diff --git a/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po b/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po index 6e160fae..80f02fe0 100644 --- a/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po +++ b/translations/dwarf-fortress-steam/hardcoded_steam/pl.po @@ -16,12 +16,12 @@ # Michal Dlugosz , 2023 # Fuze, 2023 # Transifex Bot <>, 2023 -# Imię aa , 2023 # Bartek Patelka, 2023 +# Imię aa , 2023 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Bartek Patelka, 2023\n" +"Last-Translator: Imię aa , 2023\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/dwarf-fortress-translation/teams/22396/pl/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35292,27 +35292,27 @@ msgstr "Przepełnia mnie zdumienie." #: stringdump_steam_50_10.txt:8785 msgid "I'm very worried." -msgstr "" +msgstr "Bardzo się martwię." #: stringdump_steam_50_10.txt:8786 msgid "I am wrathful." -msgstr "" +msgstr "Jestem rozgniewany." #: stringdump_steam_50_10.txt:8787 msgid "I shall accomplish much!" -msgstr "" +msgstr "Dokonam wiele!" #: stringdump_steam_50_10.txt:8788 msgid "What is the meaning of life..." -msgstr "" +msgstr "Jaki jest sens życia..." #: stringdump_steam_50_10.txt:8789 msgid "I've been defeated." -msgstr "" +msgstr "Zostałem pokonany." #: stringdump_steam_50_10.txt:8790 msgid "Things are going to happen." -msgstr "" +msgstr "Różne rzeczy będą się działy." #: stringdump_steam_50_10.txt:8791 msgid "I'm very doubtful."