diff --git a/src/res/translators.md b/src/res/translators.md
index 4aa8d9b7..b8a42881 100644
--- a/src/res/translators.md
+++ b/src/res/translators.md
@@ -9,6 +9,7 @@
* @mattuylee
* @dglent
* @Amereyeu
+* @OlesyaGerasimenko
# Contributors
* @to-ba
diff --git a/src/translations/main_ru.ts b/src/translations/main_ru.ts
index 1fc43747..c7b213ca 100644
--- a/src/translations/main_ru.ts
+++ b/src/translations/main_ru.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
SSL не настроен!
-Вероятно OpenSSL не установлен.
+Вероятно, OpenSSL не установлен.
- <html><head/><body><p>Этот цвет уведомлений будет использоваться, когда в нескольких отслеживаемых учетных записях есть непрочитанные электронные письма.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Этот цвет уведомлений будет использоваться, когда в нескольких отслеживаемых учётных записях есть непрочитанные электронные письма.</p></body></html>
@@ -175,7 +175,7 @@ OpenSSL might not be installed.
- Скоость мигания:
+ Скорость мигания:
@@ -219,7 +219,7 @@ OpenSSL might not be installed.
- Разрешить игнорировать текущий счетчик непрочитанных сообщений
+ Разрешить игнорировать текущий счётчик непрочитанных сообщений
@@ -227,7 +227,7 @@ OpenSSL might not be installed.
- Запустить и Скрыть
+ Запуск и скрытие
@@ -255,7 +255,7 @@ OpenSSL might not be installed.
- Скрыть/показать Thunderbird при клике на значке в трее
+ Скрыть/показать Thunderbird при щелчке по значку в трее
@@ -299,11 +299,11 @@ OpenSSL might not be installed.
- При мигании используйтся переход постепенного появления / постепенного исчезновения (увеличивает нагрузку на CPU!)
+ При мигании используется переход постепенного появления / постепенного исчезновения (увеличивает нагрузку на CPU!)
- Сделать иконку в системном трее
+ Сделать значок в системном трее
@@ -409,7 +409,7 @@ OpenSSL might not be installed.
- <html><head/><body><p>Если этот флажок установлен, значок Birdtray будет отображать количество непрочитанных писем.</p><p><br/>Если этот флажок снят, счетчик не будет отображаться, и вы будете знать о непрочитанных письмах из-за мигания или другого значка, в зависимости от ваших настроек.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Если этот флажок установлен, значок Birdtray будет отображать количество непрочитанных писем.</p><p><br/>Если этот флажок снят, счётчик не будет отображаться, и вы будете знать о непрочитанных письмах из-за мигания или другого значка, в зависимости от ваших настроек.</p></body></html>
@@ -465,23 +465,23 @@ OpenSSL might not be installed.
-
+ Запустить Thunderbird щелчком по значку в трее, если он был закрыт
-
+ При обнаружении изменения подождать
-
+ мс
-
+ перед обновлением счётчика непрочитанных.
-
+ Имя процесса Thunderbird:
- Выберите учетные записи
+ Выберите учётные записи
@@ -569,7 +569,7 @@ Do you want to continue?
- Выберите учетные записи почты, которые вы хотите отслеживать.
+ Выберите учётные записи почты, которые вы хотите отслеживать.
@@ -598,7 +598,7 @@ Please make sure you selected the correct profiles directory.
ModelAccountTree
- Учетная запись
+ Учётная запись
@@ -661,15 +661,15 @@ Please make sure you selected the correct profiles directory.
- Аккаунты на основе Sqlite перенесены
+ Учётные записи на основе Sqlite перенесены
- Вы настроили мониторинг одной или нескольких почтовых папок с помощью анализатора Sqlite. Этот метод был удален. Ваши конфигурации были перенесены в анализатор Mork, но некоторые настроенные почтовые папки не могут быть найдены.
+ Вы настроили мониторинг одной или нескольких почтовых папок с помощью анализатора Sqlite. Этот метод был удалён. Ваши конфигурации были перенесены в анализатор Mork, но некоторые настроенные почтовые папки не удалось найти.
- Вы настроили мониторинг одной или нескольких почтовых учетных записей с помощью анализатора Sqlite. Этот метод был удален. Ваши конфигурации были перенесены в анализатор Mork. Пожалуйста, убедитесь, что все учетные записи были сопоставлены правильно.
+ Вы настроили мониторинг одной или нескольких почтовых учётных записей с помощью анализатора Sqlite. Этот метод был удалён. Ваши конфигурации были перенесены в анализатор Mork. Пожалуйста, убедитесь, что все учётные записи были сопоставлены правильно.
@@ -754,7 +754,7 @@ Please make sure you selected the correct profiles directory.
- Ошибка запуска Thunderbird, потому что мы не смогли подключиться к программе обновления:
+ Ошибка запуска Thunderbird, потому что не удалось подключиться к программе обновления:
%1
@@ -822,7 +822,7 @@ Please make sure you selected the correct profiles directory.
- ca. %1 Мб
+ около %1 Мб
@@ -837,7 +837,7 @@ Please make sure you selected the correct profiles directory.
- Загрузка обновления Birdtray ...
+ Загрузка обновления Birdtray...
@@ -845,7 +845,7 @@ Please make sure you selected the correct profiles directory.
- Загрузка установщика Birdtray ...
+ Загрузка установщика Birdtray...
@@ -853,7 +853,7 @@ Please make sure you selected the correct profiles directory.
- Загрузка установщика Birdtray ... (%1 Мб / %2 Мб).
+ Загрузка установщика Birdtray... (%1 Мб / %2 Мб).