ファイル名にフランス語文字を含むと新規プロジェクト作成に失敗 & セキュリティ系ソフトを解除しないとフランス語データの前処理に失敗 #787
Replies: 12 comments
-
■お使いのKH Coderのバージョン ■KH Coderのインストール先フォルダ(解凍先フォルダ) ■どんなエラー・不具合・問題ですか? ■どのように操作すればその問題を再現できますか? ■その問題はチュートリアルの漱石「こころ」データでも同様に発生しましたか? ■その問題を再現できるファイル(群) ■分析しようとしているのは何語のテキストですか? ■分析対象として指定しているファイルの形式は何ですか? ■お使いのOS ■お使いのセキュリティ対策/ウイルス対策ソフトウェア ■お使いのCPU |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。 まずは、分析対象のファイルを「a_sa_fille.xlsx」という名前にして再度お試しいただけますか? フランス語のアクセントを含まないただのアルファベットで名前を付けてみるということです。ファイル名にフランス語アクセント付きの文字が入っているファイルをKH Coderは開けないようです。 それでも駄目なら、「a_sa_fille.xlsx」という名前にした分析対象ファイルをkh_coder.exeと同じ場所か、「tutorial_jp」フォルダにでも入れてください。既存の「tutorial_jp」フォルダではなく、同じ場所に「my_text」のような名前のフォルダを作って、その中に入れていただいても結構です。それからお試しいただくといかがでしょう。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
樋口先生
早々にお返事下さりありがとうございます。
すぐにトライし、結果をご報告いたします。
ありがとうございました。
取り急ぎ御礼まで。
増田都希
2022年1月25日(火) 17:12 HIGUCHI Koichi ***@***.***>:
こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。
まずは、分析対象のファイルを「a_sa_fille.xlsx」という名前にして再度お試しいただけますか?
フランス語のアクセントを含まないただのアルファベットで名前を付けてみるということです。フランス語アクセント付きの文字が入っているファイルをKH
Coderは開けないようです。
それでも駄目なら、「a_sa_fille.xlsx」という名前にした分析対象ファイルをkh_coder.exeと同じ場所か、「tutorial_jp」フォルダにでも入れてください。既存の「tutorial_jp」フォルダではなく、同じ場所に「my_text」のような名前のフォルダを作って、その中に入れていただいても結構です。それからお試しいただくといかがでしょう。
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<https://github.com/ko-ichi-h/khcoder/issues/456#issuecomment-1020913747>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AXOR6QNSMFIGSX4WW4KQIXLUXZLORANCNFSM5MXLBPTQ>
.
Triage notifications on the go with GitHub Mobile for iOS
<https://apps.apple.com/app/apple-store/id1477376905?ct=notification-email&mt=8&pt=524675>
or Android
<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.android&referrer=utm_campaign%3Dnotification-email%26utm_medium%3Demail%26utm_source%3Dgithub>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID:
***@***.***>
--
******************************************* Toki MASUDA, Ph.D., Lecturer.
Graduate School of Economics Hitotsubashi University Kunitachi Tokyo
186-8601 Japan ***@***.***
********************************************
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
樋口先生
フランス語ファイルの読み込みについて、
ファイル名から仏語アクセントを消して再トライし、読み込みはできました。
が、前処理をしようとすると、
途中でKh codreが「応答していません」のエラーが出てしまいます。
昨日、ご覧いただけたと思いますが、ファイル自体は決して重くありません。
対処法はあるでしょうか?
増田都希
2022年1月25日(火) 17:37 TOKI MASUDA ***@***.***>:
… 樋口先生
早々にお返事下さりありがとうございます。
すぐにトライし、結果をご報告いたします。
ありがとうございました。
取り急ぎ御礼まで。
増田都希
2022年1月25日(火) 17:12 HIGUCHI Koichi ***@***.***>:
> こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。
>
> まずは、分析対象のファイルを「a_sa_fille.xlsx」という名前にして再度お試しいただけますか?
> フランス語のアクセントを含まないただのアルファベットで名前を付けてみるということです。フランス語アクセント付きの文字が入っているファイルをKH
> Coderは開けないようです。
>
>
> それでも駄目なら、「a_sa_fille.xlsx」という名前にした分析対象ファイルをkh_coder.exeと同じ場所か、「tutorial_jp」フォルダにでも入れてください。既存の「tutorial_jp」フォルダではなく、同じ場所に「my_text」のような名前のフォルダを作って、その中に入れていただいても結構です。それからお試しいただくといかがでしょう。
>
> —
> Reply to this email directly, view it on GitHub
> <https://github.com/ko-ichi-h/khcoder/issues/456#issuecomment-1020913747>,
> or unsubscribe
> <https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AXOR6QNSMFIGSX4WW4KQIXLUXZLORANCNFSM5MXLBPTQ>
> .
> Triage notifications on the go with GitHub Mobile for iOS
> <https://apps.apple.com/app/apple-store/id1477376905?ct=notification-email&mt=8&pt=524675>
> or Android
> <https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.android&referrer=utm_campaign%3Dnotification-email%26utm_medium%3Demail%26utm_source%3Dgithub>.
>
> You are receiving this because you authored the thread.Message ID:
> ***@***.***>
>
--
******************************************* Toki MASUDA, Ph.D., Lecturer.
Graduate School of Economics Hitotsubashi University Kunitachi Tokyo
186-8601 Japan ***@***.***
********************************************
--
*********************************************************
増田都希
一橋大学経済研究科 特任講師
Toki MASUDA, Ph.D., Lecturer.
Graduate School of Economics
Hitotsubashi University
Kunitachi Tokyo 186-8601 Japan
***@***.***
*********************************************************
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。 KH Coderは処理に専念するため、その時に「応答していません」が出るのは正常な動作です。 ただ、10分も20分も「応答していません」のままですと、何かエラーが生じているのかもしれません。その場合は、その時のコンソール画面を拝見させていただけますでしょうか。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
樋口先生
ご回答ありがとうございます。
ご指摘の通りで、30分近くそのままという状況です。
スクリーンショットを添付しますので、
ご覧いただけますでしょうか?
本件とは関係がないかもしれませんが、
過去に、Kh coderの講座を基礎編・ステップアップ編ともに受講しました。
そのときインストールしたものがそのまま残っていますが、こちらは削除する必要はあるでしょうか?
増田
2022年1月26日(水) 12:39 HIGUCHI Koichi ***@***.***>:
… こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。
KH Coderは処理に専念するため、その時に「応答していません」が出るのは正常な動作です。
ただ、10分も20分も「応答していません」のままですと、何かエラーが生じているのかもしれません。その場合は、その時のコンソール画面を拝見させていただけますでしょうか。
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<https://github.com/ko-ichi-h/khcoder/issues/456#issuecomment-1021832292>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AXOR6QJ6VPXLSJM2YEV7CMLUX5UF7ANCNFSM5MXLBPTQ>
.
Triage notifications on the go with GitHub Mobile for iOS
<https://apps.apple.com/app/apple-store/id1477376905?ct=notification-email&mt=8&pt=524675>
or Android
<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.android&referrer=utm_campaign%3Dnotification-email%26utm_medium%3Demail%26utm_source%3Dgithub>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID:
***@***.***>
--
*********************************************************
増田都希
一橋大学経済研究科 特任講師
Toki MASUDA, Ph.D., Lecturer.
Graduate School of Economics
Hitotsubashi University
Kunitachi Tokyo 186-8601 Japan
***@***.***
*********************************************************
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。 GitHubの仕様で、メールによる書き込みではファイルを添付できないのです。 開発者が語る公式セミナーを受講していた大のですね。ありがとうございます。残っているからといって害にはなりませんが、紛らわしいかと思いますから、削除していただいても良いかもしれません。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
失礼しました。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。 コンソールにこれといったエラー表示はありませんが、フランス語の形態素解析をしてくれるソフト「FreeLing」と、KH Coderとが通信をできていないようです。この通信には(同じ1台PC内ではありますが)ネットワークポートを使用しています。 許可していないネットワーク通信を抑制するような、セキュリティ関連のソフトをインストールしてお使いではないでしょうか。ノートンとか、ウイルスバスターとか、インターネットセキュリティとか、そういったもの、お心当たりございませんか。 もしお心当たりがあれば、(ご心配でしたらネットワークケーブルを抜いたり、飛行機モードにして無線LANを無効にした上で)そうしたソフトウェアを一時的に無効にしてお試しいただくといかがでしょう。 あとは、1度Windowsを再起動してもう1度試して見るくらいしか、今のところ思いつくことがありません。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
ありがとうございます。では、ご提案の方法を試してみます。取り急ぎ、御礼まで。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
樋口先生
一旦ネット回線を外し、ウィルスソフトも、ファイヤーウォールもすべて解除して
起動させたところ、うまくできました。
原因が特定できたわけではないのですが、
なんとかなりました。
逐一、ご回答いただきまして、ありがとうございました。
2022年1月26日(水) 14:15 HIGUCHI Koichi ***@***.***>:
… こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。
コンソールにこれといったエラー表示はありませんが、フランス語の形態素解析をしてくれるソフト「FreeLing」と、KH
Coderとが通信をできていないようです。この通信には(同じ1台PC内ではありますが)ネットワークポートを使用しています。
許可していないネットワーク通信を抑制するような、セキュリティ関連のソフトをインストールしてお使いではないでしょうか。ノートンとか、ウイルスバスターとか、インターネットセキュリティとか、そういったもの、お心当たりございませんか。
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<https://github.com/ko-ichi-h/khcoder/issues/456#issuecomment-1021875799>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AXOR6QJABG54XV5NIXCCQK3UX57PTANCNFSM5MXLBPTQ>
.
Triage notifications on the go with GitHub Mobile for iOS
<https://apps.apple.com/app/apple-store/id1477376905?ct=notification-email&mt=8&pt=524675>
or Android
<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.android&referrer=utm_campaign%3Dnotification-email%26utm_medium%3Demail%26utm_source%3Dgithub>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID:
***@***.***>
--
*********************************************************
増田都希
一橋大学経済研究科 特任講師
Toki MASUDA, Ph.D., Lecturer.
Graduate School of Economics
Hitotsubashi University
Kunitachi Tokyo 186-8601 Japan
***@***.***
*********************************************************
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
こんにちは、開発者の樋口です。書き込みありがとうございます。 解除したソフトを1つずつもとに戻していけば、どのソフトに妨害されていたのか判別できるかと思います。妨害ソフトが判明すれば、そのソフトの設定を編集して、KH Coderの通信を妨害しないよう設定すれば、今後はいちいち解除しなくてもKH Coderによる処理を行えるでしょう。(もちろん一回一回解除するのも一つの方法ですが) なお、もし妨害ソフトが判明しましたら、差し支えなければそのソフトの名称をお教えいただけましたら幸いです。今後この掲示板を見る方のご参考になるかと思います。 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions