From 5bd88a243d63acea2611b6e7c79d75dc56c9e52f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Malard Date: Wed, 8 Feb 2017 11:11:11 -0500 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?M=C3=A1s=20trabajo.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- docs/source/conf.py | 7 +- docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/BF.po | 110 ++++---- .../source/locale/fr/LC_MESSAGES/Conectado.po | 256 ++++++++++++------ docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/MDS.po | 51 ++-- docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Modelo.po | 19 +- docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Unidades.po | 29 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/contribuir.po | 13 +- docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/instal.po | 117 +++++--- docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/uso.po | 38 ++- docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/BF.po | 52 +++- .../source/locale/kq/LC_MESSAGES/Conectado.po | 256 ++++++++++++------ docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/MDS.po | 33 ++- docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Modelo.po | 16 +- docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Unidades.po | 29 +- .../locale/kq/LC_MESSAGES/contribuir.po | 9 +- docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/instal.po | 92 +++++-- docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/uso.po | 9 +- .../locale/ur/LC_MESSAGES/agradecimientos.po | 88 ++++++ tinamit/__init__.py | 8 + "tinamit/versi\303\263n.txt" | 1 + 20 files changed, 893 insertions(+), 340 deletions(-) create mode 100644 docs/source/locale/ur/LC_MESSAGES/agradecimientos.po create mode 100644 "tinamit/versi\303\263n.txt" diff --git a/docs/source/conf.py b/docs/source/conf.py index 506508b4..78735f86 100644 --- a/docs/source/conf.py +++ b/docs/source/conf.py @@ -18,6 +18,7 @@ # documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here. # import os +import tinamit # import sys # sys.path.insert(0, 'tinamit') @@ -25,7 +26,7 @@ # If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here. # -needs_sphinx = '>=1.5.1' +needs_sphinx = '1.5.1' # Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be # extensions coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom @@ -74,9 +75,9 @@ # built documents. # # The short X.Y version. -version = '1.2' +version = tinamit.__version__.rsplit('.', 1)[0] # The full version, including alpha/beta/rc tags. -release = '1.2.1rc' +release = tinamit.__version__ # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation # for a list of supported languages. diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/BF.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/BF.po index 1a7f093c..5584d2a8 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/BF.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/BF.po @@ -3,85 +3,103 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 13:10-0500\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:24-0500\n" "Last-Translator: Julien Malard \n" "Language-Team: French\n" -"Language: fr\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: ../../source/BF.rst:2 msgid "BF (Modelos Biofísicos)" msgstr "BP (Modèles biophysiques)" -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.ClaseModeloBF:1 +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF:1 msgid "" "Se debe desarrollar una subclase de esta clase para cada tipo modelo " "biofísico que se quiere volver compatible con Tinamit." msgstr "" -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:1 +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.BF.ClaseModeloBF.incrementar tinamit.BF.ClaseModeloBF.iniciar_modelo +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.incrementar tinamit.BF.EnvolturaBF.iniciar_modelo +msgid "Parámetros" +msgstr "" + +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:1 +#, fuzzy msgid "" "MUY IMPORTANTE: Esta función debe modificar el diccionario que ya existe " -"para símismo.variables, no crear un diccionario nuevo. Por ejemplo, NO HAGAS:" -"" +"para símismo.variables, no crear un diccionario nuevo. Por ejemplo, NO " +"HAGAS: | símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" msgstr "" -"TRÈS IMPORTANT : Cette fonction doit modifier le dictionnaire símismo." -"variables déjà existant, et non en créer un nouveau. Par exemple, NE PAS " -"FAIRE :" - -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:4 -msgid "símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" -msgstr "símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" - -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:7 -msgid "sino:" -msgstr "sinon :" +"TRÈS IMPORTANT : Cette fonction doit modifier le dictionnaire " +"símismo.variables déjà existant, et non en créer un nouveau. Par exemple," +" NE PAS FAIRE :" -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:6 -msgid "símismo.variables[var1] = {...} símismo.variables[var2] = {...}" +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:6 +#, fuzzy +msgid "" +"sino: | símismo.variables[var1] = {...} | símismo.variables[var2] = " +"{...}" msgstr "símismo.variables[var1] = {...} símismo.variables[var2] = {...}" -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:9 +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:10 msgid "" -"Al no hacer esto, romperás la conección entre los diccionarios de variables " -"de ClaseModeloBF y EnvolturaBF, lo cual impedirá después la conexión de " -"estos variables con el modelo DS." +"Al no hacer esto, romperás la conección entre los diccionarios de " +"variables de ClaseModeloBF y EnvolturaBF, lo cual impedirá después la " +"conexión de estos variables con el modelo DS." msgstr "" -"Dans le cas contraire, vous briserez la conection entre les dictionnaires de " -"variable de ClaseModeloBF et de EnvolturaBF, ce qui empêchera ensuite la " -"conection de ces variables avec le modèle DS.\n" +"Dans le cas contraire, vous briserez la conection entre les dictionnaires" +" de variable de ClaseModeloBF et de EnvolturaBF, ce qui empêchera ensuite" +" la conection de ces variables avec le modèle DS.\n" -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.ClaseModeloBF.leer_vals:1 +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.leer_vals:1 msgid "" -"Esta función debe leer los variables del modelo desde el modelo externo y " -"copiarlos al diccionario interno de variables. Asegúrese que esté " -"*actualizando* el diccionario interno, y que no lo esté recreando, lo cual " -"quebrará las conexiones con el modelo conectado." +"Esta función debe leer los variables del modelo desde el modelo externo y" +" copiarlos al diccionario interno de variables. Asegúrese que esté " +"*actualizando* el diccionario interno, y que no lo esté recreando, lo " +"cual quebrará las conexiones con el modelo conectado." +msgstr "" +"Cette fonction doit lire les variables du modèle externe et les copier au" +" dictionnaire interne de variables. Assurez-vous que vous êtes en train " +"*d'actualiser* le dictionnaire interne, et non en train de le recréer, " +"car cela brisera les connexions avec le modèle connecté." + +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.obt_unidad_tiempo +msgid "Devuelve" msgstr "" -"Cette fonction doit lire les variables du modèle externe et les copier au " -"dictionnaire interne de variables. Assurez-vous que vous êtes en train " -"*d'actualiser* le dictionnaire interne, et non en train de le recréer, car " -"cela brisera les connexions avec le modèle connecté." -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.EnvolturaBF:1 +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.obt_unidad_tiempo +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + +#: of tinamit.BF.EnvolturaBF:1 msgid "" -"Esta clase ofrece una envoltura para **TODOS** tipos de modelos biofísicos." +"Esta clase ofrece una envoltura para **TODOS** tipos de modelos " +"biofísicos." msgstr "" -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.EnvolturaBF:3 +#: of tinamit.BF.EnvolturaBF:3 msgid "" "Modelos biofísicos específicos se implementan por crear una subclase de " "`~tinamit.BF.ClaseModeloBF` específica para ellos." msgstr "" -#: ../../../../../../appdata/local/programs/python/python35-32/lib/site-packages/tinamit/BF.py:docstring of tinamit.BF.EnvolturaBF.inic_vars:1 +#: of tinamit.BF.EnvolturaBF.inic_vars:1 msgid "" -"Inicializa los variables del modelo biofísico y los conecta al diccionario " -"de variables del modelo." +"Inicializa los variables del modelo biofísico y los conecta al " +"diccionario de variables del modelo." msgstr "" +#~ msgid "símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" +#~ msgstr "símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" + +#~ msgid "sino:" +#~ msgstr "sinon :" + diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Conectado.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Conectado.po index af9e3733..d8537000 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Conectado.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Conectado.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,207 +21,217 @@ msgstr "" msgid "Conectado" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado:1 +#: of tinamit.Conectado.Conectado:1 msgid "" -"Esta clase representa un tipo especial de modelo SuperConectado: la " -"conexión entre un modelo biofísico y un modelo DS." +"Esta clase representa un tipo especial de modelo " +":class:`~tinamit.Conectado.SuperConectado`: la conexión entre un modelo " +"biofísico y un modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:1 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:1 msgid "" "Una función para conectar variables entre el modelo biofísico y el modelo" " DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:3 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar +#: tinamit.Conectado.Conectado.desconectar tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf +#: tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.simular +msgid "Parámetros" +msgstr "" + +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:3 msgid "El nombre del variable en el modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:6 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:6 msgid "El nombre del variable correspondiente en el modelo biofísico." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:9 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:9 msgid "" -"Si :keyword:`True`, el modelo DS es el modelo fuente para la conexión. " -"Sino, será el modelo" +"Si ``True``, el modelo DS es el modelo fuente para la conexión. Sino, " +"será el modelo" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:10 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:10 msgid "biofísico. :type mds_fuente: bool" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:13 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:13 msgid "El factor de conversión entre los variables." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:1 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:1 msgid "" "Esta función deshacer una conexión entre el modelo biofísico y el modelo " "DS. Se especifica la conexión por el nombre del variable en el modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:4 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:4 msgid "El nombre del variable conectado en el modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:1 -msgid "Establece el modelo biofísico." +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:1 +msgid "Establece el modelo biofísico ((:class:`~tinamit.BF.EnvolturaBF`))." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:3 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:3 msgid "" "El archivo con la clase del modelo biofísico. **Debe** ser un archivo de " "Python." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:1 -msgid "Establecemos el modelo DS." +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:1 +msgid "" +"Establecemos el modelo de dinámicas de los sistemas " +"(:class:`~tinamit.MDS.EnvolturaMDS`)." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:3 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:3 msgid "El archivo del modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado:1 msgid "" "Esta clase representa el más alto nivel posible de modelo conectado. " "Tiene la función muy útil de poder conectar instancias de sí misma, así " "permitiendo la conexión de números arbitrarios de modelos." msgstr "" -#: ../../docstring of -#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:1 msgid "" "Esta función cambia los valores del modelo. A través de la función " -":func:`Conectado.cambiar_vals`, se vuelve recursivo." +":func:`~tinamit.Conectado.cambiar_vals`, se vuelve recursiva." msgstr "" -#: ../../docstring of -#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:4 msgid "" "El diccionario de nombres de variables para cambiar. Hay que prefijar " "cada nombre de variable" msgstr "" -#: ../../docstring of -#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:5 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:5 msgid "" "con el nombre del submodelo en en cual se ubica (separados con un ``_``)," -" para que Tinamit sepa en cuál submodelo se ubica cada variable. :type " -"valores: dict" +" para que Tinamit sepa en cuál submodelo se ubica cada variable." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.cerrar_modelo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cerrar_modelo:1 msgid "Termina la simulación." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:1 msgid "Conecta variables entre los submodelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:3 msgid "" "Un diccionario especificando los variables de cada modelo en el formato " "{mod1: var, mod2: var}." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:6 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:6 msgid "El nombre del modelo fuente." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:9 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:9 msgid "" -"La conversión entre las unidades de ambos modelos. En el caso " -":keyword:`None`, se intentará" +"La conversión entre las unidades de ambos modelos. En el caso ``None``, " +"se intentará" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:10 -msgid "" -"adivinar la conversión con el módulo :module:`~tinamit.Unidades`. :type " -"conv: float" +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:10 +msgid "adivinar la conversión con el módulo `~tinamit.Unidades`." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:1 msgid "Esta función desconecta variables." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:3 msgid "El variable fuente de la conexión." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:6 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:6 msgid "El modelo fuente de la conexión." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:1 msgid "" "Esta función establece la conversión de tiempo entre los dos modelos " "(útil para unidades que Tinamit no reconoce)." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:4 msgid "El modelo con la unidad de tiempo mayor." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:7 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:7 msgid "El factor de conversión con la unidad de tiempo del otro modelo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:1 msgid "" "Esta función agrega un modelo al SuperConectado. Una vez que dos modelos " "estén agregados, se pueden conectar y simular juntos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:4 msgid "El modelo para agregar." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:1 msgid "" "Esta función avanza los dos submodelos conectados de intervalo de tiempo " "``paso``. Emplea el módulo :py:mod:`threading` para correr los dos " "submodelos en paralelo, así ahorando tiempo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:4 msgid "El intervalo de tiempo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.inic_vars:1 -msgid "Esta función no es necesaria, por lo de estab_modelo." +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.inic_vars:1 +msgid "" +"Esta función no es necesaria, porque :func:`.estab_modelo` ya llama las " +"funciones :func:`~tinamit.Modelo.inic_vars` de los submodelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:1 msgid "Inicia el modelo en preparación para una simulación." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:3 msgid "" "Actualizamos el diccionario de cconexiones rápidas para facilitar el " "intercambio eventual de valores entre los modelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:6 -msgid "Se organiza este diccionario por modelo fuente. Tendrá la forma general:" -msgstr "" - -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:7 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:6 msgid "" +"Se organiza este diccionario por modelo fuente. Tendrá la forma general: " "{ modelo1: {var_fuente: {'var': var_recipiente_del_otro_modelo, 'conv': " "factor_conversión}, ...}, ...}" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.leer_vals:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.leer_vals:1 msgid "" "Leamos los valores de los variables de los dos submodelos. Por la " "conexión entre los diccionarios de variables de los submodelos y del " -"``SuperConectado``, no hay necesidad de actualizar el diccionario del " -"``SuperConectado`` sí mismo." +":class:`~tinamit.Conectado.SuperConectado`, no hay necesidad de " +"actualizar el diccionario del :class:`~tinamit.Modelo.SuperConectado` sí " +"mismo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:1 msgid "" "Esta función devolverá las unidades de tiempo del modelo conectado. " "Dependerá de los submodelos. Si los dos submodelos tienen las mismas " @@ -233,33 +243,127 @@ msgid "" " tiempo de años al modelo conectado." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:8 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:8 msgid "" -"Después se actualiza el variable ``símismo.conv_tiempo`` para guardar en " +"Después se actualiza el variable símismo.conv_tiempo para guardar en " "memoria la conversión necesaria entre los pasos de los dos submodelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:11 -msgid "Se emplea el módulo :module:`Unidades.Unidades` para convertir unidades." +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:11 +msgid "Se emplea las clase `~tinamit.Unidades.Unidades` para convertir unidades." +msgstr "" + +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo +msgid "Devuelve" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:13 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:13 msgid "El tiempo de paso del modelo SuperConectado." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:1 -msgid "Simula el modelo SuperConectado." +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo +msgid "Tipo del valor devuelto" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:1 +msgid "Simula el modelo :class:`~tinamit.Conectado.SuperConectado`." +msgstr "" + +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:3 msgid "El tiempo final de la simulación." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:6 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:6 msgid "El paso (intervalo de intercambio de valores entre los dos submodelos)." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:9 -msgid "El nombre de la corrida. El valor automático es 'Corrida Tinamit'." -msgstr "" +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:9 +msgid "El nombre de la corrida. El valor automático es ``Corrida Tinamit``." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Esta clase representa un tipo especial" +#~ " de modelo SuperConectado: la conexión " +#~ "entre un modelo biofísico y un " +#~ "modelo DS." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Si :keyword:`True`, el modelo DS es " +#~ "el modelo fuente para la conexión. " +#~ "Sino, será el modelo" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Establece el modelo biofísico." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Establecemos el modelo DS." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Esta función cambia los valores del " +#~ "modelo. A través de la función " +#~ ":func:`Conectado.cambiar_vals`, se vuelve recursivo." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "con el nombre del submodelo en en" +#~ " cual se ubica (separados con un " +#~ "``_``), para que Tinamit sepa en " +#~ "cuál submodelo se ubica cada variable." +#~ " :type valores: dict" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "La conversión entre las unidades de " +#~ "ambos modelos. En el caso " +#~ ":keyword:`None`, se intentará" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "adivinar la conversión con el módulo " +#~ ":module:`~tinamit.Unidades`. :type conv: float" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Esta función no es necesaria, por lo de estab_modelo." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Se organiza este diccionario por modelo" +#~ " fuente. Tendrá la forma general:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "{ modelo1: {var_fuente: {'var': " +#~ "var_recipiente_del_otro_modelo, 'conv': " +#~ "factor_conversión}, ...}, ...}" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Leamos los valores de los variables " +#~ "de los dos submodelos. Por la " +#~ "conexión entre los diccionarios de " +#~ "variables de los submodelos y del " +#~ "``SuperConectado``, no hay necesidad de " +#~ "actualizar el diccionario del " +#~ "``SuperConectado`` sí mismo." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Después se actualiza el variable " +#~ "``símismo.conv_tiempo`` para guardar en " +#~ "memoria la conversión necesaria entre " +#~ "los pasos de los dos submodelos." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Se emplea el módulo " +#~ ":module:`Unidades.Unidades` para convertir unidades." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Simula el modelo SuperConectado." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "El nombre de la corrida. El valor automático es 'Corrida Tinamit'." +#~ msgstr "" diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/MDS.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/MDS.po index 0a59a787..41120c19 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/MDS.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/MDS.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -42,6 +42,15 @@ msgstr "" msgid "Ver :func:`Modelo.Modelo.cambiar_vals_modelo` para más información." msgstr "" +#: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cambiar_var tinamit.MDS.EnvolturaMDS.incrementar +#: tinamit.MDS.EnvolturaMDS.iniciar_modelo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim tinamit.MDS.ModeloVENSIM.incrementar +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.iniciar_modelo tinamit.MDS.generar_mds +msgid "Parámetros" +msgstr "" + #: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cambiar_vals_modelo_interno:5 msgid "El diccionario de valores para cambiar." msgstr "" @@ -116,10 +125,22 @@ msgid "" "las unidades de tiempo del modelo DS cargado." msgstr "" +#: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.verificar_vensim tinamit.MDS.generar_mds +msgid "Devuelve" +msgstr "" + #: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.obt_unidad_tiempo:4 msgid "Las unidades del modelo DS cargado." msgstr "" +#: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.verificar_vensim tinamit.MDS.generar_mds +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + #: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM:1 msgid "" "Esta es la envoltura para modelos de tipo VENSIM. Puede leer y controlar " @@ -165,10 +186,10 @@ msgid "" msgstr "" #: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim:13 -msgid "valores que no son 1 se considerarán como erróneas. :type val_error: int" +msgid "valores que no son 1 se considerarán como erróneas." msgstr "" -#: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim:16 +#: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim:17 msgid "Si se debe devolver el valor devuelto por VENSIM o no." msgstr "" @@ -247,29 +268,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ msgid "" -#~ "Esta función regresa el estatus de " -#~ "Vensim. Es particularmente útil para " -#~ "desboguear (no tiene uso en las" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "otras funciones de esta clase, y " -#~ "se incluye como ayuda a la " -#~ "programadora.)" #~ msgstr "" #~ msgid "" -#~ "estatus número integral de código de " -#~ "estatus 0 = Vensim está listo 1" -#~ " = Vensim está en una simulación " -#~ "activa 2 = Vensim está en una " -#~ "simulación, pero no está respondiendo 3" -#~ " = Malas noticias 4 = Error de" -#~ " memoria 5 = Vensim está en " -#~ "modo de juego 6 = Memoria no " -#~ "libre. Llamar vensim_command() debería de " -#~ "arreglarlo. 16 += ver documentación de" -#~ " VENSIM para vensim_check_status() en la" -#~ " sección de DLL (Suplemento DSS)" +#~ "valores que no son 1 se " +#~ "considerarán como erróneas. :type val_error:" +#~ " int" #~ msgstr "" diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Modelo.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Modelo.po index a204e1fb..1aae05fd 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Modelo.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Modelo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -38,6 +38,12 @@ msgid "" "cambiar, si necesario, los valores de los variables en el modelo externo." msgstr "" +#: of tinamit.Modelo.Modelo.cambiar_vals +#: tinamit.Modelo.Modelo.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.Modelo.Modelo.incrementar tinamit.Modelo.Modelo.iniciar_modelo +msgid "Parámetros" +msgstr "" + #: of tinamit.Modelo.Modelo.cambiar_vals:5 msgid "" "Un diccionario de variables y valores para cambiar, con el formato " @@ -108,14 +114,19 @@ msgstr "" msgid "Esta función debe devolver la unidad de tiempo empleada por el modelo." msgstr "" +#: of tinamit.Modelo.Modelo.obt_unidad_tiempo +msgid "Devuelve" +msgstr "" + #: of tinamit.Modelo.Modelo.obt_unidad_tiempo:3 msgid "La unidad de tiempo (p. ejemplo, 'meses', 'días', etc." msgstr "" +#: of tinamit.Modelo.Modelo.obt_unidad_tiempo +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + #~ msgid "" -#~ "Un diccionario de variables y valores" -#~ " para cambiar, con el formato " -#~ "siguiente:" #~ msgstr "" #~ msgid "{ var1: nuevovalor," diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Unidades.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Unidades.po index 21d05f28..0f8e5f7c 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Unidades.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/Unidades.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -29,11 +29,18 @@ msgstr "" msgid "Esta función convierte un valor de una unidad a otra." msgstr "" +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc +msgid "Parámetros" +msgstr "" + #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:3 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:3 msgid "La unidad original." msgstr "" #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:6 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:6 msgid "La unidad final." msgstr "" @@ -46,10 +53,30 @@ msgid "El valor para convertir." msgstr "" #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:15 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:12 msgid "La lengua en la cuál se están especificando las unidades." msgstr "" +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc +msgid "Devuelve" +msgstr "" + #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:18 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:15 msgid "El valor convertido." msgstr "" +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:1 +msgid "Esta función convierte una unidad sencilla a otra." +msgstr "" + +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:9 +msgid "El tipo de unidad ('tiempo', 'distancia', etc.)" +msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/contribuir.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/contribuir.po index c7eee086..c9856beb 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/contribuir.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/contribuir.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" msgid "Contribuir a Tinamit" msgstr "" -#: ../../source/contribuir.rst -msgid "Contenido" -msgstr "" - #: ../../source/contribuir.rst:8 msgid "Traducir" msgstr "" @@ -234,9 +230,8 @@ msgid ":func:`~tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cerrar_modelo`" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "4. Leer valores intermediaros de los " -#~ "variables, y cambiar estos valores antes" -#~ " de seguir con el próximo paso " -#~ "de la simulación." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Contenido" #~ msgstr "" diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/instal.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/instal.po index 25ca50ba..52d3c97d 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/instal.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/instal.po @@ -1,17 +1,12 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, Julien Malard, محمّد اظہر انعام بیگ -# This file is distributed under the same license as the tinamit package. -# FIRST AUTHOR , 2017. -# -#, fuzzy +# Julien Malard , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 13:10-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-13 01:29-0500\n" +"Last-Translator: Julien Malard \n" +"Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,15 +14,11 @@ msgstr "" #: ../../source/instal.rst:2 msgid "Instalación" -msgstr "" - -#: ../../source/instal.rst -msgid "Contenido" -msgstr "" +msgstr "Installation" #: ../../source/instal.rst:8 msgid "Si sabes lo que estás haciendo" -msgstr "" +msgstr "Si vous savez ce que vous êtes en train de faire" #: ../../source/instal.rst:9 msgid "" @@ -35,10 +26,12 @@ msgid "" "Matplotlib. Tinamit sí mismo es un paquete de Python que se puede " "conseguir con" msgstr "" +"Bravo ! Tinamit a besoin de Python 3.5+, NumPy, SciPy et Matplotlib. " +"Tinamit lui-même es un paquet Python qui peut s'installer avec" #: ../../source/instal.rst:12 msgid ":command:`pip install tinamit.`" -msgstr "" +msgstr ":command:`pip install tinamit.`" #: ../../source/instal.rst:15 msgid "Si no sabes lo que estás haciendo (para Windows)" @@ -66,7 +59,7 @@ msgstr "" #: ../../source/instal.rst:25 msgid "Instalación de Python" -msgstr "" +msgstr "Installer Python" #: ../../source/instal.rst:26 msgid "" @@ -76,7 +69,7 @@ msgstr "" #: ../../source/instal.rst:29 msgid "Instalación de paquetes adicionales" -msgstr "" +msgstr "Installation de paquets additionnels" #: ../../source/instal.rst:30 msgid "" @@ -98,18 +91,20 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../source/instal.rst:39 -msgid "Ir al ." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ir al http://www.lfd.uci.edu/~gohlke/pythonlibs" +msgstr "Aller au ." #: ../../source/instal.rst:40 msgid "" -"Descargar las versiones más recientes de numpy+mkl, scipy, y matplotlib. " -"Tienes que tener cuidado de escoger la buena versión para tu computadora." -" Todas estas tienen la forma general “nombreDelPaquete-versiónDelPaquete-" -"versiónDePython- númeroDeBits.whl”. Asegúrate de descargar el archivo " -"apropiado (si no sabes el número de bits de du programa Python, es casi " -"seguramente 32). Por ejemplo, para SciPy en Python 3.6 con un Python de " -"32 bits, escogerías “scipy-0.18.1-cp36-cp36m-win32.whl”." +"Descargar las versiones más recientes de `numpy+mkl`, `scipy`, y " +"`matplotlib`. Tienes que tener cuidado de escoger la buena versión para " +"tu computadora. Todas estas tienen la forma general ``nombreDelPaquete-" +"versiónDelPaquete-versiónDePython- númeroDeBits.whl``. Asegúrate de " +"descargar el archivo apropiado (si no sabes el número de bits de du " +"programa Python, es casi seguramente 32). Por ejemplo, para SciPy en " +"Python 3.6 con un Python de 32 bits, escogerías ``scipy-0.18.1-cp36" +"-cp36m-win32.whl``." msgstr "" #: ../../source/instal.rst:44 @@ -122,7 +117,7 @@ msgstr "" #: ../../source/instal.rst:47 msgid "" ":command:`pip install " -"C:\\Users\\jeanne\\Downloads\\numpy‑1.11.3+mkl‑cp36‑cp36m‑win32.whl`" +"C:\\\\Users\\\\jeanne\\\\Downloads\\\\numpy‑1.11.3+mkl‑cp36‑cp36m‑win32.whl`" msgstr "" #: ../../source/instal.rst:49 @@ -140,10 +135,10 @@ msgstr "" msgid "" "¡Casi terminado! Ahora, solamente tienes que ir a " "https://www.microsoft.com/es-ES/download/details.aspx?id=53840 y " -"descargar el “C++ 2015 redistributable” (toma la versión terminando en " -"“…x86.exe” si tienes Python de 32 bits (si no lo sabes, toma este) y en " -"“…x64.exe” si tienes Python de 64 bits. Después, instálalo. Por razones " -"obscuras, SciPy no funciona en Windows sin este." +"descargar el ``C++ 2015 redistributable`` (toma la versión terminando el " +"``…x86.exe`` si tienes Python de 32 bits (si no lo sabes, toma éste) y en" +" ``…x64.exe`` si tienes Python de 64 bits. Después, instálalo. Por " +"razones obscuras, SciPy no funciona en Windows sin éste." msgstr "" #: ../../source/instal.rst:62 @@ -159,7 +154,7 @@ msgstr "" #: ../../source/instal.rst:66 msgid "" "Bueno, si todo esto te parece un poco incómodo, estoy de acuerdo. Hay una" -" nueva lengua de programación llamada `Julia _` " +" nueva lengua de programación llamada `Julia `_ " "que es tan rápida como C y tan intuitiva como Python, y por lo tanto no " "tiene nada de extensiones ajenas en Fortran o en C. Pero me di cuenta " "demasiado tarde y ahora no voy a reescribir todo el programa de Tinamit " @@ -189,3 +184,57 @@ msgid "" " si estás interesada." msgstr "" +#~ msgid "Contenido" +#~ msgstr "Contenu" + +#~ msgid "" +#~ "Descargar las versiones más recientes de" +#~ " numpy+mkl, scipy, y matplotlib. Tienes " +#~ "que tener cuidado de escoger la " +#~ "buena versión para tu computadora. Todas" +#~ " estas tienen la forma general " +#~ "“nombreDelPaquete-versiónDelPaquete-versiónDePython- " +#~ "númeroDeBits.whl”. Asegúrate de descargar el" +#~ " archivo apropiado (si no sabes el" +#~ " número de bits de du programa " +#~ "Python, es casi seguramente 32). Por " +#~ "ejemplo, para SciPy en Python 3.6 " +#~ "con un Python de 32 bits, " +#~ "escogerías “scipy-0.18.1-cp36-cp36m-win32.whl”." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ ":command:`pip install " +#~ "C:\\Users\\jeanne\\Downloads\\numpy‑1.11.3+mkl‑cp36‑cp36m‑win32.whl`" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "¡Casi terminado! Ahora, solamente tienes " +#~ "que ir a https://www.microsoft.com/es-" +#~ "ES/download/details.aspx?id=53840 y descargar el " +#~ "“C++ 2015 redistributable” (toma la " +#~ "versión terminando en “…x86.exe” si " +#~ "tienes Python de 32 bits (si no" +#~ " lo sabes, toma este) y en " +#~ "“…x64.exe” si tienes Python de 64 " +#~ "bits. Después, instálalo. Por razones " +#~ "obscuras, SciPy no funciona en Windows" +#~ " sin este." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Bueno, si todo esto te parece un" +#~ " poco incómodo, estoy de acuerdo. Hay" +#~ " una nueva lengua de programación " +#~ "llamada `Julia _` que " +#~ "es tan rápida como C y tan " +#~ "intuitiva como Python, y por lo " +#~ "tanto no tiene nada de extensiones " +#~ "ajenas en Fortran o en C. Pero " +#~ "me di cuenta demasiado tarde y " +#~ "ahora no voy a reescribir todo el" +#~ " programa de Tinamit en Julia " +#~ "(después de todo, tengo una tesis " +#~ "que escribir). Lo siento." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/uso.po b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/uso.po index c8f3ab1f..5b114f70 100644 --- a/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/uso.po +++ b/docs/source/locale/fr/LC_MESSAGES/uso.po @@ -1,17 +1,12 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, Julien Malard, محمّد اظہر انعام بیگ -# This file is distributed under the same license as the tinamit package. -# FIRST AUTHOR , 2017. -# -#, fuzzy +# Julien Malard , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 15:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-11 04:55-0500\n" +"Last-Translator: Julien Malard \n" +"Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,7 +14,7 @@ msgstr "" #: ../../source/uso.rst:2 msgid "Cómo se emplea Tinamit" -msgstr "" +msgstr "Comment utiliser Tinamit" #: ../../source/uso.rst:4 msgid "" @@ -37,23 +32,21 @@ msgid "" "muy lindos para llamar las funciones del IPA de manera automática)." msgstr "" -#: ../../source/uso.rst -msgid "Contenido" -msgstr "" - #: ../../source/uso.rst:15 msgid "Preparación pre-uso" -msgstr "" +msgstr "Préparation préliminaire" #: ../../source/uso.rst:16 msgid "" "No importe cuál del IPA o el IGU eliges usar, hay unas acciones " "preparatorias de las cuales no podrás escaparte." msgstr "" +"Peut importe si vous utiliser l'IPA ou l'IGU, il y a quelques actions " +"préparatrices desquelles vous ne vous échapperez pas." #: ../../source/uso.rst:19 msgid "Preparación del modelo DS" -msgstr "" +msgstr "Préparation du modèle DS" #: ../../source/uso.rst:20 msgid "" @@ -67,7 +60,7 @@ msgstr "" #: ../../source/uso.rst:25 msgid "Preparación del modelo biofísico" -msgstr "" +msgstr "Préparation du modèle biophysique" #: ../../source/uso.rst:26 msgid "" @@ -102,7 +95,7 @@ msgstr "" #: ../../source/uso.rst:42 msgid "Cambiar idiomas" -msgstr "" +msgstr "Changer la langue" #: ../../source/uso.rst:43 msgid "" @@ -157,7 +150,7 @@ msgstr "" #: ../../source/uso.rst:71 msgid "Cargar modelos (I)" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir les modèles (I)" #: ../../source/uso.rst:72 msgid "" @@ -174,7 +167,7 @@ msgstr "" #: ../../source/uso.rst:83 msgid "Conectar modelos (II)" -msgstr "" +msgstr "Connecter les modèles (II)" #: ../../source/uso.rst:84 msgid "" @@ -458,6 +451,9 @@ msgid "" "estoy diciendo, perfecto." msgstr "" +#~ msgid "Contenido" +#~ msgstr "Contenu" + #~ msgid "``from tinamit.Interfaz.IGU import correr`` ``correr()``" #~ msgstr "" diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/BF.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/BF.po index 49147a97..01a1f90c 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/BF.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/BF.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,26 +27,27 @@ msgid "" "biofísico que se quiere volver compatible con Tinamit." msgstr "" +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.BF.ClaseModeloBF.incrementar tinamit.BF.ClaseModeloBF.iniciar_modelo +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.incrementar tinamit.BF.EnvolturaBF.iniciar_modelo +msgid "Parámetros" +msgstr "" + #: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:1 msgid "" "MUY IMPORTANTE: Esta función debe modificar el diccionario que ya existe " "para símismo.variables, no crear un diccionario nuevo. Por ejemplo, NO " -"HAGAS:" -msgstr "" - -#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:4 -msgid "símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" -msgstr "" - -#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:7 -msgid "sino:" +"HAGAS: | símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" msgstr "" #: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:6 -msgid "símismo.variables[var1] = {...} símismo.variables[var2] = {...}" +msgid "" +"sino: | símismo.variables[var1] = {...} | símismo.variables[var2] = " +"{...}" msgstr "" -#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:9 +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.inic_vars:10 msgid "" "Al no hacer esto, romperás la conección entre los diccionarios de " "variables de ClaseModeloBF y EnvolturaBF, lo cual impedirá después la " @@ -61,6 +62,16 @@ msgid "" "cual quebrará las conexiones con el modelo conectado." msgstr "" +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.obt_unidad_tiempo +msgid "Devuelve" +msgstr "" + +#: of tinamit.BF.ClaseModeloBF.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.BF.EnvolturaBF.obt_unidad_tiempo +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + #: of tinamit.BF.EnvolturaBF:1 msgid "" "Esta clase ofrece una envoltura para **TODOS** tipos de modelos " @@ -79,3 +90,20 @@ msgid "" "diccionario de variables del modelo." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "MUY IMPORTANTE: Esta función debe " +#~ "modificar el diccionario que ya existe" +#~ " para símismo.variables, no crear un " +#~ "diccionario nuevo. Por ejemplo, NO " +#~ "HAGAS:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "símismo.variables = {var1: {...}, var2: {...}, ...}" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "sino:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "símismo.variables[var1] = {...} símismo.variables[var2] = {...}" +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Conectado.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Conectado.po index af9e3733..d8537000 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Conectado.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Conectado.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,207 +21,217 @@ msgstr "" msgid "Conectado" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado:1 +#: of tinamit.Conectado.Conectado:1 msgid "" -"Esta clase representa un tipo especial de modelo SuperConectado: la " -"conexión entre un modelo biofísico y un modelo DS." +"Esta clase representa un tipo especial de modelo " +":class:`~tinamit.Conectado.SuperConectado`: la conexión entre un modelo " +"biofísico y un modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:1 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:1 msgid "" "Una función para conectar variables entre el modelo biofísico y el modelo" " DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:3 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar +#: tinamit.Conectado.Conectado.desconectar tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf +#: tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar +#: tinamit.Conectado.SuperConectado.simular +msgid "Parámetros" +msgstr "" + +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:3 msgid "El nombre del variable en el modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:6 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:6 msgid "El nombre del variable correspondiente en el modelo biofísico." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:9 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:9 msgid "" -"Si :keyword:`True`, el modelo DS es el modelo fuente para la conexión. " -"Sino, será el modelo" +"Si ``True``, el modelo DS es el modelo fuente para la conexión. Sino, " +"será el modelo" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:10 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:10 msgid "biofísico. :type mds_fuente: bool" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:13 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.conectar:13 msgid "El factor de conversión entre los variables." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:1 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:1 msgid "" "Esta función deshacer una conexión entre el modelo biofísico y el modelo " "DS. Se especifica la conexión por el nombre del variable en el modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:4 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.desconectar:4 msgid "El nombre del variable conectado en el modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:1 -msgid "Establece el modelo biofísico." +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:1 +msgid "Establece el modelo biofísico ((:class:`~tinamit.BF.EnvolturaBF`))." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:3 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_bf:3 msgid "" "El archivo con la clase del modelo biofísico. **Debe** ser un archivo de " "Python." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:1 -msgid "Establecemos el modelo DS." +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:1 +msgid "" +"Establecemos el modelo de dinámicas de los sistemas " +"(:class:`~tinamit.MDS.EnvolturaMDS`)." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:3 +#: of tinamit.Conectado.Conectado.estab_mds:3 msgid "El archivo del modelo DS." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado:1 msgid "" "Esta clase representa el más alto nivel posible de modelo conectado. " "Tiene la función muy útil de poder conectar instancias de sí misma, así " "permitiendo la conexión de números arbitrarios de modelos." msgstr "" -#: ../../docstring of -#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:1 msgid "" "Esta función cambia los valores del modelo. A través de la función " -":func:`Conectado.cambiar_vals`, se vuelve recursivo." +":func:`~tinamit.Conectado.cambiar_vals`, se vuelve recursiva." msgstr "" -#: ../../docstring of -#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:4 msgid "" "El diccionario de nombres de variables para cambiar. Hay que prefijar " "cada nombre de variable" msgstr "" -#: ../../docstring of -#: tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:5 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cambiar_vals_modelo_interno:5 msgid "" "con el nombre del submodelo en en cual se ubica (separados con un ``_``)," -" para que Tinamit sepa en cuál submodelo se ubica cada variable. :type " -"valores: dict" +" para que Tinamit sepa en cuál submodelo se ubica cada variable." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.cerrar_modelo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.cerrar_modelo:1 msgid "Termina la simulación." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:1 msgid "Conecta variables entre los submodelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:3 msgid "" "Un diccionario especificando los variables de cada modelo en el formato " "{mod1: var, mod2: var}." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:6 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:6 msgid "El nombre del modelo fuente." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:9 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:9 msgid "" -"La conversión entre las unidades de ambos modelos. En el caso " -":keyword:`None`, se intentará" +"La conversión entre las unidades de ambos modelos. En el caso ``None``, " +"se intentará" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:10 -msgid "" -"adivinar la conversión con el módulo :module:`~tinamit.Unidades`. :type " -"conv: float" +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.conectar_vars:10 +msgid "adivinar la conversión con el módulo `~tinamit.Unidades`." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:1 msgid "Esta función desconecta variables." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:3 msgid "El variable fuente de la conexión." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:6 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.desconectar_vars:6 msgid "El modelo fuente de la conexión." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:1 msgid "" "Esta función establece la conversión de tiempo entre los dos modelos " "(útil para unidades que Tinamit no reconoce)." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:4 msgid "El modelo con la unidad de tiempo mayor." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:7 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_conv_tiempo:7 msgid "El factor de conversión con la unidad de tiempo del otro modelo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:1 msgid "" "Esta función agrega un modelo al SuperConectado. Una vez que dos modelos " "estén agregados, se pueden conectar y simular juntos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.estab_modelo:4 msgid "El modelo para agregar." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:1 msgid "" "Esta función avanza los dos submodelos conectados de intervalo de tiempo " "``paso``. Emplea el módulo :py:mod:`threading` para correr los dos " "submodelos en paralelo, así ahorando tiempo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:4 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.incrementar:4 msgid "El intervalo de tiempo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.inic_vars:1 -msgid "Esta función no es necesaria, por lo de estab_modelo." +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.inic_vars:1 +msgid "" +"Esta función no es necesaria, porque :func:`.estab_modelo` ya llama las " +"funciones :func:`~tinamit.Modelo.inic_vars` de los submodelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:1 msgid "Inicia el modelo en preparación para una simulación." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:3 msgid "" "Actualizamos el diccionario de cconexiones rápidas para facilitar el " "intercambio eventual de valores entre los modelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:6 -msgid "Se organiza este diccionario por modelo fuente. Tendrá la forma general:" -msgstr "" - -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:7 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.iniciar_modelo:6 msgid "" +"Se organiza este diccionario por modelo fuente. Tendrá la forma general: " "{ modelo1: {var_fuente: {'var': var_recipiente_del_otro_modelo, 'conv': " "factor_conversión}, ...}, ...}" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.leer_vals:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.leer_vals:1 msgid "" "Leamos los valores de los variables de los dos submodelos. Por la " "conexión entre los diccionarios de variables de los submodelos y del " -"``SuperConectado``, no hay necesidad de actualizar el diccionario del " -"``SuperConectado`` sí mismo." +":class:`~tinamit.Conectado.SuperConectado`, no hay necesidad de " +"actualizar el diccionario del :class:`~tinamit.Modelo.SuperConectado` sí " +"mismo." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:1 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:1 msgid "" "Esta función devolverá las unidades de tiempo del modelo conectado. " "Dependerá de los submodelos. Si los dos submodelos tienen las mismas " @@ -233,33 +243,127 @@ msgid "" " tiempo de años al modelo conectado." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:8 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:8 msgid "" -"Después se actualiza el variable ``símismo.conv_tiempo`` para guardar en " +"Después se actualiza el variable símismo.conv_tiempo para guardar en " "memoria la conversión necesaria entre los pasos de los dos submodelos." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:11 -msgid "Se emplea el módulo :module:`Unidades.Unidades` para convertir unidades." +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:11 +msgid "Se emplea las clase `~tinamit.Unidades.Unidades` para convertir unidades." +msgstr "" + +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo +msgid "Devuelve" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:13 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo:13 msgid "El tiempo de paso del modelo SuperConectado." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:1 -msgid "Simula el modelo SuperConectado." +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.obt_unidad_tiempo +msgid "Tipo del valor devuelto" msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:3 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:1 +msgid "Simula el modelo :class:`~tinamit.Conectado.SuperConectado`." +msgstr "" + +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:3 msgid "El tiempo final de la simulación." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:6 +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:6 msgid "El paso (intervalo de intercambio de valores entre los dos submodelos)." msgstr "" -#: ../../docstring of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:9 -msgid "El nombre de la corrida. El valor automático es 'Corrida Tinamit'." -msgstr "" +#: of tinamit.Conectado.SuperConectado.simular:9 +msgid "El nombre de la corrida. El valor automático es ``Corrida Tinamit``." +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Esta clase representa un tipo especial" +#~ " de modelo SuperConectado: la conexión " +#~ "entre un modelo biofísico y un " +#~ "modelo DS." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Si :keyword:`True`, el modelo DS es " +#~ "el modelo fuente para la conexión. " +#~ "Sino, será el modelo" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Establece el modelo biofísico." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Establecemos el modelo DS." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Esta función cambia los valores del " +#~ "modelo. A través de la función " +#~ ":func:`Conectado.cambiar_vals`, se vuelve recursivo." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "con el nombre del submodelo en en" +#~ " cual se ubica (separados con un " +#~ "``_``), para que Tinamit sepa en " +#~ "cuál submodelo se ubica cada variable." +#~ " :type valores: dict" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "La conversión entre las unidades de " +#~ "ambos modelos. En el caso " +#~ ":keyword:`None`, se intentará" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "adivinar la conversión con el módulo " +#~ ":module:`~tinamit.Unidades`. :type conv: float" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Esta función no es necesaria, por lo de estab_modelo." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Se organiza este diccionario por modelo" +#~ " fuente. Tendrá la forma general:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "{ modelo1: {var_fuente: {'var': " +#~ "var_recipiente_del_otro_modelo, 'conv': " +#~ "factor_conversión}, ...}, ...}" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Leamos los valores de los variables " +#~ "de los dos submodelos. Por la " +#~ "conexión entre los diccionarios de " +#~ "variables de los submodelos y del " +#~ "``SuperConectado``, no hay necesidad de " +#~ "actualizar el diccionario del " +#~ "``SuperConectado`` sí mismo." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Después se actualiza el variable " +#~ "``símismo.conv_tiempo`` para guardar en " +#~ "memoria la conversión necesaria entre " +#~ "los pasos de los dos submodelos." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Se emplea el módulo " +#~ ":module:`Unidades.Unidades` para convertir unidades." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Simula el modelo SuperConectado." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "El nombre de la corrida. El valor automático es 'Corrida Tinamit'." +#~ msgstr "" diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/MDS.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/MDS.po index fd2e215a..3da33732 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/MDS.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/MDS.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -42,6 +42,15 @@ msgstr "" msgid "Ver :func:`Modelo.Modelo.cambiar_vals_modelo` para más información." msgstr "" +#: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cambiar_var tinamit.MDS.EnvolturaMDS.incrementar +#: tinamit.MDS.EnvolturaMDS.iniciar_modelo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim tinamit.MDS.ModeloVENSIM.incrementar +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.iniciar_modelo tinamit.MDS.generar_mds +msgid "Parámetros" +msgstr "" + #: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cambiar_vals_modelo_interno:5 msgid "El diccionario de valores para cambiar." msgstr "" @@ -116,10 +125,22 @@ msgid "" "las unidades de tiempo del modelo DS cargado." msgstr "" +#: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.verificar_vensim tinamit.MDS.generar_mds +msgid "Devuelve" +msgstr "" + #: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.obt_unidad_tiempo:4 msgid "Las unidades del modelo DS cargado." msgstr "" +#: of tinamit.MDS.EnvolturaMDS.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.obt_unidad_tiempo +#: tinamit.MDS.ModeloVENSIM.verificar_vensim tinamit.MDS.generar_mds +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + #: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM:1 msgid "" "Esta es la envoltura para modelos de tipo VENSIM. Puede leer y controlar " @@ -165,10 +186,10 @@ msgid "" msgstr "" #: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim:13 -msgid "valores que no son 1 se considerarán como erróneas. :type val_error: int" +msgid "valores que no son 1 se considerarán como erróneas." msgstr "" -#: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim:16 +#: of tinamit.MDS.ModeloVENSIM.comanda_vensim:17 msgid "Si se debe devolver el valor devuelto por VENSIM o no." msgstr "" @@ -240,3 +261,9 @@ msgstr "" msgid "Un modelo DS." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "valores que no son 1 se " +#~ "considerarán como erróneas. :type val_error:" +#~ " int" +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Modelo.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Modelo.po index 8eb16ae8..a3044eb0 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Modelo.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Modelo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -38,6 +38,12 @@ msgid "" "cambiar, si necesario, los valores de los variables en el modelo externo." msgstr "" +#: of tinamit.Modelo.Modelo.cambiar_vals +#: tinamit.Modelo.Modelo.cambiar_vals_modelo_interno +#: tinamit.Modelo.Modelo.incrementar tinamit.Modelo.Modelo.iniciar_modelo +msgid "Parámetros" +msgstr "" + #: of tinamit.Modelo.Modelo.cambiar_vals:5 msgid "" "Un diccionario de variables y valores para cambiar, con el formato " @@ -108,7 +114,15 @@ msgstr "" msgid "Esta función debe devolver la unidad de tiempo empleada por el modelo." msgstr "" +#: of tinamit.Modelo.Modelo.obt_unidad_tiempo +msgid "Devuelve" +msgstr "" + #: of tinamit.Modelo.Modelo.obt_unidad_tiempo:3 msgid "La unidad de tiempo (p. ejemplo, 'meses', 'días', etc." msgstr "" +#: of tinamit.Modelo.Modelo.obt_unidad_tiempo +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Unidades.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Unidades.po index 21d05f28..0f8e5f7c 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Unidades.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/Unidades.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -29,11 +29,18 @@ msgstr "" msgid "Esta función convierte un valor de una unidad a otra." msgstr "" +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc +msgid "Parámetros" +msgstr "" + #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:3 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:3 msgid "La unidad original." msgstr "" #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:6 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:6 msgid "La unidad final." msgstr "" @@ -46,10 +53,30 @@ msgid "El valor para convertir." msgstr "" #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:15 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:12 msgid "La lengua en la cuál se están especificando las unidades." msgstr "" +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc +msgid "Devuelve" +msgstr "" + #: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir:18 +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:15 msgid "El valor convertido." msgstr "" +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir +#: tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc +msgid "Tipo del valor devuelto" +msgstr "" + +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:1 +msgid "Esta función convierte una unidad sencilla a otra." +msgstr "" + +#: of tinamit.Unidades.Unidades.convertir_unid_senc:9 +msgid "El tipo de unidad ('tiempo', 'distancia', etc.)" +msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/contribuir.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/contribuir.po index e127955d..561a16ef 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/contribuir.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/contribuir.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 11:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" msgid "Contribuir a Tinamit" msgstr "" -#: ../../source/contribuir.rst -msgid "Contenido" -msgstr "" - #: ../../source/contribuir.rst:8 msgid "Traducir" msgstr "" @@ -233,3 +229,6 @@ msgstr "" msgid ":func:`~tinamit.MDS.EnvolturaMDS.cerrar_modelo`" msgstr "" +#~ msgid "Contenido" +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/instal.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/instal.po index 25ca50ba..7944d4cb 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/instal.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/instal.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-13 13:10-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "" msgid "Instalación" msgstr "" -#: ../../source/instal.rst -msgid "Contenido" -msgstr "" - #: ../../source/instal.rst:8 msgid "Si sabes lo que estás haciendo" msgstr "" @@ -98,18 +94,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../source/instal.rst:39 -msgid "Ir al ." +msgid "Ir al http://www.lfd.uci.edu/~gohlke/pythonlibs" msgstr "" #: ../../source/instal.rst:40 msgid "" -"Descargar las versiones más recientes de numpy+mkl, scipy, y matplotlib. " -"Tienes que tener cuidado de escoger la buena versión para tu computadora." -" Todas estas tienen la forma general “nombreDelPaquete-versiónDelPaquete-" -"versiónDePython- númeroDeBits.whl”. Asegúrate de descargar el archivo " -"apropiado (si no sabes el número de bits de du programa Python, es casi " -"seguramente 32). Por ejemplo, para SciPy en Python 3.6 con un Python de " -"32 bits, escogerías “scipy-0.18.1-cp36-cp36m-win32.whl”." +"Descargar las versiones más recientes de `numpy+mkl`, `scipy`, y " +"`matplotlib`. Tienes que tener cuidado de escoger la buena versión para " +"tu computadora. Todas estas tienen la forma general ``nombreDelPaquete-" +"versiónDelPaquete-versiónDePython- númeroDeBits.whl``. Asegúrate de " +"descargar el archivo apropiado (si no sabes el número de bits de du " +"programa Python, es casi seguramente 32). Por ejemplo, para SciPy en " +"Python 3.6 con un Python de 32 bits, escogerías ``scipy-0.18.1-cp36" +"-cp36m-win32.whl``." msgstr "" #: ../../source/instal.rst:44 @@ -122,7 +119,7 @@ msgstr "" #: ../../source/instal.rst:47 msgid "" ":command:`pip install " -"C:\\Users\\jeanne\\Downloads\\numpy‑1.11.3+mkl‑cp36‑cp36m‑win32.whl`" +"C:\\\\Users\\\\jeanne\\\\Downloads\\\\numpy‑1.11.3+mkl‑cp36‑cp36m‑win32.whl`" msgstr "" #: ../../source/instal.rst:49 @@ -140,10 +137,10 @@ msgstr "" msgid "" "¡Casi terminado! Ahora, solamente tienes que ir a " "https://www.microsoft.com/es-ES/download/details.aspx?id=53840 y " -"descargar el “C++ 2015 redistributable” (toma la versión terminando en " -"“…x86.exe” si tienes Python de 32 bits (si no lo sabes, toma este) y en " -"“…x64.exe” si tienes Python de 64 bits. Después, instálalo. Por razones " -"obscuras, SciPy no funciona en Windows sin este." +"descargar el ``C++ 2015 redistributable`` (toma la versión terminando el " +"``…x86.exe`` si tienes Python de 32 bits (si no lo sabes, toma éste) y en" +" ``…x64.exe`` si tienes Python de 64 bits. Después, instálalo. Por " +"razones obscuras, SciPy no funciona en Windows sin éste." msgstr "" #: ../../source/instal.rst:62 @@ -159,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../../source/instal.rst:66 msgid "" "Bueno, si todo esto te parece un poco incómodo, estoy de acuerdo. Hay una" -" nueva lengua de programación llamada `Julia _` " +" nueva lengua de programación llamada `Julia `_ " "que es tan rápida como C y tan intuitiva como Python, y por lo tanto no " "tiene nada de extensiones ajenas en Fortran o en C. Pero me di cuenta " "demasiado tarde y ahora no voy a reescribir todo el programa de Tinamit " @@ -189,3 +186,60 @@ msgid "" " si estás interesada." msgstr "" +#~ msgid "Contenido" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Ir al ." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Descargar las versiones más recientes de" +#~ " numpy+mkl, scipy, y matplotlib. Tienes " +#~ "que tener cuidado de escoger la " +#~ "buena versión para tu computadora. Todas" +#~ " estas tienen la forma general " +#~ "“nombreDelPaquete-versiónDelPaquete-versiónDePython- " +#~ "númeroDeBits.whl”. Asegúrate de descargar el" +#~ " archivo apropiado (si no sabes el" +#~ " número de bits de du programa " +#~ "Python, es casi seguramente 32). Por " +#~ "ejemplo, para SciPy en Python 3.6 " +#~ "con un Python de 32 bits, " +#~ "escogerías “scipy-0.18.1-cp36-cp36m-win32.whl”." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ ":command:`pip install " +#~ "C:\\Users\\jeanne\\Downloads\\numpy‑1.11.3+mkl‑cp36‑cp36m‑win32.whl`" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "¡Casi terminado! Ahora, solamente tienes " +#~ "que ir a https://www.microsoft.com/es-" +#~ "ES/download/details.aspx?id=53840 y descargar el " +#~ "“C++ 2015 redistributable” (toma la " +#~ "versión terminando en “…x86.exe” si " +#~ "tienes Python de 32 bits (si no" +#~ " lo sabes, toma este) y en " +#~ "“…x64.exe” si tienes Python de 64 " +#~ "bits. Después, instálalo. Por razones " +#~ "obscuras, SciPy no funciona en Windows" +#~ " sin este." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Bueno, si todo esto te parece un" +#~ " poco incómodo, estoy de acuerdo. Hay" +#~ " una nueva lengua de programación " +#~ "llamada `Julia _` que " +#~ "es tan rápida como C y tan " +#~ "intuitiva como Python, y por lo " +#~ "tanto no tiene nada de extensiones " +#~ "ajenas en Fortran o en C. Pero " +#~ "me di cuenta demasiado tarde y " +#~ "ahora no voy a reescribir todo el" +#~ " programa de Tinamit en Julia " +#~ "(después de todo, tengo una tesis " +#~ "que escribir). Lo siento." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/uso.po b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/uso.po index c8f3ab1f..2afdf666 100644 --- a/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/uso.po +++ b/docs/source/locale/kq/LC_MESSAGES/uso.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 15:40-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-08 10:19-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,10 +37,6 @@ msgid "" "muy lindos para llamar las funciones del IPA de manera automática)." msgstr "" -#: ../../source/uso.rst -msgid "Contenido" -msgstr "" - #: ../../source/uso.rst:15 msgid "Preparación pre-uso" msgstr "" @@ -461,3 +457,6 @@ msgstr "" #~ msgid "``from tinamit.Interfaz.IGU import correr`` ``correr()``" #~ msgstr "" +#~ msgid "Contenido" +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/ur/LC_MESSAGES/agradecimientos.po b/docs/source/locale/ur/LC_MESSAGES/agradecimientos.po new file mode 100644 index 00000000..a1535d5b --- /dev/null +++ b/docs/source/locale/ur/LC_MESSAGES/agradecimientos.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# Julien Malard , 2017. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tinamit 1.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-13 13:10-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-16 03:07-0500\n" +"Last-Translator: Julien Malard \n" +"Language-Team: Urdu\n" +"Language: ur\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:2 +msgid "Agradecimientos" +msgstr "شکریہ" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:4 +msgid "" +"Tinamit es un proyecto de fuente abierta. Las personas e instituciones " +"siguientes hicieron posible su desarrollo." +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:7 +msgid "Autores del código" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:9 +msgid "" +"Julien Malard (`Sitio internet `_)" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:10 +msgid "" +"محمّد اظہر انعام بیگ (`Sitio internet `_)" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:13 +msgid "Autores de envolturas" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:14 +msgid "" +"Gracias a los siguientes por escribir envolturas específicas a los modelos " +"biofísicos siguientes (nota: escribimos las *envolturas* para que estos " +"modelos sean compatibles con Tinamit, ¡no los modelos sí mismos!)" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:18 +msgid "SAHYSMOD" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:19 +msgid "SAHYSMOD es un modelo de predicción de salinidad de los suelos." +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:21 +msgid "محمّد اظہر انعام بیگ" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:22 +msgid "Julien Malard" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:25 +msgid "Traductores" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:26 +msgid "" +"Cuando se habrán traducido Tinamit y su documentación, los agradecimientos " +"irán aquí." +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:29 +msgid "Instituciones afiliadas" +msgstr "" + +#: ../../source/agradecimientos.rst:31 +msgid "" +"Los autores de Tinamit están afiliados con las instituciones siguientes:" +msgstr "" + diff --git a/tinamit/__init__.py b/tinamit/__init__.py index 67fc5d21..18b7189b 100644 --- a/tinamit/__init__.py +++ b/tinamit/__init__.py @@ -1,3 +1,11 @@ +from pkg_resources import resource_filename + __author__ = 'Julien Malard' __notes__ = 'Contacto: julien.malard@mail.mcgill.ca' + + +with open(resource_filename('tinamit', 'versión.txt')) as archivo_versión: + versión = archivo_versión.read().strip() + +__version__ = versión diff --git "a/tinamit/versi\303\263n.txt" "b/tinamit/versi\303\263n.txt" new file mode 100644 index 00000000..cb174d58 --- /dev/null +++ "b/tinamit/versi\303\263n.txt" @@ -0,0 +1 @@ +1.2.1 \ No newline at end of file