-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 16
Мета ишью для обсуждения русского перевода #26
Comments
Здорово, спасибо, что обратили внимание! Основной вопрос - когда будет сделан механизм генерации ишью с прогрессом перевода? Вот как сделали испанцы gatsbyjs/gatsby-es#97 |
Как я понимаю, в указанном ишью ребята сами организовали этот список с прогрессом перевода и редактируют по мере продвижения (см. историю правок). Думаю, его можно вполне использовать как шаблон для русского перевода. |
@vladar как раз это и смущает, он должен определяться куратором (или тем, кто будет потом его поддерживать во всех переводах), тем более там далеко не все страницы, и у них нет названия, только имена файлов. |
@lex111 В новом документе о переводах есть раздел про приоритеты. Там стоит ссылка на гугл-документ с конкретным списком. Надеюсь, это поможет! |
@vladar понятно, но всё равно ишью должна создаваться автоматически ботом, как было в React, то есть скопировать не проблема, но для новых переводов, которые сейчас принимаются, это не решение, поэтому интересно, скоро ли это будет. |
Меня больше беспокоит вопрос не приоритетов, а бота (и системы в целом), который будет создавать PR с обновлениями оригинального контента, в репозитории с переводами. Я по ходу перевода, вносил правки в оригинал, и уже сейчас я знаю что будут конфликты. Чем дальше будет тянуться, тем хуже. Вопросы по сборке и деплойменту ― "Что? Где? Когда?" Также, всё ещё не ясен процесс касающийся тестирования и валидации. Здесь (gatsbyjs/rfcs#42 (comment)) мне дали ясно понять что каждый сам за себя, но это как-то не серьезно, поэтому я сделал PR (gatsbyjs/gatsby#18942) в главный репозиторий от которого можно будет отталкиваться и сделать линтер для русского перевода. Это глобальные вопросы и здесь их никто не решит, поэтому это просто перечень проблем для ознакомления. На данный момент белых пятен в процессе многовато, поэтому я приостановил работу над переводом |
@alexandrtovmach Над ботом работают, так что скоро это появится. :) |
Похоже бот уже работает, судя по другим репозиториям с переводами, но в русском по-прежнему нет ишью с прогрессом перевода :( |
@lex111 Добавлено #31 (comment) |
Ктонибудь уже переводит docs/index, или его можно взять на перевод? |
Проект перевода вообще живой? А то последний коммит был аж в апреле, структура файлов в английской версии поменялась и PR с обновлением этого репозитория завис. Хотелось бы попереводить, но время - ценный ресурс и хочется его тратить только на то, что действительно востребовано. |
Я немного отошел от дел, по личным обстоятельствам, за других не знаю, но да активности здесь маловато. |
@alexandrtovmach, спасибо за ответ! Интересно было бы узнать от работающих в Gatsby в какой стадии находится проект перевода, и надо ли это Gatsby вообще, или приоритеты сместились на что-то еще? На официальном сайте пока не добавилось ни одного перевода - вся документация по-прежнему только на английском языке. Даже самый популярный из переводов, где давно перевели все необходимые страницы + еще половину остальных - https://github.com/gatsbyjs/gatsby-pt-BR - не появился на официальном сайте. |
Сейчас идет процесс реорганизации самой документации. Предлагаю задать вопрос о планах по поддержки локализации в соответствующей дискуссии: gatsbyjs/gatsby#27856 |
Спасибо за ссылку, @vladar! Задала вопрос и подписалась на ветку. |
Привет всем!
Я Михаил, я работаю в Gatsby Inc. Мы получили много фидбека, что мы недостаточно уделяем внимания русскому переводу (плюс были проблемы с политикой безопасности и с добавлением людей в проект). Для этого мы решили создать этот ишью, где русскоговорящая часть команды Гатсби (в лице меня и @vladar) могла бы отвечать на вопросы команды переводчиков и помогать разрешать любые возможны конфликты.
Хочу также обратить ваше внимание на общий гайдлайн для переводов Gatsby.
Я запиню этот ишью, можете писать сюда любые вопросы.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: