diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7781b4a..d97fa4e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,131 +1,158 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 mva msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-02 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-26 23:27+0300\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-28 18:34+0300\n" +"Last-Translator: mva \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:5 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:5 msgid "Clapgrep" msgstr "" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:9 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:22 msgid "Search Settings" msgstr "Настройки поиска" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:28 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:44 msgid "Search Pattern" msgstr "Шаблон поиска" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:33 gnome/src/shortcuts.blp:28 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:50 +#: gnome/src/ui/shortcuts/shortcuts.blp:28 msgid "Start Search" msgstr "Начать поиск" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:41 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:58 msgid "Search Path" msgstr "Путь поиска" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:59 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:76 msgid "Search Options" msgstr "Параметры поиска" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:62 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:79 msgid "Case Sensitive" msgstr "С учетом регистра" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:67 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:84 msgid "Disable Regex" msgstr "Отключить регулярное выражение" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:72 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:89 msgid "Include Hidden" msgstr "Включать скрытые" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:77 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:94 msgid "Include Ignored" msgstr "Включить игнорируемые" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:83 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:100 msgid "Extra File Formats" msgstr "Дополнительные форматы файлов" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:86 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:103 msgid "PDF files" msgstr "PDF файлы" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:91 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:108 msgid "Office files" msgstr "Файлы Office" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:97 -msgid "Current Search" -msgstr "Текущий поиск" +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:119 +msgid "Search Results" +msgstr "Результаты поиска" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:102 -msgid "Searched Files" -msgstr "Найденные файлы" +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:139 +msgid "No Search Yet" +msgstr "Поисков пока не было" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:111 -msgid "Number of Matches" -msgstr "Количество совпадений" +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:140 +msgid "Try to start a search" +msgstr "Попробуйте начать поиск" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:120 -msgid "Errors Encountered" -msgstr "Возникшие ошибки" +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:149 +msgid "No Results" +msgstr "Нет результатов" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:133 -msgid "Cancel Search" -msgstr "Отменить поиск" +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:155 +msgid "" +"You might want to try changing your search pattern, activating document " +"search, or changing to a different directory" +msgstr "" +"Возможно, вы захотите попробовать изменить схему поиска, активировать поиск" +" по документам" +"или перейти в другой каталог" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:148 -msgid "Search Results" -msgstr "Результаты поиска" +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:176 +msgid "Show Errors" +msgstr "Показать ошибки" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:238 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:259 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Комбинации клавиш" -#: gnome/src/search_window/search_window.blp:243 +#: gnome/src/ui/search_window/search_window.blp:264 msgid "About Clapgrep" msgstr "О программе Clapgrep" -#: gnome/src/error_window/error_window.blp:7 +#: gnome/src/ui/error_window/error_window.blp:7 msgid "Search Errors" msgstr "Ошибки поиска" -#: gnome/src/shortcuts.blp:5 +#: gnome/src/ui/shortcuts/shortcuts.blp:5 msgid "Clapgrep Shortcuts" msgstr "Метки Clapgrep" -#: gnome/src/shortcuts.blp:9 +#: gnome/src/ui/shortcuts/shortcuts.blp:9 msgid "General" msgstr "Основные" -#: gnome/src/shortcuts.blp:12 +#: gnome/src/ui/shortcuts/shortcuts.blp:12 msgid "Quit" msgstr "Выйти" -#: gnome/src/shortcuts.blp:18 +#: gnome/src/ui/shortcuts/shortcuts.blp:18 msgid "Shortcuts" msgstr "Комбинации клавиш" -#: gnome/src/shortcuts.blp:25 +#: gnome/src/ui/shortcuts/shortcuts.blp:25 msgid "Control Search" msgstr "Управление поиском" -#: gnome/src/shortcuts.blp:34 +#: gnome/src/ui/shortcuts/shortcuts.blp:34 msgid "Stop Search" msgstr "Остановить поиск" + +#: gnome/src/ui/search_window/imp.rs:132 +msgid "Choose Search Path" +msgstr "Выберите путь поиска" + +#: gnome/src/ui/search_window/imp.rs:257 +msgid "Searched {files} files and found {matches} matches" +msgstr "Поискал файлы {files} и нашел совпадения {matches}" + +#: gnome/src/ui/search_window/imp.rs:337 +msgid "Cancel Search" +msgstr "Отменить поиск" + +#: gnome/src/ui/search_window/imp.rs:340 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: gnome/src/ui/search_window/imp.rs:363 +msgid "Encountered {errors} errors during search" +msgstr "Во время поиска обнаружены {errors} ошибки" +