From ff8282af9aad175554ad37b4786a175c1218c93d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Graeme Arthur Date: Mon, 23 Sep 2024 14:48:49 +0200 Subject: [PATCH] Localize autofill security concern mitigation copy (#3379) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Task/Issue URL: https://app.asana.com/0/1199230911884351/1208341864628593/f **Description**: Localizations for https://app.asana.com/0/1199230911884351/1208316169332403 **Steps to test this PR**: 1. Switch to another language and step through the screens from [here](https://www.figma.com/design/wAWx1a0mAooj6sDCmoTFbS/Password-Manager-security?node-id=192-10952&node-type=frame&t=ZmmHbkxMmNCrEAWa-0) to check they've been translated **Definition of Done (Internal Only)**: * [ ] Does this PR satisfy our [Definition of Done](https://app.asana.com/0/1202500774821704/1207634633537039/f)? **Copy Testing**: * [ ] Use of correct apostrophes in new copy, ie `’` rather than `'` **Orientation Testing**: * [ ] Portrait * [ ] Landscape **Device Testing**: * [ ] iPhone SE (1st Gen) * [ ] iPhone 8 * [ ] iPhone X * [ ] iPhone 14 Pro * [ ] iPad **OS Testing**: * [ ] iOS 15 * [ ] iOS 16 * [ ] iOS 17 **Theme Testing**: * [ ] Light theme * [ ] Dark theme --- ###### Internal references: [Software Engineering Expectations](https://app.asana.com/0/59792373528535/199064865822552) [Technical Design Template](https://app.asana.com/0/59792373528535/184709971311943) --- DuckDuckGo/bg.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/cs.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/da.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/de.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/el.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/es.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/et.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/fi.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/fr.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/hr.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/hu.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/it.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/lt.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/lv.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/nb.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/nl.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/pl.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/pt.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/ro.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/ru.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/sk.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/sl.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/sv.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- DuckDuckGo/tr.lproj/Localizable.strings | 17 +++++++++++++---- 24 files changed, 312 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/DuckDuckGo/bg.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/bg.lproj/Localizable.strings index 35bb6aa4a9..08cabf8dbb 100644 --- a/DuckDuckGo/bg.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/bg.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Редактиране"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Забрани"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Преглед"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Импортиране на пароли"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Паролите от други браузъри или приложения могат да бъдат импортирани чрез версията за работен плот на браузъра DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Можете да импортирате запазени пароли от друг браузър в DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Все още няма запазени пароли"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Търсене на пароли"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Паролите са криптирани. Никой освен Вас не може да ги види, дори ние. [Научете повече](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Предложения"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Никога не питай за този сайт"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Passwords & Autofill съхранява паролите по сигурен начин на Вашето устройство."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Запазване на тази парола?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "С DuckDuckGo Passwords & Autofill можете да съхранявате паролата по сигурен начин на устройството."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Запазване на паролата?"; diff --git a/DuckDuckGo/cs.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/cs.lproj/Localizable.strings index 72f786bc8d..2ee7508f47 100644 --- a/DuckDuckGo/cs.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/cs.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Upravit"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Vypnout"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Zobrazit"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importovat hesla"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Hesla z jiných prohlížečů nebo aplikací se dají importovat pomocí verze prohlížeče DuckDuckGo pro počítače."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Uložená hesla můžeš importovat z jiného prohlížeče do DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Zatím nemáš uložená žádná hesla"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Prohledat hesla"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Hesla jsou šifrovaná. Nikdo kromě tebe je nevidí, dokonce ani my. [Další informace](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Navrhované"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Na téhle stránce už se neptat"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Funkce ukládání a automatického vyplňování hesel DuckDuckGo bezpečně ukládá hesla ve tvém zařízení."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Uložit tohle heslo?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Bezpečně si ulož heslo do zařízení pomocí funkce pro ukládání a automatické vyplňování hesel DuckDuckGo."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Uložit heslo?"; diff --git a/DuckDuckGo/da.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/da.lproj/Localizable.strings index cf77933d37..e15bd57e10 100644 --- a/DuckDuckGo/da.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/da.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Rediger"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Deaktiver"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Se"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importer adgangskoder"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Adgangskoder fra andre browsere eller apps kan importeres ved hjælp af computerversionen af DuckDuckGo-browseren."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Du kan importere gemte adgangskoder fra en anden browser til DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Ingen adgangskoder gemt endnu"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Søg adgangskoder"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Adgangskoderne er krypterede. Ingen andre end dig kan se dem, ikke engang os. [Få flere oplysninger](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Foreslået"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Spørg aldrig på dette websted"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo adgangskoder og automatisk udfyldning gemmer adgangskoder sikkert på din enhed."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Gem denne adgangskode?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Gem din adgangskode sikkert på enheden med DuckDuckGo Passwords & Autofill."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Gem adgangskode?"; diff --git a/DuckDuckGo/de.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/de.lproj/Localizable.strings index 6459a2bbce..9a403f38c1 100644 --- a/DuckDuckGo/de.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/de.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Bearbeiten"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Deaktivieren"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Ansehen"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Passwörter importieren"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Passwörter aus anderen Browsern oder Apps können mit der Desktop-Version des DuckDuckGo-Browsers importiert werden."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Du kannst gespeicherte Passwörter aus einem anderen Browser in DuckDuckGo importieren."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Noch keine Passwörter gespeichert"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Passwörter suchen"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Passwörter sind verschlüsselt. Niemand außer dir kann sie sehen, nicht einmal wir. [Mehr erfahren](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Vorgeschlagen"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Für diese Website niemals fragen"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Passwörter & Autovervollständigen speichert Passwörter sicher auf deinem Gerät."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Dieses Passwort speichern?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Speichere dein Passwort mit DuckDuckGo Passwörter & Autovervollständigen sicher auf dem Gerät."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Passwort speichern?"; diff --git a/DuckDuckGo/el.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/el.lproj/Localizable.strings index 4d4724f848..593f65c6b6 100644 --- a/DuckDuckGo/el.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/el.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Επεξεργασία"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Απενεργοποίηση"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Προβολή"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Εισαγωγή κωδικών πρόσβασης"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Οι κωδικοί πρόσβασης από άλλα προγράμματα περιήγησης ή εφαρμογές μπορούν να εισαχθούν με χρήση της έκδοσης του προγράμματος περιήγησης DuckDuckGo για υπολογιστές."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Μπορείτε να εισαγάγετε αποθηκευμένους κωδικούς πρόσβασης από άλλο πρόγραμμα περιήγησης στο DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Δεν έχουν αποθηκευτεί ακόμα κωδικοί πρόσβασης"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Αναζήτηση κωδικών πρόσβασης"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι κρυπτογραφημένοι. Κανείς άλλος εκτός από εσάς δεν μπορεί να τους βλέπει, ούτε καν εμείς. [Μάθετε περισσότερα](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Προτεινόμενο"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Μην ζητάτε ποτέ αυτόν τον ιστότοπο"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Η λειτουργία DuckDuckGo κωδικοί πρόσβασης και αυτόματη συμπλήρωση αποθηκεύει τους κωδικούς πρόσβασης με ασφάλεια στη συσκευή σας."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Αποθήκευση αυτού του κωδικού πρόσβασης;"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Αποθηκεύστε με ασφάλεια τον κωδικό πρόσβασής σας στη συσκευή με τη λειτουργία DuckDuckGo κωδικοί πρόσβασης και αυτόματη συμπλήρωση."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης;"; diff --git a/DuckDuckGo/es.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/es.lproj/Localizable.strings index 0751644415..397ff70979 100644 --- a/DuckDuckGo/es.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/es.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Editar"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Deshabilitar"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Ver"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importar contraseñas"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Las contraseñas de otros navegadores o aplicaciones se pueden importar utilizando la versión de escritorio del navegador DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Puedes importar contraseñas guardadas de otro navegador a DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Aún no hay contraseñas guardadas"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Buscar contraseñas"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Las contraseñas están cifradas. Nadie más que tú puede verlas, ni siquiera nosotros. [Más información](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Sugerencias"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "No preguntar nunca para esta página"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Contraseñas y Autocompletar de DuckDuckGo almacena las contraseñas de forma segura en tu dispositivo."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "¿Guardar esta contraseña?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Almacena de forma segura tu contraseña en el dispositivo con DuckDuckGo Contraseñas y Autocompletar."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "¿Guardar contraseña?"; diff --git a/DuckDuckGo/et.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/et.lproj/Localizable.strings index 8a72451e11..e016626981 100644 --- a/DuckDuckGo/et.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/et.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Redigeeri"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Keela"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Kuva"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Impordi paroolid"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Teiste brauserite või rakenduste paroole saab importida DuckDuckGo brauseri töölauaversiooni abil."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Salvestatud paroole saad importida teisest brauserist DuckDuckGo-sse."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Paroole ei ole veel salvestatud"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Otsi paroole"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Paroolid on krüpteeritud. Keegi peale sinu ei näe neid, isegi mitte meie. [Lisateave](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Soovitatud"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Ära selle saidi kohta rohkem küsi"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo paroolid ja automaatne täitmine salvestab paroole turvaliselt sinu seadmes."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Kas salvestada see parool?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Salvesta oma parool turvaliselt seadmesse DuckDuckGo paroolide ja automaatse täitmisega."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Kas salvestada parool?"; diff --git a/DuckDuckGo/fi.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/fi.lproj/Localizable.strings index 85ee101acb..f56d2050e4 100644 --- a/DuckDuckGo/fi.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/fi.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Muokkaa"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Poista Käytöstä"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Näytä"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Tuo salasanat"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Muiden selainten tai sovellusten salasanat voidaan tuoda DuckDuckGo-selaimen tietokoneversiolla."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Voit tuoda tallennetut salasanat toisesta selaimesta DuckDuckGohon."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Salasanoja ei ole vielä tallennettu"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Etsi salasanoja"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Salasanat salataan. Kukaan muu kuin sinä ei näe niitä, emme edes me. [Lisätietoja](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Ehdotettu"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Älä kysy enää tällä sivustolla"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGon salasanat ja automaattinen täyttö tallentaa salasanat turvallisesti laitteellesi."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Tallennetaanko tämä salasana?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Tallenna salasanasi turvallisesti laitteeseen DuckDuckGon salasanojen ja automaattisen täytön avulla."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Tallennetaanko salasana?"; diff --git a/DuckDuckGo/fr.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/fr.lproj/Localizable.strings index 6c9382eb6a..c0935e7ba1 100644 --- a/DuckDuckGo/fr.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/fr.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Modifier"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Désactiver"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Voir"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importer les mots de passe"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Les mots de passe d'autres navigateurs ou applications peuvent être importés à l'aide de la version de bureau du navigateur DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Vous pouvez importer les mots de passe enregistrés d'un autre navigateur dans DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Aucun mot de passe n'a été enregistré"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Rechercher un mot de passe"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Les mots de passe sont cryptés. Personne d'autre que vous ne peut les voir, pas même nous. [En savoir plus](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Suggéré"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Ne jamais demander pour ce site"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Dans DuckDuckGo, « Mots de passe et saisie automatique » stocke les mots de passe en toute sécurité sur votre appareil."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Enregistrer ce mot de passe ?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Stockez votre mot de passe en toute sécurité sur votre appareil avec DuckDuckGo, Mots de passe et saisie automatique."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Enregistrer le mot de passe ?"; diff --git a/DuckDuckGo/hr.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/hr.lproj/Localizable.strings index 8e72639a3d..563b34bdc0 100644 --- a/DuckDuckGo/hr.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/hr.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Uredi"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Onemogući"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Pregled"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Uvezi lozinke"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Lozinke iz drugih preglednika ili aplikacija mogu se uvesti pomoću desktop verzije preglednika DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Možeš uvesti spremljene lozinke iz drugog preglednika u DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Još nema spremljenih lozinki"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Pretraživanje lozinki"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Lozinke su šifrirane. Nitko osim tebe ne može ih vidjeti, čak ni mi. [Saznaj više](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Predloženo"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nikada ne traži za ovu web lokaciju"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo funkcija Passwords & Autofill sigurno pohranjuje lozinke na tvom uređaju."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Želiš li spremiti ovu lozinku?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Sigurno pohrani svoju lozinku na uređaj pomoću usluge automatskog popunjavanja DuckDuckGo Passwords & Autofill."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Želiš li spremiti lozinku?"; diff --git a/DuckDuckGo/hu.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/hu.lproj/Localizable.strings index ea6c868cba..3399b62a5b 100644 --- a/DuckDuckGo/hu.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/hu.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Szerkesztés"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Letilt"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Megtekintés"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Jelszavak importálása"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Más böngészőkből vagy alkalmazásokból származó jelszavak a DuckDuckGo böngésző asztali verziójával importálhatók."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Importálhatod a mentett jelszavaidat egy másik böngészőből a DuckDuckGo böngészőjébe."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Még nincsenek mentett jelszavak"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Jelszavak keresése"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "A jelszavak titkosítva vannak. Rajtad kívül senki sem láthatja őket, még mi sem. [További információk](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Javasolt"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Soha ne kérdezzen rá ennél a webhelynél"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "A DuckDuckGóban elérhető Jelszavak és automatikus kitöltés funkció biztonságosan tárolja a jelszavakat az eszközön."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Mented a jelszót?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Tárold biztonságosan a jelszavaidat az eszközödön a DuckDuckGo Jelszavak és automatikus kitöltés funkciójával."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Mented a jelszót?"; diff --git a/DuckDuckGo/it.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/it.lproj/Localizable.strings index 4e80e35737..4655aa644b 100644 --- a/DuckDuckGo/it.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/it.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Modifica"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Disabilita"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Visualizza"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importa password"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Le password di altri browser o app possono essere importate utilizzando la versione desktop del browser DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Puoi importare le password salvate da un altro browser in DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Nessuna password ancora salvata"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Cerca password"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Le password sono crittografate. Nessuno tranne te può vederle, nemmeno noi. [Scopri di più](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Suggerimenti"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Non chiedere mai per questo sito"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Password e compilazione automatica archivia le password in modo sicuro sul tuo dispositivo."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Salvare questa password?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Memorizza in modo sicuro la tua password sul dispositivo con DuckDuckGo Passwords & Autofill."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Salvare password?"; diff --git a/DuckDuckGo/lt.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/lt.lproj/Localizable.strings index 193dfdf75a..bffebb0cd7 100644 --- a/DuckDuckGo/lt.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/lt.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Redaguoti"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Išjungti"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Peržiūrėti"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importuoti slaptažodžius"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Slaptažodžius iš kitų naršyklių ar programų galima importuoti naudojant „DuckDuckGo“ naršyklės versiją kompiuteriui."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Galite importuoti išsaugotus slaptažodžius iš kitos naršyklės į „DuckDuckGo“."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Dar nėra išsaugotų slaptažodžių"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Ieškoti slaptažodžių"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Slaptažodžiai yra užšifruoti. Niekas, išskyrus jus, negali jų matyti – net mes. [Sužinoti daugiau](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Siūloma"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Niekada neklauskite šioje svetainėje"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "„DuckDuckGo“ priemonė „Slaptažodžiai ir automatinis užpildymas“ saugiai saugo slaptažodžius jūsų įrenginyje."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Išsaugoti šį slaptažodį?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Saugiai išsaugokite slaptažodį įrenginyje naudodami „DuckDuckGo“ slaptažodžių ir automatinio pildymo parinktį."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Išsaugoti slaptažodį?"; diff --git a/DuckDuckGo/lv.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/lv.lproj/Localizable.strings index 9fde6bb665..91f43d110d 100644 --- a/DuckDuckGo/lv.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/lv.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Rediģēt"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Atslēgt"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Skatīt"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importēt paroles"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Paroles no citiem pārlūkiem vai lietotnēm var importēt, izmantojot DuckDuckGo pārlūka galddatora versiju."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Tu vari DuckDuckGo importēt saglabātās paroles no citas pārlūkprogrammas."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Vēl nav saglabāta neviena parole"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Meklēt paroles"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Paroles ir šifrētas. Neviens, izņemot tevi, tās nevar redzēt – pat mēs ne. [Uzzini vairāk](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Ieteikts"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nekad nejautāt par šo vietni"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo funkcija Paroles un automātiskā aizpildīšana droši glabā paroles tavā ierīcē."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Vai saglabāt šo paroli?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Droši saglabā paroli ierīcē, izmantojot DuckDuckGo paroles un automātisko aizpildīšanu."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Saglabāt paroli?"; diff --git a/DuckDuckGo/nb.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/nb.lproj/Localizable.strings index 320d6c30a4..907ef03667 100644 --- a/DuckDuckGo/nb.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/nb.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Rediger"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Slå av"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Vis"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importer passord"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Passord fra andre nettlesere eller apper kan importeres med skrivebordsversjonen av DuckDuckGo-nettleseren."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Du kan importere lagrede passord fra en annen nettleser til DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Ingen passord er lagret ennå"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Søk i passord"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Passord krypteres. Ingen andre enn du kan se dem, ikke engang vi. [Finn ut mer](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Forslag"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Aldri spør for dette nettstedet"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo-passord og -autofyll lagrer passord trygt på enheten din."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Vil du lagre dette passordet?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Lagre passordet ditt trygt på enheten med DuckDuckGos passord og autofyll."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Vil du lagre passordet?"; diff --git a/DuckDuckGo/nl.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/nl.lproj/Localizable.strings index c4e0a07bb0..4078831a30 100644 --- a/DuckDuckGo/nl.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/nl.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Bewerken"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Uitschakelen"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Weergeven"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Wachtwoorden importeren"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Wachtwoorden van andere browsers of apps kunnen worden geïmporteerd met de desktopversie van de DuckDuckGo-browser."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Je kunt opgeslagen wachtwoorden uit een andere browser importeren in DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Nog geen wachtwoorden opgeslagen"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Wachtwoorden zoeken"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Wachtwoorden worden versleuteld. Niemand anders dan jij kunt ze zien, zelfs wij niet. [Meer informatie](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Aanbevolen"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nooit vragen voor deze site"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Wachtwoorden en Automatisch aanvullen slaat wachtwoorden veilig op je apparaat op."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Dit wachtwoord opslaan?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Sla je wachtwoord veilig op je apparaat op met DuckDuckGo wachtwoorden en automatisch invullen."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Wachtwoord opslaan?"; diff --git a/DuckDuckGo/pl.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/pl.lproj/Localizable.strings index aa0e54a7ef..806d45b3b2 100644 --- a/DuckDuckGo/pl.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/pl.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Edytuj"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Wyłącz"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Wyświetl"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importuj hasła"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Hasła z innych przeglądarek lub aplikacji można zaimportować za pomocą komputerowej wersji przeglądarki DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Możesz importować zapisane hasła z innej przeglądarki do DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Nie zapisano jeszcze żadnych haseł"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Wyszukaj hasła"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Hasła są szyfrowane. Nikt poza Tobą ich nie widzi, nawet my. [Więcej informacji] (DDGQuickLink: //duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Sugerowane"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nigdy nie pytaj o tę witrynę"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Funkcja Hasła i autouzupełnianie DuckDuckGo bezpiecznie przechowuje hasła na urządzeniu."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Zapisać to hasło?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Bezpiecznie przechowuj swoje hasło na urządzeniu dzięki funkcji Hasła i autouzupełnianie DuckDuckGo."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Zapisać hasło?"; diff --git a/DuckDuckGo/pt.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/pt.lproj/Localizable.strings index 26a07512de..d212dbd9a3 100644 --- a/DuckDuckGo/pt.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/pt.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Editar"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Desabilitar (fora)"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Visualizar"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importar palavras-passe"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "As palavras-passe de outros navegadores ou aplicações podem ser importadas com a versão para computadores do navegador DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Podes importar palavras-passe guardadas de outro navegador para o DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Ainda não há palavras-passe guardadas"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Pesquisar palavras-passe"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "As palavras-passe estão encriptadas. Ninguém além de ti pode vê-las, nem mesmo nós. [Sabe mais](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Sugerido"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nunca pedir para este site"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "A funcionalidade Palavras-passe e preenchimento automático do DuckDuckGo armazena as palavras-passe com segurança no teu dispositivo."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Guardar esta palavra-passe?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Guarda a tua palavra-passe com segurança no dispositivo com a funcionalidade Palavras-passe e preenchimento automático do DuckDuckGo."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Guardar palavra-passe?"; diff --git a/DuckDuckGo/ro.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/ro.lproj/Localizable.strings index a5b21cd810..6a4093c3aa 100644 --- a/DuckDuckGo/ro.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/ro.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Editați"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Dezactivează"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Vezi"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importă parolele"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Parolele din alte browsere sau aplicații pot fi importate folosind versiunea pentru desktop a browserului DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Poți importa parolele salvate dintr-un alt browser în DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Nici o parolă nu a fost salvată încă"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Caută parole"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Parolele sunt criptate. Nimeni în afară de tine nu le poate vedea, nici măcar noi. [Află mai multe](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Sugerat"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nu solicita niciodată pentru acest site"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Parole și completare automată de la DuckDuckGo stochează parolele în siguranță pe dispozitivul tău."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Dorești să salvezi această parolă?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Stochează în siguranță parola pe dispozitiv, cu Parole și completare automată DuckDuckGo."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Salvezi parola?"; diff --git a/DuckDuckGo/ru.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/ru.lproj/Localizable.strings index 24e34238ce..57442b594e 100644 --- a/DuckDuckGo/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/ru.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Редактировать"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Выключить"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Просмотр"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Импорт паролей"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Пароли из других браузеров и приложений можно импортировать с помощью настольной версии DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "В DuckDuckGo можно импортировать сохраненные пароли из другого браузера."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Сохраненных паролей пока нет"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Найти пароль"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Пароли подвергаются шифрованию. Никто, кроме вас, их не увидит. Даже мы. [Подробнее...](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Рекомендации"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Больше не спрашивать на этом сайте"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Функция «Пароли и автозаполнение» в составе DuckDuckGo надежно хранит пароли на вашем устройстве."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Сохранить пароль?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Вы можете сохранить этот пароль на устройстве под надежной защитой функции «Пароли и автозаполнение» от DuckDuckGo."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Сохранить пароль?"; diff --git a/DuckDuckGo/sk.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/sk.lproj/Localizable.strings index ab8ce098ee..5811b9f9d7 100644 --- a/DuckDuckGo/sk.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/sk.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Upraviť"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Zakázať"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Zobraziť"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importovať heslá"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Heslá z iných prehliadačov alebo aplikácií možno importovať pomocou verzie prehliadača DuckDuckGo pre počítače."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Uložené heslá môžete importovať z iného prehliadača do DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Zatiaľ nie sú uložené žiadne heslá"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Vyhľadávanie hesiel"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Heslá sú zašifrované. Nikto okrem vás ich nemôže vidieť, dokonca ani my. [Viac informácií](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Navrhované"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nikdy sa nepýtať na túto stránku"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Passwords & Autofill bezpečne ukladá heslá vo vašom zariadení."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Uložiť toto heslo?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Heslo bezpečne uložte do zariadenia pomocou aplikácie DuckDuckGo Passwords & Autofill."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Uložiť heslo?"; diff --git a/DuckDuckGo/sl.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/sl.lproj/Localizable.strings index 1606d05a14..49331cce74 100644 --- a/DuckDuckGo/sl.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/sl.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Uredi"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Onemogoči"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Oglejte si"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Uvozi gesla"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Gesla iz drugih brskalnikov ali aplikacij lahko uvozite z namizno različico brskalnika DuckDuckGo."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Shranjena gesla lahko uvozite iz drugega brskalnika v DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Nobeno geslo še ni shranjeno"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Iskanje gesel"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Gesla so šifrirana. Nihče razen vas jih ne more videti, niti mi. [Več o tem](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Predlagano"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Nikoli ne vprašaj za to spletno mesto"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "Funkcija DuckDuckGo Passwords & Autofill varno shranjuje gesla v vaši napravi."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Želite shraniti to geslo?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "S funkcijo DuckDuckGo Passwords & Autofill varno shranite geslo v napravo."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Želite shraniti geslo?"; diff --git a/DuckDuckGo/sv.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/sv.lproj/Localizable.strings index d90d21d646..39074f10d3 100644 --- a/DuckDuckGo/sv.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/sv.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Redigera"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Inaktivera"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Visa"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importera lösenord"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Lösenord från andra webbläsare eller appar kan importeras med hjälp av datorversionen av DuckDuckGo-webbläsaren."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Du kan importera sparade lösenord från andra webbläsare till DuckDuckGo."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Inga lösenord sparade ännu"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Sök lösenord"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Lösenorden är krypterade. Ingen annan än du kan se dem, inte ens vi. [Läs mer](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Förslag"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Fråga aldrig för den här webbplatsen"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Lösenord och autofyll lagrar lösenord på ett säkert sätt på din enhet."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Spara det här lösenordet?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "Förvara ditt lösenord säkert på enheten med DuckDuckGo Lösenord och autofyll."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Spara lösenord?"; diff --git a/DuckDuckGo/tr.lproj/Localizable.strings b/DuckDuckGo/tr.lproj/Localizable.strings index 28cfbe8e97..348ada4d1f 100644 --- a/DuckDuckGo/tr.lproj/Localizable.strings +++ b/DuckDuckGo/tr.lproj/Localizable.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* No comment provided by engineer. */ "%@" = "%@"; +/* No comment provided by engineer. */ +"%@ " = "%@ "; + /* Buton label for Edit action */ "action.generic.edit" = "Düzenle"; @@ -325,6 +328,9 @@ /* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */ "autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Devre dışı bırak"; +/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */ +"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More"; + /* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */ "autofill.login-save-action-button.toast" = "Görüntüle"; @@ -419,7 +425,7 @@ "autofill.logins.empty-view.button.title" = "Şifreleri İçe Aktar"; /* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */ -"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Diğer tarayıcılardan veya uygulamalardan şifreler, DuckDuckGo tarayıcısının masaüstü sürümü kullanılarak içe aktarılabilir."; +"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Kayıtlı parolaları başka bir tarayıcıdan DuckDuckGo'ya aktarabilirsiniz."; /* Title for view displayed when autofill has no items */ "autofill.logins.empty-view.title" = "Henüz şifre kaydedilmedi"; @@ -463,6 +469,9 @@ /* Placeholder for search field on autofill login listing */ "autofill.logins.list.search-placeholder" = "Şifreleri ara"; +/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */ +"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Parolalar şifrelenir. Onları sizden başka kimse göremez. Biz bile. [Daha Fazla Bilgi](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)"; + /* Section title for group of suggested saved logins */ "autofill.logins.list.suggested" = "Önerilen"; @@ -581,12 +590,12 @@ /* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */ "autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Bu Site için Hiçbir Zaman Sorma"; -/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ -"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Şifreleri ve Otomatik Doldurma, parolaları cihazınızda güvenli bir şekilde saklar."; - /* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ "autofill.save-login.new-user.title" = "Bu parola kaydedilsin mi?"; +/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */ +"autofill.save-login.security.message" = "DuckDuckGo Parolalar ve Otomatik Doldurma ile parolanızı cihazınızda güvenle saklayın."; + /* Title displayed on modal asking for the user to save the login */ "autofill.save-login.title" = "Şifre kaydedilsin mi?";