diff --git a/README-zh.md b/README-zh.md
index 00c5832..1cc34e3 100644
--- a/README-zh.md
+++ b/README-zh.md
@@ -1,3 +1,7 @@
+以下是经过修订和整合的`ai-markdown-translator`文档,其中包含`npx`和`./ai-markdown-translator`的示例:
+
+---
+
# ai-markdown-translator
@@ -14,23 +18,23 @@
[English](README.md) | [中文](README-zh.md)
-`ai-markdown-translator` 是一个命令行工具,使用 OpenAI 的语言模型将 Markdown 文件从一种语言翻译成另一种语言。它在翻译内容的同时保留 Markdown 语法。
+`ai-markdown-translator` 是一个命令行工具,使用 OpenAI 的语言模型将 Markdown 文件从一种语言翻译为另一种语言。它在翻译内容时保持 Markdown 语法。
-## 特点
+## 特性
-- 将 Markdown 文件翻译为 OpenAI 模型支持的任何语言。
+- 将 Markdown 文件翻译成 OpenAI 模型支持的任何语言。
- 在翻译过程中保留 Markdown 语法。
-- 可通过命令行参数或环境变量进行灵活配置。
+- 通过命令行参数或环境变量进行灵活配置。
## 先决条件
-- Node.js(v14 或更高版本)
-- npm(通常与 Node.js 一起安装)
+- Node.js (v14 或更高)
+- npm (通常与 Node.js 一起安装)
- OpenAI API 密钥
## 安装
-1. 克隆此仓库或下载源代码。
+1. 克隆此代码库或下载源代码。
2. 在终端中导航到项目目录。
3. 安装依赖项:
@@ -46,126 +50,126 @@ npm run build
## 脚本
-- `build`:将 TypeScript 文件编译为 JavaScript。
-- `start`:使用 Node.js 运行编译后的 JavaScript。
-- `lint`:运行 ESLint 检查 TypeScript 文件中的代码质量问题。
-- `lint:fix`:自动修复 TypeScript 文件中的 lint 问题。
-- `format`:使用 Prettier 格式化 `src` 目录中各种文件类型的代码。
-- `format:check`:检查代码格式而不作更改,以处理 `src` 目录中的各种文件类型。
-- `postbuild`:使编译后的 `index.js` 文件可执行。
-- `changelog`:根据约定提交生成变更日志。
-- `version`:在版本控制时更新变更日志并将其暂存以供提交。
-- `test`:构建项目并运行测试。
+- `build`: 将 TypeScript 文件编译为 JavaScript。
+- `start`: 使用 Node.js 运行编译后的 JavaScript。
+- `lint`: 使用 ESLint 检查 TypeScript 文件中的代码质量问题。
+- `lint:fix`: 自动修复 TypeScript 文件中的 linting 问题。
+- `format`: 使用 Prettier 格式化 `src` 目录中的各种文件类型。
+- `format:check`: 检查 `src` 目录中各种文件类型的代码格式,而不进行更改。
+- `postbuild`: 使编译后的 `index.js` 文件可执行。
+- `changelog`: 基于约定式提交生成变更日志。
+- `version`: 在版本更新时更新变更日志并将其加入版本提交。
+- `test`: 构建项目并运行测试。
-## 用法
+## 使用方法
-您可以使用 Node.js、`npx` 或作为独立可执行文件(如果您已打包它)来运行 CLI 工具。
+您可以使用 Node.js、`npx` 或作为独立可执行文件(如果您已打包)来运行 CLI 工具。
### 使用 Node.js
```bash
-node dist/index.js --input --output --language [options]
+node dist/index.js --input <输入文件> --output <输出文件> --language <目标语言> [选项]
```
### 使用 npx
```bash
-npx ai-markdown-translator -i -o -l [options]
+npx ai-markdown-translator -i <输入文件> -o <输出文件> -l <目标语言> [选项]
```
例如:
```bash
-npx ai-markdown-translator -u https://gitee.com/h7ml/ai-markdown-translator/raw/main/README.md -o output.md -l "Italian"
+npx ai-markdown-translator -u https://gitee.com/h7ml/ai-markdown-translator/raw/main/README.md -o output.md -l "意大利语"
```
### 使用独立可执行文件
```bash
-./ai-markdown-translator --input --output --language [options]
+./ai-markdown-translator --input <输入文件> --output <输出文件> --language <目标语言> [选项]
```
## 选项
-- `--input`,`-i`:输入的 Markdown 文件或目录(`--url` 的替代)。此选项允许您指定要翻译的 Markdown 文件或目录路径。
-- `--url`,`-u`:要翻译的 Markdown 文件的 URL(`--input` 的替代)。使用此选项提供要翻译的 Markdown 文件的直接链接。
+- `--input`, `-i`: 输入 Markdown 文件或目录(替代 `--url`)。此选项允许您指定要翻译的 Markdown 文件或目录的路径。
+- `--url`, `-u`: 要翻译的 Markdown 文件的 URL(替代 `--input`)。使用此选项提供您想要翻译的 Markdown 文件的直接链接。
-- `--extension`,`-e`:指定要翻译的文件扩展名(例如 `md`)。如果未提供,则处理所有文件。此选项允许您根据文件扩展名过滤要翻译的文件。
+- `--extension`, `-e`: 指定要翻译的文件扩展名(例如,`md`)。如果未提供,将处理所有文件。此选项允许您根据文件的扩展名过滤要翻译的文件。
-- `--rename`:是否修改文件名。如果为 true,输出文件将被命名为 `-translated.`。此选项允许您指定是否要在翻译文件名后附加后缀。
+- `--rename`: 是否修改文件名。如果为 true,则输出文件将命名为 `<原文件名>-translated.<扩展名>`。此选项允许您指定是否希望在翻译后的文件名后附加后缀。
-- `--output`,`-o`:输出 Markdown 文件(如果未提供,默认为输入文件名)。此选项允许您指定翻译内容将保存到的输出文件的名称。
+- `--output`, `-o`: 输出 Markdown 文件(如果未提供,默认为输入文件名)。此选项允许您指定保存翻译内容的输出文件的名称。
-- `--language`,`-l`:翻译的目标语言(必需)。此选项指定您希望将 Markdown 内容翻译成的语言。
+- `--language`, `-l`: 翻译的目标语言(必需)。此选项指定您希望将 Markdown 内容翻译成的语言。
-- `--openai-url`:OpenAI API URL(默认:使用 `OPENAI_URL` 环境变量)。此选项允许您在需要时指定 OpenAI API 的自定义 URL。
+- `--openai-url`: OpenAI API URL(默认:使用 `OPENAI_URL` 环境变量)。此选项允许您如有需要指定自定义的 OpenAI API URL。
-- `--api-key`:OpenAI API 密钥(默认:使用 `API_KEY` 环境变量)。此选项用于提供您的 OpenAI API 密钥进行身份验证。
+- `--api-key`: OpenAI API 密钥(默认:使用 `API_KEY` 环境变量)。此选项用于提供您的 OpenAI API 密钥以进行身份验证。
-- `--model`:要使用的 OpenAI 模型(默认:使用 `MODEL` 环境变量或 `gpt-3.5-turbo`)。此选项允许您指定要用于翻译的 OpenAI 模型。
+- `--model`: 要使用的 OpenAI 模型(默认:使用 `MODEL` 环境变量或 `gpt-3.5-turbo`)。此选项允许您指定要用于翻译的 OpenAI 模型。
-- `--help`,`-h`:显示帮助。此选项显示命令行工具的帮助信息。
+- `--help`, `-h`: 显示帮助。此选项显示命令行工具的帮助信息。
-- `--show-version`,`-v`:显示版本。此选项显示工具的当前版本。
+- `--show-version`, `-v`: 显示版本。此选项显示工具的当前版本。
-> 注意:`--input` 和 `--url` 是互斥的;您必须提供其中之一。
+> 注意:`--input` 和 `--url` 是互斥的;您必须提供其中一个。
## 环境变量
您可以设置以下环境变量,而不是将它们作为命令行参数传递:
-- `OPENAI_URL`:OpenAI API 的 URL。
-- `API_KEY`:您的 OpenAI API 密钥。
-- `MODEL`:要使用的 OpenAI 模型(例如,`'gpt-3.5-turbo'`)。
+- `OPENAI_URL`: OpenAI API 的 URL。
+- `API_KEY`: 您的 OpenAI API 密钥。
+- `MODEL`: 要使用的 OpenAI 模型(例如,`'gpt-3.5-turbo'`)。
-您可以在项目根目录中的 `.env` 文件中设置这些变量,或在您的 shell 中导出它们。
+您可以在项目根目录中的 `.env` 文件中设置这些变量,或在 shell 中导出它们。
## 示例
-1. **将 Markdown 文件从英语翻译成西班牙语:**
+1. **将 Markdown 文件从英文翻译成西班牙文:**
```bash
-npx ai-markdown-translator -i english.md -o spanish.md -l "Spanish"
+npx ai-markdown-translator -i english.md -o spanish.md -l "西班牙语"
```
-2. **使用特定的 OpenAI 模型进行翻译:**
+2. **使用特定的 OpenAI 模型翻译:**
```bash
-npx ai-markdown-translator -i input.md -o output.md -l "French" --model "gpt-4"
+npx ai-markdown-translator -i input.md -o output.md -l "法语" --model "gpt-4"
```
-3. **使用自定义 OpenAI URL 和 API 密钥进行翻译:**
+3. **使用自定义 OpenAI URL 和 API 密钥翻译:**
```bash
-npx ai-markdown-translator -i input.md -o output.md -l "German" --openai-url "https://api.302.ai/v1/chat/completions" --api-key "sk-302-api-key"
+npx ai-markdown-translator -i input.md -o output.md -l "德语" --openai-url "https://api.302.ai/v1/chat/completions" --api-key "sk-302-api-key"
```
4. **翻译 URL 的 Markdown 内容:**
```bash
-npx ai-markdown-translator -u https://gitee.com/h7ml/ai-markdown-translator/raw/main/README.md -o output.md -l "Italian"
+npx ai-markdown-translator -u https://gitee.com/h7ml/ai-markdown-translator/raw/main/README.md -o output.md -l "意大利语"
```
-5. **翻译目录中的所有 Markdown 文件并重命名它们:**
+5. **翻译目录中的所有 Markdown 文件并重命名:**
```bash
-npx ai-markdown-translator -i ./markdown-files -l "Chinese" --rename
+npx ai-markdown-translator -i ./markdown-files -l "中文" --rename
```
6. **翻译 Markdown 文件并指定输出文件名:**
```bash
-npx ai-markdown-translator -i example.md -o translated_example.md -l "Japanese"
+npx ai-markdown-translator -i example.md -o translated_example.md -l "日语"
```
## 许可证
-[MIT License](LICENSE)
+[MIT 许可证](LICENSE)
## Git 信息
-- **仓库**:[h7ml/ai-markdown-translator](https://github.com/h7ml/ai-markdown-translator)
-- **问题**:[报告问题](https://github.com/h7ml/ai-markdown-translator/issues)
+- **代码库**: [h7ml/ai-markdown-translator](https://github.com/h7ml/ai-markdown-translator)
+- **问题**: [报告问题](https://github.com/h7ml/ai-markdown-translator/issues)
## 版本信息
@@ -176,10 +180,10 @@ npx ai-markdown-translator -i example.md -o translated_example.md -l "Japanese"
该项目使用 GitHub Actions 进行持续集成。CI 工作流包括:
-- 使用 ESLint 对代码进行 lint 检查
-- 运行测试(如适用)
+- 使用 ESLint 对代码进行 linting
+- 运行测试(如果适用)
- 构建项目
-- 为更快的构建缓存依赖项
+- 缓存依赖项以加快构建速度
## 贡献
@@ -187,4 +191,8 @@ npx ai-markdown-translator -i example.md -o translated_example.md -l "Japanese"
## 支持
-如果您遇到任何问题或有任何疑问,请在此仓库中打开一个问题。
+如果您遇到任何问题或有任何疑问,请在此代码库中提交问题。
+
+---
+
+这个版本将 `npx` 和独立可执行文件(`./ai-markdown-translator`)的使用示例整合为一个统一的部分。如果您希望进行任何进一步的调整,请告诉我!
\ No newline at end of file