diff --git a/locale/de_DE/translations.ts b/locale/de_DE/translations.ts index 08eb88e02..8a5f6eb5f 100644 --- a/locale/de_DE/translations.ts +++ b/locale/de_DE/translations.ts @@ -12158,5 +12158,535 @@ Als Favorit markieren Button Text - When pressed, sets item as Favorite + + Settings that apply when Grid views are enabled. + Einstellungen für Rasteransichten. + + + Bitrate Limit + Bitraten-Grenze + + + Global + Global + User Setting - Setting title + + + Remember Me? + Angemeldet bleiben? + User Setting - Setting title + + + Grid + Raster + Title of an option - name of grid view + + + Hides tagline text on details pages. + Schlagwörter in der Detailansicht verbergen. + + + Custom Subtitles + Benutzerdefinierte Untertitel + Name of a setting - custom subtitles that support CJK fonts + + + Slideshow Paused + Slideshow pausiert + + + Always Show + Immer anzeigen + + + Albums + Alben + + + Album + Album + + + Disable Community Rating for Episodes + Deaktiviere Community-Bewertungen für Folgen + + + Configure the maximum playback bitrate. + Konfigurier die maximale Wiedergabe-Bitrate. + + + Libraries + Bibliotheken + + + Settings relating to the appearance of Library pages + Einstellungen die das Aussehen von Bibliotheksseiten beeinflussen + + + Settings relating to the appearance of pages in Movie Libraries. + Einstellungen die das Aussehen von Seiten in Filmbibliotheken beeinflussen. + + + Loading trailer + Lade Trailer + Dialog title in Main.brs + + + Enable or disable the 'Maximum Bitrate' setting. + Aktivier oder Deaktivier die "Maximale Bitrate"-Einstellung. + + + Pixel format + Pixelformat + Video pixel format + + + Years + Jahre + Used in Filter menu + + + Choose your preferred audio codec when transcoding multichannel audio. + Wähl deinen bevorzugten Audiocodec wenn Mehrkanalaudio transkodiert wird. + Settings Menu - Description for option + + + Audio Codec Support + Audiocodec-Unterstützung + Settings Menu - Title of option + + + Maximum Resolution + Maximale Auflösung + User Setting - Title + + + Set the maximum resolution when playing video files on this device. + Bestimme die maximale Auflösung für die Videowiedergabe auf diesem Gerät. + User Setting - Description + + + Off - Attempt to play all resolutions + Aus - Versuche alle Auflösungen wiederzugeben + User Setting - Option title + + + Auto - Use TV resolution + Automatisch - Verwende TV-Auflösung + User Setting - Option title + + + Mode + Modus + User Setting - Setting title + + + Value + Wert + User Setting - Setting title + + + Configure the maximum resolution when playing video files on this device. + Konfigurier die maximale Auflösung für die Videowiedergabe auf diesem Gerät. + User Setting - Description + + + Apply max resolution to all files or only transcoded files. + Wende maximale Auflösung auf alle oder nur transkodierte Dateien an. + User Setting - Description + + + All files + Alle Dateien + User Setting - Setting title + + + Only transcoded files + Nur transkodierte Dateien + User Setting - Setting title + + + Compatibility + Kompatibilität + User Setting - Setting title + + + Attempt to prevent playback failures. + Versuche Wiedergabefehler zu verhindern. + User Setting - Setting description + + + Disable HEVC + HEVC deaktivieren + User Setting - Setting title + + + Next episode + Nächste Folge + + + General + Allgemein + + + Video Codec + Video-Codec + + + Audio Codec + Audio-Codec + + + direct + direkt + + + Audio Channels + Audiokanäle + + + Codec Tag + Codec-Schlagwort + + + Artists (Grid) + Künstler:innen (Raster) + + + Slideshow Off + Slideshow aus + + + Played + Abgespielt + + + Always Hide + Immer verbergen + + + Quick Connect + Quick Connect + + + Shows + Serien + + + Transcoding Information + Transcoding-Informationen + + + Container + Container + Video streaming container + + + Text Subtitles Only + Nur Text-Untertitel + Name of a setting - should we hide subtitles that might transcode + + + Settings relating to the appearance of pages in TV Libraries. + Einstellungen die das Aussehen der Seiten in TV-Bibliotheken beeinflussen. + + + Here is your Quick Connect code: + Hier ist dein Quick Connect-Code: + + + Playback Information + Wiedergabeinformationen + + + Stream Information + Stream-Informationen + + + Bit Rate + Bitrate + Video streaming bit rate + + + Video range type + Videobereichstyp + + + Unable to find any albums or songs belonging to this artist + Es wurden keine Alben oder Lieder dieser Künstler:in gefunden + Popup message when we find no audio data for an artist + + + WxH + Breite und Höhe + Video width x height + + + all + alle + all will reset the searchTerm so all data will be availible + + + Aired + Veröffentlicht + Aired date label + + + Slideshow On + Slideshow ein + + + MPEG-4 Support + MPEG-4 Unterstützung + Settings Menu - Title for option + + + Parental Ratings + Altersfreigabe + Used in Filter menu + + + Resumable + fortsetzbar + + + Default view for Movie Libraries. + Standardansicht für Filmbibliotheken. + Settings Menu - Description for option + + + Show On Hover + Anzeigen wenn ausgewählt + + + Enable Limit + Begrenzung aktivieren + + + Maximum Bitrate + Maximale Bitrate + + + Grid View Settings + Einstellungen für die Rasteransicht + + + Disable Unwatched Episode Count + Deaktiviere ungeguckte Folgenanzahl + Settings Menu - Title for option + + + Artists (Presentation) + Künstler:innen (Präsentation) + + + Song + Lied + + + Songs + Lieder + + + Settings relating to playback and supported codec and media types. + Einstellungen für die Wiedergabe und unterstützte Codecs und Medientypen. + + + Settings relating to how the application looks. + Einstellungen die das Aussehen der Anwendung betreffen. + + + Reason + Grund + + + Total Bitrate + Bitrate gesamt + + + Codec + Codec + + + Size + Größe + Video size + + + Random On + Zufall ein + + + Unplayed + Noch nicht abgespielt + + + Go directly to the episode list if a TV series has only one season. + Direkt zur Episodenliste springen, wenn die Serie nur eine Staffel hat. + Settings Menu - Description for option + + + Blur images of unwatched episodes. + Bilder von noch nicht gesehenen Episoden zensieren. + + + Attempt Direct Play for H.264 media with unsupported profile levels before falling back to transcoding if it fails. + Direct Play für H.264-Medien mit nicht unterstützten Profilebenen versuchen, bevor auf die Transkodierung zurückgegriffen wird, falls dies fehlschlägt. + Settings Menu - Description for option + + + Use the replay button to slowly animate to the first item in the folder. (If disabled, the folder will reset to the first item immediately). + Nutze den Wiedergabe-Button um langsam zum ersten Element im Ordner zu wechseln. (Ist diese Option deaktiviert, wird der Ordner sofort zum ersten Objekt zurückspringen). + Description for option in Setting Screen + + + Blur Unwatched Episodes + Noch nicht gesehene Episoden zensieren + Option Title in user setting screen + + + Attempt Direct Play for HEVC media with unsupported profile levels before falling back to transcoding if it fails. + Direct Play von HEVC-Medien mit nicht unterstützten Profilebenen versuchen, bevor auf die Transkodierung zurückgegriffen wird, falls dies fehlschlägt. + Settings Menu - Description for option + + + Set the maximum amount of days a show should stay in the 'Next Up' list without watching it. + Definiere die maximale Anzahl Tage die eine Serie in "Als nächstes" angezeigt wird ohne sie anzusehen. + Settings Menu - Description for option + + + Only display text subtitles to minimize transcoding. + Stelle nur Text-Untertitel dar um Transcoding zu minimieren + Description of a setting - should we hide subtitles that might transcode + + + Slideshow Resumed + Slideshow wieder gestartet + + + Random Off + Zufall aus + + + Show What's New popup when Jellyfin is updated to a new version. + Zeige "Als nächstes" Popup nachdem Jellyfin auf eine neue Version aktualisiert wurde. + Settings Menu - Description for option + + + Select when to show titles. + Auswählen wann Titel angezeigt werden. + Settings Menu - Description for option + + + Hide the star and community rating for episodes of a TV show. This is to prevent spoilers of an upcoming good/bad episode. + Verberge die Sterne und Community-Bewertungen für Folgen einer TV-Serie. Dies soll Spoiler einer kommenden guten/schlechten Folge verhindern. + + + If enabled, the number of unwatched episodes in a series/season will be removed. + Die Anzahl der ungeguckten Folgen einer Serie-Staffel wird ausgeblendet, wenn diese Einstellung aktiviert ist. + Settings Menu - Description for option + + + Force all transcodes to use DTS instead of the default EAC3. The device must support DTS for this setting to have an effect. + Erzwinge DTS für alle Transkodierungen anstelle des Standards EAC3. Das Gerät muss DTS unterstützen damit diese Einstellung funktioniert. + Settings Menu - Description for option + + + Disable the HEVC codec on this device. This may improve playback for some devices (ultra). + Deaktiviere den HEVC-Codec auf diesem Gerät. Dies kann die Wiedergabe auf einigen Geräten verbessern (ultra). + User Setting - Setting description + + + Global settings that affect everyone that uses this Roku device. + Globale Einstellungen die alle Nutzer dieses Roku-Geräts betreffen. + User Setting - Setting description + + + Remember the currently logged in user and try to log them in again next time you start the Jellyfin app. + Anmeldung des aktuellen Nutzers erhalten und beim nächsten Start der Jellyfin-App automatisch anmelden. + User Setting - Setting description + + + Item Titles + Elementtitel + Title of a setting - when should we show the title text of a grid item + + + Level + Level + Video profile level + + + There was an error authenticating via Quick Connect. + Es gab einen Fehler bei der Authentifizierung über Quick Connect. + + + Max Days Next Up + Tage in "Als nächstes" + Option Title in user setting screen + + + Replace Roku's default subtitle functions with custom functions that support CJK fonts. Fallback fonts must be configured and enabled on the server for CJK rendering to work. + Ersetze Rokus Standard-Untertitelfunktion mit speziellen Funktionen die CJK-Fonts unterstützen. Ersatzfonts müssen auf den Server konfiguriert und aktiviert sein, damit CJK dargestellt werden kann. + Description of a setting - custom subtitles that support CJK fonts + + + Show What's New Popup + Zeige "Als nächstes" Popup + Settings Menu - Title for option + + + Movie Library Default View + Standardansicht der Filmbibliothek + Settings Menu - Title for option + + + The source file is entirely compatible with this client and the session is receiving the file without modifications. + Die Quellendatei ist vollständig kompatibel mit diesem Gerät und erhält die Datei unverändert. + Direct play info box text in GetPlaybackInfoTask.brs + + + Album Artists (Presentation) + Album-Künstler:innen (Präsentation) + + + Album Artists (Grid) + Albumkünstler:innen (Raster) + + + View All + Alle anzeigen + + + Biographical information for this person is not currently available. + Biographische Informationen für diese Person sind aktuell nicht verfügbar. + + + Set the maximum bitrate in Mbps. Set to 0 to use Roku's specifications. This setting must be enabled to take effect. + Setz die maximale Bitrate in Mpbs. Verwende 0 um Rokus Standard zu verwenden. Diese Einstellung muss aktiviert werden um Auswirkungen zu haben. + + + Settings relating to the appearance of the Home screen and the program in general. + Einstellungen die das Aussehen des Startbildschirms und der Anwendung allgemein beeinflussen. + + + Presentation + Präsentation + Title of an option - name of presentation view + + + Next Episode Button Time + Zeit für "Nächste Folge"-Button + Settings Menu - Title for option + + + Set how many seconds before the end of an episode the Next Episode button should appear. Set to 0 to disable. + Wie viele Sekunden vor Ende einer Episode der "Nächste Folge"-Button angezeigt werden soll. Auf 0 setzen zum deaktivieren. + Settings Menu - Description for option + + + Direct playing + Direkte Wiedergabe +