From 971764611ef23d5b6c96af678613f8aa08486344 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sat, 11 Jan 2025 04:40:09 +0100 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#21) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Added translation using Weblate (Tamil) * Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: JASP/jaspBFF-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspbff-r/ta/ --------- Co-authored-by: தமிழ்நேரம் --- po/R-ta.po | 113 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 113 insertions(+) create mode 100644 po/R-ta.po diff --git a/po/R-ta.po b/po/R-ta.po new file mode 100644 index 0000000..9f948b9 --- /dev/null +++ b/po/R-ta.po @@ -0,0 +1,113 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: jaspBFF 0.19.2\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-21 09:06\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-06 12:24+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"Language-Team: Tamil " +"\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" + +msgid "One Sample Z-Test Bayes Factor Function Summary Table" +msgstr "ஒரு மாதிரி இசட்-டெச்ட் பேயச் காரணி செயல்பாடு சுருக்க அட்டவணை" + +msgid "One Sample T-Test Bayes Factor Function Summary Table" +msgstr "ஒரு மாதிரி டி-டெச்ட் பேயச் காரணி செயல்பாடு சுருக்க அட்டவணை" + +msgid "Independent Samples Z-Test Bayes Factor Function Summary Table" +msgstr "சுயாதீன மாதிரிகள் இசட்-டெச்ட் பேயச் காரணி செயல்பாடு சுருக்க அட்டவணை" + +msgid "Independent Samples T-Test Bayes Factor Function Summary Table" +msgstr "சுயாதீன மாதிரிகள் டி-டெச்ட் பேயச் காரணி செயல்பாடு சுருக்க அட்டவணை" + +msgid "Regression Bayes Factor Function Summary Table" +msgstr "பின்னடைவு பேயச் காரணி செயல்பாடு சுருக்க அட்டவணை" + +msgid "ANOVA Bayes Factor Function Summary Table" +msgstr "ANOVA பேயச் காரணி செயல்பாடு சுருக்க அட்டவணை" + +msgid "Chi² Test Bayes Factor Function Summary Table" +msgstr "சி சோதனை பேயச் காரணி செயல்பாடு சுருக்க அட்டவணை" + +msgid "Prior Mode" +msgstr "முன் பயன்முறை" + +msgid "Prior mode corresponds to %1$s." +msgstr "முன் பயன்முறை %1$s உடன் ஒத்துள்ளது." + +msgid "The Bayes factor function was estimated with prior dispersion r = %1$.2f." +msgstr "பேயச் காரணி செயல்பாடு முன் சிதறல் r = %1 $ .2f உடன் மதிப்பிடப்பட்டது." + +msgid "One Sample Z-Test Bayes Factor" +msgstr "ஒரு மாதிரி z- டெச்ட் பேயச் காரணி" + +msgid "One Sample T-Test Bayes Factor" +msgstr "ஒரு மாதிரி டி-டெச்ட் பேயச் காரணி" + +msgid "Independent Samples Z-Test Bayes Factor" +msgstr "சுயாதீன மாதிரிகள் இசட்-டெச்ட் பேயச் காரணி" + +msgid "Independent Samples T-Test Bayes Factor" +msgstr "சுயாதீன மாதிரிகள் டி-டெச்ட் பேயச் காரணி" + +msgid "Regression Bayes Factor" +msgstr "பின்னடைவு பேயச் காரணி" + +msgid "ANOVA Bayes Factor" +msgstr "ANOVA பேயச் காரணி" + +msgid "Chi² Test Bayes Factor" +msgstr "சி டெச்ட் பேயச் காரணி" + +msgid "One Sample Z-Test Bayes Factor Function" +msgstr "ஒரு மாதிரி Z-TEST பேயச் காரணி செயல்பாடு" + +msgid "One Sample T-Test Bayes Factor Function" +msgstr "ஒரு மாதிரி டி-டெச்ட் பேயச் காரணி செயல்பாடு" + +msgid "Independent Samples Z-Test Bayes Factor Function" +msgstr "சுயாதீன மாதிரிகள் இசட்-டெச்ட் பேயச் காரணி செயல்பாடு" + +msgid "Independent Samples T-Test Bayes Factor Function" +msgstr "சுயாதீன மாதிரிகள் டி-டெச்ட் பேயச் காரணி செயல்பாடு" + +msgid "Regression Bayes Factor Function" +msgstr "பின்னடைவு பேயச் காரணி செயல்பாடு" + +msgid "ANOVA Bayes Factor Function" +msgstr "ANOVA பேயச் காரணி செயல்பாடு" + +msgid "Chi² Test Bayes Factor Function" +msgstr "சி சோதனை பேயச் காரணி செயல்பாடு" + +msgid "BFF" +msgstr "பி.எஃப்" + +msgid "user prior" +msgstr "பயனர் முன்" + +msgid "%1$s==%2$s~\"(at mode %3$s)\"" +msgstr "%1$s == %2$s ~ \"(பயன்முறையில் %3$s)\"" + +msgid "Some Bayes factors were infinite" +msgstr "சில பேயச் காரணிகள் எல்லையற்றவை" + +msgid "Prior mode (%1$s)" +msgstr "முன் பயன்முறை (%1$s)" + +msgid "Prior and Posterior Plot" +msgstr "முன் மற்றும் பின்புற சூழ்ச்சி" + +msgid "Cohen's d" +msgstr "" + +msgid "Cohen's f" +msgstr "கோஅனின் எஃப்" + +msgid "Cohen's w" +msgstr "கோஅனின் டபிள்யூ"