From dbf5d3b0ea634edc53036596941cf43b472d5bf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 21 Aug 2024 09:23:26 +0000 Subject: [PATCH] Pull translations from transifex Changed files (at most 10): M translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/ru.po --- .../dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/ru.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/ru.po b/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/ru.po index a7123e29..2eccb747 100644 --- a/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/ru.po +++ b/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/ru.po @@ -4,11 +4,11 @@ # Andrey Makar, 2022 # Иван Худеев, 2022 # Anton Gorodeczky , 2022 +# コザノフレオン一ド(U3BaWKa), 2022 # Никита, 2022 # Капец, 2022 # Данил , 2022 # Unknow Funpay, 2022 -# コザノフレオン一ド(U3BaWKa), 2022 # Oliver Twist, 2022 # Сергей nefors, 2022 # А А, 2022 @@ -5447,7 +5447,7 @@ msgid " was conquered" msgstr "был завоеван" msgid " by " -msgstr "от" +msgstr " силами " msgid "" " moved on in search of a better future after the horrible mismanagement of " @@ -5471,7 +5471,7 @@ msgid " led by " msgstr " возглавляемой " msgid " descended upon " -msgstr " сошел на" +msgstr " обрушились на " msgid "was kidnapped" msgstr "был украден" @@ -10160,7 +10160,7 @@ msgid "Timeline: " msgstr "Линия времени:" msgid " saves" -msgstr "сохранения" +msgstr " сохранения" msgid " save" msgstr " сохранение" @@ -11328,7 +11328,7 @@ msgid " and refused" msgstr "и отказался" msgid " Subject was cagey and refused to comply." -msgstr " Субъект вел себя закрыто и отказался подчиняться." +msgstr " Субъект вел себя закрыто и отказался сотрудничать." msgid "" " In retrospect, interrogator may have completely misjudged subject's " @@ -11362,7 +11362,7 @@ msgid "Excess Weight: " msgstr "Перегруз: " msgid "were added for the counteroffer:" -msgstr "было добавлено контрпредложение:" +msgstr "были добавлены как контрпредложение:" msgid "The following fortress goods" msgstr "Следующие товары крепости" @@ -29898,7 +29898,7 @@ msgid " just before an army" msgstr " прямо перед армией" msgid " descended upon the place." -msgstr " спустился до места" +msgstr " обрушились на это место." msgid "I heard that there was an incident." msgstr "Я слышал, что там было происшествие." @@ -30058,7 +30058,7 @@ msgid "A beast horrible beyond imagining threatens us." msgstr "Нам угрожает запредельно ужасная тварь." msgid "The forces of darkness have descended upon us." -msgstr "Силы тьмы спустились на нас." +msgstr "Силы тьмы обрушились на нас." msgid "We are besieged by a terrifying monster from the harshest wilderness." msgstr "Нас осаждает ужасный монстр, пришедший из суровых диких мест."