Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Modified french translation for following: "How to get started", "Unable to change password", "We have sent the validation link you should follow to change your password.", "Creating an account means you’re okay with our", "Good afternoon" (We do not have the equivalent in French so repalced by "Bonjour"), 'Please wait...', "'Build a custom admin panel based on any databases, apps and APIs like Stripe, Twilio and GraphQL.'" (Changed for a better wording), "'Subscribe to our updates and proposals.'" (changed from "proposition" to "offre"), "Upload" (Prefer "Téléverser" for upload and "Télécharger" for download), "'Change'", "Home", "Collection", "Read", "No Access", "Read Only", "You", "Not configured", "Back".
I have doubt on the following translations (but did not change) : 'Open builder'
'Builder'
Suggestion would be to translate "Builder" into "Créateur".
I don't understand the following:
"'Take a message about current page to keep track of important info.'"