego <a href='%4'>haz clic aquí</a> e inicia sesión con %2.</p> + @@ -7188,12 +7180,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7201,27 +7193,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Nombre de usuario + Can edit - Puede editar + Note: - Nota: + Password: - Contraseña: + Expires: - Expira: + @@ -7229,22 +7221,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + An error occurred while connecting. Please try again. - Se produjo un error al conectar. Por favor, inténtalo de nuevo. + Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + Copy link - Copiar enlace + @@ -7252,54 +7244,54 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Diálogo principal de Nextcloud desktop + Current account - Cuenta actual + Resume sync for all - Reanudar sincronización de todo + Pause sync for all - Pausar sincronización de todo + Add account - Agregar cuenta + Add new account - Agregar nueva cuenta + Settings - Configuraciones + Exit - Salir + Current account avatar - Avatar de cuenta actual + Current account status is online - El estado actual de la cuenta es en línea + @@ -7309,27 +7301,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Cambiador de cuentas y menú de configuración + Open Nextcloud Talk in browser - Abrir Nextcloud Talk en el navegador + More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + Unified search results list - Lista unificada de resultados de búsqueda + @@ -7337,7 +7329,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Generado desde la revisión de Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index fc7d9fdd41489..47e48d8ee05f6 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2564,7 +2564,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2609,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2626,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2665,7 +2665,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2860,7 +2860,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2881,12 +2881,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + @@ -2906,7 +2906,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualizaciones + @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3557,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3567,7 +3567,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -4828,7 +4828,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5517,7 +5517,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5946,12 +5946,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -5976,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -5987,12 +5987,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + @@ -6002,17 +6002,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6058,17 +6058,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6898,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6918,7 +6918,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6938,12 +6938,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6961,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7001,7 +7001,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7011,7 +7011,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7115,7 +7115,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + @@ -7130,17 +7130,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + @@ -7153,12 +7153,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7194,7 +7194,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + @@ -7204,7 +7204,7 @@ Server replied with error: %2 Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + @@ -7222,7 +7222,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cuenta actual + @@ -7239,7 +7239,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Agregar cuenta + @@ -7249,12 +7249,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configuraciones + Exit - Salir + @@ -7284,12 +7284,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index d4f2580645f46..290210e59a39c 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2564,7 +2564,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2609,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2626,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2665,7 +2665,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2860,7 +2860,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2881,12 +2881,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + @@ -2906,7 +2906,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualizaciones + @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3557,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3567,7 +3567,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -4828,7 +4828,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5517,7 +5517,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5946,12 +5946,12 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -5976,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -5987,12 +5987,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + @@ -6002,17 +6002,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6058,17 +6058,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6898,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6918,7 +6918,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6938,12 +6938,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6961,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7001,7 +7001,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7011,7 +7011,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7115,7 +7115,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + @@ -7130,17 +7130,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + @@ -7153,12 +7153,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7194,7 +7194,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + @@ -7204,7 +7204,7 @@ Server replied with error: %2 Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + @@ -7222,7 +7222,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cuenta actual + @@ -7239,7 +7239,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Agregar cuenta + @@ -7249,12 +7249,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configuraciones + Exit - Salir + @@ -7284,12 +7284,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index c211489d7eb14..dcc3d6c3d0bdc 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - No se pueden crear carpetas en la papelera + Could not move "%1" to "%2" - No se pudo mover "%1" a "%2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - Mover a la papelera no está implementado en esta plataforma + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Se detectó una configuración existente de un cliente de escritorio antiguo. -¿Se debería intentar la importación de una cuenta? + @@ -576,7 +575,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Se importó correctamente la cuenta del cliente antiguo: %1 + @@ -954,7 +953,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -964,7 +963,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1204,34 +1203,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Continuar - + %1 accounts number of accounts imported %1 cuentas - + 1 account 1 cuenta - + %1 folders number of folders imported %1 carpetas - + 1 folder 1 carpeta - + Legacy import Importación antigua - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1764,7 +1763,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - Se recibió un token inválido. + @@ -1777,17 +1776,17 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Se proporcionó una ruta de archivo inválida. + Could not find an account for local editing. - No se pudo encontrar una cuenta para la edición local. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Ocurrió un error al intentar verificar la solicitud de edición local. + @@ -1800,7 +1799,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - No se pudo validar la solicitud para abrir un archivo desde el servidor. + @@ -2216,10 +2215,7 @@ Esto podría ser un problema con su librería OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos los archivos en la carpeta de sincronización "%1" fueron eliminados en el servidor. -Estas eliminaciones se sincronizarán con la carpeta de sincronización local, lo que hará que dichos archivos no estén disponibles a menos que tenga el derecho de restaurarlos. -Si decide restaurar los archivos, se volverán a sincronizar con el servidor si tiene los derechos para hacerlo. -Si decide eliminar los archivos, no estarán disponibles para ud., a menos que sea el propietario. + @@ -2231,14 +2227,12 @@ Si decide eliminar los archivos, no estarán disponibles para ud., a menos que s All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Todos los archivos en la carpeta de sincronización "%1" serán eliminados. Esta eliminación será sincronizada con el servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a menos que sean restaurados. -¿Está seguro que desea sincronizar estas acciones con el servidor? -Si esto ha sido un accidente y decide mantener sus archivos, serán resincronizados desde el servidor. + Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2248,12 +2242,12 @@ Si esto ha sido un accidente y decide mantener sus archivos, serán resincroniza Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2558,12 +2552,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizando archivos virtuales con la carpeta local + Synchronizing with local folder - Sincronizando con la carpeta local + @@ -2588,7 +2582,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2610,7 +2604,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Esperando ... + @@ -2633,7 +2627,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2650,7 +2644,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2689,7 +2683,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2884,7 +2878,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2905,17 +2899,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + Show Server &Notifications - Mostrar &notificaciones del servidor + @@ -2925,17 +2919,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Mostrar notificaciones de llamadas + Updates - Actualizaciones + &Automatically check for Updates - Comprobar &actualizaciones automáticamente + @@ -2945,7 +2939,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Canal + @@ -2981,7 +2975,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Comprobar ahora las actualizaciones + @@ -2991,7 +2985,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3041,7 +3035,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Mostrar carpetas sincronizadas en el panel de navegación del &explorador + @@ -3093,16 +3087,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - ¿Cambiar el canal de actualizaciones? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - El canal de actualización determina qué actualizaciones del cliente se ofrecerán para instalación. El canal "estable" sólo contiene mejoras que se consideran confiables, mientras que las versiones del canal "beta" pueden contener características y correcciones de errores más recientes, pero que aún no han sido probadas a fondo. - -Tenga en cuenta que esto sólo selecciona de qué grupo se tomarán las actualizaciones y que no hay forma de regresar a una versión anterior: Por lo tanto, volver del canal beta al canal estable generalmente no se puede hacer de inmediato, y significa esperar por una versión estable que sea más reciente que la versión beta instalada actualmente. + @@ -3590,7 +3582,7 @@ Tenga en cuenta que usar la línea de comandos para el registro anulará esta co No Proxy - Sin Proxy + @@ -3600,7 +3592,7 @@ Tenga en cuenta que usar la línea de comandos para el registro anulará esta co Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -3720,7 +3712,7 @@ Tenga en cuenta que usar la línea de comandos para el registro anulará esta co Downloading %1. Please wait … - Descargando %1. Por favor, espere ... + @@ -3896,7 +3888,7 @@ Tenga en cuenta que usar la línea de comandos para el registro anulará esta co Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Error con los metadatos. Se obtuvo un formato de metadatos inesperado. + @@ -4165,17 +4157,17 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Los nombres de archivo con el caracter "%1" no son compatibles en este sistema de archivos. + File name contains at least one invalid character - El nombre de archivo contiene al menos un caracter inválido + The file name is a reserved name on this file system. - El nombre de archivo es un nombre reservado en este sistema de archivos. + @@ -4867,7 +4859,7 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu Dismiss - Descartar + @@ -5108,7 +5100,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Edit - Editar + @@ -5558,7 +5550,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5567,7 +5559,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 - Cliente de escritorio</p> + @@ -5916,7 +5908,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Please login with the account: %1 - Por favor, inicie sesión con la cuenta: %1 + @@ -5987,12 +5979,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Disconnected - Desconectado + Disconnected from some accounts - Desconectado de algunas cuentas + @@ -6017,7 +6009,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -6028,32 +6020,32 @@ El servidor respondió con el error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + Unresolved conflicts - Conflictos sin resolver + Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6094,22 +6086,22 @@ El servidor respondió con el error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincronizando %1 de %2 (%3 restantes) + Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6567,7 +6559,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Group folder button - Botón de carpeta de grupo + @@ -6939,7 +6931,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 uploading - cargando + @@ -6959,7 +6951,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 moving - moviendo + @@ -6969,7 +6961,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6979,12 +6971,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -7002,12 +6994,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -7027,12 +7019,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7042,7 +7034,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Sync Error - Error de Sincronización + @@ -7052,7 +7044,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7072,7 +7064,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 Aborting … - Abortando ... + @@ -7143,12 +7135,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 No se pudo desbloquear la carpeta cifrada %2". + @@ -7156,37 +7148,37 @@ El servidor respondió con el error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Hubo un error al acceder al punto final del "token": <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON vacío desde la redirección de OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> - <h1>Usuario incorrecto</h1><p>Se inició sesión con el usuario: <em>%1</em>, pero debe iniciar sesión con el usuario: <em>%2</em>.<br>Por favor, cierre la sesión de %3 en otra pestaña, después haga<a href='%4'>clic aquí</a> e inicie sesión como el usuario %2.</p> + @@ -7194,12 +7186,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7207,27 +7199,27 @@ El servidor respondió con el error: %2 Username - Nombre de usuario + Can edit - Puede editar + Note: - Nota: + Password: - Contraseña: + Expires: - Caduca: + @@ -7235,22 +7227,22 @@ El servidor respondió con el error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + An error occurred while connecting. Please try again. - Ocurrió un error al conectar. Por favor, inténtelo de nuevo. + Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + Copy link - Copiar enlace + @@ -7258,54 +7250,54 @@ El servidor respondió con el error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Diálogo principal de escritorio de Nextcloud + Current account - Cuenta actual + Resume sync for all - Reanudar sincronización para todos + Pause sync for all - Pausar sincronización para todos + Add account - Agregar cuenta + Add new account - Añadir cuenta nueva + Settings - Configuraciones + Exit - Salir + Current account avatar - Avatar de la cuenta actual + Current account status is online - El estado actual de la cuenta es en línea + @@ -7315,27 +7307,27 @@ El servidor respondió con el error: %2 Account switcher and settings menu - Menú de cambiar cuentas y configuración + Open Nextcloud Talk in browser - Abrir Nextcloud Talk en el navegador + More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + Unified search results list - Lista unificada de resultados de búsqueda + @@ -7343,7 +7335,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construido desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4, usando Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 9479a4ad3afdd..9e680084950da 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - No hay conexión a %1 en %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2218,7 +2218,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ¿Eliminar Todos los Archivos? + @@ -2228,12 +2228,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Eliminar todos los archivos + Keep files - Mantener archivos + @@ -2564,7 +2564,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliando los cambios + @@ -2609,7 +2609,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargando %1/seg + @@ -2626,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - cargando %1/seg + @@ -2665,7 +2665,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archivo %1 de %2 + @@ -2860,7 +2860,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Acerca de + @@ -2881,12 +2881,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usar Íconos &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Lanzar al Iniciar el Sistema + @@ -2906,7 +2906,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Actualizaciones + @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmación antes de sincronizar carpetas mayores a + @@ -3557,7 +3557,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sin Proxy + @@ -3567,7 +3567,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar el proxy manualmente como + @@ -4828,7 +4828,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Descartar + @@ -5517,7 +5517,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5946,7 +5946,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconectado + @@ -5976,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sesión cerrada + @@ -5987,12 +5987,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronización está pausada + Folder %1: %2 - Carpeta %1 : %2 + @@ -6002,17 +6002,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Error durante la sincronización + No sync folders configured - No se han configurado carpetas de sincronización + @@ -6058,17 +6058,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (faltan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6898,7 +6898,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - cargando + @@ -6918,7 +6918,7 @@ Server replied with error: %2 moving - moviendo + @@ -6928,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorando + @@ -6938,12 +6938,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizando los metadatos locales + @@ -6961,12 +6961,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar la sincronización + @@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Éxito en la Sincronización + Sync Success, some files were ignored. - Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados. + @@ -7011,7 +7011,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de Configuración + @@ -7115,7 +7115,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Error regresado del servidor: <em>%1</em> + @@ -7130,17 +7130,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - No fue posible interpretar el JSON que rereso del servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La respuesta del servidor no contenía todos los campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error de Inicio de Sesión</h1><p>%1</p> + @@ -7153,12 +7153,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Iniciar sesión en tu navegador + @@ -7194,7 +7194,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor cambia a tu navegador para continuar. + @@ -7204,7 +7204,7 @@ Server replied with error: %2 Re-open Browser - Re-abrir el Navegador + @@ -7222,7 +7222,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cuenta actual + @@ -7239,7 +7239,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Agregar cuenta + @@ -7249,12 +7249,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configuraciones + Exit - Salir + @@ -7284,12 +7284,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Más aplicaciones + Open %1 in browser - Abrir %1 en el navegador + diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 1ddd490f33090..67a719c74c5cd 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Ezin da direktoriorik egin zakarrontzian + Could not move "%1" to "%2" - Ezin izan da "%1" "%2"-(e)ra mugitu + Moving to the trash is not implemented on this platform - Plataforma honetan ezin da mugitu zakarrontzira + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Mahaigaineko zaharreko bezero baten lehendik dagoen konfigurazio bat detektatu da. -Kontua inportatzen saiatu behar da? + @@ -576,7 +575,7 @@ Kontua inportatu behar da? Successfully imported account from legacy client: %1 - Bezero zaharretik behar bezala inportatu da kontua: %1 + @@ -954,7 +953,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Nabigatzailearen baimena eskuratzen. Egin <a href= '%1'>klik hemen</a> nabigatzailea berrabiarazteko. + @@ -964,7 +963,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. No connection to %1 at %2. - Konexiorik ez %1-ekin %2-en + @@ -1204,34 +1203,34 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. Jarraitu - + %1 accounts number of accounts imported %1 kontu - + 1 account Kontu 1 - + %1 folders number of folders imported %1 karpeta - + 1 folder Karpeta 1 - + Legacy import Zaharkitutako inportazioa - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1764,7 +1763,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. Invalid token received. - Token baliogabea lortu da. + @@ -1777,17 +1776,17 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. Invalid file path was provided. - Fitxategiaren bide-izen baliogabea eman da. + Could not find an account for local editing. - Ezin izan da kontu bat aurkitu editatze lokalerako. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Errore bat gertatu da lokalean editatzeko eskaera egiaztatzen saiatzean. + @@ -1800,7 +1799,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. Could not validate the request to open a file from server. - Ezin izan da zerbitzariko fitxategia irekitzeko eskaera balioztatu. + @@ -2216,10 +2215,7 @@ Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - "%1" sinkronizazio karpetako fitxategi guztiak zerbitzarian ezabatu dira. -Ezabatze hauek zure sinkronizazio karpeta lokalarekin sinkronizatuko dira, eta fitxategi horiek erabilgarri egongo dira leheneratzeko eskubidea baduzu. -Fitxategiak leheneratzea erabakitzen baduzu, berriro sinkronizatuko dira zerbitzariarekin, horretarako eskubidea baduzu. -Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ezingo dituzu erabilgarri izan, jabea ez bazara behintzat. + @@ -2231,14 +2227,12 @@ Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ezingo dituzu erabilgarri izan, jabea All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - "%1" sinkronizazio lokaleko karpetako fitxategi guztiak ezabatu dira. Ezabatze hauek zure zerbitzariarekin sinkronizatuko dira, fitxategi horiek erabilgarri egon ez daitezen zaharberritu ezean. -Ziur zaude ekintza horiek zerbitzariarekin sinkronizatu nahi dituzula? -Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzaritik berriro sinkronizatuko dira. + Remove All Files? - Ezabatu fitxategi guztiak? + @@ -2248,12 +2242,12 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar Remove all files - Ezabatu fitxategi guztiak + Keep files - Mantendu fitxategiak + @@ -2558,12 +2552,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Fitxategi birtualak sinkronizatzen karpeta lokalarekin + Synchronizing with local folder - Karpeta lokalarekin sinkronizatzen + @@ -2588,7 +2582,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Aldaketak bateratzen + @@ -2610,7 +2604,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Itxaroten … + @@ -2633,7 +2627,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - Deskargatu %1/s + @@ -2650,7 +2644,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - igo %1/s + @@ -2689,7 +2683,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - %1. fitxategia %2tik + @@ -2884,7 +2878,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Honi buruz + @@ -2905,17 +2899,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Erabili &kolore bakarreko ikonoak + &Launch on System Startup - &Abiarazi sistema hasterakoan + Show Server &Notifications - Erakutsi zerbitzariaren &jakinarazpenak + @@ -2925,17 +2919,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Erakutsi dei jakinarazpenak + Updates - Eguneraketak + &Automatically check for Updates - A&utomatikoki eguneraketak bilatu + @@ -2945,7 +2939,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Kanala + @@ -2981,7 +2975,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Eguneraketa oraintxe bilatu + @@ -2991,7 +2985,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Eskatu baimena tamaina hau baino handiagoak diren karpetak sinkronizatu baino lehen + @@ -3041,7 +3035,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Erakutsi sinkronizatutako karpetak arakatzailearen &nabigazio panelean + @@ -3093,16 +3087,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Eguneratze kanala aldatu nahi duzu? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Eguneratze kanalak zehazten du bezeroa eguneratzeko zein bertsio eskainiko diren. Kanal "egonkorrak" fidagarritzat hartzen diren eguneratzeak bakarrik dauzka, eta "beta" kanaleko eguneraketek sakon aztertu gabeko ezaugarri berriak eta bug konponketak izan ditzakete. - -Kontuan izan honek bertsio berriak nondik hartu bakarrik hautatzen duela, ezin dela bertsio zaharretara itzuli: beraz, beta kanaletik batzuetan ezin da automatikoki kanal egonkorrera itzuli, jarrita dagoena baino berriagoa den bertsio egonkor bati itxaron behar zaio. + @@ -3590,7 +3582,7 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga No Proxy - Proxyrik ez + @@ -3600,7 +3592,7 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga Specify proxy manually as - Zehaztu eskuz honako proxy mota + @@ -3720,7 +3712,7 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga Downloading %1. Please wait … - %1 deskargatzen. Itxaron... + @@ -3896,7 +3888,7 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Errorea metadatuekin. Ustekabeko metadatuen formatua lortzea. + @@ -4165,17 +4157,17 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - "%1" karakterea daukaten fitxategi-izenak ez dira onartzen fitxategi-sistema honetan. + File name contains at least one invalid character - Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du + The file name is a reserved name on this file system. - Fitxategi-izena izen erreserbatua da fitxategi-sistema honetan. + @@ -4867,7 +4859,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Dismiss - Baztertu + @@ -5108,7 +5100,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Edit - Editatu + @@ -5558,7 +5550,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5567,7 +5559,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Mahaigaineko %1 bezeroa</p> + @@ -5916,7 +5908,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Please login with the account: %1 - Sartu %1 kontuarekin mesedez + @@ -5987,7 +5979,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Disconnected - Deskonektatuta + @@ -6017,7 +6009,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Signed out - Saioa bukatuta + @@ -6028,32 +6020,32 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Synchronization is paused - Sinkronizazioa pausatua dago + Folder %1: %2 - %1 karpeta: %2 + Unresolved conflicts - Ebatzi gabeko gatazkak + Up to date - Eguneratua + Error during synchronization - Errorea sinkronizatzean + No sync folders configured - Ez dira ezarri sinkronizatzeko karpetak + @@ -6094,22 +6086,22 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - %2tik %1 sinkronizatzen (%3 gelditzen dira) + Syncing %1 of %2 - Sinlrnozatzen %1 %2tik + Syncing %1 (%2 left) - Sinkronizatzen %1 (%2faltan) + Syncing %1 - %1 Sinkronizatzen + @@ -6567,7 +6559,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Group folder button - Taldearen karpetaren botoia + @@ -6939,7 +6931,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 uploading - igotzen + @@ -6959,7 +6951,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 moving - mugitzen + @@ -6969,7 +6961,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 ignoring - ezikusten + @@ -6979,12 +6971,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 error - errorea + updating local metadata - metadatu lokalak eguneratzen + @@ -7002,12 +6994,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Status undefined - Definitu gabeko egoera + Waiting to start sync - Itxoiten sinkronizazioaren hasiera + @@ -7027,12 +7019,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Sync Success - Sinkronizazioa ongi burutu da + Sync Success, some files were ignored. - Sinkronizazioa ongi burutu da, fitxategi batzuk baztertu dira. + @@ -7052,7 +7044,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Setup Error - Konfigurazio errorea + @@ -7072,7 +7064,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Aborting … - Bertan behera uzten ... + @@ -7143,12 +7135,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - HTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1(e)k huts egin du %2 karpeta enkriptatua desblokeatzean". + @@ -7156,32 +7148,32 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Zerbitzariak itzuli duen errorea: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Errorea gertatu da "token" amaiera-puntua atzitzean: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON hutsa OAuth2 birbideratzetik + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Ezin izan da zerbitzariaren JSON formatuko erantzuna irakurri: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Zerbitzariaren erantzunak ez ditu espero ziren eremu guztiak + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Saio hasiera errorea</h1><p>%1</p> + @@ -7194,12 +7186,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Connect to %1 - %1ra konektatu + Login in your browser - Saioa hasi zure nabigatzailean + @@ -7207,27 +7199,27 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Username - Erabiltzaile-izena + Can edit - Editatu dezake + Note: - Oharra: + Password: - Pasahitza: + Expires: - Iraungitzea: + @@ -7235,22 +7227,22 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Please switch to your browser to proceed. - Mesedez aldatu zure arakatzailera aurrera egiteko. + An error occurred while connecting. Please try again. - Errore bat gertatu da konektatzean. Saiatu berriro. + Re-open Browser - Berrireki nabigatzailea + Copy link - Kopiatu esteka + @@ -7258,54 +7250,54 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Nextcloud desktop main dialog - Mahaigaineko Nextclouden elkarrizketa-koadro nagusia + Current account - Uneko kontua + Resume sync for all - Berrekin sinkronizazioa guztientzat + Pause sync for all - Pausatu sinkronizazioa guztientzat + Add account - Gehitu kontua + Add new account - Gehitu kontu berri bat + Settings - Ezarpenak + Exit - Irten + Current account avatar - Uneko kontuaren avatarra + Current account status is online - Uneko kontua linean dago + @@ -7315,27 +7307,27 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Account switcher and settings menu - Kontu txandakatze eta ezarpenen menua + Open Nextcloud Talk in browser - Ireki Nextcloud Talk nabigatzailean + More apps - Aplikazio gehiago + Open %1 in browser - Ireki %1 arakatzailean + Unified search results list - Bateratutako bilaketaren emaitzen zerrenda + @@ -7343,7 +7335,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small><a href="%1">%2</a> Git berrikuspenetik eraikia %3, %4 Qt %5 erabiliz, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index d819515095663..da2b26d29efb1 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - نتوانست در زبااله‌دان شاخه بسازد + Could not move "%1" to "%2" - نتوانست «%1» را به «%2»‌ جابه‌جا کند + Moving to the trash is not implemented on this platform - انتقال فایل به سطل آشغال در این فلتفرم پیاده سازی نشده است + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - An existing configuration from a legacy desktop client was detected. -Should an account import be attempted? + @@ -574,7 +573,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Successfully imported account from legacy client: %1 + @@ -951,7 +950,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - دریافت مجوز از مرورگر. <a href='%1'>اینجا کلیک کنید</a> تا مرورگر دوباره باز شود. + @@ -961,7 +960,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - اتصال به 1% در 2% وجود ندارد. + @@ -1201,34 +1200,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Continue - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1760,7 +1759,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - Invalid token received. + @@ -1773,17 +1772,17 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Invalid file path was provided. + Could not find an account for local editing. - Could not find an account for local editing. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - An error occurred trying to verify the request to edit locally. + @@ -1796,7 +1795,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - Could not validate the request to open a file from server. + @@ -2212,10 +2211,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. -These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. -If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. -If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + @@ -2227,14 +2223,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. -Are you sure you want to sync those actions with the server? -If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Remove All Files? - حذف تمام فایل ها؟ + @@ -2244,12 +2238,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - حذف تمام فایل ها + Keep files - نگه داشتن فایل ها + @@ -2554,12 +2548,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchronizing VirtualFiles with local folder + Synchronizing with local folder - Synchronizing with local folder + @@ -2584,7 +2578,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - تطبیق تغییرات + @@ -2606,7 +2600,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Waiting … + @@ -2629,7 +2623,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - دانلود %1/s + @@ -2646,7 +2640,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - آپلود %1/s + @@ -2685,7 +2679,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - فایل %1 از %2 + @@ -2880,7 +2874,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - درباره + @@ -2901,17 +2895,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - استفاده از آیکون های تک رنگ + &Launch on System Startup - راه انداختن در سیستم راه اندازی + Show Server &Notifications - نمایش سرور و اعلانات + @@ -2921,17 +2915,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Show Call Notifications + Updates - به روز رسانی ها + &Automatically check for Updates - &Automatically check for Updates + @@ -2941,7 +2935,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Channel + @@ -2977,7 +2971,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Check for Update now + @@ -2987,7 +2981,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - درخواست تایید قبل از همگام سازی پوشه های بزرگتر + @@ -3037,7 +3031,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane + @@ -3089,16 +3083,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Change update channel? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. - -Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. + @@ -3584,7 +3576,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - بدون پروکسی + @@ -3594,7 +3586,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - تعیین پروکسی دستی + @@ -3714,7 +3706,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Downloading %1. Please wait … + @@ -3890,7 +3882,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. + @@ -4159,17 +4151,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - File names containing the character "%1" are not supported on this file system. + File name contains at least one invalid character - File name contains at least one invalid character + The file name is a reserved name on this file system. - The file name is a reserved name on this file system. + @@ -4861,7 +4853,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - پنهان کن + @@ -5102,7 +5094,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Edit + @@ -5551,7 +5543,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5560,7 +5552,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Desktop Client</p> + @@ -5909,7 +5901,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Please login with the account: %1 + @@ -5980,7 +5972,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - قطع شده + @@ -6010,7 +6002,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - خارج شد + @@ -6021,32 +6013,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - همگام سازی متوقف شده است + Folder %1: %2 - پوشه %1: %2 + Unresolved conflicts - Unresolved conflicts + Up to date - تا تاریخ + Error during synchronization - خطا حین همگام سازی + No sync folders configured - هیچ پوشه‌ همگام سازی پیکربندی شده + @@ -6087,22 +6079,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Syncing %1 of %2 (%3 left) + Syncing %1 of %2 - همگام سازی 1% از 2% + Syncing %1 (%2 left) - همگام‌سازی %1 (%2 باقیمانده) + Syncing %1 - همگام‌سازی %1 + @@ -6560,7 +6552,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - Group folder button + @@ -6932,7 +6924,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - در حال آپلود + @@ -6952,7 +6944,7 @@ Server replied with error: %2 moving - در حال انتقال + @@ -6962,7 +6954,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - نادیده گرفتن + @@ -6972,12 +6964,12 @@ Server replied with error: %2 error - خطا + updating local metadata - فرا داده محلی به روز رسانی شده + @@ -6995,12 +6987,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - وضعیت نامشخص است + Waiting to start sync - در حال انتظار برای شروع همگام‌سازی + @@ -7020,12 +7012,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - همگام‌سازی با موفقیت انجام شد + Sync Success, some files were ignored. - همگام‌سازی موفق، تعداد از فایل‌ها نادیده گرفته شده‌اند. + @@ -7045,7 +7037,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - خطای نصب + @@ -7065,7 +7057,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Aborting … + @@ -7136,12 +7128,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". + @@ -7149,32 +7141,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - خطای بازگشت از سرور: <em>1%</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Empty JSON from OAuth2 redirect + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - JSON بازگشتی از سرور قابل تجزیه نیست: <br><em>1%</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - پاسخ سرور شامل تمامی زمینه های مورد انتظار نبود + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>خطای ورود</h1><p>1%</p> + @@ -7187,12 +7179,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - متصل به %1 + Login in your browser - در مرورگر خود وارد شوید + @@ -7200,27 +7192,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Username + Can edit - Can edit + Note: - Note: + Password: - Password: + Expires: - Expires: + @@ -7228,22 +7220,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - لطفا برای ادامه به مرورگر خود سوئیچ کنید. + An error occurred while connecting. Please try again. - An error occurred while connecting. Please try again. + Re-open Browser - مرورگر را دوباره باز کنید + Copy link - Copy link + @@ -7251,54 +7243,54 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud desktop main dialog + Current account - حساب جاری + Resume sync for all - Resume sync for all + Pause sync for all - Pause sync for all + Add account - افزودن حساب کاربری + Add new account - Add new account + Settings - تنظیمات + Exit - خروج + Current account avatar - Current account avatar + Current account status is online - Current account status is online + @@ -7308,27 +7300,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Account switcher and settings menu + Open Nextcloud Talk in browser - Open Nextcloud Talk in browser + More apps - برنامه های بیشتر + Open %1 in browser - 1% را در مرورگر باز کنید + Unified search results list - Unified search results list + @@ -7336,7 +7328,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index ffd7cb22f9dfe..cc61afb0cf075 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Roskakoriin ei voida luoda kansioita + Could not move "%1" to "%2" - "%1" siirtäminen kohteeseen "%2" ei onnistunut + Moving to the trash is not implemented on this platform - Roskakoriin siirtotoimintoa ei ole luotu tälle käyttöjärjestelmälle + @@ -948,7 +948,7 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Hankitaan valtuutus selaimelta. <a href='%1'>Napsauta tästä</a> avataksesi selaimen uudelleen. + @@ -958,7 +958,7 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. No connection to %1 at %2. - Ei yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2. + @@ -1198,34 +1198,34 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. Jatka - + %1 accounts number of accounts imported %1 tiliä - + 1 account 1 tili - + %1 folders number of folders imported %1 kansiota - + 1 folder 1 kansio - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2225,7 +2225,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Poistetaanko kaikki tiedostot? + @@ -2235,12 +2235,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Poista kaikki tiedostot + Keep files - Pidä tiedostot + @@ -2541,12 +2541,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synkronoidaan virtuaalitiedostoja paikalliseen kansioon + Synchronizing with local folder - Synkronoidaan paikallisen kansion kanssa + @@ -2571,7 +2571,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Täsmäytetään muutoksia + @@ -2593,7 +2593,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Odotetaan ... + @@ -2616,7 +2616,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - lataus %1/s + @@ -2633,7 +2633,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - lähetys %1/s + @@ -2672,7 +2672,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - tiedosto %1/%2 + @@ -2867,7 +2867,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Tietoja + @@ -2888,17 +2888,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Käytä &mustavalkoisia kuvakkeita + &Launch on System Startup - &Käynnistä järjestelmän käynnistyessä + Show Server &Notifications - Näytä &palvelinilmoitukset + @@ -2913,12 +2913,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Päivitykset + &Automatically check for Updates - Tarkista päivitykset &automaattisesti + @@ -2928,7 +2928,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Channel - &Kanava + @@ -2964,7 +2964,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Tarkista päivitykset nyt + @@ -2974,7 +2974,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Kysy vahvistus ennen kuin synkronoidaan kansiot suurempia kuin + @@ -3076,7 +3076,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Vaihdetaanko päivityskanavaa? + @@ -3568,7 +3568,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Ei välityspalvelinta + @@ -3578,7 +3578,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Määritä välityspalvelin käsin + @@ -3698,7 +3698,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Ladataan %1. Odota … + @@ -4142,12 +4142,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File name contains at least one invalid character - Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin + The file name is a reserved name on this file system. - Tiedostonimi on varattu tämän tiedostojärjestelmän käyttöön. + @@ -4839,7 +4839,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Hylkää + @@ -5078,7 +5078,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Muokkaa + @@ -5528,7 +5528,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5537,7 +5537,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1-työpöytäsovellus</p> + @@ -5886,7 +5886,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Kirjaudu tilillä: %1 + @@ -5957,7 +5957,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Yhteys katkaistu + @@ -5987,7 +5987,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Kirjauduttu ulos + @@ -5998,32 +5998,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Synkronointi on keskeytetty + Folder %1: %2 - Kansio %1: %2 + Unresolved conflicts - Selvittämättömiä konflikteja + Up to date - Ajan tasalla + Error during synchronization - Virhe kesken synkronoinnin + No sync folders configured - Synkronointikansioita ei ole määritelty + @@ -6064,22 +6064,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synkronoidaan %1/%2 (%3 jäljellä) + Syncing %1 of %2 - Synkronoidaan %1/%2 + Syncing %1 (%2 left) - Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä) + Syncing %1 - Synkronoidaan %1 + @@ -6909,7 +6909,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - lähetetään + @@ -6929,7 +6929,7 @@ Server replied with error: %2 moving - siirretään + @@ -6939,7 +6939,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ohitetaan + @@ -6949,12 +6949,12 @@ Server replied with error: %2 error - virhe + updating local metadata - päivitetään paikallisia metatietoja + @@ -6972,12 +6972,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Tila on määrittelemätön. + Waiting to start sync - Odotetaan synkronoinnin käynnistymistä + @@ -6997,12 +6997,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Synkronointi valmistui + Sync Success, some files were ignored. - Synkronointi onnistui, jotkin tiedostot ohitettiin. + @@ -7022,7 +7022,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Asetusvirhe. + @@ -7042,7 +7042,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Keskeytetään ... + @@ -7113,12 +7113,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Palvelin vastasi vääräll HTTP-koodilla: Odotettiin koodia 204, mutta vastaanotettiin "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Salatun hakemiston avaaminen epäonnistui %2". + @@ -7126,7 +7126,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Palvelimelta palautunut virhe: <em>%1</em> + @@ -7136,22 +7136,22 @@ Server replied with error: %2 Empty JSON from OAuth2 redirect - Tyhjä JSON OAuth2-uudelleenohjauksesta + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Ei voitu jäsentää palvelimen palauttamaa JSON:ia: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Vastaus palvelimelta ei sisältänyt kaikkia odotettuja kenttiä + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Kirjautumisvirhe</h1><p>%1</p> + @@ -7164,12 +7164,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Muodosta yhteys - %1 + Login in your browser - Kirjaudu selaimellasi + @@ -7177,27 +7177,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Käyttäjätunnus + Can edit - Voi muokata + Note: - Viesti: + Password: - Salasana: + Expires: - Vanhenee: + @@ -7205,22 +7205,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Vaihda selaimeen jatkaaksesi. + An error occurred while connecting. Please try again. - Yhdistäessä tapahtui virhe. Yritä uudelleen. + Re-open Browser - Avaa selain uudelleen + Copy link - Kopioi linkki + @@ -7233,39 +7233,39 @@ Server replied with error: %2 Current account - Nykyinen tili + Resume sync for all - Jatka synkronointia + Pause sync for all - Tauota synkronointi + Add account - Lisää tili + Add new account - Lisää uusi tili + Settings - Asetukset + Exit - Poistu + @@ -7275,7 +7275,7 @@ Server replied with error: %2 Current account status is online - Nykyinen tilin tila on "Online" + @@ -7285,22 +7285,22 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Tilin valinta ja asetukset + Open Nextcloud Talk in browser - Avaa Nextcloud Talk selaimessa + More apps - Lisää sovelluksia + Open %1 in browser - Avaa %1 selaimeen + diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index e7425f78b5a88..eea2cbd223a1d 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Impossible de créer des dossiers dans la corbeille + Could not move "%1" to "%2" - Impossible de déplacer "%1" vers "%2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - Mettre à la corbeille n'est pas disponible sur cette plateforme + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Une configuration existante d'un ancien client de bureau a été détectée. -Faut-il tenter d'importer un compte ? + @@ -576,7 +575,7 @@ Le compte doit-il être importé ? Successfully imported account from legacy client: %1 - Importation réussie du compte de l'ancien client : %1 + @@ -952,7 +951,7 @@ Vous prenez vos propres risques. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - En attente d'autorisation du navigateur. <a href='%1'>Cliquer ici</a> pour recharger le navigateur. + @@ -962,7 +961,7 @@ Vous prenez vos propres risques. No connection to %1 at %2. - Aucune connexion au serveur %1 à l'adresse %2. + @@ -1202,34 +1201,34 @@ Vous prenez vos propres risques. Continuer - + %1 accounts number of accounts imported %1 comptes - + 1 account 1 compte - + %1 folders number of folders imported %1 dossiers - + 1 folder 1 dossier - + Legacy import Importation héritée - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1762,7 +1761,7 @@ Vous prenez vos propres risques. Invalid token received. - Jeton invalide reçu. + @@ -1775,17 +1774,17 @@ Vous prenez vos propres risques. Invalid file path was provided. - Un chemin d'accès au fichier invalide a été fourni. + Could not find an account for local editing. - Impossible de trouver un compte pour l'édition locale. + An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Une erreur est survenue pendant la vérification de la requête d'édition locale. + @@ -1798,7 +1797,7 @@ Vous prenez vos propres risques. Could not validate the request to open a file from server. - Impossible de valider la requête pour ouvrir un fichier du serveur. + @@ -2215,10 +2214,7 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Tous les fichiers du dossier de synchronisation "%1" ont été supprimés sur le serveur. -Ces suppressions seront synchronisées avec votre dossier local, ce qui rendra les fichiers non disponibles à moins que vous ayez les droits de les restaurer. -Si vous décidez de garder ces fichiers, ils seront resynchronisés avec le serveur si vous avez les droits pour le faire. -Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils ne vous seront plus accessibles à moins que vous en soyez le propriétaire. + @@ -2230,14 +2226,12 @@ Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils ne vous seront plus accessibles All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé "%1" ont été supprimés. Ces suppressions seront synchronisées avec votre serveur, rendant ces fichiers inaccessibles sauf s'ils sont restaurés ultérieurement. -Êtes-vous sûr de vouloir synchroniser ces actions avec le serveur ? -S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur. + Remove All Files? - Retirer tous les fichiers ? + @@ -2247,12 +2241,12 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve Remove all files - Retirer tous les fichiers + Keep files - Conserver les fichiers + @@ -2561,12 +2555,12 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchronisation des fichiers virtuels avec le dossier local + Synchronizing with local folder - Synchronisation avec le dossier local + @@ -2591,7 +2585,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Reconciling changes - Rapprochement des modifications + @@ -2613,7 +2607,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Waiting … - En attente ... + @@ -2636,7 +2630,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - réception %1/s + @@ -2653,7 +2647,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - téléversement %1/s + @@ -2692,7 +2686,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg file %1 of %2 - fichier %1 sur %2 + @@ -2887,7 +2881,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg About - À propos + @@ -2908,17 +2902,17 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Use &Monochrome Icons - Utiliser les icônes &monochromes + &Launch on System Startup - &Lancer au démarrage du système + Show Server &Notifications - Afficher les &notifications serveur + @@ -2928,17 +2922,17 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Show Call Notifications - Afficher les notifications d'appel + Updates - Mises à jour + &Automatically check for Updates - &Vérifier automatiquement les mises à jour + @@ -2948,7 +2942,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg &Channel - Canal + @@ -2984,7 +2978,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg &Check for Update now - &Vérifier la présence de mises à jour maintenant + @@ -2994,7 +2988,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Demander confirmation avant de synchroniser les dossiers de taille supérieure à + @@ -3044,7 +3038,7 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Afficher les dossiers synchronisés dans le panneau de navigation de l'&Explorateur de fichiers + @@ -3096,16 +3090,14 @@ Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les télécharg Change update channel? - Changer de canal de mise à jour ? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Le canal de mise à jour détermine quelles mises à jour du client seront proposées pour l'installation. Le canal "stable" ne contient que les mises à jour considérées comme fiables, tandis que les versions du canal "bêta" peuvent contenir des fonctionnalités plus récentes et des corrections de bogues, mais n'ont pas encore été testées de manière approfondie. - -Notez que cela ne permet seulement que de sélectionner où sont récupérées les mises à jour et qu'il n'y a pas de possibilité de rétrograder : ainsi, le retour du canal "bêta" au canal "stable" ne peut généralement pas être fait immédiatement, et implique d'attendre une version stable plus récente que la version bêta actuellement installée. + @@ -3599,7 +3591,7 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat No Proxy - Aucun serveur proxy + @@ -3609,7 +3601,7 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat Specify proxy manually as - Indiquer un proxy manuellement + @@ -3729,7 +3721,7 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat Downloading %1. Please wait … - Réception en cours de %1. Veuillez patienter... + @@ -3905,7 +3897,7 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Erreur avec la métadonnée. Le format de la métadonnée est inattendu. + @@ -4174,17 +4166,17 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Les noms de fichiers contenant le caractère "%1" ne sont pas pris en charge par ce système de fichiers. + File name contains at least one invalid character - Le nom du fichier contient au moins un caractère interdit + The file name is a reserved name on this file system. - Le nom du fichier est un nom réservé dans le système de fichier + @@ -4876,7 +4868,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Dismiss - Ignorer + @@ -5117,7 +5109,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Edit - Éditer + @@ -5567,7 +5559,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 %1: %2 - %1 : %2 + @@ -5576,7 +5568,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Client de bureau %1</p> + @@ -5925,7 +5917,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Please login with the account: %1 - Veuillez vous connecter avec le compte : %1 + @@ -5996,7 +5988,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Disconnected - Déconnecté + @@ -6026,7 +6018,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Signed out - Session fermée + @@ -6037,32 +6029,32 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Synchronization is paused - La synchronisation est en pause + Folder %1: %2 - Dossier %1 : %2 + Unresolved conflicts - Conflits non résolus + Up to date - À jour + Error during synchronization - Erreur durant la synchronisation + No sync folders configured - Aucun dossier de synchronisation configuré + @@ -6103,22 +6095,22 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restants) + Syncing %1 of %2 - Synchronisation %1 sur %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synchronisation de %1 (%2 restants) + Syncing %1 - Synchronisation de %1 + @@ -6576,7 +6568,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Group folder button - Bouton du dossier de groupes + @@ -6948,7 +6940,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 uploading - téléversement en cours + @@ -6968,7 +6960,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 moving - déplacement + @@ -6978,7 +6970,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 ignoring - Ignore + @@ -6988,12 +6980,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 error - erreur + updating local metadata - Mise à jour des métadonnées locales + @@ -7011,12 +7003,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Status undefined - Statut indéfini + Waiting to start sync - Synchronisation en attente + @@ -7036,12 +7028,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Sync Success - Synchronisation réussie + Sync Success, some files were ignored. - Synchronisation terminée avec succès, certains fichiers ont été exclus. + @@ -7061,7 +7053,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Setup Error - Erreur de configuration + @@ -7081,7 +7073,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Aborting … - Annulation... + @@ -7152,12 +7144,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Le code HTTP retourné par le serveur n'est pas valide. La valeur attendue est 204 mais la valeur retournée est "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Impossible de déverrouiller le dossier chiffré %2". + @@ -7165,32 +7157,32 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Erreur renvoyée par le serveur: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Une erreur est survenue en accédant au "jeton" : <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Vider le JSON de la redirection OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Impossible d'analyser le JSON renvoyé par le serveur : <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La réponse du serveur ne contient pas tous les champs attendus + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Erreur de connexion</h1><p>%1</p> + @@ -7203,12 +7195,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Connect to %1 - Connexion à %1 + Login in your browser - Connectez vous sur votre navigateur + @@ -7216,27 +7208,27 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Username - Nom d’utilisateur + Can edit - Peut modifier + Note: - Note : + Password: - Mot de passe : + Expires: - Expire le : + @@ -7244,22 +7236,22 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Please switch to your browser to proceed. - Merci de basculer vers votre navigateur pour terminer. + An error occurred while connecting. Please try again. - Une erreur s'est produite lors de la connexion. Veuillez ré-essayer. + Re-open Browser - Redémarrez votre navigateur + Copy link - Copier le lien + @@ -7267,54 +7259,54 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Nextcloud desktop main dialog - Boîte de dialogue principale du bureau Nextcloud + Current account - Compte actuel + Resume sync for all - Relancer toutes les synchronisations + Pause sync for all - Suspendre toutes les synchros + Add account - Ajouter un compte + Add new account - Ajouter un nouveau compte + Settings - Paramètres + Exit - Quitter + Current account avatar - Avatar actuel du compte + Current account status is online - Le statut actuel du compte est "en ligne" + @@ -7324,27 +7316,27 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Account switcher and settings menu - Sélecteur de compte et menu des paramètres + Open Nextcloud Talk in browser - Ouvrez Nextcloud Talk dans le navigateur + More apps - Plus d'applications + Open %1 in browser - Ouvrir %1 dans le navigateur + Unified search results list - Liste de résultats de recherche unifiée + @@ -7352,7 +7344,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Généré à partir de la révision Git <a href="%1">%2</a> du %3, %4 en utilisant Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_ga.ts b/translations/client_ga.ts index de7ac76f6a55c..8969018336a29 100644 --- a/translations/client_ga.ts +++ b/translations/client_ga.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Níorbh fhéidir na heolairí a chur sa bhruscar + Could not move "%1" to "%2" - Níorbh fhéidir "% 1" a bhogadh go "% 2" + Moving to the trash is not implemented on this platform - Ní chuirtear bogadh go dtí an bruscar i bhfeidhm ar an ardán seo + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Braitheadh ​​cumraíocht reatha ó chliant deisce oidhreachta. -Ar cheart iarracht a dhéanamh iompórtáil cuntais? + @@ -576,7 +575,7 @@ Ar cheart an cuntas a iompórtáil? Successfully imported account from legacy client: %1 - D'éirigh le hiompórtáil an chuntais ó chliant oidhreachta: % 1 + @@ -954,7 +953,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Faigh údarú ón mbrabhsálaí.<a href='%1'>Cliceáil anseo</a>chun an brabhsálaí a athoscailt. + @@ -964,7 +963,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair No connection to %1 at %2. - Gan ceangal le % 1 ag % 2. + @@ -1204,34 +1203,34 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair Lean ar aghaidh - + %1 accounts number of accounts imported % 1 cuntas - + 1 account 1 chuntas - + %1 folders number of folders imported % 1 fillteán - + 1 folder 1 fillteán - + Legacy import Iompórtáil oidhreachta - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1776,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair Invalid file path was provided. - Soláthraíodh cosán comhaid neamhbhailí. + @@ -1787,7 +1786,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Tharla earráid agus an t-iarratas chun eagarthóireacht a dhéanamh go háitiúil a fhíorú. + @@ -1800,7 +1799,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair Could not validate the request to open a file from server. - Níorbh fhéidir an t-iarratas chun comhad a oscailt ón bhfreastalaí a bhailíochtú. + @@ -2216,10 +2215,7 @@ Féadfaidh sé seo a bheith ina fhadhb le do leabharlanna OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Scriosadh gach comhad san fhillteán sioncronaithe "% 1" ar an bhfreastalaí. -Déanfar na scriosanna seo a shioncronú le d'fhillteán sioncronaithe áitiúil, rud a fhágann nach mbeidh na comhaid sin ar fáil ach amháin má tá sé de cheart agat iad a athchóiriú. -Má shocraíonn tú na comhaid a chur ar ais, déanfar iad a athshioncronú leis an bhfreastalaí má tá cearta agat é sin a dhéanamh. -Má shocraíonn tú na comhaid a scriosadh, ní bheidh siad ar fáil duit, ach amháin más tusa an t-úinéir. + @@ -2231,14 +2227,12 @@ Má shocraíonn tú na comhaid a scriosadh, ní bheidh siad ar fáil duit, ach a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Scriosadh na comhaid go léir i d'fhillteán sioncronaithe logánta "% 1". Déanfar na scriosanna seo a shioncronú le do fhreastalaí, rud a fhágann nach mbeidh comhaid dá leithéid ar fáil mura n-aischuirfear iad. -An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na gníomhartha sin a shioncronú leis an bhfreastalaí? -Más timpiste a bhí ann agus má shocraíonn tú do chuid comhad a choinneáil, déanfar iad a athshioncronú ón bhfreastalaí. + Remove All Files? - Bain Gach Comhad? + @@ -2248,12 +2242,12 @@ Más timpiste a bhí ann agus má shocraíonn tú do chuid comhad a choinneáil, Remove all files - Bain gach comhad + Keep files - Coinnigh comhaid + @@ -2562,12 +2556,12 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sioncrónú VirtualFiles le fillteán áitiúil + Synchronizing with local folder - Ag sioncronú le fillteán áitiúil + @@ -2592,7 +2586,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Reconciling changes - Athruithe a réiteach + @@ -2614,7 +2608,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Waiting … - Ag fanacht… + @@ -2637,7 +2631,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - íoslódáil % 1/s + @@ -2654,7 +2648,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - uaslódáil % 1/s + @@ -2693,7 +2687,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n file %1 of %2 - comhad % 1 de % 2 + @@ -2888,7 +2882,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n About - Faoi + @@ -2909,17 +2903,17 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Use &Monochrome Icons - Úsáid &Deilbhíní Monacrómacha + &Launch on System Startup - &Seol ar Thosú an Chórais + Show Server &Notifications - Taispeáin Freastalaí & Fógraí + @@ -2929,17 +2923,17 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Show Call Notifications - Taispeáin Fógraí Glaonna + Updates - Nuashonruithe + &Automatically check for Updates - Seiceáil go huathoibríoch le haghaidh Nuashonruithe + @@ -2985,7 +2979,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n &Check for Update now - Seiceáil le haghaidh Nuashonrú anois + @@ -2995,7 +2989,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Iarr deimhniú sula ndéantar fillteáin níos mó ná a shioncronú + @@ -3045,7 +3039,7 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Taispeáin fillteáin shioncronaithe i bPána Nascleanúna &Explorer + @@ -3097,16 +3091,14 @@ De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n Change update channel? - Athraigh cainéal nuashonraithe? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Cinneann an cainéal nuashonraithe cé na nuashonruithe cliant a thairgfear lena suiteáil. Níl sa chainéal "cobhsaí" ach uasghráduithe a mheastar a bheith iontaofa, agus d'fhéadfadh go mbeadh gnéithe níos nuaí agus ceartúcháin níos nuaí sna leaganacha sa chainéal "béite", ach nach bhfuil tástáil críochnúil déanta orthu fós. - -Tabhair faoi deara nach roghnaíonn sé seo ach na huasghráduithe linne a bhaintear as, agus nach bhfuil aon íosghrádú ann: Mar sin ní féidir dul ar ais ón gcainéal béite go dtí an cainéal cobhsaí láithreach agus ciallaíonn sé seo fanacht ar leagan cobhsaí atá níos nuaí ná an béite atá suiteáilte faoi láthair leagan. + @@ -3601,7 +3593,7 @@ Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon rogha No Proxy - Gan Seachfhreastalaí + @@ -3611,7 +3603,7 @@ Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon rogha Specify proxy manually as - Sonraigh seachfhreastalaí de láimh mar + @@ -3731,7 +3723,7 @@ Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon rogha Downloading %1. Please wait … - % 1 á íosluchtú. Fán le do thoil … + @@ -3907,7 +3899,7 @@ Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon rogha Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Earráid leis na meiteashonraí. Formáid meiteashonraí gan choinne a fháil. + @@ -4176,17 +4168,17 @@ Is modh turgnamhach nua é seo. Má shocraíonn tú é a úsáid, cuir in iúl l File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Ní thacaítear le hainmneacha comhaid ina bhfuil an carachtar "% 1" ar an gcóras comhad seo. + File name contains at least one invalid character - Tá carachtar neamhbhailí amháin ar a laghad san ainm comhaid + The file name is a reserved name on this file system. - Is ainm forchoimeádta é an t-ainm comhaid ar an gcóras comhad seo. + @@ -4878,7 +4870,7 @@ Is modh turgnamhach nua é seo. Má shocraíonn tú é a úsáid, cuir in iúl l Dismiss - Díbhe + @@ -5119,7 +5111,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Edit - Cuir in eagar + @@ -5569,7 +5561,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5578,7 +5570,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Cliant Deisce</p> + @@ -5927,7 +5919,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Please login with the account: %1 - Logáil isteach leis an gcuntas: % 1 + @@ -5998,7 +5990,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Disconnected - Dícheangailte + @@ -6028,7 +6020,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Signed out - Sínithe amach + @@ -6039,32 +6031,32 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Synchronization is paused - Tá sioncrónú ar sos + Folder %1: %2 - Fillteán % 1: % 2 + Unresolved conflicts - Coinbhleachtaí gan réiteach + Up to date - Suas chun dáta + Error during synchronization - Earráid le linn sioncrónaithe + No sync folders configured - Níl aon fhillteán sioncronaithe cumraithe + @@ -6105,22 +6097,22 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - % 1 de % 2 á shioncronú (% 3 fágtha) + Syncing %1 of %2 - % 1 de % 2 á shioncronú + Syncing %1 (%2 left) - % 1 á shioncronú (% 2 fágtha) + Syncing %1 - % 1 á shioncronú + @@ -6578,7 +6570,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Group folder button - Cnaipe fillteán grúpa + @@ -6950,7 +6942,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 uploading - ag uaslódáil + @@ -6970,7 +6962,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 moving - ag gluaiseacht + @@ -6980,7 +6972,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 ignoring - neamhaird + @@ -6990,12 +6982,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 error - earráid + updating local metadata - meiteashonraí áitiúla a nuashonrú + @@ -7013,12 +7005,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Status undefined - Stádas neamhshainithe + Waiting to start sync - Ag fanacht le sioncronú a thosú + @@ -7038,12 +7030,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Sync Success - Sync Rath + Sync Success, some files were ignored. - Sync Rath, tugadh neamhaird ar roinnt comhad. + @@ -7063,7 +7055,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Setup Error - Earráid Socraithe + @@ -7083,7 +7075,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Aborting … - Ag éirí as… + @@ -7154,12 +7146,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Cód HTTP mícheart curtha ar ais ag an bhfreastalaí. Bhíothas ag súil le 204, ach fuarthas "% 1 % 2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - msgstr "Theip ar % 1 fillteán criptithe % 2 a dhíghlasáil." + @@ -7167,32 +7159,32 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Earráid curtha ar ais ón bhfreastalaí: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Tharla earráid agus an críochphointe "comhartha" á rochtain:<br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON folamh ó OAuth2 atreorú + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Níorbh fhéidir an JSON a cuireadh ar ais ón bhfreastalaí a pharsáil: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Ní raibh gach réimse ionchais sa fhreagra ón bhfreastalaí + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Earráid Logála Isteach</h1><p>%1</p> + @@ -7205,12 +7197,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Connect to %1 - Ceangail le % 1 + Login in your browser - Logáil isteach i do bhrabhsálaí + @@ -7218,27 +7210,27 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Username - Ainm úsáideora + Can edit - Is féidir eagarthóireacht a dhéanamh + Note: - Nóta: + Password: - Pasfhocal: + Expires: - In éag: + @@ -7246,22 +7238,22 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Please switch to your browser to proceed. - Athraigh go dtí do bhrabhsálaí chun leanúint ar aghaidh le do thoil. + An error occurred while connecting. Please try again. - Tharla earráid agus ceangal á dhéanamh. Arís, le do thoil. + Re-open Browser - Brabhsálaí a athoscailt + Copy link - Cóipeáil an nasc + @@ -7269,54 +7261,54 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Nextcloud desktop main dialog - Príomhdhialóg deisce Nextcloud + Current account - Cuntas reatha + Resume sync for all - Lean an sioncronú do chách + Pause sync for all - Cuir an sioncronú ar sos do chách + Add account - Cuir cuntas leis + Add new account - Cuir cuntas nua leis + Settings - Socruithe + Exit - An slí amach + Current account avatar - Avatar cuntas reatha + Current account status is online - Tá stádas cuntais reatha ar líne + @@ -7326,27 +7318,27 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Account switcher and settings menu - Malartóir cuntais agus roghchlár socruithe + Open Nextcloud Talk in browser - Oscail Nextcloud Talk sa bhrabhsálaí + More apps - Tuilleadh aipeanna + Open %1 in browser - Oscail % 1 sa bhrabhsálaí + Unified search results list - Liosta torthaí cuardaigh aontaithe + @@ -7354,7 +7346,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Tógtha ó athbhreithniú Git <a href="%1">%2</a> ar %3, %4 ag úsáid Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 637df647e5e47..3d759c535eab8 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Non foi posíbel crear directorios no lixo + Could not move "%1" to "%2" - Non foi posíbel mover «%1» para «%2» + Moving to the trash is not implemented on this platform - Mover ao lixo non está dispoñíbel nesta plataforma + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Detectouse unha configuración existente dun cliente de escritorio estilo antigo. -Deberíase tentar importar unha conta? + @@ -576,7 +575,7 @@ Debería importarse a conta? Successfully imported account from legacy client: %1 - Importouse correctamente a conta de cliente estilo antigo: % 1 + @@ -954,7 +953,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador. + @@ -964,7 +963,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua No connection to %1 at %2. - Non hai conexión con %1 en %2. + @@ -1204,34 +1203,34 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Continuar - + %1 accounts number of accounts imported %1 contas - + 1 account 1 conta - + %1 folders number of folders imported %1 cartafoles - + 1 folder 1 cartafol - + Legacy import Importar estilo antigo - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1776,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Invalid file path was provided. - Forneceuse unha ruta de ficheiro non válida. + @@ -1787,7 +1786,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Produciuse un erro ao tentar verificar a solicitude de edición local. + @@ -1800,7 +1799,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Could not validate the request to open a file from server. - Non foi posíbel validar a solicitude para abrir un ficheiro dende o servidor. + @@ -2216,10 +2215,7 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos os ficheiros no cartafol de sincronización «%1» foron eliminados no servidor. -Estas eliminacións sincronizarse co seu cartafol local sincronizado, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a menos que teña permisos para restauralos. -Se decide restaurar os ficheiros, volveranse sincronizar co servidor se ten permisos para facelo. -Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario. + @@ -2231,14 +2227,12 @@ Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o p All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Elimináronse todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1». Estes ficheiros eliminados sincronizaranse co seu servidor, polo que tales ficheiros non estarán dispoñíbeis a non ser que sexan restaurados. -Confirma que quere sincronizar esas accións co servidor? -Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar dende o servidor. + Remove All Files? - Retirar todos os ficheiros? + @@ -2248,12 +2242,12 @@ Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincroniz Remove all files - Retirar todos os ficheiros + Keep files - Conservar os ficheiros + @@ -2562,12 +2556,12 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizando os ficheiros virtuais co cartafol local + Synchronizing with local folder - Sincronizando co cartafol local + @@ -2592,7 +2586,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Reconciling changes - Reconciliando os cambios + @@ -2614,7 +2608,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Waiting … - Agardando… + @@ -2637,7 +2631,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descargar %1/s + @@ -2654,7 +2648,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - enviar %1/s + @@ -2693,7 +2687,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do file %1 of %2 - ficheiro %1 de %2 + @@ -2888,7 +2882,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do About - Sobre + @@ -2909,17 +2903,17 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Use &Monochrome Icons - Usar iconas &monocromáticas + &Launch on System Startup - &Executar ao iniciar o sistema + Show Server &Notifications - Amosar as &notificacións do servidor + @@ -2929,17 +2923,17 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Show Call Notifications - Amosar as notificacións de chamadas + Updates - Actualizacións + &Automatically check for Updates - Comprobar automaticamente as &actualizacións + @@ -2985,7 +2979,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do &Check for Update now - &Comprobar agora se hai actualizacións + @@ -2995,7 +2989,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Preguntar se se queren sincronizar cartafoles de máis de + @@ -3045,7 +3039,7 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Amosar os cartafoles sincronizados no &panel de navegación do navegador + @@ -3097,16 +3091,14 @@ Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do Change update channel? - Cambiar canle de actualización? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - A canle de actualización determina que actualizacións de clientes se ofrecerán para a instalación. A canle «estábel» só contén anovacións que se consideran fiábeis, mentres que as versións da canle «beta» poden conter funcións e correccións de fallo máis recentes, pero aínda non foron probadas a fondo. - -Teña en conta que isto só selecciona de que grupo se toman as anovacións e que non hai reversións: por tanto, reverter da canle beta á canle estábel normalmente non se pode facer inmediatamente e significa agardar por unha versión estábel que sexa máis recente que a versión beta instalada actualmente. + @@ -3600,7 +3592,7 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus No Proxy - Sen proxy + @@ -3610,7 +3602,7 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus Specify proxy manually as - Especifique o proxy manualmente como + @@ -3730,7 +3722,7 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus Downloading %1. Please wait … - Descargando %1. Agarde… + @@ -3906,7 +3898,7 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Produciuse un erro cos metadatos. Obtendo un formato de metadatos non agardado. + @@ -4175,17 +4167,17 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Os nomes de ficheiros que conteñen o carácter «%1» non están admitidos neste sistema de ficheiros. + File name contains at least one invalid character - O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto + The file name is a reserved name on this file system. - O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros. + @@ -4877,7 +4869,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Dismiss - Rexeitar + @@ -5118,7 +5110,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Edit - Editar + @@ -5568,7 +5560,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5577,7 +5569,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Cliente de escritorio de %1</p> + @@ -5926,7 +5918,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Please login with the account: %1 - Acceda coa conta: %1 + @@ -5997,7 +5989,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Disconnected - Desconectado + @@ -6027,7 +6019,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Signed out - Desconectado + @@ -6038,32 +6030,32 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Synchronization is paused - A sincronización está en pausa + Folder %1: %2 - Cartafol %1: %2 + Unresolved conflicts - Conflitos sen resolver + Up to date - Actualizado + Error during synchronization - Produciuse un erro durante a sincronización + No sync folders configured - Non hai cartafoles de sincronización configurados + @@ -6104,22 +6096,22 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincronizando %1 de %2 (restan %3) + Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (restan %2) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6577,7 +6569,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Group folder button - Botón do cartafol do grupo + @@ -6949,7 +6941,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 uploading - enviando + @@ -6969,7 +6961,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 moving - movendo + @@ -6979,7 +6971,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 ignoring - ignorando + @@ -6989,12 +6981,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2 error - erro + updating local metadata - actualizando os metadatos locais + @@ -7012,12 +7004,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Status undefined - Estado sen definir + Waiting to start sync - Agardando o comezo da sincronización + @@ -7037,12 +7029,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Sync Success - Sincronización realizada + Sync Success, some files were ignored. - A sincronización foi satisfactoria, algúns ficheiros foron ignorados. + @@ -7062,7 +7054,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Setup Error - Produciuse un erro de configuración + @@ -7082,7 +7074,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Aborting … - Interrompendo… + @@ -7153,12 +7145,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - O servidor devolveu código HTTP erróneo. Agardábase 204, mais recibiuse «%1 %2». + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - «%1 Produciuse un fallo ao desbloquear o cartafol cifrado %2». + @@ -7166,32 +7158,32 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Produciuse un erro ao acceder ao «testemuño» do punto final: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON baleiro da redirección de OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Produciuse un erro de acceso</h1><p>%1</p> + @@ -7204,12 +7196,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Connect to %1 - Conectar con %1 + Login in your browser - Acceda no seu navegador + @@ -7217,27 +7209,27 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Username - Nome de usuario + Can edit - Pode editar + Note: - Nota: + Password: - Contrasinal: + Expires: - Caduca: + @@ -7245,22 +7237,22 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Please switch to your browser to proceed. - Cambie para o seu navegador para proseguir. + An error occurred while connecting. Please try again. - Produciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo. + Re-open Browser - Volver abrir o navegador + Copy link - Copiar a ligazón + @@ -7268,54 +7260,54 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Nextcloud desktop main dialog - Diálogo principal do escritorio Nextcloud + Current account - Conta actual + Resume sync for all - Continuar coa sincronización para todos + Pause sync for all - Por en pausa a sincronización para todos + Add account - Engadir unha conta + Add new account - Engadir unha conta nova + Settings - Axustes + Exit - Saír + Current account avatar - Avatar actual da conta + Current account status is online - O estado da conta actual é conectado + @@ -7325,27 +7317,27 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Account switcher and settings menu - Cambiador de contas e menú de axustes + Open Nextcloud Talk in browser - Abrir Nextcloud Talk no navegador + More apps - Máis aplicacións + Open %1 in browser - Abrir %1 nun navegador + Unified search results list - Lista de resultados da busca unificada + @@ -7353,7 +7345,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construido dende a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index 703e6536c00c7..68a869629eb73 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - לא ניתן ליצור תיקיות בסל המחזור + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - העברה לסל המחזור לא אפשרית בפלטפורמה זו + @@ -945,7 +945,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - מתבצעת בקשת אימות מהדפדפן. נא <a href='%1'>ללחוץ כאן</a> לפתיחה מחדש של הדפדפן. + @@ -955,7 +955,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - אין חיבור אל %1 ב־%2. + @@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. המשך - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2221,7 +2221,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - להסיר את כל הקבצים? + @@ -2231,12 +2231,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - להסיר את כל הקבצים + Keep files - לשמור על הקבצים + @@ -2589,7 +2589,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - בהמתנה… + @@ -2612,7 +2612,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - הורדה %1 לשנייה + @@ -2629,7 +2629,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - העלאה %1 לשנייה + @@ -2668,7 +2668,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - קובץ %1 מתוך %2 + @@ -2863,7 +2863,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - על אודות + @@ -2884,17 +2884,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - להשתמש בסמלים בצבע &אחיד + &Launch on System Startup - הפעלה ב&עליית המערכת + Show Server &Notifications - הצגת ה&תראות שרת + @@ -2909,12 +2909,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - עדכונים + &Automatically check for Updates - לחפש עדכונים &אוטומטית + @@ -2960,7 +2960,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - ל&חפש עדכונים כעת + @@ -2970,7 +2970,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - לבקש אישור בטרם סנכרון תיקיות שגודלן מעבר ל־ + @@ -3072,7 +3072,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - להחליף את ערוץ העדכונים? + @@ -3562,7 +3562,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - אין מתווך + @@ -3572,7 +3572,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - לציין מתווך ידנית בתור + @@ -4833,7 +4833,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - התעלמות + @@ -5072,7 +5072,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - עריכה + @@ -5522,7 +5522,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5531,7 +5531,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 לקוח לשולחן העבודה</p> + @@ -5880,7 +5880,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - נא להיכנס עם המשתמש: %1 + @@ -5951,7 +5951,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - מנותק + @@ -5981,7 +5981,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - יצאת + @@ -5992,32 +5992,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - הסנכרון מושהה + Folder %1: %2 - תיקייה %1: %2 + Unresolved conflicts - סתירות בלתי פתורות + Up to date - עדכני + Error during synchronization - שגיאה במהלך הסנכרון + No sync folders configured - לא הוגדרו תיקיות סנכרון + @@ -6058,22 +6058,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - מסתנכרנים %1 מתוך %2 (%3 נותרו) + Syncing %1 of %2 - מסתנכרנים %1 מתוך %2 + Syncing %1 (%2 left) - מסתנכרן %1 (%2 נותרו) + Syncing %1 - %1 מסתנכרן + @@ -6943,12 +6943,12 @@ Server replied with error: %2 error - שגיאה + updating local metadata - נתוני העל המקומיים מתעדכנים + @@ -6966,12 +6966,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - המצב לא מוגדר + Waiting to start sync - בהמתנה להתחלת סנכרון + @@ -6991,12 +6991,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - הסנכרון הצליח + Sync Success, some files were ignored. - הסנכרון הצליח תוך התעלמות ממספר קבצים. + @@ -7016,7 +7016,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - שגיאת התקנה + @@ -7107,12 +7107,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - השרת החזיר קוד HTTP שגוי. אמור היה להיות 204 אבל התקבל „%1 %2”. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 שחרור הצפנת התיקייה נכשל %2". + @@ -7120,7 +7120,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - חזרה שגיאה מהשרת: <em>%1</em> + @@ -7130,22 +7130,22 @@ Server replied with error: %2 Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON ריק מהפניית OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - לא ניתן לפענח את ה־JSON שחזר מהשרת: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - התגובה מהשרת לא הכילה את כל השדות הצפויים + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>שגיאת כניסה</h1><p>%1</p> + @@ -7158,12 +7158,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - להתחבר אל %1 + Login in your browser - כניסה בדפדפן שלך + @@ -7171,7 +7171,7 @@ Server replied with error: %2 Username - שם משתמש + @@ -7199,22 +7199,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - נא להחליף לדפדפן שלך כדי להמשיך. + An error occurred while connecting. Please try again. - אירעה שגיאה בזמן החיבור. נא לנסות שוב. + Re-open Browser - נא לפתוח את הדפדפן מחדש + Copy link - העתקת קישור + @@ -7227,7 +7227,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - חשבון נוכחי + @@ -7239,12 +7239,12 @@ Server replied with error: %2 Pause sync for all - עצור סנכרונים + Add account - הוספת חשבון + @@ -7254,12 +7254,12 @@ Server replied with error: %2 Settings - הגדרות + Exit - יציאה + @@ -7289,12 +7289,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - יישומים נוספים + Open %1 in browser - פתיחת %1 בדפדפן + @@ -7307,7 +7307,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>נבנה מהמהדורה <a href="%1">%2</a> ב־Git ב־%3, %4 באמצעות Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index b9b01cbed328b..0e8238e78a6c4 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Neuspješna izrada direktorija u košu za smeće + Could not move "%1" to "%2" - Nije moguće premjestiti „%1” u „%2” + Moving to the trash is not implemented on this platform - Premještanje u koš za smeće nije implementirano na ovoj platformi + @@ -949,7 +949,7 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Dobivanje autorizacije od preglednika. <a href='%1'>Kliknite ovdje</a> za ponovno otvaranje preglednika. + @@ -959,7 +959,7 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. No connection to %1 at %2. - Ne postoji veza s %1 na %2. + @@ -1199,34 +1199,34 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. Nastavi - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2209,10 +2209,7 @@ Možda se radi o pogrešci u radu OpenSSL biblioteka. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Sve datoteke u mapi za sinkronizaciju „%1” izbrisane su s poslužitelja. -Ta će se brisanja sinkronizirati s lokalnom mapom za sinkronizaciju, što znači da će takve datoteke biti nedostupne ako nemate ovlasti za vraćanje. -Ako odlučite vratiti datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužiteljem ako imate potrebne ovlasti. -Ako odlučite izbrisati datoteke, one će vam biti nedostupne ako niste njihov vlasnik. + @@ -2224,14 +2221,12 @@ Ako odlučite izbrisati datoteke, one će vam biti nedostupne ako niste njihov v All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Sve datoteke u vašoj lokalnoj mapi za sinkronizaciju „%1” su izbrisane. Ova će se brisanja sinkronizirati s vašim poslužiteljem, što znači da će te datoteke biti nedostupne ako ih ne vratite. -Jeste li sigurni da želite sinkronizirati te radnje s poslužiteljem? -Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužitelja. + Remove All Files? - Ukloniti sve datoteke? + @@ -2241,12 +2236,12 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn Remove all files - Ukloni sve datoteke + Keep files - Zadrži datoteke + @@ -2551,12 +2546,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sinkroniziranje VirtualFiles s lokalnom mapom + Synchronizing with local folder - Sinkroniziranje s lokalnom mapom + @@ -2581,7 +2576,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Usklađivanje promjena + @@ -2603,7 +2598,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Čekanje… + @@ -2626,7 +2621,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - preuzimanje %1/s + @@ -2643,7 +2638,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - otpremanje %1/s + @@ -2682,7 +2677,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - datoteka %1 od %2 + @@ -2877,7 +2872,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Informacije + @@ -2898,17 +2893,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Koristi jednobojne ikone + &Launch on System Startup - Pokreni pri pokretanju sustava + Show Server &Notifications - Prikaži poslužitelj i obavijesti + @@ -2923,12 +2918,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Ažuriranja + &Automatically check for Updates - i automatski provjeri za ažuriranja + @@ -2974,7 +2969,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - i provjeri za ažuriranja + @@ -2984,7 +2979,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Zatraži potvrdu prije sinkronizacije mapa većih od + @@ -3034,7 +3029,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Prikaži mape za sinkronizaciju u navigacijskom oknu preglednika datoteka + @@ -3086,16 +3081,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Promijeniti kanal za ažuriranje? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Kanal za ažuriranje određuje koja će se ažuriranja klijenta ponuditi za instalaciju. „Stabilni” kanal sadrži samo one nadogradnje koje se smatraju pouzdanima, dok inačice u „beta” kanalu mogu sadržavati novije značajke i ispravke programskih pogrešaka, ali nisu temeljito ispitane. - -Imajte na umu da se ovime odabire samo kategorija iz koje dolaze nadogradnje i da nema vraćanja na stare inačice: stoga se povratak s beta kanala na stabilni kanal obično ne može odmah izvršiti, već je potrebno pričekati stabilnu inačicu koja je novija od trenutačno instalirane beta inačice. + @@ -3583,7 +3576,7 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim No Proxy - Nema proxyja + @@ -3593,7 +3586,7 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim Specify proxy manually as - Ručno odredi proxy kao + @@ -3713,7 +3706,7 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim Downloading %1. Please wait … - Preuzimanje %1. Pričekajte… + @@ -4158,17 +4151,17 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Nazivi datoteka koji sadrže znak „%1” nisu podržani u ovom datotečnom sustavu. + File name contains at least one invalid character - Naziv datoteke sadrži barem jedan nevažeći znak + The file name is a reserved name on this file system. - Naziv datoteke je rezervirani naziv u ovom datotečnom sustavu. + @@ -4860,7 +4853,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav Dismiss - Zanemari + @@ -5099,7 +5092,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Uredi + @@ -5549,7 +5542,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5558,7 +5551,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Klijent za osobna računala</p> + @@ -5978,7 +5971,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Odspojen + @@ -6008,7 +6001,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Odjavljen + @@ -6019,32 +6012,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Sinkronizacija je pauzirana + Folder %1: %2 - Mapa %1: %2 + Unresolved conflicts - Neriješena nepodudaranja + Up to date - Ažurno + Error during synchronization - Pogreška tijekom sinkronizacije + No sync folders configured - Nije konfigurirana nijedna mapa za sinkronizaciju + @@ -6085,22 +6078,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sinkronizacija %1 od %2 (preostalo %3) + Syncing %1 of %2 - Sinkronizacija %1 od %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sinkronizacija %1 (preostalo %2) + Syncing %1 - Sinkronizacija %1 + @@ -6930,7 +6923,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - otpremanje + @@ -6950,7 +6943,7 @@ Server replied with error: %2 moving - premještanje + @@ -6960,7 +6953,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - zanemarivanje + @@ -6970,12 +6963,12 @@ Server replied with error: %2 error - pogreška + updating local metadata - ažuriranje lokalnih metapodataka + @@ -6993,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Status nije definiran + Waiting to start sync - Čeka se početak sinkronizacije + @@ -7018,12 +7011,12 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Uspješna sinkronizacija + Sync Success, some files were ignored. - Uspješna sinkronizacija, neke su datoteke zanemarene. + @@ -7043,7 +7036,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Pogreška pri postavljanju + @@ -7063,7 +7056,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Prekidanje… + @@ -7134,12 +7127,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Poslužitelj je vratio pogrešnu HTTP šifru. Očekivana je 204, ali je primljena „%1 %2”. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - „%1 Nije uspjelo otključavanje šifrirane mape %2.” + @@ -7147,32 +7140,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Poslužitelj je vratio pogrešku: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Došlo je do pogreške prilikom pristupanja krajnjoj točki „token“: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Prazan JSON s OAuth2 preusmjeravanja + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Nije moguće parsirati JSON koji je vratio poslužitelj: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Odgovor poslužitelja ne sadrži sva očekivana polja + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Pogreška pri prijavi</h1><p>%1</p> + @@ -7185,12 +7178,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Poveži s %1 + Login in your browser - Prijavi se u svoj preglednik + @@ -7198,27 +7191,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Korisničko ime + Can edit - Uređivanje moguće + Note: - Bilješka: + Password: - Zaporka: + Expires: - Istječe: + @@ -7226,22 +7219,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Za nastavak prijeđite na preglednik. + An error occurred while connecting. Please try again. - Došlo je do pogreške tijekom povezivanja. Pokušajte ponovno. + Re-open Browser - Ponovno otvori preglednik + Copy link - Kopiraj poveznicu + @@ -7249,44 +7242,44 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Glavni dijaloški okvir Nextclouda + Current account - Trenutni račun + Resume sync for all - Nastavi sinkronizaciju za sve + Pause sync for all - Pauziraj sinkronizaciju za sve + Add account - Dodaj račun + Add new account - Dodaj novi račun + Settings - Postavke + Exit - Izlaz + @@ -7306,27 +7299,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Izmjenjivač računa i izbornik postavki + Open Nextcloud Talk in browser - Otvori Nextcloud Talk u pregledniku + More apps - Više aplikacija + Open %1 in browser - Otvori %1 u pregledniku + Unified search results list - Objedinjen popis rezultata pretraživanja + @@ -7334,7 +7327,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Izrađeno iz revizije Gita <a href="%1“>%2</a>na %3, %4 s pomoću Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 24d78f210ffe5..3374f7e97e1d4 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -334,18 +334,18 @@ Could not make directories in trash - Nem lehet könyvtárt létrehozni a kukában + Could not move "%1" to "%2" - A(z) „%1” nem helyezhető át ide: „%2” + Moving to the trash is not implemented on this platform - A kuka áthelyezése nincs megvalósítva ezen a platformon + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Egy örökölt asztali kliens beállításai észlelhetők. -Megpróbálja importálni a fiókot? + @@ -574,7 +573,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Fiók sikeresen importálva az örökölt kliensből: %1 + @@ -951,7 +950,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Engedély kérése a böngészőtől. <a href='%1'>Kattintson ide</a> a böngésző újranyitásához. + @@ -961,7 +960,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. No connection to %1 at %2. - Nincs kapcsolat ehhez: %1, itt: %2. + @@ -1201,34 +1200,34 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Folytatás - + %1 accounts number of accounts imported %1 fiók - + 1 account 1 fiók - + %1 folders number of folders imported %1 mappa - + 1 folder 1 mappa - + Legacy import Importálás örökölt kliensből - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1773,7 +1772,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Invalid file path was provided. - Érvénytelen fájlútvonal lett megadva. + @@ -1783,7 +1782,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Hiba történt a helyi szerkesztés kérésének ellenőrzése során. + @@ -1796,7 +1795,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Could not validate the request to open a file from server. - Nem sikerült ellenőrizni a kiszolgálón lévő fájl megnyitására vonatkozó kérést. + @@ -2211,10 +2210,7 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - A(z) „%1” szinkronizálási mappa összes fájlja törlésre került a kiszolgálón. -Ez töröl mindent a helyi szinkronizálási mappában, így nem lesznek elérhetőek ezek a fájlok, hacsak nincs helyreállítási joga. -Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor újra fel lesznek töltve a kiszolgálóra, ha van ehhez joga. -Ha úgy dönt, hogy törli ezeket a fájlokat, akkor többé nem fogja azokat elérni, hacsak nem Ön a tulajdonos. + @@ -2226,14 +2222,12 @@ Ha úgy dönt, hogy törli ezeket a fájlokat, akkor többé nem fogja azokat el All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - A(z) „%1” helyi szinkronizálási mappában található összes fájl törölve lett. Ezek a törlések szinkronizálva lesznek a kiszolgálóval, így ezek nem lesznek elérhetőek, hacsak helyre nem állítja őket. -Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval? -Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra letöltésre kerülnek a kiszolgálóról. + Remove All Files? - Eltávolítja az összes fájlt? + @@ -2243,12 +2237,12 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Remove all files - Összes fájl eltávolítása + Keep files - Fájlok megtartása + @@ -2553,12 +2547,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - A VirtualFiles szinkronizálása a helyi mappával + Synchronizing with local folder - Szinkronizálás a helyi mappával + @@ -2583,7 +2577,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Változások egyeztetése + @@ -2605,7 +2599,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Várakozás ... + @@ -2628,7 +2622,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - letöltés: %1/s + @@ -2645,7 +2639,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - feltöltés: %1/s + @@ -2684,7 +2678,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - %1 / %2 fájl + @@ -2879,7 +2873,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Névjegy + @@ -2900,17 +2894,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - &Monokróm ikonok használata + &Launch on System Startup - &Indítás a rendszerrel együtt + Show Server &Notifications - Kiszolgálóé&rtesítések megjelenítése + @@ -2920,17 +2914,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Hívásértesítések megjelenítése + Updates - Frissítések + &Automatically check for Updates - Frissítések &automatikus keresése + @@ -2976,7 +2970,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - Frissítés &ellenőrzése most + @@ -2986,7 +2980,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Megerősítés kérése az ennél nagyobb mappák szinkronizálása előtt: + @@ -3036,7 +3030,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Szinkronizálási mappák megjelenítése az &Intéző navigációs ablaktábláján + @@ -3088,16 +3082,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Módosítja a frissítési csatornát? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - A frissítési csatorna határozza meg, hogy mely kliensfrissítéseket kínálják fel a telepítéshez. A „stabil” csatorna csak megbízhatónak tekintett frissítéseket tartalmaz, míg a „béta” csatorna verziói tartalmazhatnak újabb funkciókat és hibajavításokat, de még nem tesztelték őket alaposan. - -Ne feledje, hogy ez csak azt választja ki, hogy a frissítések milyen készletből származnak, és hogy régebbi verzióra nem lehet visszaállni: tehát a béta csatornáról a stabil csatornára való visszatérés általában nem azonnali, vagyis várni kell egy stabil verzióra, amely újabb, mint a jelenleg telepített béta változat. + @@ -3586,7 +3578,7 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá No Proxy - Nincs proxy + @@ -3596,7 +3588,7 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá Specify proxy manually as - Proxy kézi megadása mint + @@ -3716,7 +3708,7 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá Downloading %1. Please wait … - %1 letöltése. Kis türelmet… + @@ -3892,7 +3884,7 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Hiba a metaadatokkal. Váratlan metaadat-formátum érkezett. + @@ -4161,17 +4153,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - A(z) „%1” karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren. + File name contains at least one invalid character - A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz + The file name is a reserved name on this file system. - A fájlnév egy fenntartott név ezen a fájlrendszeren. + @@ -4863,7 +4855,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Dismiss - Eltüntetés + @@ -5104,7 +5096,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Edit - Szerkesztés + @@ -5554,7 +5546,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5563,7 +5555,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 asztali kliens</p> + @@ -5912,7 +5904,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Please login with the account: %1 - Jelentkezzen be a következő fiókkal: %1 + @@ -5983,7 +5975,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Disconnected - Kapcsolat bontva + @@ -6013,7 +6005,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Signed out - Kijelentkezve + @@ -6024,32 +6016,32 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Synchronization is paused - Szinkronizálás szüneteltetve + Folder %1: %2 - %1 mappa: %2 + Unresolved conflicts - Nem feloldott ütközések + Up to date - Naprakész + Error during synchronization - Hiba a szinkronizáláskor + No sync folders configured - Nincs szinkronizációs könyvtár beállítva + @@ -6090,22 +6082,22 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - %1 / %2 szinkronizálása (%3 maradt) + Syncing %1 of %2 - %1 / %2 szinkronizálása + Syncing %1 (%2 left) - %1 szinkronizálása (%2 maradt) + Syncing %1 - %1 szinkronizálása + @@ -6563,7 +6555,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Group folder button - Csoportmappa gombja + @@ -6935,7 +6927,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 uploading - feltöltés + @@ -6955,7 +6947,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 moving - áthelyezés + @@ -6965,7 +6957,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 ignoring - kihagyás + @@ -6975,12 +6967,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 error - hiba + updating local metadata - helyi metaadatok frissítése + @@ -6998,12 +6990,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Status undefined - Meghatározatlan állapot + Waiting to start sync - Várakozás a szinkronizálás elindulására + @@ -7023,12 +7015,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Sync Success - A szinkronizálás sikeres + Sync Success, some files were ignored. - A szinkronizálás sikeres, néhány fájl ki lett hagyva. + @@ -7048,7 +7040,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Setup Error - Telepítési hiba + @@ -7068,7 +7060,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Aborting … - Megszakítás ... + @@ -7139,12 +7131,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - A kiszolgáló helytelen HTTP-kódot adott vissza. 204-re várt, de a következőt kapta: „%1 %2”. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - „%1 nem sikerült feloldani a(z) %2 titkosított mappát”. + @@ -7152,32 +7144,32 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - A kiszolgáló hibát adott vissza: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Hiba történt a „token” végpont elérésekor: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Üres JSON az OAuth2 átirányításból + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - A kiszolgálótól visszakapott JSON nem dolgozható fel: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - A kiszolgáló válasza nem tartalmazta az összes várt mezőt + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Bejelentkezési hiba</h1><p>%1</p> + @@ -7190,12 +7182,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Connect to %1 - Kapcsolódás: %1 + Login in your browser - Bejelentkezés böngészőben + @@ -7203,27 +7195,27 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Username - Felhasználónév + Can edit - Szerkesztheti + Note: - Megjegyzés: + Password: - Jelszó: + Expires: - Lejárat: + @@ -7231,22 +7223,22 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Please switch to your browser to proceed. - Váltson a böngészőre a folytatáshoz. + An error occurred while connecting. Please try again. - Hiba történt a kapcsolódáskor. Próbálja újra. + Re-open Browser - Böngésző újranyitása + Copy link - Hivatkozás másolása + @@ -7254,54 +7246,54 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Nextcloud desktop main dialog - A Nextcloud asztali alkalmazás főablaka + Current account - Jelenlegi fiók + Resume sync for all - Szinkronizálás folytatása mindenkinek + Pause sync for all - Szinkronizálás szüneteltetése mindenkinek + Add account - Fiók hozzáadása + Add new account - Új fiók hozzáadása + Settings - Beállítások + Exit - Kilépés + Current account avatar - Jelenlegi fiókprofilkép + Current account status is online - Jelenlegi fiókállapot: online + @@ -7311,27 +7303,27 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Account switcher and settings menu - Fiókváltó és beállítások menü + Open Nextcloud Talk in browser - A Nextcloud Beszélgetés alkalmazás megnyitása böngészőben + More apps - További alkalmazások + Open %1 in browser - A(z) %1 megnyitása böngészőben + Unified search results list - Egyesített keresési találatlista + @@ -7339,7 +7331,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Összeállítva a(z) <a href="%1">%2</a> Git verzióból, ekkor: %3, %4, Qt %5 (%6) használatával</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 0ffd1f9b8bb5a..bfbb8276bf6fc 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Gat ekki útbúið möppur í ruslinu + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Að færa í ruslið er ekki útfært í þessu stýrikerfi + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - Fann fyrirliggjandi uppsetningu úr eldri gerð vinnutölvuforrits. -Ætti að reyna að flytja aðganginn inn? + @@ -960,7 +959,7 @@ skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk. No connection to %1 at %2. - Engin tenging við %1 á %2. + @@ -1201,34 +1200,34 @@ gagnageymslur: Halda áfram - + %1 accounts number of accounts imported %1 notandaaðgangar - + 1 account 1 notandaaðgangur - + %1 folders number of folders imported %1 möppur - + 1 folder 1 mappa - + Legacy import Eldri gerð innflutnings - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2229,7 +2228,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Fjarlægja allar skrár? + @@ -2239,12 +2238,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Fjarlægja allar skrár + Keep files - Halda skrám + @@ -2545,12 +2544,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Samstilli sýndarskrár við möppu á tölvunni + Synchronizing with local folder - Samstilli við möppu á tölvunni + @@ -2575,7 +2574,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Samþætti breytingar + @@ -2597,7 +2596,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Bíð … + @@ -2620,7 +2619,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - sæki %1/sek + @@ -2637,7 +2636,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - sendi inn %1/sek + @@ -2676,7 +2675,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - skrá %1 af %2 + @@ -2871,7 +2870,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Um hugbúnaðinn + @@ -2892,17 +2891,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Nota einlitar tákn&myndir + &Launch on System Startup - Ræsa þegar &kveikt á vél + Show Server &Notifications - &Birta tilkynningar frá þjóni + @@ -2917,12 +2916,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Uppfærslur + &Automatically check for Updates - Leit&a sjálfvirkt að uppfærslum + @@ -2968,7 +2967,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - At&huga núna með uppfærslu + @@ -2978,7 +2977,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Biðja um staðfestingu áður en samstilltar eru möppur stærri en + @@ -3080,7 +3079,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Skipta um uppfærslurás? + @@ -3569,7 +3568,7 @@ niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> No Proxy - Enginn milliþjónn + @@ -3579,7 +3578,7 @@ niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> Specify proxy manually as - Skilgreina milliþjón handvirkt sem + @@ -3699,7 +3698,7 @@ niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> Downloading %1. Please wait … - Sæki %1. Bíddu aðeins … + @@ -4144,12 +4143,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File name contains at least one invalid character - Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf + The file name is a reserved name on this file system. - Skráarheitið er frátekið fyrir annað í þessu skráakerfi. + @@ -4841,7 +4840,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Hafna + @@ -5080,7 +5079,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Breyta + @@ -5530,7 +5529,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5539,7 +5538,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 vinnutölvuforrit</p> + @@ -5889,7 +5888,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Skráðu þig inn með aðgangnum: %1 + @@ -5960,7 +5959,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Aftengt + @@ -5990,7 +5989,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Skráð/ur út + @@ -6001,32 +6000,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Samstilling er í bið + Folder %1: %2 - Mappa %1: %2 + Unresolved conflicts - Óleystir árekstrar + Up to date - Allt uppfært nú þegar + Error during synchronization - Villa við samstillingu + No sync folders configured - Engar samstillingarmöppur stilltar + @@ -6067,22 +6066,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Samstilli %1 af %2 (%3 eftir) + Syncing %1 of %2 - Samstilli %1 af %2 + Syncing %1 (%2 left) - Samstilli %1 (%2 eftir) + Syncing %1 - Samstilli %1 + @@ -6912,7 +6911,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - sendi inn + @@ -6932,7 +6931,7 @@ Server replied with error: %2 moving - færi + @@ -6942,7 +6941,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - hunsa + @@ -6952,12 +6951,12 @@ Server replied with error: %2 error - villa + updating local metadata - uppfæri staðvær lýsigögn + @@ -6975,12 +6974,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Óskilgreind staða + Waiting to start sync - Bíð eftir að samstilling ræsist + @@ -7000,7 +6999,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Samstilling tókst + @@ -7025,7 +7024,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Villa í uppsetningu + @@ -7045,7 +7044,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Hætti við … + @@ -7119,7 +7118,7 @@ sjálfgefið? Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 204, en fékk "%1 %2". + @@ -7132,7 +7131,7 @@ sjálfgefið? Error returned from the server: <em>%1</em> - Villumelding kom frá þjóninum: <em>%1</em> + @@ -7157,7 +7156,7 @@ sjálfgefið? <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Villa í innskráningu</h1><p>%1</p> + @@ -7170,12 +7169,12 @@ sjálfgefið? Connect to %1 - Tengjast við %1 + Login in your browser - Skráðu þig inn í vafranum þínum + @@ -7183,27 +7182,27 @@ sjálfgefið? Username - Notandanafn + Can edit - Getur breytt + Note: - Athugasemd: + Password: - Lykilorð: + Expires: - Rennur út: + @@ -7211,22 +7210,22 @@ sjálfgefið? Please switch to your browser to proceed. - Skiptu yfir í vafrann þinn til að halda áfram. + An error occurred while connecting. Please try again. - Villa kom upp við tengingu. Endilega reyndu aftur. + Re-open Browser - Opna vafra aftur + Copy link - Afrita tengil + @@ -7234,29 +7233,29 @@ sjálfgefið? Nextcloud desktop main dialog - Aðalgluggi Nextcloud-skjáborðs + Current account - Núverandi notandaaðgangur + Resume sync for all - Halda samstillingu áfram fyrir allt + Pause sync for all - Gera hlé á samstillingu fyrir allt + Add account - Bæta við notandaaðgangi + @@ -7266,17 +7265,17 @@ sjálfgefið? Settings - Stillingar + Exit - Fara út + Current account avatar - Núverandi auðkennismynd notandaaðgangs + @@ -7301,12 +7300,12 @@ sjálfgefið? More apps - Fleiri forrit + Open %1 in browser - Opna %1 í vafra + @@ -7319,8 +7318,7 @@ sjálfgefið? <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Byggt með Git revision <a href="%1">%2</a> á %3, %4 með Qt %5, -%6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index fe65ed31034e1..507ae0d92c5ba 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Impossibile creare cartelle nel cestino + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Lo spostamento nel cestino non è implementato su questa piattaforma + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - È stata rilevata una configurazione esistente da un client desktop obsoleto. -Tentare un'importazione di account? + @@ -576,7 +575,7 @@ Importare l'account? Successfully imported account from legacy client: %1 - Importazione account riuscita da un client obsoleto: %1 + @@ -954,7 +953,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Ottenimento dell'autorizzazione dal browser. <a href='%1'>Fai clic qui</a> per aprire nuovamente il browser. + @@ -964,7 +963,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione No connection to %1 at %2. - Nessuna connessione a %1 su %2. + @@ -1204,34 +1203,34 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione Continua - + %1 accounts number of accounts imported %1 account - + 1 account 1 account - + %1 folders number of folders imported %1 cartelle - + 1 folder 1 cartella - + Legacy import Importazione obsoleta - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1776,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione Invalid file path was provided. - Percorso fornito non valido. + @@ -1787,7 +1786,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Errore nella verifica rella richiesta di modifica locale. + @@ -1800,7 +1799,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione Could not validate the request to open a file from server. - Impossibile validare la richiesta di apertura di un file dal server. + @@ -2217,10 +2216,7 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Tutti i file nella cartella di sincronizzazione "%1" sono stati eliminati sul server. -Queste eliminazioni saranno sincronizzate con la tua cartella locale, rendendo tali file indisponibili, a meno che tu abbia il permesso per ripristinarli. -Se decidi di ripristinare i file, essi saranno sincronizzati nuovamente con il server, se hai i diritti per farlo. -Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia il proprietario. + @@ -2232,14 +2228,12 @@ Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia i All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Tutti i file nella cartella locale di sincronizzazione "%1" sono stati eliminati. Queste eliminazioni saranno sincronizzate con il tuo server, rendendo tali file indisponibili, a meno di un ripristino. -Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server? -Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente dal server. + Remove All Files? - Vuoi rimuovere tutti i file? + @@ -2249,12 +2243,12 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament Remove all files - Rimuovi tutti i file + Keep files - Mantieni i file + @@ -2559,12 +2553,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizzato dei file virtuali con la cartella locale + Synchronizing with local folder - Sincronizzazione con cartella locale + @@ -2589,7 +2583,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Riconciliazione delle modifiche + @@ -2611,7 +2605,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Attendi... + @@ -2634,7 +2628,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - ricezione %1/s + @@ -2651,7 +2645,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - invio %1/s + @@ -2690,7 +2684,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - file %1 di %2 + @@ -2885,7 +2879,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Informazioni + @@ -2906,17 +2900,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Usa icone &monocromatiche + &Launch on System Startup - Esegui a&ll'avvio del sistema + Show Server &Notifications - Mostra &notifiche del server + @@ -2926,17 +2920,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Mostra notifiche di chiamata + Updates - Aggiornamenti + &Automatically check for Updates - Verific&a automaticamente la presenza di aggiornamenti. + @@ -2982,7 +2976,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - Vuoi &controllare gli aggiornamenti ora? + @@ -2992,7 +2986,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Chiedi conferma prima di scaricare cartelle più grandi di + @@ -3042,7 +3036,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Mostra le cartelle di sincronizzazione nel pannello di navigazione di &Explorer + @@ -3094,14 +3088,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Vuoi cambiare il canale di aggiornamento? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Il canale di aggiornamento determina quali aggiornamenti del client saranno offerti per l'installazione. Il canale "stabile" contiene solo aggiornamenti considerati affidabili, mentre le versioni nel canale "beta" possono contenere nuove funzionalità e correzioni di bug, ma non sono state ancora provate a fondo. Nota che questo seleziona solo da quale pool vengono prelevati gli aggiornamenti e che non ci sono downgrade: per cui tornare dal canale beta al canale stabile di solito non può essere fatto immediatamente e significa aspettare una versione stabile che sia più recente della versione beta attualmente installata. + @@ -3587,7 +3581,7 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz No Proxy - Nessun proxy + @@ -3597,7 +3591,7 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz Specify proxy manually as - Specifica manualmente il proxy come + @@ -3717,7 +3711,7 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz Downloading %1. Please wait … - Scaricamento di %1. Attendi... + @@ -3893,7 +3887,7 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Errore di metadati. Ricevuto un formato di metadato inatteso. + @@ -4156,17 +4150,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - I nomi del file che contengono il carattere "%1" non sono supportati su questo file system. + File name contains at least one invalid character - Il nome del file contiene almeno un carattere non valido + The file name is a reserved name on this file system. - Il nome del file è un nome riservato su questo file system. + @@ -4858,7 +4852,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Annulla + @@ -5097,7 +5091,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Modifica + @@ -5547,7 +5541,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5556,7 +5550,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Client desktop di %1</p> + @@ -5905,7 +5899,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Accedi con l'account: %1 + @@ -5976,7 +5970,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Disconnesso + @@ -6006,7 +6000,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Disconnesso + @@ -6017,32 +6011,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronizzazione è in pausa + Folder %1: %2 - Cartella %1: %2 + Unresolved conflicts - Conflitti non risolti + Up to date - Aggiornato + Error during synchronization - Errore durante la sincronizzazione + No sync folders configured - Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione + @@ -6083,22 +6077,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti) + Syncing %1 of %2 - Sincronizzazione di %1 di %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti) + Syncing %1 - Sincronizzazione di %1 + @@ -6928,7 +6922,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - caricamento in corso + @@ -6948,7 +6942,7 @@ Server replied with error: %2 moving - spostamento + @@ -6958,7 +6952,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorare + @@ -6968,12 +6962,12 @@ Server replied with error: %2 error - errore + updating local metadata - metadati locali aggiornati + @@ -6991,12 +6985,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Stato non definito + Waiting to start sync - In attesa di sincronizzazione + @@ -7016,7 +7010,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sincronizzazione completata + @@ -7041,7 +7035,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Errore di configurazione + @@ -7061,7 +7055,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Interruzione... + @@ -7132,12 +7126,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 204, ma ricevuto "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Impossibile sbloccare la cartella cifrata %2". + @@ -7145,32 +7139,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Messaggio di errore dal server: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Si è verificato un errore durante l'accesso al terminatore dei "token": <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON vuoto dal reindirizzamento OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Impossibile elaborare il JSON restituito dal server: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - La risposta dal server non contiene tutti i campi attesi + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Errore di accesso</h1><p>%1</p> + @@ -7183,12 +7177,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Connetti a %1 + Login in your browser - Accedi tramite il tuo browser + @@ -7196,27 +7190,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Nome utente + Can edit - Può modificare + Note: - Nota: + Password: - Password: + Expires: - Scade: + @@ -7224,22 +7218,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Passa al tuo browser per continuare. + An error occurred while connecting. Please try again. - Si è verificato un errore durante la connessione. Prova ancora. + Re-open Browser - Apri nuovamente il browser + Copy link - Copia collegamento + @@ -7247,54 +7241,54 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Finestra principale di Nextcloud desktop + Current account - Account attuale + Resume sync for all - Riprendi la sincronizzazione per tutto + Pause sync for all - Sospendi la sincronizzazione per tutto + Add account - Aggiungi account + Add new account - Aggiungi nuovo account + Settings - Impostazioni + Exit - Esci + Current account avatar - Avatar dell'account attuale + Current account status is online - Lo stato attuale dell'account è in linea + @@ -7304,27 +7298,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Selettore account e menu impostazioni + Open Nextcloud Talk in browser - Apri Nextcloud Talk nel browser + More apps - Altre applicazioni + Open %1 in browser - Apri %1 nel browser + Unified search results list - Lista unificata dei risultati di ricerca + @@ -7332,7 +7326,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Compilato dalla revisione Git <a href="%1">%2</a> il %3, %4 utilizzando Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index cda1960e6c13b..1dda257877bf5 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - ゴミ箱にディレクトリを作成できませんでした + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - ゴミ箱への移動はこのプラットフォームでは実装されていません + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - 古いデスクトップクライアントの既存の構成が検出されました。 -アカウントのインポートを試みますか? + @@ -576,7 +575,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - 古いクライアントからアカウントのインポートに成功しました: %1 + @@ -954,7 +953,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - ブラウザーから許可を取得。<a href='%1'>ここをクリック</a> してブラウザーを再度開きます。 + @@ -964,7 +963,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - %2 の %1 への接続がありません。 + @@ -1204,34 +1203,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. 続ける - + %1 accounts number of accounts imported %1 アカウント - + 1 account 1 アカウント - + %1 folders number of folders imported %1 フォルダ - + 1 folder 1 フォルダ - + Legacy import レガシーインポート(過去設定の取り込み) - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1776,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - 無効なファイルパスが指定されました。 + @@ -1787,7 +1786,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - ローカル編集のリクエストの確認時にエラーが発生しました。 + @@ -1800,7 +1799,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - サーバからファイルを開く要求を検証できませんでした。 + @@ -2216,10 +2215,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 同期フォルダー "%1"フォルダー内のすべてのファイルがサーバー上で削除されました。 -これらの削除はローカル同期フォルダーと同期され、復元する権限がない限り、ファイルは使用できなくなります。 -ファイルを復元したい場合、権限があればサーバーと再同期されます。 -ファイルを削除することにした場合、所有者でない限り、ファイルは利用できなくなります。 + @@ -2231,14 +2227,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - ローカル同期フォルダー "%1" 内のすべてのファイルが削除されました。この削除はサーバーに同期され、復元されない限りそのファイルは使用できなくなります。 -このアクションをサーバーと同期してもよろしいですか? -これが操作ミスであり、ファイルを維持することにした場合、ファイルはサーバーから再同期されます。 + Remove All Files? - すべてのファイルを削除しますか? + @@ -2248,12 +2242,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - すべてのファイルを削除 + Keep files - ファイルを保持 + @@ -2558,12 +2552,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - ローカルフォルダーに仮想ファイルで同期中 + Synchronizing with local folder - ローカルフォルダーと同期 + @@ -2588,7 +2582,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - 変更の調整 + @@ -2610,7 +2604,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - 待機中… + @@ -2633,7 +2627,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - ダウンロード %1/s + @@ -2650,7 +2644,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - アップロード %1/s + @@ -2689,7 +2683,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - %1 / %2 ファイル + @@ -2885,7 +2879,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Nextcloud について + @@ -2906,17 +2900,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - モノクロアイコンを使用(&M) + &Launch on System Startup - システム開始時に起動(&L) + Show Server &Notifications - サーバー通知を表示(&N) + @@ -2926,17 +2920,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - トークの通知を表示 + Updates - アップデート + &Automatically check for Updates - 自動的にアップデートを確認(&A) + @@ -2982,7 +2976,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - 今すぐアップデートを確認(&C) + @@ -2992,7 +2986,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - 指定された容量以上のフォルダーは同期前に確認 + @@ -3042,7 +3036,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - エクスプローラのナビゲーションペインに同期フォルダーを表示 + @@ -3094,16 +3088,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - 更新チャネルを変更しますか? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - クライアントをアップデートするときにどの更新チャネルからダウンロードするかを指定します。”安定版" チャネルでは、信頼性が高いと考えられるパッケージのみ利用できます。一方、”ベータ版" チャネルでは、新しい機能やバグ修正のあるパッケージが入っていますが、テストが十分とは限りません。 - -これはアップデートをどちらのチャネルからダウンロードするのかを決めるだけで、パッケージをダウングレードすることはできないことに注意してください。その為、ベータ版から安定版へ変更しても、通常はすぐに古いパッケージに戻されるわけではありません。現在インストールされているベータ版よりも新しい安定版が出るまで待つ必要があります。 + @@ -3589,7 +3581,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - プロキシを利用しない + @@ -3599,7 +3591,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - プロキシを手動設定 + @@ -3719,7 +3711,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - %1 をダウンロードしています。しばらくお待ちください... + @@ -3895,7 +3887,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - メタデータでエラーが発生しました。予期しないメタデータ形式を取得しています。 + @@ -4164,17 +4156,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - ファイル名に含まれる文字 "%1" はこのファイルシステムでサポートされていません。 + File name contains at least one invalid character - ファイル名は少なくとも1つ以上の無効な文字を含んでいます + The file name is a reserved name on this file system. - ファイル名はファイルシステムに予約されています。 + @@ -4866,7 +4858,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - 閉じる + @@ -5107,7 +5099,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - 編集 + @@ -5557,7 +5549,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5566,7 +5558,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 デスクトップクライアント</p> + @@ -5915,7 +5907,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - 次のアカウントでログインしてください: %1 + @@ -5986,7 +5978,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - 切断しました + @@ -6016,7 +6008,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - サインアウト + @@ -6027,32 +6019,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - 同期が一時停止しています + Folder %1: %2 - フォルダー %1: %2 + Unresolved conflicts - 未解決の競合 + Up to date - 最新です + Error during synchronization - 同期中のエラー + No sync folders configured - 同期フォルダーが設定されていません + @@ -6093,22 +6085,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - 同期中 %2 中 %1 (残り %3) + Syncing %1 of %2 - %2 の %1 を同期しています + Syncing %1 (%2 left) - 同期中 %1 (残り %2) + Syncing %1 - 同期中 %1 + @@ -6566,7 +6558,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - グループフォルダボタン + @@ -6938,7 +6930,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - アップロード中 + @@ -6958,7 +6950,7 @@ Server replied with error: %2 moving - 移動しています + @@ -6968,7 +6960,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - 除外: + @@ -6978,12 +6970,12 @@ Server replied with error: %2 error - エラー + updating local metadata - ローカルメタデータの更新中 + @@ -7001,12 +6993,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - 未定義の状態 + Waiting to start sync - 同期開始を待っています + @@ -7026,7 +7018,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - 同期成功 + @@ -7051,7 +7043,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - 設定エラー + @@ -7071,7 +7063,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - 中止しています… + @@ -7142,12 +7134,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - 誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。204 を期待しましたが、"%1 %2" が返りました。 + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 暗号化されたフォルダー %2 のロックを解除できませんでした。” + @@ -7155,32 +7147,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - サーバーから返されたエラー: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - "トークン"のエンドポイントへアクセス中にエラーが発生しました: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - OAuth2のリダイレクトのJSONが空 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - サーバーから返されたJSONを解析できませんでした: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - サーバーからの返信に予想されるすべてのフィールドが含まれていませんでした + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>ログインエラー </h1><p>%1</p> + @@ -7193,12 +7185,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - %1 に接続中 + Login in your browser - ブラウザーにログイン + @@ -7206,27 +7198,27 @@ Server replied with error: %2 Username - ユーザー名 + Can edit - 編集可能 + Note: - メモ: + Password: - パスワード: + Expires: - 有効期限: + @@ -7234,22 +7226,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - 続行するには、ブラウザーに切り替えてください。 + An error occurred while connecting. Please try again. - 接続中にエラーが発生しました。 もう一度お試しください。 + Re-open Browser - ブラウザーを再度開く + Copy link - リンクをコピー + @@ -7257,54 +7249,54 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloudデスクトップのメインダイアログ + Current account - 現在のアカウント + Resume sync for all - 全ての同期を再開 + Pause sync for all - 全ての同期を一時停止 + Add account - アカウントを追加 + Add new account - 新しいアカウントを追加 + Settings - 設定 + Exit - 終了 + Current account avatar - 現在のアバター + Current account status is online - 現在のステータスはオンラインです + @@ -7314,27 +7306,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - アカウントスイッチャーと設定メニュー + Open Nextcloud Talk in browser - Nextcloud Talk をブラウザーで開く + More apps - その他のアプリ + Open %1 in browser - %1をブラウザーで開く + Unified search results list - 統合検索結果 + @@ -7342,7 +7334,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small><a href="%1">%2</a> %3, %4 のGitリビジョンからのビルド Qt %5, %6 を利用</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 690c0b62a8451..1669f9e6e4e10 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - 휴지통에 디렉터리를 만들 수 없음 + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - 이 플랫폼에서 휴지통으로 이동을 지원하지 않습니다. + @@ -539,8 +539,7 @@ An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? - 예전 버전의 데스크톱 클라이언트에서 기존 설정을 찾았습니다. -계정을 가져오기를 시도할까요? + @@ -576,7 +575,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - 예전 버전의 클라이언트에서 가져오기 성공: %1 + @@ -953,7 +952,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - 브라우저에서 권한을 얻습니다. 브라우저를 다시 열려면 <a href='%1'>여기</a>를 클릭하십시오. + @@ -963,7 +962,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - %1와 %2에 연결이 없습니다. + @@ -1203,34 +1202,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. 계속 - + %1 accounts number of accounts imported %1개 계정 - + 1 account 1개 계정 - + %1 folders number of folders imported %1개 폴더 - + 1 folder 1개 폴더 - + Legacy import 레거시 불러오기 - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1776,7 +1775,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - 잘못된 파일 경로를 지정했습니다. + @@ -1786,7 +1785,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - 로컬에서 수정하기 위한 요청을 확인하는 중 오류가 발생했습니다. + @@ -1799,7 +1798,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - 서버에서 파일을 열기 위한 요청을 검사할 수 없습니다. + @@ -2215,10 +2214,7 @@ OpenSSL 라이브러리 이슈일 수 있습니다. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 동기화 폴더 "%1"의 모든 파일이 서버에서 삭제되었습니다. -이러한 삭제는 로컬 동기화 폴더와 동기화되므로 복원할 권한이 없으면 해당 파일을 사용할 수 없습니다. -파일을 복원하기로 결정한 경우, 파일을 복원할 수 있는 권한이 있으면 파일이 서버와 다시 동기화됩니다. -파일을 삭제하기로 결정한 경우 소유자가 아닌 한 해당 파일을 사용할 수 없습니다. + @@ -2230,14 +2226,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - 동기화 폴더 "%1"의 모든 파일이 삭제되었습니다. 이 삭제는 서버와 동기화되므로 해당 파일을 복원하지 않는 한 사용할 수 없습니다. -이 동작을 서버와 동기화하시겠습니까? -이 동작이 우연이고 파일을 유지하고자 할 경우, 서버로부터 재동기화 될 것입니다. + Remove All Files? - 모두 삭제합니까? + @@ -2247,12 +2241,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - 모두 삭제 + Keep files - 파일 유지 + @@ -2557,12 +2551,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - 가상 파일을 로컬 폴더에 동기화 + Synchronizing with local folder - 로컬 폴더와 동기화 + @@ -2587,7 +2581,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - 변경 사항 조정 중 + @@ -2609,7 +2603,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - 기다리는 중... + @@ -2632,7 +2626,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 다운로드 %1/s + @@ -2649,7 +2643,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 업로드 %1/s + @@ -2688,7 +2682,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - %2개 파일 중 %1개 + @@ -2884,7 +2878,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - 정보 + @@ -2905,17 +2899,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - 흑백 아이콘 사용 + &Launch on System Startup - 시스템 시작 시 실행 + Show Server &Notifications - 서버 알림 표시 + @@ -2925,17 +2919,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - 통화 알림 표시 + Updates - 업데이트 + &Automatically check for Updates - &자동으로 업데이트 확인 + @@ -2981,7 +2975,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &지금 업데이트 확인 + @@ -2991,7 +2985,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - 다음 보다 큰 폴더를 동기화하기 전에 확인하십시오. + @@ -3041,7 +3035,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - 탐색기의 탐색 창에 동기화 폴더 표시 + @@ -3093,16 +3087,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - 업데이트 채널을 바꾸시겠습니까? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - 업데이트 채널은 어떤 종류의 클라이언트 업데이트를 설치할 지 결정합니다. "안정화(stable)" 채널은 신뢰 가능한 업그레이드만 제공합니다. "베타(beta)" 채널은 새로운 기능과 버그 수정을 포함하지만, 아직 완전히 테스트가 되지 않았습니다. - -채널 선택은 무엇으로 업그레이드를 할 지 결정하며 다운그레이드는 없습니다. 따라서, 베타 체널에서 안정화 채널로 변경할 경우 대개 버전을 즉시 변경할 수 없으며 현재 설치된 베타 버전보다 더 최신인 안정화 버전이 출시될 때까지 기다려야 합니다. + @@ -3590,7 +3582,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - 프록시 없음 + @@ -3600,7 +3592,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - 프록시를 수동으로 지정 + @@ -3720,7 +3712,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - %1 다운로드 중… 잠시만 기다려주세요. + @@ -3897,7 +3889,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - 메타데이터에 오류가 있습니다. 예기치 않은 메타데이터 양식입니다. + @@ -4166,17 +4158,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - "%1" 문자가 포함된 파일 이름은 이 파일 시스템에서 지원되지 않습니다. + File name contains at least one invalid character - 파일 이름에 잘못된 글자가 한 자 이상 있음 + The file name is a reserved name on this file system. - 해당 파일 이름은 이 파일 시스템에서 예약된 이름입니다. + @@ -4868,7 +4860,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - 무시 + @@ -5109,7 +5101,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - 편집 + @@ -5559,7 +5551,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5568,7 +5560,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 데스크톱 클라이언트</p> + @@ -5917,7 +5909,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - 다음 계정으로 로그인하세요: %1 + @@ -5988,7 +5980,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - 연결이 끊어졌습니다. + @@ -6018,7 +6010,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - 로그아웃 + @@ -6029,32 +6021,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - 동기화가 일시 정지되었습니다. + Folder %1: %2 - 폴더 %1: %2 + Unresolved conflicts - 해결되지 않은 충돌 + Up to date - 최신 상태 + Error during synchronization - 동기화 중 오류 발생 + No sync folders configured - 설정된 동기화 폴더가 없음 + @@ -6095,22 +6087,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - %2 중 %1 동기화 중(%3 남음) + Syncing %1 of %2 - %2 중 %1 동기화 중 + Syncing %1 (%2 left) - %1 동기화 중(%2 남음) + Syncing %1 - %1 동기화 중 + @@ -6568,7 +6560,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - 그룹 폴더 버튼 + @@ -6940,7 +6932,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - 업로드 중 + @@ -6960,7 +6952,7 @@ Server replied with error: %2 moving - 이동 중 + @@ -6970,7 +6962,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - 무시 중 + @@ -6980,12 +6972,12 @@ Server replied with error: %2 error - 오류 + updating local metadata - 로컬 메타데이터 업데이트 중 + @@ -7003,12 +6995,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - 상태가 정의되지 않음 + Waiting to start sync - 동기화 시작을 기다리는 중 + @@ -7028,7 +7020,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - 동기화 성공 + @@ -7053,7 +7045,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - 설치 오류 + @@ -7073,7 +7065,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - 중단 중... + @@ -7144,12 +7136,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - 서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 204가 받아지는 대신 "%1 %2"(을)를 받았습니다. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - %1이(가) 암호화된 폴더 %2 해제에 실패함 + @@ -7157,33 +7149,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - 서버로부터 오류가 반환되었습니다: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - '토큰' 종단점에 액세스하는 중 오류가 발생했습니다: <br><em>%1</em> -  + Empty JSON from OAuth2 redirect - OAuth2 리디렉션에서 보낸 빈 JSON + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - 서버에서 반환된 JSON을 구문 분석 할 수 없습니다: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - 서버의 응답에 모든 예상 필드가 포함되지 않았습니다. + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>로그인 오류</h1> <p>%1</p> + @@ -7196,12 +7187,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - %1에 연결 + Login in your browser - 브라우저에서 로그인 + @@ -7209,27 +7200,27 @@ Server replied with error: %2 Username - 사용자 이름 + Can edit - 편집 허용 + Note: - 메모: + Password: - 암호: + Expires: - 만료: + @@ -7237,22 +7228,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - 진행을 위해서 브라우저를 전환하세요. + An error occurred while connecting. Please try again. - 연결하는 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도하십시오. + Re-open Browser - 브라우저를 다시 열기 + Copy link - 링크 복사 + @@ -7260,54 +7251,54 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud 데스크톱 주 대화상자 + Current account - 현재 계정 + Resume sync for all - 전체 동기화 재개 + Pause sync for all - 전체 동기화 일시 정지 + Add account - 계정 추가 + Add new account - 새 계정 추가 + Settings - 설정 + Exit - 끝내기 + Current account avatar - 현재 계정 아바타 + Current account status is online - 현재 계정 상태가 온라인 상태입니다. + @@ -7317,27 +7308,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - 계정 전환 및 설정 메뉴 + Open Nextcloud Talk in browser - 브라우저에서 Nextcloud 토크 열기 + More apps - 더 많은 앱 + Open %1 in browser - 브라우저에서 %1 열기 + Unified search results list - 통합 검색 결과 목록 + @@ -7345,7 +7336,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Git 개정 <a href="%1">%2</a>에서 Qt %5, %6을 사용하여 %3, %4의 빌드</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 2fe052ceefa44..9ee551b98b531 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Nepavyko sukurti aplanko šiukšlinėje + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Perkėlimas į šiukšlinę šioje platformoje nėra įgyvendintas + @@ -945,7 +945,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Autorizuojama vykdoma per naršyklę.<a href='%1'>Paspauskite čia</a>, jei norite iš naujo atidaryti naršyklę. + @@ -955,7 +955,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - %2 neturi ryšio su %1. + @@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Tęsti - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account 1 paskyra - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder 1 aplankas - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2220,7 +2220,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Šalinti visus failus? + @@ -2230,12 +2230,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Šalinti visus failus + Keep files - Palikti failus + @@ -2568,7 +2568,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Pakeitimų suderinimas + @@ -2590,7 +2590,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Laukiama… + @@ -2613,7 +2613,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - atsisiųsti %1/s + @@ -2630,8 +2630,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - įkelti %1/s - + @@ -2670,7 +2669,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - %1 failas(-ai) iš %2 + @@ -2865,7 +2864,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Apie + @@ -2886,17 +2885,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Naudoti &vienspalves piktogramas + &Launch on System Startup - &Paleisti įjungiant kompiuterį + Show Server &Notifications - Rodyti serverio pra&nešimus + @@ -2911,12 +2910,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Atnaujinimai + &Automatically check for Updates - &Automatiškai tikrinti, ar nėra atnaujinimų + @@ -2962,7 +2961,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Tikrinti dabar, ar nėra atnaujinimų + @@ -2972,7 +2971,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Patvirtinti, jei sinchronizuojami aplankai yra didesni nei + @@ -3022,7 +3021,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Rodyti sinchronizavimo aplankus failų naršyklės naršymo srityje + @@ -3074,7 +3073,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Keisti atnaujinimų kanalą? + @@ -3566,7 +3565,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Be įgaliotojo serverio + @@ -3576,7 +3575,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Nurodyti įgaliotąjį serverį rankiniu būdu kaip + @@ -3696,7 +3695,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Atsiunčiama %1. Palaukite… + @@ -4837,7 +4836,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Atmesti + @@ -5076,7 +5075,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Taisyti + @@ -5526,7 +5525,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5535,7 +5534,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 darbalaukio kliento programa</p> + @@ -5884,7 +5883,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Prisijunkite naudodami paskyrą: %1 + @@ -5955,7 +5954,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Atjungta + @@ -5985,7 +5984,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Atsijungta + @@ -5996,32 +5995,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Sinchronizavimas pristabdytas + Folder %1: %2 - Aplankas %1: %2 + Unresolved conflicts - Neišspręsti konfliktai + Up to date - Naujausi + Error during synchronization - Klaida sinchronizuojant + No sync folders configured - Sinchronizuojamų aplankų nėra + @@ -6062,22 +6061,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sinchronizuojama %1 iš %2 (liko %3) + Syncing %1 of %2 - Sinchronizuojama %1 iš %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sinchronizuojama %1 (liko %2) + Syncing %1 - Sinchronizuojama %1 + @@ -6907,7 +6906,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - įkeliama + @@ -6927,7 +6926,7 @@ Server replied with error: %2 moving - perkeliama + @@ -6937,7 +6936,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - praleidžiama + @@ -6947,12 +6946,12 @@ Server replied with error: %2 error - klaida + updating local metadata - naujinami metaduomenys kompiuteryje + @@ -6970,12 +6969,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Neapibrėžta būsena + Waiting to start sync - Laukiama sinchronizavimo pradžios + @@ -6995,7 +6994,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sinchronizavimas sėkmingas + @@ -7020,7 +7019,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Sąrankos klaida + @@ -7040,7 +7039,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Nutraukiama… + @@ -7111,12 +7110,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Serveris grąžino neteisingą HTTP kodą. Buvo tikimasi 204, bet buvo gauta „%1 %2“. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - „%1 Nepavyko atrakinti šifruoto aplanko %2“. + @@ -7124,7 +7123,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Serveris gražino klaidą:<em>%1</em> + @@ -7139,17 +7138,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Nepavyko išanalizuoti serverio grąžinto JSON: <br><em> %1 </em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Atsakyme iš serverio nebuvo visų tikėtinų laukų + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Prisijungimo klaida</h1><p>%1</p> + @@ -7162,12 +7161,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Prisijungti prie %1 + Login in your browser - Prisijunkite naršyklėje + @@ -7175,7 +7174,7 @@ Server replied with error: %2 Username - Naudotojo vardas + @@ -7185,17 +7184,17 @@ Server replied with error: %2 Note: - Pastaba: + Password: - Slaptažodis: + Expires: - Galioja iki: + @@ -7203,22 +7202,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Norėdami tęsti, persijunkite į savo naršyklę. + An error occurred while connecting. Please try again. - Jungiantis, įvyko klaida. Bandykite dar kartą. + Re-open Browser - Iš naujo atverti naršyklę + Copy link - Kopijuoti nuorodą + @@ -7231,7 +7230,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Dabartinė paskyra + @@ -7248,22 +7247,22 @@ Server replied with error: %2 Add account - Pridėti paskyrą + Add new account - Pridėti naują paskyrą + Settings - Nustatymai + Exit - Išeiti + @@ -7283,7 +7282,7 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Paskyrų perjungiklis ir nustatymų meniu + @@ -7293,12 +7292,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Daugiau programėlių + Open %1 in browser - Atverti %1 naršyklėje + @@ -7311,7 +7310,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Pagaminta pagal Git redakciją <a href="%1">%2</a>išleistą %3, %4 naudojant Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 4f069aff95362..362865683622a 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Atkritnē nevarēja izveidot mapes + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Pārvietošana uz atkritni šajā platformā vēl nav ieviesta + @@ -576,7 +576,7 @@ Vai konts jāimportē? Successfully imported account from legacy client: %1 - Veiksmīgi importēts konts no vecākā klienta: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ Vienīgā priekšrocība, izslēdzot virtuālo datņu atbalstu, ir tas, ka atkal Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Saņemam pilnvaru no pārlūka. <a href='%1'>Noklikšķini šeit</a>lai atkārtoti atvērtu pārlūku. + @@ -964,7 +964,7 @@ Vienīgā priekšrocība, izslēdzot virtuālo datņu atbalstu, ir tas, ka atkal No connection to %1 at %2. - Nav savienojuma ar %1 pie %2. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ Vienīgā priekšrocība, izslēdzot virtuālo datņu atbalstu, ir tas, ka atkal Turpināt - + %1 accounts number of accounts imported %1 konti - + 1 account 1 konts - + %1 folders number of folders imported %1 mapes - + 1 folder 1 mape - + Legacy import Mantojuma imports - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ Vienīgā priekšrocība, izslēdzot virtuālo datņu atbalstu, ir tas, ka atkal Invalid file path was provided. - Norādīts nepareizs ceļš uz datni. + @@ -2232,7 +2232,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Noņemt visas datnes? + @@ -2242,12 +2242,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Noņemt visas datnes + Keep files - Saglabāt datnes + @@ -2623,7 +2623,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - lejupielāde %1/s + @@ -2640,7 +2640,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - augšupielāde %1/s + @@ -2679,7 +2679,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - datne %1 no %2 + @@ -2874,7 +2874,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Par + @@ -2920,7 +2920,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Atjauninājumi + @@ -2971,7 +2971,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Pārbaudīt atjauninājumu tagad + @@ -2981,7 +2981,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Prasīt apstiprinājumu pirms mapju sinhronizēšanas, kas ir lielākas par + @@ -3031,7 +3031,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Rādīt sinhronizācijas mapes &Pārlūka navigācijas panelī + @@ -3083,16 +3083,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Mainīt atjaunošanas kanālu? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Atjauninājumu kanāls nosaka, kuri klienta atjauninājumi tiks piedāvāti instalēšanai. "Stabilais" kanāls satur tikai uzlabojumus, kas tiek uzskatīti par uzticamiem, savukārt "beta" kanālā esošās versijas var saturēt jaunākas funkcijas un kļūdu labojumus, bet vēl nav pilnībā pārbaudītas. - -Ņemiet vērā, ka tas nosaka tikai no kura kopuma atjauninājumi tiek ņemti, un nav iespējams veikt versijas pazemināšanu: Tāpēc atgriešanās no beta kanāla uz stabilo kanālu parasti nevar tikt veikta nekavējoties un nozīmē gaidīt stabilo versiju, kas ir jaunāka par pašreiz instalēto beta versiju. + @@ -5087,7 +5085,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Labot + @@ -5535,7 +5533,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5893,7 +5891,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Lūgums pieteikties ar kontu: %1 + @@ -5964,7 +5962,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Atvienojies + @@ -5994,7 +5992,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Atteicies + @@ -6005,32 +6003,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Sinhronizācija ir apturēta + Folder %1: %2 - Mape %1: %2 + Unresolved conflicts - Neatrisināts konflikts + Up to date - Atjaunināts + Error during synchronization - Kļuda sinhronizējot + No sync folders configured - Nav konfigurētas sinhronizācijas mapes + @@ -6076,17 +6074,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - Sinhronizē %1 no %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sinhronizē %1 (%2 atlicis) + Syncing %1 - Sinhronizē %1 + @@ -6544,7 +6542,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - Mapju grupēšanas poga + @@ -6916,7 +6914,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - augšupielādē + @@ -6936,7 +6934,7 @@ Server replied with error: %2 moving - pārvieto + @@ -6946,7 +6944,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorē + @@ -6956,12 +6954,12 @@ Server replied with error: %2 error - kļūda + updating local metadata - atjauno lokālos metadatus + @@ -6979,12 +6977,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Nedefinēts statuss + Waiting to start sync - Gaida, lai sāktu sinhronizāciju + @@ -7004,7 +7002,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sinhronizācija sekmīga + @@ -7029,7 +7027,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Iestatīšanas kļūda. + @@ -7049,7 +7047,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Pārtraukšana ... + @@ -7120,12 +7118,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Serveris atgrieza nepareizu HTTP kodu. Sagaidāms 204, bet saņemts "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Neizdevās atslēgt šifrēto mapi %2". + @@ -7133,32 +7131,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Serveris atgrieza kļūda: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Notika kļūda piekļūstot "žetona" galapunktam: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Tukšs JSON no OAuth2 pāradresējuma + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Nevarēja parsēt no servera atgriezto JSON: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Servera atbilde nesaturēja visus sagaidāmos laukus + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Pieteikšanās kļūda</h1><p>%1</p> + @@ -7171,12 +7169,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Savienoties ar %1 + Login in your browser - Pieteikties jūsu pārlūkā + @@ -7184,27 +7182,27 @@ Server replied with error: %2 Username - Lietotājvārds + Can edit - Var labot + Note: - Piezīme: + Password: - Parole: + Expires: - Beigu termiņš: + @@ -7212,22 +7210,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Lūdzu pārslēdzieties uz pārlūku, lai turpinātu. + An error occurred while connecting. Please try again. - Izveidojot savienojumu radās kļūda. Lūdzu mēģini vēlreiz. + Re-open Browser - Atkārtoti atvērt pārlūku + Copy link - Kopēt saiti + @@ -7235,39 +7233,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud darbvirsmas galvenais dialogs + Current account - Pašreizējais konts + Resume sync for all - Turpināt sinhronizāciju visam + Pause sync for all - Apstādināt sinhronizāciju visam + Add account - Pievienot kontu + Add new account - Pievienot jaunu kontu + Settings - Iestatījumi + @@ -7277,12 +7275,12 @@ Server replied with error: %2 Current account avatar - Pašreizējais konta avatars + Current account status is online - Pašreizējais konta statuss ir tiešsaistē + @@ -7292,27 +7290,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Konta pārslēdzējs un iestatījumu izvēlne + Open Nextcloud Talk in browser - Atvērt Nextcloud Talk pārlūkprogrammā + More apps - Vairāk lietotnes + Open %1 in browser - Atvērt %1 pārlūkā + Unified search results list - Vienots meklēšanas rezultātu saraksts + @@ -7320,7 +7318,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Būvēta no Git revīzijas <a href="%1">%2</a> uz %3, %4 izmantojot Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index d7c9742dadf7f..78f06af605f07 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Неможе да се крира папка во корпата со отпадоци + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Не е овозможено преместување во корпата со отпадоци + @@ -944,7 +944,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Добивање на авторизација од прелистувач. <a href='%1'>Кликни тука</a> за да го отворите повторно прелистувачот. + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Нема врска со %1 на %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продолжи - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2220,7 +2220,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Дали сакате да ги избришете сите датотеки? + @@ -2230,12 +2230,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Отстрани ги сите датотеки + Keep files - Задржи ги датотеките + @@ -2536,12 +2536,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Синхронизација на виртуелни датотеки со локална папка + Synchronizing with local folder - Синхронизација со локална папка + @@ -2566,7 +2566,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Усогласување на промените + @@ -2588,7 +2588,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Почекајте... + @@ -2611,7 +2611,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - преземање %1/s + @@ -2628,7 +2628,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - прикачување %1/s + @@ -2667,7 +2667,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - датотека %1 од %2 + @@ -2862,7 +2862,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - За + @@ -2883,17 +2883,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Користи &монохроматски икони + &Launch on System Startup - &Стартувај при стартување на системот + Show Server &Notifications - Прикажи &известувања од серверот. + @@ -2908,12 +2908,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Ажурирања + &Automatically check for Updates - &Автоматски проверувај за ажурирања + @@ -2959,7 +2959,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Провери за ажурирање сега + @@ -2969,7 +2969,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Побарај потврда за синхронизација на папки поголеми од + @@ -3019,7 +3019,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Покажи ги папките што се синхронизираат во навигационата лента на &прелистувачот + @@ -3071,15 +3071,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Промена на каналот за ажурирање? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Каналот за ажурирање одредува кои ажурирања на клиентите ќе бидат понудени за инсталација. "Стабилнen" канал содржи само надградби што се сметаат за сигурни, додека верзиите во "бета" каналот може да содржат понови карактеристики и поправени грешки, но сè уште не се темелно тестирани. -Имајте во предвид дека ова само избира врзии што ќе се преземат од базенот и дека нема враќање назад: Значи, враќањето од бета-каналот до стабилниот канал обично не може да се направи веднаш и треба да се чека стабилна верзија која е понова од тековно инсталираната бета-верзија. + @@ -3564,7 +3563,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Нема Proxy + @@ -3694,7 +3693,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Преземање %1. Ве милиме почекајте … + @@ -4138,12 +4137,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File name contains at least one invalid character - Името на датотеката соджи невалиден карактер + The file name is a reserved name on this file system. - Ова име на датотека е резервирано име на системот. + @@ -4835,7 +4834,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Отфрли + @@ -5074,7 +5073,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Уреди + @@ -5524,7 +5523,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5533,7 +5532,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Клиент за компјутер</p> + @@ -5953,7 +5952,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Исклучен + @@ -5983,7 +5982,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Одјавен + @@ -5994,32 +5993,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Синхронизацијата е паузирана + Folder %1: %2 - Папка %1: %2 + Unresolved conflicts - Неразрешени конфликти + Up to date - Ажурирано + Error during synchronization - Грешка при синхронизација + No sync folders configured - Нема папки за синхронизација. + @@ -6060,22 +6059,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Синхронизација на %1 од %2 (преостануваат %3) + Syncing %1 of %2 - Синхронизација на %1 од %2 + Syncing %1 (%2 left) - Синхронизација на %1 (преостануваат %2) + Syncing %1 - Синхронизација на %1 + @@ -6905,7 +6904,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - прикачување + @@ -6925,7 +6924,7 @@ Server replied with error: %2 moving - поместување + @@ -6935,7 +6934,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - игнорирање + @@ -6945,12 +6944,12 @@ Server replied with error: %2 error - грешка + updating local metadata - ажурирање на локалната метадата + @@ -6968,12 +6967,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Не дефиниран статус + Waiting to start sync - Чекање за почеток на синхронизација + @@ -6993,7 +6992,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Синхронизацијата е успешна + @@ -7038,7 +7037,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Откажување ... + @@ -7109,12 +7108,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Погрешен HTTP код е испратен од серверот. Се очекува 204, но примено е"%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Неуспешно отклучување на шифрираната папка %2". + @@ -7122,7 +7121,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Грешка испратена од серверот: <em>%1</em> + @@ -7142,12 +7141,12 @@ Server replied with error: %2 The reply from the server did not contain all expected fields - Одговорот од серверот не ги содржи сите очекувани полиња + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Грешка при најавување</h1><p>%1</p> + @@ -7160,12 +7159,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Поврзан со %1 + Login in your browser - Најавете се од вашиот прелистувач + @@ -7173,7 +7172,7 @@ Server replied with error: %2 Username - Корисничко име + @@ -7183,7 +7182,7 @@ Server replied with error: %2 Note: - Забелешка: + @@ -7201,22 +7200,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Продолжете од вашиот прелистувач. + An error occurred while connecting. Please try again. - Настана грешка при обидот за поврзување. Обиди се повторно. + Re-open Browser - Повторно отвори го прелистувачот + Copy link - Копирај линк + @@ -7229,34 +7228,34 @@ Server replied with error: %2 Current account - Моментална сметка + Resume sync for all - Продолжи ја синхронизацијата за сите + Pause sync for all - Паузирај ја синхронизацијата за сите + Add account - Додади сметка + Add new account - Додади нова сметка + Settings - Параметри + @@ -7286,17 +7285,17 @@ Server replied with error: %2 Open Nextcloud Talk in browser - Отвори разговор во прелистувач + More apps - Повеќе апликации + Open %1 in browser - Отвори %1 во прелистувач + @@ -7309,7 +7308,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Изграден од Git ревизија <a href="%1">%2</a> на %3, %4 со користење на Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 05cf88ad7a705..32e24556ec96c 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Kunne ikke opprette mapper i papirkurven + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Flytting til papirkurven er ikke implementert på denne plattformen + @@ -576,7 +576,7 @@ Skal kontoen importeres? Successfully imported account from legacy client: %1 - Vellykket importert konto fra eldre klient: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Innhenting av autorisasjon fra nettleseren. <a href='%1'>Klikk her</a> for å åpne nettleseren på nytt.  + @@ -964,7 +964,7 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. No connection to %1 at %2. - Ingen tilkobling til %1 på %2. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. Fortsett - + %1 accounts number of accounts imported %1 kontoer - + 1 account 1 konto - + %1 folders number of folders imported %1 mapper - + 1 folder 1 mappe - + Legacy import Eldre import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. Invalid file path was provided. - Ugyldig filbane ble oppgitt. + @@ -1787,7 +1787,7 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Det oppstod en feil under forsøk på å bekrefte forespørselen om å redigere lokalt. + @@ -1800,7 +1800,7 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. Could not validate the request to open a file from server. - Kunne ikke validere forespørselen om å åpne en fil fra serveren. + @@ -2215,10 +2215,7 @@ Dette kan være et problem med OpenSSL-bibliotekene dine. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alle filene i synkroniseringsmappen «%1» ble slettet på serveren. -Disse slettingene vil bli synkronisert til din lokale synkroniseringsmappe, noe som gjør slike filer utilgjengelige med mindre du har rett til å gjenopprette. -Hvis du bestemmer deg for å gjenopprette filene, vil de synkroniseres på nytt med serveren hvis du har rettigheter til det. -Hvis du bestemmer deg for å slette filene, vil de være utilgjengelige for deg, med mindre du er eieren. + @@ -2230,14 +2227,12 @@ Hvis du bestemmer deg for å slette filene, vil de være utilgjengelige for deg, All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Alle filene i din lokale synkroniseringsmappe «%1» ble slettet. Disse slettingene vil bli synkronisert med serveren din, noe som gjør slike filer utilgjengelige med mindre de gjenopprettes. -Er du sikker på at du vil synkronisere disse handlingene med serveren? -Hvis dette var et uhell og du bestemmer deg for å beholde filene dine, vil de synkroniseres på nytt fra serveren. + Remove All Files? - Vil du fjerne alle filer? + @@ -2247,12 +2242,12 @@ Hvis dette var et uhell og du bestemmer deg for å beholde filene dine, vil de s Remove all files - Fjern alle filer + Keep files - Behold filer + @@ -2557,12 +2552,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synkroniserer VirtualFiles med lokal mappe + Synchronizing with local folder - Synkroniserer med lokal mappe + @@ -2587,7 +2582,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Sammenslår endringer + @@ -2609,7 +2604,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Venter … + @@ -2632,7 +2627,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - nedlasting %1/s + @@ -2649,7 +2644,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - opplasting %1/s + @@ -2688,7 +2683,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - fil %1 av %2 + @@ -2883,7 +2878,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Om + @@ -2904,17 +2899,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Bruk svart/&hvite ikoner + &Launch on System Startup - &Start når maskinen starter + Show Server &Notifications - Vis server og &varsler + @@ -2924,17 +2919,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Vis anropsvarsler + Updates - Oppdateringer + &Automatically check for Updates - &Se etter oppdateringer automatisk + @@ -2980,7 +2975,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Se etter oppdatering nå + @@ -2990,7 +2985,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Be om bekreftelse før synkronisering av mapper større enn + @@ -3040,7 +3035,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Vis synkroniseringsmapper i &Utforskers navigasjonspanel + @@ -3092,16 +3087,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Bytte oppdateringskanal? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Oppdateringskanalen bestemmer hvilke klientoppdateringer som vil bli tilbudt for installasjon. Den "stabile" kanalen inneholder kun oppgraderinger som anses som pålitelige, mens versjonene i "beta"-kanalen kan inneholde nyere funksjoner og feilrettinger, men er ennå ikke testet grundig. - -Merk at dette kun velger hvilke oppgraderinger av bassenget er hentet fra, og at det ikke er noen nedgraderinger: Så å gå tilbake fra betakanalen til den stabile kanalen kan vanligvis ikke gjøres umiddelbart og betyr at man venter på en stabil versjon som er nyere enn den installerte betaen. versjon. + @@ -3589,7 +3582,7 @@ Merk at bruk av alle kommandolinjealternativer for logging vil overstyre denne i No Proxy - Ingen proxy + @@ -3599,7 +3592,7 @@ Merk at bruk av alle kommandolinjealternativer for logging vil overstyre denne i Specify proxy manually as - Spesifiser proxy manuelt som + @@ -3719,7 +3712,7 @@ Merk at bruk av alle kommandolinjealternativer for logging vil overstyre denne i Downloading %1. Please wait … - Laster ned %1. Vennligst vent … + @@ -3895,7 +3888,7 @@ Merk at bruk av alle kommandolinjealternativer for logging vil overstyre denne i Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Feil med metadataene. Får uventet metadataformat. + @@ -4164,17 +4157,17 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Filnavn som inneholder tegnet "%1" støttes ikke på dette filsystemet. + File name contains at least one invalid character - Filnavnet inneholder minst ett ugyldig tegn + The file name is a reserved name on this file system. - Filnavnet er et reservert navn på dette filsystemet. + @@ -4866,7 +4859,7 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve Dismiss - Avskjedige + @@ -5107,7 +5100,7 @@ Server svarte med feil: %2 Edit - Rediger + @@ -5557,7 +5550,7 @@ Server svarte med feil: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5566,7 +5559,7 @@ Server svarte med feil: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 skrivebordsklient</p> + @@ -5915,7 +5908,7 @@ Server svarte med feil: %2 Please login with the account: %1 - Vennligst logg på med kontoen: %1 + @@ -5986,7 +5979,7 @@ Server svarte med feil: %2 Disconnected - Frakoblet + @@ -6016,7 +6009,7 @@ Server svarte med feil: %2 Signed out - Logget ut + @@ -6027,32 +6020,32 @@ Server svarte med feil: %2 Synchronization is paused - Synkronisering er satt på pause + Folder %1: %2 - Mappe %1: %2 + Unresolved conflicts - Uløst konflikter + Up to date - Oppdatert + Error during synchronization - Feil under synkronisering + No sync folders configured - Ingen synkroniseringsmapper er konfigurert + @@ -6093,22 +6086,22 @@ Server svarte med feil: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synkroniserer %1 av %2 (%3 igjen) + Syncing %1 of %2 - Synkroniserer %1 av %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synkroniserer %1 (%2 gjenstår) + Syncing %1 - Synkroniserer %1 + @@ -6566,7 +6559,7 @@ Server svarte med feil: %2 Group folder button - Gruppemappeknapp + @@ -6938,7 +6931,7 @@ Server svarte med feil: %2 uploading - laster opp + @@ -6958,7 +6951,7 @@ Server svarte med feil: %2 moving - flytter + @@ -6968,7 +6961,7 @@ Server svarte med feil: %2 ignoring - ignorerer + @@ -6978,12 +6971,12 @@ Server svarte med feil: %2 error - feil + updating local metadata - oppdaterer lokale metadata + @@ -7001,12 +6994,12 @@ Server svarte med feil: %2 Status undefined - Status udefinert + Waiting to start sync - Venter på å starte synkronisering + @@ -7026,7 +7019,7 @@ Server svarte med feil: %2 Sync Success - Synkronisering vellykket + @@ -7051,7 +7044,7 @@ Server svarte med feil: %2 Setup Error - Feil i oppsett + @@ -7071,7 +7064,7 @@ Server svarte med feil: %2 Aborting … - Avbryter … + @@ -7142,12 +7135,12 @@ Server svarte med feil: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Feil HTTP-kode returnert av serveren. Forventet 204, men mottok "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 feilet med å låse opp kryptert mappe %2". + @@ -7155,32 +7148,32 @@ Server svarte med feil: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Feil returnert fra serveren: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Det oppsto en feil ved tilgang til "token"-endepunktet: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Tøm JSON fra OAuth2-viderekobling + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Kunne ikke analysere JSON-en som ble returnert fra serveren: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Svaret fra serveren inneholdt ikke alle forventede felt + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Innloggingsfeil</h1><p>%1</p> + @@ -7193,12 +7186,12 @@ Server svarte med feil: %2 Connect to %1 - Koble til %1 + Login in your browser - Logg inn i din nettleser + @@ -7206,27 +7199,27 @@ Server svarte med feil: %2 Username - Brukernavn + Can edit - Kan redigere + Note: - Merk: + Password: - Passord: + Expires: - Utløper: + @@ -7234,22 +7227,22 @@ Server svarte med feil: %2 Please switch to your browser to proceed. - Vennligst bytt til nettleseren din for å fortsette. + An error occurred while connecting. Please try again. - Det oppstod en feil under tilkobling. Vær så snill, prøv på nytt. + Re-open Browser - Gjenåpne nettleser + Copy link - Kopier lenke + @@ -7257,39 +7250,39 @@ Server svarte med feil: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud-skrivebordets hoveddialog + Current account - Nåværende konto + Resume sync for all - Gjenoppta synkronisering for alle + Pause sync for all - Sett synkronisering på pause for alle + Add account - Legg til en konto + Add new account - Legg til ny konto + Settings - Innstillinger + @@ -7299,12 +7292,12 @@ Server svarte med feil: %2 Current account avatar - Avatar for nåværende konto + Current account status is online - Nåværende kontostatus er online + @@ -7314,27 +7307,27 @@ Server svarte med feil: %2 Account switcher and settings menu - Kontobytter og innstillingsmeny + Open Nextcloud Talk in browser - Åpne Nextcloud Talk i nettleseren + More apps - Flere apper + Open %1 in browser - Åpne %1 i nettleser + Unified search results list - Samlet søkeresultatliste + @@ -7342,7 +7335,7 @@ Server svarte med feil: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Bygget fra Git-revisjon <a href="%1">%2</a> på %3, %4 med Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index f824f10f0a655..1d7c4eb0fb934 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Kan geen mappen maken in de prullenbak + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Verplaatsen naar de prullenbak wordt niet ondersteund op dit platform + @@ -573,7 +573,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Account import van eerdere cliënt %1 geslaagd + @@ -950,7 +950,7 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Autorisatie van de browser wordt verkregen. <a href='%1'>Klik hier</a> om de browser te heropenen. + @@ -960,7 +960,7 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. No connection to %1 at %2. - Geen verbinding met %1 op %2. + @@ -1200,34 +1200,34 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken.Doorgaan - + %1 accounts number of accounts imported %1 accounts - + 1 account 1 account - + %1 folders number of folders imported %1 mappen - + 1 folder 1 map - + Legacy import Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1773,7 +1773,7 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. Invalid file path was provided. - Ongeldig pad was ingegeven. + @@ -1783,7 +1783,7 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Er trad een fout op bij de aanvraag voor lokaal bewerken. + @@ -1796,7 +1796,7 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. Could not validate the request to open a file from server. - Kon de aanvraag niet valideren voor het openen van een bestand op de server. + @@ -2212,10 +2212,7 @@ Dit kan een probleem zijn met je OpenSSL-bibliotheken. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alle bestanden in de syncmap"'%1" map werden verwijderd van de server. -Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je lokale syncmap, waardoor deze bestanden niet meer beschikbaar zijn, tenzij je het recht hebt om ze te herstellen. -Als je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server als je die autorisatie hebt. -Als je de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij je de eigenaar bent. + @@ -2227,13 +2224,12 @@ Als je de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij je de e All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Alle bestanden in je lokale syncmap "%1" werden verwijderd. Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je server, waardoor de bestanden niet beschikbaar zijn, tenzij ze worden teruggezet. Weet je zeker dat je deze acties wilt synchroniseren met de server? -Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. + Remove All Files? - Alle bestanden verwijderen? + @@ -2243,12 +2239,12 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge Remove all files - Alle bestanden verwijderen + Keep files - Bestanden bewaren + @@ -2554,12 +2550,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchroniseren VirtualFiles met lokale map + Synchronizing with local folder - Synchroniseren met lokale map + @@ -2584,7 +2580,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Wijzigingen in overeenstemming brengen + @@ -2606,7 +2602,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Wachten ... + @@ -2629,7 +2625,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - download %1/s + @@ -2646,7 +2642,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - upload %1/s + @@ -2685,7 +2681,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - bestand %1 van %2 + @@ -2880,7 +2876,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Over + @@ -2901,17 +2897,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Gebruik &monochrome pictogrammen + &Launch on System Startup - &Starten bij systeemstart + Show Server &Notifications - Tonen server&meldingen + @@ -2921,17 +2917,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Toon oproepmeldingen + Updates - Updates + &Automatically check for Updates - &Controleer automatisch op updates + @@ -2977,7 +2973,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Controleer nu op update + @@ -2987,7 +2983,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Vraag bevestiging voordat mappen worden gedownload groter dan + @@ -3037,7 +3033,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Toon sync-mappen in het &Verkenner navigatievenster + @@ -3089,16 +3085,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Wijzigen bijwerkkanaal? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Het updatekanaal bepaalt welke clientupdates worden aangeboden voor installatie. Het "stabiele" kanaal bevat alleen upgrades die als betrouwbaar worden beschouwd, terwijl de versies in het "betakanaal" mogelijk nieuwere functies en bugfixes bevatten, die nog niet grondig zijn getest. - -Merk op dat dit alleen selecteert van welke pool upgrades worden overgenomen en dat er geen downgrades zijn: teruggaan van het betakanaal naar het stabiele kanaal kan meestal niet onmiddellijk worden gedaan en dat betekent wachten op een stabiele versie die nieuwer is dan de momenteel geïnstalleerde betaversie. + @@ -3586,7 +3580,7 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove No Proxy - Geen Proxy + @@ -3596,7 +3590,7 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove Specify proxy manually as - Specificeer proxy handmatig als + @@ -3716,7 +3710,7 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove Downloading %1. Please wait … - Downloaden %1. Even geduld … + @@ -3892,7 +3886,7 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Fout met de metadata. Onverwacht metadata format ontvangen. + @@ -4161,17 +4155,17 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Bestandsnamen met een "%1" symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem. + File name contains at least one invalid character - De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken + The file name is a reserved name on this file system. - De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem. + @@ -4863,7 +4857,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Dismiss - Terzijde leggen + @@ -5104,7 +5098,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Edit - Bewerken + @@ -5554,7 +5548,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5563,7 +5557,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Desktop Client</p> + @@ -5912,7 +5906,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Please login with the account: %1 - Meld aan met account: %1 + @@ -5983,7 +5977,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Disconnected - Niet verbonden + @@ -6013,7 +6007,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Signed out - Afgemeld + @@ -6024,32 +6018,32 @@ Server antwoordde met fout: %2 Synchronization is paused - Synchronisatie is gepauzeerd + Folder %1: %2 - Map %1: %2 + Unresolved conflicts - Niet opgeloste conflicten + Up to date - Bijgewerkt + Error during synchronization - Fout bij synchronisatie + No sync folders configured - Geen syncmappen geconfigureerd + @@ -6090,22 +6084,22 @@ Server antwoordde met fout: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sync %1 van %2 (%3 over) + Syncing %1 of %2 - Synchroniseren %1 van %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sync %1 (%2 over) + Syncing %1 - Synchroniseren %1 + @@ -6563,7 +6557,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Group folder button - Knop groepsmap + @@ -6935,7 +6929,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 uploading - uploaden + @@ -6955,7 +6949,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 moving - verplaatsen + @@ -6965,7 +6959,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 ignoring - negerend + @@ -6975,12 +6969,12 @@ Server antwoordde met fout: %2 error - fout + updating local metadata - Bijwerken lokale metadata + @@ -6998,12 +6992,12 @@ Server antwoordde met fout: %2 Status undefined - Ongedefinieerde status + Waiting to start sync - In afwachting van synchronisatie + @@ -7023,7 +7017,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Sync Success - Synchronisatie geslaagd + @@ -7048,7 +7042,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Setup Error - Installatiefout + @@ -7068,7 +7062,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 Aborting … - Afbreken … + @@ -7139,12 +7133,12 @@ Server antwoordde met fout: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht was 204, maar ontvangen "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 kon versleutelde map %2" niet ontgrendelen. + @@ -7152,32 +7146,32 @@ Server antwoordde met fout: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Fout gemeld door de server: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Er treedt een fout op bij het benaderen van het "token" endpoint: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Lege JSON van OAuth2 redirect + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Kon de van de server ontvangen JSON niet verwerken: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Het antwoord van de server bevat niet alle verwachte velden + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Inlog fout<p>%1</p> + @@ -7190,12 +7184,12 @@ Server antwoordde met fout: %2 Connect to %1 - Verbinden met %1 + Login in your browser - Login in je browser + @@ -7203,27 +7197,27 @@ Server antwoordde met fout: %2 Username - Gebruikersnaam + Can edit - Kan bewerken + Note: - Opmerking: + Password: - Wachtwoord: + Expires: - Verloopt: + @@ -7231,22 +7225,22 @@ Server antwoordde met fout: %2 Please switch to your browser to proceed. - Schakel om naar je browser om door te gaan. + An error occurred while connecting. Please try again. - Er trad een verbindingsfout op. Probeer nogmaals. + Re-open Browser - Heropen browser + Copy link - Link kopiëren + @@ -7254,39 +7248,39 @@ Server antwoordde met fout: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud desktop hoofddialoog + Current account - Huidige account + Resume sync for all - Hervat de synchronisatie voor iedereen + Pause sync for all - Synchronisatie voor iedereen onderbreken + Add account - Account toevoegen + Add new account - Nieuw account toevoegen + Settings - Instellingen + @@ -7296,12 +7290,12 @@ Server antwoordde met fout: %2 Current account avatar - Huidige gebruikersavatar + Current account status is online - Huidige gebruikersstatus is online + @@ -7311,27 +7305,27 @@ Server antwoordde met fout: %2 Account switcher and settings menu - Accountswitcher en instellingenmenu + Open Nextcloud Talk in browser - Open Nextcloud Talk in browser + More apps - Meer apps + Open %1 in browser - Open %1 in browser + Unified search results list - Samengevoegde zoekresultaten lijst + @@ -7339,7 +7333,7 @@ Server antwoordde met fout: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Gebouwd vanaf Git revisie <a href="%1">%2</a> op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 4fb6d457e61f5..9e853ae1572de 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Creacion impossibla de dossier dins l’escobilhièr + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Lo desplaçament a l’escobilhièr es pas implementat sus aquesta plataforma + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Cap de connexion a %1 a %2. + @@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Contunhar - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2216,7 +2216,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Suprimit totes los fichièrs ? + @@ -2226,12 +2226,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Suprimir totes los fichièrs + Keep files - Gardar los fichièrs + @@ -2532,12 +2532,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizacion VirtualFiles amb lo dossièr local + Synchronizing with local folder - Sincronizacion amb lo dossièr local + @@ -2584,7 +2584,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - En espèra… + @@ -2607,7 +2607,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - teledescargament %1/s + @@ -2624,7 +2624,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - telecargament %1/s + @@ -2663,7 +2663,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - fichièr %1 sus %2 + @@ -2858,7 +2858,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - A prepaus + @@ -2879,17 +2879,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Utilizar las icònas &monocròmas + &Launch on System Startup - &Lançar a l’aviada del sistèma + Show Server &Notifications - Mostrar las notificacions del servidor + @@ -2899,17 +2899,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Mostrar las notificacions de sonadas + Updates - Mesas a jorn + &Automatically check for Updates - Verificar &automaticament las mesas a jorn + @@ -2955,7 +2955,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Verificar las mesas a jorn ara + @@ -2965,7 +2965,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Demandar una confirmacion abans de sincronizar dossièrs de mai de + @@ -3555,7 +3555,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Cap de servidor mandatari + @@ -3565,7 +3565,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Indicar manualament un servidor mandatari + @@ -3685,7 +3685,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Teledescargament de %1. Esperatz... + @@ -4826,7 +4826,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Regetar + @@ -5065,7 +5065,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Modificar + @@ -5515,7 +5515,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5524,7 +5524,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Client de burèu %1</p> + @@ -5944,7 +5944,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desconnectat + @@ -5974,7 +5974,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Desconnectat + @@ -5985,12 +5985,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - La sincronizacion es suspenduda + Folder %1: %2 - Dossièr %1 : %2 + @@ -6000,12 +6000,12 @@ Server replied with error: %2 Up to date - A jorn + Error during synchronization - Error pendent la sincronizacion + @@ -6051,22 +6051,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincro. %1 sus %2 (%3 demorant) + Syncing %1 of %2 - Sincronizacion %1 sus %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizacion %1 (%2 restantas) + Syncing %1 - Sincronizacion %1 + @@ -6896,7 +6896,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - telecargament + @@ -6916,7 +6916,7 @@ Server replied with error: %2 moving - desplaçament + @@ -6926,7 +6926,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - passant + @@ -6936,12 +6936,12 @@ Server replied with error: %2 error - error + updating local metadata - actualizacion de las metadonadas localas + @@ -6959,12 +6959,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estatut pas definit + Waiting to start sync - En espèra d’aviar la sincro + @@ -6984,7 +6984,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sincro. reüssida + @@ -7009,7 +7009,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Error de parametratge + @@ -7029,7 +7029,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Abandon… + @@ -7100,12 +7100,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Marrit còdi HTTP tornat pel servidor. Esperat 204, mas recebut « %1 %2 ». + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - « %1 Fracàs del desverrolhatge del dossièr chifrat %2 » + @@ -7138,7 +7138,7 @@ Server replied with error: %2 <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Error d’autentificacion</h1><p>%1</p> + @@ -7151,7 +7151,7 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Connexion a %1 + @@ -7164,22 +7164,22 @@ Server replied with error: %2 Username - Nom d’utilizaire + Can edit - Pòt modificar + Note: - Nòte : + Password: - Senhal : + @@ -7192,22 +7192,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Mercés de passar a vòstre navigador per contunhar. + An error occurred while connecting. Please try again. - Una error s’es producha en se connectant. Mercés de tornar ensajar. + Re-open Browser - Tornar dobrir un navigador + Copy link - Copiar lo ligam + @@ -7220,34 +7220,34 @@ Server replied with error: %2 Current account - Compte actual + Resume sync for all - Reprendre la sincro. per totes + Pause sync for all - Suspendre la sincro. per totes + Add account - Apondre un compte + Add new account - Apondre un compte novèl + Settings - Paramètres + @@ -7282,7 +7282,7 @@ Server replied with error: %2 More apps - Mai d’app + @@ -7300,7 +7300,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construit de la revision Git <a href="%1">%2</a> sus %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 393dea1e95a5b..be6b63971602e 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Nie można utworzyć katalogów w koszu + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Przeniesienie do kosza nie jest możliwe na tej platformie + @@ -576,7 +576,7 @@ Czy importować konto? Successfully imported account from legacy client: %1 - Pomyślnie zaimportowano konto ze starszego klienta: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Uzyskiwanie autoryzacji z przeglądarki. <a href='%1'>Kliknij tutaj</a>, aby ponownie otworzyć przeglądarkę. + @@ -964,7 +964,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. No connection to %1 at %2. - Brak połączenia do %1 z %2. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Kontynuuj - + %1 accounts number of accounts imported %1 kont - + 1 account 1 konto - + %1 folders number of folders imported %1 katalogów - + 1 folder 1 katalog - + Legacy import Import ze starszej wersji - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. Invalid file path was provided. - Podano nieprawidłową ścieżkę do pliku. + @@ -1787,7 +1787,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Wystąpił błąd podczas próby zweryfikowania żądania edycji lokalnej. + @@ -1800,7 +1800,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. Could not validate the request to open a file from server. - Nie można zweryfikować żądania otwarcia pliku z serwera. + @@ -2216,10 +2216,7 @@ Może to być problem z bibliotekami OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Wszystkie pliki z katalogu synchronizacji "%1" zostały usunięte z serwera. -W momencie synchronizacji zostaną usunięte z lokalnego katalogu, co spowoduje ich niedostępność, chyba że posiadasz prawo do przywracania. -Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zostaną one ponownie wysłane na serwer. -Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne. + @@ -2231,14 +2228,12 @@ Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne. All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Wszystkie pliki w lokalnym katalogu synchronizacji "%1" zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie -Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem? -Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera. + Remove All Files? - Usunąć wszystkie pliki? + @@ -2248,12 +2243,12 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one Remove all files - Usuń wszystkie pliki + Keep files - Zachowaj pliki + @@ -2558,12 +2553,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchronizacja VirtualFiles z katalogiem lokalnym + Synchronizing with local folder - Synchronizacja z katalogiem lokalnym + @@ -2588,7 +2583,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Sprawdzanie zmian + @@ -2610,7 +2605,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Oczekiwanie… + @@ -2633,7 +2628,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - pobieranie %1/s + @@ -2650,7 +2645,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - wysyłanie %1/s + @@ -2689,7 +2684,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - plik %1 z %2 + @@ -2884,7 +2879,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - O aplikacji + @@ -2905,17 +2900,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Użyj ikon &monochromatycznych + &Launch on System Startup - &Uruchamiaj przy starcie systemu + Show Server &Notifications - Pokaż &powiadomienia serwera + @@ -2925,17 +2920,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Pokaż powiadomienia połączeń + Updates - Aktualizacje + &Automatically check for Updates - &Automatyczne sprawdzanie aktualizacji + @@ -2981,7 +2976,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Sprawdź aktualizację + @@ -2991,7 +2986,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Zapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją katalogów większych niż + @@ -3041,7 +3036,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Pokaż katalog synchronizacji w oknie &Exploratora + @@ -3093,16 +3088,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Zmienić kanał aktualizacji? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Kanał aktualizacji określa, które aktualizacje klienta będą oferowane dla instalacji. Kanał "stabilny" zawiera tylko aktualizacje, które są uważane za niezawodne, podczas gdy wersje w kanale "beta" mogą zawierać nowsze funkcje i poprawki błędów, ale nie zostały jeszcze dokładnie przetestowane. - -Zwróć uwagę, że wybiera to tylko, z której puli aktualizacje są pobierane oraz że nie można powrócić do niższej wersji. Więc powrót z kanału beta do stabilnego zwykle nie może być wykonany natychmiast i oznacza to oczekiwanie na stabilną wersję, która jest nowsza niż aktualnie zainstalowana wersja beta. + @@ -3590,7 +3583,7 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za No Proxy - Brak proxy + @@ -3600,7 +3593,7 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za Specify proxy manually as - Określ ręcznie serwer proxy jako + @@ -3720,7 +3713,7 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za Downloading %1. Please wait … - Pobieranie %1. Proszę czekać… + @@ -3896,7 +3889,7 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Błąd z metadanymi. Pobieranie nieoczekiwanego formatu metadanych. + @@ -4165,17 +4158,17 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Nazwy plików zawierające znak "%1" nie są obsługiwane w tym systemie plików. + File name contains at least one invalid character - Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak + The file name is a reserved name on this file system. - Nazwa pliku jest nazwą zarezerwowaną w tym systemie plików. + @@ -4867,7 +4860,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Dismiss - Odrzuć + @@ -5108,7 +5101,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Edit - Edytuj + @@ -5558,7 +5551,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5567,7 +5560,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Desktop Client</p> + @@ -5916,7 +5909,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Please login with the account: %1 - Zaloguj się na konto: %1 + @@ -5987,7 +5980,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Disconnected - Rozłączony + @@ -6017,7 +6010,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Signed out - Odłączony + @@ -6028,32 +6021,32 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Synchronization is paused - Synchronizacja jest wstrzymana + Folder %1: %2 - Katalog %1: %2 + Unresolved conflicts - Nierozpoznane konflikty + Up to date - Aktualny + Error during synchronization - Błąd podczas synchronizacji + No sync folders configured - Nie skonfigurowano katalogów do synchronizacji + @@ -6094,22 +6087,22 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synchronizacja %1 z %2 (pozostało %3) + Syncing %1 of %2 - Synchronizacja %1 z %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synchronizacja %1 (%2 pozostało) + Syncing %1 - Synchronizacja %1 + @@ -6567,7 +6560,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Group folder button - Przycisk katalogu grupowego + @@ -6939,7 +6932,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 uploading - przesyłanie + @@ -6969,7 +6962,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 ignoring - ignorowanie + @@ -6979,12 +6972,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 error - błąd + updating local metadata - aktualizacja lokalnych metadanych + @@ -7002,12 +6995,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Status undefined - Status niezdefiniowany + Waiting to start sync - Oczekiwanie na rozpoczęcie synchronizacji + @@ -7027,7 +7020,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Sync Success - Synchronizacja powiodła się + @@ -7052,7 +7045,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Setup Error - Błąd ustawień + @@ -7072,7 +7065,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Aborting … - Anulowanie… + @@ -7143,12 +7136,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 204, ale otrzymano "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Nie udało się odblokować zaszyfrowanego katalogu %2". + @@ -7156,32 +7149,32 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Serwer zwrócił błąd: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do punktu końcowego "tokena": <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Pusty plik JSON z przekierowania OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Nie można przeanalizować zwróconego z serwera kodu JSON : <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Odpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych zakresów + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Błąd logowania</h1><p>%1</p> + @@ -7194,12 +7187,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Connect to %1 - Połącz z %1 + Login in your browser - Zaloguj się w przeglądarce + @@ -7207,22 +7200,22 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Username - Nazwa użytkownika + Can edit - Może edytować + Note: - Notatka: + Password: - Hasło: + @@ -7235,22 +7228,22 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Please switch to your browser to proceed. - Przejdź do przeglądarki, aby kontynuować. + An error occurred while connecting. Please try again. - Wystąpił błąd podczas łączenia. Proszę spróbować ponownie. + Re-open Browser - Ponownie otwórz przeglądarkę + Copy link - Kopiuj link + @@ -7258,39 +7251,39 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Nextcloud desktop main dialog - Główne okno pulpitu Nextcloud + Current account - Bieżące konto + Resume sync for all - Wznów synchronizację dla wszystkich + Pause sync for all - Wstrzymaj synchronizację dla wszystkich + Add account - Dodaj konto + Add new account - Dodaj nowe konto + Settings - Ustawienia + @@ -7300,12 +7293,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Current account avatar - Aktualny awatar konta + Current account status is online - Aktualny status konta to "Online" + @@ -7315,27 +7308,27 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Account switcher and settings menu - Przełączenie konta i menu ustawień + Open Nextcloud Talk in browser - Otwórz Nextcloud Talk w przeglądarce + More apps - Więcej aplikacji + Open %1 in browser - Otwórz %1 w przeglądarce + Unified search results list - Ujednolicona lista wyników wyszukiwania + @@ -7343,7 +7336,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Zbudowany na podstawie wersji Git <a href="%1">%2</a> na %3, %4 przy użyciu Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 93f51c2078f07..eaac9883755d2 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Não foi possível criar diretorias no lixo + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Mover para o lixo não está implementado neste sistema + @@ -574,7 +574,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Importação com sucesso da conta de cliente legacy: %1 + @@ -945,7 +945,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - A obter autorização do browser <a href='%1'>Clique aqui</a> para reabrir o browser + @@ -955,7 +955,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Sem ligação para %1 em %2. + @@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Continuar - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2219,7 +2219,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Remover todos os ficheiros? + @@ -2229,12 +2229,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Remover todos os ficheiros + Keep files - Manter ficheiros + @@ -2565,7 +2565,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Reconciliar alterações + @@ -2587,7 +2587,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - A aguardar... + @@ -2610,7 +2610,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - transferir %s + @@ -2627,7 +2627,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - enviar %1/s + @@ -2666,7 +2666,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - ficheiro %1 de %2 + @@ -2861,7 +2861,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Sobre + @@ -2882,17 +2882,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Utilizar Ícones &Monocromáticos + &Launch on System Startup - &Iniciar no Arranque do Sistema + Show Server &Notifications - Mostrar Servidor &Notificações + @@ -2907,7 +2907,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Atualizações + @@ -2968,7 +2968,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores que + @@ -3018,7 +3018,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Mostrar pastas de sincronização em &Página de Navegação do Explorador + @@ -3560,7 +3560,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sem Proxy + @@ -3570,7 +3570,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar proxy manualmente como + @@ -4831,7 +4831,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Rejeitar + @@ -5070,7 +5070,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Editar + @@ -5520,7 +5520,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5949,7 +5949,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Desligado + @@ -5979,7 +5979,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Sessão terminada + @@ -5990,32 +5990,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Sincronização em pausa + Folder %1: %2 - Pasta %1: %2 + Unresolved conflicts - Conflitos por resolver + Up to date - Atualizado + Error during synchronization - Erro durante a sincronização + No sync folders configured - Não há pastas de sincronização configuradas + @@ -6061,17 +6061,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - A sincronizar %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - A sincronizar %1 (%2 em falta) + Syncing %1 - A sincronizar %1 + @@ -6901,7 +6901,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - a enviar + @@ -6931,7 +6931,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorado + @@ -6941,12 +6941,12 @@ Server replied with error: %2 error - erro + updating local metadata - a atualizar metadados locais + @@ -6964,12 +6964,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Estado indefinido + Waiting to start sync - A aguardar o início da sincronização. + @@ -6989,7 +6989,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - A sincronização foi efectuada com sucesso + @@ -7014,7 +7014,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Erro na configuração + @@ -7105,12 +7105,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Código HTTP incorreto devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas recebido "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Falha ao desbloquear a pasta criptografada %2". + @@ -7118,7 +7118,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Erro devolvido pelo servidor: <em>%1</em> + @@ -7133,17 +7133,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Não foi possível processar a resposta JSON retornada pelo servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - A resposta do servidor não contem todos os campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Erro no login</h1><p>%1</p> + @@ -7156,12 +7156,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Ligar a %1 + Login in your browser - Faça login através do browser + @@ -7197,22 +7197,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Por favor mude para o seu browser para continuar. + An error occurred while connecting. Please try again. - Ocorreu um erro enquanto ligava. Por favor tente novamente. + Re-open Browser - Reabrir Navegador + Copy link - Copiar ligação + @@ -7225,7 +7225,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Conta atual + @@ -7242,7 +7242,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Adicionar conta + @@ -7252,7 +7252,7 @@ Server replied with error: %2 Settings - Configurações + @@ -7287,12 +7287,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Mais apps + Open %1 in browser - Abrir %1 no navegador + @@ -7305,7 +7305,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construido a partir da revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 8547bc68373ff..1d22ade8404ef 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Não foi possível criar diretórios na lixeira + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Mover para a lixeira não está implementada nesta plataforma + @@ -573,7 +573,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Conta importada com sucesso do cliente legado: %1 + @@ -951,7 +951,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Obtendo autorização do navegador. <a href='%1'>Clique aqui</a> para reabrir o navegador. + @@ -961,7 +961,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. No connection to %1 at %2. - Sem conexão para %1 em %2. + @@ -1201,34 +1201,34 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.Continuar - + %1 accounts number of accounts imported %1 contas - + 1 account 1 conta - + %1 folders number of folders imported %1 pastas - + 1 folder 1 pasta - + Legacy import Importação legada - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1773,7 +1773,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. Invalid file path was provided. - O caminho do arquivo fornecido é inválido + @@ -1783,7 +1783,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Ocorreu um erro ao tentar verificar a solicitação para editar localmente. + @@ -1796,7 +1796,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. Could not validate the request to open a file from server. - Não foi possível validar a solicitação para abrir um arquivo do servidor. + @@ -2212,10 +2212,7 @@ Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Todos os arquivos da pasta de sincronização "%1" foram excluídos do servidor. -Essas exclusões serão sincronizadas com sua pasta de sincronização local, tornando esses arquivos indisponíveis, a menos que você tenha o direito de restaurá-los. -Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com o servidor, se você tiver direitos para fazê-lo. -Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a menos que você seja o proprietário. + @@ -2227,12 +2224,12 @@ Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Todos os arquivos em sua pasta de sincronização local "%1" foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com seu servidor, tornando esses arquivos indisponíveis a menos que sejam restaurados. Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor? Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincronizados novamente a partir do servidor. + Remove All Files? - Remover todos os arquivos? + @@ -2242,12 +2239,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Remover todos os arquivos + Keep files - Manter arquivos + @@ -2556,12 +2553,12 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizando ArquivosVirtuais com a pasta local + Synchronizing with local folder - Sincronizando com a pasta local + @@ -2586,7 +2583,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Reconciling changes - Reconciliando mudanças + @@ -2608,7 +2605,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Waiting … - Esperando... + @@ -2631,7 +2628,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - baixar %1/s + @@ -2648,7 +2645,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - enviar %1/s + @@ -2687,7 +2684,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os file %1 of %2 - arquivo %1 de %2 + @@ -2882,7 +2879,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os About - Sobre + @@ -2903,17 +2900,17 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Use &Monochrome Icons - Usar ícones &monocromáticos + &Launch on System Startup - &Executar ao iniciar o sistema + Show Server &Notifications - Exibir &notificações do servidor + @@ -2923,17 +2920,17 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Show Call Notifications - Mostrar Notificações de Chamada + Updates - Atualizações + &Automatically check for Updates - Checar &Atualizações automaticamente + @@ -2979,7 +2976,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os &Check for Update now - &Checar por Atualização agora + @@ -2989,7 +2986,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores que + @@ -3039,7 +3036,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Exibir pastas de sincronização no Painel de Navegação do &Explorer + @@ -3091,16 +3088,14 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os Change update channel? - Mudar canal de atualização? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - O canal de atualização determina quais atualizações do cliente serão oferecidas para instalação. O canal "estável" contém apenas atualizações consideradas confiáveis, enquanto as versões do canal "beta" podem conter recursos e correções de bugs mais recentes, mas ainda não foram testadas completamente. - -Observe que isso seleciona apenas quais upgrades de pool são retirados, e que não há downgrades: Portanto, voltar do canal beta para o canal estável geralmente não pode ser feito imediatamente e significa esperar por uma versão estável que seja mais recente que a beta instalada atualmente versão. + @@ -3587,7 +3582,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Sem proxy + @@ -3597,7 +3592,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Especificar o proxy manualmente como + @@ -3717,7 +3712,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Baixando %1. Por favor, aguarde… + @@ -3893,7 +3888,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Erro com os metadados. Obtendo formato de metadados inesperado. + @@ -4163,17 +4158,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Nomes de arquivos contendo o caractere "%1" não são suportados neste sistema de arquivos. + File name contains at least one invalid character - O nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido + The file name is a reserved name on this file system. - O nome do arquivo é um nome reservado neste sistema de arquivos. + @@ -4865,7 +4860,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Dismiss - Dispensar + @@ -5106,7 +5101,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Edit - Editar + @@ -5556,7 +5551,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5565,7 +5560,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Cliente Desktop</p> + @@ -5914,7 +5909,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Please login with the account: %1 - Faça login com a conta: %1 + @@ -5985,7 +5980,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Disconnected - Desconectado + @@ -6015,7 +6010,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Signed out - Desconectado + @@ -6026,32 +6021,32 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Synchronization is paused - A sincronização está pausada + Folder %1: %2 - Pasta %1: %2 + Unresolved conflicts - Conflitos não resolvidos + Up to date - Até a data + Error during synchronization - Erro durante a sincronização + No sync folders configured - Nenhuma pasta de sincronização configurada + @@ -6092,22 +6087,22 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincronizando %1 de %2 (faltam %3) + Syncing %1 of %2 - Sincronizando %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizando %1 (%2 faltando) + Syncing %1 - Sincronizando %1 + @@ -6565,7 +6560,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Group folder button - Botão de pasta de grupo + @@ -6937,7 +6932,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 uploading - enviando + @@ -6967,7 +6962,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 ignoring - ignorando + @@ -6977,12 +6972,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2 error - erro + updating local metadata - atualizando metadados locais + @@ -7000,12 +6995,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Status undefined - Status indefinido + Waiting to start sync - Aguardando para iniciar sincronização + @@ -7025,7 +7020,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Sync Success - Sincronização finalizada + @@ -7050,7 +7045,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Setup Error - Erro na Configuração + @@ -7070,7 +7065,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Aborting … - Interrompendo... + @@ -7141,12 +7136,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Código HTTP incorreto devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas recebido "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Falha ao desbloquear a pasta criptografada %2". + @@ -7154,32 +7149,32 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Erro retornado pelo servidor: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Ocorreu um erro ao acessar o "token" endpoint: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON vazio do redirecionamento OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Não foi possível analisar o JSON retornado pelo servidor: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - A resposta do servidor não continha todos os campos esperados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Erro de Login</h1><p>%1</p> + @@ -7192,12 +7187,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Connect to %1 - Conectar a %1 + Login in your browser - Faça login no seu navegador + @@ -7205,22 +7200,22 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Username - Nome de Usuário + Can edit - Pode editar + Note: - Nota: + Password: - Senha: + @@ -7233,22 +7228,22 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Please switch to your browser to proceed. - Mude para o seu navegador para prosseguir. + An error occurred while connecting. Please try again. - Ocorreu um erro durante a conexão. Tente novamente. + Re-open Browser - Reabrir o navegador + Copy link - Copiar link + @@ -7256,39 +7251,39 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Nextcloud desktop main dialog - Diálogo principal do Nextcloud Desktop + Current account - Conta atual + Resume sync for all - Retomar a sincronização para todos + Pause sync for all - Pausar a sincronização para todos + Add account - Adicionar conta + Add new account - Adicionar nova conta + Settings - Configurações + @@ -7298,12 +7293,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Current account avatar - Avatar da conta atual + Current account status is online - O status da conta atual é online + @@ -7313,27 +7308,27 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Account switcher and settings menu - Alternador de conta e menu de configurações + Open Nextcloud Talk in browser - Abrir o Nextcloud Talk no navegador + More apps - Mais aplicativos + Open %1 in browser - Abrir %1 no navegador + Unified search results list - Lista unificada de resultados de pesquisa + @@ -7341,7 +7336,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Construído da revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index 28bc5f7e59643..294864f030eca 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Nu poți creea directoare în coșul de gunoi + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Mutarea în coșul de gunoi nu este posibilă pe această platformă + @@ -949,7 +949,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Se obține autorizarea de la browser. <a href='%1'>Click aici</a> pentru a redeschide browser-ul. + @@ -959,7 +959,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. No connection to %1 at %2. - Nu există nici-o conexiune către %1 la %2. + @@ -1199,34 +1199,34 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.Continuare - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account 1 cont - + %1 folders number of folders imported 1 foldere - + 1 folder 1 folder - + Legacy import Import mostenit - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2209,10 +2209,7 @@ Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Toate fișierele din dosarul de sincronizare "%1" au fost șterse de pe server. -Aceste ștergeri vor fi sincronizate în dosarul de sincronizare local, făcând aceste fișiere indisponibile, cu excepția cazului în care aveți dreptul de a le restaura. -Dacă decideți să restaurați fișierele, acestea vor fi resincronizate cu serverul, dacă aveți drepturi în acest sens. -Dacă decideți să ștergeți fișierele, acestea vor fi indisponibile pentru dumneavoastră, cu excepția cazului în care sunteți proprietarul. + @@ -2224,12 +2221,12 @@ Dacă decideți să ștergeți fișierele, acestea vor fi indisponibile pentru d All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Toate fișierele din dosarul de sincronizare locală "%1" au fost șterse. Aceste ștergeri vor fi sincronizate cu serverul dvs., făcând aceste fișiere indisponibile dacă nu sunt restaurate.Sunteți sigur că doriți să sincronizați aceste acțiuni cu serverul?Dacă a fost un accident și decideți să păstrați fișierele, acestea vor fi resincronizate de pe server. + Remove All Files? - Ștergeți toate fișierele ? + @@ -2239,12 +2236,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Șterge toate fișierele + Keep files - Păstrează fișierele + @@ -2549,12 +2546,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Se sincronizează fișiere virtuale cu dosarul local + Synchronizing with local folder - Se sincronizează cu dosarul local + @@ -2579,7 +2576,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Se reconciliază schimbările + @@ -2601,7 +2598,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - În așteptare ... + @@ -2624,7 +2621,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - descarc cu %1/s + @@ -2641,7 +2638,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - încarc cu %1/s + @@ -2680,7 +2677,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - fișier %1 din %2 + @@ -2875,7 +2872,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Despre + @@ -2896,17 +2893,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Folosește pictograme &Monochrome + &Launch on System Startup - &Lansează la pornire + Show Server &Notifications - Arată notificările serverului + @@ -2916,17 +2913,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Afișează notificările de apeluri + Updates - Actualizări + &Automatically check for Updates - &Verificarea automată a actualizărilor + @@ -2972,7 +2969,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Verifică pentru actualizare acum + @@ -2982,7 +2979,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Cereți o confirmare înainte de a sincroniza foldere mai mari de + @@ -3032,7 +3029,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Afișați folderele de sincronizare în panoul de navigare al &Explorer-ului. + @@ -3572,7 +3569,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Fără Proxy + @@ -3582,7 +3579,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Specifică proxy manual ca + @@ -4843,7 +4840,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Înlătură + @@ -5530,7 +5527,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5888,7 +5885,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Autentificați-vă cu contul: %1 + @@ -5959,7 +5956,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Deconenctat + @@ -6005,12 +6002,12 @@ Server replied with error: %2 Folder %1: %2 - Director %1: %2 + Unresolved conflicts - Conflicte nerezolvate + @@ -6911,7 +6908,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - se încarcă + @@ -6941,7 +6938,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - se ignoră + @@ -6951,12 +6948,12 @@ Server replied with error: %2 error - eroare + updating local metadata - actualizare metadata locală + @@ -6974,7 +6971,7 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Status nedefinit + @@ -7115,12 +7112,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Codul HTTP trimis de server este greșit. Era de așteptat codul 204, dar s-a primit "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Nu s-a putut debloca dosarul criptat %2". + @@ -7128,7 +7125,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Eroare returnată de server: <em>%1</em> + @@ -7153,7 +7150,7 @@ Server replied with error: %2 <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Eroare la autentificare</h1><p>%1</p> + @@ -7166,12 +7163,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Conectează-te la %1 + Login in your browser - Autentifică-te în Browser + @@ -7222,7 +7219,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - Copiză link + @@ -7235,7 +7232,7 @@ Server replied with error: %2 Current account - Cont actual + @@ -7252,7 +7249,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - Adaugă cont + @@ -7262,7 +7259,7 @@ Server replied with error: %2 Settings - Setări + @@ -7297,12 +7294,12 @@ Server replied with error: %2 More apps - Mai multe aplicatii + Open %1 in browser - Deschide %1 în Browser + diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 05c58ae6f3a00..24908af0fce0c 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Невозможно создавать папки в корзине + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Перемещение в корзину не поддерживается на этой платформе + @@ -575,7 +575,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Учётная запись успешна импортирована из устаревшей версии клиента: %1 + @@ -952,7 +952,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Получение авторизации из браузера. <a href='%1'>Нажмите здесь</a>, чтобы повторно открыть браузер. + @@ -962,7 +962,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Нет соединения с %1 в %2. + @@ -1202,34 +1202,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продолжить - + %1 accounts number of accounts imported учётных записей: %1 - + 1 account одна учётная запись - + %1 folders number of folders imported папок: %1 - + 1 folder одна папка - + Legacy import Импорт из устаревшей версии - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1775,7 +1775,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Указан недействительный путь. + @@ -1785,7 +1785,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Возникла ошибка при попытке проверки запроса на локальное редактирование. + @@ -1798,7 +1798,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - Не удалось проверить запрос на открытие файла на сервере. + @@ -2214,10 +2214,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Из синхронизируемой папки «%1» на стороне сервера удалены все файлы. -При синхронизации будет выполнено удаление локальной копии файлов, что сделает их недоступными при отсутствии прав на восстановление удалённых файлов. -При выборе «Сохранить файлы» и наличии соответствующих прав доступа, файлы будут повторно переданы на сервер. -При выборе «Удалить файлы», файлы станут недоступны, кроме случая, когда вы являетесь их владельцем. + @@ -2229,14 +2226,12 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Из локальной синхронизируемой папки «%1» удалены все файлы. Информация об удалении будет отправлена на сервер, таким образом сделав файлы недоступными, если только не восстанавливать их из резервной копии. -Действительно выполнить синхронизировать с этими изменениями? -Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера. + Remove All Files? - Удалить все файлы? + @@ -2246,12 +2241,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Удалить все файлы + Keep files - Сохранить файлы + @@ -2555,12 +2550,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Синхронизация виртуальных файлов с локальной папкой + Synchronizing with local folder - Синхронизация с локальной папкой + @@ -2585,7 +2580,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Согласование изменений + @@ -2607,7 +2602,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Ожидание… + @@ -2630,7 +2625,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - получение с сервера %1/с + @@ -2647,7 +2642,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - передача на сервер %1/с + @@ -2686,7 +2681,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - %1 из %2 файлов(а) + @@ -2881,7 +2876,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - О программе + @@ -2902,17 +2897,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Использовать чё&рно-белые значки + &Launch on System Startup - &Запускать при входе в систему + Show Server &Notifications - Показывать &уведомления, полученные с сервера + @@ -2922,17 +2917,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Показывать уведомления о вызовах + Updates - Обновления + &Automatically check for Updates - Проверять наличие о&бновлений + @@ -2978,7 +2973,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Проверить наличие обновлений + @@ -2988,7 +2983,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Запрашивать подтверждение синхронизации папок размером более + @@ -3038,7 +3033,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Показывать синхронизируемые папки в панели навигации &Проводника + @@ -3090,16 +3085,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Сменить канал обновлений? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Канал обновления позволяет выбрать версию клиента для установки. Стабильный канал предлагает только проверенные обновления. В канале «Бета» публикуются версии приложения с новыми возможностями и исправлениями ошибок, которые ещё не были тщательно проверены. - -Обратите внимание, что смена канала возможна переход только при увеличения внутренней версии приложения: переход со стабильного на бета-канал происходит моментально, а переход с бета-канала на стабильный потребует времени, пока стабильная версия станет новее установленной бета-версии. + @@ -3586,7 +3579,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Без прокси + @@ -3596,7 +3589,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Использовать собственные параметры + @@ -3716,7 +3709,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Загрузка %1. Пожалуйста ожидайте ... + @@ -3892,7 +3885,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Ошибка в метаданных. Получены данные в неподдерживаемом формате. + @@ -4161,17 +4154,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Используемая файловая система не поддерживает имена файлов, содержащие символ «%1». + File name contains at least one invalid character - Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ + The file name is a reserved name on this file system. - Имя файла является зарезервированным внутренним именем в используемой файловой системе. + @@ -4863,7 +4856,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Отклонить + @@ -5104,7 +5097,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Редактировать + @@ -5554,7 +5547,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5563,7 +5556,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 клиент для ПК</p> + @@ -5912,7 +5905,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Войдите в систему под именем: %1 + @@ -5983,7 +5976,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Отключено + @@ -6013,7 +6006,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Выполнен выход из учётной записи + @@ -6024,32 +6017,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Синхронизация приостановлена + Folder %1: %2 - Каталог %1: %2 + Unresolved conflicts - Неразрешённые конфликты + Up to date - Актуальная версия + Error during synchronization - Ошибка во время синхронизации + No sync folders configured - Не настроено ни одного каталога для синхронизации + @@ -6090,22 +6083,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Синхронизация %1 из %2 (осталось %3) + Syncing %1 of %2 - Синхронизация %1 из %2 + Syncing %1 (%2 left) - Синхронизация %1 (осталось %2) + Syncing %1 - Синхронизация %1 + @@ -6563,7 +6556,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - Кнопка групповой папки + @@ -6935,7 +6928,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - загрузка + @@ -6965,7 +6958,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - игнорирование + @@ -6975,12 +6968,12 @@ Server replied with error: %2 error - ошибка + updating local metadata - обновление локальных метаданных + @@ -6998,12 +6991,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Статус не определён + Waiting to start sync - Ожидание начала синхронизации + @@ -7023,7 +7016,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Синхронизация прошла успешно + @@ -7048,7 +7041,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Ошибка установки + @@ -7068,7 +7061,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Прерывание... + @@ -7139,12 +7132,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Сервер вернул неверный HTTP код. Ожидается 204, но был получен "%1%2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - %1 не удалось разблокировать зашифрованную папку «%2». + @@ -7152,32 +7145,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Сервер вернул ошибку: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Ошибка при доступе к механизму обработки токенов: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - При перенаправлении с Oauth2 получен пустой ответ в формате JSON + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Не удалось разобрать JSON, полученный с сервера: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - В ответе сервера содержатся не все ожидаемые поля + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Ошибка входа</h1><p>%1</p> + @@ -7190,12 +7183,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Подключиться к %1 + Login in your browser - Выполнить вход в браузере + @@ -7203,22 +7196,22 @@ Server replied with error: %2 Username - Имя пользователя + Can edit - Разрешить редактировать + Note: - Примечание: + Password: - Пароль: + @@ -7231,22 +7224,22 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Пожалуйста, перейдите в браузер, чтобы продолжить. + An error occurred while connecting. Please try again. - Ошибка во время установления соединения, попробуйте ещё раз. + Re-open Browser - Повторно открыть браузер + Copy link - Скопировать ссылку + @@ -7254,39 +7247,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Основное окно Nextcloud + Current account - Текущая учётная запись + Resume sync for all - Возобновить синхронизацию всех учётных записей + Pause sync for all - Приостановить синхронизацию всех учётных записей + Add account - Добавить аккаунт + Add new account - Добавить учётную запись + Settings - Параметры + @@ -7296,12 +7289,12 @@ Server replied with error: %2 Current account avatar - Текущее изображение учётной записи + Current account status is online - Текущий статус пользователя: в сети + @@ -7311,27 +7304,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Переключение уч. записей и настройки + Open Nextcloud Talk in browser - Открыть Nextcloud Talk в браузере + More apps - Ещё приложения + Open %1 in browser - Открыть %1 в браузере + Unified search results list - Единый список результатов поиска + @@ -7339,7 +7332,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Собрано из исходников Git версии <a href="%1">%2</a> на %3, %4 с использованием библиотек Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index d90ae0486a07b..18ac6bc088608 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - No at fatu a creare cartellas in su cadinu + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Sa tràmuda de su cadinu non s'est contivigiada in custa prataforma + @@ -949,7 +949,7 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Otenimentu de su permissu dae su navigadore. <a href='%1'>Incarca inoghe</a> pro torrare a abèrrere su navigadore. + @@ -959,7 +959,7 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. No connection to %1 at %2. - Peruna connessione a %1 in %2. + @@ -1199,34 +1199,34 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione.Sighi - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2209,10 +2209,7 @@ Custu podet èssere un'errore de is librerias tuas OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Totu is archìvios in sa cartella de sincronizatzione "%1" sunt istados eliminados in su serbidore. -Sa cantzelladura at a èssere sincronizada cun sa cartella de sincronizatzione locale tua, gasi chi custos archìvios no ant a èssere prus a disponimentu, francu chi apas su permissu pro ddos pòdere ripristinare. -Si detzides de ripristinare is archìvios, custos ant a èssere sincronizados torra cun su serbidore, si tenes is diritos pro ddu fàghere. -Si detzides de cantzellare is archìvios, non ant a èssere prus a disponimentu, francu chi sias tue su mere. + @@ -2232,7 +2229,7 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo Remove All Files? - Boles bogare totu is archìvios? + @@ -2242,12 +2239,12 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo Remove all files - Boga totu is archìvios? + Keep files - Mantene is archìvios + @@ -2552,12 +2549,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sincronizatzione de is archìvios virtuales cun sa cartella locale + Synchronizing with local folder - Sincronizatzione cun cartellas locales + @@ -2582,7 +2579,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Cuntzìliu torra de is modìficas + @@ -2604,7 +2601,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Abeta … + @@ -2627,7 +2624,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - iscarrigamentu %1/s + @@ -2644,7 +2641,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - carrigamentu %1/s + @@ -2683,7 +2680,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - archìviu %1 de %2 + @@ -2878,7 +2875,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - In contu de + @@ -2899,17 +2896,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Imprea Iconas &monocromàticas + &Launch on System Startup - es&cuta a s'aviu de su sistema + Show Server &Notifications - Mustra serbidore &notìficas + @@ -2924,12 +2921,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - Agiornamentos + &Automatically check for Updates - controll&a in automàticu si ddoe at agiornamentos + @@ -2975,7 +2972,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Controlla si immoe ddoe at agiornamentos + @@ -2985,7 +2982,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Pedi cunfirma in antis de sincronizare cartellas prus mannas de + @@ -3035,7 +3032,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Mustra is cartellas de sincronizatzione in su pannellu de navigatzione de &Explorer + @@ -3087,16 +3084,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Boles cambiare su canale de agiornamentu? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Su canale de agiornamentu determinat cales agiornamentos ant a èssere ofertos pro s'installatzione. Su canale "stàbile" cuntenet isceti is agiornamentos cunsiderados seguros, cando chi is versiones in su canale "beta" podent cuntènnere funtzionalidades noas e curretziones de bug, ma non sunt istadas proadas a fundu ancora - -Annota chi custu seletzionat isceti dae cale grùstiu prelevare is agiornamentos e chi non ddoe apant downgrade: duncas, a su sòlitu non faghet a torrare deretu dae su canale beta a su canale istàbile e custu cheret nàrrere a isetare una versione istàbile chi siat prus reghente de sa versione beta chi ddoe est immoe. + @@ -3584,7 +3579,7 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi No Proxy - Perunu serbidore intermèdiu + @@ -3594,7 +3589,7 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi Specify proxy manually as - Ispetzìfica tue etotu su serbidore intermèdiu comente + @@ -3714,7 +3709,7 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi Downloading %1. Please wait … - Iscarrighende %1. Iseta … + @@ -4158,17 +4153,17 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Is archìvios cun in intro su caràtere "%1" non sunt suportados in custu archìviu de su sistema. + File name contains at least one invalid character - Su nùmene de su'archìviu tenet a su mancu unu caràtere non bàlidu + The file name is a reserved name on this file system. - Su nùmene de s'archìviu est unu nùmene riservadu a custu archìviu de sistema. + @@ -4860,7 +4855,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal Dismiss - Annulla + @@ -5099,7 +5094,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Modìfica + @@ -5549,7 +5544,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5558,7 +5553,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Cliente de iscrivania</p> + @@ -5907,7 +5902,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Faghe s'atzessu cun su contu: %1 + @@ -5978,7 +5973,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Disconnètidu + @@ -6008,7 +6003,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Essi + @@ -6019,32 +6014,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Sincronizatzione in pasu + Folder %1: %2 - Cartella %1: %2 + Unresolved conflicts - Cunflitos non isortos + Up to date - Agiornadu + Error during synchronization - Errore in sa sincronizatzione + No sync folders configured - Peruna cartella cunfigurada pro sa sincronizatzione + @@ -6085,22 +6080,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Sincronizende %1 de %2 (%3 nd'abbarrant) + Syncing %1 of %2 - Sincronizende %1 de %2 + Syncing %1 (%2 left) - Sincronizende %1 (%2 nd'abbarrant) + Syncing %1 - Sincronizende %1 + @@ -6930,7 +6925,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - carrighende + @@ -6960,7 +6955,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ignorende + @@ -6970,12 +6965,12 @@ Server replied with error: %2 error - errore + updating local metadata - carrighende metadatos locales + @@ -6993,12 +6988,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Istadu indefinidu + Waiting to start sync - Isetende de cumintzare sa sincronizatzione + @@ -7018,7 +7013,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Sincronizatzione resèssida + @@ -7043,7 +7038,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Errore de cunfiguratzione + @@ -7063,7 +7058,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Firmada ... + @@ -7134,12 +7129,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Su serbidore at torradu su còdighe HTTP irballiadu. Fiat isetende 204, ma at retzidu "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 No at fatu a isblocare sa cartella tzifrada %2". + @@ -7147,32 +7142,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Errore torradu dae su serbidore: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - B'at àpidu un'errore intrende a su terminadore de is "token": <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - JSON bòidos dae sa re-aderetada a OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Non faghet a elaborare su JSON torradu dae su serbidore: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Sa risposta de su serbidore non cuntenet is campos isetados + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Errore de identificatzione</h1><p>%1</p> + @@ -7185,12 +7180,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Connete a %1 + Login in your browser - Intra in su navigadore tuo + @@ -7198,22 +7193,22 @@ Server replied with error: %2 Username - Nùmene utente + Can edit - Podet modificare + Note: - Nota: + Password: - Crae: + @@ -7226,12 +7221,12 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Pro praghere passa a su navigadore tuo pro sighire. + An error occurred while connecting. Please try again. - B'at àpidu un'errore connetende. Proa torra. + @@ -7241,7 +7236,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - Còpia ligòngiu + @@ -7249,39 +7244,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Bentana printzipale de Nextcloud de iscrivania + Current account - Contu atuale + Resume sync for all - Riprìstina sincronizatzione pro totu + Pause sync for all - Pone in pasu sincronizatzione pro totu + Add account - Agiunghe contu + Add new account - Agiunghe unu contu + Settings - Cunfiguratzione + @@ -7306,22 +7301,22 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Ischertadore de contu e menù de cunfiguratzione + Open Nextcloud Talk in browser - Aberi Nextcloud Talk in su navigadore + More apps - Àteras aplicatziones + Open %1 in browser - Aberi %1 in su navigadore + @@ -7334,7 +7329,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Cumpiladu dae sa versione Git <a href="%1">%2</a> on %3, %4 impreende Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index a17b024d6339b..68c5d887b64ec 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Nie je možné vytvárať adresáre v koši + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Presúvanie do koša nie je v tejto platforme k dispozícii + @@ -576,7 +576,7 @@ Má sa účet importovať? Successfully imported account from legacy client: %1 - Účet bol úspešne importovaný zo starého klienta: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Získavam autorizáciu z prehliadača. <a href='%1'>Kliknite sem</a> na opätovné otvorenie prehliadača. + @@ -964,7 +964,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. No connection to %1 at %2. - Žiadne pripojenie k %1 na %2. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. Pokračovať - + %1 accounts number of accounts imported %1 účty - + 1 account 1 účet - + %1 folders number of folders imported %1 priečinkov - + 1 folder 1 priečinok - + Legacy import Starý import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. Invalid file path was provided. - Bola zadaná neplatná cesta k súboru. + @@ -1787,7 +1787,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Pri pokuse o overenie požiadavky na lokálne úpravy sa vyskytla chyba. + @@ -1800,7 +1800,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. Could not validate the request to open a file from server. - Nepodarilo sa overiť požiadavku na otvorenie súboru zo servera. + @@ -2216,10 +2216,7 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Všetky súbory v synchronizačnom priečinku "%1" boli na serveri vymazané. -Tieto zmeny budú synchronizované do lokálneho synchronizačného priečinka, takže vymazané súbory nebudú dostupné, pokiaľ nemáte oprávnenie pre ich obnovu. -Ak sa rozhodnete lokálne súbory ponechať, budú znovu synchronizované so serverom ak na to máte oprávnenie. -Ak sa rozhodnete súbory vymazať tak následne už nebudú dostupné, ak nie ste vlastník. + @@ -2238,7 +2235,7 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo Remove All Files? - Odstrániť všetky súbory? + @@ -2248,12 +2245,12 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo Remove all files - Odstrániť všetky súbory + Keep files - Ponechať súbory + @@ -2558,12 +2555,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synchronizujem virtuálne súbory s lokálnym priečinkom + Synchronizing with local folder - Synchronizujem lokálny priečinok + @@ -2588,7 +2585,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Zosúladenie zmien + @@ -2610,7 +2607,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Čaká sa… + @@ -2633,7 +2630,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - stiahnuť %1/s + @@ -2650,7 +2647,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - nahrať %1/s + @@ -2689,7 +2686,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - súbor %1 z %2 + @@ -2884,7 +2881,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - O aplikácii + @@ -2905,17 +2902,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Použiť &monochromatické ikony + &Launch on System Startup - Spustiť pri štarte systému + Show Server &Notifications - Zobraziť &hlásenia zo servera + @@ -2925,17 +2922,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Zobraziť upozornenia na hovory + Updates - Aktualizácie + &Automatically check for Updates - &Automaticky kontrolovať aktualizácie + @@ -2981,7 +2978,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Skontrolovať dostupnosť aktualizácie + @@ -2991,7 +2988,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Požiadať o potvrdenie pred synchronizáciou priečinkov väčších než + @@ -3041,7 +3038,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Zobraziť synchronizované priečinky v paneli navigáci&e Prieskumníka + @@ -3093,16 +3090,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Zmeniť aktualizáciu kanálu? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Aktualizačný kanál určuje, ktoré aktualizácie klienta budú ponúkané na inštaláciu. „Stabilný“ kanál obsahuje iba upgrady, ktoré sa považujú za spoľahlivé, zatiaľ čo verzie v „beta“ kanáli môžu obsahovať novšie funkcie a opravy chýb, avšak ešte neboli dôkladne otestované. - -Upozorňujeme, že sa tým vyberie iba to, odkiaľ sa aktualizácie budú sťahovať, a že nedôjde k nijakému downgrade. Takže návrat z beta kanála do stabilného kanála sa zvyčajne nedá vykonať okamžite a znamená čakať na stabilnú verziu, ktorá je novšia ako aktuálne nainštalovaná beta verzia. + @@ -3590,7 +3585,7 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové No Proxy - Žiadna proxy + @@ -3600,7 +3595,7 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové Specify proxy manually as - Špecifikovať proxy manuálne ako + @@ -3720,7 +3715,7 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové Downloading %1. Please wait … - Sťahujem %1. Čakajte prosím ... + @@ -3896,7 +3891,7 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Chyba s metadátami. Neočakávaný formát metadát. + @@ -4165,17 +4160,17 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Názvy súborov obsahujúce znak "%1" nie sú na tomto súborovom systéme podporované. + File name contains at least one invalid character - Názov súboru obsahuje nepovolený znak + The file name is a reserved name on this file system. - Názov súboru je na tomto súborovom systéme rezervovaným názvom. + @@ -4867,7 +4862,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Dismiss - Odmietnuť + @@ -5108,7 +5103,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Edit - Upraviť + @@ -5558,7 +5553,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5567,7 +5562,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Klient %1 pre počítač</p> + @@ -5916,7 +5911,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Please login with the account: %1 - Prihláste sa pomocou účtu: %1 + @@ -5987,7 +5982,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Disconnected - Odpojený + @@ -6017,7 +6012,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Signed out - Odhlásený + @@ -6028,32 +6023,32 @@ Server odpovedal chybou: %2 Synchronization is paused - Synchronizácia je pozastavená + Folder %1: %2 - Priečinok %1: %2 + Unresolved conflicts - Nevyriešené konflikty + Up to date - Aktuálne + Error during synchronization - Chyba počas synchronizácie + No sync folders configured - Nie sú nastavené žiadne synchronizačné priečinky + @@ -6094,22 +6089,22 @@ Server odpovedal chybou: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3) + Syncing %1 of %2 - Synchronizuje sa %1 z %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synchronizuje sa %1 (zostáva %2) + Syncing %1 - Synchronizuje sa %1 + @@ -6567,7 +6562,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Group folder button - Skupinové tlačidlo adresára + @@ -6939,7 +6934,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 uploading - nahrávam + @@ -6969,7 +6964,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 ignoring - ignorujem + @@ -6979,12 +6974,12 @@ Server odpovedal chybou: %2 error - chyba + updating local metadata - aktualizujú sa lokálne metadáta + @@ -7002,12 +6997,12 @@ Server odpovedal chybou: %2 Status undefined - Nedefinovaný status + Waiting to start sync - Čakanie na začiatok synchronizácie + @@ -7027,7 +7022,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Sync Success - Úspešná synchronizácia + @@ -7052,7 +7047,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Setup Error - Chyba inštalácie + @@ -7072,7 +7067,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Aborting … - Prerušuje sa... + @@ -7143,12 +7138,12 @@ Server odpovedal chybou: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 204, ale vrátený bol "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Zlyhalo odomknutie zašifrovaného priečinka %2". + @@ -7156,32 +7151,32 @@ Server odpovedal chybou: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Chyba vrátená zo servera: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Chyba pri prístupe k 'tokenu' endpoint: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Prázdny JSON z presmerovania OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Nie je možné spracovať JSON odpoveď zo servera: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Odpoveď zo servera neobsahovala všetky očakávané polia + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Chyba prihlásenia</h1><p>%1</p> + @@ -7194,12 +7189,12 @@ Server odpovedal chybou: %2 Connect to %1 - Pripojiť sa k %1 + Login in your browser - Prihlásenie sa v prehliadači + @@ -7207,22 +7202,22 @@ Server odpovedal chybou: %2 Username - Užívateľské meno + Can edit - Môže upravovať + Note: - Poznámka: + Password: - Heslo: + @@ -7235,12 +7230,12 @@ Server odpovedal chybou: %2 Please switch to your browser to proceed. - Ak chcete pokračovať, prepnite sa prosím do svojho prehliadača. + An error occurred while connecting. Please try again. - Pri pripájaní sa vyskytla chyba. Prosím skúste znova. + @@ -7250,7 +7245,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 Copy link - Kopírovať odkaz + @@ -7258,39 +7253,39 @@ Server odpovedal chybou: %2 Nextcloud desktop main dialog - Hlavné dialógové okno pracovnej plochy Nextcloud + Current account - Aktuálny účet + Resume sync for all - Pokračovať v synchronizácii pre všetky účty + Pause sync for all - Pozastaviť synchronizáciu pre všetky účty + Add account - Pridať účet + Add new account - Pridať nový účet + Settings - Nastavenia + @@ -7300,12 +7295,12 @@ Server odpovedal chybou: %2 Current account avatar - Avatar aktuálneho účtu + Current account status is online - Stav aktuálneho účtu je pripojený + @@ -7315,27 +7310,27 @@ Server odpovedal chybou: %2 Account switcher and settings menu - Prepínač účtov a menu nastavení + Open Nextcloud Talk in browser - Otvoriť Nextcloud Rozhovor v prehliadači + More apps - Viac aplikácií + Open %1 in browser - Otvoriť %1 v prehliadači + Unified search results list - Jednotný zoznam výsledkov vyhľadávania + @@ -7343,7 +7338,7 @@ Server odpovedal chybou: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Zostavené z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 503977bf71cd7..bac46f53864e4 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - V Smeteh ni mogoče ustvariti map + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - V tem okolju premikanje predmetov v smeti ni mogoče. + @@ -573,7 +573,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Podatki opuščenega odjemalca so uspešno uvoženi: %1 + @@ -949,7 +949,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Poteka pridobitev overitve po brskalniku. <a href='%1'>Kliknite</a> to za ponovno odpiranje brskalnika. + @@ -959,7 +959,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. No connection to %1 at %2. - S strežnikom %1 ni vzpostavljene povezave (%2). + @@ -1199,34 +1199,34 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.Nadaljuj - + %1 accounts number of accounts imported %1 računov - + 1 account 1 račun - + %1 folders number of folders imported %1 map - + 1 folder 1 mapa - + Legacy import Opuščeno uvažanje - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1771,7 +1771,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. Invalid file path was provided. - Podana pot datoteke ni veljavna. + @@ -1781,7 +1781,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Prišlo je do napake med preverjanjem zahteve za krajevno urejanje. + @@ -2209,10 +2209,7 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Vse datoteke v usklajevani mapi »%1« so bile na strežniku izbrisane. -Sprememba bo usklajena tudi s krajevno mapo na disku, zato bodo te datoteke, če ni ustreznih dovoljenj za obnovitev, izgubljene. -V kolikor se odločite te datoteke ohraniti, in so na voljo ustrezna dovoljenja, bodo spet usklajene s strežnikom. -Nasprotno, če potrdite izbris in niste lastnik datotek, te ne bodo več dosegljive. + @@ -2231,7 +2228,7 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? Remove All Files? - Ali naj bodo odstranjene vse datoteke? + @@ -2241,12 +2238,12 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? Remove all files - Odstrani vse datoteke + Keep files - Ohrani datoteke + @@ -2551,12 +2548,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Poteka usklajevanje navideznih datotek s krajevno mapo + Synchronizing with local folder - Poteka usklajevanje s krajevno mapo. + @@ -2581,7 +2578,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Usklajevanje sprememb + @@ -2603,7 +2600,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Čakanje na povezavo ... + @@ -2626,7 +2623,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - prejemanje %1/s + @@ -2643,7 +2640,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - pošiljanje %1/s + @@ -2682,7 +2679,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - datoteka %1 od %2 + @@ -2877,7 +2874,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - O programu ... + @@ -2898,17 +2895,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Uporabi &črno-bele ikone + &Launch on System Startup - Zaženi ob &zagonu sistema + Show Server &Notifications - Pokaži &obvestila strežnika + @@ -2918,17 +2915,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Prikaži obvestila klicev + Updates - Posodobitve + &Automatically check for Updates - &Samodejno preveri za posodobitve + @@ -2974,7 +2971,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Preveri za posodobitve + @@ -2984,7 +2981,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Zahtevaj potrditev pred usklajevanjem map, večjih od + @@ -3034,7 +3031,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Pokaži mape usklajevanja v bočnem oknu programa &Explorer + @@ -3086,16 +3083,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Ali želite zamenjati kanal za posodobitve? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Kanal posodobitev določa, katere posodobitve bodo na voljo za namestitev. Kanal »Stabilno« vsebuje le nadgradnje, ki veljajo za zanesljive, medtem ko različice v kanalu »Beta (preizkusno)« vključujejo tudi najnovejše funkcije in popravke napak, ki pa še niso temeljito preizkušene. - -Zavedati se je treba, da izbor določa le različice programske opreme za nadgradnjo in da povrnitev na starejše različice ni več mogoča. Povrnitev iz preizkusnega kanala Beta na Stabilnega ni mogoča, dokler stabilna različica ni višja oziroma novejša od nameščene preizkusne različice. + @@ -3583,7 +3578,7 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev. No Proxy - Brez posredniškega strežnika + @@ -3593,7 +3588,7 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev. Specify proxy manually as - Določi posredniški strežnik ročno kot + @@ -3713,7 +3708,7 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev. Downloading %1. Please wait … - Poteka prejemanje različice %1. Počakajte … + @@ -4158,17 +4153,17 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Imena datotek, ki vsebujejo znak »%1«, na tem sistemu niso podprta. + File name contains at least one invalid character - Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak. + The file name is a reserved name on this file system. - Ime datoteke je na tem sistemu zadržano za sistemsko datoteko. + @@ -4860,7 +4855,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o Dismiss - Opusti + @@ -5099,7 +5094,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Uredi + @@ -5549,7 +5544,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5558,7 +5553,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>Namizni program %1</p> + @@ -5978,7 +5973,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Brez povezave + @@ -6008,7 +6003,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Odjavljeno + @@ -6019,32 +6014,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Usklajevanje je v premoru + Folder %1: %2 - Mapa %1: %2 + Unresolved conflicts - Nerazrešeni spori + Up to date - Ni posodobitev + Error during synchronization - Napaka med usklajevanjem + No sync folders configured - Ni nastavljenih map za usklajevanje + @@ -6085,22 +6080,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3) + Syncing %1 of %2 - Poteka usklajevanje %1 od %2 + Syncing %1 (%2 left) - Usklajevanje %1 (%2 do konca) + Syncing %1 - Usklajevanje %1 + @@ -6930,7 +6925,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - pošiljanje + @@ -6960,7 +6955,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - Prezrto + @@ -6970,12 +6965,12 @@ Server replied with error: %2 error - napaka + updating local metadata - posodabljanje krajevnih metapodatkov + @@ -6993,12 +6988,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Stanje je nedoločeno + Waiting to start sync - Čakanje na začetek usklajevanja + @@ -7018,7 +7013,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Usklajevanje je uspešno končano + @@ -7043,7 +7038,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Napaka nastavitve + @@ -7063,7 +7058,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Poteka prekinjanje ... + @@ -7134,12 +7129,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - S strežnika je vrnjen neveljaven odziv HTTP. Pričakovan je 204, prejet pa je bil »%1 %2«. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - »%1: odklepanje šifrirane mape %2 je spodletelo.« + @@ -7147,32 +7142,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - S strežnika je prejet odziv o napaki: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Prišlo je do napake med dostopom do končne točke »žetona«: <br><em>%1</em>. + Empty JSON from OAuth2 redirect - Preusmeritev OAuth2 prek prazne vsebine JSON + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Ni mogoče razčleniti zapisa JSON, vrnjenega s strežnika: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Odziv strežnika ne vključuje vseh pričakovanih polj + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Napaka prijave</h1><p>%1</p> + @@ -7185,12 +7180,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Vzpostavi povezavo s strežnikom %1 + Login in your browser - Prijava v brskalniku + @@ -7198,22 +7193,22 @@ Server replied with error: %2 Username - Uporabniško ime + Can edit - Lahko ureja + Note: - Opomba: + Password: - Geslo: + @@ -7226,12 +7221,12 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Za nadaljevanje preklopite na brskalnik. + An error occurred while connecting. Please try again. - Med vzpostavljanjem povezave je prišlo do napake. Poskusite znova. + @@ -7241,7 +7236,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - Kopiraj povezavo + @@ -7249,39 +7244,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Glavni vmesnik namizja Nextcloud + Current account - Trenutni račun + Resume sync for all - Nadaljuj z usklajevanjem za vse + Pause sync for all - Ustavi usklajevanje za vse + Add account - Dodaj račun + Add new account - Dodaj račun + Settings - Nastavitve + @@ -7306,27 +7301,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Preklopnik računov in meni nastavitev + Open Nextcloud Talk in browser - Odpri Nextcloud Talk v brskalniku + More apps - Več programov + Open %1 in browser - Odpri %1 v brskalniku + Unified search results list - Poenoten seznam zadetkov iskanja + @@ -7334,7 +7329,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Izgradnje iz predelave Git <a href="%1">%2</a> na %3, %4 z uporabo Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index d4a97ed5c8a49..5462d3ec54479 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Не могу да направим директоријум у канти + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Померање у канту није подржано на овој платформи + @@ -576,7 +576,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Успешно је увезен налог из клијента старе верзије: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Дохватам ауторизацију из веб читача. <a href='%1'>Кликните овде</a> да поново отворите веб читач. + @@ -964,7 +964,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Нема конекције на %1 са %2. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Настави - + %1 accounts number of accounts imported %1 налога - + 1 account 1 налог - + %1 folders number of folders imported %1 фолдера - + 1 folder 1 фолдер - + Legacy import Увоз старе верзије - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Наведена је неисправна путања фајла + @@ -1787,7 +1787,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Дошло је до грешке током покушаја да се потврди захтев за локално уређивање. + @@ -1800,7 +1800,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - Не може да се провери исправност захтева за отварање фајла са сервера. + @@ -2216,10 +2216,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Сви фајлови у фолдеру за синхронизацију „%1” су обрисани са сервера. -Ова брисања ће се синхронизовати са вашим локалним фолдером за синхронизацију, па ти фајлови неће бити доступни осим у случају да имате право да их обновите. -Ако одлучите да обновите фајлове, они ће се поново синхронизовати са сервером у случају да имате права за то. -Ако одлучите да обришете фајлове, нећете више моћи да им приступите, осим у случају да сте ви њихов власник. + @@ -2238,7 +2235,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Уклонити све фајлове? + @@ -2248,12 +2245,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Уклони све фајлове + Keep files - Остави фајлове + @@ -2562,12 +2559,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - ВиртуелниФајл се синхронизује са локалним фолдером + Synchronizing with local folder - Сихронизује се са локалним фолдером + @@ -2592,7 +2589,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Сакупљам измене + @@ -2614,7 +2611,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Чекам… + @@ -2637,7 +2634,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - преузми %1/s + @@ -2654,7 +2651,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - отпреми %1/s + @@ -2693,7 +2690,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - фајл %1 од %2 + @@ -2888,7 +2885,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - О програму + @@ -2909,17 +2906,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Користи &једнобојне иконе + &Launch on System Startup - Покрени при покретању &система + Show Server &Notifications - Прикажи &обавештења са сервера + @@ -2929,17 +2926,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Прикажи обавештења о позиву + Updates - Ажурирања + &Automatically check for Updates - &Аутоматски проверавај за ажурирања + @@ -2985,7 +2982,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Провери ажурирања сад + @@ -2995,7 +2992,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Питај за потврду пре синхронизације фасцикли већих од + @@ -3045,7 +3042,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Прикажи синхронизоване фасцикле у &Експлореровом навигационом панелу + @@ -3097,16 +3094,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Да ли да променим канал ажурирања? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Канал ажурирања одређује која клијентска ажурирања се нуде за инсталацију. „стабилан” канал садржи само ажурирања које се сматрају поузданим, док верзије у „бета” каналу могу да садрже новије могућности и исправке багова, али још увек нису детаљно тестиране. - -Имајте на уму да ово бира само из ког складишта се преузимају ажурирања, као и да нема враћања на раније верзије: тако да враћање са бета канала на стабилни канал обично не може да се изврши тренутно и значи да је потребно чекање на стабилну верзију која је новија од тренутно инсталиране бета верзије. + @@ -3601,7 +3596,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - без проксија + @@ -3611,7 +3606,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - ручно наведи прокси + @@ -3731,7 +3726,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Преузима се %1. Молимо вас сачекајте ... + @@ -3907,7 +3902,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Грешка са метаподацима. Прима се неочекивани формат метаподатака. + @@ -4176,17 +4171,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Имена фајлова која садрже карактер „%1” нису подржана на овом фајл систему. + File name contains at least one invalid character - Име фајла садржи бар један неисправан карактер + The file name is a reserved name on this file system. - Име фајла је резервисано име на овом фајл систему. + @@ -4878,7 +4873,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Откажи + @@ -5119,7 +5114,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Измени + @@ -5569,7 +5564,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5578,7 +5573,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 десктоп клијент</p> + @@ -5927,7 +5922,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Молимо вас да се пријавите са налогом: %1 + @@ -5998,7 +5993,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Неповезан + @@ -6028,7 +6023,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Одјављен + @@ -6039,32 +6034,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Синхронизација је паузирана + Folder %1: %2 - Фасцикла %1: %2 + Unresolved conflicts - Неразрешени конфликти + Up to date - Ажурно + Error during synchronization - Грешка приликом синхронизације + No sync folders configured - Нису подешене фасцикле за синхронизацију + @@ -6105,22 +6100,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Синхронизујем %1 од %2 (преостало %3) + Syncing %1 of %2 - Синхронизујем %1 од %2 + Syncing %1 (%2 left) - Синхронизујем %1 (преостало %2) + Syncing %1 - Синхронизујем %1 + @@ -6578,7 +6573,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - Дугме фолдера групе + @@ -6950,7 +6945,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - отпремам + @@ -6980,7 +6975,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - игноришем + @@ -6990,12 +6985,12 @@ Server replied with error: %2 error - грешка + updating local metadata - ажурирам локалне метаподатке + @@ -7013,12 +7008,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Неодређено стање + Waiting to start sync - Чекам почетак синхронизације + @@ -7038,7 +7033,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Успешна синхронизација + @@ -7063,7 +7058,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Грешка подешавања + @@ -7083,7 +7078,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Прекидам… + @@ -7154,12 +7149,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Сервер је вратио погрешан HTTP кôд. Очекивао се 204, а примљен је „%1 %2”. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - „%1 Није успело откључавање шифрованог фолдера %2”. + @@ -7167,32 +7162,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Грешка враћена са сервера: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Дошло је до грешке приликом обраде „token” приступне тачке: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Примљен је празан JSON као OAuth2 преусмеравање + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Не могу да парсирам JSON враћен са сервера: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Одговор са сервера није садржао сва очекивана поља + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Грешка пријављивања</h1><p>%1</p> + @@ -7205,12 +7200,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - Повежи %1 + Login in your browser - Пријавите се из веб читача + @@ -7218,22 +7213,22 @@ Server replied with error: %2 Username - Корисничко име + Can edit - Може да уређује + Note: - Напомена: + Password: - Лозинка + @@ -7246,12 +7241,12 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Пребаците се на веб читач да наставите. + An error occurred while connecting. Please try again. - Догодила се грешка при повезивању. Покушајте поново. + @@ -7261,7 +7256,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - Копирај везу + @@ -7269,39 +7264,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud desktop главни дијалог + Current account - Тренутни налог + Resume sync for all - Настави синхронизацију за све + Pause sync for all - Паузирај синхронизацију за све + Add account - Додај налог + Add new account - Додај нови налог + Settings - Поставке + @@ -7311,12 +7306,12 @@ Server replied with error: %2 Current account avatar - Тренутни аватар налога + Current account status is online - Тренутни статус налога је на мрежи + @@ -7326,27 +7321,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Пребацивач налога и мени подешавања + Open Nextcloud Talk in browser - Отвори Nextcloud Talk у прегледачу + More apps - Још апликација + Open %1 in browser - Отвори %1 у прегледачу + Unified search results list - Листа резултата обједињене претраге + @@ -7354,7 +7349,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Направљено од ГИТ ревизије <a href="%1">%2</a> %3, %4 користећи QT %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index ba333a3767530..a2be9804b8f3d 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Kunde inte skapa mappar i papperskorgen + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Att flytta till papperskorgen är inte implementerat på denna plattform + @@ -576,7 +576,7 @@ Ska detta konto importeras? Successfully imported account from legacy client: %1 - Kontot har importerats från en äldre klient: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla pågående synkroniseringar. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Inhämtar autentisering från webbläsaren. <a href='%1'>Klicka här</a> för att öppna webbläsaren igen. + @@ -964,7 +964,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla pågående synkroniseringar. No connection to %1 at %2. - Ingen anslutning till %1 vid %2. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ Den här åtgärden avbryter alla pågående synkroniseringar. Fortsätt - + %1 accounts number of accounts imported %1 konton - + 1 account 1 konto - + %1 folders number of folders imported %1 mappar - + 1 folder 1 mapp - + Legacy import Legacyimport - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla pågående synkroniseringar. Invalid file path was provided. - Ogiltig sökväg angavs. + @@ -1787,7 +1787,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla pågående synkroniseringar. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Ett fel uppstod vid försök att verifiera begäran om att redigera lokalt. + @@ -1800,7 +1800,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla pågående synkroniseringar. Could not validate the request to open a file from server. - Det gick inte att validera begäran om att öppna en fil från servern. + @@ -2216,10 +2216,7 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alla filer i den synkade mappen "%1" raderades på servern. -Dessa raderingar kommer att synkroniseras till din lokalt synkade mapp och göra filerna otillgängliga, om du inte har möjlighet att återställa. -Om du återställer dessa filer kommer de att synkroniseras till servern på nytt, om du har rättighet att göra det. -Om du bestämmer dig för att radera filerna är de inte tillgängliga för dig, såvida du inte är ägaren. + @@ -2238,7 +2235,7 @@ Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroni Remove All Files? - Ta bort alla filer? + @@ -2248,12 +2245,12 @@ Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroni Remove all files - Ta bort alla filer + Keep files - Behåll filer + @@ -2562,12 +2559,12 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Synchronizing VirtualFiles with local folder - Synkroniserar virtuella filer med lokal mapp + Synchronizing with local folder - Synkroniserar med lokal mapp + @@ -2592,7 +2589,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Reconciling changes - slå ihop förärändringar + @@ -2614,7 +2611,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Waiting … - Väntar ... + @@ -2637,7 +2634,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - hämta %1/s + @@ -2654,7 +2651,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - ladda upp %1/s + @@ -2693,7 +2690,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå file %1 of %2 - fil %1 av %2 + @@ -2888,7 +2885,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå About - Om + @@ -2909,17 +2906,17 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Use &Monochrome Icons - Använd &monokroma ikoner + &Launch on System Startup - &Starta vid uppstart + Show Server &Notifications - Visa server&aviseringar + @@ -2929,17 +2926,17 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Show Call Notifications - Visa samtalsmeddelanden + Updates - Uppdateringar + &Automatically check for Updates - &Automatisk kontroll av uppdateringar + @@ -2985,7 +2982,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå &Check for Update now - &Sök efter uppdateringar nu + @@ -2995,7 +2992,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Fråga innan synkronisering av mappar större än + @@ -3045,7 +3042,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Visa synkroniseringsmappar i &utforskarens navigeringsfönster + @@ -3097,16 +3094,14 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå Change update channel? - Ändra uppdateringskanal? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Uppdateringskanalen avgör vilka klientuppdateringar som kommer att erbjudas för installation. Den "stabila" kanalen innehåller endast uppgraderingar som anses tillförlitliga, medan versionerna i "beta"-kanalen kan innehålla nyare funktioner och buggfixar, men har ännu inte testats ordentligt. - -Observera att detta endast väljer vilken pool uppgraderingar tas från, och att det inte finns några nedgraderingar: Så att gå tillbaka från betakanalen till den stabila kanalen kan vanligtvis inte göras omedelbart och innebär att vänta på en stabil version som är nyare än den för närvarande installerade betaversionen. + @@ -3601,7 +3596,7 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h No Proxy - Ingen proxy + @@ -3611,7 +3606,7 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h Specify proxy manually as - Ange proxy manuellt + @@ -3731,7 +3726,7 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h Downloading %1. Please wait … - laddar ner %1. Vänta … + @@ -3907,7 +3902,7 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Fel metadata. Får oväntat metadataformat. + @@ -4176,17 +4171,17 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - ilnamn innehållandes tecknet "%1"' stöds inte på detta filsystem. + File name contains at least one invalid character - Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken + The file name is a reserved name on this file system. - Detta filnamn är reserverat på detta filsystem. + @@ -4878,7 +4873,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda Dismiss - Avfärda + @@ -5119,7 +5114,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Edit - Ändra + @@ -5569,7 +5564,7 @@ Servern svarade med fel: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5578,7 +5573,7 @@ Servern svarade med fel: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Skrivbordsklient</p> + @@ -5927,7 +5922,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Please login with the account: %1 - Logga in på konto: %1 + @@ -5998,7 +5993,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Disconnected - Bortkopplad + @@ -6028,7 +6023,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Signed out - Utloggad + @@ -6039,32 +6034,32 @@ Servern svarade med fel: %2 Synchronization is paused - Synkroniseringen är pausad + Folder %1: %2 - Mapp %1: %2 + Unresolved conflicts - Olösta konflikter. + Up to date - Aktuell version + Error during synchronization - Fel vid synkronisering + No sync folders configured - Inga mappar valda för synkronisering + @@ -6105,22 +6100,22 @@ Servern svarade med fel: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar) + Syncing %1 of %2 - Synkroniserar %1 av %2 + Syncing %1 (%2 left) - Synkroniserar %1 (%2 kvar) + Syncing %1 - Synkroniserar %1 + @@ -6578,7 +6573,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Group folder button - Knapp för gruppmapp + @@ -6950,7 +6945,7 @@ Servern svarade med fel: %2 uploading - laddar upp + @@ -6980,7 +6975,7 @@ Servern svarade med fel: %2 ignoring - ignorerar + @@ -6990,12 +6985,12 @@ Servern svarade med fel: %2 error - fel + updating local metadata - uppdaterar lokala metadata + @@ -7013,12 +7008,12 @@ Servern svarade med fel: %2 Status undefined - Odefinierad status + Waiting to start sync - Väntar på att starta synkronisering + @@ -7038,7 +7033,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Sync Success - Lyckad synkronisering + @@ -7063,7 +7058,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Setup Error - Inställningsfel + @@ -7083,7 +7078,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Aborting … - Avbryter ... + @@ -7154,12 +7149,12 @@ Servern svarade med fel: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Felaktig HTTP-kod i svaret från servern. '204' förväntades, men "%1 %2" mottogs. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 kunde inte låsa upp den krypterade mappen %2". + @@ -7167,32 +7162,32 @@ Servern svarade med fel: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Fel returnerat från server: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Fel uppstod vid åtkomst till "token"-endpoint: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Tom JSON från OAuth2-ompekning + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Kunde inte para JSON som returnerades från servern: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Svaret från servern innehöll inte alla förväntade fält + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Inloggningsfel</h1><p>%1</p> + @@ -7205,12 +7200,12 @@ Servern svarade med fel: %2 Connect to %1 - Anslut till %1 + Login in your browser - Logga in i din webbläsare + @@ -7218,22 +7213,22 @@ Servern svarade med fel: %2 Username - Användarnamn + Can edit - Kan redigeras + Note: - Anteckning: + Password: - Lösenord: + @@ -7246,12 +7241,12 @@ Servern svarade med fel: %2 Please switch to your browser to proceed. - Vänligen växla till webbläsaren för att fortsätta. + An error occurred while connecting. Please try again. - Ett fel inträffade vid anslutning. Försök igen. + @@ -7261,7 +7256,7 @@ Servern svarade med fel: %2 Copy link - Kopiera länk + @@ -7269,39 +7264,39 @@ Servern svarade med fel: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud-klient huvuddialog + Current account - Nuvarande konto + Resume sync for all - Återuppta synkronisering för alla + Pause sync for all - Pausa synkronisering för alla + Add account - Lägg till konto + Add new account - Lägg till nytt konto + Settings - Inställningar + @@ -7311,12 +7306,12 @@ Servern svarade med fel: %2 Current account avatar - Avatar för aktuellt konto + Current account status is online - Aktuell kontostatus är online + @@ -7326,27 +7321,27 @@ Servern svarade med fel: %2 Account switcher and settings menu - Kontobytare och inställningsmeny + Open Nextcloud Talk in browser - Öppna Nextcloud Talk i webbläsaren + More apps - Fler appar + Open %1 in browser - Öppna %1 i webbläsaren + Unified search results list - Sammanlagda sökresultat + @@ -7354,7 +7349,7 @@ Servern svarade med fel: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Byggd från Git revision <a href="%1">%2</a> den %3, %4 med Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 637e1691a1471..6a1c5deb189c2 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีในถังขยะ + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - แพลตฟอร์มนี้ยังไม่รองรับการย้ายไปยังถังขยะ + @@ -948,7 +948,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - กำลังได้รับอนุญาตจากเบราว์เซอร์ <a href='%1'>คลิกที่นี่</a>เพื่อเปิดเบราว์เซอร์อีกครั้ง + @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2 + @@ -1198,34 +1198,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. ดำเนินการต่อ - + %1 accounts number of accounts imported - + 1 account - + %1 folders number of folders imported - + 1 folder - + Legacy import - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -2224,7 +2224,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - ลบไฟล์ทั้งหมดหรือไม่? + @@ -2234,7 +2234,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - ลบไฟล์ทั้งหมด + @@ -2570,7 +2570,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - กำลังคืนค่าการเปลี่ยนแปลง + @@ -2592,7 +2592,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - กำลังรอ … + @@ -2615,7 +2615,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - ดาวน์โหลด %1/วิ + @@ -2632,7 +2632,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - อัปโหลด %1/วิ + @@ -2671,7 +2671,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - ไฟล์ที่ %1 จาก %2 + @@ -2866,7 +2866,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - เกี่ยวกับ + @@ -2887,12 +2887,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - ใช้&ไอคอนขาวดำ + &Launch on System Startup - &เปิดใช้งานเมื่อเริ่มต้นระบบ + @@ -2912,7 +2912,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Updates - อัปเดต + @@ -2963,7 +2963,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &ตรวจสอบการอัปเดตตอนนี้ + @@ -2973,7 +2973,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - ถามก่อนที่จะซิงค์โฟลเดอร์ที่มีขนาดใหญ่กว่า + @@ -3565,7 +3565,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - ไม่มีพร็อกซี่ + @@ -3575,7 +3575,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - ระบุพร็อกซีด้วยตนเอง + @@ -3695,7 +3695,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - กำลังดาวน์โหลด %1 โปรดรอสักครู่ … + @@ -4836,7 +4836,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - ปิดทิ้ง + @@ -5524,7 +5524,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5953,7 +5953,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว + @@ -5983,7 +5983,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - ออกจากระบบแล้ว + @@ -5994,12 +5994,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - หยุดการซิงค์ชั่วคราว + Folder %1: %2 - โฟลเดอร์ %1: %2 + @@ -6009,17 +6009,17 @@ Server replied with error: %2 Up to date - ล่าสุดแล้ว + Error during synchronization - เกิดข้อผิดพลาดขณะซิงโครไนซ์ + No sync folders configured - ไม่ได้กำหนดค่าโฟลเดอร์ที่จะซิงค์ + @@ -6065,17 +6065,17 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 - กำลังซิงค์ %1 จาก %2 + Syncing %1 (%2 left) - กำลังซิงค์ %1 (เหลือ %2) + Syncing %1 - กำลังซิงค์ %1 + @@ -6905,7 +6905,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - กำลังอัปโหลด + @@ -6935,7 +6935,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - กำลังละเว้น + @@ -6950,7 +6950,7 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata - กำลังอัปเดตเมตาดาต้าต้นทาง + @@ -6968,12 +6968,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - สถานะไม่สามารถระบุได้ + Waiting to start sync - กำลังรอเริ่มต้นการซิงค์ + @@ -6993,7 +6993,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - การซิงค์สำเร็จ + @@ -7018,7 +7018,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - ตั้งค่าผิดพลาด + @@ -7109,12 +7109,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - รหัส HTTP ที่ส่งคืนจากเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง คาดว่าจะได้รับรหัส 204 แต่ได้รับ "%1 %2" + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 ไม่สามารถปลดล็อกโฟลเดอร์เข้ารหัส %2" + @@ -7122,7 +7122,7 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - เกิดข้อผิดพลาดจากเซิร์ฟเวอร์: <em>%1</em> + @@ -7137,17 +7137,17 @@ Server replied with error: %2 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ JSON ที่ส่งมาจากเซิร์ฟเวอร์: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - การตอบกลับจากเซิร์ฟเวอร์ไม่ได้มีฟิลด์ที่ต้องการทั้งหมด + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>ไม่สามารถเข้าสู่ระบบ</h1><p>%1</p> + @@ -7160,12 +7160,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - เชื่อมต่อไปยัง %1 + Login in your browser - เข้าสู่ระบบในเบราว์เซอร์ของคุณ + @@ -7201,7 +7201,7 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - กรุณาดำเนินการต่อบนเบราว์เซอร์ + @@ -7246,7 +7246,7 @@ Server replied with error: %2 Add account - เพิ่มบัญชี + @@ -7256,7 +7256,7 @@ Server replied with error: %2 Settings - การตั้งค่า + @@ -7296,7 +7296,7 @@ Server replied with error: %2 Open %1 in browser - เปิด %1 ในเบราว์เซอร์ + diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index a7f4bf7a186a2..d1e985c7ac624 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Çöp kutusunda klasörler oluşturulamadı + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Bu platform üzerinde çöpe taşıma özelliği yok + @@ -576,7 +576,7 @@ Bu hesap içe aktarılsın mı? Successfully imported account from legacy client: %1 - Hesap eski uygulamadan içe aktarıldı: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Kimlik tarayıcı üzerinden doğrulanıyor. Tarayıcıyı yeniden açmak için <a href='%1'>buraya tıklayın</a>. + @@ -964,7 +964,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. No connection to %1 at %2. - %1 ile %2 üzerinde bağlantı yok. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.Sürdür - + %1 accounts number of accounts imported %1 hesap - + 1 account 1 hesap - + %1 folders number of folders imported %1 klasör - + 1 folder 1 klasör - + Legacy import Eskileri içe aktarma - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. Invalid file path was provided. - Belirtilen dosya yolu geçersiz. + @@ -1787,7 +1787,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Yerel olarak düzenleme isteği doğrulanmaya çalışılırken bir sorun çıktı. + @@ -1800,7 +1800,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. Could not validate the request to open a file from server. - Sunucudaki bir dosyayı açma isteği doğrulanamadı. + @@ -2216,10 +2216,7 @@ Bu durum OpenSLL kitaplıkları ile ilgili bir sorun olabilir. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - "%1" eşitleme klasöründeki tüm dosyalar silinecek. -Silinen bu dosyalar yerel eşitleme klasörünüzden de silineceğinden, geri yükleme yetkiniz yoksa bu dosyaları kullanamayacaksınız. -Geri yükleme yetkiniz varsa ve geri yüklemeyi seçerseniz, dosyalar sunucu ile yeniden eşitlenir. -Silmeyi seçerseniz, sahibi değilseniz bu dosyaları artık kullanamazsınız. + @@ -2239,7 +2236,7 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Remove All Files? - Tüm dosyalar silinsin mi? + @@ -2249,7 +2246,7 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Remove all files - Tüm dosyalar silinsin + @@ -2561,12 +2558,12 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Synchronizing VirtualFiles with local folder - Sanal dosyalar yerel klasör ile eşitleniyor + Synchronizing with local folder - Yerel klasör ile eşitleniyor + @@ -2591,7 +2588,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Reconciling changes - Değişiklikler denkleştiriliyor + @@ -2613,7 +2610,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Waiting … - Bekleniyor … + @@ -2636,7 +2633,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - indirme %1/s + @@ -2653,7 +2650,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - yükleme %1/s + @@ -2692,7 +2689,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley file %1 of %2 - dosya %1 / %2 + @@ -2887,7 +2884,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley About - Hakkında + @@ -2908,17 +2905,17 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Use &Monochrome Icons - İki &renkli simgeler kullanılsın + &Launch on System Startup - &Sistem başlangıcında çalıştırılsın + Show Server &Notifications - Su&nucu bildirimleri görüntülensin + @@ -2928,17 +2925,17 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Show Call Notifications - Çağrı bildirimleri görüntülensin + Updates - Güncellemeler + &Automatically check for Updates - &Güncellemeleri otomatik olarak denetle + @@ -2984,7 +2981,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley &Check for Update now - &Güncellemeri denetle + @@ -2994,7 +2991,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Şu boyuttan büyük klasörlerin eşitlenmesi için onay istensin + @@ -3044,7 +3041,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - &Eşitleme klasörleri gezgin panosunda görüntülensin + @@ -3096,16 +3093,14 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley Change update channel? - Güncelleme kanalı değiştirilsin mi? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Güncelleme kanalı, kurulum için sunulacak istemci güncellemelerini belirler. "Kararlı" kanalında yalnızca güvenilir sayılan güncellemeler bulunurken, "beta" kanalında daha yeni özellikler ve hata düzeltmeleri içeren, ancak henüz kapsamlı bir şekilde denenmemiş güncellemeler bulunabilir. - -Bu seçenek yalnızca güncellemelerin hangi havuzdan alınacağını belirler. Güncelleme sonrası önceki sürüme geri dönülemeyeceğini unutmayın. Bu nedenle, genellikle beta kanalından kararlı kanala geri dönmek için kurulu olan beta sürümünden daha yeni bir kararlı sürümün yayınlanmasını beklemeniz gerekeceğinden bu işlem hemen gerçekleşmez. + @@ -3600,7 +3595,7 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin No Proxy - Vekil sunucu yok + @@ -3610,7 +3605,7 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin Specify proxy manually as - Vekil sunucusunu el ile belirle + @@ -3730,7 +3725,7 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin Downloading %1. Please wait … - %1 indiriliyor. Lütfen bekleyin … + @@ -3906,7 +3901,7 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Üst veriler hatalı. Alınan üst veri biçimi beklenmedik. + @@ -4175,17 +4170,17 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - "%1" karakterini içeren dosya adları bu sistemde desteklenmiyor. + File name contains at least one invalid character - Dosya adında en az bir geçersiz karakter var + The file name is a reserved name on this file system. - Bu dosya adı bu dosya sisteminde ayırtılmış bir ad olduğundan kullanılamaz. + @@ -4877,7 +4872,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Dismiss - Yok say + @@ -5118,7 +5113,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Edit - Düzenle + @@ -5568,7 +5563,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5577,7 +5572,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 Masaüstü istemcisi</p> + @@ -5926,7 +5921,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Please login with the account: %1 - Lütfen şu hesap ile oturum açın: %1 + @@ -5997,7 +5992,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Disconnected - Bağlantı kesildi + @@ -6027,7 +6022,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Signed out - Oturum kapatıldı + @@ -6038,32 +6033,32 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Synchronization is paused - Eşitleme duraklatıldı + Folder %1: %2 - Klasör %1: %2 + Unresolved conflicts - Çözülmemiş çakışmalar + Up to date - Güncel + Error during synchronization - Eşitleme sırasında sorun çıktı + No sync folders configured - Herhangi bir eşitleme klasörü yapılandırılmamış + @@ -6104,22 +6099,22 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - %1 / %2 eşitleniyor (%3 kaldı) + Syncing %1 of %2 - %1 / %2 eşitleniyor + Syncing %1 (%2 left) - %1 eşitleniyor (%2 kaldı) + Syncing %1 - %1 eşitleniyor + @@ -6577,7 +6572,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Group folder button - Grup klasörü düğmesi + @@ -6949,7 +6944,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 uploading - yüklenen: + @@ -6979,7 +6974,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 ignoring - yok sayılan: + @@ -6994,7 +6989,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 updating local metadata - yerel üst veri güncelleniyor + @@ -7012,12 +7007,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Status undefined - Durum belirtilmemiş + Waiting to start sync - Eşitlemenin başlatılması bekleniyor + @@ -7037,7 +7032,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Sync Success - Eşitleme tamamlandı + @@ -7062,7 +7057,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Setup Error - Kurulum sorunu + @@ -7082,7 +7077,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Aborting … - İptal ediliyor … + @@ -7153,12 +7148,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Sunucudan alınan HTTP kodu yanlış. 204 bekleniyordu, ancak "%1 %2" alındı. + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1, %2 şifrelenmiş klasörünün kilidini açamadı". + @@ -7166,32 +7161,32 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Sunucudan hata yanıtı alındı: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - "kod" uç noktasına erişilirken bir sorun çıktı: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - OAuth2 yönlendirmesinden gelen JSON boş + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Sunucudan alınan JSON işlenemedi: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Sunucudan alınan yanıtta beklenen tüm alanlar yok + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Oturum açma sorunu</h1><p>%1</p> + @@ -7204,12 +7199,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Connect to %1 - %1 ile bağlan + Login in your browser - Tarayıcınızda oturum açın + @@ -7217,22 +7212,22 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Username - Kullanıcı adı + Can edit - Düzenleyebilir + Note: - Not: + Password: - Parola: + @@ -7245,12 +7240,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Please switch to your browser to proceed. - Lütfen işlemi yapmak için tarayıcınıza geçin + An error occurred while connecting. Please try again. - Bağlantı kurulurken bir sorun çıktı. Lütfen yeniden deneyin. + @@ -7260,7 +7255,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Copy link - Bağlantıyı kopyala + @@ -7268,39 +7263,39 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud masaüstü ana penceresi + Current account - Geçerli hesap + Resume sync for all - Tümünü eşitlemeyi sürdür + Pause sync for all - Tümünü eşitlemeyi duraklat + Add account - Hesap ekle + Add new account - Hesap ekle + Settings - Ayarlar + @@ -7310,12 +7305,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Current account avatar - Geçerli hesap avatarı + Current account status is online - Hesabın geçerli durumu: Çevrim içi + @@ -7325,27 +7320,27 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Account switcher and settings menu - Hesap değiştirici ve ayarlar menüsü + Open Nextcloud Talk in browser - Tarayıcıda Nextcloud Konuş uygulamasını aç + More apps - Diğer uygulamalar + Open %1 in browser - %1 ögesini tarayıcıda aç + Unified search results list - Birleşik arama sonuçları listesi + @@ -7353,7 +7348,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Git sürümü <a href="%1">%2</a> ile %3 zamanında, %4 Qt %5 kullanılarak, %6 hazırlandı</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index b7c88e430077e..209d0cce73055 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - Неможливо створити каталоги у кошику + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - Ця платформа не дозволяє переміщення об\'єктів до кошика + @@ -576,7 +576,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - Успішно імпортовано дані облікового запису з клієнту, що має застарілу версію: %1 + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Отримання авторизації від переглядача. <a href='%1'>Клацніть тут</a>, щоби повторно відкрити переглядач. + @@ -964,7 +964,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - Відсутнє з'єднання між %2 та %1. + @@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продовжити - + %1 accounts number of accounts imported %1 облікових записів - + 1 account 1 обліковий запис - + %1 folders number of folders imported %1 каталогів - + 1 folder 1 каталог - + Legacy import Імпорт застарілих записів - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - Зазначено недійсний шлях до файлу. + @@ -1787,7 +1787,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - Виникла помилка при спробі підтвердити запит на локальне редагування. + @@ -1800,7 +1800,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - Не вдалося перевірити запит на відкриття файлу з сервера. + @@ -2216,10 +2216,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Усі файли з каталогу синхронізації "%1" було вилучено з хмари. -Ці вилучені файли буде синхронізовано з вашим каталогом синхронізації на пристрої, вони не будуть доступні, якщо ви не маєте права на їхнє відновлення. -Якщо ви вирішите відновити ці файли, їх буде повторно синхронізовано з хмарою, якщо ви маєте відповідні права. -Якщо ви вирішите вилучити ці файли, вони будуть недоступні вам, якщо ви не є їхнім власником. + @@ -2238,7 +2235,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - Вилучити усі файли? + @@ -2248,7 +2245,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - Вилучити усі файли + @@ -2562,12 +2559,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - Синхронізація віртуальних файлів з каталогом на пристрої. + Synchronizing with local folder - Синхронізація з каталогом на пристрої + @@ -2592,7 +2589,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - Узгодження змін + @@ -2614,7 +2611,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - Очікується... + @@ -2637,7 +2634,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - звантаження %1/с + @@ -2654,7 +2651,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - завантаження %1/с + @@ -2693,7 +2690,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - файл %1 з %2 + @@ -2888,7 +2885,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - Опис + @@ -2909,17 +2906,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - Використовувати &чорно-білі значки + &Launch on System Startup - &Запускати при старті Системи + Show Server &Notifications - Показувати &Сповіщення сервера + @@ -2929,17 +2926,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - Показати сповіщення викликів + Updates - Оновлення + &Automatically check for Updates - &Автоматично перевіряти оновлення + @@ -2985,7 +2982,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - &Перевірити оновлення + @@ -2995,7 +2992,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - Підтверджувати синхронізацію каталогів, розмір яких більше + @@ -3045,7 +3042,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - Показувати каталоги для синхронізації у панелі &Файлового провідника + @@ -3097,16 +3094,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - Чи змінити канал оновлень? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - Канал оновлення визначає, які оновлення клієнтського ПЗ буде запропоновано до встановлення. "Стабільний" канал містить лише надійні оновлення, версії у "бета"-каналі можуть містити нові функції та виправлення помилок, проте можуть бути не протестовані ретельно. - -Зауважте, що таким чином ви виберете набір оновлень, які буде застосовувано, і що неможливо буде повернутися до попередніх версій. Відтак повернення з "бета" до "стабільного" каналу зазвичай неможливо буде виконати одразу, натомість ви матимете зачекати на нову стабільну версію порівняно зі встановленою бета-версією. + @@ -3599,7 +3594,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - Без проксі + @@ -3609,7 +3604,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - Вказати проксі вручну + @@ -3729,7 +3724,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - Звантаження %1. Зачекайте, будь ласка... + @@ -3905,7 +3900,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - Помилка у метаданих. Отримано метадані у неочікуваному форматі. + @@ -4174,17 +4169,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - Імена файлів, що містять символ "%1" не підтримуються файловою системою. + File name contains at least one invalid character - Ім'я файлу містить щонайменше один неправильний символ + The file name is a reserved name on this file system. - Таке ім'я файлу є зарезервованим ім'ям у файловій системі. + @@ -4876,7 +4871,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - Відхилити + @@ -5117,7 +5112,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - Редагувати + @@ -5567,7 +5562,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1: %2 + @@ -5576,7 +5571,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 клієнт для робочої істанції</p> + @@ -5925,7 +5920,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - Будь ласка, увійдіть з обліковим записом: %1 + @@ -5996,7 +5991,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - Від'єднаний + @@ -6026,7 +6021,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - Вийшов + @@ -6037,32 +6032,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - Синхронізація на паузі + Folder %1: %2 - Каталог %1: %2 + Unresolved conflicts - Нерозв'язані конфлікти + Up to date - Оновлено + Error during synchronization - Помилка під час синхронізації + No sync folders configured - Каталог(и) для синхронізації не налаштовано + @@ -6103,22 +6098,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - Сихнронізація %1 з %2 (лишилося: %3) + Syncing %1 of %2 - Сихнронізація %1 з %2 + Syncing %1 (%2 left) - Синхронізовано %1 (залишилося %2) + Syncing %1 - Сихнронізація %1 + @@ -6576,7 +6571,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - Кнопка групового каталогу + @@ -6948,7 +6943,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - завантаження + @@ -6978,7 +6973,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - ігнорування + @@ -6993,7 +6988,7 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata - оновлення метаданих на пристрої + @@ -7011,12 +7006,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - Статус не визначено + Waiting to start sync - Очікування початку синхронізації + @@ -7036,7 +7031,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - Синхронізація успішно виконана + @@ -7061,7 +7056,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - Помилка налаштування + @@ -7081,7 +7076,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - Скасування... + @@ -7152,12 +7147,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Неправильний код HTTP, повернутий сервером. Очікується 204, але отримано "%1 %2". + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 Не вдалося розблокувати зашифрований каталог %2". + @@ -7165,32 +7160,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - Сервер повернув помилку: <em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - Помилка з доступом до "токена" на кінцевій точці: <br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - Переспрямування порожнього JSON з OAuth2 + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Неможливо обробити JSON, який повернув сервер: <br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - Відповідь сервера не містить всі очікувані поля + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>Помилка із входом</h1><p>%1</p> + @@ -7203,12 +7198,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - З'єднати з %1 + Login in your browser - Авторизуйтеся у вашому браузері + @@ -7216,22 +7211,22 @@ Server replied with error: %2 Username - Ім'я користувача + Can edit - Може редагувати + Note: - Примітка: + Password: - Пароль: + @@ -7244,12 +7239,12 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - Будь ласка, перейдіть до вашого переглядача для продовження + An error occurred while connecting. Please try again. - Помилка під час встановлення з'єднання. Спробуйте ще раз. + @@ -7259,7 +7254,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - Копіювати посилання + @@ -7267,39 +7262,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Основний інтерфейс десктопного клієнта Nextcloud + Current account - Поточний обліковий запис + Resume sync for all - Продовжити синхронізацію для всіх + Pause sync for all - Призупинити синхронізацію для всіх + Add account - Додати обліковий запис + Add new account - Додати новий обліковий запис + Settings - Налаштування + @@ -7309,12 +7304,12 @@ Server replied with error: %2 Current account avatar - Поточна аватарка облікового запису + Current account status is online - Поточний статус облікового запису: у мережі + @@ -7324,27 +7319,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - Перемикання обліковок та меню налаштування + Open Nextcloud Talk in browser - Відкрити Nextcloud Talk у бравзері + More apps - Більше застосунків + Open %1 in browser - Відкрити %1 в браузері + Unified search results list - Список результатів універсального пошуку + @@ -7352,7 +7347,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Побудовано з ревізії Git<a href="%1">%2</a> на %3, %4 з використанням Qt %5, %6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 045d7fa981db1..143fb1169d6d1 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - 无法在回收站创建目录 + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - 当前平台尚未支持移动到回收站的功能 + @@ -575,7 +575,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - 成功从旧版客户端导入账号:%1 + @@ -950,7 +950,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - 正在从浏览器获得授权。 <a href='%1'>点击此处</a> 重新打开浏览器。 + @@ -960,7 +960,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - 没有到位于%2中的%1的连接 + @@ -1200,34 +1200,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. 继续 - + %1 accounts number of accounts imported %1 个账号 - + 1 account 1 个账号 - + %1 folders number of folders imported %1 个文件夹 - + 1 folder 1 个文件夹 - + Legacy import 旧版导入 - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1773,7 +1773,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - 提供的文件路径无效。 + @@ -1783,7 +1783,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - 尝试验证本地编辑请求时发生错误。 + @@ -1796,7 +1796,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - 无法从服务器验证打开文件的请求。 + @@ -2212,10 +2212,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 同步文件夹“%1”中的所有文件已在服务器上删除。 -这些删除将同步到您的本地同步文件夹,使这些文件不可用,除非您有权限恢复。 -如果您决定恢复文件,它们将与服务器重新同步(如果您有权限这样做的话)。 -如果您决定删除文件,它们将对您不可用,除非您是所有者。 + @@ -2234,7 +2231,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - 移除所有文件? + @@ -2244,7 +2241,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - 移除所有文件 + @@ -2556,12 +2553,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - 正在同步虚拟文件与本地文件夹 + Synchronizing with local folder - 正与本地文件夹同步 + @@ -2586,7 +2583,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - 状态发生变化 + @@ -2608,7 +2605,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - 等待中... + @@ -2631,7 +2628,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 每秒下载 %1 + @@ -2648,7 +2645,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 每秒上传 %1 + @@ -2687,7 +2684,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - 第 %1 个文件,共 %2 个 + @@ -2882,7 +2879,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - 关于 + @@ -2903,17 +2900,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - 使用单色图标(&M) + &Launch on System Startup - 在系统启动时启动(&L) + Show Server &Notifications - 显示服务器通知(&N) + @@ -2923,17 +2920,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - 显示通话通知 + Updates - 更新 + &Automatically check for Updates - 自动检查更新 (&A) + @@ -2979,7 +2976,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - 立即检查更新 (&C) + @@ -2989,7 +2986,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - 请询问确认同步,若同步文件夹大于 + @@ -3039,7 +3036,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - 在文件管理器的导航显示同步文件夹(&E) + @@ -3091,16 +3088,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - 更改更新频道? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - 更新通道确定将提供哪些客户端更新来进行安装。“稳定版”通道仅包含被认为可靠的升级,而“测试版”频道中的版本可能包含较新的功能和错误修正,但尚未经过全面测试。 - -请注意,这只会选择从何种中池升级,并且没有降级:因此,通常无法立即从测试版通道返回到稳定版通道,这意味着您需要等待比当前安装的测试版更新的稳定版。 + @@ -3586,7 +3581,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - 无代理 + @@ -3596,7 +3591,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - 手动设置代理为 + @@ -3716,7 +3711,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - 正在下载 %1。请稍候… + @@ -3892,7 +3887,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - 元数据错误。获取到不正确的元数据格式。 + @@ -4155,17 +4150,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - 此文件系统不支持包含字符“%1”的文件名 + File name contains at least one invalid character - 文件名包含至少一个无效字符 + The file name is a reserved name on this file system. - 此文件名是这个文件系统上的保留名。 + @@ -4857,7 +4852,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - 忽略 + @@ -5098,7 +5093,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - 编辑 + @@ -5548,7 +5543,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1:%2 + @@ -5557,7 +5552,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 桌面客户端</p> + @@ -5906,7 +5901,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - 请使用账号 %1 登录 + @@ -5977,7 +5972,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - 连接已断开 + @@ -6007,7 +6002,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - 已退出 + @@ -6018,32 +6013,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - 同步已暂停 + Folder %1: %2 - 文件夹 %1:%2 + Unresolved conflicts - 未解决的冲突 + Up to date - 更新 + Error during synchronization - 同步过程中发生错误 + No sync folders configured - 没有配置同步目录 + @@ -6084,22 +6079,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - 正在同步 %2 的 %1(剩余 %3) + Syncing %1 of %2 - 正在同步 %1,共 %2 + Syncing %1 (%2 left) - 同步 %1(剩余 %2) + Syncing %1 - 正在同步 %1 + @@ -6557,7 +6552,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - 群组文件夹按钮 + @@ -6929,7 +6924,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - 正在上传 + @@ -6959,7 +6954,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - 忽略 + @@ -6974,7 +6969,7 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata - 正在更新本地元数据 + @@ -6992,12 +6987,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - 状态未定义 + Waiting to start sync - 等待同步启动 + @@ -7017,7 +7012,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - 同步成功 + @@ -7042,7 +7037,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - 关闭 + @@ -7062,7 +7057,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - 正在中止... + @@ -7133,12 +7128,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - 服务器返回了错误的 HTTP 代码。预期的是 204,但接收到的是 "%1 %2"。 + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1未能解锁加密的文件夹%2"。 + @@ -7146,32 +7141,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - 服务器返回错误:<em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - 访问 "token" 端点时出错:<br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - 来自 OAuth2 重定向的空 JSON + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - 无法解析从服务器返回的JSON信息:<br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - 服务器没有回复预期的字段 + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>登录错误</h1><p>%1</p> + @@ -7184,12 +7179,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - 连接到 %1 + Login in your browser - 在浏览器中登录 + @@ -7197,22 +7192,22 @@ Server replied with error: %2 Username - 用户名 + Can edit - 可以编辑 + Note: - 备注: + Password: - 密码: + @@ -7225,12 +7220,12 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - 请切换到您的浏览器继续。 + An error occurred while connecting. Please try again. - 连接时发生错误。请重试。 + @@ -7240,7 +7235,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - 复制链接 + @@ -7248,39 +7243,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud 桌面主对话框 + Current account - 当前账号 + Resume sync for all - 全部恢复同步 + Pause sync for all - 全部暂停同步 + Add account - 添加账号 + Add new account - 添加新账号 + Settings - 设置 + @@ -7290,12 +7285,12 @@ Server replied with error: %2 Current account avatar - 当前账号头像 + Current account status is online - 当前账号状态为在线 + @@ -7305,27 +7300,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - 账号切换器和设置菜单 + Open Nextcloud Talk in browser - 在浏览器中打开Nextcloud通话应用 + More apps - 更多的应用程序 + Open %1 in browser - 在浏览器中打开%1 + Unified search results list - 统一的搜索结果列表 + @@ -7333,7 +7328,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>使用Qt %5, %6,从 %3, %4 上的Git版本<a href="%1">%2</a>构建</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 7b08b70cfa7f7..1a05927a9f97a 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - 無法將目錄移置回收桶 + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - 此平台不具有移至回收桶功能 + @@ -576,7 +576,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - 成功從舊版客戶端匯入帳號:%1 + @@ -955,7 +955,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - 正從瀏覽器獲取許可。如須重新開啟瀏覽器,請<a href='%1'>點擊此處</a>。 + @@ -965,7 +965,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - %1 沒有連線到 %2 + @@ -1207,34 +1207,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. 繼續 - + %1 accounts number of accounts imported %1 個帳戶 - + 1 account 1 個帳戶 - + %1 folders number of folders imported %n 個資料夾 - + 1 folder 1 個資料夾 - + Legacy import 舊版匯入 - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1780,7 +1780,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - 提供了無效的檔案路徑。 + @@ -1790,7 +1790,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - 嘗試驗證近端編輯請求時發生錯誤。 + @@ -1803,7 +1803,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - 無法驗證從伺服器開啟檔案的請求。 + @@ -2217,10 +2217,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 「%1」資料夾中的所有檔案已從伺服器上移除。 -同步後,這些檔案也會從您的近端資料夾中移除。除非您有復原的權限,否則您將無法讀取這些檔案。 -假如您決定復原這些檔案,只要您擁有權限,這些檔案就會重新和伺服器同步。 -假如您決定刪除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 + @@ -2239,7 +2236,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - 移除所有檔案? + @@ -2249,7 +2246,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - 移除所有檔案 + @@ -2563,12 +2560,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - 與近端資料夾同步虛擬檔案 + Synchronizing with local folder - 與近端資料夾同步 + @@ -2593,7 +2590,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - 正在排解更動 + @@ -2615,7 +2612,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - 請稍後... + @@ -2638,7 +2635,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 下載 %1/s + @@ -2655,7 +2652,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 上傳 %1/s + @@ -2694,7 +2691,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - 檔案 %2 之 %1 + @@ -2889,7 +2886,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - 關於 + @@ -2910,17 +2907,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Use &Monochrome Icons - 使用&單色圖示 + &Launch on System Startup - &系統啟動時啟動 + Show Server &Notifications - 顯示系統訊息 + @@ -2930,17 +2927,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - 顯示通話通告 + Updates - 更新 + &Automatically check for Updates - 自動檢查更新 + @@ -2986,7 +2983,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - 立即檢查更新 + @@ -2996,7 +2993,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - 先詢問,當要同步的資料夾大小超過 + @@ -3046,7 +3043,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - 在檔案管理員中顯示資料夾 + @@ -3098,16 +3095,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - 變更更新頻道? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - 更新通道確定將提供哪些客戶端更新來進行安裝。“穩定”通道僅包含被認為可靠的升級,而“測試版”通道中的版本可能包含較新的功能和錯誤修正,但尚未經過全面測試。 - -請注意,這僅選擇從哪個池升級中進行升級,並且沒有降級:因此通常無法立即從Beta通道返回到穩定通道,這意味著要等待比當前安裝的測試版本更新的穩定版本。 + @@ -3602,7 +3597,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - 不使用代理伺服器 + @@ -3612,7 +3607,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - 手動指定代理伺服器為 + @@ -3732,7 +3727,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - 正在下載 %1。請稍候... + @@ -3908,7 +3903,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - 元數據錯誤。獲取出乎意料的元數據格式。 + @@ -4177,17 +4172,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - 此檔案系統不支援含 "%1" 字元的檔案名稱。 + File name contains at least one invalid character - 檔案名稱含有不合法的字元 + The file name is a reserved name on this file system. - 此檔案名已被此檔案系統保留所用。 + @@ -4879,7 +4874,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - 撤銷 + @@ -5120,7 +5115,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - 編輯 + @@ -5570,7 +5565,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1:%2 + @@ -5579,7 +5574,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 桌面版用戶端</p> + @@ -5928,7 +5923,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - 請使用帳戶登錄:%1 + @@ -5999,7 +5994,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - 已經離線 + @@ -6029,7 +6024,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - 已登出 + @@ -6040,32 +6035,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - 已暫停同步 + Folder %1: %2 - 資料夾 %1:%2 + Unresolved conflicts - 未解決的抵觸 + Up to date - 最新的 + Error during synchronization - 同步時發生錯誤 + No sync folders configured - 尚未設定同步資料夾 + @@ -6106,22 +6101,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - 正在同步 %1,共%2(剩餘 %3) + Syncing %1 of %2 - 正在同步第%1項,共%2項 + Syncing %1 (%2 left) - 正在同步%1(剩餘%2項) + Syncing %1 - 正在同步%1 + @@ -6579,7 +6574,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - 群組資料夾按鈕 + @@ -6951,7 +6946,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - 上傳中 + @@ -6981,7 +6976,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - 忽略中 + @@ -6996,7 +6991,7 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata - 正在更新近端元資料 + @@ -7014,12 +7009,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - 未定義的狀態 + Waiting to start sync - 等待開始同步 + @@ -7039,7 +7034,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - 同步完成 + @@ -7064,7 +7059,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - 安裝錯誤 + @@ -7084,7 +7079,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - 放棄操作 + @@ -7155,12 +7150,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - 從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 204, 但是接收到的是 "%1 %2"。 + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - "%1 無法解鎖已加密資料夾 %2"。 + @@ -7168,32 +7163,32 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - 伺服器回覆錯誤:<em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - 存取權杖進入點發生錯誤:<br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - 收到來自OAuth2重定向的空JSON + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - 無法解析伺服器發回的JSON:<br><em>%1</em> + The reply from the server did not contain all expected fields - 伺服器的回應沒有包含所有預期的欄位 + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>登入錯誤</h1><p>%1</p> + @@ -7206,12 +7201,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - 連線到 %1 + Login in your browser - 請在瀏覽器上登入 + @@ -7219,22 +7214,22 @@ Server replied with error: %2 Username - 以用戶名稱分享 + Can edit - 可編輯 + Note: - 備註: + Password: - 密碼: + @@ -7247,12 +7242,12 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - 請轉至瀏覽器繼續。 + An error occurred while connecting. Please try again. - 連接時發生錯誤。請重試。 + @@ -7262,7 +7257,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - 複製連結 + @@ -7270,39 +7265,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud 桌面版主對話框 + Current account - 目前帳戶 + Resume sync for all - 恢復所有同步 + Pause sync for all - 暫停所有同步 + Add account - 新增帳戶 + Add new account - 新增帳號 + Settings - 設定 + @@ -7312,12 +7307,12 @@ Server replied with error: %2 Current account avatar - 目前帳戶虛擬化身大頭照 + Current account status is online - 目前帳戶狀態為在線 + @@ -7327,27 +7322,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - 帳戶切換器和設置選項單 + Open Nextcloud Talk in browser - 瀏覽器中開啟 Nextclould Talk + More apps - 更多應用程式 + Open %1 in browser - 瀏覽器中開啟 %1 + Unified search results list - 統一搜索結果列表 + @@ -7355,7 +7350,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>根據Git版本號<a href="%1">%2</a>在 %3, %4建置 使用了Qt %5,%6</small></p> + \ No newline at end of file diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 5809e66e87129..9d63e02710e46 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Could not make directories in trash - 無法將目錄移到回收桶 + @@ -345,7 +345,7 @@ Moving to the trash is not implemented on this platform - 此平台不具有移至回收桶功能 + @@ -576,7 +576,7 @@ Should the account be imported? Successfully imported account from legacy client: %1 - 成功從舊版客戶端匯入帳號:%1 + @@ -954,7 +954,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - 正在從瀏覽器取得授權。<a href='%1'>點擊此處</a>以重新開啟瀏覽器。 + @@ -964,7 +964,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. No connection to %1 at %2. - 在 %2 沒有連線到 %1。 + @@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. 繼續 - + %1 accounts number of accounts imported %1 個帳號 - + 1 account 1 個帳號 - + %1 folders number of folders imported %1 個資料夾 - + 1 folder 1 個資料夾 - + Legacy import 舊版匯入 - + Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. @@ -1777,7 +1777,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid file path was provided. - 提供了無效的檔案路徑。 + @@ -1787,7 +1787,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - 嘗試驗證本機編輯請求時發生錯誤。 + @@ -1800,7 +1800,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - 無法驗證從伺服器開啟檔案的請求。 + @@ -2216,10 +2216,7 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - 「%1」資料夾中的所有檔案已從伺服器上移除。 -同步後,這些檔案也會從您的本地資料夾中移除。除非您有復原的權限,否則您將無法讀取這些檔案。 -假如您決定復原這些檔案,只要您擁有權限,這些檔案就會重新和伺服器同步。 -假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 + @@ -2238,7 +2235,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove All Files? - 移除所有檔案? + @@ -2248,7 +2245,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Remove all files - 移除所有檔案 + @@ -2562,12 +2559,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Synchronizing VirtualFiles with local folder - 與本機資料夾同步虛擬檔案 + Synchronizing with local folder - 與本機資料夾同步 + @@ -2592,7 +2589,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Reconciling changes - 正在排解更動 + @@ -2614,7 +2611,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Waiting … - 請稍候…… + @@ -2637,7 +2634,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 下載 %1/秒 + @@ -2654,7 +2651,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - 上傳 %1/秒 + @@ -2693,7 +2690,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se file %1 of %2 - 檔案 %1 的 %2 + @@ -2888,7 +2885,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se About - 關於 + @@ -2914,12 +2911,12 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Launch on System Startup - 系統啟動時啟動(&L) + Show Server &Notifications - 顯示伺服器通知(&N) + @@ -2929,17 +2926,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show Call Notifications - 顯示來電通知 + Updates - 更新 + &Automatically check for Updates - 自動檢查更新(&A) + @@ -2985,7 +2982,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se &Check for Update now - 立即檢查更新(&C) + @@ -2995,7 +2992,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - 先詢問,當要同步的資料夾大小超過 + @@ -3045,7 +3042,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - 在檔案總管的導覽面板中顯示同步資料夾(&E) + @@ -3097,16 +3094,14 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Change update channel? - 變更更新頻道? + The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. - 更新頻道將決定會提供哪些更新給客戶端安裝。「穩定」頻道僅包含被認為足夠可靠的升級,而「測試」頻道可能會包含較新的功能與臭蟲修復,但尚未經過全面測試。 - -請注意,這只是選取從哪個軟體庫中取得升級,無法降級,因此通常無法立刻從測試頻道回到穩定頻道,這代表了要等到比目前測試版本還新的穩定版本才會切換成功。 + @@ -3601,7 +3596,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No Proxy - 不使用代理伺服器 + @@ -3611,7 +3606,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Specify proxy manually as - 手動指定代理伺服器為 + @@ -3731,7 +3726,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1. Please wait … - 正在下載 %1。請稍候…… + @@ -3907,7 +3902,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. - 詮釋資料錯誤。取得意料之外的詮釋資料格式。 + @@ -4176,17 +4171,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss File names containing the character "%1" are not supported on this file system. - 此檔案系統不支援包含「%1」字元的檔案名稱。 + File name contains at least one invalid character - 檔案名稱包含至少一個無效的字元 + The file name is a reserved name on this file system. - 此檔案名稱為檔案系統的保留名稱。 + @@ -4878,7 +4873,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Dismiss - 我已了解 + @@ -5119,7 +5114,7 @@ Server replied with error: %2 Edit - 編輯 + @@ -5569,7 +5564,7 @@ Server replied with error: %2 %1: %2 - %1:%2 + @@ -5578,7 +5573,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - <p>%1 桌面版客戶端</p> + @@ -5927,7 +5922,7 @@ Server replied with error: %2 Please login with the account: %1 - 請使用帳號 %1 登入 + @@ -5998,7 +5993,7 @@ Server replied with error: %2 Disconnected - 已斷線 + @@ -6028,7 +6023,7 @@ Server replied with error: %2 Signed out - 已登出 + @@ -6039,32 +6034,32 @@ Server replied with error: %2 Synchronization is paused - 已暫停同步 + Folder %1: %2 - 資料夾 %1:%2 + Unresolved conflicts - 未解決的衝突 + Up to date - 最新的 + Error during synchronization - 同步時發生錯誤 + No sync folders configured - 未設定同步資料夾 + @@ -6105,22 +6100,22 @@ Server replied with error: %2 Syncing %1 of %2 (%3 left) - 正在同步 %1,共 %2(剩餘 %3) + Syncing %1 of %2 - 正在同步第 %1 項,共 %2 項 + Syncing %1 (%2 left) - 正在同步第 %1 項(剩餘 %2 項) + Syncing %1 - 正在同步 %1 + @@ -6578,7 +6573,7 @@ Server replied with error: %2 Group folder button - 群組資料夾按鈕 + @@ -6950,7 +6945,7 @@ Server replied with error: %2 uploading - 正在上傳 + @@ -6980,7 +6975,7 @@ Server replied with error: %2 ignoring - 正在忽略 + @@ -6995,7 +6990,7 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata - 正在更新本機詮釋資料 + @@ -7013,12 +7008,12 @@ Server replied with error: %2 Status undefined - 未定義的狀態 + Waiting to start sync - 等待開始同步 + @@ -7038,7 +7033,7 @@ Server replied with error: %2 Sync Success - 同步完成 + @@ -7063,7 +7058,7 @@ Server replied with error: %2 Setup Error - 安裝錯誤 + @@ -7083,7 +7078,7 @@ Server replied with error: %2 Aborting … - 正在中止…… + @@ -7154,12 +7149,12 @@ Server replied with error: %2 Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - 伺服器回傳錯誤的 HTTP 代碼。預期為 204,但收到的是「%1 %2」。 + "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - 「%1 解鎖已加密的資料夾 %2 失敗」。 + @@ -7167,22 +7162,22 @@ Server replied with error: %2 Error returned from the server: <em>%1</em> - 伺服器回傳錯誤:<em>%1</em> + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - 存取「權杖」進入點發生錯誤:<br><em>%1</em> + Empty JSON from OAuth2 redirect - 來自 OAuth2 重新導向的空 JSON + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - 無法解析伺服器回傳的 JSON:<br><em>%1</em> + @@ -7192,7 +7187,7 @@ Server replied with error: %2 <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - <h1>登入錯誤</h1><p>%1</p> + @@ -7205,12 +7200,12 @@ Server replied with error: %2 Connect to %1 - 連線到 %1 + Login in your browser - 請在瀏覽器上登入 + @@ -7218,22 +7213,22 @@ Server replied with error: %2 Username - 使用者名稱 + Can edit - 可編輯 + Note: - 備註: + Password: - 密碼: + @@ -7246,12 +7241,12 @@ Server replied with error: %2 Please switch to your browser to proceed. - 請切換到瀏覽器以繼續。 + An error occurred while connecting. Please try again. - 連線時發生錯誤。請重試。 + @@ -7261,7 +7256,7 @@ Server replied with error: %2 Copy link - 複製連結 + @@ -7269,39 +7264,39 @@ Server replied with error: %2 Nextcloud desktop main dialog - Nextcloud 桌面版主要對話框 + Current account - 目前帳號 + Resume sync for all - 恢復所有同步 + Pause sync for all - 暫停所有同步 + Add account - 新增帳號 + Add new account - 新增帳號 + Settings - 設定 + @@ -7311,12 +7306,12 @@ Server replied with error: %2 Current account avatar - 目前的帳號大頭照 + Current account status is online - 目前的帳號狀態為在線上 + @@ -7326,27 +7321,27 @@ Server replied with error: %2 Account switcher and settings menu - 帳號切換器與設定選單 + Open Nextcloud Talk in browser - 在瀏覽器中開啟 Nextcloud Talk + More apps - 更多應用程式 + Open %1 in browser - 在瀏覽器中開啟 %1 + Unified search results list - 統一搜尋結果清單 + @@ -7354,7 +7349,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>從 Git 修訂版本 <a href="%1">%2</a> 在 %3 上建置,%4 使用 Qt %5,%6</small></p> + \ No newline at end of file