From f388b1f2c06963f9be8dde127dba171dca9d6eae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: futuresoup Date: Wed, 29 Mar 2017 22:15:49 -0700 Subject: [PATCH 1/2] language bug fix on rail --- src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 6 +++--- src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 6 +++--- 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index a1aaf2ff02..f0ac210e69 100644 --- a/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-24 19:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-30 00:44-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-22 03:57+0000\n" "Last-Translator: PB Project , 2016\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mapseed/teams/58669/es/)\n" @@ -573,8 +573,8 @@ msgid "" "\n" "

The results are in!

\n" -"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners:" -"\n" +"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners\n" msgstr "" #: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 diff --git a/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 68db94ab99..1b1e20e222 100644 --- a/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-24 19:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-30 00:44-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-22 05:52+0000\n" "Last-Translator: Language-Team: Chinese Traditional (https://www.transifex." "com/mapseed/teams/58669/zh-Hant/)\n" @@ -540,8 +540,8 @@ msgid "" "\n" "

The results are in!

\n" -"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners:" -"\n" +"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners\n" msgstr "" #: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 From 1d593453a9f36f53b24a193170863b5e8a71831c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: futuresoup Date: Wed, 29 Mar 2017 23:19:00 -0700 Subject: [PATCH 2/2] update Spanish and Chinese vote results --- .../pboakland/jstemplates/pages/overview.html | 3 +- .../pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 1455 +++++++++-------- .../locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 131 +- 3 files changed, 846 insertions(+), 743 deletions(-) diff --git a/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html b/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html index b347130949..e3df2fe0bc 100644 --- a/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html +++ b/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html @@ -9,6 +9,7 @@

{{#_}}Participatory Budgeting Oakland{{/_}}

You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners {{/_}}

+{{#_}}

We are excited to share that the first ever PB Oakland process is complete!

@@ -27,7 +28,7 @@

{{#_}}Participatory Budgeting Oakland{{/_}}

P.S. If there was an idea you were rooting for that didn’t win, don’t worry! All of the ideas submitted during the process will be shared with both District Boards and Council Office staff for future consideration.

- +{{/_}}

{{#_}}For more information on the City of Oakland’s Community Development Block Grant (CDBG) program, click here.{{/_}}

{{#_}}For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the website of the Participatory Budgeting Project.{{/_}}

diff --git a/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index f0ac210e69..335f61005f 100644 --- a/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,697 +1,758 @@ -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:74 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:106 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-30 00:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 03:57+0000\n" -"Last-Translator: PB Project , 2016\n" -"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mapseed/teams/58669/es/)\n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Loco-Source-Locale: en_US\n" -"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" -"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:1 -msgid "" -"Welcome! Participatory Budgeting Oakland is an innovative democratic process " -"that gives Oakland residents in City Council Districts 1 and 2 the power to " -"decide how to spend city funds in their district. Help us vote now!" -msgstr "" -"¡Bienvenido! El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland es un " -"innovador proceso democrático que les otorga a los residentes del distrito 2 " -"del Concejo Municipal el poder de decidir cómo invertir una serie de fondos " -"municipales en su distrito. ¡Ayúdanos a votar hoy mismo!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:2 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:15 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 -msgid "Someone" -msgstr "Alguien" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:3 -msgid "support" -msgstr "respaldo" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:4 -msgid "Support" -msgstr "Asistencia" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:5 -msgid "supports" -msgstr "respalda" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:6 -msgid "comments" -msgstr "comentarios" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:7 -msgid "commented on" -msgstr "comentó en" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:8 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:14 -msgid "Leave a Comment" -msgstr "Dejar un comentario" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:9 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:10 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:12 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:11 -msgid "Your Name" -msgstr "Tu nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:13 -msgid "comment" -msgstr "comentario" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:16 -msgid "Show the Map" -msgstr "Mostrar el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:17 -msgid "Submit" -msgstr "¡Enviar!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:18 -msgid "Tell us more..." -msgstr "Cuéntanos más..." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:19 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:29 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:39 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:49 -msgid "Title of your idea:" -msgstr "Título de tu idea:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:20 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:24 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:26 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:27 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:30 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:34 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:36 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:37 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:40 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:44 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:46 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:47 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:50 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:54 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:56 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:57 -msgid " " -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:21 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:31 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:41 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:51 -msgid "Title:" -msgstr "Título:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:22 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:32 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:42 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:52 -msgid "Tell us more about your idea to improve our neighborhood?:" -msgstr "Cuéntanos más detalles sobre tu idea para mejorar nuestra comunidad:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:23 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:33 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:43 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:53 -msgid "" -"Ideas must be for a program, service, or infrastructure improvement " -"benefiting low-to-moderate income communities in the district." -msgstr "" -"La idea tiene que estar relacionada con algún programa, servicio o mejora " -"infraestructural que beneficie a comunidades de ingresos escasos a moderados " -"dentro del distrito." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:25 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:35 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:45 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:55 -msgid "Why is this important? What need in the community does this serve?:" -msgstr "" -"¿Por qué es importante? ¿Qué necesidad de la comunidad atiende tu idea?" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:28 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 -msgid "Community Programs and Services" -msgstr "Programas y Servicios Comunitarios" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:38 -msgid "Parks and Recreation" -msgstr "Parques y recreación" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:48 -msgid "Streets and Sidewalk" -msgstr "Calles y aceras " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:58 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:125 -msgid "Housing and Jobs" -msgstr "Vivienda y empleos" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:59 -msgid "suggested" -msgstr "sugerido" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:60 -msgid "Asian Cultural Center" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:61 -msgid "Williams Chapel" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:62 -msgid "Beebe Memorial Cathedral" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:63 -msgid "Mobile Assembly at Bella Vista Elementary School" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 -#, fuzzy -msgid "Venue name:" -msgstr "Tu nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 -msgid "(For administrator use only)" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 -#, fuzzy -msgid "Submitted at:" -msgstr "¡Enviar!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 -msgid "Image" -msgstr "Imagen" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 -msgid "Add an Image" -msgstr "Añadir una imagen" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 -msgid "Demographic information" -msgstr "Información demográfica" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 -msgid "" -"This info is kept private, and is to ensure we are serving a diversity of " -"people who best represent the needs of the community." -msgstr "" -"Esta información se mantiene anónima, y permite asegurar que estemos " -"atendiendo a un grupo diverso de personas que representen las necesidades de " -"la comunidad." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 -msgid "Your age:" -msgstr "Tu edad:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 -msgid "Your age will not appear on the map" -msgstr "Tu edad no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 -msgid "Your ethnicity:" -msgstr "Tu grupo étnico:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 -msgid "Ethnicity:" -msgstr "Grupo étnico:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 -msgid "American Indian/Alaskan Native" -msgstr "Indígena estadounidense/nativo de Alaska" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 -msgid "Asian" -msgstr "Asiático" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 -msgid "Black or African American" -msgstr "Negro o afroestadounidense" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 -msgid "Hispanic or Latino/a" -msgstr "Hispano o latino" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 -msgid "Native Hawaiian or Pacific Islander" -msgstr "Nativo de Hawái o de las islas del Pacífico" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 -msgid "White" -msgstr "Blanco" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 -msgid "Your ethnicity will not appear on the map" -msgstr "Tu grupo étnico no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 -msgid "Under $10,000" -msgstr "Menos que $10,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 -msgid "$10,000 - $14,999" -msgstr "$10,000 - $14,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 -msgid "$15,000 - $24,999" -msgstr "$15,000 - $24,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 -msgid "$25,000 - $34,999" -msgstr "$25,000 - $34,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 -msgid "$35,000 - $49,000" -msgstr "$35,000 - $49,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 -msgid "$50,000 - $74,999" -msgstr "$50,000 - $74,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 -msgid "$75,000 - $99,000" -msgstr "$75,000 - $99,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 -msgid "$100,000 - $149,000" -msgstr "$100,000 - $149,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 -msgid "$150,000 or more" -msgstr "$150,000 o más" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 -msgid "Your income:" -msgstr "Tu ingreso:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 -msgid "Your income will not appear on the map" -msgstr "Tu ingreso no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 -msgid "I want to volunteer:" -msgstr "Me gustaría ser voluntario:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 -msgid "Your name" -msgstr "Tu nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 -msgid "Your Email" -msgstr "Tu dirección de correo electrónico" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 -msgid "Receive email updates on your idea" -msgstr "Recibe información actualizada por correo electrónico sobre tu idea." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 -msgid "Your phone number:" -msgstr "Tu número de teléfono:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 -msgid "Your phone number will not appear on the map" -msgstr "Tu número de teléfono no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 -msgid "Submit!" -msgstr "¡Enviar!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 -msgid "See full list" -msgstr "Ver lista completa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 -msgid "Share your idea!" -msgstr "¡Comparte tu idea!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 -msgid "idea for housing and jobs" -msgstr "Vivienda y empleos" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 -msgid "idea for streets and sidewalks" -msgstr "idea sobre calles y aceras" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 -msgid "idea for community programs and services" -msgstr "Idea de programas y servicios para la comunidad" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 -msgid "idea for parks and recreation" -msgstr "idea sobre parques y recreación" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 -msgid "Community Reports" -msgstr "Informes de la comunidad" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 -msgid "Oakland districts" -msgstr "Distritos de Oakland" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 -msgid "Community Data" -msgstr "Datos de la comunidad" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 -msgid "Map Layers:" -msgstr "Capas del mapa:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 -msgid "OpenStreetMap" -msgstr "Mapadecallesmodificable" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 -msgid "Satellite View" -msgstr "Vista satelital" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 -msgid "Dark" -msgstr "Oscuro" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:123 -msgid "Parks and recreation" -msgstr "Parques y recreación" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:124 -msgid "Streets and sidewalks" -msgstr "Calles y aceras" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:126 -msgid "Community ideas:" -msgstr "Ideas de la comunidad:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:127 -msgid "About" -msgstr "Información" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:128 -msgid "Guidelines" -msgstr "Pautas" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:129 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:4 -msgid "Get more involved" -msgstr "Otras maneras de participar" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:1 -msgid "" -"" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:2 -msgid "" -"Already submitted an idea? There are many more ways to get involved in " -"participatory budgeting:" -msgstr "" -"¿Ya presentaste una idea? Hay muchas otras formas de ser parte del proceso " -"de presupuesto participativo:" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:3 -msgid "Contact Us" -msgstr "Contacto" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:5 -msgid "Have a question? Feel free to contact us." -msgstr "¿Tienes alguna pregunta? Te invitamos a comunicarte con nosotros." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:6 -msgid "Volunteer" -msgstr "Voluntario" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:7 -msgid "" -"You can help to get the word out to district residents, facilitate small " -"group meetings, provide support at PB events, and more. Sign up here." -msgstr "" -"¡Hay muchísimas formas de ser parte del proceso PB en Oakland! Puedes " -"ayudarnos a hacer correr la voz entre residentes del distrito, facilitar " -"reuniones en grupos pequeños, asistirnos en eventos de PB y más. Apúntate aquí." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:1 -msgid "" -"\n" -"

How does PB work in Oakland?

\n" -"

\n" -"Participatory Budgeting (PB) is an innovative democratic process that gives " -"Oakland residents of City Council Districts 1 and 2 the power to set " -"priorities for how federal Community Development Block Grant (CDBG) funds " -"should be spent to improve low-to-moderate income communities in their " -"districts. The projects that receive the most votes up to the maximum dollar " -"amount will become the CDBG priorities for the district. In December and " -"January, residents came together at events in their districts and online to " -"discuss community needs and brainstorm ideas for funded projects that would " -"benefit low-to-moderate incomes communities. In early February, volunteer " -"budget delegates evaluated and prioritized those ideas and turned them into " -"the priority projects that will appear on the PB ballot from February 18-22, " -"2017.\n" -"

\n" -"

\n" -"Following the vote, the City of Oakland will release a Request for Proposals " -"(RFP), and city and non-profit agencies may apply for funds to implement " -"priority projects. Community Development District Board Members in Districts " -"1 and 2 will review all applications in response to the RFP and make " -"recommendations to the city on which should be funded. For more information " -"on the RFP process, visit the City of Oakland's CDBG website.\n" -"

\n" -"

\n" -"In Council District 1, the 2017-19 CDBG allocation is " -"$113,654 per year over two years, or $227,308 in total. For a map of the " -"CDBG eligible area, click here.\n" -"

\n" -"

\n" -"In Council District 2, the 2017-19 CDBG allocation is " -"$278,685 per year over two years, or $557,370 in total. For a map of the " -"CDBG eligible area, click here.\n" -"

\n" -"

\n" -"Not sure if you live in District 1 or 2? Enter your address on this " -"map to find out.\n" -"

\n" -"\n" -"For a full description of the PB process in Oakland, download the PB Oakland 2016-17 Rulebook.\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"

¿Cómo funciona el Proyecto de Presupuesto Participativo en Oakland? \n" -"

\n" -"El Proyecto de Presupuesto Participativo (PB) es un innovador proceso " -"democrático que les brinda a los residentes de Oakland de los Distritos 1 y " -"2 del Concejo Municipal el poder de decidir cuáles deben ser las prioridades " -"para el uso de fondos de la subvención Community Development Block Grant " -"(CDBG) a fin de financiar iniciativas que mejoren las comunidades de " -"ingresos escasos a moderados en sus respectivos distritos.\n" -"

\n" -"

\n" -"En el Distrito 1, la asignación de fondos de la CDBG para " -"2017 a 2019 asciende a $113,654 por año durante un periodo de dos años, o " -"$227,308 en total. Los cinco (5) proyectos que reciban más votos se " -"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " -"máximo en servicios públicos de $39,521.\n" -"

\n" -"

\n" -"En el Distrito 2, la asignación de fondos de la CDBG para " -"2017 a 2019 asciende a $278,685 por año durante un periodo de dos años, o " -"$557,370 en total. Los doce (12) proyectos que reciban más votos se " -"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " -"máximo en servicios públicos de $97,907 por año.\n" -"

\n" -"

\n" -"¿No está seguro si vive en el Distrito 1 or 2? ¡Pone " -"su dirección en este mapa!\n" -"

\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:23 -msgid "" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 -msgid "" -"\n" -"

The results are in!

\n" -"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners\n" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 -msgid "Explore the map!" -msgstr "Explora el mapa!" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:6 -msgid "" -"For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " -"website of the Participatory Budgeting Project." -msgstr "" -"Si deseas más información sobre el proceso de presupuesto participativo en " -"EE. UU. y Canadá, visita el sitio web del Proyecto de Presupuesto " -"Participativo." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " -#| "Grant (CDBG) program, click here." -msgid "" -"For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " -"Grant (CDBG) program, click here." -msgstr "" -"Si deseas obtener más información sobre la subvención de desarrollo urbano " -"Community Development Block Grant (CDBG) de la ciudad de Oakland, haz clic " -"aquí." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:8 -msgid "Participatory Budgeting Oakland" -msgstr "El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:9 -msgid "" -"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " -"Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " -"Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve " -"low-to-moderate income communities in their district." -msgstr "" -"es un innovador proceso democrático que nos brinda a los residentes de " -"Oakland dentro de los distritos 1 y 2 del Concejo Municipal el poder de " -"decidir cómo utilizar fondos federales de la subvención de desarrollo " -"comunitario Community Development Block Grant (CDBG) " - -#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:1 -msgid "" -"\n" -" {{#if submitter.avatar_url }}\n" -" \n" -" {{^}}\n" -" \n" -" {{/if}}\n" -" {{#if submitter.name }}\n" -" {{ submitter.name }}\n" -" {{^}}\n" -" {{#if submitter_name }}\n" -" {{ submitter_name }}\n" -" {{^}}\n" -" {{ anonymous_name }}\n" -" {{/if}}\n" -" {{/if}}\n" -" {{ action_text }} this {{ place_type_label " -"location_type}}{{#if venueLabel}} at {{venueLabel}}{{/if}}\n" -"\n" -" {{#if region}}\n" -" in {{ region }}\n" -" {{/if}}" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:21 -msgid "View On Map" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/templates/index.html:54 -msgid "Powered by" -msgstr "Con el respaldo de" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

Vote here for " -#~ "District 1

\n" -#~ "

Vote here for " -#~ "District 2

\n" -#~ "
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

Vote aquí para el " -#~ "distrito 1

\n" -#~ "

Vote aquí para el " -#~ "distrito 2

\n" -#~ "
\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "

The PB Vote takes place Feb 18-22nd!

\n" -#~ msgstr "\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "

Voting will take place at the district kick off events " -#~ "(details below), online, and at mobile sites throughout the districts." -#~ "

Online voting will run through Feb 22
\n" -#~ msgstr "\n" +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-30 01:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-30 05:30+0000\n" +"Last-Translator: PB Project , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mapseed/teams/58669/es/)\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Loco-Source-Locale: en_US\n" +"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" +"X-Generator: Loco - https://localise.biz/" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:20 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:24 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:26 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:27 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:30 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:34 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:36 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:37 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:40 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:44 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:46 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:47 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:50 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:54 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:56 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:57 +msgid " " +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:60 +msgid "Asian Cultural Center" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:61 +msgid "Williams Chapel" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:62 +msgid "Beebe Memorial Cathedral" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:63 +msgid "Mobile Assembly at Bella Vista Elementary School" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 +msgid "(For administrator use only)" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 +msgid "" +"\n" +"

The results are " +"in!

\n" +"You made it happen: here are your PB Oakland priorities " +"winners\n" +msgstr "" +"\n" +"

¡Ya están listos " +"los resultados!

\n" +" Lo logramos gracias a ti: estos son los ganadores de las " +"prioridades de financiamiento de PB Oakland." +"\n" +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 +msgid "" +"\n" +"

\n" +"We are excited to share that the first ever PB Oakland process is complete!\n" +"

\n" +"

\n" +"Over 1,200 community members voted in PB Oakland to help decide how to spend " +"$784,678 over 2 years to benefit low-and moderate-income residents in " +"Oakland Council Districts 1 and 2!\n" +"

\n" +"

\n" +"Thank you to everyone who participated in the first ever PB Oakland process! " +"You are helping to deepen democracy and build stronger communities through " +"PB during a time when we all need it the most.\n" +"

\n" +"

\n" +"Special thanks to the Community Development District Board Members, District " +"1 and 2 Staff, the Budget Delegates, our outreach partners: Asian Pacific " +"Environmental Network (APEN) and Oakland Rising, and all the volunteers and " +"participants! This process has been administered by the City of Oakland " +"Housing & Community Development Department with support from the " +"Participatory Budgeting Project and supported by generous grants from The " +"California Endowment and the Akonadi Foundation.​\n" +"

\n" +"

\n" +"The full list of winning priority projects can be found here: " +"CD1 and CD2 Funding Priorities. The city of Oakland is currently " +"conducting a Request for Proposals (RFP) process in which the Community " +"Development District Boards will make funding recommendations in April. For " +"more information on the RFP process, click here.\n" +"

\n" +"

\n" +"P.S. If there was an idea you were rooting for that didn’t win, don’t worry! " +"All of the ideas submitted during the process will be shared with both " +"District Boards and Council Office staff for future consideration.\n" +"

\n" +msgstr "" +"\n" +"

\n" +"Nos entusiasma anunciarles ¡que hemos completado el primer proceso de PB en " +"Oakland en la \n" +"historia!\n" +"

\n" +"

\n" +"Más de 1,200 miembros de la comunidad votaron en el proceso de PB Oakland " +"para ayudar a \n" +"decidir cómo utilizar $784,678 en un lapso de dos años para beneficiar a " +"residentes de ingresos \n" +"escasos y modestos en los distritos 1 y 2 del Concejo Municipal de Oakland. " +"\n" +"

\n" +"

\n" +"¡Gracias a todos los que participaron en el primer proceso de PB en la " +"historia de Oakland! \n" +"Están ayudando a fortalecer la democracia y forjar comunidades más fuertes " +"por medio de PB \n" +"en una época en que se necesita de forma apremiante. \n" +"

\n" +"

\n" +"Queremos darles un agradecimiento especial a los miembros de la Junta del " +"Distrito para el \n" +"Desarrollo Comunitario, al personal del Distrito 1 y 2, a las organizaciones " +"que participaron en \n" +"los esfuerzos de alcance comunitario, Asian Pacific Environmental Network " +"(APEN) y Oakland \n" +"Rising, ¡y a todos los voluntarios y participantes! Este proceso ha sido " +"administrado por el \n" +"Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario de la Ciudad de Oakland, " +"con el apoyo del \n" +"Proyecto Presupuesto Participativo y el respaldo de generosas donaciones de " +"The California \n" +"Endowment y la Akonadi Foundation.​\n" +"

\n" +"

\n" +"Se puede encontrar la lista completa de proyectos ganadores del estudio " +"prioritario aquí: prioridades de " +"financiamiento del DC1 y DC2. La ciudad de Oakland se encuentra " +"realizando un proceso de Convocatoria de Propuestas (RFP, por sus siglas en " +"inglés) en que las Juntas de Distrito para el Desarrollo Comunitario \n" +"realizarán recomendaciones de financiamiento en abril. Para más información " +"sobre el proceso \n" +"de RFP, haz clic aquí.\n" +"

\n" +"

\n" +"P.D. Si había una idea que deseabas que ganara y no ganó, ¡no te preocupes! " +"Todas las \n" +"ideas propuestas durante el proceso se compartirán con ambas juntas de " +"distrito y el \n" +"personal de la oficina del Concejo a fin de estudiarlas en el futuro. \n" +"

" +"\n" +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:1 +msgid "" +"\n" +" {{#if submitter.avatar_url }}\n" +" \n" +" {{^}}\n" +" \n" +" {{/if}}\n" +" {{#if submitter.name }}\n" +" {{ submitter.name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{#if submitter_name }}\n" +" {{ submitter_name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{ anonymous_name }}\n" +" {{/if}}\n" +" {{/if}}\n" +" {{ action_text }} this {{ place_type_label " +"location_type}}{{#if venueLabel}} at {{venueLabel}}{{/if}}\n" +"\n" +" {{#if region}}\n" +" in {{ region }}\n" +" {{/if}}" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:21 +msgid "View On Map" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 +#, fuzzy +msgid "Venue name:" +msgstr "Tu nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 +#, fuzzy +msgid "Submitted at:" +msgstr "¡Enviar!" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:27 +msgid "" +"For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " +"Grant (CDBG) program, click here." +msgstr "" +"Si deseas obtener más información sobre la subvención de desarrollo urbano " +"Community Development Block Grant (CDBG) de la ciudad de Oakland, haz clic " +"aquí." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:1 +msgid "" +"Welcome! Participatory Budgeting Oakland is an innovative democratic process " +"that gives Oakland residents in City Council Districts 1 and 2 the power to " +"decide how to spend city funds in their district. Help us vote now!" +msgstr "" +"¡Bienvenido! El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland es un " +"innovador proceso democrático que les otorga a los residentes del distrito 2 " +"del Concejo Municipal el poder de decidir cómo invertir una serie de fondos " +"municipales en su distrito. ¡Ayúdanos a votar hoy mismo!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:2 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:15 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 +msgid "Someone" +msgstr "Alguien" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:3 +msgid "support" +msgstr "respaldo" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:4 +msgid "Support" +msgstr "Asistencia" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:5 +msgid "supports" +msgstr "respalda" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:6 +msgid "comments" +msgstr "comentarios" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:7 +msgid "commented on" +msgstr "comentó en" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:8 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:14 +msgid "Leave a Comment" +msgstr "Dejar un comentario" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:9 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:10 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:12 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:11 +msgid "Your Name" +msgstr "Tu nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:13 +msgid "comment" +msgstr "comentario" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:16 +msgid "Show the Map" +msgstr "Mostrar el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:17 +msgid "Submit" +msgstr "¡Enviar!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:18 +msgid "Tell us more..." +msgstr "Cuéntanos más..." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:19 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:29 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:39 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:49 +msgid "Title of your idea:" +msgstr "Título de tu idea:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:21 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:31 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:41 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:51 +msgid "Title:" +msgstr "Título:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:22 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:32 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:42 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:52 +msgid "Tell us more about your idea to improve our neighborhood?:" +msgstr "Cuéntanos más detalles sobre tu idea para mejorar nuestra comunidad:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:23 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:33 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:43 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:53 +msgid "" +"Ideas must be for a program, service, or infrastructure improvement " +"benefiting low-to-moderate income communities in the district." +msgstr "" +"La idea tiene que estar relacionada con algún programa, servicio o mejora " +"infraestructural que beneficie a comunidades de ingresos escasos a moderados " +"dentro del distrito." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:25 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:35 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:45 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:55 +msgid "Why is this important? What need in the community does this serve?:" +msgstr "" +"¿Por qué es importante? ¿Qué necesidad de la comunidad atiende tu idea?" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:28 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 +msgid "Community Programs and Services" +msgstr "Programas y Servicios Comunitarios" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:38 +msgid "Parks and Recreation" +msgstr "Parques y recreación" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:48 +msgid "Streets and Sidewalk" +msgstr "Calles y aceras " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:58 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:125 +msgid "Housing and Jobs" +msgstr "Vivienda y empleos" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:59 +msgid "suggested" +msgstr "sugerido" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 +msgid "Image" +msgstr "Imagen" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 +msgid "Add an Image" +msgstr "Añadir una imagen" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 +msgid "Demographic information" +msgstr "Información demográfica" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 +msgid "" +"This info is kept private, and is to ensure we are serving a diversity of " +"people who best represent the needs of the community." +msgstr "" +"Esta información se mantiene anónima, y permite asegurar que estemos " +"atendiendo a un grupo diverso de personas que representen las necesidades de " +"la comunidad." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 +msgid "Your age:" +msgstr "Tu edad:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 +msgid "Your age will not appear on the map" +msgstr "Tu edad no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 +msgid "Your ethnicity:" +msgstr "Tu grupo étnico:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 +msgid "Ethnicity:" +msgstr "Grupo étnico:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 +msgid "American Indian/Alaskan Native" +msgstr "Indígena estadounidense/nativo de Alaska" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 +msgid "Asian" +msgstr "Asiático" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 +msgid "Black or African American" +msgstr "Negro o afroestadounidense" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 +msgid "Hispanic or Latino/a" +msgstr "Hispano o latino" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 +msgid "Native Hawaiian or Pacific Islander" +msgstr "Nativo de Hawái o de las islas del Pacífico" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 +msgid "Your ethnicity will not appear on the map" +msgstr "Tu grupo étnico no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 +msgid "Under $10,000" +msgstr "Menos que $10,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 +msgid "$10,000 - $14,999" +msgstr "$10,000 - $14,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 +msgid "$15,000 - $24,999" +msgstr "$15,000 - $24,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 +msgid "$25,000 - $34,999" +msgstr "$25,000 - $34,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 +msgid "$35,000 - $49,000" +msgstr "$35,000 - $49,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 +msgid "$50,000 - $74,999" +msgstr "$50,000 - $74,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 +msgid "$75,000 - $99,000" +msgstr "$75,000 - $99,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 +msgid "$100,000 - $149,000" +msgstr "$100,000 - $149,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 +msgid "$150,000 or more" +msgstr "$150,000 o más" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 +msgid "Your income:" +msgstr "Tu ingreso:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 +msgid "Your income will not appear on the map" +msgstr "Tu ingreso no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 +msgid "I want to volunteer:" +msgstr "Me gustaría ser voluntario:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 +msgid "Your name" +msgstr "Tu nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 +msgid "Your Email" +msgstr "Tu dirección de correo electrónico" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 +msgid "Receive email updates on your idea" +msgstr "Recibe información actualizada por correo electrónico sobre tu idea." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 +msgid "Your phone number:" +msgstr "Tu número de teléfono:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 +msgid "Your phone number will not appear on the map" +msgstr "Tu número de teléfono no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 +msgid "Submit!" +msgstr "¡Enviar!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 +msgid "See full list" +msgstr "Ver lista completa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 +msgid "Share your idea!" +msgstr "¡Comparte tu idea!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 +msgid "idea for housing and jobs" +msgstr "Vivienda y empleos" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 +msgid "idea for streets and sidewalks" +msgstr "idea sobre calles y aceras" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 +msgid "idea for community programs and services" +msgstr "Idea de programas y servicios para la comunidad" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 +msgid "idea for parks and recreation" +msgstr "idea sobre parques y recreación" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 +msgid "Community Reports" +msgstr "Informes de la comunidad" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 +msgid "Oakland districts" +msgstr "Distritos de Oakland" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 +msgid "Community Data" +msgstr "Datos de la comunidad" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 +msgid "Map Layers:" +msgstr "Capas del mapa:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 +msgid "OpenStreetMap" +msgstr "Mapadecallesmodificable" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 +msgid "Satellite View" +msgstr "Vista satelital" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 +msgid "Dark" +msgstr "Oscuro" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:123 +msgid "Parks and recreation" +msgstr "Parques y recreación" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:124 +msgid "Streets and sidewalks" +msgstr "Calles y aceras" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:126 +msgid "Community ideas:" +msgstr "Ideas de la comunidad:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:127 +msgid "About" +msgstr "Información" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:128 +msgid "Guidelines" +msgstr "Pautas" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:129 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:4 +msgid "Get more involved" +msgstr "Otras maneras de participar" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:1 +msgid "" +"" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:2 +msgid "" +"Already submitted an idea? There are many more ways to get involved in " +"participatory budgeting:" +msgstr "" +"¿Ya presentaste una idea? Hay muchas otras formas de ser parte del proceso " +"de presupuesto participativo:" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:3 +msgid "Contact Us" +msgstr "Contacto" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:5 +msgid "Have a question? Feel free to contact us." +msgstr "¿Tienes alguna pregunta? Te invitamos a comunicarte con nosotros." + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:6 +msgid "Volunteer" +msgstr "Voluntario" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:7 +msgid "" +"You can help to get the word out to district residents, facilitate small " +"group meetings, provide support at PB events, and more. Sign up here." +msgstr "" +"¡Hay muchísimas formas de ser parte del proceso PB en Oakland! Puedes " +"ayudarnos a hacer correr la voz entre residentes del distrito, facilitar " +"reuniones en grupos pequeños, asistirnos en eventos de PB y más. Apúntate aquí." + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:1 +msgid "" +"\n" +"

How does PB work in Oakland?

\n" +"

\n" +"Participatory Budgeting (PB) is an innovative democratic process that gives " +"Oakland residents of City Council Districts 1 and 2 the power to set " +"priorities for how federal Community Development Block Grant (CDBG) funds " +"should be spent to improve low-to-moderate income communities in their " +"districts. The projects that receive the most votes up to the maximum dollar " +"amount will become the CDBG priorities for the district. In December and " +"January, residents came together at events in their districts and online to " +"discuss community needs and brainstorm ideas for funded projects that would " +"benefit low-to-moderate incomes communities. In early February, volunteer " +"budget delegates evaluated and prioritized those ideas and turned them into " +"the priority projects that will appear on the PB ballot from February 18-22, " +"2017.\n" +"

\n" +"

\n" +"Following the vote, the City of Oakland will release a Request for Proposals " +"(RFP), and city and non-profit agencies may apply for funds to implement " +"priority projects. Community Development District Board Members in Districts " +"1 and 2 will review all applications in response to the RFP and make " +"recommendations to the city on which should be funded. For more information " +"on the RFP process, visit the City of Oakland's CDBG " +"website.\n" +"

\n" +"

\n" +"In Council District 1, the 2017-19 CDBG allocation is $113," +"654 per year over two years, or $227,308 in total. For a map of the CDBG " +"eligible area, click here." +"\n" +"

\n" +"

\n" +"In Council District 2, the 2017-19 CDBG allocation is $278," +"685 per year over two years, or $557,370 in total. For a map of the CDBG " +"eligible area, click here." +"\n" +"

\n" +"

\n" +"Not sure if you live in District 1 or 2? Enter your address on this map to find out.\n" +"

\n" +"\n" +"For a full description of the PB process in Oakland, download the PB Oakland 2016-17 Rulebook.\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"

¿Cómo funciona el Proyecto de Presupuesto Participativo en Oakland?

" +"\n" +"

\n" +"El Proyecto de Presupuesto Participativo (PB) es un innovador proceso " +"democrático que les brinda a los residentes de Oakland de los Distritos 1 y " +"2 del Concejo Municipal el poder de decidir cuáles deben ser las prioridades " +"para el uso de fondos de la subvención Community Development Block Grant " +"(CDBG) a fin de financiar iniciativas que mejoren las comunidades de " +"ingresos escasos a moderados en sus respectivos distritos.\n" +"

\n" +"

\n" +"En el Distrito 1, la asignación de fondos de la CDBG para " +"2017 a 2019 asciende a $113,654 por año durante un periodo de dos años, o " +"$227,308 en total. Los cinco (5) proyectos que reciban más votos se " +"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " +"máximo en servicios públicos de $39,521.\n" +"

\n" +"

\n" +"En el Distrito 2, la asignación de fondos de la CDBG para " +"2017 a 2019 asciende a $278,685 por año durante un periodo de dos años, o " +"$557,370 en total. Los doce (12) proyectos que reciban más votos se " +"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " +"máximo en servicios públicos de $97,907 por año.\n" +"

\n" +"

\n" +"¿No está seguro si vive en el Distrito 1 or 2? ¡Pone su dirección en este mapa!\n" +"

\n" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:23 +msgid "" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:25 +msgid "Explore the map!" +msgstr "Explora el mapa!" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:26 +msgid "" +"For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " +"website of the Participatory Budgeting Project." +msgstr "" +"Si deseas más información sobre el proceso de presupuesto participativo en " +"EE. UU. y Canadá, visita el sitio web del Proyecto de Presupuesto " +"Participativo." + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:28 +msgid "Participatory Budgeting Oakland" +msgstr "El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:29 +msgid "" +"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " +"Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " +"Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve " +"low-to-moderate income communities in their district." +msgstr "" +"es un innovador proceso democrático que nos brinda a los residentes de " +"Oakland dentro de los distritos 1 y 2 del Concejo Municipal el poder de " +"decidir cómo utilizar fondos federales de la subvención de desarrollo " +"comunitario Community Development Block Grant (CDBG) " + +#: flavors/pboakland/templates/index.html:54 +msgid "Powered by" +msgstr "Con el respaldo de" diff --git a/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 1b1e20e222..46e8cb44e0 100644 --- a/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-30 00:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 05:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-30 02:17-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-30 05:43+0000\n" "Last-Translator: Language-Team: Chinese Traditional (https://www.transifex." "com/mapseed/teams/58669/zh-Hant/)\n" "Language-Team: Traditional Chinese\n" @@ -543,12 +543,92 @@ msgid "" "You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners\n" msgstr "" +"\n" +"

投票有了結果!

\n" +"全靠有你:這就是你的屋崙參與式預算制定(Oakland PB)優先撥款的勝" +"出項目\n" #: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 +msgid "" +"\n" +"

\n" +"We are excited to share that the first ever PB Oakland process is complete!\n" +"

\n" +"

\n" +"Over 1,200 community members voted in PB Oakland to help decide how to spend " +"$784,678 over 2 years to benefit low-and moderate-income residents in " +"Oakland Council Districts 1 and 2!\n" +"

\n" +"

\n" +"Thank you to everyone who participated in the first ever PB Oakland process! " +"You are helping to deepen democracy and build stronger communities through " +"PB during a time when we all need it the most.\n" +"

\n" +"

\n" +"Special thanks to the Community Development District Board Members, District " +"1 and 2 Staff, the Budget Delegates, our outreach partners: Asian Pacific " +"Environmental Network (APEN) and Oakland Rising, and all the volunteers and " +"participants! This process has been administered by the City of Oakland " +"Housing & Community Development Department with support from the " +"Participatory Budgeting Project and supported by generous grants from The " +"California Endowment and the Akonadi Foundation.​\n" +"

\n" +"

\n" +"The full list of winning priority projects can be found here: CD1 and CD2 Funding Priorities. The city of Oakland is currently " +"conducting a Request for Proposals (RFP) process in which the Community " +"Development District Boards will make funding recommendations in April. For " +"more information on the RFP process, click here.\n" +"

\n" +"

\n" +"P.S. If there was an idea you were rooting for that didn’t win, don’t worry! " +"All of the ideas submitted during the process will be shared with both " +"District Boards and Council Office staff for future consideration.\n" +"

\n" +msgstr "" +"\n" +"

\n" +"我們好興奮和大家分享這次屋崙參與式預算制定(Oakland PB)史無前例的進程已經大" +"功告成!\n" +"

\n" +"

\n" +"超過 1, 200位社區人士於屋崙參與式預算制定(Oakland PB)的選舉投了票,藉此幫助" +"決定如何於兩年之内花費 $784,678讓屋崙市議會第一及第二選區的中、低收入居民受" +"惠!\n" +"

\n" +"

\n" +"感謝參與過今次屋崙參與式預算制定(Oakland PB)史無前例進程的每一位人士!你們" +"幫助深化了民主,並且經由參與式預算制定(PB)建立更強健的社區,而這正是我們所" +"有人對此最需要的時候。 \n" +"

\n" +"

\n" +"特別鳴謝「社區發展區委員會」各委員、第二區及第二區職工、各預算代表、我們的外" +"展合作伙伴:亞太環保網絡(APEN)和屋崙升起(Oakland Rising),以及所有義工和參與" +"者!這個進程一直由屋崙市房屋及社區發展部行政主理、「參與式預算制定項目」給與" +"支援,並且得到加州傳統基金會(The California Endowment)和阿肯納迪基金會" +"(The Akonadi Foundation)慷慨補助金的支持\n" +"

\n" +"

\n" +"勝出優先項目的完整清單可以在這裡找到: CD1 and CD2 Funding " +"Priorities. 屋崙市政府刻下正在進行一項「邀請提交建議書」(RFP)程序;社區發" +"展區委員會將於四月作出撥款建議。想得知更多有關「邀請提交建議書」程序的資訊," +"請 " +"按這裡。\n" +"

\n" +"

\n" +"附記:如果你支持的一個主意未能勝出,請不要擔心! 所有於過程提交過的主意將會同" +"時跟兩區的區委員會以及市議會區辦公室的職員分享,以便將來得到考慮。\n" +"

\n" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:25 msgid "Explore the map!" msgstr "探索地圖!" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:6 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:26 msgid "" "For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " "website of the 參與預算編制項目的網站。" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " -#| "Grant (CDBG) program, click here." +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:27 msgid "" "For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " "Grant (CDBG) program, 這裡" "。" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:8 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:28 msgid "Participatory Budgeting Oakland" msgstr "參與奧克蘭預算編制" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:9 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:29 msgid "" "is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " "Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " @@ -619,37 +694,3 @@ msgstr "" #: flavors/pboakland/templates/index.html:54 msgid "Powered by" msgstr "技術支援" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

Vote here for " -#~ "District 1

\n" -#~ "

Vote here for " -#~ "District 2

\n" -#~ "
\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "

投票處

\n" -#~ "
\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "

The PB Vote takes place Feb 18-22nd!

\n" -#~ msgstr "\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "

Voting will take place at the district kick off events " -#~ "(details below), online, and at mobile sites throughout the districts." -#~ "

Online voting will run through Feb 22
\n" -#~ msgstr "\n"