-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathgrammaire.tex
104 lines (83 loc) · 4.36 KB
/
grammaire.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
\documentclass[11pt, french]{report}
\usepackage[french]{babel}
\selectlanguage{french}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{txfonts}
\usepackage[top=3cm,bottom=3cm,left=3cm,right=3cm,headsep=10pt,a4paper]{geometry} % Page margins
\begin{document}
\part{Le nom et l'adjectif}
\chapter{Le genre}
\section{Complétez les articles ou adjectifs}
\vfill
\subsection{Formez une phrase}
\begin{enumerate}
\item \textit{Athénée} et \textit{lycée} sont des mots\footnote{mot: m} masculins.
\item Analyséz l'\textit{épisode} le plus passionnant de ce roman.
\item Je voudrais éviter la plus petite \textit{équivoque}\footnote{équivoque: f, dubbelzinnigheid}.
\item Les cris se succédaient à \textit{intervalles} réguliers.
\item Ce n'est là qu'un léger \textit{reproche}\footnote{reproche: m, verwijt} !
\end{enumerate}
\vfill
\begin{enumerate}
\item Dans la salle il y avait une \textit{atmosphère} étouffante.
\item Je me réjouissais en sentant le délicieux \textit{arôme} du café.
\item Il s'est mis à écrire une \textit{satire} violente contre ses adversaires\footnote{adversaire: m, tegenstrever}.
\item Le premier \textit{satellite} a été lancé en 1957.
\item Une \textit{épithète}\footnote{épithète: f, bijnaam} est généralement un adjectif qualificatif.
\end{enumerate}
\vfill
\subsection{Complétez les articles ou adjectifs}
\begin{enumerate}
\item As-tu écouté le \textit{hit-parade} des automobilistes\footnote{automobiliste: m} sur Radio\footnote{radio: f} 21 ?
\item << Oh, ce \textit{moustique} m'agace\marginpar{agacer: irriteren} >>
\item Après avoir discuté longuement, le Ministre a accordé une \textit{interview}.
\item Ce n'est pas un fossé\footnote{fossé: kloof} qui se creuse\footnote{creuser: graven} entre nous, c'est un \textit{abîme}\footnote{abîme: m, afgrond} (Duhamel).
\item Chaque équipe\footnote{équipe: f} avait du choisir un \textit{emblème}.
\item C'est la pire \textit{insulte} qu'on puisse lui faire
\item Nul\footnote{nul: niemand} ne peut être heureux s'il ne jouit de sa propre \textit{estime}\footnote{estime: f, respect} (Rousseau).
\item Voilà un voyou\footnote{voyou: m, misdadiger} de la pire \textit{espèce}.
\item Sur son visage il n'y avait pas le moindre \textit{indice} de vieillesse.
\item Il a analysé le texte suivant une \textit{approche} typique de Genette.
\end{enumerate}
\vfill
\begin{enumerate}
\item Faut-il étudier les mots pourvus d'un \textit{astérisque} ?
\item Le verbe \textit{avoir}, tout comme le verbe \textit{être}, est un \textit{auxiliaire}.
\item Ne crois-tu pas qu'elle aimerait bien gagner le \textit{trophée} du Belgian Indoor Championship de tennis\footnote{tennis: m} ?
\item Quand on la voit courir, on dirait un \textit{squelette}.
\item Il a été operé d'un \textit{ulcère} de l'estomac\footnote{estomac: m}.
\item Je me perds toujours dans ce \textit{dédale}\footnote{dédale, m: doolhof} inextricable\footnote{inextricable: onoplosbaar} de ruelles\footnote{ruelle: f}, de carrefours\footnote{carrefour: m} et de culs-de-sac\footnote{cul-de-sac: m}.
\item Malheureusement, il n'a pas pu venir à cause d'une \textit{appendicite}.
\item Comme il croyait avoir trouvé la \textit{panacée}, il imaginait un monde sans maladies\footnote{maladie: f}, sans problèmes\footnote{problème: m}, sans maux\footnote{mal: m}.
\item Peux-tu réparer la \textit{dynamo} de ma bicyclette ?
\item Elle est vraiment le \textit{calque} de sa mère.
\end{enumerate}
\vfill
\begin{enumerate}
\item ma chanteuse favorite
\item une confession franche\footnote{franc, franche: eerlijk}
\item la langue hébraïque
\item une fille mineure
\item une robe kaki
\item la civilisation grecque
\item un fol amour
\item une tierce personne
\item l'opinion publique
\item un nouveau handicap
\item une attitude provocatrice
\item une âme pécheresse\footnote{pécheur, pécheresse: zondaar, zondares}
\item une dame très chic
\item une mère inquiète
\item la fête turque
\item des garçons snob
\item une vague traîtresse
\item une blessure bénigne
\item des mœurs désuètes
\item une vague traîtresse\footnote{traître, traîtresse: verraderlijk}
\item une blessure bénigne\footnote{bénin, bénigne: goedaardig}
\item des mœurs\footnote{mœurs: f, zeden} désuètes\footnote{désuet, désuète: ouderwets}
\item une femme pâlotte\footnote{pâlot, pâlotte: bleek}
\end{enumerate}
\vfill
\end{document}