From 3a6289d951a19c3d2dc2cbf5398788888757deed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Sat, 21 Sep 2024 02:45:16 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_zh_CN.ts | 94 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 144ea77c7f4f1..8e5e2bd093189 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -548,7 +548,7 @@ Should the account be imported? Connection settings - + 连接设置 @@ -1754,12 +1754,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Could not validate the request to open a file from server. - + 无法验证从服务器打开文件的请求。 Please try again. - + 请重试。 @@ -1767,34 +1767,34 @@ This action will abort any currently running synchronization. Invalid token received. - + 收到无效令牌。 Please try again. - + 请重试。 Invalid file path was provided. - + 提供的文件路径无效。 Could not find an account for local editing. - + 找不到用于本地编辑的帐户。 Could not start editing locally. - + 无法开始本地编辑。 An error occurred trying to verify the request to edit locally. - + 尝试验证本地编辑请求时发生错误。 @@ -2187,29 +2187,33 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi All files in the server folder "%1" were deleted. If you restore the files, they will be uploaded again to the server. - + 服务器文件夹 "%1" 中的所有文件均已删除。 + +如果您恢复这些文件,它们将再次上传到服务器。 All files in the local folder "%1" were deleted. If you restore the files, they will be downloaded again from the server. - + 本地文件夹 "%1" 中的所有文件均已删除。 + +如果您恢复这些文件,它们将再次从服务器下载。 Remove all files? - + 删除所有文件? Proceed to remove all files - + 继续删除所有文件 Restore files - + 还原文件 @@ -2280,17 +2284,17 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Syncing %1 of %2 (A few seconds left) - + 正在同步 %1/%2(还剩几秒) Syncing %1 of %2 (%3 left) - + 正在同步 %1/%2 (剩余 %3 个) Syncing %1 of %2 - + 同步 %1/%2 @@ -2452,12 +2456,12 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Synchronizing virtual files in local folder - + 同步本地文件夹中的虚拟文件 Synchronizing files in local folder - + 同步本地文件夹中的文件 @@ -2477,13 +2481,13 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Syncing local and remote changes - + 同步本地和远程更改 %1 %2 … Example text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - + %1 %2 … @@ -2500,7 +2504,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Download %1/s Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + 下载 %1/s @@ -2523,7 +2527,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Upload %1/s Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + 上传 %1/s @@ -2568,7 +2572,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. File %1 of %2 - + 文件 %1/%2 @@ -2578,7 +2582,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. About to start syncing - + 即将开始同步 @@ -3003,12 +3007,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar - enterprise: contains stable versions for customers. description of enterprise update channel for enterprise customers - + - 企业版:包含供客户使用的稳定版本。 Changing update channel? - + 更改更新频道? @@ -3226,27 +3230,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server. - + 无法同步文件 "%1" ,因为其名称包含服务器不允许的字符。 The following characters are not allowed: %1 - + 不允许使用以下字符:%1 The following basenames are not allowed: %1 - + 不允许使用以下基本名称:%1 The following filenames are not allowed: %1 - + 不允许使用以下文件名: %1 The following file extensions are not allowed: %1 - + 不允许使用以下文件扩展名: %1 @@ -3377,32 +3381,32 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Could not start editing locally. - + 无法开始本地编辑。 An error occurred during setup. - + 安装期间出现错误。 Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally. - + 找不到用于本地编辑的文件。请确保其路径有效且已在本地同步。 Could not get file ID. - + 无法获取文件 ID。 Could not get file identifier. - + 无法获取文件标识符。 The file identifier is empty. - + 文件标识符为空。 @@ -3505,7 +3509,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Use global settings - + 使用全局设置 @@ -3588,7 +3592,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Downloading %1 … - + 下载 %1 … @@ -4060,17 +4064,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss %1 name containing the character "%2" is not supported on this file system. folder or file impossible to sync due to an invalid name, placeholders will be file or folder and the invalid character - + %1 此文件系统不支持包含字符 "%2" 的名称。 %1 name contains at least one invalid character - + %1 名称至少包含一个无效字符 %1 name is a reserved name on this file system. - + %1 名称是此文件系统上的保留名称。 @@ -4125,12 +4129,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Reason: the entire filename is forbidden. - + 原因:整个文件名被禁止。 Reason: the filename has a forbidden base name (filename start). - + 原因:文件名包含禁止的基本名称(文件名开头)。