From 204dc125600abf70f8c4d1380fce3baa170b3e36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Thu, 26 Oct 2023 02:46:08 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_cs.ts | 50 +++++++++++++++++++-------------------- translations/client_fr.ts | 20 ++++++++-------- translations/client_hu.ts | 10 ++++---- translations/client_sr.ts | 34 +++++++++++++------------- translations/client_tr.ts | 50 +++++++++++++++++++-------------------- 5 files changed, 82 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 04220a5f10510..5f36cebf7322e 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -1937,7 +1937,7 @@ To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + Stažení virtuálního souboru se nezdařilo s kódem „%1“, stav „%2“ a chybové hlášení „%3“ @@ -2534,7 +2534,7 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Show sync folders in &Explorer's navigation pane - + Zobrazit synchronizované složky v podokně navigac&e Průzkumníka @@ -2560,7 +2560,7 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Info - + Informace @@ -2570,12 +2570,12 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Desktop client x.x.x - + Klient pro počítač x.x.x Update channel - + Kanál aktualizací @@ -2602,22 +2602,22 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn &Automatically check for updates - + &Automaticky zjišťovat dostupnost aktualizací Check Now - + Zkontrolovat nyní Usage Documentation - + Dokumentace k používání Legal Notice - + Právní upozornění @@ -2632,22 +2632,22 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Use &monochrome icons - + Používat čer&nobílé ikony &Launch on system startup - + &Spuštět při startu systému Show server &notifications - + Zobrazovat &upozornění ze serveru Show call notifications - + Zobrazovat upozornění na hovory @@ -3071,7 +3071,7 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí No proxy - + Bez proxy @@ -3086,7 +3086,7 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí Manually specify proxy - + Zadat proxy ručně @@ -4939,7 +4939,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 <p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - + <p>Klient %1 pro počítač</p><p>verze %1. Další informace získáte kliknutím <a href='%2'>sem</a>.</p> @@ -4956,7 +4956,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 <p>%1 desktop client %2</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - + <p>%1 klient pro počítač</p> @@ -5140,37 +5140,37 @@ Server odpověděl chybou: %2 Download error - + Chyba stahování Error downloading - + Chyba při stahování could not be downloaded - + nepodařilo se stáhnout > More details - + > Další podrobnosti More details - + Další podrobnosti Error downloading %1 - + Chyba při stahování %1 %1 could not be downloaded. - + %1 se nepodařilo stáhnout. @@ -6182,7 +6182,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Sestaveno z Git revize <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p> diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 79e5665876ca7..395d68bd35ed8 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -1938,7 +1938,7 @@ Cela signifie que le client de synchronisation ne va pas téléverser immédiate Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + Le téléchargement du fichier virtuel a échoué avec le code « %1 », état « %2 » et le message d'erreur « %3 » @@ -2618,7 +2618,7 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve Legal Notice - + Mentions légales @@ -2633,22 +2633,22 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve Use &monochrome icons - + Utiliser les icônes &monochromes &Launch on system startup - + &Lancer au démarrage du système Show server &notifications - + Afficher les &notifications serveur Show call notifications - + Afficher les notifications des appels @@ -5146,7 +5146,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Error downloading - + Erreur au téléchargement @@ -5156,12 +5156,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 > More details - + > Plus de détails More details - + Plus de détails @@ -5171,7 +5171,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 %1 could not be downloaded. - + %1 ne peut pas être téléchargé. diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 6690b3a9be296..3a798fbe1e926 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -2604,7 +2604,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Check Now - + Ellenőrzése most @@ -2629,12 +2629,12 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Use &monochrome icons - + &Monokróm ikonok használata &Launch on system startup - + &Indítás a rendszerrel együtt @@ -3069,7 +3069,7 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá No proxy - + Nincs proxy @@ -3084,7 +3084,7 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá Manually specify proxy - + Proxy kézi beállítása diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index f6c99baa41760..33b6bdcaa10d9 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -2536,7 +2536,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Show sync folders in &Explorer's navigation pane - + Прикажи синхронизоване фасцикле у навигационом панелу &Истраживача фајлова @@ -2562,7 +2562,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Info - + Инфо @@ -2572,12 +2572,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Desktop client x.x.x - + Десктоп клијент x.x.x Update channel - + Канал ажурирања @@ -2604,22 +2604,22 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce &Automatically check for updates - + &Аутоматски проверавај постојање ажурирања Check Now - + Провери сада Usage Documentation - + Документација о употреби Legal Notice - + Правно обавештење @@ -2634,22 +2634,22 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Use &monochrome icons - + Користи &једнобојне иконе &Launch on system startup - + Покрени при покретању &система Show server &notifications - + Прикажи &обавештења са сервера Show call notifications - + Прикажи обавештења о позиву @@ -3073,7 +3073,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. No proxy - + Без посредног сервера @@ -3088,7 +3088,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. Manually specify proxy - + Ручно наведи посредни сервер @@ -4941,7 +4941,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - + <p>%1 Десктоп клијент</p><p>верзија %1. За више информација, молимо вас да кликнете <a href='%2'>овде</a>.</p> @@ -4958,7 +4958,7 @@ Server replied with error: %2 <p>%1 desktop client %2</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - + <p>%1 десктоп клијент %2</p> @@ -6184,7 +6184,7 @@ Server replied with error: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Изграђен из Git ревизије <a href="%1">%2</a> дана %3, %4 користећи Qt %5, %6</small></p> diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 66664a66710a0..f4b207eac7953 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -1937,7 +1937,7 @@ Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + Sanal dosya indirilemedi. Kod: "%1" Durum: "%2" Hata iletisi: "%3" @@ -2535,7 +2535,7 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Show sync folders in &Explorer's navigation pane - + &Eşitleme klasörleri gezgin panosunda görüntülensin @@ -2561,7 +2561,7 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Info - + Bilgiler @@ -2571,12 +2571,12 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Desktop client x.x.x - + Masaüstü istemcisi x.x.x Update channel - + Güncelleme kanalı @@ -2603,22 +2603,22 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı &Automatically check for updates - + &Güncellemeler otomatik olarak denetlensin Check Now - + Şimdi denetle Usage Documentation - + Kullanım belgeleri Legal Notice - + Yasal bildirim @@ -2633,22 +2633,22 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Use &monochrome icons - + İki &renkli simgeler kullanılsın &Launch on system startup - + &Sistem başlangıcında çalıştırılsın Show server &notifications - + Su&nucu bildirimleri görüntülensin Show call notifications - + Çağrı bildirimleri görüntülensin @@ -3072,7 +3072,7 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin No proxy - + Vekil sunucu yok @@ -3087,7 +3087,7 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin Manually specify proxy - + Vekil sunucuyu el ile ayarlayın @@ -4940,7 +4940,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 <p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - + <p>%1 masaüstü istemcisi</p> <p>%1. Sürüm. Ayrıntılı bilgi almak için <a href='%2'>buraya tıklayabilirsiniz</a>.</p> @@ -4957,7 +4957,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 <p>%1 desktop client %2</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) - + <p>%1 masaüstü istemcisi %2</p> @@ -5141,37 +5141,37 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Download error - + İndirme sorunu Error downloading - + İndirilirken sorun çıktı could not be downloaded - + indirilemedi > More details - + > Ayrıntılar More details - + Ayrıntılar Error downloading %1 - + %1 indirilirken sorun çıktı %1 could not be downloaded. - + %1 indirilemedi. @@ -6183,7 +6183,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Git <a href="%1">%2</a> sürümü ile %3 zamanında, %4 Qt %5 kullanılarak, %6 hazırlandı</small></p>