diff --git a/src/flavors/gtopenspace/config.yml b/src/flavors/gtopenspace/config.yml index e10e6e9e22..3016f7c981 100644 --- a/src/flavors/gtopenspace/config.yml +++ b/src/flavors/gtopenspace/config.yml @@ -35,6 +35,7 @@ map: layers: # SmarterCleanup Mapbox base layer: - id: transport + type: basemap url: //{s}.tile.thunderforest.com/transport/{z}/{x}/{y}.png?apikey=e72cddbdee5d4ecc81f5731d89655980 attribution: 'Terms and conditions © OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA. Mapbox. Geocoding Courtesy of MapQuest .' @@ -891,7 +892,9 @@ story: default_visible_layers: - 10sites - restoration + - transport tagline: _(Explore other priority sites) + basemap: transport order: - url: sp-connection - url: gateway-park diff --git a/src/flavors/gtopenspace/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/gtopenspace/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..cdeb819172 --- /dev/null +++ b/src/flavors/gtopenspace/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-24 20:49-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: flavors/gtopenspace/templates/index.html:58 +msgid "Powered by" +msgstr "" diff --git a/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html b/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html index eda043dea6..e2d19f3235 100644 --- a/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html +++ b/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html @@ -1,25 +1,10 @@

{{#_}}Get more involved{{/_}}

{{#_}}Already submitted an idea? There are many more ways to get involved in participatory budgeting:{{/_}}

-{{#_}} -

The PB Vote takes place Feb 18-22nd!

-{{/_}} -{{#_}} - -

Vote here for District 1

-

Vote here for District 2

-
-{{/_}} -{{#_}} -

Voting will take place at the district kick off events (details below), online, and at mobile sites throughout the districts.

Online voting is open through Thursday, Feb. 23rd at 11:59 pm!
-{{/_}} -{{#_}} - - -{{/_}} +

{{#_}}Volunteer{{/_}}

-

{{#_}}There are lots of ways to get involved in PB in Oakland! You can help to get the word out to district residents, facilitate small group meetings, provide support at PB events, and more. Sign up here.{{/_}}

+

{{#_}}You can help to get the word out to district residents, facilitate small group meetings, provide support at PB events, and more. Sign up here.{{/_}}

{{#_}}Contact Us{{/_}}

diff --git a/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html b/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html index ea1d90f47a..b347130949 100644 --- a/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html +++ b/src/flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html @@ -3,22 +3,32 @@

{{#_}}Participatory Budgeting Oakland{{/_}}

{{#_}}is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve low-to-moderate income communities in their district.{{/_}}

+ {{#_}} - -

Vote here for District 1

-

Vote here for District 2

-
-{{/_}} -{{#_}} -

Voting will take place at the district kick off events (details below), online, and at mobile sites throughout the districts.

Online voting is open through Thursday, Feb. 23rd at 11:59 pm!
-{{/_}} -
-
-{{#_}} - - +

The results are in!

+You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners {{/_}} -

{{#_}}For more information on the City of Oakland’s Community Development Block Grant (CDBG) program, click here.{{/_}}

+

+

+We are excited to share that the first ever PB Oakland process is complete! +

+

+Over 1,200 community members voted in PB Oakland to help decide how to spend $784,678 over 2 years to benefit low-and moderate-income residents in Oakland Council Districts 1 and 2! +

+

+Thank you to everyone who participated in the first ever PB Oakland process! You are helping to deepen democracy and build stronger communities through PB during a time when we all need it the most. +

+

+Special thanks to the Community Development District Board Members, District 1 and 2 Staff, the Budget Delegates, our outreach partners: Asian Pacific Environmental Network (APEN) and Oakland Rising, and all the volunteers and participants! This process has been administered by the City of Oakland Housing & Community Development Department with support from the Participatory Budgeting Project and supported by generous grants from The California Endowment and the Akonadi Foundation.​ +

+

+The full list of winning priority projects can be found here: CD1 and CD2 Funding Priorities. The city of Oakland is currently conducting a Request for Proposals (RFP) process in which the Community Development District Boards will make funding recommendations in April. For more information on the RFP process, click here. +

+

+P.S. If there was an idea you were rooting for that didn’t win, don’t worry! All of the ideas submitted during the process will be shared with both District Boards and Council Office staff for future consideration. +

+ +

{{#_}}For more information on the City of Oakland’s Community Development Block Grant (CDBG) program, click here.{{/_}}

{{#_}}For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the website of the Participatory Budgeting Project.{{/_}}

diff --git a/src/flavors/pboakland/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/pboakland/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 3e98cce875..d3b0e83569 100644 --- a/src/flavors/pboakland/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/flavors/pboakland/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:74 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:106 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-14 14:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-24 19:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: flavors/pboakland/_config.translations.py:2 #: flavors/pboakland/_config.translations.py:15 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 msgid "Someone" msgstr "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Why is this important? What need in the community does this serve?:" msgstr "" #: flavors/pboakland/_config.translations.py:28 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 msgid "Community Programs and Services" msgstr "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Streets and Sidewalk" msgstr "" #: flavors/pboakland/_config.translations.py:58 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:125 msgid "Housing and Jobs" msgstr "" @@ -162,335 +162,423 @@ msgid "suggested" msgstr "" #: flavors/pboakland/_config.translations.py:60 -msgid "Image" +msgid "Asian Cultural Center" msgstr "" #: flavors/pboakland/_config.translations.py:61 -msgid "Add an Image" +msgid "Williams Chapel" msgstr "" #: flavors/pboakland/_config.translations.py:62 -msgid "Demographic information" +msgid "Beebe Memorial Cathedral" msgstr "" #: flavors/pboakland/_config.translations.py:63 +msgid "Mobile Assembly at Bella Vista Elementary School" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 +msgid "Venue name:" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 +msgid "(For administrator use only)" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 +msgid "Submitted at:" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 +msgid "Add an Image" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 +msgid "Demographic information" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 msgid "" "This info is kept private, and is to ensure we are serving a diversity of " "people who best represent the needs of the community." msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 msgid "Your age:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 msgid "Your age will not appear on the map" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 msgid "Your ethnicity:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 msgid "Ethnicity:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 msgid "American Indian/Alaskan Native" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 msgid "Asian" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 msgid "Black or African American" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 msgid "Hispanic or Latino/a" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 msgid "Native Hawaiian or Pacific Islander" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:74 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 msgid "White" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 msgid "Your ethnicity will not appear on the map" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 msgid "Under $10,000" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 msgid "$10,000 - $14,999" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 msgid "$15,000 - $24,999" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 msgid "$25,000 - $34,999" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 msgid "$35,000 - $49,000" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 msgid "$50,000 - $74,999" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 msgid "$75,000 - $99,000" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 msgid "$100,000 - $149,000" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 msgid "$150,000 or more" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 msgid "Your income:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 msgid "Your income will not appear on the map" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 msgid "Yes" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 msgid "No" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 msgid "I want to volunteer:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 msgid "Your name" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 msgid "Name" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 msgid "Your Email" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 msgid "Receive email updates on your idea" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 msgid "Your phone number:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 msgid "Your phone number will not appear on the map" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 msgid "Submit!" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 msgid "See full list" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 msgid "Share your idea!" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 msgid "idea for housing and jobs" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 msgid "idea for streets and sidewalks" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 msgid "idea for community programs and services" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:106 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 msgid "idea for parks and recreation" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 msgid "Community Reports" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 msgid "Oakland districts" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 msgid "Community Data" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 msgid "Map Layers:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 msgid "OpenStreetMap" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 msgid "Satellite View" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 msgid "Dark" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 -msgid "Activity Stream:" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:123 msgid "Parks and recreation" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:124 msgid "Streets and sidewalks" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:126 msgid "Community ideas:" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:127 msgid "About" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:3 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:128 msgid "Guidelines" msgstr "" -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:5 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:129 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:4 msgid "Get more involved" msgstr "" #: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:1 msgid "" -"Already submitted an idea? There are many more ways to get involved in " -"participatory budgeting:" +"\n" msgstr "" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:2 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 msgid "" -"Eligible ideas can be programs, services, or infrastructure improvements and " -"must primarily benefit low-to-moderate income communities." +"\n" +"

The results are in!

\n" +"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners:" +"\n" msgstr "" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:4 -msgid "" -"To add an idea, drag the map until the crosshairs are over the desired " -"location. Only ideas within the boundaries of District 1 and " -"District 2 will be considered." +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 +msgid "Explore the map!" msgstr "" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:6 msgid "" "For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " "website of the Participatory Budgeting Project." msgstr "" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:2 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 msgid "" "For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " -"Grant (CDBG) program, click here." -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:3 -msgid "" -"Idea submission for the PB process in Districts 1 and 2 is now open! If you " -"have an idea for a project to improve your district, please share it on the " -"map!" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:4 -msgid "" -"In early February, community volunteers will review and prioritize all of " -"the ideas and turn them into full proposals. At the end of February, " -"residents of low- and moderate-income neighborhoods in Districts 1 and 2 " -"will vote on the top projects." +"Grant (CDBG) program, click here." msgstr "" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:8 msgid "Participatory Budgeting Oakland" msgstr "" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:6 -msgid "Start Mapping!" +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:9 +msgid "" +"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " +"Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " +"Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve " +"low-to-moderate income communities in their district." msgstr "" -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:1 msgid "" -"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " -"Council Districts 1 and 2 the power to decide how federal Community " -"Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve low-to-" -"moderate income communities in their district." +"\n" +" {{#if submitter.avatar_url }}\n" +" \n" +" {{^}}\n" +" \n" +" {{/if}}\n" +" {{#if submitter.name }}\n" +" {{ submitter.name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{#if submitter_name }}\n" +" {{ submitter_name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{ anonymous_name }}\n" +" {{/if}}\n" +" {{/if}}\n" +" {{ action_text }} this {{ place_type_label " +"location_type}}{{#if venueLabel}} at {{venueLabel}}{{/if}}\n" +"\n" +" {{#if region}}\n" +" in {{ region }}\n" +" {{/if}}" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:21 +msgid "View On Map" msgstr "" #: flavors/pboakland/templates/index.html:54 diff --git a/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 467ab93bc1..a1aaf2ff02 100644 --- a/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/flavors/pboakland/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,690 +1,697 @@ -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:74 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:106 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-21 23:22-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 03:57+0000\n" -"Last-Translator: PB Project , 2016\n" -"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mapseed/teams/58669/es/)\n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Loco-Source-Locale: en_US\n" -"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" -"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:1 -msgid "" -"Welcome! Participatory Budgeting Oakland is an innovative democratic process " -"that gives Oakland residents in City Council Districts 1 and 2 the power to " -"decide how to spend city funds in their district. Help us vote now!" -msgstr "" -"¡Bienvenido! El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland es un " -"innovador proceso democrático que les otorga a los residentes del distrito 2 " -"del Concejo Municipal el poder de decidir cómo invertir una serie de fondos " -"municipales en su distrito. ¡Ayúdanos a votar hoy mismo!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:2 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:15 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 -msgid "Someone" -msgstr "Alguien" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:3 -msgid "support" -msgstr "respaldo" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:4 -msgid "Support" -msgstr "Asistencia" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:5 -msgid "supports" -msgstr "respalda" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:6 -msgid "comments" -msgstr "comentarios" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:7 -msgid "commented on" -msgstr "comentó en" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:8 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:14 -msgid "Leave a Comment" -msgstr "Dejar un comentario" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:9 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:10 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:12 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:11 -msgid "Your Name" -msgstr "Tu nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:13 -msgid "comment" -msgstr "comentario" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:16 -msgid "Show the Map" -msgstr "Mostrar el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:17 -msgid "Submit" -msgstr "¡Enviar!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:18 -msgid "Tell us more..." -msgstr "Cuéntanos más..." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:19 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:29 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:39 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:49 -msgid "Title of your idea:" -msgstr "Título de tu idea:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:20 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:24 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:26 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:27 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:30 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:34 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:36 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:37 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:40 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:44 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:46 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:47 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:50 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:54 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:56 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:57 -msgid " " -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:21 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:31 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:41 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:51 -msgid "Title:" -msgstr "Título:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:22 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:32 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:42 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:52 -msgid "Tell us more about your idea to improve our neighborhood?:" -msgstr "Cuéntanos más detalles sobre tu idea para mejorar nuestra comunidad:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:23 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:33 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:43 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:53 -msgid "" -"Ideas must be for a program, service, or infrastructure improvement " -"benefiting low-to-moderate income communities in the district." -msgstr "" -"La idea tiene que estar relacionada con algún programa, servicio o mejora " -"infraestructural que beneficie a comunidades de ingresos escasos a moderados " -"dentro del distrito." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:25 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:35 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:45 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:55 -msgid "Why is this important? What need in the community does this serve?:" -msgstr "" -"¿Por qué es importante? ¿Qué necesidad de la comunidad atiende tu idea?" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:28 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 -msgid "Community Programs and Services" -msgstr "Programas y Servicios Comunitarios" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:38 -msgid "Parks and Recreation" -msgstr "Parques y recreación" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:48 -msgid "Streets and Sidewalk" -msgstr "Calles y aceras " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:58 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:125 -msgid "Housing and Jobs" -msgstr "Vivienda y empleos" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:59 -msgid "suggested" -msgstr "sugerido" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:60 -msgid "Asian Cultural Center" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:61 -msgid "Williams Chapel" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:62 -msgid "Beebe Memorial Cathedral" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:63 -msgid "Mobile Assembly at Bella Vista Elementary School" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 -#, fuzzy -msgid "Venue name:" -msgstr "Tu nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 -msgid "(For administrator use only)" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 -#, fuzzy -msgid "Submitted at:" -msgstr "¡Enviar!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 -msgid "Image" -msgstr "Imagen" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 -msgid "Add an Image" -msgstr "Añadir una imagen" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 -msgid "Demographic information" -msgstr "Información demográfica" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 -msgid "" -"This info is kept private, and is to ensure we are serving a diversity of " -"people who best represent the needs of the community." -msgstr "" -"Esta información se mantiene anónima, y permite asegurar que estemos " -"atendiendo a un grupo diverso de personas que representen las necesidades de " -"la comunidad." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 -msgid "Your age:" -msgstr "Tu edad:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 -msgid "Your age will not appear on the map" -msgstr "Tu edad no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 -msgid "Your ethnicity:" -msgstr "Tu grupo étnico:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 -msgid "Ethnicity:" -msgstr "Grupo étnico:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 -msgid "American Indian/Alaskan Native" -msgstr "Indígena estadounidense/nativo de Alaska" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 -msgid "Asian" -msgstr "Asiático" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 -msgid "Black or African American" -msgstr "Negro o afroestadounidense" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 -msgid "Hispanic or Latino/a" -msgstr "Hispano o latino" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 -msgid "Native Hawaiian or Pacific Islander" -msgstr "Nativo de Hawái o de las islas del Pacífico" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 -msgid "White" -msgstr "Blanco" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 -msgid "Your ethnicity will not appear on the map" -msgstr "Tu grupo étnico no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 -msgid "Under $10,000" -msgstr "Menos que $10,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 -msgid "$10,000 - $14,999" -msgstr "$10,000 - $14,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 -msgid "$15,000 - $24,999" -msgstr "$15,000 - $24,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 -msgid "$25,000 - $34,999" -msgstr "$25,000 - $34,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 -msgid "$35,000 - $49,000" -msgstr "$35,000 - $49,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 -msgid "$50,000 - $74,999" -msgstr "$50,000 - $74,999 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 -msgid "$75,000 - $99,000" -msgstr "$75,000 - $99,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 -msgid "$100,000 - $149,000" -msgstr "$100,000 - $149,000 " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 -msgid "$150,000 or more" -msgstr "$150,000 o más" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 -msgid "Your income:" -msgstr "Tu ingreso:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 -msgid "Your income will not appear on the map" -msgstr "Tu ingreso no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 -msgid "I want to volunteer:" -msgstr "Me gustaría ser voluntario:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 -msgid "Your name" -msgstr "Tu nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 -msgid "Your Email" -msgstr "Tu dirección de correo electrónico" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 -msgid "Receive email updates on your idea" -msgstr "Recibe información actualizada por correo electrónico sobre tu idea." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 -msgid "Your phone number:" -msgstr "Tu número de teléfono:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 -msgid "Your phone number will not appear on the map" -msgstr "Tu número de teléfono no aparecerá en el mapa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 -msgid "Submit!" -msgstr "¡Enviar!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 -msgid "See full list" -msgstr "Ver lista completa" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 -msgid "Share your idea!" -msgstr "¡Comparte tu idea!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 -msgid "idea for housing and jobs" -msgstr "Vivienda y empleos" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 -msgid "idea for streets and sidewalks" -msgstr "idea sobre calles y aceras" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 -msgid "idea for community programs and services" -msgstr "Idea de programas y servicios para la comunidad" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 -msgid "idea for parks and recreation" -msgstr "idea sobre parques y recreación" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 -msgid "Community Reports" -msgstr "Informes de la comunidad" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 -msgid "Oakland districts" -msgstr "Distritos de Oakland" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 -msgid "Community Data" -msgstr "Datos de la comunidad" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 -msgid "Map Layers:" -msgstr "Capas del mapa:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 -msgid "OpenStreetMap" -msgstr "Mapadecallesmodificable" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 -msgid "Satellite View" -msgstr "Vista satelital" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 -msgid "Dark" -msgstr "Oscuro" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:123 -msgid "Parks and recreation" -msgstr "Parques y recreación" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:124 -msgid "Streets and sidewalks" -msgstr "Calles y aceras" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:126 -msgid "Community ideas:" -msgstr "Ideas de la comunidad:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:127 -msgid "About" -msgstr "Información" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:128 -msgid "Guidelines" -msgstr "Pautas" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:129 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:17 -msgid "Get more involved" -msgstr "Otras maneras de participar" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:1 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Vote here for District " -"1

\n" -"

Vote here for District " -"2

\n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

Vote aquí para el " -"distrito 1

\n" -"

Vote aquí para el " -"distrito 2

\n" -"
\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:7 -msgid "" -"\n" -"

The PB Vote takes place Feb 18-22nd!

\n" -msgstr "\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:10 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:14 -msgid "" -"" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:15 -msgid "" -"Already submitted an idea? There are many more ways to get involved in " -"participatory budgeting:" -msgstr "" -"¿Ya presentaste una idea? Hay muchas otras formas de ser parte del proceso " -"de presupuesto participativo:" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:16 -msgid "Contact Us" -msgstr "Contacto" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:18 -msgid "Have a question? Feel free to contact us." -msgstr "¿Tienes alguna pregunta? Te invitamos a comunicarte con nosotros." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:19 -msgid "" -"There are lots of ways to get involved in PB in Oakland! You can help to get " -"the word out to district residents, facilitate small group meetings, provide " -"support at PB events, and more. Sign up here." -msgstr "" -"¡Hay muchísimas formas de ser parte del proceso PB en Oakland! Puedes " -"ayudarnos a hacer correr la voz entre residentes del distrito, facilitar " -"reuniones en grupos pequeños, asistirnos en eventos de PB y más. Apúntate aquí." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:20 -msgid "Volunteer" -msgstr "Voluntario" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:1 -msgid "" -"\n" -"

How does PB work in Oakland?

\n" -"

\n" -"Participatory Budgeting (PB) is an innovative democratic process that gives " -"Oakland residents of City Council Districts 1 and 2 the power to set " -"priorities for how federal Community Development Block Grant (CDBG) funds " -"should be spent to improve low-to-moderate income communities in their " -"districts. The projects that receive the most votes up to the maximum dollar " -"amount will become the CDBG priorities for the district. In December and " -"January, residents came together at events in their districts and online to " -"discuss community needs and brainstorm ideas for funded projects that would " -"benefit low-to-moderate incomes communities. In early February, volunteer " -"budget delegates evaluated and prioritized those ideas and turned them into " -"the priority projects that will appear on the PB ballot from February 18-22, " -"2017.\n" -"

\n" -"

\n" -"Following the vote, the City of Oakland will release a Request for Proposals " -"(RFP), and city and non-profit agencies may apply for funds to implement " -"priority projects. Community Development District Board Members in Districts " -"1 and 2 will review all applications in response to the RFP and make " -"recommendations to the city on which should be funded. For more information " -"on the RFP process, visit the City of Oakland's CDBG website.\n" -"

\n" -"

\n" -"In Council District 1, the 2017-19 CDBG allocation is " -"$113,654 per year over two years, or $227,308 in total. For a map of the " -"CDBG eligible area, click here.\n" -"

\n" -"

\n" -"In Council District 2, the 2017-19 CDBG allocation is " -"$278,685 per year over two years, or $557,370 in total. For a map of the " -"CDBG eligible area, click here.\n" -"

\n" -"

\n" -"Not sure if you live in District 1 or 2? Enter your address on this " -"map to find out.\n" -"

\n" -"\n" -"For a full description of the PB process in Oakland, download the PB Oakland 2016-17 Rulebook.\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"

¿Cómo funciona el Proyecto de Presupuesto Participativo en Oakland? \n" -"

\n" -"El Proyecto de Presupuesto Participativo (PB) es un innovador proceso " -"democrático que les brinda a los residentes de Oakland de los Distritos 1 y " -"2 del Concejo Municipal el poder de decidir cuáles deben ser las prioridades " -"para el uso de fondos de la subvención Community Development Block Grant " -"(CDBG) a fin de financiar iniciativas que mejoren las comunidades de " -"ingresos escasos a moderados en sus respectivos distritos.\n" -"

\n" -"

\n" -"En el Distrito 1, la asignación de fondos de la CDBG para " -"2017 a 2019 asciende a $113,654 por año durante un periodo de dos años, o " -"$227,308 en total. Los cinco (5) proyectos que reciban más votos se " -"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " -"máximo en servicios públicos de $39,521.\n" -"

\n" -"

\n" -"En el Distrito 2, la asignación de fondos de la CDBG para " -"2017 a 2019 asciende a $278,685 por año durante un periodo de dos años, o " -"$557,370 en total. Los doce (12) proyectos que reciban más votos se " -"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " -"máximo en servicios públicos de $97,907 por año.\n" -"

\n" -"

\n" -"¿No está seguro si vive en el Distrito 1 or 2? ¡Pone " -"su dirección en este mapa!\n" -"

\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:23 -msgid "" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:11 -msgid "" -"\n" -"

Voting will take place at the district kick off events (details " -"below), online, and at mobile sites throughout the districts.

Online " -"voting will run through Feb 22
\n" -msgstr "" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:14 -msgid "Explore the map!" -msgstr "Explora el mapa!" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:15 -msgid "" -"For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " -"website of the Participatory Budgeting Project." -msgstr "" -"Si deseas más información sobre el proceso de presupuesto participativo en " -"EE. UU. y Canadá, visita el sitio web del Proyecto de Presupuesto " -"Participativo." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:16 -msgid "" -"For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " -"Grant (CDBG) program, click here." -msgstr "" -"Si deseas obtener más información sobre la subvención de desarrollo urbano " -"Community Development Block Grant (CDBG) de la ciudad de Oakland, haz clic " -"aquí." - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:17 -msgid "Participatory Budgeting Oakland" -msgstr "El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:18 -msgid "" -"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " -"Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " -"Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve " -"low-to-moderate income communities in their district." -msgstr "" -"es un innovador proceso democrático que nos brinda a los residentes de " -"Oakland dentro de los distritos 1 y 2 del Concejo Municipal el poder de " -"decidir cómo utilizar fondos federales de la subvención de desarrollo " -"comunitario Community Development Block Grant (CDBG) " - -#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:1 -msgid "" -"\n" -" {{#if submitter.avatar_url }}\n" -" \n" -" {{^}}\n" -" \n" -" {{/if}}\n" -" {{#if submitter.name }}\n" -" {{ submitter.name }}\n" -" {{^}}\n" -" {{#if submitter_name }}\n" -" {{ submitter_name }}\n" -" {{^}}\n" -" {{ anonymous_name }}\n" -" {{/if}}\n" -" {{/if}}\n" -" {{ action_text }} this {{ place_type_label " -"location_type}}{{#if venueLabel}} at {{venueLabel}}{{/if}}\n" -"\n" -" {{#if region}}\n" -" in {{ region }}\n" -" {{/if}}" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:21 -msgid "View On Map" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/templates/index.html:54 -msgid "Powered by" -msgstr "Con el respaldo de" +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:74 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:106 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-24 19:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-22 03:57+0000\n" +"Last-Translator: PB Project , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mapseed/teams/58669/es/)\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Loco-Source-Locale: en_US\n" +"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" +"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:1 +msgid "" +"Welcome! Participatory Budgeting Oakland is an innovative democratic process " +"that gives Oakland residents in City Council Districts 1 and 2 the power to " +"decide how to spend city funds in their district. Help us vote now!" +msgstr "" +"¡Bienvenido! El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland es un " +"innovador proceso democrático que les otorga a los residentes del distrito 2 " +"del Concejo Municipal el poder de decidir cómo invertir una serie de fondos " +"municipales en su distrito. ¡Ayúdanos a votar hoy mismo!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:2 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:15 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 +msgid "Someone" +msgstr "Alguien" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:3 +msgid "support" +msgstr "respaldo" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:4 +msgid "Support" +msgstr "Asistencia" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:5 +msgid "supports" +msgstr "respalda" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:6 +msgid "comments" +msgstr "comentarios" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:7 +msgid "commented on" +msgstr "comentó en" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:8 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:14 +msgid "Leave a Comment" +msgstr "Dejar un comentario" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:9 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:10 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:12 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:11 +msgid "Your Name" +msgstr "Tu nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:13 +msgid "comment" +msgstr "comentario" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:16 +msgid "Show the Map" +msgstr "Mostrar el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:17 +msgid "Submit" +msgstr "¡Enviar!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:18 +msgid "Tell us more..." +msgstr "Cuéntanos más..." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:19 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:29 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:39 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:49 +msgid "Title of your idea:" +msgstr "Título de tu idea:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:20 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:24 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:26 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:27 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:30 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:34 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:36 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:37 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:40 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:44 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:46 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:47 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:50 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:54 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:56 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:57 +msgid " " +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:21 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:31 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:41 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:51 +msgid "Title:" +msgstr "Título:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:22 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:32 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:42 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:52 +msgid "Tell us more about your idea to improve our neighborhood?:" +msgstr "Cuéntanos más detalles sobre tu idea para mejorar nuestra comunidad:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:23 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:33 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:43 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:53 +msgid "" +"Ideas must be for a program, service, or infrastructure improvement " +"benefiting low-to-moderate income communities in the district." +msgstr "" +"La idea tiene que estar relacionada con algún programa, servicio o mejora " +"infraestructural que beneficie a comunidades de ingresos escasos a moderados " +"dentro del distrito." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:25 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:35 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:45 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:55 +msgid "Why is this important? What need in the community does this serve?:" +msgstr "" +"¿Por qué es importante? ¿Qué necesidad de la comunidad atiende tu idea?" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:28 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 +msgid "Community Programs and Services" +msgstr "Programas y Servicios Comunitarios" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:38 +msgid "Parks and Recreation" +msgstr "Parques y recreación" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:48 +msgid "Streets and Sidewalk" +msgstr "Calles y aceras " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:58 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:125 +msgid "Housing and Jobs" +msgstr "Vivienda y empleos" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:59 +msgid "suggested" +msgstr "sugerido" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:60 +msgid "Asian Cultural Center" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:61 +msgid "Williams Chapel" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:62 +msgid "Beebe Memorial Cathedral" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:63 +msgid "Mobile Assembly at Bella Vista Elementary School" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 +#, fuzzy +msgid "Venue name:" +msgstr "Tu nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 +msgid "(For administrator use only)" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 +#, fuzzy +msgid "Submitted at:" +msgstr "¡Enviar!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 +msgid "Image" +msgstr "Imagen" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 +msgid "Add an Image" +msgstr "Añadir una imagen" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 +msgid "Demographic information" +msgstr "Información demográfica" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 +msgid "" +"This info is kept private, and is to ensure we are serving a diversity of " +"people who best represent the needs of the community." +msgstr "" +"Esta información se mantiene anónima, y permite asegurar que estemos " +"atendiendo a un grupo diverso de personas que representen las necesidades de " +"la comunidad." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 +msgid "Your age:" +msgstr "Tu edad:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 +msgid "Your age will not appear on the map" +msgstr "Tu edad no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 +msgid "Your ethnicity:" +msgstr "Tu grupo étnico:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 +msgid "Ethnicity:" +msgstr "Grupo étnico:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 +msgid "American Indian/Alaskan Native" +msgstr "Indígena estadounidense/nativo de Alaska" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 +msgid "Asian" +msgstr "Asiático" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 +msgid "Black or African American" +msgstr "Negro o afroestadounidense" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 +msgid "Hispanic or Latino/a" +msgstr "Hispano o latino" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 +msgid "Native Hawaiian or Pacific Islander" +msgstr "Nativo de Hawái o de las islas del Pacífico" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 +msgid "Your ethnicity will not appear on the map" +msgstr "Tu grupo étnico no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 +msgid "Under $10,000" +msgstr "Menos que $10,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 +msgid "$10,000 - $14,999" +msgstr "$10,000 - $14,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 +msgid "$15,000 - $24,999" +msgstr "$15,000 - $24,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 +msgid "$25,000 - $34,999" +msgstr "$25,000 - $34,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 +msgid "$35,000 - $49,000" +msgstr "$35,000 - $49,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 +msgid "$50,000 - $74,999" +msgstr "$50,000 - $74,999 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 +msgid "$75,000 - $99,000" +msgstr "$75,000 - $99,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 +msgid "$100,000 - $149,000" +msgstr "$100,000 - $149,000 " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 +msgid "$150,000 or more" +msgstr "$150,000 o más" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 +msgid "Your income:" +msgstr "Tu ingreso:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 +msgid "Your income will not appear on the map" +msgstr "Tu ingreso no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 +msgid "I want to volunteer:" +msgstr "Me gustaría ser voluntario:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 +msgid "Your name" +msgstr "Tu nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 +msgid "Your Email" +msgstr "Tu dirección de correo electrónico" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 +msgid "Receive email updates on your idea" +msgstr "Recibe información actualizada por correo electrónico sobre tu idea." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 +msgid "Your phone number:" +msgstr "Tu número de teléfono:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 +msgid "Your phone number will not appear on the map" +msgstr "Tu número de teléfono no aparecerá en el mapa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 +msgid "Submit!" +msgstr "¡Enviar!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 +msgid "See full list" +msgstr "Ver lista completa" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 +msgid "Share your idea!" +msgstr "¡Comparte tu idea!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 +msgid "idea for housing and jobs" +msgstr "Vivienda y empleos" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 +msgid "idea for streets and sidewalks" +msgstr "idea sobre calles y aceras" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 +msgid "idea for community programs and services" +msgstr "Idea de programas y servicios para la comunidad" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 +msgid "idea for parks and recreation" +msgstr "idea sobre parques y recreación" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 +msgid "Community Reports" +msgstr "Informes de la comunidad" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 +msgid "Oakland districts" +msgstr "Distritos de Oakland" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 +msgid "Community Data" +msgstr "Datos de la comunidad" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 +msgid "Map Layers:" +msgstr "Capas del mapa:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 +msgid "OpenStreetMap" +msgstr "Mapadecallesmodificable" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 +msgid "Satellite View" +msgstr "Vista satelital" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 +msgid "Dark" +msgstr "Oscuro" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:123 +msgid "Parks and recreation" +msgstr "Parques y recreación" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:124 +msgid "Streets and sidewalks" +msgstr "Calles y aceras" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:126 +msgid "Community ideas:" +msgstr "Ideas de la comunidad:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:127 +msgid "About" +msgstr "Información" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:128 +msgid "Guidelines" +msgstr "Pautas" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:129 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:4 +msgid "Get more involved" +msgstr "Otras maneras de participar" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:1 +msgid "" +"" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:2 +msgid "" +"Already submitted an idea? There are many more ways to get involved in " +"participatory budgeting:" +msgstr "" +"¿Ya presentaste una idea? Hay muchas otras formas de ser parte del proceso " +"de presupuesto participativo:" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:3 +msgid "Contact Us" +msgstr "Contacto" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:5 +msgid "Have a question? Feel free to contact us." +msgstr "¿Tienes alguna pregunta? Te invitamos a comunicarte con nosotros." + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:6 +msgid "Volunteer" +msgstr "Voluntario" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:7 +msgid "" +"You can help to get the word out to district residents, facilitate small " +"group meetings, provide support at PB events, and more. Sign up here." +msgstr "" +"¡Hay muchísimas formas de ser parte del proceso PB en Oakland! Puedes " +"ayudarnos a hacer correr la voz entre residentes del distrito, facilitar " +"reuniones en grupos pequeños, asistirnos en eventos de PB y más. Apúntate aquí." + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:1 +msgid "" +"\n" +"

How does PB work in Oakland?

\n" +"

\n" +"Participatory Budgeting (PB) is an innovative democratic process that gives " +"Oakland residents of City Council Districts 1 and 2 the power to set " +"priorities for how federal Community Development Block Grant (CDBG) funds " +"should be spent to improve low-to-moderate income communities in their " +"districts. The projects that receive the most votes up to the maximum dollar " +"amount will become the CDBG priorities for the district. In December and " +"January, residents came together at events in their districts and online to " +"discuss community needs and brainstorm ideas for funded projects that would " +"benefit low-to-moderate incomes communities. In early February, volunteer " +"budget delegates evaluated and prioritized those ideas and turned them into " +"the priority projects that will appear on the PB ballot from February 18-22, " +"2017.\n" +"

\n" +"

\n" +"Following the vote, the City of Oakland will release a Request for Proposals " +"(RFP), and city and non-profit agencies may apply for funds to implement " +"priority projects. Community Development District Board Members in Districts " +"1 and 2 will review all applications in response to the RFP and make " +"recommendations to the city on which should be funded. For more information " +"on the RFP process, visit the City of Oakland's CDBG website.\n" +"

\n" +"

\n" +"In Council District 1, the 2017-19 CDBG allocation is " +"$113,654 per year over two years, or $227,308 in total. For a map of the " +"CDBG eligible area, click here.\n" +"

\n" +"

\n" +"In Council District 2, the 2017-19 CDBG allocation is " +"$278,685 per year over two years, or $557,370 in total. For a map of the " +"CDBG eligible area, click here.\n" +"

\n" +"

\n" +"Not sure if you live in District 1 or 2? Enter your address on this " +"map to find out.\n" +"

\n" +"\n" +"For a full description of the PB process in Oakland, download the PB Oakland 2016-17 Rulebook.\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"

¿Cómo funciona el Proyecto de Presupuesto Participativo en Oakland? \n" +"

\n" +"El Proyecto de Presupuesto Participativo (PB) es un innovador proceso " +"democrático que les brinda a los residentes de Oakland de los Distritos 1 y " +"2 del Concejo Municipal el poder de decidir cuáles deben ser las prioridades " +"para el uso de fondos de la subvención Community Development Block Grant " +"(CDBG) a fin de financiar iniciativas que mejoren las comunidades de " +"ingresos escasos a moderados en sus respectivos distritos.\n" +"

\n" +"

\n" +"En el Distrito 1, la asignación de fondos de la CDBG para " +"2017 a 2019 asciende a $113,654 por año durante un periodo de dos años, o " +"$227,308 en total. Los cinco (5) proyectos que reciban más votos se " +"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " +"máximo en servicios públicos de $39,521.\n" +"

\n" +"

\n" +"En el Distrito 2, la asignación de fondos de la CDBG para " +"2017 a 2019 asciende a $278,685 por año durante un periodo de dos años, o " +"$557,370 en total. Los doce (12) proyectos que reciban más votos se " +"convertirán en prioridades de la subvención CDBG en el distrito, con un " +"máximo en servicios públicos de $97,907 por año.\n" +"

\n" +"

\n" +"¿No está seguro si vive en el Distrito 1 or 2? ¡Pone " +"su dirección en este mapa!\n" +"

\n" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/guidelines.html:23 +msgid "" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 +msgid "" +"\n" +"

The results are in!

\n" +"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners:" +"\n" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 +msgid "Explore the map!" +msgstr "Explora el mapa!" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:6 +msgid "" +"For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " +"website of the Participatory Budgeting Project." +msgstr "" +"Si deseas más información sobre el proceso de presupuesto participativo en " +"EE. UU. y Canadá, visita el sitio web del Proyecto de Presupuesto " +"Participativo." + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " +#| "Grant (CDBG) program, click here." +msgid "" +"For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " +"Grant (CDBG) program, click here." +msgstr "" +"Si deseas obtener más información sobre la subvención de desarrollo urbano " +"Community Development Block Grant (CDBG) de la ciudad de Oakland, haz clic " +"aquí." + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:8 +msgid "Participatory Budgeting Oakland" +msgstr "El Programa de Presupuesto Participativo en Oakland" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:9 +msgid "" +"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " +"Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " +"Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve " +"low-to-moderate income communities in their district." +msgstr "" +"es un innovador proceso democrático que nos brinda a los residentes de " +"Oakland dentro de los distritos 1 y 2 del Concejo Municipal el poder de " +"decidir cómo utilizar fondos federales de la subvención de desarrollo " +"comunitario Community Development Block Grant (CDBG) " + +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:1 +msgid "" +"\n" +" {{#if submitter.avatar_url }}\n" +" \n" +" {{^}}\n" +" \n" +" {{/if}}\n" +" {{#if submitter.name }}\n" +" {{ submitter.name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{#if submitter_name }}\n" +" {{ submitter_name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{ anonymous_name }}\n" +" {{/if}}\n" +" {{/if}}\n" +" {{ action_text }} this {{ place_type_label " +"location_type}}{{#if venueLabel}} at {{venueLabel}}{{/if}}\n" +"\n" +" {{#if region}}\n" +" in {{ region }}\n" +" {{/if}}" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:21 +msgid "View On Map" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/templates/index.html:54 +msgid "Powered by" +msgstr "Con el respaldo de" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

Vote here for " +#~ "District 1

\n" +#~ "

Vote here for " +#~ "District 2

\n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

Vote aquí para el " +#~ "distrito 1

\n" +#~ "

Vote aquí para el " +#~ "distrito 2

\n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "

The PB Vote takes place Feb 18-22nd!

\n" +#~ msgstr "\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "

Voting will take place at the district kick off events " +#~ "(details below), online, and at mobile sites throughout the districts." +#~ "

Online voting will run through Feb 22
\n" +#~ msgstr "\n" diff --git a/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 31c461bdab..68db94ab99 100644 --- a/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/flavors/pboakland/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,646 +1,655 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:46-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 05:52+0000\n" -"Last-Translator: Language-Team: Chinese Traditional (https://www.transifex." -"com/mapseed/teams/58669/zh-Hant/)\n" -"Language-Team: Traditional Chinese\n" -"Language: zh-Hant\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Loco-Source-Locale: en_US\n" -"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" -"X-Generator: Loco - https://localise.biz/" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:60 -msgid "Asian Cultural Center" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:61 -msgid "Williams Chapel" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:62 -msgid "Beebe Memorial Cathedral" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:63 -msgid "Mobile Assembly at Bella Vista Elementary School" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 -msgid "(For administrator use only)" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:17 -msgid "" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:1 -msgid "" -"\n" -" {{#if submitter.avatar_url }}\n" -" \n" -" {{^}}\n" -" \n" -" {{/if}}\n" -" {{#if submitter.name }}\n" -" {{ submitter.name }}\n" -" {{^}}\n" -" {{#if submitter_name }}\n" -" {{ submitter_name }}\n" -" {{^}}\n" -" {{ anonymous_name }}\n" -" {{/if}}\n" -" {{/if}}\n" -" {{ action_text }} this {{ place_type_label " -"location_type}}{{#if venueLabel}} at {{venueLabel}}{{/if}}\n" -"\n" -" {{#if region}}\n" -" in {{ region }}\n" -" {{/if}}" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:21 -msgid "View On Map" -msgstr "" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:17 -#, fuzzy -msgid "Submit" -msgstr "提交!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 -#, fuzzy -msgid "Venue name:" -msgstr "您的姓名" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 -#, fuzzy -msgid "Submitted at:" -msgstr "提交!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:1 -msgid "" -"Welcome! Participatory Budgeting Oakland is an innovative democratic process " -"that gives Oakland residents in City Council Districts 1 and 2 the power to " -"decide how to spend city funds in their district. Help us vote now!" -msgstr "歡迎!參與奧克蘭預算編制是一項創新的民主流程,為奧克蘭城市委員會第2區的居民提供決定他們所在地區如何花費城市資金的權力。現在請幫我們投票吧!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:2 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:15 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 -msgid "Someone" -msgstr "某人" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:3 -msgid "support" -msgstr "支援" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:4 -msgid "Support" -msgstr "支援" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:5 -msgid "supports" -msgstr "支援" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:6 -msgid "comments" -msgstr "評論" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:7 -msgid "commented on" -msgstr "評論" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:8 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:14 -msgid "Leave a Comment" -msgstr "發表評論" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:9 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:10 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:12 -msgid "Comment" -msgstr "評論" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:11 -msgid "Your Name" -msgstr "您的姓名" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:13 -msgid "comment" -msgstr "評論" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:16 -msgid "Show the Map" -msgstr "顯示地圖" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:18 -msgid "Tell us more..." -msgstr "告訴我們更多..." - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:19 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:29 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:39 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:49 -msgid "Title of your idea:" -msgstr "您的意見標題" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:20 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:24 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:26 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:27 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:30 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:34 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:36 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:37 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:40 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:44 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:46 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:47 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:50 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:54 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:56 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:57 -msgid " " -msgstr " " - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:21 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:31 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:41 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:51 -msgid "Title:" -msgstr "標題:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:22 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:32 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:42 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:52 -msgid "Tell us more about your idea to improve our neighborhood?:" -msgstr "告訴我們更多關於您對改善鄰居關係的看法?:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:23 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:33 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:43 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:53 -msgid "" -"Ideas must be for a program, service, or infrastructure improvement " -"benefiting low-to-moderate income communities in the district." -msgstr "看法必須針對社區內中低收入社區能受益的專案、服務或基礎設施改善。" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:25 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:35 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:45 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:55 -msgid "Why is this important? What need in the community does this serve?:" -msgstr "為什麼這很重要?該服務是社區裡需要的嗎?" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:28 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 -msgid "Community Programs and Services" -msgstr "社區專案和服務" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:38 -msgid "Parks and Recreation" -msgstr "公園和娛樂設施" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:48 -msgid "Streets and Sidewalk" -msgstr "街道和人行道" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:58 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:125 -msgid "Housing and Jobs" -msgstr "住房和工作" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:59 -msgid "suggested" -msgstr "建議" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 -msgid "Image" -msgstr "圖片" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 -msgid "Add an Image" -msgstr "添加圖片" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 -msgid "Demographic information" -msgstr "人口統計學資訊" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 -msgid "" -"This info is kept private, and is to ensure we are serving a diversity of " -"people who best represent the needs of the community." -msgstr "該資訊保密,確保我們為各種最能代表社區需要的人群服務。" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 -msgid "Your age:" -msgstr "您的年齡:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 -msgid "Your age will not appear on the map" -msgstr "您的年齡不會出現在地圖上" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 -msgid "Your ethnicity:" -msgstr "您的民族:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 -msgid "Ethnicity:" -msgstr "民族:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 -msgid "American Indian/Alaskan Native" -msgstr "美國印第安人/阿拉斯加原住民" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 -msgid "Asian" -msgstr "亞洲人" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 -msgid "Black or African American" -msgstr "黑人或非裔美國人" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 -msgid "Hispanic or Latino/a" -msgstr "西班牙裔或拉丁裔美國人" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 -msgid "Native Hawaiian or Pacific Islander" -msgstr "夏威夷原住民和太平洋島居民" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 -msgid "White" -msgstr "白人" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 -msgid "Your ethnicity will not appear on the map" -msgstr "您的名族不會出現在地圖上" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 -msgid "Under $10,000" -msgstr "$10,000以下" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 -msgid "$10,000 - $14,999" -msgstr "$10,000 - $14,999" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 -msgid "$15,000 - $24,999" -msgstr "$15,000 - $24,999" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 -msgid "$25,000 - $34,999" -msgstr "$25,000 - $34,999" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 -msgid "$35,000 - $49,000" -msgstr "$35,000 - $49,000" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 -msgid "$50,000 - $74,999" -msgstr "$50,000 - $74,999" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 -msgid "$75,000 - $99,000" -msgstr "$75,000 - $99,000" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 -msgid "$100,000 - $149,000" -msgstr "$100,000 - $149,000" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 -msgid "$150,000 or more" -msgstr "$150,000或更多" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 -msgid "Your income:" -msgstr "您的收入:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 -msgid "Your income will not appear on the map" -msgstr "您的收入不會出現在地圖上" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 -msgid "I want to volunteer:" -msgstr "我想做志願者" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 -msgid "Your name" -msgstr "您的姓名" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 -msgid "Name" -msgstr "姓名" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 -msgid "Your Email" -msgstr "您的電子郵件" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 -msgid "Receive email updates on your idea" -msgstr "收到關於您的看法的電子郵件更新" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 -msgid "Your phone number:" -msgstr "您的電話號碼:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 -msgid "Your phone number will not appear on the map" -msgstr "您的電話號碼不會出現在地圖上" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 -msgid "Submit!" -msgstr "提交!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 -msgid "See full list" -msgstr "查看完整列表" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 -msgid "Share your idea!" -msgstr "分享您的看法!" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 -msgid "idea for housing and jobs" -msgstr "住房和工作" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 -msgid "idea for streets and sidewalks" -msgstr "對街道和人行道的看法" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 -msgid "idea for community programs and services" -msgstr "對老年人服務的看法" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 -msgid "idea for parks and recreation" -msgstr "對公園和娛樂設施的看法" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 -msgid "Community Reports" -msgstr "社區報告" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 -msgid "Oakland districts" -msgstr "奧克蘭地區" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 -msgid "Community Data" -msgstr "社區資料" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 -msgid "Map Layers:" -msgstr "地圖圖層:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 -msgid "OpenStreetMap" -msgstr "OpenStreetMap" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 -msgid "Satellite View" -msgstr "衛星視圖" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 -msgid "Dark" -msgstr "黑" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:123 -msgid "Parks and recreation" -msgstr "公園和娛樂設施" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:124 -msgid "Streets and sidewalks" -msgstr "街道和人行道" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:126 -msgid "Community ideas:" -msgstr "社區看法:" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:127 -msgid "About" -msgstr "關於" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:128 -msgid "Guidelines" -msgstr "指南" - -#: flavors/pboakland/_config.translations.py:129 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:20 -msgid "Get more involved" -msgstr "積極參與此活動" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:1 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 -msgid "" -"\n" -"\n" -"

Vote here for District " -"1

\n" -"

Vote here for District " -"2

\n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"

投票處

\n" -"
\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:7 -msgid "" -"\n" -"

The PB Vote takes place Feb 18-22nd!

\n" -msgstr "" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:10 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:14 -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:11 -msgid "" -"\n" -"

Voting will take place at the district kick off events (details " -"below), online, and at mobile sites throughout the districts.

Online " -"voting will run through Feb 22
\n" -msgstr "" -"\n" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:18 -msgid "" -"Already submitted an idea? There are many more ways to get involved in " -"participatory budgeting:" -msgstr "已經提交了看法嗎?有很多方式可以參與預算編制活動:" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:19 -msgid "Contact Us" -msgstr "聯絡我們" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:21 -msgid "Have a question? Feel free to contact us." -msgstr "有問題?請隨時聯絡我們。" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:22 -msgid "" -"There are lots of ways to get involved in PB in Oakland! You can help to get " -"the word out to district residents, facilitate small group meetings, provide " -"support at PB events, and more. Sign up here." -msgstr "" -"有很多方式可以參與奧克蘭的PB活動!您可以幫助把資訊傳遞給地區居民,促進小組會議舉行,為PB活動提供支援等。登記這裡。" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:23 -msgid "Volunteer" -msgstr "志願者" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:14 -msgid "Explore the map!" -msgstr "探索地圖!" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:15 -msgid "" -"For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " -"website of the Participatory Budgeting Project." -msgstr "" -"有關參與美國和加拿大預算編制的資訊,請訪問參與預算編制項目的網站。" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:16 -msgid "" -"For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " -"Grant (CDBG) program, click here." -msgstr "" -"有關奧克蘭城市社區發展整體補助(CDBG)專案的更多資訊,請點擊這裡。" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:17 -msgid "Participatory Budgeting Oakland" -msgstr "參與奧克蘭預算編制" - -#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:18 -msgid "" -"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " -"Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " -"Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve " -"low-to-moderate income communities in their district." -msgstr "" -"是一項創新的民主流程,為奧克蘭城市委員會第1區和第2區的居民提供權力,來決定聯邦社區發展整體補助(CDBG)" -"基金應該如何用於改善他們所在地區的中低收入社區。" - -#: flavors/pboakland/templates/index.html:54 -msgid "Powered by" -msgstr "技術支援" +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:74 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:106 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-24 19:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-22 05:52+0000\n" +"Last-Translator: Language-Team: Chinese Traditional (https://www.transifex." +"com/mapseed/teams/58669/zh-Hant/)\n" +"Language-Team: Traditional Chinese\n" +"Language: zh-Hant\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Loco-Source-Locale: en_US\n" +"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" +"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:1 +msgid "" +"Welcome! Participatory Budgeting Oakland is an innovative democratic process " +"that gives Oakland residents in City Council Districts 1 and 2 the power to " +"decide how to spend city funds in their district. Help us vote now!" +msgstr "" +"歡迎!參與奧克蘭預算編制是一項創新的民主流程,為奧克蘭城市委員會第2區的居民提" +"供決定他們所在地區如何花費城市資金的權力。現在請幫我們投票吧!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:2 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:15 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:109 +msgid "Someone" +msgstr "某人" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:3 +msgid "support" +msgstr "支援" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:4 +msgid "Support" +msgstr "支援" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:5 +msgid "supports" +msgstr "支援" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:6 +msgid "comments" +msgstr "評論" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:7 +msgid "commented on" +msgstr "評論" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:8 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:14 +msgid "Leave a Comment" +msgstr "發表評論" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:9 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:10 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:12 +msgid "Comment" +msgstr "評論" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:11 +msgid "Your Name" +msgstr "您的姓名" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:13 +msgid "comment" +msgstr "評論" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:16 +msgid "Show the Map" +msgstr "顯示地圖" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:17 +#, fuzzy +msgid "Submit" +msgstr "提交!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:18 +msgid "Tell us more..." +msgstr "告訴我們更多..." + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:19 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:29 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:39 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:49 +msgid "Title of your idea:" +msgstr "您的意見標題" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:20 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:24 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:26 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:27 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:30 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:34 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:36 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:37 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:40 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:44 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:46 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:47 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:50 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:54 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:56 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:57 +msgid " " +msgstr " " + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:21 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:31 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:41 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:51 +msgid "Title:" +msgstr "標題:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:22 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:32 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:42 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:52 +msgid "Tell us more about your idea to improve our neighborhood?:" +msgstr "告訴我們更多關於您對改善鄰居關係的看法?:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:23 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:33 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:43 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:53 +msgid "" +"Ideas must be for a program, service, or infrastructure improvement " +"benefiting low-to-moderate income communities in the district." +msgstr "看法必須針對社區內中低收入社區能受益的專案、服務或基礎設施改善。" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:25 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:35 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:45 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:55 +msgid "Why is this important? What need in the community does this serve?:" +msgstr "為什麼這很重要?該服務是社區裡需要的嗎?" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:28 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:122 +msgid "Community Programs and Services" +msgstr "社區專案和服務" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:38 +msgid "Parks and Recreation" +msgstr "公園和娛樂設施" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:48 +msgid "Streets and Sidewalk" +msgstr "街道和人行道" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:58 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:125 +msgid "Housing and Jobs" +msgstr "住房和工作" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:59 +msgid "suggested" +msgstr "建議" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:60 +msgid "Asian Cultural Center" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:61 +msgid "Williams Chapel" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:62 +msgid "Beebe Memorial Cathedral" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:63 +msgid "Mobile Assembly at Bella Vista Elementary School" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:64 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:83 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:65 +#, fuzzy +msgid "Venue name:" +msgstr "您的姓名" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:66 +msgid "(For administrator use only)" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:67 +#, fuzzy +msgid "Submitted at:" +msgstr "提交!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:68 +msgid "Image" +msgstr "圖片" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:69 +msgid "Add an Image" +msgstr "添加圖片" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:70 +msgid "Demographic information" +msgstr "人口統計學資訊" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:71 +msgid "" +"This info is kept private, and is to ensure we are serving a diversity of " +"people who best represent the needs of the community." +msgstr "該資訊保密,確保我們為各種最能代表社區需要的人群服務。" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:72 +msgid "Your age:" +msgstr "您的年齡:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:73 +msgid "Your age will not appear on the map" +msgstr "您的年齡不會出現在地圖上" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:75 +msgid "Your ethnicity:" +msgstr "您的民族:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:76 +msgid "Ethnicity:" +msgstr "民族:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:77 +msgid "American Indian/Alaskan Native" +msgstr "美國印第安人/阿拉斯加原住民" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:78 +msgid "Asian" +msgstr "亞洲人" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:79 +msgid "Black or African American" +msgstr "黑人或非裔美國人" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:80 +msgid "Hispanic or Latino/a" +msgstr "西班牙裔或拉丁裔美國人" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:81 +msgid "Native Hawaiian or Pacific Islander" +msgstr "夏威夷原住民和太平洋島居民" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:82 +msgid "White" +msgstr "白人" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:84 +msgid "Your ethnicity will not appear on the map" +msgstr "您的名族不會出現在地圖上" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:85 +msgid "Under $10,000" +msgstr "$10,000以下" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:86 +msgid "$10,000 - $14,999" +msgstr "$10,000 - $14,999" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:87 +msgid "$15,000 - $24,999" +msgstr "$15,000 - $24,999" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:88 +msgid "$25,000 - $34,999" +msgstr "$25,000 - $34,999" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:89 +msgid "$35,000 - $49,000" +msgstr "$35,000 - $49,000" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:90 +msgid "$50,000 - $74,999" +msgstr "$50,000 - $74,999" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:91 +msgid "$75,000 - $99,000" +msgstr "$75,000 - $99,000" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:92 +msgid "$100,000 - $149,000" +msgstr "$100,000 - $149,000" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:93 +msgid "$150,000 or more" +msgstr "$150,000或更多" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:94 +msgid "Your income:" +msgstr "您的收入:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:95 +msgid "Your income will not appear on the map" +msgstr "您的收入不會出現在地圖上" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:97 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:98 +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:99 +msgid "I want to volunteer:" +msgstr "我想做志願者" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:100 +msgid "Your name" +msgstr "您的姓名" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:101 +msgid "Name" +msgstr "姓名" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:102 +msgid "Your Email" +msgstr "您的電子郵件" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:103 +msgid "Receive email updates on your idea" +msgstr "收到關於您的看法的電子郵件更新" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:104 +msgid "Your phone number:" +msgstr "您的電話號碼:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:105 +msgid "Your phone number will not appear on the map" +msgstr "您的電話號碼不會出現在地圖上" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:107 +msgid "Submit!" +msgstr "提交!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:108 +msgid "See full list" +msgstr "查看完整列表" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:110 +msgid "Share your idea!" +msgstr "分享您的看法!" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:111 +msgid "idea for housing and jobs" +msgstr "住房和工作" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:112 +msgid "idea for streets and sidewalks" +msgstr "對街道和人行道的看法" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:113 +msgid "idea for community programs and services" +msgstr "對老年人服務的看法" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:114 +msgid "idea for parks and recreation" +msgstr "對公園和娛樂設施的看法" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:115 +msgid "Community Reports" +msgstr "社區報告" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:116 +msgid "Oakland districts" +msgstr "奧克蘭地區" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:117 +msgid "Community Data" +msgstr "社區資料" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:118 +msgid "Map Layers:" +msgstr "地圖圖層:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:119 +msgid "OpenStreetMap" +msgstr "OpenStreetMap" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:120 +msgid "Satellite View" +msgstr "衛星視圖" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:121 +msgid "Dark" +msgstr "黑" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:123 +msgid "Parks and recreation" +msgstr "公園和娛樂設施" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:124 +msgid "Streets and sidewalks" +msgstr "街道和人行道" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:126 +msgid "Community ideas:" +msgstr "社區看法:" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:127 +msgid "About" +msgstr "關於" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:128 +msgid "Guidelines" +msgstr "指南" + +#: flavors/pboakland/_config.translations.py:129 +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:4 +msgid "Get more involved" +msgstr "積極參與此活動" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/getinvolved.html:1 +msgid "" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:1 +msgid "" +"\n" +"

The results are in!

\n" +"You made it happen: here are your PB Oakland priorities winners:" +"\n" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:5 +msgid "Explore the map!" +msgstr "探索地圖!" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:6 +msgid "" +"For information on participatory budgeting in the U.S. and Canada, visit the " +"website of the Participatory Budgeting Project." +msgstr "" +"有關參與美國和加拿大預算編制的資訊,請訪問參與預算編制項目的網站。" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:7 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " +#| "Grant (CDBG) program, click here." +msgid "" +"For more information on the City of Oakland’s Community Development Block " +"Grant (CDBG) program, click here." +msgstr "" +"有關奧克蘭城市社區發展整體補助(CDBG)專案的更多資訊,請點擊這裡" +"。" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:8 +msgid "Participatory Budgeting Oakland" +msgstr "參與奧克蘭預算編制" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/pages/overview.html:9 +msgid "" +"is an innovative democratic process that gives Oakland residents of City " +"Council Districts 1 and 2 the power to set priorities for how federal " +"Community Development Block Grant (CDBG) funds should be spent to improve " +"low-to-moderate income communities in their district." +msgstr "" +"是一項創新的民主流程,為奧克蘭城市委員會第1區和第2區的居民提供權力,來決定聯" +"邦社區發展整體補助(CDBG)基金應該如何用於改善他們所在地區的中低收入社區。" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:1 +msgid "" +"\n" +" {{#if submitter.avatar_url }}\n" +" \n" +" {{^}}\n" +" \n" +" {{/if}}\n" +" {{#if submitter.name }}\n" +" {{ submitter.name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{#if submitter_name }}\n" +" {{ submitter_name }}\n" +" {{^}}\n" +" {{ anonymous_name }}\n" +" {{/if}}\n" +" {{/if}}\n" +" {{ action_text }} this {{ place_type_label " +"location_type}}{{#if venueLabel}} at {{venueLabel}}{{/if}}\n" +"\n" +" {{#if region}}\n" +" in {{ region }}\n" +" {{/if}}" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/jstemplates/place-detail.html:21 +msgid "View On Map" +msgstr "" + +#: flavors/pboakland/templates/index.html:54 +msgid "Powered by" +msgstr "技術支援" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

Vote here for " +#~ "District 1

\n" +#~ "

Vote here for " +#~ "District 2

\n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "

投票處

\n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "

The PB Vote takes place Feb 18-22nd!

\n" +#~ msgstr "\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "

Voting will take place at the district kick off events " +#~ "(details below), online, and at mobile sites throughout the districts." +#~ "

Online voting will run through Feb 22
\n" +#~ msgstr "\n"