From 5c2bd3c19395f9fd634ed83e88d355f1350cf498 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 26 Mar 2024 02:39:59 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_eu.ts | 24 ++++++++++++------------ translations/client_fr.ts | 4 ++-- translations/client_hu.ts | 18 +++++++++--------- 3 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 90193b222aef5..c7f402fa66687 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -231,7 +231,7 @@ Reload - + Freskatu @@ -252,7 +252,7 @@ Delete - + Ezabatu @@ -265,7 +265,7 @@ General settings - + Ezarpen orokorrak @@ -275,7 +275,7 @@ Advanced - + Aurreratua @@ -311,12 +311,12 @@ Syncing - + Sinkronizatzen All synced! - + Dena sinkronizatuta! @@ -1177,12 +1177,12 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". - + "%1(e)k huts egin du %2 karpeta enkriptatua desblokeatzean". Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - + HTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. @@ -3964,7 +3964,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di The folder %1 cannot be made read-only: %2 - + %1 karpeta ezin da irakurtzeko soilik bihurtu: %2 @@ -4086,7 +4086,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di The folder %1 cannot be made read-only: %2 - + %1 karpeta ezin da irakurtzeko soilik bihurtu: %2 @@ -4481,7 +4481,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Error - + Errorea @@ -5203,7 +5203,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Failed to unlock encrypted folder. - + Ezin izan da zifratutako karpeta desblokeatu. diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index d289d76677a9a..914c73de08652 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -1785,7 +1785,7 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. Error fetching encrypted folder ID. - Erreur dans la récupération de l'ID du dossier chiffré. + Erreur dans la récupération de l’ID du dossier chiffré. @@ -5242,7 +5242,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Failed to unlock a folder. - Échec du déverrouillage d'un dossier. + Échec du déverrouillage d’un dossier. diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 815f7e7427a87..f649fd14c7d13 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -479,7 +479,7 @@ Should the account be imported? Skip - Kihagy + Kihagyás @@ -569,7 +569,7 @@ Should the account be imported? End-to-end Encryption - Végpontok közötti titkosítás + Végpontok közti titkosítás @@ -2070,7 +2070,7 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni Would you like to stop syncing this folder? - Meg szeretné szakítani a mappa szinkronizációját? + Leállítja a mappa szinkronizációját? @@ -2624,7 +2624,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Ask for confirmation before synchronizing new folders larger than - Kérjen megerősítést, mielőtt szinkronizálna új mappákat, amelyek nagyobbak, mint + Megerősítés kérése az ennél nagyobb új mappák szinkronizálása előtt: @@ -2690,7 +2690,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Move removed files to trash - Az eltávolított fájlok kukába mozgatása + Az eltávolított fájlok kukába helyezése @@ -5031,7 +5031,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Preparing sync - Szinkronizáslás előkészítése + Szinkronizálás előkészítése @@ -5415,12 +5415,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Error downloading %1 - Hiba %1 letöltése közben + Hiba a(z) %1 letöltése során %1 could not be downloaded. - %1 nem tölthető le. + A(z) %1 nem tölthető le. @@ -6431,7 +6431,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 New activities - Új tevékenység + Új tevékenységek