diff --git a/_config.yml b/_config.yml index 3e1c312..e72b201 100644 --- a/_config.yml +++ b/_config.yml @@ -6,17 +6,20 @@ theme: jekyll-theme-chirpy # The language of the webpage › http://www.lingoes.net/en/translator/langcode.htm # If it has the same name as one of the files in folder `_data/locales`, the layout language will also be changed, # otherwise, the layout language will use the default value of 'en'. -lang: en +lang: vi -# Change to your timezone › https://kevinnovak.github.io/Time-Zone-Picker -timezone: Asia/Shanghai +# Additional parameters for datetime localization, optional. › https://github.com/iamkun/dayjs/tree/dev/src/locale +prefer_datetime_locale: + +# Change to your timezone › http://www.timezoneconverter.com/cgi-bin/findzone/findzone +timezone: Asia/Ho_Chi_Minh # jekyll-seo-tag settings › https://github.com/jekyll/jekyll-seo-tag/blob/master/docs/usage.md # ↓ -------------------------- -title: Chirpy # the main title +title: Catus Felis # the main title -tagline: A text-focused Jekyll theme # it will display as the sub-title +tagline: A Coding Hobbyist # it will display as the sub-title description: >- # used by seo meta and the atom feed A minimal, responsive and feature-rich Jekyll theme for technical writing. @@ -26,31 +29,35 @@ description: >- # used by seo meta and the atom feed url: "https://catusf.github.io" github: - username: github_username # change to your github username + username: catusf # change to your github username -twitter: - username: twitter_username # change to your twitter username +#twitter: +# username: catusf # change to your twitter username social: # Change to your full name. # It will be displayed as the default author of the posts and the copyright owner in the Footer - name: your_full_name - email: example@domain.com # change to your email address + name: Catus Felis + email: catus.phan@gmail.com # change to your email address links: # The first element serves as the copyright owner's link - - https://twitter.com/username # change to your twitter homepage - - https://github.com/username # change to your github homepage + #- https://twitter.com/username # change to your twitter homepage + # - https://github.com/username # change to your github homepage # Uncomment below to add more social links - # - https://www.facebook.com/username + https://facebook.com/groups/1135632477304207/ # - https://www.linkedin.com/in/username -google_site_verification: # fill in to your verification string +google_site_verification: # fill in to your verification string # ↑ -------------------------- # The end of `jekyll-seo-tag` settings google_analytics: - id: # fill in your Google Analytics ID + id: UA-26594420-2 # fill in your Google Analytics ID + # Google Analytics pageviews report settings + pv: + proxy_endpoint: # fill in the Google Analytics superProxy endpoint of Google App Engine + cache_path: # the local PV cache data, friendly to visitors from GFW region # Prefer color scheme setting. # @@ -63,7 +70,7 @@ google_analytics: # light - Use the light color scheme # dark - Use the dark color scheme # -theme_mode: # [light | dark] +theme_mode: dark # [light|dark] # The CDN endpoint for images. # Notice that once it is assigned, the CDN url @@ -79,46 +86,38 @@ avatar: "/commons/avatar.jpg" # It can be overridden by a customized `page.image` in front matter. social_preview_image: # string, local or CORS resources -# boolean type, the global switch for TOC in posts. +# boolean type, the global switch for ToC in posts. toc: true comments: - active: # The global switch for posts comments, e.g., 'disqus'. Keep it empty means disable + active: 'giscus' # The global switch for posts comments, e.g., 'disqus'. Keep it empty means disable # The active options are as follows: disqus: - shortname: # fill with the Disqus shortname. › https://help.disqus.com/en/articles/1717111-what-s-a-shortname + shortname: github-io-6goxdtvyfd # fill with the Disqus shortname. › https://help.disqus.com/en/articles/1717111-what-s-a-shortname # utterances settings › https://utteranc.es/ utterances: - repo: # / - issue_term: # < url | pathname | title | ...> + repo: # / + issue_term: # < url | pathname | title | ...> # Giscus options › https://giscus.app giscus: - repo: # / - repo_id: - category: - category_id: - mapping: # optional, default to 'pathname' - input_position: # optional, default to 'bottom' - lang: # optional, default to the value of `site.lang` - reactions_enabled: # optional, default to the value of `1` + repo: catusf/catusf.github.io # / + repo_id: "MDEwOlJlcG9zaXRvcnk0Mzc1ODgwOQ==" + category: "Announcements" + category_id: "DIC_kwDOApu02c4CR7_z" + mapping: # optional, default to 'pathname' + input_position: top # optional, default to 'bottom' + lang: # optional, default to the value of `site.lang` # Self-hosted static assets, optional › https://github.com/cotes2020/chirpy-static-assets assets: self_host: - enabled: # boolean, keep empty means false + enabled: # boolean, keep empty means false # specify the Jekyll environment, empty means both # only works if `assets.self_host.enabled` is 'true' - env: # [development | production] + env: # [development|production] pwa: - enabled: true # the option for PWA feature (installable) - cache: - enabled: true # the option for PWA offline cache - # Paths defined here will be excluded from the PWA cache. - # Usually its value is the `baseurl` of another website that - # shares the same domain name as the current website. - deny_paths: - # - "/example" # URLs match `/example/*` will not be cached by the PWA + enabled: true # the option for PWA feature paginate: 10 @@ -129,7 +128,7 @@ baseurl: "" kramdown: syntax_highlighter: rouge - syntax_highlighter_opts: # Rouge Options › https://github.com/jneen/rouge#full-options + syntax_highlighter_opts: # Rouge Options › https://github.com/jneen/rouge#full-options css_class: highlight # default_lang: console span: diff --git a/_config.yml.bak b/_config.yml.bak new file mode 100644 index 0000000..3e1c312 --- /dev/null +++ b/_config.yml.bak @@ -0,0 +1,201 @@ +# The Site Configuration + +# Import the theme +theme: jekyll-theme-chirpy + +# The language of the webpage › http://www.lingoes.net/en/translator/langcode.htm +# If it has the same name as one of the files in folder `_data/locales`, the layout language will also be changed, +# otherwise, the layout language will use the default value of 'en'. +lang: en + +# Change to your timezone › https://kevinnovak.github.io/Time-Zone-Picker +timezone: Asia/Shanghai + +# jekyll-seo-tag settings › https://github.com/jekyll/jekyll-seo-tag/blob/master/docs/usage.md +# ↓ -------------------------- + +title: Chirpy # the main title + +tagline: A text-focused Jekyll theme # it will display as the sub-title + +description: >- # used by seo meta and the atom feed + A minimal, responsive and feature-rich Jekyll theme for technical writing. + +# Fill in the protocol & hostname for your site. +# e.g. 'https://username.github.io', note that it does not end with a '/'. +url: "https://catusf.github.io" + +github: + username: github_username # change to your github username + +twitter: + username: twitter_username # change to your twitter username + +social: + # Change to your full name. + # It will be displayed as the default author of the posts and the copyright owner in the Footer + name: your_full_name + email: example@domain.com # change to your email address + links: + # The first element serves as the copyright owner's link + - https://twitter.com/username # change to your twitter homepage + - https://github.com/username # change to your github homepage + # Uncomment below to add more social links + # - https://www.facebook.com/username + # - https://www.linkedin.com/in/username + +google_site_verification: # fill in to your verification string + +# ↑ -------------------------- +# The end of `jekyll-seo-tag` settings + +google_analytics: + id: # fill in your Google Analytics ID + +# Prefer color scheme setting. +# +# Note: Keep empty will follow the system prefer color by default, +# and there will be a toggle to switch the theme between dark and light +# on the bottom left of the sidebar. +# +# Available options: +# +# light - Use the light color scheme +# dark - Use the dark color scheme +# +theme_mode: # [light | dark] + +# The CDN endpoint for images. +# Notice that once it is assigned, the CDN url +# will be added to all image (site avatar & posts' images) paths starting with '/' +# +# e.g. 'https://cdn.com' +img_cdn: "https://chirpy-img.netlify.app" + +# the avatar on sidebar, support local or CORS resources +avatar: "/commons/avatar.jpg" + +# The URL of the site-wide social preview image used in SEO `og:image` meta tag. +# It can be overridden by a customized `page.image` in front matter. +social_preview_image: # string, local or CORS resources + +# boolean type, the global switch for TOC in posts. +toc: true + +comments: + active: # The global switch for posts comments, e.g., 'disqus'. Keep it empty means disable + # The active options are as follows: + disqus: + shortname: # fill with the Disqus shortname. › https://help.disqus.com/en/articles/1717111-what-s-a-shortname + # utterances settings › https://utteranc.es/ + utterances: + repo: # / + issue_term: # < url | pathname | title | ...> + # Giscus options › https://giscus.app + giscus: + repo: # / + repo_id: + category: + category_id: + mapping: # optional, default to 'pathname' + input_position: # optional, default to 'bottom' + lang: # optional, default to the value of `site.lang` + reactions_enabled: # optional, default to the value of `1` + +# Self-hosted static assets, optional › https://github.com/cotes2020/chirpy-static-assets +assets: + self_host: + enabled: # boolean, keep empty means false + # specify the Jekyll environment, empty means both + # only works if `assets.self_host.enabled` is 'true' + env: # [development | production] + +pwa: + enabled: true # the option for PWA feature (installable) + cache: + enabled: true # the option for PWA offline cache + # Paths defined here will be excluded from the PWA cache. + # Usually its value is the `baseurl` of another website that + # shares the same domain name as the current website. + deny_paths: + # - "/example" # URLs match `/example/*` will not be cached by the PWA + +paginate: 10 + +# The base URL of your site +baseurl: "" + +# ------------ The following options are not recommended to be modified ------------------ + +kramdown: + syntax_highlighter: rouge + syntax_highlighter_opts: # Rouge Options › https://github.com/jneen/rouge#full-options + css_class: highlight + # default_lang: console + span: + line_numbers: false + block: + line_numbers: true + start_line: 1 + +collections: + tabs: + output: true + sort_by: order + +defaults: + - scope: + path: "" # An empty string here means all files in the project + type: posts + values: + layout: post + comments: true # Enable comments in posts. + toc: true # Display TOC column in posts. + # DO NOT modify the following parameter unless you are confident enough + # to update the code of all other post links in this project. + permalink: /posts/:title/ + - scope: + path: _drafts + values: + comments: false + - scope: + path: "" + type: tabs # see `site.collections` + values: + layout: page + permalink: /:title/ + - scope: + path: assets/js/dist + values: + swcache: true + +sass: + style: compressed + +compress_html: + clippings: all + comments: all + endings: all + profile: false + blanklines: false + ignore: + envs: [development] + +exclude: + - "*.gem" + - "*.gemspec" + - docs + - tools + - README.md + - LICENSE + - rollup.config.js + - package*.json + +jekyll-archives: + enabled: [categories, tags] + layouts: + category: category + tag: tag + permalinks: + tag: /tags/:name/ + category: /categories/:name/ diff --git a/_posts/2019-08-08-text-and-typography.md b/_posts/2019-08-08-text-and-typography.md deleted file mode 100644 index 7bf569d..0000000 --- a/_posts/2019-08-08-text-and-typography.md +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ ---- -title: Text and Typography -author: cotes -date: 2019-08-08 11:33:00 +0800 -categories: [Blogging, Demo] -tags: [typography] -pin: true -math: true -mermaid: true -image: - path: /commons/devices-mockup.png - lqip: data:image/webp;base64,UklGRpoAAABXRUJQVlA4WAoAAAAQAAAADwAABwAAQUxQSDIAAAARL0AmbZurmr57yyIiqE8oiG0bejIYEQTgqiDA9vqnsUSI6H+oAERp2HZ65qP/VIAWAFZQOCBCAAAA8AEAnQEqEAAIAAVAfCWkAALp8sF8rgRgAP7o9FDvMCkMde9PK7euH5M1m6VWoDXf2FkP3BqV0ZYbO6NA/VFIAAAA - alt: Responsive rendering of Chirpy theme on multiple devices. ---- - -This post is to show Markdown syntax rendering on [**Chirpy**](https://github.com/cotes2020/jekyll-theme-chirpy/fork), you can also use it as an example of writing. Now, let's start looking at text and typography. - -## Headings - -# H1 - heading -{: .mt-4 .mb-0 } - -## H2 - heading -{: data-toc-skip='' .mt-4 .mb-0 } - -### H3 - heading -{: data-toc-skip='' .mt-4 .mb-0 } - -#### H4 - heading -{: data-toc-skip='' .mt-4 } - -## Paragraph - -Quisque egestas convallis ipsum, ut sollicitudin risus tincidunt a. Maecenas interdum malesuada egestas. Duis consectetur porta risus, sit amet vulputate urna facilisis ac. Phasellus semper dui non purus ultrices sodales. Aliquam ante lorem, ornare a feugiat ac, finibus nec mauris. Vivamus ut tristique nisi. Sed vel leo vulputate, efficitur risus non, posuere mi. Nullam tincidunt bibendum rutrum. Proin commodo ornare sapien. Vivamus interdum diam sed sapien blandit, sit amet aliquam risus mattis. Nullam arcu turpis, mollis quis laoreet at, placerat id nibh. Suspendisse venenatis eros eros. - -## Lists - -### Ordered list - -1. Firstly -2. Secondly -3. Thirdly - -### Unordered list - -- Chapter - + Section - * Paragraph - -### ToDo list - -- [ ] Job - + [x] Step 1 - + [x] Step 2 - + [ ] Step 3 - -### Description list - -Sun -: the star around which the earth orbits - -Moon -: the natural satellite of the earth, visible by reflected light from the sun - -## Block Quote - -> This line shows the _block quote_. - -## Prompts - -> An example showing the `tip` type prompt. -{: .prompt-tip } - -> An example showing the `info` type prompt. -{: .prompt-info } - -> An example showing the `warning` type prompt. -{: .prompt-warning } - -> An example showing the `danger` type prompt. -{: .prompt-danger } - -## Tables - -| Company | Contact | Country | -|:-----------------------------|:-----------------|--------:| -| Alfreds Futterkiste | Maria Anders | Germany | -| Island Trading | Helen Bennett | UK | -| Magazzini Alimentari Riuniti | Giovanni Rovelli | Italy | - -## Links - - - -## Footnote - -Click the hook will locate the footnote[^footnote], and here is another footnote[^fn-nth-2]. - -## Inline code - -This is an example of `Inline Code`. - -## Filepath - -Here is the `/path/to/the/file.extend`{: .filepath}. - -## Code blocks - -### Common - -``` -This is a common code snippet, without syntax highlight and line number. -``` - -### Specific Language - -```bash -if [ $? -ne 0 ]; then - echo "The command was not successful."; - #do the needful / exit -fi; -``` - -### Specific filename - -```sass -@import - "colors/light-typography", - "colors/dark-typography"; -``` -{: file='_sass/jekyll-theme-chirpy.scss'} - -## Mathematics - -The mathematics powered by [**MathJax**](https://www.mathjax.org/): - -$$ -\begin{equation} - \sum_{n=1}^\infty 1/n^2 = \frac{\pi^2}{6} - \label{eq:series} -\end{equation} -$$ - -We can reference the equation as \eqref{eq:series}. - -When $a \ne 0$, there are two solutions to $ax^2 + bx + c = 0$ and they are - -$$ x = {-b \pm \sqrt{b^2-4ac} \over 2a} $$ - -## Mermaid SVG - -```mermaid - gantt - title Adding GANTT diagram functionality to mermaid - apple :a, 2017-07-20, 1w - banana :crit, b, 2017-07-23, 1d - cherry :active, c, after b a, 1d -``` - -## Images - -### Default (with caption) - -![Desktop View](/posts/20190808/mockup.png){: width="972" height="589" } -_Full screen width and center alignment_ - -### Left aligned - -![Desktop View](/posts/20190808/mockup.png){: width="972" height="589" .w-75 .normal} - -### Float to left - -![Desktop View](/posts/20190808/mockup.png){: width="972" height="589" .w-50 .left} -Praesent maximus aliquam sapien. Sed vel neque in dolor pulvinar auctor. Maecenas pharetra, sem sit amet interdum posuere, tellus lacus eleifend magna, ac lobortis felis ipsum id sapien. Proin ornare rutrum metus, ac convallis diam volutpat sit amet. Phasellus volutpat, elit sit amet tincidunt mollis, felis mi scelerisque mauris, ut facilisis leo magna accumsan sapien. In rutrum vehicula nisl eget tempor. Nullam maximus ullamcorper libero non maximus. Integer ultricies velit id convallis varius. Praesent eu nisl eu urna finibus ultrices id nec ex. Mauris ac mattis quam. Fusce aliquam est nec sapien bibendum, vitae malesuada ligula condimentum. - -### Float to right - -![Desktop View](/posts/20190808/mockup.png){: width="972" height="589" .w-50 .right} -Praesent maximus aliquam sapien. Sed vel neque in dolor pulvinar auctor. Maecenas pharetra, sem sit amet interdum posuere, tellus lacus eleifend magna, ac lobortis felis ipsum id sapien. Proin ornare rutrum metus, ac convallis diam volutpat sit amet. Phasellus volutpat, elit sit amet tincidunt mollis, felis mi scelerisque mauris, ut facilisis leo magna accumsan sapien. In rutrum vehicula nisl eget tempor. Nullam maximus ullamcorper libero non maximus. Integer ultricies velit id convallis varius. Praesent eu nisl eu urna finibus ultrices id nec ex. Mauris ac mattis quam. Fusce aliquam est nec sapien bibendum, vitae malesuada ligula condimentum. - -### Dark/Light mode & Shadow - -The image below will toggle dark/light mode based on theme preference, notice it has shadows. - -![light mode only](/posts/20190808/devtools-light.png){: .light .w-75 .shadow .rounded-10 w='1212' h='668' } -![dark mode only](/posts/20190808/devtools-dark.png){: .dark .w-75 .shadow .rounded-10 w='1212' h='668' } - -## Video - -{% include embed/youtube.html id='Balreaj8Yqs' %} - -## Reverse Footnote - -[^footnote]: The footnote source -[^fn-nth-2]: The 2nd footnote source diff --git a/_posts/2019-08-08-write-a-new-post.md b/_posts/2019-08-08-write-a-new-post.md deleted file mode 100644 index 86194ed..0000000 --- a/_posts/2019-08-08-write-a-new-post.md +++ /dev/null @@ -1,448 +0,0 @@ ---- -title: Writing a New Post -author: cotes -date: 2019-08-08 14:10:00 +0800 -categories: [Blogging, Tutorial] -tags: [writing] -render_with_liquid: false ---- - -This tutorial will guide you how to write a post in the _Chirpy_ template, and it's worth reading even if you've used Jekyll before, as many features require specific variables to be set. - -## Naming and Path - -Create a new file named `YYYY-MM-DD-TITLE.EXTENSION`{: .filepath} and put it in the `_posts`{: .filepath} of the root directory. Please note that the `EXTENSION`{: .filepath} must be one of `md`{: .filepath} and `markdown`{: .filepath}. If you want to save time of creating files, please consider using the plugin [`Jekyll-Compose`](https://github.com/jekyll/jekyll-compose) to accomplish this. - -## Front Matter - -Basically, you need to fill the [Front Matter](https://jekyllrb.com/docs/front-matter/) as below at the top of the post: - -```yaml ---- -title: TITLE -date: YYYY-MM-DD HH:MM:SS +/-TTTT -categories: [TOP_CATEGORIE, SUB_CATEGORIE] -tags: [TAG] # TAG names should always be lowercase ---- -``` - -> The posts' _layout_ has been set to `post` by default, so there is no need to add the variable _layout_ in the Front Matter block. -{: .prompt-tip } - -### Timezone of Date - -In order to accurately record the release date of a post, you should not only set up the `timezone` of `_config.yml`{: .filepath} but also provide the post's timezone in variable `date` of its Front Matter block. Format: `+/-TTTT`, e.g. `+0800`. - -### Categories and Tags - -The `categories` of each post are designed to contain up to two elements, and the number of elements in `tags` can be zero to infinity. For instance: - -```yaml ---- -categories: [Animal, Insect] -tags: [bee] ---- -``` - -### Author Information - -The author information of the post usually does not need to be filled in the _Front Matter_ , they will be obtained from variables `social.name` and the first entry of `social.links` of the configuration file by default. But you can also override it as follows: - -Adding author information in `_data/authors.yml` (If your website doesn't have this file, don't hesitate to create one). - -```yaml -: - name: - twitter: - url: -``` -{: file="_data/authors.yml" } - - -And then use `author` to specify a single entry or `authors` to specify multiple entries: - -```yaml ---- -author: # for single entry -# or -authors: [, ] # for multiple entries ---- -``` - -Having said that, the key `author` can also identify multiple entries. - -> The benefit of reading the author information from the file `_data/authors.yml`{: .filepath } is that the page will have the meta tag `twitter:creator`, which enriches the [Twitter Cards](https://developer.twitter.com/en/docs/twitter-for-websites/cards/guides/getting-started#card-and-content-attribution) and is good for SEO. -{: .prompt-info } - -## Table of Contents - -By default, the **T**able **o**f **C**ontents (TOC) is displayed on the right panel of the post. If you want to turn it off globally, go to `_config.yml`{: .filepath} and set the value of variable `toc` to `false`. If you want to turn off TOC for a specific post, add the following to the post's [Front Matter](https://jekyllrb.com/docs/front-matter/): - -```yaml ---- -toc: false ---- -``` - -## Comments - -The global switch of comments is defined by variable `comments.active` in the file `_config.yml`{: .filepath}. After selecting a comment system for this variable, comments will be turned on for all posts. - -If you want to close the comment for a specific post, add the following to the **Front Matter** of the post: - -```yaml ---- -comments: false ---- -``` - -## Mathematics - -For website performance reasons, the mathematical feature won't be loaded by default. But it can be enabled by: - -```yaml ---- -math: true ---- -``` - -After enabling the mathematical feature, you can add math equations with the following syntax: - -- **Block math** should be added with `$$ math $$` with **mandatory** blank lines before and after `$$` - - **Inserting equation numbering** should be added with `$$\begin{equation} math \end{equation}$$` - - **Referencing equation numbering** should be done with `\label{eq:label_name}` in the equation block and `\eqref{eq:label_name}` inline with text (see example below) -- **Inline math** (in lines) should be added with `$$ math $$` without any blank line before or after `$$` -- **Inline math** (in lists) should be added with `\$$ math $$` - -```markdown - - -$$ -LaTeX_math_expression -$$ - - - -$$ -\begin{equation} - LaTeX_math_expression - \label{eq:label_name} -\end{equation} -$$ - -Can be referenced as \eqref{eq:label_name}. - - - -"Lorem ipsum dolor sit amet, $$ LaTeX_math_expression $$ consectetur adipiscing elit." - - - -1. \$$ LaTeX_math_expression $$ -2. \$$ LaTeX_math_expression $$ -3. \$$ LaTeX_math_expression $$ -``` - -## Mermaid - -[**Mermaid**](https://github.com/mermaid-js/mermaid) is a great diagram generation tool. To enable it on your post, add the following to the YAML block: - -```yaml ---- -mermaid: true ---- -``` - -Then you can use it like other markdown languages: surround the graph code with ```` ```mermaid ```` and ```` ``` ````. - -## Images - -### Caption - -Add italics to the next line of an image, then it will become the caption and appear at the bottom of the image: - -```markdown -![img-description](/path/to/image) -_Image Caption_ -``` -{: .nolineno} - -### Size - -In order to prevent the page content layout from shifting when the image is loaded, we should set the width and height for each image. - -```markdown -![Desktop View](/assets/img/sample/mockup.png){: width="700" height="400" } -``` -{: .nolineno} - -> For an SVG, you have to at least specify its _width_, otherwise it won't be rendered. -{: .prompt-info } - -Starting from _Chirpy v5.0.0_, `height` and `width` support abbreviations (`height` → `h`, `width` → `w`). The following example has the same effect as the above: - -```markdown -![Desktop View](/assets/img/sample/mockup.png){: w="700" h="400" } -``` -{: .nolineno} - -### Position - -By default, the image is centered, but you can specify the position by using one of the classes `normal`, `left`, and `right`. - -> Once the position is specified, the image caption should not be added. -{: .prompt-warning } - -- **Normal position** - - Image will be left aligned in below sample: - - ```markdown - ![Desktop View](/assets/img/sample/mockup.png){: .normal } - ``` - {: .nolineno} - -- **Float to the left** - - ```markdown - ![Desktop View](/assets/img/sample/mockup.png){: .left } - ``` - {: .nolineno} - -- **Float to the right** - - ```markdown - ![Desktop View](/assets/img/sample/mockup.png){: .right } - ``` - {: .nolineno} - -### Dark/Light mode - -You can make images follow theme preferences in dark/light mode. This requires you to prepare two images, one for dark mode and one for light mode, and then assign them a specific class (`dark` or `light`): - -```markdown -![Light mode only](/path/to/light-mode.png){: .light } -![Dark mode only](/path/to/dark-mode.png){: .dark } -``` - -### Shadow - -The screenshots of the program window can be considered to show the shadow effect: - -```markdown -![Desktop View](/assets/img/sample/mockup.png){: .shadow } -``` -{: .nolineno} - -### CDN URL - -If you host the images on the CDN, you can save the time of repeatedly writing the CDN URL by assigning the variable `img_cdn` of `_config.yml`{: .filepath} file: - -```yaml -img_cdn: https://cdn.com -``` -{: file='_config.yml' .nolineno} - -Once `img_cdn` is assigned, the CDN URL will be added to the path of all images (images of site avatar and posts) starting with `/`. - -For instance, when using images: - -```markdown -![The flower](/path/to/flower.png) -``` -{: .nolineno} - -The parsing result will automatically add the CDN prefix `https://cdn.com` before the image path: - -```html -The flower -``` -{: .nolineno } - -### Image Path - -When a post contains many images, it will be a time-consuming task to repeatedly define the path of the images. To solve this, we can define this path in the YAML block of the post: - -```yml ---- -img_path: /img/path/ ---- -``` - -And then, the image source of Markdown can write the file name directly: - -```md -![The flower](flower.png) -``` -{: .nolineno } - -The output will be: - -```html -The flower -``` -{: .nolineno } - -### Preview Image - -If you want to add an image at the top of the post, please provide an image with a resolution of `1200 x 630`. Please note that if the image aspect ratio does not meet `1.91 : 1`, the image will be scaled and cropped. - -Knowing these prerequisites, you can start setting the image's attribute: - -```yaml ---- -image: - path: /path/to/image - alt: image alternative text ---- -``` - -Note that the [`img_path`](#image-path) can also be passed to the preview image, that is, when it has been set, the attribute `path` only needs the image file name. - -For simple use, you can also just use `image` to define the path. - -```yml ---- -image: /path/to/image ---- -``` - -### LQIP - -For preview images: - -```yaml ---- -image: - lqip: /path/to/lqip-file # or base64 URI ---- -``` - -> You can observe LQIP in the preview image of post [_Text and Typography_](/posts/text-and-typography/). - - -For normal images: - -```markdown -![Image description](/path/to/image){: lqip="/path/to/lqip-file" } -``` -{: .nolineno } - -## Pinned Posts - -You can pin one or more posts to the top of the home page, and the fixed posts are sorted in reverse order according to their release date. Enable by: - -```yaml ---- -pin: true ---- -``` - -## Prompts - -There are several types of prompts: `tip`, `info`, `warning`, and `danger`. They can be generated by adding the class `prompt-{type}` to the blockquote. For example, define a prompt of type `info` as follows: - -```md -> Example line for prompt. -{: .prompt-info } -``` -{: .nolineno } - -## Syntax - -### Inline Code - -```md -`inline code part` -``` -{: .nolineno } - -### Filepath Hightlight - -```md -`/path/to/a/file.extend`{: .filepath} -``` -{: .nolineno } - -### Code Block - -Markdown symbols ```` ``` ```` can easily create a code block as follows: - -````md -``` -This is a plaintext code snippet. -``` -```` - -#### Specifying Language - -Using ```` ```{language} ```` you will get a code block with syntax highlight: - -````markdown -```yaml -key: value -``` -```` - -> The Jekyll tag `{% highlight %}` is not compatible with this theme. -{: .prompt-danger } - -#### Line Number - -By default, all languages except `plaintext`, `console`, and `terminal` will display line numbers. When you want to hide the line number of a code block, add the class `nolineno` to it: - -````markdown -```shell -echo 'No more line numbers!' -``` -{: .nolineno } -```` - -#### Specifying the Filename - -You may have noticed that the code language will be displayed at the top of the code block. If you want to replace it with the file name, you can add the attribute `file` to achieve this: - -````markdown -```shell -# content -``` -{: file="path/to/file" } -```` - -#### Liquid Codes - -If you want to display the **Liquid** snippet, surround the liquid code with `{% raw %}` and `{% endraw %}`: - -````markdown -{% raw %} -```liquid -{% if product.title contains 'Pack' %} - This product's title contains the word Pack. -{% endif %} -``` -{% endraw %} -```` - -Or adding `render_with_liquid: false` (Requires Jekyll 4.0 or higher) to the post's YAML block. - -## Videos - -You can embed a video with the following syntax: - -```liquid -{% include embed/{Platform}.html id='{ID}' %} -``` - -Where `Platform` is the lowercase of the platform name, and `ID` is the video ID. - -The following table shows how to get the two parameters we need in a given video URL, and you can also know the currently supported video platforms. - -| Video URL | Platform | ID | -| -------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------- | :------------- | -| [https://www.**youtube**.com/watch?v=**H-B46URT4mg**](https://www.youtube.com/watch?v=H-B46URT4mg) | `youtube` | `H-B46URT4mg` | -| [https://www.**twitch**.tv/videos/**1634779211**](https://www.twitch.tv/videos/1634779211) | `twitch` | `1634779211` | -| [https://www.**bilibili**.com/video/**BV1Q44y1B7Wf**](https://www.bilibili.com/video/BV1Q44y1B7Wf) | `bilibili` | `BV1Q44y1B7Wf` | - -## Learn More - -For more knowledge about Jekyll posts, visit the [Jekyll Docs: Posts](https://jekyllrb.com/docs/posts/). diff --git a/_posts/2019-08-09-getting-started.md b/_posts/2019-08-09-getting-started.md deleted file mode 100644 index a411dbc..0000000 --- a/_posts/2019-08-09-getting-started.md +++ /dev/null @@ -1,135 +0,0 @@ ---- -title: Getting Started -author: cotes -date: 2019-08-09 20:55:00 +0800 -categories: [Blogging, Tutorial] -tags: [getting started] -pin: true -img_path: '/posts/20180809' ---- - -## Prerequisites - -Follow the instructions in the [Jekyll Docs](https://jekyllrb.com/docs/installation/) to complete the installation of the basic environment. [Git](https://git-scm.com/) also needs to be installed. - -## Installation - -### Creating a New Site - -There are two ways to create a new repository for this theme: - -- [**Using the Chirpy Starter**](#option-1-using-the-chirpy-starter) - Easy to upgrade, isolates irrelevant project files so you can focus on writing. -- [**GitHub Fork**](#option-2-github-fork) - Convenient for custom development, but difficult to upgrade. Unless you are familiar with Jekyll and are determined to tweak or contribute to this project, this approach is not recommended. - -#### Option 1. Using the Chirpy Starter - -Sign in to GitHub and browse to [**Chirpy Starter**][starter], click the button Use this template > Create a new repository, and name the new repository `USERNAME.github.io`, where `USERNAME` represents your GitHub username. - -#### Option 2. GitHub Fork - -Sign in to GitHub to [fork **Chirpy**](https://github.com/cotes2020/jekyll-theme-chirpy/fork), and then rename it to `USERNAME.github.io` (`USERNAME` means your username). - -Next, clone your site to local machine. In order to build JavaScript files later, we need to install [Node.js][nodejs], and then run the tool: - -```console -$ bash tools/init -``` - -> If you don't want to deploy your site on GitHub Pages, append option `--no-gh` at the end of the above command. -{: .prompt-info } - -The above command will: - -1. Check out the code to the [latest tag][latest-tag] (to ensure the stability of your site: as the code for the default branch is under development). -2. Remove non-essential sample files and take care of GitHub-related files. -3. Build JavaScript files and export to `assets/js/dist/`{: .filepath }, then make them tracked by Git. -4. Automatically create a new commit to save the changes above. - -### Installing Dependencies - -Before running local server for the first time, go to the root directory of your site and run: - -```console -$ bundle -``` - -## Usage - -### Configuration - -Update the variables of `_config.yml`{: .filepath} as needed. Some of them are typical options: - -- `url` -- `avatar` -- `timezone` -- `lang` - -### Social Contact Options - -Social contact options are displayed at the bottom of the sidebar. You can turn on/off the specified contacts in file `_data/contact.yml`{: .filepath }. - -### Customizing Stylesheet - -If you need to customize the stylesheet, copy the theme's `assets/css/jekyll-theme-chirpy.scss`{: .filepath} to the same path on your Jekyll site, and then add the custom style at the end of it. - -Starting with version `6.2.0`, if you want to overwrite the SASS variables defined in `_sass/addon/variables.scss`{: .filepath}, copy the main sass file `_sass/main.scss`{: .filepath} into the `_sass`{: .filepath} directory in your site's source, then create a new file `_sass/variables-hook.scss`{: .filepath} and assign new value. - -### Customing Static Assets - -Static assets configuration was introduced in version `5.1.0`. The CDN of the static assets is defined by file `_data/origin/cors.yml`{: .filepath }, and you can replace some of them according to the network conditions in the region where your website is published. - -Also, if you'd like to self-host the static assets, please refer to the [_chirpy-static-assets_](https://github.com/cotes2020/chirpy-static-assets#readme). - -### Running Local Server - -You may want to preview the site contents before publishing, so just run it by: - -```console -$ bundle exec jekyll s -``` - -After a few seconds, the local service will be published at __. - -## Deployment - -Before the deployment begins, check out the file `_config.yml`{: .filepath} and make sure the `url` is configured correctly. Furthermore, if you prefer the [**project site**](https://help.github.com/en/github/working-with-github-pages/about-github-pages#types-of-github-pages-sites) and don't use a custom domain, or you want to visit your website with a base URL on a web server other than **GitHub Pages**, remember to change the `baseurl` to your project name that starts with a slash, e.g, `/project-name`. - -Now you can choose _ONE_ of the following methods to deploy your Jekyll site. - -### Deploy by Using GitHub Actions - -There are a few things to get ready for. - -- If you're on the GitHub Free plan, keep your site repository public. -- If you have committed `Gemfile.lock`{: .filepath} to the repository, and your local machine is not running Linux, go to the root of your site and update the platform list of the lock-file: - - ```console - $ bundle lock --add-platform x86_64-linux - ``` - -Next, configure the _Pages_ service. - -1. Browse to your repository on GitHub. Select the tab _Settings_, then click _Pages_ in the left navigation bar. Then, in the **Source** section (under _Build and deployment_), select [**GitHub Actions**][pages-workflow-src] from the dropdown menu. -![Build source](pages-source-light.png){: .light .border .normal w='375' h='140' } -![Build source](pages-source-dark.png){: .dark .normal w='375' h='140' } - -2. Push any commits to GitHub to trigger the _Actions_ workflow. In the _Actions_ tab of your repository, you should see the workflow _Build and Deploy_ running. Once the build is complete and successful, the site will be deployed automatically. - -At this point, you can go to the URL indicated by GitHub to access your site. - -### Manually Build and Deploy - -On self-hosted servers, you cannot enjoy the convenience of **GitHub Actions**. Therefore, you should build the site on your local machine and then upload the site files to the server. - -Go to the root of the source project, and build your site as follows: - -```console -$ JEKYLL_ENV=production bundle exec jekyll b -``` - -Unless you specified the output path, the generated site files will be placed in folder `_site`{: .filepath} of the project's root directory. Now you should upload those files to the target server. - -[nodejs]: https://nodejs.org/ -[starter]: https://github.com/cotes2020/chirpy-starter -[pages-workflow-src]: https://docs.github.com/en/pages/getting-started-with-github-pages/configuring-a-publishing-source-for-your-github-pages-site#publishing-with-a-custom-github-actions-workflow -[latest-tag]: https://github.com/cotes2020/jekyll-theme-chirpy/tags diff --git a/_posts/2019-08-11-customize-the-favicon.md b/_posts/2019-08-11-customize-the-favicon.md deleted file mode 100644 index 6a3e2da..0000000 --- a/_posts/2019-08-11-customize-the-favicon.md +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ ---- -title: Customize the Favicon -author: cotes -date: 2019-08-11 00:34:00 +0800 -categories: [Blogging, Tutorial] -tags: [favicon] ---- - -The [favicons](https://www.favicon-generator.org/about/) of [**Chirpy**](https://github.com/cotes2020/jekyll-theme-chirpy/) are placed in the directory `assets/img/favicons/`{: .filepath}. You may want to replace them with your own. The following sections will guide you to create and replace the default favicons. - -## Generate the favicon - -Prepare a square image (PNG, JPG, or SVG) with a size of 512x512 or more, and then go to the online tool [**Real Favicon Generator**](https://realfavicongenerator.net/) and click the button Select your Favicon image to upload your image file. - -In the next step, the webpage will show all usage scenarios. You can keep the default options, scroll to the bottom of the page, and click the button Generate your Favicons and HTML code to generate the favicon. - -## Download & Replace - -Download the generated package, unzip and delete the following two from the extracted files: - -- `browserconfig.xml`{: .filepath} -- `site.webmanifest`{: .filepath} - -And then copy the remaining image files (`.PNG`{: .filepath} and `.ICO`{: .filepath}) to cover the original files in the directory `assets/img/favicons/`{: .filepath} of your Jekyll site. If your Jekyll site doesn't have this directory yet, just create one. - -The following table will help you understand the changes to the favicon files: - -| File(s) | From Online Tool | From Chirpy | -|---------------------|:---------------------------------:|:-----------:| -| `*.PNG` | ✓ | ✗ | -| `*.ICO` | ✓ | ✗ | - -> ✓ means keep, ✗ means delete. -{: .prompt-info } - -The next time you build the site, the favicon will be replaced with a customized edition. diff --git "a/_posts/2020-10-01-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-Anh-Vi\341\273\207t-cho-Kindle.md" "b/_posts/2020-10-01-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-Anh-Vi\341\273\207t-cho-Kindle.md" new file mode 100644 index 0000000..70eb82c --- /dev/null +++ "b/_posts/2020-10-01-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-Anh-Vi\341\273\207t-cho-Kindle.md" @@ -0,0 +1,31 @@ +--- +categories: [Từ điển, Anh-Việt] +comments: true +tags: [từ điển, kindle, ebook, anh việt] +--- + +[Download Từ điển Anh - Việt v1.1](https://github.com/catusf/tudien/releases/download/v1.1/TudienAnhVietBeta.mobi) + + +## Giới thiệu + +Cho phép tra các dạng khác nhau của từ như số nhiều của danh từ, các thời của động từ, v.v. + +Hãy so sánh hai hình dưới đây. + +Trước đây + +Trước đây + + +Bây giờ + +Bây giờ + + +Để sử dụng chỉ cần copy vào thư mục `documents` trên Kindle. + +## Đóng góp + +Nếu bạn muốn sửa lỗi hay tự sửa đổi nội dung của từ điển, hãy truy cập vào [github.com/catusf/tudien](https://github.com/catusf/tudien). + diff --git "a/_posts/2020-10-02-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-H\303\241n--Vi\341\273\207t-Thi\341\273\201n-Ch\341\273\255u-cho-Kindle.md" "b/_posts/2020-10-02-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-H\303\241n--Vi\341\273\207t-Thi\341\273\201n-Ch\341\273\255u-cho-Kindle.md" new file mode 100644 index 0000000..d98a7fa --- /dev/null +++ "b/_posts/2020-10-02-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-H\303\241n--Vi\341\273\207t-Thi\341\273\201n-Ch\341\273\255u-cho-Kindle.md" @@ -0,0 +1,19 @@ +--- +categories: [Từ điển, Hán-Việt] +tags: [từ điển, kindle, ebook, hán-việt] +--- + +[Download Từ điển Hán - Việt Thiền Chửu v1.1](https://github.com/catusf/tudien/releases/download/v1.1/TudienThienChuu.mobi) + +## Giới thiệu + +Cho phép tra từ theo âm Hán-Việt hoặc chữ Hán. + +Tra theo âm Hán-Việt + +Tra theo âm Hán-Việt + + +Tra theo chữ Hán + +Tra theo chữ Hán diff --git "a/_posts/2020-12-01-Podcast-ti\341\272\277ng-Vi\341\273\207t--Nghe-l\341\272\241i-c\303\241c-ch\306\260\306\241ng-tr\303\254nh-radio-tr\303\252n-\304\221i\341\273\207n-tho\341\272\241i.md" "b/_posts/2020-12-01-Podcast-ti\341\272\277ng-Vi\341\273\207t--Nghe-l\341\272\241i-c\303\241c-ch\306\260\306\241ng-tr\303\254nh-radio-tr\303\252n-\304\221i\341\273\207n-tho\341\272\241i.md" new file mode 100644 index 0000000..6b5d801 --- /dev/null +++ "b/_posts/2020-12-01-Podcast-ti\341\272\277ng-Vi\341\273\207t--Nghe-l\341\272\241i-c\303\241c-ch\306\260\306\241ng-tr\303\254nh-radio-tr\303\252n-\304\221i\341\273\207n-tho\341\272\241i.md" @@ -0,0 +1,55 @@ +--- +categories: [Podcasts] +tags: [podcast,sách nói,audiobook] +pin: true +--- + +## Giới thiệu + +Dự án Radio2Podcasts này đọc thông tin từ các trang web có audio và chuyển thành các podcast để nghe trên lại điện thoại dễ dàng. Để nghe, hãy sử dụng các ứng dụng sau: +- Trên iOS: [Apple Podcasts](https://apps.apple.com/us/app/apple-podcasts/id525463029) hay [Pocket Casts](https://apps.apple.com/au/app/pocket-casts/id414834813) +- Trên Android: [Podcast Addict](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.bambuna.podcastaddict&hl=en&gl=US) hay [Pocket Casts](https://play.google.com/store/apps/details?id=au.com.shiftyjelly.pocketcasts) + +Sau khi cài đặt một trong các ứng dụng trên, truy cập vào một trong 2 trang sau: +- [Các chương trình radio](https://catusf.github.io/radio2podcasts/index.html) +- [Các cuốn sách nói](https://catusf.github.io/radio2podcasts/index-ppud.html) +- [Các sách nói trên Archive.org](https://catusf.github.io/radio2podcasts/index-archive.html) + +## Các podcasts đã tạo + +Hiện nay các trang web hiện nay đã hỗ trợ: +- [VOV1](http://vov1.vn/) Đài tiếng nói Việt Nam +- [VOV6](http://vov6.vov.vn/) Đài tiếng nói Việt Nam +- [VOH](https://radio.voh.com.vn/) Đài tiếng nói Nhân dân TP HCM +- [DRT](http://www.drt.danang.vn/) Đài phát thanh truyền hình Đà Nẵng +- [Sách nói trên trang Phật pháp ứng dụng](https://phatphapungdung.com/sach-noi/) + +## Một số hình ảnh + +Danh sách các chương trình + +
+ + + +#### Giao diện nghe podcast + + + +
+ + + +
+ + + +## Công nghệ +Ở Việt Nam, không nhiều trang web của các đài phát thanh cung cấp podcast để đọc giả nghe lại các chương trình. Dự án Radio2Podcasts này thực hiện những việc sau: +1. Chạy chương trình Python (triển khai trên Heroku) định kỳ hàng giờ +2. Tìm ra các audio mới trên các website +3. Tạo ra file XML có format của podcast +4. Tạo ra file HTML của tất cả các podcast vừa tạo ra +5. Lưu các file XML và HTML lên một trang web (hiện dùng trang GitHub Pages các bạn đang xem) + +Nếu bạn muốn sửa lỗi hay thay đổi chương trình, hãy truy cập vào [github.com/catusf/radio2podcasts](https://github.com/catusf/radio2podcasts). diff --git "a/_posts/2022-09-01-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-Kindle.md" "b/_posts/2022-09-01-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-Kindle.md" new file mode 100644 index 0000000..9295dac --- /dev/null +++ "b/_posts/2022-09-01-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-Kindle.md" @@ -0,0 +1,22 @@ +--- +categories: [Từ điển, Phật học] +tags: [từ điển,kindle,ebook,phật học, tiếng việt, hán việt,anh việt] +--- + +[Download Các từ điển](https://github.com/catusf/tudien/releases/tag/v2.1) + +## Danh sách các từ điển và số từ + +1. Từ điển Hán Việt Thiền Chửu (9'897) +2. Từ điển Anh Việt Beta (106'059 với 28'400 dạng từ thay thế - inflection) +3. Từ điển phật học tổng hợp (49'569) +4. Từ điển Phật Quang (16'973) +5. Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc (24'767) +6. Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt (3'914) +7. Ngữ vựng Danh từ Thiền học (302) +8. Từ điển Đạo Uyển (3'262) +9. Từ điển Phật học Việt Anh - Đồng Loại (7'847) +10. Từ điển Phật học Việt Anh - Minh Thông (9'113) +11. Phật Quang Đại từ điển (Hán ngữ) (22'900) +12. Rộng mở tâm hồn (1'347) +13. Từ điển Phật học Tinh tuyển (2'918) diff --git "a/_posts/2022-10-07-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-StarDict.md" "b/_posts/2022-10-07-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-StarDict.md" new file mode 100644 index 0000000..d0b16f2 --- /dev/null +++ "b/_posts/2022-10-07-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-StarDict.md" @@ -0,0 +1,31 @@ +--- +categories: [Từ điển, Phật học] +tags: [từ điển,ebook,phật học,stardict,tiếng việt, hán việt,anh việt] +--- +[Download Các từ điển](https://github.com/catusf/tudien/releases/tag/v2.1) + +Từ điển Phật học cho [StarDict](https://en.wikipedia.org/wiki/StarDict) ở đây. + +## Danh sách các từ điển và số từ + +1. Từ điển Hán Việt Thiền Chửu (9'897) +2. Từ điển Anh Việt Beta (106'059 với 28'400 dạng từ thay thế - inflection) +3. Từ điển phật học tổng hợp (49'569) +4. Từ điển Phật Quang (16'973) +5. Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc (24'767) +6. Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt (3'914) +7. Ngữ vựng Danh từ Thiền học (302) +8. Từ điển Đạo Uyển (3'262) +9. Từ điển Phật học Việt Anh - Đồng Loại (7'847) +10. Từ điển Phật học Việt Anh - Minh Thông (9'113) +11. Phật Quang Đại từ điển (Hán ngữ) (22'900) +12. Rộng mở tâm hồn (1'347) +13. Từ điển Phật học Tinh tuyển (2'918) + +## Các ứng dụng có thể sử dụng từ điển ở trên + +- Ứng dụng cho [Windows](https://stardict.sourceforge.net/) như [GoldenDict](http://goldendict.org/), [Babiloo](http://code.google.com/p/babiloo/) + +- Ứng dụng cho [mobile](https://en.wikipedia.org/wiki/StarDict#Supported_platforms) như [GoldenDict](http://goldendict.mobi/), GuruDic, TouchDict, weDict, Dictionary Universal, Alpus + + diff --git "a/_posts/2022-10-08-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-ABBYY-Lingvo.md" "b/_posts/2022-10-08-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-ABBYY-Lingvo.md" new file mode 100644 index 0000000..b0e83f1 --- /dev/null +++ "b/_posts/2022-10-08-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-ABBYY-Lingvo.md" @@ -0,0 +1,22 @@ +--- +categories: [Từ điển] +tags: [từ điển,lingvo,ebook,abbyy,tiếng việt, hán việt, anh việt] +--- + +[Download Các từ điển](https://github.com/catusf/tudien/releases/tag/v2.2) + +## Danh sách các từ điển và số từ + +1. Từ điển Hán Việt Thiền Chửu (9'897) +2. Từ điển Anh Việt Beta (106'059 với 28'400 dạng từ thay thế - inflection) +3. Từ điển phật học tổng hợp (49'569) +4. Từ điển Phật Quang (16'973) +5. Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc (24'767) +6. Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt (3'914) +7. Ngữ vựng Danh từ Thiền học (302) +8. Từ điển Đạo Uyển (3'262) +9. Từ điển Phật học Việt Anh - Đồng Loại (7'847) +10. Từ điển Phật học Việt Anh - Minh Thông (9'113) +11. Phật Quang Đại từ điển (Hán ngữ) (22'900) +12. Rộng mở tâm hồn (1'347) +13. Từ điển Phật học Tinh tuyển (2'918) diff --git "a/_posts/2022-10-14-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-m\303\241y-\304\221\341\273\215c-s\303\241ch.md" "b/_posts/2022-10-14-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-m\303\241y-\304\221\341\273\215c-s\303\241ch.md" new file mode 100644 index 0000000..6ff275f --- /dev/null +++ "b/_posts/2022-10-14-C\303\241c-t\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-cho-m\303\241y-\304\221\341\273\215c-s\303\241ch.md" @@ -0,0 +1,36 @@ +--- +categories: [Từ điển] +tags: [từ điển,lingvo,ebook,abbyy,kobo,stardict,tiếng việt,hán việt,anh việt] +pin: true +--- + +[Download Các từ điển](https://github.com/catusf/tudien/releases/tag/v2.2) + +## Các loại máy đọc sách/ứng dụng được hỗ trợ + +| Dạng file | Máy đọc sách | Ứng dụng | +|--------------------|----------------|-----------| +| Kindle (.mobi) | Amazon Kindle | | +| Kobo (.kobo.zip) | Kobo | | +| EPUB (.epub) | Kobo | [Book Reader (Android)](https://f-droid.org/en/packages/com.github.axet.bookreader/),
[Aldiko (Android, iOS)](https://www.demarque.com/aldiko) | +| StarDict(.ifo) | Onyx Book, Nook | [KOReader (Android, Amazon Kindle, Kobo eReader, PocketBook, Cervantes)](http://koreader.rocks/),
[Golden Dict (Linux, Windows)](http://goldendict.org/),
[StarDict (Linux, Windows, Mac)](http://huzheng.org/stardict/),
[GoldenDict Mobile Lite (Android)](http://goldendict.mobi/) | +| ABBYY Lingvo (.dsl) | (không có) | [ABBY Lingvo (Windows, Mac, Android, iOS)](https://www.lingvo.ru/) | + + +## Danh sách các từ điển và số từ + +1. Từ điển Hán Việt Thiền Chửu (9'897) +2. Từ điển Anh Việt Beta (106'059 với 28'400 dạng từ thay thế - inflection) +3. Từ điển phật học tổng hợp (49'569) +4. Từ điển Phật Quang (16'973) +5. Từ điển Phật học Việt Anh - Thiện Phúc (24'767) +6. Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt (3'914) +7. Ngữ vựng Danh từ Thiền học (302) +8. Từ điển Đạo Uyển (3'262) +9. Từ điển Phật học Việt Anh - Đồng Loại (7'847) +10. Từ điển Phật học Việt Anh - Minh Thông (9'113) +11. Phật Quang Đại từ điển (Hán ngữ) (22'900) +12. Rộng mở tâm hồn (1'347) +13. Từ điển Phật học Tinh tuyển (2'918) + +Mọi góp ý hoặc yêu cầu thêm từ điển, vui lòng bình luận ở dưới đây. diff --git "a/_posts/2023-06-08-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-Trung-Vi\341\273\207t-cho-Pleco.md" "b/_posts/2023-06-08-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-Trung-Vi\341\273\207t-cho-Pleco.md" new file mode 100644 index 0000000..8bcae98 --- /dev/null +++ "b/_posts/2023-06-08-T\341\273\253-\304\221i\341\273\203n-Trung-Vi\341\273\207t-cho-Pleco.md" @@ -0,0 +1,36 @@ +--- +categories: [Từ điển, Trung-Việt, Pleco] +comments: true +tags: [từ điển, kindle, ebook, trung việt, pleco] +title: Từ điển Trung Việt cho Pleco + +--- + +[Download Từ điển Trung - Việt Pleco v1.0](https://github.com/catusf/tudien/releases/download/v2.5/Tu-dien-ThienChuu+TranVanChanh_v1.0.pqb) + + +## Giới thiệu + +[Pleco](https://www.pleco.com) là ứng dụng từ điển phổ biến ([Android](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.pleco.chinesesystem)/[iOS](https://itunes.apple.com/us/app/pleco-chinese-dictionary/id341922306?mt=8&uo=4&at=11l4Wi)) dành cho người học tiếng Trung. Với việc nạp (import) thêm từ điển Trung-Việt này, việc học tiếng Trung của bạn sẽ dễ dàng hơn đôi chút. + +Từ điển này dựa trên data của 2 từ điển phổ biến là Thiền Chửu và Trần Văn Chánh từ nguồn [myguidingstar-zz/hanodict](https://github.com/myguidingstar-zz/hanodict) + +# Cách cài đặt + +1. Tải về file từ điển kia vào máy tính +2. Mở ứng dụng Pleco +3. Chọn thực đơn trên cùng bên trái (3 dấu gạch ngang) > chọn Settings > Manage Dictionaries > Add User (dictionary) > Chọn Existing và chọn file .pqb đã download ở trên. + +## Một số hình ảnh + +Sử dụng + +
+ +Sử dụng + +
+ +## Đóng góp + +Nếu bạn muốn sửa lỗi hay tự sửa đổi nội dung của từ điển, hãy truy cập vào [github.com/catusf/tudien](https://github.com/catusf/tudien). diff --git a/_posts/2024-01-02-Chinese-Radical-dictionaries.md b/_posts/2024-01-02-Chinese-Radical-dictionaries.md new file mode 100644 index 0000000..05a1290 --- /dev/null +++ b/_posts/2024-01-02-Chinese-Radical-dictionaries.md @@ -0,0 +1,43 @@ +# # Chinese Radical dictionaries + +I created 3 radical [Pleco](https://www.pleco.com/) dictionaries to help myself study Chinese characters, and now would like to share them with you. I hope you find them useful too. You'll need Pleco [Flashcard add-on](https://iphone.pleco.com/manual/30200/flash.html) to be able to load these dictionaries. + +These can be used on any device such as Kindle, Boox, or Kobol and many dictionary app formats. Check the [Downloads](Downloads) section. + +1. Chinese Radical Lookup (RAL) dictionary which allows you to find the Chinese characters from component radicals if you know their names or shapes. You can search by choosing on screen or by searching the radical names: You can search by browsing graphically or keying in radical names + +2. Chinese Character Component Dictionary (CHAR) allows you to see the components that make up a Chinese character (of about 12,000 characters) + +3. Radical Name Dictionary (RAN) which has information for all 214 Kangxi Chinese radicals and their variants (about 650 in total) + +See some images below. + +## 1. Chinese Radical Lookup (RAL) +You see that the `栓` character has 3 radicals `⽊⼈⽟` in it, right? So you can type "mu ren yu" or "ren yu mu" to search for that little one. +Another way is to go to the "homepage" marked by `偏旁` (piānpáng) headword and start browsing until you find that one character: `⽊` > `⽊⼈` > `⽊⼈⽟` and all characters which contain those three radicals. + +... ... ... + +My stats show that, with 5 or fewer radicals, you can reach 95% of all modern Chinese characters (96% for simplified characters). So searching for them using radicals is similar to using Roman alphabets. + +... + +## 2. Chinese Character Component Dictionary (CHAR) + +This one breaks characters down into components for you to see, and maybe help you to remember them better. + +This dictionary also includes mnemonics for ~4'000 characters thanks to Reinaert Albrecht wonderful data at [Remembering Chinese characters, hanzi or kanji](https://rtega.be/chmn/). + +... ... ... + +## 3. Radical Name Dictionary (RAN) + +This one lists all the common radicals you can find and lists useful information for you. + +... ... + +## Downloads + +All of them can be [downloaded here](https://github.com/catusf/tudien/releases/tag/V2.6). + +I look forward to your feedback and suggestions for improvements. Thanks diff --git a/_tabs/projects.md b/_tabs/projects.md new file mode 100644 index 0000000..a882477 --- /dev/null +++ b/_tabs/projects.md @@ -0,0 +1,24 @@ +--- +layout: page +title: Projects +order: 4 +--- + + +Danh sách các dự án của tôi + +{% for repo in site.github.public_repositories %} + +{% if repo.fork == false and repo.topics.size > 0 %} + +## [{{ repo.name }}]({{ repo.html_url }}) + +{{ repo.description }} + +Topics: *{{ repo.topics | array_to_sentence_string }}* + +Last updated: {{ repo.updated_at | date_to_string }} + +{% endif %} + +{% endfor %} diff --git a/assets/img/CHAR-1.jpg b/assets/img/CHAR-1.jpg new file mode 100644 index 0000000..7568729 Binary files /dev/null and b/assets/img/CHAR-1.jpg differ diff --git a/assets/img/CHAR-2.jpg b/assets/img/CHAR-2.jpg new file mode 100644 index 0000000..1608ebb Binary files /dev/null and b/assets/img/CHAR-2.jpg differ diff --git a/assets/img/CHAR-3.jpg b/assets/img/CHAR-3.jpg new file mode 100644 index 0000000..06d1e70 Binary files /dev/null and b/assets/img/CHAR-3.jpg differ diff --git a/assets/img/CHAR-3.png b/assets/img/CHAR-3.png new file mode 100644 index 0000000..34343d0 Binary files /dev/null and b/assets/img/CHAR-3.png differ diff --git a/assets/img/Pleco1.jpg b/assets/img/Pleco1.jpg new file mode 100644 index 0000000..00b9d7e Binary files /dev/null and b/assets/img/Pleco1.jpg differ diff --git a/assets/img/Pleco2.jpg b/assets/img/Pleco2.jpg new file mode 100644 index 0000000..8a236e7 Binary files /dev/null and b/assets/img/Pleco2.jpg differ diff --git a/assets/img/Podcast1.png b/assets/img/Podcast1.png new file mode 100644 index 0000000..f2245ba Binary files /dev/null and b/assets/img/Podcast1.png differ diff --git a/assets/img/Podcast2.png b/assets/img/Podcast2.png new file mode 100644 index 0000000..8e91aeb Binary files /dev/null and b/assets/img/Podcast2.png differ diff --git a/assets/img/Podcast3.png b/assets/img/Podcast3.png new file mode 100644 index 0000000..082ade1 Binary files /dev/null and b/assets/img/Podcast3.png differ diff --git a/assets/img/Podcast4.png b/assets/img/Podcast4.png new file mode 100644 index 0000000..f71ad4c Binary files /dev/null and b/assets/img/Podcast4.png differ diff --git a/assets/img/Podcast5.png b/assets/img/Podcast5.png new file mode 100644 index 0000000..6e0a892 Binary files /dev/null and b/assets/img/Podcast5.png differ diff --git a/assets/img/RAL-1.jpg b/assets/img/RAL-1.jpg new file mode 100644 index 0000000..8127c56 Binary files /dev/null and b/assets/img/RAL-1.jpg differ diff --git a/assets/img/RAL-2.jpg b/assets/img/RAL-2.jpg new file mode 100644 index 0000000..209f890 Binary files /dev/null and b/assets/img/RAL-2.jpg differ diff --git a/assets/img/RAL-3.jpg b/assets/img/RAL-3.jpg new file mode 100644 index 0000000..c96c3d7 Binary files /dev/null and b/assets/img/RAL-3.jpg differ diff --git a/assets/img/RAL-4.jpg b/assets/img/RAL-4.jpg new file mode 100644 index 0000000..fcaa9fe Binary files /dev/null and b/assets/img/RAL-4.jpg differ diff --git a/assets/img/RAL-Stats.png b/assets/img/RAL-Stats.png new file mode 100644 index 0000000..0629db3 Binary files /dev/null and b/assets/img/RAL-Stats.png differ diff --git a/assets/img/RAN-1.jpg b/assets/img/RAN-1.jpg new file mode 100644 index 0000000..85e3779 Binary files /dev/null and b/assets/img/RAN-1.jpg differ diff --git a/assets/img/RAN-2.jpg b/assets/img/RAN-2.jpg new file mode 100644 index 0000000..5caa849 Binary files /dev/null and b/assets/img/RAN-2.jpg differ diff --git a/assets/img/after.png b/assets/img/after.png new file mode 100644 index 0000000..950dbef Binary files /dev/null and b/assets/img/after.png differ diff --git a/assets/img/avatar.png b/assets/img/avatar.png new file mode 100644 index 0000000..fdd5779 Binary files /dev/null and b/assets/img/avatar.png differ diff --git a/assets/img/before.png b/assets/img/before.png new file mode 100644 index 0000000..24e13c4 Binary files /dev/null and b/assets/img/before.png differ diff --git a/assets/img/checker.png b/assets/img/checker.png new file mode 100644 index 0000000..7a65b23 Binary files /dev/null and b/assets/img/checker.png differ diff --git a/assets/img/en-fr-enwiktionary.txt b/assets/img/en-fr-enwiktionary.txt new file mode 100644 index 0000000..d5918a6 --- /dev/null +++ b/assets/img/en-fr-enwiktionary.txt @@ -0,0 +1,61755 @@ +# English :: French dictionary extracted from http://en.wiktionary.org/ +# License :: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License; GNU Free Documentation License +# Version :: 20150102 +# Size :: 61751 English glosses; 71924 French translations +# URL :: http://en.wiktionary.org/wiki/User:Matthias_Buchmeier +a {article} /eɪ/ (an) SEE: an :: +AA {prop} (Alcoholics Anonymous) :: AA {m-p} +Aachen {prop} /ˈɑ.kən/ (city in North Rhine-Westphalia) :: Aix-la-Chapelle +açai {n} /ˈa.saj/ (South American palms of the genus Euterpe) :: palmier pinot {m}, pinot {m}, [French Guiana] wasséï {m} +açai {n} (fruit) :: açaï {m} +Aalenian {adj} (of or pertaining to the Aalenian epoch) :: aalénien +Aalenian {prop} (subdivision of the Middle Jurassic epoch) :: Aalénien {m} +Aar {prop} /ɑɹ/ (A river in Switzerland) :: Aar +Aarau {prop} /ˈaːrau/ (Swiss town) :: Aarau +aardvark {n} /ˈɑɹdˌvɑɹk/ (mammal) :: oryctérope {m} +aardwolf {n} /ˈɑɹd.ˌwʊlf/ (the mammal species Proteles cristatus) :: protèle {m} +Aargau {prop} (canton) :: Argovie +Aaron {prop} /ˈɛɹ.ən/ (biblical brother of Moses) :: Aaron +Aaron {prop} (male given name) :: Aaron +Aaron's rod {n} /ˈæɹ.ənz ɹɑd/ (mullein) SEE: mullein :: +Aaron's rod {n} (goldenrod) SEE: goldenrod :: +Aaron's rod {n} (orpine) SEE: orpine :: +ab {n} /æb/ (abdominal muscle) :: abdo +abaca {n} /ˌæb.əˈkɑ/ (plant) :: abaca {m} +abaca {n} (fiber/fibre) SEE: Manila hemp :: +aback {adv} /əˈbæk/ (backwards) :: en arrière +aback {n} (abacus) SEE: abacus :: +abacus {n} /əˈbɑk.əs/ (calculating frame) :: abaque {m}, boulier {m}, boulier compteur {m} +abacus {n} (uppermost member of the capital of a column) :: abaque {f}, tailloir {m} +a bad workman always blames his tools {proverb} (not the tools but how they're employed) :: à méchant ouvrier, point de bon outil +abaft {adv} ((nautical) on the aft side) :: sur l'arrière, vers l'arrière +abaft {prep} /əˈbɑft/ ((nautical) behind; toward the stern relative to some other object or position; aft of) :: en arrière de, sur l'arrière de +abaka {n} (fiber/fibre) SEE: Manila hemp :: +abaka {n} (plant) SEE: abaca :: +abalone {n} /æb.əˈloʊ.ni/ (edible univalve mollusc) :: ormeau {m}, haliotide {f} +abandon {v} /əˈbæn.dn̩/ (to give up) :: abandonner +abandon {v} (to leave behind or desert) :: abandonner +abandoned {adj} /əˈbæn.dn̩d/ (wicked, self-abandoned, given to sin) :: dévergondé {m}, dévergondée {f} +abandoned {adj} (no longer maintained, forsaken, deserted) :: abandonné +abandonment {n} /əˈbæn.dn̩.mn̩t/ :: abandon {m}, désertion +abandonware {n} :: abandogiciel {m} +abarthrosis {n} /ˌæb.ɑɹˈθɹoʊ.sɪs/ (diarthrosis) SEE: diarthrosis :: +abase {v} /ə.ˈbeɪs/ (to lower so as to hurt feelings) :: baisser, abaisser, rabaisser, humilier +abasement {n} /əˈbeɪs.mənt/ (the act of abasing) :: humiliation {f} +abash {v} /əˈbæʃ/ (to make ashamed, to embarrass) :: confondre +abashed {adj} /əˈbæʃt/ (embarrassed) :: confus, décontenancé +abasia {n} /ə.ˈbeɪ.ʒə/ (incapacity to walk) :: abasie +abatage {n} (abattage) SEE: abattage :: +abate {v} /əˈbeɪt/ (to bring down or reduce to a lower state) :: réduire, ralentir +abate {v} (obsolete: to bring entirely down or put an end to) :: cesser +abate {v} :: rabattre, dévaloriser +abate {v} (to bring down a person physically or mentally) :: abattre (physically), humilier, déprimer (mentally) +abate {v} (to decrease or become less in strength) :: amoindrir, diminuer, descendre +abate {v} (to deduct, to omit) :: déduire, retrancher +abatement {n} /əˈbeɪt.mənt/ (the act of abating or the state of being abated) :: réduction {f} +abattoir {n} /ˈæb.əˌtwɑɹ/ (public slaughterhouse) :: abattoir {m} +Abaza {prop} /əˈbɑ.zə/ (language) :: abaze {m} +abbacy {n} /ˈæb.ə.si/ (dignity, estate, or jurisdiction of an abbot) :: abbatiat {m} +Abbas {prop} (A male given name) :: Abbas +abbatial {adj} /əˈbeɪ.ʃl̩/ (belonging to an abbey) :: abbatial +abbess {n} /ˈæb.ɪs/ (female superior of a nunnery) :: abbesse {f} +Abbeville {prop} /ˈæb.iˌvɪl/ (town in Picardy, France) :: Abbeville +abbey {n} /ˈæb.i/ (monastery headed by an abbot) :: abbaye {f} +abbey {n} (church of a monastery) :: abbaye {f} +abbot {n} /ˈæb.ət/ (superior or head of an abbey or monastery) :: abbé {m} +abbreviate {v} /əˈbri.vi.eɪt/ (to make shorter) :: abréger +abbreviated {adj} /əˈbri.viˌeɪ.tɪd/ (shortened) :: abrégé +abbreviation {n} /əˌbri.viˈeɪ.ʃn̩/ (shortened or contracted form of a word or phrase) :: abréviation {f} +abbreviative {adj} (Tending to abbreviate) :: abréviatif +ABC {n} (alphabet) :: alphabet {m} +ABC {n} (rudiments) :: b.a.-ba {m} invariable +ABC book {n} (primer) SEE: primer :: +abdicant {n} /ˈæb.dɪ.kn̩t/ (one who abdicates) :: abdicataire +abdicate {v} /ˈæb.dɪˌkeɪt/ (surrender or relinquish) :: abdiquer +abdicate {v} (renounce a throne) :: abdiquer +abdication {n} /ˌæb.dəˈkeɪ.ʃən/ (the act of abdicating; the renunciation of a high office, dignity, or trust, by its holder) :: abdication {f} +abdomen {n} /ˈæb.də.mən/ (belly) :: abdomen {m} +abdominal {adj} /æbˈdɑm.ə.nl̩/ (of or pertaining to the abdomen) :: abdominal +abdominal cavity {n} (hollow portion of the torso, containing abdominal organs) :: cavité abdominale {f} +abdominal fin {n} /æbˈdɑm.ə.nl̩ fɪn/ (pelvic fin) SEE: pelvic fin :: +abdominocentesis {n} /æbˌdɑm.ɪ.noʊ.sɜnˈti.səs/ (extraction of peritoneal fluid from the abdomen) :: abdominocentèse {f} +abdominous {adj} /æbˈdɑm.ə.nəs/ (pot-bellied) :: ventru {m} +abduct {v} /æbˈdʌkt/ (to take away) :: enlever, ravir +abduction {n} :: abduction {f} +abduction {n} /æbˈdʌk.ʃn̩/ (leading away, carrying away) :: enlèvement {m} +abduction {n} (law: wrongful carrying off of a human being) :: rapt {m}, enlèvement {m} +abduction {n} (physiology: movement separating limb from axis) :: abduction {f} +abductor {n} /æbˈdʌk.tɚ/ (kidnapper) :: abducteur {m}, abducteuse {f} +Abdul {prop} /ɑbˈdʊl/ (male given name) :: Abdoul +Abdullah {prop} /ˌɑb.dʊlˈɑ/ (Muslim given name) :: Abdoulla {m} +abearance {n} /əˈbɜɹ.əns/ (behavior) SEE: behavior :: +Abecedarian {n} /ˌeɪ.biˌsiˈdæɹ.i.ən/ (member of a 16th-century sect) :: abécédarien, abécédaire +abecedarium {n} /ˌeɪ.biˌsiˈdæɹ.i.əm/ (a book used to teach the alphabet) SEE: primer :: +abed {adv} /əˈbɛd/ (in bed, or on the bed) :: au lit +Abel {prop} /ˈeɪ.bəl/ (biblical character) :: Abel {m} +Abel {prop} (male given name) :: Abel {m} +Abelam {prop} /əˈbə.ləm/ (Ambulas) SEE: Ambulas :: +Abelard {prop} /ˈæb.ə.ˌlɑɹd/ (male given name) :: Abélard +abelian {adj} /əˈbi.li.ən/ (math: of a group) :: abélien {m}, abélienne {f}, commutatif {m}, commutative {f} +Abelian {n} (member of a sect living like Abel) :: abélien {m}, abélienne {f}, abélite {m} {f}, abélonien {m}, abélonienne {f} +Abelian algebra {n} (commutative algebra) SEE: commutative algebra :: +abelian group {n} /əˈbi.li.ən ɡɹup/ (a group in which the group operation is commutative) :: groupe abélien {m} +abelmosk {n} /ˈeɪ.bəlˌmɑsk/ (evergreen shrub) :: ambrette {f} +Abelonian {n} (Abelian) SEE: Abelian :: +Abenaki {adj} (related to the Abenaki people or language) :: abénaqui, abénaquis {m} +Abenaki {prop} /ˌæbəˈnæ.ki/ (language) :: abénaqui, abénaquis {m} +Aberdeen {prop} /ˌæb.ɚˈdin/ (city in Scotland) :: Aberdeen +Aberdeen terrier {n} /ˌæb.ɚˈdin ˈtɛ.ɹi.ɚ/ (breed of dog) SEE: Scottish terrier :: +aberrance {n} /ˈæ.bɛɹ.n̩s/ (state of being aberrant; a wandering from the right way; deviation from truth, rectitude) :: aberrance {f} +aberrant {adj} :: aberrant +aberrant {adj} /əbˈɛɹ.n̩t/ (wandering; straying from the right way) :: aberrant {m} +aberration {n} /ˌæb.əˈreɪ.ʃn̩/ :: aberration +abessive {n} /æˈbɛ.sɪv/ (the abessive case) :: abessif +abessive case {n} (case used to express the lack of something) :: abessif {m} +abet {v} /əˈbɛt/ (to assist or encourage in crime) :: encourager +abettor {n} /əˈbɛt.ɚ/ (accomplice) :: complice {m} {f} +abettor {n} (inciter) :: incitateur {m}, incitatrice {f} +abeyance {n} /əˈbeɪ.ənts/ (expectancy; condition of being undetermined) :: vacance {f}, vacant +abeyance {n} (heraldry: expectancy of a title) :: vacance {f} +abeyance {n} (suspension; temporary suppression) :: [adjective] en suspens, suspension {f} +abhor {v} /æbˈhɔɹ/ (to regard with horror or detestation) :: avoir horreur de, abhorrer +abhorrence {n} /əbˈhɔɹ.n̩s/ (extreme aversion) :: aversion {f}, répulsion {f} +abhorrence {n} :: horreur {m} +abhorrent {adj} /æbˈhɔɹ.ənt/ :: répugnant +abide {v} /əˈbaɪd/ (to dwell) :: demeurer +abide {v} (to tolerate) :: tolérer, supporter +abide by {v} (to accept a decision or law and act in accordance with it; to conform to; to acquiesce) :: se conformer, obéir à, se soumettre +abide by {v} (to remain faithful to something or someone; to stand to; to adhere) :: tenir sa promesse, rester fidèle à +abiding {adj} /əˈbaɪ.dɪŋ/ (continue) :: continuel, sempiternel +Abidjan {adj} (Abidjanian) SEE: Abidjanian :: +Abidjan {prop} /ˌæb.ɪˈdʒɑn/ (the largest city of Côte d'Ivoire) :: Abidjan +Abidji {prop} (the language) :: abidji +Abigail {prop} /ˈab.ə.ɡeɪl/ (biblical wife of David) :: Abigaïl, Abigail, Abigaël, Abigael +Abigail {prop} (female given name) :: Abigail, Abigaël, Abigaëlle +abigeat {n} (theft of cattle) :: abigéat {m} +ability {n} (a skill or competence) :: habileté {f} +ability {n} /əˈbɪl.ə.ti/ (quality or state of being able) :: capacité {f}, pouvoir {m} +abiogenesis {n} /ˌeɪˌbai.oʊˈdʒɛn.ə.sɪs/ (abiogenesis) :: abiogenèse {f} +a bird in the hand is worth two in the bush {proverb} (small but certain advantage is preferable) :: un tiens vaut mieux que deux tu l'auras (a here-you-go is worth more than two you-can-have-it-laters) +a bit {adv} (a little) SEE: a little :: +a bit much {n} (More than is reasonable) :: un peu trop +abjad {n} (writing system) :: abjad {m} +abject {adj} /ˈæb.d͡ʒɛkt/ (Sunk to a low condition; down in spirit or hope) :: abject {m}, abjecte {f}, méprisable +abject {adj} (Cast down; rejected; low-lying) :: misérable +abject {n} (A person in the lowest and most despicable condition) :: misérable, paria +abjectly {adv} /æbˈd͡ʒɛkt.li/ (with great shame, desperately; in an abject fashion) :: abjectement +abjure {v} /æbˈdʒʊɹ/ (to renounce with solemnity) :: abjurer +Abkhaz {prop} /ɑbˈkɑz/ (a Northwest Caucasian language spoken in Abkhazia) :: abkhaze {m}, abkhazien {m} +Abkhazia {prop} /æbˈkeɪ.ʒi.ə/ (territory in the Caucasus, see also: Republic of Abkhazia) :: Abkhazie {f} +Abkhazian {adj} /æbˈkeɪ.ʒi.ən/ (Of or pertaining to Abkhazia) SEE: Abkhaz :: +Abkhazian {n} (Abkhaz) SEE: Abkhaz :: +Abkhazian {prop} (Abkhazian language) SEE: Abkhaz :: +ablactation {n} /ˌæbˌlækˈteɪ.ʃn̩/ (weaning) :: sevrage {m} +ablative {adj} /ˈæb.lə.tɪv/ (applied to one of the cases of the noun in other language) :: ablatif +ablative {n} ((grammar) the ablative case) :: ablatif {m} +ablative absolute {n} /ˈæb.lə.tɪv æb.soʊˈlut/ (linguistic construction in Latin) :: ablatif absolu {m} +ablative case {n} (grammar case used to indicate movement away from something, removal, separation, source) :: ablatif {m} +ablaut {n} /ˈɑbˌlaʊt/ (substitution of one root vowel for another) :: apophonie {f} +ablaze {adj} /əˈbleɪz/ (on fire) :: embrasé +ablaze {adv} (on fire) :: en flammes +able {adj} /ˈeɪ.bl̩/ (healthy) SEE: healthy :: +able {adj} (legally qualified) :: habilité +able {adj} (permitted to) :: capable +able {adj} (skillful) :: capable, expérimenté +-able {suffix} :: -able +-able {suffix} /ə.bl̩/ (able to be done) :: -able, -ible +able {v} (enable) SEE: enable :: +able {v} (vouch for) SEE: vouch for :: +ablet {n} (a small fresh-water fish) :: ablette {f} +ablution {n} /əˈblu.ʃn̩/ (the act of washing or cleansing) :: ablution {f} +ably {adv} /ˈeɪ.bli/ (with great ability) :: habilement +abnegation {n} /ˈæb.nɪˈɡɘɪ.ʃn̩/ (denial; renunciation) :: abnégation {f} +Abner {prop} /ˈæb.nɚ/ (biblical cousin of Saul) :: Abner +abnormal {adj} /ˈæbˌnɔɹ.ml̩/ (not conforming to rule or system) :: inhabituel, hors norme, exceptionnel, anormal +abnormal {adj} (of or pertaining to behaviour that deviates from norms) :: anormal {m}, anormale {f} +abnormality {n} /ˌæbˌnɔɹˈmæl.ət.i/ (state of being abnormal) :: anomalie {f}, anormalité {f} +abnormally {adv} /æbˈnɔɹ.mə.li/ (In an abnormal manner) :: anormalement +abnormalness {n} /æbˈnɔɹ.ml̩.nəs/ (abnormality) SEE: abnormality :: +aboard {adv} /əˈbɔɹd/ (on board) :: à bord +aboard {prep} (on board of) :: à bord de +abode {n} :: demeure +abode {n} /əˈbəʊd/ (slightly dated: residence) :: domicile +abolish {v} /əˈbɑl.ɪʃ/ (to end a law, system, institution, custom or practice) :: abolir, supprimer +abolish {v} (to destroy) :: détruire +abolishment {n} /əˈbal.ɪʃ.mənt/ (The act of abolishing) :: abolissement {m}, abolition {f}, abrogation {f} +abolition {n} /ˌæb.əˈlɪʃ.n̩/ (act of abolishing) :: abolition {f} +abolitionism {n} /ˌæb.əˈlɪʃ.əˌnɪz.m̩/ (opinion in favor of the abolition of something) :: abolitionnisme {m} +abolitionist {n} /ˈæ.bə.lɪʃ.n̩.ɪst/ (person who favors the abolition) :: abolitionniste {m} {f} +A-bomb {n} (atomic bomb) :: bombe atomique {f} +abominable {adj} /əˈbɑm.ə.nə.bl̩/ (hateful; detestable; loathsome) :: abominable +abominable snowman {n} /əˈbɑm.ə.nə.bl̩ ˈsnoʊ.mæn/ (manlike or apelike animal said to exist in the Himalayas) :: abominable homme des neiges {m}, yéti {m} +abominably {adv} /əˈbɑm.ə.nə.bli/ (in an abominable manner) :: abominablement +abominate {v} /əˈbɒm.əˌnəɪt/ (to feel disgust towards, to hate in the highest degree) :: abominer +abomination {n} /əˌbɑm.əˈneɪ.ʃn̩/ (the feeling of extreme disgust) :: abomination {f} +abonnement {n} /æˈbɔn.mɑ̃/ (season ticket) :: abonnement {m} +aboriginal {adj} /ˌæb.əˈɹɪd͡ʒ.n̩.l̩/ (original; indigenous) :: indigène +Aboriginal {adj} /ˌæb.əˈɹɪd͡ʒ.n̩.l̩/ (of or pertaining to aborigines) :: indigène +Aboriginal {n} (aboriginal) SEE: aboriginal :: +Aboriginal {n} (original inhabitant of any land) :: indigène {m} {f} +aborigine {n} /ˌæb.əˈɹɪdʒ.ə.ni/ (aboriginal inhabitant of a country) :: aborigène {m} {f} +Aborigine {n} /ˌæb.əˈɹɪdʒ.ə.ni/ (an individual aboriginal Australian) :: Aborigène {m} {f} +abort {n} /əˈbɔɹt/ (miscarriage) :: fausse couche {f} +abort {n} (product of a miscarriage) :: avorton {m} +abort {v} (computing: to terminate a process prior to completion) :: interrompre, abandonner, échouer, s'arrêter +abort {v} (to cause a premature termination) :: avorter, interrompre, abandonner +abort {v} (to miscarry) :: faire une fausse couche +aborted {adj} :: avorté +abortifacient {adj} /əˌbɔɹ.təˈfeɪ.ʃn̩t/ (producing miscarriage) :: abortif +abortifacient {n} (agent that causes premature delivery) :: abortif {m}, remède abortif {m} +abortion {n} (act of inducing abortion) :: avortement {m}, interruption volontaire de grossesse {f}, IVG {f} +abortion {n} /əˈbɔɹ.ʃn̩/ (miscarriage) :: fausse couche {f} +abortion {n} (fruit/produce that doesn't come to maturity) :: avorton {m} +abortion {n} (induced abortion) :: avortement {m} +abortionist {n} /əˈbɔɹ.ʃə.nɪst/ (one who performs an illegal (backstreet) abortion) :: faiseur d'anges {m}, faiseuse d'anges {f} +abortionist {n} (one who performs a legal abortion) :: médecin avorteur {m}, avorteur {m}, avorteuse {f} +abortive {n} /əˈbɔɹ.tɪv/ :: abortif +abound {v} /əˈbaʊnd/ (to be plentiful) :: foisonner +abound {v} (to be copiously supplied) :: abonder +abound with {v} (abound) SEE: abound :: +about {adv} (nearly, approximately) :: environ +about {prep} (concerned with, engaged in) :: au sujet (de), à propos (de) +about {prep} (concerning) :: de, sur +about {prep} /əˈbaʊt/ (on every side of) :: autour de +about {prep} (in the immediate neighborhood of) :: aux environs de +about {prep} (near, approximately, regarding time, size or quantity) :: proche de, environ, vers +about {prep} (on the point or verge of) :: sur le point +about {prep} (over or upon different parts of) :: au-dessus de, par-dessus +about-face {n} /əˈbaʊtˌfeɪs/ (military: abrupt turn to face the opposite direction) :: [literal] demi-tour {m}; [figurative] volte-face {f}, revirement {m} +about-face {v} (to change opinion or attitude) :: faire volte-face +about-face {v} (to turn 180 degrees) :: faire demi-tour, +about time {adv} (far past the desired time) :: il était temps, pas trop tôt +about to {phrase} (indicating imminence) :: sur le point de, aller [auxiliary verb ‘to be about to’] +above {adv} (in a higher place) :: au-dessus +above {adv} :: pair +above {prep} /əˈbʌv/ (in or to a higher place) :: au-dessus de +above {prep} (more) :: plus de +above all {adv} (of prime importance) :: surtout +above ground {adj} (aboveground) SEE: aboveground :: +above measure {prep} (beyond measure) SEE: beyond measure :: +above-mentioned {adj} /əˌbʌvˈmɛn.t͡ʃn̩.əd/ (mentioned or named before; aforesaid) :: susmentionné, précité {m}, susdit {m} +above-named {adj} /əˈbʌvˌneɪm.əd/ (mentioned or named before) SEE: above-mentioned :: +abovesaid {adj} (mentioned before) :: susmentionné, susdit, susnommé +above the law {prep} (idiomatic) :: au dessus des lois +above water {prep} (out of difficulty) :: à flot +abracadabra {interj} /ˌæ.bɹə.kəˈdæ.bɹə/ (used to indicate that a magic trick or other illusion has been performed) :: abracadabra +abrade {v} /əˈbɹeɪd/ ((transitive) to rub or wear off; to waste or wear away by friction) :: abraser +Abraham {prop} /ˈeɪ.bɹəˌhæm/ (prophet in the Old Testament) :: Abraham +Abraham {prop} (male given name) :: Abraham +Abraham {prop} (surname) :: Abraham +Abrahamic {adj} /eɪ.bɹəˈhæm.ɪk/ (pertaining to Abraham) :: abrahamique +Abrahamic {adj} (pertaining to Abrahamic religions) :: abrahamique +Abrahamitic {adj} (Abrahamic) SEE: Abrahamic :: +abrasion {n} /əˈbɹeɪ.ʒn̩/ (act of abrading) :: abrasion {f} +abrasion {n} (geology: effect of mechanical erosion of rock) :: abrasion {f} +abrasion {n} (medicine: superficial wound) :: abrasion {f} +abrasive {adj} /əˈbɹeɪ.sɪv/ (producing abrasion; rough) :: abrasif +abreact {v} /ˌæb.ɹiˈækt/ (eliminate previously repressed emotions) :: abréagir +abreast {adv} /əˈbɹɛst/ (informed) :: au courant +abreast {adv} (side by side) :: côte à côte +abridge {v} /əˈbrɪd͡ʒ/ (to make shorter) :: abréger +abridge {v} (to shorten or contract by using fewer words) :: abréger +abridged {adj} (cut or shortened, especially of a literary work) :: abrégée +abridgment {n} /əˈbɹɪd͡ʒ.mn̩t/ :: raccourcissement +abroad {adv} :: à l'étranger +abroad {adv} /əˈbɹɔd/ (in foreign countries) :: à l'étranger +abroad {n} (countries or lands abroad) :: l'étranger {m} +abrupt {adj} (curt in manner) :: brusque +abrupt {adj} /əˈbɹʌpt/ (extremely steep) :: abrupt +abrupt {adj} (without notice) :: brusque, precipité +abruptly {adv} /əˈbɹʌp.li/ (in an abrupt manner) :: abruptement, tout d'un coup +abruptly {adv} (precipitously) :: précipitamment +Abruzzo {prop} (region of central Italy) :: Abruzzes {f-p} +ABS {initialism} (anti-lock braking system) :: ABS +Absalom {prop} /ˈæb.sə.ləm/ (Biblical character) :: Absalom, Absalon +abscess {n} /ˈæbˌsɛs/ (cavity filled with pus) :: abcès {m} +abscess {v} (to form an abscess) :: abcéder +abscissa {n} /æbˈsɪs.ə/ (first of two coordinates) :: abscisse {f} +abseil {v} /ˈɑpˌzaɪl/ (to descend a vertical drop using a rope) :: descendre en rappel +absence {n} /ˈæb.sn̩s/ (state of being away) :: absence {f} +absence {n} (inattention to things present) :: absence {f} +absence {n} (lack; deficiency; nonexistence) :: absence {f} +absent {adj} /ˈæb.sn̩t/ (being away from a place) :: absent +absent {adj} (inattentive) :: absent +absent {adj} (not existing) :: absent +absent {v} /æbˈsɛnt/ :: s'absenter +absentee {n} /ˌæb.sn̩ˈti/ (A person who is absent) :: absent {m} +absent-minded {adj} /ˌæb.sn̩tˈmaɪn.dɪd/ (absent in mind) :: distrait +absent-mindedly {adv} /ˌæb.sn̩tˈmaɪn.dɪd.li/ (preoccupiedly) :: distraitement +absinthe {n} /ˈæb.sɪnθ/ (liquor) :: absinthe {m} +absolute {adj} :: absolu +absolute {adj} /ˌæb.səˈlut/ (loosed from any conditions or limitations) :: absolu +absolute {adj} (capable of being thought or conceived by itself alone) :: absolu +absolute {adj} (complete in itself, fixed) :: absolu +absolute {adj} (loosed from any other being or comparison) :: absolu +absolute {adj} (viewed apart from modifying influences or without comparison with other objects) :: absolu +absolute {n} :: absolu {m} +absolutely {adv} /ˌæb.səˈlut.li/ (in an absolute manner) :: absolument +absolutely {interj} (yes; certainly) :: absolument, [Quebec, informal] mets-en +absolute magnitude {n} /ˈmæɡ.nɪ.tjud/ (intrinsic luminosity of a celestial body) :: magnitude absolue {f} +absolute majority {n} /ˈæb.səˌlut məˈd͡ʒɑɹ.ɪ.ti/ (A number of votes totalling over 50 per cent) :: majorité absolue {f} +absolute monarchy {n} (rule) :: monarchie absolue {f} +absolute pitch {n} /ˈæb.səˌlut pɪt͡ʃ/ (ability to identify and reproduce a tone) SEE: perfect pitch :: +absolute superlative {n} (absolute superlative) :: superlatif absolu {m} +absolute value {n} /ˈæb.səˌlut ˈvæl.ju/ (numerical value of a real number) :: valeur absolue {f} +absolute zero {n} /ˈæb.səˌlut ˈzi.ɹoʊ/ (coldest possible temperature) :: zéro absolu {m} +absolutism {n} /ˈæb.səˌluˌtɪz.m̩/ (political science: absolute or arbritary government; despotism) :: absolutisme +absolutive case {n} (case used to indicate the patient or experiencer of a verb’s action) :: absolutif {m} +absolve {v} /æbˈzɑlv/ (to set free) :: absoudre +absolve {v} (theology: to pronounce free or give absolution from sin) :: absoudre +absolve {v} (to pronounce free or give absolution) :: absoudre +absorb {v} /æbˈsɔrb/ (to include so that it no longer has separate existence) :: absorber +absorb {v} (to learn) :: absorber +absorb {v} (to occupy fully) :: absorber +absorb {v} (to suck up or drink in) :: absorber, éponger +absorbed {adj} /æbˈsɔɹbd/ (fully occupied with one's thoughts; engrossed) :: absorbé, captivé +absorbency {n} /æb.sɔɹ.bn̩.si/ (absorbency) :: absorbance {f} +absorbent {adj} /æbˈsɔr.bn̩t/ (absorbing) :: absorbant +absorbent {n} :: absorbant {m} +absorber {n} /əbˈsɔɹ.bɚ/ (one who, or that which, absorbs) :: absorbant {m} +absorption {n} (act or process of being absorbed and made to disappear) :: absorption {f} +absorption {n} /æbˈsɔɹp.ʃn̩/ (act or process of absorbing or sucking in anything) :: absorption {f} +absorption {n} (chemistry, physics: imbibing or reception by molecular or chemical action) :: absorption {f} +absorption {n} (physiology: process by which the materials of growth and nutrition are absorbed) :: absorption {f} +absorptiveness {n} (absorptivity) SEE: absorptivity :: +abstain {v} /əbˈsteɪn/ (refrain from) :: s'abstenir +abstain {v} (refrain from voting) :: s'abstenir +abstention {n} /æbˈstɛn.ʃn̩/ (the act of abstaining) :: abstention {f} +abstergent {n} /æbˈstɝ.d͡ʒn̩t/ (a substance used in cleansing) :: abstersif +abstinence {n} /ˈæb.stə.nn̩s/ (the act or practice of abstaining) :: abstinence {f} +abstinence {n} (specifically, abstinence from alcohol) :: abstinence {f} +abstinence {n} (specifically, abstinence from sexual intercourse) :: abstinence {f}, abstinence sexuelle {f} +abstinence {n} (the practice of self-denial) :: abstinence {f} +abstract {adj} /æbˈstrækt/ (separate) :: abstrait +abstract {adj} (difficult to understand) :: abstrait +abstract {n} /ˈæbˌstrækt/ (an abrigement or summary) :: résumé {m} +abstract {v} /ˈæb.strækt/ (to separate; to disengage) :: abstraire +abstract {v} (to abridge, epitomize, or summarize) :: abstraire +abstract algebra {n} /ˈæbˌstrækt ˈæl.d͡ʒɪ.bɹə/ (math) :: algèbre abstraite {f} +abstraction {n} /æbˈstɹæk.ʃn̩/ (act of abstracting) :: abstraction {f} +abstractionism {n} /æbˈstɹæk.ʃn̩ˌɪz.m̩/ (abstract art) :: abstractionnisme +abstractionist {adj} /æbˈstɹæk.ʃən.əst/ (Related to abstract art) :: abstractionniste {m} {f} +abstractionist {n} (an idealist) :: idéaliste {m} {f} +abstractionist {n} (someone who paints or creates abstract art) :: abstractionniste {m} {f} +abstractionistic {adj} (abstractionist) SEE: abstractionist :: +abstract noun {n} /ˈæbˌstrækt naʊn/ (a noun that denotes an abstract concept) :: nom abstrait {m} +abstruse {adj} /æbˈstrus/ (difficult to comprehend) :: abstrus +abstruseness {n} /æbˈstrus.nəs/ (the property of being abstruse) :: dur de comprenure +absurd {adj} /æbˈsɝd/ (contrary to reason or propriety) :: absurde +absurdism {n} /æbˈsɝdˌɪz.m̩/ (absurdity) SEE: absurdity :: +Abu Dhabi {prop} /ˈɑ.bu ˈdɑ.bi/ (capital of UAE) :: Abou Dabi {m} +abulia {n} /əˈb(j)u.li.ə/ (absence of will-power or decisiveness) :: aboulie {f} +Abuna {prop} /əˈbu.nə/ (abuna) SEE: abuna :: +abundance {n} /əˈbʌn.dn̩s/ (ample sufficiency) :: abondance {f} +abundant {adj} /əˈbʌn.dn̩t/ (fully sufficient; plentiful) :: abondant +abundantly {adv} /əˈbʌn.dn̩t.li/ (in an abundant manner) :: abondamment +abundant number {n} /əˈbʌn.dn̩t ˈnʌm.bɚ/ (abundant number) :: nombre abondant {m} +abuse {n} (catachresis) SEE: catachresis :: +abuse {n} (delusion) SEE: delusion :: +abuse {n} /əˈbjus/ (corrupt practice) :: abus {m} +abuse {n} (improper usage) :: abus {m} +abuse {n} (physical maltreatment) :: abus {m} +abuse {n} (sexual violation or assault) :: viol {m} +abuse {v} /əˈbjuz/ (to use improperly) :: abuser +abuse {v} (to adulterate) SEE: adulterate :: +abuse {v} (to hurt) :: abuser +abuse {v} (to rape) :: abuser +abusio {n} (catachresis) SEE: catachresis :: +abut {v} /əˈbʌt/ (to border on) :: aboutir, abouter +abutment {n} /əˈbʌt.mn̩t/ (state of abutting) :: butée +abut on {v} (to border on) :: s'avoisiner, être adossé, être contigu +abysm {n} /əˈbɪz.m̩/ (abyss) SEE: abyss :: +abysmal {adj} /əˈbɪz.ml̩/ (pertaining to, or resembling an abyss; bottomless; unending; profound) :: abyssal {m} +abysmal {adj} (extremely bad) :: épouvantable {m} {f}, terrible {m} {f}, exécrable {m} {f} +abyss {n} /əˈbɪs/ (bottomless or unfathomed depth) :: précipice {m}, abysse {m}, abîme {m}, gouffre {m} +Abyssinia {prop} /ˌæb.ɪˈsɪn.i.ə/ (historical name of Ethiopia) :: Abyssinie {f} +acacia {n} /əˈkeɪ.ʃə/ (shrub or tree) :: acacia {m} +academic {adj} :: académique {m} {f}, scolaire {m} {f} +academic {adj} /ˌæk.əˈdɛm.ɪk/ (belonging to an academy or other higher institution of learning) :: académique +academic {n} :: universitaire {m} +academician {n} /ˌæ.kə.dəˈmɪ.ʃn̩/ (member of an academy) :: académicien {m} +academicism {n} /ˌæk.əˈdɛm.əˌsɪz.m̩/ (A tenet of the Academic philosophy.) :: académisme {m} +academicism {n} (A mannerism or mode peculiar to an academy.) :: académisme {m} +academicism {n} (art: traditional or orthodox formalism.) :: académisme {m} +academic year {n} /ˌæk.əˈdɛm.ɪk jɪɹ/ (time period) :: année académique {f} +academy {n} (college or university) :: académie {f} +academy {n} /əˈkæd.ə.mi/ (learned society) :: académie {f} +academy {n} (specialized school) :: académie {f} +Academy of Sciences {n} (national academy) SEE: national academy :: +Acadian {adj} /əˈkeɪ.di.n̩/ (Of or pertaining to Acadia) :: acadien +Acadian {adj} (Of or pertaining to the Acadian epoch) :: acadien +Acadian {prop} (Acadian epoch) :: Acadien {m} +Acadian {prop} (Acadian French) :: Acadien {m} +Acadian {prop} (Of or pertaining to Acadia) :: Acadien {m}, Acadienne {f} +acajou {n} /ˈæ.kəˌʒu/ (cashew tree) SEE: cashew :: +acajou {n} (cashew nut) SEE: cashew nut :: +acajou {n} (wood from trees of Meliaceae family) SEE: mahogany :: +acanthocyte {n} /\əˈkæn.θoʊˌsaɪt/ (spiny cell) :: acanthocyte +a cappella {adv} /ˌɑ kə.ˈpɛl.ə/ (performed by a choir with no instrumental accompaniment) :: a cappella +Acarnanian {n} /ɔkɔɹneɪniːən/ (inhabiting or originating from Acarnania) :: Acarnanien {m}, Acarnanienne {f} +acarophobia {n} :: acarophobie {f} +acataphasia {n} (language trouble) :: acataphasie {f} +a cat may look at a king {proverb} (A purported inferior has certain abilities, even in the presence of a purported superior.) :: un chien regarde bien un évêque +Accadian {adj} /əˈkeɪdiən/ (pertaining to a race supposed to have lived in Babylonia before the Assyrian conquest) :: akkadien +Accadian {n} (A person from Accad) :: Akkadien {m}, Akkadienne {f} +accedie {n} (acedia) SEE: acedia :: +accelerate {v} /ək.ˈsɛl.ə.ˌreɪt/ (to cause to move faster) :: accélérer +accelerate {v} (to become faster) :: accélérer +accelerate {v} (to hasten) :: accélérer +accelerate {v} (to quicken natural or ordinary progression or process) :: accélérer +acceleration {n} (amount) :: accélération {f} +acceleration {n} /ək.ˌsɛl.ə.ˈɹeɪ.ʃən/ (act or state) :: accélération {f} +acceleration {n} ((physics)) :: accélération {f} +accelerator {n} (accelerator pedal) :: accélérateur {m} +accelerator {n} (a device for causing acceleration) :: accélérateur {m} +accelerator {n} /æk.ˈsɛl.ə.ˌɹeɪ.tɚ/ (one who, or that which, accelerates) :: accélérateur {m} +accelerometer {n} /æk.ˌsɛl.ə.ˈrɑm.ə.tɚ/ (instrument for measuring acceleration) :: accéléromètre +accent {n} /ˈæk.sɛnt/ (stronger articulation) :: accent {m} +accent {n} (distinctive pronunciation associated with a region, social group, etc.) :: accent {m} +accent {n} (music: expressive emphasis of a passage) :: accent {m} +accent {n} (music: recurring stress on a tone) :: accent {m} +accent {n} (music: rhythmical accent) :: accent {m} +accent {n} (music: special emphasis on a tone) :: accent {m} +accent {n} (orthography: mark to indicate accent) :: accent {m} +accent {n} (prosody: stress on syllables of a verse) :: accent {m} +accent {n} (utterance) SEE: utterance :: +accent {v} /ækˈsɛnt/ (to express the accent of) :: accentuer +accent {v} (to emphasize) :: accentuer +accent {v} (to mark with written accents) :: accentuer +accentless {adj} /æk.ˈsɛnt.ləs/ (unaccented) SEE: unaccented :: +accentor {n} /ək.ˈsɛn.tɚ/ (bird of the Prunella genus) :: accenteur {m} +accentuate {v} /əkˈsen.tʃu.eɪt/ (to bring out distinctly) :: accentuer +accentuate {v} (to mark with a written accent) :: accentuer +accentuation {n} /ˌæk.ˌsɛn.tʃə.ˈweɪ.ʃən/ (act of accentuating) :: accentuation {f} +accept {v} /əkˈsɛpt/ (to receive with consent) :: accepter +accept {v} (to agree to) :: accepter (de) +accept {v} (to agree to pay) :: accepter de payer +accept {v} (to endure patiently) :: prendre sur soi, endurer patiemment +accept {v} (to receive officially) :: accueillir +acceptability {n} /ˌæk.ˌsɛp.tə.ˈbɪl.ət.i/ (acceptableness) :: acceptabilité {f} +acceptable {adj} /æk.ˈsɛp.tə.bəl/ (capable, worthy or sure of being accepted) :: acceptable +acceptance {n} ((commerce) An assent and engagement by the person on whom a bill of exchange is drawn) :: acceptation {f} +acceptance {n} /ək.ˈsɛp.təns/ (receiving of something offered) :: acceptation {f} +acceptancy {n} (acceptance) SEE: acceptance :: +acceptor {n} /æk.ˈsɛp.tɚ/ (one who accepts) :: accepteur {m} +access {n} (act of approaching or entering) :: approche {f} (act of approaching), entrée {f} (act of entering) +access {n} /ˈæk.sɛs/ (way or means of approaching) :: accès {m} +access {n} (computing: process of locating data in memory) :: accès {m} +access {n} (onset, attack or fit of disease) :: accès {m} +access {n} (outburst of an emotion) :: accès {m} +access {v} (computing: to have access to (data)) :: accéder, avoir accès +access {v} (to gain or obtain access to) :: accéder, avoir accès +access code {n} (alphanumeric sequence) :: code d’accès {m} +accessibility {n} /æk.ˌsɛs.ə.ˈbɪl.ət.i/ (the quality of being accessible, or of admitting approach) :: accessibilité {f} +accessible {adj} /ək.ˈsɛs.ə.bəl/ (easy of access or approach) :: accessible +accessible {adj} (obtainable) :: accessible +accessible {adj} (of a person, approachable) :: accessible +accession {n} /æk.ˈsɛ.ʃən/ (a coming to) :: accession {f} +accessory {adj} /əˈsɛs(ə)ɹi/ (having a supplementary function) :: accessoire +accessory {n} (clothing accessory) :: accessoire {m} +accessory {n} (that which belongs to something else deemed the principal, attachment) :: accessoire {m} +accessory {n} (unessential part in a work of art) :: accessoire {m} +accident {n} /ˈæk.sə.dənt/ (unexpected event with negative consequences) :: accident {m} +accident {n} (transport: unintended event that causes damage) :: accident {m} +accidental {adj} /ˌæk.sə.ˈdɛn.təl/ (happening by chance) :: accidentel +accidentally {adv} /ˌæksəˈdɛnt(ə)li/ (unexpectedly, unintentionally) :: accidentellement +accident and emergency {n} (department of a hospital that deals with injuries and emergencies) :: urgences {f-p} +accidently {adv} (unexpectedly, unintentionally) SEE: accidentally :: +accismus {n} /ækˈsɪzməs/ (Feigning disinterest in something while actually desiring it.) :: accisme {m} +acclaim {v} /ə.ˈkleɪm/ (to shout) :: crier d'enthousiasme +acclaim {v} (to applaud) :: acclamer, applaudir +acclaim {v} (to declare by acclamations) :: déclamer +acclaim {v} (to shout applause) :: acclamer +acclamation {n} /æk.lə.ˈmeɪ.ʃən/ (applause) :: acclamation +acclimate {v} /ˈæk.lɪ.meɪt/ ((transitive, mainly US) to habituate to a climate not native; to acclimatize) :: acclimater +acclimation {n} /æk.lə.ˈmeɪ.ʃən/ (acclimatization) SEE: acclimatization :: +acclimatization {n} /ə.ˌklaɪ.mə.tə.ˈzeɪ.ʃən/ (the act of acclimatizing) :: acclimatation {f} +acclimatize {v} /ɘ.ˈklaɪ.mə.ˌtaɪz/ (to get used to a new climate) :: acclimater +acclimatize {v} (to make used to a new climate) :: acclimater +accoil {v} (nautical sense) SEE: coil :: +accommodate {v} /əˈkɑməˌdeɪt/ :: accommoder +accommodation {n} (adjustment of the eye) :: accommodation +accommodation {n} /ə.ˌkɑm.ə.ˈdeɪ.ʃən/ (lodging) :: hébergement +accommodation {n} (state of being fitted and adapted) :: accommodation +accompaniment {n} :: accompagnement +accompaniment {n} /ə.ˈkʌm.pə.ni.mənt/ (music: that which gives support or adds to the background) :: accompagnement {m} +accompaniment {n} (that which accompanies) :: accompagnement {m} +accompany {v} /ə.ˈkʌm.pə.ni/ (to perform an accompanying part or parts in a composition) :: accompagner +accompany {v} (to attend as a companion) :: accompagner +accomplice {n} (an associate in the commission of a crime) :: complice {m} {f} +accomplice {n} /ə.ˈkɒm.plɪs/ (a cooperator) :: complice {m} {f} +accomplish {v} /ə.ˈkɒm.plɪʃ/ :: accomplir +accomplished {adj} /ə.ˈkɑm.plɪʃt/ (completed) :: accompli +accomplishment {n} /ə.ˈkɒm.plɪʃ.mənt/ (the act of accomplishing) :: accomplissement {m} +accomplishment {n} (that which completes) :: accomplissement {m} +accord {n} /ə.ˈkɔɹd/ (agreement or concurrence of opinion) :: entente {f} +accord {v} (transitive: to grant) :: accorder +accordance {n} /ə.ˈkɔɹd.əns/ (agreement; harmony; conformity) :: accordance {f} +accordingly {adv} /ə.ˈkɔɹ.dɪŋ.li/ (agreeably; correspondingly; suitably; in a manner conformable) :: en conséquence +accordingly {adv} :: en conséquence +according to {prep} (based on statement) :: selon, d'après +according to {prep} (in proportion) :: selon +accordion {n} /ə.ˈkɔɹ.di.ən/ (A small, portable, keyed wind instrument) :: accordéon {m} +accordionist {n} /ə.ˈkɔɹd.i.ə.nəst/ (player of the accordion) :: accordéoniste {m} {f} +accordion player {n} (accordion player) SEE: accordionist :: +accost {v} /ə.ˈkɔst/ :: aborder +accoucheur {n} /ˌæ.ˌku.ˈʃɚ/ (man who assists women in childbirth) :: sage-femme homme {m}, accoucheur {m} +accoucheuse {n} (woman who assists women in childbirth) :: accoucheuse {f}, sage-femme {f} +account {n} (an authorization to use a service) :: compte {m} +account {n} (a statement of facts or occurrences) :: rapport +account {n} /ə.ˈkaʊnt/ (a registry of pecuniary transactions) :: compte {m} +account {v} (account for) SEE: account for :: +account {v} (credit (to)) SEE: credit :: +accountability {n} /ə.ˌkaʊn.tə.ˈbɪl.ət.i/ (state of being accountable) :: engagement responsable {m}, responsabilité {f} +accountability {n} :: responsabilité {f} +accountable {adj} (Capable of being accounted for; explicable) :: expliquable {m} {f} +accountable {adj} /ə.ˈkaʊn.tə.bəl/ (Having accountability) :: responsable {m} {f} +accountable {adj} (Liable to be called on to render an account) :: responsable {m} {f} +accountancy {n} /ə.ˈkaʊnt.ən.si/ (the profession of accounting) :: comptabilité {f} +accountant {n} :: comptable +accountant {n} /ə.ˈkaʊn.tənt/ (a reckoner, or someone who maintains financial matters for a person(s)) :: comptable {m} {f} +accountant {n} (one whose profession includes organizing, maintaining and auditing the records of another) :: expert-comptable {m}, comptable {m} +account book {n} (a book in which accounts are kept) :: livre de comptes {m} +accounting {n} /ə.ˈkaʊn.tɪŋ/ (development and maintenance of system for recording and analyzing financial transactions) :: comptabilité {f} +accounts payable {n} (money that is owed by a party, and is counted by that party as a debit) :: dette fournisseur {f} +accounts receivable {n} (total monetary amount) :: créance client {f} +account statement {n} (bank statement) SEE: bank statement :: +accouplement {n} /əˈkʌpəlmənt/ :: accouplement +accourage {v} /əˈkɜɹɪd͡ʒ/ (encourage) SEE: encourage :: +accouter {v} /əˈku tɚ/ :: accoutrer +accoutre {v} /əˈkuːtə/ (to equip, to attire, to array) :: accoutrer +accoutrement {n} (trappings) :: accoutrement {m} +Accra {prop} /ə.ˈkɹɑ/ (capital of Ghana) :: Accra +accredit {v} /ə.ˈkrɛd.ɪt/ (To put or bring into credit; to invest with credit or authority; to sanction) :: accréditer +accredit {v} (To send with letters credential, as an ambassador, envoy, or diplomatic agent; to authorize, as a messenger or delegate.) :: accréditer +accreditation {n} /əˌkɹɛɾ.ɨˈteɪ.ʃən]/ (giving of credentials) :: accréditation +accretion {n} /ə.ˈkɹi.ʃən/ (act of increasing by natural growth) :: accrétion {f} +accretion disk {n} (structure formed by matter falling into a gravitational source) :: disque d'accrétion {m} +accrue {v} /əˈkɹuː/ (increase) :: accroître +accubation {n} /ˌɑ.kju.ˈbeɪ.ʃən/ :: accubation +acculture {v} /əˈkʌl.tʃəɹ/ (familiarize oneself with a new culture) :: acculturer +accumulate {v} /ə.ˈkjum.jə.ˌleɪt/ (to pile up) :: accumuler +accumulate {v} (to grow in number) :: accumuler +accumulator {n} /ə.ˈkjum.jə.ˌleɪ.tɚ/ (one who or that which accumulates) :: accumulateur {m} +accuracy {n} /ˈæk.jɚ.ə.si/ (state of being accurate) :: exactitude, précision +accurate {adj} /ˈæk.jɚ.ɪt/ (exact or careful conformity to truth) :: précis, exact +accurately {adv} /ˈæk.jə.ɹɪt.li/ (exactly, precisely) :: précisément +accursed {adj} (archaic, theology: cursed) :: maudit +accursed {adj} /ə.ˈkɝst/ (hateful) :: [also as attributes] fichu, satanée, détestable +accusant {n} /əˈkjuːzənt/ (accuser) :: accusateur {m}, plaignant +accusation {n} /ˌæk.jʊ.ˈzeɪ.ʃən/ (act of accusing or charging with a crime) :: accusation {f} +accusation {n} (declaration of fault or blame against another) :: accusation {f} +accusation {n} (that of which one is accused) :: accusation {f} +accusative {adj} :: accusatif +accusative {adj} /ə.ˈkju.zə.tɪv/ (related to accusative case) :: accusatif +accusative {n} (accusative case) :: accusatif {m} +accusative case {n} (case used to mark the immediate object) SEE: accusative :: +accusatory {adj} /ə.ˈkju.zə.ˌtɔɹ.i/ (pertaining to, or containing, an accusation) :: accusateur {m}, accusateuse {f} +accuse {v} /ə.ˈkjuz/ (attribute blame to someone) :: accuser +accused {n} /ə.ˈkjuzd/ (defendant) :: accusé +accuser {n} /əˑˈkju.zɚ/ (one who accuses) :: accusateur {m}, accusatrice {f} +accustom {v} (cohabit) SEE: cohabit :: +accustom {v} /ə.ˈkəs.təm/ (to make familiar by use) :: accoutumer +accustomed {adj} /ə.ˈkəs.təm.əd/ (familiar) :: accoutumé +AC/DC {adj} (bisexual) :: à voile et à vapeur (on windsail and on steam power) +ace {n} (card with a single spot) :: as {m} +ace {n} (die face with a single spot) :: as {m} +ace {n} /eɪs/ (single point or spot on a card or die) :: as {m} +ace {n} (excellent military aircraft pilot) :: as {m} +ace {n} (expert) :: as {m} +ace {n} (golf: hole in one) SEE: hole in one :: +ace {n} (tennis: point scored without the opponent hitting the ball) :: ace {m} +ace {n} (very small quantity or degree) :: iota {m}, chouïa {m} +acedia {n} (boredom) SEE: boredom :: +acedia {n} /əˈsiːdɪə/ (sloth) :: acédie {f} +Aceh {prop} (language) SEE: Acehnese :: +ace in the hole {n} (unrevealed advantage) :: joker, as dans la manche, atout dans la manche +ace of aces {n} (ace with the greatest number of kills) :: as des as +ace of clubs {n} (playing card) :: as de trèfle +ace of diamonds {n} (playing card) :: as de carreau {m} +ace of hearts {n} (playing card) :: as de cœur {m} +ace of spades {n} /eɪs.əv.speɪdz/ (the playing card belonging to the spades suit and featuring one pip) :: as de pique {m} +acephalous {adj} /əˈsɛfələs/ (headless) SEE: headless :: +acephalous {adj} (without a leader or chief) SEE: leaderless :: +acerb {adj} (bitter to the taste) :: acerbe +acerbity {n} :: amertume {f} +acerbity {n} /əˈsɝbɪdi/ (sourness) :: acerbité {f} +acerbity {n} (harshness) :: acerbité {f} +acerola {n} (fruit) :: acérola {m} +acescence {n} /əˈsɛsəns/ (the quality of being acescent; the process of acetous fermentation) :: acescence +acescent {adj} (turning sour) :: acescent +acescent {n} (a substance liable to become sour) :: acescent +acetabulum {n} /ˌæs.ɪˈtæb.jə.ləm/ :: [2a] acétabule {f} +acetal {n} /ˈæsɪˌtæl/ (any diether of a geminal diol) :: acétal {m} +acetaldehyde {n} /ˌæs.ɪˈtæl.dəˌhaɪd/ (the organic compound CH[3]CHO) :: acétaldéhyde {m}, éthanal {m} +acetamide {n} (amide of acetic acid) :: acétamide {m} +acetaminophen {n} /əˌsitəˈmɪn oʊ fɪn/ (white crystalline compound used in medicine as an anodyne to relieve pain and reduce fever) :: paracétamol +acetate {n} (salt or ester of acetic acid) :: acétate +acetic acid {n} (clear colourless organic acid, CH[3]COOH) :: acide acétique {m} +acetimeter {n} (an instrument) :: acétimètre {m} +acetoacetic acid {n} (organic compound) :: acide acétylacétique {m} +acetometer {n} (variant of Acetimeter) :: acétomètre {m} +acetone {n} /ˈæsətoʊn/ (the organic compound (CH[3])[2]CO) :: acétone {f} +acetyl {n} (univalent radical) :: acétyl {m} +acetyl chloride {n} (acyl chloride of acetic acid) :: chlorure d'éthanoyle +acetylcholine {n} (the neurotransmitter compound) :: acétylcholine {f} +acetylene {n} /ə ˈsɛt əl ˌin/ (acetylene) :: acétylène +acetylsalicylic acid {n} (acetate ester of salicylic acid; aspirin) :: acide acétylsalicylique {m} +acetyltransferase {n} (transacetylase) SEE: transacetylase :: +ace up one's sleeve {n} (a surprise advantage of which others are not aware) :: atout dans la manche {m} +Achaea {prop} (a region in the northern head of the Peloponnese) :: Achaïe {f}, Achaïe +ache {n} (dull pain) :: douleur {f} +ache {v} /eɪk/ (be in pain) :: faire mal, avoir mal +achene {n} /əˈkiːn/ (small dry fruit) :: akène {m} +Acheron {prop} /ˈækərɔn/ (a river) :: Achéron {m} +achievable {adj} /əˈtʃivəbəl/ (capable of being achieved) :: réussissable {m} {f} +achieve {v} /əˈtʃiːv/ (to carry out successfully; to accomplish) :: accomplir, réaliser +achievement {n} (a reward in video games) :: succès {m} +achievement {n} /əˈtʃiːvmənt/ (act of achieving or performing) :: réalisation {f}, accomplissement {m} +achievement {n} (great or heroic deed) :: haut fait {m} +Achilles {prop} /əˈkɪliːz/ (Greek mythical hero) :: Achille {m} +Achilles heel {n} (Achilles' tendon) SEE: Achilles' tendon :: +Achilles heel {n} /əˌkɪl.iːz ˈhiːl/ (vulnerability in an otherwise strong situation) :: talon d'Achille {m} +Achilles tendon {n} (strong tendon in the calf of the leg) :: tendon d’Achille {m} +achondroplasia {n} (the genetic disorder) :: achondroplasie {f} +achoo {interj} /əˈt͡ʃuː/ (the sound of a sneeze) :: atchoum! +achromaticity {n} (achromatism) SEE: achromatism :: +achromatism {n} (achromatopia) :: achromatisme +acid {adj} /ˈæs.ɪd/ (sour, sharp, or biting to the taste) :: aigre, acide +acid {adj} (of or pertaining to an acid) :: acide +acid {adj} (sour-tempered) :: acide +acid {n} (a sour substance) :: acide {m} +acid {n} (in chemistry) :: acide {m} +acid {n} (LSD) :: acide {m} {f} +acidic {adj} :: acide +acidic {adj} /əˈsɪdɪk/ (chemistry: having pH less than 7) :: acide +acidic {adj} (of or relating to acid) :: acide +acidifiable {adj} (capable of being acidified) :: acidifiable +acidification {n} (the act or process of making something sour (acidifying), or changing into an acid) :: acidification {f} +acidify {v} (to make something acidic) :: acidifier +acidimetry {n} (measurement of the strength of acids) :: acidimétrie {f} +acidity {n} /əˈsɪdɪti/ (quality or state of being acid) :: acidité {f} +acidness {n} (acidity) SEE: acidity :: +acidosis {n} (abnormally increased acidity of the blood) :: acidose +acid rain {n} (unusually acidic rain) :: pluie acide {f} +acid test {n} (Rigorous test or appraisal of the quality or worth) :: baptême du feu (literally, "fire baptism" : first use of something in a real situation) +acidulate {v} :: aciduler +acidulous {adj} (slightly sour) :: acidulé {m}, acidulée {f} +acinaciform {adj} (shaped like a scimitar) :: acinaciforme +acinesic {adj} (akinesic) SEE: akinesic :: +aciniform {adj} (clustered like grapes) :: acinoforme +acknowledge {v} /ækˈnɑl.ɪdʒ/ (to admit the knowledge of) :: reconnaître +acknowledge {v} (to notify receipt) :: accuser réception +acknowledge {v} (to own as genuine or valid) :: certifier +acknowledgement {n} (act of acknowledging) :: reconnaissance {f} +acknowledgement {n} (award) :: récompense {f} +acknowledgement {n} (expression of thanks) :: remerciement {m} +acknowledgement {n} :: remerciement {m} +acknowledgment {n} (act of acknowledging) :: aveu {m}, confession {f}, reconnaissance {f} +acme {n} /ˈækmi/ (the highest point) :: acmé {f} +acme {n} (full bloom) :: force de l'âge {f} +acne {n} /ˈæk.ni/ (a skin condition) :: acné {f} +acne {n} (a pattern of blemishes resulting from the skin condition) :: acné {f} +a cold day in Hell {n} (an event that will never happen) :: quand les poules auront des dents (when hens will have teeth), semaine aux quatre jeudis (week with four Thursdays) +acolyte {n} /ˈæ.kə.laɪt/ (Catholic church: highest of the minor orders; ordained to carry wine, water and lights at the Mass) :: acolyte +acolyte {n} (in general: assistant) :: acolyte {m} {f} +aconite {n} /ˈækənaɪt/ (herb wolfsbane) :: aconit {m} +acorn {n} /ˈeɪkɔɹn/ (fruit of the oak tree) :: gland {m} +acorn woodpecker {n} (Melanerpes formicivorus) :: pic glandivore {m} +acotyledon {n} /ˈeɪ.kɔt.l̩.iːdˌn̩/ (plant that has no cotyledons) :: acotylédone {f} +acotyledonous {adj} (having no seed lobes) :: acotylédone +acoustic {adj} (pertaining to hearing or the science of sounds) :: acoustique +acoustic {adj} (producing or produced without electrical amplification) :: acoustique +acoustical {adj} (of or pertaining to hearing or acoustics) :: acoustique +acoustic guitar {n} (hollow-body guitar) :: guitare acoustique {f} +acoustics {n} (physics: a science of sounds) :: acoustique {f} +acoustics {n} (quality of a space for doing music) :: acoustique {f} +acquaintance {n} /ʌˈkweɪn.təns/ (state of being acquainted) :: relation {f}, [obsolete] accointance {f} +acquaintance {n} (person) :: fréquentation {f}, relation {f} +acquiescence {n} /ˈæk.wiːˌɛs.əns/ (silent or passive assent) :: acquiescement {m}, consentement +acquiescent {adj} /æˈkwɪi.ɛsn̩t/ (willing to acquiesce) :: bienveillant, indulgent +acquiescent {adj} (resting satisfied or submissive) :: docile, soumis +acquirable {adj} (capable of being acquired) :: acquérable +acquire {v} :: acquérir +acquire {v} /əˈkwaɪɚ/ (to get) :: acquérir +acquired immune deficiency syndrome {n} (infectious disease caused by HIV) :: syndrome d'immunodéficience acquise {m} +acquisition {n} /æ.kwɪ.ˈzɪ.ʃən/ (act or process of acquiring) :: acquisition {f} +acquisition {n} (thing acquired or gained; an acquirement; a gain) :: acquisition {f} +acquittal {n} (acquittance from debt) :: acquittement {m} +acquittal {n} /əˈkwɪ.d(ə)l/ (legal decision of not guilty) :: acquittement {m}, relaxe {f} +acre {n} /ˈeɪ.kɚ/ (unit of surface area) :: acre {f} +acreage {n} (land measured in acres) :: acréage {m} +Acre antshrike {n} (acre antshrike) :: batara d'acre +acrid {adj} /ˈækɹɪd/ (Sharp and harsh, or bitter and not to the taste; pungent) :: âcre {m} {f} +acrid {adj} (Caustic; bitter; bitterly irritating) :: âcre {m} {f} +acrimonious {adj} /æk.ɹɪ.ˈmoʊ̯.ni.əs/ (sharp and harsh) :: acrimonieux {m} +acrobat {n} /ˈæk.ɹo.bæt/ (an athlete who performs acts requiring skill, agility and coordination) :: acrobate {m} {f} +acrobatic {adj} (of or pertaining to an acrobat) :: acrobatique +acrobatics {n} (art of performing acrobatic feats) :: acrobatie {f} +acrocyanosis {n} /ˈæ.kroʊ.saɪ.ʌ.ˌnoʊ.sɪs/ (acrocyanosis) :: acrocyanose +acromegaly {n} (chronic disease marked by enlargement of the bones) :: acromégalie {f} +acronym {n} /ˈæk.ɹə.nɪm/ (word formed by initial letters) :: acronyme {m} +acrophobia {n} (fear of heights) :: acrophobie {f} +acrophony {n} (word use as letter) :: acrophonie +acropolis {n} /əˈkɹɒpəlɪs/ (promontory of Ancient Greek cities) :: acropole {f} +Acropolis {prop} /əˈkɹɒpəlɪs/ :: Acropole +across the pond {prep} (on the other side of Atlantic Ocean) :: outre-Atlantique +acrylamide {n} (Amide of acrylic acid) :: acrylamide {f} +act {n} /ækt/ (deed) :: acte {m} +act {n} (display of behaviour) :: acte {m} +act {n} (division of theatrical performance) :: acte {m} +act {n} (formal record of something done) :: acte {m} +act {n} (process of doing) :: acte {m}, action {f} +act {n} (state of existence) :: acte {m} +act {n} (statute) :: loi {f}, acte {m} [historical], édit {m} [historical] +act {v} :: faire , jouer , se comporter , réagir , agir +act {v} (to behave in a certain way) :: se comporter +act {v} (to do something) :: agir, faire +act {v} (to perform a theatrical role) :: jouer +acting {adj} /ˈæktɪŋ/ (temporarily assuming the duties or authority) :: intérimaire, par intérim +actinium {n} (chemical element) :: actinium {m} +actinometer {n} (measuring device) :: actinomètre {m} +actinomorphic {adj} (of a flower: with petals radially symmetric) :: actinomorphe +actinomorphous {adj} (having petals arranged in a radially symmetric pattern.) :: actinomorphe +actinoscopy {n} (radiology) :: actinoscopie +action {interj} (signifying the start of something) :: action +action {n} /ˈæk.ʃən/ (something done so as to accomplish a purpose) :: action {f} +action {n} (fast-paced activity) :: action {f} +action {n} (law: A charge) :: action en justice {f}, action légale {f} +action {n} (mechanism) :: mechanisme {m} +action {n} (military: combat) :: action {f} +action {n} (way of motion or functioning) :: action {f} +action movie {n} (a type of motion picture) :: film d'action {m} +activate {v} /ˈæktɪˌveɪt/ (to put into action) :: actionner, activer +activate {v} (to turn on) :: actionner, allumer +activated carbon {n} (a very absorbent form of finely powdered carbon) :: charbon activé {m}, charbon actif {m} +activation {n} /æktɪˈveɪʃən/ (making active) :: activation {f} +active {adj} /ˈæktɪv/ (having the quality or power of acting) :: actif +active {adj} (given to action) :: actif +active {adj} (in action) :: actif +active {adj} (quick in physical movement) :: actif +actively {adv} (in an active manner) :: activement +active voice {n} (the form in which the subject of a verb carries out some action) :: voix active {f}, mode actif {m} +active volcano {n} (active volcano) :: volcan actif {m} +activism {n} /ˈæktɪvɪzm̩/ (The practice of using action to achieve a result) :: activisme {m} +activist {n} /ˈæktɪvɪst/ (one who is politically active) :: activiste {m} {f}, militant {m} +activistic {adj} (activist) SEE: activist :: +activity {n} (something done as an action or a movement) :: activité {f} +activity {n} (something done for pleasure or entertainment) :: activité {f} +activity {n} (The state or quality of being active; nimbleness; agility; vigorous action or operation; energy; active force) :: activité {f} +act of God {n} (unforeseen occurrence) :: cas fortuit {m} +act one's age {v} (to be mature and not childish) :: ne pas faire l'enfant +actor {n} /ˈæk.təɹ/ (person who performs in a theatrical play or film) :: acteur {m}, actrice {f} +actor {n} (one who acts; a doer) :: faiseur {m}, faiseuse {f} +actor {n} (one who takes part in a situation) :: acteur {m}, actrice {f} +actor {n} (plaintiff) SEE: plaintiff :: +actress {n} /ˈæktɹəs/ (female actor) :: actrice {f} +Acts {prop} (Book of Acts) SEE: Acts of the Apostles :: +Acts of the Apostles {prop} (fifth book of the New Testament) :: Actes des Apôtres {f-p} +actual {adj} /ˈæk.(t)ʃ(ʊ).əl/ (existing in act or reality, not just potentially) :: réel, effectif +actual {adj} :: réel, effectif, présent, actuel +actually {adv} /ˈæk.(t)ʃ(u).ə.li/ (In act or in fact; really; in truth; positively) :: en fait, effectivement (not: actuellement) +actuarial {adj} /ækˈtjɜː(ɹ).i.əl/ (pertaining to actuaries) :: actuariel +actuary {n} (maker of insurance calculations) :: actuaire {m} {f} +acuity {n} (sharpness or acuteness) :: acuité {f} +acumen {n} /əˈkju.mən/ (quickness of perception or discernment) :: sagacité {f} +acupuncturation {n} (acupuncture) SEE: acupuncture :: +acupuncture {n} /ˈæ.kju.ˌpʌŋk.t͡ʃɝ/ (insertion of needles for remedial purposes) :: acupuncture {f} +acute {adj} /əˈkjuːt/ (sensitive) :: aigu {m}, aiguë {f} +acute {adj} (geometry: acute-angled) SEE: acute-angled :: +acute {adj} (geometry: of an angle) :: aigu +acute {adj} (medicine: of an abnormal condition) :: aigu +acute {adj} (medicine: of a short-lived condition) :: aigu +acute {adj} (orthography: letter with acute accent) :: aigu +acute {n} (acute accent) SEE: acute accent :: +acute accent {n} (acute accent) :: accent aigu {m} +acute angle {n} (angle measuring less than ninety degrees) :: angle aigu {m} +acute-angled {adj} (geometry) :: acutangle {m} {f} +acute triangle {n} (triangle all of the angles of which are acute) :: triangle {m} acutangle +acyclic {adj} (not cyclic) :: acyclique +acyl {n} (any of a class of organic radicals) :: acyle {m} +ad {n} /æd/ (short form of advert) :: pub {f} +AD {initialism} (anno Domini) :: ap. J.-C., apr. J.-C. (après Jésus-Christ); en l'an de grâce [archaic] +Adam {prop} /ˈædəm/ (first man in Abrahamic religions) :: Adam {m} +Adam {prop} (male given name) :: Adam {m} +Adam and Eve {prop} (the first man and woman (according to Genesis)) :: Adam et Ève +adamant {adj} (determined; unshakeable; unyielding) :: inflexible, catégorique +Adam's apple {n} (the lump in the throat) :: pomme d'Adam {f} +adapt {adj} (adapted (adjective)) :: adapté +adapt {v} :: adapter +adapt {v} /əˈdæpt/ (to make suitable) :: adapter +adapt {v} (to fit by alteration) :: s'adapter +adaptability {n} (quality of being adaptable; a quality that renders adaptable) :: adaptabilité +adaptable {adj} /əˈdæptəbəl/ (capable of adapting or of being adapted) :: adaptable +adaptation {n} /ˌædæpˈteɪʃən/ (the quality of being adapted) :: adaptation {f} +adaptation {n} (variation) :: adaptation {f} +adaptative {adj} (adaptive) SEE: adaptive :: +adapter {n} (device allowing more plugs at an outlet) :: adaptateur {m} +adapter {n} (device allowing plug to fit in an outlet of different type) :: adaptateur {m} +adapter {n} (device to allow compatibility) :: adaptateur {m} +adapter {n} (one who adapts something) :: adaptateur {m} +adaptive {adj} (Capable of being adapted or of adapting; susceptible of or undergoing accordant change) :: adaptable +adaptive {adj} /əˈdæpˌtɪv/ (Of, pertaining to, characterized by or showing adaptation; making or made fit or suitable) :: adaptatif +adaptive {adj} (Of a trait: that helps an individual to function well in society) :: adaptatif +add {v} /æd/ (to append, as a statement) :: ajouter +add {v} (to make an addition) :: additionner, ajouter, sommer +add {v} (to perform the arithmetical operation of addition, to add up) :: additionner, faire une addition +addend {n} /ˈæd.ɛnd/ (term added to another) :: cumulateur {m} +adder {n} /ˈæd.ɚ/ (viper) :: vipère {f} +add fuel to the fire {v} (worsen a conflict) :: jeter de l'huile sur le feu, mettre de l'huile sur le feu +addict {n} /ˈædɪkt/ (person who is addicted, especially to a harmful drug) :: dépendant {m}, dépendante {f}, intoxiqué {m}, intoxiquée {f}, accro {m} {f} [slang] +addicted {adj} (being dependent on something) :: dépendant +addictive {adj} /əˈdɪktɪv/ (causing or tending to cause addiction; habit-forming) :: addictif +Addis Ababa {prop} (capital of Ethiopia) :: Addis-Abeba, Addis-Ababa +Addison's disease {n} (Addison's disease) :: maladie d'Addison {f} +addition {n} (arithmetic: process of adding) :: addition {f} +addition {n} /əˈdɪʃn̩/ (act of adding) :: addition {f} +addition {n} (thing added) :: addition {f}, ajout {m} +additional {adj} /əˈdɪʃənəl/ (Supplemental or added to) :: additionnel +additive {n} /ˈæɾətɪv/ (substance altering another substance) :: additif {f} +addon {n} (add-on) SEE: add-on :: +add-on {n} (extension of core application) :: extension +address {n} (act of addressing oneself to a person) :: discours {m} +address {n} /ə.ˈdɹɛs/ (direction for letters) :: adresse {f} +address {n} (skill) :: habileté +address bar {n} (bar in a web browser that displays the address) :: barre d'adresse {f} +address book {n} (small book with addresses) :: carnet d'adresses {m} +addressee {n} (person or organization to which something is addressed or sent) :: destinataire {m} {f} +addressing {n} :: adressage +address with the informal T-form {v} (to address with the informal T-form - translation entry) :: tutoyer +address with the polite V-form {v} (to address with the polite V-form - translation entry) :: vousoyer, vouvoyer, voussoyer +adductor {n} (muscle) :: adducteur +add up {v} (be reasonable or consistent) SEE: make sense :: +Adela {prop} (female given names) :: Adèle +Adelaide {prop} /ˈædəleɪd/ (female given name) :: Adélaïde {f} +Adelaide {prop} (state capital of South Australia) :: Adélaïde +Adele {prop} /əˈdɛl/ (female given name) SEE: Adela :: +Adelie penguin {n} (Pygoscelis adeliae) :: manchot Adélie {m} +Aden {prop} (seaport of Yemen) :: Aden {m} +adenine {n} /ˈædɪnɪn/ (base that pairs with thymine or uracil) :: adénine {f} +adenoid {n} (folds of lymphatic tissue covered by ciliated epithelium) :: adénoïde {m} {f} +adenomyosis {n} (condition) :: adénomyose {m} +adenosine triphosphate {n} (adenosine triphosphate) :: Adénosine triphosphate +adenoviral {adj} :: adénoviral +adenovirus {n} :: adénovirus {m} +adept {adj} /əˈdɛpt/ (well skilled) :: expert +adept {n} (one fully skilled or well versed in anything) :: expert {m} +adequate {adj} /ˈæd.ʌ.kwɪt/ (equal to some requirement) :: adéquat +adessive case {n} (noun case used to indicate adjacent location) :: adessif {m} +adhan {n} /ɑːˈðɑːn/ ((Islam) The call to prayer) :: adhan +adhere {v} /ædˈhiɹ/ (To stick fast or cleave) :: adhérer +adhere {v} (To be consistent or coherent; to be in accordance; to agree) :: adhérer +adherence {n} (support for a cause) :: adhésion {f} +adherent {adj} :: adhérent +adherent {n} (a person who has membership in some group) :: adhérent +adhesion {n} (agreement to adhere) :: adhésion {f} +adhesive {adj} /ædˈhi.sɪv/ (sticky) :: adhésif, collant +adhesive tape {n} (sticky tape) :: scotch {m}, ruban adhésif {m} +ad hoc {adj} /ˌæd ˈhɑk/ (for this particular purpose) :: ad hoc +ad hoc {adj} (impromptu) SEE: impromptu :: +ad hoc {adj} (special) SEE: special :: +ad hominem {n} (personal attack) :: attaque personnelle {f} +adiabatic {adj} /ædɪəˈbætɪk/ (occurring without gain or loss of heat) :: adiabatique +adicity {n} (number of arguments) :: arité {m} +adieu {interj} /əˈdu/ (farewell) :: adieu, bon vent +adieu {n} (a farewell) :: adieu, farewell +Adige {prop} (river in South Tyrol) :: Adige +ad infinitum {adv} (endlessly) :: à l'infini +adios {interj} (goodbye) SEE: goodbye :: +adipose {adj} /ˈæd.ɪ.poʊs/ (containing, composed of, or consisting of fat) :: adipeux +adipose {n} :: adipeux, -euse +adipose tissue {n} (tissue) :: tissu adipeux +adiposis {n} (accumulation of adipose tissue) :: adipose +adiposity {n} (obesity) :: adiposité {f} +adipous {adj} (of or relating to adipose) :: adipeux +adjacent {adj} /əˈdʒeɪ.sənt/ (lying next to, close, or contiguous; neighboring) :: adjacent +adjectival {adj} /ædʒəkˈtaɪvəl/ (of or relating to or functioning as an adjective) :: adjectival +adjective {adj} (functioning as an adjective) :: adjectif +adjective {adj} (methods of enforcement and rules of procedure) :: … de procédure +adjective {n} ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) :: adjectif {m} +adjective {v} (To make an adjective of) :: adjetiver +adjective phrase {n} (Phrase that modifies or describes a noun or pronoun) :: locution adjectivale {f} +adjoin {v} /əˈdʒɔɪn/ (mathematics: to add (an element) to a structure) :: adjoindre +adjourn {v} /ədʒɜː(ɹ)n/ :: ajourner , mouvoir +adjournment {n} (the state of being adjourned) :: ajournement {m}, suspension {f} +adjudication {n} /ˌæd.dʒu.dɪˈkeɪ.ʃən/ (judgment) :: jugement {m} +adjudicator {n} /æ.dʒu.dɪˈkeɪ.tɔɹ/ (one who adjudicates) :: juge {m} [legal] +adjunct {n} /ˈædʒʌŋkt/ (appendage) :: complément {m}, attribut {m} +adjust {v} :: ajuster +adjust {v} /əˈdʒʌst/ (to modify) :: ajuster +adjustable {adj} :: ajustable +adjusted {adj} (compensated in order to avoid bias ) :: ajusté +adjustment {n} /əˈdʒʌst.mənt/ (small change) :: ajustement {m}, arèglement {m} +adjuvant {adj} /ˈædʒəvənt/ ( Containing an adjuvant) :: adjuvant +ad lib {adv} :: à discrétion +ad-lib {v} (to improvise) :: improviser +Adélie Land {prop} (one of the five French Southern and Antarctic Lands) :: Terre Adélie {f} +administer {v} /ədˈmɪnɪstɚ/ (to work in an administrative capacity; to supervise) :: administrer +administration {n} /ədˌmɪnəˈstɹeɪʃən/ (the act of administering) :: administration {f} +administration {n} (the executive part of government) :: administration {f} +administrative {adj} /ədˈmɪ.nəsˌtɹeɪ.ɾɪv/ (of or relating to administering or administration) :: administratif +administrative law {n} (laws that pertain to the administrative agencies of government) :: droit administratif {m} +administrator {n} (computing: one who responsible for software and maintenance of a computer or network) :: administrateur {m} +administrator {n} /ədˈmɪnɪstɹeɪtɚ/ (one who administers affairs) :: administrateur {m} +admirable {adj} /ˈæd.mɚ.ʌˌbl/ (deserving of the highest esteem or admiration) :: admirable +admirably {adv} /ˈæd.mɪɹ.əˌbli/ (in an admirable manner) :: admirablement +admirably {adv} (to an admirable degree) :: admirablement +admiral {n} /ˈæd.mɚ.l̩/ (a naval officer of the highest rank) :: amiral {m} +admiralty {n} /ˈæd.mɚ.l̩.ti/ (office or jurisdiction of an admiral) :: amirauté +Admiralty Islands {prop} (group of islands) :: îles de l'Amirauté +admiration {n} /ˌæd.mɚˈeɪ.ʃən/ (adoration; appreciation) :: admiration {f} +admire {v} /ædˈmaɪ.ɚ/ (regard with wonder and delight) :: admirer +admirer {n} /ædˈmaɪ.ɚ.ɚ/ (one who admires) :: admirateur {m}, admiratrice {f} +admiring {adj} /æd.ˈmaɪ.ɚ.ɪŋ/ (feeling or showing admiration) :: admiratif +admissible {adj} (capable or deserving to be admitted, accepted or allowed; allowable, permissible, acceptable) :: admissible +admit {v} /ædˈmɪt/ (to allow to enter; to grant entrance) :: admettre +admit {v} (to concede as true) :: admettre, avouer, reconnaître +admittedly {adv} (by admission) :: certes +admixture {n} :: mélange +admonish {v} /ædˈmɑn.ɪʃ/ (warn or notify of a fault; exhort) :: admonester +admonish {v} (To instruct or direct; to inform; to notify) :: réprimander +admonish {v} (warn against danger or an offense) :: avertir +adnate {adj} (linked or fused) :: adné +ad nauseam {adv} (to a sickening degree) :: ad nauseam +adobe {n} /aˈdəʊ.bi/ (unburnt brick) :: adobe {m} +adolescence {n} (period between childhood and maturity) :: adolescence {f} +adolescent {adj} /ˌædəˈlɛsənt/ (characteristic of adolescence) :: adolescent +Adolf {prop} (male given name) SEE: Adolph :: +Adolph {prop} (male given name) :: Adolphe +adopt {v} /ʌˈdɑpt/ (to take by choice into relationship, as, child, heir, friend, citizen) :: adopter +adopt {v} (to take or receive as one's own what is not so naturally) :: adopter +adoptee {n} (an adoptee) :: adopté {m}, adoptée {f} +adoption {n} (act of adopting, or state of being adopted) :: adoption {f} +adoption {n} (transfer between old system to another) :: adoption +adoptive {adj} (related through adoption) :: adoptif +adoptive father {n} (man who has adopted a child) :: père adoptif {m} +adoptive mother {n} (woman who has adopted a child) :: mère adoptive {f} +adorable {adj} /əˈdoɹʌbəl/ (befitting of being adored) :: adorable, mignon +adoration {n} (admiration or esteem) :: adoration {f} +adoration {n} (an act of religious worship) :: adoration {f} +adoration {n} (the act of adoring) :: adoration {f} +adore {v} /əˈdɔːr/ (worship) :: adorer +adore {v} (love with entire heart and soul) :: adorer +adorn {v} /əˈdoɹn/ (to make more beautiful and attractive; to decorate) :: décorer, orner, parer +adposition {n} /ˈædpəˌzɪʃən/ (element combining with a phrase and indicating how to interpret the phrase in the context) :: adposition {f} +adrenal {adj} /æˈdɹiːnəl/ (pertaining to adrenal glands) :: adrénal +adrenal {n} (noun sense) SEE: adrenal gland :: +adrenal gland {n} (endocrine gland situated above the kidney) :: glande surrénale {f} +adrenaline {n} (the compound epinephrine) :: adrénaline {f} +Adrian {prop} /ˈeɪ.dɹiː.ən/ (male given name) :: Adrien +Adriatic {prop} /ˌeɪ.dɹriˈæt.ɪk/ (Adriatic Sea) SEE: Adriatic Sea :: +Adriatic Sea {prop} /eɪ.dɹiˈæt.ɪk/ (sea that stretches from the Ionian Sea to the Gulf of Venice) :: mer Adriatique {f} +adrift {adj} /əˈdrɪft/ (floating at random) :: à la dérive +adrift {adv} (in a drifting condition) :: à la dérive +ADSL {initialism} (Asymmetric Digital Subscriber Line) :: ADSL {m} +adsorption {n} (process of forming a film on the surface of a solid) :: adsorption {f} +adulation {n} /ˈædʒ.ə.leɪ.ʃən/ (Flattery; fulsome praise) :: adulation {f} +adulator {n} (one who adulates) :: adulateur {m}, adulatrice {f} +adulatory {adj} (of adulation) :: adulatoire +adult {adj} (fully grown) :: adulte {m} {f} +adult {adj} (pornographic) SEE: pornographic :: +adult {n} /ˈædl̩t/ (fully grown human) :: adulte {m} {f} +adulter {v} (adulterate) SEE: adulterate :: +adulterer {n} /əˈdʌltəɹɚ/ (one who commits adultery) :: adultère {m} {f} +adulterous {adj} (of or characterized by adultery) :: adultère {m} {f} +adultery {n} /əˈdʌltəɹi/ (sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse) :: adultère {m} +adulthood {n} (time of life) :: âge adulte {m}, maturité {f} +advance {n} (amount of money) :: avance {f} +advance {n} (forward move) :: avancée {f}, progression {f} +advance {v} :: avancer +advance {v} /ədˈvæns/ (to raise to a higher rank; to promote) :: élever +advance {v} (to move forwards, to approach) :: avancer +advanced {adj} /ədˈvænst/ (at or close to state of the art) :: avancé +advanced {adj} (late) :: avancé +advance guard {n} (leading unit of an army) :: avant-garde {f} +advancement {n} /ɛdˈvæns.mɛnt/ (state of being advanced) :: progrès {m} +advancement {n} (payment in advance) SEE: advance payment :: +advance payment {n} (part of a contractually due sum) :: avance {f}, paiement à l'avance {m} +advantage {n} /ædˈvæn.tədʒ/ (any condition, circumstance, opportunity, or means, particularly favorable to success) :: avantage {m} +advantage {n} (superiority; mastery) :: avantage +advantage {n} (superiority of state, or that which gives it) :: avantage {m} +advantage {n} (the score where one player wins a point after deuce) :: avantage {m} +advantage {v} (to provide with an edge) :: avantager, favoriser +advantageously {adv} (in an advantageous manner) :: avantageusement +advection {n} /ædˈvɛkʃən/ (The horizontal movement of a body of atmosphere (or other fluid) along with a concurrent transport of its temperature, humidity etc.) :: advection {f} +advection {n} (The transport of a scalar by bulk fluid motion) :: advection {f} +advent {n} /ˈæd.vɛnt/ (coming, arrival) :: arrivée {f} +advent {n} (Christianity) SEE: Advent :: +Advent {prop} (season before Christmas) :: Avent {m} +Advent calendar {n} (calendar used to count down the days of Advent) :: calendrier de l'Avent {m} +Adventist {n} (a believer in the Second Advent of Jesus) :: adventiste {m} {f} +adventitious {adj} (accidental, additional, appearing casually) :: adventice , aléatoire +adventitious {adj} /ˌæd.vənˈtɪʃ.əs/ (from an external source) :: acquis, adventice, exogène +adventitious {adj} (biology: developing in an unusual place or from an unusual source) :: ectopique, auxiliaire, adventice +adventitious {adj} (genetics, medicine: not congenital) :: acquis +adventure {n} /ædˈv̥ɛntʃɚ/ (encountering of risks) :: aventure {f} +adventure {n} (mercantile or speculative enterprise of hazard) :: aventure {f} +adventure {n} (remarkable occurrence) :: aventure {f} +adventure {n} (that which happens without design) :: aventure {f} +adventurer {n} /ædˈvɛn.tʃɚ.ɚ/ (one who adventures; as, the merchant adventurers) :: aventurier {m}, aventurière {f} +adventurer {n} :: aventurier {m} +adventurism {n} /ədˈvɛn(t)ʃəɹɪz(ə)m/ (policy led by excessive risk taking) :: aventurisme {m} +adventurous {adj} /ædˈvɛn.tʃɚ.ʌs/ (inclined to adventure) :: aventureux +adventurous {adj} (full of hazard) :: hasardeux +adverb {n} /ˈˈædvɜːb/ (lexical category) :: adverbe {m} +adverbial {adj} (of or relating to an adverb) :: adverbial +adverbial {n} (grammar: word or phrase modifying a verb) :: complément adverbial {m} +adverbial clause {n} (a subordinate clause that functions as an adverb within a main clause) :: expression adverbiale {f} +adverbial participle {n} (linguistic sense) :: gérondif {m} +adverbial phrase {n} (Phrase that modifies a verb, adjective, another adverb, or a prepositional phrase) :: locution adverbiale {f} +adversary {n} /ˈæd.vəɹ.sɛɹi/ (opponent) :: adversaire {m}, ennemi {m} +adverse {adj} :: adverse +adverse {adj} /ˈædvə(ɹ)s/ (unfavourable) :: défavorable +adversity {n} (adverse event) :: adversité {f} +adversity {n} /ædˈvɜ(ɹ)s.ɪ.ti/ (state of being adverse) :: malheur {m}, adversité {f} +advert {n} (An advertisement) :: pub {f} +advertise {v} /ˈæd.vəɹ.taɪz/ ((transitive) to give public notice of; to announce publicly) :: annoncer +advertise {v} ((intransitive) to provide information about a person or goods and services to influence others) :: afficher, publier +advertisement {n} /ˈædvɚˌtaɪzmənt/ (commercial solicitation) :: publicité {f}, pub {f}, annonce {f} +advertisement {n} (public notice) :: avis {m}, annonce {f} +advertiser {n} (one who advertises) :: messager +advertising {n} (communication to influence potential customers) :: publicité +advertorial {n} /ˌædvɚˈtɔriəl/ (advertisement presented as editorial) :: publirédactionnel {m} +advice {n} /ædˈvaɪs/ (opinion recommended or offered, as worthy to be followed; counsel) :: conseil {m} +advisatory {adj} (advisory) SEE: advisory :: +advise {v} /ædˈvaɪz/ (to give advice to; to offer an opinion; to counsel; to warn) :: conseiller +advise {v} (to give information or notice to; to inform) :: conseiller, renseigner +advisedly {adv} (With intentionality; deliberately) :: intentionnellement +adviser {n} /ædˈvaɪz.ɚ/ (one who advises) :: conseiller {m} +advisor {n} /ædˈvaɪz.ɚ/ (one who offers advice) :: conseiller {m} +advisory {n} (A warning) :: alerte {f}, bulletin d'alerte {m} +advocacy {n} /ˈæd.vəˌkə.si/ (the profession of an advocate) :: barreau {m} +advocacy {n} (the act of arguing in favour of, or supporting something) :: mobilisation, promotion +advocate {n} /ˈædvəkət/ (person who argues the case of another) :: avocat {m}, avocate {f} +advocate {n} (person who speaks in support of something) :: porte-parole {m} +advocate {v} (argue for) :: plaider +advocate {v} (encourage support for) :: préconiser +Adygea {prop} (Adygea, Russia) :: Adyguée {f} +Adygei {prop} (Adygei) SEE: Adyghe :: +adze {n} /ædz/ (cutting tool) :: herminette {f} +aedile {n} (elected official in Ancient Rome) :: édile {m} +Aegadian Islands {prop} /ɪˈɡeɪdiən ˈaɪlændz/ (islands off the coast of Sicily) :: les îles Égades, les îles Égates +Aegean {adj} (Of, or relating to the Aegean Sea) :: égéen +Aegean {prop} (Aegean Sea) SEE: Aegean Sea :: +Aegean Sea {prop} (sea of the northeastern part of the Mediterranean Sea) :: mer Égée {f} +Aegidius {prop} (male given name) :: Égide +aegis {n} /ˈiːdʒɪs/ (protection, guidance) :: égide {f} +Aeneas {prop} (Trojan hero) :: Énée {m} +Aeneid {prop} /əˈniːɪd/ (Classic epic poem that tells the story of Aeneas fleeing Troy and settling in Italy.) :: Énéide {f} +aeolian {adj} (carried, deposited or eroded by the wind) :: éolien +aeolian {adj} (of, or relating to the wind) :: éolien +aeolian harp {n} (type of harp) :: harpe éolienne {f}, harpe à vent {f}, harpe d'Éole {f}, éoli-harpe {f} [archaic], éole-harpe {f} [archaic], harpe éolique {f} [rare] +aeolipile {n} /ˈiːəʊlɪpʌɪl/ (steam engine) :: éolipyle {m} +aeration {n} (the circulation of air) :: aération +aerial {adj} /ˈɛːɹɪəl/ (taking place in the air) :: aérien +aerial {n} (device for receiving or transmitting) :: antenne {f} +aerobatic {adj} (acrobatic maneuvers performed by an airplane) :: d'acrobaties aériennes, de voltige aérienne +aerobatics {n} (stunts, performed in an airplane) :: acrobatie aérienne {f}, [uncountable] voltige aérienne {f}, [uncountable] voltige {f} +aerobic {adj} (involving or improving oxygen consumption by the body) :: aérobique +aerobic {adj} (living or occurring only in the presence of oxygen) :: aérobique +aerobic {adj} (of or relating to aerobics) :: aérobique +aerobiology {n} (the study of the dispersion of airborne biological materials) :: aérobiologie {f} +aerobiosis {n} (form of life that is sustained by the presence of air) :: aérobiose {f} +aerodrome {n} :: aérodrome {m} +aerodynamics {n} (The science of the dynamics of bodies moving relative to gases) :: aérodynamique {f} +aerodyne {n} (heavier-than-air aircraft) :: aérodyne {m} +aeroelastic {adj} :: aéroélastique {m} {f} +aeroelasticity {n} (scientific study of the effect of aerodynamic loads on structures.) :: aéroélasticité {f} +aeroembolism {n} (condition) SEE: air embolism :: +aerolite {n} /ˈɛːɹəlʌɪt/ (a meteorite consisting of silicate minerals) :: aérolite {m}, aérolithe {m} +aerology {n} (branch of meteorology) :: aérologie +aeromancer {n} (practitioner of aeromancy) :: aéromancien {m} +aeromancy {n} (divination by use of atmospheric conditions) :: aéromancie +aeronautic {adj} /ˌæɹoˈnɔtɪk/ (having to do with aerial navigation) :: aeronautique +aeronautics {n} (mechanics and science of aircraft) :: aéronautique {f} +Aeronian {prop} :: Aéronien +aerophane {n} :: aérophane +aerophone {n} (aerophone) :: aérophone +aeroplane {n} /ˈeə.rə.pleɪn/ (airplane) SEE: airplane :: +aerosol {n} (gaseous or airborne cloud of particulate matter) :: aérosol {m} +aerosol can {n} (pressurized canister) :: bidon aérosol {m} +aerospace {adj} (of or relating to aircraft) :: aérospatial +aerostat {n} (aircraft) :: aérostat {m} +aerothorax {n} (pneumothorax) SEE: pneumothorax :: +aerotropism {n} (growth of an organism either towards, or away from a region of higher oxygen content) :: aérotropisme {m} +Aeschylus {prop} /ˈɛs.kə.ləs/ (Greek tragedian) :: Eschyle {m} +Aesculapian {adj} (of or relating to Aesculapius) :: esculapien +aesir {n} (Æsir) SEE: Æsir :: +Aesop {prop} (ancient Greek author) :: Ésope {m} +aesthete {n} /ɛsˈθiːt/ (someone who cultivates an unusually high sensitivity to beauty, as in art or nature) :: esthète {m} {f} +aesthetic {adj} /əsˈθɛt.ɪk/ (concerned with beauty) :: esthétique +aesthetic {n} (that which appeals to the senses) :: esthétique {f} +aesthetic {n} (the study of art or beauty) SEE: aesthetics :: +aesthetically {adv} :: esthétiquement +aestheticism {n} (doctrine which holds aesthetics as the highest ideal) :: esthétisme {m} +aesthetics {n} /ɛsˈθɛt.ɪks/ (study or philosophy of beauty) :: esthétique {f} +aesthetic surgeon {n} (performer of aesthetic surgery) :: chirurgien esthéticien {m}, chirurgienne esthéticienne {f}, chirurgien esthétique {m}, chirurgienne esthétique {f} +aesthetic surgery {n} (surgery which alters a person's physical appearance) :: chirurgie esthétique {f} +aestival {adj} (Relating to summer) :: estival {m} +aestivation {n} /ˌiːstɪˈveɪʃən/ (state of inactivity and metabolic depression during summer) :: estivation {f} +aetiology {n} /itiˈɑlədʒi/ (study of causes or origins) :: étiologie {f} +Aetius {prop} (given name) :: Aetius, Aétius +Aetolia {prop} (region of Greece) :: Étolie {f} +Afade {prop} (the language) :: afade +Afar {prop} (language) :: afar {f} +Afar {prop} (people) :: Afar +a few {determiner} (a small number of) :: quelques +a few {pron} (a small number of things) :: quelques +affair {n} /əˈfɛɹ/ (adulterous relationship) :: aventure {f}, liaison {f} +affect {v} /əˈfɛkt/ (to influence or alter) :: affecter +affect {v} /əˈfɛkt/ (to make a false display of) :: feindre +affect {v} (to infect or harm) :: affecter +affect {v} (to move to emotion) :: affecter, émouvoir +affectation {n} /ˌæf.ɛkˈteɪ.ʃən/ (an attempt to assume or exhibit what is not natural or real) :: affectation {f} +affectation {n} (an unusual mannerism) :: affectation {f} +affected {adj} (Resulting from a mostly negative physical effect ) :: affecté +affectionate {adj} /əˈfɛkʃənət/ (loving) :: affectueux +affectionately {adv} (in an affectionate manner) :: affectueusement +affective {adj} :: affectif +afferent {adj} (Carrying towards) :: afférent +affidavit {n} /ˌæfɪˈdeɪvɪt/ (legal, signed document wherein an affiant makes a sworn statement) :: affidavit +affiliate {v} /əˈfɪl.i.et/ (to adopt) SEE: adopt :: +affine transformation {n} (linear transformation followed by a translation) :: transformation affine {f} +affinity {n} (chemistry or medicine) :: affinité {f} +affinity {n} /əˈfɪnɪti/ (natural attraction for something) :: affinité {f} +affinity {n} (family relationship through marriage of a relative) :: affinité +affirmance {n} (affirmation) SEE: affirmation :: +affirmation {n} /æfɝˈmeɪʃn/ (that which is affirmed) :: affirmation {f} +affirmative {adj} /əˈfɝmətɪv/ (pertaining to truth) :: affirmatif +affirmative {n} (An answer that shows agreement or acceptance) :: phrase affirmative {f} +affirmative action {n} (advantaging minority groups who have traditionally been discriminated) SEE: reverse discrimination :: +affirmative sentence {n} (sentence that affirms) :: phrase affirmative {f} +affix {n} /ˈæfɪks/ (that which is affixed) :: affixe {f} +affix {n} (linguistics: a bound morpheme added to a word’s stem) :: affixe {f} +affixation {n} (addition of a affix) :: affixation {f} +affixoid {n} (regular word that also works as an affix) :: affixoïde +affliction {n} (a state of pain, suffering, distress or agony) :: affliction {f}, détresse {f} +affliction {n} (something which causes pain, suffering, distress or agony) :: affliction {f} +affluent {adj} (abounding in goods or riches; materially wealthy) :: riche +affluent {adj} (abundant) :: abondant +affluent {adj} (tributary) :: affluent +affluent {n} /ˈæf.lu.ənt/ (someone wealthy) :: richard {m} +affluent {n} (tributary) SEE: tributary :: +afford {v} /əˈfɔɹd/ (to incur, stand, or bear) :: se permettre +afford {v} (to offer, provide, or supply) :: offrir +affordable {adj} /ʌˈfɔɹdʌbəl/ (able to be afforded) :: abordable +affricate {n} /ˈæf.ɹɪ.kɪt/ (a sound produced using a combination of a plosive and a fricative) :: affriquée {f} +affront {n} (hostile encounter or meeting) :: duel {m}, rencontre {m} +affront {n} (open or intentional offense, slight, or insult) :: défi {m}, affront {m} +affront {v} /əˈfɹʌnt/ (to insult intentionally, especially openly) :: défier, jeter le gant, envoyer un cartel +affront {v} (to meet defiantly; confront) :: se confronter +affront {v} (to meet or encounter face to face) :: rencontrer sur le terrain, aller sur le pré +Afghan {adj} (pertaining to Afghanistan) :: afghan +Afghan {n} /ˈæfˌɡæn/ (person from Afghanistan) :: Afghan +Afghan hound {n} (Afghan Hound) SEE: Afghan Hound :: +Afghan Hound {n} /ˌæfɡænˈhæu̯nd/ (Afghan Hound) :: lévrier afghan {m} +Afghani {adj} (relating to Afghanistan) SEE: Afghan :: +Afghani {n} (citizen or native of Afghanistan) SEE: Afghan :: +Afghani {n} (money) SEE: afghani :: +Afghanistan {prop} /æfˈɡæn.ɪˌstæn/ (country) :: Afghanistan {m} +afib {n} (atrial fibrillation) :: FibA {f}, FIBA {f}, FA {f} +a-fib {n} (atrial fibrillation) SEE: afib :: +A-flat major {n} (A-flat major) :: la bémol majeur +afloat {adv} (floating) :: à flot +afoot {adv} /ʌˈfʊt/ (means of locomotion, walking) :: à pied +afoot {adv} (in progress) :: en cours +afoot {adv} (support of the body, standing) :: debout +aforementioned {adj} /əˌfoː(ɹ)ˈmɛn.ʃənd/ (previously mentioned) :: susmentionné +aforementioned {n} (one or ones mentioned previously) :: suscité, ledit +a fortiori {adv} :: a fortiori +afraid {adj} /əˈfɹeɪd/ (impressed with fear or apprehension; in fear; apprehensive) :: effrayé +Africa {prop} /ˈæfɹɪkə/ (continent south of Europe) :: l’Afrique {f} +Africa-Eurasia {prop} /ˈæf.rɪk.ə.jʊrˈeɪ.ʒə/ (Afro-Eurasia) SEE: Afro-Eurasia :: +African {adj} /ˈæf.ɹɪ.kən/ (of, or pertaining to Africa) :: africain +African {n} (a native of Africa) :: Africain {m}, Africaine {f} +African American {adj} (African-American) SEE: African-American :: +African American {n} (African-American) SEE: African-American :: +African elephant {n} (Loxodonta africana or Loxodonta cyclotis found in Africa) :: éléphant d'Afrique +African forest elephant {n} (Loxodonta cyclotis) :: éléphant de forêt d'Afrique +African hunting dog {n} (a wild dog) :: lycaon {m} +Africanism {n} (Eurocentric representation of Africans) :: africanisme {m} +African Union {prop} (multinational organisation) :: Union africaine {f} +African violet {n} (perennial plant of the genus Saintpaulia) :: saintpaulia +African wild dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog :: +a friend in need is a friend indeed {proverb} (someone who helps you in your time of need is a real friend) :: dans le besoin on reconnaît ses amis +Afrikaans {prop} (Afrikaner) :: Afrikaans {m} {f} +Afrikaans {prop} /ˌɑːfrɪˈkɑːnz/ (language) :: afrikaans {m} +Afrikaner {n} (breed of cattle) SEE: Afrikander :: +Afrikaner {n} (member of ethnic group) :: Afrikaner {m}, Boer {m} +afro {n} /ˈæfroʊ/ (hairstyle) :: afro {m} +Afro- {prefix} (African) :: afro- +Afro-American {n} (a resident of the United States who is of African heritage) :: Afro-Américain {m}, Afro-Américaine {f} +Afro-Eurasia {prop} /ˈæf.roʊ.jʊrˈeɪ.ʒə/ (supercontinent) :: Eurafrasie, Afro-Eurasie +Afrophobia {n} (the fear, hate or dislike of Africans) :: afrophobie {f} +after {adv} /ˈæftɚ/ (behind; later in time; following) :: après +after {prep} (as a result of) :: du fait de +after {prep} (behind) :: derrière +after {prep} (in allusion to, in imitation of; following or referencing) :: d'après +after {prep} (in spite of) :: malgré le fait que +after {prep} (next in importance or rank) :: après, derrière +after {prep} (subsequently; following in time; later than) :: après +after all {prep} (in the end; anyway) :: après tout +afterbirth {n} /ˈæftɚbɚθ/ (material expelled after childbirth) :: délivrance {f} +after dark {prep} (after nightfall, at night) :: après la tombée de la nuit +after-effect {n} (after-effect) SEE: aftereffect :: +afterfeather {n} (downy lower barbs of a feather) SEE: hyporachis :: +afterglow {n} (afterparty) SEE: afterparty :: +afterings {n} /æftɚɹɪnɡz/ :: lie {f} +afterlife {n} /ˈæftɚˌlaɪf/ (life after death) :: au-delà {m}, autre monde {m}, vie après la mort {f} +aftermath {n} /ˈɑːf.tɚˌmɑːθ/ (a second mowing) :: regain {m} +aftermath {n} (that which happens after, that which follows) :: séquelles {f-p} +afternoon {n} /ˌæftɚˈnuːn/ (part of the day between noon and evening) :: après-midi {m} {f} +aftershave {n} (lotion, gel or liquid) :: après-rasage {m} +after-shave {n} (lotion, gel, or liquid used after shaving) :: après-rasage {m} +aftershock {n} (earthquake that follows in the same vicinity as another) :: réplique {f} +aftertaste {n} (The persistence of the taste of something no longer present) :: arrière-goût +after the fact {prep} (too late) :: après coup +afterward {adv} (afterward) :: après, ultérieurement, ensuite, après coup +afterwards {adv} /ˈæftɚwɚdz/ (at a later or succeeding time) :: après, ultérieurement, ensuite, après coup +afterword {n} (an epilogue) :: postface {f} +again {adv} /əˈɡɛn/ (another time) :: de nouveau, encore +again {adv} (used in a question to ask something one has forgotten) :: déjà +again and again {adv} (repeatedly) :: encore et encore +against {prep} (as protection from) :: face à +against {prep} :: contre +against {prep} /əˈɡɛnst/ (in a contrary direction to) :: contre +against {prep} (in anticipation of, in preparation for) :: pour +against {prep} (in competition with) :: contre +against {prep} (in opposition to) :: contre +against {prep} (in physical contact with) :: contre +against all odds {prep} (despite seemingly insurmountable opposition or probability) :: contre tout pronostic, contre toute attente, défendre le dernier carré +against the clock {prep} (in a time-restricted manner) :: contre la montre +against the grain {prep} (contrary to what is expected.) :: à contre-courant +against the grain {prep} /əˈɡɛnst ðə ɡreɪn/ (woodworking) :: à contre-fil +against the grain {prep} (unwillingly, reluctantly) :: à contre-cœur +agalmatophilia {n} (paraphilia) :: agalmatophilie {f} +agate {n} /ˈæɡ.et/ (mineral) :: agate +Agatha {prop} (female given name) :: Agathe {f} +age {n} (century) SEE: century :: +age {n} /eɪdʒ/ (whole duration of a being) :: âge {m} +age {n} (generation (see also generation)) :: génération {f} +age {n} (great period in the history of the Earth) :: époque {f}, ère {f} +age {n} (particular period of time in history) :: âge {m} +age {n} (part of the duration of a being or thing between its beginning and any given time) :: âge {m} +age {v} (intransitive: become old) :: vieillir +aged care {n} (eldercare) SEE: eldercare :: +age group {n} (demographic grouping based on age) :: tranche d'âge {f}, groupe d'âge {m} +ageing {n} (process of becoming older or more mature) :: vieillissement +agency {n} /ˈeɪ.dʒən.si/ (agent) SEE: agent :: +agency {n} (place of business of an agent) :: agence {f}, action {f}, organisme {m} +agenda {n} /ʌˈdʒɛn.də/ (temporally organized plan) :: planning {m} +agenda {n} (list of matters to be taken up) :: (in meetings) ordre du jour {m} +agent {n} /ˈeɪ.dʒɛnt/ (one who acts in place of another) :: agent {m} +agent general {n} /ˌeɪdʒənt ˈdʒɛn(ə)ɹəl/ (representative of organisation / nation) :: agent général {m} +agent noun {n} (noun that denotes an agent) :: nom d'agent {m} +agent provocateur {n} /aʒɑ̃ pʀɔvɔkatœʀ/ (a person who disrupts a group's activities from within) :: agent provocateur +age of consent {n} (an age at which one is legally mature enough to have sex) :: majorité sexuelle {f} +Age of Enlightenment {prop} (period of history) :: siècle des Lumières {m} +age of majority {n} (age at which the rights and privileges of an adult are legally granted) :: majorité civile {f}, majorité légale {f} +aggiornamento {n} /əˌdʒɔːnəˈmɛntəʊ/ (reform of some teachings of Roman Catholic Church in 1962-65) :: aggiornamento {m} +agglomeration {n} (act of collecting in a mass) :: agglomération {f} +agglomeration {n} (extended city area) :: agglomération {f} +agglomeration {n} (state of being collected in a mass) :: agglomération {f} +agglutination {n} (act of uniting by glue or other tenacious substance) :: agglutination {f} +agglutinative {adj} (having words derived by combining parts) :: agglutinant +agglutinative {adj} (sticky) :: agglutinant +aggregate {n} /ˈæɡrɪɡət/ (a mass formed by the union of homogeneous particles) :: agrégat {m} +aggregate {n} (solid particles of low aspect ratio added to a composite material) :: granulats {m-p} +aggregation {n} (a collection of particulars) :: ar {m}, agrégation {f}, aggrégation {f} [archaic] +aggregation {n} (The act of aggregating, or the state of being aggregated) :: agrégation {f}, aggrégation {f} [archaic] +aggregator {n} (feed reader) :: agrégateur {m} +aggression {n} /əˈɡɹɛʃən/ (act of initiating hostilities or invasion) :: aggression {f} +aggression {n} (hostile or destructive behavior or actions) :: aggression {f} +aggression {n} (the practice or habit of launching attacks) :: aggression {f} +aggressive {adj} /ʌˈɡɹɛs.ɪv/ (tending or disposed to aggress) :: agressif +aggressiveness {n} (state or quality being aggressive) :: agressivité {f} +aggressor {n} (the person who first attacks or makes an aggression) :: agresseur {m} +agha {n} (an honorific for high officials used in Turkey and certain Muslim countries) :: agha {m}, aga {m} +aghast {adj} /əˈɡæst/ (terrified) :: effaré, stupéfait, épouvanté, paniqué, effrayé, affolé, pantois +Aghori {prop} (an order of Hindu ascetics) :: aghori +agile {adj} /ˈæd͡ʒ.aɪl/ (having the faculty of quick motion in the limbs) :: agile +agile gibbon {n} (Hylobates agilis) :: gibbon agile {m} +agility {n} /əˈdʒɪl.ɪ.ti/ (quality of being agile) :: agilité {f} +agitation {n} /æ.d͡ʒɪˈteɪ.ʃən/ (act of agitating) :: agitation {f} +agitprop {n} /ˈædʒ.ɪtˌpɹɒp/ (political propaganda) :: agitprop {f} +aglet {n} (catkin) SEE: catkin :: +aglet {n} (cover of a shoelace) SEE: aiglet :: +aglycone {n} (non-sugar fragment of a glycoside) :: aglycone +agnathia {n} /æɡˈneɪ.θi.ə/ (birth defect) :: agnathie +agnathic {adj} /æɡˈnæθɪk/ (agnathous) SEE: agnathous :: +Agnes {prop} /ˈæɡ.nɪs/ (female given name) :: Agnès +agnostic {adj} /æɡˈnɑːstɪk/ (of or relating to agnosticism) :: agnostique +agnosticism {n} /æɡˈnɑstɪsɪzəm/ (view that the existence of a God or gods is unknown, unknowable, unproven, or unprovable) :: agnosticisme {m} +ago {prep} /əˈɡoʊ/ (past; gone by; since) :: il y a [used before the time] +agog {adj} /əˈɡɒɡ/ (wide open) :: écarquillé +agog {adv} (in a state of high anticipation) :: impatiemment +-agogue {suffix} (someone who leads) :: -agogue +agonizing {adj} (causing agony) :: agonisant +agony {n} /ˈæɡəniː/ (violent contest or striving) :: agonie {f} +agoraphobia {n} /ˌæɡərəˈfoʊbiə/ (fear of open spaces) :: agoraphobie +agouti {n} /əˈɡuːti/ (a rodent similar in appearance to a guinea pig but having longer legs) :: agouti +Agra {prop} (city in India) :: Âgrâ {m} +agrarian {adj} /əˈɡɹɛ(ə)ɹi.ən/ (relating to the cultivation of land) :: agraire +agree {v} :: accorder +agree {v} /əˈɡriː/ (harmonize in opinion; be in unison or concord; be united; concur) :: être d'accord, consentir +agree {v} (grammar: to correspond in gender, number, case, or person) :: accorder +agreeable {adj} /əˈɡriːəbl/ (pleasing) :: agréable +agreeably {adv} (in an agreeable manner) :: agréablement +agreed {interj} (interjection that expresses agreement) :: d'accord +agreement {n} /əˈɡɹiːmənt/ (an understanding to follow a course of conduct) :: accord {m}, entente {f}, pacte {m} +agreement {n} (grammatical agreement) :: accord {m} +agreement {n} (legally binding contract enforceable in a court of law) :: contrat {m} +agreement {n} (state whereby several parties share a view or opinion) :: accord {m} +agreement in principle {n} (legally enforceable agreement) :: accord de principe +agribusiness {n} (big business connected to agriculture) :: agro-business {m}, agribusiness {m} +agricultural {adj} /ˌæɡɹɪˈkəlt͡ʃəɹəl/ (agricultural) :: agricole +agriculture {n} /ˈæɡrɪˌkʌltʃɚ/ (the art or science of cultivating the ground) :: agriculture {f} +Agrigento {prop} (province of Sicily) :: Agrigente +agrimi {n} (type of goat) :: chèvre sauvage crétoise {m}, kri-kri +agrisystem {n} (agricultural system) :: agrosystème {m}, agro-système {m} +agritourism {n} (tourism in which tourists stay in farms) :: agritourisme +agroeconomic {adj} (economics of agriculture) :: agro-économique +agronomist {n} (scientist specialized in agronomy) :: agronome {m} {f} +agronomy {n} (science of utilizing plants, animals, and soils for food, fuel, feed and more) :: agronomie {f} +agrostology {n} (study of grasses) :: agrostologie {f} +Aguascalientes {prop} (state of Mexico) :: Aguascalientes {m} +ague {n} /ˈeɪ.ɡju/ (intermittent fever, attended by alternate cold and hot fits) :: fièvre {f} +ague {n} (malaria) SEE: malaria :: +aha {interj} (exclamation of understanding, realization, invention, or recognition) :: aha +Ahab {prop} (biblical king of Israel) :: Achab +Ahasuerus {prop} (biblical king of Persia) :: Assuérus +ahead {adv} /əˈhɛd/ (in or to the front) :: devant +ahead of one's time {prep} (in advance of commonly accepted ideas) :: en avance sur son temps +ahistorical {adj} (lacking historical perspective) :: anhistorique {m} {f} +ahorse {adv} /əˈhɔːs/ (on the back of a horse) SEE: horseback :: +ahorseback {adv} (on the back of a horse) SEE: horseback :: +ahoy {interj} (used to hail a ship, etc) :: ohé +AI {initialism} (artificial insemination) :: IA {f} +AI {initialism} (artificial intelligence) :: IA {f} +aid {n} (aide-de-camp) SEE: aide-de-camp :: +aid {n} /eɪd/ (help; succor; assistance; relief) :: aide {f} +aid {n} (subsidy granted to the crown by parliament) :: aide {f} +aid {v} (to support) :: aider +Aida {prop} (female given name) :: Aïda {f} +aid climbing {n} (type of climbing) :: escalade artificielle {f} +aide {n} /eɪd/ (assistant) SEE: assistant :: +aide {n} (military: officer who acts as an assistant to a more senior one) SEE: aide-de-camp :: +aide-de-camp {n} (military officer) :: aide de camp {m}, adjudant {m} +AIDS {n} /eɪdz/ (acquired immune deficiency syndrome) :: SIDA {m} +aid worker {n} :: bénévole {m} +aiglet {n} /ˈeɪ.ɡlɛt/ (tip on a ribbon or cord) :: aiglet {m} +aikido {n} /aɪˈkiːdəʊ/ (Japanese martial art) :: aikido {m} +ail {v} /eɪl/ (to cause to suffer) :: manquer, faillir +ail {v} (to be ill) :: être malade, souffrir +ailment {n} (something which ails one; a disease; sickness) :: maladie {f} +aim {n} /eɪm/ (point intended to be hit) :: cible {f} +aim {n} (Intention; purpose) :: objectif {m} +aim {v} :: cibler +aim {v} (to point or direct a missile weapon) :: viser +aimlessly {adv} (without an aim) :: sans but, au hasard +Ain {prop} (département) :: Ain +Ainu {adj} (pertaining to ethnic group or language) :: aïnou {m}, aïnu {m} +Ainu {prop} (ethnic group) :: aïnou {m}, aïnu {m} +Ainu {prop} (language) :: aïnou {m}, aïnu {m} +aioli {n} /ʌɪˈəʊli/ (A type of sauce made from garlic, egg, lemon juice and olive oil) :: aïoli +air {n} /ɛəɹ/ (historical: one of the basic elements) :: air {m} +air {n} (mixture of gases making up the atmosphere of the Earth) :: air {m} +air {n} (music: a song, an aria) :: aria {f} +air {v} (to bring into contact with the air) :: aérer +air {v} (to ventilate) :: éventer, ventiler +airbag {n} (protective system in automobiles) :: airbag {m} +air base {n} (airbase) SEE: airbase :: +airbase {n} (military airport) :: base aérienne {f} +air bed {n} (A bed that inflated with air) :: matelas pneumatique {m} +air bladder {n} (swim bladder) SEE: swim bladder :: +airborne {adj} (carried by the air) :: aéroporté +air-condition {v} (to mechanically cool a space or an entire structure) :: climatiser +air conditioner {n} (a machine that is used to control temperature and humidity in an enclosed space) :: climatiseur {m} +air conditioning {n} (an air conditioner or system of air conditioners) :: climatiseur +air conditioning {n} (the state of temperature and humidity produced by an air conditioner) :: climatisation +aircraft {n} /ɛəkɹɑː̩ft/ (machine capable of atmospheric flight) :: aéronef {m} +aircraft carrier {n} (warship for launching aircraft) :: porte-avions {m} +air cushion {n} (layer of trapped air) :: coussin d'air {m} +airer {n} (clotheshorse) SEE: clotheshorse :: +airfield {n} (place where airplanes can take off and land) :: aérodrome {m} +airfoil {n} (structure shaped to produce lift when moving in air) :: profil d'aile {m} +airfoil {n} (wing of an aircraft) SEE: wing :: +air force {n} (branch of the military devoted to air warfare) :: armée de l'air {f}, force aérienne {f} +airframer {n} (airplane manufacturer) :: avionneur {m} +airfreight {v} (airfreight) SEE: air cargo :: +air freshener {n} (device containing substances that neutralize unpleasant odours) :: désodorisant {m} +air gun {n} /ˈɛɹ.ɡə/ (gun that propels a projective by compressed air) :: pistolet à l'air {m}, pistolet à air comprimé {m} +air hostess {n} (female flight attendant) :: hôtesse de l'air {f} +airlift {n} (a flight) :: pont aérien {m} +airlift {n} /ˈɛəlɪft/ (the transportation of troops) :: pont aérien {m} +airline {n} (company that flies airplanes) :: compagnie aérienne {f} +airliner {n} (passenger aircraft) :: avion de ligne {m} +airlock {n} (used to provide access to and from the sealed area) :: sas {m} +airmail {n} /ˈɛəmeɪl/ (the system of conveying mail using aircraft) :: poste aérienne {f}, aérogramme {m} +airmail {n} (the items of mail so carried) :: poste aérienne {m}, courrier aérien {m} +air pistol {n} (pistol that propels a pellet) :: pistolet à l'air {m}, pistolet à air comprimé {m} +airplane {n} /ˈɛɹˌpleɪ̯n/ (powered aircraft) :: avion {m}, aéroplane {m} +air pocket {n} (a local region of low atmospheric pressure, or a local downward current) :: trou d'air {m} +air pollution {n} (contamination of the atmosphere by noxious gases and particulates) :: pollution atmosphérique {f} +airport {n} /ˈɛːpɔːt/ (a place designated for airplanes) :: aéroport {m} +air purifier {n} (device used to remove contaminants from the air) :: purificateur d'air {m} +air raid {n} (attack on a ground target by military aircraft) :: raid aérien {m} +air-raid shelter {n} (reinforced underground shelter designed to give protection against air raids) :: abri anti-aérien {m} +air resistance {n} (Friction that slows things moving through air) :: résistance de l'air {f} +airship {n} (self-propelled lighter-than-air aircraft that can be steered) SEE: dirigible :: +air show {n} (a public display of stunt flying, aerobatics, and historical aircraft) :: spectacle aérien {m}, meeting aérien {m} +airsickness {n} (form of motion sickness) :: mal de l'air {m} +airspace {n} (controlled portion of atmosphere) :: espace aérien {m} +airspace {n} (part of sky used by aircraft) :: espace aérien {m} +air strike {n} (attack by aircraft) :: attaque aérienne {f} +air ticket {n} (a pass entitling the holder to travel in an aeroplane) :: billet d'avion {m} +airtight {adj} (being impermeable to air or other gases) :: hermétique, étanche +air-to-air {adj} (fired from an aircraft in flight at another one) :: air-air +air-to-surface {adj} ( fired from an aircraft at a target on land or water) :: air-sol +air traffic control {n} (system designed to give assistance to aircraft) :: contrôle du trafic aérien {m} +airwaves {n} :: (radio) airwaves ondes (hertziennes) {f-p} +airwaves {n} (radio wave) SEE: radio wave :: +airway {n} (flight path used by aeroplanes) :: route aérienne {f} +airway {n} (trachea) SEE: trachea :: +airway {n} (windpipe) SEE: windpipe :: +airwoman {n} (a female aviator) :: aviatrice {f} +aisle {n} /aɪ̯l/ (corridor in a supermarket) :: rayon {m} +Aisne {prop} (département) :: Aisne {m} +Aisne {prop} (river) :: Aisne {m} +aitch {n} /eɪtʃ/ (name of the letter H, h) :: âche {m} {f}, ache {m} {f} +Ajaccio {prop} /aˈʒaksɪəʊ/ (capital city of Corsica) :: Ajaccio +ajar {adj} (slightly turned or opened) :: entrebâillé, entrouvert +ajar {adv} /əˈd͡ʒɑɹ/ (slightly turned or opened) :: entrouvert, entrebâillé +a journey of a thousand miles begins with a single step {proverb} (a journey of a thousand miles begins with a single step) :: un voyage de mille lieues commence toujours par un premier pas +AKA {prep} (also known as) :: alias, autrement dit +Akan {prop} (language group spoken in Ghana) :: akan {m} +akee {n} (tree) :: aki {m}, akée +akimbo {adj} /əˈkɪm.boʊ/ (with a crook or bend; with the hand on the hip and elbow turned outward) :: poings sur hanches +akin {adj} /ʌˈkɪn/ (of the same kin; related by blood) :: apparenté {m} {f} +akin {adj} (of the same kind; similar) :: analogue {m} {f} +akinesic {adj} (of or pertaining to akinesia) :: akinésique {m} {f}, akinétique {m} {f}, acinétique {m} {f} +akinetic {adj} (akinesic) SEE: akinesic :: +Akkadian {adj} /əˈkeɪ.di.ən/ (pertaining to the language) :: akkadien, accadien {m} +Akkadian {prop} (Semitic language) :: akkadien, accadien {m} +al {n} (Indian mulberry) SEE: Indian mulberry :: +Alabama {prop} /ˌæ.lə.ˈbæ.mə/ (U.S. State) :: Alabama +Alabama {prop} (tribe) :: Alabama +alabaster {n} /ˈæl.əˌbæs.tɚ/ (variety of gypsum) :: albâtre {m} +alacrity {n} /əˈlæk.ɹɪ.ti/ (eagerness) :: alacrité {f}, empressement {m} +alacrity {n} (promptness) :: rapidité {f} +Alan {prop} /ˈælən/ (male given name) :: Alain +Al-Andalus {prop} (Islamic Spain) :: Al-Andalus +alanine {n} (nonessential amino acid; C[3]H[7]NO[2]) :: alanine {f} +Alaric {prop} (king of Visigoths) :: Alaric +alarm {n} :: alarme +alarm {n} /əˈlɑɹm/ (summons to arms) :: alarme {f} +alarm {n} (mechanical contrivance for awaking) :: réveille-matin {m}, réveil {m} +alarm {v} :: alarmer, donner/sonner l'alerte +alarm clock {n} (type of clock) :: réveil {m}, réveille-matin {m} +alarmism {n} (production of needless alarms) :: alarmisme {m} +alarmist {n} (one who causes others to become alarmed without cause) :: alarmiste {m} {f} +alas {interj} /əˈlas/ (exclamation of sorrow, etc.) :: hélas +Alaska {prop} /ə.ˈlæ.skə/ (US state) :: Alaska {m} +Alaskan Malamute {n} (Alaskan Malamute sled dog) :: malamute de l’Alaska {m} +alated {adj} (alate) SEE: alate :: +alb {n} (a long white robe worn by priests and other ministers) :: aube {f} +Alban {prop} (male given name) :: Alban +Albania {prop} /ælˈbeɪ.ni.ə/ (country in south-eastern Europe) :: Albanie {f} +Albania {prop} (Caucasian Albania) SEE: Caucasian Albania :: +Albanian {adj} /ælˈbeɪniən/ (Of or pertaining to Albania) :: albanais +Albanian {n} (Person from Albania) :: Albanais {m}, Albanaise {f} +Albanian {prop} (language) :: albanais {m} +Albany {prop} (capital of New York) :: Albany +albatross {n} /ˈæl.bəˌtrɔs/ (seabird) :: albatros {m} +albedo {n} /ælˈbi.doʊ/ (the fraction of incident light or radiation reflected by a surface or body) :: albédo {m} +albeit {conj} /ɔːlˈbi.ɪt/ (despite its being; although) :: bien que, quoique +Albert {prop} /ˈælbɚt/ (male given name) :: Albert {m} +Alberta {prop} /ˌælˈbɜː(ɹ).tə/ (province) :: Alberta {f} +Albin {prop} (male given name) :: Albin +albinism {n} (lack of melanin pigmentation) :: albinisme {m} +albino {adj} /ælˈbaɪnoʊ/ (congenitally lacking melanin) :: albinos +albino {n} (one congenitally lacking melanin) :: albinos {m} {f} +albinoism {n} (albinism) SEE: albinism :: +Albion {prop} (England) :: Albion {f} +Albireo {prop} (Beta (β) Cygni.) :: Albireo +album {n} (book for photographs, stamps, or autographs) :: album {m} +album {n} (group of audio recordings on any media) :: album {m} +album {n} (vinyl record) :: album {m} +albumen {n} (white part of an egg) :: glaire, blanc d’œuf {m}, blanc +albumenoid {n} (albuminoid) SEE: albuminoid :: +albumin {n} /æl.ˈbjuː.mən/ (class of monomeric proteins that are soluble in water) :: albumine {f} +alburnum {n} (sapwood) SEE: sapwood :: +alchemical {adj} (pertaining to alchemy) :: alchimique +alchemist {n} /ˈælkəmɪst/ (one who practices alchemy) :: alchimiste {m} {f} +alchemy {n} /ˈæːlkeˌmiː/ (ancient chemistry) :: alchimie {f} +alchemy {n} (causing of mysterious transmutation) :: alchimie {f} +Alcibiades {prop} /ˌælsəˈbaɪədiz/ (Greek name) :: Alcibiade +Alcmene {prop} /ælkˈmiːniː/ (the wife of Amphitryon and mother, by Zeus, of Heracles) :: Alcmène +alcohol {n} /ˈælkəhɔl/ (organic chemistry sense) :: alcool {m} +alcohol {n} (intoxicating beverage) :: alcool {m} +alcoholaemia {n} (measure of the amount of alcohol) :: alcoolémie {f} +alcoholaemia {n} (presence of alcohol) :: alcoolémie {f} +alcohol-free {adj} (containing no alcohol) :: sans alcool +alcoholic {adj} (having more than a trace amount of alcohol in its contents) :: alcoolisé +alcoholic {adj} (of or pertaining to alcohol) :: alcoolique +alcoholic {n} /ˌæl.kəˈhɒl.ɪk/ (a person addicted to alcohol) :: alcoolique {m} {f} +alcoholic {n} (one who abuses alcohol) :: alcoolique {m} {f} +Alcoholics Anonymous {prop} (proper noun) :: Alcooliques Anonymes {m-p} +alcoholism {n} (chronic disease) :: alcoolisme {m} +alcoholometry {n} (Measurement of concentration of alcohol in liquid) :: alcoométrie +alcove {n} /ˈælkəʊv/ (small recessed area) :: alcôve {f} +Aldebaran {prop} /alˈdɛbəɹən/ (star) :: Aldébaran {m} +aldebaranium {n} (chemical element) :: aldébaranium {m} +aldehyde {n} /ˈældɨhaɪd/ (organic compound of the general formula R·CHO) :: aldéhyde {m} +alder {n} /ˈɔldɚ]/ (any tree or shrub of the genus Alnus) :: aulne {m}, verne {m} +alderman {n} (member of a municipal legislative body in a city or town) :: échevin {m} +Alderney {prop} (island) :: Aurigny +ale {n} /eɪl/ (intoxicating liquor) :: bière anglaise {f}, ale {f} +aleatory {adj} /ˈæɪlɪətɔri/ (depending on the throw of a die; random, arising by chance) :: aléatoire +Alecto {prop} (Greek goddess of vengence) :: Alecto {f} +Alejandro {prop} (cognates of Alejandro) SEE: Alexander :: +alembic {n} /əˈlɛmbɪk/ (chemical apparatus) :: alambic {m} +a leopard cannot change its spots {proverb} (one cannot change one's own nature) :: chassez le naturel, il revient au galop +aleph {n} (first letter of the Proto-Canaanite alphabet and descendant script) :: aleph +Aleppo {prop} /əˈlɛpoʊ/ (Syrian city) :: Alep {m} +alert {adj} (attentive) :: alerte +alert {n} (an alarm) :: alarme {f} +Alessandria {prop} :: Alexandrie +alethic {adj} /əˈliːθɪk/ (logic: pertaining to the modalities of truth) :: aléthique {m} {f} +Aleutian {adj} (of the Aleutian Islands) :: aléoutien +Aleutian {n} (a native or inhabitant of the Aleutian Islands) :: Aléoutien +Aleutian Islands {prop} /æliːuːʃən ɑɪlændz/ (archipelago) :: îles Aléoutiennes {m-p} +Alex {prop} /ˈælɪks/ (male given name) SEE: Alexius :: +Alexander {prop} /ˌælɨɡˈzændɚ/ (male given name) :: Alexandre {m} +Alexander the Great {prop} (the king of Macedonia) :: Alexandre le Grand {m} +Alexandra {prop} (female given name) :: Alexandra +Alexandria {prop} (city in Egypt) :: Alexandrie +Alexandrina {prop} (female given name) :: Alexandrine {f} +Alexandroupoli {prop} (city) :: Alexandroúpoli, Alexandroúpolis +alexia {n} /ə.ˈlɛk.si.ə/ (inability to understand writing) :: alexie {f} +Alexius {prop} (male given name) :: Alexis +alfalfa {n} /ælˈfælfə/ (Medicago sativa) :: luzerne {f} +alfenide {n} (an alloy of nickel and silver electroplated with silver) :: alfénide +Alfonso {prop} (male given name) :: Alphonse +Alfred {prop} (Male given name) :: Alfred {m} +al fresco {adj} (outdoors) :: en plein air +al fresco {adv} (outdoors) :: en plein air +alfresco {adj} /æl.ˈfɹɛs.koʊ/ (outdoors) :: en plein air +Alfvén wave {n} (a hydromagnetic shear wave in a charged plasma) :: onde d’Alfvén {f} +alga {n} /ˈæl.ɡə/ (any of many aquatic photosynthetic organisms) :: algue +algae {n} /ˈæl.dʒi/ (plural of alga) :: algues {f-p} +algal {adj} (pertaining to, or like, algae) :: algal +algebra {n} /ˈæl.dʒɪ.bɹə/ (system for computation) :: algèbre {f} +algebra {n} (structure) :: algèbre {f} +algebra {n} (study of algebraic structures) :: algèbre {f} +algebra {n} (universal algebra) SEE: universal algebra :: +algebraic {adj} (containing numbers, letters, and arithmetic operators) :: algébrique +algebraic {adj} (relating to algebra) :: algébrique +algebraic equation {n} (mathematical equation) :: équation algébrique {f} +algebraic function {n} (math) :: fonction algébrique +algebraic geometry {n} (branch of mathematics that studies solutions of systems of algebraic equations using both algebra and geometry) :: géométrie algébrique {f} +algebraic structure {n} (sets with operations) :: structure algébrique {f} +algebraist {n} (mathematician) :: algébriste {m} {f} +Algeria {prop} /ælˈdʒɪəriə/ (country) :: Algérie {f} +Algerian {adj} (of Algeria or its people) :: algérien {m}, algérienne {f} +Algerian {n} /ælˈdʒɪriən/ (person from Algeria) :: Algérien {m}, Algérienne {f} +Algherese {adj} (Catalan dialect) :: alguérois +algid {adj} /ˈældʒɪd/ (cold, chilly) :: froid, algide +algidity {n} (state of being algid) :: algidité {f} +Algiers {prop} (the capital of Algeria) :: Alger +algin {n} (any of various gelatinous gums derived from algae) :: algine {f} +algorithm {n} /ˈælɡəɹɪðm/ (well-defined procedure) :: algorithme {m} +algorithmic {adj} (relating to an algorithm) :: algorithmique +Ali {prop} (male given name from Arabic) :: Ali {m} +alias {n} /ˈeɪ.li.əs/ (another name; an assumed name) :: pseudonyme {m} +alias {n} :: pseudonyme {m} +alibi {n} /ˈæl.ə.baɪ/ (criminal legal defense) :: alibi {m} +Alice {prop} /ˈæl.ɪs/ (female given name) :: Alice {f} +a lie has no legs {proverb} (you can't get away with a lie) :: la vérité finit toujours par triompher +alien {adj} :: étranger {m}, [1] étrangère {f}, [2] contraire à +alien {n} /ˈeɪ.li.ən/ (person, etc. from outside) :: étranger {m}, étrangère {f} +alien {n} (foreigner) :: étranger {m}, étrangère {f} +alien {n} (life form of non-Earth origin) :: extraterrestre, gamien {m} +alienate {v} /ˈeɪ.li.ə.neɪt/ (To convey or transfer) :: aliéner +alienate {v} (To estrange) :: aliéner +alienation {n} /ˌeɪliəˈneɪʃən]/ (the act of alienating) :: aliénation {f} +alienation {n} (emotional isolation or dissociation) :: aliénation {f} +alienation {n} (the state of being alienated) :: aliénation {f} +alienist {n} /ˈeɪlɪənɪst/ (an expert in mental illness) :: aliéniste +alienist {n} (psychiatrist) SEE: psychiatrist :: +alienist {n} (psychologist) SEE: psychologist :: +align {v} :: aligner +align {v} /əˈlaɪn/ (To form in line; to fall into line) :: aligner +align {v} (To adhere oneself with a group or a way of thinking) :: aligner +alignment {n} (alliance of factions) :: alliance {f} +alignment {n} /ɘˈɫaɪnmɘnt]/ (arrangement of items in a line) :: alignement {m} +alignment {n} (astronomy: conjunction of two celestial objects) :: conjonction {f} +alignment {n} (process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned) :: ajustage {m} +alignment {n} (transport: precise route or course of a road etc.) :: itinéraire linéaire {m} +alike {adj} /əˈlaɪk/ (having resemblance; similar) :: semblable {m} {f}, pareil {m}, analogue {m} {f} +alike {adv} (tn the same manner, form, or degree; equally) :: pareillement +alimentary canal {n} (digestive tract) SEE: digestive tract :: +alimony {n} (a court-enforced allowance) :: pension alimentaire {f} +aline {v} (adhere oneself with a group or a way of thinking) SEE: align :: +aline {v} (adjust or form to a line) SEE: align :: +aline {v} /əˈlaɪn/ (form in line, fall into line) SEE: align :: +aliphatic {adj} /ælɪˈfætɪk/ (organic chemistry: having carbon atoms arranged in an open chain) :: aliphatique +aliquot {n} /ˈælɪkwɒt/ (portion) :: aliquote {f} +a little {adv} (to a small extent or degree) :: un peu +a little bird told me {phrase} (idiomatic) :: mon petit doigt m’a dit +alive {adj} /əˈlaɪv/ (having life) :: en vie, vivant +aliyah {n} (immigration of Jews into Israel) :: Alya +Al Jazeera {prop} /æl dʒæˈziːrɐ]/ (Arabic satellite TV news channel) :: Al Jazeera {f} +alkali {n} /ˈæl.kə.laɪ/ (class of caustic bases) :: alcali {m} +alkalimetry {n} (process of determining the strength of an alkali) :: alcalimétrie {f} +alkaline {adj} /ˈæl.kə.laɪn/ (of or relating to an alkali) :: alcalin +alkaloid {n} /ˈælkəlɔɪd/ (organic heterocyclic base) :: alcaloïde {m} +alkane {n} (saturated hydrocarbon of formula C[n]H[2n+2]) :: alcane {m} +alkene {n} (unsaturated aliphatic hydrocarbon with one or more carbon–carbon double bonds) :: alcène {m} +alkylation {n} (reaction in which an alkyl group is added to a molecule) :: alkylation +alkyne {n} (hydrocarbon containing at least one carbon-carbon triple bond) :: alcyne {m} +all {adv} /ɔl/ (intensifier) :: tout {m}, toute {f}, tous {m-p}, toutes {f-p} +all {determiner} (every individual of the given class) :: [before a countable noun] tous les {m-p}, toutes les {f-p}; [before an uncountable noun] tout le {m}, toute la {f} +all {determiner} (everyone) SEE: everyone :: +all {determiner} (everything) SEE: everything :: +all {determiner} (throughout the whole of (a stated period of time)) :: tout le {m}, toute la {f} +all {n} (everything possible) :: tout {m} +Allah {prop} /əˈlɑː/ (God, in Islam) :: Allah {m} +Allahu akbar {interj} /ˌaləhuː ˈakbɑː/ (Muslim takbir (proclamation)) :: Allah akbar +all along {adv} (duration, see also: for the entire time) :: dès le départ, depuis le début +all and sundry {pron} :: tous sans exception +allative {n} (allative case) :: allatif {m} +allative case {n} (case used to indicate movement onto, or to the adjacency of something) :: allatif {m} +all at once {adv} (unexpectedly) :: soudain +all bark and no bite {adj} (full of big talk) :: grande gueule +all but {adv} (very nearly) :: presque, plus ou moins +all cats are gray at night {proverb} (all cats are grey in the dark) SEE: all cats are grey in the dark :: +all cats are grey in the dark {proverb} (proverb) :: la nuit, tous les chats sont gris; [Cajun French] dans la nuit, tous les chats sont gris +all day {adv} (the entire day) :: toute la journée +all duck or no dinner {phrase} (all or nothing) :: c'est ça ou rien +all ears {adj} (awaiting explanation) :: tout ouïe +all ears {adj} (listening intensely) :: tout ouïe +allegation {n} /ˌæl.ɪˈɡeɪ.ʃən/ (an assertion or accusation) :: assertion, allégation +allege {v} /əˈlɛdʒ/ (assert without proof) :: prétendre +alleged {adj} (asserted) :: supposé +alleged {adj} (supposed) :: supposé prétendu +allegedly {adv} (according to someone's allegation) :: prétendument +allegement {n} (allegation) SEE: allegation :: +allegiance {n} /əˈliː.dʒəns/ (loyalty to some cause, nation or ruler) :: fidélité, loyauté, allégeance +allegoric {adj} (of, or relating to allegory) :: allégorique +allegorical {adj} (of, relating to, or containing allegory) :: allégorique +allegory {n} :: allégorie {f} +allegory {n} (the representation of abstract principles) :: allégorie {f} +allegretto {adv} (musical direction) :: allégretto +allegretto {n} (a movement that is to be played fast and lively) :: allégretto {m} +allele {n} /əˈliːl/ (variant of a gene) :: allèle +allelomorph {n} (allele) SEE: allele :: +alleluia {n} (Liturgical form of hallelujah) :: alléluia +Allen key {n} /ˈælən kiː/ (a hex head wrench) :: clé Allen {f}, clef Allen {f} +allergen {n} (substance) :: allergène {m} +allergic {adj} /ə.ˈlɝ.dʒɪk]/ (having an allergy) :: allergique +allergologist {n} (physician) SEE: allergist :: +allergy {n} /ˈæl.ɚ.dʒi]/ (disorder of the immune system) :: allergie {f} +allergy {n} (antipathy) :: allergie {f} +allergy {n} (hypersensitivity) :: allergie {f} +alleviate {v} /əlivieɪt/ (make less severe) :: adoucir, calmer, soulager +alleviation {n} /əˌliːviˈeɪʃən/ (alleviation) :: allégement {m}, soulagement {m} +alley {n} /ˈæli/ (narrow street) :: ruelle {f} +alleyway {n} (narrow street) :: allée {f} +alleyway {n} (passage between cabins) :: allée {f} +All Fools' Day {n} (April Fools' Day) SEE: April Fools' Day :: +all good things come to an end {proverb} (nothing lasts forever) :: toutes les bonnes choses ont une fin +All Hallows' Day {prop} (Christian feast day) :: Toussaint {f} +alliance {n} /əˈlaɪ.əns/ (state of being allied) :: alliance {f} +alliance {n} (persons or parties allied) :: alliance {f} +alliance {n} (treaty between nations) :: alliance {f} +alliance {n} (union resembling that of families or states) :: alliance {f} +Allied {adj} :: interallié +Allier {prop} (département) :: Allier +alligator {n} /ˈælɪɡeɪtɚ/ (large amphibious reptile of genus Alligator) :: alligator {m} +alligator clip {n} (electronics connector) :: pince crocodile +all in all {adv} (generally) :: l'un dans l'autre, tout compte fait +all in good time {adv} ((set phrase) One should be patient.) :: chaque chose en son temps +alliteration {n} (The repetition of consonants) :: allitération {f} +all kidding aside {adv} (idiom, speech act) :: sans plaisanter +allocate {v} /ˈæl.ə.keɪt/ (to set aside for a purpose) :: allouer +allocate {v} (to distribute according to a plan) :: allouer +allocation {n} (The process or procedure for allocating things, especially money or other resources.) :: allocation {f} +allochthonous {adj} (originating in a place other than where it is found) :: allogène +all of a sudden {adv} (colloquial: suddenly) :: soudain, soudainement, subitement, tout à coup, tout d'un coup +all of the sudden {adv} (all of a sudden) SEE: all of a sudden :: +allogamy {n} (fertilization) :: allogamie +all one's eggs in one basket {n} (the state of having invested in one area only) :: tous ses oeufs dans le même panier +allonge {n} (attachment to negotiable instrument) :: allonge {f} +allonym {n} (the name of another person taken by an author as a pen name) :: allonyme {m} +allophone {n} /ˈæləˌfoʊn/ (alternative pronunciation for a phoneme) :: allophone {m} +allotrope {n} (form of an element that has a different molecular structure to another form of the same element) :: allotrope {m} +allotropic {adj} (of an element that exhibits allotropy) :: allotropique +allotropy {n} (having multiple atomic structures) :: allotropie {f} +allotypical {adj} (allotypic) SEE: allotypic :: +allow {v} /əˈlaʊ/ (to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have) :: laisser, accorder, accorder +allow {v} :: laisser +allow {v} (to permit) :: permettre +allowance {n} (a child's allowance; pocket money) SEE: pocket money :: +allowance {n} /əˈlaʊəns/ (a customary deduction from the gross weight of goods) :: pension alimentaire {m} +allowed {v} (to be let one have) :: permis, autorisé +allowedly {adv} (admittedly) SEE: admittedly :: +alloy {n} /ˈælɔɪ/ (metal combined of more elements) :: alliage {m} +alloy wheel {n} (aluminium wheel) :: roue en alliage +alloy wheel {n} (mag wheel) SEE: mag wheel :: +all right {adj} (in good health) :: bien (to be all right, bien aller), en forme; are you all right?, ça va ? +all right {adj} /ˌɔːlˈraɪt/ (good) :: bien, d'accord, ok +all right {adv} (fairly well) :: bien +all right {interj} (Used as a general lead-in or beginning ) :: bien, bon +all right {interj} (Used to affirm, indicate agreement, or consent ) :: ça va, c'est bon +all right {interj} (Used to express exasperation or frustration, often with already ) :: bon, ça va bien (comme ça) +all right {interj} (Used to fill space or pauses ) :: alors, ok, bon +all right {interj} (Used to indicate support, favor or encouragement ) :: c’est bon !, d'accord !, super +all rights reserved {phrase} (copyright notice formula) :: tous droits réservés +all roads lead to Rome {proverb} (different paths to the same goal) :: tous les chemins mènent à Rome +All Saints Day {n} (Christian festival) :: Toussaint {f} +All Saints' Day {prop} (feast day) :: Toussaint {f} +all's fair in love and war {proverb} (unpleasant behavior is acceptable during love and conflict) :: à la guerre comme à la guerre +All Souls' Day {prop} (Christian feast day) :: Commémoration des fidèles défunts +allspice {n} (spice) :: quatre-épices, tout-épice {m}, piment de la jamaïque {m} +all's well that ends well {proverb} (even though something may have problems, it is all right ...) :: tout est bien qui finit bien +all that glitters is not gold {proverb} (things that appear valuable or worthwhile might not actually be so) :: tout ce qui brille n’est pas or +all that jazz {n} (everything else related to something; other similar things) :: et tout cela +all the best {interj} (good luck) :: plein de bonnes choses [familiar], sincères salutations [in an email] +all the more {adv} (even more) :: d'autant plus +all the same {adv} (anyway; nevertheless; nonetheless) :: néanmoins, tout de même +all the tea in China {n} (something priceless or invaluable) :: [all the gold in the world] tout l'or du monde +all the time {adv} (always) :: tout le temps +all the time {adv} (frequently) :: tout le temps, à longueur de temps +all the way {adv} (to the end) :: jusqu'au bout +all things being equal {adv} (without considering external factors) :: toutes choses égales par ailleurs +all things come to those who wait {proverb} (good things come to those who wait) SEE: good things come to those who wait :: +all things considered {adv} (all in all) :: tout bien considéré +all thumbs {adj} (clumsy (idiom)) :: avoir deux mains gauches (have two left hands) +all together {adv} (altogether) SEE: altogether :: +allure {n} /əˈl(j)ʊɚ]/ (The power to attract, entice; the quality causing attraction) :: attirance {f} +alluring {adj} /ɚˈluɚ.rɪŋ/ (having to power to allure) :: séduisant, attirant +allusive {adj} /əˈluː.sɪv/ (containing or making use of allusions) :: allusif +alluvial {adj} /əˈluː.vi.əl/ (pertaining to the soil deposited by a stream) :: alluvial +alluvial fan {n} (cone-shaped heap of alluvium) :: cône de déjection {m} +alluvial fan {n} :: éventail alluvial {m} +alluvial plain {n} (plain formed by deposition of sediment of a river) :: plaine alluviale {f} +alluvium {n} (deposited material) :: alluvion {f} +ally {n} (one united to another by treaty or league) :: allié {m} +ally {v} /əˈlaɪ/ (to unite by agreement) :: allié +ally {v} (to form a relation on less formal basis) :: allié +allyl alcohol {n} :: alcool allylique {m} +almah {n} /ˈælmə/ (dancing-girl) :: almée {f} +alma mater {n} (graduated school) :: alma mater {f} +almanac {n} /ˈɔlmənæk]/ (book or table listing astronomical, nautical or other events for the year) :: almanach {m} +almandine {n} /ˈalməndʌɪn/ (mineral) :: almandin {m} +almighty {adj} /ɔːlˈmaɪti/ (unlimited in might) :: tout-puissant +Almighty {prop} (God, the supreme being) :: le Tout-Puissant {m} +Almiros {prop} (Almyros) SEE: Almyros :: +almond {n} /æmənd/ (nut) :: amande {f} +almond {n} (tree) :: amandier {m} +almond tree {n} (Prunus dulcis) :: amandier {m} +almoner {n} /ˈæl.mə.nɚ/ :: aumônier {m} +almost {adv} /ˈɔl.moʊst/ (very close to) :: presque +almost all {determiner} (all but a negligible set) :: presque tous {p} +almost everywhere {adv} (everywhere except at a set of measure zero) :: presque partout +alms {n} /ɑmz/ (something given to the poor as charity) :: aumône {f} +almuce {n} (hood or cape made of fur) :: aumusse {f} +aloe {n} (plant of the genus Aloe) :: aloès {m} +aloft {adv} /əˈlɔft/ (above) :: en haut, en l'air +alogical {adj} (not based upon logic) :: alogique {m} {f} +alogically {adv} (in an alogical way) :: alogiquement +aloha {interj} /əˈloʊˌhɑ/ (hello) SEE: hello :: +aloha {interj} (goodbye) SEE: goodbye :: +alone {adv} /əˈloʊn/ (by oneself) :: seul +along {adv} (in company, together) :: accompagné +along {prep} /əˈlɔŋ/ (by the length of; in a line with the length of; lengthwise next to) :: le long de +alongside {adv} /ʌ.lɑŋˈsaɪd/ (along the side; by the side; side by side with) :: à côté de le long de +alongside {prep} (together with or at the same time) :: côte-à-côte avec +aloof {adj} (reserved and remote; either physically or emotionally distant) :: distant, dédaigneux, résevé +aloof {adv} /ʌˈluːf/ (at or from a distance) :: à l'écart, à distance +aloof {adv} (without sympathy) :: dédaigneusement +alopecia {n} /æloʊˈpiː.ʃ(i)ə/ (baldness) SEE: baldness :: +alopecia {n} (medicine: loss of hair) :: alopécie {f} +alopecia {n} (pathology: deficiency of the hair) :: alopécie {f} +a lot {adv} (often) :: souvent +a lot {adv} (very much) :: beaucoup +a lot {n} (a large amount) :: beaucoup +aloud {adv} (audibly, not silent) :: à haute voix +aloud {adv} /ʌˈlaʊd/ (loudly) :: à voix haute, à haute voix, fort +Aloysius {prop} /æl.əʊˈɪʃ.əs/ (male given name) :: Aloïs {m} +alpaca {n} /ælˈpækə/ (camelid animal of the Andes) :: alpaga {m} +Alpes-de-Haute-Provence {prop} (département) :: Alpes-de-Haute-Provence {f-p} +Alpes-Maritimes {prop} (département) :: Alpes-Maritimes {f-p} +alpha {n} /ˈæɫfə/ (name of the letter Α, α) :: alpha {m} +alpha {n} (name of the letter Ɑ, ɑ) SEE: Latin alpha :: +alpha and omega {n} (the first and the last) :: l’alpha et l’oméga {m} +alphabet {n} /ˈæl.fə.bɛt/ (an ordered set of letters used in a language) :: alphabet {m} +alphabetic {adj} (of or relating to an alphabet) :: alphabétique +alphabetical {adj} /ˌælf.əˈbɛt.ɪk.əl/ (in the sequence of the letters of the alphabet) :: alphabétique, abécédaire +alphabetically {adv} (arranged in the sequence of the alphabet) :: alphabétiquement +alphabetically {adv} (in an alphabetical manner) :: alphabétiquement +alphabetical order {n} (the sequence of a collection of items) :: ordre alphabétique {m} +alphabetisation {n} (act of arranging in alphabetical order) :: alphabétisation +alphabetism {n} (form of discrimination) :: alphabétisme {m} +Alpha Centauri {prop} (brightest star in the southern constellation of Centaurus) :: Alpha Centauri {f}, Alpha du Centaure {f} +alpha female {n} (dominant female animal) :: femelle dominante {f} +alpha male {n} (dominant male in a group of animals) :: mâle dominant {m} +alphanumeric {adj} (consisting of letters and numbers) :: alpha-numérique +alphanumerical {adj} (alphanumeric) SEE: alphanumeric :: +alpha particle {n} (positively charged nucleus) :: particule α {f}, particule alpha {f} +alpha radiation {n} (radiation of alpha particles) :: radioactivité alpha {f}, rayonnement alpha {m} +alphorn {n} /ˈalp.hɔːn/ (musical instrument) :: cor des Alpes {m} +Alpine {adj} (Relating to the Alps) :: alpin +alpine chough {n} /ˈalpaɪnˈtʃʌf/ (alpine chough) :: chocard à bec jaune {m} +alpine skiing {n} (sport) :: ski alpin {m} +alpinist {n} (mountain climber) SEE: mountaineer :: +Alps {prop} /ælps/ (a mountain range in Western Europe) :: Alpes {f-p} +al-Qaeda {prop} /ɒl ˈkaɪdə/ (The global network of militant Islamic extremists.) :: Al-Qaida +al-Quds {prop} /ɒl ˈkʊdz/ (Jerusalem) SEE: Jerusalem :: +already {adv} /ɔːlˈrɛdi/ (prior to some time) :: déjà +already {adv} (used to emphasize impatience or express exasperation) :: à la fin +Alsace {prop} (region on the west bank of the upper Rhine) :: Alsace {f} +alsatian {n} /ælˈseɪʃən/ (dog) SEE: German shepherd :: +Alsatian {adj} /ælˈseɪʃən/ (of or relating to Alsace) :: alsacien {m}, alsacienne {f} +Alsatian {n} (dog) SEE: German shepherd :: +Alsatian {n} (person from Alsace) :: Alsacien {m}, Alsacienne {f} +Alsatian {prop} (language of Alsace) :: alsacien {m} +also {adv} /ˈɔl.soʊ/ (in addition; besides; as well; further; too) :: aussi, également +also known as {adv} (used to introduce an alternative name) SEE: AKA :: +Altai {prop} (Altay) SEE: Altay :: +altar {n} (flat-topped structure used for religious rites) :: autel +Altay {prop} (a mountain range) :: Altaï {m} +altercation {n} /ɔl.tɚˈke.ʃən/ (dispute) :: altercation {f}, dispute {f} +alter ego {n} (alternate personality or persona) :: alter ego {m}, un autre moi-même {m} +alterity {n} (otherness) :: altérité {f} +alternate {adj} /ˈɔl.tɚ.nət/ (other; alternative) :: alternatif {m}, alternative {f} +alternate {v} (to vary by turns) :: alterner +alternating {adj} (such that it alternates) :: alternatif, alternant +alternation {n} (inclusive or) SEE: inclusive or :: +alternation {n} /ˈɔːl.tɚˌneɪ.ʃən/ (ablaut) SEE: ablaut :: +alternative {adj} /ɔːlˈtɜːnətɪv/ (Relating to a choice) :: alternatif {m} +alternative {adj} (other) :: alternatif {m} +alternative {n} (a situation which allows a choice between two or more possibilities) :: alternative {f} +alternative {n} (one of several things which can be chosen) :: alternative {f} +alternative medicine {n} (any of various medical methods and practices used in place of conventional medicine) :: médecine non conventionnelle {f} +alternator {n} (an electric generator which produces alternating current) :: alternateur {m} +although {conj} (but) :: bien que, quoique +although {conj} /ɑlˈðoʊ/ (in spite of the fact that) :: bien que, quoique +altimeter {n} (an apparatus for measuring altitude) :: altimètre {m} +altimetry {n} (the science of measuring altitude) :: altimétrie {m} +altitude {n} /ˈælt.ɪˌtuːd/ (absolute height) :: altitude {f} +altitude {n} (distance measured angularly of a heavenly body) :: altitude {f} +altitude {n} (distance measured perpendicularly from a figure's vertex to the opposite side of the vertex) :: hauteur {f} +altitude {n} (distance measured upwards) :: altitude {f} +alt key {n} (computing: a key on a keyboard) :: touche Alt {f} +alto {n} /ˈæl.toʊ/ (musical part) :: alto {m} +alto {n} :: alto +altogether {adv} /ɔl.tuˈɡɛθ.ɚ/ (without exception; wholly; completely) :: complètement +altogether {adv} (on the whole; everything considered) :: en même temps, quoi qu'il en soit +altophobia {n} (acrophobia) SEE: acrophobia :: +altruism {n} (policy that benefits others' interests) :: altruisme {m} +altruist {n} (person imbued with altruism) :: altruiste {m} {f} +altruistic {adj} /ˌæl.tɹuˈɪs.tɪk/ (regardful of others; beneficent; unselfish) :: altruiste {m} {f}, désintéressé +alula {n} (bastard wing) SEE: bastard wing :: +alum {n} /ˈæləm/ (chemistry: double sulfate) :: alun {m} +aluminium {n} /ˌæl.(j)uˈmɪn.i.əm/ (silvery metal) :: aluminium {m} +aluminium foil {n} (thin sheets of aluminium) :: papier d'aluminium {m}, papier d’alu {m} +aluminothermy {n} (the production of a metal from its oxide by heating it with aluminium) :: aluminothermie {f} +aluminum {n} /ə.ˈlu.mɪ̆.ˌnə̆m/ (aluminium) SEE: aluminium :: +alumna {n} (a female graduate) :: diplômée {f} +alumna {n} (a female pupil or student) :: étudiante {f}, élève {f} +alumna {n} (a graduate) :: diplômée {f} +alumna {n} (a student) :: étudiante {f} +alumnus {n} (a graduate) :: diplômé {m} +alumnus {n} (a male graduate) :: diplômé {m} +alumnus {n} (a male pupil or student) :: étudiant {m}, élève {m}; ancien {m}, élève {m} +alumnus {n} (a student) :: étudiant {m} +alveolar {adj} /æl.ˈvi.ə.lɚ/ (of or relating to the alvelous) :: alvéolaire +alveolar {n} (an alveolar consonant) :: alvéolaire {f} +always {adv} /ˈɔl.weɪz/ (at all times) :: toujours +Alzheimer's disease {n} /ˈɑːltshaɪmə(r)z/ (mental disorder from brain tissue changes) :: maladie d'Alzheimer {f} +a.m. {adv} (before noon) :: du matin +ama {n} (amah) SEE: amah :: +A major {n} (major key) :: la majeur +amalgam {n} /əˈmæːl.ɡəm/ (combination) :: amalgame {m} +amalgamation {n} /əˌmælɡəˈmeɪʃən/ :: amalgamation +Amanda {prop} (female given name) :: Amanda +a man is known by the company he keeps {proverb} (proverb) :: qui se ressemble s'assemble +amanita {n} (mushroom of the genus Amanita) :: amanite {f}, amanite tue-mouches {f} +amanuensis {n} (a clerk, secretary or stenographer) :: sténographe +amanuensis {n} (one employed to take dictation) :: copieur {m}, secretaire {m} +amaranth {n} (color/ dye) :: amarante {f} +amaranth {n} (herb) :: amarante {f} +amaretto {n} (a sweet almond-flavoured liqueur) :: amaretto {m} +amaryllis {n} /ˌæməˈrɪlɪs/ (the belladonna lily Amaryllis belladonna) :: amaryllis {f} +amass {v} /ʌˈmæs/ (to collect into a mass or heap) :: amasser +amateur {n} /ˈæmətɚ/ (person attached to a pursuit without pursuing it professionally) :: amateur {m}, amateuse {f} +amateur {n} (someone who is inept) :: amateur {m}, amateuse {f} +amateur radio {n} (hobby) :: CB {f} +amathophobia {n} (fear of dust) :: amathophobie {f} +amaze {v} /əˈmeɪz/ (to fill with surprise, astonish) :: stupéfier +amazed {adj} (astonished; confounded with fear, surprise or wonder) :: stupéfié {m}, abasourdi {m} +amazement {n} /əˈmeɪz.mənt/ (the condition of being amazed; overwhelming wonder, as from surprise, sudden fear) :: stupéfaction {f}, stupeur {f} +amazing {adj} /əˈmeɪzɪŋ/ (causing wonder and amazement) :: étonnant +amazingly {adv} (difficult to believe) :: incroyablement +amazingly {adv} (to a wonder-inspiring extent) :: incroyablement +amazingly {adv} (wonderfully) :: incroyablement, brillamment, superbement +amazon {n} /ˈæməzɑːn/ (tall, strong, athletic woman) :: amazone {f} +Amazon {prop} /ˈæməzɑːn/ (River) :: Amazone {f} +Amazonian {adj} (of or relating to the Amazons) :: amazonien {m} +Amazonian antshrike {n} (Thamnophilus amazonicus) :: batara d'Amazonie +amazonite {n} (gem) :: amazonite {f} +amœba {n} /əˈmiːbə/ (amoeba) SEE: amoeba :: +ambages {n} /ˈambɪd͡ʒɪz/ (indirect or roundabout ways of talking) SEE: circumlocution :: +ambassador {n} /æmˈbæs.ə.dɚ/ (minister) :: ambassadeur {m}, ambassadrice {f} +ambassadress {n} (a female ambassador) :: ambassadrice {f} +amber {adj} (of a brownish yellow colour) :: ambré +amber {n} /ˈæm.bəɹ/ (fossil resin) :: ambre {m}, ambre jaune {m} +amber {n} (ambergris) SEE: ambergris :: +amber {n} (colour) :: couleur d'ambre {f} +amber {n} (traffic light colour) :: feu orange {m} +Amber {prop} /ˈæm.bɚ/ (female given name) :: Ambre +ambergris {n} /ˈæmbɚɡɹɪs/ (waxy substance produced by sperm whales) :: ambre gris {m} +amberjack {n} /ˈæmbɚdʒæk/ :: Sériole couronnée +ambidexterity {n} (property) :: ambidextrie {f} +ambidextrous {adj} /æm.bi.ˈdɛk.stɹəs/ (having equal ability in both hands) :: ambidextre {m} {f} +ambigram {n} (design that may be read in two different ways) :: ambigramme {m} +ambiguate {v} (to make more ambiguous) :: ambiguïser +ambiguity {n} /æmbɪɡˈjuɪtiː/ (something liable to more than one interpretation) :: ambiguïté {f} +ambiguous {adj} /æmˈbɪɡjuəs/ (open to multiple interpretations) :: ambigu +ambiguous {adj} (vague and unclear) :: ambigu {m} +ambition {n} /æmˈbɪ.ʃən/ :: ambition {f} +ambitious {adj} /æmˈbɪʃ.əs/ (possessing, or controlled by, ambition) :: ambitieux +ambivalent {adj} /æmˈbɪv.ə.lənt/ (experiencing or expressing opposing feelings) :: ambivalent +amble {v} (to stroll or walk slowly and leisurely) :: déambuler +amblyopia {n} /æmblɪˈəʊpɪə/ (dimness or blurring of the eyesight) :: amblyopie {f} +ambo {n} /ˈæmbəʊ/ (raised platform) :: ambon {m} +ambo {n} (informal: ambulance driver) :: ambulancier {m} +ambrosia {n} /æmˈbɹoʊʒə/ (food of gods or delicious foods) :: ambroisie {f} +ambulance {n} /ˈæmbjələns/ (emergency vehicle) :: ambulance {f} +ambulanceman {n} (driver of an ambulance) :: ambulancier {m} +ambulancewoman {n} (driver of an ambulance) :: ambulancière {f} +ambulatory {adj} (Of, relating to, or adapted to walking) :: ambulatoire {m} {f}, déambulatoire {m} {f} +ambulatory {adj} (Performed on or involving an ambulatory patient or an outpatient) :: ambulatoire {m} {f} +ambulatory {n} (round walkway encircling the altar) :: déambulatoire +ambuscade {n} /ˈæmbəsˌkeɪd/ (ambush) :: embuscade {f} +ambuscade {v} (to lie in wait for, or to attack) :: embusquer +ambush {n} (a concealed station) :: embuscade {f} +ambush {n} /ˈæm.bʊʃ/ (a disposition or arrangement of troops for attacking an enemy unexpectedly from a concealed station) :: embuscade +ameban {adj} (of, pertaining to, or resembling an amoeba) :: amibien +Amelia {prop} /əˈmiːljə/ (female given name) :: Amélie {f} +ameliorate {v} /əˈmiːliəreɪt/ (to make better) :: améliorer +amelioration {n} (improvement) :: amélioration {f} +amen {adv} /eɪˈmɛn/ (so be it) :: amen +amen {adv} (truly, verily) :: amen +amen {n} :: amen {m} +amenable {adj} /əˈmiːnəbl/ (Willing to comply with; agreeable) :: conciliant +amend {v} :: amender +amend {v} /əˈmɛnd/ (to make better) :: amender +amendment {n} /ʌˈmɛnd.mənt/ (correction or addition to a law) :: amendement {m} +amenity {n} (convenience) SEE: convenience :: +amenity {n} /əˈmiːnəti/ (pleasantness) :: aménité {f}, agrément {m} +amenity {n} (something that makes life easier or more pleasant) :: commodité {f} +amenorrhoea {n} /əˌmɛnəˈɹiːə/ (lack of a menstrual period) :: aménorrhée {f} +amerce {v} /əˈmɝs/ (to impose a fine on) SEE: fine :: +amerce {v} (to make an exaction) SEE: punish :: +America {prop} /əˈmɛɹɪkə/ (continent of America (see also Americas)) :: Amérique {f} +America {prop} (United States of America) SEE: United States of America :: +American {adj} (of or pertaining to the Americas) :: américain +American {adj} (of or pertaining to the U.S. or its culture) :: américain, états-unien +American {n} /əˈmɛɹəkən/ (person born in or citizen of the USA) :: Américain {m}, États-Unien {m} +American {prop} (American English) :: anglais américain +American badger {n} (Taxidea taxus) :: blaireau d'Amérique {m} +American bison {n} /əˈmɛɽɪkænˈbɪsɔn/ (mammal) :: bison d'amérique {m} +American black vulture {n} (black vulture) SEE: black vulture :: +American brook char {n} (Salvelinus fontinalis) SEE: brook trout :: +American Bulldog {n} (American Bulldog) :: bouledogue américain {m} +American Civil War {prop} (civil war in the United States (1861-1865)) :: guerre de Sécession {f}, guerre civile américaine {f} +American Dream {n} (determination) :: rêve américain {m} +American Dream {n} (philosophy) :: rêve américain {m} +American eagle {n} (bald eagle) SEE: bald eagle :: +American English {prop} (English of the United States) :: anglais américain {m} +American English {prop} (North American English) :: anglais américain {m} +American football {prop} (American football) :: football américain {m}; Canada: football {m} +American Indian {n} (a member of some indigenous peoples of the Americas, see also: Amerindian, see also: Native American) :: Amérindien {m}, Amérindienne {f} +Americanisation {n} (assimilation) :: américanisation {f} +Americanism {n} (linguistic feature) :: américanisme +Americanism {n} (preference) :: américanisme +Americanization {n} (Americanisation) SEE: Americanisation :: +Americanize {v} (to make American) :: américaniser +American kestrel {n} (species) :: crécerelle d'Amérique {f} +American pokeweed {n} (pokeweed) SEE: pokeweed :: +American Samoa {prop} /əˈmɛɹ.ɪ.kən səˈmoʊ.ə/ (US overseas territory in Oceania) :: Samoa américaines {f-p} +American Sign Language {prop} (language that uses hands, facial expressions, and other bodily behavior to communicate) :: langue des signes américaine {f} +American sweetgum {n} (deciduous tree) :: copalme d'Amérique +American white birch {n} (Betula papyrifera) SEE: paper birch :: +Americas {prop} (North and South America) :: Amériques {f} +americium {n} (chemical element with atomic number 95) :: américium {m} +Amerindian {n} /ˌæməˈrɪndiən/ (an American Indian, see also: American Indian, see also: Native American) :: amérindien {m} / amérindienne {f} +Amerindians {n} (plural form of Amerindian) :: amérindiens {m} / amérindiennes {f} +amethyst {n} /ˈæməθɪst/ (gem) :: améthyste {f} +Amharic {prop} /æmˈhæɹɪk/ (language) :: amharique {m} +amiable {adj} /ˈeɪ.mi.ə.bəl/ (friendly as an amiable temper or mood) :: aimable {m} {f} +amiable {adj} (possessing sweetness of disposition) :: aimable {m} {f} +amicable {adj} /ˈæmɪkəbl/ (showing friendliness or goodwill) :: amiable (agreement), amical (person) +amid {prep} /əˈmɪd/ (surrounded by) :: au milieu de, entre, parmi, entouré de +amide {n} (ionic derivative of ammonia) :: amidure {m} +amide {n} (organic chemistry: derivative of an oxoacid) :: amide {m} +Amiens {prop} (a large city in The Somme) :: Amiens +amigo {n} /əˈmiɡoʊ]/ (friend) SEE: friend :: +aminal {n} (organic compound with two amino groups on the same carbon atom) :: amine {f} +amine {n} (organic compound containing an amine functional group) :: amine {f} +-amine {suffix} (an amine) :: -amine +amine oxide {n} (class of organic compound) :: oxyde d'amine {m} +amine ylide {n} (an ammonium ylide) :: ylure d'ammonium {m} +amino acid {n} (any of the twenty α-amino acids) :: acide aminé {m} +amino acid {n} (any organic compound containing amino and carboxylic acid) :: acide aminé {m} +aminogram {n} :: aminogramme {f} +aminomycin {n} (perimycin) SEE: perimycin :: +A minor {n} (minor chord) :: la mineur {m} +A minor {n} (minor key) :: la mineur {m} +Amish {prop} /ˈɑmɪʃ/ (a strict Anabaptist sect) :: Amish +amiss {adj} /əˈmɪs/ (wrong) SEE: wrong :: +amity {n} (friendship) :: amitié {f} +Amman {prop} /ɑːˈmɑːn/ (the capital of Jordan) :: Amman {m} +ammeter {n} (device that measures an electric current) :: ampèremètre {m} +ammonia {n} /ʌˈmon.jʌ/ (the compound NH[3]) :: ammoniaque {f} +ammonic {adj} (of or pertaining to ammonia) :: ammoniac {m}, ammoniaque {m} +ammonical {adj} (of or pertaining to ammonia) :: ammoniac {m}, ammoniaque {m} +ammonium {n} (univalent NH[4]^+ cation) :: ammonium {m} +ammunition {n} /ˌæmjuˈnɪʃən/ (articles used in charging firearms) :: balle, munitions +amnesia {n} /ˌæmˈniʒə/ (loss of memory) :: amnésie {f} +amnesic {adj} (of, pertaining to, or suffering from amnesia) :: amnésique {m} {f} +amnesty {n} (act of the sovereign power) :: amnistie +amnesty {n} /ˈæm.nɪ.sti/ (forgetfulness) :: amnistie {f} +amnesty {v} (to grant a pardon (to a group)) :: amnistier +amnicolist {n} /æmˈnɪkəlɪst/ :: riverain {m} +amniocentesis {n} /ˌamnɪə(ʊ)sɛnˈtiːsɪs/ (procedure for obtaining amniotic fluid) :: amniocentèse {f} +amnion {n} /ˈæmnɪɑːn/ (innermost membrane of the fetal membranes of reptiles, birds, and mammals) :: amnios {m} +amniotic fluid {n} (fluid that surrounds a developing embryo or fetus) :: liquide amniotique {m} +amoeba {n} /əˈmiːbə/ (a member of a genus of unicellular protozoa) :: amibe {f} +among {prep} /əˈmʌŋ/ (mingling or intermixing) :: parmi +amorous {adj} /ˈæm(ə)ɹəs/ (inclined to love) :: amoureux +amorous {adj} (affected with love) :: amoureux +amorous {adj} (indicating love or sexual desire) :: amoureux +amorous {adj} (of or relating to, or produced by, love) :: amoureux +amorously {adv} /ˈæmərəsli/ (in an amorous manner) :: amoureusement +amorphous {adj} :: amorphe +amorphous {adj} /əˈmɔrfəs/ (physics: in the non-chrystalline state of solid) :: amorphe +amortization {n} (process of distributing asset cost) :: amortissement {m} +Amory {prop} (male given name) :: Amaury +Amos {prop} (figure mentioned in the Old Testament) :: Amos +amount {n} /əˈmaʊnt/ (total or sum of items) :: montant {m} +amount {n} (number of elements in a set) SEE: number :: +amount {n} (quantity or volume) :: quantité {f} +amount {v} (to be the same as) :: correspondre +amount {v} (to total or evaluate) :: monter +ampelography {n} (science of grapevine cultivars) :: ampélographie +ampere {n} (unit of electrical current) :: ampère {m} +ampersand {n} /ˈæm.pə(ɹ).sænd/ (the symbol &) :: esperluette {f}, esperluète {f}, perluète {f} ; et commercial {m} +ampersat {n} /ˈæm.pɚ.sæt/ (at sign) SEE: at sign :: +amphetamine {n} /æmˈfɛtəmin/ (amphetamine) :: amphétamine {f} +amphibian {n} /æmˈfɪbɪən/ (vertebrate) :: amphibien {m} +amphibious {adj} /æmˈfɪbiəs]/ :: amphibie {m} {f} +amphibole {n} (Large group of similar hydrated double silicate minerals) :: amphibole {f} +amphiprostyle {adj} (having columns at either end but not along the sides) :: amphiprostyle {m} +amphitheatre {n} /ˈæmfəˌθiːjətɚ/ (an open, outdoor theatre) :: amphithéâtre {m} +amphora {n} (type of jar) :: amphore {f} +ample {adj} /ˈæmpl/ (large; great in size) :: ample +amplifier {n} /ˈæmpləfaɪɚ/ (anything that amplifies) :: amplificateur {m} +amplifier {n} (an appliance or circuit) :: amplificateur {m} +amplitude {n} /ˈæmplɪtud/ (math: maximum absolute value) :: amplitude {f} +amplitude {n} (physics: maximum absolute value) :: amplitude {f} +amplitude modulation {n} (method of sending information) :: modulation d'amplitude {f} +amply {adv} /ˈæmp.li/ (in an ample manner) :: amplement +ampoule {n} /ˈæmpuːl/ (small glass vial hermetically sealed) :: ampoule {f} +amputate {v} (To surgically remove a body part) :: amputer +amputation {n} (surgical removal of a limb) :: amputation {f} +Amsterdam {prop} /ˈæmstəɹˌdæm/ (capital of the Netherlands) :: Amsterdam {m} +Amsterdamer {n} (An inhabitant or a resident of Amsterdam) :: Amstellodamois {m}, Amstellodamoise {f} +AMT {initialism} (Metropolitan Transit Agency) :: AMT +amulet {n} /ˈæmjəlɪt/ (object intended to bring protection to its owner) :: amulette {f} +Amur {prop} (Heilongjiang) SEE: Heilongjiang :: +Amur {prop} (the river between the Far East Russia and China) :: Amour {m} +amuse {v} /əˈmjuːz/ (to entertain or occupy in a pleasant manner) :: amuser +amusement {n} /əˈmjuzmənt/ (entertainment) :: amusement {m} +amusement park {n} (commercially-operated collection of rides, games and other entertainment attractions) :: parc d'attractions {m} +amusia {n} (the inability to comprehend or respond to music) :: amusie {f} +amusing {adj} (entertaining) :: amusant {m}, amusante {f}, divertissant {m}, divertissante {f} +amusing {adj} (funny) :: amusant {m}, amusante {f}, drôle {m} {f} +amygdala {n} /əˈmɪɡ.də.lə/ (region of the brain) :: amygdale cérébrale {f} +amylase {n} (enzyme, present in saliva, that breaks down carbohydrates such as starch) :: amylase +amyloid {adj} (containing or resembling starch) :: amyloïde {m} {f} +amylopectin {n} (insoluble form of starch) :: amylopectine {f} +an {article} /æn/ (indefinite article) :: un {m}, une {f} +anabolism {n} (the constructive metabolism of the body) :: anabolisme {m} +anachronism {n} /əˈnækɹənɪzm/ (chronological mistake) :: anachronisme {m} +anachronistic {adj} /əˌnæk.ɹəˈnɪs.tɪk/ (erroneous in date) :: anachronique +anaclitic {adj} /ænəˈklɪtɪk/ (state of being emotionally dependent, see also: 2) :: anaclitique +anaconda {n} (any of various large nonvenomous snake of the genus Eunectes) :: anaconda {m} +anacrusis {n} /anəˈkɹuːsɪs/ ((music) an unstressed note (or notes) before the first strong beat of a phrase) :: anacrouse {f} +anadromous {adj} /əˈnæd.ɹə.məs/ (of migratory fish) :: anadrome +anaesthesia {n} /æn.əs.ˈθi.ʒə/ (loss of bodily sensation) :: anesthésie {f}, anœsthésie {f} +anaesthetist {n} /əˈniːθs.ə.tɪst/ (anesthesiologist) SEE: anesthesiologist :: +anagram {n} /ˈæ.nə.ɡɹæm/ (word or phrase created by rearranging letters from another word or phrase) :: anagramme {f} +anal {adj} /ˈeɪnəl/ (of, related to, intended for or involving the anus) :: anal {m}, anale {f} +anal {adj} (of the stage in psychosexual development) :: anal {m}, anale {f} +Anal {prop} /ə.nʌl/ (language) :: anal +anal beads {n} (sex toy) :: chapelet Thaï {m} +anal cleft {n} (groove between buttocks) :: sillon interfessier {m}, sillon fessier {m}, sillon glutéal {m}, pli interfessier {m}, pli fessier {m}, pli glutéal {m}, raie des fesses {f} +analemma {n} /ˌænəˈlɛmə/ (curve of the Sun's position in the sky throughout the year) :: analemme {m} +analepsis {n} (form of flashback) :: analepse {f} +anal fin {n} (fin on the underside of a fish) :: nageoire anale {f} +analgesia {n} /ˌænəlˈdʒiːzɪə/ (absence of the sense of pain) :: analgésie {f}, analgie {f} +analgesic {n} /ˌæn.l̩ˈdʒiː.zɪk/ (medicine that reduces pain) :: analgésique {m} +anally {adv} (Involving the anus) :: analement +analog {adj} /ˈænəlɔɡ/ (represented by a continuously variable physical quantity) :: analogique +analogical {adj} :: analogique +analogically {adv} (in an analogical manner) :: analogiquement +analogous {adj} /əˈnæl.ə.ɡəs/ (having analogy; corresponding to something else) :: analogue +analogously {adv} /əˈnæl.ə.ɡəs.li/ (in an analogous manner) :: de façon analogue +analogue {n} (analog) SEE: analog :: +analogy {n} (relationship of resemblance or equivalence) :: analogie {f} +analphabet {n} (illiterate) :: analphabète {m} {f} +anal sex {n} (sex involving the anus) :: sexe anal {m} +analysis {n} (chemistry: process of breaking down a substance or the result of this process) :: analyse +analysis {n} /əˈnælɪsɪs/ (process of dismantling or separating into constituents in order to study) :: analyse {f} +analysis {n} (in mathematics) :: analyse {f} +analyst {n} (chemical, financial or business analyst) :: analyste {m} +analyst {n} (person who analyzes) :: analyste {m} +analyst {n} (psychoanalysis practitioner) :: analyste {m}, psychanalyste {m} +analyst {n} (systems analyst) :: analyste {m} +analytic {adj} (able to analyze) :: analytique +analytic {adj} /ˌænəˈlɪtɪk/ (relating to analysis) :: analytique +analytic {adj} (defined in terms of differential calculus) :: analytique +analytic {adj} (relating to algebra) :: analytique +analytic {adj} (relating to division into elements or principles) :: analytique +analytical {adj} /æn.ʌˈlɪt.ə.kəl/ (analytic) SEE: analytic :: +analytics {n} /ænəˈlɪtɪks/ (application of computer technology, operational research, and statistics to solve problems) :: analytique {f} +analyzable {adj} (able to be analyzed) :: analysable +analyze {v} /ˈæn.ə.laɪz/ (to subject to analysis) :: analyser +anamnesis {n} /ˌænæmˈniːsɪs/ (recollection) :: anamnèse +anamnesis {n} (medical history of a patient) :: anamnèse {f} +ananas {n} /əˈneɪnəs/ (pineapple) SEE: pineapple :: +anapest {n} /ˈænəpɛst/ (metrical foot) :: anapeste {m} +anaphora {n} /ænəˈfɔɹə/ (repetition of a phrase used for emphasis) :: anaphore {f} +anaphora {n} (linguistics: expression that refers to another expression) :: anaphore {f} +anaphoric {adj} (relating to an anaphora) :: anaphorique {m} {f} +anaphrodisiac {adj} (antaphrodisiac) SEE: antaphrodisiac :: +anaphrodisiac {n} (antaphrodisiac) SEE: antaphrodisiac :: +anaphylactic {adj} (pertaining to anaphylaxis) :: anaphylactique +anaphylactic shock {n} (severe allergic reaction) :: choc anaphylactique {m} +anaphylaxis {n} (severe and rapid systemic allergic reaction to an allergen) :: anaphylaxie {f} +an apple a day keeps the doctor away {proverb} /ən‿ˈæ.pəl‿ə ˈdeɪ ˈkiːps ðə ˈdɒk.təɹ‿ə.ˈweɪ/ (apples are good for you) :: les pommes sont bonnes pour vous +anarchic {adj} /ænˈɑɹ.kɪk/ (relating to anarchy) :: anarchique, anarchiste +anarchical {adj} (anarchic) SEE: anarchic :: +anarchism {n} /ˈænəɹˌkɪzəm/ (belief that proposes the absence and abolition of government in all forms) :: anarchisme {m} +anarchist {n} /ˈæn.ɑɹ.kɪst/ (believer in anarchism) :: anarchiste {m} {f} +anarcho-syndicalism {n} (A branch or field of anarchy that focuses on the abolition of capitalism ) :: anarcho-syndicalisme {m} +anarchy {n} /ˈænɑɹki/ (absence of any form of political authority or government) :: anarchie {f} +anarchy {n} (political disorder and confusion) :: anarchie {f} +Anastasia {prop} (female given name) :: Anastasia +anastrophe {n} (switching in the syntactical order of words) :: anastrophe {f} +anastylosis {n} (reassembly of ruined monuments) :: anastylose {f} +anathema {n} /ə.ˈnæ.θɛ.mə/ (ban or curse) :: anathème {f} +Anatoli {prop} (transliteration of Анатолий) :: Anatoli +Anatolia {prop} /ˌænəˈtəʊliə/ (peninsula of Western Asia) :: Anatolie {f} +Anatolius {prop} (male given name) :: Anatole +anatomic {adj} /ˈænæ.tɒmɪk/ (anatomical) SEE: anatomical :: +anatomical {adj} /æn.əˈtɑm.ɪc.ʌl/ (Of or relating to anatomy or dissection) :: anatomique +anatomically {adv} (pertaining to anatomy) :: anatomiquement +anatomy {n} /əˈnætəmi/ (art of studying the different parts of any organized body) :: anatomie {f} +an axe to grind {n} (a grievance, with implications of confrontation) :: (garder) un chien de sa chienne +-ance {suffix} (a state) :: -ance +ancestor {n} /ˈæn.sɛs.tɚ/ (one from whom a person is descended) :: ancêtre +ancestral {adj} /ænˈsɛs.təɹ.əl/ (pertaining to ancestors) :: ancestral {m} +ancestry {n} /ˈæn.sɛs.tɹi/ (condition as to ancestors) :: ascendance {f} +anchor {n} /ˈæŋkɚ/ (tool to moor a vessel into sea bottom) :: ancre {f} +anchor {v} (to hold an object to a fixed point) :: ancrer +anchorage {n} (place for anchoring) :: ancrage {m} +anchorite {n} (one who lives in seclusion) :: anachorète {m} +anchorman {n} (TV host) :: présentateur +anchor's aweigh {interj} (nautical response) :: larguez les amarres +anchovy {n} /ˈæn.tʃoʊ.vi/ (small saltwater fish) :: anchois {m} +ancient {adj} :: antique, ancien +ancient {adj} /ˈeɪnʃənt/ (having lasted from a remote period) :: ancien, antique +Ancient Egypt {prop} (civilization) :: Égypte antique {f} +Ancient Greece {prop} (The ancient civilization of the Mediterranean) :: Grèce antique {f} +Ancient Greek {prop} (all the Greek languages spoken between the Dorian invasion and the fall of the Roman Empire) :: grec ancien {m} +ancient history {n} (not worth discussing any more) :: histoire ancienne {f} +ancient history {n} (period of history) :: Antiquité {f} +Ancient Rome {prop} (civilization associated with Rome from the 9th century BC to the 12th century AD) :: Rome antique {f} +ancillary {adj} /ˈænsəˌleriː/ (subordinate, secondary, auxiliary, accessory) :: subordonné {m}, secondaire {m} {f}, auxiliaire {m} {f}, ancillaire +ancillary {n} (person) :: domestique, serviteur, boy, aide à la personne, employé de maison +ancillary {n} (thing) :: accessoire {m} +Ancona {n} (town, province) :: Ancône +Ancus {prop} (male given name) :: Ancus +-ancy {suffix} (a condition or quality) :: -ance, -ancie +and {conj} /ænd/ (used to connect two similar words, phrases, et cetera) :: et +and {conj} (used at the end of a list to indicate the last item) :: et +and {conj} (used to string together sentences or sentence fragments in chronological order) :: et, et puis +Andalusia {prop} /ˌændəˈluːsiə/ (autonomous community of Spain) :: Andalousie {f} +Andalusian {adj} (from, or pertaining to, Andalusia) :: andalou +Andalusian {n} (someone from Andalusia) :: Andalou {m}, Andaloue {f} +Andalusian Arabic {prop} (variety of the Arabic language) :: arabe andalou {m}, arabe espagnol {m} +Andalusi Arabic {prop} (Andalusian Arabic) SEE: Andalusian Arabic :: +Andean flamingo {n} (Phoenicopterus andinus) :: flamant des Andes {m} +Andes {prop} /ˈændiːz/ (mountain range in South America) :: les Andes {f-p} +and finally {n} (a light news story reserved for the end of a bulletin) :: serpent de mer {m} +and how {phrase} (strong confirmation of preceding) :: et comment! +and/or {conj} (inclusive "or") :: et/ou +Andorra {prop} /ænˈdɔːɹ.ə/ (country) :: Andorre {f} +Andrea {prop} /ˈændriə/ (female given name) :: Andrée +Andrew {prop} /ˈændruː/ (male given name) :: André +andrewsarchus {n} (prehistoric mammal) :: andrewsarchus {m} +androgen {n} (androgen) :: androgène {m} +androgenic hair {n} (body hair) SEE: body hair :: +androgyne {n} /ˈæn.dɹə.dʒaɪn/ (a person who is androgynous) :: androgyne {m} {f} +androgyne {n} (androgynous plant) :: androgyne {m} {f} +androgynous {adj} /ˈænˌdɹɑdʒ.ən.əs/ (having sex organs of both genders) SEE: hermaphroditic :: +androgynous {adj} (pertaining to a characteristic that is not definitively of either sex) :: asexué, androgyne +androgynous {adj} (possessing qualities of both sexes) :: androgyne {m} {f} +androgyny {n} (appearing to be neither feminine nor masculine) :: androgynie {f} +androgyny {n} (having traits of both male and female genders) :: androgynie {f} +androgyny {n} (hermaphroditism) :: androgynie {f} +android {adj} (possessing human qualities) :: androïde {m} +android {n} /ˈænˌdɹɔɪd/ (robot with human form) :: androïde {m} +andrology {n} (a branch of medicine) :: andrologie {f} +Andromache {prop} /ænˈdɹɒməkiː/ (the wife of Hector) :: Andromaque +Andromeda {prop} /ænˈdrɑːmɪdə/ (mythical daughter of Cepheus) :: Andromède +Andromeda {prop} (constellation) :: Andromède +andropause {n} (male equivalent of the menopause) :: andropause {f} +androphobe {n} (one who fears or is averse to men) :: androphobe {f} +androphobia {n} (fear of men) :: androphobie {f} +Andros {prop} (island) :: Andros, Ándhros +-andry {suffix} /-ˈandɹi/ (male mate, husband) :: -andrie {f} +-andry {suffix} (male reproductive organ; stamen) :: -andrie {f} +-andry {suffix} (man, male) :: -andrie {f} +and so forth {phrase} (list continuation indicator) :: et ainsi de suite +and so on {phrase} (indicates that a list continues) :: et ainsi de suite +anecdotal {adj} (relating to in in the nature of an anecdote) :: anecdotique {m} {f} +anecdotally {adv} (in an anecdotal manner) :: anecdotiquement +anecdote {n} (short account of an incident) :: anecdote {f} +anecdotic {adj} (anecdotal) SEE: anecdotal :: +anecdotist {n} (one whoe relates anecdotes) :: anecdotier {m}, anecdotière {f}, anecdotiste {m} {f} +anecdotive {adj} (anecdotal) SEE: anecdotal :: +anelace {n} (medieval long dagger) :: anelace {f} +anemia {n} /əˈnimiə/ (medical condition with decreased oxygen transport) :: anémie {f} +anemic {adj} /ʌˈni.mɪk/ (of or pertaining to anemia) :: anémique {m} {f} +anemometer {n} /ænɪˈmɑːmətɚ/ (an instrument for measuring and recording the speed of the wind) :: anémomètre {m} +anemone {n} /əˈnɛm.ə.ni/ (any plant of genus anemone) :: anémone {f} +anemone {n} (sea anemone) SEE: sea anemone :: +anesthesia {n} /æn.əs.ˈθi.ʒə/ (loss of bodily sensation) :: anesthésie {f}, anœsthésie {f} +anesthesiologist {n} (physician specializing in anesthesiology) :: anesthésiste +anesthetic {n} /ˌænəsˈθɛtɪk/ (a substance for the reduced perception of pain) :: anesthésie {f} +anesthetization {n} (an administration of anesthesia) :: anesthésation {f}, anesthésie {f} +anesthetize {v} /əˈniːs.θə.taɪz/ (administer anesthesia) :: anesthésier +anestrus {n} (sexual respite in between breeding periods) :: anœstrus {m} +aneurysm {n} /ˈæn.jɚ.ɪz.m̩/ (abnormal blood-filled swelling) :: anévrisme {m}, anévrysme +anew {adv} (again) :: à nouveau, derechef +angel {n} /ˈeɪn.dʒəl/ (messenger from a deity) :: ange {m} +angel {n} (in Christian angelology, the lowest order of angels) :: ange {m} +angel {n} (selfless person) :: ange {m} +Angel {prop} (female given name) SEE: Angela :: +Angel {prop} (male given name) SEE: Angelo :: +Angela {prop} (female given name) :: Angèle {f} +angel dust {n} (clenbuterol) SEE: clenbuterol :: +angelic {adj} /ænˈdʒɛlɪk/ (belonging to, proceeding from, or resembling an angel) :: angélique +angelica {n} (candied stem) :: angélique {f} +angelica {n} (plants of genus Angelica) :: angélique {f} +Angelica {prop} (female given name) :: Angélique +angelical {adj} (resembling, characteristic of, an angel) SEE: angelic :: +angelically {adv} /ænˈdʒɛlɪkli/ (in an angelic manner) :: angéliquement +Angelina {prop} (a female given name) :: Angeline +angel of death {n} (personification of death in fiction and in art) :: ange de la mort {m} +angelology {n} (study of angels) :: angélologie +angel passes {phrase} (used to denote an awkward pause) :: un ange passe +angels dancing on the head of a pin {n} (arcane intellectual speculation) :: sexe des anges {m} +angel shark {n} (a member of the unusual genus Squatina of sharks) :: squatine {f} +anger {n} /ˈæŋ.ɡɚ/ (A strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something) :: colère {f}, ire {f}, courroux {m}, rage {f}, fureur {f} +anger {v} (to cause such a feeling of antagonism) :: mettre en colère, fâcher +Angevin {n} (native of Anjou) :: Angevin {m} +angina {n} (angina pectoris) SEE: angina pectoris :: +angina pectoris {n} (intermittent chest pain) :: angine de poitrine {f} +angiogenic {adj} (Of or pertaining to angiogenesis) :: angiogénétique +angiograph {n} (angiograph) SEE: angiogram :: +angioma {n} (benign tumor) :: angiome {m} +angiospermous {adj} (having seeds enclosed in pericarp) SEE: angiosperm :: +Angkor Wat {prop} (Cambodian temple complex) :: Angkor Vat {m} +angle {n} /ˈeɪŋ.ɡəl/ (geometrical figure) :: angle {m} +angle {n} (measure of such a figure) :: angle {m} +angle {n} (viewpoint) :: point de vue {m} +angle bracket {n} (type of bracket) :: chevron {m} +angle grinder {n} (power tool) :: disqueuse {f}, meuleuse d'angle {f} +angler {n} /ˈæŋ.ɡlə(r)/ (person who fishes with a hook and line) :: pêcheur à la ligne {m} +anglerfish {n} (fish of the bony fish order Lophiiformes) :: baudroie {f} +Anglican {adj} /ˈæŋɡlɪkən/ (pertaining to the Church of England and related churches) :: anglican +Anglican {n} (member of an Anglican church) :: anglican {m}, anglicane {f} +Anglican Communion {prop} (a worldwide network of churches that are in communion with the Church of England) :: Communion anglicane {f} +Anglicanism {n} (beliefs and practices of the Anglican Church) :: anglicanisme {m} +anglicisation {n} /ˌæŋ.ɡlɪ.saɪˈzeɪ.ʃən/ (process of anglicising) :: anglicisation {f} +anglicise {v} :: angliciser +anglicise {v} (make English) :: angliciser +anglicised {adj} /ˈæŋ.lɪ.saɪzəd/ (in a form similar to English) :: anglicisé +anglicism {n} /ˈæŋɡləˌsɪzəm/ (word or other feature borrowed from English to another language) :: anglicisme +anglicism {n} (Briticism) SEE: Briticism :: +anglicized {adj} (in a form similar to English) :: anglicisé +Anglo- {prefix} /ˈæŋ.ɡləʊ/ (relating to England or English) :: anglo- +Anglo-American {adj} (of relating to England and USA) :: anglo-americain +Anglocentric {adj} (focused on England) :: anglocentriste {m} {f} +Anglophile {n} (person who loves or admires the country, culture or people of England) :: anglophile {m} {f} +Anglophilia {n} (the love of the country, culture or people of England) :: anglophilie {f} +Anglophobe {n} /ˈaŋɡlə(ʊ)fəʊb/ (person who hates or fears England, its people or anything English) :: anglophobe {m} {f} +Anglophobia {n} (hatred or fear of England or anything English) :: anglophobie {f} +Anglophone {adj} /ˈæŋɡləˌfəʊn/ (English-speaking) :: anglophone +Anglophone {n} (one who speaks English) :: anglophone {m} {f} +Anglo-Saxon {adj} (related to the Anglo-Saxon peoples or language) :: anglo-saxon +Anglo-Saxon {n} (Germanic peoples inhabiting medieval England) :: Anglo-Saxons {m-p} +Anglo-Saxon {prop} (Old English) SEE: Old English :: +Anglosphere {prop} /ˈæŋ.ɡləˌsfɪɹ/ (set of anglophone countries) :: anglophonie +Angola {prop} /æŋˈɡoʊlə/ (country in Southern Africa) :: Angola {m} +Angolan {adj} /æŋˈɡoʊlən/ (of, from or pertaining to Angola or its people) :: angolais +Angolan {n} (person from Angola or of Angolan descent) :: Angolais {m}, Angolaise {f} +Angra Mainyu {prop} (Ahriman) SEE: Ahriman :: +Angria {prop} (historical region) :: Angrie +angry {adj} /ˈæŋ.ɡri/ (displaying anger) :: fâché {m}, fâchée {f}, en colère +angst {n} /æŋ(k)st/ (feeling of acute anxiety or apprehension) :: angoisse existentielle {f} +angstrom {n} /ˈɔŋstrəm/ (A very small unit of length, 10^-10 m) :: ångström {m}, angström {m}, aangström {m} +Anguilla {prop} /æŋˈɡwɪlə/ (British overseas territory in the Caribbean) :: Anguilla +Anguillan {n} /æŋˈɡwɪlən/ (person from Anguilla) :: Anguillan {m}, Anguillane {f} +anguish {n} /ˈæŋɡwɪʃ/ (extreme pain) :: angoisse de la mort, affres de la mort, calvaire, croix +angular {adj} /ˈæŋ.ju.lɚ/ (relating to or forming an angle; sharp-cornered) :: angulaire +angular {adj} (figurative: sharp and stiff in character) :: anguleux +angular {adj} (ungraceful) SEE: ungraceful :: +angular mil {n} (unit of angular measurement) :: millième {m} +angular momentum {n} (angular momentum) :: moment angulaire {m} +angular velocity {n} (angle turned in a given time) :: vitesse angulaire +anhedonia {n} /ˌæn.hiˈdoʊ.ni.ə/ (inability to feel pleasure) :: anhédonie {f} +anhistous {adj} (without definite structure) :: anhiste +anhydrase {n} (enzyme) :: anhydrase {f} +anhydride {n} (Compound formaly derived from another by loss of water molecule) :: anhydride {m} +anhydrite {n} (saline evaporite) :: anhydrite {m} +anhydrous {adj} (having no water) :: anhydre +anhygroscopic {adj} (not hygroscopic) :: non hygroscopique +aniline {n} (the simplest aromatic amine) :: aniline {f} +anilingus {n} (form of oral sex) :: anulingus, anilinctus +animadversion {n} /ˌænɪmædˈvɝːʒən / (criticism, a critical remark) :: reprobation, critique, blâme +animal {adj} (of animals) :: animal +animal {n} /ˈænəməl/ (organism) :: animal {m}, bête {f} +animal {n} (organism other than man) :: bête {f}, animal {m} +animal {n} (person who behaves wildly) :: bête {f} +animalcule {n} (animalcule, animalculum "little animal" in various senses) :: animalcule {m} +animalcule {n} (protozoan) SEE: protozoan :: +animalculist {n} :: animalculiste +animalize {v} (brutalize) SEE: brutalize :: +animal magnetism {n} (magnetic fluid or ethereal medium said to reside in the bodies of animate beings) :: magnétisme animal +animal rights {n} (concept that animals are entitled to certain fundamental rights) :: droits des animaux {m-p} +animated cartoon {n} (any of several types of film/movie, the frames of which are drawn by hand) :: dessin animé {m} +animation {n} /æn.əˈme.ʃən/ (causing images to appear to move) :: animation +animator {n} (one who animates something) :: animateur {m}, animatrice {f} +animator {n} (one who creates an animation) :: animateur {m}, animatrice {f} +anime {n} /ænɪmeɪ/ (an animated work originated in Japan) :: animé {m} +animism {n} (belief in spirits) :: animisme {m} +animist {n} (believer in animism) :: animiste {m} {f} +animosity {n} /æn.əˈmɑs.ɪ.ti/ (violent hatred leading to active opposition; active enmity; energetic dislike) :: animosité {f} +anion {n} (negatively charged ion) :: anion {m} +anise {n} /ˈæn.ɪs/ (plant and spice) :: anis {m} +anise {n} (fennel) SEE: fennel :: +aniseed {n} /æn.ɪˈsid/ (the seed-like fruit of the anise) :: graine d’anis {f} +anisomorphism {n} (differences between two languages) :: anisomorphisme +anisotropic {adj} (exhibiting anisotropy) :: anisotrope +anisotropy {n} (the property of being directionally dependent) :: anisotropie {f} +Anjou {prop} (a former county of France) :: Anjou +Ankara {prop} (capital of Turkey) :: Ankara +ankh {n} /ɑːŋk/ (cross shaped like a T with a loop at the top) :: ankh {m}, ânkh {m} +ankle {n} /ˈeɪŋ.kəl/ (joint between foot and leg) :: cheville {f} +anklebone {n} /ˈaŋk(ə)lbəʊn/ (the talus) :: talus {m}, astragale {m}, os astragale {m} +ankle bracelet {n} (ankle monitor) SEE: ankle monitor :: +anklet {n} (a bracelet at the ankle) :: jambelet {m}, bracelet de cheville {m}, chaîne de cheville {f} +ankylosing spondylitis {n} (arthritis disease) :: spondylarthrite ankylosante {f} +Ann {prop} (female given name) :: Anne {f} +Anna {prop} (biblical prophetess) :: Anne {f} +Anna {prop} (given name) SEE: Ann :: +annalist {n} (writer of annals) :: annaliste {m} +Annam {prop} (the former name of Vietnam) :: Annam {m} +Anne {prop} /ˈɛən/ (given name) SEE: Ann :: +annealing {n} (act of heating solid metal or glass) :: recuit {m} +annelid {n} (annelid) :: annélidé {m} +annex {n} (addition of territory) SEE: annexation :: +annex {n} (addition or extension to a building) :: annexe {f} +annex {n} /ˈæn.ɛks/ (addition, an extension) :: annexe +annex {v} (to add something to another, to incorporate into) :: annexer +annexation {n} (addition or incorporation of something) :: annexion {f} +annihilate {v} /əˈnaɪə.leɪt/ (to reduce to nothing, to destroy, to eradicate) :: annihiler, anéantir +anniversary {n} /ˌænəˈvɝs(ə)ɹi/ (day an exact number of years since an event) :: anniversaire {m} +anniversary {n} (wedding anniversary) :: anniversaire de mariage {m} +anno Domini {adv} /ˈæn.oʊ ˈdɑm.ə.ni/ (in the year of our Lord) :: après Jésus-Christ, après JC [abbreviation], ap. J.-C. [abbreviation], ap. JC [abbreviation] +Anno Domini {adv} (in the year of our Lord) :: après Jésus-Christ (abbr. après JC, ap. J.-C., ap. JC, etc.) +annotate {v} (to add annotation) :: annoter +annotation {n} :: annotation {f} +annotation {n} (critical or explanatory commentary or analysis) :: annotation {f} +announce {v} :: annoncer +announce {v} /ʌˈnaʊns/ (to give public notice, or first notice of) :: annoncer +announcement {n} /ʌˈnaʊs.mɛnt/ (announcement) :: annonce {f} +announcer {n} (announcer) :: annonceur {m}, présentateur {m}, speaker {m} +annoy {v} /əˈnɔɪ/ (to disturb or irritate) :: gêner, ennuyer, embêter, agacer, asticoter +annoyance {n} /əˈnɔɪəns/ (that which annoys) :: ennui {m}, nuisance {f} +annoyance {n} :: irritation {f}, agacement {m}, désagrément {m} +annoyed {adj} /əˈnɔɪd/ (troubled, irritated by something unwanted or unliked; vexed) :: contrarié, fâché, vexé +annoying {v} (causing irritation or annoyance; troublesome; vexatious) :: agaçant, irritant, énervant, ennuyeux +annual {adj} /ˈæn.ju.əl/ (happening once a year) :: annuel +annually {adv} (once every year) :: annuellement +annual report {n} (company report of activities for the preceding year) :: rapport annuel {m} +annul {v} /əˈnʌl/ (formally revoke the validity of) :: annuler +annular {adj} /ˈænjəlɚ/ (having the form of a ring) :: annulaire +annulment {n} /əˈnʌl.mənt/ (The act or instance of annulling) :: annullation, nullification +annulment {n} (Invalidation; declaration of something as being invalid) :: annullation +annulment {n} (Legal invalidation of a marriage) :: annullation (d'un marriage) +annulus {n} (ring-shaped structure) :: anneau {m} +annunciate {v} (announce) :: annoncer +annus mirabilis {n} :: annus mirabilis {m} +anoa {n} (a small Indonesian water buffalo) :: anoa +anoda {determiner} (another) SEE: another :: +anode {n} /ˈæn.oʊd/ (the electrode of an electrochemical cell at which oxidation occurs) :: anode {f} +anodyne {adj} /ˈæn.ə.daɪn/ (soothing or relaxing) :: apaisant +anodyne {n} (any medicine or other agent that relieves pain) :: analgésique {m} +anodyne {n} (a source of relaxation or comfort) :: calmant {m} +anoint {v} /əˈnɔɪnt/ (to smear or rub over with oil or an unctuous substance) :: oindre, enduire, étaler, étendre +anoint {v} (to apply oil to or to pour oil upon) :: oindre +anointment {n} (act) :: onction {f} +anomaly {n} (dated: an irregularity or inconsistency) :: anomalie {f} +anomaly {n} /əˈnɑməli/ (deviation from norm) :: anomalie {f} +anomie {n} /ˈænəmiː/ (alienation or social instability) :: anomie {f} +anonymise {v} (to render anonymous) :: anonymiser +anonymity {n} /ænəˈnɪmɪti/ :: anonymat +anonymization {n} (act of making anonymous) :: anonymisation {f} +anonymize {v} (to render anonymous) :: anonymiser +anonymous {adj} /əˈnɒnəməs/ (wanting a name, not named and determined) :: anonyme +anonymous {adj} (lacking individuality) :: anonyme {m} {f} +anonymous {adj} (of unknown name; whose name is withheld) :: anonyme +anonymous {adj} (without any name (of responsible agent) acknowledged) :: anonyme +anonymous {adj} (without consideration of prestige, title, rank or background) :: anonyme {m} {f} +anonymously {adv} /əˈnɒnəməsli/ (in an anonymous manner) :: anonymement +anonymousness {n} (the state or quality of being anonymous) :: anonymat +anopheles {n} /əˈnɒfɪliːz/ (member of the Anopheles genus of mosquitos) :: anophèle {m} +anopia {n} (medical condition) :: manque de vision +anorak {n} (heavy weatherproof jacket) :: anorak {m} +anorexia {n} (anorexia nervosa) SEE: anorexia nervosa :: +anorexia {n} (loss of appetite) :: anorexie {f} +anosmia {n} (inability to smell) :: anosmie {f} +anosmic {adj} (having anosmia) :: anosmique +anosmic {n} (person having anosmia) :: anosmique +another {determiner} /əˈnʌðɚ/ (one more, in addition to a former number) :: plus, un de plus +another {determiner} (not the same; different) :: un autre, autre +anoxaemia {n} (critical lack of oxygen in blood) :: anoxyhémie +anoxia {n} (condition in which a tissue or environment is totally deprived of oxygen) :: anoxie {f} +Anschluss {n} /ˈan.ʃlʊs/ (the annexation of Austria into Germany in 1938 or an analogy) :: anschluss {m} +answer {n} /ˈæn.sɚ/ (response) :: réponse {f} +answer {n} (reply to e-mail) :: réponse +answer {n} (solution) :: solution +answer {v} :: [1, 2] répondre +answer {v} (to make a reply or response to) :: répondre +answering machine {n} (device that automatically records voice mail) :: répondeur {m} +answer to {v} (to be responsible to) :: répondre à; être responsable devant qn. +ant {n} /ɛənt]/ (insect) :: fourmi {f} +antacid {n} (agent reducing acidity) :: antiacide {m} +antagonism {n} (strong dislike) :: antagonisme {m} +antagonistic {adj} /æn.tæ.ɡə.ˈnɪs.tɪk/ (antagonistic) :: antagonique +Antananarivo {prop} (city) :: Tananarive, Antananarivo +Antarctic {adj} /ænˈtɑːtɪk/ (Pertaining to Antarctica) :: antarctique +Antarctica {prop} /ænˈtɑɹktɪkə/ (southernmost continent) :: Antarctique {m} +Antarctic Circle {prop} (geographical line) :: cercle antarctique {m} +Antarctic Ocean {prop} (Southern Ocean) SEE: Southern Ocean :: +Antares {prop} (star) :: Antarès {m} +anteater {n} /ˈæntˌitɚ/ (mammal) :: fourmilier {m} +antebellum {adj} (period of time prior to a war) :: d'avant-guerre +antebrachium {n} (forearm) SEE: forearm :: +antecedent {n} /æntəˈsidn̩t/ (any thing that precedes another thing) :: antécédent {m} +antecedent {n} (ancestor) :: ascendant {m} +antecedent {n} (conditional part of a hypothetical proposition) :: antécédent {m} +antecedent {n} (word, phrase or clause referred to by a pronoun) :: antécédent {m} +antechamber {n} /ˈæntiˌt͡ʃeɪmbɚ/ (small room) :: antichambre {f} +antediluvian {adj} :: antédiluvien +antelope {n} (mammal of the family Bovidae) :: antilope {f} +antelope {n} (pronghorn) SEE: pronghorn :: +antenatal {adj} (before birth) :: anténatal {m} +antenna {n} /ænˈtɛn.ə/ (feeler organ) :: antenne {f} +antenna {n} (device to receive or transmit radio signals) SEE: aerial :: +antenuptial {adj} (occurring before marriage) :: prénuptial +antepenultimate {adj} (two before the last) :: antépénultième +anterior {adj} (anatomy: nearer the forward end) :: antérieur +anterior {adj} (before in place) :: antérieur, précédent +anterior chamber {n} (space between cornea and iris) :: chambre antérieure de l'œil {f} +anterograde {adj} (medicine: moving or occurring in the normal forward or downstream direction of) :: antérograde {m} {f} +anterograde {adj} (medicine: taking place immediately after a traumatic event) :: antérograde {m} {f} +anterograde amnesia {n} (inability to remember new information) :: amnésie antérograde {f} +anteroom {n} /ˈæn.ti.ɹʊm/ (antechamber) SEE: antechamber :: +anthem {n} /ˈænθəm/ (national anthem) :: hymne {m} +anthem {n} :: hymne +anthem {n} (hymn of praise or loyalty) :: hymne {f} +anther {n} (pollen-bearing part of the stamen) :: anthère {f} +ant-hill {n} /ˈænthɪl/ (anthill) SEE: anthill :: +anthill {n} /ˈænthɪl/ (home of ants and termites) :: fourmilière {f} (ants), termitière {f} (termites) +anthologist {n} /ænˈθɒl.ə.dʒɪst/ (person who anthologises) :: anthologiste +Anthony {prop} /ˈæn.tə.ni/ (given name) :: Antoine +anthracene {n} (tricyclic aromatic hydrocarbon) :: anthracène {m} +anthracite {n} (type of coal) :: anthracite {m} +anthrax {n} /ˈæn.θræks/ (disease) :: charbon +anthropization {n} (transformation or adaptation of the environment to meet the needs of humans) :: anthropisation {f} +anthropize {v} (to adapt by human activity) :: anthropiser +anthropocentric {adj} (giving preference to humans) :: anthropocentrique +anthropocentrism {n} /ˌæn.θɹə.poʊˈsɛn.tɹɪz.m/ (viewpoint) :: anthropocentrisme {m} +anthropogenic {adj} (having its origin in the influence of human activity on nature) :: anthropique +anthropologic {adj} /ˌæn.θɹoʊ.poʊˈlɑd͡ʒ.ɪk/ (anthropological) SEE: anthropological :: +anthropological {adj} /æn.θrə.pə.lɑdʒikəl/ (relating to anthropology) :: anthropologique +anthropologist {n} /ˌæn.θɹoʊˈpɑl.ə.d͡ʒɪst/ (one who is versed in anthropology) :: anthropologue {m} {f} +anthropology {n} /ˌænθɹəˈpɑːlədʒi/ (the study of humanity) :: anthropologie {f} +anthropomorphism {n} (the attribution or ascription of human characteristics to inanimate objects, animals, forces of nature, etc) :: anthropomorphisme {m} +anthropophagy {n} (the practice of eating human flesh) :: anthropophagie {f} +anthropophobia {n} (fear of human beings) :: anthropophobie {f} +anti- {prefix} /æntiː/ (anti-) :: anti- +anti-abolitionism {n} (campaign against the abolition of the slave trade) :: anti-abolitionnisme {m} +antiabortion {adj} (opposed to the practice of abortion) :: anti-avortement +antiabortionist {n} (one who is opposed to the practice and/or legality of abortion) :: adversaire de l'avortement {m} {f} +antiacid {n} (antacid) SEE: antacid :: +anti-aircraft {adj} (intended to attack aircraft) :: anti-aérien +anti-Americanism {n} (the fear or dislike of the United States or American people, policies, culture or government) :: antiaméricanisme {m} +antibacterial {adj} (killing or inhibiting bacteria) :: antibactérien +antibacterial {n} (antibacterial drug) :: antibactérien {m} +anti-beauty quark {n} (anti-bottom quark) SEE: anti-bottom quark :: +antibiotic {adj} (of or relating to antibiotics) :: antibiotique +antibiotic {n} /ˌæn.taɪ.baɪˈɑ.tɪk/ (substance that destroys or inhibits bacteria) :: antibiotique {m} +antibody {n} (protein that binds to a specific antigen) :: anticorps {m} +antibrachium {n} (antibrachium) SEE: forearm :: +anticaking agent {n} (substance) :: anti-agglomérant (or antiagglomérant) {m} +antichrist {n} (Someone that works against the teachings of Christ) :: antéchrist {m} +Antichrist {prop} (one under the direct control of the Devil) :: antéchrist {m} +anticipate {v} /ænˈtɪs.ə.peɪt/ (to know of something before it manifests) :: anticiper, prévoir +anticline {n} /ˈæntiklaɪn/ (anticlinal fold) :: anticlinal +anticlockwise {adj} /ˌæntiˈklɑkwaɪz/ (in the opposite direction to the hands of an analogue clock) :: dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, dans le sens antihoraire +anticlockwise {adv} (in the opposite direction to the hands of an analogue clock) :: dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre , dans le sens antihoraire +anticlockwisely {adv} (anticlockwise) SEE: anticlockwise#Adverb :: +anticodon {n} (sequence of three nucleotides) :: anticodon {m} +anticommunism {n} (against communism) :: anticommunisme {m} +anticommutative {adj} (math) :: anti-commutatif +anticommutativity {n} (math) :: anti-commutativité {f} +anticompetitive {adj} (acting to hinder or obstruct competition) :: anticoncurrentiel +anticonstitutionally {adv} (anticonstitutionally) :: anticonstitutionnellement +anticyclone {n} (system of winds) :: anticyclone {m} +anticyclonic {adj} (of, relating to, or consisting of an anticyclone) :: anticyclonique +antidemocratic {adj} (opposed to the tenets of democracy) :: antidémocratique +antidepressant {n} (agent that prevents or counteracts depression) :: antidépresseur {m} +antidote {n} /ˈæn.tə.dot/ (remedy to counteract a poison) :: alexipharmaque {m}, antidote +anti-establishment {adj} (Referring to someone who is opposed to the existing system) :: antisystème +antifascism {n} (opposition to fascism) :: antifascisme {m} +antifascist {adj} (opposed to fascism) :: antifasciste +antifascist {n} (person opposed to fascism) :: antifasciste {m} {f} +antiferromagnetism {n} (a phenomenon, similar to ferromagnetism) :: antiferromagnétisme {m} +antifreeze {n} (a substance used to lower the freezing point of water) :: antigel {m} +antifungal {adj} (inhibits the growth of fungi) :: antifongique +antifungal {n} (inhibits the growth of fungi) :: antifongique {m} +antigen {n} (substance that induces an immune response) :: antigène {m} +antigenic {adj} (of or relating to an antigen) :: antigénique {m} {f} +antigenized {adj} :: antigénisé +Antigone {prop} /ænˈtɪɡəni/ (the daughter of Oedipus and Jocasta) :: Antigone +anti-gravity {n} (gravity cancellation) :: antigravité {f} +Antigua and Barbuda {prop} /ænˌti.ɡə ænd bɑɹˈbju.də/ (Country) :: Antigua-et-Barbuda +antigypsyism {n} (prejudice or hostility against Romani people) :: antitziganisme {m} +antihero {n} /ˈæn.taiˌhi.ɹoʊ/ (protagonist who proceeds in an unheroic manner) :: antihéros +antihistamine {n} (drug or substance) :: antihistaminique {m} +antihypertensive {adj} (preventing or counteracting hypertension) :: antihypertensif {m}, antihypertenseur {m} +antihypertensive {n} (agent that prevents or counteracts hypertension) :: antihypertensif {m}, antihypertenseur {m} +anti-imperialism {n} (belief or practice which opposes imperialism) :: anti-impérialisme {m} +anti-inflammatory {adj} (preventing or counteracting inflammation) :: anti-inflammatoire +anti-inflammatory {n} (agent that prevents or counteracts inflammation) :: anti-inflammatoire +antilepton {n} (antiparticle) :: antilepton {m} +Antilles {prop} /ænˈtɪl.iːz/ (Antilles) :: Antilles {f-p} +antimacassar {n} /ˌæn.tɪ.məˈkæs.ɚ/ (cover for furniture) :: têtière +antimatter {n} /ˈæntimæˌtɚ/ (matter composed of antiparticles) :: antimatière {f} +antimicrobial {adj} (destroying microbes) :: antimicrobien +antimicrobial {adj} (inhibiting the growth of microbes) :: antimicrobien +antimicrobial {adj} (preventing the pathogenic action of microbes) :: antimicrobien +antimicrobial {n} (agent that destroys microbes) :: antimicrobien +antimony {n} /ˈæn.tɪ.mə.niː/ (chemical element) :: antimoine {m} +antimony {n} (stibnite) SEE: stibnite :: +antimuon {n} (antiparticle) :: antimuon {m} +antineoplastic {adj} /æntaɪniəplæstɪk/ (inhibiting the development of tumours) :: antinéoplasique +antinomy {n} /ænˈtɪnəmi/ (contradiction) :: antinomie {f} +antinuclear {adj} (opposed to the of nuclear weapons or nuclear energy) :: antinucléaire +Antioch {prop} /ˈæntiɒk/ (city) :: Antioche +antioxidant {adj} (acting against oxidation) :: antioxydant +antioxidant {n} :: antioxydant {m} +antioxidant {n} (substance that slows oxidation) :: antioxydant {m} +antiparticle {n} /ˈæntiˌpɑɹtɪkəl/ (a subatomic particle) :: antiparticule {f} +antipasto {n} (Italian starter for a meal) :: [culin.] hors d'œuvre {m} +antiperspirant {n} (a substance used to minimize sweating) :: antisudorifique {m} +antiphony {n} (singing by a choir split in two parts or a piece sung in this manner) :: antienne {f} +antipodism {n} (form of foot juggling) :: antipodisme {m} +antipodist {n} (one who juggles using his or her feet lying down) :: antipodiste {m} {f} +antipope {n} /ˈantɪpəʊp/ (person who claims to be pope) :: antipape {m} +antiproliferative {adj} ( Tending to suppress cell growth) :: antiprolifératif +antiproton {n} (antiparticle of the proton) :: antiproton {m} +antipyretic {adj} (that reduces fever) :: antipyrétique +antipyretic {n} (medication that reduces fever) :: antipyrétique +antiquark {n} (the antiparticle of a quark) :: antiquark {m} +antiquated {adj} /ˈæntɪˌkweɪtɪd/ (old fashioned) :: vieilli +antique {n} /ænˈtiːk/ (old piece) :: antique {m} +antiquity {n} /ænˈtɪk.kwʌ.ti/ (ancient times) :: Antiquité {f} +antiquity {n} (relic or monument of ancient times) :: antiquité {f} +antiquity {n} (the ancients) :: Antiquité {f} +Antiquity {n} (period of history) :: Antiquité {f}, Antiquité classique {f} +antiretroviral {adj} (fighting retrovirus) :: rétroviral {m}, antirétroviral +antiretroviral {n} (agent fighting retroviruses) :: rétroviral {m} +anti-Semite {n} (anti-Semite) :: antisémite {m} {f} +anti-Semitic {adj} /ˌæntɑɪsəˈmɪtɪk/ (exhibiting anti-Semitism) :: antisémite +anti-Semitism {n} /ˌæntɪˈsɛmɪˌtɪzəm/ (prejudice or hostility against Jews) :: anti-sémitisme {m} +antiseptic {adj} (of or relating to antisepsis) :: antiseptique +antiseptic {n} (substance that inhibits the growth of microorganisms) :: antiseptique +anti-smoking {adj} (opposing smoking) :: antitabac +antisocial {adj} /ˌæntiˈsoʊʃəl/ (unwilling or unable to associate normally with other people) :: antisocial +antisocial personality disorder {n} (A personality disorder marked by disregard and violations of the rights of others) :: personnalité antisociale {f} +Antisthenes {prop} /ænˈtɪsθəniːz/ (Greek name) :: Antisthène +antisurveillance {n} (countersurveillance) SEE: countersurveillance :: +antitau {n} (antitauon) SEE: antitauon :: +antitauon {n} (antiparticle) :: antitauon {m}, antitau {m} +antitax {adj} (opposed to taxes) :: antifisc {m} {f} +antiterrorism {n} (activity aiming at opposing terrorism) :: antiterrorisme {m} +antitheft {adj} (preventing from being stolen) :: antivol +antitheism {n} (active opposition to theism) :: antithéisme {m} +antithesis {n} /ænˈtɪ.θə.sɪs/ (proposition that is opposite to other proposition) :: antithèse {f} +antithetical {adj} (pertaining to antithesis) :: antithétique +antitrust {adj} (opposed to or against the establishment or existence of trusts) :: antitrust {m} {f} +antivirus {n} (computing software) :: antivirus {m} +anti-war {adj} (opposed to war) :: anti-guerre +antiziganism {n} (antigypsyism) SEE: antigypsyism :: +antler {n} /ˈænt.lə(ɹ)/ (bony structure on the head of deer, moose and elk) :: bois {m} +Antlia {prop} (constellation) :: Machine pneumatique {f} +antlion {n} (nocturnal insects) :: fourmi-lion {m} +Antoinette {prop} (female given name from French Antoinette) :: Antoinette +antonomasia {n} /ˌæntənəˈmeɪʒə/ (substitution of an epithet or title in place of a proper noun) :: antonomase {f} +Antony {prop} /ˈæntəni/ (male given name) SEE: Anthony :: +antonym {n} /ˈæntəˌnɪm/ (word which has the opposite meaning) :: antonyme {m} +antonymous {adj} /ænˈtɑnɪməs/ (having an opposite meaning) :: antinomique +antonymy {n} /ˈæntə.nɪm.i/ (semantic relation between antonyms) :: antonymie {f} +antrum {n} /ˈæntrəm/ (bodily cavity) :: antre {m} +antshrike {n} (several passerine bird species of various genera in the antbird (Thamnophilidae) family) :: batara +ants in one's pants {n} (To be agitated and fidgety) :: avoir le feu aux fesses (to have the fire at the buttocks) , avoir chaud aux fesses +antsy {adj} /ˈæntsi/ (restless, apprehensive and fidgety) :: agité, inquiet +Antwerp {prop} (city) :: Anvers +Antwerp {prop} (province) :: Anvers {f}, province d’Anvers {f} +Antwerpian {adj} (of Antwerp) :: anversois +Antwerpian {n} (someone from Antwerp) :: Anversois {m}, Anversoise {f} +Anubis {prop} (Egyptian god of the dead and tombs) :: Anubis {m} +anurous {adj} (having no tail) :: anoure +anus {n} /ˈeɪnəs/ (lower opening of the digestive tract) :: anus {m}, trou du cul {m}, trou de cul {m} +anusvara {n} (anusvara diacritic) :: anusvara {m} +anvil {n} /ˈænvəl/ (block used in blacksmithing) :: enclume {f} +anvil {n} (bone in inner ear) :: enclume {f}, incus +anxiety {n} /ˌæŋ(ɡ)ˈzaɪ.ə.ti/ (concern) :: anxiété {f}, inquiétude {f} +anxious {adj} /ˈæŋ(k).ʃəs/ (full of anxiety) :: anxieux +anxious {adj} (earnestly desirous) :: désireux +anxiously {adv} /ˈæŋ(k).ʃəs.li/ (in an anxious manner) :: anxieusement +any {determiner} /ˈɛni/ (no matter what kind) :: n'importe quel, quelconque +anybody {pron} /ˈɛn.i.bɑd.i/ (anyone) :: quelqu'un {m}, quelqu'une {f}, n'importe qui +anybody {pron} :: n’importe qui , n’importe qui (2, negative only: pas n’importe qui) +anyhow {adv} /ˈɛn.i.haʊ/ (in any way, in any manner) :: de toute manière +anyhow {adv} (in any case) SEE: in any case :: +anyone {pron} /ˈæn.i.wʊn/ (anybody) :: n'importe qui +anyone else {pron} (any other person) :: toute autre personne +anyplace {adv} (anywhere) SEE: anywhere :: +anyroad {adv} (anyway) SEE: anyway :: +anything {pron} /ˈɛniθɪŋ/ (any thing of any kind) :: n’importe quoi +anything else {pron} (any other thing) :: autre chose +anytime {adv} (at any time) :: n'importe quand (at any moment), toujours (always) +anyway {adv} /ˈɛniweɪ/ (in any way) :: quoi qu'il en soit +anyway {adv} (regardless) :: quand même, de toute façon +anyway {adv} (used to indicate change of subject) :: bref +anyway {adv} (used to indicate that a statement explains or supports a previous statement) :: en tout cas, de toute façon, d'ailleurs +anywhere {adv} /ˈɛn.i.hwɛɹ/ (any place) :: n'importe où, où que ce soit +anywhither {adv} (to anywhere) SEE: whithersoever :: +ANZAC Day {prop} (a national day of remembrance in Australia and New Zealand) :: journée de l'ANZAC {f} +Aomen {prop} (Macau) SEE: Macau :: +aorist {adj} (pertaining to verb in aorist aspect) :: aoriste {m} +aorist {n} /ˈeɪəˌrɪst/ (a grammatical aspect) :: aoriste {m} +aorist aspect {n} (a grammatical aspect) :: aoriste {m} +aorta {n} /eɪˈɔːrtə/ (great artery) :: aorte {f} +aortal {adj} (of or relating to the aorta) :: aortique +aortic {adj} /eˈoɹ.tɪk/ (of or concerning the aorta) :: aortique +Aosta {prop} (city in Italy) :: Aoste +Aostan {adj} (of or from Aosta) :: aostois +Aostan {n} (one from Aosta) :: Aostois {m} +apace {adv} (Quickly, rapidly, with speed) :: rapidement, to proceed apace: aller bon train +Apache {n} (Apache people) :: Apache +Apache {n} (Apache person) :: Apache +Apache {n} (Parisian gangster) :: apache +Apache {prop} /ə.ˈpæ.t͡ʃi/ (Apache language) :: Apache +Apache {prop} (town) :: Apache +apadravya {n} (apadravya piercing) :: Apadravya +apanage {n} /ˈæpənɪdʒ/ (Grant as a birthright) :: apanage {m} +apart {adv} /əˈpɑɹt/ (separately, in regard to space or company) :: séparé, séparément +apart {adv} (in two or more parts; asunder) :: en morceaux +apart {prep} (apart from) SEE: apart from :: +apart from {prep} (except for) :: à part, sinon +apartheid {n} /əˈpɑɹthaɪt/ (policy of racial separation in South Africa) :: apartheid {m} +apartment {n} (archaic: suite of rooms within a domicile) :: appartements {m-p} +apartment {n} /ʌˈpɑɹt.mɛnt/ (domicile occupying part of a building) :: appartement {m} +apartment building {n} (residential building with multiple flats) :: immeuble résidentiel {m} +apatheism {n} /æ.pə.θi.ɪzəm/ (apathy concerning the existence of God) :: apathéisme {m} +apathetic {adj} /æp.əˈθɛt.ɪk/ (void of feeling) :: indifférent {m}, indifférente {f} +apathy {n} /ˈæ.pə.θi/ (lack of emotion or motivation) :: apathie {f} +apatite {n} /ˈæp.ə.taɪt/ (type of mineral) :: apatite +ape {n} /eɪp/ (animal) :: singe {m}, hominoïdé {m}, singe anthropoïde {m} +ape {v} (imitate) :: singer +APEC {prop} (trade agreement) :: Coopération économique pour l'Asie-Pacifique {f}, APEC +Apennines {prop} (mountain range) :: Apennins {p}, Apennin {m} +aper {n} (someone who apes something) SEE: imitator :: +aperture {n} /ˈæp.ɚ.tʃɚ/ (opening) :: ouverture +aperture {n} (diameter of the aperture (in the sense above)) :: ouverture {f} +apex {n} /ˈeɪ.pɛks/ (highest point) :: apex {m}, sommet {m} +apex {n} (moment of greatest success, expansion, etc) :: apogée {f} +aphasia {n} /əˈfeɪzɪə/ (pathological speech disorder) :: aphasie {f} +aphelion {n} /əˈfiːlɪən/ (the point in the elliptical orbit of a planet where it is farthest from the sun) :: aphélie {m} +apheresis {n} /əˈfɛrəsɪs/ (loss of letters or sounds from the beginning of a word) :: aphérèse {f} +aphesis {n} /ˈæfəsɪs/ (loss of the initial unstressed vowel of a word) :: aphérèse {f} +aphetism {n} (shortened word) :: aphérèse {f} +aphid {n} /ˈæfɪd/ (insect) :: [♂♀] puceron {m}, puceron mâle {m}, puceron femelle {m}, [rosebush ♂♀] puceron vert du rosier {m}, [peach tree ♂♀] puceron vert du pêcher {m} +aphorism {n} /ˈæ.fə.ɹɪzm̩/ (short phrase conveying some principle or concept of thought) :: aphorisme {m} +aphrodisiac {adj} /æf.ɹoʊ.ˈdi.zi.æk/ (intensifying sexual desire) :: aphrodisiaque +aphrodisiac {n} (food or drug) :: aphrodisiaque {m} +Aphrodite {prop} /æfrəˈdaɪti/ (Greek goddess) :: Aphrodite {f} +aphtha {n} (foot-and-mouth disease) SEE: foot-and-mouth disease :: +aphthous ulcer {n} (ulcer in the mouth caused by break in mucous membrane) :: aphte {m} +apiarist {n} (beekeeper) SEE: beekeeper :: +apiary {n} /ˈeɪ.pi.ɛr.i/ (a place where bees and hives are kept) :: rucher {m} +a picture is worth a thousand words {proverb} (visualisation is better than verbal description) :: une image vaut mille mots +a picture paints a thousand words {proverb} (a picture is worth a thousand words) SEE: a picture is worth a thousand words :: +apiculture {n} (beekeeping) SEE: beekeeping :: +apiculus {n} (part of a spore) :: hile {m} +apiece {adv} /ʌˈpis/ (apiece) :: chacun {m}, chacune {f} +apiol {n} (an aromatic compound) :: apiol {m} +apnea {n} (cessation of breathing) :: apnée +apoapsis {n} (point of a body's elliptical orbit) :: apoapse, apoapside {m} +apoastron {n} (apastron) SEE: apastron :: +apocalypse {n} (cataclysmic event) :: apocalypse {f} +apocalypse {n} (end of the world) :: apocalypse {f} +apocalypse {n} /əˈpɑkəlɪps/ (revealing or revelation) :: apocalypse {f} +Apocalypse {prop} /əˈpɑkəlɪps/ (the written account of a revelation of hidden things given by God to a chosen prophet) :: apocalypse +apocalyptic {adj} /əˈpɒ.kə.lɪp.tɪk/ (of or relating to an apocalypse) :: apocalyptique +apocalyptic {n} (one who predicts apocalypse) :: apocalyptique {m} +apocalypticist {n} (apocalyptic) SEE: apocalyptic :: +apocopate {adj} (shortened by apocope) :: apocopé {m} +apocopate {v} (shorten using apocope) :: apocoper +apocope {n} /əˈpɒkəpi/ (loss or omission of a sound or syllable from the end of a word) :: apocope {f} +apocopic {adj} (of or pertaining to apocope) :: apocopique +apocryphal {adj} /əˈpɑːkɹɪfəl/ (of doubtful authenticity) :: apocryphe +apodictic {adj} /apəʊˈdɪktɪk/ (incontrovertible) :: apodictique +apogalacticon {n} (furthest point in the orbit of a star) :: apogalacticon {m} +apogee {n} /ˈæpədʒi/ (a point in an orbit around the Earth) :: apogée {m} +apolitical {adj} (Having no interest or involvement in politics) :: apolitique +apolitical {adj} (Having no political relevance or function) :: apolitique +Apollo {n} (asteroid type) :: Apollon {m} +Apollo {prop} (a three-man spacecraft) :: Apollo +Apollo {prop} (a town in Pennsylvania) :: Apollo +Apollo {prop} (a very handsome young man) :: apollon {m} +Apollo {prop} (butterfly) :: apollon {m} +Apollo {prop} /əˈpɒləʊ/ (the son of Zeus) :: Apollon {m} +Apollonia {prop} (the name of a number of Ancient Greek cities and colonies) :: Apollonie +Apollyon {prop} (The destroying angel of the underworld, the undoer or disintegrator) :: Apollyon {m} +apologise {v} /əˈpɒləˌdʒaɪz/ (apologize) SEE: apologize :: +apologize {v} /əˈpɑləd͡ʒaɪz/ (to make an apology or defense) :: faire l'apologie de +apologize {v} (to make an apology or excuse) :: s'excuser +apologue {n} (a short story with a moral, often involving talking animals or objects) :: apologue {m} +apologue {n} (rhetoric: use of fable to persuade the audience) :: apologue {m} +apology {n} /əˈpɒl.ə.dʒi/ (an expression of regret) :: excuse {f} +apology {n} (formal justification, defence) :: apologie {f} +aponeurosis {n} (flattened fibrous membrane) :: aponévrose {f} +apophantic {adj} :: apophantique {m} {f} +apophony {n} (alternation of sounds within a word) :: apophonie {f} +apophyge {n} ((architecture) a curvature found on the top or bottom of certain columns) :: apophyge {f} +apophysis {n} (outgrowth) :: apophyse {f} +apoplexy {n} /ˈæp.əˌplɛk.si/ (loss of consciousness) :: apoplexie {f} +aposiopesis {n} /ˌæpəsaɪəˈpiːsɪs/ (abrupt breaking-off in speech) :: aposiopèse {f}, réticence {f} +apostasy {n} /əˈpɒstəsi/ (renunciation of set of beliefs) :: apostasie {f} +apostate {n} /ə.ˈpɒs.teɪt/ (person who renounces a faith) :: apostat {m}, apostate {f} +a posteriori {adv} (in a manner that deduces theories from facts) :: a posteriori +apostille {n} (a special sign) :: apostille {f} +apostle {n} /əˈpɑsl̩/ (missionary or leader of a mission) :: apôtre {m}, apôtre {f}, apôtresse {f} +apostle {n} (pioneer) SEE: pioneer :: +apostle {n} (top-ranking Mormon church official) :: apôtre {m}, apôtre {f} +Apostle {n} (one of the group of twelve disciples) :: apôtre {m} +Apostles' Creed {prop} (statement of Christian belief) :: Symbole des apôtres {m} +apostleship {n} (the position of being an apostle) :: apostolat {m} +apostolic {adj} (according to the doctrines of the apostles) :: apostolique +apostolic {adj} /ˌæpəˈstɑːlɪk/ (pertaining to the apostles) :: apostolique +apostolically {adv} (in an apostolic way) :: apostoliquement +apostolic succession {n} (chain of consecrations of bishops) :: succession apostolique {f} +apostrophe {n} /əˈpɑːs.trə.fi/ (the character ’) :: apostrophe {f} +apostrophe {n} (sudden piece of dialogue) :: apostrophe {f} +apostrophize {v} (to use the apostrophe in writing or speech) :: apostropher +apothecary {n} /əˈpɑθəˌkɛəɹi/ (pharmacist) SEE: pharmacist :: +apothecary {n} (pharmacy) SEE: pharmacy :: +apothegm {n} /ˈæp.ə.θɛm/ (A short witty instructive saying) :: apophthegme {m} +apothem {n} /ˈæp.ə.θɛm/ (perpendicular distance from the center of a circle to a chord) :: apothème +apothem {n} (the distance from the center of a polygon to a side) :: apothème +apotheosis {n} /əˌpɑː.θiˈoʊ.sɪs/ (deification; becoming a god) :: apothéose {f} +apotheosize {v} (deify) :: apothéoser +apoxia {n} (altitude sickness) SEE: altitude sickness :: +app {n} /æp/ (small computer application) :: appli {f} +Appalachians {prop} (a mountain range in eastern North America) :: Appalaches {p} +appalling {adj} (That appalls/appals or appall/appal) :: épouvantable, effroyable +apparatchik {n} /æpəˈɹæt͡ʃɪk/ (member of a Communist apparat) :: apparatchik {m} +apparatchik {n} (blindly loyal bureaucrat) :: apparatchik {m} +apparatus {n} /æ.pəˈɹæ.təs/ (complex machine or instrument) :: appareil {m} +apparatus {n} (bureaucratic organization) :: appareil {m} +apparent {adj} (clear) :: manifeste {m} {f}, criant {m}, criante {f}, évident {m}, évidente {f} +apparent {adj} /əˈpæ.ɹənt/ (visible) :: apparent {m}, apparente {f}, visible {m} {f} +apparent {adj} (seeming) :: apparent {m}, apparente {f} +apparently {adv} /əˈpæɹ.ɨnt.li/ (plainly) :: apparemment, évidemment +apparently {adv} (seemingly) :: apparemment +apparent magnitude {n} (measure of the brightness of a heavenly body) :: magnitude apparente {f} +apparition {n} /ˌæp.ɚˈɪʃ.n̩/ (act of becoming visible) :: apparition {f} +appeal {n} (application for the removal of a cause to a superior judge for reexamination) :: appel {m} +appeal {n} (power to attract or interest) :: attrait {m} +appeal {v} /əˈpɪəl/ (to accuse) SEE: accuse :: +appeal {v} (to apply for the removal of a cause to a superior judge or court) :: interjeter appel, faire appel +appeal {v} (to be attractive) :: plaire (à) +appeal {v} (to call upon another) :: appeler (à) +appeal {v} (to invoke) SEE: invoke :: +appear {v} /əˈpiɹ/ (To come or be in sight; to be in view; to become visible) :: apparaître +appear {v} (To seem; to have a certain semblance; to look) :: sembler, paraître +appearance {n} (A thing seen) :: apparition {f} +appearance {n} /əˈpɪɹəns/ (The act of appearing or coming into sight) :: apparence {f} +appearance {n} (Semblance, or apparent likeness) :: apparence {f} +appearance {n} (The coming into court of either of the parties) :: comparution {f} +appease {v} /əˈpiːz/ (To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify) :: apaiser +appellant {n} /əˈpɛln̩t/ (litigant or party that is making an appeal) :: appelant {m} +appellate court {n} (court having jurisdiction to hear appeals) :: cour d'appel {f} +append {v} /ʌˈpɛnd/ (To hang or attach to, as by a string) :: appendre, suspendre, ajouter +appendectomy {n} (surgical procedure) :: appendicectomie {f} +appendicitis {n} /əˈpɛnd.ɪ.saɪt.əs/ (inflamation of the vermiform appendix) :: appendicite {f} +appendix {n} /əˈpɛn.dɪks/ (text added to the end of a book or an article) :: annexe {f}, appendice {m} +appendix {n} (vermiform appendix) :: appendice {m} +Appenzell Inner Rhodes {prop} (Swiss canton) :: Appenzell Rhodes-Intérieures +Appenzell Outer Rhodes {prop} (a Swiss canton) :: Appenzell Rhodes-Extérieures +appertain {v} /æp.ɚˈten/ (To belong to or be a part of, whether by right, nature, appointment, or custom; to relate to) :: appartenir +appetite {n} /ˈæp.ə.taɪt/ (desire of or relish for food) :: appétit {m} +appetizer {n} (small, light first course) :: amuse-gueules, garniture d'apéritif, savouries, apéritif {m}, entrée {f} +appetizing {adj} /ˈæp.ə.taɪz.ɪŋ/ (that appeals to, or stimulates the appetite) :: appétissant +Appian {prop} /ˈæpiən/ (Roman name) :: Appien +Appius {prop} (Roman name) :: Appius +applaud {v} /əˈplɔd/ (to express approval by clapping) :: applaudir +applaud {v} (to praise, or express approval by words) :: louer, approuver +applause {n} /əˈplɔz/ (act of applauding) :: acclamer +apple {n} /ˈæpl̩/ (fruit) :: pomme {f} +apple {n} (apples and pears (Cockney rhyming slang)) SEE: apples and pears :: +apple {n} (tree) SEE: apple tree :: +apple {n} (wood) :: pommier {m} +apple does not fall far from the tree {proverb} (a child is similar to its parents) :: la pomme ne tombe pas loin de l'arbre +apple dumpling {n} (baked dessert made from apples) :: rabote +apple juice {n} (the juice of apples as a drink) :: jus de pomme +apple of discord {n} (object which sows dissention and anger) :: pomme de discorde {f} +apple of love {n} (tomato) :: pomme d'or {m} +apple pie {n} (pie with apple filling) :: tarte aux pommes {f} +apple sauce {n} (a food) :: compote de pommes {f}, marmelade de pommes {f} +apple sauce {n} (nonsense) SEE: apple sauce :: +applesauce {interj} (nonsense) :: balivernes! +applesauce {n} (apple sauce) SEE: apple sauce :: +applesauce {n} (nonsense) :: balivernes {f-p} +apple seed {n} (the seed of the fruit of the Malus domestica (apple) tree) :: graine de pomme {f} +applet {n} (a small program module that runs under the control of a larger application) :: appliquette, applette, applet +apple tree {n} /ˈæpl̩ tɹiː/ (tree that bears apples) :: pommier {m} +apple turnover {n} (a pastry dessert filled with pieces of sweetened apples) :: chausson de pomme {m} +appliance {n} /əˈplaɪəns/ (a device in its own right) :: appareil {m} +applicable {adj} /ˈæplɪkəbəl/ (suitable for application; relevant) :: applicable +applicant {n} /ˈæp.lə.kɪnt/ (one who applies) :: demandeur {m}, candidat {m} +application {n} (a computer program) :: application {f}, programme {m} +application {n} /ˌæp.ləˈkeɪ.ʃən/ (the act of applying) :: candidature {f} +application {n} (a verbal or written request) :: candidature {f}, demande {f} +application {n} (the act of applying as a means) :: application {f} +application {n} (the thing applied) :: application {f} +application programming interface {n} :: interface de programmation {f} +applicative {adj} (having practical application) :: applicatif +applied {adj} (put into practical use) :: appliqué +applied mathematics {n} (area of mathematics) :: les mathématiques appliqueées {f-p} +applique {n} /ˈæp.lɪ.keɪ/ (decorative design) :: appliqué inversé {m} +apply {v} (to lay or place) :: appliquer +apply {v} (to put to use for a purpose) :: appliquer +apply {v} (to submit oneself as a candidate) :: s'inscrire, postuler +appoint {v} /əˈpɔɪnt/ (To fix with power or firmness) :: fixer, poser, déterminer +appoint {v} (To assign, designate, or set apart by authority) :: désigner, choisir, attribuer, nommer +appoint {v} ( to constitute; to ordain; to prescribe; to fix the time and place of) :: fixer, (date) poser +appointment {n} (arrangement for a meeting; an engagement) :: rendez-vous, [France, slang] rencard {m} +appointment {n} /ʌˈpɔɪnt.mɛnt/ (act of appointing; designation of a person to hold an office) :: nomination {f} +apposition {n} (grammatical construction) :: apposition {f} +apposition {n} (rhetoric: appositio) SEE: appositio :: +appraisal {n} (judgement) :: estimation {f}, jugement {m}, évaluation {f} +appraise {v} /əˈpɹeɪz/ :: estimer, évaluer +appreciable {adj} /əˈpɹiːʃəbl/ (Capable of being appreciated or estimated; considerable) :: appréciable +appreciably {adv} (in an appreciable manner) :: appréciablement +appreciate {v} /əˈpɹi.ʃi.eɪt/ (to be grateful for something) :: être reconnaissant de +appreciate {v} (to be aware of) :: se rendre (bien) compte de +appreciate {v} (to increase in value) :: prendre de la valeur +appreciate {v} (to value highly) :: apprécier (à sa juste valeur) +apprehend {v} /æ.pɹiˈhɛnd/ (To take or seize; to take hold of) :: appréhender +apprehend {v} ((intransitive) to be apprehensive or fear) :: appréhender +apprehend {v} ( to arrest; to apprehend a criminal) :: appréhender +apprehend {v} (to think, believe, or understand) :: appréhender [understand] +apprehend {v} ( to understand; to recognize) :: appréhender +apprehend {v} ((transitive) to anticipate with anxiety, dread, or fear) :: appréhender +apprehensive {adj} (anticipating something with anxiety or fear) :: soucieux, appréhensif, inquiet +apprehensive {adj} (Perceptive; quick to learn; intelligent; capable of grasping with the mind or intellect) :: vif, perspicace +apprentice {n} /əˈpɹɛntɪs/ (trainee, especially in a skilled trade) :: apprenti {m} +apprenticeship {n} (condition of, or the time served by, an apprentice) :: apprentissage {m} +apprenticeship {n} (system by which a person learning a craft or trade is instructed) :: apprentissage {m} +approach {n} (a manner in which a problem is solved or policy is made) :: approche {f} +approach {n} (the act of drawing near) :: approche {f} +approach {v} /əˈprəʊtʃ/ (to come or go near, in place or time; to draw nigh; to advance nearer) :: approcher +approach {v} (To come near to in place, time, or character) :: s'approcher de +approachable {adj} (easy to talk to) :: approchable +approbation {n} /ˌæp.ɹoʊˈbeɪ.ʃən/ (the act of approval) :: approbation {f} +appropriate {adj} /əˈpɹoʊ.pɹi.ɪt/ (peculiar, suitable, fit, proper) :: approprié +appropriate {v} (To make suitable) :: approprié +appropriately {adv} (in an appropriate manner) :: de manière appropriée, convenablement +approval {n} (acceptance) :: approbation {f} +approval {n} /əˈpɹuvəl/ (permission) :: agrément {m}, approbation {f} +approve {v} /əˈpɹuːv/ (To make or show to be worthy of approbation or acceptance) :: approuver +approving {adj} /ʌˈpɹuv.ɪŋ/ (expressing approbation; commending) :: approbateur, [dated] approbatif +approvingly {adv} (in an approving manner) :: [dated] approbativement +approximant {n} /əˈprɑksɪmənt/ (mathematics: approximation) SEE: approximation :: +approximate {adj} /ə.ˈpɹɑk.sə.mət/ (Approaching; proximate; nearly resembling) :: approximant {m} +approximate {adj} (Near correctness; nearly exact; not perfectly accurate;) :: approximatif {m} +approximate {v} (to carry or advance near; to cause to approach) :: approximer +approximate {v} (to come near to; to approach) :: approximer +approximately {adv} /əˈpɹɑk.sɪ.mət.li/ (imprecise but close to in quantity or amount) :: plus ou moins, à peu près, approximativement +approximation {n} (act of approximating) :: rapprochement {m} +approximation {n} (imprecise solution) :: approximation {f} +apricot {adj} (colour) :: abricot +apricot {n} (colour) :: abricot {m} +apricot {n} /ˈeɪprɪkɒt/ (fruit) :: abricot {m} +apricot {n} (tree) :: abricotier {m} +April {prop} /ˈeɪprəl/ (fourth month of the Gregorian calendar) :: avril {m} +April fool {n} (practical joke played on April Fools' Day) :: poisson d'avril {m} +April Fools' Day {n} (First day of April) :: poisson d'avril {m} +a priori {adv} (derived by logic) :: a priori +apriori {adv} (a priori) SEE: a priori :: +apéritif {n} /ɑːˌpɛɹɪˈtiːf/ (alcoholic drink served before a meal as an appetiser) :: apéritif {m}, [informal] apéro {m} +apron {n} /ˈeɪ.pɹən/ (clothing) :: tablier {m} +apropos {adj} /ˌæp.ɹəˈpoʊ/ (of an appropriate or pertinent nature) :: à propos +apropos {adv} (by the way) :: à propos +apropos {prep} (regarding or concerning) :: à propos +apsara {n} (a female spirit of the clouds and waters) :: apsara {f} +apse {n} :: [1] abside {f} +apse {n} /æps/ (case in which the relics were kept) SEE: reliquary :: +apse {n} (astronomy: apsis) SEE: apsis :: +apse {n} (obsolete or dialectal: aspen tree) SEE: aspen :: +apside {n} (apsis) SEE: apsis :: +apsis {n} (architecture: apse) :: abside {f} +apsis {n} (astronomy: point in elliptical orbit) :: apside {f} +apterygote {n} (any insect of the order Apterygota) :: aptérygote {m} +Aptian {prop} :: Aptien +Apuleius {prop} (ancient Platonist and Sophist) :: Apulée {m} +Apulia {prop} (region of Italy) :: Pouille {f}, Pouilles {f-p} +Apus {prop} /ˈeɪpəs/ (a constellation of the southern sky) :: Oiseau de paradis {m} +aquaculture {n} (the cultivation of the aquatic produce) :: aquaculture {f} +aquapark {n} (an amusement park with waterplay areas) :: parc aquatique {m} +aquaphobia {n} (fear of water) :: aquaphobie {f} +aqua regia {n} /ˌeɪkwəˈriːdʒiə/ (mixture of acids) :: eau régale {f} +aquarium {n} (public place where live fish are exhibited) :: aquarium {m} +aquarium {n} (tank for keeping fish) :: aquarium {m} +Aquarius {n} (Someone with a Aquarius star sign) :: Verseau {m} +Aquarius {prop} (astrological sign) :: Verseau {m} +Aquarius {prop} /əˈkwɛrɪəs/ (constellation) :: Verseau {m} +aquatic {adj} /əˈkʰwɑɾɪk/ (relating to water; living in or near water, taking place in water) :: aquatique {m} {f} +aquatics {n} (sport involving water) :: aquatiques {m-p} {f-p} +aqueduct {n} /ˈæk.wəˌdʌkt/ (an artificial channel conveying water) :: aqueduc {m} +aqueduct {n} (a structure carrying water) :: aqueduc {m} +aqueous {adj} /ˈeɪ.kwi.əs/ ({{trans-top, see also: sdhnajkhdakfhakfasjf) :: aqueux +aquifer {n} /ˈɑkwɪfɝ/ (an underground layer of water-bearing porous stone, earth, or gravel) :: aquifère {m} +Aquila {prop} (constellation) :: Aigle {m} +aquiline {adj} /ˈæk.wɪ.laɪn/ (of, pertaining to, or characteristic of eagles) :: aquilin +Aquitaine {prop} (region of France) :: Aquitaine {f} +Ara {prop} (constellation) :: Autel +Arab {adj} /ˈæɹəb/ (of or pertaining to Arabs and their nations) :: arabe +Arab {n} (Semitic person) :: Arabe {m} {f} +arabesque {n} (ornamental design used in Islamic Art) :: arabesque +Arabia {prop} (a peninsula between the Red Sea and the Persian Gulf;) :: Arabie {f} +Arabian oryx {n} (Oryx leucoryx) :: oryx béatrix {m}, oryx d'Arabie {m} +Arabian Sea {prop} (part of the Indian Ocean) :: mer d'Oman {f} +Arabic {adj} /ˈɛrəbɪk/ (of, from, or pertaining to Arab countries or cultural behaviour) :: arabe +Arabic {prop} (alphabet) :: arabe {m}, alphabet arabe {m} +Arabic {prop} (language) :: arabe {m} +Arabic numeral {n} (any of the ten symbols from 0 through 9) :: chiffre arabe {m} +Arabic script {n} (letters of the Arabic language) :: alphabet arabe {m} +Arabisation {n} (process of arabising) :: arabisation {f} +Arabization {n} (Arabisation) SEE: Arabisation :: +Arabize {v} (to make Arab) :: arabiser +Arabo- {prefix} (relating to Arabic or Arabs) :: arabo- +Arabophobia {n} (the fear, hate or dislike of Arabs) :: arabophobie {f} +Arab Republic of Egypt {prop} (Official name of Egypt) :: République arabe d'Égypte {f} +Arab Spring {prop} (movement) :: Printemps arabe {m} +Arab World {prop} (Arabic speaking world) :: monde arabe {m} +arachidonic acid {n} (long chain fatty acid precursor to prostaglandins) :: acide arachidonique {m} +arachnid {n} /əɹækinɪd/ (eight-legged creature) :: arachnide +arachnoid {n} (the arachnoid mater) SEE: arachnoid mater :: +arachnoid mater {n} (middle layer of the meninges) :: arachnoïde {f} +arachnologist {n} :: arachnologue, arachnologiste +arachnology {n} (Study of the Arachnida) :: arachnologie +arachnophobia {n} /æˌɹæk.nəˈfəʊ.bɪ.ə/ (an abnormal or irrational fear of spiders) :: arachnophobie +Aragonese {adj} (from Aragon) :: aragonais +Aragonese {n} (a person) :: Aragonais {m}, Aragonaise {f} +Aragonese {prop} (the language of Aragon) :: aragonais {m} +Aral Sea {prop} /ˈɑːrəl siː/ (Aral sea) :: mer d'Aral {f} +Aramaean {adj} (of, or pertaining to Aramaeans or Aram) :: araméen {m}, araméenne {f} +Aramaean {n} /ærəˈmiːən/ (member of a West Semitic semi-nomadic and pastoralist people) :: Araméen {m}, Araméenne {f} +Aramaean {prop} (Aramaic) SEE: Aramaic :: +Aramaic {adj} (pertaining to the language, alphabet, culture or poetry) :: araméen +Aramaic {prop} /ˌæɹ.ə.ˈmei.ɪk/ (the language) :: araméen {m} +Arapaho {prop} /əˈɹæpəhoʊ/ (language) :: Arapaho +arapaima {n} (Arapaima gigas) :: arapaïma {m}, pirarucu +Araucania {prop} :: Araucanie +arbiter {n} /ˈɑːbɪtə(r)/ (a person appointed, or chosen, by parties to determine a controversy between them) :: arbitre {m} +arbiter {n} (judge without control) :: arbitre {m} +arbitrarily {adv} (in an arbitrary manner) :: arbitrairement +arbitrariness {n} (the state of being arbitrary) :: arbitraire +arbitrary {adj} /ˈɑɹ.bɪ.t(ʃ)ɹɛ(ə).ɹi/ (based on individual discretion or judgment) :: arbitraire +arbitrary {adj} (chosen at random) :: arbitraire +arbitrary {adj} (determined by impulse) :: arbitraire +arbitrary {adj} ((mathematics)) :: quelconque +arbitration {n} (a process through which two or more parties use an arbitrator or arbiter in order to resolve a dispute) :: arbitrage {m} +arbitration {n} (in general, a form of justice where both parties designate a person whose ruling they will accept formally) :: arbitrage {m} +arbitration {n} (the act or process of arbitrating) :: arbitrage {m} +arbutus {n} (strawberry tree) SEE: strawberry tree :: +arc {n} (curve) :: arc {m} +arc {n} (directed edge) SEE: directed edge :: +arc {n} /ɑːk/ (geometry: part of a curve) :: arc de courbe {m} +arcade {n} (establishment running coin-operated games) :: salle d'arcade {f} +arcade {n} (row of arches) :: arcade {f} +Arcadia {prop} (A district or a prefecture in the central and mid SE Peloponnese) :: Arcadie +Arcadian {adj} (pertaining to ancient Arcadia) :: arcadien {m}, arcadienne {f} +Arcadian {n} /ɑɹˈkeɪ.di.ən/ (inhabitant of ancient Arcadia) :: Arcadien {m}, Arcadienne {f} +Arcadius {prop} (male given name) :: Arcadius +arcane {adj} (understood by only a few; obscure) :: arcane +Arc de Triomphe {prop} (the Parisian monument) :: Arc de Triomphe {m} +arch {n} :: arche {f} +arch {n} (architectural element) :: arc {m} +arch {n} /ɑɹtʃ/ (inverted U shape) :: arc {m}, arche {f} +arch- {prefix} (chief, highest, most extreme) :: archi- +-arch {suffix} (leading, leader) :: -arque +archaeological {adj} (relating to the science or research of archaeology) :: archéologique +archaeologist {n} (someone who is skilled, professes or practices archaeology) :: archéologue {m} {f} +archaeology {n} /ˌɑɹ.kiˈɑl.ə.dʒi/ (scientific study of past remains) :: archéologie {f} +archaic {adj} /ɑɹ.ˈkeɪ.ɪk/ (old-fashioned or antiquated) :: archaïque +archaism {n} /ˈɑː(ɹ)keɪˌɪzəm/ (archaic word, language) :: archaïsme {m} +archangel {n} /ˈɑː(r)kˌeɪn.dʒəl/ (angel who leads other angels) :: archange +Archangel {prop} (Arkhangelsk) SEE: Arkhangelsk :: +archbishop {n} /ɑɹtʃ.bɪʃ.əp/ (senior bishop) :: archevêque {m} +archdeacon {n} (administrative official in a diocese) :: archidiacre {m}, archidiacres {m-p} +archdemon {n} :: archidémon {m} +archdiocese {n} /ˌɑrtʃˈdaɪəsɪs/ (area administered by an archbishop) :: archidiocèse {f} +archduchess {n} (daughter or granddaughter of the Emperor of Austria-Hungary) :: archiduchesse {f} +archduchy {n} (territority of an archduke) :: archiduché {m} +archduke {n} (rank) :: archiduc {m} +archenemy {n} (a principal enemy) :: ennemi juré {m} +archeological {adj} (archaeological) SEE: archaeological :: +archeopteryx {n} /ɑːkiːˈɒptəɹɪks/ (ancient bird) :: archéoptéryx {m}, archæoptéryx {m}, archéoptéryx {m}, [genus], Archaeopteryx {m}, [species], Archaeopteryx lithographica {m}, +archer {n} /ˈɑː(ɹ).tʃə(ɹ)/ (one who shoots an arrow from a bow or a bolt from a crossbow) :: archer {m} +archeress {n} /ˈɑːtʃəɹɪs/ (a female archer) :: archère {f} +archery {n} /ɑɹtʃəɹiː/ (the practice) :: tir à l'arc {m} +archetier {n} (one who makes bows) :: archetier {m} +archetypal {adj} (Of or pertaining to an archetype) :: archétypal, archétypique +archetype {n} :: archétype +archetype {n} (Jungian psychology: universal pattern of thought) :: archétype {m} +archetype {n} /ˈɑɹkɪtaɪp/ (original model of which all other similar persons, objects, or concepts are merely derivative) :: archétype {m} +archfiend {n} (Satan) SEE: Satan :: +Archi {prop} (language) :: artchi +archiepiscopal {adj} (of or relating to an archbishop or an archbishopric) :: archiépiscopal +archimandrite {n} /ˌɑːkɪˈmændraɪt/ (The superior of a large monastery, or group of monasteries, in the Orthodox Church) :: archimandrite {m} +Archimedes {prop} /ˌɑːrkɪˈmiːdiːz/ (an ancient Greek mathematician) :: Archimède {m} +archipelago {n} /ˌɑɹkəˈpɛləˌɡoʊ/ (group of islands) :: archipel {m} +architect {n} /ˈɑɹkɪtɛkt/ (designer of buildings) :: architecte {m} {f} +architect {v} (to design, plan or orchestrate) :: architecturer +architectural {adj} /ˈɑɹkɪtɛktʃəɹəl/ (pertaining to architecture) :: architectural +architecture {n} (art and science of designing buildings and other structures) :: architecture {f} +architranseme {n} (a theoretical common denominator used in the comparison of source text and translation) :: architransème {m} +archive {n} /ˈɑɹkaɪv/ (place for storing earlier material) :: archives {f-p} +archive {v} (to archive) :: archiver +archivist {n} /ˈɑː(r)kəvɪst/ (one who creates, maintains or controls archives) :: archiviste {m}, archiviste {f} +archon {n} /ˈɑːkən/ (chief magistrate) :: archonte {m} +archosaurian {n} (archosaur) SEE: archosaur :: +archpriest {n} (religious title / rank) :: archiprêtre {m} +archway {n} (passageway covered by an arch) :: arcade {f} +arcminute {n} (minute of angle) SEE: minute of angle :: +Arctic {adj} (cold, snowy, or having other properties of extreme winter associated with the Arctic) :: arctique +Arctic {adj} /ˈɑɹktɪk/ (Pertaining to the northern polar region of the planet) :: arctique +Arctic {prop} (a region of the Earth) :: Arctique {f} +Arctic Circle {prop} (one of the five major circles of latitude) :: cercle arctique {m} +Arctic cod {n} (Arctogadus glacialis) :: morue arctique {f} +arctic fox {n} (Alopex lagopus) :: renard polaire {m} +Arctic Ocean {prop} (the smallest of the five oceans of the Earth, on and around the North Pole) :: océan Arctique {m} +Arcturus {prop} (Alpha Boötis) :: Arcturus +ard {n} (simple plough) :: araire {f} +Ardèche {prop} (French department) :: Ardèche +Ardèche {prop} (French river) :: Ardèche +Ardennes {prop} (département) :: Ardennes {m} +ardent {adj} (full or ardour) :: ardent, (against opponent) farouche, (admiration) fervent, (love) passionné +ardent {adj} (glowing) :: ardent +ardor {n} :: ardeur +ardor {n} (heat) :: ardeur {f} +ardor {n} /ˈɑːrdər/ (great warmth of feeling; fervor; passion) :: ardeur {f}, ferveur {f} +ardour {n} (ardor) SEE: ardor :: +arduous {adj} /ˈɑɹdʒuəs/ (needing or using up much energy) :: ardu +are {n} (unit of area) :: are {m} +are {v} (be) SEE: be :: +are {v} (first-person plural simple present indicative form of be) :: sommes +are {v} (second-person plural simple present indicative form of be) :: êtes +are {v} /ɑɹ/ (second-person singular (informal) simple present indicative form of be) :: es, êtes [formal] +are {v} (third-person plural simple present indicative form of be) :: sont +area {n} /ˈæɹ.i.ə/ (math: measure of extent of a surface) :: région {f} +area {n} :: aire {f} +area {n} (any particular extent) :: aire +area {n} (particular geographic region) :: région {f} +area {n} (soccer: penalty area) SEE: penalty area :: +arena {n} (an enclosed area, often outdoor) :: arène +arena {n} :: arène +arene {n} (monocyclic or polycyclic aromatic hydrocarbon) :: arène +arenicolous {adj} (living or burrowing in sand) :: arénicole +areola {n} (circle around the nipple) :: aréole +Ares {prop} /ˈeəɹiːz/ (the god of war, son of Zeus and Hera) :: Arès {m} +are you allergic to any medications {phrase} (are you allergic to any medications?) :: êtes-vous allergique à certains médicaments? +are you married {phrase} (are you married?) :: es-tu marié ? or êtes-vous marié ? [to a man], es-tu mariée ? or êtes-vous mariée ? [to a woman] +are you OK {phrase} /ɑɹ juː oʊˈkeɪ/ (are you OK?) :: [informal] tu vas bien ?, [formal] vous allez bien ?, est-ce que ça va ? +are your ears burning {phrase} (said of somebody who was not present but was the topic of discussion) :: avez-vous les oreilles qui sifflent ? +are you religious {phrase} (are you religious?) :: [polite] êtes-vous religieux? {m}, êtes-vous religieuse? {f}, [familiar] es-tu religieux? {m}, es-tu religieuse? {f} +are you taking any medications {phrase} (are you taking any medications?) :: prenez-vous des médicaments? +Arezzo {prop} (province of Tuscany) :: Arezzo +Arezzo {prop} (town and capital of Arezzo) :: Arezzo +arf {interj} (representing dog's bark) :: ouaf +argan {n} (tree) :: argane +argent {adj} (of white or silver tincture on a coat of arms) :: argent +argent {n} /ˈɑɹdʒɛnt/ (silver or metal tincture) :: argent {m} +argentic {adj} :: argentique {m} {f} +Argentina {prop} /ˌɑɹ.dʒənˈti.nə/ (Argentine Republic) :: Argentine {f} +argentine {n} (Argentina sphyraena) :: petite argentine {m} +argentine {n} /ˈɑː(ɹ).dʒənˌtiːn/ (fish of the genus Argentina) :: argentine {m} +Argentine {adj} /ˈɑːdʒəntaɪn/ (Argentinian) SEE: Argentinian :: +Argentine {n} (Argentinian) SEE: Argentinian :: +Argentine {prop} (Argentina) SEE: Argentina :: +Argentinean {adj} (Argentinian) SEE: Argentinian :: +Argentinean {n} (Argentinian) SEE: Argentinian :: +Argentine tango {n} (Ballroom dance) :: tango argentin +Argentinian {adj} (pertaining to Argentina) :: argentin {m}, argentine {f} +Argentinian {n} /ɑɹˌdʒɨnˈtɪniən/ (person from Argentina) :: Argentin {m}, Argentine {f} +argentophilic {adj} (argentophilic) SEE: argyrophilic :: +argh {interj} /ɑɹː/ (expression of annoyance) :: argh {m} +arginine {n} /ˈɑɹɡɪniːn/ (an amino acid) :: arginine +Argo {prop} (mythical ship) :: Argo +argon {n} (a chemical element) :: argon {m} +argonaut {n} :: argonaute +Argonaut {prop} (A member of the Argo who searched for the Golden Fleece) :: Argonaute +Argo Navis {prop} (constellation) :: Navire Argo {m} +argot {n} /ˈɑːrɡət/ (secret language of thieves, tramps and vagabonds) :: argot {m} +arguable {adj} /ˈɑɹɡjuəbl/ (open to argument) :: discutable +argue {v} /ˈɑɹ.ɡju/ (intransitive: to debate, disagree, or discuss opposing or differing viewpoints) :: affirmer +argue {v} (to have an argument, a quarrel) :: se disputer, se quereller +argument {n} /ˈɑɹɡjumənt/ (fact or statement used to support a proposition; a reason) :: argument {m} +argument {n} (process of reasoning) :: argumentation {f} +argument {n} (variable that is being passed to a function) :: argument {m} +argument {n} (verbal dispute; a quarrel) :: querelle {f} +arhythmic {adj} (arrhythmic) SEE: arrhythmic :: +aria {n} /ˈɑː.ɹɪə/ (type of musical piece) :: aria {f} +Ariadne {prop} /ˈæ.ɹiˌæd.ni/ (daughter of King Minos) :: Ariane +Arian {adj} (pertaining to Arianism) :: arien +Arian {n} /ˈɛəɹiən/ (a kind of Christian who holds Arian ideas) :: arien {m} +Arian {n} (someone whose star sign is in Aries) SEE: Aries :: +Arianism {n} /ˈɛəɹɪənɪzəm/ (nontrinitarian Christian teaching) :: arianisme {m} +arid {adj} /ˈæ.ɹɪd/ (very dry) :: aride +Ariel {prop} (moon of Uranus) :: Ariel +Aries {n} (Someone with an Aries star sign) :: Bélier +Aries {prop} (astrological sign) :: Bélier +Aries {prop} /ˈɛɹiz/ (constellation) :: Bélier {m} +Ariège {prop} (département) :: Ariège {f} +arise {v} /əˈraɪz/ (get up, stand up) :: se lever +arise {v} (start to exist, originate) :: surgir +Aristarch {n} /ˈæɹɪstɑːk/ (severe critic) :: aristarque +aristocracy {n} /ˌæ.ɹɪˈstɒk.ɹə.si/ (the nobility or the hereditary ruling class) :: aristocratie {f} +aristocracy {n} (government by such a class) :: aristocratie {f} +aristocratic {adj} /ˌæɹɪstəˈkɹætɪk/ (of or pertaining to an aristocracy) :: aristocratique +Aristotelianism {prop} (philosophical system) :: aristotélisme {m} +Aristotle {prop} (ancient Greek philosopher) :: Aristote {m} +arithmetic {adj} (computed solely using addition) :: arithmétique +arithmetic {n} /əˈrɪθmətɪk/ (mathematics of numbers, etc.) :: arithmétique {f} +arithmetic {n} (of or relating to arithmetic) :: d'arithmétique, de l’arithmétique +arithmetically {adv} (In an arithmetic manner) :: arithmétiquement +arithmetic logic unit {n} (ALU) :: unité arithmétique et logique {f} +arithmetic mean {n} (measure of central tendency) :: moyenne arithmétique +arithmetic operation {n} (any of the four basic operations in arithmetic) :: opération arithmétique {f} +arithmetic progression {n} (sequence) :: série arithmétique {f} +arithmomania {n} (disorder) :: arithmomanie {f} +arity {n} /ˈæɹɪɾij/ (number of arguments) :: arité {m} +Arius {prop} /ˈɛəɹiəs/ (Greek name) :: Arius +Arizona {prop} /ˌærɪˈzoʊnə/ (a state of the United States of America) :: Arizona +ark {n} (consecrated container) :: arche {f} +ark {n} /ɑɹk/ (Noah's ship) :: arche {f} +Arkhangelsk {prop} (city in Russia) :: Arkhangelsk {m} +arm {n} /ɑɹm/ (portion of the upper appendage from shoulder to wrist) :: bras {m} +arm {n} (portion of the upper limb from shoulder to elbow, upper arm) :: arrière-bras {m} +arm {n} (weapon) :: arme {f} +arm {v} (to prepare a tool or a weapon for action) :: armer +arm {v} (to supply with weapons) :: armer +armadillo {n} /ɑɹməˈdɪloʊ/ (burrowing mammal covered with bony, jointed, protective plates) :: tatou {m} +Armageddon {prop} (The place where the final battle will be fought between the forces of good and evil) :: Armageddon {m} +armament {n} (any equipment for resistance) :: armement {m} +armament {n} (body of forces equipped for war) :: force de frappe {f} +arm and a leg {n} (an exorbitant amount) :: [verb] coûter les yeux de la tête, [verb] coûter la peau des fesses, [verb, slang] coûter la peau du cul +armband {n} (A band worn around the arm) :: crêpe de deuil {m} +armband {n} (An inflatable band worn round the arms to keep afloat in water) :: bracelet de natation {m} +armchair {n} /ˌɑː(ɹ)mˈtʃeə(ɹ)/ (a chair with supports for the arms or elbows) :: fauteuil +armed {adj} /ɑɹmd/ (equipped, especially with a weapon) :: armé +armed forces {n} (the military forces of a nation) :: forces armées {f-p} +Armenia {prop} /ɑɹˈmi.ni.ə/ (ancient kingdom and country in West Asia) :: Arménie {f} +Armenian {adj} /ɑːrˈmiːniən/ (of, from, or pertaining to Armenia, Armenians, the language or alphabet) :: arménien +Armenian {n} (person) :: Arménien {m}, Arménienne {f} +Armenian {prop} (language) :: arménien {m} +Armenian Highland {prop} (plateau) :: haut-plateau arménien {m} +Armenian Question {prop} (the issues surrounding the status of Armenians) :: question arménienne +Armenian SSR {prop} (Armenian Soviet Socialist Republic, see also: Armenian Soviet Socialist Republic) :: RSS d'Arménie +Armenology {n} (Armenian studies) SEE: Armenian studies :: +armet {n} (helmet) :: armet {m} +armful {n} (amount an arm or arms can hold) :: brassée {f} +armhole {n} (hole in a piece of clothing) :: emmanchure {f} +armigerous {adj} /ɑɹˈmɪ.dʒɚ.əs/ (entitled to bear a coat of arms) :: blasonné +armillary sphere {n} (instrument consisting of graduated metal circles) :: sphère armillaire {f} +arm in arm {adv} (arms linked) :: bras dessus bras dessous +Arminius {prop} (Germanic chieftain) :: Arminius +armistice {n} (formal agreement to end fighting) :: armistice {m}, trêve {f} +armor {n} /ˈɑːɹmɚ/ (protective layer over a body, vehicle, or other object intended to deflect or diffuse damaging forces) :: armure {f} +armor {n} (natural form of this kind of protection on an animal's body) :: cuirasse {f} +armor {n} (tank) SEE: tank :: +armorbearer {n} (armourbearer) SEE: armourbearer :: +armored personnel carrier {n} (armored vehicle for carrying infantry soldiers in combat) :: véhicule de transport de troupes {m}, VTT {m} +Armorica {prop} /ɑːˈmɒɹɪkə/ (historic French region) :: Armorique {f} +Armorican {adj} (département) :: armoricain +Armorican {n} (département) :: Armoricain {m} +armory {n} (armoury) SEE: armoury :: +armoured car {n} (armoured truck) SEE: armoured truck :: +armoured car {n} (automobile equipped with armour) :: voiture blindée {f} +armoured car {n} ((law enforcement) armoured vehicle resistant to small arms fire) :: véhicule blindé {m} +armoured car {n} ((military) armoured fighting vehicle) :: véhicule blindé {m} +armoured truck {n} (armoured car) SEE: armoured car :: +armoured truck {n} (truck used to transfer valuables) :: fourgon blindé {m} +armoury {n} (Heraldry) :: armoiries {f-p} +armoury {n} (place where arms are kept, an arsenal) :: arsenal {m} +armpit {n} (cavity beneath the junction of the arm and shoulder) :: aisselle {f} +armrest {n} (part of a seat) :: accoudoir {m}, accotoir {m} +arms {n} (weapons) :: armes {f-p} +arms control {n} (restrictions of weapons, especially weapons of mass destruction) :: contrôle des armements {m} +arms race {n} (a competition for military supremacy) :: course aux armements {f} +arm to the teeth {v} (to equip with weapons) :: armer jusqu'aux dents +arm-twisting {n} (use of pressure) :: pressions directes {f} +arm wrestling {n} /ˈɑɹm ˌɹɛs.lɪŋ/ (a sport) :: bras de fer {m} +army {n} :: armée {f} +army {n} /ˈɑɹ.mi/ (military force concerned mainly with ground operations) :: armée {f} +arnica {n} (plants of genus Arnica) :: arnica {f} +Arnold {prop} (male given name) :: Arnaud +a rolling stone gathers no moss {proverb} (proverb) :: pierre qui roule n'amasse pas mousse +aroma {n} /əˈroʊmə/ (a pleasant smell) :: arôme {m}, parfum {m} +Aromanian {n} (person) :: Aroumain +Aromanian {prop} (language) :: aroumain {m} +aromatherapy {n} (type of therapy) :: aromathérapie {f} +aromatic {adj} /æ.ɹəˈmæt.ɪk/ (fragrant or spicy) :: aromatique, odorant +aromatic {adj} (in organic chemistry) :: aromatique +aromatize {v} (to make aromatic) :: aromatiser +around {prep} /əˈɹæwnd/ (defining a circle or closed curve containing) :: autour de +around {prep} (following a path) :: autour de +around {prep} (near) :: [time] vers, [location] autour de +around the clock {prep} (all the time) :: autour de l'horloge +around-the-clock {adj} (all day and night; all of the time) :: en permanence +arousal {n} (sexual arousal) :: excitation +arousal {n} (the act of arousing or the state of being aroused) :: éveil +arouse {v} (to sexually stimulate) :: émoustiller, exciter +arquebus {n} (firearm) SEE: harquebus :: +arquebusier {n} (soldier armed with an arquebus) :: arquebusier {m} +arraign {v} /əˈɹeɪn/ (charge someone in a court of law) :: traduire en justice {f}, accuser {f} +arraignment {n} (charging of a defendant) :: lecture de l'acte d'accusation {f} +arrange {v} /əˈɹeɪndʒ/ (to set up, organise) :: arranger, organiser +arranged marriage {n} (marriage planned by someone else) :: mariage arrangé {m} +arrangement {n} (agreement) :: accord {m} +arrangement {n} (collection of things that have been arranged) :: composition {f} +arrangement {n} /əˈreɪnd͡ʒmənt/ (act of arranging) :: arrangement {m} +arrangement {n} (manner of being arranged) :: disposition {f} +arrangement {n} (music: adaptation of a piece of music) :: arrangement {m} +arrangement {n} (plural: preparations for some undertaking) :: préparatifs {m-p} +arrant {adj} /ˈæɹənt/ (errant) SEE: errant :: +array {n} (any of various data structures) :: tableau {m} +array {n} /əˈɹeɪ/ (large collection) :: gamme +arrear {n} /əˈɹɪə/ (work to be done) :: arriéré +arrear {n} (unpaid debt) :: arriéré +arrears {n} /əˈɹɪə(ɹ)z/ (an unpaid or overdue obligation; a debt) :: arriéré {m}, dette {f} +arrest {n} /əˈɹɛst/ (act of arresting a criminal, suspect etc) :: arrestation {f} +arrest {v} (to take into legal custody) :: arrêter +arrest warrant {n} (a document authorizing an arrest) :: mandat d'arrêt {m} +arrhythmia {n} /eɪˈɹɪðmɪə/ (irregular heartbeat) :: arythmie {f} +arrival {n} /əˈɹaɪ.vəl/ (act of arriving or something that has arrived) :: arrivée {f} +arrive {v} /əˈɹaɪv/ (to reach) :: arriver +arrive {v} (to get to a certain place) :: arriver +arrive {v} (to obtain a level of success or fame) :: réussir +arrogant {adj} /ˈæɹəɡənt/ (having excessive pride) :: arrogant, orgueilleux +arrogantly {adv} (in an arrogant manner) :: avec arrogance +arrogate {v} (to appropriate or lay claim to something without right) :: s'arroger +arrondissement {n} (an administrative division) :: arrondissement {m} +arrow {n} /ˈæɹ.oʊ/ (projectile) :: flèche {f} +arrow {n} (in graph theory) SEE: directed edge :: +arrow {n} (symbol) :: flèche {f} +arse {n} /ɑːs/ (ass) SEE: ass :: +arsehole {n} (anus) :: trou du cul +arsehole {n} (inconsiderate or mean-spirited person) :: con {m}, trou du cul +arsenal {n} /ˈɑː(ɹ)sənəl/ (military establishment) :: arsenal {m} +arsenate {n} (salt or ester of arsenic acid) :: arséniate {m} +arsenian {adj} :: arsénien +arsenic {n} /ˈɑɹsənɪk/ (chemical element) :: arsenic {m} +arsenic acid {n} (H[3]AsO[4]) :: acide arsénique {m} +arsenide {n} (compound with arsenic in oxidation state -3) :: arséniure {m} +arsewipe {n} (toilet paper) SEE: asswipe :: +arsewipe {n} (useless or annoying person) SEE: asswipe :: +arshin {n} (a Russian unit of length) :: archine {f} +arsis {n} (the stronger part of a measure or foot) :: arsis {m} +arson {n} /ˈɑː(ɹ)sən/ (crime of setting a fire) :: incendie criminel {m}, incendie {m} +arsonist {n} (one who has committed the act of arson, or illegally setting fire to property) :: incendiaire {m} {f} +arsonry {n} (arson) SEE: arson :: +art {n} :: art {m} +art {n} /ɑɹt/ (human effort) :: art {m} +art dealer {n} (someone who buys and sells works of art) :: marchand d'art {m} +artefact {n} (artifact) SEE: artifact :: +Artemis {prop} (Greek goddess) :: Artémis {m} +artemisia {n} /ɑːtɪˈmɪzɪə/ (plant of the genus Artemisia) :: armoise {f} +arterial {adj} (relating to an artery) :: artériel +arteriography {n} (radiography of an artery) SEE: angiography :: +arteriosclerosis {n} /ˌɑrˌtirioʊsklɚˈoʊsəs/ (hardening, narrowing or loss of elasticity in arteries or blood vessel) :: artériosclérose {f} +artery {n} /ˈɑɹ.təɹɪ/ (blood vessel from the heart) :: artère {f} +artesian {adj} (rising to the surface) :: artésien +artesian well {n} (bore-hole) :: puits artésien {m} +art for art's sake {n} (art, slogan) :: l'art pour l'art +artful {adj} (artificial, imitative) :: artificiel +artful {adj} (cunning, crafty) :: artificieux +artful {adj} /ˈɑːɹt.fʊl/ (performed with art or skill) :: artistique +art gallery {n} (space where works of art are placed on display) :: galerie d’art {f} +art history {n} (study of the history of the visual arts) :: histoire de l'art {f} +art house {n} (a cinema that shows art films and foreign films which are not widely distributed) :: salle d'art et d'essai +arthritis {n} /ɑː(ɹ)θˈɹaɪtɪs/ (inflammation of a joint) :: arthrose {f} +arthromere {n} (any of the constitutive body segments of a jointed animal) :: métamère +arthropod {n} (animal of Arthropoda) :: arthropode {m} +Arthur {prop} /ˈɑɹθɹ̩/ (male given name) :: Arthur +Arthurian {adj} (pertaining to the legend of King Arthur) :: arthurien +artichoke {n} (Vegetable) :: artichaut {m} +artichoke bottom {n} (edible fleshy receptacle at the bottom of an artichoke flower) :: fond d'artichaut {m} +article {n} :: article {m} +article {n} (object) SEE: object :: +article {n} (part of speech that specifies a noun) :: article {m} +article {n} (section of a legal document) :: article {m} +article {n} /ˈɑɹtəkl̩/ (story, report, or opinion piece) :: article {m} +articular {adj} (of, at, or relating to the joints of the body) :: articulaire +articulate {adj} (able to bend or hinge at certain points or intervals) :: articulé {m} +articulate {adj} (speaking in a clear or effective manner) :: éloquent {m}, éloquente {f} +articulate {adj} /ɑːɹˈtɪk.jə.lət/ (clear, effective) :: clair +articulate {v} /ɑːɹˈtɪk.jə.leɪt/ (to clarify) :: articuler +articulate {v} (to speak clearly) :: articuler +articulated bus {n} (articulated bus) :: bus articulé {m} +articulately {adv} (in an articulate manner) :: éloquemment, articulément +articulatory {adj} (of or pertaining to articulation; phonological) :: articulatoire {m} {f} +artifact {n} (archaeological object) :: artéfact {m}, artefact {m} +artifact {n} /ˈɑɹtɪfækt/ (man-made object) :: artefact {m}, artéfact {m} +artifice {n} (crafty but underhanded deception) :: artifice {m}, feinte {f} +artificer {n} (artisan) SEE: artisan :: +artificer {n} (inventor) SEE: inventor :: +artificer {n} (savant) SEE: savant :: +artificer {n} (trickster) SEE: trickster :: +artificial {adj} :: artificiel +artificial {adj} /ɑː(ɹ)təˈfɪʃəl/ (man-made) :: artificiel +artificial insemination {n} (introduction of semen) :: insémination artificielle {f} +artificial intelligence {n} (intelligence exhibited by an artificial entity) :: intelligence artificielle {f} +artificially {adv} (in an artificial manner) :: artificiellement +artificial person {n} (legal person) SEE: legal person :: +artificial respiration {n} (manual or mechanical forcing of air into the lungs) :: respiration artificielle {f} +artificial sweetener {n} (sugar substitute) SEE: sugar substitute :: +artilleryman {n} (soldier enlisted in an artillery unit) :: artilleur {m} +Artinian {adj} (of a ring) :: artinien +Artinskian {prop} :: Artinskien +artiodactyl {n} /ɑː(ɹ).tiː.əʊˈdæk.tɪl/ (any ungulate mammal with an even number of toes) :: artiodactyle {m} +artisan {n} /ˈɑrtɪzən/ (skilled manual worker) :: artisan {m} +artisanal {adj} (involving skilled work that is not very mechanised) :: artisanal +artisanal {adj} ((of an item) made by artisans) :: artisanal +artisanal {adj} /ˈɑɹtɪzənəl/ (of or pertaining to artisans) :: artisanal +artist {n} (person who creates art as an occupation) :: artiste {m} {f} +artist {n} /ˈɑɹ.ɾɪst/ (person who creates art) :: artiste {m} {f} +artistic {adj} (aesthetically pleasing) :: artistique {m} {f} +artistic {adj} (having creative skill) :: artistique {m} {f} +artistic {adj} (relating to art or artists) :: artistique {m} {f} +artistically {adv} (In an artistic manner) :: artistiquement, artistement +art nouveau {n} (style of art and architecture) :: Art nouveau, modern-style {m}, modern style {m}, style nouille {m}, style 1900 +arts and letters {n} :: arts et lettres {m} +Aruba {prop} /ˈæ.ɹuː.bə/ (autonomous territory of the Netherlands in the Caribbean) :: Aruba +Aruküla {prop} (small borough in Estonia) :: Aruküla +arum {n} /ɛ(ə)ɹəm/ (flower or plant in the genus Arum) :: arum {m} +Aryan {adj} :: aryen, indo-européen, indo-germanique +Aryan {adj} (of or pertaining to Indo-European or Aryan people, culture and languages) :: arien +Aryan {adj} (used primarily by neo-Nazis: pertaining to the Caucasian race) :: arien +Aryan {n} /ˈɛɹ.i.ən/ (in Nazism: a member of an alleged master race comprised of non-Jewish Caucasians) :: aryen {m}, aryenne {f} +Aryan {n} (obsolete: in 19th century ethnography, a subdivision of the Caucasian race) :: Arien +Aryan {n} (rare: an Indo-Iranian) :: Arien +Aryan {n} (rare: a Proto-Indo-European) :: Arien +Aryan {n} (used primarily by neo-Nazis: a white) :: Arien +as {adv} /æz/ (to such an extent or degree) :: aussi +as {conj} (at the same instant that) :: quand +as {conj} (because) :: puisque, car +as {conj} (in the manner of) :: que +as {conj} (in the same way that) :: comme +as {conj} (that) SEE: that :: +as {conj} (varying through time to the same proportion that) :: au fur et à mesure que +as {conj} (while) :: lorsque, pendant que +as {prep} (Introducing a basis of comparison) :: que +as a matter of fact {adv} (actually) :: en fait, à vrai dire +ASAP {adv} /ˌeɪ.ɛs.eɪˈpi/ (as soon as possible) :: dès que possible, au plus vite +as a result {conj} (consequently) :: à la suite +as a rule {adv} (in general; most often) :: généralement, normalement +asbestos {adj} (of or relating to asbestos) :: amiante +asbestos {n} /æs.ˈbɛs.tɒs/ (any of several fibrous mineral forms of magnesium silicate) :: amiante {m} +Ascanius {prop} /æˈskeɪnɪəs/ (the son of the Trojan hero Aeneas) :: Ascagne +ascend {v} (to fly, to soar) :: monter +ascendancy {n} (supremacy; superiority; dominant control) :: ascendant {f} +ascendant {adj} :: ascendant +ascender {n} :: hampe, ascendante +ascending colon {n} (part of colon) :: côlon ascendant +ascension {n} (the act of ascending) :: ascension {f} +Ascension {prop} (holiday celebrating Ascension of Jesus) SEE: Ascension Day :: +Ascension {prop} (Jesus' rise to heaven) :: Ascension {f} +Ascension Day {prop} (the fortieth day of Easter) :: Ascension {f} +Ascension Island {prop} (an island in the South Atlantic) :: île de l'Ascension {f} +ascertain {v} /æsɚˈteɪn/ (find out; discover or establish) :: constater, définir +ascetic {adj} /əˈsɛtɪk/ (related to Ascetics) :: ascétique +ascetic {n} (devotee to the practice of self-denial) :: Ascète {m} +asceticism {n} /əˈsɛt.əˌsɪz.əm/ (the principles and practices of an ascetic) :: ascétisme {m}, ascèse {f} +Asclepius {prop} /əsˈkliːpɪəs/ (Greek god of medicine and healing) :: Asclépios +Ascoli Piceno {prop} :: Ascoli Piceno +ascorbic acid {n} (the white crystalline organic compound, C[6]H[8]O[6]) :: acide ascorbique {m} +ascribe {v} (attribute a book, etc) :: attribuer +ascribe {v} /əˈskraɪb/ (attribute a cause or characteristic) :: imputer, attribuer, accuser +ascription {n} (act of ascribing a quality to someone or something) :: attribution {f} +ascus {n} (A sac-shaped cell present in ascomycete fungi) :: asque +ASEAN {prop} (Association of Southeast Asian Nations) :: ANASE, Association des nations de l'Asie du Sud-Est +asepsis {n} (process of removing such organisms) :: asepsie +asepsis {n} (state of being free from sepsis) :: asepsie +asexual {adj} (having no distinct sex) :: asexué +asexual {adj} (having no interest in sex) :: asexuel +asexual {adj} (without sexual action) :: asexué, asexuel +asexuality {n} (state of not experiencing sexual attraction) :: asexualité +as far as one knows {adv} (to the best of my knowledge) :: pour autant que je sache +as follows {adv} (in the manner described hereafter) :: comme suit +as for {prep} (regarding; about) :: quant à, pour +ash {n} /æʃ/ (solid remains of a fire) :: cendre {f} +ash {n} (tree) SEE: ash tree :: +ash {n} (wood) :: frêne {m} +ashamed {adj} /əˈʃeɪmd/ (feeling shame or guilt) :: honteux +A-sharp major {n} :: la dièse majeur +ashcan {n} (container for ashes) :: cendrier {m}, poubelle {f} +as hell {adv} (very) :: à mort, à crever +ashen {adj} /ˈæʃ.ɪn/ (of or resembling ashes) :: cendré +Asher {prop} (eighth son of Jacob) :: Aser +Ashgabat {prop} (the capital of Turkmenistan) :: Achgabat {m} +ash gourd {n} (fuzzy melon fruit) SEE: winter melon :: +ash gourd {n} (vine) SEE: winter melon :: +A-shirt {n} (athletic shirt) :: marcel {m}, maillot {m} +Ashkenazi {adj} (of, or relating to Jews from Germany or Eastern Europe) :: ashkénaze +Ashkenazi {n} (Jew from Germany or Eastern Europe) :: ashkénaze +ashlar {n} /ˈæʃlə/ (a large square stone) :: pierre de taille {f} +ashtray {n} /ˈæʃtɹeɪ/ (receptacle for ashes) :: cendrier {m} +ash tree {n} (Fraxinus tree) :: frêne {m} +Ashura {prop} ((Islam) a holy day falling on the 10th day of Muharram) :: Achoura +Ash Wednesday {n} (a Christian day of penitence) :: mercredi des Cendres +Asia {prop} /ˈeɪʒə/ (the continent of Asia) :: Asie {f} +Asia Minor {prop} (peninsula between the Mediterranean Sea, the Aegean Sea and the Black Sea;) :: Asie mineure {f} +Asian {adj} (of, relating to or from Asia) :: asiatique {m} {f} +Asian {n} (person from Asia) :: Asiatique {m} {f} +Asian {n} (person from or descended from people from east Asia) :: asiatique +Asian {n} (person from or descended from people from the Indian sub-continent) :: asiatique {m} {f} +Asian elephant {n} (an elephant, Elephas maximus, found in Asia) :: éléphant d'Asie {m} +Asian Games {prop} (sport event) :: Jeux asiatiques {m-p} +Asian lion {n} /ˈeɪʒən ˈlaɪən/ (species of lion that inhabited Asia) :: lion d'Asie {m} +aside {adv} (to or on one side) :: à côté +aside {n} (an incidental remark made quietly) :: as an aside: en passant +as if {conj} (as though) :: comme si (+ subjunctive) +as if {conj} (in mimicry of) :: comme si (+ subjunctive) +as if there were no tomorrow {phrase} (to an excessive degree) :: comme si sa vie en dépendait +asinine {adj} /ˈæs.ɪ.naɪn/ (failing to exercise intelligence or judgment) :: asinin {m}, stupide {m} {f} +asinine {adj} (of or relating to a donkey) :: asinin +as is {adj} /æzɪz/ ((of an object) in its present state or condition) :: tel quel {m}, telle quelle {f} +as it happens {adv} (by coincidence) :: il se trouve +as it were {adv} (to indicate a word or statement is not exact) :: pour ainsi dire +ask {v} /ˈæsk/ (request an answer) :: demander, questionner, poser [une question] +ask {v} (make a request) :: demander +askance {adv} /əˈskænts/ (of look: with disapproval) :: avec méfiance, de travers +ask for {v} (request) :: demander +ask for it {v} (provoke an unwanted action) :: le chercher +ask out {v} (invite) :: demander de sortir +aslant {adj} (slanting) SEE: slanted :: +asleep {adj} (in a state of sleep) :: endormi +as long as {conj} (if, assuming) :: pour peu que, du moment que, pourvu que +as long as {conj} (while) :: pendant que, tant que, tandis que +as much as possible {adv} (as much as is possible) :: autant que possible, tout le possible, le plus possible +asocial {adj} (antisocial) SEE: antisocial :: +asocial {adj} (not social or sociable) :: asocial {m} +as of {prep} (from a specified time) :: à partir de +as opposed to {prep} (in contrast to) :: par opposition à +asp {n} (Egyptian cobra) SEE: Egyptian cobra :: +asparagine {n} (nonessential amino acid C[4]H[8]N[2]O[3]) :: asparagine {f} +asparagus {n} (asparagus shoots (food)) :: asperge {f} +asparagus {n} /əˈspɛɹ.ə.ɡəs/ (asparagus plant) :: asperge {f} +aspartic {adj} (of or pertaining to aspartic acid) :: aspartique +aspartic acid {n} (a nonessential amino acid) :: acide aspartique {m} +aspect {n} /ˈæspɛkt/ (the way something appears) :: aspect {m} +aspect-oriented {adj} (computer program with different sub-systems appear to add themselves to the main business logic without that logic having to include them manually) :: orienté aspect +aspect ratio {n} :: allongement {m} +aspen {n} (tree of genus Populus sect. Populus) :: tremble {m} +Asperger's syndrome {n} / / (autism related developmental disorder) :: syndrome d'Asperger {m} +asperity {n} (something that is harsh and hard to endure) :: aspérité {f} +aspermia {n} (a form of infertility) :: aspermie {f} +aspermous {adj} (lacking seeds) :: asperme {m} {f} +asperse {v} :: asperger +asperse {v} (scatter) SEE: scatter :: +asperse {v} (sprinkle) SEE: sprinkle :: +as per usual {adv} (as usual) SEE: as usual :: +asphalt {n} /ˈæsfɔlt/ (sticky, black and highly viscous liquid) :: asphalte {m} +asphalt {n} (asphalt concrete) :: asphalte {m} +asphodel {n} (plant of the genus Asphodelus) :: asphodèle {m} +asphyxia {n} (condition with extreme decrease of oxygen and increase of carbon dioxide) :: asphyxie {f} +aspic {n} (dish) :: aspic {m} +aspie {n} (someone with Asperger's Syndrome) :: Aspie [informal] +aspirate {adj} (aspirated) SEE: aspirated :: +aspirate {n} /ˈæs.pə.ɹeɪt/ (linguistics: puff of air) :: aspiration {f} +aspirate {v} (to draw into one's lungs) :: inspirer, inhaler +aspirate {v} (to remove a liquid or gas by suction) :: aspirer, pomper +aspirated {adj} (pronounced with an audible breath) :: aspiré +aspirated h {n} /ˈæspəreɪtəd eɪtʃ/ (in the French language usage of the letter h at the start of a word which does not allow liaison with a preceding consonant) :: h aspiré {m} +aspiration {n} (action of aspirating) :: aspiration +aspiration {n} /ˌæspəˈreɪʃən/ (hope or ambition) :: aspiration +aspiration {n} (burst of air that follows the release of some consonants) :: aspiration +aspirational {adj} :: aspirationnel {m} +aspirator {n} (pump which draws gas through a liquid) :: aspirateur {m} +aspirin {n} /ˈæspɹɪn/ (analgesic drug) :: aspirine {f} +asplenia {n} (absence of normal spleen function) :: asplénie {f} +as regards {prep} (regarding) :: quant à +ass {n} /æs/ (animal) :: âne {m} +ass {n} (buttocks) :: cul {m} +ass {n} (stupid person) :: âne {m}, idiot {m}, imbécile {m} +ass {n} (vulgar slang:sex) :: cul {m}, fesse {f} +assail {v} (to attack violently) :: assaillir +assailant {n} (an attacker; someone who attacks another violently, or criminally) :: agresseur {m}, assaillant {m} +Assam {prop} /əˈsɒm/ (state in India) :: Assam {m} +Assamese {prop} (language) :: assamais {m} +assassin {n} (any ruthless killer) :: assassin {m} +assassin {n} /əˈsæsɪn/ (member of the historical Ismaili Muslim militant group) :: assassin {m} +assassin {n} (one who, motivated by political reasons, intentionally kills a particular person) :: assassin {m} +assassin {v} (assassinate) SEE: assassinate :: +assassinate {n} (assassination) SEE: assassination :: +assassinate {n} (assassin) SEE: assassin :: +assassinate {v} /əˈsasɪneɪt/ (to murder by sudden or obscure attack) :: assassiner +assassination {n} /əˌsæs.ɪ.ˈneɪ.ʃən/ (killing or murder for political reasons) :: assassinat +assault {n} /əˈsɔːlt/ (a violent onset or attack) :: assaut {m} +assault {v} (to attack, threaten or harass) :: attaquer +assault rifle {n} (a rifle) :: fusil d'assaut {m} +assay {n} (the qualitative or quantitative chemical analysis of something) :: essai +assay {v} (to analyze (a metal, compound)) :: analyser +asscheek {n} /ˈæstʃik/ (slang for a buttock) :: fesse {f} +ass crack {n} (groove between buttocks) SEE: anal cleft :: +assegai {n} /ˈasəɡaɪ/ (slim hardwood spear or javelin with an iron tip) :: sagaie {f}, zagaie {f} +Asselian {prop} :: Assélien +assemble {v} :: assembler , se rassembler +assemble {v} (to gather as a group) :: se rassembler +assemble {v} (to put together) :: assembler, rassembler +assembler {n} /əˈsɛmb(ə)lɚ/ (assembly language) SEE: assembly language :: +assembly {n} /əˈsɛmb.lɪi/ (congregation of people) :: [formally] assemblée {f}, rassemblement {m} +assembly language {n} (programming language) :: langage d'assemblage {m} +assembly line {n} (system of workers and machinery in a series) :: ligne de montage {f} +assent {n} (agreement, act of agreeing) :: assentiment {m} +assent {v} (to agree to, give approval to) :: assentir +assert {v} /əˈsɝt/ (To maintain; to defend) :: asseoir +assertion {n} /əˈsɜː(ɹ).ʃən/ (statement asserted) :: [logic] assertion {f}, [rhetoric] confirmation {f} +assertive {adj} (boldly self-assured) :: assuré, assertif +assess {v} /əˈsɛs/ (to determine the value of) :: estimer, évaluer +assess {v} (to give or charge with) :: infliger +assessment {n} (act of assessing a tax) :: évaluation {f} +assessment {n} (appraisal) :: estimation {f} +assessment {n} :: évaluation {f} +assessor {n} (a specialist who assists the court in determining a matter) :: assesseur {m}, assesseure {f}, assesseuse {f}, appréciateur {m}, appréciatrice {f} +assessor {n} (one who assesses a project for cost evaluation) :: estimateur {m}, estimatrice {f} +assessor {n} (one who assesses a property) :: évaluateur {m}, évaluatrice {f} +assessor {n} (tax assessor) :: répartiteur (de l’impôt) {m}, répartitrice {f}, contrôleur (des contributions) {m}, contrôleure {f}, contrôleuse {f} +asset {n} /ˈæsɛt/ (something or someone of any value) :: actif {m}, avoir {m}, atout {m} +assets {n} /ˈæsets/ (any property or object of value that one possesses) :: actif {m} +assfuck {v} (to engage in anal intercourse) :: enculer +assfucker {n} (buttfucker) SEE: buttfucker :: +assfucker {n} (jerk) SEE: jerk :: +asshole {n} (anus) :: trou du cul {m} +asshole {n} (mean or rude person) :: trou du cul, connard +assiduous {adj} /əˈsɪd.jʊ.əs/ (hard-working, diligent) :: assidu +assiduously {adv} (in an assiduous manner) :: assidûment +assign {v} :: assigner +assign {v} (to attribute or sort something into categories) :: attribuer +assign {v} (to designate or set apart something for some purpose) :: designer +assignment {n} (operation that assigns a value to a variable) :: affectation {f} +assimilate {v} /əˈsɪm.ɪ.leɪt/ (to incorporate nutrients into the body after digestion) :: assimiler, absorber +assimilate {v} (to absorb a group of people into a community) :: assimiler +assimilate {v} (to compare something to another similar one) :: assimiler +assimilate {v} (to incorporate or absorb knowledge into the mind) :: assimiler, digérer [informal] +Assisi {prop} (city) :: Assise +assist {n} (statistical recognition of making a pass) :: passe décisive {f} +assist {v} /əˈsɪst/ (help) :: assister, aider +assistance {n} /əˈsɪs.təns/ (aid; help; the act or result of assisting) :: assistance {f} +assistant {n} /əˈsɪstənt/ (person who assists) :: assistant {m}, aide {f}, auxiliaire {m} {f} +asskisser {n} (someone who kisses ass) SEE: asslicker :: +ass-licker {n} (one who succumbs to authority) :: lèche-cul {m} {f} [vulgar], lèche-bottes {m} {f} [colloquial], cire-pompes {m} {f} [colloquial] +associate {v} /əˈsoʊʃieɪt/ :: associer +association {n} :: association +association {n} /əˌsoʊʃiˈeɪʃən/ (group of persons associated for a common purpose) :: association {f} +association football {n} (soccer) :: football {m}, [Canada] soccer {m} +associative {adj} (algebraic property of an operator) :: associatif +associative {adj} :: associatif +associative array {n} (An array-like data structure) :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f} +associativity {n} (condition of being associative) :: associativité {f} +as soon as {conj} (immediately after) :: dès que, sitôt que +as soon as possible {adv} (as soon as is possible) :: dès que possible, le plus vite possible +assorted {adj} (comprised of different kinds) :: assorti, connexe, divers, différent +assortment {n} /əˈsɔːtmənt/ (collection of varying but related items) :: assortiment {m} +assuage {v} /əˈsweɪdʒ/ (mitigate, relieve) :: assouvir, soulager, apaiser +assuage {v} (pacify) :: apaiser, calmer +assume {v} (adopt an idea) :: adopter, prendre +assume {v} /əˈsjuːm/ (to suppose to be true) :: supposer, présupposer, présumer +assume {v} (take on a position) :: assumer +assumption {n} /əˈsʌmp.ʃən/ (supposition) :: supposition {f} +assumption {n} (the minor or second proposition in a categorical syllogism) :: proposition {f}, prémisse {f} +assumption {n} (thing supposed) :: supposition {f}, hypothèse {f} +assurance {n} (excess of boldness) :: culot {m} +assurance {n} (firmness of mind) :: assurance +assurance {n} (insurance) :: assurance {f} +assurance {n} (the state of being assured) :: assurance +assure {v} /əˈʃʊə/ (to give someone confidence in the trustworthiness of something) :: assurer +assure {v} (to reassure) :: rassurer +assured {adj} (confident) SEE: confident :: +assured {adj} (guaranteed) SEE: guaranteed :: +asswipe {n} /ˈæswaɪp/ (Something used to wipe one's anus after defecation) :: torche-cul {m}, PQ, papier cul +asswipe {n} (dishonest periodical) :: torche-cul {m} +Assyria {prop} (Semitic Akkadian kingdom) :: Assyrie {f} +Assyrian {adj} (of or pertaining to the ancient nation and empire, including the northern half of Mesopotamia) :: assyrien +Assyrian {adj} (of or pertaining to the ancient region on the Upper Tigris river) :: assyrien +Assyrian {n} (a citizen of an ancient nation and empire, including the northern half of Mesopotamia) :: Assyrien {m}, Assyrienne {f} +Assyrian {n} (a person who resided in the ancient region on the Upper Tigris river) :: Assyrien {m}, Assyrienne {f} +Astana {prop} (Akmola) SEE: Akmola :: +Astana {prop} (Akmolinsk) SEE: Akmolinsk :: +Astana {prop} (the capital of Kazakhstan) :: Astana {m} +astatine {n} /ˈastətiːn/ (the chemical element) :: astate {m} +aster {n} /ˈɑːstə(r)/ (plant) :: aster {f} +asterisk {n} (symbol used to highlight words or sentences) :: astérisque {m} +asterism {n} (a star-shaped figure exhibited by some crystals) :: astérisme {m} +asterism {n} /ˈastəɹɪzəm/ (small group of stars) :: astérisme {m} +asterism {n} (typographical symbol) :: astérisme {m} +Asterix {prop} (A fictional character from French comic books) :: Astérix +asteroid {n} /ˈæstəroɪd/ (astronomy) :: astéroïde {m} +asteroid belt {n} (region of the solar system) :: ceinture d'astéroïdes {f} +as the crow flies {adv} (in a straight line) :: à vol d'oiseau +asthenia {n} (loss of strength) :: asthénie {f} +asthenosphere {n} /asˈθɛnə(ʊ)sfɪə/ (the zone of the Earth's upper mantle, below the lithosphere) :: asthénosphère {f} +asthma {n} /ˈæzmə/ (chronic respiratory disease) :: asthme +asthmatic {adj} (having the characteristics of asthma) :: asthmatique {m} {f} +asthmatic {n} (person who suffers from asthma) :: asthmatique +as though {conj} (as to suggest that) :: comme si (+ imperfect or pluperfect), comme pour +Asti {prop} (capital of Asti) :: Asti +Asti {prop} (province of Piedmont) :: Asti +astigmatic {adj} (suffering from astigmatism) :: astigmate +astigmatism {n} /əˈstɪɡmətɪzm̩/ (disorder of the vision) :: astigmatisme {m} +a stitch in time saves nine {proverb} (a timely effort can prevent larger problems) :: mieux vaut prévenir que guérir +astonish {v} /əˈstɑːnɪʃ/ (surprise) :: étonner, surprendre +astonished {adj} (amazed) :: abasourdi {m}, stupéfié {m} +astonishing {adj} (causing astonishment) :: étonnant +astonishment {n} /əˈstɑːnɪʃmənt/ (amazement, great surprise) :: étonnement {m} +astound {v} (to astonish, bewilder or dazzle) :: étonner, stupéfier, ébahir, épater +astounding {adj} (that astounds) :: impressionnant +astragalus {n} (talus) SEE: talus :: +astral {adj} /ˈæstɹəl/ (relating to or resembling the stars) :: astral +astride {adv} (with one’s legs on either side) :: à califourchon +astride {prep} (with one’s legs on either side of) :: à califourchon +astringent {n} /əˈstrɪn.dʒənt/ (substance which draws tissue together) :: astringence {f} +astrobiology {n} (exobiology) :: astrobiologie {f} +astrobleme {n} /ˈæs.troʊ.blim/ (pit-like structure created by an impacting meteoroid, asteroid or comet) :: astroblème {m} +astroid {n} (hypocycloid with four cusps) :: astroïde {f} +astrolabe {n} (astronomical and navigational instrument) :: astrolabe {m} +astrologer {n} (one who studies astrology) :: astrologue {m} {f} +astrological {adj} (pertaining to astrology) :: astrologique +astrologist {n} (astrologer) SEE: astrologer :: +astrology {n} /əˈstɹɒlədʒi/ (star divination) :: astrologie {f} +astrometry {n} /əˈstɹɒmətɹi/ (branch of astronomy) :: astrométrie +astronaut {n} /ˈæstrəˌnɑt/ (member of the crew of a spaceship or other spacecraft, or someone trained for that purpose, see also: cosmonaut) :: astronaute {m} +astronavigation {n} (navigation by using the positions of the stars) SEE: celestial navigation :: +astronomer {n} /əstɹɒnəmə/ (one who studies astronomy) :: astronome {m} {f} +astronomic {adj} (incredibly large) SEE: astronomical :: +astronomic {adj} (pertaining to astronomy) SEE: astronomical :: +astronomical {adj} /ˌæstrəˈnɑːmɪkəl/ (of or relating to astronomy) :: astronomique +astronomical {adj} (very large) :: astronomique +astronomical unit {n} (measure of distance) :: unité astronomique {f} +astronomy {n} /əˈstɹɑnəˌmi/ (study of the physical universe beyond the Earth's atmosphere) :: astronomie {f} +astrophotography {n} (celestial objects photography) :: astrophotographie +astrophysical {adj} (of or pertaining to astrophysics) :: astrophysique +astrophysicist {n} (one who studies astrophysics) :: astrophysicien {m}, astrophysicienne {f} +astrophysics {n} (interdisciplinary branch of astronomy and physics) :: astrophysique +Asturia {prop} (Translations) :: Asturies {p} +Asturian {adj} /æsˈtʊɹ.i.ən/ (of or pertaining to Asturias in Spain) :: asturien +Asturian {adj} (of or pertaining to the Asturian language) :: asturien +Asturian {n} (a native of Asturias) :: Asturien {m}, Asturienne {f} +Asturian {prop} (language) :: asturien {m} +Asturias {prop} /æsˈtʊɹ.i.əs/ (autonomous community of Spain) :: Asturies {f-p} +astute {adj} /əsˈtjuːt/ (Quick at seeing how to gain advantage) :: astucieux, avisé, sagace +Asunción {prop} (capital of Paraguay) :: Asunción {m} +asunder {adv} /əˈsʌndə/ (into separate parts) :: en morceaux +Asura {n} (Asura in Hinduism) :: açoura, asura +as usual {adv} (as is usually the case) :: comme d'habitude +as well {adv} (in addition, also) :: aussi +as well {adv} (to the same effect) :: tout aussi bien, aussi bien +as well as {conj} (also; as well) :: ainsi que +as well as {conj} (and in addition) :: ainsi que +as yet {adv} (up to the present) :: jusqu'à présent +asylum {n} /əˈsaɪləm/ (place of safety) :: asile {m} +asylum {n} (Mental asylum) :: asile psychiatrique {m} +asylum seeker {n} (one who seeks asylum) :: demandeur d'asile {m}, demandeuse d'asile {f} +asymmetric {adj} (asymmetrical) SEE: asymmetrical :: +asymmetrical {adj} (not symmetrical) :: asymétrique +asymmetric warfare {n} (conflict between belligerents of different strengths) :: guerre asymétrique {f} +asymptomatic {adj} (not exhibiting any symptoms of disease) :: asymptomatique +asymptote {n} (a straight line which a curve approaches arbitrarily closely) :: asymptote {f} +asymptotic {adj} (Of, relating to, or being an asymptote) :: asymptotique +asymptotically {adv} ((analysis) in an asymptotical manner, in the way of an asymptote) :: asymptotiquement +asynchronism {n} (asynchrony) SEE: asynchrony :: +asynchronous {adj} (not synchronous) :: asynchrone +asynchronous transfer mode {n} (broadband voice and data technology with quality of service transmission for sending and receiving data) :: mode de transfert asynchrone {m}, ATM {m} +as you know {adv} (as you know) :: comme vous le savez +as you sow, so shall you reap {proverb} (consequences of actions are in proportion to intentions) :: vous récolterez ce que vous semez +as you wish {interj} (as you wish) :: à volonté +at {prep} /æt/ (in or very near a particular place) :: à, en +at {prep} (indicating time) :: à +at {prep} (in the direction of) :: à +at a glance {prep} (on cursory examination) :: à première vue +at all {prep} /æˈɾɔɫ]/ (at all) :: du tout +at all costs {prep} (sparing no effort) :: à tout prix, coûte que coûte +at a loss {prep} (below the cost or price of purchase) :: à perte +at a loss {prep} (not sure; uncertain; lacking further ideas, direction, or ability) :: perdu, complètement perdu +ataman {n} /ˈatəman/ (title) :: ataman {m} +at any rate {prep} (in any case) :: en tout état de cause +ataractic {n} (tranquilizer) :: tranquillisant {m} +ataraxia {n} (ataraxia) :: ataraxie {f} +at a time {adv} (in a continuous period) :: à la fois +atavism {n} /ˈætəˌvɪzəm/ (reappearance of an ancestral characteristic) :: atavisme +atavistic {adj} /æt.əˈvɪs.tɪk/ (biology: of the recurrence of a trait after an absence of generations) :: atavique {m} {f} +ataxia {n} /əˈtæksɪə/ (lack of coordination) :: ataxie {f} +Atayal {prop} (people) :: Atayal +at bay {prep} (cornered) :: aux abois +at best {prep} (in the most favorable of conditions) :: au mieux +at dark {prep} (during nightfall) :: pendant la tombée de la nuit +at death's door {prep} (about to die) :: aux portes de la mort, à l'agonie +-ate {suffix} (chemical derivative) :: -ate +-ate {suffix} (having property) :: -âtre +at ease {prep} (Free of anxiety) :: à l'aise +atelier {n} (studio) :: atelier {m}, studio {m} +atelophobia {n} (fear of imperfection) :: atélophobie {f} +atemporal {adj} (unaffected by time) :: atemporel +at first {prep} (initially; at the start) :: d'abord +at first blush {adv} (upon first impression or consideration) :: à première vue, au premier abord +at first glance {adv} (after only a superficial examination or review) :: à première vue, de prime abord, au premier abord +at first sight {prep} (at first glance) SEE: at first glance :: +at gunpoint {prep} (under coercion by someone with a firearm) :: au bout du fusil +Athanasius {prop} /ˌæθəˈneɪsiəs/ (male given name) :: Athanase +at hand {prep} (near; soon; approaching; imminent) :: proche +at hand {prep} (within easy reach; nearby) :: sous la main +atheism {n} /ˈeɪθiɪzəm/ (belief that no deities exist (sometimes including rejection of other religious beliefs)) :: athéisme {m} +atheism {n} (rejection of belief that any deities exist (with or without a belief that no deities exist)) :: athéisme {m} +atheist {adj} (relating to atheists) SEE: atheistic :: +atheist {n} (a person who rejects belief that any deities exist, whether or not that person believes that deities do not exist) :: athée, athéiste {m} +atheist {n} :: athée {m} {f} +atheist {n} /ˈeɪθiɪst/ (a person who believes that no deities exist) :: athée {m} {f} +atheistic {adj} (relating to atheists) :: athée {m} {f} +Athena {prop} /əˈθiːnə/ (Greek goddess) :: Athéna {f} +Athenian {n} (an inhabitant, resident, or citizen of Athens, Greece) :: Athénien {m}, Athénienne {f} +Athens {prop} /ˈæθənz/ (capital city of Greece) :: Athènes +atheophobia {n} (fear or hatred of atheists) :: athéophobie {f} +atheroma {n} (abnormal fatty deposit) :: athérome {m} +atherosclerosis {n} /ˌæθɚoʊskləˈroʊsəs/ (clogging or hardening of blood vessels caused by plaques) :: athérosclérose {f} +athlete {n} /ˈæθ.liːt/ (A person who actively participates in physical sports, possibly highly skilled in sports) :: athlète {m} {f}, sportif {m}, sportive {f} +athlete {n} :: athlète +athlete's foot {n} (fungal infection) :: pied d’athlète {m} +athletic {adj} /æθˈlɛt.ɪk/ (having to do with athletes) :: athlétique, sportif +athletic {adj} (having a muscular, well developed body, being in shape) :: athlétique +athletically {adv} (in an athletic manner) :: athlétiquement +athletics {n} (competitive activities) :: athlétisme {m} +at home {prep} (Comfortable) :: à l'aise +at home {prep} (In one's place of residence) :: chez soi, à la maison +athwart {adv} /əˈθwɔːt/ (From side to side, across) :: d'un coté à l'autre, à travers +Atikamekw {prop} /ətɪkəˈmɛk/ (Algonquian language spoken by this people) :: atikamekw +Atilius {prop} (a Roman nomen gentile) :: Atilius +-ation {suffix} (-ation (suffix)) :: -ation {f} +Atlanta {prop} (capital and largest city of the State of Georgia) :: Atlanta +Atlantic {adj} (pertaining to the Atlantic Ocean) :: atlantique +Atlantic {prop} /ətˈlæn.tɪk/ (the Atlantic Ocean) :: l’Atlantique +Atlantic herring {n} (Clupea harengus) :: hareng de l'Atlantique +Atlantic Ocean {prop} (the ocean lying between the Americas to the west and Europe and Africa to the east) :: océan Atlantique {m}, l’Atlantique {m} +Atlantic tomcod {n} (Microgadus tomcod) :: poulamon, poulamon atlantique +Atlantis {prop} /ətˈlæntəs/ (mythical country said to have sunk into the ocean) :: Atlantide {f} +at large {prep} (in general) :: en général, dans son ensemble +atlas {n} /ˈætləs/ (bound collection of maps) :: atlas {m} +Atlas {prop} (a crater of the moon) :: Atlas +Atlas {prop} (a moon of Saturn) :: Atlas +Atlas {prop} (Greek mythology) :: Atlas +at last {prep} (after a long time; eventually) :: enfin +at last {prep} (in the end; finally; ultimately) :: à la fin +at least {prep} (at a lower limit) :: au moins, au minimum +at length {prep} (finally) :: enfin +at length {prep} (for a long time) :: longuement +at loggerheads {prep} ((figuratively) unable to agree; opposing ) :: comme chien et chat [like cat and dog], diamétralement opposés +ATM {initialism} ((banking) Automated Teller Machine) :: GAB {m}, DAB {m}, bancomat {m} +ATM {initialism} ((telecommunication, electronics) Asynchronous Transfer Mode) :: ATM {m} +atmosphere {n} /ˈætməsˌfɪɹ/ (gases surrounding the Earth) :: atmosphère {m} +atmosphere {n} (air in a particular place) :: atmosphère {m} +atmosphere {n} (a unit of measurement for pressure) :: atmosphère {m} +atmosphere {n} (mood or feeling) :: ambiance {f} +atmospheric {adj} (relating to the atmosphere) :: atmosphérique +atmospheric pressure {n} (pressure caused by weight of the atmosphere) :: pression atmosphérique {f} +at most {prep} (at the most; at a maximum or upper limit) :: au plus, tout au plus +at night {adv} (during the night) :: de nuit +at no time {prep} (never) SEE: never :: +atoll {n} /ˈætɒl/ (island) :: atoll {m} +atom {n} /ˈæɾəm/ (historical: theoretical particle of matter) :: atome {m} +atom {n} (physics: smallest possible amount of matter retaining its chemical properties) :: atome {m} +atomic {adj} (computing: guaranteed to either complete fully, or not at all) :: atomique, indivisible +atomic {adj} /əˈtɑː.mɪk/ (of, or relating to atoms) :: atomique +atomic {adj} (of, or employing nuclear energy or processes) :: atomique +atomic {adj} (unable to be split) :: atomique, indivisible +atomic bomb {n} (nuclear weapon) :: bombe atomique {f} +atomic clock {n} (radio clock) SEE: radio clock :: +atomic clock {n} (reference clock) :: horloge atomique {f} +atomic energy {n} (energy released by an atom) :: énergie atomique {f} +atomicity {n} (quality or state of being atomic) :: Atomicité +atomic mass {n} (mass of an atom) :: masse atomique {f} +atomic nucleus {n} (nucleus of an atom) :: noyau atomique +atomic number {n} (number of protons) :: numéro atomique {m}, [less common] nombre atomique {m} +atomizer {n} (instrument for reducing a liquid to spray) :: atomiseur {m} +atonal {adj} /eɪˈtoʊnəl/ (lacking a tonal center or key (music)) :: atonal +atonality {n} (a style of music) :: atonalité {f} +at once {adv} /ət ˈwʌns/ (at the same time) :: en même temps, à la fois +at once {adv} (immediately) :: tout de suite, immédiatement +atonement {n} (reconciliation of God and mankind) :: expiation {f}, réparation {f} +at one's fingertips {prep} (readily available) :: sur le bout des doigts +atopic {adj} (of a hereditary predisposition) :: atopique +atopic dermatitis {n} (skin disease) :: dermatite atopique {f} +at pains {prep} (making careful effort) :: faire tout son possible pour +at random {adv} (haphazardly) :: au hasard, de manière aléatoire, aléatoirement +at random {adv} (random) :: au hasard, de manière aléatoire, aléatoirement +atrial fibrillation {n} (Cardiac arrhythmia) :: fibrillation atriale {f}, fibrillation auriculaire {f} +atrium {n} (chamber of the heart) :: oreillette {f} +atrium {n} (square hall lit from above) :: atrium {m} +atrocious {adj} (abominable, disgusting) :: atroce +atrocious {adj} /əˈtɹəʊʃəs/ (evil, cruel) :: atroce +atrocious {adj} (offensive, heinous) :: atroce +atrocity {n} (extremely cruel act) :: atrocité {f} +atrophy {n} /ˈæ.trə.fi/ (reduced functionality) :: atrophie {f} +atrophy {v} (wither) :: atrophier +atropine {n} /æ-tɹo-pin/ (alkaloid extracted from the plant deadly nightshade) :: atropine {f} +at school {adv} (at one's school) :: à l'école +at sea {prep} (at the ocean or sea) :: en mer +at sea {prep} (in a state of confusion or bewilderment) :: noyé {m} +at sign {n} (name of the symbol @) :: arobase {f}, [rare] arrobe {f} +at-sign {n} (at sign) SEE: at sign :: +at sixes and sevens {prep} (in a state of dispute or disagreement) :: ne pas être sur la même longueur d'ondes +at stake {prep} (at issue, at risk) :: en jeu, en danger +at symbol {n} (at sign) SEE: at sign :: +attaboy {interj} /ˈætəˌbɔɪ/ (Used to show encouragement or approval to a boy or man) :: mon gars {m} +attaché {n} /ˌæˌtæˈʃeɪ/ (diplomatic officer) :: attaché {m} +attach {v} /əˈtætʃ/ (to fasten, to join to) :: attacher +attachable {adj} (able to be attached) :: attachable {m} {f} +attachment {n} /əˈtætʃmənt/ (file sent along with an email) :: pièce jointe +attack {n} /əˈtæk/ (attempt to cause damage or injury) :: attaque +attack {n} (offense of a battle) :: attaque {f} +attack {v} (to aggressively challenge with words) :: attaquer +attack {v} (to apply violent force) :: attaquer +attacker {n} :: attaquant +attack is the best form of defence {proverb} (attacking the opposition first is better than waiting) :: l'attaque est la meilleure défense, la meilleure défense, c'est l'attaque +attain {v} (to accomplish; to achieve) :: atteindre +attainable {adj} (Able to be achieved, accomplished or obtained) :: réalisable, atteignable +attempt {n} (attack) :: attentat {m} +attempt {n} (the action of trying at something) :: tentative {f} +attempt {v} /əˈtɛmpt/ (to try) :: tenter, essayer +attend {v} (to be present at) :: assister, être présent +attendance {n} /əˈtɛn.dəns/ (the state of attending) :: présence {f} +attendant {n} (one who attends) :: attendant {m}, attendante {f} +attention {n} /əˈtɛn.ʃən/ (mental focus) :: attention +attention {n} (romantic interest) :: attention {f}, attentions {f-p} +attention {n} (state of alertness in the standing position) :: attention {f} +attention deficit hyperactivity disorder {n} (developmental disorder) :: trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité {m}, TDAH {m} +attentive {adj} (paying attention) :: attentif +attentively {adv} (in an attentive manner) :: attentivement +attenuation {n} (a gradual diminishing in the strength) :: atténuation {f} +attest {v} /əˈtɛst/ :: attester +attestation {n} /ˈæ.tɛs.teɪ.ʃən/ (linguistics: appearance in records) :: attestation {f} +at that {prep} (in addition) :: avec ça, aussi +at the end of one's rope {prep} (at the end of one's tether) SEE: at the end of one's tether :: +at the end of one's rope {prep} (Having no more options) :: au bout du rouleau +at the end of one's tether {prep} (At the limit of one’s patience) :: au bout du rouleau +at the end of the day {prep} (in summary; ultimately) :: en fin de compte +at the expense of {prep} (by taking away from) :: aux dépens de, au préjudice de, aux frais de +at the feet of {prep} (very devoted to) :: aux pieds de, tout dévoué à, idolâtre de, obnubilé par, subjugué par +at the feet of {prep} (very near to) :: de la filiation de , du lignage de, du sang dede l'école de, de l'atelier de, de la suite de, issu du tablier de, dans le droit fil de, né dans le sérail de, +at the hands of {prep} (by the actions of) :: aux mains de +at the latest {adv} (not later than) :: au plus tard +at the mercy of {adj} (defenseless against) :: à la merci de +at the moment {prep} (right now) :: en ce moment, actuellement, pour le moment, pour l'instant +at the same time {prep} (on the other hand) :: d'un autre côté +at the same time {prep} (simultaneously) :: dans le même temps, simultanément +at the top of one's lungs {prep} (very loudly) :: à pleins poumons +at the top of one's voice {prep} (very loudly) :: à tue-tête, du haut de sa tête +at the wheel {prep} :: au volant +attic {n} /ˈætɪk/ (space, often unfinished and with sloped walls, directly below the roof) :: grenier {m}, combles {m-p}, mansarde {f} +Attica {prop} (a periphery) :: Attique +attitude {n} /ˈætɪˌtjuːd/ (position of the body or way of carrying oneself) :: posture +attitude {n} (disposition or state of mind) :: état d'esprit +atto- {prefix} (unit of measure) :: atto- +attoampere {n} (10^-18 amperes) :: attoampère {m} +attogram {n} (10^-18 grams) :: attogramme {m} +attometer {n} (attometre) SEE: attometre :: +attometre {n} (10^-18 metres) :: attomètre {m} +attorney {n} /əˈtɜː(ɹ)ni/ (lawyer) :: juriste {m} {f}, avocat {m}, avocate {f} +attract {v} :: attirer +attract {v} (pull without touching) :: attirer +attraction {n} /əˈtɹækʃən/ (tendency to attract) :: attraction {f} +attraction {n} (feeling of being attracted) :: attirance {f} +attractive {adj} /əˈtɹæktɪv/ (having the quality of attracting by inherent force) :: attractif +attractive {adj} (having the power of charming) :: attrayant, attractif, sympathique +attractiveness {n} (state of being attractive or engaging) :: attractivité {f} +attributable {adj} (capable of being attributed) :: attribuable {m} {f} +attribute {n} /ˈætrɪbjut/ (characteristic or quality) :: attribut {m} +attribute {n} (grammar: word qualifying a noun) :: épithète {f} or déterminant {m}, depending on which class it belongs +attribute {v} (to associate ownership or authorship with) :: attribuer +attributive {adj} /ə.ˈtrɪ.bju.tɪv/ (of, or being an attributive) :: attributif {m}, attributive {f} +attributive {adj} (having the nature of an attribute) :: attributif {m}, attributive {f} +attributive {n} (a word or phrase that modifies a noun and is part of the noun's noun phrase) :: épithète {m} +attributive adjective {n} (adjective that describes only an attribute) :: épithète {f} +attrition {n} /əˈtɹɪʃən]/ (wearing by friction) :: usure {f} +attrition {n} (policy of decruitment) :: départs volontaires (m) +attrition {n} (reduction in membership) :: départs volontaires (m) +ATV {initialism} (all-terrain vehicle) :: VTT +at work {prep} (at one's workplace) :: à pied d'œuvre, au travail +at work {prep} (in the process of doing work) :: au travail +at worst {prep} (in the worst possible alternative) :: au pire +atychiphobia {n} (the fear of failure) :: atychiphobie +at your service {prep} (way of introduction) :: à votre service, pour vous servir +atypical {adj} /eɪ.ˈtɪp.ɪ.kəl/ (not conforming to the norm) :: atypique +aubade {n} (morning love song) :: aubade {f} +aubade {n} /oʊˈbɑːd/ (song or poem greeting dawn) :: aubade {f} +Aube {prop} (département) :: Aube +aubergine {n} /ˈəʊ.bə.ʒiːn/ (eggplant) SEE: eggplant :: +auburn {adj} (reddish-brown) :: roux, auburn +auburn {n} /ˈɔ.bɚn/ (reddish-brown) :: roux {m} +au contraire {adv} /ˌəʊ ˈkɒn.tɹɜː(ɹ)/ (on the contrary) :: au contraire +auction {n} /ˈɔːkʃən/ (public sales event) :: enchères {f-p}, vente aux enchères {f} +auctioneer {n} (one who conducts an auction) :: commissaire-priseur {m} +audacious {adj} /ɔːˈdeɪʃəs/ (showing willingness to take bold risks) :: audacieux +audacity {n} (fearless daring) :: audace {f}, culot {m} [familiar] +audacity {n} /ɔˈdæ.sɪ.ti/ (insolent boldness) :: audace {f}, toupet {m}, culot {m} [familiar] +audible {adj} /ɔədibl̩/ (able to be heard) :: audible +audience {n} (formal meeting with a dignitary) :: audience +audience {n} /ˈɔːdiəns/ (group of people seeing a performance) :: assistance {f}, public {m}, auditoire {m} +audience {n} (readership of a written publication) :: lectorat +audio {adj} /ˈɔ.di.oʊ/ (of or relating to audible sound) :: audio +audio {adj} (of or relating to the broadcasting or reproduction of sound) :: audio +audiobook {n} (audiobook) :: livre audio {m} +audio cassette {n} (cassette for audio data) :: cassette audio {f} +audiologist {n} (doctor of audiology) :: audiologiste {m} +audiology {n} (study of hearing and hearing defects) :: audiologie {f} +audiovisual {adj} (audiovisual) :: audiovisuel +audit {n} :: audit +audit {n} (examination in general) :: inspection {f} +audit {n} (independent review) :: audit {m} +audition {n} (performance by an aspiring performer) :: audition {f} +audition {n} (sense of hearing) :: audition {f} +audition {v} (evaluate one or more performers in through an audition) :: auditionner +auditor {n} (one who audits bookkeeping accounts) :: auditeur {m}, auditrice {f} +auditorium {n} (a large room for public meetings or performances) :: amphi {m} +auditory {adj} (of or pertaining to hearing) :: auditoire, auditif +auditory {n} (an assembly of hearers; an audience) :: auditoire {m} +auditory {n} (an auditorium) :: auditoire {m} +Augeas {prop} /ɔːˈdʒiːəs/ (king) :: Augias +augend {n} /ˈɔ dʒɛnd/ (A quantity to which another is added) :: cumulande {m} +auger {n} (carpenter's tool) :: tarière {f}, tarière à trépan {f} +auger {n} (plumber's snake) SEE: plumber's snake :: +aught {pron} /ɔt/ (anything) :: n'importe quoi {m} +augite {n} (mineral) :: augite {f} +augment {n} (grammar: prefix indicating past tense of verb) :: augment {m} +augment {v} :: augmenter +augment {v} /ɔɡˈmɛnt/ (to increase, make larger or supplement) :: augmenter +augment {v} (to become greater) :: s'accroître, s'agrandir +augment {v} (to increase an interval by a half step) :: augmenter l'intervalle +augment {v} (to slow the tempo or meter) :: élargir le mouvement +augmentation {n} (in heraldry: a particular mark of honour) :: augmentie {m-f} {n} {n-p} +augmentative {adj} (growing, enlarging, increasing) :: augmentatif {m} +augmentative {n} (a form of word that expresses large size, intensity, or seniority) :: augmentatif {m} +augmented reality {n} (merging of a view of the real-world environment upon a digital image) :: réalité augmentée {f} +Augsburg {prop} (city in southern Germany) :: Augsbourg {m} +augur {n} /ˈɔ.ɡɚ/ (diviner who foretells events by unusual occurrences) :: augure {m} +augur {v} (to foretell events; to exhibit signs of future events) :: augurer +augury {n} (an omen or prediction; a foreboding) :: augure {m} +augury {n} (divination based on the appearance and behaviour of animals) :: augure {m} +August {prop} (female given name) SEE: Augusta :: +August {prop} (male given name) SEE: Augustus :: +August {prop} /ˈɔːɡəst/ (eighth month of the Gregorian calendar) :: août {m}, aout {m} +Augusta {prop} (female given name) :: Augusta +Augustine {prop} (male given name) :: Augustin +Augustus {prop} (male given name) :: Auguste {m} +Augustus {prop} /ɔːˈɡʌstəs/ (Roman emperor) :: Auguste {m} +auk {n} /ɔːk/ (seabird of the family Alcidae) :: pingouin {m} +aulete {n} /ˈɔːliːt/ (flautist) SEE: flautist :: +auletris {n} (courtesan flute-player) :: aulétride {f} +Aulis {prop} /ˈɔːlɪs/ (an ancient Greek port-town) :: Aulis +aunt {n} (grandmother) SEE: auntie or grandmother :: +aunt {n} (great-aunt or grandaunt) SEE: great-aunt or grandaunt :: +aunt {n} /ɑ(ː)nt/ (a parent’s sister or sister-in-law) :: tante {f}, tatie {f} [informal] +auntie {n} /ˈæn.ti/ (Diminutive of aunt) :: tantine {f}, tata {f}, tatie {f} +au pair {n} (a single girl or boy staying as a guest with a host family) :: fille au pair +aura {n} (An invisible force surrounding a living creature.) :: aura +aural {adj} /ˈɔːɹ.əl/ (of or pertaining to the ear) :: auriculaire +aural {adj} (of or pertaining to sound) :: auditif +Auregnais {prop} (extinct Norman dialect) :: auregnais {m} +Aurelia {prop} (female given name) :: Aurélie +Aurelian {prop} (male given name) :: Aurélien +aureola {n} (luminous cloud) :: auréole {f} +aureole {n} (circle of light or halo around the head of a deity) :: auréole {f} +auricle {n} /ɒrəkəl/ (outer ear) SEE: pinna :: +auricle {n} (smaller of the two types of heart chamber) SEE: atrium :: +auricular {n} (little finger) :: auriculaire {m} +auriferous {adj} (containing gold) :: aurifère +Auriga {prop} (constellation) :: Cocher {m} +aurochs {n} (European bison) SEE: European bison :: +aurochs {n} /ˈɔːrɒks/ (Bos primigenius) :: aurochs {m} +aurora {n} (an atmospheric phenomenon) :: aurore polaire {f} +Aurora {prop} (female given name) :: Aurore +aurora australis {n} (southern lights) SEE: southern lights :: +aurora borealis {n} /əˈɹɔː(ɹ).ə ˈbɔː(ɹ).i.æl.ɪs/ (aurora of the northern hemisphere) SEE: northern lights :: +Auschwitz {prop} /ˈaʊ̯ʃ.vɪts/ (city in Poland) :: Auschwitz {m}, Oświęcim {m} +Auschwitz {prop} (concentration camp) :: Auschwitz {m} +auscultate {v} (to practice auscultation) :: ausculter +auscultation {n} (diagnosis by stethoscope or similar auditory device) :: auscultation {f} +Auslan {prop} (sign language of the Australian deaf community) :: langue des signes australienne {f} +auspice {n} /ˈɔspɪs/ (patronage) :: auspices +auspicious {adj} /ɔˈspɪʃəs/ (indicating future success) :: propice, faste +auspiciously {adv} (in an auspicious way) :: sous les meilleurs auspices +auster {n} (auster(wind)) SEE: ostro :: +austerity {n} :: austérité {f} +austerity {n} (policy of deficit-cutting: reduce spending and/or raise taxes) :: austérité {f} +austerity {n} (severity of manners or life) :: austérité {f} +austerity {n} (sourness and harshness to the taste) :: austérité {f} +austral {adj} (Of, relating to, or coming from the south) :: austral +austral {n} (currency) :: austral +Australasia {prop} (Australasia (all uses)) :: Australasie {f} +Australia {prop} (continent of Australia) :: Australie {f} +Australia {prop} /ɔˈstɹeɪ.li.ə/ (Commonwealth of Australia) :: Australie {f} +Australian {adj} (of or pertaining to Australia, the Australian people or languages) :: australien {m}, australienne {f} +Australian {n} (a person from the country of Australia or of Australian descent) :: Australien {m}, Australienne {f} +Australian Capital Territory {prop} (Territory of Australia) :: Territoire de la Capitale australienne {f} +Australian dollar {n} (official currency of Australia) :: dollar australien {m} +Australianise {v} /ɒˈstreɪljənaɪz/ :: australianiser +Australian magpie {n} (Cracticus tibicen) :: cassican flûteur {m} +Australian rules football {n} (variety of Australian football) :: football australien {m} +Australian Sign Language {prop} (Auslan) SEE: Auslan :: +Australian white ibis {n} (species of wading bird) :: bis à cou noir +Austria {prop} /ˈɑs.tɹi.ə/ (country in Central Europe) :: Autriche {f} +Austria-Hungary {prop} (former country in Central Europe) :: Autriche-Hongrie {f} +Austrian {adj} (related to Austria) :: autrichien +Austrian {n} /ˈɔːstriən/ (Austrian person) :: Autrichien {m}, Autrichienne {f} +Austro-Hungarian {adj} (of or pertaining to the monarchy composed of Austria and Hungary) :: austro-hongrois +autarchy {n} (autocratic government) SEE: autocracy :: +autarchy {n} (condition of absolute power) :: autarchie {f} +autarky {n} (state of personal self-sufficiency) :: Etat d'un pays qui se suffit à lui-même, autarcie {f} +autecology {n} (one of two broad subdivisions of ecology) :: autécologie {f} +authentic {adj} /ɔ.ˈθɛn.tɪk/ (of undisputed origin) :: authentique +authenticate {v} /ɔ.ˈθɛn.tɪ.keɪt/ (To prove authentic) :: authentifier +authentication {n} (proof of the identity of a user logging on to some network) :: authentification +authenticity {n} /ɑθɛnˈtɪsɪti/ (the quality of being genuine or not corrupted from the original) :: authenticité {f} +authigenic {adj} (from the source in which it is found) :: authigène +author {n} /ˈɔθɚ/ (originator or creator of a work) :: auteur {m} +author {n} (writer) SEE: writer :: +author {v} (to create a work as its author) :: écrire, créer +authoritarian {adj} (of, or relating to, absolute obedience to an authority) :: autoritaire +authoritarian {n} :: autoritaire +authoritarianism {n} (authoritarian form of government) :: autoritarisme {m} +authority {n} /əˈθɔɹəti/ (power to enforce rules or give orders) :: autorité {f} +authority {n} (person accepted as a source of reliable information on a subject) :: autorité {f} +authority {n} (persons in command; specifically, government) :: autorité {f} +authorization {n} (act of authorizing) :: autorisation +authorize {v} /ˈɔθəɹaɪz]/ :: autoriser +authorship {n} (quality or state of being an author) :: paternité +autism {n} (neurological disorder) :: autisme {m} +autistic {adj} (pertaining to, or having autism) :: autiste +auto- {prefix} (automatic) :: auto- +auto- {prefix} /ˈɔː.təʊ/ (regarding oneself) :: auto- +auto- {prefix} (relating to cars or the driving of cars) :: auto- +autobiographic {adj} /ˈɔː.təʊˌbaɪ.ə.ɡɹæf.ɪk.əl/ (autobiographical) SEE: autobiographical :: +autobiography {n} (biography of oneself) :: autobiographie {f} +autocatalytic {adj} ( catalyzed by one of its own products) :: autocatalytique {m} {f} +autochthonous {adj} /ɔˈtɑkθənəs/ (native to the place where found) :: autochtone {m} {f} +autoclave {n} /ˈɔtəˌkleɪv/ (sterilized heating vessel) :: autoclave {m} +autoclave {v} (sterilize in an autoclave) :: autoclaver +autocracy {n} (form of government) :: autocratie {f} +autocrat {n} (ruler with absolute power) :: autocrate {m} +autocratic {adj} (of or pertaining to autocracy or an autocrat) :: autocratique +auto da fe {n} (public execution by burning at the stake) :: autodafé {m} +autodidact {n} (a self-taught person) :: autodidacte {m}, {f} +autodidacticism {n} (self-education; self-directed learning) :: autodidaxie {f} +autoerotic {adj} /ˈɔːtəʊ.ɘɹɒt.ɪk/ (masturbatory) :: autoérotique +autofellatio {n} (Oral stimulation of one's own penis) :: autofellation {f} +autogamy {n} (self-fertilization) :: autogamie {f} +autoglossonym {n} (The name of a language in that language) :: autoglossonyme {m}, autoglottonyme {m} +autograph {adj} (hand-written manuscript) :: autographe {m} {f} +autograph {n} (hand-written manuscript) :: autographe {m} +autograph {n} (signature) :: signature {f} +autograph {v} (to sign, or write one’s name or signature on a book) :: dédicacer, signer +autoharp {n} (instrument) :: autoharpe {f} +autoimmune {adj} (of or pertaining to autoimmunity) :: auto-immun +autological {adj} /ˌɑːtoʊˈlɑːdʒɪkəl/ (of a phrase, describing itself) :: autologique +autolysis {n} (the destruction of an organism's cells by enzymes) :: autolyse {f} +automagical {adj} (automatic, but with an apparent element of magic) :: automagique +automagically {adv} (automatically) :: automagiquement +automate {v} (to replace or enhance human labor with machines) :: automatiser +automated {adj} (Made automatic) :: automatisé +automated teller machine {n} (banking) :: guichet automatique bancaire {m}, distributeur automatique de billets {m} +automatic {adj} (describing a firearm which fires continuously) :: automatique +automatic {adj} /ˌɔtəˈmætɪk/ (capable of operating without external control) :: automatique +automatic {n} (A semi-automatic pistol) :: semi-automatique {m} +automatic teller machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine :: +automatic transmission {n} (A mechanical transmission which shifts gears automatically in response to speed and/or load) :: boite de vitesses automatique {f} +automation {n} (converting the controlling of a machine to an automatic system) :: automatisation, robotisation +automatism {n} /ɔːˈtɒmətɪzəm/ (acting automatically) :: automatisme {m} +automatize {v} (automate) SEE: automate :: +automaton {n} (formal system) :: automate {m} +automaton {n} /ɔːˈtɒmətən/ (machine or robot designed to follow a precise sequence of instructions) :: automate {m} +automaton {n} (toy in the form of a mechanical figure) :: automate {m} +automobile {n} /ˈɔ.tə.moʊ.ˌbil/ (passenger vehicle) :: voiture {f}, auto {f}, automobile {m}, char {m} [Canada] +automorphic number {n} (number whose square ends in itself) :: nombre automorphe {m} +automotive {adj} (having the ability to move by itself; self-propelled or self-propelling) :: automobile {m} {f} +automotive {adj} (of, or relating to motor vehicles) :: automobile {m} {f} +autonomous {adj} /əˈtɑnəməs/ (self-governing) :: autonome {m} {f} +autonomy {n} (capacity for individual decision) :: autonomie {f} +autonomy {n} (self-government) :: autonomie {f} +autonym {n} (a name used by a group or category of people to refer to themselves or their language) :: autonyme {m} +autopatrolled {adj} (automatically checked) :: autopatrouillé +autopilot {n} (guiding system) :: pilote automatique {m} +autoplasty {n} :: greffe {f} +autopsy {n} /ˈɔˌtɑpsi/ (a dissection performed on a cadaver) :: autopsie {f} +auto racing {n} (sport) :: course automobile {f} +autoregulation {n} (process by which an inhibitory feedback counteracts change) :: autorégulation {f} +autotelic {adj} :: autotélique +autoteller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine :: +autotomy {n} /ɔːˈtɒtəmi/ (invertebrate self-defense mechanism) :: autotomie +autotrophy {n} (synthesis of food from inorganic substances) :: autotrophie {f} +autumn {n} /ˈɔ.təm/ (season) :: automne {m} +autumnal {adj} /ɔˈtʌmnəɫ/ (of or relating to autumn) :: automnal +autumnal equinox {n} (moment) :: équinoxe d'automne {m} +autumn equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox :: +Auvergne {prop} (region of France) :: Auvergne {f} +auxiliary {adj} /ɔɡˈzɪləɹi/ (relating to an auxiliary verb) :: auxiliaire {m} +auxiliary language {n} (auxiliary language) :: langue auxiliaire {f} +auxiliary verb {n} (a helping verb) :: verbe auxiliaire {m}, auxiliaire {m} +avail {v} /əˈveɪl/ (to turn to the advantage of) :: profiter, saisir +avail {v} (to be of service to) :: servir +availability {n} (the quality of being available) :: disponibilité {f} +available {adj} /əˈveɪləb(ə)l/ (capable of being used) :: disponible +available {adj} (readily obtainable) :: disponible +avalanche {n} /ˈævəlæntʃ/ (large sliding mass of snow and ice) :: avalanche {f} +avalanche {n} (fall of earth, rocks, etc.) :: avalanche +avalanche {n} (sudden descent or influx) :: avalanche +avania {n} /avəˈniːə/ (fee imposed by Ottomans) :: avanie {f} +avant-garde {n} /æˈvãt.ɡɑː(ɹ)d/ ((obsolete) the vanguard of an army or other force) :: avant-garde {f} +avant-garde {n} (group of people promoting new concepts) :: avant-garde {f} +avant-gardism {n} (the novel, experimental approach of the avant-garde) :: avant-gardisme {m} +avant-gardist {n} (a person who is avant-garde or espouses avant-garde points of view) :: avant-gardiste {m} {f} +avantgardistic {adj} (innovative, pioneering) SEE: avant-garde :: +avant-guard {n} (advanced body of an army) :: avant-garde {f} +avant-guard {n} (new and (usually) experimental) :: avant-garde {f} +Avar {prop} /ˈævɑr/ (language) :: avar {m} +avarice {n} /ˈævəɹɪs/ (excessive or inordinate desire of gain) :: avarice +avaricious {adj} /ˌævəˈrɪʃəs/ (actuated by avarice) :: avare +avatar {n} (A digital representation of a person or being) :: avatar {m}, emblème, symbole +avatar {n} /ˈæv.ə.tɑɹ/ (The earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu) :: avatar {m}, incarnation +avatar {n} (The physical embodiment of an idea or concept; a personification) :: avatar {m}, matérialisation, personnification +Avellino {prop} (province of Italy) :: Avellino +Avellino {prop} (town and capital of Avellino) :: Avellino +avenge {v} (to take vengeance for) :: venger +avenger {n} (one who avenges or vindicates; as, an avenger of blood) :: vengeur {m} +Aventine {prop} /ˈævəntaɪn/ (Aventine Hill) SEE: Aventine Hill :: +Aventine Hill {prop} (one of the seven hills on which ancient Rome was built) :: Aventin +avenue {n} /ˈæv.əˌnu/ (broad street) :: avenue {f} +average {adj} (constituting or relating to the average) :: moyen {m}, moyenne {f} +average {n} /ˈævəɹɪdʒ/ (arithmetic mean) :: moyenne {f} +average {v} :: moyenner +Avernus {prop} (underworld) SEE: underworld :: +aversion {n} /əˈvɝʒn/ (fixed dislike) :: aversion {f} +avert {v} (to ward off) :: prévenir +Avestan {adj} (of or pertaining to Avesta) :: avestique +Avestan {prop} /əˈvɛst(ə)n/ (Old Iranian language) :: avestique {m} +Aveyron {prop} (département) :: Aveyron {m} +avian {adj} /ˈeɪviən/ (of birds) :: aviaire +avian flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza :: +avian influenza {n} (strain of influenza) :: grippe aviaire {f} +aviary {n} /ˈeɪvɪəɹi/ (confinement for keeping birds) :: volière {f} +aviation {n} /eɪviˈeɪʃən/ (art or science of flying) :: aviation {f} +aviator {n} (aircraft pilot) :: aviateur {m}, aviatrice {f} +Avicenna {prop} (a Persian polymath) :: Avicenne {m} +aviculture {n} (bird breeding) :: aviculture {f} +aviculturist {n} (person who keeps and rears birds) :: aviculteur {m}, avicultrice {f} +avid {adj} /ævɪd/ (enthusiastic; passionate) :: avide +Avignon {prop} (city in Provence) :: Avignon {m} +avocado {adj} (Avocado-coloured) :: avocat {m} +avocado {n} (colour) :: avocat {m} +avocado {n} (tree) :: avocatier {m} +avocado {n} /ɑvəˈkɑdoʊ/ (fruit) :: avocat {m} +avocet {n} /ˈævəʊsɛt/ (bird) :: avocette {f} +avoid {v} /əˈvɔɪd/ (to keep away from) :: éviter, fuir +avoidable {adj} (capable of being avoided, shunned, or escaped) :: évitable +avoidance {n} (The act of avoiding or shunning) :: évitement {m} +avoid like the plague {v} :: éviter comme la peste +avow {v} (declare openly) :: avouer, confesser +Avraham {prop} (given name) SEE: Abraham :: +avuncular {adj} /əˈvʌŋkjʊlɚ/ (in the manner of an uncle) :: avunculaire +avuncular {adj} (kind, genial, benevolent or tolerant) :: gentil +Awadhi {prop} (Awadhi language) :: awadhi +await {v} :: attendre, servir +await {v} /əˈwɛɪt/ (transitive: to wait for) :: attendre +await {v} (transitive: to wait on, to serve) :: servir +awake {adj} /əˈweɪk/ (conscious) :: éveillé, réveillé +awake {v} (to cause someone to stop sleeping) :: réveiller +awake {v} (to gain consciousness) :: se réveiller +awaken {v} (intransitive: to stop sleeping) :: se réveiller +awaken {v} (transitive: to cause to become awake) :: réveiller +awakening {n} /əˈweɪ̯kənɪŋ/ (the act of awaking) :: réveil {m} +award {n} (trophy or medal) :: prix {m}, trophé {m}, médaille {f} +award {v} (to give by judicial determination) :: accorder, décerner +aware {adj} (having knowledge of something) :: conscient, au courant +awareness {n} (the state of consciousness) :: conscience {f} +awareness {n} (the state or quality of being aware of something) :: connaissance {f} +away {adv} /əˈweɪ/ (from a place; hence) :: loin +away side {n} (away side) SEE: visiting team :: +away team {n} (visiting team) SEE: visiting team :: +away with the fairies {adj} /əˈweɪ/ (dreaming, not with it) :: dans la lune +awe {n} (feeling of amazement) :: admiration {f} +awe {n} /ɔ/ (feeling of fear and reverence) :: crainte {f}, révérence {f} +awesome {adj} (excellent, exciting) :: magnifique, [formally or slang] génial, formidable +awesome {adj} /ˈɔs.əm/ (causing awe or terror) :: impressionnant, terrifiant +awestricken {adj} (awestruck) SEE: awestruck :: +awful {adj} (oppressing with fear; appalling; terrible) :: terrible, épouvantable, horrible +awful {adj} (terror-stricken) SEE: terrorstricken :: +awfully {adv} (badly) SEE: badly :: +awfully {adv} (fearfully) SEE: fearfully :: +awfully {adv} (reverently) SEE: reverently :: +awfully {adv} (very) SEE: very (adverb) :: +a wild goose never laid a tame egg {phrase} (most things are inherited and predetermined) :: les chats ne font pas des chiens +awkward {adj} (not easily managed or effected; embarrassing) :: embarrassant {m} +awkward {adj} /ˈɔkwɚd/ (lacking dexterity in the use of the hands) :: maladroit {m} +awkward {adj} (perverse; adverse; untoward) :: inconvenant {m} +awkwardness {n} (the state or quality of being awkward) :: maladresse {f} +awl {n} /ɑl/ (a pointed instrument) :: alêne {f} +awn {n} /ɔːn/ (the bristle or beard of certain plants) :: barbe {f} +awning {n} /ˈɔːnɪŋ/ (a rooflike cover) :: marquise {f}, auvent {m} +awry {adv} /əˈɹaɪ/ (obliquely, crookedly; askew) :: de travers, de guingois +axe {n} /æks/ (tool) :: hache {f}, cognée {f} +axe {n} (instrument) :: gratte {f} (lit., "the scratch") +axe {n} (rejection) :: couperet {m} +axe {n} (weapon) :: hache {f} +Axel {prop} (male given name) :: Axel +axial {adj} (belonging to the axis of the body) :: axial +axial {adj} (botany: in the same direction as the axis) :: axial +axial {adj} (of or pertaining to an axis) :: axial +axial plane {n} (transverse plane) SEE: transverse plane :: +axilla {n} (armpit) :: aisselle {f} +axillary {adj} (of or pertaining to the axilla) :: axillaire +axino {n} (particle) :: axino {m} +axiom {n} /ˈæks.i.əm/ (philosophy: supposed self‐evident or necessary truth) :: axiome {m} +axiom {n} (mathematics: fundamental assumption) :: axiome {m} +axiom of choice {n} (axiom of choice) :: axiome du choix {m} +axion {n} (hypothetical subatomic particle) :: axion {m} +axis {n} /ˈæksɪs/ (geometry: imaginary line) :: axe {m} +axis {n} (basis of space or part of graph) :: axe {m} +Axis {prop} (Axis Powers) SEE: Axis Powers :: +axis of evil {n} (states sponsoring terrorism and seeking weapons of mass destruction) :: axe du mal {m} +axis of symmetry {n} (a line about which a geometric figure is symmetric) :: axe de symétrie +axle {n} /ˈæksəl/ (the pin or spindle on which a wheel revolves, or which revolves with a wheel) :: essieu {m} +axle {n} (a transverse bar or shaft) :: essieu {m} +axletree {n} (A rod connecting the opposite wheels of a carriage) :: essieu {m} +axolotl {n} /ˈæk.səˌlɑ.ɾəl/ (amphibian of the salamander tribe) :: axolotl {m} +axon {n} (a nerve fibre) :: axone {m} +ayatollah {n} (a religious leader) :: ayatollah {m} +aye {interj} /aɪ/ (yes) :: oui +aye-aye {n} (nocturnal quadruped) :: aye-aye +aye aye, sir {phrase} (nautical - I hear, understand and will comply) :: bien, commandant +Ayers Rock {prop} (giant rock in Australia) :: Ayers Rock +Aylmer {prop} (male given name) :: Adhémar +Aymara {prop} /ˌaɪməˈɹɑː/ (indigenous people of South America) :: Aymara {m} +Aymara {prop} (language of South America) :: aimara {m}, aymara {m} +Ayurveda {n} /aɪ.ʊəˈveɪ.də/ (traditional Hindu alternative medicine) :: ayurveda {m} +Ayyavazhi {prop} (religion) :: Ayyavazhi +azalea {n} (plant) :: azalée {f} +Azawakh {n} (Azawakh) :: azawakh +Azerbaijan {prop} /ˌæz.ə(r).baɪˈ(d)ʒɑːn/ (country in Eastern Europe) :: Azerbaïdjan {m} +Azerbaijani {adj} (pertaining to Azerbaijan) :: azéri {m}, azerbaïdjanais +Azerbaijani {prop} /ˌæzərbaɪˈdʒɑːni/ (language of Azerbaijan) SEE: Azeri :: +Azerbaijani Turkic {prop} (Azeri) SEE: Azeri :: +Azerbaijan SSR {prop} (Azerbaijan Soviet Socialist Republic) :: Rss d'Azerbaïdjan +Azeri {n} (Azeri person) :: Azéri {m}, Azerbaïdjanais {m} +Azeri {prop} (Azeri language) :: azerbaïdjanais {m}, azéri {m} +Azeri Turkic {prop} (Azeri) SEE: Azeri :: +azimuth {n} /ˈæzɪməθ/ (an arc of the horizon) :: azimut {m} +azimuth {n} (quadrant of an azimuth circle) :: azimut {m} +Azorean {adj} (of, from, or relating to the Azores) :: açoréen {m} +Azorean {n} (someone from the Azores) :: Açoréen {m} +Azores {prop} /ˈeɪzɔːɹz/ (an archipelago and an autonomous region) :: les Açores {f-p} +Azrael {prop} (angel of death) :: Azraël {m} +Aztec {adj} (of or pertaining to the Mexica people) :: aztèque +Aztec {n} /ˈæztɛk/ (a Mexica) :: Aztèque {m} +azuki bean {n} (bean) :: haricot azuki {m}, haricot rouge du Japon {m} +azuki bean {n} (plant) :: haricot azuki {m}, haricot rouge du Japon {m} +azure {adj} (heraldry: of blue colour on a coat of arms) :: azur +azure {adj} (sky-blue coloured) :: azur {m} {f} +azure {n} /ˈæʒɚ/ (blue colour on a coat of arms) :: azur +azure {n} (colour of the sky) :: azur {m} +azure {n} (lapis lazuli) SEE: lapis lazuli :: +azure {n} (the blue sky) :: azur {m} +Åland {prop} (Autonomous province of Finland) :: les îles d'Åland +B {n} /b/ (musical note) :: si {m} +B {symbol} (byte) :: o (octet) +baa {n} /bæ]/ (bleating of sheep) :: bêlement {m} +baa {v} (to make the cry of sheep) :: bêler +Baba Yaga {prop} (hag who flies through the air in a mortar) :: Baba Yaga {f} +babbittry {n} (narrow minded materialism) :: matérialisme petit-bourgeois {m} +babble {n} /ˈbæb.əɫ]/ (idle talk) :: babillage {m}, bavardage +babble {n} (inarticulate speech) :: jargon {m}, charabia, galimatias +babble {n} (the sound of flowing water) :: babil {m}, murmure +babble {v} (to make a continuous murmuring noise, as shallow water running over stones.) :: babiller, murmurer, susurrer +babble {v} (to talk much) :: bavarder, papoter, caqueter, jaboter, jacasser, +babble {v} (to utter words indistinctly) :: marmonner, marmotter, jargonner +babbler {n} /ˈbæb(ə)lə(ɹ)]/ (someone who babbles) :: babillard {m}; babillarde {f} +babby {n} /ˈbæ.bi/ (baby) SEE: baby :: +babe {n} /beɪb/ (baby or infant) SEE: baby :: +babe {n} (darling) SEE: baby :: +babehood {n} (babyhood) SEE: babyhood :: +Bab el Mandeb {prop} (strait) :: Bab-el-Mandeb +babesiosis {n} (parasitic disease) :: babésiose, piroplasmose +babiroussa {n} (hoglike quadruped) :: babiroussa {m} +babirusa {n} (a member of the genus Babyrousa) :: babiroussa {m} +baboon {n} /bæˈbun/ (primate) :: babouin {m} +babouche {n} (Turkish or oriental slipper) :: babouche {f} +babushka {n} /bəˈbuːʃ.kə/ (matryoshka) SEE: Russian doll :: +Babuza {prop} (language) :: babuza {m} +baby {adj} (intended for babies) :: pour bébé +baby {adj} (of a child) :: petit +baby {adj} (of an animal) :: petit [additionally, as in English, there are special terms for the young of some animals] +baby {n} /ˈbeɪbi/ (very young human being) :: bébé {m} +baby {n} (form of address to a man or a woman considered to be attractive) :: mon beau {m} [to a man], ma belle {f} [to a woman] +baby {n} (immature or infantile person) :: bébé {m} +baby {n} (lastborn of a family) :: benjamin {m}, benjamine {f} +baby {n} (pet project) :: bébé {m} +baby {n} (term of endearment) :: chou {m}, bébé {m} +baby {n} (young animal) :: petit {m}, bébé {m} +baby boom {n} (any increase in the birth rate) :: babyboom {m} +baby boom {n} :: babyboom {m} +baby boom {n} (post-World War II baby boom (1946 to 1964)) :: babyboom {m} +baby boomer {n} (those born after Second World War) :: bébé-boumeur {m} , bébé-boumeuse {f} +baby bottle {n} (bottle with a teat) :: biberon {m} +baby boy {n} (very young male human being) :: bébé {m} +baby carriage {n} (pram) SEE: pram :: +baby doll {n} (doll) :: poupon {m} +baby doll {n} (night-dress) :: nuisette {f} +baby grand {n} (small grand piano) :: crapaud {m} +babyish {adj} (like a baby) :: bébête +Babylon {prop} /ˈbæbɪ.lɑn/ (capital of Babylonia) :: Babylone {f} +Babylonia {prop} /bæbɪˈləʊnɪə]/ (ancient region and empire of southern Mesopotamia) :: Babylonie {f} +baby massage {n} (massage therapy for infants) SEE: infant massage :: +baby monitor {n} (Intercom system) :: babyphone {m} +baby of the family {n} (youngest member of an immediate family) :: benjamin {m} (for a male), benjamine {f} +baby seat {n} (child safety seat) SEE: child safety seat :: +baby shower {n} (a party celebrating the pending or recent birth of a child) :: fête prénatale {f}, baby shower {m} +babysit {v} /ˈbeɪbiː.sɪt/ (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money) :: faire du baby-sitting +babysitter {n} (baby or child caretaker) :: baby-sitter {f}, gardienne d’enfant {f}, bonne d’enfant {f} +babysitting {n} (work of a babysitter) :: babysitting {m} +baby talk {n} (form of speech used when talking to babies) :: langage enfantin {m} +baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth :: +baccarat {n} /ˈbækəræt/ (card game) :: baccara +bacchic {adj} (of or relating to Bacchus) :: bachique +Bach {prop} /baχ]/ (German composer) :: Bach +bachelor {n} (bachelor's degree) :: licence +bachelor {n} /ˈbætʃ.ə.lɚ/ (unmarried man) :: célibataire {m} +bachelordom {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood :: +bachelorette {n} (unmarried woman) :: célibataire {f}, demoiselle {f} +bachelorette {n} (very small single room apartment) :: chambre de bonne {f}, studio {m} +bachelorette party {n} (bachelorette party) :: enterrement de vie de jeune fille {m} +bachelorhood {n} (the condition of being a bachelor) :: célibat {m} +bachelor party {n} (party) :: enterrement de vie de garçon {m}, enterrement de vie de jeune garçon {m} +bachelors' button {n} (plant and button) SEE: bachelor's button :: +bachelorship {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood :: +bacilliform {adj} (shaped like a bacillus; rod-shaped) :: bacilliforme +bacillus {n} /bæˈsɪl.əs/ (any bacteria in the genus Bacillus) :: bacille {m} +back {adj} /bæk/ (near the rear) :: (door) de derrière +back {adj} (far from the main area) :: écarté {m} +back {adj} (phonetics: produced in the back of the mouth) :: postérieur +back {adv} (to or in a previous condition or place) :: de retour +back {n} (a position behind most players on the team) :: arrière {m} +back {n} (that which is farthest away from the front) :: fond {m} +back {n} (the part of something that goes last) :: fin {f} +back {n} (the rear of body) :: dos {m} +back {n} (the reverse side) :: derrière {m}, revers {m} +back {v} (to go in the reverse direction) :: (person) reculer, (vehicle) faire marche arrière +back {v} (to support) :: soutenir +backache {n} /ˈbækeɪk/ (any pain or ache in the back, see also: lumbago) :: mal au dos {m} +back and forth {adv} (from one place to another and back again) :: aller-retour {m}, va-et-vient {m} +back and forth {n} (movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position) :: va-et-vient {m} +backbencher {n} (member of Parliament who does not have cabinet rank) :: député de l'arrière-ban {m}, député sans portefeuille {m}, députée sans portefeuille {f}, simple député {m} +backbite {v} (to make defamatory statements about another) :: calomnier, salir, diffamer +backbone {n} (any fundamental support, structure, or infrastructure) :: épine dorsale {f} +backbone {n} /ˈbækˌbəʊn/ (series of vertebrae that encloses the spinal cord) :: colonne vertébrale {f}, rachis {m}, épine dorsale {f} +backchat {n} /ˈbæk.tʃæt/ (backtalk) SEE: backtalk :: +backchat {v} (backtalk) SEE: backtalk :: +back cover {n} (cover on the opposite side of the front cover) :: quatrième de couverture {f}, quatrième de couv' {f}, dos {m} +backdoor {n} (backdoor (all definitions)) SEE: back door :: +backdrop {n} (background of a historical event) :: contexte {m} +backdrop {n} /ˈbæk.dɹɒp/ (stage scenery) :: décor {m}, toile de fond {f} +back end {n} (computing: part of a system that is farthest from the user) :: back-end {m}, arrière-plan {m} +back fire {n} (controlled fire) :: contre-feu {m} +backfire {v} /bækˈfaɪə(ɹ)/ (fail) :: se retourner contre, avoir l'effet inverse +backflip {n} /ˈbæk.flɪp/ (an act of rotating your body) :: salto arrière {m} +back-formation {n} (linguistic process) :: dérivation régressive {f}, dérivation inverse {f}, rétroformation {f} +backgammon {n} /ˈbæk.ɡæm.ən/ (board game) :: backgammon {m} +background {n} (activity not visible to the user) :: tâche de fond {f}, en arrière-plan +background {n} /ˈbæk.ɡɹaʊnd/ (social heritage) :: milieu {m}, histoire {f}, passé {m} +background {n} (computer background) :: fond d'écran {m} +background {n} (less important feature) :: fond {m} +background {n} (part of picture) :: arrière-plan {m} +background {n} (relevant information) :: antécédents {m-p}, historique {m} +background music {n} :: musique de fond {f} +backhand {n} /ˈbækhænd/ (stroke in tennis) :: revers {m} +backheel {n} (soccer) :: talonnade {f} +backhoe {n} (a multi-purpose tractor) :: pelleteuse {f} , rétrocaveuse {f} +backhoe {n} /ˈbæk.həʊ/ (a piece of excavating equipment) :: tractopelle {f} , rétrocaveuse {f} +backlash {n} /ˈbækˌlæʃ/ (violent or abrubt reaction) :: retour de bâton {m} +backlash {n} (mechanical: distance of free movement between connected parts) :: jeu {m} +backlight {n} /ˈbæk.laɪt/ (A light attached to an LCD display) :: rétroéclairage {m} +backlight {n} (The rear window of a motor car) :: lunette arrière {f} +backlight {v} (To illuminate something from behind) :: éclairer par derrière {m}, rétro-éclairer {m} +backlit {adj} (Illuminated from behind) :: rétro-éclairé, éclairé par derrière +backlog {n} /ˈbæk.lɒɡ/ (an accumulation or buildup) :: arriéré {m} [work] +back matter {n} (parts of a book that appear after the text) :: posttexte +backorder {n} (Order) :: réapprovisionnement {m} +backpack {n} /ˈbæk.pæk/ (worn on a person's back, e.g., for hiking) :: sac à dos {m} +backpackers {n} (hostel) SEE: hostel :: +back page {n} (final page) SEE: back cover :: +backrest {n} /ˈbækˌɹest/ (back piece of a chair) :: dossier {n} +backronym {n} :: rétro-acronyme {m} +back scrubber {n} (utensil for scrubbing the back while bathing) :: lave-dos {m} +back seat {n} (seat) :: siège arrière {m} +backseat driver {n} (passenger who insists on giving the driver instructions) :: mouche du coche +backside {n} /ˈbækˌsaɪd/ (buttocks) :: arrière {m} +backspace {n} /ˈbækˌspeɪs/ :: retour arrière +backstabber {n} (a traitor or hypocrite) :: hypocrite +backstage {n} /bækˈsteɪdʒ/ (the area behind the stage) :: coulisses {f-p} +backstroke {n} (a swimming stroke swum on one's back) :: dos crawlé {m}, dos {m} +back-to-back {adj} /ˌbæk.təˈbæk/ (with one's back facing somebody else's back) :: dos à dos +back-to-back {adj} :: dos à dos +back-to-back {adv} (with back facing somebody else's back) :: dos à dos +back to nature {adj} (turning away from urban environs and attitudes) :: retour à la nature +back to square one {adj} (located back at the start, as after a dead-end or failure) :: de retour à la case départ +back to square one {adv} (back to the start, as after a dead-end or failure) :: de retour à la case départ +back up {v} (To copy as a security measure) :: sauvegarder, faire une sauvegarde +back up {v} (To move a vehicle backwards) :: reculer, faire marche arrière +back up {v} (To move backwards, especially for a vehicle to do so) :: reculer +backup {n} /ˈbæk.ʌp/ (copy of file or record) :: sauvegarde {f} +back vowel {n} (Any vowel sound produced in the back of the mouth) :: voyelle postérieure {f} +backward {adj} /ˈbækwɚd/ (reluctant to advance) :: arriéré +backward {adj} (undeveloped) :: sous-développé +backward {adv} (in the direction towards the back) :: en arrière +backward compatibility {n} (compatibility with older systems) :: compatibilité descendante {f}, rétrocompatibilité {f} +backward compatible {adj} (compatible with older systems) :: rétrocompatible {m} {f} +backwater {n} (a remote place; somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc.) :: patelin {m} +backwoods {n} /ˈbakˌwʊdz/ (uncleared forest) :: sous-bois +bacon {n} /ˈbeɪkən/ (cut of meat) :: lardon {m} +bacon and eggs {n} (a dish consisting of bacon and eggs) :: œufs au bacon {m-p} +Baconian {adj} /bəˈkəʊn.ɪən/ (of or pertaining to Francis Bacon) :: baconien {m} +bacon rind {n} (skin of pork) :: couenne +bacteria {n} /bækˈtɪɹ.i.ə/ (bacteria) :: bactéries {f-p} +bacterial {adj} /bækˈtɪəɹɪəɫ]/ (of or caused by bacteria) :: bactérien +bacteriologist {n} (microbiologist) :: bactériologiste {m} {f} +bacteriology {n} /bækˌtɪəɹ.ɪˈɒlədʒi/ (scientific study of bacteria) :: bactériologie {f} +bacteriophage {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəʊˌfeɪdʒ/ (a virus that infects bacteria) :: bactériophage {m} +bacterium {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəm/ (single celled organism with no nucleus or organelles) :: bactérie {f} +Bactria {prop} /ˈbæktɹɪə/ (Greek name for ancient country) :: Bactriane {f}, Bactrie {f} +Bactrian camel {n} /ˈbæktɹɪən ˈkæməl/ (Camelus bactrianus) :: chameau de Bactriane {m} +bad {adj} /bæd/ (not good) :: mauvais, mal +bad {adj} (bold and daring, bad) :: fonceur {m}, fonceuse {f} +bad {adj} (evil, wicked) :: mauvais, méchant +bad {adj} (faulty; not functional) :: défectueux +bad {adj} (not suitable or fitting) :: mal +bad {adj} (of breath: malodorous) :: mauvaise {f} +bad {adj} (seemingly non-appropriate, in manners) :: mal +bad {adj} (serious; urgent) :: urgent {m} +bad {adj} (spoilt, rotten, overripe) SEE: spoilt :: +bad {adj} (tricky; stressful; unpleasant) :: mauvais +bad {adv} (badly) SEE: badly :: +bad {n} (slang: error, mistake) :: faute {f}, gaffe {f} +badass {adj} /ˈbædæs/ (having extreme appearance, attitude, or behavior that is considered admirable (slang)) :: dur à cuire {m} +bad breath {n} (unpleasant breath) :: mauvaise haleine +baddie {n} (a person of bad character in a work of fiction) :: méchant {m} +Baden-Württemberg {prop} (state of Germany) :: Bade-Wurtemberg {m} +bad faith {n} (intent to deceive or mislead) :: mauvaise foi {f} +badge {n} /bædʒ/ (distinctive mark) :: plaque {f}, insigne {m}, décoration {f}, macaron {m} +badge {n} (nameplate) :: porte-nom {m}, badge {m} +badge {v} (to mark or distinguish with a badge) :: badge {m-f} +badger {n} /ˈbædʒɚ/ (mammal) :: blaireau {m} +badger {n} (native or resident of Wisconsin) SEE: Wisconsinite :: +badger {v} (fart) SEE: fart :: +bad guy {n} (a villain) :: mauvais garçon {m} +badinage {v} /ˌbɑd.ɪˈnɑʒ/ (engage in badinage) :: badiner +bad luck {n} (misfortune) :: malchance {f}, manque de bol {m} [informal], manque de cul {m} [vulgar] +badly {adv} /ˈbæd.li/ (in a bad manner) :: mal, mauvaisement {m} +badminton {n} /ˈbæd.mɪn.tən/ (a racquet sport) :: badminton {m} +bad news {n} :: mauvaise nouvelle(s) +bad news {n} (news of unpleasant, unfortunate or sad events) :: mauvaises nouvelles {f-p} +bad-tempered {adj} (showing anger) :: de mauvaise humeur +bad trip {n} (psychedelic crisis) :: mauvais délire, mauvais voyage, bad trip +badware {n} (malware) SEE: malware :: +Baetic {adj} :: Bétique +Baffin Bay {prop} (sea between Greenland and Nunavut) :: baie de Baffin, mer de Baffin +Baffin Island {prop} (island) :: île de Baffin {f}, Terre de Baffin {f} +baffle {v} /ˈbæfl̩/ (to totally bewilder; confuse or perplex) :: déconcerter, dérouter +Bafut {prop} (language) :: bafut {m}, fut {m} +bag {n} (backpack) SEE: backpack :: +bag {n} /bæɡ/ (flexible container) :: sac {m}, sachet {m}, [regional] poche {f} +bag {n} (suitcase) SEE: suitcase :: +bag {v} (to put into a bag) :: ensacher +bagel {n} /ˈbeɪɡəl/ (toroidal bread roll) :: bagel +baggage {n} /ˈbæɡɪdʒ/ (luggage) :: bagage {m} +baggage cart {n} (luggage cart) SEE: luggage cart :: +Baghdad {prop} /bæɡˈdæd/ (city) :: Bagdad +Baghdadi {n} (person from Baghdad) :: Bagdadien {m} [recommended], Bagdadi {m}, Bagdadois {m} +Baghdadian {adj} (Baghdadi) SEE: Baghdadi :: +Baghdadian {n} (Baghdadi) SEE: Baghdadi :: +baglady {n} (bag lady) SEE: bag lady :: +bag of bones {n} (a skinny person) :: sac d'os {m}, paquet d'os {m} +bagpipe {n} /ˈbæɡ.paɪp/ (bagpipes) SEE: bagpipes :: +bagpipes {n} /ˈbæɡ.pɑɪps/ (musical wind instrument) :: cornemuse {f} +baguette {n} /bæˈɡɛt/ (a variety of bread that is long and narrow in shape) :: baguette {f} +Bahamas {prop} /bəˈhɑː.məz/ (country in the Caribbean) :: Bahamas {f-p} +Bahamian {adj} /bəˈheɪm.ɪən/ (pertaining to the Bahamas) :: bahamien, bahaméen +Bahamian {n} (person from the Bahamas) :: Bahaméen {m}, Bahamien {m} +Bahrain {prop} /bɑːˈɹeɪn/ (Country in the Middle East) :: Bahreïn, Bahrayn +Bahraini {adj} (of, from, or pertaining to Bahrain or the Bahraini people) :: bahreïni +Bahraini {n} (a person from Bahrain or of Bahraini descent) :: Bahreïni {m}, Bahreïnie {f}, Bahreïnien {m}, Bahreïnite {m} {f} +baht {n} /bɑːt/ (unit of currency) :: baht {m} +Baikal {prop} /ˌbaɪˈkɑːl/ (a large lake in Russia) :: Baïkal {m} +Baikonur {prop} /ˌbaɪ.kəˈnɪə(ɹ)/ (city and cosmodrome in Kazakhstan) :: Baïkonour {m} +bail {n} /beɪ̯l/ (security) :: caution {f} +bail {n} (bucket or scoop) :: écope {f} +bail {n} (person providing such payment.) :: caution {f} +bail {n} (release from imprisonment on payment of such money) :: libération sous caution {f}, liberté sous caution {f} +bail {v} (to remove water) :: écoper +bail bond {n} (surety posted as bail) :: caution {f} +bailer {n} (a utensil) :: écope {f} +bailiff {n} :: bailli {m} +bailiff {n} /ˈbeɪlɪf/ (legal officer to whom some degree of authority, care or jurisdiction is committed) :: huissier {m}, huissier de justice {m} +bailiwick {n} (area or subject of authority or involvement) :: bailliage {m}, compétence, autorité +bailiwick {n} /ˈbeɪ.lɪ.wɪk/ (precincts within a bailiff has jurisdiction) :: bailliage {m} +bail out {v} (To leave or not attend) :: se tirer, se barrer +bail out {v} (To remove water from a boat by scooping it out) :: écoper +bait {n} /beɪt/ (substance used in catching fish) :: appât {m} +bait {v} (to attract with bait) :: appâter +Bajan {adj} (Barbadian) SEE: Barbadian :: +Bajan {prop} (Barbadian) SEE: Barbadian :: +Bajocian {prop} :: Bajocien +bake {v} /beɪk/ (to cook in an oven) :: cuire (au four) +baked {adj} /beɪkt/ (cooked by baking) :: cuit, cuit au four +baked beans {n} (food) :: baked beans {m-p}, haricots blancs à la sauce tomate {m-p} +baked potato {n} (potato that has been baked) :: pomme de terre au four {f}, pomme de terre en robe des champs {f} +Bakelite {n} /ˈbeɪk.ə.laɪt/ (a heat-resisting chemically inert resin) :: Bakélite {f} +baker {n} /ˈbeɪ.kɚ/ (person who bakes and sells bread, etc) :: boulanger {m}, boulangère {f} +baker's {n} (baker's) :: boulangerie {f} +bakery {n} /ˈbeɪ.kə.ri/ (a shop in which bread and such is baked and sold) :: boulangerie {f} +baking {n} /ˈbeɪkɪŋ(ɡ)/ (action of to bake) :: cuisson {f} +baking powder {n} (a dry leavening agent used in baking) :: levure chimique {f} +baking soda {n} (common name for sodium bicarbonate) :: bicarbonate de soude {m} +baking tray {n} (oven-proof tray) :: plaque à four {f} +baklava {n} /bəˈklɑː.və/ (sweet pastry) :: baklava +baksheesh {n} /bækˈʃiːʃ/ (bribe or tip paid to speed up services in the Middle East and SW Asia) :: bakchich {m} +Baku {prop} (the capital of Azerbaijan) :: Bakou +Balachka {prop} (Russian regional dialect) :: balatchka {m} +balaclava {n} /ˌbæl.əˈklɑː.və/ (headgear) :: passe-montagne {m}, cagoule {f} +balalaika {n} /bæləˈlaɪkə/ (Russian instrument) :: balalaïka {f} +balance {n} /ˈbæləns/ (scales) :: balance {f} +balance {n} (equilibrium) :: équilibre {m} +balance {n} (list of credits and debits) :: solde {m} +balance {v} (make the credits and debits of (an account) correspond) :: apurer +balanced {adj} (even) :: équilibré +balance of power {n} (situation of equilibrium) :: équilibre des puissances {m} +balance sheet {n} (summary of assets, liabilities and equity) :: bilan {m} +balanitis {n} (inflammation of penis) :: balanite {f} +balaphone {n} (balafon) SEE: balafon :: +balconette bra {n} (balcony bra) SEE: balcony bra :: +balcony {n} /ˈbælkəni/ (structure extending from a building) :: balcon {m} +balcony {n} (structure overlooking a stage) :: balcon {m} +balcony bra {n} (a half-cup bra, generally with a low horizontal cut) :: balconnet {m} +bald {adj} /bɑld/ (having no hair) :: chauve +bald {adj} ((of tyre) whose surface is worn away) :: lisse +baldacchin {n} /ˈbaldəkɪn/ (canopy suspended over an altar or throne) :: baldaquin {m} +bald eagle {n} (species of eagle native to North America) :: pygargue à tête blanche {m} +balderdash {n} /ˈbɔːldə.dæʃ/ (nonsense) :: bêtises {f-p} +baldie {n} (somebody bald) :: crâne d’œuf {m}, chauve {m} +baldness {n} (The state of being bald) :: calvitie {f} +baldrick {n} (broad belt) :: baudrier {m} +Baldwin {prop} (given name) :: Baudouin +bale {n} /beɪ̯l/ (rounded bundle of goods) :: ballot {m} +bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail :: +Balearic Islands {prop} (group of Mediterranean islands) :: îles Baléares {p}, Baléares {p} +baleen {n} (plates in mouth of baleen whale) :: fanon {m} +baleen whale {n} (whale of the Mysticeti suborder) :: baleine à fanons {f} +baleful {adj} /ˈbeɪl.fəl/ (ominous) :: sinistre +Bali {prop} /ˈbɑːli/ (name of island) :: Bali {m} +Balinese {adj} (of, or relating to Bali, or its inhabitants, language) :: balinais +Balinese {n} /ˈbɑːlɪniːz/ (language) :: balinais +Balinese {n} (cat) :: balinais +Balinese {n} (inhabitant) :: Balinais +Balinesian {adj} (of Bali) :: Balinais +balk {v} /bɔ(ː)k/ (to stop short and refuse to go on) :: regimber +balk {v} (to refuse suddenly) :: regimber +Balkanian {adj} (Balkan) SEE: Balkan :: +Balkanization {prop} /ˌbɑl.kən.aɪˈzeɪ.ʃən/ (fragmentation of a region into several small states) :: balkanisation {f} +Balkanize {v} (to break up) :: balkaniser +Balkans {prop} /ˈbɑl.kənz/ (geographical region in the southeast of Europe, see also: Balkan Peninsula) :: Balkans {m} +ball {n} (ballistics: a solid nonexplosive missile) :: balle {f}, boulet {m} +ball {n} (baseball: a pitch that falls outside the strike zone) :: balle {f} +ball {n} /bɔl/ (solid or hollow sphere) :: balle {f}, boule {f} +ball {n} (formal dance) :: bal {m} +ball {n} (in plural - mildly vulgar slang - nonsense) :: [vulgar] conneries {f-p} +ball {n} (in plural — slang — courage) :: [vulgar] couilles {f-p} +ball {n} (mathematics: set of points in a metric space lying within a given distance of a given point) :: boule {f} +ball {n} (object, generally spherical, used for playing games) :: [small, such as a cricket ball] balle {f}, [large, such as a football] ballon {m} +ball {n} (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape) :: pelote {f} +ball {n} (testicle) :: couille {f} [vulgar] +ballad {n} /ˈbæləd/ (narrative poem) :: ballade {f} +ball-and-socket joint {n} (type of joint) :: rotule {f} +ballast {n} /ˈbæl.əst/ (heavy material placed in the hold of a vessel) :: lest {m} +ballast {n} (electronics) :: ballast {m} +ballast {v} (to stabilize a ship with ballast) :: ballaster +ball bearing {n} (bearing assembly with spherical balls) :: roulement mécanique {m} +ball boy {n} (A male person responsible for retrieving balls) :: ramasseur {m} +ball-breaker {n} (Something or someone annoying) :: casse-couilles {m} {f} +ballerina {n} /ˌbæləɹˈiːnə/ (female ballet dancer) :: ballerine {f} +ballet {n} /bæˈleɪ/ (classical form of dance) :: ballet {m} +ballet {n} (theatrical presentation of such dancing) :: ballet {m} +ball girl {n} (one who clears balls) :: ramasseuse {f} +ballista {n} /bəˈlɪstə/ (crossbow-like military engine for hurling large missiles) :: baliste {m} +ballistic {adj} /bəˈlɪst.ɪk/ (relating to ballistics) :: balistique +ballistic missile {n} (missile) :: missile balistique {m} +ballistics {n} /bəˈlɪst.ɪks/ (science of the study of falling objects) :: balistique {f} +ballistic vest {n} (bulletproof vest) SEE: bulletproof vest :: +ball lightning {n} (a short-lived, glowing ball sometimes observed to float in the air) :: foudre en boule {f} +balloon {n} /bəˈluːn/ (inflatable object) :: ballon {m} +balloon {n} (child’s toy) :: ballon {m}, ballon de baudruche {m}, ballon en baudruche {m}, ballon gonflable {m} +balloon {n} (inflatable object to transport people through the air) :: montgolfière {f}, ballon {m} +balloon {n} (speech bubble) SEE: speech bubble :: +balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish :: +balloonist {n} (a person who flies in a (hot-air) balloon, balloons) :: ballonniste {m} {f} +ballot {n} /ˈbælət/ (paper used for vote-casting) :: bulletin de vote {m}, bulletin {m} +ballot {v} (to vote) :: voter +ballot box {n} (a sealed box into which a voter puts his voting slip) :: urne {f}, urne électorale {f} +ballot paper {n} (voting form) :: bulletin de vote {m} +ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen :: +ballpoint pen {n} (pen) :: bic {m}, stylo à bille {m} +ballroom {n} (large room used for dancing) :: salle de bal {f} +ballroom {n} (type of elegant dance) :: danse de salon {f} +balls {adv} (Intensifier : very) :: putain de +balls {n} /bɔːlz/ (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball :: +balls {n} (bravery) :: couilles {f-p} +balls {n} (rubbish) :: conneries {f-p} +balls {n} (testicles) :: couilles {f-p} +balls-up {n} ( or maybe cock up) SEE: or maybe cock up :: +ballsy {adj} /ˈbɔlzi/ (having balls) :: couillu {m} +ballyhoo {n} /bæliˈhuː/ (sensational or clamorous advertising or publicity) :: battage {m} +ballyhoo {n} (species of needlefish) :: aiguillette {f} +balm {n} /bɑm/ (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) SEE: balsam :: +balm {n} (figurative: something soothing) SEE: balsam :: +balm {n} (plant or tree yielding such substance) SEE: balsam :: +balm {n} (soothing lotion) SEE: balsam :: +balmy {adj} /ˈbɑː.mi/ (soothing or fragrant) :: embaumant, suave +balmy {adj} (mild and pleasant) :: doux +balneology {n} (study of baths and bathing) :: balnéologie {f} +Balochistan {prop} (province of Pakistan) :: Baloutchistan {m} +Balochistan {prop} (region on the Iranian plateau in south-western Asia) :: Baloutchistan {m} +balrog {n} /ˈbɔːɫ.ɹɒɡ]/ (fiery demonic creature) :: balrog {m} +balsam {n} (balsam fir) SEE: balsam fir :: +balsam {n} /ˈbɔːlsəm/ (soothing ointment) :: baume {m} +balsam {n} (flowering plant of the genus Impatiens) :: balsamine {f} +balsam {n} (turpentine from the resin of balsam fir) SEE: Canada balsam :: +balsam fir {n} (Abies balsamea) :: sapin baumier {m} +balsamic vinegar {n} (a dark, sweet vinegar, made from reduced white wine) :: vinaigre balsamique {m} +Balthazar {prop} (Babylonian king) :: Balthazar +Baltic {adj} /ˈbɑl.tɪk/ (of the Baltic region or sea) :: baltique +Baltic {adj} (pertaining to the Baltic languages) :: baltique +Baltic {adj} (pertaining to the Balts) :: baltique +Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea :: +Baltic herring {n} (Clupea harengus membras) :: hareng de la Baltique +Baltic Sea {prop} (a sea) :: mer Baltique {f} +Balto-Slavic {adj} (of or pertaining o the Balto-Slavic language, people or culture) :: balto-slave +Balto-Slavic {prop} (Proto-Balto-Slavic language) SEE: Proto-Balto-Slavic :: +balun {n} (electronic device) :: balun {m} +baluster {n} /ˈbæl.ʌ.str/ (banister) :: balustre {f} +balustrade {n} /ˈbæl.ə.streɪd/ (row of balusters) :: balustrade {f} +Balzac {prop} (surname) :: Balzac {m} {f} +Balzacian {adj} (pertaining to Balzac) :: balzacien +Bambara {prop} (language) :: bambara {m} +bamboo {adj} (made of bamboo) :: de bambou +bamboo {n} /bæmˈbu/ (plant) :: bambou {m} +bamboo {n} (wood) :: bambou {m} +bamboo antshrike {n} (a passerine bird) :: batara des bambous +Bamboo Curtain {prop} (political barrier between communist and capitalist in Asia) :: Rideau de bambou +bamboo shoot {n} (edible part of some bamboo types) :: pousses de bambou {p} +bamboozle {v} /bæm.ˈbuː.zəl/ (to con, defraud, trick) :: embrouiller, moquer +ban {n} (prohibition) :: interdiction +ban {v} /bæn/ (forbid) :: interdire, proscrire +Banach space {n} (vector space) :: espace de Banach {m} +banal {adj} /bəˈnɑːl/ (common) :: banal +banalize {v} (to make something banal) :: banaliser +banana {n} /bəˈnæ.nə/ (fruit) :: banane {f} +banana {n} (plant) :: bananier {m} +banana peel {n} (outermost layer of the banana) :: peau de banane {f} +banana republic {n} (small country dependent on a single export commodity with a corrupt dictatorial government) :: république bananière {f} +banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel :: +banana split {n} (A dessert containing a banana cut in half) :: banane Melba {f} +band {n} /bænd/ (group of musicians) :: groupe {f} +bandage {n} /ˈbændɪdʒ/ (medical binding) :: bandage {m}, pansement {m}, sparadrap {m} +band-aid {n} /ˈbændeɪd/ (adhesive bandage) :: pansement {m}, sparadrap {m} +Bandar Seri Begawan {prop} (capital of Brunei) :: Bandar Seri Begawan {m} +bandeaux {n} /ˈbændəʊ/ (a bandeau) SEE: bandeau :: +banded anteater {n} (numbat) SEE: numbat :: +banded mongoose {n} (Mungos mungo) :: mangouste rayée {f} +banderilla {n} /ˌbæn.də.ˈriː.jə/ (stick with a sharp end used in bullfighting) :: banderille {f} +banderillero {n} /ˌbændəɹiːˈjeəɹəʊ/ (one who sticks the banderillas in the bull's neck) :: banderillero {m}, bandérilléro {m} +bandicoot {n} /ˈbændɪˌkuːt/ (small marsupial) :: bandicoot {m} +bandit {n} /ˈbændɪt/ (one who robs others) :: voleur {m}, bandit {m} +banditry {n} (acts characteristic of a bandit) :: banditisme {m} +bandoleer {n} /ˌbændəˈlɪə(ɹ)/ (a pocketed belt) :: bandoulière {f}, ceinture à munitions {f} +bandsaw {n} (a saw whose blade is a continuous band) :: scie à ruban +band-tailed antshrike {n} (bird) :: batara de Cayenne +bandwidth {n} /ˈbændwɪdθ/ (width of a frequency band) :: bande passante +bandwidth {n} (measure of data flow rate in digital networks) :: débit, bande passante +bandwidth {n} (width of the smallest frequency band within which the signal can fit) :: bande passante +bandy {n} /ˈbændi/ (winter sport played on ice) :: bandy {m} +bane {n} (killer) SEE: killer :: +bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison :: +baneful {adj} (Exceedingly harmful) :: funeste {m} {f} +bang {interj} (verbal percussive sound) :: pan +bang {n} (bangs) SEE: bangs :: +bang {n} /beɪŋ/ (An explosion) :: détonation {f} +bang {n} (The symbol !) :: point d'exclamation {m} +bang {v} :: cogner +bang {v} (slang: to engage in sexual intercourse) :: baiser, niquer +bang {v} (to make sudden loud noises) :: claquer +Bangalore {prop} /ˈbæŋɡəlɔː(ɹ)/ (state capital of Karnataka, India) :: Bangalore {m}, Bengaluru {m} +Bangalore {prop} :: Bengaluru, Bangalore +banger {n} /ˈbæŋ(ɡ)ə(ɹ)/ (car) :: bagnole {f} +Bangkok {prop} /bæŋˈkɒk/ (the capital of Thailand) :: Bangkok +Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali :: +Bangladesh {prop} /ˌbæŋ.ɡlə.ˈdɛʃ/ (country) :: Bangladesh {m} +Bangladeshi {n} (person from Bangladesh or of Bangladeshi descent) :: Bangladais {m}, Bangladeshi {m} +bang out {v} (to do something quickly) :: bâcler +bangs {n} /bæŋz/ (hair that hangs down over the forehead) :: frange {f} +Bangui {prop} (capital of the Central African Republic) :: Bangui {m} +banish {v} /ˈbænɪʃ/ (to send someone away and forbid that person from returning) :: bannir +banister {n} /ˈbænɪstə(ɹ)/ (the handrail on the side of a staircase) :: rampe +banister {n} (one of the vertical supports of a handrail) :: balustre {m} +banjax {v} /ˈbæn.d͡ʒæks/ (To ruin or destroy) :: ruiner, détruire +banjo {n} /ˈbæn.dʒoʊ/ (a musical instrument) :: banjo {m} +banjoist {n} (person who plays the banjo) :: banjoïste {m} {f} +bank {n} (an underwater area of higher elevation, a sandbank) :: banc {m} +bank {n} /bæŋk/ (institution) :: banque {f} +bank {n} (branch office of such an institution) :: banque {f} +bank {n} (edge of river or lake) :: rive {f} +bank {n} (storage for important goods) :: banque {f} +bankable {adj} (certain to bring profit) :: bancable {m} {f} +bankable {adj} (reliable) SEE: reliable :: +bank account {n} (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank) :: compte bancaire {m} +banker {n} /ˈbæŋkə(r)/ (one who conducts the business of banking) :: banquier {m} +bank holiday {n} (a weekday granted to workers as a national holiday) :: jour férié +bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine :: +banknote {n} (paper currency) :: billet (de banque) {m} +Bank of England {prop} :: Banque d'Angleterre {f} +bankroll {n} (.A roll of banknotes.) :: un rouleau de billets de banque +bankroll {n} (The monetary assets of a person or organization.) :: fonds, capital,budget +bankroll {v} (to fund a project) :: financer +bankrupt {adj} /ˈbæŋk.ɹəpt/ (having been legally declared insolvent) :: en faillite, failli +bankruptcy {n} /ˈbæŋkrʌptsɪ/ (legally declared or recognized condition of insolvency) :: faillite {f}, banqueroute +bank statement {n} (statement of transactions and balances) :: relevé de compte {m}, relevé bancaire {m} +banner {n} (advertisement in a web page) :: bannière {f} +banner {n} /ˈbænɚ/ (flag) :: bannière {f} +banner {n} (cause or purpose; a campaign or movement) :: bannière {f} +banner {n} (large piece of cloth with a device or motto borne in a procession) :: banderole {f} +banner {n} (large sign) :: banderole {f} +banner {n} (principal standard of a knight) :: banière {f} +banneret {n} /ˌbænəɹˈet/ (nobleman) :: banneret {m} +bannerette {n} (banneret) SEE: banneret :: +bannister {n} /ˈbænɪstə(ɹ)/ (the handrail on the side of a staircase) :: rampe {f} +bannock {n} /ˈbæ.nək/ (bread) :: banique {f} +banns {n} (the announcement of a forthcoming marriage) :: bans {m-p} +banquet {n} /ˈbæŋkwɪt/ (a large celebratory meal; a feast) :: banquet {m}, festin {m} +banshee {n} /bænˈʃiː/ (in Irish folklore, a female spirit) :: banshee {f}, banshie {f} +bantam {n} (sports age division) :: minime {m} {f} +bantamweight {n} (weight in sports) :: poids coq {m} +banter {n} /ˈbæntɚ/ (good humoured conversation) :: plaisanterie {f} , badinage {m} +banter {v} (to engage in banter) :: badiner +banter {v} (to play or do something amusing) :: s'amuser +banter {v} (to tease mildly) :: taquiner +banya {n} (a Russian steam bath) :: bania {f}, banya {f} +banyan {n} /ˈbæn.jən/ (tropical Indian fig tree) :: banian {m} +baobab {n} /ˈbaʊbæb/ (Adansonia digitata) :: baobab {m} +baptise {v} /bæpˈtaɪz/ (baptize) SEE: baptize :: +baptism {n} /ˈbæptɪzəm/ (Christian sacrament with water) :: baptême {m} +baptismal {adj} (relating to baptism) :: baptismal +baptismal font {n} (a church article) :: fonts baptismaux {m-p} +baptism of fire {n} (the first experience of a severe ordeal) :: baptême du feu {m} +Baptist {adj} (of the Baptist religious denomination) :: baptiste +baptistry {n} (space where a baptismal font is located) :: baptistère {m} +baptize {v} (Of rum, brandy, or any other spirits, to dilute with water) :: baptiser, couper +baptize {v} (To dedicate or christen) :: baptiser +baptize {v} (To sprinkle or pour water over, or to immerse in water) :: baptiser +bar {n} /bɑɹ/ (solid object with uniform cross-section) :: barre {f} +bar {n} (business licensed to sell intoxicating beverages) :: bar {m} +bar {n} (counter of such a premises) :: comptoir {m}, zinc {m} [informal] +bar {n} (cuboid piece of any commodity) :: barre {f} +bar {n} (heraldry: one of the ordinaries) SEE: fess :: +bar {n} (music: section of a staff) :: mesure {f} +bar {n} (soccer: crossbar) SEE: crossbar :: +bar {n} (unit of pressure) :: bar {m} +bar {prep} (with the exception of) SEE: except :: +bar {v} (to lock or bolt with a bar) :: barrer +bar {v} (to obstruct the passage of) :: bloquer +bar {v} (to prohibit) :: interdire +barb {n} /bɑː(ɹ)b/ (beard or something that resembles a beard) SEE: beard :: +barb {n} (bit for a horse) SEE: bit :: +barb {n} (kingfish) SEE: kingfish :: +Barbadian {adj} (of or relating to Barbados) :: barbadien {m} +Barbadian {n} (person from Barbados) :: Barbadien {m}, Barbadienne {f} +Barbados {prop} /bɑɹˈbeɪ.doʊs/ (country in the Caribbean) :: Barbade {f} +Barbara {prop} (cognates and transliterations of female given name) :: Barbara {f}, Barbe {f} +barbarian {adj} /bɑɹ.ˈbɛɹ.i.ən/ (uncivilized) :: barbare +barbarian {n} (a derogatory term for someone from a developing country) :: barbare +barbarian {n} (an uncivilized person) :: barbare +barbarian {n} (a warrior associated with Sword and Sorcery stories) :: barbare +barbaric {adj} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪk/ (uncivilised) :: barbare +barbariousness {n} (barbarousness) SEE: barbarousness :: +barbarism {n} /ˈbɑː(ɹ)bəɹɪzəm/ (error in language use) :: barbarisme {m} +barbarity {n} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪti/ (state of being barbarous) :: barbarie {f} +Barbary {prop} /ˈbɑː(ɹ)bəɹi/ (Mediterranean North Africa) :: Berbérie {f} +Barbary ape {n} (tailless monkey) SEE: Barbary macaque :: +barbary dove {n} (Streptopelia risoria) SEE: ringneck dove :: +Barbary lion {n} (Panthera leo leo) :: lion de barbarie, lion de l'Atlas +barbecue {n} /ˈbɑː(ɹ)bəkju/ (cooking instrument) :: barbecue {m} +barbecue sauce {n} (type of sauce) :: sauce barbecue {f} +barbed wire {n} (twisted strands of steel wire) :: fil de fer barbelé {m}, fil barbelé {m}, barbelé {m} +barbel {n} /ˈbɑːbəl/ (fish) :: barbeau {m} +barbell {n} (wide steel bar with premeasured weights) :: haltère {m} +barber {n} /ˈbɑːbə/ (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards) :: coiffeur {m}, coiffeuse {f}, barbier {m} +barberry {n} (Berberis) :: épine-vinette {f} +barber shop {n} (business) :: salon de coiffure +barbershop {n} (barber's shop) :: salon de coiffure {m} +barbetism {n} :: barbétisme {m} +barbican {n} /ˈbɑː(ɹ)bɪkən/ (A tower at the entrance to a castle or fortified town) :: barbacane {f} +barbiturate {n} /ˌbɑɹˈbɪtʃu.ɪt/ :: barbiturique +Barcelona {prop} /ˌbɑɹsəˈloʊnə/ (capital of Catalonia) :: Barcelone +Barcelonan {adj} (from Barcelona) SEE: Barcelonian :: +Barcelonan {n} (someone from Barcelona) SEE: Barcelonian :: +Barcelonian {adj} (from Barcelona) :: barcelonais +barchan {n} /bɑːˈkɑːn/ (arc-shaped sand ridge) :: barkhane {f} +barcode {n} /ˈbɑː(ɹ)kəʊd/ (set of machine-readable parallel bars) :: code-barres {m}, code à barres {m} +bar-crested antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family) :: batara de Lafresnaye +bard {n} /bɑɹd]/ (professional poet and singer) :: barde {m} +bardiche {n} /ˈbɑː(ɹ)diːʃ/ (weapon) :: bardiche {f} +bardolatry {n} /ˈbɑː(ɹ).dɒlətrɪi/ (excessive worship of William Shakespeare) :: bardolâtrie +bare {adj} /bɛɚ/ (naked, uncovered) :: nu {m}, nue {f} +bare {adv} (barely) SEE: barely :: +bare-arse {adj} (with the buttocks exposed) :: cul-nu, nu-le-cul +bareback {adv} /ˈbɛə(ɹ)bæk/ (without a saddle) :: à cru +bare-bottomed {adj} (having an unclothed rear) :: cul-nu +bare-bum {adj} (with the bum exposed) :: cul-nu, nu-le-cul +bare-butt {adj} (with the butt exposed) :: cul-nu, nu-le-cul +barechested {adj} (shirtless) :: torse nu +barefoot {adj} /ˈbɛɹfʊt/ (wearing nothing on the feet) :: pieds nus +barefoot {adv} (wearing nothing on the feet) :: pieds nus +barefoot doctor {n} (farmer with basic medical training) :: médecin aux pieds nus {m} +barefooted {adj} /ˈbɛːfʊtɪd/ (wearing nothing on the feet) :: pieds nus +bareheaded {adj} (having no covering on the head) :: nu-tête +bareheaded {adv} (with no covering on the head) :: nu-tête +barely {adv} /ˈbɛɹ.li/ (by a small margin) :: à peine +Barents Sea {prop} (part of the Arctic Ocean) :: mer de Barents {f} +barfly {n} /bɑrflaɪ/ (person who spends much time in a bar) :: pilier de bar +bargain {n} /ˈbɑː(ɹ)ɡən/ (purchase, transaction) :: accord {m} +bargain {v} (to make a bargain) :: marchander +bargaining chip {n} (leverage at negotiations) :: monnaie d'échange {f} +barge {n} /bɑː(ɹ)dʒ/ (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters) :: chaland {m} +barge in {v} (to intrude) :: faire irruption, s'imposer, débouler [colloquial] +bari {n} (baritone saxophone) SEE: baritone saxophone :: +Bari {prop} (province of Italy) :: Bari {m} +Bari {prop} (town in Italy) :: Bari {m} +barite {n} (mineral) :: barite +baritone {n} (male voice) :: baryton {m} +baritone horn {n} (baritone horn) SEE: baritone :: +barium {n} /ˈbæɹɪəm/ (chemical element) :: baryum {m} +bark {n} (exterior covering of a tree) :: écorce {f} +bark {n} (in medicine) SEE: Jesuit's bark :: +bark {n} (short, loud, explosive utterance) :: aboiement {m} +bark {n} (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged) :: barque {f} +bark {v} /bɑː(ɹ)k/ (to make a loud noise (dogs)) :: aboyer, japper +bark {v} (to girdle) SEE: girdle :: +bark {v} (to strip the bark from, to peel) :: écorcer +barking dogs seldom bite {proverb} (people who make big threats never usually carry them out) :: chien qui aboie ne mord pas +bark up the wrong tree {v} (bark up the wrong tree) :: faire fausse route +barley {n} /ˈbɑɹli/ (Hordeum vulgare or its grains) :: orge {f} +barley sugar {n} (sweet) :: sucre d’orge {m} +barmaid {n} /ˈbɑː(ɹ)meɪd/ (woman who works in a bar) :: barmaid {f} +barman {n} /'bɑːmən/ (bartender) SEE: bartender :: +barn {n} /bɑɹn]/ (building) :: grange {f}, fenil {m} +Béarn {prop} (former viscounty) :: Béarn +Barnabas {prop} (An early Christian) :: Barnabé +barnacle {n} (barnacle goose) SEE: barnacle goose :: +barnacle {n} /ˈbɑː(ɹ)nəkəɫ/ (marine crustacean) :: pouce-pied {m} +béarnaise sauce {n} (sauce resembling hollandaise, but sassier, using white wine) :: béarnaise {f} +Barnaul {prop} (city in Russia) :: Barnaoul {m} +barn owl {n} /ˈbɑːn ˌaʊl/ (An owl of the genus Tyto) :: chouette effraie {f} +bar of chocolate {n} (slab of chocolate) :: tablette de chocolat {f} +barometer {n} /bəˈɹɑməɾɚ/ (an instrument for measuring atmospheric pressure) :: baromètre {m} +barometric {adj} /ˌbæɹəˈmetɹɪk/ (of or pertaining to atmospheric pressure) :: barométrique +baron {n} /ˈbæɹən/ (male ruler of a barony) :: baron {m} +baroness {n} /ˌbæ.ɹəˈnɛs/ (female ruler of a barony) :: baronne {f} +barony {n} /ˈbæ.ɹə.ni/ (a dominion ruled by a baron or baroness) :: baronnie {f} +baroscope {n} (barometer) SEE: barometer :: +barotrauma {n} :: barotraumatisme {m} +barque {n} /bɑː(r)k/ (sailing vessel, all masts but sternmost square-rigged) :: barque {f} +barrack {n} (a building for soldiers) :: caserne {f}, chambrée {f}, quartier {m} +barracks {n} /ˈbæɹəks/ (buildings used by military personnel) SEE: barrack :: +barrage {n} /bəˈɹɑːʒ/ (artificial obstruction, such as a dam, in a river) :: barrage {m} +barre {n} (a handrail fixed to a wall) :: barre {f} +barred antshrike {n} (a passerine bird) :: batara rayé +barrel {n} /ˈbæɹəl/ (round vessel made from staves bound with a hoop) :: tonneau, barrique {f} +barrel {n} (metallic tube of a gun) :: canon {m} +barrel {n} (part of a clarinet) :: barillet {m} +barrel {n} (unit of liquid measure equal to one-quarter of a pipe) :: baril {m} +barrel organ {n} (pipe instrument with air controlled pins in a revolving barrel) :: orgue de Barbarie {m} +barrel roll {n} (aerobatic maneuver) :: tonneau {m} +barrel roll {n} (full 360° horizontal rotation by a car) :: tonneau {m} +barricade {n} /ˌbæɹɪˈkeɪd/ (a barrier constructed across a road, especially as a military defence) :: barricade {f} +barricade {v} (to close or block a road etc., using a barricade) :: barricader +barrier {n} /ˈbæɹɪə(ɹ)/ (structure that bars passage) :: barrière +barrier {n} (boundary or limit) :: limite, frontière +barrier {n} (obstacle or impediment) :: barrière +barrister {n} /ˈbæ.ɹɪst.ə(ɹ)/ (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts) :: bâtonnier {m} +barrow {n} /ˈbæroʊ/ (mound of earth and stones raised over a grave) :: tumulus {m} +barrow {n} (small vehicle used to carry a load and pulled or pushed by hand) :: brouette +barse {n} (fish) :: loup {m} +bar-tailed godwit {n} (bar-tailed godwit) :: barge rousse {f} +bartender {n} /ˈbɑː(ɹ)ˌtendə(ɹ)/ (person who works in a bar) :: barman {m} +barter {n} /ˈbɑɹtəɹ/ (an equal exchange) :: troc {m} +barter {v} (exchange goods or services without involving money) :: troquer +Bartholomew {prop} /bɑː(ɹ)ˈθɒləmju/ (the Apostle) :: Barthélemy {m} +Bartholomew {prop} (male given name) :: Barthélemy +Bartonian {prop} :: Bartonien +Baruch {prop} (given name) :: Baruch {m} +barycenter {n} (the center of a mass) :: barycentre {m} +barycentre {n} (barycenter) SEE: barycenter :: +baryon {n} /ˈbæɹɪɒn/ (heavy subatomic particle) :: baryon {m} +baryonic {adj} (of or pertaining to baryons) :: baryonique +barytes {n} (barite) SEE: barite :: +basal metabolic rate {n} (amount of energy expended while at rest) :: taux métabolique de base +basalt {n} /ˈbeɪsɔːlt/ (hard rock) :: basalte +bascule bridge {n} (type of movable bridge) :: pont basculant {m} +base {adj} (low) :: bas, abject, indigne, ignoble +base {adj} (of inferior quality) :: indigne, ignoble +base {n} (baseball: one of the three places that a runner can stand in safety) :: base {f}, but {m}, coussin {m} +base {n} /beɪs/ (foundation) :: base +base {n} (chemical compound that will neutralize an acid) :: base +base {n} (electronics: controlling terminal of a transistor) :: base {f} +base {n} (lower, horizontal line in a triangle or the horizontal plane of a 3D object) :: base +base {n} (permanent structure for housing a military) :: base, caserne {f} +base {n} (starting point) :: base +base {v} (have as its foundation or starting point) :: baser +baseball {n} (ball used in baseball-game) :: balle de baseball {f} +baseball {n} /ˈbeɪs.bɔl/ (ball game) :: baseball {m}, base-ball {m} +baseball bat {n} (device which is swung to try to make contact with baseballs) :: batte de base-ball {f} +baseball cap {n} /ˈbeɪs.bɑl ˌkæp/ (cap) :: casquette de baseball {f} +baseball player {n} (a person who plays baseball) :: joueur de baseball {m} +baseboard {n} (panel or molding between floor and interior wall) SEE: skirting board :: +base hit {n} ((baseball) a successful hit) :: coup sûr {m} +Basel {prop} (city in Switzerland) :: Bâle {f} +Basel-Country {prop} (canton) :: Bâle-Campagne +baseless {adj} /ˈbeɪsləs/ (based on something that is not true) SEE: unfounded :: +Basel-Stadt {prop} (canton) :: Bâle-Ville +basement {n} /ˈbeɪsmənt/ (floor below ground level) :: sous-sol {m} +Basenji {n} /bəˈsɛndʒi/ (Basenji) :: basenji {m} +base station subsystem {n} ((telecommunications)) :: sous-système radio +bash {v} (collide) SEE: collide :: +basha {n} /ˈbæʃə/ (tarpaulin) :: bâche +Basheer {prop} /bəˈʃi˞/ (Bashir) SEE: Bashir :: +bashful {adj} /ˈbʰæʃfəɫ]/ (inclined to avoid notice) :: timide +Bashkir {prop} /bɑːʃˈkɪəɹ/ (language) :: bachkir, bashkir +Bashkiria {prop} (Bashkortostan) SEE: Bashkortostan :: +Bashkortostan {prop} (federal subject of Russia) :: Bachkirie {f} +bashlyk {n} /ˈbæʃ.lɪk/ (protective cone-shaped hood) :: bachlyk {m} +bash up {v} (assault someone with the intention of causing physical injury) :: cogner +basic {adj} /ˈbeɪsɪk/ (necessary, essential for life or some process) :: basique +basic {adj} (chemistry: of a base) :: basique +basically {adv} /ˈbejsɨkliː/ (in a basic manner) :: foncièrement, sommairement +basic research {n} (type of research) :: recherche fondamentale {f} +basidium {n} /bəˈsɪdɪəm/ (small club shaped structure) :: baside {f} +basil {n} /ˈbæzˌəl/ (plant) :: basilic {m} +basil {n} (herb) :: basilic {m} +Basil {prop} (male given name) :: Basile {m} +basilean {n} /bəˈsɪlɪən/ (partisan of a king) SEE: royalist :: +basileolatry {n} /basɪlɪˈɒlətɹi/ (basileiolatry) SEE: basileiolatry :: +basilica {n} /bəˈsɪlɪkə/ (Christian church building having a nave) :: basilique {f} +Basilicata {prop} (region of southern Italy) :: Basilicate +basilisk {n} /ˈbæs.ɪ.lɪsk/ (snake-like dragon type) :: basilic {m} +basilisk {n} (type of large brass cannon) :: basilic {m} +basilisk {n} (type of lizard (genus Basiliscus)) :: basilic {m} +basilolatry {n} /basɪlˈɒlətɹi/ (basileiolatry) SEE: basileiolatry :: +basin {n} (area of water that drains into a river) :: bassin {m} +basin {n} /ˈbeɪsɪn/ (bowl for washing, often affixed to a wall) :: cuvette {f}, bassine {f}, lavabo {m} +basin {n} (rock formation scooped out by water erosion) :: bassin {m} +basion {n} ((anatomy) middle of the anterior margin of the foramen magnum of the skull) :: basion {m} +basis {n} :: base {f} +basis {n} /ˈbeɪsɪs/ (starting point for an argument) :: base {f} +basis {n} (linearly independent set of vectors) :: base {f} +basis {n} (underlying condition) :: base {f} +basis point {n} (one hundredth of one percentage point) :: point de base {m} +bask {v} /bɑːsk/ (to bathe in warmth; to be exposed to pleasant heat) :: (colloquial) lézarder +basket {n} /ˈbæskɪt/ (container) :: panier {m} +basket {n} (wire or plastic container for carrying articles for purchase) SEE: shopping basket :: +basketball {n} /ˈbæs.kɪt.bɔːl/ (the sport) :: basket-ball {m}, basketball {m} +basketball player {n} (person who plays basketball) :: basketteur {m}, basketteuse {f} +basket case {n} (one made powerless or ineffective, as by nerves, panic or stress) :: cas désespéré +basking shark {n} (Cetorhinus maximus) :: requin pèlerin {m} +Basler {n} (someone from Basel) :: Bâlois {m}, Bâloise {f} +Basmachi {prop} (a rebel against the Russian or Soviet rule in Central Asia) :: basmatchi {m} +basophil {n} (cell) :: basophile {m} +basque {n} /bæsk/ (part of waistcoat) :: basque {f} +basque {n} (corset) :: guêpière {f} +Basque {adj} (relative to the Basque people or their language) :: basque +Basque {n} (member of a people) :: Basque {m} {f} +Basque {prop} /bæsk/ (language) :: basque {m} +Basque Country {prop} (autonomous community within Spain) :: Pays basque {m} +Basque Country {prop} (geographical region in Spain and France) :: Pays basque +Basque Shepherd Dog {n} (Basque Shepherd Dog) :: berger basque {m} +Basra {prop} (city in Iraq) :: Bassorah +Bas-Rhin {prop} (département) :: Bas-Rhin {m} +bass {adj} /beɪs/ (low in pitch) :: bas, grave +bass {n} /bæs/ (perch) :: perche {m} +bass {n} (low spectrum of sound) :: basse {f} +bass {n} (singer) :: basse {f} +bass clarinet {n} (bass instrument in the clarinet family) :: clarinette basse {f} +bass clef {n} /ˈbeɪsklɛf/ (music symbol) :: clé de fa {f} +bass drum {n} /ˈbeɪsdɽʌm/ (large drum with a low pitch) :: grosse caisse {f} +Basseterre {prop} (capital of Saint Kitts and Nevis) :: Basseterre {f} +basset horn {n} (alto instrument of the clarinet family) :: cor de basset {m} +bass fiddle {n} (instrument) SEE: double bass :: +bass guitar {n} /ˈbeɪsɡɪˈtɑːɹ/ (stringed musical instrument) :: guitare basse {f} +bassoon {n} /bəˈsuːn/ (musical instrument in the woodwind family) :: basson {m} +bassoonist {n} (person who plays the bassoon) :: basson {m} [person], bassoniste {m} {f} +bass viol {n} (musical instrument) SEE: double bass :: +bass violin {n} (instrument) SEE: double bass :: +bastard {n} /ˈbæstəɹd/ (person born to unmarried parents) :: bâtard {m}, enfant illégitime {m} +bastard {n} :: bâtard {m} +bastard {n} (contemptible etc. person) :: fils de pute {m}, salopard {m}, salaud +bastard {n} (humorously: man, fellow) :: enculé {m} +bastard {n} (longsword) SEE: longsword :: +bastard {n} (mongrel) :: bâtard {m} +bastard sugar {n} (light brown sugar) :: cassonade blanche, sucre bâtard +baste {v} /beɪst/ (To sew with long or loose stitches) :: bâtir +Bastia {prop} (town) :: Bastia +bastide {n} (mansion in Provence) :: bastide {f} +bastide {n} (new town in Provence) :: bastide {f} +bastille {n} /bæˈstɪəɫ]/ (prison or jail) :: bastille +Bastille {prop} /bæˈstɪəɫ]/ (a prison in France) :: Bastille {f} +Bastille Day {prop} (French national holiday) :: Fête Nationale +bat {n} /bæt/ (small flying mammal) :: chauve-souris {f}, chauvesouris {f} +bat {n} (club) :: batte {f}, bâton {m} +batch {n} /bæt͡ʃ/ (quantity of baked goods made at one time) :: fournée {f} +batch {n} (group or collection of things of the same kind) :: jeu {m} +batch {n} (quantity of anything produced in one operation) :: lot {m} +batch file {n} (file containing instructions for OS) :: fichier batch {m} +bate {v} /beɪt/ (masturbate) SEE: masturbate :: +bate {v} (simple past of beat) SEE: beat :: +bath {n} (act of bathing) :: bain {m} +bath {n} /bæθ/ (tub) :: bain {m}, baignoire {f} +bath {n} (room) :: salle de bains {f} +bathe {n} (act of bathing) :: baignade {f}, [in compound words or expressions] bain {m} +bathe {v} /beɪð/ (to clean oneself) :: prendre un bain +bathe {v} (to apply water to) :: baigner +bathe {v} (to clean a person by immersion in water) :: faire prendre un bain, baigner +bathe {v} (to cover or surround) :: baigner +bathe {v} (to immerse oneself in water) :: se baigner +bathe {v} (to sunbathe) SEE: sunbathe :: +bather {n} /ˈbeɪðə(ɹ)/ (One who bathes or swims) :: baigneur {m}, baigneuse {f}, nageur {m}, nageuse {f} +bathhouse {n} (a building with baths for communal use) :: bains {m-p} +bathing {n} /ˈbeɪˌðɪŋ(ɡ)/ (act of bathing) :: baignade {f} +bathing box {n} (beach hut) SEE: bathing hut :: +bathing cap {n} (cap worn by swimmers) SEE: swim cap :: +bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit :: +bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks :: +Bathonian {prop} :: Bathonien +bathos {n} (An abrupt change in style ) :: changement abrupte +bathos {n} (Apparent hyperbole or praise marked by comic dilution or digression.) :: vanter excessivement +bathos {n} /ˈbeɪθɒs/ (Depth, bottom.) :: profondeur {f} +bathos {n} (Overly sentimental and exaggerated pathos.) :: mauvais pathos +bathos {n} (Triteness; triviality; banality.) :: banalité {f} +bathrobe {n} /ˈbæθɹoʊb/ (terrycloth robe) :: peignoir {m}, sortie de bain {f} +bathroom {n} (a room containing a toilet) :: toilette {f} +bathroom {n} /ˈbæθɹuːm/ (a room containing a bath where one can bathe) :: salle de bains {f} +Bathsheba {prop} /bæθˈʃiːbə/ (biblical character) :: Bethsabée +Bathsheba {prop} (female given name) :: Bethsabée +bathtub {n} /ˈbɑːθtʌb/ (large container in which a person may bathe) :: baignoire +bathydemersal {n} (a demersed fish) :: bathydémersal +bathymeter {n} (bathometer) SEE: bathometer :: +bathymetric {adj} (of, pertaining to, or derived from bathymetry) :: bathymétrique +bathymetry {n} (the measurement of the depths of the seas) :: bathymétrie {f} +bathyscaphe {n} /ˈbæθɪˌskeɪv, ˈbæθɪˌskæf/ (self-propelled deep-sea submersible) :: bathyscaphe {m} +bathysphere {n} /ˈbæθɪˌsfɪə(ɹ)/ (diving chamber) :: bathysphère {f} +batik {n} /bəˈtʰiːk/ (A method of dyeing fabric) :: batik +batman {n} /ˈbætmən/ (servant to an army officer) :: ordonnance {m} {f} +Batman {prop} (the bat-themed hero) :: Batman +baton {n} /bəˈtɑn/ (sports: object transferred by relay runners) :: relai {m}, relais {m} +baton {n} (club of the police) :: matraque {f} +baton {v} (to strike with a baton) :: frapper avec une verge +Bats {prop} (a commune in France) :: Bats +Bats {prop} (a Northeast Caucasian language spoken in Georgia) :: Bats +battalion {n} (any large body of troops) :: bataillon {m} +battalion {n} /bəˈtælɪən/ (army unit) :: bataillon {m} +batter {n} /ˈbætə(ɹ)/ (player attempting to hit the ball) :: batteur {m}, frappeur {m} +battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls) :: bélier {m} +battery {n} /ˈbætəɹi/ (device producing electricity) :: pile {f} +battery {n} (coordinated group of artillery) :: batterie {f} +battery {n} (crime of striking another) :: coups et blessures +battery {n} (set of cages for hens) :: batterie {f} +batting {n} :: ouate {f} +batting average {n} (cricket, baseball) :: moyenne au bâton {f}, moyenne à la batte {f} +batting order {n} :: ordre de frappe {m} +battle {n} /ˈbæɾl̩/ (general action, fight, or encounter; a combat) :: lutte {f}, bataille {f} +battle {n} (struggle; a contest; as, the battle of life) :: lutte {f} +battle {v} ((intransitive) to join in battle; to contend in fight) :: lutter +battle axe {n} (electric guitar) SEE: electric guitar :: +battle-cruiser {n} (type of warship) :: croiseur de bataille {m} +battle cry {n} (Something the troops yell out when going to war or battle) :: cri de guerre {m} +battlefield {n} (field of a land battle) :: champ de bataille {m} +battleground {n} /ˈbætəlˌɡraʊnd/ (location) SEE: battlefield :: +battleground {n} (subject of dispute) :: champ de bataille +battlement {n} /ˈbætəɫmənt]/ (indented parapet formed by a series of rising members) :: rempart {m} +battleship {n} :: cuirassé {m} +battleship {n} (guessing game) :: bataille navale {f} +battleship {n} (warship) :: cuirassé {m} +bauble {n} /ˈbɔbəl/ (cheap showy ornament piece of jewellery) :: babiole {f} +bauble {n} (small shiny spherical decoration, commonly put on Christmas trees) :: boule de Noël {f} +baud {n} /bɔːd/ (A rate defined as the number of signalling events per second) :: baud {m} +Baumé {n} :: baumé {m} +Baumé {n} (Baumé scale) SEE: Baumé scale :: +bauxite {n} /ˈbɔːksaɪt/ (ore) :: bauxite {f} +Bavaria {prop} /bəˈveəɹɪə/ (state in Germany) :: Bavière {f} +Bavarian {adj} (of or pertaining to Bavaria) :: bavarois +bavarois {n} /bævəɹˈwɑ/ (pudding) :: bavarois {m} +bawdy {adj} /ˈbɔdi/ (obscene) :: grivois, paillard +bawl {v} /bɔl/ ((intransitive) To shout or utter in a loud and intense manner) :: hurler +bawl {v} ((intransitive) To wail; to give out a blaring cry) :: hurler +bay {adj} (of reddish-brown color) :: bai +bay {n} /beɪ/ (shrub) :: laurier {m} +bay {n} (body of water) :: baie {f} +bay {n} (compartment) :: compartiment {m}, baie {f} +bay {n} (herb) :: laurier {m} +bay {v} (to howl) :: aboyer +bayard {adj} (reddish brown) :: bai (more specific) +bay cat {n} (Pardofelis badia) :: chat bai {m} +Bayesian {adj} /ˈbeɪzɪən/ (of or pertaining to Thomas Bayes) :: bayésien +Bayeux {prop} /bajɶ/ (town in Normandy) :: Bayeux +bay leaf {n} (herb) :: feuille de laurier {f} +Bay of Bengal {prop} (Large bay in the northeastern Indian Ocean) :: golfe du Bengale {m} +Bay of Biscay {prop} (gulf) :: golfe de Gascogne {m} +bayonet {n} /ˈbeɪ.ɒn.ɛt/ (weapon) :: baïonnette {f} +bazaar {n} /bəˈzɑɹ/ (marketplace) :: bazar {m}, foire {f}, marché {m} +bazooka {n} /bəˈzuːkə/ (American shoulder fired rocket grenade launcher) :: bazooka {m} +BBC {prop} (British Broadcasting Corporation) :: BBC {f} +BBS {initialism} (bulletin board system) :: SBE {m} (Systeme Babillard Electronique {m}) +BC {initialism} (before Christ) :: av. J.-C., av. JC (avant Jésus-Christ) +BCE {initialism} (before the common era) :: AÈC, aèc, avant l'ère commune, AEC +béchamel sauce {n} (white sauce made with butter, flour and milk) :: sauce béchamel {f} +Béchamp {prop} (Francophone surname) :: Béchamp +be {v} ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) :: avoir +be {v} /bi/ (occupy a place) :: être +be {v} (elliptical form of "be here", or similar) :: aller, venir +be {v} (exist) :: être +be {v} (occur, take place) :: être +be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it) :: être +be {v} (used to form future tenses, especially the future subjunctive) :: Not used in French +be {v} (used to form the continuous forms of various tenses) :: [not translated; use the equivalent simple tense, or the imperfect in the past] +be {v} (used to form the passive voice) :: être +be {v} (used to indicate that the subject and object are the same) :: être +be {v} (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) :: être +be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative) :: être +be {v} (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) :: faire +be {v} (used to indicate weather, air quality, or the like) :: faire +Bea {prop} /biː/ (diminutive of Beatrice) :: Béa +be able to {v} (have ability to) :: pouvoir, savoir (for a skill) +beach {n} /bitʃ/ (sandy shore) :: plage {f} +beach ball {n} (a large light inflatable ball used in beach games) :: ballon de plage {m} +beachcomber {n} (a seaman who hangs around port areas living off the charity of others) :: batteur de grève {m} +beachgoer {n} (someone who goes to the beach) :: plagiste +beach hut {n} (building for changing into swimming clothes) SEE: bathing hut :: +beach soccer {n} (variant of soccer) :: football de plage {m}, soccer de plage {m} [Canada] +beach volleyball {n} (sport) :: beach-volley {m}, volleyball de plage {m} +beacon {n} /ˈbiːkən/ (signal fire) :: balise +beacon {n} (high hill or similar) :: amer {m} +beacon {n} (signaling or guiding mark erected as guide to mariners) :: phare {m} +bead {n} /biːd/ (rosary ball) :: grain {m} +bead {n} (pierced small round object) :: perle {f} +bead {n} (small drop of liquid) :: gouttelette {f} +beadle {n} /ˈbiːdəɫ]/ (a parish constable) :: bedeau {m}, suisse {m} +bead tree {n} (Melia azedarach) :: margousier {m}, lilas de Perse {m}, azédarach {m} +beagle {n} /biːɡəɫ]/ (dog) :: briquet {m} +beak {n} /biːk/ (structure projecting from a bird's face) :: bec {m} +beak {n} (metal point fixed on the bows of a war galley, used as a ram) :: éperon {m} +beak {n} (similar structure in an octopus) :: bec {m} +beak {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle :: +beaker {n} /ˈbiːkɚ/ (flat-bottomed vessel) :: bécher {m} +beak-iron {n} :: bigorne {f} +be all about {v} (deal with) :: s'agir de +be-all and end-all {n} (Something considered to be of the utmost importance) :: raison d'être {f} +be all ears {v} (to listen carefully or eagerly; to anticipate) :: soyez tout ouïe +beam {n} (bar of a plow) :: age {m} +beam {n} /biːm/ (large piece of timber or iron) :: madrier {m} +beam {n} (connector of notes) :: lien {m}, ligature {f} +beam {n} (pole of a carriage) :: limon {m}, timon {m} +beam {n} (principal horizontal beam in a building) :: poutre {f} +beam {n} (ray) :: faisceau {m} +bean {n} /biːn/ (seed) :: haricot {m} +bean {n} (guinea coin) SEE: guinea :: +beanbag {n} /ˈbiːnbæɡ/ (piece of furniture) :: fauteuil-sac {m} +bean curd {n} (tofu) SEE: tofu :: +beanpole {n} (tall, thin person) :: [can be applied only to a man] escogriffe {m}, [can be applied to either a man or a woman] asperge {f} +bear {n} /bɛɚ/ (large mammal of family Ursidae) :: ours {m}, ourse {f} +bear {n} (difficult problem) :: ours {m} +bear {n} (investor who anticipates falling prices) :: baissier {m} +bear {n} (large hairy man) :: ours {m} +bear {v} (carry) :: porter +bear {v} (give birth to) :: accoucher +bear {v} (put up with) :: supporter, tolérer +bearable {adj} /ˈbɛəɹəbəɫ/ (able to be borne) :: vivable, supportable +bearberry {n} /ˈbɛə(ɹ)bɛɹi/ (the species Arctostaphylos uva-ursi) :: bearberry +bearcat {n} (binturong) SEE: binturong :: +bear cub {n} (young bear) :: ourson {m}, oursonne {f} +beard {n} /bɪɹd/ (facial hair) :: barbe {f} +bearded {adj} (having a beard) :: barbu +bearded clam {n} (vulva) :: moule {f} +bearded vulture {n} (vulture) SEE: lammergeier :: +bearer {n} /ˈbɛəɹə(ɹ)/ (one who bears) :: porteur +bearer {n} (possessor of a cheque, bond, etc.) :: porteur {m} +bear fruit {v} (succeed in some task) :: porter des fruits +bear garlic {n} (ramsons) SEE: ramsons :: +bearing {adj} /ˈbɛɹɪŋ/ (carrying weight or load) :: porteur +bearing {n} (mechanical device) :: roulement {m} +bearing {n} (nautical sense) :: azimut {m} +bear in mind {v} (remember, consider) :: garder à l’esprit +bear meat {n} (meat from a bear) :: viande d'ours {f} +bear oneself {v} (behave and conduct oneself) SEE: carry oneself :: +bear the brunt {v} (to endure the worst part of something) :: faire les frais de +be as silent as the grave {v} (say absolutely nothing) :: muet comme une tombe, muet comme une carpe, muet comme un poisson +beast {n} /biːst/ (non-human animal) :: bête {f} +beastmaster {n} :: belluaire {m} +beast of burden {n} (animal that carries or pulls heavy loads) :: bête de somme {f}, animal de trait {m}, bête de charge {f} +beast of prey {n} (animal) :: bête de proie {f} +beat {n} /biːt/ (pulse) SEE: pulse :: +beat {v} (nautical) :: remonter au vent +beat {v} (to hit, to knock, to pound, to strike) :: battre +beat {v} (to whip) :: battre, fouetter +beat {v} (to win against) :: vaincre, battre +beat a dead horse {v} (continue far beyond reason) SEE: flog a dead horse :: +beat around the bush {v} (to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant) :: tourner autour du pot ("circle around the pot") +beat around the bush {v} (to treat a topic but omit its main points) :: tourner autour du pot ("circle around the pot") +beater {n} (an automobile in poor operating condition) :: bazou +beater {n} :: batteur {m} +beater {n} (stick to play a percussion instrument) :: baguette de tambour, batteur {m} +beatify {v} /biːˈætɪfaɪ/ (take step in declaring a person a saint) :: béatifier +beating {n} (action of the verb to beat) :: battage {m} +beating {n} (the pulsation of the heart) :: battement {m} +beat it {v} /ˈbiˌdɪt/ (to go away) :: dégager, décamper, ficher le camp, décaniller, se tirer, se barrer, se tailler, se casser +Beatles {prop} /ˈbiːtl̩z/ (rock music quartet) :: Beatles {m-p} +beatnik {n} /ˈbiːtnɪk/ (beatnik) :: beatnik {m} +Beatrice {prop} /ˈbɪətɹɪs/ (female given name) :: Béatrice +beat someone to the punch {v} (to do something before somebody else can) :: devancer quelqu'un +beat to a pulp {v} (beat up) :: en faire de la pâtée, en faire de la pâtée pour chien, en faire de la pâtée pour chat, en faire de la confiture, réduire en miettes, réduire en pièces +beat to a pulp {v} (defeat severely) :: looser + prendre la pâtée, winner + battre à plate couture +beat up {v} (To give a beating to) :: tabasser +beau {n} /boʊ/ (boyfriend) :: sigisbée {m} +Beauceron {n} /ˈboʊsəˌɹɑn/ (Beauceron) :: berger de Beauce {m}, berger beauceron {m} +beau monde {n} (the fashionable part of society) :: beau monde {m} +beautician {n} /bjuːˈtɪʃən/ (one who does hair styling, manicures, and other beauty treatments) :: esthéticien {m}, esthéticienne {f} +beautiful {adj} /ˈbjuːtɪfəɫ]/ (possessing charm and attractive) :: beau {m}, belle {f} +beautiful {adj} (of weather: pleasant, clear) :: beau {m} +beautifully {adv} (In a beautiful manner) :: joliment +beautify {v} /ˈbjuː.tɪ.faɪ/ (to make beautiful or more beautiful) :: embellir +beauty {n} :: beauté {f} +beauty {n} (beautiful female) :: beauté {f} +beauty {n} /ˈbjuːɾi]/ (quality of pleasing appearance) :: beauté {f} +beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant :: +beauty mark {n} (dark spot on face) :: grain de beauté {m} +beauty pageant {n} (competition on attractiveness) :: concours de beauté {m} +beauty parlor {n} (salon with hairdressers and beauticians) :: salon de beauté +beauty quark {n} (beauty quark) :: quark beauty {m}, quark beauté {m} +beauty salon {n} (beauty salon) SEE: beauty parlor :: +beauty sleep {n} (Extra sleep or a special nap) :: sommeil réparateur {m} ("refreshing sleep") +beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole :: +beaver {n} /ˈbiːvɚ/ (aquatic mammal) :: castor {m}, bièvre {m} [archaic] +beaver {n} (coarse slang: pubic hair/vulva of a woman) :: chatte {f}, (fou)foune {f}, minou {m} +beavertail {n} (fried pastry) :: queue de castor +beazle {n} /ˈbiːzəɫ]/ (bezel) SEE: bezel :: +Bebel {prop} /ˈbeɪbəl/ (A German surname​) :: Bebel +be born {v} (to come into existence through birth) :: naître +be called {v} (to have a specific name) :: s'appeler, se nommer +be careful {interj} (proceed with caution) :: soyez prudent [formal, to a man], soyez prudente [formal, to a woman], sois prudent [informal, to a man], sois prudente [informal, to a woman] +because {adv} /biˈkɔz/ (on account) :: à cause de +because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) :: parce que, car +because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of) :: à cause de [negative implications], grâce à [positive implications], en raison de +Bechuanaland {prop} (formal name for Botswana) :: Protectorat du Bechuanaland +beckon {v} /ˈbɛkən/ (to wave and/or to nod to somebody with the intention to make the person come closer) :: faire signe +becloud {v} (cause to become obscure or muddled) :: s'ennuager, se couvrir, s'assombrir +become {v} /bəˈkʌm/ (to begin to be) :: devenir +becquerel {n} /bɛkəˈɹɛɫ]/ (unit of radioactive activity) :: becquerel {m} +bed {n} /bɛd/ (piece of furniture) :: lit {m} +bed {n} (garden plot) :: lit {m} +bed {n} (prepared spot to spend the night in) :: lit {m} +bed {n} (shaped piece of timber to hold a cask clear) SEE: pallet :: +bed {n} (the bottom of a lake or other body of water) :: lit {m} +bedbound {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden :: +bedbug {n} (small nocturnal insects) :: punaise des lits {f} +bedcover {n} (decorative cover for a bed) SEE: bedspread :: +beddable {adj} (sexually attractive) :: baisable, pinocumettable +bedding {n} /ˈbɛdɪŋ/ (material for animals to lie on) :: litière {f} +beddy-bye {n} (bedtime for a toddler) :: dodo {m} +bedevil {v} /bɪˈdɛvəɫ]/ (to harass) :: tourmenter +bedfast {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden :: +bedjacket {n} (a short jacket worn when sitting up in bed) :: liseuse {f} +bedlam {n} (A place or situation of chaotic uproar, and where confusion prevails) :: cour du roi Pétaud, pétaudière +bed of roses {n} /bɛd ʌv ˈɹəʊzəz/ :: partie de plaisir, long fleuve tranquille +bedouin {n} /ˈbɛd.wɪn/ (desert-dweller) :: Bédouin {m} +bedpan {n} (chamber pot used while still in bed) :: bassin hygiénique {m} +bedridden {adj} /ˈbɛdɹɪdən/ (confined to bed) :: alité +bedrock {n} (underground solid rock) :: roche mère {f}, roche-mère {f} +bedroll {n} (roll of bedding) :: sac de couchage {m} +bedroom {n} (room in a house where a bed is kept for sleeping) :: chambre {f}, chambre à coucher {f}, piaule {f} [slang] +bedroom community {n} (residential urban community of a nearby metropolis) :: cité-dortoir {f}, ville-dortoir {f}, village-dortoir {m} +bed sheet {n} (sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) :: drap {m} +bedsheet {n} (a sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) :: drap {m}, drap de lit {m} +bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand :: +bedsore {n} (Lesion caused by pressure) :: escarre {f} +bedspread {n} (coverlet) SEE: coverlet :: +bedspread {n} (topmost covering of a bed) :: jeté {m}, couvre-lit {m} +bedstead {n} (bed framework) :: châlit +bedtime {n} /ˈbɛdtaɪm/ (time when one goes to bed to sleep) :: heure du coucher {f} +bedtime story {n} /ˈbɛdtaɪm ˈstɔːɹi/ (story read to children before they sleep) :: histoire du soir {f} +bedwetter {n} /ˈbɛdwɛtɚ/ (Person who (habitually) urinates in his bed (during sleep).) :: pisse-au-lit {m-f} +bedwetting {n} (involuntary urination while asleep) :: énurésie nocturne {f} +bee {n} /biː/ (insect) :: abeille {f} +beech {n} /biːt͡ʃ/ (tree of Fagus family) :: hêtre {m} +beech marten {n} (Martes foina) :: fouine {f} +beechnut {n} (nut of the beech tree) :: faine {f}, faîne {f} +bee-eater {n} /ˈbɪjiːtə/ (bird in the family Meropidae) :: guêpier {m} +beef {n} /biːf/ (meat) :: bœuf {m} +beef {n} (cow, bull) SEE: cow, bull :: +beef bourguignon {n} (beef dish) :: bœuf bourguignon {m} +beefcake {n} /ˈbiːfˌkeɪk/ (muscular, desirable man) :: bellâtre {m} +beefsteak {n} /ˈbiːfsteɪk/ (steak) :: bifteck {m} +beef up {v} (to strengthen or reinforce) SEE: strengthen :: +beefy {adj} /ˈbiːfi/ (muscular) SEE: muscular :: +beefy {adj} (robust) SEE: robust :: +beehive {n} /ˈbiːhaɪv/ (home of bees) :: ruche {f} +beehive {n} (figurative: any place in which people are very busy) :: ruche {f}, fourmilière {f} +beehive {n} (man-made structure in which bees are kept for their honey) :: ruche {f} +beehive {n} :: ruchée {f} +beekeeper {n} (someone who keeps bees) :: apiculteur, apicultrice {f} +beekeeping {n} (raising bees) :: apiculture {f}, industrie abeillère {f} +Beelzebub {prop} /biːˈɛlzɪbʌb/ (a Semitic deity, another name for the Devil) :: Belzébuth {m} +beemer {n} (slang term for a BMW car or motorcycle) :: [colloquial] BM {f} +been there, done that {phrase} (assertion that the speaker has personal experience or knowledge of a particular place or topic) :: déjà vu, déjà fait +beep {n} /biːp/ (electronically produced tone) :: bip +beer {n} /bɪɹ/ (alcoholic drink made of malt) :: bière {f} +beer {n} (glass of beer) :: bière {f} +beer belly {n} (protruding abdomen) :: sac à bière {m} +beer gut {n} (beer belly) SEE: beer belly :: +beer parlor {n} (beer parlour) SEE: beer parlour :: +beer parlour {n} (a bar, selling beers, that has tables) :: taverne {f} +bee's knees {n} (something excellent, outstanding) :: c'est le must (colloquial), le nec plus ultra (standard) +beestings {n} /ˈbiːstɪŋz/ (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum :: +beeswax {n} /ˈbizwæks/ (wax secreted by bees) :: cire d'abeille {f} +beet {n} /biːt/ (Beta vulgaris) :: betterave {f}, bette {f} +beetle {n} (insect) :: scarabée {m} +beetle-browed {adj} (making an unfriendly or sullen face) :: sourcilleux +beetroot {n} /ˈbitrut/ (a normally deep red coloured cultivar of the beet) :: betterave {f} +befit {v} (be fit for) :: convenir à, être inapproprié pour +before {adv} (at an earlier time) :: avant +before {conj} :: avant que +before {prep} /bɪˈfɔːr/ (earlier than in time) :: avant, avant que [+ clause] +before {prep} (in front of according to an ordering system) :: avant +before {prep} (in front of in space) :: devant +before dark {adv} (before night begins to fall) :: avant la tombée de la nuit +beforehand {adv} (at an earlier time) :: préalablement, à l'avance, auparavant +beforesaid {adj} (previously said) SEE: aforesaid :: +befriend {v} /bɪˈfɹɛnd/ (make friends) SEE: make friends :: +beg {v} /beɪɡ/ (to request the help of someone, ask for money) :: mendier, quêter, quémander +beg {v} (to supplicate, to plead with someone for help) :: implorer, supplier +beget {v} /biˈɡɛt/ (to cause, to produce) :: engendrer +beget {v} (to procreate) :: procréer, engendrer +begetter {n} (a procreator) :: géniteur, procréateur +beggar {n} /ˈbɛɡɚ/ (person who begs) :: mendiant {m} +beggar {n} :: mendiant {m}, gueux {m} +beggars can't be choosers {proverb} (when resources are limited, one must accept even substandard gifts) :: à cheval donné, on ne regarde pas la denture +beggar-ticks {n} (Bidens) :: bident {m} +begin {v} /bɪˈɡɪn/ (To start, to initiate or take the first step into something.) :: commencer +beginner {n} (someone who just recently started) :: débutant {m}, débutante {f} +beginning {n} /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ (act of doing that which begins anything) :: début {m}, commencement {m} +beginning {n} (initial portion of some extended thing) :: début {m} +beginning {n} (that which begins or originates something) :: début {m}, commencement {m} +beginning {n} (that which is begun) :: début {m}, ébauche {f} +begone {v} (begone) :: ouste +begonia {n} /ˈbəɡəʊnɪiə/ (plants of the genus Begonia) :: bégonia {m} +beguile {v} /bɪˈɡaɪl/ (to deceive or delude (using guile)) :: duper, tromper, induire en erreur +beguile {v} (charm, delight) :: exalter, emporter, ravir +beguiling {adj} (that beguiles) :: séduisant +behalf {n} /bɪˈhæf/ (stead) SEE: stead :: +behave {v} /bɪˈheɪv/ (to act in a specific manner) :: se comporter +behave {v} :: se conduire, se comporter, se tenir +behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave :: +behavior {n} /bəˈheɪvjɚ]/ (way an animal or human behaves or acts) :: comportement +behavior {n} :: comportement {m} +behavioral {adj} (of or relating to behavior) :: comportemental +behaviorism {n} (approach to psychology focusing on behavior) :: béhaviorisme {m}, comportementalisme {m} +behaviour {n} :: comportement {m} +behaviour {n} (the way matter moves or acts) :: comportement {m}, conduite {f} +behaviour {n} (way an animal or human behaves or acts) :: comportement +behavioural {adj} (of or pertaining to behaviour) :: comportemental +behead {v} (to remove the head) :: décapiter +beheadal {n} /bəˈhɛdəl/ (beheading) SEE: beheading :: +beheader {n} (one who beheads or decapitates) :: décapiteur {m} +beheading {n} (an instance of beheading) :: décapitation +behemoth {n} /bəˈhi(ː)məθ/ (mighty beast in the Book of Job) :: Béhémoth, Béhémot {m} +behemoth {n} (mighty monster) :: béhémoth {m}, béhémot {m} +behest {n} /bɪˈhɛst/ (command, bidding) :: demande {f} +behind {n} (butt, buttocks) :: derrière {m} +behind {n} (rear, back-end) :: revers {m} +behind {prep} (after, time- or motion-wise) :: après +behind {prep} /bɪˈhaɪnd/ (at the back of) :: derrière +behind {prep} (in support of) :: derrière +behind {prep} (to the back of) :: derrière +behind bars {prep} (in jail or prison) :: derrière les barreaux +behind closed doors {prep} (in private) :: à huis clos +behind someone's back {prep} (secretly) :: dans le dos de quelqu'un +behind the scenes {prep} (in secret; out of public view) :: en coulisse +behind the wheel {adj} (in control of a vehicle) :: au volant +behold {v} /bɪˈhoʊld/ (to see, to look at) :: regarder, voir +beholden {adj} /bɪˈhəʊl.dən/ (obligated, bound by moral obligation) :: redevable +beholder {n} (someone who observes or beholds; an observer or spectator) :: regardeur {m} +behoove {v} /bɨˈhuːv/ (to be necessary) :: incomber +beige {adj} (having a slightly yellowish gray colour) :: beige +beige {n} /beɪʒ]/ (colour) :: beige +beignet {n} /bɛnjɛ/ (fritter) :: beignet {m} +beignet {n} (donut) :: beignet {m} +Beijing {prop} /beɪˈdʒɪŋ/ (capital of China) :: Pékin {m} +Beijinger {prop} (Pekingese) SEE: Pekingese :: +Beijingese {adj} (Pekingese) SEE: Pekingese :: +Beijingese {n} (Pekingese) SEE: Pekingese :: +Beijing opera {n} (Peking opera) SEE: Peking opera :: +being {n} /ˈbiːŋ/ (a living creature) :: créature {f}, être {m} +being {n} (the state or fact of existence) :: existence +Beirut {prop} (capital of Lebanon) :: Beyrouth +bel {n} /bɛl/ (measure of relative power) :: bel {m} +Belarus {prop} /ˌbɛləˈɹus/ (country) :: Biélorussie {f}, Bélarus {m} +Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent) :: Biélorusse {m} {f} +Belarusian {prop} /ˌbɛləˈruːʃən/ (language) :: biélorusse {m} +belay {v} (to secure (a climber or rope) to) :: assurer +belch {n} (sound one makes when belching) :: rot {m} +belch {v} (expel gas from the stomach through the mouth) :: roter, éructer +beleaguer {v} /bɪˈli.ɡɚ/ (to besiege; to surround with troops) :: investir, assiéger +beleaguered {adj} /bɪˈliːɡəd/ (beset by trouble or difficulty) :: en difficulté, mal en point, éprouvé, assiégé, à bout de souffle +Belfast {prop} /ˈbɛl.fæst/ (capital of Northern Ireland) :: Belfast {m} +belfry {n} /ˈbɛlfri/ (moveable tower used in sieges) :: beffroi {m} +belfry {n} (watchtower containing an alarm-bell) :: beffroi {m} +Belgian {adj} (of or pertaining to Belgians or Belgian people) :: belge +Belgian {adj} (of or pertaining to Belgium) :: belge {m} {f} +Belgian {n} (Belgian, person from Belgium) :: Belge {m} {f} +Belgian Limburg {prop} :: Limbourg belge {m} +Belgian Sheepdog {n} (Belgian Groenendael) SEE: Belgian Groenendael :: +Belgian Sheepdog {n} (Umbrella term for the four Belgian sheepdog variants) :: berger belge {m} +Belgium {prop} /ˈbɛldʒəm/ (country in Europe) :: Belgique {f} +Belgorod {prop} (a city in Russia) :: Belgorod {m} +Belgrade {prop} /ˈbɛlɡreɪd/ (capital of Serbia) :: Belgrade +Belgradian {n} (someone from Belgrade) :: Belgradois {m}, Belgradoise {f} +belie {v} /bɪˈlaɪ/ (to contradict or show to be false) :: démentir +belief {n} /bɪˈliːf/ (mental acceptance of a claim as truth) :: croyance {f} +belief {n} :: croyance {f} +belief {n} (religious faith) :: foi {f}, croyance {f} +belief {n} (the quality or state of believing) :: conviction {f} +believable {adj} (capable of being believed; credible) :: croyable +believe {v} /bɪˈliːv/ (to accept that someone is telling the truth (object: person)) :: croire +believe {v} (to accept as true) :: croire +believe {v} (to consider likely) :: croire +believe {v} (to have religious faith; to believe in a greater truth) :: croire +believe it or not {adv} (you may not believe the following, but it is true) :: croyez-le ou non +believer {n} (person who believes) :: croyant {m}, +Belisarius {prop} (a general of the Byzantine Empire) :: Bélisaire +belittle {v} /bɨˈlɪt.əl/ (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is) :: déprécier +Belize {prop} /bəˈliːz/ (country) :: Belize +Belizean {adj} (Pertaining to Belize) :: bélizien +Belizean {n} (person from Belize) :: Bélizien +Belizian {adj} (Belizean) SEE: Belizean :: +Belizian {n} (Belizean) SEE: Belizean :: +bell {n} /bɛl/ (percussive instrument) :: cloche {f} +bell {n} (the flared end of a brass or woodwind instrument) :: pavillon +belladonna {n} /ˌbɛləˈdɑnə/ (a plant, Atropa belladonna) SEE: deadly nightshade :: +bell-bottoms {n} (pants that are flared from the knee downwards) :: pantalon patte d'éléphant {m}, pantalon patte d'eph {m}, pantalon à jambes {m} +bellboy {n} (A male worker, usually at a hotel, who carries luggage and runs errands) :: chasseur +belle {n} /bɛl/ (beautiful woman) :: belle {f}, beauté {f} +belles-lettres {n} (literary works valued for their aesthetic qualities) :: belles-lettres {f-p} +bellflower {n} (plant of genus Campanula) :: campanule {f} +bell-gable {n} (an architectural element) :: clocher-mur {m} +bellgirl {n} (a female bellhop) :: chasseuse +bellicism {n} /ˈbɛlɪsɪzm̩/ (an inclination to war) :: bellicisme +bellicist {adj} (of or relating to bellicism, bellicists) :: belliciste +bellicist {n} (adherent of bellicism; one who is war-oriented) :: belliciste {m} +bellicose {adj} (having the impulse to be combative) :: béliqueux +bellicose {adj} (warlike in nature) :: béliqueux +belligerent {adj} /bəˈlɪdʒ.ə.ɹənt/ (engaged in warfare) :: belligérant +belligerent {adj} :: belligérant +belligerent {n} (state or other armed participant in warfare) :: belligérant {m} +bellow {v} /ˈbɛloʊ/ (to make a noise like the deep roar of a large animal) :: mugir +bellow {v} (to shout or scream in a deep voice) :: beugler +bellows {n} /ˈbɛloz/ (air blower) :: soufflet {m} +bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable) :: poivron {m} +bells and whistles {n} (extra features added for show rather than function) :: fioritures {f-p}, futilités {f-p}, frivolités {f-p}, tralala {m}, fanfreluche {f} +bell the cat {v} (to undertake a dangerous action in the service of a group) :: attacher le grelot +bell tower {n} (tower in which a bell (or set of bells) is hung; a belfry) :: beffroi {m}, clocher {m} +Belluno {prop} (province of Italy) :: Belluno +Belluno {prop} (town and capital of Belluno) :: Belluno +bellwether {n} /ˈbɛlwɛðɚ/ (the leading sheep of a flock, having a bell hung round its neck) :: mouton meneur du troupeau {m}, meneur du troupeau {m} +belly {n} /bɛli/ (abdomen) :: ventre {m} +bellyache {n} /ˈbɛlijeɪk/ (pain in the belly, stomach, or abdomen) :: mal au ventre {m} +belly dance {n} (form of dance) :: danse du ventre {f} +belly flop {n} (Style of diving into a body of water) :: plat {m} +Belmopan {prop} (Belmopan) :: Belmopan {m} +belong {v} (be accepted in a group) :: trouver sa place, faire partie +belong {v} (be the property of) :: appartenir à +belong {v} /bɪˈlɔŋ/ (have its proper place) :: avoir sa place +belong {v} (set theory: be an element of) :: appartenir à +belonging {n} (something physical that is owned) :: possesion {f}, biens {m-p} +belonging {n} (the action of the verb to belong) :: appartenance {f} +belongings {n} (plural form of belonging) :: effets {m-p}, affaires {f-p} +beloved {adj} /bɪˈlʌvɪd/ (loved) :: bien-aimé, chéri +beloved {n} (someone who is loved) :: amant {m}, amante {f} +below {adv} (farther down) :: ci-dessous +below {adv} (in a lower place) :: au-dessous de +below {adv} (nautical: on a lower deck) :: en bas +below {adv} (on a lower storey) :: en bas +below {prep} /bɪˈloʊ/ (lower in spatial position than) :: au-dessous, (writing on paper) ci-dessous +belowstairs {adv} (downstairs) SEE: downstairs :: +belt {n} (band used for safety purposes) :: ceinture {f} +belt {n} (band used in a machine to help transfer motion or power) :: courroie {f} +belt {n} /bɛlt/ (band worn around the waist) :: ceinture {f} +belt {n} (geographical region) :: région {f} +beluga {n} /bəˈluː.ɡə/ (cetacean, Delphinapterus leucas) :: béluga {m}, bélouga {m} +bemoan {v} /bɪˈmoʊn/ (to complain about) :: déplorer +bemock {v} (mock) SEE: mock :: +bemol {n} (bemol) :: bémol {m} +be mother {v} (To pour out tea for others) :: servir le thé +bemuse {v} /bɪˈmjuːz/ (to confuse or bewilder) :: déconcerter, stupéfier +bemusement {n} (characteristic of being bemused) :: préoccupation {f} +be my guest {v} (do as you wish) :: [formal] servez-vous, je vous en prie, [informal] sers-toi, je t'en prie, vas-y, allez-y +bename {v} (to give a name, call) :: appeler +bench {n} /bɛntʃ/ (long seat) :: banc {m} +bench {n} (workbench) SEE: workbench :: +benchlet {n} (stool) SEE: stool :: +benchmark {n} (a standard for evaluating or measuring) :: critère {m} +benchmark {n} (a surveyor's mark made on some stationary object and shown on a map) :: point de référence {m}, repère {m} +bench press {n} /ˈbɛntʃ.pɹɛs/ (exercise) :: développé couché {m} +bend {n} (heraldic term) :: bande {f} +bend {v} /bɛnd/ (to cause to shape into a curve) :: courber +bend {v} :: courber +bend down {v} (to bend one's legs while upright to get to a lower position) :: se baisser +bender {n} (simple shelter) SEE: bender tent :: +bender {n} (slang: bout of heavy drinking) :: soûlerie {f}, beuverie {f}, murge {f} [slang], biture {f} [slang], cuite [slang], muflée {f} [slang] +bender {n} (slang: homosexual man) :: tarlouze {f}, pédale {f} +bend over {v} (to bend one's upper body forward) :: se pencher, replier +bends {n} (nautical: thickest and strongest planks on the sides of a ship) SEE: wales :: +bend sinister {n} (diagonal band on coat of arms going from top right to bottom left) :: barre {f} +beneath {adv} /bɪˈniːθ/ (below or underneath) :: dessous +beneath {prep} (below) :: sous +Benedict {prop} /ˈbɛnədɪkt/ (male given name) :: Benoît +Benedicta {prop} (feminine form of Benedict) :: Bénédicte +Benedictine {adj} (of or pertaining to St. Benedict of Nursia) :: bénédictin +Benedictine {n} (liqueur) :: bénédictine +Benedictine {n} (monk or nun) :: bénédictin {m} +benediction {n} (a short invocation for divine help, blessing and guidance, usually after a church worship service) :: bénédiction {f} +benedictional {n} (book of benedictions) :: bénédictionnaire +benefactive case {n} (case used to indicate beneficiary) :: bénéfactif {m} +benefactor {n} (on who gives gifts or help) :: bienfaiteur {m}, bienfaitrice {f} +beneficent {adj} /bəˈnɛf.ə.sənt/ (beneficent) :: miséricordieux {m}, bienfaisant +beneficial {adj} (helpful or good to something or someone) :: bienfaisante, bénéfique +beneficiary {n} /ˌbɛn.ɨˈfɪʃ.ɚ.i/ (one who benefits from the distribution, especially of an estate) :: bénéficiaire {m} +benefit {n} /ˈbɛn.ə.fɪt/ (advantage, help or aid) :: avantage {m}, bénéfice {m} +benefit {n} (payment, subsidy) :: subvention {f} +benefit {v} (to receive a benefit) :: profiter +Benelux {prop} (an economic and customs union made up of Belgium, the Netherlands and Luxembourg) :: Bénélux {m} +Benevento {prop} (province of Italy) :: Bénévent +Benevento {prop} (town and capital of Benevento) :: Bénévent +benevolence {n} (disposition to do good) :: bienveillance {f}, bénévolence +benevolent {adj} (having a disposition to do good) :: bienveillant {m}, bienveillante {f} +Bengalese {adj} (person) :: bengalais {m}, bengalaise {f} +Bengalese {n} (person) :: Bengalais {m}, Bengalaise {f} +Bengal fox {n} (Vulpes bengalensis) :: renard du Bengale {m} +Bengali {prop} (language) :: bengali {m} +Bengal tiger {n} (Panthera tigris tigris) :: tigre du Bengale {m} +Benghazi {prop} (Benghazi, Libya) :: Benghazi +benign {adj} /bɪˈnaɪn/ (kind, gentle, mild) :: bénin +benign {adj} ((medicine) not posing any serious threat to health) :: bénin +benign tumor {n} (tumor which can usually be removed without serious complications) :: tumeur bénigne {f} +Benin {prop} /bɛnˈɪn/ (country) :: Bénin {m} +Beninese {adj} (of, from, or pertaining to Benin) :: béninois +Beninese {n} (person) :: Béninois +Benjamin {prop} /ˈbɛndʒəmɪn/ (the youngest son of Jacob) :: Benjamin {m} +Benjamin {prop} (male given name) :: Benjamin {m} +bent {adj} /bɛnt/ (folded) :: courbé +benumb {v} (deaden) SEE: deaden :: +benumb {v} (make numb) SEE: numb :: +Ben Wa ball {n} (pair of balls used for vaginal stimulation) :: boule de geisha {f} +benzaldehyde {n} (C[6]H[5]CHO) :: benzaldéhyde {m} +benzene {n} /ˈbɛnziːn/ (aromatic compound C[6]H[6]) :: benzène {m} +benzene {n} (the phenyl group) SEE: phenyl :: +benzine {n} (benzene) SEE: benzene :: +benzodiazepine {n} /ˌbɛnzoʊdaɪˈæzɨpiːn/ (any of a class of psychoactive drugs) :: benzodiazépine {m} +benzoic {adj} (pertaining to, or obtained from, benzoin) :: benzoïque +benzoic acid {n} (white crystalline organic acid, C[6]H[5]COOH) :: acide benzoïque +benzoin {n} /ˈbɛnzəʊɪn/ (resinous substance from tree) :: benjoin {m} +benzoin {n} (spicebush) SEE: spicebush :: +benzoyl {n} (univalent radical) :: benzoyle {m} +be one {v} (be fit) :: être unanime +be prepared {phrase} (motto) :: sois prêt {m}, sois prête {f} +bequeath {v} /bɪˈkwiːθ/ (to give or leave by will) :: léguer +bequeath {v} (to give; to offer; to commit) :: donner, offrir +bequeath {v} (to hand down; to transmit) :: transmettre, passer +bequest {n} (will of the deceased) :: testament {m} +be quiet {interj} (common imperative instructing the addressed to remain silent) SEE: silence :: +berate {v} /bɪˈɹeɪt/ (chide vehemently) :: réprimander, admonester, fustiger +Berber {n} (Member of northwest African ethnic group) :: Berbère {m} {f} +Berber {prop} (a group of closely related languages) :: berbère {m} +berdache {n} /bəɹˈdæʃ/ (person who identifies with a gender identity not exclusively corresponding to their biological sex) SEE: two-spirit :: +bere {n} /bɪə/ (six-rowed barley) :: escourgeon {m} +bereave {v} /bɪˈriːv/ (To take away someone or something important or close) :: arracher +bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death) :: privation {f}, deuil {m} +Berenice {prop} (female given name) :: Bérénice +beret {n} /bəˈɹeɪ/ (type of brimless cap) :: béret {m} +Bergamasco {n} (Bergamasco Shepherd Dog) :: berger de bergame {m} +Bergamo {prop} /ˈbɝɡəˌmoʊ/ (province of Italy) :: Bergame +Bergamo {prop} (town and capital of Bergamo) :: Bergame +bergamot {n} /ˈbɝɡəˌmɑt/ :: bergamote +Bergen {prop} (city in Norway) :: Bergen +Bergerac {prop} (surname) :: Bergerac {m} {f} +bergshrund {n} (a large crack in a glacier) :: rimaye {f} +beriberi {n} (pathology: ailment caused by deficiency of vitamin B) :: béribéri {m} +Bering Sea {prop} (sea) :: mer de Béring {f} +Bering Strait {prop} (strait between Russia and Alaska) :: détroit de Béring {m} +berkelium {n} (transuranic chemical element) :: berkélium {m} +Berlin {prop} /bɚˈlɪn]/ (capital city of Germany) :: Berlin {m} +Berliner {n} /bɚˈlɪnɚ/ (native or inhabitant of Berlin) :: Berlinois {m}, Berlinoise {f} +Berlinese {n} /bɜː(ɹ).lɪn.iːz/ (an inhabitant or a resident of the city of Berlin, Germany) :: Berlinois +Berlin Wall {prop} (Berlin Wall) :: mur de Berlin {m} +Bermuda {prop} /bɚˈmjuːdə/ (island group) :: Bermudes {f-p} +Bermuda Triangle {prop} (any area where things mysteriously disappear) :: Triangle des Bermudes +Bermuda Triangle {prop} (area in Atlantic Ocean) :: Triangle des Bermudes {m} +Bermudian {adj} (of, from or pertaining to Bermuda) :: bermudien, bermudais, bermudois +Bermudian {adj} (personal legal status equivalent) :: bermudien, bermudais, bermudois +Bermudian {n} (person from Bermuda or of Bermudian descent) :: Bermudien, Bermudais, Bermudois +Bern {prop} /bɜː(ɹ)n/ (city) :: Berne {m} +Bern {prop} (canton) :: canton de Berne {m} +Bernadette {prop} (female given name) :: Bernadette {f} +Bernard {prop} /bəɹˈnɑɹd/ (male given name) :: Bernard +Bernese {adj} /ˌbɜːˈniːz/ (of, from, or pertaining to Bern) :: bernois +Bernese Alps {prop} (group of mountain ranges) :: Alpes bernoises {p} +Bernice {prop} (female given name) SEE: Berenice :: +Bernoulli's principle {prop} (principle) :: principe de Bernoulli {m} +berry {n} /ˈbɛɹi/ (small fruit) :: petit fruit {m} +berry {n} (soft fruit developing from a superior ovary and containing seeds not encased in pits) :: baie {f} +berry sugar {n} (caster sugar) SEE: caster sugar :: +berserk {adj} /bəˈzɜː(ɹ)k/ (injuriously, maniacally, or furiously violent or out of control) :: fou furieux {m} +berth {n} /bɜ˞θ/ (bunk) :: couchette +berth {n} (maneuvering room) :: marge de manœuvre {f} +Bertha {prop} /ˈbɝθə/ (female given name) :: Berthe +Bertram {prop} (male given name) :: Bertrand +beryl {n} /ˈbɛrəl/ (gem) :: béryl {m} +beryllium {n} /bəˈrɪliəm/ (chemical element) :: béryllium {m} +beseech {v} /bɪˈsiːt͡ʃ/ (to beg) :: prier, implorer, supplier +beside {prep} /biːˈsaɪd/ (next to) :: auprès de +beside {prep} (not relevant to) :: outre +beside oneself {adj} (consumed by an emotion) :: ne plus se sentir de (quelque chose) +besides {adv} (also; in addition) :: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste +besides {adv} (moreover; furthermore) :: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste +besides {adv} (otherwise; else) :: sinon +besides {prep} /bəˈsaɪdz/ (in addition to) :: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste, +besides {prep} (other than; except for) :: excepté, sauf +besiege {v} (to assail or ply) :: assaillir +besiege {v} (to surround with armed forces) :: assiéger +besmirch {v} /bɪˈsmɝːtʃ/ (To make dirty; to soil) :: salir +besmirch {v} (To tarnish; to debase) :: salir, avilir +bespectacled {adj} (wearing spectacles (glasses)) :: à lunettes +bespoke {adj} /bəˈspoʊk/ (individually or custom made) :: taillé à sa mesure, fait sur mesure, personnalisé +Bessarabia {prop} (region) :: Bessarabie {f} +best {adj} /bɛst/ (superlative of the adjective good) :: [+ le] meilleur +best {adv} (superlative of the adverb well) :: [+ le] mieux +best {n} (effort) :: mieux {m} +best {n} (person) :: élite, fleur, crème, dessus du panier, meilleur +best {v} (to beat) :: battre, vaincre, surpasser, enfoncer, écraser, aplatir, dominer, défaire +best friend {n} (an especially close and trusted friend) :: meilleur ami +bestiality {n} /ˌbɛstʃiˈælɪti/ (status of animal) :: bestialité {f} +bestiality {n} (sexual activity) :: zoophilie {f}, bestialité {f} +best man {n} (primary attendant to the groom) :: témoin {m} +bestow {v} /bɪˈstoʊ/ (present a thing as a gift or honour) :: accorder, remettre, conférer (in some formulations only) +best regards {n} (polite closing of a letter) :: cordialement, amicalement +bestride {v} (dominate) SEE: dominate :: +bestseller {n} (book or thing sold in large numbers) :: bestseller {m} +bet {n} /ˈbɛt/ (a wager) :: pari +bet {v} (To stake or pledge upon the outcome of an event) :: parier +beta {n} /ˈbeɪtə/ (letter of the Greek alphabet) :: bêta {m} +beta blocker {n} /ˈbeɪ.tə ˈblɔk.ɚ/ (blocking agent) :: bêta-bloquant {m} +be taken ill {v} (to become ill) SEE: take sick :: +betel {n} (either of two plants: the betel pepper or betel nut) :: bétel {m} +Betelgeuse {prop} /ˈbiːtəldʒuːz/ (supergiant) :: Bételgeuse {f} +betel nut {n} (An egg-shaped seed of the betel palm) :: noix d’arec {f} +be that as it may {adv} (nevertheless) :: quoi qu'il en soit +be the case {v} :: être le cas +Bethlehem {prop} (City) :: Bethléem +betony {n} (Stachys officinalis) :: bétoine {f}, épiaire {f} +betray {v} (to deliver into the hands of an enemy) :: trahir +betray {v} (to prove faithless or treacherous) :: trahir +betray {v} (to violate the confidence of, by disclosing a secret) :: trahir +betrayal {n} /bɪˈtɹeɪəl/ (treason) SEE: treason :: +betrayer {n} (someone who betrays) :: dénonciateur, indicateur, traître +betroth {v} /bəˈtroʊð/ (to promise to give in marriage) :: fiancer +betroth {v} (to promise to take as a future spouse) :: se fiancer +betrothal {n} (mutual promise) :: accordailles {f-p}, fiançailles {f-p} +betrothed {n} /bɪˈtrəʊðd/ (agreed to be married) :: fiancé {m}, fiancée {f} +better {adj} /ˈbɛtɚ/ (comparative of the adjectives good or well) :: meilleur +better {adv} (comparative form of the adverb well) :: mieux +betterer {n} (one who makes something better) :: améliorateur +better half {n} (spouse or lover) :: meilleure moitié {f}, moitié {f} +better late than never {adv} (it’s better to do something late, than to never do it at all) :: mieux vaut tard que jamais +betterment {n} (an improvement) :: amélioration +better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious) :: mieux vaut prévenir que guérir +betting shop {n} :: boutique de paris +between {prep} /bɪˈtwin/ (in the position or interval that separates two things) :: entre +between {prep} (one of, representing a choice) :: entre +between {prep} (shared in confidence by) :: entre +between a rock and a hard place {prep} (between a rock and a hard place) :: entre le marteau et l'enclume (between the hammer and the anvil), entre l'arbre et l'écorce (between the tree and the bark) +between Scylla and Charybdis {prep} (idiomatic) :: de Charybde en Scylla +between the hammer and the anvil {prep} (with the choice between two unpleasant or distasteful options) :: entre le marteau et l'enclume +betwixt {prep} /bɪˈtwɪkst/ (between, specifically between two things) :: entre +bevel {v} /ˈbɛvəl/ (give a canted edge to a surface) :: aiguiser, biseauter, chanfrein +beverage {n} (a drink) :: boisson {f}, breuvage {m} +bevy {n} /ˈbɛvi/ (large group of birds) :: vol , passée +bewail {v} /bɪˈweɪl/ (to wail over) :: pleurer, déplorer +Bewick's swan {n} (Bewick's swan) :: cygne siffleur +bewilder {v} /bɪˈwɪldəɹ/ (confuse) :: déconcerter, dérouter, abasourdir, confondre, désorienter +bewilder {v} (disorientate) :: déconcerter, dérouter, abasourdir +bewilderment {n} /bɪˈwɪldəɹmənt/ (state of being bewildered) :: ahurissement {m} +bewitch {v} /bɪˈwɪtʃ/ (to cast a spell) :: ensorceler, envoûter +bewitched {adj} (Under a spell; entranced) :: ensorcelé +bey {n} /beɪ/ (governor of a Turkish dominion) :: bey {m} +beyond {prep} (further away than) :: au delà de +bezant {n} /ˈbɛzənt/ (coin minted at Byzantium) :: besant {m} +bezel {n} /ˈbɛz.əl/ (the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object) :: chaton {m} +bezel {n} :: monture {f} +bezoar {n} /ˈbizɔɹ/ (mass of undigested matter) :: bézoard {m} +B-flat {n} (musical note) :: si bémol +B-flat major {n} (major key with B-flat as its tonic) :: si bémol majeur +Bharat {prop} (India) SEE: India :: +Bhubaneshwar {prop} (Bhubaneswar) SEE: Bhubaneswar :: +Bhutan {prop} /buːˈtɑːn/ (Himalayan country) :: Bhoutan +Bhutanese {adj} (pertaining to Bhutan) :: bhoutanais +Bhutanese {n} /bu.təˈniːz/ (person from Bhutan) :: Bhoutanais {m}, Bhoutanaise {f} +bi {adj} /baɪ/ (bisexual) :: bi {m} {f} +bi- {prefix} (two-) :: bi- +Biafran {n} (a person from Biafra) :: Biafrais {m} +biannual {adj} (occurring every two years) SEE: biennial :: +bias {n} /ˈbaɪəs/ :: préjugé {m}, parti-pris {m} +biathlete {n} (athlete in biathlon) :: biathlète {m} {f} +biathlon {n} (winter sport) :: biathlon {m} +biaxial {adj} (having two axes) :: biaxial, biaxe +bib {n} /bɪb/ (item of clothing for babies) :: bavoir {m}, bavette {f} +bib {n} (upper part of an apron or overalls) :: bavette {f} +bibimbap {n} (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang) :: bibimbap {m} +bible {n} /ˈbaɪbəl/ (comprehensive manual) :: Bible {f} +Bible {prop} /ˈbaɪbəl/ (Christian holy book) :: Bible {f} +biblical {adj} /ˈbɪblɪkəl/ (of, or relating to, the Bible) :: biblique +biblical {adj} :: biblique +biblio- {prefix} (relating to books) :: biblio- +bibliographic {adj} (of or pertaining to bibliography) :: bibliographique +bibliography {n} /bɪbliɔːɡrəfi/ (section of a written work containing citations to all the books referenced in the work) :: bibliographie {f} +bibliography {n} (list of books or documents relevant to a particular subject or author) :: bibliographie {f} +bibliography {n} (study of the history of books) :: habbo +bibliomancy {n} (divination by interpreting a passage from a book) :: bibliomancie {f} +bibliophage {n} (person who loves books) SEE: bookworm :: +bibliophile {n} (person who loves books) :: bibliophile {m} {f} +bibliophily {n} (bibliophily) SEE: bibliophilia :: +biblist {n} (a biblical scholar) :: bibliste {m} {f} +biblist {n} /ˈbɪblɪst/ (one who holds the Bible as the sole rule of faith) :: bibliste {m} {f} +bibulously {adv} /ˈbɪbjʊləsli/ (drunkenly) SEE: drunkenly :: +bicameral {adj} /bʌɪˈkaməɹəl/ (having two separate legislative chambers) :: bicaméral +bicameral {adj} ((typography, of a typeface or script) Having two cases: uppercase and lowercase) :: bicaméral +bicameralism {n} (principle of dividing legislative body into two groups) :: bicaméralisme {m} +bicarbonate {n} (chemistry) :: bicarbonate {m} +bicarbonate {n} (of soda) :: bicarbonate {m} +bicarbonate of soda {n} (sodium bicarbonate) SEE: sodium bicarbonate :: +bicephalous {adj} (Having two heads) :: bicéphale {m} {f} +biceps {n} /ˈbaɪ.sɛps/ (any muscle having two heads) :: biceps {m} +biceps {n} (biceps brachii) SEE: biceps brachii :: +biceps brachii {n} (biceps brachii) :: muscle biceps brachial {m} +bichon {n} (Bichon Frisé) SEE: Bichon Frisé :: +bichon {n} /biʃɔn/ (bichon) :: bichon {m}, bichonne {f} +Bichon Frisé {n} /biʃɔnfɹiseː/ (Bichon Frisé) :: bichon à poil frisé {m} +bicker {v} /ˈbɪkə/ (to quarrel in a tiresome manner) :: se chamailler +bickern {n} /ˈbɪkən/ (type of anvil) :: bigorne {f} +bi-curious {adj} /bʌɪˈkjʊəɹɪəs/ (Curious about one's bisexuality) :: bi-curieux {m} +bicycle {n} /ˈbɑɪ.sɪ.kl̩]/ (vehicle) :: vélo {m}, bicyclette {f} +bicycle {v} (to bicycle) :: faire du vélo, faire de la bicyclette, rouler à vélo +bicycle kick {n} (kick) :: bicyclette {f} +bicycle lane {n} (part of a roadway designated for use by cyclists) :: bande cyclable {f} +bicycle path {n} (segregated path for the use of bicycles) :: piste cyclable {f} +bicycle rack {n} (rack in which bicycles may be parked) SEE: bicycle stand :: +bicycle stand {n} (device to which bicycles may be securely attached) :: arceau à vélo {m} +bicyclist {n} (rider of bicycle) SEE: cyclist :: +bid {n} (offer at an auction) :: enchère {f} +bid {v} /bɪd/ (intransitive: to make an offer) :: faire une enchère (at auction) +bid {v} (transitive: to offer as a price) :: soumissionner (for contract) +bidder {n} /ˈbɪdɚ/ (someone who bids) :: enchérisseur {m}, enchérisseuse {f} +bide one's time {v} (to wait, especially for a suitable opportunity) :: attendre son heure +bidet {n} /bɨˈdeɪ]/ (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus) :: bidet {m} +bidimensional {adj} (two dimensional) :: bidimensionnel +bidirectional {adj} (moving in two directions) :: bidirectionnel +bidirectional {adj} (operating in two directions) :: bidirectionnel +bid price {n} (bidding price) SEE: bidding price :: +Biella {prop} (province of Italy) :: Biella +Biella {prop} (town and capital of Biella) :: Biella +biennale {n} (a biennial celebration or exhibition) :: biennale {f} +biennial {adj} /baɪˈɛnɪəl/ (happening every two years) :: bisannuel +bier {n} /bɪɹ/ (litter to transport the corpse of a dead person) :: civière +bier {n} (platform or stand where a body or coffin is placed) :: catafalque, lit mortuaire +biface {n} (tool) :: biface {m} +bifurcation {n} /ˌbaɪfɚˈkeɪʃən/ :: bifurcation, division +big {adj} (adult) :: grand +big {adj} /bɪɡ/ (of a great size, see also: large) :: grand, gros +bigamist {n} /ˈbɪɡəmɪst/ (someone who practices bigamy) :: bigame {m} +bigamy {n} /ˈbɪɡəmi/ (the state of having two (legal or illegal) spouses simultaneously) :: bigamie {f} +Big Apple {prop} (a nickname for New York City) :: Grosse Pomme {f} +Big Bad Wolf {n} (any fictional evil wolf that appears in fairy tales or fables) :: grand méchant loup {m} +Big Bang {prop} (cosmic event) :: Big Bang {m} +big brother {n} (a sibling's older brother) SEE: elder brother :: +Big Brother {prop} (character in Nineteen Eighty-Four) :: Big Brother +Big Brother {prop} (intrusive government surveillance) :: Big Brother +big cheese {n} (an important figure) :: big boss {m}, grand chef {m}, grosse légume {f} +Big Crunch {prop} (hypothetic eventual collapse of the universe) :: Big Crunch {m} +big data {n} (collection of data sets) :: mégadonnées {f-p} +big deal {interj} (so what) :: la belle affaire {f} !, et puis ?, et alors ? +big deal {n} (something very important) :: problème {m}, drame {m} [concern], toute une affaire {f} [important, affirmative form], montagne {f} [difficult], en faire tout un plat +Big Dipper {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) :: Grande Casserole {f}, Grand Chariot {m} +big fat {adj} /ˈbɪɡ.fæt/ (complete) :: gros, sacré, intégral +big fat {adj} (huge) :: bon gros +bigger {adj} /ˈbɪɡɚ/ (comparative of big) :: plus grand +bigger fish to fry {n} (more pressing issues to attend to) :: avoir d'autres chats à fouetter (verb: = to have other cats to whip) +bighorn sheep {n} (a North American wild sheep) :: mouflon du Canada {m} +big league {adj} (major league) SEE: major league :: +big league {n} (major league) SEE: major league :: +Big Mac {n} /bɪɡ mæk/ (burger) :: Big Mac {m} +big mouth {n} (mouth of someone who talks too much) :: grande gueule {f} +big mouth {n} (person who has such a "big mouth") :: grande gueule {f} +bigmouth {n} (one who talks too much) :: grande gueule {f} +bigot {n} /ˈbɪɡət/ (one obstinately or intolerantly devoted to their own opinions and prejudices) :: fanatique +bigot {n} (one strongly partial to one's own group, religion, race, politics, etc and intolerant of those who differ) :: sectaire, intolérant +bigoted {adj} (being a bigot) :: intolérant, sectaire +bigotedness {n} (bigotry) SEE: bigotry :: +bigotry {n} /ˈbɪɡ.ə.tɹi/ (intolerance or prejudice) :: bigoterie {f} +big screen {n} (surface) :: grand écran {m} +big shot {n} (person with reputation or importance) SEE: big cheese :: +big sister {n} (a sibling's older sister) SEE: elder sister :: +big-time {adj} (bigtime) SEE: bigtime :: +bigtime {adj} (of major significance) :: sacré, de première, magistral +big-time {adv} (bigtime) SEE: bigtime :: +bigtime {adv} (to a significant degree) :: sacrément, vachement, carrément, magistralement +big toe {n} (largest of the toes of the foot of a human) :: gros orteil, pouce du pied {m} +big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel :: +bigwig {n} (A person of consequence) :: grosse légume {f}, huile {f}, gros bonnet {m} +bijection {n} /baɪ.dʒɛk.ʃən/ (function that is both a surjection and an injection) :: bijection {f} +bijective {adj} (both injective and surjective) :: bijectif {m} +bike {n} (bicycle) :: vélo {m} +bike {n} (motorcycle) :: moto {f} +bike {n} (promiscuous woman) :: pute {f}, traînée {f} +bike lane {n} (bicycle lane) SEE: bicycle lane :: +bike path {n} (bicycle path) SEE: bicycle path :: +biker {n} (A person whose lifestyle is centered on motorcycles, may be a member of an outlaw motorcycle club) :: motocycliste {m} {f}, motard {m}, motarde {f}, , biker {m}, bikeur {m}, bikeuse {f} +biker {n} /ˈbaɪkɚ/ (A person who rides a bicycle) :: cycliste {m} {f}, bikeur {m}, bikeuse {f} +bike rack {n} (bicycle stand) SEE: bicycle stand :: +bikini {n} /bᵻˈkiːni/ (bathing suit) :: bikini {m} +bikini line {n} (part of a woman's pubic region not covered by a swimsuit) :: maillot {m} +bilabial {adj} (articulated with both lips) :: bilabial +bilateral {adj} (having two sides) :: bilatéral +bilberry {n} (type of blueberry from the cowberry family) :: myrtille {f} +bile {n} (bitterness of temper; ill humour) :: bile {f} +bile {n} (secretion produced by the liver) :: bile {f}, fiel {m} +bile duct {n} (structure carrying bile) :: voies biliaires {p} +bilge {n} /bɪldʒ/ (lowest inner part of a ship's hull) :: fond de cale +bilinear {adj} ((mathematics) linear in each variable) :: bilinéaire +bilingual {adj} /baɪˈlɪŋ.ɡwəl/ (speaking two languages) :: bilingue +bilingual dictionary {n} (translation dictionary) SEE: translation dictionary :: +bilingualism {n} (condition of being bilingual) :: bilinguisme {m} +bilious {adj} /ˈbɪl.jəs/ (suffering from real or supposed liver disorder) :: bilieux, insuffisant hépatique +bilious {adj} (irritable, irascible) :: atrabilaire, bileux, colérique, coléreux +bilious {adj} (of or pertaining to bile) :: bilieux {m}, bilieuse {f}, biliaire +bilirubin {n} (a bile pigment) :: bilirubine {f} +bilk {v} /bɪlk/ (defraud, cheat) :: laisser tomber (quelqu'un) +bill {n} (advertisement) :: tract {m} +bill {n} (beaklike projection) :: promontoire {m} +bill {n} (bill of exchange) :: facture {f} +bill {n} (bird's beak) :: bec {m} +bill {n} /bɪɫ/ (weapon of infantry) :: hallebarde {f} +bill {n} (cutting instrument) :: serpe {f}, serpette {f} +bill {n} (draft of a law) :: projet de loi {m} +bill {n} (invoice) :: facture {f}, addition {f} [Québec] +bill {n} (law: declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant) :: greffe {m} +bill {n} (official statement) :: note {f}, acte {m} +bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote :: +bill {n} (somebody armed with a bill) :: hallebardier {m} +bill {v} (to work with a bill) :: piocher +billboard {n} (a large advertising sign) :: panneau d'affichage {m} +billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter :: +billeting {n} (The lodging of soldiers) :: cantonnement {m} +billfold {n} (wallet) SEE: wallet :: +Bill Gates' flower fly {n} (a species of fly) :: éristale de Gates +billhook {n} (agricultural implement) :: serpette {f}, serpe {f} +billiard {n} (a shot in billiards or snooker) :: carambole {f} (only in french billiard, a.k.a. carambole) +billiard {num} (a million milliards) :: billiard {m} +billiards {n} (a cue sport) :: billards {m-p} +billion {num} (a million million; 1,000,000,000,000) :: billion +billion {num} /ˈbɪljən/ (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard) :: milliard {m}, [obsolete] billion {m} +billion {num} ((plural) a very large number) :: milliards {m-p}, millions {m-p} +billionaire {n} (wealth exceeding one billion (10⁹)) :: milliardaire {m} {f} +bill of lading {n} (acknowledgement of receipt of goods for transport) :: bon de livraison {m}, connaissement {m} +billow {n} /ˈbɪloʊ/ (large wave) :: flot {m} +billow {v} (to surge in billows) :: ondoyer +billposting {n} (sticking of posters) :: placardage {m}, affichage {m} +billycan {n} (lightweight pot) :: gamelle {f} +billy goat {n} (male goat) :: bouc {m} +bilocation {n} /baɪləʊˈkeɪʃən/ (paranormal ability) :: bilocation {f} +bimbo {n} /ˈbɪmboʊ/ (physically attractive woman who lacks intelligence) :: ravissante idiote {f}, gourde sexy {f} +bimbo {n} (stupid or foolish person) :: idiot {m}, andouille {m}, couillon {m}, neuneu {m} +bimetallism {n} (a monetary standard) :: bimétallisme {m} +bimillennial {adj} /baɪˈmɪlɛn.iəl/ (occurring every 2000 years) :: bimillénaire +bimonthly {adv} (once every two months) :: bimestriel +bimonthly {adv} (two times per month) :: bimensuel +bin {n} /bɪn/ (container used for storage) :: boîte {f}, conteneur {m} +bin {n} (container for rubbish) :: poubelle {f} +bin {v} (informal: dispose of in a bin or as if in a bin) :: benner +binary {adj} (logic states) :: binaire +binary {adj} (Not ASCII) :: binaire +binary {adj} (on or off) :: binaire +binary {adj} (using binary number system) :: binaire +binary {n} (number system) :: binarité {f} +binary operator {n} (operator taking two operands) :: opérateur binaire {m} +binary relation {n} (relation) :: relation binaire {f} +binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass) :: étoile binaire +binary star system {n} (binary star) SEE: binary star :: +bind {v} /baɪnd/ (transitive connect) :: lier +bind {v} (transitive put together in a cover, as of books) :: relier +binder {n} /ˈbaɪndə/ (someone who binds, particularly someone who binds books; a bookbinder) :: relieur {m} +binder {n} (cover or holder for unbound papers, pages etc.) :: reliure {f} +binder {n} (dossier) :: dossier {m} +binding {n} /ˈbaɪndiŋ/ (spine of a book) :: reliure {f} +bindweed {n} /ˈbaɪndwiːd/ (Convolvulaceae) :: liseron {m} +bingo {interj} (when finding something) :: ça y est +bingo {n} /ˈbɪŋ.ɡoʊ/ (game of chance) :: bingo {m} +bingo {n} (scrabble play) :: scrabble {m} +binky {n} (pacifier) SEE: pacifier :: +bin man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector :: +bino {n} (superpartner of gauge boson) :: bino {m} +binoculars {n} /ˈbɪnˌɒk.jʊ.lə(ɹ)z/ (hand-held device for looking at a distance.) :: jumelles {f} mostly plural or jumelle {f} +binomial {n} /baɪˈnoʊmiəl/ (algebra: polynomial with two terms) :: binôme {m} +binomial name {n} (a scientific name at the rank of species) :: nom binomial {f} +binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts) :: nom binominal {m} +bioaccumulation {n} (the process by which substances accumulate in the tissues of living organisms) :: bioaccumulation {f} +bioaccumulative {adj} (tending to accumulate in organisms) :: bioaccumulatif +biocatalysis {n} (catalysis using biological catalysts) :: biocatalyse {f} +biocatalyst {n} (biochemical catalyst) :: biocatalyseur {m} +biocatalytic {adj} (of, pertaining to, or employing biocatalysis) :: biocatalytique {m} {f} +biocenosis {n} (biocoenosis) SEE: biocoenosis :: +biochemical {adj} (involving chemical processes in living organisms) :: biochimique +biochemical {adj} (of or relating to biochemistry) :: biochimique +biochemist {n} (A chemist whose speciality is biochemistry) :: biochimiste {m} +biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism) :: biochimie {f} +bioclimatology {n} (science that studies interaction between biosphere and atmosphere) :: bioclimatologie +biocoenosis {n} (community of organisms) :: biocénose {f} +biodegradable {adj} /baɪoʊdəˈɡɹeɪdəbl̩/ (capable of being decomposed by biological activity) :: biodégradable +biodiversity {n} /ˌbaɪoʊdɑɪˈvɚsəti/ (diversity of flora and fauna) :: biodiversité {f} +bioelectrical {adj} (bioelectric) SEE: bioelectric :: +bioelectricity {n} (Electricity generated within an organism) :: bioélectricité {f} +bioenergetic {adj} (related to bioenergetics) :: bioénergétique {m} {f} +bioenergetics {n} (study of the energy transformations) :: bioénergétique {f} +biofact {n} :: biofact, écofact +biofilm {n} (aggregation of microorganisms) :: biopellicule {m} +biogenesis {n} (biosynthesis) SEE: biosynthesis :: +biogeography {n} (study of geographical distribution of living things) :: biogéographie {f} +biographer {n} (the writer of a biography) :: biographe +biographic {adj} (biographical) SEE: biographical :: +biographical {adj} (relating to an account of a person's life) :: biographique +biography {n} /baɪˈɑːɡɹəfi/ (personal life story) :: biographie {f} +biohazard {n} (biological risk) :: risque biologique +bioindustry {n} (industry associated with biotechnology) :: bioindustrie {f} +bioinformatics {n} /ˌbaɪoʊˌɪnfɚˈmætɪks/ (field of science) :: bioinformatique {f} +bioinspired {adj} (bio-inspired) SEE: bio-inspired :: +bio-inspired {adj} (biologically inspired) :: bio-inspiré, bioinspiré, inspiré du vivant +biological {adj} (consanguine) :: biologique +biological {adj} (of biology) :: biologique +biological clock {n} :: horloge biologique {f} +biological father {n} (man from whom one inherits DNA) :: père biologique {m} +biological mother {n} (woman from whom one inherits DNA) :: mère biologique {f} +biological parent {n} (birth parent) :: parent biologique {m} +biological warfare {n} (use of an organism as a weapon of war) :: guerre biologique {f} +biologist {n} (student of biology) :: biologiste {m} {f}, [obsolete] biologue {m} {f} +biology {n} /baɪˈɒlədʒi/ (study of living matter) :: biologie {f} +bioluminescence {n} /ˌbaɪ̯oʊ̯ˌluməˈnɛsəns/ (emission of light by a living organism) :: bioluminescence {f} +biomarker {n} /ˈbaɪoʊˌmɑɹkɚ/ (indicator of a biological state) :: biomarquer {m} +biomass {n} (total mass of living things) :: biomasse {f} +biomass {n} (vegetation used as fuel) :: biomasse {f} +biomathematics {n} (application of mathematics to the study of biological systems) :: biomathématiques {f-p} +biomechanical {adj} (of or pertaining to biomechanics) :: biomécanique {f} +biomechanics {n} :: biomécanique {f} +biomedical {adj} /ˌbaɪoʊˈmedɪkl/ (pertaining to biomedicine) :: biomédical {m} +biomedicine {n} (a branch of medical science) :: biomédecine {f} +biometrics {n} (measurement of biological data) :: biométrie {f} +biometrics {n} (measurement of physical characteristics for use in personal identification) :: biométrie {f} +biomimetic {adj} (related to biomimetics) :: biomimétique {m} {f} +bionic ear {n} (cochlear implant) SEE: cochlear implant :: +bionics {n} /ˈbaɪˌɒnɪks/ (engineering based on biological systems) :: bionique {f} +biophilia {n} /ˈbaɪəʊˌfɪil.i.ə/ (love of nature and all living things) :: biophilie +biophysics {n} (science) :: biophysique {f} +biopsychology {n} (biological psychology) SEE: biological psychology :: +biorefinery {n} (a facility that carries out such production) :: bioraffinerie {f} +bioresource {n} (resource of biological origin) :: bioressource {f} +bioscience {n} (sciences dealing with living organisms) :: bioscience {f} +biosphere {n} (part of Earth capable of supporting life) :: biosphère {f} +biostrome {n} (a horizontally bedded stratum of fossilized remains of sedentary organisms) :: biostrome +biotechnology {n} (application of the principles and practices of engineering and technology to the life sciences) :: biotechnologie {f} +biotechnology {n} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nɒl.əʊ.dʒɪi/ (use of living organisms in industrial, agricultural, medical applications) :: biotechnologie {f} +biotherapy {n} :: biothérapie {f} +biotic {adj} /baɪˈɑ.tɪk/ (of, pertaining to, or produced by life or living organisms) :: biotique +biotite {n} /ˈbaɪəˌtaɪt/ (dark brown mica) :: biotite {f} +biotope {n} (geographical area) :: biotope {f} +bipartite {adj} :: biparti +bipedalism {n} (habit of standing and walking on two feet) :: bipédie {f} +bipennate {adj} (pinnate with a pinnate leaflet) SEE: bipinnate :: +biphenyl {n} (organic compound) :: biphényle {m} +bipolar {adj} (involving both poles) :: bipolaire {m} {f} +bipolar {adj} (relating to or having bipolar disorder) :: bipolaire {m} {f}, maniaco-dépressif {m} +bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category) :: trouble bipolaire {m} +bipolaron {n} ((chemistry) doubly-charged polaron) :: bipolaron {m} +bipolaron {n} ((physics) bound pair of polarons) :: bipolaron {m} +birch {n} /bɝtʃ/ (tree) :: bouleau {m} +birch {n} (punishment device) :: badine {f}, baguette {f} +birch {v} (to punish with a birch) :: verger +birch sap {n} (the sap extracted from a birch tree) :: eau de bouleau {f} +bird {n} /bɜː(ɹ)d/ (animal) :: oiseau {m}, oiselle {f}, [literary] oiselet {m} +bird {n} (girlfriend) :: nana {f}, gonzesse {f}, poule {f} +bird {n} (penis) :: petit oiseau {m} +bird {n} (person) :: oiseau {m} +bird {n} (time in prison) :: tôle {f}, taule {f} +bird {n} (vulgar hand gesture) :: doigt d'honneur {m} +bird {n} (woman) :: nana {f}, minette {f}, gonzesse {f} +birdbath {n} (basin for wild birds) :: bain d’oiseaux +birdbrain {n} /ˈbɚd.bɹeɪn/ (someone who is not very smart or clever) :: étourneau {m} +birdcage {n} (cage to keep birds in) :: panier {m}, volière {f} +birdcall {n} (device used to imitate the cry of a bird) :: appeau {m} +birdcatcher {n} (a person who catches or snares birds, wildfowl) :: oiseleur {m}, oiseleuse {f} +birdcatching {n} (the catching of birds, wildfowl) :: oisellerie {f} +bird cherry {n} (Prunus padus) :: merisier à grappes {m} +bird dog {n} /ˈbɜːd dɒɡ/ (gun dog) SEE: gun dog :: +bird dog {n} (tout) SEE: tout :: +bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza :: +birdhouse {n} (aviary) SEE: aviary :: +birdhouse {n} (small house for birds) :: nichoir {m} +birdie {n} (badminton: shuttlecock) SEE: shuttlecock :: +birdie {n} /ˈbɝdi/ (bird, birdling) :: oiselet {m} +birdlime {n} /ˈbɜːdlaɪm/ (sticky substance to catch birds) :: glu {f} +birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time :: +birdlime {v} (add birdlime) :: engluer +birdling {n} /ˈbɜrd.lɪŋ/ (small bird, birdie) :: oisillon {m} +bird of paradise {n} (bird) :: paradisier {m}, oiseau de paradis {m} +bird of passage {n} (bird) SEE: migrant :: +bird of prey {n} (carnivorous bird) :: rapace {m}, oiseau de proie {m} +birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate) :: qui se ressemble s'assemble [who resemble each other, assemble together] +birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together :: +birdsong {n} (musical sound made by a bird) :: chant {m} +birdwatching {n} /ˈbɜː(ɹ)dˌwɒtʃ.ɪŋ/ (observing wild birds) :: observation des oiseaux {f} +biro {n} /ˈbaɪˌɹəʊ/ (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen :: +Birobidzhan {prop} (city in Russia) :: Birobidjan {m} +birth {n} /bɝθ/ (process of childbearing; beginning of life) :: naissance {f} +birth {v} (to give birth (to)) :: accoucher +birth certificate {n} (official document certifying the details of a person's birth) :: acte de naissance {m} +birth control {n} (voluntary control of the number of children conceived) :: contrôle des naissances {m} +birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth :: +birthday {n} /ˈbɝθˌdeɪ/ (anniversary) :: anniversaire {m}, [Canada] fête {f} +birthday {n} /mwèː.nḛː/ (date of birth) :: date de naissance {f} +birthday cake {n} (birthday cake) :: gâteau d'anniversaire {m} +birthday card {n} (greeting card) :: carte d'anniversaire {f} +birthday suit {n} (nakedness) :: tenue d’Adam {f}, tenue d’Ève {f} +birthmark {n} (a mark on the skin formed before birth) :: tache de naissance {f}, tache de vin {f} +birthplace {n} (location) :: lieu de naissance {m} +birthrate {n} (rate of live births to population) :: taux de natalité {m} +birthwort {n} (Aristolochia) :: aristoloche {f} +biryani {n} (dish of spiced rice) :: biryani {m}, biriani {m}, beriani {m} +Biscay {prop} (Bay of Biscay) SEE: Bay of Biscay :: +Biscay {prop} (province of Spain) :: Biscaye {f} +biscuit {n} /ˈbɪskɪt/ (cookie) :: biscuit +biscuit {n} (cracker) SEE: cracker :: +biscuit {n} (form of earthenware) :: biscuit {m} +biscuit {n} (ship's "bread") :: biscuit {m} +bisector {n} (A line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts) :: bissectrice {f} +bisexual {adj} /baɪˈsɛk.ʃu.‌əl/ (sexually attracted to persons of either sex) :: bisexuel +bisexual {adj} (botany: having both male and female organs) :: bisexué +bisexual {adj} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite :: +bisexual {n} (bisexual person) :: bisexuel {m}, bisexuelle {f} +bisexuality {n} (psychology) :: bisexualité {f} +Bishkek {prop} /bɪʃˈkɛk/ (capital of Kyrgyzstan) :: Bichkek {m} +bishop {n} /ˈbɪʃəp/ (church official, supervisor of priests and congregations) :: évêque {m} +bishop {n} (chess piece) :: fou {m} +bishopric {n} /ˈbɪʃ.ə.pɹɪk/ (diocese) :: évêché {m} +bishopric {n} (function of being bishop) :: épiscopat {m} +Bislama {prop} /bɪslɑmɑ/ (a creole spoken on the South Pacific island-nation of Vanuatu) :: bichelamar {m} +bismuth {n} (chemical element) :: bismuth {m} +bison {n} (A similar American animal, Bison bison) :: bison {m}, bison d'Amérique du Nord {m} +bison {n} /ˈbaɪ̯sən/ (A wild ox, Bison bonasus) :: bison, bison d'Europe {m} +bisphenol A {n} (4,4'-dihydroxy-2,2-diphenylpropane) :: bisphénol A +bissextile {adj} /bɪˈsɛks.taɪəl/ (having an extra day) :: bissextil +bissextile {n} (leap year) :: année bissextile +bissextile year {n} (year with an extra day) :: année bissextile {f} +bistro {n} /ˈbiː.stɹoʊ/ (small European-style restaurant) :: bistro {m} +bistro {n} (small bar) :: bistro {m} +bisyllabic {adj} /baɪ.sɪˈlæ.bɪk/ (comprising two syllables) SEE: disyllabic :: +bit {n} /bɪt/ (metal in horse's mouth) :: mors {m} +bit {n} (coin) SEE: coin :: +bit {n} (math: binary digit) :: bit {m} +bit {n} (rotary cutting tool) :: foret {m} +bit {n} (small amount of something) :: petit morceau {m}, peu {m} +bit by bit {adv} (small amount at a time) :: petit à petit, peu à peu +bitch {n} /bɪtʃ/ (female canine) :: chienne {f} (dog), louve {f} (wolf), renarde {f} (fox) +bitch {n} (complaint) SEE: complaint :: +bitch {n} (difficult or confounding problem) :: saleté {f}, saloperie {f} [vulgar] +bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female) :: garce {f}, rosse {f}, salope {f} +bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog :: +bitch {v} (complain (about something) spitefully) :: chialer, pester, râler, rouspéter +bite {n} (act of biting) :: morsure {f} +bite {n} (mouthful) :: bouchée {f} +bite {n} (swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting) :: piqûre {f} +bite {n} (wound left behind after having been bitten) :: morsure {f} +bite {v} /baɪt/ (to cut off a piece by clamping the teeth) :: mordre +bite {v} (to attack with the teeth) :: mordre +bite {v} (to bite a baited hook or other lure) :: mordre +bite {v} (to sting) :: mordre, piquer +bite me {interj} (expression of discontent or aggravation) :: va te faire foutre ! +bite off more than one can chew {v} (To try to do too much) :: avoir les yeux plus gros que le ventre +bite the bullet {v} (endure punishment with dignity or accept a negative aspect of a situation) :: serrer les dents [clench the teeth] +bite the dust {v} (to die) :: mordre la poussière +bite the dust {v} (to quit or fail) :: mordre la poussière +Bithynia {prop} /bɪˈθɪniə/ (ancient region) :: Bithynie {f} +bitness {n} :: largeur {f} +Bitola {prop} (city) :: Bitola +bit player {n} (actor with a minor role) :: utilité {m} +bitstock {n} (drill bit-carrying crank for boring holes) :: vilebrequin {m}, chignole {f} +bitter {adj} /ˈbɪtər/ (having an acrid taste) :: amer +bitter {adj} (cynical and resentful) :: amer +bitter {adj} (harsh, piercing or stinging) :: dur, sévère +bitter {adj} (hateful or hostile) :: haineux, haïssable, odieux, [hostile] hostile +bitterling {n} (fish) :: bouvière {f} +bitterly {adv} (in a bitter manner) :: amèrement +bitter melon {n} (fruit) :: margose {f}, momordique {f}, pomme de merveille {f}, melon amer {m}, poire balsamique {f} +bittern {n} /ˈbɪtərn/ (bird of the subfamily Botaurinae) :: butor {m} +bitterness {n} /ˈbɪtənəs/ (quality of being bitter in taste) :: amertume {f} +bitterness {n} (quality of feeling bitter) :: amertume {f} +bitter orange {n} (fruit) :: bigarade {f}, orange amère {f} +bitter orange {n} (tree) :: bigaradier {m} +bittersweet {adj} (both bitter and sweet) :: doux-amer, aigre-doux +bittersweet {adj} (expressing contrasting emotions of pain and pleasure) :: mi-figue mi-raisin {n}, doux-amer +bitumen {n} /bɪˈtumən/ (Mineral pitch) :: bitume {m} +bivalve {n} (Any mollusc of taxonomic class Bivalvia) :: bivalve {m} +bivouac {n} /ˈbɪv.u.æk/ (encampment for the night, usually without tents or covering) :: bivouac {m} +biweekly {adj} /baɪˈwiːkli/ (occurring every two weeks) :: bimensuel +biweekly {adj} (occurring twice a week) :: bihebdomadaire +biweekly {adv} (every two weeks) :: toutes les deux semaines, tous les quinze jours +biweekly {adv} (twice a week) :: bihebdomadairement, deux fois par semaine +biweekly {n} (something published or released once every two weeks) :: bimensuel {m}, quinzomadaire {m} +bizarre {adj} /bɪˈzaɹ/ (strangely unconventional) :: bizarre +BJT {initialism} ((electronics) bipolar junction transistor) :: transistor bipolaire {m} +blab {n} /blæb/ (gossip) SEE: gossip :: +black {adj} /blæk/ (absorbing all light) :: noir +black {adj} (chess: said of the color opposing "white") :: noir +black {adj} (Illegitimate, illegal or disgraced) :: noir +black {adj} (overcrowded) :: noir de monde +black {adj} (relating to persons of African descent) :: noir +black {adj} (without milk) :: noir +black {n} (colour/color) :: noir +black {n} (person) :: Noir {m}, Noire {f} +black {v} (to blacken) SEE: blacken :: +black alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +black alder winterberry {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +black and white {adj} (black-and-white) SEE: black-and-white :: +black-and-white {adj} (displaying images in shades of grey/gray) :: noir et blanc +black-and-white {adj} (using shades of grey/gray) :: noir et blanc +black antshrike {n} (bird) :: batara noir +black-arched moth {n} (species of moth) :: bombyx moine +black-backed jackal {n} (black-backed jackal) :: chacal à chabraque {m} +black bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag :: +black bear {n} (American black bear) :: ours noir {m}, baribal {m} +black bear {n} (Asiatic black bear) :: ours noir d'Asie {m}, ours à collier du Tibet {m} +Blackbeard {prop} (pirate's name) :: Barbe Noire +blackberry {n} (blackcurrant) SEE: blackcurrant :: +blackberry {n} (fruit) :: mûre (sauvage) {f} +blackberry {n} (shrub) :: ronce {f}, mûrier {m} +blackbird {n} /ˈblækbəɹd/ (common thrush, Turdus merula) :: merle {m} +blackboard {n} (a surface that can be written upon with chalk) :: tableau {m}, tableau noir {m}, ardoise {f} +blackbody {n} (an idealized object that absorbs all electromagnetic radiation that falls on it) :: corps noir {m} +black box {n} (recorders in an aircraft) :: boîte noire {f} +black box {n} (theoretical construct or device) :: boîte noire {f} +black cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher :: +black chanterelle {n} (mushroom) :: trompette de la mort {f}, trompette des morts {f}, corne d’abondance {f}, craterelle {f} +black coal {n} (high quality coal) :: charbon bitumineux {m}, houille grasse {f} +black coffee {n} (coffee served without cream or milk) :: café noir {m} +black-crested antshrike {n} (bird) :: Batara huppé +blackcurrant {n} (berry) :: cassis {m} +blackcurrant {n} (shrub) :: cassissier {m}, groseillier noir {m} +Black Death {prop} (the Black Death) :: peste noire {f} +Black Ditch {prop} (Taiwan Strait) SEE: Taiwan Strait :: +black dwarf {n} (cooled white dwarf) :: naine noire {f} +black earth {n} (chernozem) SEE: chernozem :: +blacken {v} (become black) :: noircir +blacken {v} (defame, sully) :: noircir, salir +blacken {v} (make black) :: noircir +blacken {v} (make dirty) :: souiller +black eye {n} (bruised eye) :: œil au beurre noir {m} +black-eyed pea {n} (cowpea bean) :: cornille {f}, dolique à œil noir, pois à vache, niébé +Blackfoot {prop} (a Native American confederacy) :: Pieds-Noirs {m-p} +black-footed cat {n} (Felis nigripes) :: chat à pattes noires {m} +Black Forest {prop} (German forest and mountain range) :: Forêt-Noire {f} +Black Forest gâteau {n} (type of gâteau originating in the Black Forest region of southwestern Germany) :: forêt noire {f} +Black Friday {prop} (day after U.S. Thanksgiving Day) :: vendredi fou {m}; vendredi noir {m}; Black Friday {m} +black gold {n} (petroleum) :: or noir {m} +black grouse {n} /ˈblæk ɡɹɑʊs/ (Lyrurus tetrix) :: tétras lyre {m} +blackguard {n} /ˈblæɡɚd/ (scoundrel) SEE: scoundrel :: +black guillemot {n} (black guillemot) :: guillemot à miroir {m} +blackhead {n} (skin blemish) :: point noir {m}, comédon {m} +black-headed gull {n} (Chroicocephala ridibundus) :: Mouette rieuse {f}, mouette rieuse {f} +black hole {n} (celestial body) :: trou noir {m} +black-hooded antshrike {n} (passerine bird) :: batara capucin +black humor {n} (subgenre of comedy) :: humour noir {m} +black ice {n} (invisible film of ice) :: verglas {m}, glace noire {f} +blacking {n} (shoe polish) SEE: shoe polish :: +blackish-gray antshrike {n} (passerine bird) :: batara demi-deuil +blackjack {n} /ˈblækdʒæk/ (Gambling card game) :: vingt-et-un {m} +blackjack {n} (Flag traditionally flown by pirate ships) :: pavillon de pirates {m} +black light {n} (light bulb that emits ultraviolet light ) :: lumière noire {f} +blacklist {n} /ˈblæklɪst/ (list or collection of people or entities to be shunned or banned) :: liste noire {f}, [computing] blacklist {f} +blacklist {v} (to place on a blacklist) :: blacklister +black lung {n} (coal dust pneumoconiosis) :: silicose {f} +black magic {n} (magic derived from evil forces) :: magie noire {f} +blackmail {n} (payment of money exacted by means of intimidation) :: chantage {m} +blackmail {v} (to extort money) :: faire du chantage, faire chanter +blackmailer {n} (someone who blackmails) :: maître-chanteur {m}, maitre-chanteur {m}, maître chanteur {m} +black mamba {n} (A large venomous snake) :: mamba noir {m} +black market {n} (trade that is in violation of restrictions, rationing or price controls) :: marché noir {m}, économie souterraine +black mulberry {n} (fruit) :: mûre noire {f} +black mulberry {n} (tree) :: mûrier noir {m} +blackout {n} (A large-scale power failure) :: blackout {m} +blackout {n} (The mandatory blinding of all light) :: blackout {m} +blackout {n} (translations to be checked) :: blackout {m}, étourdissement {m} +black pepper {n} (spice) :: poivre noir {m} +black pudding {n} (a sausage) :: boudin noir {m} +black scabbardfish {n} (Aphanopus carbo) :: sabre noir {m} +Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe, Caucasus and Asia Minor) :: mer Noire {f} +black sheep {n} (disliked person) :: mouton noir {m}, brebis galeuse {f} +black sheep {n} (nonconformist) :: mouton noir {m}, brebis galeuse {f} +blacksmith {n} /ˈblæk.smɪθ/ (iron forger) :: forgeron {m}, forgeronne {f}, sidérurgiste {m} {f} +blacksmith {n} (farrier (colloquial)) :: maréchal-ferrant {m} +black swan {n} (Cygnus atratus) :: cygne noir {m} +black tea {n} (tea leaves which have been "fermented") :: thé noir {m} +blackthorn {n} (Prunus spinosa) :: prunellier {m} +black-throated antshrike {n} (passerine bird) :: batara à gorge noire +black vulture {n} (Aegypius monachus) SEE: Eurasian black vulture :: +black vulture {n} (Coragyps atratus) :: vautour moine {m} +black water {n} (contaminated waste water) :: eaux noires +black widow {n} (a murderous woman) :: veuve noire {f} +black widow {n} (species of venomous spider) :: veuve noire {f} +black woodpecker {n} /ˈblækˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Dryocopus martius) :: pic noir +bladder {n} (flexible sac in zoology) :: vésicule {f} +bladder {n} (sealed plastic wine bag) :: cubi +bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder :: +bladderwort {n} (Utricularia) :: utriculaire {f} +blade {n} /bleɪd/ (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil) :: lame {f} +blade {n} (slang term for a weapon such as a dagger) :: lame {f} +blag {adj} (an armed robbery) :: braquage {m} +blagger {n} (a persuasive person) :: baratineur {m} [informal] +blagger {n} (a thief or robber) :: braqueur {m} +Blagoveshchensk {prop} (city in Siberia) :: Blagovechtchensk {m} +blah {n} /blɑː/ (nonsense talk) :: bla-bla {m}, blabla {m} +blame {n} /bleɪm/ (censure) SEE: censure :: +blame {n} (culpability) SEE: culpability :: +blame {n} (responsibility) SEE: responsibility :: +blame {n} (state of having caused a bad event) :: coupabilité {f}, blâme {f} +blame {v} (place blame upon) :: reprocher, blâmer +blanch {v} (to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water) :: blanchir, monder +blanch {v} (to grow or become white) :: blanchir +blanch {v} (to make white) :: blanchir +Blanche {prop} (female given name) :: Blanche +blancmange {n} /bləˈmɑn(d)ʒ/ (dessert) :: blanc-manger {m} +bland {adj} /blænd/ (Mild; dull; soft; gentle; smooth in manner; suave) :: doux {m}, douce {f} +bland {adj} (Having a soothing effect; not irritating or stimulating) :: doux {m}, douce {f} +bland {adj} (Lacking in taste or vigor) :: fade {m} {f} +blank {adj} /bleɪŋk/ (free from writing, printing or marks) :: blanc, vierge +blank {n} (bullet that doesn't harm) :: balle à blanc {f}, cartouche à blanc {f} +blank {n} (piece of metal) :: préforme +blank {n} (piece or division of a piece) :: préforme +blank {n} (space character) :: espace +blank check {n} (grant of complete authority) :: chèque en blanc {m}, carte blanche {f} +blank check {n} (signed check) :: chèque en blanc {m} +blanket {adj} (covering or encompassing everything) :: général +blanket {n} /ˈblæŋkɪt/ (fabric) :: couverture {f} +blanket {v} (to cover) :: recouvrir, couvrir +blare {n} (dazzling often garish brilliance) :: éclat {m}, brillance {f} +Blasius {prop} (male given name) :: Blaise +blaspheme {n} (blasphemy) SEE: blasphemy :: +blaspheme {v} /ˈblæs.fim/ (to speak against God or religious doctrine) :: blasphémer +blasphemer {n} (One who commits blasphemy) :: blasphémateur {m}, blasphématrice {f} +blasphemous {adj} /ˈblæs.fəm.ʌs/ (lacking piety or respect for the sacred) :: blasphématoire +blasphemy {n} /ˈblæs.fə.mɪ/ (Irreverence toward something sacred) :: blasphème {m} +blast {n} :: [1] bourrasque {f}, [2] souffle {m}, [3] explosion {f} +blast {n} /blæst/ (violent gust of wind) :: rafale {f} +-blast {suffix} (an immature cell or tissue) :: -blaste {m} +blasted {adj} /ˈblæst.ɪd/ (cursed) :: fichu +blasted {adj} (heraldry, of a tree whose branches bear no leaves) :: effeuillé, sec, mort +blast furnace {n} (furnace where iron ore is smelted) :: haut fourneau {m} +blastoderm {n} /ˈblæstəˌdɚm/ (point from which the embryo develops) :: blastoderme {m} +blastoma {n} (type of tumour) :: blastome {m} +blatant {adj} /ˈbleɪtənt/ (obvious, on show) :: flagrant, clair +blather {v} /blæðə(r)/ (to talk rapidly without making much sense) :: déblatérer +blaxploitation {n} (genre of exploitation films of the 1970s that starred black actors.) :: blaxploitation {f}, blacksploitation {f} +blaze {n} (fast-burning fire) :: feu {m}, flambée {f}, embrasement {m} +blaze {v} (to be on fire) :: brûler, flamber +blaze {v} (to mark or cut a route) :: baliser +blaze {v} (to shine like a flame) :: briller +blazer {n} (a jacket) :: blazer {f} +blazon {n} /ˈbleɪzən/ (a description of a coat of arms) :: blason, blasonnement +blazon {v} (to describe of a coat of arms) :: blasonner, armorier +bleach {n} (chemical) :: eau de Javel {f}, javel {f} +bleach {v} (to treat with bleach) :: blanchir +bleachers {n} (tiered, exposed spectator seating) :: place de tribune non-couverte, gradin {m}, +bleaching agent {n} (whitening substance) :: agent blanchissant {m} +bleak {adj} /bliːk/ (without color) :: morne, terne +bleak {adj} (cheerless) :: morne +bleak {n} (small European river fish) :: ablette {f} +bleat {n} (cry of a sheep or a goat) :: (sheep's cry) bêlement {m}, (goat's cry) bêlement, béguètement {m} +bleat {v} (informal: to complain) :: rouspéter +bleat {v} (to make the cry of a sheep or goat) :: [sheep or goat] bêler, [goat] bégueter, chevroter +bleed {v} /ˈbliːd/ (lose blood) :: saigner +bleed dry {v} (to bleed white) SEE: bleed white :: +bleeding {n} /ˈbliːdɪŋ/ (the flow or loss of blood from a damaged blood vessel) :: saignement, hémorragie +bleed white {v} (cause hardship by cutting supplies off) :: saigner à blanc +bleep {n} (high-pitched sound) :: bip +bleep censor {n} (software module) :: censeur de bip {m} +blend {n} /blɛnd/ (mixture) :: mélange {m} +blend {v} (to mix) :: mélanger, mêler, mixer +blended family {n} (a stepfamily in which both new mates have one or more living children from prior partners) :: famille recomposée +blender {n} /ˈblɛndɚ/ (machine) :: mixeur {m} +blepharitis {n} /blɛfərˈaɪtɪs/ (inflammation of the eyelid) :: blépharite {f} +bless {v} /blɛs/ (confer blessing on) :: bénir +blessed {adj} /blɛst/ (having divine aid, or protection, or other blessing) :: bienheureux +blessing {n} (act of declaring, seeking or bestowing favor) :: bénédiction {f} +blessing {n} /ˈblɛs.ɪŋ/ (divine or supernatural aid or reward) :: bénédiction {f}, grâce {f} +blessing {n} (group of unicorns) :: troupeau {m}, harde {f}, horde {f}, groupe {m} +blessing {n} (prayer before a meal) SEE: grace :: +blessing {n} (thing one is glad of) :: bénédiction {f} +bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) :: à vos souhaits! [formal], à tes souhaits! [informal] +bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you :: +blet {v} /blɛt/ (To undergo bletting, a fermentation process in certain fruit beyond ripening) :: blettir +blight {n} (anything that impedes growth or spoils something) :: fléau +blight {n} /blaɪt/ (plant disease) :: fléau {m}, rouille {f}, cloque {f} +blight {v} (to cause to suffer blight) :: abîmer +blight {v} (to spoil or ruin (something)) :: abîmer +blight {v} (to suffer blight) :: être abîmé +blighter {n} (person) :: tête à claques {f} +blimp {n} /blɪmp/ (airship) :: ballon dirigeable {m}, dirigeable {m} +blind {adj} /blaɪnd/ (unable to see) :: aveugle {m} {f}, mal-voyant {m}, mal-voyante {f} +blind {n} (covering for a window) :: store {m} +blind {n} (forced bet in poker) :: blind {m} +blind {v} (make temporarily or permanently blind) :: aveugler +blind alley {n} (a street that leads nowhere) :: impasse {f} +blind as a bat {adj} (nearly totally blind) :: myope comme une taupe {m} {f} +blind carbon copy {n} (copy of an email message) :: copie carbone invisible +blind date {n} (romantic meeting between two people who have never met before, see also: miai) :: rencontre à l'aveugle {f}, rendez-vous surprise {m} +blinder {n} (horse's eye shield) :: œillère {f} +blindfold {n} (a covering, usually a bandage, for the eyes) :: bandeau {m} [sur les yeux] +blindfold {n} :: bandeau {m}, voile {m} +blindfold {v} (To cover the eyes, in order to make someone unable to see) :: bander les yeux +blind gut {n} (caecum) SEE: caecum :: +blindingly {adv} (extremely) SEE: extremely :: +blindly {adv} (sightlessly) :: à l’aveuglette +blindness {n} (condition of being blind) :: cécité {f} +blind spot {n} (part of the road that cannot be seen) :: angle mort {m} +blind spot {n} (place where the optic nerve attaches to the retina) :: point aveugle {m}, tache aveugle {f} +blind tiger {n} (speakeasy) SEE: speakeasy :: +blindworm {n} (slowworm) SEE: slowworm :: +blink {v} (to close and reopen both eyes quickly) :: ciller, cligner des yeux +blink {v} (to flash headlights) :: faire un appel de phares +blink {v} (to flash on and off at regular intervals) :: clignoter +blinker {n} (eye shield) :: œillère {f} +blink of an eye {n} (very short period of time) :: clin d'œil {m} +bliss {n} /blɪs/ (perfect happiness) :: béatitude {f}, félicité {f}, béatitude {f}, félicité {f} +blissful {adj} (full of joy) :: bienheureux +blister {n} (bubble on a painted surface) :: cloque {f} +blister {n} (bubble on the skin) :: ampoule {f}, cloque {f}, boursouflure {f} +blister {v} (cause blisters to form) :: cloquer, se couvrir d'ampoules +blister {v} (criticise severely) :: critiquer, blâmer +blithe {adj} /blaɪð/ (happy, cheerful) :: joyeux, gai, allègre, content +blithe {adj} (indifferent, careless, showing a lack of concern) :: indifférent, négligent +blitzkrieg {n} (fast military offensive) :: blitzkrieg {m}, guerre éclair {f} +blizzard {n} /ˈblɪz.əd/ (severe snowstorm) :: blizzard {m} +BL Lac object {n} (type of galaxy with AGN) :: objet BL Lacertae +bloat {v} /bloʊt/ (to fill soft substance with gas, water, etc) :: gonfler, bouffir, boursoufler +bloated {adj} /ˈbloʊtɪd/ (swollen with fluid or gas) :: gonflé +bloated {adj} (Excessively or extremely large or wealthy) :: gigantesque, fortuné +bloatware {n} (software that is overpacked with features) :: obésiciel {m}, (less common) obésitiel {m}, (less common) boufficiel {m}, (less common) inflagiciel {m} +Bloc {prop} (Bloc Québécois) :: Bloc +block {n} /blɑk/ (substantial piece) :: bloc {m} +block {n} (chopping block; cuboid base for cutting) :: billot {m} +block {n} (computing: data storage unit) :: bloc {m} +block {n} (distance from one street to another) :: rue {f}, pâté de maison {m} +block {n} (group of buildings demarcated by streets) :: pâté (de maisons) {m} +block {n} (residential building consisting of flats) :: immeuble {m} +block {n} (set of paper sheets) :: bloc {m} +block {n} (slang:human head) :: tête, tronche {f}, ciboulot {m} +block {n} (something that prevents passing) :: blocage {m}, obstruction {f} +block {n} (volleyball: defensive play) :: blocage {m} +block {v} (to fill) :: boucher +block {v} (to prevent an action) :: contrer +block {v} (to prevent passing) :: bloquer +blockade {n} (the isolation of something) :: blocus {m} +blockbuster {n} (film or book, that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales) :: blockbuster {m} +blockhead {n} (stupid person) :: imbécile, cancre {m} {f} +blockhouse {n} (a sturdy military fortification, often of concrete, with gunports) :: casemate {f} +block of flats {n} (apartment building) SEE: apartment building :: +blockquote {n} (quotation as block of text) :: bloc de citation {m} +Bloc Québécois {prop} (federal political party in Canada) :: Bloc québécois +Bloemfontein {prop} /ˈbluːmfɒnˌteɪn/ (city) :: Bloemfontein {m} +blog {n} /blɑɡ/ (a personal or corporate website) :: blog {m}, blogue {m} +blog {v} (to contribute to a blog) :: faire du blogging, bloguer +blogger {n} /ˈblɔ.ɡɚ/ (contributor to a blog) :: blogueur {m}, blogueuse {f} +blogosphere {n} (the totality of blogs) :: blogosphère {f} +bloke {n} /bləʊk/ (man) :: gars {m}, type {m}, mec {m} +blond {adj} (of a pale golden colour) :: blond {m} +blond {n} (a pale yellowish color) :: blond {m} +blond {n} /blɑnd/ (fair-haired person) :: blond {m} +blonde {adj} (blond) SEE: blond :: +blonde {n} /blɑnd/ (blond) SEE: blond :: +blood {n} /blʌd/ (vital liquid flowing in animal bodies) :: sang {m} +blood {n} (family relationship due to birth, e.g. between siblings) :: sang {m} +bloodbath {n} (indiscriminate killing or slaughter) :: bain de sang +bloodbath {n} (upset) :: massacre {m}, bain de sang {m}, boucherie {f} +blood blister {n} (blister filled with blood) :: pinçon {m} +blood brother {n} (someone bound to another person in commitment and friendship by a ceremonial mingling of blood) :: frère de sang {m} +blood cell {n} (any of the cells normally found in the blood) :: cellule sanguine {f}, globule {f} +blood clot {n} (thrombus) SEE: thrombus :: +blood corpuscle {n} (blood cell) SEE: blood cell :: +blood group {n} (blood type) SEE: blood type :: +bloodhound {n} /ˈblʌdhaʊnd/ (dog) :: limier {m} +bloodhound {n} (informal: detective) :: limier {m}, détective {m} +blood is thicker than water {proverb} (relationships are stronger within the family) :: la voix du sang est la plus forte, les liens du sang sont les plus forts +bloodletter {n} :: saigneur {m} +bloodletting {n} (ancient medical practice) :: saignée {f} +bloodlust {n} /ˈblʌdˌlʌst/ (the desire for bloodshed) :: soif de sang {f} +blood money {n} (blood money) :: prix du sang {f} +blood orange {n} (type of orange) :: orange sanguine {f} +blood poisoning {n} (presence of micro-organisms in bloodstream) :: toxémie {f}, empoisonnement du sang {m}, septicémie {f} +blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins) :: tension artérielle {f} +blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage :: +blood red {adj} (of a deep vivid red colour) :: rouge sang +blood relative {n} (blood relation) SEE: blood relation :: +bloodroot {n} (plant) :: sanguinaire {f} [du Canada] +blood sausage {n} (a cooked sausage out of meat, blood and various other ingredients) :: boudin {m}, boudin noir {m} +bloodshed {n} (carnage, destruction of life, slaughter) :: carnage {m} +bloodshed {n} (shedding or spilling of blood) :: effusion de sang {f} +bloodshot {adj} (reddenend and inflamed) :: injecté +blood sister {n} (a female bound to another one in commitment and friendship by a ceremonial mingling of blood) :: sœur de sang {f} +bloodstained {adj} (stained, spotted or otherwise discolored with blood) :: taché de sang +bloodstream {n} /ˈblʌd.stɹɪim/ (flow of blood through the circulatory system of an animal) :: afflux sanguin {m} +bloodsucker {n} (one who attempts to take as much from others as possible) :: sangsue {f} (a leech) +bloodsucker {n} (one who drinks the blood of others) :: suceur de sang {m}, suceuse de sang {f} +bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite :: +bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire :: +blood tax {n} :: impôt du sang +blood test {n} (a serologic analysis of a sample of blood) :: bilan sanguin {m} +bloodthirsty {adj} (eager to resort to violence) :: sanguinaire +blood transfusion {n} (taking blood from one and giving it to another individual) :: transfusion sanguine {f}, transfusion {f} +blood type {n} (blood classification) :: groupe sanguin {m} +blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood) :: vaisseau sanguin {m} +bloodwork {n} (blood test) SEE: blood test :: +bloody {adj} /ˈblʌ.di/ (covered in blood) :: sanglant {m}, sanglante {f}, sanguinaire {m} {f}, sanguinaire {m} {f}, ensanglanté, ensanglanté +bloody {adj} (characterised by great bloodshed) :: sanglant {m}, sanglante {f} +bloody {adj} (intensifier) :: foutu {m}, foutue {f}, maudit {m}, maudite {f} +bloody hell {interj} (expression of dismay) :: bon sang, purée +bloody mary {n} (A cocktail made from vodka and tomato juice) :: bloody mary {m} +bloom {n} (blossom) SEE: blossom :: +bloom {n} (delicate, powdery coating upon certain growing or newly-gathered fruits or leaves) :: pruine {f}, velours {m}, duvet {m} +bloom {n} (flower) SEE: flower :: +bloom {n} (mineralogy: a popular term for a bright-hued variety of some minerals) :: fleur {f} +bloom {n} (state or time of beauty, freshness, and vigor) :: fleur {f} +bloom {n} (the state of blossoming) :: floraison {f}, en fleurs, efflorescence {f} +bloom {n} (white area of cocoa butter) :: voile {m} +bloomers {n} (Women’s underpants with short legs.) :: bloomer {m} +blooming {adj} (euphemism for "bloody") :: sacré {m}, sacrée {f} +blooming {adj} (opening in blossoms) :: en fleur +blooming {adj} (thriving in health, beauty and vigor/vigour) :: florissant {m}, florissante {f} +blooper {n} (an error) :: perle {f} +Bloquiste {adj} (pertaining to the Bloc Québécois) :: bloquiste +Bloquiste {n} (member of the Bloc Québécois) :: bloquiste {m} {f} +blossom {n} /ˈblɑ.səm/ (flowers on trees) :: fleur {f} +blossom {n} (state or season for such flowers) :: floraison {f} +blossom {v} (begin to thrive or flourish) :: s'épanouir +blossom {v} (have or open into blossoms) :: fleurir +blot {n} /blɑt/ (blemish, spot or stain) :: tache, (ink) pâté +blot {n} (Southern blot analysis) SEE: Southern blot analysis :: +blot {n} (stain on someone's reputation or character) :: souillure +blot {v} (to cause a blot) :: tacher +blot out {v} (to obliterate) :: effacer +blotter {n} (piece of blotting paper) SEE: blotting paper :: +blotting paper {n} (absorbent paper used to dry ink) :: buvard {m} +blouse {n} /blaʊs/ (an outer garment, usually loose, that is similar to a shirt) :: chemisier {m}, corsage {m} +bloviate {v} (to speak or discourse at length in a pompous or boastful manner) :: parler en pompeux +blow {n} (act of striking or hitting) :: coup {m} +blow {n} (cocaine) SEE: cocaine :: +blow {v} (be very undesirable ) :: être nul {m}, faire chier +blow {v} (blossom) SEE: blossom :: +blow {v} /bloʊ/ (to produce an air current ) :: souffler +blow {v} (to blow a musical instrument to make it give a sound ) :: jouer (de), souffler (dans) +blow {v} (to cause to explode ) :: faire sauter +blow {v} (to explode ) :: exploser +blow {v} (to fellate ) :: sucer, tailler une pipe (to hew, or to grave, a smoking pipe) +blow {v} (to leave ) :: se casser, se tirer, mettre les voiles +blow {v} (to squander ) :: claquer, flamber +blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer :: +blower {n} (device) :: ventilateur {m} +blower {n} (telephone) SEE: telephone :: +blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe) :: poisson ballon {m}, poisson globe {m} +blowfly {n} (flies of the family Calliphoridae) :: mouche à viande {f} +blowgun {n} (weapon) :: sarbacane {f} +blowhole {n} :: évent {m} +blowjob {n} /ˈbloʊdʒɑb/ (the act of fellatio) :: fellation {f}; pipe {f} +blow one's nose {v} (to expel mucus from nose) :: se moucher +blow one's top {v} (lose one's temper) SEE: lose one's temper :: +blow over {v} :: terminer, enterrer +blowpipe {n} (weapon) SEE: blowgun :: +blowtorch {n} (tool) :: chalumeau {m} lampe à souder {f} +blow up {v} (to explode (transitive)) :: faire sauter +blow up {v} (to inflate) :: gonfler +blubber {v} (to make noises while crying) :: pleurer comme un veau, chialer +bludgeon {n} /blʌdʒ.ən/ (short heavy club) :: matraque {f} +bludgeon {v} (to club, hit with a bludgeon) :: matraquer +bludgeon {v} (to force upon) :: soutirer +blue {adj} /bluː/ (blue-colored) :: bleu +blue {adj} (depressed) :: bleus, blues, déprimé +blue {n} (argument) SEE: argument :: +blue {n} (bluefish) SEE: bluefish :: +blue {n} (blue uniform) SEE: blues :: +blue {n} (bluing) SEE: bluing :: +blue {n} (colour) :: bleu {m} +blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky :: +blue {v} (to make blue) :: bleuter +blue {v} (to passivate steel) :: bleuter +blue {v} (to turn blue) :: bleuir +Blue Banana {prop} (corridor) :: banane bleue {f} +Bluebeard {prop} (the famous fairytale) :: Barbe-Bleue {f} +Bluebeard {prop} (the title character) :: Barbe-Bleue {f} +blue beret {n} (UN peacekeeper) :: casque bleu +blueberry {n} /ˈblu.ˌbɛ.ri/ (fruit) :: myrtille {f}, bleuet {m} [Canada] +blueberry {n} (plant) :: myrtille {f} +bluebottle {n} (blue ant) SEE: blue ant :: +bluebottle {n} (cornflower) SEE: cornflower :: +bluebottle {n} (man-of-war) SEE: man-of-war :: +blue card {n} (European work permit) :: carte bleue {f} +blue cheese {n} (kind of cheese with bluish mold) :: fromage bleu {m}, bleu {m} +blue devils {n} (low spirits) :: idée noire +blue-eyed boy {n} (someone's favourite, especially a young one) :: chouchou {m} +bluefin tuna {n} (tuna species) :: thon rouge {m} +bluefish {n} (voracious fish) :: tassergal {m} +blue giant {n} (very luminous star) :: géante bleue {f} +blue green {adj} (colour/color) :: bleu-vert +blue-green alga {n} (member of cyanobacteria) :: algue bleu-vert {f} +blue jay {n} (Species of North American jay) :: geai bleu {m} +blue jeans {n} (denim trousers, see also: jeans) :: bluejean {m} +blue mussel {n} (Mytilus edulis) :: moule bleue {f} +blue peter {n} (signal flag) :: pavillon de partance +Blue Planet {n} (Earth) :: planète bleue {f} +blueprint {n} /ˈbluːˌpɹɪnt/ (cyanotype reproduction process) :: blueprint {m}, cyanotypie {f} +blueprint {n} :: modèle {m} +blues {n} /bluːz/ (musical form) :: blues {m} +blue screen {n} (blue screen of death) SEE: blue screen of death :: +blue screen {n} (film technique) SEE: chromakey :: +blue screen of death {n} (screen indicating a system error) :: écran bleu de la mort {m} +blue state {n} (blue state in the United States) :: État bleu {m} +bluestone {n} (basalt) SEE: basalt :: +bluestone {n} (limestone) SEE: limestone :: +bluestone {n} (slate) SEE: slate :: +blue supergiant {n} (A large blue giant) :: supergéante bleue {f} +bluethroat {n} (bird) :: gorge-bleue à miroir {f} +blue tit {n} (bird) :: mésange bleue {f} +bluetongue {n} (disease of ruminants) :: fièvre catarrhale {f}, maladie de la langue bleue {f} +blue-tongued skink {n} (blue-tongue lizard) SEE: blue-tongue lizard :: +blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus) :: baleine bleue {f}, rorqual bleu, rorqual de Sibbald +blue wildebeest {n} (Connochaetes taurinus) :: gnou bleu {m} +bluff {v} /blʌf/ (to make a bluff) :: bluffer +bluish {adj} (somewhat blue in color) :: bleuâtre, bleuté, légèrement bleu +bluishness {n} (the quality of somewhat blue) :: bleuâtreté {f} +blunder {n} /ˈblʌn.dɚ/ (mistake) :: [colloquial] gaffe {f}, [colloquial] impair {m}, faux pas {m}, maladresse {f}, bourde {f} +blunderbuss {n} /ˈblʌndəɹbʌs/ (old style of firearm with a distinctive large opening at the muzzle) :: tromblon {m}, espingole {f} +blunt {adj} (Abrupt in address; plain; unceremonious) :: abrupt +blunt {adj} /blʌnt/ (Having a thick edge or point, as an instrument) :: émoussé +blunt {adj} (Dull in understanding; slow of discernment) :: sot, obtus, idiot +blunt {v} (To dull the edge or point of, by making it thicker) :: émousser +blunt {v} (To repress or weaken) :: réprimer +bluntly {adv} (In a blunt manner) :: abruptement, à brûle-pourpoint +blur {n} (A smear, smudge or blot) :: tache {f}, salissure {f}, marque {f} +blur {n} (Something that appears hazy or indistinct) :: flou {m} +blur {v} (become indistinct) :: s'estomper +blur {v} /blɜr/ (make indistinct or hazy, to obscure or dim) :: estomper, brouiller {m} +blur {v} :: flou +blurb {n} /blɝ(ː)b/ (a short description of a book, film, musical work) :: quatrième de couverture {f} +blurred {adj} /blɝd/ (Out of focus) :: flou +blurry {adj} (Not clear, crisp, or focused; having fuzzy edges) :: flou +blurt {v} /blɝrt/ (to speak suddenly and unadvisedly) :: lâcher, laisser échapper +blurt out {v} (blurt) SEE: blurt :: +blush {n} /blʌʃ/ (an act of blushing) :: rougeur {f} +blush {n} (makeup) :: fard {m}, fard à joues {m}, blush {m} +blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment) :: rougir, s'empourprer, cramoisir +blustery {adj} (blowing in loud and abrupt bursts) :: bruyant, tumultueux +B major {n} (the major chord with a root of B) :: si majeur {m} +B major {n} (the major key with B as its tonic) :: si majeur {m} +B minor {n} (the minor chord with a root of B) :: si mineur {m} +B minor {n} (the minor key with B as its tonic) :: si mineur {m} +B-movie {n} :: série B +BMW {initialism} (colloquial names and pronunciations, apart from the romanised "BMW") :: BMW [read as French: BMV or BMW] +boa {n} /ˈboʊ.ə/ (snake) :: boa {m} +boa constrictor {n} (snake) :: boa constricteur {m} +boar {n} /bɔːɹ/ (wild boar) SEE: wild boar :: +boar {n} (male pig) :: verrat {m} +board {n} (blackboard, whiteboard, etc.) :: tableau {m}, plateau {m}, planche {f} +board {n} /bɔː(r)d/ (piece of wood or other material) :: planche {f} +board {n} (committee) :: conseil d'administration {m} +board {n} (device containing electrical switches) :: compteur {m} +board {v} (nautical: to capture an enemy ship) :: aborder +board {v} (to step or climb) :: monter (à bord de), embarquer +board game {n} (game played on a board) :: jeu de société {m} +boarding {n} (act of attacking an enemy ship) :: abordage {m} +boarding {n} (embarkation) :: embarquement {m} +boarding house {n} (boarding school building) :: pensionnat {m} +boarding house {n} (private house for paying guests) :: pension {f} +boarding pass {n} /ˈboʊrdɪŋ ˌpɑs/ (a document to board a plane, ship, etc.) :: carte d'embarquement {f} +boarding school {n} (school which provides board and lodging) :: pensionnat {m} (internat {m} is the word used for the lodging of some of the pupils in a normal school) +board of directors {n} (group of people elected by stockholders) :: conseil d'administration {m} +boast {n} (brag) :: vantardise {f}, fanfaronnade {f} +boast {v} (to brag; to talk loudly in praise of oneself) :: se vanter +boastful {adj} (tending to boast or brag) :: vantard +boat {n} /boʊt/ (water craft) :: bateau {m} +boater {n} /ˈboʊ.tɚ/ (someone who travels by boat) :: canoteur {m} +boater {n} (straw hat) :: canotier {m} +boatman {n} (a man in charge of a small boat) :: passeur {m}, batelier {m} +boat shoe {n} (type of shoe) :: chaussure bateau {f} +boatswain {n} /ˈbəʊsn̩/ (the officer (or warrant officer) in charge of sails, rigging, anchors, cables etc. and all work on deck of a sailing ship) :: bosco {m} +bob {n} (bobber) SEE: float :: +bob {n} (curtsey) SEE: curtsey :: +bob {v} /bɑb/ (move vertically at surface of water) :: ballotter +bobber {n} (buoyant fishing device) SEE: float :: +bobbin {n} (small spool in a sewing machine) :: bobine {f}, canette {f} +bobbin {n} (spool around which wire is coiled) :: bobine {f} +bobble {n} (elasticated band for securing hair) :: élastique à cheveux {m} +bobble {n} (furry ball attached on top of a hat) :: pompon {m} +bobby {n} (police officer) :: bobby {m} +bobby pin {n} (type of hair pin) SEE: hairgrip :: +bobcat {n} /ˈbɒbkæt/ (a North American wild cat, Lynx rufus) :: lynx roux {m} +bob haircut {n} (a haircut) :: coiffure à la garçonne {f}, carré {m} +bobsled {n} (the sled) SEE: bobsleigh :: +bobsled {n} (the sport) SEE: bobsleigh :: +bobsledder {n} (someone who participates in bobsled) :: bobeur {m}, euse +bobsleigh {n} (sled) :: bobsleigh {m} +bobsleigh {n} (sport) :: bobsleigh {m} +Bob's your uncle {phrase} ("the solution is simple", "there you have it") :: le tour est joué +bocce {n} /ˈbɑtʃi/ (A game similar to bowls or pétanque) :: bocce {p} +Boche {n} (derogatory: German) SEE: Fritz :: +Boche {n} (German) SEE: German :: +bodger {n} (One who works in a slipshod manner) :: bâcleur {m} +bodice {n} /ˈbɑːdɪs/ (kind of under waist stiffened with whalebone) :: corsage {m} +bodily {adj} (relating to the body) :: corporel +bodily fluid {n} (biofluid) :: humeur {m}, liquide biologique {m}, fluide corporel {m} +body {n} (any physical object or material thing) :: corps {m} +body {n} /ˈbɑdi/ (physical structure of a human or animal) :: corps {m} +body {n} :: carrosserie {f} +body {n} (collection of knowledge) :: corpus {m} +body {n} (corpse) :: corps {m}, cadavre {m}, corps sans vie {m} [euphemism] +body {n} (fleshly or corporeal nature of a human) :: corps {m} +body {n} (organisation, company or other authoritative group) :: organisation {f} +body {n} (substance, material presence) :: corps {m} +body {n} (torso) :: torse {m} +bodybuilder {n} /ˈbɑː.diˌbɪl.dɚ/ (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique) :: culturiste {m} {f} +bodybuilding {n} /ˈbɑːdiˌbɪldɪŋ/ (sport of muscle development) :: culturisme {m} +bodybuilding {n} (work done to construct or repair the body of an automobile) :: carrosserie {f} +bodyguard {n} /ˈbɑːdiɡɑːrd/ (person responsible for protecting an individual) :: garde du corps {m} +body hair {n} (androgenic hair) :: poils du corps {m-p}, poils androgéniques {m-p} +body language {n} (nonverbal communication) :: langage du corps {m} +body linen {n} (linen) :: linge de corps {m} +body odour {n} (unpleasant smell on a perons's body) :: odeur corporelle {f} +body of water {n} (significant accumulation of water) :: étendue d'eau {f} +body part {n} (anatomy: part of organism) :: partie du corps {f} +body shop {n} (body shop) :: carrosserie {f} +bodysuit {n} (a one-piece, skin-tight garment rather like a leotard) :: body {m} +body temperature {n} (the current temperature of the body of a person or animal) :: température corporelle {f} +bodywork {n} (exterior body of a motor vehicle) :: carrosserie {f} +bodywork {n} (repair of the exterior body of a motor vehicle) :: carrosserie {f} +Boeotia {prop} /biːˈəʊʃə/ (a district in Greece) :: Béotie {f} +Boeotian {adj} /biːˈəʊʃən/ (pertaining to Boeotia) :: béotien +Boeotian {adj} (stupid, foolish) :: béotien +Boeotian {n} (inhabitant of Boeotia) :: Béotien +Boeotian {n} (simpleton) :: béotien +Boer {n} /bʊə/ (South African of Dutch descent) :: Boer +bog {n} /bɑɡ/ (expanse of marshland) :: tourbière {f} +bog {n} (coarse slang: a toilet) :: chiottes {f-p} +bogatyr {n} (medieval Russian heroic warrior) :: bogatyr {m} +bog down {v} (to become stuck) :: s'enliser +bogey {n} (a score of one over par in golf) :: bogey , boguey +bogey {n} (one of two sets of wheels under a train car) :: boggie {m} +bogey {n} (piece of solid or semisolid mucus in or removed from the nostril) SEE: booger :: +bogeyman {n} (menacing, ghost-like monster in children's stories) :: croque-mitaine {m} +boggle {v} /ˈbɑ.ɡəl/ (to be bewildered, dumbfounded, or confused) :: être époustouflé, être confus +boggle {v} (to confuse or mystify; overwhelm) :: troubler, épater +boggy {adj} (having the qualities of a bog) :: marécageux +bog myrtle {n} (Myrica gale) SEE: gale#Etymology 3 :: +Bogomil {n} /ˈbɒɡəmɪl/ (member of a dualist Christian sect) :: bogomile {m} {f} +Bogotá {prop} (Bogota) SEE: Bogota :: +Bogota {prop} (capital of Colombia) :: Bogota {f} +bog roll {n} (toilet paper) :: papier-cul {m}, PQ {m}, [vulgar] torche-cul +bog rosemary {n} (Andromeda) :: andromède {f} +bogue {n} (bayou) SEE: bayou :: +bogue {n} (Boops boops) :: bogue {f} +bogus {adj} /ˈboʊ.ɡəs/ (counterfeit or fake; not genuine) :: faux, falsifié, truqué, maquillé, trafiqué, colloquial: bidouillé +bogus {adj} (incorrect; useless; broken) :: hors d'usage, fichu, colloquial: foutu, slang: niqué, gâté +Bohdan {n} (Bogdan) SEE: Bogdan :: +Bohemia {prop} (The region of the Czech Republic) :: Bohême {f} +bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium :: +bohrium {n} (chemical element) :: bohrium {m} +boid {n} (snake) :: boïdé +boil {n} /bɔɪl/ (accumulation of pus) :: furoncle {m} +boil {v} (begin to turn into a gas) :: bouillir +boil {v} (cook in boiling water) :: faire bouillir +boil {v} (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas) :: faire bouillir, porter à l'ébullition +boiled {adj} (angry) SEE: angry :: +boiled {adj} (cooked in hot water) :: bouilli +boiled {adj} (drunk) SEE: drunk :: +boiled egg {n} (boiled egg (generic)) :: œuf bouilli {m} +boiled egg {n} (hard-boiled egg) :: œuf dur {m} +boiled egg {n} (soft-boiled egg) :: œuf à la coque {m} +boiler {n} /ˈbɔɪlə(r)/ (device for heating circulating water) :: chaudière {f} +boiler suit {n} (one-piece suit) :: combinaison {f} +boiling {adj} (that boil(s)) :: bouillant {m} +boiling {n} (process of changing the state of a substance) :: ébullition {f} +boiling point {n} (temperature at which a liquid boils) :: point d'ébullition {m} +boisterous {adj} /ˈbɔɪstəɹəs/ (full of energy; noisy) :: bruyant, tapageur +boisterous {adj} (characterized by violence and agitation; wild; stormy) :: turbulent {m}, turbulente {f} +bok choy {n} (Chinese cabbage, Brassica rapa chinensis) :: pe-tsaï {m}, chou chinois {m}, chou de Pékin {m} +Bokmål {prop} (language) :: bokmål {m} +bold {adj} /boʊld/ (courageous, daring) :: hardi, effronté +bold {adj} (having thicker strokes than the ordinary form of the typeface) :: gras +bold {adj} (presumptuous) SEE: presumptuous :: +boldly {adv} (in a bold manner) :: hardiment +boldness {n} (courage) :: audace {f} +bolete {n} (type of mushrooms) :: bolet {m} +bolide {n} /ˈbo.laɪd/ (extremely bright meteor) :: bolide {m} +Bolivarian {adj} (of or relating to Simon Bolívar) :: bolivarien +Bolivia {prop} /boʊˈlɪv.i.ə/ (country in South America) :: Bolivie {f} +Bolivian {adj} (pertaining to Bolivia) :: bolivien +Bolivian {n} /bəˈlɪv.i.ən/ (Bolivian person) :: Bolivien {m}, Bolivienne {f} +Bolivian slaty antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: batara de Bolivie +boll {n} /boʊl/ :: graine {f} (du cotonnier) +bollard {n} /ˈbɒlɑːd/ (post to secure mooring lines) :: bollard {m} [rarely used], bitte d'amarrage {f} (mooring bollard), bitte {f} [rarely used as bitte used alone is a widely used slang word for penis] +bollard {n} (post preventing vehicles from entering pedestrian area) :: borne {f} +bollock {n} ((vulgar, slang) testicle) :: couille +bollock {v} ((vulgar, slang) to reprimand grossly) :: engueuler +bollocks {interj} (expressing anger, frustration) :: les boules, merde, putain +bollocks {n} (an idiot or disagreeable person) :: couillon +bollocks {n} (nonsense or information deliberately intended to mislead) :: conneries {f-p} +bollocks {n} (testicles) :: couilles {f-p} +bollocks {v} (to fail (a task)) :: foirer +boll weevil {n} (beetle) :: anthonome {m} +Bollywood {prop} (Indian film industry) :: Bollywood {m} +Bologna {prop} /bəˈlɒnjə/ (province) :: Bologne +Bologna {prop} (city) :: Bologne +bolognese {n} (Italian sauce) :: sauce bolognaise {f} +bolometric magnitude {n} ((astronomy) magnitude of a star) :: magnitude bolométrique {f} +bolon {n} (traditional Malian harp) :: bolon {m} +Bolon {n} (Manding language spoken in Burkina Faso) :: bolon {m} +Bolshevik {n} (Bolshevik) :: bolchevik {m}, bolchévique {m}, bolchevique {m} +bolster {n} /ˈbəʊlstə/ (a large cushion or pillow) :: traversin {m} +bolt {n} /boʊlt/ (metal fastener) :: boulon {m} +bolt {n} (short, stout, blunt-headed arrow) :: carreau {m} +bolt {n} (sliding pin or bar in a lock) :: verrou {m} +bolt {v} (of a plant, to grow quickly) :: monter en graine, monter +bolt {v} (to connect pieces using a bolt) :: boulonner +bolt cutter {n} (large pair of pliers to cut bolts) :: coupe-boulon {m} +bolt from the blue {n} (something totally unexpected) :: tomber des nues +bolus {n} (round mass of food) :: bol {m} +Bolzano {prop} (province of Italy) :: Bolzano +Bolzano {prop} (town and capital of Bolzano) :: Bolzano, Bolzane (historical) +bomb {n} (a jump into water for maximum splashing) :: bombe {f} +bomb {n} /bɑm/ (device filled with explosives) :: bombe {f} +bomb {n} (success) SEE: success :: +bomb {n} (very attractive woman) :: bombe, bombe sexuelle {f} +bomb {v} (attack with bombs) :: bombarder +bombard {n} (medieval primitive cannon) :: bombarde +bombard {v} (to attack something or someone by directing objects at them) :: bombarder +bombard {v} (to attack something with bombs, artillery shells, or other missiles) :: bombarder +bombard {v} (to direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms) :: bombarder +bombardment {n} (act of bombing, esp towns or cities) :: bombardement {m} +bombardment {n} :: bombardement +bombastic {adj} /bɑmˈbæs.tʰɪk/ (pompous or overly wordy) :: ampoulé, enflé, boursouflé, pompeux +bombastic {adj} (high-sounding but with little meaning) :: verbeux, abscons +Bombay {n} (Mumbai) SEE: Mumbai :: +Bombay cat {n} (Bombay) SEE: Bombay :: +bomber {n} (aircraft) :: bombardier {m} +bomber {n} (bomb maker) :: artilleur {m}, poseur de bombes {m} +bombing {n} (action of dropping bombs from the air) :: bombardement {m} +bombproof {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter :: +bombshell {n} (a bomb or artillery shell designed to explode on impact) :: bombe {f}, obus {m} +bombshell {n} (someone who is very attractive) :: bombe {f} [slang] +bombshell {n} (something that is very surprising, shocking, amazing or sensational) :: surprise {f}, bombe {f} [colloquial] +bomb shelter {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter :: +bona fide {adj} /ˌboʊnəˈfaɪdi/ (done in good faith) :: de bonne foi +bona fide {adj} (genuine) :: véritable, authentique, non contrefait +bona fides {n} (good faith) SEE: good faith :: +bon appétit {interj} /ˌboʊn æpeɪˈtiː/ (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat) :: bon appétit +bond {n} (bail bond) SEE: bail bond :: +bond {n} (binding agreement, a covenant) :: alliance {f} +bond {n} (documentary obligation to pay a sum or to perform a contract) :: obligation {f} +bond {n} (in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule) :: liaison +bond {n} (link, connection or union) :: lien +bond {n} (specific pattern of bricklaying.) :: appareil {m} +bond {n} (that which binds, a band) :: lien {m}, entrave {f} +bond {v} (to connect, secure, or tie) :: lier +bond {v} (To lay bricks in a specific pattern.) :: appareiller +bondage {n} (The practice of tying people up for sexual pleasure) :: bondage {m} +bondage {n} (The state of being enslaved or the practice of slavery) :: esclavage {m}, servitude {f} +bondage {n} (The state of lacking freedom; constraint) :: esclavage {m} +bondman {n} (man bound in servitude) :: esclave {m}, serf {m} +bond market {n} (financial market) :: marché obligataire {m} +bone {n} /boʊn]/ (material) :: os {m} +bone {n} (component of a skeleton) :: os {m} +bone {n} (corset part) :: baleine {f} +bone {n} (fishbone) :: arête {f} +bone {v} (slang: have sexual intercourse with) :: fourrer, emmancher +bone {v} (to remove bones) :: désosser +bone density {n} (bone mineral density) :: densité minérale osseuse {f} +bone dry {adj} (bone-dry) SEE: bone-dry :: +bone marrow {n} (bone marrow) :: moelle osseuse {f}, moelle {f} +bone of contention {n} /ˈboʊn əv kənˈtɛnʃən/ (Something that continues to be disputed) :: pomme de discorde {f} +boner {n} /ˈboʊ.nɚ/ (erect penis) :: trique {f}, gaule {f} +bones {n} (plural of bone) SEE: bone :: +bone tissue {n} (osseous tissue) SEE: osseous tissue :: +bonfire {n} /ˈbɑnfaɪɚ/ (fire to burn unwanted items or people) :: bûcher {m} +bonfire {n} (large, outdoor controlled fire) :: feu de joie {m} +bong {n} /bɒŋ/ (vessel used in smoking various substances) :: bang {m} +bongo {n} (mammal) :: bongo {m} +bongo drum {n} (bongo) SEE: bongo :: +bonheur du jour {n} (lady's writing desk) :: bonheur-du-jour {m} +bonhomie {n} /boʊnəˈmiː/ (geniality) :: bonhomie {f} +Boniface {prop} (male given name) SEE: Bonifatius :: +Bonifatius {prop} (male given name) :: Boniface +bonito {n} (Katsuwonus pelamis) SEE: skipjack tuna :: +bonjour {interj} (hello) SEE: hello :: +bonk {n} (bump on the head) :: bosse {f} +bonk {n} (minor collision) :: choc {m}, heurt {m} +bonk {n} (sexual intercourse) :: coït {m} +bonk {v} /bɒŋk/ (to strike or collide) :: heurter +bonk {v} (to have sexual intercourse) :: faire l'amour +bonkers {adj} (irrational, crazy) :: fou, délirant, irrationnel, zinzin [colloquial], chtarbé {m} [slang] +Bonn {prop} (a city in Germany) :: Bonn +bonnet {n} /ˈbɒn.ɪt/ (cover over the engine of a motor car) :: capot {m} +bonobo {n} (pygmy chimpanzee) :: bonobo {m} +bonsai {n} (a miniaturized tree or plant) :: bonsaï {m} +bonus {n} /ˈboʊ.nəs/ (something extra that is good) :: boni {m} +bon vivant {n} (person who enjoys the good things in life, especially good food and drink) :: bon vivant +bon voyage {interj} (wish of good journey) :: bon voyage +bony {adj} (resembling, having the appearance or consistence of, or relating to bone) :: osseux +bonze {n} (a Buddhist priest in Japan) :: bonze {m} +boo {interj} (exclamation used by a member of an audience) :: bouh +boo {interj} (loud exclamation intended to scare someone) :: bouh +boo {v} (to shout boos derisively (intransitive)) :: huer +boob {n} /ˈbuːb/ (breast (colloquial)) :: nichon {m}, lolo {m}, néné {m} +boo-boo {v} /ˈbuːˌbuː/ (A minor injury) :: bobo +boob tube {n} (slightly derogative term for television) :: téloche {f} +booby {n} (woman’s breast) :: néné {m}, nibard {m}, nichon {m}, robert {m} +booby trap {n} (antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object) :: piège {m}, objet piégé {m} +booger {n} /ˈbʊɡɚ/ (a piece of solid or semisolid mucus) :: crotte de nez {f}, mickey {m} +book {n} /bʊk/ (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) :: livre {m}, bouquin {m} +book {n} (ebook) SEE: e-book :: +book {v} (to reserve) :: réserver +bookbinder {n} (person whose profession is binding books) :: relieur {m}, relieuse {f} +bookcase {n} (furniture displaying books) :: bibliothèque {f} +bookend {n} (object designed to keep books upright) :: serre-livre {m} +bookie {n} /ˈbʊki/ (bookmaker) SEE: bookmaker :: +booking {n} (A reservation for a service, such as accommodation in an hotel) :: réservation {f} +booking {n} (The issuing of a caution) :: réserve {f} +bookish {adj} /ˈbʊk.ɪʃ/ (given to reading; fond of study) :: bouquineur , rat de bibliothèque +bookish {adj} (characterized by a method of expression generally found in books) :: scolaire, pédant, formaliste, littéraire, cuistre +bookjacket {n} (jacket of a book) SEE: dust jacket :: +booklet {n} (small book) :: livret {m}, brochure {f}, [Quebec] pamphlet {m} +bookmaker {n} /ˈbʊkmeɪkəɹ/ (a person who calculates odds and accepts bets; a bookie) :: bookmaker {m} +bookmark {n} /ˈbʊkmɑrk/ (strip used to mark a place in a book) :: marque-page {m}, signet {m} +bookmark {n} (record of the address of a file or page) :: favori {m}, marque-page {m}, signet {m} +bookmobile {n} (bookmobile) :: bibliobus +bookplate {n} (piece of paper pasted on a book to show ownership) :: ex-libris {m} +book-scorpion {n} (pseudoscorpion) SEE: pseudoscorpion :: +bookseller {n} /ˈbʊksɛlɚ/ (person engaged in the business of selling books) :: libraire {m} {f} +bookshelf {n} (shelf for storing books) :: bibliothèque {f}, étagère {f} +bookshop {n} (shop that sells books) :: librairie {f} +Books of Moses {prop} (five books) :: Livres de Moïse {m-p} +bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop :: +bookworm {n} (avid reader) :: rat de bibliothèque +Boolean {adj} /ˈbuliən/ (logic: pertaining to data items that have values “true” and “false”) :: booléen, boolien +Boolean {n} (logic: a variable) :: variable booléenne {f} +Boolean algebra {n} (algebraic structure) :: algèbre de Boole {f}, algèbre booléenne {f} +Boolean function {n} (function based on AND, OR and NOT operations) :: fonction booléenne {f} +boom {interj} (sound of explosion) :: boum +boom {n} /buːm/ (abrupt, low-pitched sound) :: boum +boom {n} :: hausse , gui +boom {n} (horizontal member of a crane) :: mat {m} +boom {n} (period of prosperity) :: boom {m} +boom {n} (spar extending the foot of a sail) :: bôme {f} +boom {v} (to be prosperous) :: prospérer +boom box {n} (portable audio system) :: radiocassette {m}, ghettoblaster {m} +boomerang {n} /ˈbuməɹæŋ/ (flat curved airfoil) :: boomerang {m} +boomslang {n} (Dispholidus typus) :: boomslang {m} +boon {n} /buːn/ (A blessing or benefit) :: aubaine {f} +boondock {n} (rural area) :: cambrousse {f} +boor {n} (an uncultured person) :: mufle {m}, pignouf {m}, rustre {m} +boor {n} /bɔɹ/ (a peasant) :: rustre +boorish {adj} (behaving as a boor) :: grossier +booster {n} (A booster dose) :: rappel {m} +boot {n} (bootleg recording) :: copie pirate {f} +boot {n} /buːt/ (heavy shoe that covers part of the leg) :: botte {f} [high], bottine {f} [to the ankle] +boot {n} (kick) SEE: kick :: +boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk :: +boot {v} (computing: disconnect, to be involuntarily removed from an online conversation) :: déconnecter +boot {v} (forcibly eject) :: expulser +boot {v} (kick) :: botter +boot {v} (to start a system) :: démarrer +boot {v} (vomit) :: vomir +bootblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner :: +bootee {n} (Shoe cover) :: bottillon {m} +booth {n} (An enclosure just big enough to accommodate one standing person) :: cabine {f}, guérite {f} +booth {n} /buːθ/ (A small stall for the display and sale of goods) :: stand {m}, échoppe {f} +bootleg {adj} (illegally produced, transported or sold) :: non-officiel {m} +bootlegger {n} (illegal trader) :: bootlegger +bootlicker {n} (bootlick) :: lèche-bottes {m} {f} +boot loader {n} (A program that initiates the bootstrap process) :: bootloader {m} +bootmaker {n} (a maker of boots, a cobbler) :: bottier {m} +bootstrap {n} (a loop at the top of a boot to help in pulling it on) :: languette, tirant {m} +bootstrap {n} (a means of advancing oneself or accomplishing something) :: amorçage +bootstrap {v} :: amorcer, se débrouiller, lancer +bootstrap {v} (to help (oneself) without the aid of others) :: se débrouiller +booty {n} (A woman, considered as sexual partner or sex object) :: plan cul {m} +booty {n} (plunder) :: dépouille {f} +booty {n} (The buttocks) :: fesses {f-p}, [vulgar] cul {m}, [literary] séant {m} +booze {n} /buːz/ (any alcoholic beverage) :: bibine +bopomofo {prop} (Zhuyin fuhao) SEE: Zhuyin fuhao :: +boracic {adj} (of or relating to boron alias borax) :: [dated] boracique {m} {f}, borique {m} {f} +boracic {adj} (penniless) :: fauché {m}, fauchée {f} +borate {n} (salt of boric acid) :: borate {m} +borax {n} ((chemistry) Na2B4O7) :: borax {m} +borax {n} (crystalline salt) :: borax {m} +borborigmus {n} /bɔːbəˈrɪɡməs/ (rumbling sound) :: borborygme {m} +borborygmus {n} /bɔːbəˈrɪɡməs/ (the rumbling sounds in the intestines) :: borborygme {m} +Bordeaux {prop} (a city in France) :: Bordeaux {m} +bordello {n} (brothel) SEE: brothel :: +border {n} (a decorative strip around the edge of something) :: bordure +border {n} /bɔrdər/ (the outer edge of something) :: bord {m}, bordure {f} +border {n} (the line or frontier area separating regions) :: frontière {f} +border {v} ((transitive) to lie on, or adjacent to a border) :: border +Border Collie {prop} (Border Collie) SEE: border collie :: +borderline {adj} (not clearly on one side or other of a boundary) :: limite +borderline {n} (boundary) :: "sur les bords" (familiar) +bordure {n} (contrasting border round a shield) :: bordure {f} +bore {n} :: mascaret {m} +bore {v} /bɔː(ɹ)/ (to make a hole) :: percer +bore {v} (to inspire boredom) :: ennuyer, barber +boreal {adj} /ˈbɔɹiəl/ (relating to the north) :: boréal {m} +Boreal {n} :: Boréal +boreal owl {n} (Tengmalm's owl) SEE: Tengmalm's owl :: +boreas {n} :: borée {m}, aquilon {m} +bored {adj} (suffering from boredom) :: ennuyé {m}, ennuyée {f} +boredom {n} /ˈbɔɹ.dəm/ (state of being bored) :: ennui {m} +Borgesian {adj} (characteristic of Jorge Luis Borges) :: borgésien, borgien +boric {adj} (pertaining to the element boron) :: borique {m} {f}, [dated] boracique {m} {f}, borico- +boric acid {n} (White crystalline solid soluble as a weak acid) :: acide borique {m} +boring {adj} /ˈbɔːrɪŋ/ (inciting boredom) :: ennuyeux {m}, ennuyeuse {f}, barbant +Boris {prop} (male given name) :: Boris +Borjomi {prop} (resort town) :: Borjomi +born {adj} (given birth to) :: né {m}, née {f} +born {v} /ˈbɔɹn/ (be born) SEE: be born :: +born-again {adj} (renewed commitment to Jesus Christ) :: né(e) à nouveau/de nouveau, rené (rare) +Borneo {prop} (island) :: Bornéo {m} +born with a silver spoon in one's mouth {adj} (born rich or in a wealthy family) :: né avec une cuillère d'argent dans la bouche +boro {v} (borrow) SEE: borrow :: +boron {n} /ˈbɔːɹɒn/ (chemical element) :: bore {m} +borough {n} /ˈbʌɹoʊ/ (municipal burough) :: arrondissement {m} +borreliosis {n} (infection) :: borréliose {f} +borrow {v} /ˈbɔroʊ/ (receive temporarily) :: emprunter +borrow {v} (in a subtraction) :: retenir +borrow {v} (to copy a word from another language) :: emprunter +borrower {n} /ˈbɔrəuə/ (one who borrows) :: emprunteur {m}, emprunteuse {f} +borrowing {n} (loanword) SEE: loanword :: +borscht {n} /bɔrʃt/ (beetroot soup) :: bortsch {m}, borsch {m} +borstal {n} (juvenile institution) SEE: reform school :: +borzoi {n} /ˈbɔːzɔɪ/ (breed of dog) :: barzoï {m} +Bose-Einstein condensate {n} (gaseous superfluid) :: condensat de Bose-Einstein {m} +Bosnia {prop} /ˈbɑz.ni.ə/ (northern part of the country of Bosnia and Herzegovina, a geographic and historical entity) :: Bosnie {f} +Bosnia {prop} (short for 'Bosnia and Herzegovina') :: Bosnie +Bosnia and Herzegovina {prop} /ˈbɒzniə ænd ˌhɜrtsɨɡoʊˈviːnə/ (country on the Balkan peninsula) :: Bosnie-Herzégovine {f}, [rare] Bosnie-et-Herzégovine {f} +Bosniak {n} (person from Bosnia and Herzegovina) :: Bosniaque {m} {f} +Bosnian {n} /ˈbɑːzniən/ (the people) :: Bosnien {m} +Bosnian {prop} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: bosnien {m} +bosom {n} /ˈbʊz(ə)m/ (chest, breast) :: sein {m} +bosom friend {n} (very close friend) :: ami(e) intime {m} {f} +boson {n} /ˈbəʊzɒn/ (particle) :: boson {m} +Bosphorus {prop} /ˈbɑs.fɚ.əs/ (A strait that passes through Istanbul) :: Bosphore {m} +boss {n} /bɔs/ (person in charge) :: patron {m}, chef {m} +boss {n} (enemy in video game) :: boss {m-f} +boss {n} (leader, head of an organised team) :: chef {m}, patron {m} +boss {n} (term of address to a man) :: patron {m}, chef {m} +bossy {adj} /ˈbɔsi/ (tending to give orders to others) :: autoritaire +Boston {prop} /ˈbɒstən/ (place name) :: Boston +bosun's chair {n} (boatswain's chair) SEE: boatswain's chair :: +bot {n} /bɒt/ (robot) SEE: robot :: +botanic {adj} (pertaining to botany) SEE: botanical :: +botanical {adj} (Of or pertaining to botany) :: botanique {m} {f} +botanical garden {n} (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons) :: jardin botanique {m} +botanic garden {n} (botanical garden) SEE: botanical garden :: +botanist {n} /ˈbɒt.ən.ɪst/ (a person engaged in botany) :: botaniste {m} {f} +botanize {v} (do the work of a botanist) :: botaniser +botany {n} /ˈbɒtənɪ/ (scientific study of plants) :: botanique {f} +botch {v} /bɑːt͡ʃ/ (to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner) :: saccager, rater +botch {v} (to do something without skill, without care, or clumsily) :: bâcler, rater +botch up {v} (ruin, mess up) :: bousiller, gâter +Boötes {prop} /boʊˈoʊtiːz/ (a constellation) :: Bouvier {m} +botfly {n} (insect) :: œstre {m} +both {determiner} /boʊθ/ (each of two; one and the other) :: tous les deux {p} +bother {interj} (mild expression of annoyance) :: zut! +bother {v} /ˈbɑðɚ]/ (to annoy, disturb) :: embêter, gêner, déranger +bother {v} (make or take trouble) :: bâdrer +bother {v} (to do something which is of negligible inconvenience) :: daigner +Bothnian Bay {prop} (northern part of the Gulf of Bothnia) :: baie de Botnie {f} +Bothnian Sea {prop} (southern part of the Gulf of Bothnia) :: mer de Botnie {f} +Botswana {prop} /bɑːtˈswɑːnə/ (Republic of Botswana) :: Botswana +Botswanan {n} (person from Botswana) :: Botswanais {m}, Botswanéen {m} [rare] +bottle {n} /ˈbɑtəl/ (container) :: bouteille {f} +bottle {n} (container with a rubber nipple) SEE: baby bottle :: +bottle {n} (contents of such a container) :: bouteille {f} +bottle {n} (nerve, courage) :: culot {m} +bottle {v} (feed (an infant) baby formula) :: donner le biberon à, nourrir au biberon +bottle {v} (seal (a liquid) into a bottle for later consumption) :: embouteiller, mettre en bouteille +bottled water {n} (drinking water sold in a bottle) :: eau en bouteille {f}, eau embouteillée {f} +bottleneck {n} (any delay; part of a process that is too slow or cumbersome) :: goulet d’étranglement {m} +bottleneck {n} (neck of a bottle) :: goulot {m}, goulot de bouteille {m}, tête de bouteille {f} +bottle opener {n} (device to open bottle) :: décapsuleur {m}, ouvre-bouteille {m} +bottle out {v} :: craquer, se dégonfler +bottle shop {n} (liquor store, bottle shop) :: magasin de vins et spiritueux {m} +bottom {n} (abyss) SEE: abyss :: +bottom {n} /ˈbɑtəm/ (lowest part) :: fond {m}, bas {m}, dessous {m} +bottom {n} (euphemistic: buttocks or anus) :: arrière-train {m}, derrière {m}, cul {m} +bottom {n} (gay sexual slang: penetrated part in anal sex) :: passif +bottom {n} (physics: bottom quark) SEE: bottom quark :: +bottomonium {n} (meson) :: bottomonium {m} +bottom quark {n} (bottom quark) :: quark bottom {m} +bottomry {n} :: prêt à la grosse aventure {m} +bottoms up {interj} (Cheers!) :: cul sec, à fond [Belgium] +botulinum toxin {n} (neurotoxic protein produced by Clostridium botulinum) :: toxine botulique {f} +botulism {n} (medical condition) :: botulisme {m} +Bouaké {prop} (city) :: Bouaké +Bouches-du-Rhône {prop} (département) :: Bouches-du-Rhône +boudoir {n} /ˈbuːdwɑː/ (woman's private room) SEE: bower :: +bougainvillea {n} /ˌbu.ɡənˈvɪl.jə/ (flower) :: bougainvillier {f} +bough {n} /baʊ/ (tree branch) :: branche {f}, rameau {m} +bouillabaisse {n} (a type of French fish soup) :: bouillabaisse {f} +bouillon {n} (a clear seasoned broth) :: bouillon {m} +boulder {n} /ˈboʊldəɹ/ (large mass of stone) :: rocher {m} +boules {n} (games played with metal balls) :: boules {f}, pétanque {f} +boulevard {n} /ˈbʊlɨvɑɹd/ (broad, landscaped thoroughfare) :: boulevard {m} +bounce {n} (change of direction of motion after hitting an obstacle) :: rebond +bounce {n} (movement up and down) :: rebond +bounce {v} /baʊns/ (to change direction of motion after hitting an obstacle) :: rebondir +bounce {v} (to move quickly up and down) :: bondir, sauter +bounce house {n} (bouncy castle) SEE: bouncing castle :: +bouncer {n} /ˈbaʊnsə˞/ (member of security personnel) :: videur {m} +bouncing castle {n} (inflatable object) :: jeu gonflable {m} +bouncy castle {n} (inflatable structure) SEE: bouncing castle :: +bound {adj} /ˈbaʊnd/ (obliged to) :: obligé, tenu +bound {n} (boundary, border of territory) :: frontière {f}, borne {f} +bound {n} (mathematics: value greater (or smaller) than a given set) :: limite +bound {n} (sizeable jump) :: bond {f}, saut {m} +bound {v} (to leap) :: bondir, sauter +bound {v} (to surround a territory) :: délimiter, entourer +boundary {n} /ˈbaʊndəɹi/ (dividing line or location between two areas) :: frontière {f}, limite {f} +boundary {n} ((topology) the set of points in the closure, not belonging to the interior) :: frontière {f} +bounded {adj} (type of set) :: borné +bounded function {n} (function ) :: fonction bornée {f} +boundless {adj} (without bounds, unbounded) :: illimité +bound morpheme {n} (type of morpheme) :: morphème lié {m} +bound variable {n} (variable that has an allocated storage location) :: variable liée {f} +bounty {n} /ˈbaʊn.ti/ (generosity) SEE: generosity :: +bounty {n} (pay to naval volunteers) :: prime {f} +bounty {n} (reward) :: prime {f} +bounty {n} (something given liberally) :: don {m} +bounty hunter {n} (person who catches criminals in return for a reward) :: chasseur de primes +bouquet {n} /boʊˈkeɪ/ (bunch of flowers) :: bouquet +bouquet {n} (scent of wine) :: bouquet {m} +bourbon {n} (A type of whiskey) :: bourbon {m} +bourdon {n} /ˈbʊədən/ (bumblebee) SEE: bumblebee :: +bourgeois {adj} /buɹʒ.ˈwɑː/ (of or relating to the middle class) :: bourgeois +bourgeois {adj} (conventional, conservative and materialistic) :: bourgeois +bourgeoisie {n} /ˌbʊəɹʒwɑˈzi/ (middle class) :: bourgeoisie {f} +boutique {n} /buːˈtiːk/ (a small shop, especially one that sells fashionable clothes, jewelry and the like) :: boutique {f} +bouzouki {n} (lute) :: bouzouki {m} +bovarism {n} :: bovarysme +bovine {adj} /ˈboʊvaɪn/ (of, relating to or resembling cattle) :: bovin {m}, bovine {f} +bovine {n} (animal of the tribe Bovini) :: bovin {m} +bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy) :: encéphalopathie spongiforme bovine {f} +bow {n} /baʊ/ (front of a boat or ship) :: étrave, proue {f} +bow {n} (bend in a rod or planar surface) :: arc {m} +bow {n} /boʊ/ (weapon used for shooting arrows) :: arc {m} +bow {n} (gesture made by bending forward at the waist) :: révérence {f} +bow {n} (musical bow) SEE: musical bow :: +bow {n} (rod used for playing stringed instruments) :: archet {m} +bow {v} /baʊ/ (to bend oneself as a gesture of respect or deference) :: s'incliner, faire une révérence +bow {v} (to become bent) :: fléchir, courber +bow {v} (to bend a thing) :: courber +bow and arrow {n} /bəʊ(.)ən(d.)ærəʊ/ (weapon) :: arc et flèche +bowdlerize {v} /ˈbaʊd.lə.ˌɹaɪz/ (to remove or alter parts of a text considered offensive) :: censurer +bowel {n} /baʊl/ (large intestine) :: gros intestin {m} +bowels {n} (intestines) :: entrailles {f-p}, boyaux {m-p} +bower {n} /baʊ.əɹ/ (a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle) :: boudoir {m} +bower bird {n} (Australasian bird) :: jardinier +bowhead whale {n} (a whale, Balaena mysticetus) SEE: bowhead :: +bowl {n} (as much as is held by a bowl) SEE: bowlful :: +bowl {n} /boʊl/ (container) :: bol {m} +bowl {n} (haircut) SEE: bowl cut :: +bowl {n} (lawn bowls) SEE: bowls :: +bowleg {n} (leg that curves outward from the knee) :: genu varum {m}, jambe arquée {f} +bowler {n} /ˈboʊ.lɚ/ (pitcher) SEE: pitcher :: +bowler {n} (bowler hat) SEE: bowler hat :: +bowler hat {n} (hard round black felt hat) :: chapeau melon {m} +bowline {n} (knot) :: bouline {f}, nœud de chaise {m} +bowling {n} /ˈboʊliŋ/ (a game played by rolling a ball down an alley) :: bowling {m} +bowling {n} :: bowling {m} +bowling alley {n} (a building which contains bowling lanes) :: bowling {m} +bowling ball {n} (ball for bowling) :: boule de quille {f} +bowls {n} (precision sport) :: boulingrin {m} +bowman {n} /ˈboʊmən/ (archer) SEE: archer :: +bow out {v} /baʊaʊt/ (To resign, or leave) :: s'incliner +bow saw {n} (for woodworking, frame saw, turning saw) :: sciotte {m} +bow shock {n} /ˈbaʊʃɑk/ (astronomy) :: onde de shock +bowsprit {n} (spar projecting over the prow of a sailing vessel) :: arbre de beaupré {m} +bowstring {n} (string of an archer's bow) :: corde {f} +bowtie {adj} (shaped like a bow-tie) :: en nœud papillon +bowtie {n} /boʊˈtaɪ/ (necktie shaped like a bow) :: nœud papillon, nœud pap' {m} [familiar] +bow wow {n} (sound of a dog barking) :: mouarf +bow-wow {interj} (bow wow) SEE: bow wow :: +box {n} (any of various evergreen shrubs or trees) :: buis {m} +box {n} (as much as fills a box) :: boîte {f} +box {n} /bɑːks/ (cuboid container) :: boîte {f} +box {n} (blow with the fist) :: coup de poing {m} +box {n} (compartment of a storage furniture) :: case {f} +box {n} (compartment to sit in) :: [in a theater] loge {f} +box {n} (cricket: hard protector for the genitals) :: coquille {f}, protège-sexe {m} +box {n} (input field on an electronic display) SEE: text box :: +box {n} (rectangular border around a section of text) :: encadré {m} +box {n} (slang: with "the": television) :: téloche {f} +box {n} (small area on a document for a tick mark) :: case {f} +box {n} (small rectangular shelter) :: guérite {f} +box {v} (fight against (a person) in a boxing match) :: boxer +box {v} (place inside a box) :: emboîter, mettre en boîte +box {v} (strike with the fists) :: boxer +box {v} (to hem in) SEE: hem in :: +box calf {n} (calfskin) :: box-calf {m} +boxcutter {n} (utility knife) SEE: utility knife :: +boxer {n} /ˈbɑːksɚ/ (participant in a boxing match) :: boxeur {m} +boxer {n} (breed of dog) :: boxer {m} +boxers {n} (boxer shorts) SEE: boxer shorts :: +boxer shorts {n} (underwear) :: caleçon {m} +boxful {n} (as much as a box will hold) :: boîte {f} +boxing {n} /ˈbɒksɪŋ/ (the sport of boxing) :: boxe {f} +Boxing Day {n} (Boxing Day) :: Boxing Day {m} +boxing glove {n} (padded mitten worn in boxing) :: gant de boxe {m} +box office {n} /ˈbɑksˌɑfɪs/ (ticket office) :: billetterie {f}, guichet {m} +box-office bomb {n} (a motion picture that generates relatively low revenue at the box office) :: flop {m} +box plot {n} :: boîte à moustaches {f} +box spring {n} (frame of spiral springs) :: sommier {m} +box tree {n} (tree of the genus Buxus) :: buis {m} +boxwood {n} (Buxus sempervirens) :: buis {m} +boy {n} (adult male found attractive) :: garçon {m} +boy {n} /bɔɪ/ (male servant) :: garçon {m}, boy {m} [formerly, African male servant in colonies] +boy {n} (historical: non-white male servant) :: boy {m} +boy {n} (male friend) :: garçon {m}, gars {m} +boy {n} (male of any age, used as a friendly diminutive) :: gars {m} (informal) +boy {n} (young male) :: garçon {m} +boyar {n} /ˈbɔɪɑː/ (rank of aristocracy) :: boyard {m}, boïard {m}, barine {m}, barynia {f} +boyard {n} ( A member of a Russian aristocratic order) :: boyard {m} +boyau {n} /ˈbwɑːjəʊ/ (passage connecting two trenches) :: boyau {m} +boycott {n} (the act of boycotting) :: boycott {m}, boycottage {m} +boycott {v} /ˈbɔɪkɑt/ (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest) :: boycotter +boycotter {n} (someone who engages in a boycott) :: boycotteur {m}, boycotteuse {f} +boyfriend {n} /ˈbɔɪ.ˌfrɛnd/ (male partner in a romantic relationship) :: chum {m} [Quebec], copain {m}, petit ami {m}, amoureux {m} +boyfriend {n} (male friend) :: ami {m}, copain {m} +boy genius {n} (wunderkind) SEE: wunderkind :: +boyish {adj} (like a boy) :: de garçon +boykin {n} /ˈbɔɪkən/ (a little boy) :: garçonnet {m} +Boy Scout {n} (a member of the Scout Movement) :: scout {m}, éclaireur {m} +boyshorts {n} (underwear) :: shorty {m} +boy's name {n} (A name given to a male) :: nom de fils +boys will be boys {proverb} (boys are mischievous by nature) :: les garçons seront toujours des garçons +Bps {initialism} (bytes per second) :: o/s +bra {n} /brɑː/ (brassiere) :: soutien-gorge {m}, [popular] soutif, [dated] brassière {f} +Brabant {prop} (former province of central Belgium) :: Brabant {m} +Brabant {prop} (historical region) :: Brabant {m} +Brabantian {adj} (pertaining to Brabant) :: brabançon +Brabantian {n} (Brabantian person) :: Brabançon {m}, Brabançonne {f} +brace {n} /bɹeɪs/ (measure of length representing a person's outstretched arms) :: toise {f} +brace {n} (bitstock) SEE: bitstock :: +brace {n} (curved, pointed typographic line) :: accolade {f} +brace {n} (harness) SEE: harness :: +brace {n} (structural piece used for support, often diagonal) :: fiche {f} +brace {n} (system to correct crooked teeth) SEE: braces :: +brace {n} (two goals in one game) :: doublé {m} +brace {v} (to prepare oneself for an impact) :: retenir son souffle +brace {v} (to swing round the yards) :: brasser +bracelet {n} (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament) :: bracelet {m} +bracelet {n} (strap of a wristwatch) :: bracelet {m} +braces {n} (device for straightening teeth) :: appareil {m}, appareil orthodontique {m}, faux-palais +braces {n} (handcuffs) SEE: handcuffs :: +braces {n} (keyboard symbols) :: accolades {f} +braces {n} (pair of straps holding trousers, see also: suspender) :: bretelles {f-p} +brachial {adj} (pertaining or belonging to the arm) :: brachial +brachiosaurus {n} (herbivorous dinosaur) :: brachiosaure {m} +brachium {n} (upper arm) SEE: upper arm :: +brachygrapher {n} (stenographer) SEE: stenographer :: +brachyuran {adj} /ˌbɹæk.iˈju.ɹən/ (of or pertaining to crabs) :: brachyurien +bracken {n} (any of several coarse ferns) :: ptéridium {m} +bracket {n} ("[" and "]") :: crochet {m} +bracket {n} ("(" and ")") :: parenthèse {f} +brackish {adj} (slightly salty) :: saumâtre {m} {f} +braconid {n} (any of several parasitic wasps) :: braconide +bract {n} (leaf or leaf-like structure) :: bractée {f} +bradoon {n} (type of snaffle bit) SEE: bridoon :: +bradycardia {n} (condition of having a slow heartbeat) :: bradycardie {f} +bradyon {n} (tardyon) :: bradyon {m} +brag {n} (boast) SEE: boast :: +brag {n} (card game) :: brag {m} +brag {v} (to boast) :: fanfaronner, se vanter +braggadocio {n} /braɡaˈdoːt͡ʃio/ (braggart) SEE: braggart :: +braggart {n} (one who boasts) :: vantard {m}, fanfaron {m} +bragger {n} (person who brags) :: vantard {m} +brahman {n} (member of the first of the four castes of Hinduism) :: brahmane {m} +Brahman {prop} (Brahmin) SEE: Brahmin :: +braid {n} (weave of three or more strands) :: tresse {f}, natte {f} +braid {v} /bɹeɪd/ (intertwine) :: tresser +braille {n} (system of writing using raised dots) :: braille {m}, Braille {m} +brain {n} /bɹeɪn/ (organ) :: cerveau {m}, [pejorative or when used as food] cervelle {f}, encéphale {m} +brain {n} (person providing intelligence) :: cerveau {m} +brain cancer {n} (cancer of the brain) :: cancer du cerveau {m} +braincase {n} (the part of the skull containing the brain) :: boite crânienne {f} +brain cell {n} (cell in brain) :: cellule du cerveau {f} +brainchild {n} /ˈbɹeɪn.tʃaɪld/ (creation) :: création {f} +brain drain {n} (emigration of educated people) :: fuite des cerveaux {f}, exode des cerveaux {m} [Quebec], drainage des cerveaux {m}, exode des compétences {m} +brain fart {n} (Something ill-considered said or done impulsively) :: trou de mémoire {m} +brainless {adj} (unintelligent; having little or no common sense) :: sans cervelle +brain mushroom {n} (fungus) :: fausse morille {f}t +brains {n} (as food) :: cervelle {f} +brains {n} ((informal) intelligence, aptitude) :: cervelle {f} +brain stem {n} (part of the brain that connects the spinal cord to the forebrain and cerebrum) :: tronc cérébral {m} +brainstorm {n} (brainstorming) SEE: brainstorming :: +brainstorming {v} (method of problem solving) :: remue-méninge {m}, brainstorming {m} +brain-teaser {n} (a complex riddle or puzzle) :: casse-tête {m} +brainwash {n} /ˈbreɪnwɒʃ/ (effect upon one's memory, belief or ideas) :: lavage de cerveau {m} +brainwash {v} (to affect one's mind) :: décerveler, laver le cerveau, bourrer le crâne +brain-washing {n} (form of indoctrination) :: lavage de cerveau {m} +braise {v} /bɹeɪz/ (To cook in a small amount of liquid) :: braiser +brake {n} /bɹeɪk/ (device used to slow or stop a vehicle) :: frein {m} +brake {v} (to operate brakes) :: freiner +brake assembly {n} (the collective replacement parts used to repair an automobile's worn down brakes) :: pièces de driction +brake pad {n} (friction element in a disc brake) :: plaquette de frein {f} +brake pedal {n} (the pedal in a vehicle which operates the brakes) :: pédale de frein {f} +braking {v} (operating the brakes) :: freinage {m} +bramble {n} /ˈbɹæmbəl/ (blackberry) :: ronce {f} +bramble {n} :: roncier {m} +bran {n} /ˈbɹæn/ (outside layer of a grain) :: son {m} +branch {n} /bɹæntʃ/ (woody part of a tree arising from the trunk and usually dividing) :: branche {f}, rameau {m} +branch {n} :: branche {f} +branch {n} (office of an organization with several locations) :: filiale {f} +branch {v} (to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement) :: brancher +branchial {adj} (of, pertaining to or resembling gills) :: branchial +branch off {v} (to diverge into two or more separate paths) :: bifurquer +branchy {adj} (having many branches) :: branchu +brand {n} (a specific product, service, or provider so distinguished) :: marque {f} +brand {n} /bɹænd/ (burning wood, ember) :: tison +brand {n} (marker for cattle) SEE: branding iron :: +brand {n} (mark made by burning) :: marque {f} +brand {n} (name, symbol, logo) :: marque {f} +brand {n} (style, manner) :: style {m} +brand {v} (burn the flesh) :: flétrir +brand {v} (impress on the memory or senses) :: graver +brand {v} (mark with proof of ownership) :: marquer +brand {v} (stigmatize) :: cataloguer, flétrir +brandade {n} (puree of salted cod, olive oil, and milk) :: brandade +Brandenburg {prop} (city) :: Brandebourg +Brandenburg {prop} (state) :: Brandebourg +brandish {v} /ˈbrændɪʃ/ (to move a weapon) :: brandir +brand name {n} (trade name) SEE: trade name :: +brand new {adj} (utterly new) :: flambant neuf +brand spanking new {adj} (utterly new) :: flambant neuf +branduct {n} :: branduit {m} +brandy {n} /ˈbrændi/ (liquor) :: cognac {m}, brandy {m}, eau-de-vie +brant {n} /bɹænt/ (wild geese of the genus Branta) :: oie {f} +brash {adj} (impetuous or rash) :: irréfléchi +brash {adj} (impudent or shameless) :: culotté [familiar], gonflé [familiar] +brash {adj} (insensitive or tactless) :: agressif +brashness {n} (characteristic of being brash) :: toupet {m}, culot {m} [familiar] +Brasilia {prop} /bɹɑˈsiːliə/ (The capital of Brazil) :: Brasília, Brasilia +brass {adj} (colour of brass) :: couleur de laiton +brass {n} /bɹæs/ (alloy of copper and zinc) :: laiton {m} +brass {n} (class of wind instruments) :: cuivres {m-p} +brass {n} (high-ranking military officers) :: galonnés {m-p} +brass {n} (made of brass (attributive use)) :: en laiton +brass {n} (spent shell casings) :: douille {f} +brass band {n} (group of musicians who play brass instruments) :: fanfare {f} +brassic {adj} (boracic) SEE: boracic :: +brassic {adj} /ˈbræsɪk/ (of or relating to brassicas) :: brassique {m} {f} +brassica {n} /ˈbɹæs.ɪ.kə/ (cabbage family) :: brassique {f} +brassiere {n} /brəˈzɪr/ (bra) SEE: bra :: +brass instrument {n} (musical instrument) :: instrument de cuivre {m} +brass knuckles {n} (weapon which reinforces the fist) :: poing américain {m} +brat {n} /bɹæt/ (a selfish, spoiled, or unruly child) :: peste {f}, morveux {m}, morveuse {f}, sale gosse {m} +brat {n} /bɹɑt/ (bratwurst) SEE: bratwurst :: +Bratislava {prop} /ˌbrætɨˈslɑːvə/ (The capital of Slovakia) :: Bratislava, Pressbourg +bratwurst {n} (A small pork sausage) :: crépinette {f} +Braunschweig {prop} (Brunswick) SEE: Brunswick :: +brave {adj} /breɪv/ (strong in the face of fear) :: courageux +bravely {adv} /ˈbreɪvli/ (in a brave manner) :: bravement +brave new world {n} (ambitious, often utopian, vision of the future) :: meilleur des mondes +bravery {n} (being brave) :: courage {m} +bravo {interj} (interjection) :: bravo +bravo {n} /ˈbɹɑvoʊ/ (the letter "B") :: Berthe +brawl {n} /bɹɔl/ (A fight or quarrel) :: bagarre {f}, rixe {f}, [France, slang] baston {f} +brawl {v} (fight or quarrel) :: se bagarrer +brawn {n} /bɹɔːn/ (terrine) :: pâté de cochon {m} +brawny {adj} (characterized by brawn) :: balèze, balaise +bray {n} (the cry of a donkey) :: braiment {m} +bray {v} /bɹeɪ/ (to make the cry of a donkey) :: braire +brazen {adj} /ˈbɹeɪzən/ (pertaining to, made of, or resembling brass) :: cuivreux, +brazen {adj} (Extremely strong.) :: dur comme de la pierre, impénétrable +brazen {adj} (Impudent, immodest, or shameless) :: grossier {m}, grossière {f}, brutal {m}, brutale {f}, éhonté {m}, éhontée {f} +brazen {adj} ( Sounding harsh and loud.) :: aigu {m}, aigue {f} +brazen-faced {adj} /ˈbreɪ.zənˌfeɪst/ (Impudent) :: impudent +Brazil {prop} /bɹəˈzɪl/ (Portuguese-speaking country in South America) :: Brésil {m} +Brazilian {adj} (pertaining to Brazil) :: brésilien, auriverde +Brazilian {n} /brəˈzɪlɪən/ (person from Brazil) :: Brésilien {m}, Brésilienne {f} +brazil nut {n} (nut) :: noix du Brésil {m} +brazilwood {n} (timber tree) :: pernambouc {m} +breach {n} /bɹiːtʃ]/ (break of a law or obligation) :: infraction {f}, violation {f} +breach {n} (breaking up of amicable relations) :: brouille {f} +breach {n} (gap) :: brèche {f} +bread {n} /breːd/ (baked dough made from cereals) :: pain {m} +bread {n} (countable: any variety of bread) :: pain {m} +bread {n} (slang: money) :: fric {m}, blé {m} +bread {v} (to bread) :: paner +bread and circuses {n} (food and entertainment provided by the state) :: du pain et des jeux +breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach :: +breadcrumb {n} (Internet) SEE: breadcrumbs :: +breadcrumb {n} (tiny piece of bread) :: miette {f}; panure {f}; +breadcrumbs {n} (trail of hyperlinks) :: fil d’Ariane +breadfruit {n} (fruit) :: fruit à pain {m} +breadfruit {n} (tree) :: arbre à pain {m}, artocarpus {m}, artocarpe {m} +bread machine {n} (household appliance which makes dough) SEE: bread maker :: +bread maker {n} (household appliance which makes bread) :: robot boulangeur {m} +breadmaker {n} (baker) SEE: baker :: +breadmaker {n} (bread maker) SEE: bread maker :: +bread roll {n} (round piece of bread) :: petit pain {m} +breadstick {n} (slander loaf of crisp bread) :: gressin {m} +breadth {n} (width) SEE: width :: +breadwinner {n} (primary income-earner in a household) :: gagne-pain {m}, pain {m} +break {n} (physical space that opens up in something or between two things) :: espace {m}, ouverture {f} +break {n} (rest or pause, usually from work) :: pause {f} +break {v} /bɹeɪk/ (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces) :: se rompre, se casser, se briser +break {v} (intransitive, of a bone: to crack) :: se casser +break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether) :: se casser +break {v} (of a voice, to alter in type) :: muer +break {v} (to counter-attack) :: riposter, contre-attaquer +break {v} (to divide (money) into smaller units) :: diviser +break {v} (to do better than a record) :: battre [un record] +break {v} (to reduce the military rank of) :: dégrader +break {v} (transitive: to cause (a bone) to crack) :: casser +break {v} (transitive: to cause to stop functioning) :: casser +break {v} (transitive: to do that which is forbidden by (something)) :: outrepasser +break {v} (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces) :: rompre, casser, briser +breakable {adj} (fragile) SEE: fragile :: +break a law {v} (to violate a law) :: enfreindre une loi +break a leg {v} (to perform well) :: dire merde +break a sweat {v} (to put effort into something) :: [without ...] sans broncher, [without ...] sans sourciller +break a sweat {v} (to start sweating) :: se mettre à transpirer, commencer à transpirer +breakaway {adj} (having broken away from a larger unit) :: séparatiste, sécessioniste +break bad {v} /bɹeɪk bæd/ (to go wrong, to turn toward immorality or crime) :: mal tourner +break bread {v} (Christianity) :: partager le pain {m} +break bread {v} (to eat a meal, especially shared) :: casser la croûte (familiar) +breakdancing {n} (Style of dance) :: breakdance {m} +break down {v} (to become unstable, mentally or otherwise) :: craquer +break down {v} (to decay) :: se décomposer +break down {v} (to divide into parts for analysis) :: analyser, décomposer +break down {v} (to fail) :: tomber en panne +breakdown {n} (breaking of chemical bonds within a compound) :: dégradation {f} +breakdown {n} :: collapse {m}, crise nerveuse, détail {m} +breakdown {n} (failure, particularly mechanical) :: panne +breakdown {n} (lapse of mental stability) :: crise de nerfs {f} +breakdown {n} (listing or categorization in great detail) :: détail {m} +breaker {n} (breakdancer) SEE: breakdancer :: +breaker {n} /ˈbreɪkɚ/ (something that breaks) :: casseur {m} +breaker {n} (machine for breaking rocks or coal) :: concasseuse {f} +breaker {n} (wave) :: lame {f} +break even {v} (to neither gain nor lose money) :: rentrer dans ses frais, s'en sortir sans perte +break-even point {n} (The point where total costs equal total sales revenue) :: seuil de rentabilité {m} +breakfast {n} /ˈbɹɛkfəst/ (first meal of the day) :: petit déjeuner {m} [France], déjeuner {m} [Belgium, Switzerland, Cajun and Canadian French] +breakfast {v} (to eat the morning meal) :: prendre le petit-déjeuner +breakfast cereal {n} (food) :: céréale de petit déjeuner {f}, céréale {f}, céréales {f-p} +break in {v} (to enter by force or illicitly) :: pénétrer par effraction +break in {v} (to make something new function well through use) :: roder, casser, se faire +break-in {n} (the act of entering with the intent to steal) :: effraction {f} +breaking news {n} (news that just happened or is happening) :: nouvelles de dernière minute +break new ground {v} (To begin excavating and levelling earth for a new building) :: creuser un nouveau terrain +break new ground {v} (To initiate a new venture) :: ouvrir de nouvelles voies +break of dawn {n} (daybreak) SEE: daybreak :: +break off {v} (end abruptly) :: interrompre +break one's fast {v} (archaic: to eat breakfast) :: prendre le petit déjeuner +break out {v} (to escape, especially forcefully or defiantly) :: s'échapper +break point {n} (situation in which if the receiver wins the next point, (s)he will win the game) :: balle de break {f} +breakpoint {n} ((computing) point in a program where operation may be interrupted) :: point d'arrêt {m} +break someone's heart {v} (to cause a person to feel grief or sadness) :: casser cœur [add pronouns mon, ton, etc., e.g. casser mon cœur - "to break my heart"] +break the deadlock {v} (score the first goal) :: ouvrir la marque +break the ice {v} /ˈbɹeɪk ðiː ˈaɪs/ (to start to get to know people, by avoiding awkwardness) :: briser la glace +break the Sabbath {v} (to break the Sabbath) :: violer le sabbat, profaner le sabbat +breakthrough {adj} /ˈbreɪkθruː/ (characterized by major progress) :: capital, primordial, décisif +breakthrough {n} (major progress) :: percée {f}, avancée {f} +breakthrough {n} (military advance) :: percée {f}, trouée {f} +breakthrough {n} ((sports) penetration of the opposition defence) :: trouée {f}, percée {f} +break up {v} (to end a relationship) :: rompre +breakup {n} (breakdown) SEE: breakdown :: +breakup {n} (termination of a friendship or a romantic relationship) :: rupture {f} +breakwater {n} /bɹeɪkwɔːtə/ (construction in or around a harbour) :: brise-lames {m} +break wind {v} (to fart) :: lâcher, en lâcher un (to let one loose) +bream {n} (Abramis brama) :: brème {f}, brème commune {f} +bream {n} /bɹiːm/ (fish of the genus Abramis) :: brème {f} +bream {n} (marine sparoid fish of the genus Pagellus, and allied genera) :: pageot {m} +breast {n} (animal's thorax) :: poitrine {f}, poitrail {m} +breast {n} /brɛst/ (female organ) :: sein {m} +breast {n} (chest) :: poitrine {f} +breast {n} (choice cut of meat from poultry or other animals) :: blanc {m} +breast {n} (seat of emotions) :: poitrine {f} +breast augmentation {n} (cosmetic procedure) :: augmentation mammaire {f} +breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest) :: sternum {m} +breast cancer {n} (cancer of the breast) :: cancer du sein {m} +breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts) :: allaiter, donner la tétée +breastfeeding {n} (activity) :: allaitement {m} +breast implant {n} (medical prosthesis) :: implant mammaire {m} +breast milk {n} (milk produced by humans) :: lait maternel {m} +breastplate {n} (armor) :: cuirasse +breast pump {n} (device used to extract breast milk) :: tire-lait {m} +breaststroke {n} (swimming stroke) :: brasse {f} +breath {n} (air expelled from the lungs) :: haleine {f}, souffle {m} +breath {n} (a single act of breathing in and out) :: souffle {m}, respiration {f} +breath {n} /brɛθ/ (act or process of breathing) :: respiration {f} +breathe {v} /bɹiːð/ (to draw air in and out) :: respirer, inspirer, expirer +breathe {v} (to exchange gases) :: respirer +breathe down someone's neck {v} (to follow or supervise too closely) :: avoir quelqu'un sur le dos +breathlessness {n} (state of being breathless or out of breath) :: essoufflement {m}, halètement {m} +breathtaking {adj} /ˈbɹɛθˌteɪ.kɪŋ/ (stunningly beautiful) :: époustouflant {m} +breathtaking {adj} (very surprising or shocking) :: époustouflant {m} +breech {n} /bɹiːtʃ/ (Garment that clothes the buttocks) :: culotte {f} +breeches {n} /bɹiːtʃəz/ (a garment worn by men, covering the hips and thighs) :: culotte {f}, haut-de-chausses {m} +breed {n} (race or lineage) :: race {f} +breed {v} /briːd/ (to sexually produce offspring) :: se reproduire, engendrer +breed {v} :: se reproduire +breed {v} (to take care of in infancy and through childhood) :: élever +breeder {n} (professional plants or animal breeder) :: éleveur {m}, éleveuse {f} +breeding-ground {n} (figuratively) :: vivier {m}, pépinière {m} +breeze {n} (activity that is easy) :: gâteau {m} +breeze {n} (a light, gentle wind) :: brise {f} +breeze-block {n} (building block) :: parpaing {m}, bloc de béton {m} +breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly :: +breezy {adj} (exposed to the breezes) :: aéré {m} +Bremen {prop} (city) :: Brême {m} +Bremen {prop} (state) :: Brême {m} +Brescia {prop} /ˈbɹɛʃə/ (city and province of Italy) :: Brescia +Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw :: +brethren {n} /ˈbrɛðrən/ (the body of members) :: confrères {m-p}, frères {m-p} +Breton {adj} (pertaining to Brittany) :: breton +Breton {n} /ˈbɹɛtən/ (person from Brittany) :: Breton {m}, Bretonne {f} +Breton {prop} (the language) :: breton {m} +breviary {n} /ˈbrɛv.i.ɛɹ.i/ (a book containing prayers and hymns) :: bréviaire {m} +brevity {n} /ˈbɹɛv.ɪ.ti/ (the quality of being brief in duration) :: concision {f}, brièveté {f} +brevity {n} (succinctness; conciseness) :: concision {f}, laconisme {m} +brew {v} /bruː/ (to prepare liquor) :: brasser +brewer {n} /ˈbɹuː.ə(ɹ)/ (someone who brews) :: brasseur {m}, brasseuse {f} +brewery {n} (building where beer is produced) :: brasserie {f} +brewmaster {n} (person in charge of beer production at a brewery) :: maître brasseur +Brezhnev {prop} (surname) :: Brejnev +briar {n} /bɹʌɪə/ (thorny plant) :: églantier {m} +briar {n} (pipe) :: pipe en bruyère {f} +briar {n} (white heath) :: bruyère {f} +bribe {n} /braɪb/ (inducement to dishonesty) :: pot-de-vin {m} +bribe {v} (to give a bribe) :: verser un pot-de-vin, soudoyer, corrompre +bribery {n} /ˈbɹaɪbəɹi/ (making of illegal payment) :: corruption {f} +BRIC {prop} (Brazil, Russia, India, and China) :: BRIC {m} +brick {adj} (made of brick(s)) :: en brique +brick {n} (a building material) :: brique +brick {n} /bɹɪk/ (hardened block used for building) :: brique +bricklayer {n} (craftsman) :: maçon {m} +brickyard {n} (factory where bricks are produced or distributed) :: briqueterie +bride {n} /bɹaɪd/ (bride) :: jeune mariée {f}, future mariée {f}, mariée {f}, future épouse {f}, épouse {f} +bridegroom {n} (bridegroom, groom) :: jeune marié {m}, futur marié {m}, marié {m}, futur époux {m}, époux {m} +bridesmaid {n} (woman who attends the bride at a wedding ceremony) :: demoiselle d'honneur {f} +bridge {n} /bɹɪd͡ʒ/ (construction or natural feature that spans a divide) :: pont {m} +bridge {n} (card game) :: bridge {m} +bridge {n} (communications) :: pont +bridge {n} (nautical) :: passerelle {f} +bridge {n} (piece on string instruments) :: chevalet {m} +bridge {n} (replacement for teeth) :: bridge {m}, [Canada] pont {m} +bridgehead {n} /ˈbɹɪdʒhɛd/ (area of ground on the enemy's side of an obstacle) :: tête de pont {f} +Bridget {prop} (female given name) :: Brigitte +bridgetender {n} (someone who maintains and/or operates a bridge) :: pontier {m} +Bridgetown {prop} /ˈbɹɪdʒˌtaʊn/ (capital of Barbados) :: Bridgetown {f} +bridle {n} (headgear for horse) :: bride +bridle {v} (To check, restrain.) :: brider, refréner +bridle {v} (To put a bridle on.) :: brider +bridle {v} (To show hostility.) :: être susceptible, réagir de manière piquée +bridoon {n} (type of snaffle bit) :: le filet de mors de bride +brie {n} /bɹiː/ (mild French cheese) :: brie {m} +brief {adj} /bɹiːf/ :: bref +briefcase {n} /ˈbriːfˌkeɪs/ (case used for carrying documents) :: portefeuille {m}, serviette {f}, porte-documents {m} +briefing {n} (a short and concise summary of a situation) :: revue {f} de presse +briefly {adv} (in a brief manner) :: brièvement, concisément +briefs {n} (male underwear) :: [Europe] slip {m}, [Quebec] bobettes {f-p} +brier {n} /ˈbraɪə/ :: bruyère {f} +brig {n} (naval military jail or guardhouse) :: cachot {m} +brig {n} (two-masted vessel) :: brigantin {m} +brigadier {n} (an army rank) :: brigadier {m}, brigadière {f} +brigadier general {n} (an officer commanding a brigade) :: brigadier-général +brigand {n} /ˈbɹɪɡ.ənd/ (bandit) :: brigand {m}, bandit {m} +bright {adj} /bɹaɪt/ (visually dazzling, luminous, radiant) :: brillant, luisant, clair +bright {adj} (happy) :: heureux {m} +bright {adj} (intelligent) :: intelligent, brillant {m} +bright {adj} (vivid) :: vivide {m} {f}, brillant {m} +brightly {adv} (in a bright manner) :: clairement, précisément +brightness {n} (intelligence, cleverness) :: intelligence +brightness {n} (the perception elicited by the luminance of an object) :: luminosité {f} +brightness {n} (the quality of being bright) :: brillance +brill {n} /bɹɪl/ (Scophthalmus rhombus') :: barbue {f} +brilliant {adj} /ˈbɹɪljənt/ (shining brightly) :: brillant +brilliant {adj} (highly intelligent) :: brillant +brilliant {adj} (magnificent or wonderful (primarily UK usage)) :: brillant +brilliant {adj} (of a colour: both light and saturated) :: brillant +brilliant {adj} (of a voice or sound: having a sharp, clear tone) :: brillant +brilliant {adj} (surpassing excellence (primarily UK usage)) :: brillant +brillig {n} /ˈbɹɪ.lɪɡ/ (nonce word) :: brilgue +brimstone {n} (sulphur) :: soufre {m} +Brindisi {prop} (province) :: Brindisi +Brindisi {prop} (town) :: Brindisi +brindled gnu {n} (Connochaetes taurinus) :: gnou bleu {m} +brine {n} /braɪn/ (salt water) :: saumure {f} +bring {v} /ˈbɹiːŋ/ (to transport toward somebody/somewhere) :: apporter, amener +bring about {v} :: accomplir, achever, effectuer, réaliser +bring about {v} (To accomplish) :: réaliser +bring about {v} (To cause to take place) :: provoquer, causer, occasionner +bring forth {v} :: générer, produire +bring forth {v} (to give birth) SEE: give birth :: +bring home the bacon {v} (informal: to make a living) :: gagner sa vie +bring to a boil {v} (heat something until it reaches boiling point) :: porter à ébullition +bring to heel {v} (compel someone to obey) :: mettre au pas +bring to light {v} (expose) :: mettre au jour, mettre au grand jour +bring up {v} (to raise children) :: élever +brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant :: +brink {n} (edge) :: bord {m}, lisière {f} +brioche {n} (type of bun) :: brioche {f} +briquet {n} /brɪˈkɛt/ (small brick) :: briquette {f} +briquet {n} (cigarette lighter) :: briquet {m} +brisance {n} /ˈbɹiːzɑ̃s/ (shattering effect of the energy released in an explosion) :: brisance {f} +Brisbane {prop} /ˈbɹɪzbən/ (Capital of Queensland, Australia) :: Brisbane {m} +brisk {adj} /bɹɪsk/ (full of liveliness and activity) :: animé +brisk {adj} (full of spirit of life) :: vif +brisk {adj} (stimulating or invigorating) :: stimulant +brisket {n} (a cut of meat from an animal chest) :: poitrine {f} +brisket {n} (the chest of an animal) :: poitrine {f}, poitrail {m} +briskly {adv} (fast, quickly, swiftly) :: vivement +bristle {n} /ˈbrɪs.əl/ (the hair or straws that make up a brush, broom, or similar item) :: poil +Bristol {prop} /ˈbɹɪstəl/ (city in south-west England) :: Bristol +Brit {abbr} /bɹɪt/ (British person) SEE: Briton :: +Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany :: +Britain {prop} /ˈbɹɪ.tn̩/ (island (see also the translations of Great Britain and British Isles)) :: Grande-Bretagne {f} [only full name is used for the island] +Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom :: +britches {n} /bɹɪtʃəz/ (breeches) SEE: breeches :: +britches {n} (pants) SEE: pants :: +Briticism {n} (word or expression used in Britain) :: anglicisme {m} +British {adj} (of Britain) :: britannique {m} {f} +British {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ/ (citizens or inhabitants of Britain) :: Britannique {m} {f} +British {prop} (the British English language) :: anglais britannique {m} +British {prop} (the citizens or inhabitants of the UK) :: Britannique {m} {f} +British Broadcasting Corporation {prop} (BBC) :: Corporation britannique de radiodiffusion +British Columbia {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ ˌkə.lʌm.bi.ə/ (Province in western Canada) :: Colombie-Britannique {f} +British Columbian {adj} :: britanno-colombien +British Columbian {n} :: Britanno-Colombien +British Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations :: +British Empire {prop} (the United Kingdom together with its dominions, colonies, dependencies, trust territories and protectorates) :: Empire britannique {m} +British English {prop} (English language as in Britain, especially in England) :: Anglais Britannique {m} +Britisher {n} /ˈbrɪtɪʃə/ (British subject) :: Britannique +British Indian Ocean Territory {prop} (UK overseas territory) :: Territoire britannique de l'océan Indien {f} +British Isles {prop} /ˌbɹɪ.tɪʃ ˈaɪlz/ (a group of islands off the northwest coast of mainland Europe) :: les îles Britanniques {f-p} +British Virgin Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean) :: Îles Vierges britanniques {f-p} +Briton {n} /ˈbrɪtən/ (inhabitant of Great Britain) :: Britannique {m} {f} +Brittany {prop} /ˈbɹɪt(ə)ni/ (region of North West France) :: Bretagne {f} +brittle {adj} /ˈbɹɪtl̩/ (able to break or snap easily under stress or pressure) :: fragile +brittle {n} (confection of caramelized sugar and nuts) :: croquant {m} +broach {n} /bɹoʊtʃ/ (brooch) SEE: brooch :: +broach {v} (begin discussion about) :: s'adresser à, aborder un sujet +broach {v} (make a hole in) :: perforer, percer un tonneau +broad {adj} /bɹɔːd/ (wide) SEE: wide :: +broad {adj} (having a specified width) :: large +broad {adj} (strongly regional) :: fort +broad {n} (colloquial term for a woman or girl) :: gonzesse {f}, meuf {f} +broad {n} (whore) SEE: whore :: +broad bean {n} (edible bean that has broad seeds) :: fève {f}, fèverole {f} +broadcast {n} /ˈbrɔːdkæst/ (a radio or TV transmission on air) :: émission {f} +broadcast {v} (to transmit a message or signal via radio waves or electronic means) :: diffuser, radiodiffuser +broadcasting {n} (business or profession of radio and television) :: radiodiffusion {f}, émission {f} +broaden {v} (to become broad) :: s'élargir +broadleaf {adj} (having leaves) :: feuillu +broad-leaved epiphyllum {n} (Epiphyllum oxypetalum) :: Epiphyllum à large feuilles +broad shoulders {n} (the ability to take criticism or accept responsibility) :: (avoir les) épaules solides +broadsword {n} /ˈbɹɔːd.sɔːd/ (a longsword with a broad cutting blade) :: estramaçon {m} +broad-winged hawk {n} (Buteo platypterus) :: petite buse {f} +brocade {n} (fabric) :: brocart {m} +brocard {n} /ˈbɹoʊkɚd/ (A legal principle usually expressed in Latin) :: brocard {m} +broccoli {n} /ˈbɹɑ.kə.li/ (plant Brassica oleracea var. italica) :: brocoli {m} +brochure {n} /bɹoʊˈʃʊɚ/ (booklet of printed informational matter) :: brochure {f} +brocket {n} /ˈbɹɒkɪt/ (young stag with straight horns) :: daguet {m} +broke {adj} /broʊk/ (lacking money; bankrupt) :: fauché, à sec [invariable], [formally] désargenté +brokeback {adj} (derelict) SEE: derelict :: +brokeback {adj} (hunchbacked) SEE: hunchbacked :: +broken {adj} /ˈbrəʊkən/ (fragmented) :: cassé, brisé, rompu +broken {adj} (completely defeated and dispirited) :: brisé +broken {adj} (disconnected) :: coupé +broken {adj} (having no money) :: fauché +broken {adj} (having the bone in pieces, fractured) :: cassé, fracturé +broken {adj} (meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds) :: fragmenté +broken {adj} (not working properly) :: cassé, [slang] niqué, [unformal] pété +broken {adj} (of a line: dashed) :: discontinu, traitillé +broken {adj} (of software: badly designed or implemented) :: buggé +broken {adj} (poorly spoken) :: approximatif, petit-nègre +broken-down {adj} (no longer in working order) :: en panne {m} {f}, hors-service {m} {f}, H.S. {m} {f} +broken heart {n} (broken heart) :: cœur blessé {m} +brokenhearted {adj} (grieved and disappointed) :: ayant le cœur brisé +broker {n} (mediator between a buyer and seller) :: courtier {m}, représentant {m}, démarcheur {m} +broker {v} (to mediate in a sale or transaction) :: négocier +brokerage {n} (company whose business is to act as a broker) :: courtier {m} +brokerage {n} (the commission paid to a broke) :: courtage {m} +bromance {n} (close but non-sexual relationship between two men) :: bromance {f} +bromate {n} (salt of bromic acid) :: bromate {m} +bromide {n} /ˈbɹoʊ.maɪd/ (chemistry: binary compound of bromine and another element) :: bromure {m} +bromide {n} (platitude) SEE: platitude :: +bromine {n} /ˈbroʊmin/ (nonmetallic chemical element) :: brome {m} +bromoform {n} (CHBr[3]) :: bromoforme {m} +bronchial {adj} (Of or relating to the bronchi or to the bronchioles ) :: bronchial +bronchitis {n} (inflammation of the lungs) :: bronchite {f} +bronchus {n} (Either or two branches of the trachea) :: bronche +bronze {adj} (tanned; darkened as a result of exposure to the sun) :: hâlé, bronzé, tanné par le soleil +bronze {n} /bɹɑnz/ (alloy) :: bronze {m}, airain {m} +bronze {n} (bronze medal) SEE: bronze medal :: +bronze {n} (colour) :: bronze +bronze {v} (to tan) SEE: tan :: +Bronze Age {prop} (archaeology) :: âge du bronze {m} +bronze medal {n} (medal made of, or having the colour of, bronze) :: médaille de bronze {f} +bronze medalist {n} (bronze medal winner) :: médaillé de bronze {m}, médaillée de bronze {f} +bronzewing pigeon {n} (Australian pigeon) SEE: bronzewing :: +brooch {n} /bɹoʊtʃ/ (jewellery with pin) :: broche {f} +brood {n} /bruːd/ :: couvée {f} +brood {v} (to dwell upon moodily and at length) :: se morfondre, broyer du noir +brood {v} (to keep an egg warm) :: couver +brooder {n} (heated box used for chicks or premature babies) :: couveuse {f} +brook {n} /bɹʊk/ (a small stream) :: ruisseau {m} +brook alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +brooklet {n} (a little brook) :: ruisselet {m} +broom {n} /bɹuːm/ (domestic utensil) :: balai {m} +broom {n} (domestic utensil) :: Picard: ramon {m} +broom {n} (Fabaceae shrub) :: genêt {m} +broom {v} (to sweep) :: balayer +broomrape {n} (plant of the genus Orobanche) :: orobanche {f} +broom wagon {n} (vehicle) :: voiture-balai {f} +broth {n} (soup made from broth) :: bouillon {m}, soupe {f} +broth {n} (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled) :: bouillon {m} +brothel {n} (house of prostitution) :: bordel {m}, lupanar {m}, maison close {f}, [Belgium] privé {m}, maison de tolérance {f} +brother {n} /ˈbɹʌðɚ/ (male sibling) :: frère {m} +brother {n} (male fellow member of a religious community) :: frère {m} +brother {n} (male having parents in common) :: frère {m} +brother {n} (peer) :: pair {m}, semblable {m} {f} +brother {v} (to treat as a brother) :: fraterniser +brotherhood {n} (an association of any purpose, a fraternity) :: confrérie {f} +brotherhood {n} (persons of a like kind) :: fraternité {f} +brotherhood {n} (state of being brothers or a brother) :: fraternité {f} +brother-in-arms {n} (fellow combatant or soldier) :: frère d'armes {m} +brother-in-law {n} /ˈbɹʌðɚ ɪn ˌlɔ/ (one's husband's brother) :: beau-frère {m} +brother-in-law {n} (one's husband's sister's husband) :: beau-frère {m} +brother-in-law {n} (one's sister's husband) :: beau-frère {m} +brother-in-law {n} (one's wife's brother) :: beau-frère {m} +brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband) :: beau-frère {m} +brothers {n} /ˈbrʌðə(ɹ)z/ (male siblings) :: frères {m-p} +brouhaha {n} /ˈbɹuː.hɑː.hɑː/ (fuss, uproar) :: brouhaha {m} +brow {n} /braʊ/ (eyebrow) SEE: eyebrow :: +brow {n} (forehead) :: front +brow {n} :: sourcil +browbeat {v} /ˈbraʊ.biːt/ (to bully in an intimidating way) :: intimider +brown {adj} (having a brown colour) :: brun, marron +brown {n} /braʊn/ (colour) :: marron, brun +brown {v} (to become brown) :: brunir +brown {v} (to cook until brown) :: faire dorer, faire roussir +brown {v} (to tan) SEE: tan :: +brown bear {n} (Ursus arctos) :: ours brun {m} +brown coal {n} (lignite) SEE: lignite :: +brown dwarf {n} (starlike object) :: naine brune {f} +brown falcon {n} :: faucon bérigora +brown hare {n} (brown hare) SEE: European hare :: +Brownian motion {n} (random motion of particles suspended in a fluid) :: mouvement brownien {m} +brownish {adj} (of a colour which resembles brown; somewhat brown) :: brunâtre +brownnose {v} (fawn) SEE: fawn :: +brownnose {v} (to flatter in obsequious manner) :: lécher le cul [vulgar], flagorner [literary], cirer les pompes [colloquial], lécher les bottes [colloquial] +brown noser {n} (one who brownnoses) :: lèche-bottes, lèche-cul, cireur de pompes {m}, cire-pompes {m} {f} +brown rat {n} (Rattus norvegicus) :: surmulot {m} +brownstone {n} :: grés brun +brown sugar {n} (partially refined sugar) :: cassonade {f} +brown thumb {n} (lack of skill at growing plants) :: pouce brun {m} [Quebec] +browse {v} (move about while eating parts of plants) :: brouter +browse {v} (navigate through hyperlinked documents) :: naviguer +browse {v} (scan, casually look through) :: feuilleter +browser {n} /ˈbɹaʊzə(ɹ)/ (web browser) SEE: web browser :: +BRT {initialism} (bus rapid transit) :: SRB +brucellosis {n} (infection by the bacterium, Brucella) :: brucellose {f} +Bruges {prop} /bɹuːʒ/ (city in Belgium) :: Bruges {m} +bruise {n} (mark on fruit) :: [rare] talure {f}, cotissure {f}, meurtrissure {f} +bruise {n} (medical: mark on the skin) :: bleu {m}, contusion {f}, ecchymose {f}, meurtrissure {f} +bruise {v} /bɹuːz/ (strike (a person), giving them a bruise) :: contusionner, meurtrir +bruise {v} (cause fruit to bruise) :: taler, cotir +bruise {v} (of fruit, to gain bruises) :: se taler, se cotir, s'abîmer +bruise {v} (to get bruised) :: se faire un bleu +Brumaire {prop} (month) :: brumaire +brunch {n} (a meal) :: brunch {m} +Brunei {prop} (A country in Southeast Asia) :: Brunei +Bruneian {adj} (pertaining to Brunei) :: brunéien, de Brunei +Bruneian {n} (person from Brunei) :: Brunéien, de Brunei +brunette {adj} /bɹʊnɛt/ (Of a woman having brown or black hair) :: brune {f} +brunette {n} (A girl or woman with brown or black hair) :: brune {f} +brunette {n} (often with dark eyes and a relatively dark or olive complexion) :: brune {f} +brunion {n} (nectarine) SEE: nectarine :: +Bruno {prop} (male given name) :: Bruno {m} +Bruno {prop} (surname) :: Bruno {m} {f} +Brunswick {prop} (Braunschweig, Germany) :: Brunswick +brush {n} (act of brushing) :: brossage {m} +brush {n} /bɹʌʃ/ (implement) :: brosse {f} +brush {n} (short experience) :: accrochage {m} +brush {v} (to apply) :: peindre, peinturer +brush {v} (to clean (with a brush)) :: brosser +brush {v} (to remove) :: brosser +brush {v} (to untangle/arrange) :: (se) brosser +brushtail {n} (brushtail possum) SEE: brushtail possum :: +brushtail possum {n} (Trichosurus vulpecula) :: phalanger-renard {m}, phalanger vulpin {m} +brushwood {n} (fallen branches and twigs) :: brindilles {p} +brusque {adj} /bɹʌsk/ (rudely abrupt, unfriendly) :: brusque +Brusselian {adj} (of, from, or pertaining to, Brussels) :: bruxellois {m} +Brusselian {n} (someone from Brussels) :: Bruxellois {m} +Brussels {prop} /ˈbɹʌsəlz/ (capital of Belgium) :: Bruxelles {f} +Brussels Capital Region {prop} (region of Belgium) :: Région de Bruxelles-Capitale {f} +Brussels sprout {n} (vegetable) :: chou de Bruxelles {m} +brutal {adj} (savagely violent) :: brutal +brutalise {v} (to inflict violence) :: brutaliser +brutalise {v} (to make brutal) :: abrutir +brutality {n} (a state of being brutal) :: brutalité {f} +brutalize {v} (brutalise) SEE: brutalise :: +brutally {adv} (in a brutal manner) :: brutalement +brute {n} /bɹuːt/ (brutal person) :: brute {f} +Brutus {prop} /ˈbrutəs/ (Roman cognomen) :: Brutus +bruxism {n} /ˈbɹʌk.sɪz.əm/ (The habit of grinding the teeth) :: bruxisme {m} +bruxomania {n} (compulsive grinding of the teeth) :: bruxomanie {f} +Bryansk {prop} (city in Russia) :: Briansk {m} +bryophyte {n} /ˈbɹʌɪəfʌɪt/ (member of the Bryophyta; moss, liverwort, or hornwort) :: bryophyte {m} +Brythonic {adj} (of or relating to the Brythonic language subgroup) :: brittonique +bête noire {n} /bɛt ˈnwɑɹ/ (an anathema) :: bête noire {f} +bubble {n} /ˈbʌb.əl/ (spherically contained volume of air or other gas) :: bulle {f} +bubble {n} (Greek) SEE: Greek :: +bubble {n} (period of intense speculation in a market) :: bulle {f} +bubble {n} (small spherical cavity in a solid) :: trou {m} +bubble {n} (someone who has been fooled) SEE: dupe :: +bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat :: +bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep :: +bubble {v} (to rise up in bubbles) :: bouillonner +bubble bath {n} (bath in which an additive is poured into the water to create bubbles) :: bain moussant {m} +bubble level {n} (tool) SEE: spirit level :: +bubble tea {n} (sweet tea drink) :: thé aux perles {m}, thé aux bulles {m} +bubble wrap {n} (cushioning material) :: papier bulle {m} +bubo {n} /ˈbu.boʊ/ (inflamed lymph node) :: bubon {m} +bubonic {adj} (of or pertaining to buboes) :: bubonique +bubonic plague {n} (disease caused by the bacterium Yersinia pestis) :: peste bubonique {f} +buccaneer {n} (a group of seamen) :: boucanier {m} +Bucharest {prop} (The capital of Romania) :: Bucarest {m} +Bucharestian {n} (someone from Bucharest) :: Bucarestois {m}, Bucarestoise {f} +buck {n} /bʌk/ (male deer, goat, etc.) :: bouc +buck {n} (informal: dollar) :: piasse {f} [Quebec] +buck {n} (ram) SEE: ram :: +buck {v} (of a horse: to leap upward arching its back, kicking out hind legs) :: ruer +bucket {n} (basketball: basket) :: panier +bucket {n} /ˈbʌkɪt/ (container) :: seau {m}, [Quebec] chaudière {f} +bucket {n} (old car) :: tacot {m}, [Quebec] bazou {m}, [Quebec] minoune {f}, [France] guimbarde +bucket {v} (rain heavily) :: pleuvoir à verse +bucket hat {n} (a casual hat often worn at the beach) :: bob {m} +bucket of bolts {n} (machinery that is not worth more than its scrap value) :: tas de ferraille +bucking {n} (act of kicking both hind legs upward) :: ruade {f} +Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch) :: palais de Buckingham {m} +buckle {n} (belt clasp) :: boucle {f} +buckle {v} (to fasten) :: boucler +buckler {n} /ˈbʌk.lə/ (shield) :: bouclier {m} +buckshot {n} (lead shot used in shotgun cartridges) :: chevrotine {f} +buckthorn {n} (plant of the genus Rhamnus) :: nerprun +buckthorn {n} (Rhamnus cathartica) :: nerprun purgatif {m} +buckwheat {n} /ˈbʌkwiːt/ (fruit of this plant as cereal) :: blé sarrasin {m}, blé noir {m}, sarrasin {m} +bucolic {adj} /bjuˈkɑlɪk/ (rustic, pastoral, country-styled) :: bucolique +bucolic {adj} (pertaining to herdsmen or peasants) :: pastoral +bud {n} /bʌd/ (newly formed leaf or flower that has not yet unfolded) :: bourgeon {m}, bouton {m} +bud {n} (slang: buddy) :: pote {m} {f} +bud {n} (slang: potent cannabis) :: beu {f} +bud {v} (to form buds) :: bourgeonner +Budapest {prop} /ˈbuːdəpɛst/ (the capital city of Hungary) :: Budapest {m} +Buddha {n} /buːdə/ (Buddha) :: Bouddha {m} +Buddha's hand {n} (citrus fruit) :: main de Bouddha {f} +Buddhism {n} /ˈbu.dɪ.zəm/ (religion and philosophy) :: bouddhisme {m} +Buddhist {adj} (of, relating to, or practicing Buddhism) :: bouddhiste +Buddhist {n} (practitioner of Buddhism) :: bouddhiste {m} {f} +Buddhistic {adj} (of, relating to Buddhism) :: bouddhique +buddy {n} /bʌ.di/ (friend or casual acquaintance) :: compagnon {m}, pote {m}, copain {m} +buddy {n} (informal address to a stranger) :: camarade {m}, mec {m} +buddy {n} (partner for a particular activity) :: copain {m}, pote {m} {f} +budgerigar {n} (species of parakeet) :: perruche ondulée {f} +budget {adj} (of, or relating to a budget) :: budgétaire +budget {n} /ˈbʌdʒ.ɪt/ (amount of money or resources) :: budget {m} +budget {n} (itemized summary of intended expenditure) :: budget {m} +budgetary {adj} (of or pertaining to a budget) :: budgétaire +Buenos Aires {prop} (capital of Argentina) :: Buenos Aires +buff {adj} (Of the color of buff leather, a brownish yellow) :: chamois +buff {n} (A brownish yellow colour) :: chamois +buff {n} (a person who is very interested in a particular subject) :: mordu +buffalo {n} /ˈbʌf.ə.loʊ/ (Old World mammals) :: buffle {m} +buffalo {n} (North American bison) :: bison {m} +Buffalo {prop} (a city in New York State) :: Buffalo +buffalo wing {n} (cooked chicken wing in spicy sauce) :: aile Buffalo , aile de poulet Buffalo , aile piquante Buffalo +buffer {n} /ˈbʌfɚ/ (portion of memory in computing) :: tampon {m} +buffer solution {n} (buffer solution) :: solution tampon +buffer zone {n} (neutral area) :: zone tampon {f} +buffet {n} /bəˈfeɪ/ (counter or sideboard) :: buffet {m} +bufflehead {n} /ˈbʌfl.hɛd/ (a duck in the goldeneye genus, Bucephala albeola) :: garrot albéole, petit garrot +buffoon {n} (one who acts in a silly or ridiculous fashion) :: bouffon {m} +bug {n} (a colloquial name for insect) :: insecte {m} +bug {n} (an electronic listening device) :: mouchard {m}, micro {m}, écoute {f} +bug {n} (an enthusiasm for something) :: virus {m}, manie {f} +bug {n} (a small image placed in a corner of a television program) :: logo {m} +bug {n} (a small or invisible image on a World Wide Web page) :: pixel de tracking {m}, traceur {m} +bug {n} /bʌɡ/ (an insect of the order Hemiptera) :: insecte {m}, punaise {f} +bug {n} (contagious illness, bacteria, virus) :: microbe {m}, virus {m} +bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing)) :: bogue {m}, bug +bug {n} (various species of marine crustaceans) :: cigale de mer {f} +bug {v} (to annoy) :: ennuyer, embêter, agacer, enquiquiner, [vulgar] emmerder +bug {v} (to install an electronic listening device in) :: poser un mouchard, un micro, mettre sur écoute +bugger {n} /ˈbʌɡɚ/ (heretic) SEE: heretic :: +bugger {n} (whippersnapper) SEE: whippersnapper :: +bugger {v} (to have anal intercourse with) :: empaffer +bugger factor {n} (Murphy's law) SEE: Murphy's law :: +bugger off {interj} (go away) SEE: get lost :: +buggy {n} /bʌ.ɡi/ (pushchair) SEE: pushchair :: +bughouse chess {n} (variant of chess) :: Blitz à quatre +bugle {n} (music: simple brass instrument) :: clairon {m}, clairons {m-p} +bugler {n} (someone who plays the bugle) :: clairon {m} +build {n} (physique) :: carrure {f} +build {v} /bɪld/ ((transitive) to form by combining materials or parts) :: construire, édifier +build castles in the air {v} (to have an idea unlikely to be realized) :: bâtir des châteaux en Espagne, bâtir des plans sur la comète, tirer des plans sur la comète +builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder :: +builder {n} /ˈbɪl.dɚ/ (a person who builds or constructs things) :: constructeur {m}, bâtisseur {m} +building {n} (act or process of building) :: construction {f} +building {n} (closed structure with walls and a roof) :: immeuble {m}, édifice {m}, bâtiment {m} +building site {n} (place where a building is located, under consruction, or will be erected) :: chantier +building worker {n} (construction worker) SEE: construction worker :: +Bujumbura {prop} /ˌbuːdʒəmˈbʊɹə/ (capital of Burundi) :: Bujumbura +Bukhara {prop} /buˈkɑːɹə/ (one of the major cities of Uzbekistan, capital of the Bukhara region) :: Boukhara {m} +bulb {n} /bʌlb/ (rounded solid object) :: bulbe {m} +bulb {n} (bulb-shaped root) :: bulbe {m} +bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb :: +Bulgaria {prop} /bʌlˈɡɛɹ.i.ə/ (country) :: Bulgarie {f} +Bulgarian {adj} /bʌlˈɡɛɹiən/ (relating to Bulgaria, its people or the Bulgarian language) :: bulgare +Bulgarian {n} (native of Bulgaria) :: Bulgare +Bulgarian {prop} (language) :: bulgare {m} +bulge {n} (Something sticking out) :: protubérance {f}, bosse {f}, bombement {m} +bulge {v} (to stick out from) :: bomber, déformer +bulimia {n} (eating disorder) :: boulimie {f} +bulimia nervosa {n} (eating disorder) :: boulimie {f} +bulimic {adj} (of, or relating to, bulimia nervosa) :: boulimique +bulimic {adj} (suffering from bulimia nervosa) :: boulimique +bulimic {n} (person suffering from bulimia) :: boulimique {m} {f} +bulk {n} /bʌlk/ (size, mass or volume) :: masse, en gros +bulk {n} (major part of something) :: majeure partie {f} +bulk {n} (unpackaged goods in transport) :: vrac {m} +bulk carrier {n} (watercraft) :: vraquier {m} +bulkhead {n} (partition on ship) :: cloison {f} +bulky {adj} /ˈbʌlki/ (large in size, mass, or volume) :: gros, corpulent (of a person) +bull {adj} (male) :: mâle +bull {n} (adult male animal) :: mâle {m} +bull {n} /bʊl/ (uncastrated adult male bovine) :: taureau {m} +bull {n} (document) :: bulle {f} +bull {n} (nonsense) :: bêtises {f-p} +bull {n} (seal) :: sceau {m} +bull {n} (slang: policeman) :: vaches {f-p} (cows), bœufs {m-p} (oxen) [Canada], chiens {m-p} (dogs) [Canada], poulet {m} (chicken), cognes {m-p} (the beat) +bull {v} (lie) SEE: lie :: +bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit :: +bulldog {n} (breed of dog) :: bouledogue {m} +bulldog {n} (British bulldog) SEE: British bulldog :: +bulldozer {n} /ˈbʊldoʊzɚ/ (tractor) :: bulldozer {m} +bullet {n} /bʊl.ɪt/ (projectile) :: balle {f} +bullet {n} (typography: printed symbol in the form of a solid circle) :: puce {m} +bulleted list {n} (list) :: liste à puces {f} +bulletin {n} (A short news report) :: bulletin {m} +bulletin {n} /ˈbʊlɪtɪn/ (A short report) :: bulletin {m} +bulletin board {n} (a board) :: panneau d'affichage {m} +bulletin board system {n} (computer system to exchange messages and data) :: système babillard electronique {f} +bulletproof {adj} /bʊl.ɪtpɹuːf/ (capable of withstanding a bullet) :: pare-balle, blindé +bulletproof {adj} (reliable, infallible) :: à toute épreuve, inattaquable {m} {f}, infaillible {m} {f} +bulletproof vest {n} (bulletproof vest) :: gilet pare-balles {m} +bullet train {n} (a Japanese high-speed train) :: shinkansen {m} +bull fiddle {n} (instrument) SEE: double bass :: +bullfight {n} (public spectacle) :: corrida {f}, spectacle de tauromachie {m} +bullfighter {n} (a toreador or matador) :: torero {m}, toréro {m}, toréador {m}, matador {m} +bullfighting {n} (a sport popular in Spain and Mexico) :: tauromachie {f}, corrida {f} +bullfinch {n} (bird) :: bouvreuil {m} +bullfrog {n} (bullfrog) :: grenouille-taureau, ouaouaron [Canadian and Louisiana French] +bullhead {n} /ˈbʌlˌhɛd/ (Europe, Asia: the European bullhead) SEE: European bullhead :: +bullhead {n} (rail transport: bullhead rail) SEE: bullhead rail :: +bullhook {n} (ankus) SEE: ankus :: +bullhorn {n} (portable device which electronically amplifies a person’s natural voice) :: mégaphone {m} +bullion {n} /ˈbʊljən]/ (bulk quantity of precious metal) :: lingot {m} +bullpen {n} (enclosed area to hold bulls) :: toril {m} +bull ring {n} (bullring) SEE: bullring :: +bullring {n} (area in which a bullfight is competed) :: arène {f} +bullroarer {n} (musical instrument) :: rhombe {m} +bullseye {interj} (A cry) :: dans le mille +bullseye {n} /ˈbʊlzaɪ/ (The centre of a target) :: mille {m} +bullseye {n} (thick glass set into the side of a ship to let in light) :: hublot {m} +bullseye {n} (thick glass window) :: cul-de-bouteille {m} +bull shark {n} (Carcharhinus leucas) :: requin-bouledogue {m} +bullshit {interj} (expression of disbelief) :: mon œil +bullshit {n} /ˈbʊlʃɪt/ (deceitful statements, etc) :: conneries {f-p} +bullshit {v} (to tell lies, exaggerate) :: dire des conneries +bull thistle {n} (spear thistle) SEE: spear thistle :: +bully {interj} (well done!) :: bravo +bully {n} /ˈbʊli/ (person who is cruel to others) :: tyran {m}, brute {f} +bully {n} (bully beef) SEE: bully beef :: +bully {n} (pimp) SEE: pimp :: +bully {v} (act aggressively towards) :: tourmenter, terroriser, maltraiter +bullying {n} (act of intimidating a weaker person) :: harcèlement {m} +bullying {n} (persistent acts intended to make life unpleasant) :: harcèlement {m} +bulrush {n} (Any of several wetland plants) :: scirpe {m} +bulwark {n} (a breakwater) :: jetée {f}, brise-lames {m} +bulwark {n} /ˈbʊlwɝk/ (a defensive wall or rampart) :: rempart {m} +bulwark {n} ((nautical) the planking or plating along the sides of a nautical vessel above her gunwale) :: bastingage +bum {n} (anus specifically) :: cul {m}, trou du cul {m} +bum {n} (informal: buttocks or anus) :: cul {m} +bum {n} (informal: butt(ocks) specifically) :: fesses {f-p} +bum {n} (player or racer who performs poorly) :: tocard {m} +bum bag {n} (pouch attached to a belt) :: banane {f} +bumblebee {n} /ˈbʌmbl̩bi/ (genus of bee) :: bourdon {m} +bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper :: +bumfuck {n} (assfuck) SEE: assfuck :: +bumfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy :: +bumfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck :: +bummer {interj} (a disappointment, a pity, a shame) :: déception {f}, flop {m} +bump {n} (a protuberance on a level surface) :: bosse {f}, saillie {f} +bump {n} (a swelling on the skin caused by illness or injury) :: bosse {f} +bump {n} /bʌmp/ (a light blow or jolting collision) :: bourrade {f} +bump {n} (the sound of such a collision) :: boum {m} +bump {n} (the swollen abdomen of a pregnant woman) :: ballon {m} +bumper {n} /ˈbʌmpə(ɹ)/ (impact absorber on a vehicle) :: pare-choc {m} +bumper {n} (mechanical device to absorb impact) :: heurtoir {m} +bumper {n} (side wall of a pool table) :: bande {f} +bumper car {n} (vehicle) :: auto tamponneuse {f} +bumpkin {n} (yokel) :: plouc {m}, péquenaud +bumpy {adj} /ˈbʌmpi/ (jumpy; causing or characterized by jolts and irregular movements) :: accidenté {m}, accidentée {f} +bum's rush {n} (to be forcibly ejected) :: course à l'échalote {f} +bun {n} (A drunken spree) :: biture +bun {n} (A tight roll of hair worn at the back of the head) :: chignon {m} +bun {n} /bʌn/ (A small bread roll, often sweetened or spiced) :: friand, pain +bun {n} (newbie) SEE: newbie :: +bunch {n} (a group of a number of similar things) :: groupe {m}, bouquet {m}, botte {f} +bunch {n} (a group of logs tied together for skidding) :: javelle {f} +bunch {n} (an informal body of friends) :: bande {f}, peloton {m} +bunch {n} (an unfinished cigar) :: poupée {f}, poupe {f} +bunch {n} (an unusual concentration of ore) :: poche {f}, poche minéralisée {f}, poche de minerai {f}, mouche {f}, nid {m} +bunch {n} (reserve yarn on the filling bobbin) :: réserve {f} +bunch {v} (to gather into a bunch) :: grouper, empiler, mettre en masse, mettre en banc +bunch of fives {n} (slang: a punch) :: pain {m}, patate {f}, pêche {f}, bugne {f} +bundle {n} :: ballot (of goods), baluchon, fagot (of sticks), liasse (wad of notes), paquet, amas. +bundle {n} (group of objects held together by wrapping or tying) :: faisceau {m}, fagot {m} +bundle {n} (package wrapped or tied up for carrying) :: paquet {m} +bundt cake {n} (ring-shaped cake) :: kouglof {m} +bung {n} /ˈbʌŋ/ (bribe) SEE: bribe :: +bungee {n} /ˈbʌn.d͡ʒi/ (elastic strap for securing luggage) :: tendeur {m}, sandow {m} +bungee {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope :: +bungee cord {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope :: +bungee cord {n} (elastic strap with hooks) SEE: bungee :: +bungee jump {v} (to participate in bungee jumping) :: sauter à l’élastique +bungee jumper {n} (a person who participates in bungee jumping) :: sauteur à l'élastique {m}, sauteuse à l'élastique {f} +bungee jumping {n} (jumping from a great height with a cord) :: saut à l’élastique {m} +bungee line {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope :: +bungee rope {n} (elastic cord used in bungee jumping) :: élastique de saut {m}, élastique {m} +bungle {v} /ˈbʌŋɡl/ (to botch up, bumble or incompetently perform a task) :: foirer +bungler {n} (one who makes mistakes) :: bousilleur {m}, bousilleuse {f} +bunion {n} /ˈbʌnjən/ (bump on the big toe) :: oignon +bunk {n} /bʌŋk/ (one of a series of berth in tiers) :: couchette {f} +bunk bed {n} (two or more beds fixed on top of one another) :: lit superposé {m} +bunkbed {n} (bunk bed) SEE: bunk bed :: +bunny {n} /ˈbʌ.ni/ (young rabbit) :: lapereau {m} +bunny girl {n} (club hostess in provocative costume suggestive of a rabbit) :: bunny girl {f} +bunny hug {n} (sweatshirt with hood) SEE: hoodie :: +Bunsen burner {n} (a small laboratory gas burner) :: bec Bunsen {m} +bunt {n} (baseball: ball intentionally hit softly) :: amorti {m} +buoy {n} /ˈbuː.i/ (nautical: a moored float) :: bouée, flotteur, balise +buoyance {n} (buoyancy) SEE: buoyancy :: +buoyancy {n} /ˈbɔɪ.ən.si/ (physics: upward force on an immersed body) :: poussée d'Archimède {f}, flottabilité {f} +buoyant {adj} (able to float) :: flottant {m}, flottante {f} +bur {n} (prickly husk) SEE: burr :: +burbot {n} (a freshwater fish: Lota lota) :: lote {f}, lotte {f} [Canada] +burden {n} /ˈbɝdn/ (heavy load) :: charge {f}, fardeau {m} +burden {n} (cause of worry) :: fardeau {m} +burden {n} (responsibility, onus) :: fardeau {m} +burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding) :: charge de la preuve {f} +burdensome {adj} /ˈbɝ.dən.səm/ (of or like a burden; arduous or demanding) :: pénible, ardu, pesant, fastidieux, écrasant, chiant, casse-cul, prise de tête, emmerdant +Burdigalian {prop} :: Burdigalien +burdock {n} (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium) :: bardane +bureau {n} /ˈbjʊɹ.əʊ/ (office) :: agence {f}, bureau {m} +bureau {n} (chest of drawers for clothes) :: chiffonnier {m}, commode {f} +bureau {n} (desk) :: secrétaire {m}, bureau {m} +bureaucracy {n} /bjʊˈrɑːkrəsi/ (structure and regulations in place to control activity) :: bureaucratie {f} +bureaucrat {n} /ˈbjʊrəkræt/ (An official in a bureaucracy) :: bureaucrate {m} +bureau de change {n} /ˈbjʊː(ɹ).əʊ.dəˌʃɒ̃ʒ/ (a place where foreign currency can be exchanged) :: bureau de change {m} +burette {n} (glass tube with fine gradations and a stopcock used for titration, etc.) :: burette {f} +burgeon {v} /ˈbɝː.d​͡ʒən/ (of plants, to bloom, bud) :: fleurir +burger {n} (informal: hamburger) :: burger {m} +burgher {n} /ˈbɝɡɚ/ (prosperous member of the community) :: bourgeois {m} +burglar {n} (thief who steals from premises) :: cambrioleur {m}, cambrioleuse {f} +burglary {n} (the crime of breaking into) :: cambriolage {m} +burgle {v} (to commit burglary) :: cambrioler +burgomaster {n} (the mayor of a town in certain countries) :: bourgmestre {m} +Burgundian {adj} (pertaining to Burgundy, its people or its language) :: bourguignon +Burgundian {prop} /bɜːrˈɡʌndɪən/ (an inhabitant of Burgundy) :: Bourguignon {m}, Bourguignonne {f} +Burgundian {prop} (the old Burgundian language) :: Burgonde {m} +Burgundian {prop} (а member of the Burgundians, an East Germanic tribe) :: Burgonde {m} {f} +burgundy {adj} (color) :: bordeaux +burgundy {n} /ˈbɝ.ɡən.di/ (color) :: bordeaux +Burgundy {n} (wine) :: bourgogne {m} +Burgundy {prop} /ˈbɝːɡəndi/ (region) :: Bourgogne {f}, Burgondie +burial {n} (interment) :: enterrement, inhumation, sépulture +burial ground {n} (cemetery) SEE: cemetery :: +buried {adj} /ˈbɛ.ɹid/ (Placed in a grave at a burial) :: enterré {m}, enseveli {m} +buried {adj} (Concealed, hidden) :: enfoui {m}, enfouie {f}, enseveli {m} +burka {n} (female garment that covers the whole body) :: burqa +burkinabe {adj} (from Burkina Faso) :: burkinabè +burkinabe {n} (person from Burkina Faso) :: Burkinabè +Burkina Faso {prop} /bəː(r)ˈkːinə ˈfɑsoʊ/ (country) :: Burkina Faso {m} +burl {n} /bɝl/ (tree growth) :: loupe {f} +burl {n} (mottled wood) :: loupe {f} +burlap {n} /ˈbɹ̩ˌlæp/ (strong cloth) :: toile de jute {f} +burlesque {adj} (burlesque) :: burlesque +burlesque {n} (parody) :: parodie +burly {adj} /ˈbɜːli/ (well-built) :: fort, solide, robuste +Burma {prop} /ˈbɝmə/ (Myanmar) SEE: Myanmar :: +Burma {prop} (Southeast Asian country (former name)) :: Birmanie +Burmese {adj} /bɜː(ɹ)ˈmiːz/ (Of, from, or pertaining to Burma) :: birman {m}, birmane {f} +Burmese {n} (a person from Myanmar or of Burmese descent) :: Birman {m}, Birmane {f} +Burmese {prop} (language) :: birman {m} +burn {n} /bɝn/ (physical injury) :: brûlure {f} +burn {v} (be consumed by fire) :: brûler +burn {v} (cause to be consumed by fire) :: brûler +burn {v} (injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals) :: brûler +burn {v} (sunburn) SEE: sunburn :: +burn {v} (write data) :: graver +burner {n} /ˈbɝnɚ/ (element on a kitchen stove) :: brûleur {m} +burner {n} (computing:device that allows data or music to be stored on a CD) :: graveur {m} +burn one's bridges {v} (burn one's bridges) :: faire sauter les ponts, couper les ponts, brûler les ponts +burn one's candle at both ends {v} (work extremely hard) :: brûler la chandelle par les deux bouts +burnoose {n} /bɝˈnus/ (a thick hooded cloak) :: burnous {m} +burnout {n} (experience of long-term exhaustion) :: surmenage {m} +burnt {adj} /ˈbɜrnt/ :: brûlé +burn the midnight oil {v} (work through the night) :: travailler tard le soir +buro {n} (desk) :: secrétaire {m}, bureau {m} +buro {n} (office) :: agence {f}, bureau {m} +burocracy {n} /bjʊˈrɑːkrəsi/ (structure and regulations in place to control activity) :: bureaucratie {f} +burp {n} /bɝp/ (a softer belch) :: rot {m}, renvoi {m}, éructation {f} +burp {v} (to burp someone) :: faire faire son rot (à un bébé) +burp {v} (to emit a burp) :: roter, faire un rot, éructer +burqa {n} (burka) SEE: burka :: +burr {n} (material left on an edge after cutting) :: barbe {f} +burr {n} (seed pod with sharp features) :: bardane {f} +burrow {n} (A tunnel or hole) :: terrier {m}, clapier {m} (rabbit burrow) +bursiform {adj} /ˈbɝsɪfɔɹm/ (Shaped like a purse or bag) :: bursiforme {m} {f} +bursitis {n} (inflammation of a bursa) :: bursite {f}, hygroma {m} +burst {v} /bɝst/ (to break from internal pressure) :: éclater +burst out laughing {v} (suddenly start laughing intensely) :: éclater de rire +Burundi {prop} /bʊˈɹʊndi/ (A country in Eastern Africa) :: Burundi {m} +Burundian {n} (person from Burundi) :: Bouroundais {m}, Burundais {m} +bury {v} /ˈbɛ.ɹi/ (inter a corpse in a grave or tomb) :: enterrer, ensevelir +bury {v} (hide or conceal as if by covering with earth) :: enterrer +bury {v} (place in the ground) :: enterrer +Buryatia {prop} (Buryatia, Russia) :: Bouriatie {f} +bury one's head in the sand {v} (to deliberately ignore the reality of a situation) :: faire l'autruche +bury the hatchet {v} (to stop fighting or arguing) :: enterrer la hache de guerre +bus {n} /bʌs/ (vehicle) :: autobus {m}, bus {m} +Busan {prop} (Busan, South Korea) :: Pusan {m} +busbar {n} (electrical conductor) :: jeu de barres {m}, barre omnibus {f} +bus driver {n} (driver of a bus) :: chauffeur de bus {m} +bush {n} /bʊʃ/ (category of woody plant) :: buisson {m}, arbrisseau {m} +bush {n} (pubic hair) :: touffe {f} +bush {n} (Remote undeveloped and uncultivated rural area) :: maquis {m}, cambrousse {f}, brousse {f} +bush antelope {n} (bushbuck) SEE: bushbuck :: +bush dog {n} (a wild canine animal) :: chien des buissons {m} +bushed {adj} /bʊʃt/ (very tired; exhausted) :: crevé +bushel {n} /ˈbʊʃəl/ (dry measure) :: boisseau {m} +bushel {n} (vessel of capacity of a bushel) :: boisseau {m} +bush hammer {n} (a square-headed hammer with spikes) :: boucharde {f} +Bushism {prop} (political philosophy) :: bushisme {m} +bush pilot {n} (pilot) :: pilote de brousse +business {n} /ˈbɪzˌnəs/ (commercial enterprise or establishment) :: entreprise {f} +business {n} (occupation, work or trade of a person) :: affaire +business analyst {n} (person who analyzes the operations) :: analyste d'affaires {m} {f} +business as usual {n} (The normal course of an activity, in circumstances that are out of the ordinary) :: comme si de rien n'était +business card {n} (a small card with a person’s name and professional information) :: carte de visite {f} +businessman {n} (a man in business, one who works at a commercial institution) :: homme d'affaires {m}, businessman {m} +businessperson {n} (a person in business) :: homme d'affaires {m}, femme d'affaires {f} +business plan {n} (a summary of how a business owner, manager, or entrepreneur intends to organize an entrepreneurial endeavor) :: business plan +business trip {n} (business trip) :: voyage d'affaires {m} +businesswoman {n} (woman of business) :: femme d'affaires {f}, businesswoman {f} +busk {n} /bʌsk/ (stiffening strip in the front of a corset) :: busc {m} +bus rapid transit {n} (form of rapid transit) :: service rapide par bus {m}, bus à haut niveau de service {m} +bus route {n} (set route of bus service) :: ligne de bus {f} +bus station {n} (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes) :: gare routière {f} +bus stop {n} (a stop for public transport buses) :: arrêt de bus {m} +bust {n} (breasts and upper thorax of a woman) :: buste {m} +bust {n} /ˈbʌst/ (sculptural portrayal of a person's head and shoulders) :: buste {m} +bust {n} ((slang) act of arresting someone for a crime, or raiding a suspected criminal operation) :: arrestation {f} +bust {n} ((slang) failed enterprise) :: fiasco {m} +bust {v} (alteration of burst) :: éclater +bust {v} ((slang) to arrest for a crime) :: attraper, arrêter +bust {v} ((slang) to catch someone in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal) :: pincer, choper, prendre sur le fait, prendre la main dans le sac [slang] +bust {v} (to break something) :: bouziller, niquer +bustard {n} /ˈbʌs.təd/ (any of several birds of the family Otididae) :: outarde {f} +busted {adj} /ˈbʌstəd/ (broken) :: bouzillé {m} +busting {adj} (urgently needing to urinate) SEE: bursting :: +bustle {n} (A frame worn underneath a woman's skirt) :: tournure {f} +bustle {n} (An excited activity; a stir) :: affairement {m}, branlebas {m}, remue-ménage {m} +bustle {v} (To move busily and energetically) :: s'affairer +bustle {v} (To teem or abound (with)) :: s'activer +bust one's ass {v} (to work very hard) :: se casser le cul +bust one's butt {v} (to work exceptionally hard) :: se casser le cul +busty {adj} (having large breasts) :: pulpeuse {f}, à la poitrine planteuse +busy {adj} /ˈbɪzi/ (doing a great deal) :: occupé +busy {adj} (engaged) :: occupé +busy {v} (to keep busy with) :: se livrer +busybody {n} (someone who interferes with others) :: fouineur {m}, fouine {f} (fig.), mêle-tout {m}, touche-à-tout {m} {f} (antiq.) +but {conj} (although) :: mais, cependant +but {conj} /bʌt/ (except) :: sauf +but {conj} (rather) :: mais +but {conj} (solely, only, merely) :: que, seulement +butane {n} (the organic compound) :: butane {m} +butanol {n} (alcohol of butane) :: butanol {m} +butanone {n} (the simple aliphatic ketone: CH[3]CH[2]COCH[3]) :: butanone +butch {adj} /bʊtʃ/ (of a man) :: hommasse +butch {n} (masculine lesbian) :: gouine {f}, [slang] hommasse, camionneuse {f} +butcher {n} /ˈbʊt͡ʃ.ɚ/ (a person who prepares and sells meat) :: boucher {m}, bouchère {f} +butcher {v} (to kill brutally) :: abattre +butcher {v} (To ruin something) :: charcuter +butcher {v} (To slaughter animals and prepare meat for market) :: abattre +butcherbird {n} (Cracticus) :: cassican {m} +butcher's {n} /ˈbʊtʃə(ɹ)z/ (butcher's shop) :: boucherie {f} +butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir :: +butene {n} (any of several forms of butylene) :: butène {m} +butler {n} /ˈbʌt.lɚ]/ (manservant) :: sommelier {m} +butler {n} (chief male servant) :: majordome {m} +butt {n} /bʌt/ (buttocks) :: cul {m}, derrière {m} +butt {n} (butt hinge) SEE: butt hinge :: +butt {n} (butt joint) SEE: butt joint :: +butt {n} (larger or thicker end of anything; e.g., the blunt end of a rifle) :: crosse {f} +butt {n} (remnant of a smoked cigarette or cigar) :: mégot {m} +butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin :: +buttcrack {n} (anal cleft) SEE: anal cleft :: +butter {n} /ˈbʌ.tɚ/ (soft foodstuff made from milk) :: beurre {m} +butter {n} (other foodstuffs like butter) :: beurre {m} +butter {v} (to spread butter on, see also: spread, see also: butter) :: beurrer +buttercup {n} /ˈbʌt.ɚ.kʌp/ (herb of the genus Ranunculus) :: bouton-d'or {m}, renoncule, grenouillette, fleur de l'impatience, gobet du diable +buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil :: +butter dish {n} (specialised dish in which butter is served) :: beurrier {m} +butterfish {n} /ˈbʌtəɹfɪʃ/ (Maccullochella macquariensis) SEE: trout cod :: +butterfly {n} /ˈbʌɾɚflaɪ]/ (insect) :: papillon {m} +butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke :: +butterfly effect {n} (technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory) :: effet papillon {m} +butterfly knife {n} (folding pocket knife) :: balisong {m} +butterfly net {n} (net used to collect butterflies) :: filet à papillons {m} +butterfly stroke {n} (swimming stroke) :: papillon {m} +butter knife {n} (dull-edged knife for spreading butter) :: couteau à beurre {m} +buttermilk {n} (traditional buttermilk) :: babeurre {m} +butternut {n} (butternut squash) SEE: butternut squash :: +butternut {n} (tree) :: noyer cendré {m}, noyer à beuure {m} +butternut squash {n} (Cucurbita moschata cultivar) :: doubeurre +butter up {v} (to flatter) :: flatter +butterwort {n} (plant of the genus Pinguicula) :: grassette {f} +buttfuck {n} (assfuck) SEE: assfuck :: +buttfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy :: +buttfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck :: +butt in {v} (join conversation) :: ramener sa fraise [familiar], s’incruster [familiar] +buttkisser {n} (someone who kisses ass) SEE: asslicker :: +buttlicker {n} (a contemptible person) SEE: asslicker :: +buttock {n} /ˈbʌtək/ (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body) :: fesse {f} +button {n} (a badge worn on clothes) :: badge {m}, macaron {m} +button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger) :: bouton {m} +button {n} (a raised pavement marker) :: clou {m} +button {n} (botany: a bud) :: bouton {m}, bourgeon {m} +button {n} /ˈbʌt.n̩/ (knob or small disc serving as a fastener) :: bouton {m} +button {n} (in computer software, an on-screen control that can be selected) :: bouton {m} +button {v} (to fasten with a button) :: boutonner +buttonbush {n} (common buttonbush) SEE: common buttonbush :: +buttonhole {n} (hole for a button) :: boutonnière {f} +button man {n} (professional assassin) SEE: contract killer :: +button mushroom {n} (Agaricus bisporus) :: champignon de Paris {m} +buttonwood {n} (American sycamore) SEE: American sycamore :: +buttonwood {n} (California sycamore) SEE: California sycamore :: +buttonwood {n} (mangrove) SEE: mangrove :: +butt plug {n} /ˈbʌtplʌɡ/ (A sex toy for the anus and rectum) :: plug {m} +buttress {n} (anything that serves to support something) :: appui {m} , corroboration +buttress {n} /ˈbʌtrɪs/ (brick or stone structure built against another structure to support it) :: arc-boutant {m} contrefort {m} +buttress {v} (support something or someone by supplying evidence) :: corroborer +buttress {v} (support something physically with, or as if with, a buttress) :: arc-bouter +butylene {n} (isomeric aliphatic alkene) :: butylène {m} +butyric acid {n} (normal butyric acid) :: acide butyrique {m} +buxom {adj} /ˈbʌksəm/ (having a full, voluptuous figure) :: bien en chair, aux formes généreuses +buy {n} (purchase) SEE: purchase :: +buy {v} /baɪ/ (to obtain something with money) :: acheter +buy {v} (to accept as true) :: gober +buyable {adj} (that can be bought) :: achetable +buyback {n} (repurchase of something previously sold) :: rétrocession {f} +buyer {n} /ˈbaɪ.ə(ɹ)/ (person who makes purchases) :: acheteur {m} +buy the farm {v} (to die) :: passer l'arme à gauche, casser sa pipe +buzz {n} (telephone call) :: coup de fil {m} +buzz {v} (to make a low, humming or sibilant sound) :: bourdonner +buzzard {n} (American black vulture) SEE: black vulture :: +buzzard {n} /ˈbʌzəɹd/ (Genus Buteo) :: buse {f} +buzzard {n} (slang or derogatory term for a person) :: sale bougre {m}, sale bougresse {f} +buzzard {n} (turkey vulture) SEE: turkey vulture :: +buzzer {n} /ˈbʌzəɹ/ (device) :: bipeur {m} +buzzing {n} (The sound produced by something that buzzes) :: bourdonnement {m}, vrombissement +buzzword {n} (word drawn from or imitative of technical jargon) :: mot à la mode {m}, mot en vogue {m}, buzzword {m} +by {prep} /baɪ/ (near, or next to) :: à côté de +by {prep} (indicates a means) :: par, en (+ present participle), au moyen de +by {prep} (indicates creator of a work) :: de +by {prep} (indication of passive voice) :: par +by {prep} (some time before the given time) :: avant +by {prep} (steady progression) :: par +by {prep} (with the authority of) :: par +by accident {adv} (accidentally) SEE: accidentally :: +by all accounts {prep} :: de toute évidence +by and by {adv} (soon) SEE: soon :: +by and large {adv} (mostly, generally; with few exceptions) :: en majeure partie +Byblos {prop} (port city in Lebanon) :: Byblos +by chance {prep} (Accidental(ly) or unexpected(ly)) :: par hasard +bycoket {n} (type of ancient cap or headdress) :: bicoquet {m} +by default {prep} (in absence of any opposing action) :: par défaut +by dint of {prep} (because of) SEE: because of :: +by dint of {prep} (by means of) SEE: by means of :: +bye {interj} /baɪ/ (short for goodbye) :: salut +by ear {adv} (using principally sound) :: à l'oreille +bye-bye {n} (bedtime for a toddler) :: dodo {m} +bye-bye {n} (goodbye) :: au revoir, salut +byelection {n} (election to fill a vacant political office) :: élection partielle {f} +by-election {n} (special election) :: élection partielle {f} +Byelorussian SSR {prop} (Bolshevik Belarus) :: Rss biélorusse +by far {prep} (to a large extent) :: de loin, loin s’en faut +by foot {adv} (on foot) SEE: on foot :: +by God {adv} (oath) :: pardieu +by God {interj} (surprise) :: pardieu, mon Dieu +bygone {adj} /ˈbaɪɡɑn/ (in the far past) :: d'autrefois, passé {m} +by hand {prep} (manually) :: à la main +by hand {prep} (manually) SEE: manually :: +by heart {prep} (knowing completely) :: par cœur +by Jove {interj} (exclamation indicating surprise or emphasis) :: parbleu +bylaw {n} /ˈbaɪ.lɔ/ (law or rule governing the internal affairs of an organization) :: arrête {f} +bylina {n} /bəˈliːnə/ (traditional East Slavic oral epic narrative poem) :: byline {f} +by means of {prep} (By using) :: au moyen de +by mistake {prep} (mistakenly) SEE: mistakenly :: +by no means {prep} (certainly not) :: en aucun cas, aucunement +by oneself {prep} :: tout seul +by oneself {prep} (without company) :: solo, seul +by oneself {prep} (without help) :: tout seul +bypass {n} (a circumvention) :: contournement {m} +bypass {n} (an alternative passage created to divert a bodily fluid around a damaged organ) :: pontage {m} +bypass {n} (a road that passes around something) :: déviation {f}, contournement {m} +bypass {v} (to avoid an obstacle etc, by constructing or using a bypass) :: contourner +bypass {v} (to ignore the usual channels or procedures) :: contourner, passer outre +byproduct {n} (secondary or additional product) :: sous-produit {m} +by-product {n} (secondary product) :: sous-produit {m}, co-produit {m}, produit dérivé {m} +by-product {n} (side effect) :: sous-produit {m} +byre {n} (a barn, especially one used for keeping cattle) :: étable {f} +by rights {prep} (properly, in justice) :: proprement +bystander {n} (a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator) :: passant {m} +byte {n} /baɪt/ (unit) :: octet {m} +by the Grace of God {prep} (By divine right) :: par la Grâce de Dieu +by the same token {prep} :: de même, de la même manière, de la même façon, dans le même esprit, pour les mêmes raisons, dans le même ordre d'idées +by the skin of one's teeth {prep} (barely, closely) :: de justesse, [colloquial] d’un poil, par le chas de l'aiguille +by the time {phrase} (when) :: au moment où, avant que +by the time {phrase} (when) SEE: when :: +by the way {prep} (incidentally) :: soit dit en passant, tout bien considéré; at beginning of a sentence: à propos, au fait, d'ailleurs +by turns {adv} ( is in turn a synonym? in this case: one after the other) SEE: is in turn a synonym? in this case: in turn :: +by walking {adv} (on foot) SEE: on foot :: +byword {n} /ˈbaɪ.wɚd/ (a proverb) :: proverbe {m} +Byzantine {adj} /ˈbɪzəntiːn/ (of or pertaining to Byzantium) :: byzantin {m} +Byzantine {adj} (overly complex or intricate) :: byzantin +Byzantine {n} (native of Byzantine Empire) :: Byzantin {m} +Byzantine Empire {prop} (an ancient Greek-speaking empire of Eastern Europe) :: Empire byzantin {m} +Byzantine Greek {prop} (the continuum of forms of the Greek language as written and spoken during the time of the Byzantine Empire) :: grec médiéval, grec byzantin +Byzantinology {n} (Byzantine studies) SEE: Byzantine studies :: +Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire :: +Byzantium {prop} /bɪˈzæntiəm/ (ancient Greek city) :: Byzance +Bézier curve {n} (kind of parametric curve) :: courbe de Bézier {f} +C++ {prop} (C++) :: C++ +ca {adv} (abbreviation of circa) SEE: ca. :: +cab {n} /kæb/ (taxi) :: taxi {m} +cabalistic {adj} (of or relating to a cabal) :: cabalistique +cabalistically {adv} (in a cabalistic manner) :: cabalistiquement +cabaret {n} (live entertainment held in a restaurant or nightclub) :: cabaret {m} +cabassou {n} (armadillo) :: kabassou {m} +cabbage {n} /ˈkæbɪdʒ/ (plant) :: chou {m} +cabbage {n} (leaves of this plant eaten as a vegetable) :: chou {m} +cabin {n} (a private room on a ship) :: cabine {f} +cabin {n} /ˈkæbɪn/ (a small dwelling characteristic of the frontier) :: cabane {f} +cabin boy {n} (a boy serving on a ship) :: mousse {m}, moussaillon {m} +cabin crew {n} (members of staff aboard aircraft) :: personnel navigant +cabinet {n} (group of advisors) :: cabinet {m} +cabinet {n} (group of ministers) :: cabinet {m} +cabinet {n} /ˈkæbɪnɪt/ (storage closet) :: armoire {f} +cabinetmaker {n} (skilled woodworker) :: ébéniste {m} {f} +cabin fever {n} (psychological condition) :: claustrophobie {f} +cable {n} /keɪbl/ :: câble {m} +cable car {n} (cable car, a hanging carriage) :: téléphérique {m} +cable length {n} (one tenth of a nautical mile) :: encablure {f} +cable television {n} (television received through coaxial cables) :: télévision par câble {f}, câblodiffusion {f}, câblodistribution {f} +cableway {n} (system of cables) :: téléphérique {m} +Cabo Verde {prop} /kɑboʊˈvɝdeɪ/ (Cape Verde) SEE: Cape Verde :: +cabriolet {n} (a light two wheeled carriage with a folding top pulled by a single horse) :: cabriolet {m} +cabriolet {n} /kæ.bɹi.ə.ˈleɪ/ (an automobile with a retractable top) :: cabriolet {m} +cacao {n} (cocoa bean) :: fève de cacao {f} +cacao {n} /kəˈkaʊ̯/ (cacao tree) :: cacaoyer {m} +cacatory {adj} :: cacatoire, diarrhéique +cachalot {n} /ˈkæ.ʃə.ˌlɑt/ (sperm whale) SEE: sperm whale :: +cache {n} /kæʃ/ (computing: fast temporary storage for data) :: cache {m}, mémoire cache {f} +cache-sexe {n} (article of clothing) :: cache-sexe {m} +cackle {n} (cry of a hen or goose, especially when laying an egg) :: caquet {m} +cackle {n} (laugh resembling the cry of a hen or goose) :: ricanement {m} +cackle {v} (to laugh with a sound similar to a hen's cry) :: caqueter +cacophony {n} /kəˈkɒfəni/ (mix of discordant sounds; dissonance) :: cacophonie {f} +cactus {n} /ˈkæktʊs/ (member of the Cactaceae) :: cactus {m} +cadaver {n} /kəˈdævɚ/ (a dead body) :: cadavre {m} +cadaveric {adj} /kadəˈvɛɹɪk/ (pertaining to a corpse) :: cadavérique +caddie {n} :: caddie {m} +caddie {n} /ˈkædi/ (alternative form of cadie) SEE: cadie :: +cadence {n} /ˈkeɪ.dn̩s/ :: cadence +cadenza {n} (decorative solo piece of music) :: cadence {f} +cadet {n} /kəˈdɛt/ (a student at a military school who is training to be an officer) :: cadet {m} +Cadix {prop} (commune in the Tarn Department) :: Cadix {f} +Cadiz {prop} /kəˈdɪz/ (port city in Andalusia, Spain) :: Cadix {f}, Cadiz {f} +CADM {abbr} (commodore admiral) :: cmdre, cmdre. +cadmium {n} (chemical element) :: cadmium {m} +caecal {adj} (of or pertaining to caecum) :: cæcal +caecum {n} /ˈsiːkəm/ (blind pouch connected to the large intestine) :: cæcum {m} +Caelum {prop} (constellation) :: Burin {m} +Caesar {prop} /ˈsiːzəɹ/ (ancient Roman family name) :: César {m} +Caesarean section {n} (incision in the womb) :: césarienne {f} +Caesaropapism {n} :: césaropapisme {m} +caesium {n} /ˈsiːziəm/ (a metallic chemical element) :: césium {m}, cæsium {m} +caesura {n} /siˈzjʊrə/ (a pause or interruption) :: césure {f} +caesura {n} (using two words to divide a metrical foot) :: césure {f} +café {n} /ˌkæˈfeɪ/ (coffee shop) :: café {m} +café au lait {n} (coffee with milk) :: café au lait +café au lait {n} (colour) :: café au lait {m} {f} +cafe {n} /ˌkæˈfeɪ/ (café) SEE: café :: +cafeteria {n} (a dining area) :: caféteria {f}, cantine {f}, réfectoire {m} +cafeteria {n} (restaurant) :: cafétéria {f}, cafèt’ {f} +caffeine {n} /ˈkæfiːn/ (alkaloid found naturally in tea and coffee plants) :: caféine {f} +cage {n} /keɪdʒ/ (enclosure) :: cage {f} +cage {n} (lift compartment) :: cage {f} +cage {v} (to put into a cage) :: encager +Cagliari {prop} (capital of Cagliari) :: Cagliari +Cagliari {prop} /ˈkæljəɹi/ (province of Italy) :: Cagliari +caid {n} /kɑːˈiːd/ (local governor or leader) :: caïd {m} +caiman {n} /ˈkeɪ.mən/ (alligator relative) :: caïman {m} +Cain {prop} /keɪn/ (son of Adam and Eve) :: Caïn {m} +-caine {suffix} (a synthetic alkaloid used as an anesthetic) :: -caïne +caipirinha {n} (a traditional Brazilian drink) :: caïpirinha {f} +Cairene {adj} (of or pertaining to Cairo) :: cairote +cairn {n} /kɛərn/ (terrier) SEE: cairn terrier :: +Cairo {prop} /ˈkaɪɹoʊ/ (capital of Egypt) :: Le Caire {m} +caisson {n} /ˈkeɪsɑn]/ (architecture: coffer) SEE: coffer :: +caisson disease {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness :: +caixin {n} (choy sum) SEE: choy sum :: +Cajetan {prop} (male given name) :: Gaétan +cake {n} (a trivially easy task or responsibility) SEE: piece of cake :: +cake {n} /keɪk/ (a sweet dessert) :: gâteau {m} [large cake served in slices, or a small, individual cake], pâtisserie {f} [small, individual cake] +cakery {n} (cake shop) SEE: patisserie :: +cake server {n} (a tool for serving cake) :: pelle à tarte {f}, pelle à gâteau {f} +cake shop {n} /ˈkeɪk ʃɑp/ (cake shop, see also: shop where cakes can be bought; patisserie) :: pâtisserie {f} +calabash {n} (a vine grown for its fruit) :: calebasse {f} +calabash {n} :: calebasse {f} +Calabrese {adj} (of, from, or pertaining to Calabria) SEE: Calabrian :: +Calabrese {n} (elliptically: the Calabrese horse) SEE: Calabrese horse :: +Calabrese {n} (Nero d’Avola wine grape) SEE: Nero d’Avola :: +Calabrese {n} (Sangiovese wine grape) SEE: Sangiovese :: +Calabria {prop} (region of Italy) :: Calabre {f} +Calabrian {n} /kəlæbriːən/ (inhabitant of Calabria) :: calabrais +Calais {prop} (a town in France) :: Calais +calamari {n} /kæləˈmɑːri/ (as mollusk) SEE: squid :: +calamitous {adj} (concerning or involving calamity, disastrous) :: calamiteux +calamity {n} (event resulting in great loss) :: calamité {f} +calamondin {n} (tree) :: calamondin {m} +calcareous {adj} (resembling or containing limestone) :: calcaire {m} {f} +calcic {adj} (of, pertaining to, or derived from calcium or lime) :: calcique +calciferous {adj} (of or pertaining to calcium, calcium carbonate or calcite) :: calcarifère {m} {f} +calcify {v} (intransitive) :: se calcifier +calcify {v} (transitive) :: calcifier +calcination {n} (the process of calcining) :: calcination +calcine {v} (transitive) :: calciner +calcite {n} /ˈkæl.saɪt/ (calcium carbonate mineral) :: calcite {f} +calcium {n} /ˈkælsiəm/ (chemical element of atomic number 20) :: calcium {m} +calcium carbonate {n} (CaCO[3]) :: carbonate de calcium {m} +calcium oxide {n} (whit powderous substance) :: oxyde de calcium {m} +calculate {v} ((intransitive) determine values or solutions) :: calculer +calculate {v} /ˈkæɫkjuːleɪt/ ((transitive) to determine value) :: calculer +calculator {n} /ˈkæl.kjə.leɪ.tə(r)/ (electronic device that performs mathematical calculations) :: calculatrice {f}, calculette {f} +calculator {n} (set of mathematical tables) :: tables {f-p} +calculus {n} (differential calculus and integral calculus considered as a single subject) :: calcul {m} +calculus {n} /ˈkælkjuːləs/ (formal mathematical system) :: calcul {m} +calculus {n} (stony concretion in an organ) :: calcul {m}, lithiase {f} +calculus of variations {n} (a form of calculus) :: calcul des variations {m} +Calcutta {prop} (current name of the city) SEE: Kolkata :: +Calcutta {prop} /kælˈkʌtə/ (former name of Kolkata, the capital of West Bengal) :: Calcutta {m}, Kolkata {m} +caldera {n} /kælˈdɛɹ.ə/ (geology: a large crater formed by a volcanic explosion) :: caldera {f} +Caleb {prop} (biblical character) :: Caleb +calendar {n} /ˈkæl.ən.dɚ/ (system by which time is divided) :: calendrier +calendar {n} (list of planned events) :: agenda {m}, emploi du temps {m}, programme {m} +calendar {n} (means to determine the date) :: calendrier {m} +calendarist {n} /ˈkæl.ən.dəɹ.ɪst/ (a person who uses a calendar) :: calendariste {f} +calender {n} /ˈkæləndɚ/ (machine) :: calendre +calender {n} (one of an order of dervishes) :: calender +calendric {adj} (of, pertaining to, or used by a calendar system) :: calendaire +calendrical {adj} /kəˈlɛndɹɪkl̩/ (of, pertaining to, or used by a calendar system) :: calendaire +calends {n} (the first day of the Roman month) :: calende {f} +calf {n} (anatomy: back of the leg below the knee) :: mollet {m} +calf {n} /kæf/ (young cow or bull) :: veau {m} +calf {n} (young elephant, seal or whale (also used of some other animals)) :: éléphanteau {m}, chiot {m} [seal calf; lit., "puppy"], blanchon {m} [seal calf], baleineau {m} [whale calf] +calf bone {n} (smaller lower-leg bone) :: péroné {m} +Cali {prop} (California) SEE: California :: +calibrate {v} (to check or adjust by comparison with a standard) :: étalonner, calibrer +calibration {n} /kælɪˈbɹeɪʃən/ (act of calibrating) :: étalonnage {m}, calibrage {m} +calibre {n} /ˈkælɪbə(ɹ)/ (Diameter of the bore of a firearm) :: calibre {m} +calico {n} (kind of cloth) :: calicot {m} +California {prop} /ˌkæl.ɪ.ˈfɔɹ.njə/ (state of the United States of America) :: Californie {f} +Californian {adj} (of or relating to California) :: californien +Californian {n} (an inhabitant of California) :: Californien {m}, Californienne {f} +California Spangled Cat {n} (cat breed) :: Californian spangled {m} +californium {n} (chemical element) :: californium {m} +caliginousness {n} (state or quality of being caliginous) SEE: caliginosity :: +caliper {n} (calipers) SEE: calipers :: +caliper {n} (part of a disc brake) :: étrier {m} +calipers {n} /ˈkæl.ɨ.pɚz/ (device used to measure thickness between two surfaces) :: compas d'épasseur +caliph {n} /ˈkeɪ̪lɨf/ (political leader of the Muslim world) :: calife {m} +caliphate {n} /ˈkælɪfeɪt/ (Islamic government) :: califat {m} +calisthenics {n} /ˌkæl.ɪsˈθɛn.ɪks/ (gymnastic exercises) :: callisthénie {f} +call {n} (beckoning or summoning) :: appel +call {n} (characteristic cry of a bird or other animal) :: chant {m}, cri {m} +call {n} ((computing): the act of jumping to a subprogram) :: appel {m}, exécution +call {n} (cry or shout) :: appel, cri {m} +call {n} /kɔl/ (telephone conversation) :: appel {m} +call {n} ((medicine): overnight duty in the hospital) :: sur appel +call {n} (social visit) :: visite {f} +call {v} (to be called) :: être appelé, s'appeler +call {v} (to contact by telephone) :: appeler, téléphoner +call {v} (to cry or shout) :: appeler, crier +call {v} (to match or equal the amount of poker chips in the pot as the player that bet) :: suivre +call {v} (to name or refer to) :: appeler +call {v} (to pay a social visit) :: visiter +call {v} (to request, summon, or beckon) :: appeler +call {v} (to require, demand) :: faire appel +call an ambulance {phrase} (call an ambulance) :: appelez une ambulance +call a spade a spade {v} (to speak the truth) :: appeler un chat un chat [to call a cat a cat] +call back {v} (telephone someone again) :: rappeler +callback {n} (function pointer passed to another function) :: fonction de rappel {f} +call center {n} (business location for customer service, etc.) :: centre d'appel {m} +call for {v} (to ask for (something) in loud voice) :: demander, commander +call for {v} (to come to a place to ask for (someone)) :: passer +call for {v} (to necessitate, demand) :: exiger, nécessiter +call for {v} (to request, demand) :: demander +call for {v} (to summon) :: appeler +calligrapher {n} /kəˈlɪɡrəfə(r)/ (one who practices calligraphy) :: calligraphe {m} +calligraphic {adj} (of calligraphy) :: calligraphique +calligraphic {adj} (written as calligraphy) :: calligraphique +calligraphically {adv} (in a calligraphic manner) :: calligraphiquement +calligraphy {n} /kəˈlɪɡrəfi/ (art of writing with decorative strokes) :: calligraphie {f} +calling card {n} (printed card identifying the bearer) SEE: business card :: +calling name {n} (nickname) SEE: nickname :: +Calliope {prop} /kəˈlaɪə.pi/ (the Muse of eloquence and epic) :: Calliope +callipygian {adj} /ˌkæ.ləˈpɪ.dʒi.ən/ (having beautiful buttocks) :: callipyge +callipygous {adj} /ˌkæl.ɪˈpɪ.dʒəs/ (having beautiful buttocks) :: callipyge {f} {m} +Callisto {prop} (satellite of Jupiter) :: Callisto +call it a day {v} (to retire) :: se retirer +call number {n} (identification number for materials within a library) :: cote {f} +call on the carpet {v} (reprimand) :: réprimander +callous {adj} /ˈkæləs/ (emotionally hardened) :: endurci, sans-coeur, insensible {m} {f} +call out {v} :: déclarer +callout {n} :: convocation {f} +Callovian {prop} :: Callovien +callow {adj} /ˈkæloʊ]/ (Bald) :: chauve +call premium {n} :: prime de remboursement {f} +call sign {n} (broadcasting) :: indicatif d'appel +callsign {n} (call sign) SEE: call sign :: +call the police {phrase} (call the police) :: appelez la police +call to prayer {n} (A public proclamation made five times a day in Muslim societies) :: appel à la prière {m} +callus {n} /ˈkæləs/ (hardened part of the skin) :: calus {m}, durillon {m} +calm {adj} /kɑ(l)m/ (free of noise and disturbance) :: calme {m} {f}, tranquille +calm {adj} (without wind or storm) :: calme {m} {f} +calm before the storm {n} (peace before a disturbance) :: le calme avant la tempête +calm down {v} (To become less excited) :: se calmer, s'apaiser +calm down {v} (To cause to become less excited) :: calmer, tranquilliser, apaiser +calmly {adv} /ˈkɑː(ɹ)m.li/ (in a calm manner) :: paisiblement +calmness {n} (the state of being calm; tranquillity; silence) :: calme {m} +calorie {n} /ˈkæləri/ (amount of heat to raise 1 gram of water by 1°C) :: calorie {f} +calorimeter {n} (appartus for measuring amount of heat) :: calorimètre {f} +calorimetric {adj} (relating to calorimetry) :: calorimétrique +calorimetry {n} (the scientific discipline) :: calorimétrie {f} +calpack {n} (hat) :: colback {m} +calque {n} /kælk/ (word formed by word-for-word translation of a word in another language) :: calque {m} +calque {v} (to adopt a word by translation of its parts) :: calquer +Caltanissetta {prop} (town and province in Sicily) :: Caltanissetta +caltrop {n} /ˈkæltrəp/ (weaponry) :: chausse-trape, pied de corbeau +caltrop {n} (starthistle) :: centaurée chausse-trape, chardon étoilé +caltrop {n} (Tribulus terrestris) :: tribule terrestre +calumniate {v} /kəˈlʌmni.eɪt/ (to make hurtful untrue statements) :: calomnier +calumnious {adj} (possessing the traits of calumny) :: calomnieux +calumniously {adv} (in the manner of a falsification intended to discredit another) :: calomnieusement +calumny {n} /ˈkæləmni/ (falsification to discredit another) :: calomnie {f} +Calvados {prop} (département of France, in the Basse-Normandie region) :: Calvados {m} +Calvary {prop} (the hill outside Jerusalem) :: Calvaire +Calvinism {n} (Christian religious tradition) :: calvinisme {m} +Calvinist {adj} (of or pertaining to Calvinism, a Calvinist or Calvinists) :: calviniste {m} {f} +Calvinist {n} (follower) :: calviniste {m} {f} +calx {n} /kælks/ (calcium oxide) SEE: calcium oxide :: +calzone {n} /kælˈzoʊn(eɪ)/ (baked Italian turnover) :: calzone {m} {f} +cam {n} /kæm]/ (camera) SEE: camera :: +camaraderie {n} (a spirit of familiarity and closeness) :: camaraderie {f} +camaraderie {n} /ˌkɑməˈɹɑdəɹi/ (close friendship in a group of friends) :: camaraderie {f} +Camargue {prop} (marshland area) :: Camargue {f} +Cambodia {prop} (country in Southeast Asia) :: Cambodge {m} +Cambodian {adj} (of, from, or pertaining to Cambodia, the Cambodian people, or the Khmer language) :: cambodgien {m} +Cambodian {n} (a person from Cambodia or of Cambodian descent) :: Cambodgien +Cambodian {prop} (the language of the Cambodian people) :: cambodgien {m} +Cambrian {n} /ˈkæmbɹiən/ (the Cambrian geologic period) :: Cambrien +cambric {n} (finely-woven fabric) SEE: batiste :: +Cambridge {prop} /ˈkeɪm.bɹɪdʒ/ (city) :: Cambridge +Cambridge {prop} (university) :: l'université de Cambridge {f} +camcorder {n} /ˈkæmˌkɔɹdɚ/ (electronic device) :: caméscope {m}, caméra vidéo {f} +came {n} /keɪm/ (A grooved strip of lead) :: plomb {m} +camel {n} /ˈkæməl/ (beast of burden) :: chameau {m} +cameleer {n} (camel rider) :: chamelier {m} +camellia {n} /kəˈmɛlɪə/ (plant) :: camélia {m} +camelopard {n} (giraffe) SEE: giraffe :: +Camelopardalis {prop} (constellation) :: Girafe {f} +cameltoe {n} (clear visible presence of a woman's vulva) :: cameltoe {m} +camembert {n} (creamy cheese from France) :: camembert {m} +cameo {n} /ˈkæm.iː.əu/ (relief work) :: camaïeu {m} +camera {n} /ˈkæm.ɹə/ (still pictures) :: appareil photo {m} +camera {n} (moving pictures) :: caméra {f} +cameraman {n} (somebody who operates a film or TV camera) :: caméraman {m}, cadreur {m} +camerlengo {n} (chamberlain) :: camerlingue {m} +Cameroon {prop} /kæməˈruːn/ (country in Central Africa) :: Cameroun {m} +Cameroonian {n} (person from Cameroon) :: Camerounais {m}, Camerounaise {f} +Camilla {prop} (female given name) :: Camille +camomile {n} (plant) :: camomille {f} +camomile {n} (tea) :: camomille {f} +camomile tea {n} (beverage) :: thé à la camomille {m} +Camorra {prop} (crime organization) :: camorra {f} +camouflage {n} (act of disguising) :: camouflage {m} +camouflage {n} (biology) :: camouflage +camouflage {n} :: camouflage {m}; déguisement {m} +camouflage {n} /ˈkæ.mə.ˌflɑːʒ/ (disguise) :: déguisement {m} +camouflage {n} (military) :: camouflage {m} +camouflage {v} (hide, disguise) :: camoufler +camp {n} (outdoor place) :: camp {m} +camp {n} (summer camp) SEE: summer camp :: +camp {v} (to live in a tent) :: camper +camp {v} (to set up a camp) :: camper, bivouaquer +campaign {n} (series of operations undertaken to achieve a set goal) :: campagne {f} +campaign group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group :: +Campania {prop} (region of Italy) :: Campanie {f} +campanologic {adj} (of or relating to campanology) :: campanologique +campanology {n} (study of bells) :: campanologie {f} +camp bed {n} (a cot) :: lit de camp {m}, lit pliant {m} +campfire {n} (fire at a campground) :: feu de camp {m} +camphor {n} /ˈkæmfɚ/ (white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone) :: camphre {m} +camping {n} (activity) :: camping, campisme {m} +Campobasso {prop} (province of Italy) :: Campobasso +Campobasso {prop} (town and capital) :: Campobasso +campsite {n} (a place where a tent may be or is pitched) :: camping {m}, terrain de camping, campement +campus {n} /ˈkæm.pəs/ (grounds or property of a school, etc) :: campus {m} +camshaft {n} (a shaft fitted with cams) :: arbre à cames +Camus {prop} (surname) :: Camus {m} {f} +can {n} (a container used to carry and dispense water for plants) :: arrosoir {m} +can {n} (a tin-plate canister) :: boîte de conserve {f} +can {n} (buttocks) :: fesses {f-p}, boule {m}, miches {f-p} +can {n} /kæn/ (a more or less cylindrical vessel for liquids) :: bidon {m}, canette {f} +can {n} (toilet) :: WC {m}, chiottes {m-p} +can {v} /kæn/ (to be able) :: pouvoir +can {v} (may) :: pouvoir +can {v} (to discard) :: jeter +can {v} (to preserve) :: conserver +can {v} (to shut up) :: se taire +Canaan {prop} /ˈkeɪnən/ (historic region) :: Canaan +Canaan Dog {n} (Canaan Dog) :: chien de Cannan {m} +Canaanite {adj} (of or pertaining to this sect or its followers) :: cananéen {m}, chananéen {m} +Canaanite {n} /ˈkeɪnənaɪt/ (member of ancient Semitic people) :: Cananéen {m} +Canada {prop} /ˈkæn.ə.də/ (Country in North America) :: Canada {m} +Canada goose {n} (Branta canadensis) :: bernache du Canada {f}, outarde +Canada thistle {n} (corn thistle) SEE: corn thistle :: +Canadian {adj} (of or pertaining to a Canadian, Canadians) :: canadien {m}, canadienne {f} +Canadian {adj} (of or pertaining to Canada) :: canadien {m}, canadienne {f} +Canadian {adj} (of or pertaining to Canadian (the language), Canadian English) :: canadien {m}, canadienne {f} +Canadian {n} /kəˈneɪdɪən/ (person from Canada) :: Canadien {m}, Canadienne {f} +Canadian {prop} (Canadian English) :: anglais canadien {m} +Canadian Armed Forces {prop} (Canadian Forces) :: Forces armées canadiennes {f-p} +Canadian dollar {n} (official currency of Canada) :: dollar canadien {m} +Canadian football {n} (sport) :: football canadien {m}; Canada: football {m} +Canadian Forces {prop} (armed forces of Canada) :: Forces canadiennes {f-p} +Canadianism {n} (word or phrase originated in Canada or with special meaning in Canada) :: canadianisme {m}, québécisme {m} +Canadianize {v} /kəˈneɪdiənaɪz/ (to make Canadian) :: canadianiser +Canadian Security Intelligence Service {prop} (security agency) :: Service canadien du renseignement de sécurité +canal {n} (a tubular channel within the body) :: canal {m} +canal {n} /kəˈnæl/ (artificial waterway) :: canal {m} +canapé {n} (a bite size slice open-faced sandwich) :: canapé {m} +canapé {n} (elegant sofa) :: canapé {m} +canard {n} /kəˈnɑɹd/ (type of aircraft) :: avion-canard {m}, canard {m} +canard {n} (winglike structure) :: aileron {m}, plan canard {m}, moustache {f} +Canarian {n} (Canadian English) :: Canarien {m}, Canarienne {f} +canary {n} (bird from Canary Islands) :: canari {m} +canary {n} (colour) :: jaune canari {m} +Canary Islands {prop} (an archipelago off the coast of north-western Africa) :: îles Canaries {f-p}, Canaries {f-p} +canasta {n} (card game) :: canasta {f} +Canberra {prop} (Capital of Australia) :: Canberra +cancan {n} (dance) :: cancan {m} +cancel {n} (cancellation) :: annulation {f} +cancel {n} (mark cancelling a sharp or flat) :: bécarre {m} +cancel {v} :: annuler +cancel {v} /ˈkænsəl̩/ (invalidate, annul) :: annuler, résilier (a telephone contract, a subscription), se désabonner (a subscription), mettre fin +cancel {v} (mark as used) :: oblitérer (cancelling stamps) +cancel {v} (offset, equalize) :: neutraliser, compenser +cancel {v} (remove a common factor) :: éliminer, annuler +cancellable {adj} (which can be cancelled) :: résiliable +cancellation {n} (act of cancelling) :: annulation {f} +cancelled {adj} (No longer planned or scheduled) :: annulé {m} +cancer {n} /ˈkænsɚ/ (disease of uncontrolled cellular proliferation) :: cancer {m} +Cancer {n} (Someone with a Cancer star sign) :: Cancer +Cancer {prop} (astrological sign) :: Cancer +Cancer {prop} /ˈkænsɚ/ (constellation) :: Cancer {m} +cancerogenic {adj} (carcinogenic) SEE: carcinogenic :: +cancerous {adj} /kænsərəs/ (relating to or affected with cancer) :: cancéreux +candela {n} (unit of luminous intensity) :: candela {f} +candelabrum {n} /kændɪˈlɑːbɹəm/ (candle holder) :: candélabre {m} +candid {adj} :: candide +candid {adj} /ˈkæn.dɪd/ (straightforward, open and sincere) :: sincère +candid {adj} (not posed or rehearsed) :: spontané +candidacy {n} (state or act of being a candidate) :: candidature {f} +candidate {n} /ˈkæn.dɪ.deɪt/ (person running in an election) :: candidat {m}, candidate {f} +candidateship {n} (candidacy) SEE: candidacy :: +candidature {n} (the condition of becoming a candidate) :: candidature {f} +candidly {adv} (frankly) SEE: frankly :: +candidly {adv} (in a candid manner) :: de bonne foi +candle {n} /ˈkændəl/ (a light source) :: bougie {f}, chandelle {f} +candleholder {n} (device for holding one or more lit candles) :: chandelier {m} +candlemaker {n} (candler) SEE: candler :: +Candlemas {n} /ˈkæn.dəl.məs/ (Christian feast) :: Chandeleur {f} +candlepower {n} (former measurement of brightness of a light source) :: bougie {f} +candlestick {n} /ˈkændəlˌstɪk/ (a holder with a socket or spike for a candle) :: chandelier {m} +candlewick {n} (thread used to make the wicks of candles) :: mèche {f}, mèche de bougie {f} +candor {n} /ˈkæn.dɚ/ (sincere and open in speech, honesty in expression) :: candeur {f} +candrabindu {n} (candrabindu) :: chandrabindu {m} +candy {n} /ˈkændi/ (confection) SEE: confectionery :: +candy {n} (piece of candy) :: bonbon {m}, sucrerie {f} +candy {v} (to cook, or coat with sugar or syrup) :: candir, confire +candy apple {n} (apple covered in a hard sugar candy coating) :: pomme d'amour {f} +candy floss {n} (sweet) :: barbe à papa {f} +candy store {n} (sweetshop) SEE: sweetshop :: +cane {n} (a short wooden or bamboo rod or stick used for corporal punishment) :: canne {f} +cane {n} /kʰeɪn/ (slender flexible stem of plants such as bamboo) :: canne, tige +cane {n} (long collapsible rod used by vision impaired people) :: canne {f}, canne blanche {f} +cane {n} (sugar cane) SEE: sugar cane :: +cane {n} (the cane: corporal punishment consisting of a beating with a cane) :: bastonnade +cane {n} (walking stick) SEE: walking stick :: +cane {v} (to beat with a cane) :: bâtonner +cane rat {n} (rodent) :: aulacode {m} +cane sugar {n} (sugar from the sugarcane plant) :: sucre de canne {m} +Canes Venatici {prop} (constellation) :: les Chiens de chasse {m-p} +cane toad {n} (Bufo marinus) :: crapaud-buffle {m} +can I buy you a drink {phrase} (can I buy you a drink?) :: puis-je vous offrir quelque chose à boire ? [formal] +can I come in {phrase} /kən ˌaɪ kʌm ˈɪn/ (phrase) :: puis-je entrer? +canine {n} /ˈkeɪ.naɪn/ (canine tooth) SEE: canine tooth :: +canine tooth {n} (tooth) :: dent œillère {f}, dent de l'œil {f} +caning {n} (a beating with a cane) :: bastonnade {f} +Canis Major {prop} (winter constellation of the northern sky) :: Grand Chien {m} +Canis Minor {prop} (small winter constellation of the northern sky) :: Petit Chien {m} +can I use your phone {phrase} (can I use your phone?) :: puis-je utiliser votre téléphone ? +canna {v} (cannot) SEE: cannot :: +cannabis {n} (marijuana) SEE: marijuana :: +cannabis {n} (plant) :: cannabis {m} +canned {adj} (preserved in cans) :: en conserve, en boîte +cannibal {n} /ˈkænɪbl/ (an organism which eats others of its own species) :: cannibale {m} {f} +cannibalism {n} (act of eating another of one's own species) :: cannibalisme {m} +cannibalistic {adj} (tending toward cannibalism) :: cannibale +canning {n} (preserving process) :: mise en conserve {f}, mise en boîte {f} +cannon {n} (bone of horse's leg) SEE: cannon bone :: +cannon {n} /ˈkæn.ən/ (artillery piece) :: canon {m} +cannonade {n} (firing artillery in a large amount for a length of time) :: canonnade {f} +cannonball {n} (spherical projectile fired from a smoothbore cannon) :: boulet de canon {m} +cannon fodder {n} (military forces considered to be expendable) :: chair à canon +cannot {v} /ˈkæ(n.)nɑt/ (cannot, see also: can, see also: not) :: ne pas pouvoir +canny {adj} (frugal, thrifty) SEE: frugal :: +canny {adj} /ˈkæni/ (careful, prudent, cautious) :: prudent +canny {adj} (knowing, shrewd, astute) :: rusé {m}, astucieux {m} +canny {adj} (pleasant, nice) SEE: pleasant :: +canoe {n} /kəˈnuː/ (small long and narrow boat) :: canoë {m} +canoe birch {n} (Betula papyrifera) SEE: paper birch :: +canoeist {n} (person who travels by canoe) :: canoéiste {m} {f} +canoer {n} (one who travels by canoe) SEE: canoeist :: +can of worms {n} (a complex, troublesome situation) :: sac de nœuds {m}, lit., "a bag of knots" +canola {n} :: bouton d'or {m} +canola oil {n} (vegetable oil) :: huile de canola {f} +canon {n} /ˈkæn.ən/ (generally accepted principle) :: canon {m} +canon {n} (member of cathedral chapter) :: chanoine {m} +canon {n} (piece of music) :: canon {m} +canon {n} (religious law) :: canon {m} +canonic {adj} (canonical) SEE: canonical :: +canonical {adj} /kəˈnɒn.ɪ.kl̩/ (Prototypical) SEE: prototypical :: +canonical form {n} (standard or normal presentation of a mathematical entity) :: forme canonique {f} +canonically {adv} (in a canonical manner) :: canonialement, canoniquement +canonization {n} :: canonisation {f} +canonry {n} (The office of a canon) :: canonicat +can opener {n} (device used to open tin cans) :: ouvre-boîtes {m} +can-opener {n} (can opener) SEE: can opener :: +canopy {n} (highest foliage and branches of a forest) :: canopée {f} +canopy {n} /ˈkæ.nə.pi/ (high cover) :: dais {m}, baldaquin {m}, voûte {f} +canopy {n} (overhanging or projecting roof structure) :: marquise {f} +canopy {n} (parachute cloth) :: toile de parachute {f} +canopy bed {n} (a bed equipped with a canopy) :: lit à baldaquin {m} +can't {contraction} /kaːnt/ (cannot) SEE: cannot :: +cant {n} (heraldry: blazon that makes a pun, canting arms) :: armes parlantes +cant {n} (hypocritical talk) :: lange de bois {f}, langue de bois {f} +cant {n} /kænt/ (secret language) :: argot {m} +cant {n} (whining speech, such as that used by beggars.) :: lamentation {f} +Cantabria {prop} (autonomous community) :: Cantabrie {f} +Cantal {n} (Type of cheese) :: cantal {m} +Cantal {prop} (département) :: Cantal {m} +cantaloupe {n} /ˈkæn.tə.loʊp/ (melon) :: cantaloup +cantankerous {adj} /kænˈtæŋkəɹəs/ (ill-tempered, cranky, surly, crabby) :: irritable +canteen {n} /kænˈtiːn/ (small cafeteria or snack bar) :: cantine {f} +Canterbury {prop} /ˈkantəb(ə)ɹi/ (ancient city in England) :: Cantorbéry +canthus {n} /ˈkænθəs/ (corner of the eye, where the eyelids meet) :: canthus {m} +cantle {n} /ˈkæntəl/ (back part of saddle) :: troussequin {m} +canton {n} /ˈkæntn̩/ (state of Switzerland) :: canton {m} +canton {n} (subdivision of an arrondissement) :: canton {m} +canton {n} (subdivision of Bosnia and Herzegovina) :: canton {m} +canton {n} (subdivision of Luxembourg) :: canton {m} +canton {n} (subdivision of Serbia) :: canton {m} +Canton {prop} (Canton Province, former name for Guangdong (Province), and the province's former official name was Kwangtung) :: Guangzhou (Canton) +Canton {prop} (former official name for Guangzhou (city)) :: Canton +Cantonese {adj} /kæn.təˈniːz/ (relating to Canton) :: cantonais {m}, cantonaise {f} +Cantonese {adj} (relating to the Cantonese language) :: cantonais {m}, cantonaise {f} +Cantonese {adj} (relating to the Cantonese people) :: cantonais {m}, cantonaise {f} +Cantonese {prop} (language) :: cantonais {m} +cantopop {n} (Cantonese pop music) :: cantopop {f} +can't wait {v} (look forward) SEE: look forward :: +can't wait {v} (to eagerly anticipate) :: avoir hâte +canvas {n} (a piece of canvas cloth on which one may paint) :: toile {f} +canvas {n} /ˈkæn.vəs/ (a type of coarse cloth) :: toile {f} +canvas {v} (To cover an area or object with canvas) :: toiler, entoiler +canvass {v} (solicit opinion) :: soliciter +canyon {n} /ˈkænjən/ (a valley cut in rock by a river) :: canyon {m} +can you help me {phrase} (can you help me?) :: pouvez-vous m'aider ? +caoshu {n} (grass script) SEE: grass script :: +caoutchouc {n} (natural rubber) :: caoutchouc {m} +cap {n} /kæp/ (head covering) :: bonnet {m}, casquette {f}, [Quebec] tuque {f} +capable {adj} (able and efficient) :: capable +capacious {adj} /kəˈpeɪʃəs/ (Having a lot of space inside) :: spacieux +capacitance {n} (property of an element of an electrical circuit) :: capacité électrique {f} +capacitor {n} (electronic component) :: condensateur {m} +capacity {n} (capability; the ability to perform some task) :: capacité +capacity {n} /kəˈpæsɪti/ (the ability to hold, receive or absorb) :: capacité +capacity utilization {n} (capacity utilization) SEE: capacity utilization rate :: +cape {n} (garment) :: cape {f} +cape {n} /keɪp/ (headland) :: cap {m} +cape gooseberry {n} (plant) :: coqueret du Pérou {m} +Cape Horn {prop} (southernmost headland of Tierra del Fuego) :: Cap Horn {m} +capelin {n} (small fish) :: capelan {m} +Cape lion {n} (Panthera leo melanochaita) :: lion du Cap {m} +Cape of Good Hope {prop} (a cape in southwestern South Africa) :: cap de Bonne-Espérance {m} +caper {n} (capercaillie) SEE: capercaillie :: +caper {n} (crime) SEE: crime :: +caper {n} (Dutch vessel) SEE: privateer :: +capercaillie {n} /kæpəˈkeɪli/ (Tetrao urogallus) :: grand tétras {m}, grand coq de bruyère {m} +Cape teal {n} (Anas capensis) :: canard du Cap +Cape Town {prop} (legislative capital of South Africa) :: Le Cap {m} +Cape Verde {prop} /keɪpˈvɝd/ (country in Western Africa) :: Cap-Vert +Cape Verdean {n} (a person from Cape Verde or of Cape Verdean descent) :: Cap-Verdien {m}, Cap-Verdienne {f}, Capverdien {m}, Capverdienne {f} +Capeverdean Crioulo {prop} (creole language spoken in Cape Verde) :: créoles du Cap-Vert +capias {n} /ˈkeɪ.piəs/ (arrest warrant) SEE: arrest warrant :: +capillary {n} /ˈkæpɪˌlɛɹi/ (any of small blood vessels that connect arteries to veins) :: capillaire {m} +capillary action {n} (drawing of a liquid up interstices) :: capillarité {f} +capisce {interj} /ka.ˈpiʃ/ ("understood?") :: pigé? +capital {adj} (excellent) :: excellent +capital {adj} (involving punishment by death) :: capital {m}, capitale {f} +capital {adj} (uppercase) :: majuscule +capital {n} /ˈkæp.ɪ.təl/ (capital city) SEE: capital city :: +capital {n} (money and wealth) :: capital {m} +capital {n} (uppercase letter) :: majuscule {f} +capital {n} (uppermost part of a column) :: chapiteau +capital city {n} (city designated as seat of government) :: capitale {f} +capital gains tax {n} (tax on profit made from selling capital) :: impôt sur les plus-values {m} +capitalisation {n} (act or process of capitalising) :: capitalisation {f} +capitalisation {n} (state of being capitalised) :: capitalisation {f} +capitalism {n} (socio-economic system based on private property rights) :: capitalisme {m} +capitalist {adj} (supporting or endorsing capitalism) :: capitaliste +capitalist {n} (supporter of capitalism) :: capitaliste {m} {f} +capitalistic {adj} (of or pertaining to capitalism or to capitalists) :: capitaliste +capitalize {v} /ˈkæpətəˌlaɪz/ (In writing or editing, to make use of capital letters) :: capitaliser +capitalize {v} (to convert into capital) :: capitaliser +capital letter {n} (letters A B C) :: majuscule {f} +capital punishment {n} (punishment by death) :: peine capitale {f}, peine de mort {f}, punition capitale {f} +capital ship {n} (warship) :: bâtiment précieux , navire capital +Capitanian {prop} :: Capitanien +capitate {n} (capitate bone) SEE: capitate bone :: +capitation {n} /kapɪˈteɪʃən/ (poll tax) SEE: poll tax :: +capitol {n} /ˈkæpɨɾəɫ]/ (the building in Washington, D.C.) SEE: Capitol :: +Capitol {prop} (the building in Washington, D.C., where the Congress of the United States meets) :: Capitole des États-Unis d’Amérique {m} +Capitol Hill {prop} (Congress) SEE: Congress :: +Capitol Hill {prop} (the hill in Washington, DC) :: Capitole {m}, colline du Capitole {f}, Capitol Hill {m} +capitulation {n} (surrender to an enemy) :: capitulation {f} +capo {n} (capotasto) SEE: capotasto :: +capon {n} /ˈkeɪpən/ (a cockerel which has been gelded and fattened for the table) :: chapon {m} +caponata {n} (caponata) :: caponata {f} +caponier {n} (fortification structure) :: caponnière {f} +caponize {v} (remove the testes) :: chaponner +Cappadocia {prop} /kæpəˈdoʊʃə]/ (ancient region) :: Cappadoce +Cappadocian {adj} (of or pertaining to Cappadocia) :: cappadocien +Cappadocian {n} (person from Cappadocia) :: Cappadocien {m}, Cappadocienne {f} +Cappadocian {prop} (Cappadocian Greek) SEE: Cappadocian Greek :: +cappuccino {n} (beverage) :: cappuccino {m} +cappuccino {n} (cup of this beverage) :: cappuccino {m} +capraldehyde {n} (decanal) SEE: decanal :: +capric {adj} (related to capric acid) :: caprique {m} {f} +capric acid {n} (fatty acid) :: acide caprique {m} +capriccio {n} (piece of music) :: capriccio {m} +caprice {n} /kəˈpɹis/ (impulsive, seemingly unmotivated notion or action) :: caprice {m} +capricious {adj} (Impulsive and unpredictable; determined by chance, impulse, or whim) :: capricieux +Capricorn {prop} (astrological sign) :: Capricorne +Capricorn {prop} /ˈkæprɪkɔːrn/ (constellation) SEE: Capricornus :: +Capricornus {prop} (astrological sign) SEE: Capricorn :: +Capricornus {prop} /ˌkæprɪˈkɔːrnəs/ (constellation) :: Capricorne {m} +capri pants {n} (casual pants for women) :: corsaire {m}, pantacourt {m} +caprolactam {n} (the organic compound) :: caprolactame {m} +Capsian {adj} (of or pertaining to a Paleolithic culture of North Africa) :: capsien +capsicum {n} /ˈkæpsɪkəm/ (plant of the genus Capsicum (only terms covering capsicum in general apply, NOT species-specific)) :: piment doux {m}, piment {m} +capsicum {n} :: [plant] piment {m}, [fruit] poivron {m} +capsicum spray {n} (pepper spray) SEE: pepper spray :: +capsize {v} ((intransitive) to overturn) :: chavirer +capsize {v} ((transitive) to cause to overturn) :: faire chavirer, chavirer +capsizing {n} (An overturning of a boat) :: chavirage {m} +Caps Lock {n} (capslock) SEE: capslock :: +capstan {n} (vertical cleated drum or cylinder) :: cabestan +capsule {n} /ˈkæps(ə)l/ (botany: seed-case) :: capsule {f} +capsule {n} (part of spacecraft containing crew's living space) :: capsule {f} +capsule {n} (small container containing a dose of medicine) :: capsule {f}, gélule {f} +capsule {n} (weasel) SEE: weasel :: +capsule hotel {n} (a hotel with capsules) :: hôtel capsule {m} +captain {n} (A naval officer with a rank between commander and commodore or rear admiral) :: capitaine de vaisseau +captain {n} /ˈkæp.tɪn/ (An army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major) :: capitaine +captain {n} (One of the athletes on a sports team designated to make decisions) :: capitaine +captain {n} (The person lawfully in command of an airliner) :: capitaine +captain {n} (The person lawfully in command of a sea-going vessel) :: capitaine +Captain Obvious {n} (someone who makes superfluous statements) :: Capitaine Évident +caption {n} (capture) SEE: capture :: +caption {n} /ˈkæp.ʃn/ (descriptive title or heading of (part of) a document) :: légende {f} +caption {n} (piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast) :: sous-titre {m} +caption {n} (title or brief explanation attached to an illustration or cartoon) :: légende {m} +caption {v} (to add captions to a film or broadcast) :: sous-titrer +caption {v} (to add captions to a text or illustration) :: légender +captivate {v} /ˈkæptɪveɪt/ (to attract and hold interest and attention of) :: captiver +captive {adj} (held prisoner) :: captif +captive {n} (a person who has been captured) :: captif {m}, captive {f} +captivity {n} (captives) SEE: captive :: +captivity {n} (state of being captive) :: captivité {f} +capuchin {n} (capuchin monkey) SEE: capuchin monkey :: +Capuchin {n} (a member of the Roman Catholic order) :: capucin {m} +capuchin monkey {n} (New World monkey of the genus Cebus) :: capucin {m} +capybara {n} (Hydrochoerus hydrochaeris) :: capybara +car {n} /kɑɹ/ (automobile, a vehicle steered by a driver) :: voiture {f}, auto {f}, automobile {f}, char {m} [Canada] +car {n} (passenger-carrying unit in a subway or elevated train, whether powered or not) :: wagon {m}, voiture {f} +car {n} (railway car, railroad carriage) SEE: carriage :: +carabiner {n} (metal link with a gate) :: mousqueton {m} +caracal {n} (Caracal caracal) :: caracal +Caracalla {prop} (emperor) :: Caracalla +Caracas {prop} (capital of Venezuela) :: Caracas {m} +carafe {n} /kəˈɹæf/ (bottle for seving wine, water, or beverages) :: carafe {f}, carafon {m} +carambola {n} (fruit) SEE: star fruit :: +caramel {n} /ˈkɑɹ.m(ə)l/ (confection) :: caramel {m} +carapace {n} /ˈker.əˌpeɪs/ (hard protective covering) :: carapace {f} +carat {n} /ˈkærət/ (weight) :: carat {m} +carat {n} (measure of the purity of gold) :: carat {m} +caravan {n} /ˈkærəvæn/ (a convoy or procession of travelers, their vehicles and cargo, and any pack animals) :: caravane {f} +caravan {n} ((UK, Australian English) a furnished vehicle towed behind a car, etc., and used as a dwelling when stationary) :: caravane {f} +caravanserai {n} /kaɹəˈvansəɹʌɪ/ (an inn having a central courtyard where caravans can rest) :: caravansérail {m} +caravel {n} (light lateen-rigged sailing vessel) :: caravelle {f} +caraway {n} (plant) :: carvi {m} +caraway {n} (seed/fruit) :: carvi {m} +carb {n} /kɑː(ɹ)b/ (carbohydrate) :: glucide {m} +carbamazepine {n} (anticonvulsant drug used in the treatment of epilepsy) :: carbamazépine {f} +carbine {n} /ˈkɑrbiːn/ (weapon similar to a rifle but much shorter in length) :: carabine {f} +carbinolamine {n} (a hemiaminal) :: carbinolamine {f} +carbohydrate {n} /kɑːɹboʊˈhaɪdɹeɪt/ (organic compounds; sugar, starch or cellulose) :: glucide {m} +car bomb {n} (automobile made a bomb) :: voiture piégée {f} +carbon {n} (chemical element) :: carbone {m} +carbon {n} (impure carbon (e.g., coal, charcoal)) :: charbon {m} +carbon {n} (informal: carbon copy) :: carbone {m} +carbonade {n} /ˈkærbɒneɪd/ (stew of meat cooked in beer) :: carbonade {f} +carbonara {n} :: carbonara {f} +carbonate {n} /ˈkɑrbənət/ (any salt or ester of carbonic acid) :: carbonate {m} +carbonated {adj} /ˈkɑː(ɹ)bɒneɪtəd/ (containing dissolved carbon dioxide gas (under pressure)) :: gazeux, gazéifié +carbonated water {n} (water containing carbon dioxide) :: eau gazeuse {f} +carbon black {n} (fine black powder of amorphous carbon) :: noir de carbone {m} +carbon copy {n} (a copy) :: copie {f} +carbon copy {n} (duplicate) :: copie carbone +carbon cycle {n} (cycle of carbon) :: cycle du carbone {m} +carbon dioxide {n} (CO₂) :: anhydride carbonique {m}, dioxyde de carbone {m}, gaz carbonique {m} [as a gas] +carbon fibre {n} (carbon fiber) SEE: carbon fiber :: +carbon footprint {n} (measure of carbon dioxide produced by someone) :: empreinte carbonique {f} +carbon group {n} (group of the periodic table) :: cristallogène {f} +carbonic {adj} (of or relating to carbon) :: carbonique {m} {f} +carbonic acid {n} (A weak unstable acid, H[2]CO[3]) :: acide carbonique {m} +Carboniferous {adj} (relating to the geologic period) :: carbonifère +Carboniferous {prop} (the geologic period) :: Carbonifère {m} +carbon monoxide {n} (chemical of the formula CO) :: oxyde de carbone {m} +carbon nanotube {n} (nanostructure having graphene layers wrapped into perfect cylinders) :: nanotube de carbone {m} +carbon paper {n} (sheet of paper used to make carbon copies) :: papier carbone {m} +carbonyl {n} :: carbonyle +carboxylic {adj} (of, or relating to the carboxyl functional group) :: carboxylique +carboxylic acid {n} (organic compound containing a carboxyl functional group) :: acide carboxylique {m} +carboy {n} (demijohn) SEE: demijohn :: +carburetor {n} (a device in an internal combustion engine) :: carburateur {m} +carburettor {n} (motor car part) SEE: carburetor :: +carburize {v} (carbonize) SEE: carbonize :: +carcass {n} (dead animal) :: carcasse {m}, cadavre {m} +carcass {n} (dead human) SEE: corpse :: +carcinogen {n} /kɑrˈsɪnədʒɛn/ (substance or agent that can cause cancer) :: cancérogène {m}, carcinogène {m} +carcinogenic {adj} (causing or tending to cause cancer) :: cancérigène {m} {f} +card {n} (card game) SEE: card game :: +card {n} (flat, normally rectangular piece of stiff paper, plastic etc.) :: carte {f}, fiche {f} +card {n} /kɑɹd/ (playing card) SEE: playing card :: +card {n} (machine for disentagling the fibres of wool prior to spinning) :: carde {f} +card {v} (to use carding device) :: carder +cardamom {n} (plant) :: cardamome {f} {m} +cardamom {n} (spice) :: cardamome {f} {m} +cardboard {n} /ˈkɑɹdbɔɹd/ (material resembling heavy paper) :: carton {m} +cardboard box {n} (container) :: carton {m} +card game {n} (any of very many games played with playing cards) :: jeu de cartes {m}, cartes +cardia {n} (section of the esophagus that connects to the stomach) :: orifice de l'estomac +cardiac {adj} (pertaining to the heart) :: cardiaque +cardiac arrest {n} (cessation of the heartbeat resulting in the loss of effective circulation of the blood) :: arrêt cardiaque {m} +Cardiff {prop} (The capital city of Wales) :: Cardiff +cardigan {n} /ˈkɑːdɪɡən/ (type of sweater) :: cardigan {m}, veste {f} +cardinal {adj} (having a bright red color) :: rouge cardinal +cardinal {adj} /ˈkɑɹdɪnəl/ (describing a number that indicates quantity) :: cardinal +cardinal {n} (any bird in family Cardinalidae) :: cardinal {m} +cardinal {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral :: +cardinal {n} (colour) :: rouge cardinal +cardinal {n} (number indicating quantity) :: cardinal +cardinal {n} (official in Catholic Church) :: cardinal {m} +cardinal direction {n} (principal compass direction) SEE: cardinal point :: +cardinality {n} (in set theory) :: cardinalité {f} +cardinal number {n} :: nombre cardinal {m} +cardinal number {n} (number denoting quantity) :: nombre cardinal {m} +cardinal number {n} (number used to denote the size of a set) :: nombre cardinal {m} +cardinal point {n} (cardinal point) :: point cardinal {m} +cardinalship {n} (office of a cardinal) SEE: cardinalate :: +cardio- {prefix} (pertaining to the heart) :: cardio- +cardioid {n} (epicycloid with one cusp) :: cardioïde {f} +cardiological {adj} (of or pertaining to cardiology) :: cardiologique +cardiologist {n} (physician) :: cardiologue {m} {f} +cardiology {n} (study of the structure of the heart) :: cardiologie {f} +cardiopulmonary {adj} (Of, or pertaining to the heart and the lungs) :: cardiopulmonaire +cardiopulmonary resuscitation {n} (a first aid procedure for cardiac arrest) :: réanimation cardio-pulmonaire {f}, RCP {f}, réanimation cardio-respiratoire {f}, RCR {f} +cardiothoracic {adj} (of or pertaining to both the heart and the chest) :: cardio-thoracique {m} {f}, cardiothoracique {m} {f} +cardiovascular {adj} (relating to the circulatory system) :: cardiovasculaire +cardiovascular disease {n} (disease involving the heart or blood vessels) :: maladie cardiovasculaire {f} +cardiovascular system {n} (circulatory system) SEE: circulatory system :: +carditis {n} (inflammation of the muscles of the heart) :: cardite {f} +card key {n} (keycard) SEE: keycard :: +cardoon {n} (perennial plant) :: artichaut à cardes {m}, cardon {m} +car door {n} (door designed for use on a car) :: portière {f} +cards {n} (card game) SEE: card game :: +cardshark {n} (cardsharp) SEE: cardsharp :: +care {n} /keəɻ/ (close attention, concern or responsibility) :: souci {m} +care {n} (treatment of those in need) :: soin {m} +care {n} (worry) :: souci {m} +care {v} (to be concerned about) :: se soucier, s'intéresser +care {v} (to look after) :: soigner +Care Bears {n} (Fictional cartoon bears) :: Bisounours, [Canada] Calinours +careen {v} (to heave a ship down on one side so as to expose the other) :: caréner +careen {v} (to sway violently from side to side or lurch) :: battre ou mettre en carène (of boat) +careen {v} (to tilt on one side) :: se coucher (of ship) +career {n} (an individual’s work and life roles over their lifespan) :: carrière {f} +career {n} /kəˈrɪr/ (one's calling in life; a person's occupation) :: carrière {f} +careerism {n} (priority given to one's career) :: carriérisme {m} +careerist {adj} (related to careerism) :: carriériste {m} {f} +careerist {n} (person who pursues his or her own career as his or her main aim) :: carriériste {m} {f} +carefree {adj} /ˈkɛɘfriː/ (worry free, light hearted, etc.) :: insouciant +careful {adj} /ˈkɛːfəl/ (cautious) :: prudent {m}, prudente {f} +careful {adj} (meticulous) :: soigneux {m}, soigneuse {f}, attentif +carefully {adv} /ˈkɛːfəli/ (in a careful manner) :: soigneusement +care-giver {n} (carer) SEE: carer :: +care home {n} (place of residence for people with significant deficiencies) SEE: nursing home :: +careless {adj} /ˈkɛːlɘs/ (not concerned or worried) :: insouciant +careless {adj} (not giving sufficient attention or thought) :: négligent {m}, étourdi {m} +carelessly {adv} (in a careless manner) :: négligemment +carelessness {n} (lack of care) :: négligence, incurie {f} +care of {prep} (for distribution by (the named intermediary)) :: a/s, aux bons soins de, à l'attention de +carer {n} /ˈkɛəɹɚ/ (someone who looks after another) :: soignant {m}, soignante {f} +caress {v} /kəˈrɛs/ (touch or kiss lovingly) :: caresser +caretaker {adj} (temporary, on a short term basis) :: gardien +caretaker {n} (One who takes care of a person.) :: gardien {m}, gardienne {f} +caretaker {n} (One who takes care of a place or thing.) :: concierge {m} {f}, gardien {m}, gardienne {f} +cargo {n} (freight carried by a ship) :: cargaison {f} +cargo hold {n} (ship's hold) :: cale {f}, cale avant {f}, cale arrière {f} +cargo ship {n} (ship that carries cargo) :: navire de charge {m}, cargo {m} +Caria {prop} (a historical region in the southwest corner of Asia Minor) :: Carie {f} +Caribbean {adj} /kæɹɪˈbiːɪn/ (Pertaining to the sea and region bounded by the American continent and the West Indies) :: caraïbe +Caribbean {prop} (countries) :: Caraïbes {f-p} +Caribbean {prop} (sea) :: mer des Antilles {f} +Caribbean Sea {prop} (a tropical sea in the Western Hemisphere) :: mer des Caraïbes {f} +caribou {n} (North American reindeer) :: caribou {m} +caricature {n} (grotesque misrepresentation) :: caricature +caricature {n} /ˈkær.ɪ.kə.tʃʊɚ/ (pictorial representation of someone for comic effect) :: caricature {f} +caricaturesque {adj} (in the style of a caricature) :: caricaturesque +caricaturist {n} (person who draws caricatures) :: caricaturiste {m} {f} +caries {n} /ˈkeriz/ (progressive destruction of bone or tooth by decay) :: carie {f} +carillonneur {n} (person who plays the carillon) SEE: carillonist :: +Carina {prop} (constellation) :: Carène {f} +Carinthia {prop} (state of Austria) :: Carinthie {f} +caritive case {n} (case used to express the lack of something) :: caritif {m} +Carl {prop} (male given names cognate to Carl) SEE: Charles :: +carmaker {n} (company) :: constructeur automobile {m} +carmine {adj} :: carmin, carminé +carmine {n} :: carmin, carminé +carnage {n} /ˈkɑɹ.nɪdʒ/ (death and destruction) :: carnage +carnal {adj} (relating to the physical and especially sexual appetites) :: charnel +carnation {adj} (colour) :: incarnat +carnation {n} (flower) :: œillet {m} +carnation {n} /kɑɹˈneɪ.ʃən/ (plant) :: œillet +carnation {n} (rosy pink colour) :: incarnat {m} +carnauba {n} (palm) :: carnauba {f} +carnelian {n} (a reddish brown chalcedony) :: cornaline {f} +carnival {n} (festive occasion marked by parades) :: carnaval {m} +carnivore {n} /ˈkɑːnɪvɔː/ (meat-eating animal) :: carnivore {m} +carnivorous {adj} (Insectivorous) :: carnivore +carnivorous {adj} /kɑɹˈnɪv.əɹ.əs/ (Of, or relating to carnivores, or the taxonomic order Carnivora) :: carnivore {m} {f} +carnivorous {adj} (Predatory or flesh-eating) :: carnivore, carnassier +carob {n} (fruit) :: caroube {f} +carob {n} (tree) :: caroubier {m} +carol {n} /ˈkæɹəl/ (round dance accompanied by singing) :: carole {f} +carol {n} (religious song or ballad of joy) :: chœur {m} +Carol {prop} (female name) :: Carole +Carolina wren {n} (Thryothorus ludovicianus) :: troglodyte de Caroline {m} +Caroline {prop} (female given name) :: Caroline +Carolingian {adj} (of or pertaining to the reign of Charlemagne) :: carolingien +Carolingian {n} (member of a Frankish noble family) :: carolingien +Carolinian {adj} (Carolingian) SEE: Carolingian :: +caron {n} (háček diacritic) SEE: háček :: +carotenoid {n} (class of organic compounds) :: caroténoïde +carousel {n} /kɛɹ ə ˈsɛl/ (merry-go-round) SEE: merry-go-round :: +carp {n} /ˈkɑɹp/ (Any of various freshwater fish of the family Cyprinidae) :: carpe {f} +-carp {suffix} (fruit) :: -carpe +carp {v} (To complain about a fault) :: maugréer +carpal {n} (any of the eight bones of the wrist) :: carpien +carpal bone {n} (carpal) SEE: carpal :: +carpale {n} (bone of the carpus) SEE: carpal :: +carpal tunnel {n} (passageway on the palmar side of the wrist) :: canal carpien {m} +carpal tunnel syndrome {n} (repetitive stress injury) :: syndrome du canal carpien {m} +car park {n} /ˈkɑːpɑːk/ (car park) SEE: parking lot :: +Carpathians {prop} (mountainous system in Central Europe) :: Karpates {p}, Karpatique {m} +carpe diem {proverb} /ˌkɑɹ.peɪ ˈdi.əm/ (seize the day) :: cueille le jour, carpe diem +carpel {n} (structural unit of a pistil) :: carpelle {m} +carpenter {n} /ˈkɑː(ɹ).pən.tə(ɹ)/ (carpentry person) :: menuisier {m}, charpentier {m} +carpentry {n} (the trade of cutting and joining timber) :: charpenterie {f} +carpet {n} /ˈkɑː.pɪt/ (A fabric used as a floor covering) :: tapis {m}, moquette +carpet {v} :: tapisser +carpetbag {n} (a type of bag) :: sac de voyage {m} [en tissu] +carpet shark {n} (ferret) SEE: ferret :: +carpool {n} (arrangement) :: covoiturage {m} +carpool {v} (travel together) :: faire du covoiturage +carport {n} /kɑː(ɹ).pɔːt/ (roofed structure for automobile storage) :: carport {m} +car rental {n} (the hiring of cars for short periods) :: location de voiture {f} +carriage {n} (railroad car) :: wagon {m}, voiture {f} +carriage {n} (wheeled vehicle, generally drawn by horse power) :: carrosse +carriage return {n} (The action on a typewriter or printer that returns it to the beginning of the line) :: retour chariot {m} +carriageway {n} (part of a road that carries traffic) :: chaussée {f} +carrier {n} (homing pigeon, racing pigeon, racing homer, homer) :: pigeon voyageur {m} +carrier bag {n} (thin bag) :: sac plastique {m}, sac de caisse {m} +carrion {n} (dead flesh; carcasses) :: charogne {f} +carrot {n} /ˈkɛɹət/ (orange root vegetable) :: carotte {f} +carry {v} (in an addition) :: retenir +carry {v} /ˈkɛ.ɹi/ (to transport by lifting) :: porter +carrying pole {n} (a yoke of wood or bamboo, used by people to carry a load) :: palanche {f} +carry on {v} /ˈkʰæɹijˈɑn/ (To continue or proceed as before) :: continuer, poursuivre +carry out {v} (To fulfill) :: réaliser, accomplir, mettre en application, mettre à exécution +carry out {v} (To hold while moving something out.) :: sortir, transporter dehors +carsickness {n} /ˈkɑː(ɹ)ˌsɪk.nəs/ (motion sickness due to riding in a vehicle) :: mal de la route {m} +cart {n} /kɑɹt/ (small, open, wheeled vehicle) :: chariot {m}, charrette {f} +carte blanche {n} /kɑɹtˈblɑnʃ/ (unlimited discretionary power to act; unrestricted authority) :: carte blanche {f} +carte de visite {n} (business card) SEE: business card :: +carte de visite {n} (visiting card) SEE: visiting card :: +cartel {n} (combination of political groups) :: cartel {m} +cartel {n} /kɑɹˈtɛl/ (group of businesses or nations that collude to fix prices) :: cartel {m} +carter {n} (person who transports a load on an animal-drawn cart) :: charretier {m} +Cartesian {adj} /kɑɹˈti.ʒən/ (of or pertaining to Descartes) :: cartésien +Cartesian coordinate {n} (the rectangular coordinates of a point) :: coordonnées cartésiennes +Cartesian coordinates {n} (coordinates of a point) :: coordonnées cartésiennes {f-p} +Cartesian product {n} (set of possible pairs) :: produit cartésien {m} +Cartesian space {n} (Euclidian space described by Cartesian coordinates) :: espace cartésien {m} +Carthage {prop} /ˈkɑɹθɪdʒ/ (ancient city in North Africa) :: Carthage {f} +Carthaginian {adj} (of or pertaining to Carthage ) :: carthaginois +cartilage {n} /ˈkɑɹtəlɪd͡ʒ/ (dense connective tissue) :: cartilage {m} +cartilaginous {adj} :: cartilagineux +cartographer {n} (one who makes maps or charts) :: cartographe {m} {f} +cartographic {adj} /ˌkɑɹ.təˈɡɹæf.ɪk/ (of or pertaining to the making of maps) :: cartographique +cartographical {adj} (cartographic) SEE: cartographic :: +cartography {n} /kɑːˈtɒɡɹəfi/ (The creation of charts and maps) :: cartographie {f} +cartomancy {n} (fortune telling using cards) :: cartomancie {f} +carton {n} (a box-like creation made with paper designed to hold things for a short time) :: carton {m} +cartoon {n} (animated cartoon) :: dessin animé +cartoon {n} /kɑɹˈtuːn/ (humorous drawing or strip) :: bande dessinée, BD, caricature {f} +cartoonist {n} (creator of cartoons) :: dessinateur {m}, dessinatrice {f}, dessinateur de bande dessinée {m}, dessinateur de bande dessinée {m}, cartooniste {m} {f} dessinateur de dessins animés {m}, dessinatrice de dessins animés {f} +cartouche {n} (hieroglyphs) :: cartouche {m} +cartouche {n} /kɑɹˈtuʃ/ (in architecture) :: cartouche {m} +cartridge {n} /ˈkɑrtrɪdʒ/ (firearms package) :: cartouche {f} +cartridge {n} (vessel which contains the ink for a computer printer) :: cartouche {f} +cartridge box {n} (case for cartridges) :: giberne {f} +cartwheel {n} (A gymnastic maneuver) :: roue {f} +caruncle {n} (small, fleshy excrescence on an animal) :: caroncule {f} +carvel {n} (sea blubber) SEE: sea blubber :: +carving {n} /ˈkɑɹvɪŋ]/ (the object produced) :: gravure {f}, sculpture {f}, découpage {m} +car wash {n} (place at which a car is washed, often mechanically) :: tunnel de lavage {m}, lave-auto {m} [Canada] +caryatid {n} (a sculpted female figure serving as an architectural element) :: cariatide {f}; cariatyde {f} +Casablanca {prop} (city) :: Casablanca {f} +case {n} (box containing a number of identical items of manufacture) :: caisse {f} +case {n} (grammar: set of grammatical cases or their meanings) :: cas {m} +case {n} (grammatical case) SEE: grammatical case :: +case {n} /keɪs/ (instance or event as a topic of study) :: cas {m} +case {n} (legal proceeding) :: cause {f} +case {n} (outer covering or framework of a piece of apparatus) :: carter {m} +case {n} (piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic) :: vitrine {f} +case {n} (piece of luggage that can be used to transport an apparatus) :: écrin {m} +case {n} (suitcase) :: malle {f} +case {n} (typography: the nature of a piece of alphabetic type) :: casse {f} +case dependent {adj} (case sensitive) SEE: case sensitive :: +casein {n} /ˈkeɪ.si.ɪn/ (proteid substance) :: caséine {f} +case in point {n} ((idiom) An example that illustrates a point) :: cas d'exemple {m}, parfait exemple {m}, cas d'école {m} +case law {n} (system of laws established on judicial precedent) SEE: common law :: +casemate {n} (bombproof chamber as part of fortification) :: casemate {f} +casement {n} (casemate) SEE: casemate :: +casement {n} (casement window) SEE: casement window :: +casement window {n} (type of window) :: fenêtre à l’anglaise {f} +Caserta {prop} (province of Italy) :: Caserte +Caserta {prop} (town and capital) :: Caserte +case study {n} (research performed in detail on a single case) :: étude de cas {f} +caseworker {n} (social worker) SEE: social worker :: +cash {n} /kæʃ/ (money in the form of notes/bills and coins) :: espèces {f-p} +cash {v} (to exchange (a check/cheque) for money) :: encaisser +cash cow {n} (something that generates free cash flow) :: vache à lait {f} +cash desk {n} (place with a cash register) :: caisse {f} +cash dispenser {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine :: +cashew {n} (cashew nut) SEE: cashew nut :: +cashew {n} /ˈkæʃuː/ (tree) :: cajou {m}, anacardier {m} +cashew nut {n} (the seed of the cashew tree) :: noix de cajou {m} +cash flow {n} (stream of funds) :: flux de trésorerie {m} +cashier {n} /kaˈʃɪə/ (one who works at a till or receiving payments) :: caissier {m}, caissière {f} +cashier {v} /kəˈʃɪə/ (to dismiss from service) :: caissier {m} +cash in {v} (to die) SEE: die :: +cash machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine :: +cashmere {n} /kæʒ.ˈmiɹ/ (fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat) :: cachemire +cashmere {n} (soft fabric made of wool) :: cachemire {m} +cashpoint {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine :: +cash register {n} (machine) :: caisse enregistreuse {f} +Casimir {prop} (male given name) :: Casimir {m} +casino {n} /kæˈsinoʊ/ (a public building or room for entertainment, especially gambling) :: casino {m} +cask {n} /kæsk/ (a large barrel for the storage of liquid) :: tonneau {m}, fût {m}, barrique {f} +casket {n} (coffin) SEE: coffin :: +casket {n} /ˈkæs.kɪt/ (little box e.g. for jewelry) :: coffret {m} +Caspar {prop} (male given name) :: Gaspard +Caspar {prop} (one of the Magi) :: Gaspard +Caspian {adj} /ˈkæspiən/ (Of or pertaining to Caspian Sea or the region around it.) :: caspien +Caspian roach {n} (Rutilus caspicus) SEE: vobla :: +Caspian Sea {prop} (landlocked sea) :: mer Caspienne {f} +Cassandra {prop} /kəˈsæn.dɹə/ (prophetess who was daughter of King Priam of Troy) :: Cassandre {f} +cassation {n} /kæˈseɪʃən/ (the abrogation of a law by a higher authority; annulment) :: cassation {f} +cassava {n} (manioc, the source of tapioca) :: manioc {m} +casserole {n} (food, such as a stew, cooked in such a dish) :: timbale {f} +casserole {n} /ˈkæs.əˌɹoʊl/ (glass or earthenware dish) :: cocotte {f}, casserole {f} +cassette {n} /kəˈsɛt/ (small flat case containing magnetic tape) :: cassette {f}, cassette audio {f}, audiocassette {f}, cassette vidéo {f}, vidéocassette {f} +cassette recorder {n} (a tape recorder that records on cassette tapes) :: magnétocassette {m} +Cassiopeia {prop} (constellation) :: Cassiopée {f} +Cassiopeia {prop} (mythical wife of Cepheus) :: Cassiopée {f} +cassock {n} /ˈkæsək/ (item of clerical clothing) :: soutane {f} +cassowary {n} (a large flightless bird of the genus Casuarius) :: casoar {m} +cast {n} (act of throwing) :: jet +cast {n} (medicine: supportive and immobilising device) :: plâtre +cast {n} (mould used to make cast objects) :: moule +cast {n} (object made in a mould) :: moulage +cast {n} (squint) :: strabisme +cast {n} (visual appearance) :: forme +cast {v} (computing: to change the type of a variable) :: retyper, transtyper +cast {v} /kæst/ (to throw forcefully) :: jeter +cast {v} (to add up a column of figures) :: additionner, sommer +cast {v} (to deposit a ballot) :: voter +cast {v} (to direct one's eyes) :: diriger +cast {v} (to heave a lead and line in order to ascertain the depth of water) :: sonder +cast {v} (to make by pouring into a mould) :: couler, fondre +cast {v} (to perform, bring forth a magical spell or enchantment) :: jeter +cast {v} (to set in a cast) :: plâtrer +cast {v} (to throw a fishing line or net into the water) :: lancer +cast {v} (to throw off the skin, shell etc.; to shed the hair or fur) :: muer +cast a chill {v} (provoke an uneasy feeling) :: jeter un froid +castanet {n} /ˌkæs.tə.ˈnɛt/ (a single handheld percussion instrument) :: castagnette {f} +castanets {n} /ˌkæs.tə.ˈnɛts/ (a percussion instrument) SEE: castanet :: +cast away {v} (discard) :: faire naufrage +castaway {n} /ˈkæ.stə.weɪ/ (nautical: shipwrecked sailor) :: naufragé +caste {n} /kɑːst/ (hereditary social class) :: caste {f} +Castelnau's antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: batara de Castelnau +caster {n} (wheeled assembly) :: roulette {f} +castigate {v} /ˈkæs.tɪ.ɡeɪt/ (to punish severely) :: châtier +castigate {v} (to revise a publication) :: réviser, corriger +Castile {prop} (medieval Iberian kingdom) :: Castille +Castilian {n} (Language) :: castillan +casting {n} (regurgitation of indigestible material by hawks) :: moulage +casting {n} (selection of performers) :: audition +cast iron {n} (hard, brittle alloy of iron, carbon, silicon) :: fonte {f} +castle {n} (chess piece) SEE: rook :: +castle {n} /ˈkɑː.səl/ (fortified building) :: château {m}, château-fort {m} +castle {v} (to perform the move of castling) :: roquer +castle in the air {n} (idea that is unlikely to be ever realized) :: châteaux en Espagne {m-p} +castling {n} /ˈkɑːsəlɪŋ/ (move in chess) :: roque {m} +castor {n} (a pivoting roller) SEE: caster :: +castor {n} (container for sprinkling) SEE: caster :: +Castor {prop} (Dioscuri) :: Castor {m} +Castor {prop} (Star) :: Castor {m} +cast out nines {v} (verification of an arithmetic operation) :: preuve par neuf {f} +cast pearls before swine {v} (cast pearls before swine) :: jeter des perles aux pourceaux, donner de la confiture aux cochons [literally, “to give jam to pigs”] +castrate {v} /ˈkæs.tɹeɪt/ (remove the testicles of) :: châtrer, castrer +castrated {adj} (having had the reproductive organs removed) :: castré +castration {n} /kæˈstɹeɪʃən/ (act of removing the testicles) :: castration {f} +castrato {adj} :: castrat {m} +castrato {n} /kæsˈtrɑː.təʊ/ (male soprano or alto voice; the singer) :: castrat {m} +castrator {n} (person who castrates) :: châtreur {m}, châtreuse {f} +Castrist {n} (a supporter of Fidel Castro) :: castriste +cast the first stone {v} (act self-righteously) :: jeter la pierre +casual {adj} /ˈkæʒuəl/ (coming without regularity; occasional or incidental) :: occasionnel +casualty {n} /ˈkaʒ(ʊ)əlti/ (person) :: victime {m} {f} +casuistic {adj} /ˌkæzjuˈɪstɪk/ :: casuistique +casuistics {n} (casuistry) SEE: casuistry :: +casuistry {n} /ˈkæʒuɪstɹi/ (process) :: casuistique {f} +cat {n} (cat-o'-nine-tails) SEE: cat-o'-nine-tails :: +cat {n} :: [game of trap and ball, or the trap itself, or both?] bistoquet {m} +cat {n} /kæt/ (domestic species) :: chat {m}, chatte {f} +cat {n} (member of the extinct subfamily Machairodontinae) :: machairodontiné {m}, machairodontinés {p} +cat {n} (member of the family Felidae) :: félin {m}, [la famille des félidés] félidé {m} +cat {n} (member of the subfamily Felinae) :: féliné {m} +cat {n} (member of the subfamily Pantherinae) :: panthériné {m} +cat {n} (member of the suborder (or superfamily) Feliformia (Feloidea), "cat-like" carnivorans) :: féliforme {m}, féliformes {p}, féloidé {m}, féloidés {p} +cat {n} (spiteful woman) SEE: bitch :: +cat {n} (strong tackle used to hoist an anchor to the cathead of a ship) :: capon {m} +cat {n} (type of boat) SEE: catboat :: +cat {n} (type of fish) SEE: catfish :: +cat {v} (flog) :: fouetter avec un chat à neuf queues +cat {v} (raise anchor to cathead) :: caponner +cat {v} (vomit) :: dégobiller, débecter, débequeter +catabolism {n} (notion in chemistry) :: catabolisme {m} +cataclysm {n} /ˈkætəˌklɪzm̩/ (sudden, violent event) :: cataclysme {m} +catacomb {n} /ˈkætakoʊm/ (underground system of tunnels and chambers with recesses for graves) :: catacombe +catadromous {adj} (of migratory fish) :: catadrome +catafalque {n} /ˈkatəfalk/ (platform to display or convey a coffin) :: catafalque {m} +Catalan {adj} (Of or pertaining to Catalonia) :: catalan +Catalan {n} /ˈkæ.tə.ˌlæn/ (Person from Catalonia) :: Catalan {m}, Catalane {f} +Catalan {prop} (The language of Catalonia) :: catalan {m} +Catalanophone {adj} (Catalan-speaking) :: catalanophone +catalogue {n} (a complete list of items) :: catalogue {m}, inventaire {m} +catalogue {n} :: catalogue {m} +catalogue {n} /ˈkætəlɔɡ/ (a systematic list of names, books, pictures etc.) :: catalogue {m} +catalogue {v} :: cataloguer +catalogue {v} (to put into a catalogue) :: cataloguer +Catalonia {prop} /ˌkæt.əˈləʊn.i.ə/ (autonomous community in Spain) :: Catalogne {f} +Catalonian {adj} (Catalan) SEE: Catalan :: +Catalonian {n} (Catalan) SEE: Catalan :: +catalysis {n} /kəˈtæləsɪs/ (chemistry: the increase of the rate of a chemical reaction induced by a catalyst) :: catalyse {f} +catalyst {n} (catalytic converter) SEE: catalytic converter :: +catalyst {n} /ˈkæt.ə.lɪst/ (substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process) :: catalyseur {m} +catalyst {n} (someone or something that helps or encourages progress or change) :: catalyseur, ferment, démiurge, électron libre, levain, agitateur, enzyme +catalytic {adj} /ˌkætəˈlɪtɪk/ (of, or relating to catalysts) :: catalytique +catalytic converter {n} (a chamber which oxidises carbon dioxide from exhaust gases) :: pot catalytique {m} +catalyze {v} (to bring about the catalysis of a chemical reaction) :: catalyser +catalyzer {n} (that which catalyzes) :: catalyseur {m} +catamaran {n} /ˈkætəmɚˌæn/ (twin-hulled boat) :: catamaran {m} +cat and mouse {n} (two keeping check on one another) :: jeu du chat et de la souris {m} +Catania {prop} (capital of Catania) :: Catane +Catania {prop} (province of Sicily) :: Catane +Catanzaro {prop} (province of Italy) :: Catanzaro +Catanzaro {prop} (town and capital) :: Catanzaro +catapult {n} /ˈˈkæ.tə.pʌlt/ (device for launching large objects) :: catapulte {f} +catapult {n} (slingshot) SEE: slingshot :: +catapult {v} (to be fired from or as if from a catapult) :: catapulter +catapult {v} (to fire a missile from a catapult) :: catapulter +catapult {v} (to have one's status increased rapidly) :: catapulter +catapult {v} (to increase the status rapidly) :: catapulter +cataract {n} (opacity of the lens in the eye) :: cataracte {f} +cataract {n} (waterfall) :: cataracte {f} +catarrh {n} /kəˈtɑr/ (inflammation of the mucous membranes) :: catarrhe {m} +catastrophe {n} /kəˈtæs.trə.fi/ (any large and disastrous event of great significance) :: catastrophe {f} +catastrophic {adj} (disastrous; ruinous) :: catastrophique, désastreux +catastrophic {adj} (of or pertaining to a catastrophe) :: catastrophique +catastrophically {adv} (in a catastrophic manner) :: catastrophiquement +catatonia {n} (a severe psychiatric condition) :: catatonie {f} +catatonic {adj} (of, relating to, or suffering from catatonia) :: catatonique +catch {n} (a hidden difficulty, especially in a deal or negotiation ) :: hic {m} +catch {n} /kætʃ/ (a find, in particular a boyfriend/girlfriend ) :: prise {f}, touche [vulgar], conquête +catch {v} (to capture or snare) :: attraper +catch {v} (to intercept an object in the air etc. ) :: attraper +catch a cold {v} (to suffer from cold) :: prendre froid, attraper un rhume +catch-all {n} (used to hold, include, or describe a broad range of things) :: attrape-tout, fourre-tout {m} +catcher {n} (baseball player who receives pitches) :: receveur {m} +catcher {n} /ˈkætʃ.ə(ɹ)/ (that which catches) :: attrapeur {m} +catch fire {v} (become engulfed with flames) :: s'enflammer +catch out {v} (caught out) :: piéger +catch up {v} (reach a point) :: rattraper +catechesis {n} (religious instruction) :: catéchèse {f} +catechetical {adj} (of or pertaining to catechesis) :: cathéchétique +catechine {n} (chemical substance) :: catéchine {f} +catechism {n} /ˈkætɪˌkɪzəm/ (book summarizing the principles of Christianity) :: catéchisme {m} +catecholamine {n} /katəˈkəʊləmiːn/ (any of a class of aromatic amines) :: catécholamine {f} +catechumen {n} /ˌkæt.əˈkju.mən/ (convert the Christianity prior to baptism) :: catéchumène {m} +categorical {adj} (absolute; having no exception) :: catégorique {m} {f} +categorical {adj} (of, pertaining to, or using categories) :: catégoriel {m}, catégorielle {f} +categorically {adv} /ˈkæt.ə.ɡɒ.ɹɪk.li/ (In a categorical manner) :: catégoriquement +categorize {v} (to assign a category) :: classer, classifier, catégoriser +category {n} (collection in math) :: catégorie {f} +category {n} /ˈkæɾəˌɡɒɹi/ (group) :: catégorie {f} +catenary {n} /ˈkæt n ˌɛɹ i/ (curve of a flexible chain) :: chaînette {f} +catenate {v} /ˈkæt.ən.eɪt/ (connect) :: caténer +catenative {adj} /ˈkætn̩ə.tɪv/ (having the ability to catenate) :: caténatif +catenin {n} ( proteins that have a role in cell adhesion) :: caténine +catenoid {n} (Three-dimensional surface formed by rotation of a catenary) :: caténoïde {f} +catering {n} /ˈkeɪtəɹɪŋ/ (the business of providing food and related services) :: restauration {f} +caterpillar {n} /ˈkætəpɪlə(ɹ)/ (larva of a butterfly) :: chenille {f} +caterpillar track {n} (continuous track in the form of steel or rubber belt) :: chenille {f} +caterwaul {v} :: faire un vrai sabbat +caterwaul {v} /ˈkæt.ɚ.wɔl/ (to cry as cats) :: miauler +caterwaul {v} (to have a noisy argument) :: faire du chahut +catfish {n} (type of fish) :: poisson-chat {m}, silure {m} +cat flap {n} (small hinged panel cut into a door where a cat can come in) :: chatière {f} +cat-flap {n} (cat flap) SEE: cat flap :: +cat food {n} (type of food formulated for the feeding of cats) :: nourriture pour chat +catgirl {n} (female character with feline characteristics) :: fille-chat {f} +cat got someone's tongue {phrase} (why are you not saying anything?) :: tu as perdu ta langue ? [have you lost your tongue/language?] +catgut {n} (cord) :: corde de boyau {f}, corde en boyau {f}, catgut {m} +Cathar {n} (a member of Christian sect) :: cathare {m} +Catharist {adj} (relating to Cathari) :: cathare +catharsis {n} (any release of emotional tension) :: défoulement {m} +catharsis {n} (a therapeutic technique to relieve tension) :: défoulement {m} +catharsis {n} /kəˈθɑːɹˌsɪs/ (in drama, a release of emotional tension) :: catharsis {f} +cathartic {adj} (purgative; inducing catharsis) :: cathartique +cathartic {n} (a laxative) :: cathartique {m} +cathedral {n} /kəˈθiːdrəl/ (principal church of a bishop's diocese) :: cathédrale {f} +Catherine {prop} /ˈkæθ.ɹɪn/ (female given name) :: Catherine {f} +catheter {n} (small tube inserted into a body cavity) :: cathéter {m} +cathetus {n} /ˈkæ.θɪ.təs/ (either of the sides of a right triangle other than its hypotenuse) :: cathète {f} +cathode {n} /ˈkæ.θoʊd/ (electrode through which current flows outward) :: cathode {f} +Catholic {adj} (of the Western Christian church, as differentiated from the Orthodox church) :: catholique +Catholic {n} (member of a Catholic church) :: catholique {m} {f} +Catholicism {n} /kəˈθɔləsɪzm/ (faiths, practices and doctrines of a Catholic Church) :: catholicisme {m} +catholicity {n} (Catholicism) SEE: Catholicism :: +cation {n} /ˈkæt.aɪ.ɒn/ (a positively charged ion) :: cation {m} +catkin {n} (botany: a type of inflorescence) :: chaton, iule +catlike {adj} (resembling a cat) :: félin +catmint {n} /ˈkætmɪnt/ (catnip) SEE: catnip :: +catnip {n} (specific species which causes intoxication among cats) :: cataire {f} +cat-o'-nine-tails {n} (whip) :: chat à neuf queues {m} +cat's cradle {n} (children's game) :: (jeu du) berceau, (jeu de la) scie +cat's whisker {n} (wire that touches the crystal in a crystal radio) :: chercheur {m} +cattail {n} /ˈkæt.teɪl/ (any of several perennial herbs of the genus Typha) :: massette {f}, quenouille {f} +cattle {n} :: bovin {m} +cattle {n} (certain other livestock) :: bétail {m} +cattle {n} /ˈkæt(ə)l/ (domesticated bovine animals) :: bétail +cattleman {n} (man who raises or tends cattle) :: offre de bétail +catty {adj} (spiteful) :: rosse, rosserie, méchant +catwalk {n} (narrow elevated stage on which models parade) :: passerelle {f}, podium {m} +Caucasian {adj} /kɔːˈkeɪzɪən]/ (pertaining to the Caucasus region or people) :: caucasien +Caucasian {n} (member of Caucasian race) :: Blanc {m}, Blanche {f}, Caucasien {m}, Caucasienne {f} +Caucasian {n} (native of the Caucasus region) :: Caucasien {m}, Caucasienne {f} +Caucasian Albania {prop} (ancient region and kingdom south of Caucasus mountains) :: Albanie du Caucase +Caucasus {prop} /ˈkɔːkəsəs/ (geographic region) :: Caucase {m} +caucus race {n} (laborious but arbitrary and futile activity) :: course à l'échalote {f} +caucus race {n} (political competition) :: course à l'échalote {f} +caudal {adj} /ˈkɔːdəl/ (pertaining to the tail) :: caudal +caudal fin {n} (the tailfin of a fish and other aquatic vertebrates) :: nageoire caudale {f} +caudal peduncle {n} (part of a fish's body) :: pédoncule caudal {m} +caudillo {n} /kɔˈdiː(j)oʊ/ (military dictator in South America) :: caudillo {m} +caught with one's hand in the cookie jar {adj} (observed or apprehended while committing a theft) :: pris la main dans le sac (cf. verb: prendre la main dans le sac) +caul {n} /kɔːl/ (a style of close-fitting circular cap) :: coiffe {f} +caul {n} (part of the amniotic sac which sometimes shrouds a baby’s head at birth) :: coiffe céphalique {f} +cauldron {n} /ˈkɔːl.drən/ (large bowl-shaped pot) :: chaudron {m} +cauliflower {n} /ˈkɑl.əˌflaʊ.ɚ/ (Vegetable) :: chou-fleur {m} +caulk {n} /kɔːk/ (caulking) SEE: caulking :: +caulk {v} (to seal joints with caulk) :: calfeutrer, étouper, calfater +causal {adj} /ˈkɔːz.əl/ (of, relating to or being a cause of something) :: causal {m}, causale {f} +causality {n} (agency of cause) :: causalité +causation {n} (the act of causing) :: causation {f} +causative {n} (causing or forcing) :: causatif {m} +cause {n} (goal, aim, principle) :: cause {f} +cause {n} /kɔz/ (source or reason of an event or action) :: cause {f}, raison {f} +cause {v} (to set off an event or action) :: causer +cause and effect {n} (causality) SEE: causality :: +cause and effect {n} (causation) SEE: causation :: +cause and effect {n} (karma) SEE: karma :: +cause célèbre {n} /kɔz sɛˈlɛb/ (an issue or incident arousing heated public debate) :: fait marquant {m} +cause of death {n} (official cause of a human death) :: cause de la mort {f}, cause de décès {f} +causeway {n} /ˈkɔːz.weɪ/ (raised roadway) :: chaussée {f} +caustic {n} /ˈkɔːstɪk/ (caustic soda) SEE: caustic soda :: +causticity {n} /kɔːˈstɪsᵻti/ (the quality of being caustic) :: causticité {f} +caustic soda {n} (sodium hydroxide) :: soude caustique {f} +caustification {n} :: caustification {f} +cauterization {n} (act of searing some morbid part) :: adustion +cauterize {v} /ˈkʰɒɾəɹaɪz]/ (burn tissue) :: cautériser +cautery {n} (device used for cutting or sealing body tissue) :: cautère {m} +cautery {n} (process of cutting or sealing body tissue with heat or cold) :: cautérisation {f} +caution {n} /ˈkɑːʃn/ :: admonition, avertissement {m}, mise en garde , précaution +caution {v} (to warn) :: avertir +cautious {adj} /ˈkɔːʃəs/ (careful) :: prudent +cautiously {adv} (in a cautious manner) :: précautionneusement +cavalcade {n} /ˈkævəlˌkeɪd/ (company of riders) :: cavalcade {f} +cavalier {adj} /ˌkævəˈlɪər/ (not caring enough about something important) :: cavalier {m} +cavalier {adj} (supercilious, haughty, disdainful) :: cavalier {m} +cavalier {n} (a military man serving on horse) :: chevalier {m} +cavalier {n} (a sprightly military man) :: cavalier {m}, chevalier {m} +cavalier {n} (a well mannered man; a gentleman) :: cavalier {m} +cavalry {n} (military service that fights with riding horses) :: cavalerie {f} +cavalryman {n} (a soldier in the cavalry) :: cavalier {m} +cave {n} /keɪv/ (large, naturally occurring cavity formed underground) :: caverne {f}, grotte {f} +cave {n} (mining: collapse or cave-in) :: éboulement {m} +cave {n} (place of retreat) :: antre {m} +cave {n} (storage cellar) :: cave {f} +caveat {n} /ˈkæ.viˌɑːt]/ (a warning) :: avertissement {m} +cave in {n} (The act of something collapsing or caving in) :: éboulement {m} +cave in {n} (The location where something has caved in) :: éboulement {m} +cave in {v} (to collapse inward or downward) :: s'effondrer, cabosser +cave in {v} (to relent, comply, lose willpower, etc.) :: s'effondrer +caveman {n} (early humans or related species) :: homme des cavernes {m} +cavern {n} (large cave) :: caverne {f}, grotte {f} +cavesson {n} (part of a horse's bridle) :: caveçon {m} +caviar {n} (red caviar) SEE: ikra :: +caviar {n} (roe of the sturgeon or other large fish (black caviar)) :: caviar {m} +cavil {v} /ˈkæv.əl/ (to criticise for petty or frivolous reasons) :: chicane {f} +cavitation {n} (formation of vapor bubbles) :: cavitation {f} +cavity {n} /ˈkʰævɪɾi]/ (soft area in a decayed tooth) :: carie {f} +cavort {v} /kəˈvɔɹt/ (move/play boisterously) :: cabrioler +cavy {n} (guinea pig) SEE: guinea pig :: +caw {n} /kɔː/ (cry of a crow) :: croassement {m} +caw {v} (to make the cry of a crow, rook, or raven) :: croasser +Cayenne {prop} (capital of French Guiana) :: Cayenne {f} +Caymanian {adj} (of the Cayman Islands) :: caïmanais +Caymanian {n} (person from the Cayman Islands) :: Caïmanais {m} +Cayman Islands {prop} (British territory in the Caribbean) :: Îles Caïmans {f-p} +CCGC {initialism} :: CGCC +CCGS {initialism} :: NGCC +CD {n} /ˌsiːˈdiː/ (abbreviations of compact-disc which are actually in use; for the full term's translations, see "compact disc") :: CD {m} +CD burner {n} (CD burner) :: graveur de CD {m} +CD player {n} (CD player) :: lecteur CD {m}, lecteur de CD {m} +CDRE {abbr} (commodore) :: cmdre, cmdre. +cease {v} /siːs/ (intransitive) :: cesser, arrêter +cease {v} (transitive) :: cesser de + infinitive , s'arrêter de + infinitive +cease and desist {v} (stop and not resume an action) :: cessez et renoncez +ceasefire {n} (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) :: cessez-le-feu {m}, trêve {f} +Cebuano {adj} (pertaining to the language or its speakers) :: cébouano +Cebuano {prop} (language) :: cébouano {m}, cebuano, visayan +Cecilia {prop} (female given name) :: Cécile +Cecina {prop} (town in the province of Livorno) :: Cecina +cedar {n} (aromatic wood) :: cèdre +cedar {n} /ˈsi.dɚ/ (coniferous tree in genus Cedrus) :: cèdre {m} +cedarn {adj} (made of cedar) :: en cèdre +cede {v} /siːd/ (give up) :: céder +cedilla {n} /səˈdɪlə/ (mark placed under the letter c) :: cédille {f} +Cedric {prop} (male given name) :: Cédric +ceil {n} /siːl/ (ceiling) SEE: ceiling :: +ceiling {n} /ˈsiːlɪŋ/ (upper limit of room) :: plafond {m} +ceiling {n} (smallest integer) :: partie entière par excès {f} +-cele {suffix} (hernia) :: -cèle +-cele {suffix} (tumour) :: -cèle +celebrate {v} (honour by rites, ceremonies, etc.) :: fêter, célébrer +celebrate {v} (perform or participate in) :: célébrer +celebrate {v} /ˈsɛl.ɪ.bɹeɪt/ (extol or honour in a solemn manner) :: rendre hommage, célébrer +celebrate {v} (to engage in joyful activity in appreciation of an event) :: fêter, faire la fête +celebrated {adj} (famous or widely praised) :: célèbre +celebration {n} (formal performance of a solemn rite) :: célébration {f} +celebration {n} (social gathering for entertainment and fun) :: célébration {f}, fête {f} +celebrity {n} (fame) :: célébrité {f} +celebrity {n} /sᵻˈlɛbɹᵻti/ (a famous person) :: célébrité {f} +celeriac {n} (form of celery) :: céleri-rave +celerity {n} /sɪˈlɛɹɪti/ (speed) :: célérité {f} +celerity {n} (speed of individual waves) :: célérité {f} +celery {n} /ˈsɛl.ə.ri/ (herb) :: céleri {m} +celery {n} (the stalks of this herb) :: céleri {m} +celery salt {n} (spice) :: sel de céleri {m} +celesta {n} /səˈlɛstə/ (a musical instrument consisting of a set of graduated steel plates struck with hammers) :: célesta {m} +celestial {adj} (relating to heaven (religious)) :: céleste +celestial {adj} (relating to sky) :: céleste +celestial body {n} (natural object beyond Earth's atmosphere) :: corps céleste {m}, astre {m} +celestial sphere {prop} (abstract sphere of infinite radius) :: sphère céleste {f} +celestial stem {n} (heavenly stem) SEE: heavenly stem :: +celestine {n} (mineral) :: célestine {f} +Celia {prop} (female given name) :: Célia +celibacy {n} (abstaining from sexual relations) :: célibat {m} +celibacy {n} (state of being unmarried) :: célibat {m} +celibate {adj} (unmarried) :: célibataire +celibate {n} (person who is not married) :: célibataire {m} {f} +Celine {prop} (female given name) :: Céline +cell {n} (basic unit of a living organism) :: cellule {f} +cell {n} (biological cavity) :: cellule {f} [of a honeycomb] +cell {n} (informal: a cellular telephone) :: portable {m}, mobile {m} +cell {n} (room in a monastery for sleeping one person) :: cellule {f} +cell {n} (room in a prison for containing inmates) :: cellule {f} +cell {n} /sɛl/ (component of an electrical battery) :: pile {f} +cell {n} (small group of people forming part of a larger organization) :: cellule {f} +cellar {n} /ˈsɛlɚ/ (underground space) :: cellier {m}, cave {f} +cellar {n} (wine collection) :: cave {f} +cellist {n} (person who plays the cello) :: violoncelliste +cello {n} /ˈtʃɛloʊ/ (musical instrument) :: violoncelle {m} +cellophane {n} /ˈsɛləfeɪn/ (the transparent plastic film) :: cellophane {f} +cellophane noodle {n} (type of transparent Asian noodle) :: dangmyeon {m} +cell phone {n} (portable, wireless telephone capable of changing antenna connections during travel) :: portable {m}, téléphone mobile {m}, [Quebec] téléphone cellulaire {m}, [Quebec] cellulaire {m}, mobile {m} +cellular {adj} (of, relating to, consisting of, or resembling a cell or cells) :: cellulaire {m} {f} +cellular {n} (cell phone) SEE: cell phone :: +cellular automaton {n} (automaton) :: automate cellulaire {m} +cellularly {adv} (in a way of or pertaining to cells) :: cellulairement +celluloid {n} (cinema or film) :: ducinéma {m} +celluloid {n} (variety of thermoplastics) :: celluloïd {m} +cellulose {n} (the polysaccharide cellulose) :: cellulose {f} +cellulose nitrate {n} (nitrocellulose) SEE: nitrocellulose :: +cell wall {n} /sɛl wɔːl/ (thick layer around cells of plants, fungi, and algae) :: paroi cellulaire {f} +Celsius {adj} /sɛlsiːəs/ (metric scale of temperature) :: Celsius {m} +Celt {prop} /kɛlt/ (a member of one of the ancient peoples of Western Europe) :: Celte {m} +Celtic {adj} (of the Celts; of the style of the Celts) :: celtique {m} {f}, celte {m} {f} +Celtic {prop} /ˈsɛltɪk/ (branch of languages) :: celtique {m} +Celtology {n} (Celtic studies) SEE: Celtic studies :: +celtuce {n} /ˈsɛlt.əs/ (type of lettuce) :: lattuga asparago {f} +cembalo {n} (cembalo) SEE: harpsichord :: +cement {n} (any material with strong adhesive properties) :: colle {f}, adhésif {m} +cement {n} /ˈsimɛnt/ (a powdered substance) :: ciment +cement {n} (the paste-like substance) :: ciment {m} +cement {v} :: cimenter +cement mixer {n} (device to make concrete) :: bétonnière {f} +cemetery {n} /ˈsɛ.məˌtɛ.ɹi/ (a place where the dead are buried) SEE: graveyard :: +cendrée {n} (grey colour (noun)) :: cendrée +-cene {suffix} (suffix indicating a geologic period) :: -cène +cenobite {n} /ˈsiːnəbaɪt/ (monk who lives in a religious community, rather than in solitude) :: cénobite {m} +Cenomanian {prop} :: Cénomanien +cenotaph {n} /ˈsɛn.ə.tæf/ (monument to honor the dead whose bodies lie elsewhere) :: cénotaphe {m} +cenote {n} /sɛˈnoʊteɪ/ (deep natural well or sinkhole) :: cénote {m} +Cenozoic {prop} (geological epoch) :: Cénozoïque +cense {v} (to perfume with incense) :: encenser +censer {n} /ˈsɛn.sɚ/ (religious ornamental container for burning incense) :: encensoir {m} +censor {n} :: censeur {m} +censor {n} /ˈsɛn.sɚ/ (official responsible for removal of objectionable or sensitive content) :: censeur {m} +censor {v} (to remove objectionable content) :: caviarder [familiar] +censor {v} (to review in order to remove objectionable content) :: censurer +censorship {n} /ˈsɛnsɚˌʃɪp/ (use of state or group power to control freedom of expression) :: censure {f} +censorware {n} (software or hardware used to filter content on the Internet) :: logiciel de censure +censure {v} /ˈsɛn.ʃɚ/ :: décrier, censurer +census {n} /sɛnsəs/ (official count of members of a population) :: recensement {m} +cent {n} (coin) :: [of dollar] (pièce d'un) cent {m}; [of euro] (pièce d'un) centime {m} +cent {n} (one-hundredth of a euro) :: centime {m} +cent {n} /sɛnt/ (subunit of currency in US and elsewhere) :: cent {m}, centime {m} +centaur {n} (astronomy) :: Centaure +centaur {n} /ˈsɛntɑɹ/ (mythical half-man, half-horse) :: centaure {m} +Centaur {n} (astronomy) :: Centaure +Centaur {n} (Greek mythology) :: Centaure +Centaurus {prop} (spring constellation of the northern sky) :: Centaure {m} +centaury {n} /ˈsɛntɔri/ (plant) :: centaurée {f} +centenarian {n} /ˈsɛnt.əˌneə(ɹ).i.ən/ (one who is at least 100 years old) :: centenaire {m} {f} +centenary {adj} (of, or pertaining to, or completing a period of 100 years) :: centenaire +centenary {n} (centennial) SEE: centennial :: +centenier {n} (centurion) SEE: centurion :: +centennial {n} (100th anniversary) :: centenaire {m} +center {adj} (of, at or related to center) :: central +center {n} (basketball player who plays closest to the basket) :: pivot {m} +center {n} (centre forward in icehockey) :: centre {m} +center {n} (place where a function or activity occurs) :: centre {m}, foyer {m} +center {n} (point equidistant from all points on the perimeter of a circle) :: centre {m} +center {n} (point equidistant from all points on the surface of a sphere) :: centre {m} +center {n} (point in the interior of figure with mean coordinates) :: centre de masse {m} +center {n} /ˈsɛn.tɚ/ (point on a line midway between the ends) :: centre {m}, milieu {m} +center {n} (topic of particular importance in a given context) :: sujet {m} +centerfold {n} /ˈsɛntɚfoʊld/ (person in such a photograph) :: pin-up {f} [woman] +centerfold {n} (sexually attractive person) :: pin-up {f} [woman] +center of gravity {n} /ˌsen.tər əv ˈɡræv.ə.ti/ (a point, near or within a body, at which the object's mass can be assumed to be concentrated) :: centre de gravité {m} +centi- {prefix} (10^-2) :: centi- +centiampere {n} (10^-2 amperes) :: centiampère {m} +centime {n} (coin) :: pièce d'un centime {f}, centime {m} +centime {n} (subunit of currency) :: centime {m} +centimetre {n} (one-hundredth of a metre) :: centimètre {m} +centipede {n} /ˈsɛnt.ɪ.pid/ (a segmented arthropod of class Chilopoda) :: centipède {m} +central {adj} (being the most important) :: central +central {adj} :: central +central {adj} /ˈsɛntɹəl/ (being in the centre) :: central {m}, centrale {f} +Central Africa {prop} (region) :: Centrafrique, centre d'Afrique +Central African {adj} (Of, from, or pertaining to Central Africa or the Central African people) :: centrafricain +Central African {n} (A person from Central Africa or of Central African descent) :: Centrafricain {m} +Central African Republic {prop} (country in Central Africa) :: République centrafricaine +Central America {prop} (the part of the Americas between North America and South America) :: Amérique centrale {f} +Central American {adj} (relating to Central America) :: centraméricain {m} +Central Asia {prop} (smaller area of Central Asia) :: Asie centrale {f} +central business district {n} (central area of a city) :: quartier d'affaires {m}, centre-ville {m} +Central Europe {prop} /ˈsɛntrəl ˈjʊɹəp/ (geographical region in the center of Europe) :: Europe centrale {f} +Central European {adj} (Central European) :: centreuropéen {m}, médioeuropéen {m} +central heating {n} (heating system) :: chauffage central {m} +centralise {v} (centralize) SEE: centralize :: +centralism {n} (a system that centralizes) :: centralisme {m} +centralization {n} /ˌsɛntrəˌlaɪˈzeɪʃən/ (the act or process of centralizing) :: centralisation {f} +central nervous system {n} (that part of the nervous system comprising the brain, brainstem and spinal cord) :: système nerveux central {m} +central processing unit {n} (part of a computer) :: unité centrale de traitement {f} +Centre {prop} (region) :: Centre {m} +centreboard {n} (The adjustable keel on a small yacht) :: dérive {f} +centre circle {n} (the circle in the centre of the pitch in soccer) :: rond central {m} +centre forward {n} (most central of the strikers) :: avant-centre {m}, attaquant de pointe {m} +centre of mass {n} (point where the mass can be considered concentrated) :: centre de masse {m} +centrifugal {adj} /sɛnˈtɹɪf(j)əɡəl/ (tending, or causing, to recede from the center) :: centrifuge {m} {f} +centrifugal force {n} (a force) :: force centrifuge {f} +centrifuge {n} /ˈsɛntɹɪˌfjʊdʒ/ (device for separation of substances) :: centrifugeuse {f} +centripetal {adj} (directed or moving towards a centre) :: centripète +centrism {n} (moderate political philosophy) :: centrisme {m} +centroid {n} ( point at the centre of any shape) :: centroïde +centromere {n} /ˈsɛntɹə(ʊ)mɪə/ (region of a eukaryotic chromosome) :: centromère {m} +centurion {n} /sɛnˈtjʊɹ.i.ən/ (commander of a century of soldiers) :: centurion {m} +century {n} (political division of Rome) :: centurie {f} +century {n} (Roman army type unit) :: centurie {f} +century {n} /ˈsɛn.tʃɚ.i/ (100 years) :: siècle {m} +century egg {n} (a Chinese delicacy) :: œuf de cent ans {m} +CEO {n} (chief executive officer) :: PDG +cep {n} /sɛp/ (Boletus edulis) :: cèpe {m} +cephalic {adj} /ˈsɪfæl ɪk/ (of or referring to the head) :: céphalique +cephalon {n} /ˈsefələn/ (the head of a trilobite) :: céphalon {m} +cephalopod {n} (mollusc) :: céphalopode {m} +cephalothorax {n} (anatomy: fused head and thorax) :: céphalothorax {m} +cepheid variable {n} (radially pulsating variable star) :: céphéide {f} +Cepheus {prop} (constellation) :: Céphée {m} +Cepheus {prop} (mythical husband of Cassiopeia) :: Céphée {m} +ceramic {adj} /səˈɹæmɪk/ (of or pertaining to ceramic as material) :: céramique +ceramic {n} (material) :: céramique {f} +ceramide {n} (lipid) :: céramide {m} +Cerberus {prop} (mythological three-headed dog) :: Cerbère {m} +cereal {n} (breakfast cereal) SEE: breakfast cereal :: +cereal {n} /ˈsɪəɹiːəɫ]/ (type of grass) :: céréale {f} +cerebellum {n} /ˌserəˈbeləm/ (part of the hindbrain in vertebrates) :: cervelet {m} +cerebral {adj} (intellectual) :: cérébral +cerebral {adj} (retroflex) SEE: retroflex :: +cerebral {adj} /ˈsɛɹ.ə.bɹəl/ (of, or relating to the brain) :: cérébral +cerebral palsy {n} (group of non-contagious conditions) :: paralysie cérébrale {f}, infirmité motrice cérébrale {f} +cerebrospinal {adj} (Of, or pertaining to brain or spine) :: cérébrospinal +cerebrospinal fluid {n} (clear bodily fluid) :: liquide cérébro-spinal {m} +cerebrum {n} (The upper part of the brain) :: telencéphale {m} +cerement {n} (cerecloth) SEE: cerecloth :: +ceremonial {adj} (of, relating to, or used in a ceremony) :: cérémonial {m} +ceremonial {n} (a ceremony, or series of ceremonies) :: cérémonial {m} +ceremony {n} (official gathering to celebrate) :: cérémonie {f} +ceremony {n} /ˈsɛrəmoʊnɪ/ (ritual with religious significance) :: cérémonie {f} +Cerenkov effect {n} /tʃɛˈɹɛŋkəf ɛˈfɛkt/ (emission of light) :: effet Cerenkov +Ceres {prop} (dwarf planet) :: Cérès {f} +Ceres {prop} /ˈsɪəriːz/ (Roman goddess) :: Cérès {f} +cerise {n} (colour) :: cerise +cerite {n} (cerite) :: cérite {f} +cerium {n} (chemical element) :: cérium {m} +certain {adj} /ˈsɝtn̩/ (sure, positive, not doubting) :: certain +certain {determiner} (having been determined but unspecified) :: certain +certainly {adv} (emphatic affirmative answer) :: certainement, bien sûr, pour sûr, évidemment +certainly {adv} (with certainty) :: certainement +certainly {adv} (without doubt, surely) :: certainement, sûrement, sans nul doute, sans aucun doute +certainty {n} (state of being certain) :: certitude {f} +certificate {n} /sərˈtɪfɪkət/ (a document containing a certified statement) :: document +certification {n} (act of certifying) :: certification {f} +certify {v} (to attest as to) :: certifier +certitude {n} (sureness, certainty) :: certitude {f} +cerulean {adj} (sky-blue) :: céruléen +cerulean {n} /səˈɹuːliən/ (sky blue) :: bleu céruléen {m} +cerumen {n} (earwax) SEE: earwax :: +cerussite {n} (mineral) :: cérusite {f} +cervical {adj} /ˈsɝːvɪ.kəl/ :: cervical +cervical cancer {n} (cancer of the cervix) :: cancer cervical {m}, cancer du col de l'utérus {m}, cancer du col utérin {m} +cervical collar {n} (neck brace) SEE: neck brace :: +cervical smear {n} (gynaecology: screening test) :: frottis {m} +cervical vertebra {n} (any of the seven vertebrae of the neck) :: vertèbre cervicale {f} +cervicide {n} (killing of deer) :: cérvicide +cervix {n} (lower, narrow portion of the uterus where it joins with the top end of the vagina) :: col de l'utérus {m} +cervix {n} /ˈsɝ.vɪks/ (neck) SEE: neck :: +cesarean section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section :: +cesspool {n} (filthy place) :: cloaque {m}, porcherie {f} +cesspool {n} /ˈsɛsˌpuːl/ (place for sewage) :: fosse d’aisance {f}, fosse {f} +c'est la vie {phrase} /ˈseɪ.lɑˌvi/ (such is life) SEE: such is life :: +cetacean {n} /sɪˈteɪʃən/ (an animal belonging to the order Cetacea) :: cétacé {m} +cetane {n} (C[16]H[34]) :: cétane {m}, hexadécane {m} +cetane number {n} (performance rating of diesel fuel) :: indice de cétane {m} +cetology {n} (whalelore) SEE: whalelore :: +Cetus {prop} (winter constellation of the northern sky) :: Baleine {f} +Ceylon {prop} (old name for Sri Lanka) :: Ceylan +Ceylon {prop} (Sri Lanka) SEE: Sri Lanka :: +cf {abbr} (compare) :: cf. +CF {abbr} (Canadian Forces) :: FC +CFAV {initialism} :: NAFC +CFL {abbr} (Canadian Football League) :: LCF {f} +cégep {n} (college in Québec) :: cégep {m} +cha-cha {n} (ballroom dance) :: Cha-cha-chá {m} +cha-cha-cha {n} (cha-cha) SEE: cha-cha :: +Chad {prop} /tʃæd/ (country in central Africa) :: Tchad +Chadian {adj} (pertaining to Chad) :: tchadien +Chadian {n} (person from Chad) :: Tchadien +chador {n} (a loose robe worn by Muslim women) :: tchador {m}, chador {m} +chaebol {n} (large, family-controlled Korean business conglomerate) :: chaebol +chafe {n} (heat excited by friction) :: chauffer en frictionnant +chafe {n} (injury or wear caused by friction) :: inflammation {f}, abrasion {f} +chafe {n} (vexation; irritation of mind; rage) :: énervement {m} , colère {f} +chafe {v} (to be vexed; to fret; to be irritated) :: irriter, vexer +chaff {n} /tʃæf/ (inedible parts of grain plant) :: balle {f} +chaffinch {n} /ˈt͡ʃæfɪnt͡ʃ/ (bird) :: pinson {m} +chagrin {n} :: chagrin {m} +chagrin {n} /ʃəˈɡɹɪn/ (distress from failure; vexation or mortification) :: chagrin {m} +chai {n} /tʃaɪ/ (spiced black tea) SEE: masala chai :: +chain {n} (number of atoms in a series, which combine to form a molecule) :: chaîne {f} +chain {n} (series of interconnected things) :: chaîne {f} +chain {n} (series of stores or businesses with the same brand name) :: chaîne {f} +chain {n} /ˈt͡ʃeɪn/ (series of interconnected rings or links) :: chaîne {f} +chain {v} (to be chained to another data item) :: chaîner +chain {v} (to fasten with a chain) :: enchaîner +chain {v} (to link together) :: enchaîner +chain mail {n} (Armor) :: cotte de mailles {f} +chain reaction {n} (nuclear reaction in which particles produced by the fission of one atom trigger fissions of other atoms) :: réaction en chaîne {f} +chain reaction {n} (series of events) :: réaction en chaîne {f} +chainring {n} /ˈtʃeɪnɹɪŋ/ (large forward ring on a bicycle) :: plateau {m} +chainsaw {n} /ˈtʃeɪnˌsɔː/ (saw with a power-driven chain) :: tronçonneuse {f}, scie à chaîne [Quebec French] +chain smoker {n} (one who habitually smokes a lot) :: gros fumeur {m} +chain store {n} (retail outlet that is one of a group) :: chaîne de magasins {f} [chain stores] +chair {n} /tʃɛəɹ/ (furniture) :: chaise {f}, fauteuil {m} +chair {v} (to act as chairperson) :: présider +chairlift {n} (moving series of open seats) :: télésiège {m} +chairman {n} /ˈtʃɛːmən/ (person presiding over a meeting) :: secrétaire général (for a political party), président {m} +chairperson {n} (a person who presides over a meeting, a board) :: secrétaire général (for a political party), président {m} +chaise longue {n} /ʃeɪzˈlɒŋ/ (chair) :: chaise longue {f} +chai tea {n} (masala chai) SEE: masala chai :: +chakra {n} /ˈtʃæk.ɹə/ (spiritual energy nexuses) :: chakra {m}, tchakra {m} +Chalcedon {prop} /ˈkælsɪdɑːn/ (town in Asia Minor) :: Chalcédoine +chalcedony {n} /kælˈsɛdəni/ (form of fine-grained quartz) :: calcédoine +Chaldea {prop} (nation of Chaldea) :: Chaldée {f} +Chaldean {adj} (of ancient Babylonia) SEE: Babylonian :: +Chaldean {n} (member of the Chaldean Catholic Church) :: Chaldéen {m}, Chaldéenne {f} +Chaldean {n} (native of Chaldea) :: Chaldéen {m}, Chaldéenne {f} +chalet {n} /ʃæleɪ/ (wooden house) :: chalet {m} +chalice {n} /ˈtʃæl.ɪs/ (large drinking cup) :: calice {m} +chalk {n} (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard) :: craie {f} +chalk {n} (... prevent from falling when climbing) :: magnésie {f} +chalk {n} (tailor's chalk) SEE: tailor's chalk :: +chalk {n} /tʃɔk/ (a soft, white, powdery limestone) :: craie {f} +chalkboard {n} (slate board for writing on with chalk) :: [classroom] tableau noir {m}, [small-sized board in a bar or restaurant] ardoise +chalk up {v} (to achieve something) :: décrocher, remporter, multiplier, totaliser, engranger, enregistrer +chalk up {v} (to credit or blame) :: mettre sur le compte de, attribuer la responsabilité, attribuer le mérite +challenge {n} (difficult task) :: défi, challenge +challenge {n} /ˈtʃæl.ɪndʒ/ (that which encourages someone to do something they otherwise would not) :: défi {m} +challenge {v} (to dare someone) :: défier +challenge {v} (to invite someone to take part in a competition) :: défier +challenger {n} (one who challenges) :: challengeur {m} +chalumeau {n} /ˌʃælʊˈməʊ/ (woodwind instrument preceding the clarinet) :: chalumeau {m} +Cham {adj} :: cham +Chamaeleon {prop} (small circumpolar constellation of the southern sky) :: Caméléon {m} +chamber {n} (enclosed space) :: chambre {f}, salle {f} +chamber {n} (legislative body) :: chambre {f} +chamber {n} (part of a firearm holding the round before firing) :: chambre {f} +chamber {n} /ˈtʃeɪmbə(ɹ)/ (bedroom) :: chambre {f}, pièce {f} +chamberlain {n} (an officer in charge of managing the household of a sovereign) :: chambellan {m} +chambermaid {n} /ˈtʃeɪm.bə(r).meɪd/ (a maid who handles the chores in a bedroom) :: femme de chambre {f} +chamber music {n} (chamber music) :: musique de chambre {f} +chamber of commerce {n} (community business association) :: chambre de commerce {f} +chamber orchestra {n} (orchestra to play chamber music) :: orchestre de chambre {m} +chamber pot {n} (a bowl kept in a bedroom to serve as a temporary toilet) :: pot de chambre {m} +chameleon {n} /kəˈmiːlɪən/ (reptile) :: caméléon {m} +chamfer {n} /ˈtʃæm.fɚ/ (an angled relief or cut at an edge) :: chanfrein {m}, champfrain +chamfer {v} (to cut off the edge or corner of something; to bevel) :: chanfreiner +chamois {n} /ˈʃæmwɑː/ (goat) :: chamois {m}, isard {m} +chamois {n} (cloth) :: chamois {m} +chamois leather {n} (suede leather) SEE: suede :: +champagne {n} /ʃæmˈpeɪn/ (sparkling wine made in Champagne) :: champagne {m} +Champagne {prop} (region of France) :: Champagne {f} +Champagne-Ardenne {prop} (region) :: Champagne-Ardenne {f} +champansky {n} (imitation champagne) :: champansky {m} +champ at the bit {v} (of horse: to bite the bit) :: ronger son frein +champ at the bit {v} (to show impatience when delayed) :: ronger son frein +champian {n} (agriculture: common land) SEE: common land :: +champian {n} (battlefield) SEE: battlefield :: +champian {n} (field of inquiry or study) SEE: field :: +champian {n} (flat expanse of land) SEE: plain :: +champian {n} (level open countryside) SEE: plain :: +champian {n} (species of landscape) SEE: plain :: +champignon {n} (Agaricus bisporus) :: champignon {m} +champion {n} (someone who has been winner in a contest) :: champion {m}, championne {f} +champion {v} (to advocate) :: championner +championship {n} (competition to determine a champion) :: championnat {m} +championship {n} (position of champion, or winner) :: champion {m}, championne {f} +Champions League {prop} (the highest-level European club football tournament) :: Ligue des champions +chance {n} (probability of something happening) :: [beneficial] chance {f}, [detrimental, risky] risque {m} +chance {n} (random occurrence) :: raccroc {m} +chance {n} /tʃæns/ (an opportunity or possibility) :: chance {f} +chancellor {n} (Chancellor of the Exchequer) SEE: Chancellor of the Exchequer :: +chancellor {n} (head of parliamentary government in some German speaking countries) :: chancelier {m}, chancelière {f} +chancellor {n} (record keeper for a diocese) :: contremaître de jury {m} +chancellor {n} /ˈtʃænsəlɚ/ (important notary; person in charge of some area of government) :: chancelier {m}, chancelière {f} +chandelier {n} /ʃændəˈlɪə(ɹ)/ (branched, often ornate, lighting fixture suspended from the ceiling) :: lustre {m} +change {n} (money given back) :: monnaie {f} +change {n} (small denominations of money given in exchange for a larger denomination) :: monnaie {f} +change {n} /tʃeɪndʒ/ (the process of becoming different) :: changement {m}, modification {f}, mutation {f}, évolution {f} +change {v} (to become something different) :: changer, se transformer, muter [biology] +change {v} (to make something into something different) :: changer, transformer +change {v} (to replace one's own clothing) :: se changer +change {v} (to replace) :: remplacer +change {v} (to transfer to another vehicle) :: changer +changeable {adj} (capable of being changed) :: changeable {m} {f} +changeable {adj} (subject to sudden or frequent changes) :: changeant +change hands {v} (To become the property of someone else.) :: changer de main +changeling {n} ((Mythology) an infant of a fairy, sprite or troll that the creature has secretly exchanged for a human infant) :: changelin {m}, changeling {m} +change management {n} (management of personnel transitioning) :: accompagnement au changement {m} +change of heart {n} (change of opinion) :: revirement {m} +change one's mind {v} (to decide differently than one had decided before) :: changer d'avis, se raviser +change someone's mind {v} (to convince someone to make a decision) :: faire changer quelqu'un d'avis +Changhsingian {prop} :: Changxing'ien +changing room {n} (room in gym) :: vestiaire {m} +changing room {n} (room in shop) :: cabine d'essayage {f} +Chang Jiang {prop} (Yangtze) SEE: Yangtze :: +channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) :: chaîne {f} +channel {n} /ˈtʃænəl]/ (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies) :: chaîne {f} +channel {v} (direct the flow) :: canaliser +Channel Islands {prop} (group of islands in the English Channel) :: îles Anglo-Normandes {f-p}, îles de la Manche {f-p} +channel surf {v} (quickly change channel) :: zapper, faire du zapping +Channel Tunnel {prop} (man-made tunnel) :: le tunnel sous la Manche {m} +chanoyu {n} (tea ceremony) SEE: tea ceremony :: +chanson {n} (French song) :: chanson {f}, chanson française {f} +chansonnier {n} (book) :: chansonnier {m} +chansonnier {n} (singer of chansons) :: chansonnier {m}, chansonnière {f} +chant {v} /tʃænt/ (sing monophonically without instruments) :: chanter +chantefable {n} (a form of Medieval French literature) :: chantefable {m} +chanter {n} :: scandeur {m}, scandeuse {f} +chanter {n} (the pipe of a bagpipe) :: chalumeau {m} +chanterelle {n} /ˈtʃæntəɹɛl/ (Cantharellus cibarius) :: chanterelle {f} +chaos {n} /ˈkeɪ.ɒs/ (state of disorder) :: chaos {m} +chaos theory {n} (chaos theory) :: théorie du chaos {f} +chaotic {adj} (Extremely disorganized or in disarray) :: chaotique +chaotic {adj} /keɪ.ˈɒt.ɪk/ (Filled with chaos) :: chaotique +chaotically {adv} (In a chaotic manner) :: chaotiquement +chap {n} /tʃæp/ (man or fellow) :: bougre {m}, mec {m}, quidam {m} +chaparral {n} (region of shrubs) :: maquis +chapel {n} /ˈtʃapəl/ (place of worship) :: chapelle {f} +chapel of ease {n} (remote chapel) :: succursale {f} +chaperone {n} (an older person who accompanies other younger people to ensure the propriety of their behaviour, often an older woman accompanying a young woman) :: chaperon {m} +chaplain {n} /tʃæp.lɪn/ (a member of the clergy officially assigned to an institution, group, private chapel, etc.) :: aumônier, chapelain {m} +Chapman's antshrike {n} (bird) :: batara de Chapman +chapped {adj} (dry and flaky due to excessive evaporation of water from its surface) :: gercé {m} +chaps {n} /tʃæps/ (Protective leather leggings attached at the waist) :: guêtres {f} +chapter {n} (an administrative division of an organization) :: branche {f}, section {f} +chapter {n} /ˈtʃæptɚ/ (section in a book) :: chapitre {m} +char {n} /tʃɑɹ/ (fish) :: omble {m} +char {v} /tʃɑɹ/ (to burn something to charcoal) :: carboniser, calciner +charabanc {n} /ˈʃæ.ɹə.bæŋ(k)/ (a horse-drawn, and then later, motorized omnibus with open sides, and often, no roof) :: char-à-bancs {m} +character {n} (distinguishing feature) :: caractère {m} +character {n} /ˈkʰæɹɨktɚ/ (being in a story) :: personnage {m} +character {n} (moral strength) :: caractère +character {n} (notable or eccentric person) :: personnage {m} +character {n} (symbol for a sound or a word) :: caractère {m} +characteristic {adj} /ˌkʰæɹəktəˈɹɪstɪk/ (being a distinguishing feature of a person or thing) :: caractéristique +characteristic {n} :: caractéristique {f} +characteristically {adv} (in a usual or expected way) :: typiquement +characteristic function {n} (function equal to one on elements of a given set) SEE: indicator function :: +characteristic polynomial {n} (linear algebra) :: polynôme caractéristique {m} +characterization {n} (act or process of characterizing) :: caractérisation {f} +characterize {v} /ˈkɛɹəktəɹaɪz/ (to depict someone or something a particular way) :: caractériser +characterize {v} (to determine the characteristics of) :: caractériser +character set {n} (set of characters in a character encoding) :: jeu de caractères {m} +charade {n} /ʃɚˈɹeɪd/ (party game) SEE: charades :: +charades {n} (game) :: charade {f} +charcoal {n} /ˈtʃɑː.kəʊl/ (substance) :: charbon de bois {m} +chard {n} /tʃɑɹd/ (Beta vulgaris subsp. cicla) :: bettes +Chardonnay {n} (grape) :: chardonnay {m} +Chardonnay {n} (wine) :: chardonnay {m} +Charente {prop} (département) :: Charente {f} +Charente-Maritime {prop} (département) :: Charente-Maritime {f} +chargé d'affaires {n} (diplomat) :: chargé d'affaires {m}, chargée d'affaires {f} +charge {n} (accusation) :: inculpation {f} +charge {n} (amount of money levied for a service) :: frais {m-p} +charge {n} (electric charge) :: charge {f} +charge {n} (ground attack) :: charge {f} +charge {n} (instruction) :: charge {f} +charge {n} (measured amount of powder and/or shot) :: charge {f} +charge {n} /ˈt͡ʃɑɹd͡ʒ/ (load or burden) :: charge {f} +charge {v} (cricket: to take a few steps down the pitch towards the bowler as he delivers the ball) :: charger, s'élancer +charge {v} (to assign a debit to an account) :: charger +charge {v} (to assign a duty to) :: charger +charge {v} (to cause to take on an electric charge) :: charger +charge {v} (to formally accuse of a crime) :: accuser, charger +charge {v} (to load equipment with material required for its use) :: charger +charge {v} (to move forward forcefully) :: charger +charge {v} (to pay on account) :: charger, créditer +charge {v} (to place a burden upon, to assign a duty) :: armer, charger +charger {n} (A device that charges or recharges) :: chargeur {m} +chargino {n} (particle) :: chargino {m} +chargon {n} (holon) SEE: holon :: +chariot {n} (vehicle used in warfare) :: char {m} (de guerre), charriot {m} +charioteer {n} (person who drives a chariot) :: aurige {f} +charisma {n} /kəˈɹɪzmə/ (personal charm or magnetism) :: charisme {m} +charismatic {adj} (of, related to, or having charisma) :: charismatique +charitable {adj} :: caritatif +charitable organization {n} (organization) :: association caritative {f} +charity {n} (goods or money given) :: charité {f} +charity {n} (organization) :: organisme de charité {m} +charity {n} (providing of goods or money) :: charité {f} +charity {n} /ˈtʃæɹɪti/ (attitude) :: charité {f} +charity stripe {n} (free-throw line) SEE: free-throw line :: +charivari {n} (cacaphonous noise, hubbub) SEE: cacophony :: +charivari {n} /ʃɑːɹɪˈvɑːɹi/ (mock serenade) :: charivari +charlady {n} /ˈtʃɑːˌleɪ.di/ (woman who cleans houses and offices) SEE: charwoman :: +charlatan {n} /ˈʃɑɹlətən/ (malicious trickster) :: charlatan {m} +charlatanism {n} (charlatanry) SEE: charlatanry :: +charlatanry {n} (state of being a charlatan) :: charlatanisme {m} +Charlemagne {prop} /ˈʃɑrlɨmeɪn/ (king of the Franks) :: Charlemagne +Charleroi {prop} (city) :: Charleroi {m} +Charles {prop} (given name) :: Charles +charley horse {n} (a muscle cramp, usually in the thigh or leg) :: jambe de bois {f}, béquille {f} +Charlotte {prop} /ˈʃɑrlət/ (female given name) :: Charlotte +charm {n} (quality of inspiring delight or admiration) :: charme +charm {n} /tʃɑɹm/ (something with magic power) :: fétiche, charme +charm {n} (trinket) :: breloque {f} +charming {adj} /ˈtʃɑː(ɹ).mɪŋ/ (pleasant, charismatic) :: charmant +charmonium {n} (meson) :: charmonium {m} +charm quark {n} (charm quark) :: quark charme, quark charm {m}, quark charmé {m} +Charon {prop} /ˈʃærən/ (a moon of Pluto) :: Charon +chart {n} (diagram) SEE: diagram :: +chart {n} (graph) SEE: graph :: +chart {n} (map) SEE: map :: +chart {n} (non-narrative presentation of data) :: graphe {m} +chart {n} (table) SEE: table :: +charter {n} (document conferring rights and privileges on a person, corporation etc) :: charte {f} +charter {v} (grant or establish a charter) :: affretter +Chartres {prop} (town) :: Chartres +Chartres blue {n} (blue) :: bleu de Chartres {m} +charwoman {n} (awoman employed to do housework) :: technicienne de surface {f}, femme de ménage {f}, nettoyeuse {f} +Charybdis {prop} /kəˈɹɪbdɪs/ (Greek mythological monster) :: Charybde {f} +chase {n} (hunt) SEE: hunt :: +chase {n} /tʃeɪs/ (action of the verb "to chase") :: poursuite {f} +chase {v} (to hunt) SEE: hunt :: +chase {v} (to pursue, to follow at speed) :: poursuivre, chasser +chaser {n} (a mild drink consumed immediately after another drink of hard liquor) :: pousse-café {m} +chaser {n} /tʃeɪsə/ (a person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases*) :: poursuivant {m} +chase tail {v} (to be on hunt for a (mostly sexual) partner) :: courir le jupon [female partners only] +chasm {n} (difference of opinion) :: fossé {m}, divergence {f} +chasm {n} /ˈkæzəm/ (gap) :: fossé {m}, gouffre {m}, crevasse {f} +chasse {v} (gliding step (noun)) :: pas chassé {m} +chassis {n} /ˈtʃæsi/ (base frame of motor vehicle) :: châssis {m} +chaste {adj} (austere) SEE: austere :: +chaste {adj} (celibate) SEE: celibate :: +chaste {adj} (innocent) SEE: innocent :: +chaste {adj} (modest) SEE: modest :: +chaste {adj} /tʃeɪst/ (abstaining from sexual intercourse) :: chaste {m} {f} +chastely {adv} (in a chaste manner) :: chastement +chasten {v} (discipline) SEE: discipline :: +chasten {v} /ˈtʃeɪ.sən/ (purify) SEE: purify :: +chastener {n} (one who chastens) SEE: punisher :: +chastise {v} /ˈtʃæstaɪz/ (to punish or scold) :: châtier +chastisement {n} (The act of chastising) :: châtiment {m} +chastity {n} (abstaining from sexual intercourse outside of marriage) :: chasteté {f} +chastity belt {n} (belt like garment) :: ceinture de chasteté {f} +chastushka {n} (Russian or Ukrainian folk poem) :: tchastouchka {f} +chasuble {n} /ˈt͡ʃæzjʊbəl/ (liturgical vestment) :: chasuble {f} +chat {n} :: discussion ; clavardage, chat +chat {v} :: discuter, converser ; clavarder, chatter , bavarder +chat {v} /tʃæt/ (be engaged in informal conversation) :: jaser, placoter, bavarder +chateaubriand {n} (a very thick tenderloin steak of beef) :: châteaubriand {m} +chatter {n} (sound of a magpie) :: jacassement {m} +chatter {n} /ˈtʃætɚ/ (talk, especially meaningless or unimportant talk) :: jacassement {m}, bagou {m} +chatter {v} (talk idly) :: jacasser, bavarder +chatterbox {n} (one who chats or talks to excess) :: moulin à paroles {m} +Chattian {prop} (a subdivision of the Oligocene epoch) :: Chattien +chatty {adj} (chatting a lot or fond of chatting) :: bavard +chauffeur {n} /ʃoʊˈfɜ˞/ (a person employed to drive a motor car) :: chauffeur {m}, chauffeuse {f} +chaulk {n} /tʃɑk/ (chalk) SEE: chalk :: +chaulk {v} (chalk) SEE: chalk :: +chauvinism {n} /ˈʃoʊ.vɪˌnɪzm̩/ (excessive patriotism) :: chauvinisme {m} +chauvinism {n} (unwarranted bias) :: chauvinisme {m} +chauvinist {adj} (chauvinistic) SEE: chauvinistic :: +chauvinist {n} (chauvinist person) :: chauviniste {m} {f}, [pejorative] chauvin {m} +chavender {n} (chub) SEE: chub :: +chayote {n} (fruit) :: chayotte {f}, [French Antilles] christophine {f}, [Réunion] chouchou {m}, séchion {m} +chayote {n} /tʃɑˈjoʊti/ (plant) :: chayotte {f}, [French Antilles] christophine {f}, [Réunion] chouchou {m}, séchion {m} +cheap {adj} (frugal, stingy) :: radin +cheap {adj} (of little worth) :: modique +cheap {adj} (of poor quality) :: [colloquial] à deux balles, au rabais +cheap {adj} /tʃiːp/ (low in price) :: bon marché, pas cher, peu cher +cheapen {v} (to make cheaper) :: déprécier, dévaluer +cheapskate {n} :: avare {m} +cheapskate {n} (someone who avoids spending money) :: avare {m}, pingre {m} +cheat {n} (card game) :: menteur +cheat {n} (someone who is dishonest or cheats) :: menteur, tricheur {m}, tricheuse {f} +cheat {v} (being unfaithful) :: tromper +cheat {v} (violate rules to gain advantage) :: tricher +cheater {n} /ˈtʃiːtə(r)/ (cheat) SEE: cheat :: +cheat on {v} (be unfaithful to) :: tromper +cheat sheet {n} (A sheet of paper used to assist on a test) :: antisèche {f}, pompe {f} +Cheboksary {prop} (city) :: Tcheboksary {m} +Chechen {prop} /ˈtʃɛ.tʃɛn/ (Language) :: tchétchène {m} +Chechnya {prop} /ˈtʃɛtʃ.ni.ə/ (federal subject of Russia) :: Tchétchénie {f} +check {n} (a bill, particularly at a restaurant) :: addition {f} +check {n} (a control, limit or stop) :: vérification {f}, contrôle {m} +check {n} (a mark like a v or sometimes x used as an indicator) :: croix {f} +check {n} (an inspection or examination) :: vérification {f}, contrôle {m}, examen {m} +check {n} (cheque) SEE: cheque :: +check {n} /tʃɛk/ (chess: when the king is directly threatened by an enemy piece) :: échec {m} +check {v} ((poker) to remain in the hand without betting) :: checker +check {v} (to control, limit, or halt) :: contrôler, faire attention +check {v} (to inspect, examine) :: vérifier, contrôler +check {v} (to leave in safekeeping) :: laisser, déposer +check {v} (to leave with shipping agent for shipping) :: enregistrer +check {v} (to mark with a checkmark) :: cocher +check {v} (to verify or compare with a source of information) :: vérifier +checkbook {n} (chequebook) SEE: chequebook :: +checkbox {n} (A place on a form that can be checked or not) :: case à cocher {f} +checkbox {n} ((graphical user interface): a feature on a webpage that can be marked or not) :: case à cocher {f} +checker {n} /ˈtʃɛkɚ/ (One who checks something) :: vérificateur {m} +checkered {adj} (divided into squares) :: à carreaux +checkers {n} (draughts) SEE: draughts :: +check in {v} (to record one's arrival) :: s'enregistrer +check-in {n} (act of checking in) :: enregistrement {m} +checking account {n} (current account) SEE: current account :: +checklist {n} /ˈtʃɛklɪst/ (list of things to be verified) :: liste de contrôle {f} +checkmark {n} (mark to indicate agreement, correctness or acknowledgement) SEE: tick :: +checkmate {interj} /ˈt͡ʃɛkmeɪt/ (said when making the conclusive move in chess) :: échec et mat +checkmate {n} :: échec et mat +checkmate {v} :: faire échec et mat +check out {v} (to die) :: crever, claquer +check out {v} (to examine, inspect, look at closely) :: mater (a person), regarder +check out {v} (to leave in a hurry) :: se barrer, se casser, s'en aller +check out {v} (to pay when leaving) :: régler sa note (d'hôtel) +check out {v} (to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded) :: emprunter +checkout {n} (supermarket checkout position) :: caisse {f} +checkpoint {n} (point along a road or on a frontier) :: point de contrôle {m} +checksum {n} (number serving to detect error) :: somme de contrôle {f} +check up {v} :: vérifier +checkup {n} (physical checkup) :: check-up {m}, bilan de santé {m} +Cheddar {prop} /ˈtʃɛdɚ/ (Cheddar cheese) SEE: Cheddar cheese :: +Cheddar cheese {n} (cheese) :: fromage Cheddar {m}, cheddar {m} +cheek {n} (colloquial: buttock) :: fesse {f} +cheek {n} (colloquial: impudence) :: culot {m}, toupet {m} +cheek {n} /tʃiːk/ (part of face) :: joue {f} +cheekbone {n} (bone) :: pommette {f} +cheek pouch {n} (pouch in the cheek) :: abajoue {f} +cheep {v} /tʃiːp/ (make high-pitched sounds) :: piailler, chanter +cheer {v} /t͡ʃɪɹ/ (To shout a cheer or cheers) :: applaudir, acclamer +cheerful {adj} (happy) :: joyeux, content +cheerio {interj} (exclamation used when greeting as well as when parting) :: salut +Cheerios {prop} /ˈtʃɪə(ɹ).iː.əʊz/ (cereal) :: Cheerios +cheerleader {n} (person (usually female) who encourages applaus) :: pom-pom girl {f}, cheerleader {m} +cheerleading {n} (a physical activity) :: cheerleading {m} +cheers {interj} (informal: goodbye) :: à plus, salut {m}, ciao +cheers {interj} /tʃɪrz/ (toast when drinking) :: à votre santé [formal], santé, tchin-tchin +cheer up {v} (to make someone happy) :: remonter le moral +cheese {interj} (said while being photographed) :: ouistiti +cheese {n} (countable: any particular variety of cheese) :: fromage {m} +cheese {n} (slang: money) :: fric {m} +cheese {n} /t͡ʃiːz/ (dairy product) :: fromage {m} +cheeseburger {n} (hamburger with cheese) :: cheeseburger {m} +cheesecake {n} (dessert food) :: cheesecake {m}; Canada: gâteau au fromage {m} +cheese it {phrase} (a warning to stop, hide, or flee) :: vingt-deux! (22!) +cheesemaker {n} (person skilled in making cheese) :: fromager {m} +cheesemonger {n} (someone who sells cheese) :: fromager {m} +cheeseparing {adj} (niggardly, stingy) :: radin, radine {f}, radins {m-p}, radines {f-p} +cheese slicer {n} (instrument for slicing cheese) :: coupe fromage {m}, tranche fromage {m} +cheesy {adj} (overdramatic, clichéd) :: kitsch +cheesy {adj} (resembling cheese) :: fromageux +cheesy {adj} /ˈtʃiːzi/ (of cheese) :: fromageux +cheetah {n} /ˈtʃiːtə/ (Acinonyx jubatus) :: guépard {m} +chef {n} /ʃɛf/ (The head cook of an establishment such as a restaurant) :: chef cuisinier {m}, chef {m} +chelone {n} (genus of four species of plants) :: chélone {f} +Chelyabinsk {prop} /tʃɪˈljabinsk/ (city) :: Tcheliabinsk {m} +chemical {adj} /ˈkɛmɪkəl/ (relating to chemistry) :: chimique +chemical {n} :: produit chimique {m} +chemical biology {n} (study that embraces both chemistry and biology) :: biochimie {f} +chemical bond {n} (any of binding forces) :: liaison chimique {f} +chemical element {n} (any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction) :: élément chimique {m} +chemical engineering {n} (branch of engineering that deals with the process plants) :: génie chimique {m}, génie des procédés {m} +chemical reaction {n} (process in which chemical substances are changed into others) :: réaction chimique {f} +chemical reactor {n} (reaction vessel) :: réacteur chimique {m} +chemicals {n} (chemical industry) :: industrie chimique {f} +chemical sensitivity {n} (sensitivity to chemical compounds) :: sensibilité chimique {f} +chemical series {n} (any group of elements whose chemical and physical properties have similarities) :: série chimique {f} +chemical toilet {n} (type of toilet) :: toilette chimique +chemical warfare {n} (use of chemical substances as weapons of war) :: guerre chimique {f} +chemical weapon {n} (noxious substance in a delivery system) :: arme chimique {f} +chemise {n} /ʃəˈmiːz/ (short nightdress) :: chemise de nuit {f}, nuisette {f} +chemist {n} /ˈkɛmɪst/ (person working in chemistry) :: chimiste {m} {f} +chemist {n} (pharmacist) SEE: pharmacist :: +chemist {n} (pharmacy) SEE: pharmacy :: +chemistry {n} (application of chemical theory and method to a particular substance) :: chimie {f} +chemistry {n} /ˈkɛm.ɪ.stri/ (branch of natural science) :: chimie {f} +chemist's {n} (pharmacy) SEE: pharmacy :: +chemostratigraphy {n} (the study and dating of sedimentary strata) :: chimiostratigraphie {f} +chemosynthesis {n} (production of carbohydrates and other compounds from simple compounds) :: chimiosynthèse {f} +chemotherapy {n} (chemical treatment to kill or halt cancer) :: chimiothérapie {f} +chemotherapy {n} (therapeutic chemical treatment) :: chimiothérapie {f} +chengyu {n} (certain kind of Chinese set phrase) :: chengyu {m} +Chennai {prop} (state capital of Tamil Nadu, India) :: Chennai +cheongsam {n} (qipao) SEE: qipao :: +Cheops {prop} /ˈkiɑːps/ (pharaoh) :: Khéops +cheque {n} /tʃɛk/ (a note promising to pay money to a named person or entity) :: chèque {m} +chequebook {n} (folder containing cheques) :: carnet de chèques {m} +chequered flag {n} (flag) :: drapeau à damier {m} +cherish {v} (to hold dear, foster, promote) :: chérir, tenir (à) +cherish {v} (to nurture with care) :: chérir, tenir (à) +Cherkessk {prop} (city in Russia) :: Tcherkessk {m} +Chernigov {prop} (Chernihiv) SEE: Chernihiv :: +Chernobyl {n} /tʃɜː(ɹ)ˈnɒb.əl/ (city in Ukraine) :: Tchernobyl {m} +Chernovtsy {prop} (Chernivtsi) SEE: Chernivtsi :: +chernozem {n} (black-coloured soil containing a high percentage of humus) :: tchernoziom {m}, tchernozème {m} +Cherokee {prop} (language) :: cherokee {m} +Cherokee {prop} (syllabary) :: cherokee {m} +Cherokee {prop} /ˈt͡ʃɛr.ə.kiː/ (indigenous North American people) :: Cherokees {p} +cheroot {n} /tʃəˈɹuːt/ (cigar) :: cheroot {m}, stogie {f} +cherry {n} (slang: virginity) :: cerise {f} +cherry {n} /ˈt͡ʃɛɹi/ (fruit) :: cerise {f} +cherry {n} (tree) :: cerisier {m} +cherry blossom {n} (blossom of the cherry tree) :: fleur de cerisier {f} +cherry laurel {n} (shrub) :: laurier-cerise {m} +cherry plum {n} (the fruit) :: prunes-cerises +cherry tree {n} (tree of subgenus Cerasus) :: cerisier {m} +chert {n} (mineral) :: chaille +cherub {n} :: chérubin {m} +cherub {n} /ˈtʃɛrəb/ (winged creature represented in the Bible as attending on God) :: chérubin {m} +cherubim {n} (plural of cherub) :: chérubin +chervil {n} /ˈtʃɜː(r)vɪl/ (spice) :: cerfeuil +chervonets {n} (former Russian currency, usually ten roubles) :: tchervonets {m} +chess {n} /tʃɛs/ (two-player board game) :: échecs {m-p} +chessboard {n} (square board used in the game of chess) :: échiquier {m} +chessman {n} (chess piece) SEE: chess piece :: +chess piece {n} (any of the 16 white and 16 black pieces used in playing the game of chess) :: pièce {f}, pièce d'échecs {f} +chesspiece {n} (chessman) SEE: chess piece :: +chess player {n} (a person who plays chess) :: joueur d’échecs {m}, joueuse d’échecs {f} +chest {n} (coffin) SEE: coffin :: +chest {n} /t͡ʃɛst/ (strong box) :: coffre {m} +chest {n} (thorax) :: poitrine {f} +chest cavity {n} (thoracic cavity) SEE: thoracic cavity :: +chestnut {adj} (of a deep reddish-brown colour) :: marron, châtain +chestnut {n} (nut of the chestnut tree) :: châtaigne {f}, marron {m} +chestnut {n} (reddish-brown colour) :: marron {m}, châtain {m} +chestnut {n} /ˈtʃɛs.nʌt/ (chestnut tree) SEE: chestnut tree :: +chestnut {n} (wood of a chestnut tree) :: châtaigner {m}, marronnier {m} +chestnut-backed antshrike {n} (Thamnophilus palliatus) :: batara mantelé +chestnut teal {n} (Anas castanea) :: sarcelle rousse {f} +chestnut tree {n} (tree that bears chestnuts) :: châtaignier {m} +chest of drawers {n} (furniture for the storage of clothes) :: commode {f}, chiffonnier {m} +chevin {n} (chub) SEE: chub :: +chevon {n} /ˈʃɛvən/ (goatmeat) SEE: goatmeat :: +chevron {n} (diacritical mark) SEE: háček :: +chevron {n} (guillemet) SEE: guillemet :: +chevron {n} (heraldry: wide inverted V) :: chevron {m} +chew {v} /t͡ʃu/ (to crush food with teeth prior to swallowing) :: mâcher, mordiller +chewing gum {n} (flavoured preparation for chewing) :: chewing-gum {m}, chiclette {f}, machouillage {m} [archaic], gomme à mâcher {f} +chew out {v} (To reprimand or rebuke) :: engueuler, enguirlander +chew the fat {v} (chat idly or generally waste time talking) SEE: shoot the breeze :: +chew the scenery {v} (To perform in an excessively emotional or exaggerated manner) :: cabotiner +Cheyenne {n} (member of the Cheyenne tribe) :: Cheyenne {m} {f} +chi {n} /kaɪ/ (Greek letter) :: chi {m} +chi {n} /tʃiː/ (qi) SEE: qi :: +chiaroscuro {n} (artistic technique) :: clair-obscur {m} +chiasmus {n} /kaɪˈæːzməs/ ((rhetoric) an inversion of the relationship between the elements of phrases) :: chiasme {m} +chibouk {n} (Turkish tobacco pipe) :: chibouque +chic {adj} /ʃiːk/ (Elegant) :: chic +Chicago {prop} /ʃɪˈkɔ.ɡoʊ/ (large US city) :: Chicago +chick {n} /t͡ʃɪk/ (young bird) :: oisillon {m} +chick {n} (young chicken) :: poussin {m} +chick {n} (young woman) :: nana {f}, gonzesse {f} +chickadee {n} /ˈt͡ʃɪ.kə.ˌdi/ (songbird) :: mésange {f} +Chickasaw {prop} (the language) :: Chickasaw +Chickasaw {prop} /ˈtʃɪkəsɔː/ (the tribe) :: Chickasaw +chicken {n} (coward) :: poule mouillée {f}, poltron {m} +chicken {n} (meat) :: poulet {m} +chicken {n} /ˈt͡ʃɪk.ɪn/ (bird) :: poule {f} +chicken {n} (young, attractive, slim man) SEE: twink :: +chicken coop {n} (small building for poultry) SEE: henhouse :: +chicken-or-egg question {n} (A question to decide which of two interdependent things happened first) :: paradoxe de l’œuf et de la poule {m} +chicken out {v} (shy away from a daring task) :: se dégonfler, lâcher, laisser tomber +chicken pox {n} (childhood disease) :: varicelle {f} +chickenshit {n} (contemptible thing) :: d'la merde {f}, des conneries {f-p} +chickenshit {n} (coward) :: poule mouillée {f} +chicken soup {n} (soup with chicken as main ingredient) :: soupe de poulet {f} +chickpea {n} (seed) :: pois chiche {m} +chickweed {n} (herb) :: mouron blanc +chicory {n} (Cichorium endivia) SEE: endive :: +chicory {n} (Cichorium intybus) :: chicorée {f} +chide {v} /tʃaɪd/ (loudly admonish) :: réprimander +chief executive officer {n} (highest-ranking corporate officer) :: Président Directeur Général, PDG +chiefly {adv} /ˈtʃiːf.li/ (mainly) :: surtout +chief of staff {n} :: Chef d'état major {m} +chief of state {n} (the titular head of a nation) SEE: head of state :: +Chieti {prop} (province of Italy) :: Chieti +Chieti {prop} (town and capital) :: Chieti +chigger {n} (chigoe flea) :: puce chique {f} +chigger {n} (harvest mite) :: aoutat {m} +chignon {n} (roll or twist of hair worn at the nape of the neck; a bun) :: chignon {m} +Chihuahua {n} /tʃɪˈwɑːwɑː/ (breed of dog) :: chihuahua {m} +chilblain {n} /ˈtʃɪlbleɪnz]/ (inflammation) :: engelure {f} +child {n} (a minor) :: enfant {m} +child {n} /tʃaɪld/ (a female or male child, a daughter or son) :: enfant {m} {f} +child abuse {n} /ˈtʃaɪldəbjuːs/ (mistreatment of a child) :: maltraitance sur mineur {f} +childbirth {n} (act of giving birth) :: accouchement, parturition {f}, naissance {f} +child bride {n} (very young bride) :: enfant mariée {m} +Childermas {prop} (day commemorating the killing of the Holy Innocents) :: massacre des Innocents {m} +child-free {adj} (having no children) :: sans enfant +childhood {n} (the state of being a child) :: enfance {f} +childhood {n} (time when one is a child) :: enfance {f} +childish {adj} (behaving immaturely) :: enfantin, puéril +childish {adj} (suitable for a child) :: enfantin, puéril +childishness {n} (childishness) :: enfantillage {m} +child language {n} (the language spoken by a child that doesn't have full control over it yet) :: langage enfantin {m} +childless {adj} (not having any children) :: sans enfants +childminder {n} (person who looks after other people's children) :: nourrice {f}, nounou {f} +child porn {n} (child pornography) SEE: child pornography :: +child pornography {n} (pornographic materials depicting minors) :: pédopornographie {f} +child prodigy {n} (wunderkind) SEE: wunderkind :: +children's home {n} (a public institution for the care and protection of children whose parents have died or can no longer care for them, see also: orphanage) :: maison d'enfants {f} +child safety seat {n} (a car safety restraint designed for infants and young children) :: siège enfant {m} +child's play {n} (something particularly simple or easy) :: jeu d'enfant +chile {n} (chili) SEE: chili :: +Chile {prop} /ˈtʃiː.leɪ/ (country in South America) :: Chili {m} +Chilean {adj} (pertaining to a Chilean person or Chileans) :: chilien {m}, chilienne {f} +Chilean {adj} /ˈtʃɪliən/ (pertaining to Chile) :: chilien {m}, chilienne {f} +Chilean {n} (person from Chile) :: Chilien {m}, Chilienne {f} +Chilean eagle {n} (the Black-chested buzzard eagle, Geranoaetus melanoleucus) :: buse aguia +Chilean flamingo {n} (a species of flamingo, Phoenicopterus chilensis) :: flamant du Chili {m} +chili {n} (chili con carne) SEE: chili con carne :: +chili {n} /ˈtʃɪl.iː/ (spicy fresh or dried fruit of capsicum) :: piment {m} +chiliarch {n} (a commander of a thousand troops in Hellenistic Greece) :: chiliarque {m} +chiliasm {n} /ˈkɪ.lɪæ.z(ə)m/ (belief in an earthly thousand-year period of peace and prosperity) :: millénarisme, chiliasme +chili oil {n} (condiment) :: huile piquante {f} +chili pepper {n} (fruit) :: piment {m} +chill {n} (sudden numbing fear or dread) :: frisson {m} +chill {n} (sudden penetrating sense of cold) :: froid {m} +chill {n} /tʃɪl/ (moderate, but uncomfortable coldness) :: fraicheur {f} +chill {v} (to lower the temperature of something; to cool) :: se relaxer +chilli {n} (chili) SEE: chili :: +chilly {adj} /ˈtʃɪl.i/ (cold) :: froid +chime {n} /ˈtʃaɪm/ (musical instrument) :: carillon {m} +chime {v} (to make the sound of a chime) :: carillonner +chimera {n} (creature of the imagination) :: chimère {f} +chimera {n} /kaɪˈmɪəɹə/ (mythical monster) :: chimère {f} +chimera {n} (organism with cells from two zygotes) :: chimère {f} +Chimera {prop} :: chimère +chimerical {adj} /kɪˈmɛɹɪkəl/ (of or pertaining to a chimera) :: chimérique +chimerical {adj} (resulting from the expression of two or more genes ) :: chimérique +chimney {n} /ˈtʃɪmni/ (vertical tube or hollow column; a flue) :: cheminée {f} +chimney {n} (UK: smokestack of a steam locomotive) :: cheminée {f} +chimney sweep {n} (occupation) :: ramoneur {m} +chimpanzee {n} /tʃɪmˈpæn.zi/ (ape) :: chimpanzé {m} +chin {n} /tʃɪn/ (bottom of a face) :: menton {m} +china {n} (Cockney rhyming slang: mate) SEE: mate :: +china {n} /tʃʌɪnə/ (porcelain) :: porcelaine {n} +China {prop} /ˈt͡ʃaɪnə/ (country in east Asia) :: Chine {f} +chinaberry {n} (tree, Melia azedarach) :: lilas de Perse {m}, azédarach {m} +China syndrome {n} (meltdown of a nuclear reactor) :: syndrome chinois {m} +Chinatown {n} (a Chinese district outside China) :: quartier chinois {m} +chinchilla {n} (fur) :: chinchilla +chinchilla {n} /tʃɪnˈtʃɪlə/ (rodent) :: chinchilla {m} +Chinese {adj} (relating to China) :: chinois +Chinese {n} (Chinese food or meal) :: chinois {m} +Chinese {n} (person born in China) :: Chinois {m}, Chinoise {f} +Chinese {n} (the people of China) :: les Chinois {m-p} +Chinese {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin :: +Chinese {prop} /ˌtʃaɪˈniːz/ (Any language spoken in China, see also: Literary Chinese, see also: Mandarin, see also: Cantonese, see also: Wu, see also: Min Nan) :: chinois {m} +Chinese cabbage {n} (bok choy) SEE: bok choy :: +Chinese cabbage {n} (napa cabbage) SEE: napa cabbage :: +Chinese character {n} (CJKV character) :: sinogramme {m}, caractère chinois {m}, hanzi {m} +Chinese checkers {n} (board game) :: dames chinoises +Chinese Crested Dog {n} (Chinese Crested Dog) :: chien chinois à crête {m} +Chinese desert cat {n} (Chinese mountain cat) SEE: Chinese mountain cat :: +Chinese grapefruit {n} (pomelo) SEE: pomelo :: +Chinese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry :: +Chinese lantern {n} (paper lantern) :: lampion {m} +Chinese New Year {n} (a Chinese holiday) :: nouvel an chinois {m} +Chinese numeral {n} (numerals originated in China) :: chiffre chinois {m} +Chinese parsley {n} (coriander) SEE: coriander :: +Chinese red {adj} (vermilion) SEE: vermilion :: +Chinese whispers {n} (a game) :: téléphone arabe +Chink {n} (offensive: Chinese person) :: chinetoque {m} {f}, chinetoc {m} {f}, chintok {m} {f} +chinkapin {n} (shrub in the genus Castanopsis) SEE: chinquapin :: +chinois {n} (fine-meshed conical strainer) :: chinois {m} +chinrest {n} (instrument accessory) :: mentonnière {f} +chintz {n} /tʃɪnts/ (fabric) :: chintz {m} +chin up {interj} (cheer up) :: haut les coeurs, courage +chin-up {n} /ˈtʃɪn.ʌp/ (an exercise done for strengthening the arms and back) SEE: pull-up :: +Chios {prop} (city) :: Chio +Chios {prop} /ˈki.ɑs/ (island) :: Chio +chip {n} :: chip , coche +chip {n} (circuit) :: micropuce {f} +chip {n} (fried strip of potato, french fry) :: frite +chip {n} (thin, crisp, fried piece of potato or vegetable) :: chips {f}, croustille {f} [Canada] +chip {n} /tʃɪp/ (small piece broken off) :: brisure {f} +chip {v} (to break into small pieces) :: briser +chip {v} (to break small pieces from) :: cocher +chipboard {n} (A material made from compressed wood chips) :: aggloméré {m} +chipmunk {n} (squirrel-like rodent) :: tamia {m}, suisse {m} +chipolata {n} (type of sausage) :: chipolata {f} +chips {n} (thin-sliced and deep-fried potatoes sold in sealed bags; potato chips, nacho chips, etc.) :: chips {m-p} +chip wagon {n} :: roulotte à patate {f} +chiral {adj} /ˈkaɪɹəl/ (of an object that exhibits chirality) :: chiral +chirality {n} /kaɪˈrælɪti/ (handedness in chemistry, physic and mathematics) :: chiralité {f} +chirology {n} (chirology) SEE: palm reading :: +Chiron {prop} (astronomy) :: Chiron +Chiron {prop} (mythology) :: Chiron +chiropractor {n} /ˈkaɪ.ɹəˌpɹæk.tə(ɹ)/ (chiropractor) :: chiropraticien {m}, chiropraticienne {f} +chiropterologist {n} /kaɪˌrɑptəˈɹɑlədʒɪst/ (one who studies bats) :: chiroptérologue {m} {f} +chirp {n} /tʃɜː(ɹ)p/ (birds) :: pépiement {m}, piaillement {m} +chirp {v} (birds) :: gazouiller +chiru {n} (Tibetan antelope) SEE: Tibetan antelope :: +chisel {n} (tool consisting of a slim oblong block of metal) :: ciseau {m}, burin {m} +chisel {v} (to cheat) SEE: cheat :: +chisel {v} (to use a chisel) :: ciseler +Chisinau {prop} (The capital city and a municipality of Moldova) :: Chișinău {m} +chit {n} (a child or babe) :: départoir {m} +chit {v} (to initiate sprouting (of tubers)) :: piquer +Chita {prop} /tʃɪˈtɑː/ (city in Russia) :: Tchita {f} +chit-chat {n} (gossip; mindless banter) :: blabla {m}, parlotte {f}, bavardage {m} +chit-chat {v} (to engage in small talk) :: blablater, parler de la pluie et du beau temps, parler de tout et de rien, tailler une bavette +chitin {n} /ˈkaɪtɪn/ (polymer of N-acetylglucosamine, found in arthropod and fungi) :: chitine {f} +chiton {n} /ˈkaɪtɑn/ (Greek tunic) :: chiton {m} +chiton {n} (mollusc) :: chiton {m} +chitosan {n} (carbohydrate oligosaccharide) :: chitosane {m} +Chittagong {prop} (Chittagong District) SEE: Chittagong District :: +Chittagong {prop} (Chittagong Division) SEE: Chittagong Division :: +chitterlings {n} (small pig intestine, boiled and fried) :: tripes de porc {m-p} +chivalrous {adj} :: chevaleresque +chivalrous {adj} /ˈʃɪv.əl.ɹʌs/ (involving chivalry) :: galant, chevaleresque +chivalry {n} (Courteous behavior, especially that of men towards women) :: galanterie {f} +chivalry {n} /ˈʃɪvalri/ (ethical code) :: chevalerie {f} +chive {n} (chives: herb) :: ciboulette +chive {n} (plant) :: ciboulette {f}, cive {f} +chlamydia {n} /kləˈmɪd.i.ə/ (sexually transmitted disease) :: chlamydia {f} +chlamydiosis {n} :: chlamydiase {f} +chlamys {n} /ˈklæmɪs/ (short cloak) :: chlamyde {f} +Chloe {prop} (female given name) :: Chloé +chlorate {n} (any salt of chloric acid) :: chlorate {m} +chloric acid {n} (HClO[3]) :: acide chlorique {m} +chloride {n} (any salt of hydrochloric acid) :: chlorure {m} +chlorinate {v} (to add chlorine to) :: chlorer +chlorine {n} /ˈklɔɹiːn/ (chemical element) :: chlore {m} +chlorite {n} /ˈklɔːɹʌɪt/ (salt of chlorous acid) :: chlorite {m} +chloro- {prefix} (chemistry: containing chlorine) :: chloro- +chlorofluorocarbon {n} (an organic compound with halogens in place of hydrogen) :: chlorofluorocarbure {m} +chloroform {n} /ˈklɔːɹə(ʊ)̩fɔː(ɹ)m/ ((chemistry) an anesthetic) :: chloroforme {m} +chloroform {v} (to treat with chloroform, or to render unconscious with chloroform) :: chloroformer +chlorogenic {adj} (Of or pertaining to chlorogenic acid ) :: chlorogénique +chlorophyll {n} /ˈklɔɹ.ə.fɪl/ (green pigment) :: chlorophylle {f} +chlorophyllic {adj} (of, pertaining to, resembling or derived from chlorophyll) :: chlorophyllien +chloroplast {n} (photosynthetic organelle) :: chloroplaste {m} +chlorosis {n} (yellow-green colouration of the skin) :: chlorose {f} +chlorosis {n} (yellowing of the leaves) :: chlorose {f} +chlorotic {adj} (afflicted with chlorosis) :: chlorotique {m} {f} +chock {n} /tʃɒk/ (wooden block used as a wedge or filler) :: coinceur {m} +chocolate {adj} (colour) :: chocolat +chocolate {adj} (made of or containing chocolate) :: de chocolat , au chocolat , chocolaté +chocolate {n} (colour) :: chocolat {m} +chocolate {n} (small piece of confectionery made from chocolate) :: chocolat {m}, praline {f} +chocolate {n} /ˈtʃɑk(ə)lət/ (food made from ground roasted cocoa beans) :: chocolat {m} +chocolate bar {n} (bar of chocolate) SEE: bar of chocolate :: +chocolate chip {n} (a small, near-conical piece of chocolate) :: pépite de chocolat {m} +chocolate milk {n} (A milk drink flavored with chocolate) :: chocolat au lait {m} +chocolatier {n} (producer of chocolate) :: chocolatier {m} +choice {adj} (especially good or preferred) :: de choix +choice {n} (anything that can be chosen) :: choix {m} +choice {n} (definite: best or most preferable part) :: morceau de choix {m} +choice {n} (selection or preference) :: choix {m} +choice {n} /tʃɔɪs/ (option or decision) :: choix {m} +choir {n} (a rank or order of angels) :: classe, chœur +choir {n} /kwaɪɚ/ (singing group) :: chœur {m} +choir {n} (part of a church for choir assembly) :: chœur +choke {n} (constriction at a shotgun barrel) :: réduit +choke {n} (control on a carburetor) :: starter {m} +choke {n} (type of hold in wrestling etc.) :: mainmise +choke {v} (prevent someone from breathing by strangling them) :: étouffer, juguler +choke {v} /t͡ʃəʊk/ (be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) :: suffoquer +choker {n} /ˈtʃəʊkə/ (jewelry or accessory) :: ras-de-cou {m} +cholera {n} /ˈkɒləɹə/ (infectious disease) :: choléra {m} +choleraic {adj} (relating to, or resembling, cholera) :: cholérique +cholesteric {adj} (relating to chiral nematic phase of crystals) :: cholestérique +cholesterol {n} (an essential component of mammalian cell membranes) :: cholestérol {m} +cholesterolemia {n} (presence of cholesterol in the blood) :: cholestérolémie {f} +choline {n} (biochemistry: a compound) :: choline {f} +chondroma {n} (benign tumour) :: chondrome {m} +chondrosarcoma {n} (type of cancer) :: chondrosarcome +Chongqing {prop} /ˈtʃɔŋˈtʃɪŋ/ (a municipality in central China) :: Chongqing, [formerly] Tchongking +choose {v} (to decide to act in a certain way) :: décider +choose {v} (to elect) :: élire +choose {v} /tʃuːz/ (to pick) :: choisir +choosy {adj} (taking care when choosing that what is chosen best suits one's tastes, desires or requirements) :: sélectif, exigeant, difficile, to be choosy: faire la fine bouche +chop {n} :: coup de hache {m} +chop {n} (martial arts: type of blow) :: atemi {m} +chop {n} (poker: result of a tied poker hand) :: égalité {f} +chop {n} /tʃɒp/ (cut of meat) :: côtelette {f} +chop {v} (to cut into pieces) :: hacher, découper, couper +chop-chop {interj} (hurry up) :: vite-vite, grouille-grouille ! grouille-toi !, magne-toi !, et on se dépêche !, plus vite que ça !, on va pas coucher là ! +Chopin {prop} (surname) :: Chopin {m} {f} +chopper {n} (informal: helicopter) :: banane {f}, hélico {m} +chopper {n} (knife for chopping food) :: hachoir {m} +chopper {n} (slang: penis) :: zob {m} +chopper {n} /ˈtʃɑ.pɚ/ (axe/ax) SEE: axe :: +chopping board {n} (a sturdy board, upon which one chops and prepares food) :: planche à hacher {f}, planche à découper +choppy {adj} (having many small, rough waves) :: haché, saccadé +chops {n} (The mouth, jaws or jowl) :: babines {f-p} +chopstick {n} (single eating utensil) :: baguette {f} +chop suey {n} (Cantonese dish) :: chop suey {m} +chord {n} /kɔɹd/ (combination of three or more notes ) :: accord +chord {n} (straight line) :: corde {f} +chore {n} /tʃɔːr/ (a difficult, unpleasant, or routine task) :: corvée {f} +choreographer {n} (person who choreographs) :: chorégraphe +choreographic {adj} (balletic) SEE: balletic :: +choreographically {adv} (in the manner of choreography) :: chorégraphiquement +choreographist {n} (choreographist) SEE: choreographer :: +choreography {n} :: chorégraphie {f} +choreography {n} /ˌkɔɹ.iˈɒɡ.ɹə.fi/ (art) :: chorégraphie {f} +chorion {n} (one of the membranes surrounding a fetus) :: chorion {m} +chorion {n} (outer case of an insect egg) :: chorion {m} +chorister {n} (singer in a choir) :: chœureur {m}, chœureuse {f} +chorography {n} :: chorographie {f} +chortle {n} (joyful, somewhat muffled laugh) :: gloussement {m} +chortle {v} (to laugh with a chortle or chortles) :: glousser +chorus {n} (group of people in a play or performance who recite together) :: chœur {m}, chorale {f} +chorus {n} /ˈkɔːɹəs/ (group of singers and dancers in the religious festivals of ancient Greece) :: chœur antique {m}, chœur {m} +chorus {n} (repeated part of a song) :: refrain {m} +chorus {n} (singing group who perform together) :: chœur {m} +chorus line {n} (a line of performers in a revue or other show, dancing in unison) :: corps de ballet {m} +choux pastry {n} (light pastry) :: pâte à choux {f} +chresmologue {n} (a compiler of oracles) :: chresmologe +chrism {n} /ˈkɹɪz(ə)m/ (mixture of oil and balm) :: chrême {m} +Christ {interj} (blasphemous interjection) :: bon Dieu de merde, crisse +Christ {prop} /kraɪst/ (title for Jesus of Nazareth) :: Christ {m} +Christadelphian {adj} (pertaining to the Christadelphians) :: christadelphe +Christadelphian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination) :: christadelphe {m} {f} +christen {v} /ˈkɹɪsən/ (to perform the religious act) :: baptiser +christen {v} (to name) :: baptiser, nommer +Christendom {n} /ˈkɹɪsn̩dəm/ (the Christian world) :: chrétienté {f} +Christian {adj} (of, like or relating to Christianity or Christians) :: chrétien +Christian {n} /ˈkɹɪʃtʃən/ (member of the Christian religion) :: chrétien {m}, chrétienne {f} +Christian {prop} (male given name) :: Christian +Christiana {prop} (a female given name) :: Christiane +Christianities {n} (Christianities) :: christianismes {m-p} +Christianity {n} /ˌkrɪstʃiˈænɪti/ (monotheistic religion) :: christianisme {m} +Christianization {n} (converting to Christianity) :: christianisation {f} +Christianize {v} (to convert to Christianity) :: christianiser +Christian name {n} (any forename) SEE: forename :: +Christian name {n} (first name at Christian baptism) :: nom de baptême {m} +Christina {prop} (female given name) :: Christine {f} +Christine {prop} (female name) SEE: Christina :: +Christmas {n} /ˈkɹɪsməs/ (Christian holiday) :: Noël {m} +Christmas card {n} (greeting card that celebrates Christmas) :: carte de Noël {f} +Christmas carol {n} (hymn whose lyrics are on the theme of Christmas) :: chant de Noël {m} +Christmas Eve {prop} (day before Christmas Day) :: veille de Noël {f} +Christmas Eve {prop} (evening before Christmas Day) :: veillée de Noël {f}, nuit de Noël {f}, réveillon de Noël {m} +Christmas Island {prop} (Kiritimati) SEE: Kiritimati :: +Christmas Island {prop} (non self-governing territory of Australia) :: Île Christmas {f} +Christmas Islander {n} (person from the Christmas Island) :: de l'île Christmas +Christmas season {n} (Advent) SEE: Advent :: +Christmastime {n} (the Christmas season) :: période de Noël {f} +Christmas tree {n} /ˈkrɪsməs triː/ (a tree used during the Christmas holiday season) :: arbre de Noël {m}, sapin de Noël {m} +Christopher {prop} /ˈkɹɪs.tə.fɚ/ (a male given name) :: Christophe {m} +chromatic {adj} (music: regarding all twelve traditional Western pitch classes, regardless of temperament or intonation) :: chromatique +chromatin {n} /ˈkɹəʊmətɪn/ (complex of DNA, RNA, and proteins) :: chromatine {f} +chromatophore {n} (pigment-bearing cell or structure) :: chromatophore {m} +chrome {v} /krəʊm/ (to plate with chrome) :: chromer +chromium {n} /ˈkɹoʊmiəm/ (chemical element) :: chrome {m} +chromium-plate {v} (chrome) SEE: chrome :: +chromosomal {adj} (of, or relating to chromosomes) :: chromosomique +chromosome {n} /ˈkɹoʊməˌsoʊm/ (structure in the cell nucleus) :: chromosome {m} +chromosphere {n} (the faint pink extension of a star's atmospheric envelope) :: chromosphère {f} +chronic {adj} (inveterate or habitual) :: chronique +chronic {adj} /ˈkɹɒnɪk/ (that continues over an extended period of time) :: chronique +chronic {adj} (medical: prolonged or slow to heal) :: chronique +chronicity {n} (the condition of being chronic) :: chronicité {f} +chronicle {n} (a written account) :: chronique {f} +chronicler {n} (person who writes a chronicle) :: chroniqueur {m} +Chronicles {prop} (book of the Bible) :: Chroniques {f-p} +chrono- {prefix} (relation to time) :: chrono- +chronogram {n} (a sentence or inscription in which specific letters, interpreted as numerals, stand for a particular date when rearranged) :: chronogramme {m} +chronograph {n} (device which marks or records time or time intervals) :: chronographe {m} +chronograph {n} /ˈkrɒnəɡrɑːf/ (chronogram) SEE: chronogram :: +chronologic {adj} (chronological) SEE: chronological :: +chronological {adj} (in order of time from the earliest to the latest) :: chronologique +chronologically {adv} (in a chronological manner) :: chronologiquement +chronology {n} (arrangement into chronological order) :: chronologie {f} +chronology {n} /kɹəˈnɒl.ə.dʒi/ (determining the order of events) :: chronologie {f} +chronometer {n} /kɹəˈnɒm.ə.tə(ɹ)/ (device for measuring time) :: chronomètre {m} +chronophagous {adj} (time-consuming) SEE: time-consuming :: +chrysalis {n} /ˈkɹɪsəlɪs/ (the pupa of a butterfly or moth) :: chrysalide {f} +chrysanthemum {n} (flower) :: chrysanthème {m} +Chrysanthemum Throne {prop} (Japanese monarchy) :: trône du Chrysanthème {m} +chryselephantine {adj} /kɹɪsɛlɪˈfæntɪn/ (made of gold and ivory) :: chryséléphantin +chrysoberyl {n} /ˈkɹɪsə(ʊ)bɛɹɪl/ (mineral) :: chrysobéryl {m} +chrysoprase {n} (variety of quartz) :: chrysoprase {f} +Chrysostom {prop} /ˈkɹɪsəstəm/ (epithet) :: Chrysostome +chrysotherapy {n} (therapeutic use of gold) :: chrysothérapie {f} +chthonian {adj} /ˈkθəʊnɪən/ :: chthonien +chthonic {adj} /ˈθɑ.nɪk/ (dwelling within or under the earth) :: chthonien +chthononosology {n} (the geography of diseases) :: chthononosologie +chub {n} /tʃʌb/ (Leuciscus cephalus) :: chevesne {m}, chevaine {m} +chubby {adj} (of a body part, containing a moderate amount of fat) :: dodu {m}, potelé {m} +chubby {adj} /ˈtʃʌbi/ (of a person, somewhat fat) :: potelé {m}, dodu {m} +chubby {n} (chubby person) :: dodu {m} +chuck {n} (mechanical device) :: mandrin {m} +chuck {v} (slang: to vomit) :: vomir +chuckle {n} /ˈt͡ʃʌkəl/ (a quiet laugh) :: ricanerie {f} +chuckle {v} (to laugh quietly or inwardly) :: ricaner +chuckle {v} (to make the sound of chicken) :: glousser +chuck up {v} (to give up or abandon (something)) :: laisser tout en plan +chug {v} /tʃʌɡ/ (to drink a large amount in a single action) :: caler +Chukchi {prop} /ˈtʃuktʃiː/ (language) :: tchouktche {m} +Chukotka {prop} (short for Chukchi Peninsula, see also: Chukchi Peninsula) :: Tchoukotka {f} +Chukotka {prop} (short for Chukotka Autonomous Okrug, see also: Chukotka Autonomous Okrug) :: Tchoukotka {f} +chumminess {n} (state of being chummy) SEE: folksiness :: +chump {n} (an unintelligent person) :: abruti {m}, idiot {m}, andouille {f}, âne {m}, imbécile {m} +chunder {v} /ˈtʃandə/ (to vomit) :: vomir +chunk {n} (a representative of substance) :: bloc {m} +chunk {n} /t͡ʃʌŋk/ (a part of something) :: pièce {f}, morceau {m} +chunky {adj} (euphemism for fat) :: courtaud, rondouillard, rondelet, corpulent +Chunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel :: +chunter {v} /ˈtʃʌn.tɚ/ (grumble, complain) :: se plaindre +church {n} (a religious organization) :: église {f} +church {n} /t͡ʃɝt͡ʃ/ (house of worship) :: église {f} +churchgoer {n} (one who goes to church) :: pratiquant {m}, chrétien pratiquant {m}, catholique pratiquant {m} +churchgoing {adj} (regularly attending church) :: pratiquant {m} +Church of England {prop} (established Christian church in England) :: Église d'Angleterre {f} +Church of Ireland {prop} (Anglican church in Ireland) :: Église d'Irlande {f} +Church of Scotland {prop} (national Presbyterian church of Scotland) :: Église d'Écosse {f} +church service {n} (communal worship) :: office religieux {m} +churchwarden {n} (churchwarden) :: marguillier +churchwarden's pew {n} (pew) :: banc d'œuvre {m} +churl {n} (boorish person) :: rustre {m} +churn {n} (vessel for churning) :: baratte {f} +churn {v} (figuratively: produce excessive motion) :: agiter +churn {v} /tʃɚn/ (agitate rapidly) :: baratter +churn {v} (tumble) :: agiter +churro {n} (fried pastry) :: chichi {m} +chute {n} /ʃuːt/ :: toboggan {m} +chutney {n} /ˈtʃʌtni/ (condiment) :: chutney +chutzpah {n} /ˈxʊts.pə/ (nearly arrogant courage) :: audace {f}, culot {m} +Chuvash {adj} (from, or pertaining to Chuvashia) :: tchouvache +Chuvash {n} (person) :: Tchouvache {m} {f} +Chuvash {prop} (Chuvash language) :: tchouvache {m} +Chuvashia {prop} (federal subject of Russia) :: Tchouvachie {f} +chyme {n} /kaɪm/ (partly digested food passed from the stomach to the duodenum) :: chyme {m} +chypre {n} :: chypre +ciabatta {n} /tʃəˈbɑː.ta/ (a broad, flat, white Italian bread) :: ciabatta {f} +ciao {interj} (goodbye) SEE: goodbye :: +ciao {interj} /tʃaʊ/ (hello) SEE: hello :: +ciborium {n} (A covered receptacle) :: ciboire {m} +ciborium {n} /sɪˈbɔəɹɪəm/ (A fixed vaulted canopy) :: ciborium {m} +cicada {n} /səˈkeɪdə/ (any of several insects of the order Hemiptera) :: cigale {f} +cicely {n} (Myrrhis odorata) :: cerfeuil musqué {m} +Cicero {prop} /ˈsɪsəɹəʊ/ (Roman statesman and orator) :: Cicéron {m} +cicerone {n} /t͡ʃɪt͡ʃəˈɹəʊni/ (guide) :: cicérone {m} +Ciceronical {adj} /sɪsəˈɹɒnɪkəl/ (obsolete: Ciceronian) SEE: Ciceronian :: +-cide {suffix} (killer of) :: -cide +-cide {suffix} (killing of) :: -cide +cider {n} (drink/glass of cider) :: verre de cidre {m} +cider {n} /ˈsaɪ.dɚ/ (alcoholic beverage) :: cidre {m} +cider {n} (soft drink) SEE: soft drink :: +cigar {n} (tobacco) :: cigare {m} +cigar box {n} (box used for storing cigars) :: boîte à cigare {f} +cigarette {n} /sɪ.ɡə.rɛt/ (cigarette) :: cigarette {f} +cigarette case {n} (a small flat case for holding cigarettes) :: porte-cigare {m}, porte-cigares {m} +cigarette lighter {n} (lighter) SEE: lighter :: +cigarillo {n} (cigar) :: cigarillo {m} +cilantro {n} (leaves of the coriander plant) :: coriandre +Cilicia {prop} /sɪˈlɪsɪə/ (ancient region) :: Cilicie +Cimmerian {n} /sɪˈmɪərɪən/ :: Kimmérien +cinchona {n} /sɪŋˈkəʊnə/ (tree) :: quinquina {m} +cinder {n} (ember) SEE: ember :: +cinder {n} (partially or mostly burnt material) :: cendre {f} +cinder block {n} (lightweight building block) :: bloc de béton {m} +Cinderella {prop} (main character in this fairy tale) :: Cendrillon {f} +Cinderella {prop} /ˌsindəˈrɛlə/ (fairy tale) :: Cendrillon {f} +cinema {n} (a film/movie theatre) :: cinéma {m} +cinema {n} (film or movies as a group) :: cinéma {m} +cinema {n} /ˈsɪn.ɪ.mə/ (a film) :: film {m} +cinema {n} (the art of making films and movies) :: cinéma {m} +cinema {n} (the film and movie industry) :: cinéma {m} +cinematic {adj} (relating to kinematics) SEE: kinematic :: +cinematographer {n} (a movie photographer, especially one who is in charge of shooting a movie) :: directeur de la photographie {m}, directeur photo {m} +cinematographic {adj} (of or pertaining to cinematography) :: cinématographique +cinematography {n} /ˈsɪn.ə.məˌtɒɡ.ɹə.fiː/ (The discipline of making and reproducing motion pictures) :: cinématographie {f} +cinephile {n} (enthusiast of films and cinema) :: cinéphile {m} {f} +cinephilia {n} (cinephilia) :: cinéphilie {f} +cinereous vulture {n} (Eurasian black vulture) SEE: Eurasian black vulture :: +cingulotomy {n} (a form of brain surgery) :: cingulotomie {f} +cinnabar {n} /ˈsɪ.nə.bɑɹ]/ (mineral) :: cinabre {m} +cinnamon {adj} (colour) :: cannelle (invariable) +cinnamon {n} (colour) :: cannelle {m} +cinnamon {n} /ˈsɪn.ə.mən/ (Cinnamomum verum) :: cannelier {m} +cinnamon {n} (spice) :: cannelle {f} +cinquefoil {n} /ˈsɪŋk.fɔɪl/ (potentilla) SEE: potentilla :: +cipher {n} (a grouping of three digits in a number, especially when delimited) :: tranche {f} +cipher {n} /ˈsaɪfə/ (numeric character) :: chiffre +circa {prep} /ˈsɝkə/ (approximately, about) :: [with a measure] environ, [with a date] vers +circadian {adj} (circadian) :: circadien +Circe {prop} (enchantress in Greek mythology) :: Circé +Circinus {prop} (a small constellation of the southern winter sky) :: Compas {m} +circle {n} (disc, two-dimensional solid geometric figure) :: disque {m} +circle {n} /ˈsɝ.kəɫ]/ (two-dimensional outline geometric figure) :: cercle {m} +circle {v} (place or mark a circle around) :: encercler +circle {v} (surround) :: entourer, encercler +circle {v} (travel around along a curved path) :: cercler +circle contact lens {n} (contact lens that makes the iris appear larger) :: lentilles cercle +circles {n} (darkening bagginess of skin under eyes) :: yeux cernés {m-p}, cerne {f} +circle segment {n} (circular arc) SEE: circular arc :: +circuit {n} (circuit court) SEE: circuit court :: +circuit {n} (circumlocution) SEE: circumlocution :: +circuit {n} (enclosed path of electric current) :: circuit +circuit board {n} (board) :: circuit imprimé {m} +circuit breaker {n} (electrical switch) :: disjoncteur {m} +circuitous {adj} /sɚˈkjuːətəs/ :: tortueux +circular {adj} (circular definition) SEE: circular definition :: +circular {adj} /ˈsɜː(ɹ)k.jə.lə(ɹ)/ (in the shape of, or moving in a circle) :: rond +circular {n} (circular letter) :: circulaire +circular arc {n} (continuous section of the circumference of a circle) :: arc de cercle {m}, arc {m} +circular breathing {n} (technique) :: respiration circulaire {f} +circular letter {n} (freely distributed letter or pamphlet on routine matters) :: circulaire {f} +circular saw {n} (a power saw with a circular cutting blade) :: scie circulaire {f} +circular segment {n} (circular segment) :: segment circulaire {m} +circulate {v} :: circuler +circulating {adj} ( moving about freely ) :: circulant +circulation {n} /ˈsɝkjʊˌleɪʃən/ (The movement of the blood in the blood-vascular system) :: circulation {f} +circulatory {adj} (of or pertaining to a circulation) :: circulatoire +circulatory system {n} (parts of an animal body) :: circulation sanguine {f} +circumambient {adj} (surrounding) SEE: surrounding :: +circumbendibus {n} /sɝkm̩ˈbɛndɨbəs/ (a roundabout or confusing manner) :: circonlocution, galimatias, cultismegongorisme, préciosité +circumbinary {adj} (of, pertaining to, or having an orbit around a binary star) :: circumbinaire +circumcise {v} (to remove the foreskin from the penis) :: circoncire +circumcision {n} (excising foreskin from penis) :: circoncision {f} +circumference {n} /sɝːˈkʌm.fɹəns/ (length of such line) :: circonférence {f} +circumfix {n} /ˈsɚkəmfɪks/ (affix with both a pre- and sufixing part) :: circonfixe {m} +circumflex {adj} (with circumflex accent) :: circonflexe +circumflex {n} /ˈsɝːkəmˌflɛks/ (circumflex accent) :: circonflexe {m} {f} +circumlocution {n} /sɚkəmloʊˈkjuʃən̩/ (roundabout or indirect way of speaking) :: périphrase {f} +circumnavigate {v} /ˌsɝ.kəmˈnæv.ɪ.ɡeɪt/ (to sail completely around something) :: circumnaviguer +circumnavigation {n} (circumnavigating) :: circumnavigation {f} +circumnavigator {n} (a person who sails around the world) :: circumnavigateur {m} +circumscribe {v} /ˈsɝ.kəm.skɹaɪb/ (to draw a line around; encircle) :: circonscrire +circumscribe {v} (to draw a circle, sphere, or higher-dimensional ball) :: circonscrire +circumscribe {v} (to limit narrowly; restrict) :: circonscrire +circumscription {n} (electoral district) SEE: electoral district :: +circumspect {adj} /ˈsɚ.kəm.spɛkt/ (carefully aware of all circumstances) :: circonspect +circumspection {n} (attention to all the facts and circumstances) :: circonspection {f} +circumstance {n} /ˈsɝkəmstæns/ (that which attends, or relates to, or in some way affects, a fact or event) :: circonstance {f} +circumterrestrial {adj} (around the globe) :: circumterrestre {m} {f} +circumvallation {n} /sɜːkəmvæˈleɪʃən/ (rampart) :: circonvallation {f} +circumvent {v} (to avoid or get around something) :: contourner +circumvent {v} (to outwit) :: contourner +circumvent {v} (to surround or besiege) :: cerner +circus {n} (company that travels) :: cirque {m} +circus ring {n} (area inside a circus where acts are displayed) :: piste {f}, piste de cirque {f} +cire perdue {n} (lost wax) SEE: lost wax :: +cirque {n} /səːk/ (curved depression in a mountainside) :: cirque {m} +cirrhosis {n} (chronic disease of the liver) :: cirrhose {f} +cirrus {n} /ˈsɪɹəs/ (cloud) :: cirrus {m} +cis {adj} /sɪs/ (chemistry) :: cis +CIS {initialism} (Commonwealth of Independent States) :: CEI {f} +cisalpine {adj} (On the south side of the Alps) :: cisalpin +cisgender {adj} (having a gender the same as one's sex) :: cisgenre {m} {f} +Ciskei {prop} :: Ciskeï {m} +cissexual {adj} (having a gender identity which matches one's birth sex) :: cissexuel +cissoid {n} (cissoid) :: cissoïde {f} +cistern {n} (cisterna) SEE: cisterna :: +cistern {n} (flush toilet's container) :: chasse d'eau {f} +cistern {n} /ˈsɪs.tɚn/ (reservoir for holding water) :: citerne {f} +citadel {n} (a stronghold or fortified place) :: citadelle {f} +citadel {n} /ˈsɪtədəl/ (a strong fortress that sits high above a city) :: citadelle {f} +citation needed {phrase} (A portion of a wiki needs to be validated by a source.) :: référence nécessaire, refnec +cite {v} /saɪt/ (quote) SEE: quote :: +citizen {n} (civilian) :: civil {m}, civile {f} +citizen {n} (legal resident of a city) :: citoyen {m}, citoyenne {f}, habitant {m} +citizen {n} (resident of any particular place) :: habitant {m}, résident {m} +citizen {n} /ˈsɪt.ɪ.zən/ (legal member of a state) :: citoyen {m}, citoyenne {f} +citizen extraordinaire {n} (a person who has done much good for his or her society) :: citoyen d’honneur {m} +citizen journalism {n} (reporting by amateurs on the scene of an event) :: journalisme citoyen +citizenship {n} (state of being a citizen) :: citoyenneté {f}, nationalité {f} +citric acid {n} (2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylic acid, C[6]H[8]O[7]) :: acide citrique {m} +citron {n} (fruit) :: cédrat {m} +citron {n} /ˈsɪtɹən/ (greenish yellow colour) :: jaune citron, citron +citronella {n} (grass) :: citronnelle {f} +citrus {n} (fruit) :: agrume {m} +cittern {n} (instrument similar to a mandolin) :: cistre {m} +city {n} (central business district) SEE: central business district :: +city {n} (downtown) SEE: downtown :: +city {n} /sɪtɪ/ (large settlement) :: ville {f}, cité {f} +City {prop} (UK financial sector) :: City {f} +city block {n} (part of town enclosed by streets) :: pâté de maisons {m} +city council {n} (town/city governing body) :: conseil municipal {m} +city hall {n} (building) :: hôtel de ville {m}, mairie {f} +City of Light {prop} (nickname for Paris) :: Ville Lumière +city state {n} (sovereign city) :: cité-État {f} +civet {n} /ˈsɪ.vɪt/ (cat-like animal) :: viverridé {m}, civette {f} +civet coffee {n} (coffee made from eaten berries) SEE: kopi luwak :: +civic {adj} /ˈsɪvɪk/ (Having to do with a city or the people who live there) :: civique +civil {adj} (behaving in a reasonable or polite manner) :: civil +civil {adj} /ˈsɪv.əl/ (Related to people and government office as opposed to miliary or religion) :: civil +civil disobedience {n} (active and non-violent refusal to obey) :: désobéissance civile {f} +civil engineer {n} (engineer specialised in civil engineering) :: ingénieur civil {m} +civil engineering {n} (technical design and construction of public works and/or equivalent private ones) :: génie civil {m} +civilian {adj} (not related to the military armed forces) :: civil +civilian {n} /sɪˈvɪljən/ (non-military person) :: civil {m}, civile {f} +civilise {v} :: civiliser +civilise {v} (to educate to a perceived higher standard of behaviour) :: civiliser +civility {n} (politeness; behavior which conforms to social conventions) :: politesse {f} +civilization {prop} /ˌsɪv.ə.ləˈzeɪ.ʃən/ :: civilisation +civilize {v} (civilise) SEE: civilise :: +civilized {adj} (having a highly developed society or culture) :: civilisé +civil law {n} (body of law dealing with private relations) :: droit civil {m}, code civil {m} +civil law {n} (legal system contrasting with common law) :: droit civil {m} +civil rights {n} (rights deserved by all people under all circumstances) :: droits civiques {m-p} +civil servant {n} (a government employee) :: fonctionnaire {m} {f} +civil society {n} (institutions, voluntary organizations and corporate bodies) :: société civile {f} +civil union {n} (legal union similar to marriage) :: union civile {f} +civil war {n} (war between factions within a single country) :: guerre civile {f}, guerre intestine {f} +Civil War {prop} (civil war) SEE: civil war :: +civvies {n} /ˈsɪv.ɪis/ (mufti (dress)) SEE: mufti :: +clabber {n} /ˈklæb.ə(ɹ)/ (curdled milk) :: crème fraîche {f}, lait aigre {m} +clad {v} (to clothe) :: recouvrir +clade {n} /kleɪd/ (group of animals or other organisms derived from a common ancestor species) :: clade {m} +claim {n} (demand of ownership for previously unowned land) :: réclamation {f}, revendication {f} +claim {n} /kleɪm/ (demand of ownership) :: réclamation {f} +claim {n} ((law) demand for compensation) :: réclamation {f}, demande {f} +claim {n} (new statement of truth made about something) :: affirmation {f} +claim {v} (to demand ownership of something) :: revendiquer +claimant {n} (one who claims) :: prétendant +Claire {prop} (female given name) SEE: Clara :: +clairvoyance {n} /klɛɹˈvɔɪəns/ (the power to perceive objects that are not accessible to the senses) :: clairvoyance {f} +clam {n} /klæm/ (mollusc, see also: mollusc, see also: oyster, see also: mussel) :: palourde {f}, praire {m} +clamber {v} /klˈæm.bə(ɹ)/ (to climb with difficulty or haphazardly) :: grimper +clammy {adj} (Cold and damp) :: moite +clamor {n} /ˈklæm.ɚ/ :: clameur {m} +clamor {v} :: clamer +clamor {v} (to become noisy insistently) :: vociférer +clamorous {adj} (clamorsome) SEE: clamorsome :: +clamp {n} (tool) :: attache, parenthèse, serre-joint +clamped {v} :: septé +clandestine {adj} /klænˈdɛstɪn/ (done or kept in secret) :: clandestin +clang {n} /kleɪŋ/ (cry of crane, goose, etc) :: (of crane) glapissement {m}; (of goose) criaillement {m}, sifflement {m} +clanger {n} /ˈklæŋ.ə(ɹ)/ (noticeable mistake) :: couac {m} +clap {n} (gonorrhea) :: chtouille {f}, chaude-pisse {f} +clap {v} /klæp/ (To applaud by clapping the hands) :: applaudir +clapboard {n} /ˈklæpˌbɔː(ɹ)d/ (clapperboard) SEE: clapperboard :: +clapometer {n} (an audience reaction monitor) :: applaudimètre {m} +clapper board {n} (clapperboard) SEE: clapperboard :: +clapperboard {n} (device used in film) :: clap {m}, claquette {f} +claptrap {n} /ˈklæp.tɹæp/ (empty verbiage or nonsense) :: verbiage, charabia, galimatias +claque {n} (people hired to applaud or boo) :: claque {f} +Clara {prop} /klɛəɹə/ (female given name) :: Claire +claret {n} /ˈklærɪt/ (wine) :: bordeaux-clairet {m}, clairet {m} +clarification {n} (clarification of ideas, meaning, etc) :: clarification {f} +clarified butter {n} (cooking fat made from butter) :: beurre clarifié {m} +clarinet {n} /ˌklæɹɪˈnɛt/ (woodwind musical instrument) :: clarinette {f} +clarinetist {n} (musician) :: clarinettiste {m} {f} +clarion call {n} (appeal) :: appel du clairon +Clarissa {prop} (female given name) :: Clarisse +clarity {n} (the state or measure of being clear) :: clarté {f} +clash {n} /ˈklɑːʃ/ (loud sound) :: fracas, cliquetis +clash {n} (skirmish) :: échauffourée {f}, escarmouche {f} +clash {v} (conflict) :: s'affronter +clasp {n} (fastener or holder) :: fermoir {m} +clasp {v} (take hold of; grab tightly) :: serrer +class {n} (admirable behavior; elegance) :: classe {f} +class {n} (category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation) :: classe {f} +class {n} (classification below Phylum and above Order) :: classe +class {n} (division of society into classes) :: classe {f} +class {n} (group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher) :: classe {f} +class {n} (group of students who commenced or completed their education during a particular year) :: promotion {f} +class {n} /klæs/ (group, collection, category or set sharing characteristics or attributes) :: classe {f} +class {n} ((mathematics) collection of sets definable by a shared property) :: classe +class {n} ((programming, object-oriented) set of objects possibly differing in state but not behavior) :: classe {f} +class {n} (series of classes covering a single subject) :: cours {m} +class {n} (social grouping, based on job, wealth, etc.) :: classe {f} +class action {n} (lawsuit) :: action collective {f}, recours collectif {m} +classeme {n} (generic seme) :: classème +classic {adj} (exhibiting timeless quality) :: classique {m} {f} +classic {adj} /ˈklæsɪk/ (exemplary of a particular style) :: classique {m} {f} +classic {n} (example) :: classique {m} +classic {n} (lasting work) :: classique {m} +classic {n} (sports event) :: classique {m} +classical {adj} (art etc) :: classique +classical {adj} (Greek and Roman) :: classique +classical {adj} (literature etc) :: classique +Classical Arabic {prop} (Classical Arabic) :: arabe classique {m} +Classical Chinese {prop} (language) :: chinois classique {m} +Classical Greek {prop} (language) :: grec classique {m} +Classical Latin {prop} (Latin language as spoken and written formally) :: latin classique {m} +classical music {n} (music of the classical period) :: musique classique {f} +classical music {n} (the more serious forms of European and American music) :: musique classique {f} +Classical Studies {n} (classics) SEE: classics :: +classicism {n} (the classical traditions of the art and architecture of ancient Greece and Rome) :: classicisme {m} +classicistic {adj} (emulating the classical, characterised by classicism) :: classicisant {m} +classification {n} /ˌklæsɪfɪˈkeɪʃən/ (act of forming into classes) :: classification {f} +classified {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement :: +classified ad {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement :: +classifieds {n} (classified advertisements) :: petite annonce {f} (individual ad), petites annonces {f-p} (all other uses) +classifier {n} ((linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class) :: classificateur {m}, mot de mesure {m} +classify {v} /ˈklæsɪfaɪ/ (to identify or divide into classes) :: classifier +classmate {n} (student who is in the same class in school) :: camarade {m} {f}, camarade de classe +classroom {n} (room in a school) :: salle de classe {f} +class struggle {n} (struggle between classes) :: lutte des classes {f} +class warfare {n} :: lutte des classes {f} +classy {adj} /ˈklæs.i/ (elegant and fashionable) :: chic {m}, chique {f} +clathrate {n} /ˈklæθɹeɪt/ (clathrate compound) :: clathrate {m} +Claude {prop} (male given name) :: Claude +Claudia {prop} /ˈklɔː(ɹ).di.ə/ (female given name) :: Claudie +Claus {prop} (male given name) :: Nico +claustral {adj} (of or pertaining to a cloister) :: claustral +claustrophobe {n} /ˈklɔstrəˌfoʊb/ (one who suffers from claustrophobia) :: claustrophobe {m} {f} +claustrophobia {n} (fear of closed, tight places) :: claustrophobie {f} +claustrophobic {adj} (Suffering from claustrophobia) :: claustrophobe +clavichord {n} /ˈklæv.ɪˌkɔɹd/ (early keyboard instrument) :: clavicorde, manicordion +clavicle {n} (collar bone) :: clavicule {f} +clavicular {adj} (relating to the clavicle) :: claviculaire +clavis {n} /ˈklæv.ɪs/ (glossary) SEE: glossary :: +claw {n} /klɔ/ (curved horny nail) :: griffe +claw {n} (mechanical device for gripping) :: pied-de-biche {m} (pieds-de-biche {p}) +claw {n} (pincer of a crustacean) :: pince +claw {v} (scratch or tear at) :: griffer +claw {v} (to use claws to seize, to grip) :: s'agripper +clay {n} /kleɪ/ (mineral substance) :: argile {m} +clay {n} (tennis court surface) :: terre battue {f} +claystone {n} (sedimentary rock composed of fine, clay particles) :: argilite +clean {adj} (empty) SEE: empty :: +clean {adj} /kliːn/ (not dirty) :: propre, net +clean {adj} (not having used mind-altering or mood-changing substances) :: abstinent +clean {adj} :: propre +clean {adj} (pure, especially morally or religiously) :: pur {m} +clean {v} ((intransitive) to make things clean) :: nettoyer +clean {v} :: nettoyer +clean {v} ((transitive) to remove dirt from a place or object) :: nettoyer, poutzer [Switzerland] +clean {v} ((transitive) to tidy up) :: ranger +clean and jerk {n} (in weightlifting) :: épaulé-jeté {m} +clean as a whistle {adj} (Completely innocent) :: blanc comme neige +clean as a whistle {adj} (Very clean) :: propre comme un sou neuf +cleaner {n} (cleaning detergent) :: nettoyant {m} +cleaner {n} (device that cleans) :: nettoyeur {m} +cleaner {n} /ˈkliː.nɚ/ (person who cleans) :: nettoyeur {m} +cleaner {n} (professional laundry) :: pressing {m} +cleanliness {n} /ˈklɛnlinəs/ (the property of being cleanly) :: propreté {f} +cleanly {adv} /ˈkliːnli/ (in a clean way) :: proprement +cleanroom {n} (room or environment controlled to minimize airborne particulate matter) :: salle blanche {f} +cleanser {n} (detergent) SEE: detergent :: +clean someone's clock {v} (defeat decisively) :: battre à plate couture +clean up {v} :: nettoyer +clean up {v} (to make an area or a thing clean) :: nettoyer +cleanup {n} (the act of cleaning or tidying) :: nettoyage {m} +clear {adj} (bright, not obscured) :: clair +clear {adj} (distinct) SEE: distinct :: +clear {adj} (free of ambiguity or doubt) :: clair, sans ambiguïté +clear {adj} (free of obstacles) :: libre +clear {adj} /klɪɚ/ (transparent in colour) :: clair, transparent +clear {adj} (meteorology: less than 1/8 obscured by clouds) :: dégagé +clear {adj} (without clouds) :: dégagé, clair +clear {v} :: débarrasser +clear {v} (to become clear) :: s'éclaircir +clear {v} (to eliminate ambiguity or doubt; to clarify) :: clarifier +clearance {n} (sale of merchandise at a reduced price) :: braderie {f}, liquidation {f}, soldes {m-p} +clearance {n} (soccer: The act of kicking a ball away from the goal one is defending) :: dégagement {m} +clearcutting {n} (forestry practice) :: coupe à blanc {f}, coupe rase {f} +clearing {n} (area of land within a wood or forest devoid of trees) :: clairière {f} +clearing house {n} (a central point where clearing banks exchange checks etc and settle accounts) :: chambre de compensation {f} +clearly {adv} (in a clear manner) :: clairement +cleartext {n} (unencrypted text) :: texte en clair, texte lisible {m} +cleat {n} /kliːt/ (A protrusion on the bottom of a shoe for better traction) :: crampon {m} +cleats {n} (pair of shoes equipped with cleats) :: crampons {m-p}, chaussures à crampons +cleavable {adj} (capable of being cleaved) :: scindable +cleavage {n} (biology: cell division) :: division {f} +cleavage {n} (chemistry: the splitting of a large molecule into smaller ones) :: clivage {m} +cleavage {n} /ˈkliːvɪdʒ/ (the act of cleaving or the state of being cleft) :: clivage {m} +cleavage {n} (mineralogy: tendency of a crystal) :: clivage {m} +cleavage {n} (separation between breasts) :: décolleté {m} +cleave {v} /kliːv/ (transitive to split or sever) :: cliver +cleaver {n} /ˈklivɚ/ (a squarish knife used for hacking) :: fendoir {m}, couperet {m} +clef {n} (musical symbol) :: clé {f} +cleft {n} (opening made or as if made by splitting) :: fissure {f} +cleft chin {n} (cleft chin) :: menton fendu {m} +cleft lip {n} (harelip) SEE: harelip :: +Clelia {prop} (female given name) :: Clélia +clematis {n} (any plant of the genus Clematis) :: clématite {f} +clemency {n} (forgiveness or compassion) :: compassion, pitié, miséricorde, commisération +clemency {n} /ˈklɛ.mən.si/ (leniency, mercy) :: clémence {f} +clemency {n} (moderation of the severity of a punishment) :: clémence {f} +Clement {prop} (male given name) :: Clément +clementine {n} /ˈklɛməntaɪn/ (fruit) :: clémentine {f} +clench {v} (to squeeze) :: serrer +Cleopatra {prop} /klioʊˈpætrə/ (a given name of women in the Ptolemy dynasty) :: Cléopâtre {f} +clepsydra {n} /ˈklɛpsɪdɹə/ (A water clock) :: clepsydre {f} +clerestory {n} (upper part of a wall) :: clair-étage {m}, claire-voie {f} +clergy {n} /ˈklɜːrdʒi/ (people trained to officiate at religious ceremonies and services) :: clergé {m} +clergyman {n} (ordained (male) Christian minister, male member of the clergy) :: prêtre {m}, clerc {m} +clergyperson {n} (ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy) :: prêtre {m}, prêtresse {f} +cleric {n} /klɛɹɪk/ (clergy member) :: prêtre {m} +clerical {adj} /ˈklɛɹɪkəl/ (of or relating to clerks or their work) :: clérical +clerical {adj} (of or relating to the clergy) :: clérical +clerk {n} /klaːk/ (one working with records etc.) :: greffier {m} +Cleveland {prop} /ˈkliːv.lənd/ (city in Ohio) :: Cleveland +clever {adj} /ˈklɛvɚ/ (nimble with hands or body) :: habile, agile, adroit, adroite {f} +clever {adj} (mentally quick or sharp) :: intelligent, malin {m} +clever {adj} (showing inventiveness or originality) :: ingénieux +clever {adj} (skillful) :: talentueux +clevis {n} (U-shaped coupling) :: chape {n} +cliché {n} (anything (other than a phrase) that is overused) :: platitude, lieu commun +cliché {n} /kliːˈʃeɪ/ (overused phrase or expression) :: cliché {m} +cliche {n} (cliché) SEE: cliché :: +click {n} (act of pressing a button on a computer mouse) :: clic {m} +click {n} /ˈklɪk/ (sharp sound) :: déclic {m}, clic {m} +click {n} (sound made by a dolphin) :: clic {m} +click {v} (intransitive: click the left button of a mouse) :: [on: sur] cliquer +click {v} (transitive: operate so as to make click) :: cliquer +click {v} (transitive: press and release (button on a mouse)) :: cliquer +client {n} (computing: the role of a computer application or system) :: client {m} +client {n} /ˈklaɪ.ənt/ (a customer or receiver of services) :: client {m} +client {n} (person who receives help or advice from a professional person) :: client {m} +clientele {n} /klaɪ.n̩ˈtɛl/ (body of clients who frequent an establishment) :: clientèle {f} +client service {n} (customer service) SEE: customer service :: +cliff {n} /klɪf/ (a (near) vertical rock face) :: falaise {f} +climate {n} (context in general of a particular political, moral etc. situation) :: climat {m} +climate {n} /ˈklaɪmɪt/ (long-term atmospheric conditions) :: climat {m} +climate change {n} (changes in the Earth's climate) :: changement climatique {m} +climatic {adj} (of, relating to or influenced by climate) :: climatique +climatologist {n} (scholar of climatology) :: climatologue, climatologiste +climatology {n} (science) :: climatologie {f} +climax {n} /ˈklaɪmæks/ (point of greatest intensity or force) :: apogée {f} +climax {n} (orgasm) :: jouissance +climb {v} /klaɪm/ (to ascend, to go up) :: grimper, monter +climb {v} (to mount, to move upwards on) :: escalader +climb {v} (to move by using the hands and feet) :: grimper +climb {v} (to practice the sport of climbing) :: escalader +climber {n} /ˈklai.mɝ/ (one who climbs) :: grimpeur {m} +climbing {n} /ˈklaɪ̯mɪŋ/ (the sport of climbing) :: escalade {f} +cling {v} /ˈkliːŋ/ (hold tightly) :: accrocher, s'accrocher, coller, se coller +clingy {adj} /ˈklɪŋi/ (having a tendency to cling) :: collant {m}, collante {f} +clingy {adj} (possessive over a lover) :: collant {m}, collante {f} +clinic {n} /ˈklɪnɪk/ (medical facility) :: clinique {f} +clinical {adj} /ˈklɪnɪkəl/ (dealing with how to practically manage patients) :: clinique +clinical examination {n} (physical examination) SEE: physical examination :: +clinical psychology {n} (Branch of psychology) :: psychologie clinique +clinker {n} /klɪŋkə/ (fetters) SEE: fetter :: +clip {n} /klɪp/ (something which has been clipped) :: extrait {m}, clip {m} +clipboard {n} (in computing: buffer for temporary storage) :: presse-papiers {m} +clipboard {n} (physical object) :: planchette à pince {m} +clip-clop {n} /ˈklɪp.klɑːp/ (Onomatopoeia) :: cataclop, tagada +clipper {n} (fast sailing ship) :: clipperi {m} +clique {n} /kliːk/ (small, exclusive group) :: clique {f} +clit {v} /klɪt/ (slang: clitoris) :: clito {m} +clitic {n} /ˈklɪ.tɪk/ (morpheme attached to another word) :: clitique {m} +clitoral {adj} /ˈklɪtəɹəl/ (of, or relating to the clitoris) :: clitoridien +clitorectomy {n} (clitoridectomy) SEE: clitoridectomy :: +clitorial {adj} /klᵻˈtɔːɹɪəl/ (clitoral) SEE: clitoral :: +clitorially {adv} /klᵻˈtɔːɹɪəli/ (clitorally) SEE: clitorally :: +clitoridectomy {n} (surgical procedure) :: clitoridectomie {f} +clitoris {n} /ˈklɪtəɹɪs/ (elongated erectile organ) :: clitoris {m} +cloaca {n} (duct) :: cloaque {m} +cloak {n} /ˈklok/ (cape) :: pelisse {f}, pèlerine {f} +cloak-and-dagger {adj} (marked by menacing furtive secrecy) :: de cape et d’épée +cloakroom {n} (room for luggage) :: consigne {f} +cloakroom {n} (toilet) SEE: toilet :: +clobber {v} /klɒb.ə(ɹ)/ ((computing) To overwrite or override, often unintentionally.) :: écraser +clobber {v} :: tabasser +cloche {n} /klɒʃ/ (women's hat) :: cloche {f} +clock {n} /klɑk/ (instrument to measure or keep track of time) :: horloge {f} +clock {n} (odometer) :: indicateur de vitesse {m}, compteur de vitesse {m} +clockmaker {n} (person who makes clocks) :: horloger +clockwise {adv} /ˈklɒkwaɪz/ (in a circular fashion in the same direction as the hands of an analogue clock) :: dans le sens des aiguilles d’une montre, dans le sens horaire +clockwisely {adv} (clockwise) SEE: clockwise#Adverb :: +clockwork {n} /klɑːkwɚk/ (mechanism powered by coiled spring to drive mechanical device) :: rouage +clod {n} /klɒd/ (lump of something, especially of earth or clay) :: motte {f} +clod {n} (stupid person) :: [figuratively] cruche {f} +Cloelia {prop} (legendary woman) :: Clélie {f} +clog {n} (a blockage) :: bouchon {m} +clog {n} /klɑɡ/ (a type of shoe with an inflexible, often wooden sole and an open heel) :: sabot {m} +clog {v} (to block or slow passage through) :: boucher +cloister {n} :: cloître {m} +cloister {n} /ˈklɔɪstɚ/ (A covered walk with an open colonnade on one side) :: cloître {m} +cloister {n} (place devoted to religious seclusion) :: cloître +cloistral {adj} (of, pertaining to, or living in a cloister) :: claustral +cloistral {adj} (sheltered from the world; monastic) :: monastique, monacal +clone {n} (copy of something already existing) :: clone {m} +clone {n} (group of identical cells derived from a single cell) :: clone {m} +clone {n} (living organism (originally a plant)) :: clone {m} +clone {v} (create a clone) :: cloner +close {adj} (intimate) :: proche +close {adj} /kloʊs/ (at a little distance) :: proche {m} {f}, près +close {n} (end or conclusion) :: fin {f}, conclusion {f}, achèvement {m} +close {n} (street) :: cul-de-sac {m} +close {v} /kloʊz/ (obstruct (an opening)) :: fermer, boucher, clore +close {v} (move (a door)) :: fermer +close {v} (put an end to) :: clore, mettre fin à, terminer, conclure, finir +close {v} (to make a sale) :: conclure +close, but no cigar {phrase} (that's almost correct, but not quite) :: presque réussi, mais raté +closed {adj} :: fermé +closed {adj} (non public) :: privé +closed {adj} (not open) :: fermé +closely {adv} /ˈkləʊsliː/ (in a close manner) :: étroitement +closely {adv} :: près +closemouthed {adj} (reticent, secretive or uncommunicative) :: taciturne, peu bavard +closeness {n} /kləʊsnəs/ (proximity) SEE: proximity :: +closer {adj} /kləʊsə/ (comparative form of close) :: plus près, plus proche +closer {n} /ˈkləʊzə/ (a relief pitcher in baseball) :: stoppeur {m} +closet {n} /ˈklɑzɪt/ (furniture) :: placard {m} +closet {n} (toilet) SEE: toilet :: +close to {prep} (near) :: proche de, près de +close-up {n} /kləʊsˈʌp/ (photographic (or other) image in which the subject is shown at a relatively large scale) :: gros plan +closing {n} (end or conclusion) :: clôture {m} +closure {n} /ˈkloʊʒɝ/ (computing) :: fermeture +closure {n} (mathematical set) :: fermeture +clot {n} (a silly person) :: imbecile {m}, idiot {m} +clot {n} /klɒt/ (blood clot) :: caillot {m} +clot {v} (to form into a clot) :: coaguler, cailler, +cloth {n} (a form of attire) :: tenue {f} +cloth {n} (a piece of cloth) :: tissu {m} +cloth {n} /klɔθ/ (woven fabric) :: tissu {m}, étoffe {f} +clothe {v} /ˈkloʊð/ (adorn with clothing) :: vêtir, habiller +clothes {n} /kloʊz/ (apparel) :: vêtements +clothes-brush {n} (a brush for brushing clothes) :: vergette {m} +clothes don't make the man {proverb} (clothes don't make the man) :: l’habit ne fait pas le moine +clotheshorse {n} (laundry frame) :: étendoir {m} +clothesline {n} /ˈkloʊðzlaɪn/ (rope or cord for drying clothes) :: corde à linge +clothes maiden {n} (rack for drying clothes) SEE: clotheshorse :: +clothes moth {n} (insect) :: mite des vêtements {f}, teigne {f}, mite {f} +clothes peg {n} (an object used to attach wet laundry to a clothesline) :: pince à linge {f}, épingle à linge {f} +clothespin {n} (a clip or fastener) SEE: clothes peg :: +clothestree {n} (clothes tree) SEE: clothes tree :: +clothing {n} /ˈkloʊðɪŋ/ (clothes) :: vêtements {m-p}, habits {m-p} +Clotilda {prop} (female given name) :: Clotilde +cloud {n} (group of objects suspended above the ground or flying) :: nuage +cloud {n} /klaʊd/ (visible mass of water droplets suspended in the air) :: nuage {m} +cloud {n} (mass of dust, steam or smoke) :: nuage {m} +cloud {n} :: nuage {m} +cloud {v} (to become foggy or gloomy, to become obscured from sight) :: s'obscurcir +cloudberry {n} (fruit) :: [France] ronce des tourbières, ronce petit-mûrier, mûre des marais, mûre arctique; [Canada] plaquebière, chicoutai +cloudburst {n} /ˈklaʊdˌbɝst/ (sudden heavy rainstorm) :: averse {f} +cloud computing {n} (computing services provided over the Internet) :: cloud computing {m}, informatique en nuage {f} +cloud-cuckoo-land {n} /klaʊdˈkʊkuːlænd/ (imaginary place with unrealistic or silly people) :: Coucouville-les-Nuées +clouded leopard {n} (medium sized arboreal cat) :: panthère nébuleuse, panthère longibande, léopard tacheté +cloud nine {n} (a state of happiness) :: septième ciel +cloud over {v} (to become cloudy or overcast) :: couvrir +cloudy {adj} /ˈklaʊdi/ (covered with or characterised by clouds) :: nuageux +cloudy {adj} (not transparent; not clear) :: trouble +cloudy {adj} (uncertain; unclear) :: brumeux, nébuleux, opaque +clout {n} /klaʊt/ (influence, effectiveness) :: influence {f} +clove {n} (constitutive bulb of garlic) :: gousse +clove {n} (spice) :: clou de girofle {m} +clove hitch {n} (a bend formed by two half hitches in opposite directions) :: nœud de cabestan {m} +clove pink {n} (carnation) SEE: carnation :: +clover {n} /ˈkloʊ.vɚ/ (plant in genus Trifolium) :: trèfle {m} +cloverleaf {n} /ˈkloʊvɚliːf/ (cloverleaf interchange) SEE: cloverleaf interchange :: +clown {n} /klaʊn/ (performance artist working in a circus) :: clown {m} +clown {n} (person acting in a silly fashion) :: bouffon {m} +clownfish {n} (fish of the genera Amphiprion or Premnas) :: poisson-clown, poisson clown {m} +cloze {n} :: texte à trous {m} +club {n} (association of members) :: club {m} +club {n} (hitting implement) :: club +club {n} /klʌb/ (weapon) :: bâton {m}, gourdin {m} +club {n} (nightclub) :: boîte {f}, boîte de nuit {f} +club {n} (playing card symbol, ♣) :: trèfle {m} +club {v} (to hit with a club) :: bâtonner +clubs {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♣) :: trèfle {m} +clubs {n} (plural of club) SEE: club :: +club soda {n} (carbonated water) :: soda club {m} +cluck {n} (sound made by hen) :: gloussement +cluck {v} (to produce cluck sound) :: glousser +clue {n} /kluː/ (information that may lead one to a certain point or conclusion) :: indice {f} +clue {n} (object or marking that may be used in evidence) :: preuve {f} +clue {v} (to provide with information) :: informer +clueless {adj} /ˈkluː.ləs/ (lacking knowledge or understanding) :: ignorant +clump {n} (dull thud) :: touffe {f} +clumsily {adv} (done without care or finesse, often hurriedly or awkwardly) :: maladroitement +clumsiness {n} /ˈklʌm.zi.nəs/ (the condition or quality of being clumsy) :: maladresse {f}, inélégance {f} +clumsy {adj} /ˈklʌmzi/ (awkward, lacking coordination, not graceful, not dextrous) :: gauche, maladroit +clunker {n} (decrepit motor car) :: tacot {m} +cluster {n} :: groupe +cluster {n} (group of galaxies or stars) :: amas {m} +cluster {n} /ˈklʌstɚ/ (group or bunch of something) :: [group] groupe {m}, [cluster] grappe {f} +clusterfuck {n} /ˈklʌs.tɚˌfʌk/ (a chaotic situation) :: bordel {m}, merdier +clutch {n} (A device to interrupt power transmission) :: embrayage +clutch {n} (A group or bunch) :: nichée {f}, couvée {f} +clutch {n} (The pedal in a car that disengages power transmission) :: pédale d'embrayage +clutch {v} /klʌt͡ʃ/ (to grip or grasp tightly) :: agripper, serrer +clutch bag {n} (Type of handbag) :: pochette {f} +clutter {n} /ˈklʌtɚ/ (a confused disordered jumble of things) :: bric-à-brac {m}, bordel {m} +Clymene {prop} (nymph of Greek mythology) :: Clymène +C major {n} (the major chord with a root of C) :: do majeur {m}, ut majeur {m} +C major {n} (the major key with C as its tonic) :: do majeur {m}, ut majeur {m} +Cmdre {abbr} (abbreviation for commodore) :: cmdre, cmdre. +c'mere {contraction} (come) SEE: come :: +c'mere {contraction} (here) SEE: here :: +C minor {n} (the minor chord with a root of C) :: do mineur {m}, ut mineur {m} +C minor {n} (the minor key with C as its tonic) :: do mineur {m}, ut mineur {m} +c'mon {contraction} (come on) :: vas-y, allez, envoye [Quebec, slang], enweye [Quebec, slang] +CNG {initialism} ((petrochemistry) compressed natural gas) :: GNC {m} [gaz naturel comprimé] +CN Tower {prop} (the tower in Toronto, Ontario, Canada) :: Tour CN {f} +co- {prefix} (together, mutually, jointly) :: co- +Co. {abbr} (company) :: cie +coach {n} /koʊtʃ/ (wheeled vehicle drawn by horse power) :: coche {m} +coach {n} (railroad car drawn by a locomotive) :: voiture {f} +coach {n} (trainer) :: entraîneur {m} +coach {v} (sports: train) :: entraîner, entrainer +coachman {n} (one who drives a coach) :: cocher {m} +coadjutor {n} (assistant to a bishop) :: coadjuteur {m} +coadjutor {n} /kəʊəˈdʒuːtə/ (assistant) SEE: assistant :: +coagulate {n} /koʊˈæɡ.jə.lət/ (mass formed by means of coagulation) :: caillot, coagulat, thrombus +coagulate {v} /koʊˈæɡ.jə.leɪt/ :: coaguler, cailler, thromboser +coal {n} :: charbon {m}, houille, [hot coals] braises {f} +coal {n} /koʊl/ (uncountable: carbon rock) :: charbon +coalesce {v} /koʊ.əˈlɛs/ (to join into a single mass) :: se fondre, coalescer +coalesce {v} (to form from different elements) :: se réunir, s'unir +coalescer {n} (device used to perform coalescence ) :: coalesceur +coalfish {n} (blackish fish) :: lieu noir +coalition {n} /koʊəˈlɪʃən/ (group of organizations) :: coalition {f} +coal mine {n} (a mine from which coal is mined) :: mine de charbon {f} +coalmine {n} (coal mine) SEE: coal mine :: +coal tar {n} (black viscous tar) :: coaltar {m} +coarse {adj} /koəɹs/ (of inferior quality) :: brut {m}, brute {f} +coarse {adj} (not refined) :: vulgaire +coarsely {adv} (in a coarse manner) :: grossièrement +coast {n} /kəʊst/ (edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay) :: côte {f} +coast {v} (to sail along a coast) :: caboter +coastal {adj} /ˈkoʊstəl/ (relating to the coast) :: côtier +coaster {n} /kəʊ.stə(ɹ)/ (nautical: merchant vessel that stays in coastal waters) :: caboteur +coaster {n} (piece of material used to protect the surface of a table) :: sous-verre {m} +coaster {n} (roller coaster) SEE: roller coaster :: +coaster {n} (Salvelinus fontinalis) SEE: brook trout :: +coastguard {n} (enforcer of maritime law) :: garde-côte {m} {f} +coastline {n} (the shape of a coast) :: rive {f}, littoral {m} +coat {n} (covering of material, such as paint) :: couche {f} +coat {n} (outer garment covering the upper torso and arms) :: manteau {m}, paletot {m} +coat {v} (to cover with a coat of some material) :: couvrir +coat hanger {n} (device used to hang up coats, shirts, etc) :: portemanteau, cintre {m} +coati {n} /koʊˈɑdi/ (any of several animals of the genus Nasua) :: coati {m} +coating {n} (a thin outer layer) :: couche {f}, pellicule {f}, enrobage {m} +coat of arms {n} (a hereditary design depicted on an escutcheon) :: armoiries, armes, blason +coat-rack {n} (coat rack) SEE: coat rack :: +coatrack {n} (coat rack) SEE: coat rack :: +coat-stand {n} (coat stand) SEE: coat stand :: +coatstand {n} (coat stand) SEE: coat stand :: +coauthor {n} (author who collaborate with another to write something) :: coauteur {m} +coax {v} /koʊks/ (persuade gradually) :: cajoler, amadouer +coaxial {adj} /koʊ.ˈæk.sɪi.əl/ (having a common central axis) :: coaxial +coaxial cable {n} (a transmission line) :: coax {m}, coaxial {m}, câble coaxial {m} +cob {n} (bread roll) SEE: bread roll :: +cob {n} (building material of clay, sand, straw, water, and earth) :: torchis {m} +cob {n} (cobnut) SEE: cobnut :: +cob {n} (corncob) SEE: corncob :: +cob {n} (gull) SEE: gull :: +cob {n} /kɒb/ (male swan) :: cygne mâle {m} (there is no special word in French for cob in this sense) +cobalt {n} /ˈkəʊ.bɒlt/ (chemical element) :: cobalt {m} +cobble {n} /ˈkɒb.əl/ (cobblestone) SEE: cobblestone :: +cobbler {n} (person who repairs shoes) :: cordonnier {m}, cordonnière {f}, [archaic] savetier {m}, [archaic] savetière {f} +cobbler's {n} (shoe repair shop) :: cordonnerie {f} +cobblestone {n} (a rounded stone) :: pavé +cobra {n} /ˈkəʊbrə/ (venomous snake) :: naja +co-brother-in-law {n} (one's spouse's brother-in-law) :: co-beau-frère; [general use] beau-frère (brother-in-law) +cobweb {n} (a spider’s web) SEE: spiderweb :: +coca {n} (the dried leaf of a South American shrub (Erythroxylon coca)) :: coca +Coca-Cola {n} (Coke) SEE: Coke :: +Coca-Cola {prop} (particular carbonated soft drink) :: Coca-Cola +cocaine {n} /koʊˈkeɪn/ (the narcotic) :: cocaïne {f} +-coccus {suffix} (any spherical microorganism) :: -coque {m} +coccygeal {adj} (relating to the coccyx) :: coccygien +coccyx {n} /ˈkɑksɪks/ ((medical) final fused vertebrae) :: coccyx {m} +Cocha antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: batara du Cocha +cochineal {n} (dye) :: cochenille {f} +cochineal {n} /ˈkɑtʃəˈniəl/ (insect) :: cochenille {f} +cochlea {n} /ˈkɒk.lɪə/ (the complex, spirally coiled, tapered cavity of the inner ear) :: cochlée {f} +cochlear {adj} (of or pertaining to the cochlea) :: cochléaire {m} {f} +cock {n} /kɑk/ (any male bird) :: mâle {m} +cock {n} (male chicken or other gallinaceous bird) :: coq {m} +cock {n} (slang: penis) SEE: dick :: +cock {n} (valve or tap for controlling flow of liquid) SEE: stopcock :: +cock {v} (to copulate (with)) :: baiser +cock {v} (to lift the cock of a firearm) :: armer le chien +cockade {n} /kɒkˈeɪd/ (a rosette worn in a hat as an office or party badge) :: cocarde {f} +cock-a-doodle-doo {interj} (The cry of the rooster) :: cocorico +Cockaigne {prop} /kɒˈkeɪn/ (mythical land) :: cocagne {f}, pays de cocagne {m} +cockatiel {n} /ˌkɒk.əˈtil/ (a small, rather atypical cockatoo with a distinctive pointed yellow crest) :: calopsitte +cockatoo {n} (a bird) :: cacatoès {m} +cockatrice {n} (legendary creature) :: cocatrix {f} +cockchafer {n} (beetle of genus Melolontha) :: hanneton {m} +cocked {adj} (drunk) :: bourré +cockerel {n} (young male chicken) :: coquelet {m} +cockfight {n} (contest) :: combat de coqs {m} +cockle {n} (any of several weeds, such as the corn cockle) :: ivraie enivrante {f} +cockle {n} (corncockle) SEE: corncockle :: +cockle {n} /ˈkɒkl̩/ (any of various edible European bivalve mollusks) :: coque {f} +cockle {n} (wrinkle) SEE: wrinkle :: +cocklebur {n} (any of the coarse composite weeds of the genus Xanthium, with a prickly fruit) :: xanthium {m} +cock pigeon {n} (male pigeon) :: [♂♀] pigeon {m}, pigeon mâle {m}, mâle du pigeon {m} +cockpit {n} (the space for pilot and crew in an aircraft) :: cabine de pilotage {f}, cockpit {m} +cock pump {n} (penis pump) SEE: penis pump :: +cock ring {n} (sex aid) :: anneau pénien {m} +cockroach {n} (type of insect) :: cafard {m}, blatte +cock-robin {n} (a male robin) :: rouge-gorge mâle {m} +cockscomb {n} (fleshy red crest of a rooster) :: crête de coq {f} +cockscomb {n} (Rhinanthus minor) SEE: yellow rattle :: +cock-sparrow {n} (a male sparrow) :: moineau mâle {m} +cocksucker {n} (a fellator) :: suceur de bite {m}, suceuse de bite {f} +cocktail {n} (alcoholic beverage) :: cocktail {m} +cocktail bar {n} (drinking establishment) :: bar à cocktails {m} +cockteaser {n} (cocktease) SEE: cocktease :: +cocky {adj} (overly self-confident and boastful) :: suffisant, arrogant +cocoa {adj} (of a light to medium brown colour) :: cacao +cocoa {n} (colour) :: cacao {m} +cocoa {n} (cup/mug of this drink) :: cacao {m} +cocoa {n} (hot drink) :: cacao {m} +cocoa {n} /ˈkoʊ.koʊ/ (powder) :: cacao {m}, poudre de cacao {f} +Cocoa {prop} (programming API) :: Cocoa {m} +cocoa bean {n} (seed of the cocoa plant) :: fève de cacao {f} +cocoa butter {n} (fat from cocoa bean) :: beurre de cacao +coco-de-mer {n} /ˌkəʊkəʊdəˈmɛː/ (tree) :: cocotier de mer {m} +coconut {n} (coconut palm) SEE: coconut palm :: +coconut {n} /ˈkoʊ.kə.nʌt/ (fruit of coco palm) :: noix de coco {f} +coconut milk {n} (the liquid from inside the seed of the coconut) :: lait de coco {m}, lait de noix de coco {m} +coconut palm {n} (Cocos nucifera) :: cocotier {m} +cocoon {n} (any similar protective case, whether real or metaphorical) :: cocon {m} +cocoon {n} (protective case) :: cocon {m} +Cocytus {prop} (river of the underworld) :: Cocyte {m} +cod {n} /kɑd/ (marine fish of the family Gadidae) :: morue {f}, cabillaud {m} +coddle {v} /ˈkɒdəl/ (to treat gently or with great care) :: choyer, dorloter +code {n} (body of law) :: code {m} +code {n} (machine code) SEE: machine code :: +code {n} (set of rules for converting information) :: code {m} +code {n} (source code) SEE: source code :: +code {n} (system of principles, rules or regulations) :: code {m} +code {v} (write software programs) :: programmer +codebook {n} (computing: lookup table) SEE: lookup table :: +codec {n} (A device or program capable of performing transformations on a data stream or signal) :: codec {m} +codeine {n} (addictive alkaloid narcotic) :: codéine {f} +code name {n} (name used to clandestinely identify something) :: nom de code {m} +code of conduct {n} (set of rules to guide behaviour and decisions in a specified situation) :: code de conduite {m} +code-switching {n} (phenomenon of alternating between two or more languages) :: alternance de code {f} +codex {n} /ˈkəʊdɛks/ (early book) :: codex {m} +codfish {n} (cod) SEE: cod :: +codger {n} (an amusingly eccentric or grumpy and usually elderly man) :: grognon {m}, vieux bougon {m} +codicil {n} (addition made to a will) :: codicille {m} +codification {n} (the process of precisely formulating a statement, as a code of laws) :: codification {f} +codify {v} (to reduce to a code) :: codifier +coding {n} (encoding) SEE: encoding :: +cod liver oil {n} (nutritional supplement) :: huile de foie de morue {f} +codon {n} (sequence of three nucleotides) :: codon {m} +codriver {n} (navigator in rally racing) :: copilote {m} {f} +co-ed {adj} (that mixes males and females) :: mixte {m} {f} +co-ed {adj} (that teaches both males and females) :: mixte {m} {f} +co-ed {n} (dated: young woman who attends college) :: étudiante {f} +coeducation {n} (education of both male and female students in the same institution) :: éducation mixte {f} +coefficient {n} :: coefficient {m} +coefficient {n} /ˌkəʊˈɪ.fɪʃn̩t/ (algebraic constant) :: coefficient {m}, facteur {m} +coefficient {n} (measure of some property or characteristic) :: coefficient {m} +coelacanth {n} /ˈsiː.lə.kænθ/ (either of two species of deep-water fish) :: cœlacanthe {m} +coeliac {adj} /ˈsiːlɪæk/ (of the abdomen) :: cœliaque +coeliac disease {n} (auto-immune disease characterised by sensitivity of the lining of the small intestine to gluten) :: cœlialgie {f}, maladie cœliaque {f} +coenure {n} (larva of taenia) :: cénure {m}, coenure {m} +coerce {v} :: contraindre, forcer +coerce {v} (to use force, threat, or intimidation in attempt to compel one to act against his will) :: forcer +coercion {n} /koʊˈɜrʒən/ (actual or threatened force for the purpose of compelling action by another person) :: coercition +coetaneous {adj} (contemporary) SEE: contemporary :: +Coeur d'Alene {prop} /kɜrdəˈleɪn/ (ethnic group) :: Cœur d'Alène {m} +Coeur d'Alene {prop} (language) :: cœur d'alène {m} +coeval {adj} /koʊˈi.vəl/ (of the same age) :: du même âge, contemporain {m} +coexist {v} (Exist contemporaneously) :: coexister +coexistence {n} (two or more things existing together) :: coexistence {f} +co-father-in-law {n} (father of one's son- or daughter-in-law) :: co-beau-père {m} +coffee {adj} (of a pale brown colour) :: café +coffee {n} (beans) :: café +coffee {n} /ˈkɔ.fi/ (beverage) :: café {m} +coffee {n} (plant) :: caféier {m} +coffee bean {n} (The seed of a tropical plant of the genus Coffea) :: grain de café {m} +coffee break {n} (a rest period during the business day providing the opportunity to drink coffee) :: pause-café {f} +coffee grinder {n} (a device for pulverizing or powdering coffee beans) :: moulin à café {m} +coffeehouse {n} (café) SEE: café :: +coffeemaker {n} (kitchen apparatus used to brew and filter coffee) :: machine à café {f} +coffee plunger {n} (cafetière) SEE: cafetière :: +coffee pot {n} (pot for coffee) :: cafetière +coffee shop {n} (café) SEE: café :: +coffee table {n} (type of table) :: table basse {f}, table de salon {f} +coffer {n} (architecture: ornamental sunken panel) :: caisson {m} +coffer {n} (cofferdam) SEE: cofferdam :: +coffer {n} /ˈkɔfɚ/ (strongbox) :: coffre {m} +coffin {n} /ˈkɔfɪn/ (box for the dead) :: cercueil {m} +coffin bone {n} :: os du pied {m} +cog {n} /kɑɡ/ (tooth on a gear) :: dent {f} +cog {n} (unimportant individual) :: pion {m} +cogener {n} (congener) SEE: congener :: +cogent {adj} (appealing to the intellect or powers of reasoning) :: intelligible, logique +cogent {adj} (forcefully persuasive) :: irréfutable +cogent {adj} /ˈkoʊdʒn̩t/ (reasonable and convincing; based on evidence) :: convaincant, persuasif, cohérent +cogitable {adj} (conceivable) SEE: conceivable :: +cogitate {v} /ˈkəʊdʒɪteɪt/ :: cogiter +cogitation {n} /kɒdʒ.ɪ.ˈteɪʃ.ən/ (process of cogitating) :: cogitation {f} +cognac {n} /ˈkɒnjæk/ (type of brandy) :: cognac {m} +cognate {adj} /ˈkɒɡ.nɨt/ (derived from the same roots) :: apparenté +cognate {n} (word derived from the same roots as a given word) :: cognat {m}, mot apparenté {m} +cognition {n} /kɑɡˈnɪʃən/ (process of knowing) :: connaissance {f} +cognitive {adj} /ˈkɒɡnɪtɪv/ (mental functions) :: cognitif +cognitive psychology {n} (branch of psychology) :: psychologie cognitive {f} +cognizant {adj} /ˈkɒɡnəzənt/ (aware) :: conscient +cogon {n} :: paille de dys, paillotte, impérata cylindrique, impérate +cog wheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel :: +cogwheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel :: +cohabit {v} (to reside with another as if married or as a married couple) :: cohabiter +cohabitation {n} (act of living together) :: cohabitation {f} +cohere {v} (to stick together) :: s'attirer, attirer +coherence {n} :: cohérence +coherence {n} (quality of cohering; of being coherent) :: cohérence {f} +coherent {adj} /koʊˈhɛrənt/ (orderly, logical and consistent) :: cohérent {m} +coherent {adj} (of waves having the same direction, wavelength and phase) :: cohérent +coherer {n} (a detector of radio waves used in very early radio receivers) :: cohéreur +cohesion {n} (the state of cohering, or of sticking together) :: cohésion +cohesion {n} (the various intermolecular forces that hold solids and liquids together) :: cohésion +cohort {n} (abettor) SEE: abettor :: +cohort {n} (associate) SEE: associate :: +cohort {n} (colleague) SEE: colleague :: +cohort {n} /ˈkoʊ̯.hɔɹt/ (accomplice) SEE: accomplice :: +coif {n} (hood) :: coiffe {f} +coif {n} /kwɑf/ (hairdo) :: coiffure +coiffure {n} (hairstyle) SEE: hairstyle :: +coil {n} (electrical) :: bobine {f} +coil {n} (intra-uterine contraceptive device) :: stérilet {m} +coil {n} /kɔɪl/ (something wound) :: spire {f} +coil {v} (wind into regular rings) :: enrouler, enbobiner +coil winder {n} (machine that winds wire into coils) :: bobinoir {m} +coin {n} (A token used in a special establishment like a casino) :: jeton {m} +coin {n} /kɔɪn/ ((currency) A piece of currency) :: monnaie {f}, pièce {f} +coin {v} (to create coins) :: frapper une monnaie +coin {v} (to make up or invent, and establish) :: inventer, forger +coinage {n} (currency) SEE: currency :: +coinage {n} /ˈkɔɪnɪdʒ/ (process of coining money) :: frappe {f} [de la monnaie] +coinage {n} (neologism) SEE: neologism :: +coinage {n} (neologizing) SEE: neologize :: +coincide {v} (to correspond) :: coïncider +coincide {v} (to occupy exactly the same space) :: coïncider +coincide {v} (to occur at the same time) :: coïncider +coincidence {n} (coincidence point) SEE: coincidence point :: +coincidence {n} (of objects, property of being coincident) :: coïncidence {f} +coincidence {n} (state of events appearing to be connected when they are not) :: coïncidence {f} +coincidental {adj} /ˈkəʊ.ɪn.sɪˌdɛn.tl̩/ (occurring as or resulting from coincidence) :: fortuit, coïncidentiel {m} +coinsurance {n} (joint assumption of risk between insurer and insured) :: franchise {f} +coitus {n} /ˈkɔɪ.təs/ (sexual interaction) :: coït {m} +coitus interruptus {n} (sexual intercourse interrupted by withdrawal of the penis) :: coït interrompu {m}, coitus interruptus {m} +coke {n} (Coke) SEE: Coke :: +coke {n} /kəʊk/ (coal product) :: charbon, coke {m} +coke {n} (short for cocaine) :: coke {f} +Coke {n} (Coca-Cola) :: coca {f} +Coke {n} (informal: any cola-flavored drink) :: coca {m} +cola {n} /ˈkoʊlə/ :: coca {m} +colander {n} /ˈkʌləndər/ (a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta) :: passoire {f} +colchicine {n} (alkaloid) :: colchicine {f} +cold {adj} /koʊld/ (having a low temperature) :: froid {m} +cold {adj} (of a person) :: (to be cold) avoir froid [idiom in French; there is no translation for the adjective alone] +cold {adj} (of the weather) :: (to be cold) faire froid [idiom in French; there is no translation for the adjective alone] +cold {adj} (unfriendly) :: froid +cold {adj} (unprepared) :: froid +cold {n} (illness) :: rhume {m} +cold {n} (low temperature) :: froid {m} +cold-blooded {adj} /ˈkoʊldˈblʌd.ɪd/ (having an unregulated body temperature; ectothermic) :: poïkilotherme, à sang froid +cold chain {n} :: chaîne du froid {f} +cold cream {n} (emulsion of water and certain fats) :: cérat de Galien {m} +cold front {n} (leading edge of an advancing mass of cold air) :: front froid {m} +cold fusion {n} (hypothetical form of nuclear fusion) :: fusion froide {f} +cold hands, warm heart {proverb} (having cold hands is an indication of warmheartedness) :: froides mains, chaudes amours +coldly {adv} (in a cold or uncaring manner) :: froidement +coldness {n} (limited enthusiasm or affection) :: froideur {f} +coldness {n} (the relative lack of heat) :: froideur {f}, froid {m} +coldness {n} (the sensation) :: froid {m} +cold sore {n} (small bump on the lips) :: bouton de fièvre {m} +cold war {n} (a period of hostile relations) :: guerre froide {f} +Cold War {prop} (a period of history from 1945-1991) :: Guerre froide {f} +cole {n} (brassica) :: choux +cole {n} /koʊl/ (cabbage) SEE: cabbage :: +coleopterologist {n} (expert in coleopterology) :: coléoptérologiste {m} {f}, coléoptérologue {m} {f} +coleopterology {n} (scientific study of beetles) :: coléoptérologie {f} +coleoptile {n} (in botany, a pointed sheath) :: coléoptile {m} +cole slaw {n} (salad based on shredded cabbage) SEE: coleslaw :: +coleslaw {n} /ˈkəʊlslɔː/ (a salad) :: coleslaw {m} +coleta {n} ((bullfighting) pigtail) :: coleta {f} +colic {n} (pain) :: colique {f} +colitis {n} (inflammation of the colon) :: colite {f} +collaborate {v} /kəˈlæbəɹeɪt/ (to work together on a piece of work) :: collaborer +collaborate {v} (to cooperate treasonably) :: collaborer +collaboration {n} /kəˌlæbəˈreɪʃən/ (act of collaborating) :: collaboration {f} +collaboration {n} (treasonous cooperation) :: collaboration {f} +collaborationist {n} (one who collaborates) SEE: collaborator :: +collaborator {n} (person who cooperates traitorously with an enemy) :: collaborateur {m}, collaboratrice {f} +collage {n} /kəˈlɑʒ/ (picture made by sticking other pictures onto a surface) :: collage {m} +collagen {n} /'kɒlədʒən/ (glycoprotein that forms elongated fibers) :: collagène {m} +collagist {n} (one who makes collages) :: collagiste {m} {f} +collapse {n} (act of collapsing) :: effondrement {m} +collapse {v} (to cease to function due to a sudden breakdown) :: s'effondrer +collapse {v} (to fall down suddenly; to cave in) :: s'effondrer +collapsible {adj} (that can be collapsed) :: pliable +collar {n} (any encircling device or structure) :: collier {m} +collar {n} (device for restraining animal) :: collier {m} +collar {n} /ˈkɑ.lɚ/ (fabric garment part fitting around throat) :: col {m} +collar {v} (to arrest) SEE: arrest :: +collarbone {n} (clavicle) SEE: clavicle :: +collard greens {n} (plant) :: chou cavalier {m}, chou fourrager {m} +collared antshrike {n} (passerine bird) :: batara de Bernard +collared dove {n} (collared dove) :: tourterelle turque +collared peccary {n} (mammal) :: pécari à collier {m} +collateral {adj} :: collatéral, indirecte +collateral {adj} /kəˈlætəɹəl/ (of an indirect, not linear ancestral family relationship) :: collatéral +collateral {n} :: nantissement {m} +collateral {n} (security or guarantee) :: collatéral {m} +collative {adj} /kəˈleɪtɪv/ (of a benefice: in which the ordinary and the patron are the same person) :: collatif +colleague {n} /ˈkɑli:g/ (fellow member of a profession) :: confrère, collègue {m} {f} +collect {v} /kəˈlɛkt/ (to gather together) :: rassembler, recueillir +collect {v} (to accumulate items for a hobby) :: collectionner +collect {v} (to get from someone) :: percevoir, récupérer +collected {adj} (Cool-headed, emotionally stable, in focus) :: posé +collection {n} /kəˈlɛkʃən/ (set of items) :: collection +collection {n} (multiple related objects) :: collection {f} +collective agreement {n} (contract on terms and conditions of employment) :: convention collective de travail {f} +collective noun {n} (noun referring to a group of similar things) :: nom collectif {m} +collectivism {n} (An system in which the means are owned and controlled by people collectively) :: collectivisme {m} +collectivity {n} (a body of people considered as a whole) :: collectivité {f} +collectivization {n} (the act of collectivizing) :: collectivisation {f} +collector {n} (amplified terminal on a bipolar junction transistor) :: collecteur {m} +collector {n} (person or thing that collects) :: collectionneur {m}, collectionneuse {f} +collector {n} (person who is employed to collect payments) :: percepteur {m}, encaisseur {m}, collecteur {m} +collect up {v} (to find and put together) :: amasser +college {n} /ˈkɑlɪdʒ/ (politics: electoral college) SEE: electoral college :: +collegiality {n} (power and authority that is shared among peers) :: collégialité +collide {v} /kəˈlɑɪd/ (to impact directly, especially if violent) :: entrer en collision, heurter +collie {n} /ˈkɒli/ (group of dog breeds) :: colley {m} +collier {n} /ˈkɑliɚ/ (person) :: charbonnier {m} +colligation {n} (formulation of a general hypothesis) :: colligation {f} +collision {n} (instance of colliding) :: collision {f} +collocation {n} /ˌkɔloʊˈkeɪʃən/ (grouping of words that commonly occur together) :: collocation {f} +colloid {n} /ˈkɒlɔɪd/ (stable system of two phases) :: colloïde {m} +colloquial {adj} /kəˈloʊ.kwi.əl/ (of oral communication language) :: familier, parlé +colloquialism {n} (an expression more often spoken than written) :: expression familière {f} +colloquium {n} /kəˈləʊkwiːəm/ (academic meeting) :: colloque {m} +colloquy {n} /ˈkɒ.lə.kwi/ (conversation, dialogue) :: colloque {m}, conversation +collude {v} (to conspire) :: faire collusion, comploter, [law,dated] colluder +collusion {n} /kəˈluːʒən/ (conspiracy) :: collusion {f} +colluvium {n} (a loose accumulation of rock and soil debris at the foot of a slope) :: colluvion {m} +cologne {n} (eau de Cologne) :: eau de Cologne {m} +Cologne {prop} (city in Germany) :: Cologne {f} +Colombia {prop} /kəˈlʌm.bi.ə/ (country in South America) :: Colombie {f} +Colombian {adj} (pertaining to Colombia) :: colombien {m}, colombienne {f} +Colombian {n} (A person from Colombia) :: Colombien +Colombo {prop} /kəˈlʌm.bəʊ/ (capital of Sri Lanka) :: Colombo {m} +colon {n} (digestive system) :: côlon {m} +colon {n} /ˈkoʊlən/ (punctuation mark) :: deux points {m-p} +colonel {n} /ˈkɝnəl/ (commissioned office in the armed services) :: colonel {m} +colonial {adj} /kəˈləʊ.ni.əl/ (Of or pertaining to a colony) :: colonial +colonial {adj} (of or pertaining to a period when a country or territory was a colony) :: colonial +colonial {adj} (US: Of or relating to the original thirteen colonies of the USA) :: colonial +colonial {adj} (US: Of or relating to the style of architecture) :: colonial +colonialism {n} (colonial domination policy) :: colonialisme {m} +colonialistic {adj} (of or pertaining to colonialism) :: colonialiste +colonise {v} (to begin a new colony) :: coloniser +colonist {n} /kɒlənɪst/ (a founder of a colony) :: coloniste {m} {f} +colonization {n} (process of establishing a colony) :: colonisation {f} +colonnade {n} (a series of columns at regular intervals) :: colonnade +colonoscopic {adj} (coloscopic) SEE: coloscopic :: +colonoscopy {n} /kɑləˈnɑskəpi/ (examination of the colon using a colonoscope) :: coloscopie {f}, colonoscopie {f} +colony {n} /ˈkɑləniː/ (region or governmental unit) :: colonie {f} +colophon {n} /ˈkɒləfən/ (end note about author and manuscript) :: colophon {m} +colophon {n} (printer notice at the end of a book) :: achevé d’imprimer {m} +colophony {n} (rosin) SEE: rosin :: +coloproctology {n} (branch of medicine) :: colonproctologie {f} +color {adj} (conveying color) :: en couleur +color {n} :: couleur {f} +color {n} /ˈkʌl.ɚ/ (spectral composition of visible light) :: couleur {f} +color {n} (particular set of the visible spectrum) :: couleur {f} +color {v} (become red through increased blood flow) :: rougir +color {v} (draw using crayons) :: colorier +color {v} (give something color) :: colorer, teinter +Colorado beetle {n} (beetle) :: doryphore {m} +color blindness {n} (condition in which the ability to see colors is impaired) :: daltonisme {m} +color coordinate {n} (coodinate of color) :: coordonnée colorimétrique {f} +colorectal {adj} (medicine: of or pertaining to the colorectum) :: colorectal +colored {adj} (colorful) :: coloré, de couleur, en couleur +colored {adj} (influenced pervasively but subtly) :: marqué, teinté +colored {adj} /ˈkʌləɹd/ (having a particular kind of color) :: coloré, de couleur +colored {adj} (South Africa: of neither black nor white skin color) :: métis +colored {adj} (US: of skin color other than the white, particularly black) :: de couleur +colored {n} (colored article of clothing) :: couleurs {f-p} +colored {n} (colored person) :: personne de couleur {f} +colorful {adj} (interesting, multifaceted) :: coloré +colorful {adj} (possessing prominent and varied colors) :: coloré +colorimetric {adj} (analytical chemistry: of or pertaining to colorimetry) :: colorimétrique {m} {f} +colorimetric {adj} (obtained by using a colorimeter) :: colorimétrique {m} {f} +colorimetry {n} (science of measuring colours and assigning them numeric values) :: colorimétrie {f} +coloring book {n} (a type of book) :: livre de coloriage {m} +colorization {n} (a process to add color to movies) :: colorisation +colorize {v} (to add color to) :: coloriser +colossal {adj} /kəˈlɒsəl/ (extremely large) :: colossal +Colossians {prop} (book of the Bible) :: Colossiens {p} +colossus {n} (a statue of gigantic size) :: colosse +colossus {n} :: colosse {m} +Colossus of Rhodes {prop} (the statue of Helios) :: Colosse de Rhodes {m} +colostomy {n} (incision) :: colostomie {f} +colostrum {n} /kəˈlɒstɹəm/ (a form of milk) :: colostrum {m} +colour {adj} (colour) SEE: color :: +colour {n} /ˈkʌl.ɚ/ (colour) SEE: color :: +colour {v} (colour) SEE: color :: +colourant {n} (a pigment, dye etc added to something to change its colour or hue) :: colorant {m} +colourless {adj} /ˈkʌlə(ɹ).ləs/ (having no colour) :: sans couleur, incolore +colour television {n} (television in colour) :: télévision en couleur {f} +-colous {suffix} (having a specified habitat) :: -cole +colposcope {n} /ˈkɒlpəskəʊp/ (a form of endoscope) :: colposcope {m} +colt {n} /koʊlt/ (young male horse) :: poulain {m} +colt {n} (novice) :: jeunot {m} +colter {n} /ˈkoʊltəɹ/ (cutter attached to the beam of a plow) :: coutre {m} +colubrid {n} (snake in the family Colubridae) :: colubridé {m} +Columba {prop} (constellation) :: Colombe {f} +columbine {n} /ˈkɒləmbʌɪn/ (any plant of the genus Aquilegia) :: ancolie {f} +column {n} :: colonne {f} +column {n} /ˈkɑləm/ (upright supporting member) :: colonne +columnist {n} (regular writer of a column) :: chroniqueur {m} +colza {n} (cabbage variety) :: colza {m} +coma {n} (Cloud surrounding a comet nucleus) :: chevelure {f}, coma {f} +coma {n} /ˈkoʊmə/ (Deep sleep) :: coma {m} +Comanche {prop} (language) :: comanche {m} +comb {n} (fleshy growth on the top of the head of some birds and reptiles) :: crête {f} +comb {n} /koʊm/ (toothed implement for grooming the hair) :: peigne {m} +comb {n} (structure of cells made by bees) SEE: honeycomb :: +comb {v} (to groom the hair with a toothed implement) :: peigner, coiffer +comb {v} (to search thoroughly as if raking over an area with a comb) :: passer au peigne fin, ratisser +comb {v} (to separate choice cotton fibers from worsted cloth fibers) :: peigner +combat {n} (a battle; a fight; a struggle for victory) :: combat {m}, bataille {f}, lutte {f} +combat {v} (to fight; to struggle for victory) :: combattre +comber {n} /ˈkɑmbɚ/ (Serranus cabrilla) :: perche de mer {f} +combinable {adj} (able to be combined) :: combinable +combination {n} /kɒmbɪˈneɪʃən/ (act of combining) :: combinaison {f} +combination {n} (one or more elements selected without regard of the order) :: combinaison {f} +combinatorics {n} (a branch of mathematics) :: combinatoire {f} +combine {n} (combination) SEE: combination :: +combine {n} (combine harvester) SEE: combine harvester :: +combine {v} /ˈkɑm.baɪn/ (bring two or more things or activities together) :: combiner +combined {adj} /kəmˈbaɪnd/ (resulting from adding together) :: combiné +combine harvester {n} /ˈkɑmˌbaɪn ˈhɑrvəstər/ (combine) :: moissonneuse-batteuse {f} +combo box {n} /ˈkɒmbəʊ bɒks]/ (GUI widget) :: boîte combinée {f} +comb over {v} (examine scrupulously) :: passer au crible +comb through {v} (examine scrupulously) :: passer au crible +combustion {n} :: combustion +combustion {n} (the act or process of burning) :: combustion +combustion chamber {n} (space in a heat engine) :: chambre de combustion {f} +come {v} /kʌm/ (to move from further away to nearer to) :: venir +come {v} (to arrive, to appear) :: arriver +come {v} (to become) :: devenir +come {v} (to orgasm) :: jouir, venir +come across {v} (find, usually by accident) :: tomber sur +come across {v} (give an appearance or impression) :: avoir l'air de +come again {v} (Could you repeat that) :: pardon ? +come a long way {v} (to make significant progress) :: faire du chemin, parcourir du chemin +come at {v} (To attack) :: attaquer, se jeter à +come back {v} ((intransitive) To return to a place) :: revenir +comeback {n} (retort or answer) :: repartie {f} +come between {v} (to affect negatively) :: provoquer une séparation, séparer +come by {v} (to get (trans.)) :: mettre la main sur ... +come clean {v} (to confess) :: avouer, se confesser +Comecon {abbr} (Comecon) :: CAEM +comedian {n} /kəˈmiːdiən/ (entertainer) :: humoriste, comique +comedienne {n} (female comedian) :: comédienne +come down with {v} (to show symptoms of an illness) :: tomber malade +comedy {n} (dramatic work that is light and humorous or satirical in tone) :: comédie {f} +comedy duo {n} (comic pairing) SEE: double act :: +come-hither {adj} (seductive) :: aguicheur {m} +come in {v} /kʌm ˈɪn/ (enter) SEE: enter :: +come in handy {v} (to be useful or heplful) :: être utile +come into force {v} (become valid or active) :: entrer en vigueur +comely {adj} /ˈkʌmli/ (pleasing or attractive to the eye) :: avenant +come off {v} (become detached) :: se détacher, se décoller +come on {interj} (expression of disbelief) :: mais enfin, mais voyons, c'est pas vrai +come on {interj} (expression of encouragement) :: allez, vas-y +come on {interj} (expression of exasperation/impatience) :: mais enfin, à la fin +come on {interj} (hurry up) :: allez +come on {n} /ˈkʌm ˌɔn/ (come-on) SEE: come-on :: +come on {v} (to meet) :: tomber sur +come on to {v} (make a romantic or sexual advance to) :: [slang] draguer +come out {v} (to come out of the closet) SEE: come out of the closet :: +come out of the closet {v} (to tell others about a secret belief or preference) :: sortir du placard, faire son coming out +comet {n} /ˈkɒmət/ (a celestial body, generally with a tail) :: comète {f} +Comet Halley {prop} (comet) :: comète de Halley {f} +come to {v} (recover consciousness after fainting) :: revenir à soi +come to {v} (to total, to amount to) :: monter à +come to mind {v} (spring to mind) SEE: spring to mind :: +come to nought {v} (come to nothing) SEE: come to nothing :: +come to pass {v} (to happen, to occur) :: advenir +come to power {v} (To be installed in high office) :: arriver au pouvoir +come to somebody's aid {v} (to assist and rescue someone) :: venir en aide +come true {v} (to become real) :: se réaliser +comeuppance {n} /kʌmˈʌpəns/ (an outcome which is justly deserved) :: châtiment {m} +come up with {v} (to invent, create) :: inventer +come what may {adv} (idiomatic) :: advienne que pourra +comfort {n} :: confort +comfort {n} /ˈkʌm.fəɹt/ (contentment, ease) :: confort {m} +comfort {v} (console) SEE: console :: +comfort {v} (to provide comfort) :: consoler +comfortable {adj} /ˈkʌmf.tɚ.bəl/ (providing physical comfort and ease) :: confortable +comforting {adj} (giving comfort) :: rassurant {m}, rassurante {f} +comfort woman {n} (comfort woman) :: femme de réconfort {f} +comfy {adj} (comfortable) :: confortable +comic {adj} :: comique {m} {f} +comic {adj} /ˈkɑmɪk/ (being funny) :: comique, drôle, cocasse, marrant +comic {n} (cartoon story) :: bande dessinée {f}, BD {f} +comic {n} (comedian) :: comédien {m} +comical {adj} /ˈkɑmɪkəl/ :: comique +comic book {n} (book or magazine) :: bande dessinée {f} +comic relief {n} (inclusion of a humorous character or scene) :: soupape comique, soulagement comique {m} +comics {n} (artistic medium) :: Bande dessinée, BD {f}, bédé {f} +comic strip {n} (a series of illustrations) :: bande dessinée {f} +coming {n} (act of arriving; an arrival) :: venue {f}, arrivée {f} +coming out {v} /ˈkʌmɪŋˈaʊt/ (self-disclosure of sexual orientation) SEE: coming out of the closet :: +coming out of the closet {v} (self-disclosure of sexual orientation) :: coming out {m}, sortie du placard {f} +Comino {prop} (island) :: Comino +Comintern {prop} /ˈkɒmɪntəːn/ (international association of Communist parties) :: Komintern {m}, Comintern +comitative case {n} (case used to denote companionship) :: comitatif {m} +comitia {n} (a popular legislative assembly in ancient Rome) :: comices +comitology {n} (art of resolving issues by committees) :: comitologie {f} +comma {n} /ˈkɑm.ə/ (Punctuation mark ',') :: virgule {f} +command {n} (computing: directive to a computer program) :: commande {f}; commande {f} +command {n} /kəˈmænd/ (order) :: commandement {m} +command {v} (to order) :: commander {m} +commandant {n} /ˈkɒməndænt/ (a commanding officer, usually of a specific force or division) :: commandant {m} +commandeer {v} (to force into military service) :: enrôler de force +commandeer {v} (to seize for military use) :: réquisitionner +commander {n} (Commander in an honorary order) :: commandeur {m} +commander {n} (One who exercises control and direction of a military or naval organization) :: commandant {m} +commander in chief {n} (Supreme commander of the armed forces of an entire country) :: commandant en chef {m} +Commander Islands {prop} (Russian islands in the Bering Sea) :: îles Komandorski {f-p}, îles du Commandeur {f-p} +commanding general {n} (commanding officer) SEE: commanding officer :: +command line {n} (text prompt) :: ligne de commande {f} +commandment {n} (a command or edict) :: commandement {m} +command post {n} (headquarters of unit or commanding officer) :: poste de commandement {m} +comme ci comme ça {adv} (neither well nor poorly) :: comme ci comme ça +comme il faut {adj} (proper; in keeping with etiquette or social standards) :: comme il faut +commemorate {v} (to honor the memory of someone or something) :: commémorer +commemorate {v} (to serve as memorial to someone or something) :: commémorer +commemoration {n} (act of commemorating) :: commémoration +commemorative {n} (commemorative postage stamp) :: commémoratif, commémoratif {m}, commémorative {f}, commémoratifs {m-p}, commémoratives {f-p} +commence {v} /kəˈmɛns/ (To begin, start) :: commencer +commend {v} (to congratulate or reward) :: féliciter +commend {v} (to entrust) :: recommander +commend {v} (to praise) :: féliciter +commensurate {adj} /kəˈmenʃəɹət/ (proportionate; of a similar measurable standard) :: commensurable +commensurately {adv} (In a commensurate manner.) :: proportionnel +commensurately {adv} (With equal measure or extent.) :: convergent,correspondant +comment {n} :: commentaire {m} +comment {n} /ˈkɑmɛnt/ (spoken remark) :: commentaire {m} +comment {v} (to remark) :: commenter +commentator {n} /ˈkɑmənˌteɪtər/ (person who comments) :: commentateur {m} +commenter {n} (one who comments) :: commentateur +comment out {v} (disable a section of source code) :: commenter +commerce {n} (coitus) :: rapports {m-p} +commerce {n} (large scale trade) :: commerce {m} +commercial {adj} (of or pertaining to commerce) :: commercial +commercial {n} /kʰəˈmɚʃəɫ]/ (advertisement in a common media format) :: publicité {f} +commercial at {n} :: arrobe {f} +commercialization {n} (the act of commercializing) :: commercialisation {f} +commercially {adv} (in a commercial manner) :: commercialement +commie {n} (communist (pejorative)) :: coco {m} {f} +commie {n} (communist) SEE: communist :: +commiserate {v} /kəˈmɪzəɹeɪt/ :: compatir +commiseration {n} (act of commiserating) :: commisération {f} +commission {n} /kəˈmɪʃən/ (fee charged) :: commission {f}, commission d'agent immobilier {f}, courtage {m} +commission {v} (order a work of art) :: commander +commission {v} (put into active service) :: mettre en service +commission {v} (send to do something) :: charger, missionner +commissioner {n} (someone commissioned to perform certain duties) :: commissaire {m} {f} +commissioning {n} (process) :: mise en service {f} +commit {n} ((computing) making changes in the current database transaction permanent, visible and accessible to all users with the right access) :: commit {m} +commit {v} /kəˈmɪt/ (to entrust; to consign) :: confier, commettre, remettre +commit {v} (to do; to perpetrate) :: commettre +commit {v} (to imprison) :: consigner +commit {v} (to pledge or bind; to compromise, expose, or endanger) :: s'engager +commitment {n} :: engagement {m} +commit suicide {v} (to kill oneself) :: se suicider +committee {n} (archaic: someone in charge of another) :: tuteur {m}, gardien {m}, curateur {m} +committee {n} /kɑmɪˈtiː]/ (group of persons convened for the accomplishment of some specific purpose) :: comité {m}, commission {f} +commit to memory {v} (to learn by heart) :: apprendre par cœur +commo {n} (commie) SEE: commie :: +commo {n} (communication) SEE: communication :: +commo {n} (communist) SEE: communist :: +commode {n} (A low chest of drawers) :: commode {f} +commodity {n} /kəˈmɑdəti/ (anything movable traded) :: produit {m}, bien {m} +commodity {n} (undifferentiated good) :: bien de consommation courante {m} +commodore {n} (a naval officer) :: commodore +common {adj} (found in large numbers or in a large quantity) :: commun {m}, commune {f} +common {adj} (grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders) :: (genre) commun +common {adj} /ˈkɑmən/ (mutual) :: commun {m}, commune {f} +common {adj} (ordinary) :: ordinaire +common {adj} (usual) :: commun {m}, commune {f} +common alder {n} (black alder) SEE: black alder :: +commonality {n} /kɒməˈnalɪti/ (common people) SEE: commonalty :: +common ash {n} (Fraxinus excelsior) :: frène commun {m} +common bean {n} (plant) :: haricot {m} +common blackbird {n} (Turdus merula) SEE: blackbird :: +common bullfinch {n} (Eurasian bullfinch) SEE: Eurasian bullfinch :: +common cold {n} (mild infection) :: rhume +common columbine {n} (common columbine / Common Columbine, Aquilegia vulgaris) :: ancolie commune {f} +common dandelion {n} (most common and well-known dandelion) :: pissenlit commun {m} +common eland {n} (antelope) :: antilope canna +commoner {n} (a member of the common people) :: roturier {m}, homme du peuple {m}, plébéien {m} +Common Era {prop} (secular equivalent of anno Domini and the Christian Era) :: de notre ère, ère commune {f}, ère vulgaire {f} +common fraction {n} (fraction with two integers) :: fraction d'entiers +Common Germanic {prop} (Proto-Germanic) SEE: Proto-Germanic :: +common good {n} (general interest of the population as a whole) :: bien commun {m} +common grackle {n} (Quiscalus quiscula) :: quiscale bronzé {m} +common gull {n} /ˈkɑːmən ˌɡʌl/ (Larus canus) :: goéland cendré +common hepatica {n} (Hepatica nobilis) :: anémone hépatique {f} +common kestrel {n} (small falcon) :: faucon crécerelle {m} +common law {n} :: jurisprudence {f} +common loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver :: +commonly {adv} (as a rule; usually) :: fréquemment +common man {n} (the average citizen) :: monsieur Tout-le-monde +common minnow {n} (a widespread species of minnow) :: vairon {m} +common name {n} (a name by which a species is known to the general public) :: nom vernaculaire +common noun {n} (Not a particular object like a proper noun. Is in a large group with the others of its kind.) :: nom commun {m} +commonplace {adj} (ordinary) :: ordinaire, banal +commonplace {n} (platitude or cliché) :: lieu commun {m} +common quail {n} (bird in the pheasant family) :: caille {f} +commons {n} :: communs +common sense {n} (ordinary understanding) :: bon sens {m}, sens commun {m} +common shrew {n} (Sorex araneus) :: musaraigne carrelet {f}, musaraigne commune {f} +common time {n} (4/4) SEE: 4/4 :: +commonwealth {n} /ˈkɑmənˌwɛlθ/ (form of government) :: communauté, richesse commune +Commonwealth {prop} (Commonwealth of Australia) SEE: Commonwealth of Australia :: +Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations :: +Commonwealth Games {prop} (sport event) :: Jeux du Commonwealth {m-p} +Commonwealth of Australia {prop} (formal and full name of Australia) :: Commonwealth d’Australie {m} +Commonwealth of Independent States {prop} (successor to the Soviet Union) :: Communauté des États indépendants {f}, CEI {f} +Commonwealth of Nations {prop} (association of independent states) :: Commonwealth {m} +common whitefish {n} (Coregonus lavaretus) :: corégone lavaret {m} +communal {adj} /kəˈmjuːnəl/ (pertaining to a community) :: communautaire +communal {adj} (shared by a community; public) :: commun {m} +communicable {adj} (able to be transmitted between people or species) :: communicable, communiquable +communicate {v} :: communiquer +communicate {v} /kəˈmjunəkeɪt/ (to impart information or knowledge of; to make known, to tell) :: communiquer +communicate {v} (to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means) :: se communiquer +communication {n} :: communication {f} +communication {n} /kʌˌmjunɪˈkeɪʃən/ (concept of information exchange) :: communication {f} +Communications Security Establishment {prop} (agency) :: Centre de la sécurité des télécommunications +Communications Security Establishment Canada {prop} (agency) :: Centre de la sécurité des télécommunications Canada +communicator {n} (one who communicates) :: communicateur {m}, communicatrice {f} +communiqué {n} /kəˌmjuːn.ɪˈkeɪ/ (official announcement) :: communiqué {m} +communism {n} /ˈkɒm.juˌnɪzm̩/ (philosophy) :: communisme {m} +communism {n} (society) :: communisme +communist {adj} (of or relating to communism) :: communiste +communist {n} (person who follows a communist philosophy) :: communiste {m} {f} +Communist {adj} (communist) SEE: communist :: +Communist {n} (communist) SEE: communist :: +Communist Party of China {prop} (ruling party of PRC) :: parti communiste chinois {m} +community {n} /k(ə)ˈmjunəti/ (group of people sharing a common understanding) :: communauté {f} +community service {n} (alternative penalty) :: travail d'intérêt général {m}, travaux communautaires {m-p} [Quebec] +communize {v} (To impose Communist ideals on people) :: communiser +commutative {adj} :: commutatif {m}, commutative {f} , abélien {m}, abélienne {f} +commutativity {n} (mathematics, physics: The state of being commutative.) :: commutativité {f} +commute {v} /kəˈmjuːt/ (to regularly travel to and from work, school etc.) :: faire la navette +commute {v} (math: to be commutative) :: commuter +commuter {n} (a person who regularly travels to work) :: navetteur {m}, pendulaire {m} {f} +Como {prop} (City and capital of Como) :: Côme +Como {prop} (Province of Lombardy) :: Côme +COMO {abbr} (abbreviation for commodore) :: cmdre, cmdre. +Comoran {adj} (Comorian) SEE: Comorian :: +Comoran {n} (Comorian) SEE: Comorian :: +comorbidity {n} (presence of one or more disorders) :: comorbidité {f} +Comorian {adj} (pertaining to the Comoros) :: comorien {m}, comorienne {f} +Comorian {n} (person) :: Comorien {m}, Comorienne {f} +Comorian {prop} (language) :: comorien {m} +Comoros {prop} /ˈkam.ə.ɹoʊz/ (country in Eastern Africa) :: Comores +co-mother-in-law {n} (mother of one's son- or daughter-in-law) :: co-belle-mère {f} +compact {adj} (having all necessary features fitting neatly into a small space) :: compact +compact {adj} /ˈkɒmpækt/ (closely packed) :: compact +compact disc {n} (optical disc used to store data) :: disque compact {m}, CD {m} +compact disk {n} (CD) SEE: compact disc :: +companion {n} (someone with whom one spends time or keeps company) :: compagnon {m}, compagne {f} +company {n} (companionship) :: compagnie {f} +company {n} (group of individuals with a common purpose) :: compagnie {f} +company {n} /ˈkʌmpəni/ (in legal context, a corporation) :: société {f}, entreprise {f}, firme {f}, compagnie {f} +company {n} (social visitors) :: compagnie {f} +comparability {n} :: comparabilité +comparable {adj} /kɒmˈpæɹəbl̩/ (able to be compared) :: comparable +comparable {adj} (similar) SEE: similar :: +comparative {adj} /kəmˈpɛɹ.ə.tɪv/ (of or relating to comparison) :: comparatif {m} +comparative {adj} (using comparison as a method of study) :: comparatif {m} +comparative {n} (grammatical construction) :: comparatif {m} +comparative {n} (word in comparative form) :: comparatif {m} +comparative degree {n} ((grammar)) :: comparatif {m} +comparative linguist {n} (linguist whose field is comparative linguistics) :: linguiste comparatif +comparative linguistics {n} (a branch of historical linguistics that is concerned with comparing languages) :: linguistique comparée {f} +compare {v} /kəmˈpɛɹ/ (to assess the similarities between two things or between one thing and another) :: comparer +comparison {n} (ability of adjectives and adverbs to form three degrees) :: degrés de comparaison (degrees of comparison) +comparison {n} (evaluation of the similarities and differences of two (or more) things) :: comparaison {f} +comparison {n} /kəmˈpɛɹɪsən/ (act of comparing or the state of being compared) :: comparaison {f} +comparison {n} (state of being similar or alike) :: comparaison {f} +compartment {n} (chamber) :: compartiment {m} +compass {n} (area) :: portée {f}, étendue {f} +compass {n} /ˈkʌm.pəs/ (navigational compass) :: boussole {f} +compass {n} (pair of compasses) SEE: pair of compasses :: +compassion {n} /kəmˈpæʃ.ən/ (deep awareness of the suffering of another) :: compassion {f} +compass point {n} (any of the horizontal directions indicated on a compass) :: point cardinal {m} +compatibility {n} (the capability to exist without mutual interference) :: compatibilité {f} +compatible {adj} /kəmˈpætəbəl/ (capable of easy interaction) :: compatible +compatriot {n} (somebody from one's own country) :: compatriote {m} {f} +compel {v} :: contraindre +compel {v} /kəmˈpɛl/ (exact by force) :: obliger +compendium {n} (short, complete summary) :: recueil {m}, compendium {m} +compensate {v} /ˈkɒmpənseɪt/ :: compinscate +compensation {n} (equivalent stipulated for in contracts for the sale of real estate) :: compensation {f}, contrepartie {f} +compensation {n} (extinction of debts of which two persons are reciprocally debtors) :: dédommagement {m}, indemnisation {f} +compensation {n} /ˌkɒmpɛnˈseɪʃən/ (act or principle of compensating) :: compensation {f} +compensation {n} (recompense or reward for some loss or service) :: dédommagement {m}, émolument {m}, indemnisation {f} +compensation {n} (that which constitutes, or is regarded as, an equivalent) :: compensation {f} +compensatory lengthening {n} (lengthening of a vowel which occurs when a following consonant is lost) :: allongement compensatoire {m} +compersion {n} (...) :: compersion {f} +compete {v} /kəm.ˈpiːt/ (to contend) :: rivaliser +competence {n} /ˈkɒmpətəns/ (the quality or state of being competent for a general role.) :: compétence {f} +competence {n} (the quality or state of being competent for a particular task.) :: compétence {f} +competency {n} /ˈkɒmpətənsi/ (linguistics: implicit knowledge of a language’s structure) :: compétence {f} +competently {adv} (in a competent manner) :: avec compétence, de façon compétente +competition {n} (contest for a prize or award) :: concours {m}, compétition {f} +competition {n} /ˌkɑːmpəˈtɪʃən/ (action of competing) :: compétition {f}, concurrence {f} +competitive {adj} /kəmˈpɛtɪtɪv/ (biochemistry: inhibiting an enzyme) :: compétitif +competitiveness {n} /kəmˈpɛtɪtɪvnəs/ (state of being competitive) :: compétitivité {f} +competitor {n} (person against whom one is competing) :: compétiteur {m}, compétitrice, concurrent +compilate {v} /kʌmpaɪl/ (assemble from a collection) :: compiler +compilate {v} (produce executable) :: compiler +compilation {n} /kɒmpɪˈleɪʃən/ (act or process of compiling or gathering together from various sources) :: compilation {f} +compilation {n} (that which is compiled) :: compilation {f} +compilator {n} (compiler) SEE: compiler :: +compile {v} /kəmpʌɪl/ (assemble from a collection) :: compiler +compile {v} (produce executable) :: compiler +compiler {n} (a person who compiles) :: compilateur {m}, compilatrice +compiler {n} /kəmˈpaɪ.lə/ (computer program) :: compilateur {m} +complacency {n} (feeling) :: complaisance {f} +complacent {adj} (uncritically satisfied with oneself or one's achievements) :: suffisant, complaisant +complain {v} (to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment) :: se plaindre +complain {v} (to make a formal accusation or bring a formal charge) :: porter plainte +complainant {n} (plaintiff) :: plaignant {m} +complaint {n} /kʌmˈpleɪnt/ (a grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining) :: plainte {f} +complaint {n} :: plainte {f}, réclamation {f} +compleat {adj} (complete) SEE: complete :: +compleat {v} (complete) SEE: complete :: +complement {n} /ˈkɑːmpləmənt/ (something which complements) :: complète +complement {v} (to complete) :: compléter +complement {v} (to provide what the partner lacks and lack what the partner provides) :: complémenter +complementary {adj} (acting as a complement) :: complémentaire +complementary angles {n} (pair of angles) :: angle complémentaire {m} +complementizer {n} (form of subordinate conjunction) :: complémenteur {m} +complete {adj} (of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it) :: complète {f} +complete {adj} (with everything included) :: complet {m}, complète {f} +complete {v} /kəmˈpliːt/ (to finish) :: accomplir, terminer +complete {v} (to make whole or entire) :: compléter +completed {adj} (finished) :: accompli, terminé +completely {adv} (in a complete manner) :: complètement +completely {adv} (to the fullest extent or degree) :: complètement +completeness {n} (state or condition of being complete) :: complétude {f} +completion {n} /kəmˈpliːʃən/ (making complete; conclusion) :: achèvement +completion {n} (law: conclusion of an act of conveyancing) :: exécution {f} +complex {adj} (in mathematics) :: complexe {m} {f} +complex {adj} /kəmˈplɛks/ (intricate) :: complexe {m} {f} +complex {adj} (not simple or straightforward) :: complexe {m} {f} +complex {n} (in chemistry) :: complexe {m} +complex {n} (problem) SEE: problem :: +complex analysis {n} (the branch of mathematics that studies holomorphic functions) :: analyse complexe {f} +complexify {v} (make something more complex) :: complexifier +complexion {n} /kəmˈplɛkʃən/ (appearance of the skin on the face) :: teint {m}, complexion {f} +complexity {n} /kəmˈplɛk.sɪ.ti/ (The state of being complex; intricacy; entanglement) :: complexité {f} +complexity {n} (That which is complex; intricacy; complication) :: complexité {f} +complex number {n} (number of the form a + bi) :: nombre complexe {m} +complex sentence {n} (sentence containing one independent clause and no dependent clause) :: phrase complexe {f} +compliance {n} /kəmˈplaɪəns/ (act of complying) :: conformité {f} +compliance {n} (medical: accuracy with which a patient follows an agreed treatment plan) :: observance {f} +compliancy {n} (state of being compliant) SEE: compliance :: +complicate {v} (to combine intricately) :: compliquer +complicated {adj} (difficult or convoluted) :: compliqué, alambiqué +complication {n} (act of complicating) :: complication {f} +complication {n} (a disease) :: complication {f} +complicit {adj} /kəmˈplɪs.ɪt/ (associated with or participating in an activity, especially one of a questionable nature) :: complice +complicity {n} (The state of being complicit) :: complicité {f} +compliment {n} /ˈkɑmpləmənt/ (expression of praise, congratulation or encouragement) :: compliment {m} +compliment {v} (to pay a compliment; to express a favorable opinion) :: complimenter, faire des compliments +complimentary {adj} (free; provided at no charge) :: gratuit +complimentary {adj} /kɑmpləˈmɛɾ̃əɹi/ (in the nature of a compliment) :: flatteur, laudatif +compline {n} (last of the canonical hours) :: complies {f-p} +comply {v} (to yield assent) :: se conformer, respecter, acquiescer +component {n} /kʌmˈpoʊnənt/ (smaller, self-contained part of larger entity) :: composant {m} +comport {v} /kəmˈpɔː(ɹ)t/ ( to be in agreement) :: se conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord +comport {v} (to behave (usually reflexive) ) :: se comporter, se conduire, se tenir +compose {v} :: composer +compose {v} /kəmˈpəʊz/ (to make something by merging parts) :: composer +compose {v} (to construct by mental labor; to think up) :: composer +compose {v} (to make up the whole; to constitute) :: composer +composer {n} (one who composes music) :: compositeur {m} +composite {adj} /kəmˈpɑːzɪt/ :: composé, combiné +composite {n} :: composite {m} +composite {v} (to make a composite) :: composer +composite bow {n} (bow made from horn, wood and sinew) :: arc composite {m} +composite particle {n} (any particle that is not an elementary particle) :: particule composite {f} +composition {n} (essay) :: essai {m} +composition {n} (general makeup of something) :: composition {f} +composition {n} /ˌkɒmpəˈzɪʃən/ (combining of different parts to make a whole) :: composition {f} +composition {n} (mixture or compound) :: composition {f} +composition {n} (work of music, literature or art) :: composition {f}, œuvre {f} +compositor {n} (a typesetter) :: typographe {m} {f} +compost {n} /kɑmpoʊst/ (decayed remains of organic matter) :: compost {m} +compost {v} :: composter +composure {n} (calmness of mind or matter, self-possession) :: quiétude {f}, calme {m} +compound {adj} /ˈkɑmpaʊnd/ (composed of elements) :: composé +compound {n} (anything made by combining several things) :: composé +compound {n} (chemistry: substance made by chemical combination of elements) :: composé chimique +compound {n} (group of buildings for the same purpose) :: complexe {m} +compound {n} /ˈkɑmpaʊnd/ (enclosure within which workers, prisoners, or soldiers are confined) :: complexe {m} +compound {n} (linguistics: word formed by combining other words) SEE: compound word :: +compound {v} (to put together) :: composer +compound bow {n} :: arc à poulies +compound sentence {n} (a sentence that has two or more independent clauses, joined by a conjunction and/or punctuation.) :: phrase complexe {f} +compound word {n} (word composed of others) :: mot composé {m} +comprador {n} (intermediary) SEE: intermediary :: +comprador bourgeoisie {n} (section of an indigenous middle class) :: comprador {m} +comprehend {v} /kɑmpɹəˈhɛnd/ (to cover) :: comprendre +comprehend {v} (to understand) :: comprendre +comprehensible {adj} (able to be comprehended) :: compréhensible {m} {f} +comprehension {n} (thorough understanding) :: compréhension {f}, entendement {m} +comprehensive {adj} /kɑmpɹəˈhɛnsɪv/ (broadly or completely covering) :: complet, exhaustif +comprehensive school {n} (normal secondary school, accepting pupils of all abilities) :: école moyenne {f} +compress {n} /ˈkɑmprɛs/ (cloth used to dress or apply pressure to wounds) :: compresse {f} +compress {v} :: comprimer, condenser +compress {v} /kəmˈprɛs/ (to press together into a smaller space) :: comprimer +compress {v} (to abridge) SEE: abridge :: +compress {v} (to encode digital information into less bits) :: compresser +compressed air {n} (air increased in pressure) :: air comprimé {m} +compressibility {n} :: compressibilité {f} +compression {n} /kɒm.prɛʃ.ən/ :: compression, réduction, concision +compressor {n} (device that produces pressure) :: compresseur {m} +compressor {n} (device that reduces the range of an audio signal) :: compresseur {m} +comprise {v} (compose) :: être composé de +comprise {v} (include) :: comprendre +comprise {v} /kəmˈpɹaɪz/ (be made up of) :: contenir +compromise {v} /ˈkɑmpɹəˌmaɪz/ (to cause impairment of) :: compromettre +compromise {v} (to breach a security system) :: compromettre +comptroller {n} /kəmpˈtroʊləɹ]/ (the chief accountant of a company or government) :: contrôleur +compulsorily {adv} (in a compulsory manner) :: compulsivement +compulsory {adj} (mandatory) :: obligatoire +compulsory {adj} :: obligatoire +compunction {n} (a pricking of conscience) :: componction {f}, remords {m-p} +computation {n} (the act or process of computing) :: calcul {m} +computation {n} (the result of computation) :: résultat +computational {adj} (of or relating to computation) :: informatique, computationnel +computational linguistics {n} (an interdisciplinary field dealing with the statistical and/or rule-based modeling of natural language) :: linguistique informatique +computative {adj} :: computatif +compute {v} /kɒmpjuːt/ (reckon or calculate) :: computer +compute {v} (to make sense) SEE: make sense :: +computer {n} /kəmˈpjutɚ/ (device) :: ordinateur {m} +computer engineering {n} (branch of engineering) :: génie informatique {m}, ingénierie informatique {f} +computer game {n} (electronic game) :: jeu vidéo {m}, jeu informatique {m} +computer graphics {n} (representation and manipulation of pictures by computer) :: infographie {f} +computerization {n} /kʌmˌpjuːtəɹaɪˈzeɪʃən/ (the act of computerizing) :: informatisation {f} +computerize {v} (equip with a computer or a computer system) :: informatiser +computer language {n} (language associated with computers) :: langage informatique {m} +computer language {n} (machine language) SEE: machine language :: +computer language {n} (programming language) SEE: programming language :: +computer program {n} (software) :: logiciel {m} +computer science {n} (study of computers and their architecture) :: informatique {f} +computer scientist {n} (one who studies or practises computer science) :: informaticien {m} +computer virus {n} (program) SEE: virus :: +computing {n} (calculation) SEE: calculation :: +computing {n} :: computation, utilisation d'un ordinateur, informatique +computing {n} (the study, field of computers and computer programming) :: informatique {f} +comrade {n} (fellow socialist or communist) :: camarade {m} {f} +comrade {n} /ˈkɑmɹæd/ (mate, companion, or associate) :: camarade +comrade {n} (title used by a Communist regime) :: camarade +comrade in arms {n} (brother-in-arms) SEE: brother-in-arms :: +comradeship {n} (the company of others) :: camaraderie {f} +con {n} (a convicted criminal, a convict) :: taulard {m} +con {n} (a fraud) :: duper, escroquer, arnaque {f} +con {n} /kɑn/ (disadvantage of something) :: inconvénient {m}, inconvénients {m-p}, contre {m} +con {v} (to trick or defraud, usually for personal gain) :: duper, escroquer +con artist {n} (scam operator, conman) :: escroc {m} {f}, arnaqueur {m}, arnaqueuse {f} +concatenate {v} (computing: to join two strings together) :: concaténer +concatenate {v} /kənˈkætəneɪt/ (link together) :: enchaîner, concaténer +concatenation {n} /kɑn.ˌkæt.ɪ.ˈneɪ.ʃən/ (series of links united) :: enchaînement {m} +concave {adj} (curved inward) :: concave +concavity {n} (the state of being concave) :: concavité {f} +conceal {v} (to hide something) :: dissimuler, cacher +concede {v} /kənˈsiːd/ (to yield or suffer; to surrender) :: concéder, céder, admettre +concede {v} ((sports) to have a point scored against) :: concéder +concede {v} (to admit to be true) :: concéder que, reconnaître, admettre +concede {v} (to grant, as a right or privilege) :: concéder +concede {v} (to yield or make concession) :: céder +conceit {n} (idea, literary device) :: concept {m} +conceit {n} (overly high self-esteem) :: vanité {f}, orgueil {m} +conceited {adj} (having an excessively favorable opinion of oneself) :: prétentieux, vaniteux +conceited {adj} :: vaniteux, orgueilleux, prétentieux {m}, narcissique +conceitedly {adv} (in a conceited or egotistical manner) :: frivolement +conceivable {adj} (capable of being conceived or imagined; possible; credible; thinkable) :: pensable, imaginable +conceive {v} /kənˈsiːv/ (to become pregnant) :: concevoir, tomber enceinte +concentrate {n} (A substance that is in a condensed form) :: concentré {m} +concentrate {v} :: [1,2] concentrer, [3] se concentrer +concentrate {v} (focus one's thought or attention) :: se concentrer +concentrate {v} (increase the strength and diminish the bulk of, as of a liquid or an ore) :: concentrer +concentrate {v} /kɒn.sən.treɪt/ (bring to, or direct toward, a common center) :: concentrer +concentrated {adj} (not dilute) :: concentré +concentration {n} (proportion of substance in a mixture) :: concentration +concentration {n} (The act or process of concentrating) :: concentration +concentration {n} (The act or process of reducing the volume of a liquid) :: concentration +concentration {n} (The amount of solute present in a solution) :: concentration +concentration camp {n} (camp where large numbers of persons are detained) :: camp de concentration {m} +concept {n} /ˈkɒn.sɛpt/ (something understood and retained in the mind) :: concept {m}, notion +conception {n} /kənˈsɛpʃən/ (initiation of an embryonic animal life) :: conception {f} +conceptual {adj} /kənˈsɛp.tʃu.əl/ (of, or relating to concepts or mental conception; existing in the imagination) :: conceptuel +conceptualisation {n} (the act of conceptualising, or something conceptualised) :: conceptualisation {f} +conceptualize {v} :: conceptualiser +concern {n} (business, firm or enterprise; a company) :: importance, intérêt. +concern {n} (that which affects one's welfare or happiness) :: inquiétude, souci. +concern {n} (The expression of solicitude, anxiety, or compassion toward a thing or person) :: soin, souci. +concern {v} (to be of importance to) :: concerner, interesser, toucher +concern {v} (to make somebody worried) :: inquiéter, préoccuper +concerning {prep} (Regarding) :: à propos de, au sujet de +concert {n} (a musical entertainment in which several voices or instruments take part) :: concert {m} +concert {n} /kənˈsɝt/ (agreement in a design or plan) :: concert {m} +concert {n} (musical accordance or harmony) :: concert {m} +concertation {n} (form of dialogue and co-decision) :: concertation +concert hall {n} (building) :: salle de concert {f} +concertina {n} /ˌkɑnsɚˈtinə/ (the musical instrument) :: accordéon {m} +concertmaster {n} (the first violin in a symphony orchestra) :: premier violon {m} +concerto {n} /kənˈtʃɛɹ.toʊ/ (a piece of music for one or more solo instruments and orchestra) :: concerto {m} +concession {n} /kənˈsɛʃən/ (something, such as an argument, that is conceded or admitted to be wrong) :: concession {m} +conch {n} /kɒŋk/ (marine mollusc) :: conque +conch {n} (shell of this sea animal) :: conque +concierge {n} :: concierge {m} +concierge {n} /ˌkɑn.siˈɛɹʒ/ (one who attends to the slightest desire of hotel guests) :: concierge {m} +conciliatory {adj} (willing to conciliate) :: accommodant +concise {adj} /kənˈsaɪs/ (brief and precise) :: concis +concisely {adv} (in a concise manner) :: concisément +conclave {n} (group of Roman Catholic cardinals) :: conclave +conclave {n} /ˈkɑn.kleɪv/ (set of apartments within which the cardinals are secluded) :: conclave +conclavist {n} (personal aide of a cardinal at a papal conclave) :: conclaviste {m} +conclude {v} /kən.ˈkluːd/ (to end) :: conclure +conclusion {n} /kənˈkluːʒən/ (end, final part) :: conclusion {f}, fin {f} +conclusion {n} (outcome) :: conclusion {f} +concoct {v} :: concocter +concomitance {n} (occurrence or existence together) :: concomitance {f} +concomitant {adj} /kənˈkɑːmətənt/ (following as a consequence) :: concomitant +concord {n} (A state of agreement; harmony; union) :: concorde {f} +concordant {adj} (agreeing, correspondent, harmonious) :: concordant – Feminine: concordante +concourse {n} (A large open space in a building where people can gather) :: hall {m} +concrete {adj} /ˈkɑːnkriːt/ (particular, perceivable, real) :: concret +concrete {adj} (made of concrete) :: de béton +concrete {adj} (not abstract) :: concret +concrete {n} (building material) :: béton {m} +concrete {v} (cover with concrete) :: bétonner +concrete {v} (solidify) :: concréter [old], concrétiser +concrete mixer {n} (cement mixer) SEE: cement mixer :: +concrete noun {n} (noun that denotes a tangible thing) :: nom concret {m} +concubine {n} /ˈkɑŋkjəbaɪn/ (a woman who lives with a man, but who is not a wife) :: concubine {f} +concubine {n} (mistress) SEE: mistress :: +concubine {n} (slave-girl) SEE: slave-girl :: +concupiscence {n} /kənˈkjuːpɪsəns/ (Ardent desire) :: concupiscence +concur {v} (To meet in the same point) :: convenir +concur {v} (To unite or agree) :: être d'accord +concurrent {adj} (happening at the same time; simultaneous) :: concomitant +concussion {n} (an injury to part of the body, most especially the brain) :: commotion {f}, commotion cérébrale {f} +concussion {n} (a violent collision or shock) :: choc {m} +condemn {v} (to confer eternal divine punishment upon) :: condamner +condemnation {n} (act of condemning or pronouncing to be wrong) :: condamnation {f} +condemnation {n} (act of judicially condemning, or adjudging guilty) :: condamnation {f} +condemned {adj} :: condamné +condensate {n} (product of condensation) :: condensat {m} +condensation {n} (chemistry, the reaction of two substances with the simultaneous loss of water) :: déshydratation {f}, condensation {f} +condensation {n} (physics, the conversion of a gas to a liquid) :: condensation {f} +condensation {n} (the act or process of condensing) :: condensation {f} +condense {v} (to be transformed into a liquid) :: se condenser +condense {v} (to decrease size or volume) :: condenser +condense {v} (to transform something into a liquid) :: condenser +condensed milk {n} (Milk that has been reduced and sweetened to the consistency of syrup) :: lait concentré sucré {m}, lait condensé {m} +condenser {n} (capacitor) SEE: capacitor :: +condenser {n} (device designed to condense a gas into a liquid) :: condenseur {m} +condescendence {n} (condescension) SEE: condescension :: +condescending {adj} /ˈkɔn.dɪ.sɛnd.ɪŋ/ (assuming a tone of superiority or a patronizing attitude) :: condescendant +condescension {n} (act of condescending) :: condescendance {f} +condiment {n} /ˈkɒn.dɪ.mənt/ (something used to enhance flavor) :: condiment {m} +condition {n} (health status of a patient) :: condition +condition {n} /kənˈdɪʃən/ (requirement, term or requisite) :: condition +conditional {adj} (limited by a condition) :: conditionnel +conditional {n} :: conditionnel {m} +conditional {n} (grammar:mood) :: conditionnel {m} +conditional {n} (limitation) SEE: limitation :: +conditionality {n} (state of being subject to conditions) :: conditionnalité +conditionally {adv} (under specified conditions) :: conditionnellement +conditional mood {n} (contingent upon something else) :: conditionnel {m} +conditional sentence {n} (probation) SEE: probation :: +conditional tense {n} (conditional mood) :: temps conditionnel {m} +conditioned response {n} (conditioned reflex) SEE: conditioned reflex :: +conditioner {n} (hair conditioner) SEE: hair conditioner :: +conditioning {n} :: conditionnement +condolence {n} /ˈkɑndələns/ (comfort, support or sympathy) :: réconfort {m} +condolence {n} (sympathy when someone has died) :: condoléances {f-p} +condolence card {n} (sympathy card) SEE: sympathy card :: +condom {n} /ˈkɑndəm/ (flexible sleeve worn on the penis) :: préservatif {m}, capote anglaise {f}, [informal] capote {f}, [Quebec] condom {m} +condominium {n} /kɒndəˈmɪnɪəm/ (building in which each unit is owned by an individual, but the grounds is owned jointly) :: copropriété {f} +condone {v} (to allow) :: permettre, autoriser +condone {v} (to forgive) :: pardonner +condor {n} (California condor) :: condor {m} +conducive {adj} (tending to contribute to, encourage, or bring about some result) :: favorable +conduct {n} /ˈkɑndʌkt/ (manner of guiding or carrying one's self) :: comportement {m}, conduite {f} +conduct {v} (reflexively: behave) :: se comporter +conduct {v} (to carry out)) :: conduire, mener +conductance {n} (measure of the ability to conduct electricity) :: conductance {f} +conduction {n} (conveying of heat or electricity through material) :: conduction {f} +conductivity {n} (ability to conduct) :: conductivité {f} +conductivity {n} (reciprocal of resistivity) :: conductivité {f} +conductor {n} /kənˈdʌktɚ/ (person who conducts an orchestra, choir or other music ensemble) :: chef d'orchestre {m} +conductor {n} (person who takes tickets on public transportation) :: [of a bus] conducteur +conductor {n} (something which can transmit electricity, heat, light or sound) :: conducteur +condyle {n} /ˈkɒndaɪl/ (prominence on a bone) :: condyle +cone {n} (anything shaped like a cone) :: cône {m} +cone {n} (fruit of conifers) :: cône {m}, pomme de pin {f}, pive {f} [Switzerland] +cone {n} (ice-cream cone) SEE: ice cream cone :: +cone {n} (photosensitive cell in retina) :: cône {m} +cone {n} (solid of revolution) :: cône {m} +cone {n} (surface of revolution) :: surface conique {f} +cone {n} (traffic cone) SEE: traffic cone :: +cone of shame {n} (Elizabethan collar) SEE: Elizabethan collar :: +confection {n} /kənˈfɛkʃən/ (food item) :: confection {f}, bonbon {m} +confectioner's {n} (sweetshop) SEE: sweetshop :: +confectioner's cream {n} (cream used by confectioners) :: crème pâtisserie +confectioners sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar :: +confectioners' sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar :: +confectionery {n} (business of manufacturing confectionery) :: confiserie {f} +confectionery {n} (shop where confectionery is sold) SEE: sweetshop :: +confectionery {n} (sweet foodstuffs, collectively) :: confiserie {f}, sucreries {f-p} +confederacy {n} (Alliance) :: confédération +confederation {n} (union or alliance of states) :: confédération {f} +conference {n} /ˈkɑːnfəɹəns/ (a meeting of people) :: conférence {f} +conference call {n} (telephone conference) SEE: telephone conference :: +confess {v} /kənˈfɛs/ (to admit to the truth) :: avouer, confesser +confess {v} (to acknowledge faith in) :: confesser +confessedly {adv} (admittedly) SEE: admittedly :: +confession {n} (disclosure of one's sins to a priest) :: confession {f} +confession {n} /kənˈfɛʃən/ (open admittance of having done something) :: confession {f} +confessional {n} (a small room where confession is performed) :: confessionnal {m} +confessional chair {n} (chair in a church or chapel) :: confessional {m} +confessor {n} /kənˈfɛsə/ (priest who hears confession) :: confesseur {m} +confetti {n} /kʌnˈfɛti/ (small pieces of colored paper generally thrown about at festive occasions) :: confetti {m} +confidence {n} (information held in secret) :: confidence {f} +confidence {n} /ˈkɒnfɪdəns/ (self-assurance) :: assurance, confiance en soi {f} +confidence {n} (quality of trusting) :: confiance {f} +confidence game {n} (swindle) SEE: con game :: +confidence interval {n} (a particular kind of interval estimate of a population parameter) :: intervalle de confiance {m} +confidence trick {n} (con game) SEE: con game :: +confident {adj} /ˈkɑːnfɪdənt/ (being very sure of or positive about something) :: assuré, confiant, sûr +confident {adj} (self-confident) SEE: self-confident :: +confidential {adj} /ˌkɑːnfɪˈdenʃl/ (meant to be kept secret within a certain circle) :: confidentiel +confidently {adv} (in a confident manner) :: candidement, confidemment +configuration {n} (arrangement of electrons) :: configuration +configuration {n} (relative disposition) :: configuration +configure {v} /kənˈfɪɡ(j)ɚ/ (to set up or arrange something) :: configurer +confine {n} (limit) :: limite {f} +confine {v} (arrest) SEE: arrest :: +confine {v} (detain) SEE: detain :: +confine {v} (imprison) SEE: imprison :: +confine {v} (incarcerate) SEE: incarcerate :: +confine {v} /ˈkɑnfaɪn/ (to restrict; to keep within bounds) :: confiner +confine {v} (lock up) SEE: lock up :: +confinement {n} (state of being confined) :: confinement {m} +confines {n} (borders or limits of an area) :: confins {m-p} +confirm {v} /kənˈfəːm/ (to assure) :: confirmer +confirmation {n} /kɑnfɚˈmeɪʃən/ (indicator) :: confirmation {f} +confirmation {n} (sacrament) :: confirmation {f} +confirmation {n} (verification) :: confirmation {f}, vérification {f} +confiscate {v} (take possession of by force) :: confisquer +confiscation {n} (the act or process of confiscating an item from public use; expropriation) :: confiscation {f} +confiture {n} (a preserve or candied fruit) :: confiture {f} +conflagration {n} /kɒnflæɡˈɹeɪʃən/ (a large, ferocious, and destructive fire) :: conflagration {f}, incendie {f} +conflate {v} /kənˈfleɪt/ (fuse into a single entity) :: amalgamer +conflict {n} (incompatibility) :: conflit {m}, incompatibilité +conflict {n} /ˈkɑːn.flɪkt/ (clash or disagreement) :: conflit {m} +conflict of interest {n} (conflicting interests in position of trust) :: conflit d'intérêts +confluence {n} (convergence or combination) :: confluent {m}, convergence {f} +confluence {n} (point where two rivers or streams meet) :: confluent {m}, confluence {f} +confocal {adj} ( Having the same foci ) :: confocal +conform {v} /kənˈfɔɹm/ (Act in accordance with expectations; behave in the manner of others) :: s'aligner +conform {v} (To be in accordance with a set of specifications) :: se conformer (à) +conformable {adj} (having the same shape) :: conforme +conformism {n} (willingness to conform) :: conformisme {m} +conformity {n} (state of things being similar, or identical) :: conformité {f} +confront {v} :: confronter +confront {v} /kʌnˈfrʌnt/ (to stand or meet facing, especially in competition, hostility or defiance) :: confronter +confrontation {n} (A conflict between armed forces) :: confrontation {f} +confrontation {n} (The act of confronting or challenging another, especially face-to-face) :: confrontation {f} +Confucian {adj} (of, pertaining to, or conforming to the teachings of Confucius) :: confucéen, confucien +Confucian {n} (one who follows the teachings of Confucius) :: confucianiste {m} {f} +Confucianism {n} (philosophy) :: confucianisme {m} +Confucianist {n} (Confucian) SEE: Confucian :: +Confucius {prop} /kənˈfju.ʃəs/ (Chinese philosopher) :: Confucius {m} +confuse {v} /kənˈfjuːz/ (to rout) SEE: rout :: +confuse {v} (to mistake one thing for another) :: confondre +confuse {v} (to mix up; to puzzle; to bewilder) :: confondre +confused {adj} (chaotic, jumbled or muddled) :: embrouillé {m} +confused {adj} (embarrassed) :: embarrassé {m} +confused {adj} /kənˈfjuːzd/ (unable to think clearly or understand) :: confus {m}, embrouillé {m} +confused {adj} (making no sense; illogical) :: incohérent {m} +confusing {adj} /kənˈfjuːzɪŋ/ (difficult to understand) :: complexe, déroutant {m}, déroutante {f} +confusion {n} /kənˈfjuːʒən/ (lack of clarity or order) :: confusion {f}, désordre {m} +confusion {n} (state of being confused; misunderstanding) :: malentendu {m}, confusion {f} +conga {n} /ˈkɑŋɡə/ (dance) :: conga {f} +con game {n} (malicious breach of trust) :: abus de confiance {m} +congee {n} /ˈkɒndʒiː/ (a type of rice porridge) :: congee {m} +congenial {adj} (friendly) :: sympathique +congenial {adj} (suitable to one's needs) :: agréable +congeniality {n} (quality of being congenial) :: sociabilité {f} +congenital {adj} (present since birth) :: congénital +congenital disorder {n} (birth defect) SEE: birth defect :: +congenital insensitivity to pain {n} (CIP) :: insensibilité congénitale à la douleur {f} +conger eel {n} (large marine eel) :: congre {m} +congestion {n} (excess of traffic) :: embouteillage {m}, bouchon {m} +Congo {prop} (country with Kinshasa as capital) :: Congo {m}, Zaïre {m} +Congo {prop} /ˈkɑːŋɡoʊ/ (country with Brazzaville as capital) :: Congo {m} +Congo {prop} (river) :: Congo {m} +Congo-Brazzaville {prop} (Congo) SEE: Congo :: +Congo-Kinshasa {prop} (Congo) SEE: Congo :: +Congolese {adj} (people or language of Democratic Republic of Congo) :: kino-congolais {m}, congolais {m} +Congolese {adj} (people or language of Republic of Congo) :: congolais {m}, congolaise {f}, brazza-congolais {m} +Congolese {n} /ˌkɒŋ.ɡəˈliːz/ (person from either of the Congos) :: Congolais {m}, Congolaise {f} +Congolese {n} (person from Democratic Republic of Congo) :: Congolais de Kinshasa {m}, Congolaise de Kinshasa {f}, Kino-Congolais {m} +Congolese {n} (person from Republic of Congo) :: Congolais de Brazzaville {m}, Congolaise de Brazzaville {f}, Brazza-Congolais {m} +congratulate {v} (to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for) :: féliciter +congratulation {n} /kənˌɡɹætjʊˈleɪʃ(ə)n/ (act of congratulating) :: félicitations {f-p} +congratulations {interj} (expressing approbation) :: mes félicitations {f-p} +congratulations {n} (plural of congratulation) :: félicitations {f-p} +congregation {n} (A large gathering of people) :: assemblée {f}, rassemblement {m} +congregation {n} (A religious gathering of people in a place of worship; its ordinary audience) :: assemblée des fidèles {f}, congrégation {f} +congregation {n} :: congrégation, rassemblement +congregation {n} (Roman Congreation) SEE: Roman Congreation :: +congress {n} (conference) :: congrès {m} +congress {n} /ˈkɑŋɡɹɛs/ (legislative body) :: congrès {m} +congress {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse :: +Congress {prop} (the two legislative bodies of the USA) :: Congrès {m} +congressman {n} (member of congress) :: membre du Congrès {m} +congruence {n} (number theory, relation indicating two numbers give the same remainder when divided by some number) :: congruence +congruent {adj} :: congru +congruent {adj} (corresponding in character) :: conforme, convenable +congruous {adj} :: congru +congruous {adj} (harmonious) SEE: harmonious :: +Coniacian {prop} (a subdivision of the Late (Upper) Cretaceous epoch) :: Coniacien +conical {adj} (cone-shaped) :: conique +conical {adj} (of or relating to a cone) :: conique +conical flask {n} (Erlenmeyer flask) SEE: Erlenmeyer flask :: +conifer {n} (plant) :: conifère {m} +coniine {n} (poison) :: conine {f} +conium {n} (Conium) SEE: poison hemlock :: +conjectural {adj} (in the nature of a conjecture) :: conjectural +conjecture {n} /kənˈd͡ʒɛk.t͡ʃɚ/ (unproven statement; guess) :: conjecture {f} +conjecture {n} (statement likely to be true based on available evidence, but which has not been formally proven) :: conjecture {f} +conjecture {n} (supposition based upon incomplete evidence; a hypothesis) :: conjecture {f} +conjecture {v} (to guess) :: conjecturer +conjugal {adj} (of, or relating to marriage, or the relationship of spouses) :: conjugal +conjugate {n} (math: complex conjugate) SEE: complex conjugate :: +conjugate {v} /ˈkɒndʒəɡeɪt/ (to inflect (a verb) for each person) :: conjuguer +conjugation {n} (act of conjugating a verb) :: conjugaison {f} +conjugation {n} (conjugated forms of a verb) :: conjugaison {f} +conjugation {n} (in some languages, one of several classifications of verbs) :: conjugaison {f} +conjunction {n} (grammar: word used to join words or phrases) :: conjonction {f} +conjunction {n} (logic: proposition resulting from the combination of two or more propositions using the and operator) :: conjonction {f} +conjunctiva {n} (membrane) :: conjonctive {f} +conjunctive mood {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood :: +conjunctivitis {n} /kənˌdʒʌŋktᵻˈvʌɪtᵻs/ (inflammation) :: conjonctivite {f} +conjuncture {n} (A combination of events or circumstances) :: conjoncture {f} +conjurer {n} (one who conjures) :: conjurateur {m}, invocateur {m} +conk {n} (conch) SEE: conch :: +conk {n} (in mycology: the shelf- or bracket-shaped fruiting body of a Bracket fungus) :: langue {f} +conk {n} (slang: a nose) SEE: schnozzle :: +conk {v} (slang: to hit) :: cogner +conlang {n} /ˈkʰɑnleɪŋ]/ (constructed language) SEE: constructed language :: +conman {n} (A confidence trickster) :: escroc {m} {f}, arnaqueur {m} +connect {v} /kəˈnɛkt/ (to join two or more pieces) :: accoupler, connecter +Connecticut {prop} /kəˈnɛ.tə.kət/ (a state of the United States of America) :: Connecticut +connecting rod {n} (rod that transmits power or motion) :: bielle {f} +connection {n} (established communications or transportation link) :: connexion {f} +connection {n} (feeling of understanding and ease of communication between two or more people) :: complicité {f} +connection {n} /kəˈnɛkʃən/ (act of connecting) :: connexion {f} +connection {n} (point at which two or more things are joined) :: lien {m}, rapport {m} +connection {n} (transfer in transport) :: correspondance {f} +connective tissue {n} (type of tissue) :: tissu conjonctif {m} +connectivity {n} (state of being connected) :: connexité {f}, connectivité {f} +connector {n} (mating pair of devices) :: connecteur {m} +connexion {n} (connection) SEE: connection :: +conning tower {n} (structure of submarine) :: tourelle {f} +conniption {n} (fit of laughing) :: crise (f.) de fou-rire (m.) +conniption {n} /kəˈnɪp.ʃən/ (fit of anger or panic) :: crise de colère {f} – crise de panique {f} +connive {v} (to cooperate with others secretly in order to commit a crime) :: conspirer +connive {v} (to plot or scheme) :: conspirer, tramer +connoisseur {n} /ˌkɒnəˈsɜr/ (specialist whose opinion is valued) :: connaisseur {m} +connotation {n} (suggested or implied meaning) :: connotation {f} +connote {v} /kəˈnoʊt/ (to signify beyond principal meaning) :: connoter, désigner, indiquer, impliquer +connote {v} (to imply, to suggest) :: connoter, impliquer +conquer {v} /ˈkɑːŋkɚ/ (defeat in combat) :: conquérir +conqueror {n} (someone who conquers) :: conquérant {m}, conquérante {f} +conquest {n} /kɑŋkwɛst]/ (victory gained through combat; the subjugation of an enemy) :: conquête {f} +Conrad {prop} (given name) :: Conrad +consanguineous {adj} /kɑnsæŋˈɡwɪniəs/ (related by birth) :: consanguin +consanguinity {n} /kɑnsæŋˈɡwɪnɪti/ (a blood relationship) :: consanguinité {f} +conscience {n} /kɒnʃəns/ (moral sense) :: conscience {f} +conscientious {adj} /ˌkɑnʃiˈɛnʃəs/ (thorough, careful, or vigilant) :: consciencieux +conscientiousness {n} (state or characteristic of being conscientious) :: conscienciosité +conscientious objector {n} (someone refusing to fight in an armed conflict because of religious or moral principles) :: objecteur de conscience {m} +conscious {adj} :: conscient +conscious {adj} /ˈkɒnʃəs/ (alert, awake) :: conscient +consciously {adv} (in a conscious manner; knowingly, volitionally) :: consciemment +consciousness {n} (awareness) :: conscience {f} +conscript {n} /ˈkɒnskrɪpt/ (Draftee) :: conscrit, appelé +conscription {n} (involuntary labor, especially military service) :: conscription {f} +consecrate {v} (to declare, or otherwise make something holy) :: consacrer +consecration {n} (action of consecrating) :: consécration {f} +consecution {n} (sequel) SEE: sequel :: +consecution {n} (sequence) SEE: sequence :: +consecution {n} (succession) SEE: succession :: +consecutive {adj} (having some logical sequence) :: consécutif +consecutive {adj} /kɒnsɛkjuːtiv/ (following, in succession, without interruption) :: consécutif +consecutively {adv} (in a consecutive manner) :: consécutivement +consensus {n} (general agreement) :: consensus {m} +consent {n} (voluntary agreement) :: consentement {m}, approbation {f}, agrément +consent {v} /kənˈsɛnt/ (to express willingness) :: consentir, approuver, agréer +consequence {n} /ˈkɑnsɪˌkwɛns/ (that which follows something on which it depends; that which is produced by a cause) :: conséquence {f} +consequently {adv} /ˈkɑːnsɪˌkwɛntli/ (as a result or consequence) :: par conséquent +consequently {adv} (subsequently) SEE: subsequently :: +conservation {n} (A wise use of natural resources) :: défense {f}, préservation {f} +conservation {n} /ˌkɑnsə(r)ˈveɪʃən/ (The act of preserving, guarding, or protecting) :: préservation {f} +conservationist {n} (A person who maintains natural areas or protects threatened species) :: écologiste, défenseur de l'environnement +conservation law {n} (physical property remaining constant) :: loi de conservation {f} +conservatism {n} (political philosophy that favors maintaining limited government involvement) :: conservatisme {m} +conservative {adj} (based on pessimistic assumptions) :: prudent +conservative {adj} (tending to resist change) :: conservateur +conservative {n} (Canadian conservative) :: conservateur +Conservative {prop} :: conservateur; conservatrice +Conservative party {prop} :: Parti conservateur {m} +Conservative Party {prop} :: Parti conservateur +conservatoire {n} (school or educational institution that teaches music) :: conservatoire {m}, école de musique {f}, école supérieure de musique {f}, académie de musique {f} [Belgium] +conservatory {n} (a greenhouse or hothouse for the display of plants) :: serre {f} +conservatory {n} (school of music or drama) :: conservatoire {m}, école de musique {f}, école supérieure de musique {f}, académie de musique {f} [Belgium] école d'art dramatique {f}, école de théâtre {f}, école supérieure de théâtre {f} +conserve {v} /ˈkɒnsɜː(r)v/ :: conserver +consider {v} (assign some quality to) :: considérer, estimer +consider {v} (look at attentively) :: observer, considérer +consider {v} (take up as an example) :: prendre +consider {v} / / (think about seriously) :: considérer, examiner, réfléchir, songer +consider {v} (think of doing) :: songer, envisager +considerable {adj} /kənˈsɪdəɹəbl/ (large in amount) :: considérable +considerably {adv} (significantly) :: considérablement, largement +considerate {adj} (deliberate) :: réfléchi {m}, circonspect {m} +considerate {adj} /kənˈsɪdəɹət/ (thoughtful) :: attentif +consideration {n} :: considération, raison, motif {m}, récompense +consideration {n} (the process of considering) :: considération {f} +considering {prep} (considering) :: compte tenu de, vu, étant donné, eu égard à +consignee {n} /ˌkɒn.saɪˈniː/ (The person to whom a shipment is to be delivered) :: destinataire {m} {f}, consignataire {m} {f} +consignor {n} (person who sends a consignment to a consignee) :: expéditeur {m} +consist {v} /kənˈsɪst/ (to be composed (of)) :: consister (of: de), se composer (of: de) +consistence {n} (for non-physical things) :: cohérence {f} +consistence {n} (physical quality) :: consistance {f} +consistency {n} (degree of viscosity of something) :: consistance {f} +consistent {adj} (compatible, accordant) :: conforme +consistent {adj} (not logically contradictory) :: cohérent +consistent {adj} (of dependable nature) :: constant +consistently {adv} (constantly) SEE: constantly :: +consist in {v} (have the thing mentioned as only or most important part) :: consister en +consolable {adj} (able or likely to be consoled) :: consolable +consolation {n} (act of consoling) :: consoler, consolation {f} +consolation goal {n} :: but pour l'honneur {m} +console {n} :: console {f} +console {n} /ˈkɑːn.soʊl/ (video games: device dedicated to playing video games) :: console {f}, console de jeu {f} +console {v} /kənˈsoʊl/ (to comfort) :: consoler +consolidate {v} /kənˈsɒlɪdeɪt/ (To make stronger or more solid) :: consolider +consommé {n} (a clear broth made from reduced meat or vegetable stock) :: consommé {m} +consonant {adj} (Characterized by harmony or agreement) :: consonant +consonant {n} /ˈkɒn.sən.ənt/ (sound) :: consonne {f} +consonant {n} (letter) :: consonne {f} +consonant stem {n} :: consonne radicale +consort {n} /ˈkɑnsɔrt/ (spouse of a monarch) :: consort {m} +consortium {n} /kənˈsɔː(ɹ).ʃəm/ (association or combination of businesses) :: consortium {m} +conspecific {adj} (relating to the same species) :: conspécifique {m} {f} +conspicuous {adj} /kənˈspɪk.ju.əs/ (obvious or easy to notice) :: qui se remarque aisément, visible, voyant, remarquable +conspicuous {adj} (noticeable or attracting attention, especially if unattractive) :: qui attire l'attention +conspicuously {adv} (in a conspicuous manner) :: ostensiblement +conspiracy {n} (an agreement to break the law) :: conspiration {f} +conspiracy {n} /kənˈspirəsiː/ (act of working in secret to obtain some goal) :: conspiration {f} +conspiracy theory {n} (hypothetical speculation) :: théorie du complot {f} +conspirator {n} /kənˈspɪɹətɚ/ (person who is part of a conspiracy) :: conspirateur {m}, conspiratrice {f} +conspiratorial {adj} /kənˌspɪrəˈtɔːrɪəl/ (pertaining to conspiracy or conspirators) :: conspiratoire +constable {n} (elected head of a parish) :: connétable {m} {f} +constable {n} /ˈkʌnstəbəl/ (police officer rank) :: constable +constable {n} (officer of a noble court) :: connétable {m} {f} +Constance {prop} (female given name) :: Constance +constancy {n} (The quality of being constant) :: constance {f} +constant {adj} (consistently recurring over time) :: constant +constant {adj} /ˈkɑnstənt/ (unchanged through time) :: constant +constant {adj} (steady) :: constant +constant {n} :: constante {f} +constant {n} (identifier that is bound to an invariant value) :: constante {f} +constant function {n} (class of function) :: fonction constante {f} +Constantine {prop} /ˈkɒns.tənˌtiːn/ (male given name) :: Constantin +Constantinople {prop} /ˌkɔnstæntɪˈnəʊpl/ (Constantinople) :: Constantinople +Constantinopolitan {adj} (related to Constantinople) :: constantinopolitain +Constantinopolitan {n} /ˌkɒnˌstæntɨnɵˈpɒlɨtən/ (an inhabitant of Constantinople) :: Constantinopolitain {m} +constantly {adv} (in an invariable manner) :: constamment +constantly {adv} /ˈkɒnstəntli/ (in a constant manner) :: constamment +constantly {adv} (recurring regularly) :: constamment, en boucle +constellate {v} (fit, adorn with constellations) :: consteller +constellation {n} /ˌkɑn.stəˈleɪ.ʃən/ :: constellation {f} +consternation {n} /ˌkɑn.stɚˈneɪ.ʃən/ (amazement or horror; terror, combined with amazement; dismay) :: consternation {f}, sidération {f}, accablement {m}, prostration {f} +constipate {v} (to cause constipation in) :: constiper +constipation {n} (state of bowels) :: constipation {f} +constituency {n} (district represented by one or more elected officials, see also: electoral district) :: circonscription électorale {f}, circonscription {f} +constituency {n} (voters within such a district) SEE: electorate :: +constituent {adj} (authorized to make a constitution) :: constituant {m}, constituante {f} +constituent {n} (part, or component of a whole) :: composant {m} +constitute {v} /ˈkɒnstɪˌtjuːt/ (to make up; to compose; to form) :: constituer +constitution {n} :: constitution {f} +constitution {n} (formal or informal system of primary principles and laws regulating a government or other institutions) :: constitution {f} +constitution {n} (general health of a person) :: constitution {f} +constitution {n} /ˌkɒnstɪˈtjuːʃən/ (act or process of setting something up, or establishing something; composition, structure, makeup) :: constitution {f} +constitution {n} (legal document describing such a formal system) :: constitution {f} +constitutional {adj} /ˌkɒnstɪˈtjuːʃənəl/ (Relating to the constitution) :: constitutionnel +constitutionalism {n} (Belief in government under a written constitution.) :: constitutionnalisme +constitutionalization {n} :: constitutionalisation +constitutionalize {v} :: constitutionaliser +constitutional monarchy {n} (monarchy in which the monarch's power is limited by a written constitution) :: monarchie constitutionnelle {f} +constitutive {adj} (very important ; essential) :: constitutif +constrain {v} (to force; to compel; to oblige) :: astreindre, contraindre, confiner +constraint {n} /kənˈstreɪnt/ (something that constrains) :: contrainte {f} +construal {n} (act of interpreting) :: interprétation +construct {v} (draw (a geometric figure)) :: construire +construct {v} /ˈkɑn.stɹʌkt/ (build or form by assembling parts) :: construire +constructed language {n} (an artificially created language) :: langue construite {f} +constructible {adj} (capable of being constructed) :: constructible +constructible {adj} (suitable for constructing a building) :: constructible +construction {n} /kənˈstrʌkʃən/ (process of constructing) :: construction {f} +construction worker {n} (employee working at a construction) :: ouvrier du bâtiment {m} +constructive {adj} (carefully considered and meant to be helpful) :: constructif +constructive {adj} (imputed by law) :: implicite +constructivism {n} (movement in modern art) :: constructivisme +constructor {n} (in object oriented programming: code that creates objects) :: constructeur {m} +construe {v} /kənˈstɹuː/ (to interpret or explain the meaning of something) :: expliquer, comprendre +construe {v} (to translate) SEE: translate :: +consul {n} /ˈkɑn.səl/ (official who protects the interests of citizens) :: consul {m} +consular {adj} (pertaining to a consul) :: consulaire +consulate {n} (an office of a government, comparable to an embassy) :: consulat +consulate {n} (the residency of a consul) :: consulat {m} +consul general {n} (consular officer who heads a consulate general) :: consul général {m} +consult {v} /ˈkɑnsʌlt/ (transitive, to ask advice of; to seek the opinion of) :: consulter +consultant {n} (person or party that is consulted) :: consultant {m}, consultante {f} +consultation {n} (act of consulting) :: consultation {f} +consume {v} /kənˈsuːm/ (to use) :: consommer +consume {v} (to destroy completely) :: consumer +consume {v} (to eat) :: consommer +consumer {n} /kənˈsjuːmə/ (person purchasing goods) :: consommateur +consumerism {n} (economic theory) :: consumérisme {m} +consumer price index {n} (statistical estimate of the level of prices) :: indice des prix à la consommation {m} +consummate {adj} /ˈkɑnsəmət/ (complete, perfect, absolute) :: consommé +consummate {v} (to bring something to completion) :: consommer +consummate {v} (to make (a marriage) complete by engaging in first sexual intercourse) :: consommer +consumption {n} /kənˈsʌmp.ʃən/ (the act of consuming something) :: consommation, consommer {m}, consumer {m} +consumption {n} (pulmonary tuberculosis) SEE: pulmonary tuberculosis :: +consumption {n} (the amount consumed) :: consommation {f} +contact {n} (an act of touching physically) :: contact {m} +contact {n} (an establishment of communication) :: contact {m} +contact {n} (colloquial: a contact lens (see contact lens)) :: lentille {f} +contact {n} (electrical: a device designed for repetitive connections) :: contact {m} +contact {n} (someone with whom one is in communication) :: contact {m}, connaissance {f} +contact {v} (establish communication with) :: contacter +contact {v} (touch physically) :: toucher +contact details {n} (information on how to contact a person) :: coordonnées {f-p} +contact juggling {n} (The art of moving a single ball or mutiple balls, as by rolling or spinning) :: jonglerie de contact {f} +contact lens {n} (thin lens placed directly on the eye) :: lentille de contact {f} +contacts {n} (contact lenses) SEE: contact lens :: +contacts {n} (Plural form of contact) SEE: contact :: +contagion {n} (infection) SEE: infection :: +contagion {n} (transmission of a contagious disease) :: contagion {f} +contagious {adj} (capable of spreading a disease) :: contagieux +contagious {adj} /kənˈteɪdʒəs/ (of a disease, easily transmitted to others) :: contagieux +contagious {adj} (of a fashion, laughter, etc, easily passed on to others) :: contagieux +contagiousness {n} (state or condition of being contagious) :: contagiosité {f} +contain {v} :: contenir +contain {v} /kənˈteɪn/ (To hold inside) :: contenir +contain {v} (To include as a part) :: contenir +contain {v} (To limit through restraint) :: contenir +container {n} (an item in which objects, materials or data can be stored or transported) :: récipient {m}, contenant {m} +container {n} (a very large, typically metal, box used for transporting goods) :: conteneur {m}, container {m} +containerization {n} (the act of containerizing) :: conteneurisation {f} +containerize {v} :: conteneuriser +container ship {n} (cargo vessel) :: porte-conteneurs {m} +contaminate {v} (To introduce impurities or foreign matter) :: contaminer, salir +contamination {n} (The act or process of contaminating) :: contamination {f} +contemplate {v} /ˈkɑn.təm.ˌpleɪt/ (think about something in a concentrated manner) :: envisager, étudier, contempler +contemplation {n} (The act of the mind in considering with attention; continued attention of the mind to a particular subject; meditation; musing; study) :: contemplation {f} +contemporaneous {adj} /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/ (existing or created in the same period of time) :: contemporain {m} +contemporary {adj} (from the same time period) :: contemporain +contemporary {adj} (modern) :: contemporain +contemporary {n} (someone living at the same time) :: contemporain {m} +contempt {n} /kənˈtɛmpt/ (a feeling or attitude) :: mépris {m} +contempt {n} (law: open disrespect or willful disobedience of the authority) :: outrage {m} +contemptible {adj} /kənˈtɛmptəbəl/ (deserving contempt) :: méprisable +contemptuous {adj} /kənˈtɛmp.tʃu.əs/ (showing contempt) :: méprisant, dédaigneux +contender {n} (someone who competes) :: concurrent {m}, rival {m} +content {adj} /kənˈtɛnt/ (satisfied) :: content {m}, contente {f} +content {n} /ˈkɑn.tɛnt/ (that which is contained) :: contenu {m} +content {n} (subject matter) :: contenu {m} +content {n} (the amount of material contained) :: contenu {m} +content {v} (satisfy) :: satisfaire +contentious {adj} (given to struggling) :: belliqueux, agressif, provocateur, combatif, batailleur, bagarreur, chamailleur, querelleur +contentious {adj} /kənˈtɛn.ʃəs/ (marked by controversy) :: controversé +contentment {n} (state or degree of being contented) :: contentement {m} +contents {n} (table of contents) SEE: table of contents :: +contents {n} (that which is contained) :: contenu {m} +conterminous {adj} /kənˈtɝ.mɪ.nəs/ (adjoining) :: limitrophe +contest {n} (competition) :: concours {m}, compétition {f} +contest {n} /ˈkɑn.tɛst/ (combat) SEE: combat :: +contestable {adj} (that which can be contested) :: contestable +contested {adj} (controversial) SEE: controversial :: +context {n} (circumstances or settings) :: contexte {m} +context {n} /ˈkɑːntɛkst/ (text in which a word appears) :: contexte {m} +contextual {adj} (depending on context) :: contextuel +contiguity {n} /kɒntɪˈɡjuːɪti/ (state in which objects are physically touching) :: contiguïté {f} +contiguous {adj} (adjacent, neighboring) :: contigu, voisin, adjacent +contiguous {adj} (connecting without a break) :: contigu, attenant, continu +contiguous {adj} /kənˈtɪɡjuəs/ (connected, touching, abutting) :: contigu +contiguous United States {prop} (of or relating to a continent or continents) :: États-Unis contigus {m} +continent {n} /ˈkɒntɪnənt/ (each of main land-masses on earth's surface) :: continent {m} +continental {adj} (of or relating to a continent or continents) :: continental {m}, continentale {f} +continental drift {n} (continental drift) :: dérive des continents {f} +continental quilt {n} (duvet) SEE: duvet :: +continental shelf {n} (the area of sea around a land mass) :: plateau continental {m} +continental United States {prop} (of or relating to a continent or continents) :: États-Unis continentaux {m} +contingence {n} (contingency) SEE: contingency :: +contingency {n} /kənˈtɪndʒənsi/ (quality of being contingent; unpredictability) :: contingence {f}, éventualité {f} +contingent {adj} /kən.ˈtɪn.dʒənt/ (possible, liable, incidental, casual) :: contingent, éventuel, hypothétique +continuation {n} (act or state of continuing) :: continuation {f} +continue {v} (intransitive: resume) :: continuer +continue {v} /kənˈtɪnjuː/ (transitive: proceed) :: continuer (followed by à or de and the infinitive) +continue {v} (transitive: proceed) :: to continue reading, to continue to read - continuer à lire or continuer de lire +continued {adj} (uninterrupted ) :: continu +continuity {n} /ˌkɑntɪˈn(j)uːəti/ (lack of interruption) :: continuité {f} +continuity {n} (notion in mathematics) :: continuité {f} +continuous {adj} (in grammar) :: continu +continuous {adj} (in mathematical analysis) :: continu +continuous {adj} /kənˈtɪnjuəs/ (without break, cessation, or interruption in time) :: continu, continuel +continuous {adj} (without break, cessation, or interruption in space) :: continu +continuous function {n} (function from one topological space to another) :: fonction continue {f} +continuous function {n} (function whose value changes only slightly when its input changes slightly) :: fonction continue {f} +continuously {adv} (without pause) :: continuellement +continuously variable transmission {n} (form of transmission) :: boite de vitesses à variation continue +contoid {n} /ˈkɒntɔɪd/ (phonetic consonant) :: contoïde {f} +contortion {n} (a form of acrobatic display which involves the dramatic bending and flexing of the human body) :: contorsion {f} +contortionist {n} (an acrobat who twists their body) :: contorsionniste {m} {f} +contour {n} /ˈkɒntʊə(r)/ (outline, boundary or border) :: contour {m} +contour line {n} (line on a map) :: isobathe {f} +contraband {n} /ˈkɒn.tɹəˌbænd/ (goods which are prohibited from being traded, smuggled goods) :: contrebande {f} +contrabass {n} /ˈkɑn.tɹə.ˌbeɪs/ (double bass) SEE: double bass :: +contrabassoon {n} (contrabassoon) :: contrebasson +contraception {n} (use of a device or procedure) :: contraception {f} +contraceptive {adj} /ˈkɒn.trəˌsɛp.tɪv/ (that acts to prevent conception) :: contraceptif +contraceptive {n} (means by which impregnating a woman can be prevented) :: contraceptif {m} +contract {n} /ˈkɑntrækt/ (agreement that is legally binding) :: contrat {m} +contract {v} (gain or acquire (an illness)) :: contracter +contract {v} /kənˈtrækt/ (intransitive: draw together; shorten; lessen) :: se rétracter, se recroqueviller +contraction {n} /kənˈtɹæk.ʃən/ (reversible reduction in size) :: contraction {f} +contraction {n} (phonetics: loss of sounds from within a word) SEE: syncope :: +contract killer {n} (person who kills for money) SEE: hitman :: +contractor {n} (A person or company that performs specific tasks like electrical or plumbing work in construction projects) :: sous-traitant {m} +contractor {n} :: entrepreneur {m} +contractor {n} /ˈkɒnˌtɹæk.tə(ɹ)/ (A person who executes the building or improving of buildings) :: entrepreneur +contracture {n} (abnormal contraction of a muscle) :: contracture {f} +contradict {v} (deny the truth of statements made by (a person)) :: contredire +contradict {v} /kɒntɹəˈdɪkt/ (deny the truth of (a statement or statements)) :: contredire +contradiction {n} /ˌkɑːntɹəˈdɪkʃən/ (act of contradicting) :: contradiction {f} +contradiction {n} (proposition that is false for all values of its variables) :: contradiction {f} +contradiction {n} (statement that contradicts itself) :: contradiction {f} +contradiction {n} (the logical incompatibility of opposing elements) :: contradiction {f} +contradiction in terms {n} (expression in which components contradict one another) :: contradiction {f} +contradictorily {adv} (in a contradictory manner) :: contradictoirement +contradictory {adj} :: contradictoire +contradictory {adj} /ˌkɑntrəˈdɪktɚi/ (that contradicts something) :: contradictoire +contradictory {adj} (that is itself a contradiction) :: contradictoire +contrail {n} (artificial cloud from jet aircraft) :: traînée de condensation {f}, traînée de vapeur {f}, traînée blanche {f} +contraindication {n} /ˌkɒntɹəɪndɪˈkeɪʃən/ (that which makes prescribed treatment inadvisable) :: contre-indication {f} +contralto {n} (the lowest female voice) :: contralto {m} +contrarious {adj} (persons) :: contraire +contrariwise {adv} (on the other hand) SEE: on the other hand :: +contrary to {prep} (despite) SEE: despite :: +contrast {n} /ˈkɑnt(ʃ)ɹæst/ (difference between two objects, people or concepts) :: contraste +contrast {v} (set in opposition in order to show the difference or differences between) :: contraster +contrast ratio {n} (ratio of luminances of white and black) :: rapport de contraste +contribute {v} /kənˈt(ʃ)ɹɪbjuːt/ (to give something, that is or becomes part of a larger whole) :: contribuer +contribution {n} (an amount of money given toward something) :: contribution {f}, contribution financière {f} +contribution {n} (something given or offered that adds to a larger whole) :: contribution {f} +contribution {n} (the act of contributing) :: contribution {f} +contributor {n} (a benefactor; someone who gives to charity or some cause) :: contributeur +contributor {n} (a person who contributes articles to a newspaper, magazine etc) :: soumissionnaire, contributeur +contrite {adj} /kənˈtɹaɪt/ (Sincerely penitent) :: contrit {m} +contrition {n} /kənˈtɹɪʃən/ (The state of being contrite; sincere penitence or remorse) :: contrition {f} +contrivance {n} ((mechanical) device to perform a certain task) :: appareil {m}, dispositif {m} +contrive {v} (To form by an exercise of ingenuity; to devise; to plan; to scheme; to plot) :: combiner +contrive {v} (To invent, to make devices; to form designs especially by improvisation) :: inventer +contrived {adj} (adjective) :: artificiel, forcé, affecté, feint +control {n} :: contrôle {m} +control {n} (in an experiment) :: de contrôle +control {v} /kənˈt(ʃ)roʊl/ (to exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of) :: contrôler +controllable {adj} (able to be controlled) :: contrôlable +controller {n} :: contrôleur +controller {n} (person who controls something) :: contrôleur {m}, contrôleuse {f} +controversial {adj} /kɑn.tɹə.ˈvɝ.ʃəl/ (arousing controversy) :: controversé, polémique {m} {f} +controversialist {n} (one who regularly engages in public controversies) :: controversiste +controversy {n} /ˈkɑntɹəˌvɝsi/ (debate, discussion of opposing opinions) :: controverse {f}, polémique {f} +contumacy {n} (disobedience, resistance to authority) :: contumace {f} +contumelious {adj} /ˌkɑn.tʊˈmiː.li.əs/ (rudely contemptuous; showing contumely) :: insolent, irrespectueux, méprisant, dédaigneux, contempteur +contusion {n} (wound in which the skin is not broken) :: ecchymose {f} +conundrum {n} (difficult choice or decision) :: dilemme {m} +conundrum {n} /kəˈnʌn.dɹəm/ (difficult question or riddle) :: énigme {f}, problème {m}, casse-tête {m} +conurbation {n} /ˌkɑnɚˈbeɪʃən/ (an extended collection of urban communities; urban sprawl) :: conurbation {f}, agglomération {f} +convector {n} (space heater) :: convecteur {m} +convenience {n} (anything that makes for an easier life) :: commodité {f}, avantage {m} +convenience store {n} (a small retail store) :: épicerie {f}, [Canada] dépanneur {m}, épicerie de quartier {f} +convenient {adj} (of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient) :: commode +conveniently {adv} (in a convenient manner) :: à pic, à point, commodément +convent {n} /kɒn.vɛnt/ :: couvent {m} +convention {n} (convening) SEE: convening :: +convention {n} :: convention +convention {n} /kənˈvɛn.ʃən/ (meeting or a gathering) :: convention +conventional {adj} /kənˈvɛnʃənl/ (ordinary, commonplace) :: conventionnel +conventionalism {n} (Adherence to social conventions) :: conventionnalisme {m} +conventional war {n} (conventional warfare) SEE: conventional warfare :: +conventional warfare {n} (waging of war in a manner which does not use nuclear, biological, or chemical weapons) :: guerre conventionnelle {f} +conventional warfare {n} (waging of war in set military battles) :: guerre classique {f}, guerre conventionnelle {f} +conventional weapon {n} (weapon of warfare which is not nuclear, chemical, or biological in nature) :: arme conventionnelle {f} +conventional weaponry {n} (destructive implements of warfare which are not nuclear, chemical, or biological in nature) :: armement conventionnel {m} +converge {v} (to approach each other) :: converger +converge {v} (to have a limit) :: converger +conversation {n} /ˌkɑnvɚˈseɪʃən/ (talking) :: conversation {f} +converse {n} /ˈkɑnvɝs/ (opposite) :: opposé {m}, inverse {m} +converse {n} (proposition of the specific form) :: réciproque {f} +converse {v} /kənˈvɝs/ (to engage in conversation) :: converser +conversely {adv} (with reversed relationship) :: inversement +convert {n} /ˈkɑn.vɝt/ (person who has converted religion) :: reconverti +convert {n} (person in favour of something they previously opposed or disliked) :: reconverti +convert {v} (change (something) from one use, function, or purpose to another) :: convertir +convert {v} (exchange for (something) of equal value) :: convertir +convert {v} (express (a quantity) in alternative units) :: convertir +convert {v} (transform (something) into another form, substance, state, or product) :: convertir +converter {n} (a person or thing that converts) :: convertisseur +convertible {adj} (able to be converted) :: convertible +convertible {n} (car whose roof can be removed or folded) :: décapotable {f}, cabriolet {m} +convertible mark {n} (currency of Bosnia and Herzegovina) :: mark convertible {m} +convex {adj} /ˈkɑnvɛks/ (curved or bowed outward like the outside of a bowl or sphere or circle) :: convexe +convex hull {n} (convex set of points) :: enveloppe convexe +convexity {n} (state of being convex) :: convexité {f} +convey {v} /kənˈveɪ/ (to carry) :: transporter +convey {v} (to communicate) :: véhiculer, communiquer +conveyancing {n} /kənˈveɪənsɪŋ/ (legal process) :: cession des droits immobiliers {f} +conveyor {n} /kənˈveɪɚ/ (Anything that conveys, transports or delivers) :: convoyeur {m} +conveyor belt {n} (continuous band moved to transport objects) :: bande transporteuse {f} +convict {n} :: bagnard {m}, condamné {m} +convict {v} /ˈkɑnvɪkt/ (to find guilty) :: reconnaître coupable +convince {v} /kənˈvɪns/ (to make someone believe, or feel sure about something) :: convaincre +convincing {adj} (effective as proof or evidence) :: convaincant, probant +convoluted {adj} (complex) :: compliqué, alambiqué +convoluted {adj} /ˈkɑːnvəˌluːtəd/ (having numerous overlapping coils) :: convoluté +convolvulus {n} (plants of the genus Convolvulus) :: convolvulus {m} +convoy {n} (group of vehicles traveling together for safety, especially one with an escort) :: convoi +convoy {n} /ˈkɒn.vɔɪ/ (merchant ships sailing in company under the protection of naval vessels) :: convoi +convulsion {n} :: convulsion {f} +convulsion {n} (intense muscular contraction) :: convulsion {f} +coo {n} /kuː/ (murmuring sound made by a dove or pigeon) :: roucoulement {m} +coo {v} (make a soft murmuring sound, as a pigeon) :: roucouler +cook {n} /kʊk/ (a person who prepares food for a living) :: chef, cuisinier +cook {v} (to become ready for eating) :: cuire +cook {v} (to prepare food) :: cuisiner +cook {v} (to prepare (food) for eating) :: cuisiner +cookbook {n} (book of cooking recipes) :: livre de cuisine {m} +cooked {adj} (of food, that has been prepared by cooking) :: cuit +cooker hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood :: +cookie {n} (bun) SEE: bun :: +cookie {n} (HTTP cookie) SEE: HTTP cookie :: +cookie {n} /ˈkʊki/ (flat cake) :: biscuit {m} +cookie {n} (magic cookie) SEE: magic cookie :: +cookie cutter {n} (a device used to cut flattened dough into shapes before baking) :: emporte-pièce +cookiecutter shark {n} (Isistius brasiliensis) :: squalelet féroce {m} +Cookie Monster {prop} (Sesame Street character) :: Macaron le glouton {m} +cooking {n} /ˈkʊ.kɪŋ/ (the process of preparing food by using heat) :: cuisine {f} +cooking {n} (the result of the process of preparing food) :: tambouille {f} [familiar] +cooking oil {n} (purified fat) :: huile de cuisson {f} +Cook Islander {n} (person from the Cook Islands) :: des îles Cook +Cook Islands {prop} /ˈkʊk ˈai.ləndz/ (self-governing country in Oceania) :: îles Cook {f-p} +cool {adj} (colloquial: all right, acceptable) :: cool +cool {adj} (colloquial: being considered as "popular" by others) :: chouette +cool {adj} (colloquial: in fashion) :: cool {m} {f} +cool {adj} /kuːl/ (having a slightly low temperature) :: frais +cool {adj} :: sympa, looc +cool {n} (calm temperament) :: calme {m}, sang-froid {m} +cool {n} (moderate temperature) :: frais {m} +cool {v} (cool down) SEE: cool down :: +cool down {v} (to become cooler (temperature) :: se refroidir +cool down {v} (to make something cooler) :: refroidir +coolie {n} /ˈkuːli/ (unskilled Asian worker) :: coolie {m} {f} +cooling {n} (decrease in temperature) :: refroidissement {m} +cooling {n} (refrigeration) :: refroidissement {m} +cooling tower {n} (tower-shaped building in which warm water is cooled by evaporation) :: tour de refroissement {f} +coolness {n} (the state of being cool, chilly) :: frais +cooper {n} /ˈkuːpə(ɹ)/ (craftsman) :: tonnelier +cooperate {v} /koʊˈɒpəɹeɪt/ (to work together) :: coopérer +cooperation {n} (act of cooperating or being cooperative) :: coopération {f} +coop up {v} (to confine) :: mettre en cage, enfermer, claustrer +coordinate {n} /koʊˈɔɹdənɪt/ (mathematics or cartography) :: coordonnée {f} +coordinate {v} (to match) :: coordonner +coordinate {v} (to synchronize) :: coordonner +Coordinated Universal Time {prop} (high-precision atomic time standard) :: temps universel coordonné {m} +coordinates {n} (coordinated clothes) :: coordonnées {f-p} +coordinate system {n} (method of representing points in a space) :: système de coordonnées {m} +coordinating conjunction {n} (conjunction that joins two grammatical elements of the same status or construction) :: conjonction de coordination {f} +coordination {n} /koʊˌɔrdɪˈneɪʃən/ (the act of coordinating, making different people or things work together for a goal or effect) :: coordination {f} +coordinator {n} (One who coordinates) :: coordonnateur {m}, coordonnatrice {f} +cootchie-cootchie-coo {interj} (said when tickling) :: guili-guili +cootie {n} /ˈkuːti/ (louse) SEE: louse :: +cootie {n} :: microbes {m-p} +cop {n} /kɑp/ (police officer) :: flic {m}, keuf {m}, poulet {m}, police {f} [Quebec] +copacetic {adj} /ˌkoʊ.pəˈsɛt.ɪk/ (fine, excellent, going just right, swell) :: super, extra, super-extra, ok, genial +co-parent {n} (person sharing parenting) :: coparent {m} +co-parents-in-law {n} :: co-beaux-pères +cope {n} (any covering) :: chape {f} +cope {n} (ceremonial cloak) :: chape {f} +cope {n} (top part of a sand casting mold) :: chape {f} +cope {v} /kəʊp/ (to deal effectively with something difficult) :: se débrouiller, faire face (à) +Copenhagen {prop} /ˈkoʊpənˌheɪɡən/ (capital of Denmark) :: Copenhague {f} +copernicium {n} /koʊpərˈnɪsiəm/ (chemical element) :: copernicium +copier {n} /ˈkɑpiɚ/ (machine) :: copieur +copier {n} (person) :: copiste {m} {f} +copilot {n} (relief or assistant pilot of an aircraft) :: copilote {m} {f} +copper {adj} (made of copper) :: cuivré +copper {n} (colour/color of copper) :: cuivré {m} +copper {n} /ˈkɑ.pɚ/ (chemical element) :: cuivre {m} +copper {n} (slang: a policeman) :: flic {m}, [vulgar, verlan] keuf {m} [colloquial] poulet {m} [rare, colloquial, slang] poulaga {m} +copperas {n} (iron(II) sulfate) SEE: iron(II) sulfate :: +copper shark {n} (Carcharhinus brachyurus) :: requin cuivre {m} +coppersmith {n} (a person who forges things out of copper) :: dinandier {m}, chaudronnier {m} +coppice {n} /ˈkɒpɪs/ (grove of small growth) :: taillis {m}, boqueteau {m} +copra {n} (dried kernel of coconut) :: coprah {m} +coprime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common) :: premiers entre eux +coproduction {n} (coproduction) :: coproduction {f} +coprolalia {n} (uncontrolled use of obscenity) :: coprolalie {f} +coprophilia {n} (marked interest in excrement; the use of feces for sexual excitement) :: coprophilie {f} +cops {n} /kɒps/ (law enforcement) :: vaches {f-p} [cows], bœufs {m-p} [oxen] [Canada], chiens {m-p} [dogs] [Canada], vandames {m-p}, cognes {m-p} [the beat], cakes {m-p} [the cakes] +copse {n} /kɒps/ (thicket of small trees or shrubs) :: taillis {m}, boqueteau {m} +Copt {n} (member of the Coptic Church) :: Copte {m} +Coptic {adj} /ˈkɑptɪk/ (of or pertaining to the Copts, Coptic Orthodox Church or to the Coptic language) :: copte +copula {n} /ˈkɑpjələ/ (grammar: linking kind of word) :: copule {f} +copulate {v} /ˈkɔ.pjə.leɪt/ (to engage in sexual intercourse) :: coïter +copy {n} (imitation of inferior quality) :: copie {f} +copy {n} /ˈkɒpiː/ (result of copying; an identical duplication) :: copie {f} +copy {n} (printed edition of a book or magazine) :: copie {f}, exemplaire {m} +copy {n} (text of a newspaper article) :: copie {f} +copy {v} (imitate) :: imiter +copy {v} (produce something identical) :: copier +copy {v} (radio term) :: recevoir +copyable {adj} (Definition) :: copiable {m} {f} +copy and paste {v} (to copy and paste) :: copier-coller +copybook {n} (student's exercise book) SEE: exercise book :: +copycat {n} (one who imitates others' work without adding ingenuity) :: copycat {m}, imitateur {m}, copieur {m}, faussaire {m} +copy edit {v} (prepare material for publishing) :: corriger +copying {n} :: copiage {m}, copie {f} +copyleft {n} (philosophy) :: gauche d'auteur {f}, copyleft {m} +copyright {n} (right to publish) :: [right always owned by the author] droit d'auteur {m}, [right attached to the work] copyright {m} +copywriter {n} /ˈkɑːpiˌɹaɪɾɚ/ (a person who writes advertising copy) :: rédacteur {m}, concepteur-rédacteur {m} +coquetry {n} /ˈkoʊkətri/ (affectation of amorous tenderness) :: coquetterie {f}, coquetisme {m} +coquette {n} /kɒˈkɛt/ (flirtatious woman) :: allumeuse {f}, coquette {f} +coquettish {adj} (as a young, flirting girl; flirtatious) :: coquette +coral {n} (colony) :: corail {m} +coral {n} /ˈkɔɹəl/ (substance) :: corail {m} +coralberry {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +coralberry {n} (Ardisia crenata) SEE: spiceberry :: +coral island {n} (coral island) :: île corallienne {f}, ile corallienne {f} +coral reef {n} (mound or hummock of coral) :: récif corallien {m} +Coral Sea {prop} (part of the Pacific Ocean) :: mer de Corail {f} +coral snake {n} (snake) :: serpent corail {m} +cor anglais {n} (woodwind instrument) :: cor anglais {m} +Cor Caroli {prop} (the brightest star in the constellation Canes Venatici) :: le Cœur de Charles +cord {n} /kɔɹd/ (length of twisted strands) :: corde {f} +cord {n} (unit of measurement for firewood) :: corde {f} +cordial {n} /ˈkɔɹ.dɪ.əl/ (concentrated drink) :: sirop {m} +cordially {adv} (in a friendly manner) :: cordialement +cordierite {n} (a cyclosilicate) :: cordiérite {f} +Cordoban {adj} (of or pertaining to Córdoba) :: cordouan {m} +Cordoban {n} (a person from Córdoba) :: Cordouan {m} +cordocentesis {n} ((surgery, countable) one instance of that procedure) :: cordocentèse {f} +cordocentesis {n} ((surgery, uncountable) removal of blood from a umbilical cord in utero for testing) :: cordocentèse {f} +cordon {v} (to form a cordon around an area) :: [slang] boucler +cords {n} (corduroys) SEE: corduroys :: +corduroy {n} /ˈkɔːdəɹɔɪ/ (heavy fabric with vertical ribs) :: velours côtelé +core {n} (assemblage) SEE: assemblage :: +core {n} (center or inner part) :: centre {m}, cœur {m} +core {n} (heart of a thing) :: cœur {m} +core {n} /koəɹ/ (central part of fruit, containing the kernels or seeds) :: trognon {m}, noyau {m}, cœur {m} +core {n} (most important part of a thing) :: cœur {m} +core inflation {n} :: inflation sous-jacente +co-religionary {n} (a fellow follower of one's religion) SEE: co-religionist :: +coreopsis {n} (any of several composite herbs, of genus Coreopsis, typically with bright yellow flowers) :: coréopsis {m} +coresidence {n} (living together) :: corésidence {f} +Corfiot {adj} (relating to Corfu) :: corfiote +Corfiot {n} (male Corfiot) :: corfiote {m} {f} +Corfu {prop} (city) :: Corfou +Corfu {prop} /ˈkɔɹ.fju/ (island) :: Corfou +corgi {n} /ˈkɔɹɡi/ (breed of dog) :: corgi {m} +coriander {n} (Coriandrum sativum plant) :: coriandre +Corinna {prop} (female given name) :: Corinne +Corinth {prop} /ˈkɒɹ.ɪnθ/ (city in Greece) :: Corinthe +Corinthian {n} /kəˈrɪnθɪən/ :: Corinthien {m}, Corinthienne {f} +Corinthians {prop} (the name of the book of Acts in the Bible) :: Corinthiens +cork {n} (angling float) :: bouchon {m} +cork {n} (bark of the cork oak) :: liège {m} +cork {n} (bottle stopper) :: bouchon {m} +cork {n} (cork oak) SEE: cork oak :: +cork oak {n} (a type of evergreen oak tree, Quercus suber) :: chêne-liège {m}, liège {m} +corkscrew {n} /ˈkɔɹk.skɹu/ (implement for opening bottles sealed by a cork) :: tire-bouchon {m} +corky {adj} (of wine, contaminated by cork) :: bouchonné +cormorant {n} /ˈkɔːmərənt/ (seabird) :: cormoran {m} +corn {n} /kɔɹn/ (maize) SEE: maize :: +corn {n} (type of callus) :: cor {m} +corncob {n} /ˈkɔɹnkɑb]/ (core of an ear of corn) :: épi +corncockle {n} (plant of the genus Agrostemma) :: nielle {f} +corncrake {n} (the bird Crex crex) :: râle des genêts {m} +cornea {n} /ˈkɔː(ɹ)niə/ (layer forming the front of the eye) :: cornée {f} +corned beef {n} (a smoke cured and salted beef) :: corned-beef {m} +cornel {n} (fruit) :: cornouille {f} +cornel {n} (tree) :: cornouiller {m} +Cornelian {adj} :: cornélien +corner {n} (area in the angle between converging lines or walls) :: coin {m} +corner {n} (corner kick) SEE: corner kick :: +corner {n} /kɔːnɚ/ (point where two converging lines meet) SEE: angle :: +corner {n} (secret or secluded place) :: coin {m} +corner {v} (drive into a corner) :: rencogner +corner {v} (get command of a stock or commodity) :: négocier un prix de gros +corner {v} (handle a turn) :: manœuvrer +corner {v} (move around a corner in a road) :: tourner +corner {v} (trap in a position of great difficulty or hopeless embarrassment) :: piéger +corner kick {n} (in soccer) :: coup de pied de coin {m}, corner {m} +cornerstone {n} (ceremonial stone) :: pierre angulaire {f} +cornerstone {n} (that which is prominent, fundamental, noteworthy, or central) :: pierre angulaire {f} +cornet {n} (cone) :: cornet {m} +cornet {n} /kɔɹˈnɛt/ (musical instrument) :: cornet {m} +cornet {n} (military officer) :: cornette {m} +cornetist {n} :: cornettiste {m} {f} +cornetto {n} (cornett) SEE: cornett :: +cornfield {n} (a field of corn) :: champ de blé {m} +corn flakes {n} (breakfast cereal) :: flocons de maïs {m-p} +cornflower {n} /ˈkɔrnˌflawər/ (Centaurea cyanus) :: bleuet {m}, centaurée bleuet +cornice {n} (the topmost architectural element of a building used as a means of directing rainwater away from the building's walls) :: corniche {f} +cornigerous {adj} (horned) SEE: horned :: +Cornish {prop} /ˈkɔːɹnɪʃ/ (Language) :: cornique {m} +corn salad {n} (a plant) :: mâche {f}, doucette {f} +corn snake {n} (a species of rat snake) :: serpent des blés +cornstarch {n} (very fine starch powder) :: maïzena +cornucopia {n} /ˌkɔːr.nəˈkoʊ.pi.ə/ (mythical horn endlessly overflowing with food and drink) :: corne d'abondance {f} +Cornwall {prop} /ˈkɔːnwɔːl/ (county of England) :: Cornouailles +corny {adj} (excessively sentimental) :: kitsch {m}, sirupeux {m}, dégoulinant {m} +corny {adj} (Insipid or trite) :: banal {m} +corolla {n} (whorl of a flower) :: corolle {f} +corollary {n} /ˈkɔɹəˌlɛɹi/ (proposition which follows easily) :: corollaire {m}, corolaire {m} +corona {n} (of a star) :: couronne {f} +Corona Australis {prop} (a constellation) :: Couronne australe {f} +coronal {adj} (produced with tip or blade of tongue) :: coronal +coronal {n} /ˈkɔɹənəl/ (consonant produced with tip or blade of tongue) :: coronale {f} +coronal mass ejection {n} (coronal mass ejection) :: éjection de masse coronale {f} +coronary thrombosis {n} (thrombosis of a coronary artery) :: thrombose coronaire {f} +coronation {n} /ˈkɒɹəneɪʃən/ (the act or solemnity of crowning) :: couronnement +coronavirus {n} /kəˈɹəʊnəˌvʌɪɹəs/ (virus) :: coronavirus {m} +coronene {n} :: coronène {m} +coroner {n} /ˈkɒ.ɹə.nə(r)/ (who presides over an inquest) :: médecin légiste {m}, coroner {m} [US, UK, etc.] +corporal {adj} /ˈkɔːɹ.pɜ˞.əɫ/ (corporeal) SEE: corporeal :: +corporal {adj} (of the body) :: corporel +corporal {n} (ecclesiastical: cloth on which the elements of the Eucharist are placed) :: corporal {m} +corporal {n} (military rank) :: caporal {m} +corporal punishment {n} /ˌkɔː.pər.əl ˈpʌn.ɪʃ.mənt/ (form of punishment achieved by inflicting blows to the offender's body) :: châtiment corporel {m} +corporation {n} /ˌkɔɹpəˈɹeɪʃən/ (company) :: corporation {f}, société {f} +corps {n} /kɔɹ/ (battlefield formation) :: corps {m} +corpse {n} /ˈkɔː(ɹ)ps/ (dead body) :: cadavre {m} +corpulence {n} (state or characteristic of being corpulent) :: corpulence {f} +corpulent {adj} (large in body; fat) :: corpulent +corpus {n} /ˈkɔɹpəs/ (body) SEE: body :: +corpus {n} (linguistics: collection of writings) :: corpus {m} +corpuscle {n} (A minute particle) :: corpuscule {m} +corral {n} /kəˈrɑːl/ (enclosure for livestock) :: corral {m} +correct {adj} /kəˈɹɛkt/ (free from error) :: correct +correct {v} (To make something that was not valid become right) :: corriger +correcting fluid {n} (liquid used to cover a mistake) :: correcteur liquide {m} +correction {n} /kəˈɹɛkʃən/ (act of correcting) :: correction {f} +corrective {adj} (pertaining to correction) :: correcteur +correctly {adv} (in a correct manner) :: correctement +correctness {n} (conformity to the truth or to fact) :: véracité {f} +correctness {n} (freedom from error) :: conformité, exactitude +correlate {v} (To be related by a correlation) :: corréler +correlation {n} /kɔɹəˈleɪʃən/ (measure of relationship) :: corrélation {f} +correspond {v} (To be equivalent or similar in character, quantity, quality, origin, structure, function etc) :: correspondre (...à qqchose) +correspond {v} (To exchange messages, especially by postal letter, over a period of time) :: correspondre (...avec qqun) +correspondence {n} (agreement of situations or objects with an expected outcome) :: correspondance {f} +correspondence {n} /ˌkɒrɪˈspɒndəns/ (reciprocal exchange of civilities, especially by letters) :: correspondance {f} +correspondence {n} (postal or other written communications) :: correspondance {f} +correspondent {adj} /ˌkɔːɹɛˈspɑːndənt/ (corresponding) SEE: corresponding :: +corresponding {adj} (that have a similar relationship) :: correspondant +corrida {n} (bullfight) SEE: bullfight :: +corridor {n} (airspace) :: couloir aérien {m} +corridor {n} /ˈkɒɹɪˌdɔː(ɹ)/ (narrow hall or passage) :: couloir {m}, corridor {m} +corridor {n} (tract of land) :: corridor {m}, couloir {m} +corrie {n} /kɒɹi/ (geographical feature of glaciation) :: cirque {f} +corrigendum {n} /ˌkɔɹ.ɨˈdʒɛn.dəm/ (error that is to be corrected in a printed work) :: erratum, coquille +corrigendum {n} (list of errors in a printed work) :: erratum {m} +corrigible {adj} (able to be corrected) SEE: correctable :: +corrode {v} (to eat away) :: éroder, rouiller +corrode {v} (to have corrosive action) :: corroder +corrosion {n} /kəˈɹoʊʒən/ :: corrosion {f} +corrugated iron {n} (building material) :: tôle ondulée {f} +corrupt {adj} (in a depraved state) :: corrompu, dévoyé +corrupt {v} (to change from good to bad) :: corrompre +corrupted {adj} (Marked by immorality and perversion; depraved) :: corrompu +corruptedly {adv} (corruptly) SEE: corruptly :: +corruptible {adj} (possible to corrupt) :: corruptible +corruption {n} (act of corrupting) :: corruption {f} +Corrèze {prop} (département) :: Corrèze {f} +corsac fox {n} (Vulpes corsac) :: renard corsac +corsage {n} /kɔːˈsɑːʒ/ (a small bouquet of flowers) :: petit bouquet {m} +corsair {n} /ˈkɔːsɛː/ (privateersman or pirate) :: pirate, corsaire +corsair {n} (pirate ship or privateer) :: corsaire +corselet {n} /ˈkɔːslət/ (underwear) :: combiné {m} +corset {n} /ˈkɔː(ɹ).sɪt/ (woman's garment) :: corset {m} +Corsica {prop} (island in the Mediterranean) :: Corse {f} +Corsican {adj} /ˈkɔːɹsɪkən/ (of, from, or pertaining to Corsica) :: corse +Corsican {n} (person from Corsica or of Corsican descent) :: Corse {m} {f} +Corsican {prop} (language) :: corse {m} +cortege {n} /kɔɹˈtɛʒ/ (a ceremonial procession) :: cortège {m} +cortex {n} (outer layer of an internal organ or body structure) :: cortex {m} +cortex {n} (tissue of a stem or root) :: cortex {m} +cortisol {n} (the steroid hormone hydrocortisone) :: cortisol {m} +cortisone {n} (corticosteroid hormone) :: cortisone {f} +corundum {n} /kəˈrʌn.dəm/ (mineral) :: corindon {m} +coruscation {n} (sudden display of brilliance) :: coruscation {f}, fulgurance {f} +corvette {n} (modern warship) :: corvette {f} +corvette {n} (warship of 17th-18th century) :: corvette {f} +corvine {adj} (of, pertaining to, or characteristic of crows or ravens) :: corvide {m} {f} +Corvus {prop} (constellation of the southern sky) :: Corbeau {m} +coryza {n} (inflammation of the mucous membranes lining the nasal cavity) :: coryza {m} +cos {conj} /kəz/ (because) SEE: because :: +Cos {prop} (island) :: Cos +cosecant {n} (reciprocal of the sine function) :: cosécante {f} +Cosenza {prop} (province) :: Cosenza +Cosenza {prop} (town) :: Cosenza +cosign {v} /ˈkoʊ.saɪn/ (to sign a document jointly with another person) :: cosigner +cosignatory {n} (any of several people who sign a document together) :: cosignataire {m} {f} +cosigner {n} (cosignatory) SEE: cosignatory :: +cosine {n} /ˈkoʊ.saɪn/ (trigonometric function) :: cosinus {m} +co-sister-in-law {n} :: [generally use belle-sœur "sister-in-law"] co-belle-sœur +Cosmas {prop} /ˈkɔzmɑːs/ (given name) :: Cosme +cosmetic {n} /kɒzˈmɛ.ɾɪk/ (any substances applied to enhance the external color or texture of the skin) :: cosmétique {m}, cosmétiques {p} +cosmetics {n} (preparations to change or enhance the beauty) :: cosmétique {m} +cosmetics {n} (study of such products) :: cosmétique {f} +cosmetic surgeon {n} (performer of cosmetic surgery) :: chirurgien cosmétique {m}, chirurgienne cosmétique {f}, chirurgien esthéticien {m}, chirurgienne esthéticienne {f}, chirurgien esthétique {m}, chirurgienne esthétique {f} +cosmetic surgery {n} (surgery to improve appearance) :: chirurgie cosmétique {f}, chirurgie esthétique {f} +cosmic {adj} (of or from or pertaining to the cosmos or universe) :: cosmique +cosmic ray {n} (cosmic radiation) :: rayon cosmique {m} +cosmic ray {n} (energetic particle) :: rayon cosmique {m} +Cosmo {prop} (male given name) :: Côme +cosmodicy {n} (a justification of the fundamental goodness of the universe) :: cosmodicée +cosmodrome {n} (a site for launching spacecraft) :: cosmodrome {m}, base de lancement {f} +cosmogony {n} /kɒzˈmɒɡəni/ (the study of the origin of the universe) :: cosmogonie {f} +cosmographer {n} /kɒzˈmɒɡɹəfə/ :: cosmographe {m} {f} +cosmology {n} (study of the physical universe) :: cosmologie {f} +cosmonaut {n} (an astronaut, especially a Russian or Soviet one, see also: astronaut) :: cosmonaute {m} +cosmopolitan {adj} /kɒz.mə(ʊ)ˈpɒl.ɪ.tən/ :: cosmopolite +cosmopolitanism {n} /ˌkɑzməˈpɑlɪtənɪzm̩/ (idea that all humanity belongs to a single community) :: cosmopolitisme {m} +cosmopolite {n} /kɑzˈmɑ.pəˌlaɪt/ (cosmopolitan person) :: cosmopolite {m} +cosmopolite {n} (painted lady) SEE: painted lady :: +cosmos {n} /ˈkɑz.moʊs/ (the universe) :: cosmos {m} +cosplay {n} /ˈkɑspleɪ/ (subculture centered on dressing as characters) :: cosplay {m} +Cossack {n} /ˈkɔˈsæk/ (member of a population) :: Cosaque {m} +Cossack {n} (member of a Cossack military unit) :: cosaque +cost {n} /kɔst/ (amount of money, time, etc.) :: coût {m}, frais {m} +cost {n} (negative consequence or loss) :: coût {m} +cost {v} (to incur a charge, a price) :: coûter +Costa Rica {prop} /ˌkoʊ.stə ˈɹi.kə/ (country) :: Costa Rica +cost-effective {adj} (return of benefit justifying an investment) :: rentable {m} {f} +costly {adj} (expensive) :: coûteux, lourd +cost of living {n} (The average cost of a standard set of basic necessities of life) :: coût de la vie {m} +cost price {n} (cost price) :: prix coûtant +costume {n} (disguise) :: costume {m} +costume {n} /ˈkɒst(j)uːm/ (dress of a particular country, period or people) :: costume {m} +costume {n} (set of clothes appropriate for a particular occasion) :: costume {m} +costumier {n} (person who supplies or designs costumes) :: costumier {m} +cosy {adj} /ˈkoʊzi/ (affording comfort and warmth) :: douillet {m}, douillette {f} +cot {n} (bed for children) :: lit de bébé {m}, huche {f} +cot {n} /kɑt/ (folding bed) SEE: camp bed :: +cot {n} (portable or temporary bed) :: lit de camp {m} +cotangent {n} (trigonometric function) :: cotangente {m} +cot death {n} (unexplained death of a baby, usually while sleeping) :: mort subite du nourrisson {f} +cotehardie {n} (14th-century garment) :: cotte-hardie {f} +coterie {n} (clan of prairie dogs) :: coterie {f} +coterie {n} (clique) :: coterie, clique {f} +coterie {n} /ˈkəʊtəɹi/ (circle of associates) :: coterie {f} +cotidal {adj} (relating to locations where tides occur at the same time of the day) :: cotidal +cottage {n} (A small house; a cot; a hut) :: cottage {m} +cottage cheese {n} (a cheese curd product) :: fromage frais {m}, faisselle {f}, fromage blanc {m} +cotton {n} (fiber) :: coton +cotton {n} /ˈkɑt.n̩/ (plant) :: coton {m} +cotton {v} (get on with) SEE: get on with :: +cotton candy {n} (cotton candy) SEE: candy floss :: +cotton swab {n} (a small wad of cotton wrapped around the end of a small rod) :: coton-tige {m} / coton tige {m}, bâtonnet ouaté {m} +cotton wool {n} (absorbent cotton) :: ouate {f}, coton hydrophile {m} +cotton-wool {v} (cover with, or in, cotton wool) :: ouater +cotyledon {n} /ˌkɑt.l.ˈiːd.n/ (leaf of the embryo of a seed-bearing plant) :: cotylédon {m} +coua {n} (bird of the genus Coua) :: coua +couch {n} /kaʊtʃ/ (furniture for seating) :: sofa {m}, canapé {m} +couch {v} (lie down (on a couch)) :: [sur un sofa or sur un canapé] s'allonger +couch grass {n} /ˈkaʊt͡ʃ%ɡɹ{s/ (species of grass) :: chiendent {m} +couch potato {n} (person who spends a lot of time sitting or lying down, often watching television and eating snacks) :: légume, avachi, pantouflard {m} +cougar {n} (Puma concolor) :: cougar +cougar {n} (slang: woman of middle age who seeks younger men) :: cougar +cough {n} (condition that causes one to cough) :: toux {f} +cough {n} (expulsion of air from the lungs) :: toux {f} +cough {v} /kɑf/ (push air from the lungs) :: tousser +cough {v} (make a noise like a cough) :: tousser +cough syrup {n} (liquid used to ease a sore throat) :: sirop contre la toux {m}, sirop antitussif {m} +cough up {v} (to expel by coughing) :: cracher +cough up {v} (to pay money) :: cracher, lâcher +could I see the menu, please {phrase} (said to ask for a menu) :: [from one person] apportez-moi la carte, s'il vous plaît, [from a group of people] apportez-nous la carte, s'il vous plaît +coulomb {n} (unit of electrical charge) :: coulomb {m} +Coulomb's law {prop} (the fundamental law of electrostatics) :: loi de Coulomb {f} +coumarin {n} (aromatic compound) :: coumarine {f} +council {n} /ˈkaʊn.səl/ (committee that leads or governs) :: conseil {m} +councillor {n} (member of a city council) :: conseiller municipal {m} +counsel {n} (advice) :: conseil {m}, expertise {f} +counsel {n} (deliberate purpose) :: plan {m}, projet {m}, conseil {m} [archaic] +counsel {n} /ˈkaʊn.səl/ (consultation) :: conseil {m} +counsel {v} (to give advice, especially professional advice) :: conseiller +counsel {v} (to recommend) :: conseiller +counselor {n} (professional who counsels people) :: conseiller {m}, conseillère {f} +count {n} (a charge of misconduct) :: chef d'accusation {m} +count {n} (a countdown) :: compte à rebours, décompte {m} +count {n} (ruler of a county (m)) :: comte {m} +count {n} (the act of counting) :: compte {m}, décompte {m} +count {n} (the result of a tally that reveals the number of items in a set) :: compte {m}, nombre +count {v} /kaʊnt/ (to enumerate or determine number) :: compter +count {v} (to be of significance; to matter) :: compter +countable {adj} (capable of being counted) :: dénombrable +countable {adj} (freely used with numbers and the definite article) :: dénombrable +countable {adj} (having a bijection with a subset of the natural numbers) :: dénombrable +countable set {n} (set that is countable) :: ensemble dénombrable {m} +count angels on pinheads {v} (to spend time on fruitless intellectual matters) :: discuter du sexe des anges +Count Branicki's mouse {n} (pacarana) SEE: pacarana :: +count down {v} (announce the passage of time) :: décompter +count down {v} (await a precisely timed expected event) :: décompter +countdown {n} (a count backward to the time of some event) :: compte à rebours {m}, décompte {m} +countdown {n} (a radio or television program counting down the top songs of a given week) :: hit-parade {m}, top 50 {m} +countdown {v} (to count down) :: décompter +Count Dracula {prop} (fictional vampire) :: comte Dracula {m} +countenance {n} /ˈkaʊn.tɪ.nəns/ (face) :: visage {m} +counter {adv} (contrary, in opposition; in an opposite direction) :: contre +counter {n} (grammar: class of word) SEE: measure word :: +counter {n} (internet: hit counter) SEE: hit counter :: +counter {n} /ˈkaʊntɚ/ (object used in counting) :: compteur +counter {n} (one who counts) :: compteur {m} +counter {n} (table or board on which business is transacted) :: guichet {m} +counter- {prefix} (in opposition to) :: contre- +counterargument {n} (an argument that is opposed to another argument) :: contre-argument {m} +counter-attack {n} (an attack made in response to an attack by the opponents) :: contre-attaque {f}, contre-offensive {f}, contrattaque {f}, controffensive {f} +counter-attack {v} (attack in response to an attack by opponents) :: contre-attaquer, contrattaquer +counterbalance {n} :: contrepoids {m} +counterbalance {v} (to apply weight in order to balance) :: contrebalancer +counterclockwise {adj} (anticlockwise) SEE: anticlockwise :: +counterclockwisely {adv} (counterclockwise) SEE: anticlockwise#Adverb :: +countercurrent {n} (Current that flows against the prevailing one) :: contre-courant {m} +counterespionage {n} (activities to prevent spying) :: contre-espionnage {m} +counterexample {n} (instance of the falsity) :: contrexemple {m} +counterfeit {adj} /ˈkaʊn.tɚˌfɪt/ (intended to deceive or carry appearance of being genuine) :: contrefait +counterfeit {adj} (unauthentic) :: contrefait +counterfeit {n} (counterfeiter) SEE: counterfeiter :: +counterfeit {n} (fake) :: contrefaçon +counterfeit {v} (To produce something that appears to be official or valid) :: contrefaire +counterfeiter {n} (a person who counterfeits) :: faux-monnayeur {m}, contrefacteur {m} +counterintelligence {n} (counterespionage) :: contre-espionnage {m} +countermeasure {n} (any action taken to counteract or correct another) :: contre-mesure {f} +counter-offensive {n} (attack made in response to a previous offensive) :: contre-offensive {f} +counterpane {n} ( coverlet) SEE: coverlet :: +counterpane {n} (topmost covering of a bed) SEE: bedspread :: +counterpart {n} (either of two parts that fit together, or complement one another) :: contre-partie {f} +counterpart {n} :: homologue, duplicat {m}, pendant {m}, équivalent {m} +counterpart {n} (one which has corresponding functions or characteristics) :: homologue +counterpower {n} :: contre-pouvoir {m} +counterproposition {n} (counterproposal) SEE: counterproposal :: +countersign {v} (add a second signature) :: contresigner +countersignature {n} (a signature made to confirm or endorse another) :: contresignature {f} +countersteer {v} :: contre-braquer +countersteering {n} :: contre-braquage +countersubject {n} (countersubject) :: contre-sujet {m} +countersurveillance {n} (the art of evading surveillance) :: contre-surveillance {f} +countertenor {n} (adult male singer) :: contreténor {m} +countertenor {n} (a part or section performing a countermelody against the tenor or main part) :: contreténor {m} +counter-terrorism {n} (measures intended to combat or reduce terrorist activities) :: contreterrorisme {m} +counterterrorist {adj} (intended to combat terrorism) :: contreterroriste {m} {f} +counterweight {n} (heavy mass reducing the amount of work which must be done to effect the raising and lowering of something) :: contrepoids {m} +countess {n} /ˈkaʊntɨs/ (wife of a count or earl) :: comtesse {f} +counting-out game {n} (children's rhyme) :: comptine {f} +countless {adj} (too many to count, innumerable) :: incalculable, innombrable +count noun {n} (noun used to refer to things that can be counted) :: nom dénombrable {m}, nom comptable {m} +count on {v} (rely upon, trust, or expect) :: compter sur +country {adj} (of, from or pertaining to the countryside (adjective)) :: de la campagne, de province, de la contrée +country {n} /ˈkʌntɹi/ (region of land) :: pays {m}, contrée {f} +country {n} (nation state) :: pays {m}, contrée {f} +country {n} (the country, rural area, as opposed to the town or city) :: campagne {f} +country bumpkin {n} (unsophisticated person from a rural area) :: péquenaud {m} +country club {n} (code representing a specific country or area) :: country club {m} +country code {n} (code representing a specific country or area) :: code de pays {m}, code pays {m} +country house {n} (residence) :: maison de campagne {f} +countryman {n} (country dweller) :: campagnard {m}, campagnarde {f} +countryman {n} (somebody from a certain country) :: citoyen {m}, citoyenne {f}, habitant {m}, habitante {f} +countryman {n} (somebody from one's own country) :: compatriote {m} {f} +countryside {n} (a rural area, or the rural part of a larger area) :: campagne {f} +countryside {n} /ˈkʌn.tɹiˌsaɪd/ (a rural landscape) :: campagne {f} +county {n} (administrative region of various countries) :: comté {m} (of the UK, the US and Canada), département {f} +county {n} /ˈkaʊnti/ (land ruled by a count or countess) :: comté {m} +coup {n} /kuː/ (coup d'état) SEE: coup d'état :: +coup de grâce {n} /ku də ɡrɑs/ (final blow) :: coup de grâce {m} +coup d'état {n} /ˌkuːdeɪˈtɑː/ (sudden overthrow of a government) :: coup d'État {m} +couple {n} (a small number of) :: quelques, deux ou trois... +couple {n} (two of the same kind considered together) :: paire {f} +couple {n} (two partners) :: couple {m}, paire {f}, époux {m-p} [a couple formed of a husband and wife] +couplet {n} (in poetry, a pair of lines with rhyming end words) :: couplet +coupling {n} ((computing) degree of reliance between two program modules) :: dépendance {f} +coupling {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse :: +coupon {n} /ˈkuː.pɑn/ (certificate of interest due) :: coupon {m} +coupon {n} (section of a ticket giving the holder some entitlement) :: bon {m} +courage {n} /ˈkɝɪdʒ/ (quality of a confident character) :: courage {m} +courageous {adj} (of a person, displaying or possessing courage) :: courageux +courgette {n} /kɔːˈʒɛt/ (a small marrow/squash) :: courgette {f}, zucchini {m} [Quebec] +courier {n} /ˈkʊr.i.ər/ (person who delivers messages) :: coursier {m}, messager {m} +Courish {adj} (of, from, or pertaining to Courland) SEE: Curonian :: +Courland {prop} (region in western Latvia) :: Kurzeme {f} [modern], Courlande {f} [historical] +Courlandish {adj} (of, from, or pertaining to Courland) SEE: Curonian :: +course {n} (itinerary of a race) :: parcours +course {n} /koɹs/ (onward movement) :: cours {m} +course {n} (part of a meal) :: plat {m} +course {n} (path taken by a waterway) :: cours {m} +course {n} (period of learning) :: cours +course {n} (trajectory of a ball etc.) :: trajectoire {f} +course {v} (Flow) :: parcourir +court {n} (attention directed to a person in power) :: cour {f} +court {n} (collective body of persons composing the retinue of a sovereign or person high in authority) :: cour {f} +court {n} (formal assembling of the retinue of a sovereign) :: cour {f} +court {n} (hall, chamber, or place, where justice is administered) :: cour {f}, tribunal {m} +court {n} /koʊɹt/ (enclosed space; a courtyard) :: cour {f} +court {n} (place for playing the game of tennis and some other ball games) :: court de tennis {m}, court {m} +court {n} (residence of a sovereign, prince, nobleman, or ether dignitary) :: cour +court {n} (tribunal established for the administration of justice) :: cour {f}, tribunal {m} +court {v} (to attempt to win over) :: courtiser, faire la cour (à) +court bouillon {n} (seasoned liquid) :: court-bouillon {m} +courteous {adj} /ˈkɜːtiəs/ (showing regard for others) :: courtois, poli +courtesan {n} /ˈkɔːtɪzæn/ (high-status prostitute) :: courtisane {f} +courtesy {n} (consent or agreement in spite of fact; indulgence) :: indulgence {f} +courtesy {n} (polite behavior) :: courtoisie {f} +courtesy {n} (polite gesture or remark) :: politesse {f} +courthouse {n} (public building housing courts of law) :: palais de justice {m}, tribunal {m} +courtier {n} /ˈkɔɹ.ti.ɚ/ (attendant at a royal court) :: courtisan {m} +court martial {n} (court where cases of military law are heard) :: cour martiale {f} +court of cassation {n} (the highest court of appeal) :: Cour de cassation {f} +court of last resort {n} (final court of appeal) SEE: supreme court :: +court of law {n} (court presided over by a judge) :: tribunal {m}, cour de la justice {f} +court order {n} (a written command issued by a judge) :: ordonnance judiciaire {f} +courtship {n} (act of wooing in love) :: cour {f} +court shoe {n} (shoe with no fastening and a low-cut front) :: escarpin {m} +courtyard {n} /ˈkɔɹt.jɑɹd/ (unroofed walled area) :: cour {f} +couscous {n} (pasta of North African origin) :: couscous +couscoussier {n} :: couscoussier {m} +cousin {n} /ˈkʌzən/ (nephew or niece of a parent) :: cousin {m}, cousine {f} +cousin-in-law {n} (cousin of one's husband ) :: beau-cousin {m}, cousin politique {m} +cousin-in-law {n} (cousin of one's wife ) :: belle-cousine {f}, cousine politique {f} +cousin-in-law {n} (husband of one's cousin ) :: beau-cousin {m}, cousin politique {m} +cousin-in-law {n} (wife of one's cousin ) :: belle-cousine {f}, cousine politique {f} +couth {adj} /kuːθ/ (cultured, refined) :: raffiné {m}, sophistiqué {m} +couth {n} (social grace, sophistication) :: raffinement {m}, sophistication {f} +couturier {n} (a person who designs haute couture) :: couturier {m}, couturière {f} +couturier {n} (fashion house) SEE: fashion house :: +couverture {n} (chocolate prepared for covering cakes and sweets) :: chocolat de couverture {m} +covariance {n} (statistical measure) :: covariance {f} +cove {n} (architecture: concave vault) :: arcade {f}, voûte {f} +cove {n} /kəʊv/ (rare: hollow in a rock) :: grotte {f}, caverne {f} +cove {n} (small coastal inlet, especially one having high cliffs protecting vessels from prevailing winds) :: crique {f} +coven {n} (formal group or assembly of witches) :: sabbat {m} +coven {n} / ˈkʌ.vɪn ]/ (clique) :: clique {f} +cover {n} (front and back of a book or a magazine) :: couverture {f} +cover {n} /ˈkʌvɚ/ (lid) :: couvercle {m} +cover {n} (music: rerecording of a previously recorded song) SEE: cover version :: +cover {n} (setting at a restaurant table) :: couvert {m} +cover {n} (top sheet) :: couverture {f} +cover {v} (mention) :: couvrir +cover {v} ((music) make a cover version) :: reprendre +cover {v} (protect by shooting) :: couvrir +cover {v} (provide enough money for) :: couvrir +cover {v} (to conceal or protect) :: couvrir +coverage {n} (amount by which covered) :: couverture {f}, reportage {m} +coverall {n} (loose-fitting garment) :: combinaison {f} +coveralls {n} (coverall) SEE: coverall :: +covered {adj} /kʌvɜːd/ (overlaid or enclosed within something) :: couvert, recouvert +cover girl {n} (female model on magazine cover) :: covergirl {f} +covering letter {n} (cover letter) SEE: cover letter :: +coverlet {n} (blanket used as a bed covering) :: couvre-lit {m} +cover letter {n} (letter to introduce a document) :: lettre de motivation {f} +coversine {n} (coversed sine) SEE: coversed sine :: +cover song {n} (cover version) SEE: cover version :: +covertly {adv} (secretly) SEE: secretly :: +cover version {n} (rerecording of a song) :: reprise {f} +covet {v} /ˈkʌvɪt/ (to wish for with eagerness) :: convoiter, désirer +covet {v} (to long for inordinately or unlawfully) :: convoiter, guigner +coveted {adj} (highly sought-after) :: convoité +covetous {adj} /ˈkʌvətəs/ (Inordinately desirous; excessively eager to obtain and possess (especially money); avaricious) :: avare {m} {f} +covetousness {n} (desire for the possession of something) :: convoitise {f} +covey {n} /ˈkoʊvi/ (slang: a man) :: mec {m}, type {m} +cow {n} (any domestic bovine regardless of sex or age) :: bovin {m}, vache {f} +cow {n} (derogatory: despicable woman) :: garce {f}, chipie {f} +cow {n} (female of various species of mammal) :: vache {f} [of any bovine], femelle {f} [of the whale, seal, manatee, elephant, etc.] +cow {n} /kaʊ̯/ (female domesticated ox or other bovine) :: vache {f} +coward {n} /ˈkaʊɚd/ (a person who lacks courage) :: couard {m}, couarde {f}, poltron {m}, poltronne {f}, froussard {m}, froussarde {f} +cowardice {n} /ˈkaʊɚdɪs/ (the lack of courage) :: lâcheté {f} +cowardly {adj} (showing cowardice) :: lâche, veule, bas +cowardly {adv} /ˈkaʊədli/ (in the manner of a coward) :: lâchement +cowbane {n} (any of several related poisonous plants of the genus Cicuta) :: ciguë aquatique {f} +cowberry {n} /ˈkaubərɪ/ (shrub and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry :: +cowboy {n} (person who tends cattle) :: cow-boy, cowboy, vacher +cowboy hat {n} (High crown, broad-brimmed hat, worn by cowboys.) :: chapeau de cow-boy {m} +cowed {adj} (frightened into submission) :: intimidé +cower {v} (to crouch in fear) :: se recroqueviller, se tapir +cowgirl {n} (A woman who tends free-range cattle) :: vachère {f} +cowherd {n} (a person who herds cattle) :: vacher, vachère, bouvier {m}, bouvière {f} +co-wife {n} /ˈkoʊwaɪf/ (Co-wife) :: coépouse {f}, co-épouse {f}, sœur-épouse {f} +cowl {n} /kaʊl/ (A monk's hood) :: froc {m} +cowled {adj} (wearing a cowl) :: encapuchonné +cowlick {n} (unruly lock of hair) :: épi {m} +coworker {n} (somebody with whom one works; a companion or workmate) :: collègue {m} {f}, confrère {m} +cow parsley {n} (a weedy biennial umbellifer) :: anthrisque sauvage +cowpat {n} (droppings of cow dung) :: bouse {f} +cowper {n} (cooper) SEE: cooper :: +Cowper's fluid {n} (pre-ejaculate) SEE: pre-ejaculate :: +cowpox {n} (a skin disease) :: vaccine {f}, cowpox {m} +cowrie {n} /kaʊɹi/ (cowry) SEE: cowry :: +cowry {n} /kaʊɹi/ (Cypraea moneta) :: cauri {m} +cowshed {n} (place for cows) :: étable {f} +cow-wheat {n} (plant of genus Melampyrum) :: mélampyre {m} +coy {adj} (archaic: quiet, reserved, modest) :: coi [archaic] +coy {adj} /kɔɪ/ (bashful, shy) :: timide +coyote {n} /kaɪˈ(j)oʊtiː/ (canine) :: coyote {m} +coypu {n} (Myocastor coypus) :: ragondin {m} +cozy {adj} /ˈkoʊzi/ (affording comfort and warmth) :: douillet {m}, douillette {f} +CPC {initialism} (Conservative Party of Canada) :: PCC +C-pop {n} (cantopop) SEE: cantopop :: +C-pop {n} (Chinese pop music) :: C-pop {f}, pop chinoise {f} +C-pop {n} (mandopop) SEE: mandopop :: +crab {n} (informal: infestation of pubic lice) :: morpions {m-p} +crab {n} /kræb/ (crustacean) :: crabe {m} +crabber {n} (a person who catches crabs) :: crabier {m} +crab-eating fox {n} (Cerdocyon thous) :: renard des savanes {m}, renard crabier {m}, petit loup {m} +crabgrass {n} (Digitaria) :: digitaire {f} +crab louse {n} (insect) :: morpion {m} +crabs {n} /kræbz/ (slang: pubic lice) :: morpions +crack {n} (attempt at something) SEE: try :: +crack {n} (narrow opening) :: fissure {f} +crack {n} (sharply humorous comment) :: plaisanterie {f} +crack {n} (sharp sound made when solid material breaks) :: craquement {m} +crack {n} (thin space opened in a previously solid material) :: fissure {f} +crack {n} (variety of cocaine) :: crack {m} +crack {v} /kɹæk/ (to break apart under pressure) :: craquer +crack {v} (to overcome a security system or a component) :: casser +crackdown {n} (increased enforcement) :: acte de répression +cracker {n} (Christmas cracker) SEE: Christmas cracker :: +cracker {n} (firecracker) SEE: firecracker :: +cracker {n} /ˈkrækə(r)/ (salty bread) :: cracker {m}, [Quebec] craquelin {m} +cracker {n} (northern pintail) SEE: northern pintail :: +crackle {v} (make a fizzing sound) :: grésiller +crack of dawn {n} (sunrise) SEE: sunrise :: +crackpot {adj} (eccentric or impractical) :: loufoque +crackpot {n} (crazy person) :: fou {m} +crack willow {n} (Salix fragilis) :: saule fragile {m} +Cracovian {adj} /kɹəˈkəʊvɪən/ (of or from Kraków) :: cracovien +Cracovian {n} (person from Kraków) :: Cracovien {m}, Cracovienne {f} +Cracow {prop} (city) :: Cracovie {f} +cradle {n} (figuratively: place of origin) :: berceau {m} +cradle {n} /ˈkreɪdəl/ (oscillating bed for a baby) :: berceau {m} +cradle {v} (to rock (a baby to sleep)) :: bercer +craftsman {n} (male artisan) :: artisan {m} +crafty {adj} /ˈkræfti/ (cunning, wily) :: rusé +cram {n} (The act of cramming) :: bourrage, remplissage +cram {v} (to eat greedily, and to satiety; to stuff) :: se gaver, se bourrer, se remplir, [colloquial] bâfrer +cram {v} (to fill with food to satiety; to stuff) :: gaver, bourrer, farcir, truffer +cram {v} (to make crude preparation for a special occasion) :: bâcler, [slang] bachoter +cram {v} (to press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another) :: bourrer, ficher, foutre, emmancher, fourrer +cram {v} (to put hastily through an extensive course of memorizing or study) :: bachoter +cram {v} (to swot) :: bûcher, bosser, se bourrer le crâne (to stuff one's skull), potasser +cramp {n} :: crampe {f} +cramp {n} /kɹæmp/ (painful contraction of a muscle) :: crampe {f} +cramped {adj} (overcrowded or congested) :: surpeuplé, serré, bondé, surchargé +cramped {adj} (tight because of or like suffering a cramp) :: contracté; contracté +cramped {adj} (uncomfortably restricted in size) :: être à l'étroit, serré +cranberry {n} (berry) :: canneberge {f} +cranberry juice {n} (the unfermented juice of squeezed cranberries) :: jus de canneberge +crane {n} (bird) :: grue {f} +crane {n} (machinery) :: grue {f} +crane {v} (to extend) :: allonger (le cou) +cranefly {n} /ˈkɹeɪnˌflaɪ/ (fly of the family Tipulidae) :: cousin {m} [France], tipule {f} +cranial {adj} (of or relating to the cranium, or to the skull) :: crânien +cranial nerve {n} (nerve) :: nerf crânien {m} +cranial orbit {n} (eye socket) SEE: eye socket :: +cranium {n} (braincase) :: boîte crânienne {f} +cranium {n} (skull) SEE: skull :: +crank {n} /kɹeɪŋk/ (a bent piece of an axle or shaft, or an arm attached to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation) :: manivelle {f} +crank {n} (methamphetamine) SEE: methamphetamine :: +crank {n} (slang: strange person) :: tordu +crankshaft {n} (a rotating shaft that drives a crank) :: vilebrequin +crank up {v} (To increase) :: monter +crap {interj} (expression of worry, disgust) :: crotte +crap {n} /kɹæp/ (excrement) :: crotte {f} +crape {n} /kreɪp/ (crepe) SEE: crepe :: +crappy {adj} (of poor quality) :: merdique +crapulent {adj} (of or pertaining to crapulence) SEE: crapulous :: +crash {n} (comedown of a drug) :: descente {f} +crash {n} (computer malfunction) :: plantage {m} +crash {n} /kɹæʃ/ (vehicle accident) :: [airplane] écrasement {m}, accident {m} +crash {n} (sudden large decline of business) :: krach {m} +crash {v} (computing: to terminate unexpectedly) :: planter +crash {v} (to collide, fall or come down violently) :: s'écraser +crash {v} (to make informal temporary living arrangments) :: pieuter +crash course {n} (quick, intense course) :: cours intensif {m} +crasis {n} /ˈkɹeɪsɪs/ (contraction of a vowel at the end of a word with the start of the next word) :: crase {f} +crass {adj} /kræs/ (coarse; crude; not refined or sensible) :: grossier {m}, grossière {f}, crasse {m} {f} +-crat {suffix} /-kɹæt/ :: -crate +crate {n} /kreɪt/ (box or basket) :: caisse {f} +crater {n} (geology: opening of a volcano) :: cratère {m} +crater {n} /ˈkɹeɪ.tɚ/ (astronomy: hemispherical pit) :: cratère {m} +crater {n} (pit left by an explosion) :: cratère {m} +Crater {prop} (a constellation) :: Coupe {f} +crater lake {n} (type of lake) :: maar {m} +cravat {n} /krəˈvæt/ (wide fabric band) :: foulard {m} +crave {v} /kreɪv/ (to want strongly) :: souhaiter, désirer +craven {adj} /ˈkreɪvən/ (extremely cowardly) :: lâche {m} +craving {n} (strong desire; yearning) :: désir ardent {m} +crawdad {n} (crayfish) SEE: crayfish :: +crawfish {n} /ˈkɹɒˌfɪʃ/ (crayfish) SEE: crayfish :: +crawl {v} /kɹɔl/ (to move along the ground) :: ramper +crawl {v} (to act in a servile manner) :: s'aplatir devant, s'aplatir +crawl {v} (to feel swarming sensation) :: avoir la chair de poule +crawl {v} (to move slowly) :: avancer au pas +crawl {v} (to swim using crawl stroke) :: faire le crawl +crawl {v} (to teem or swarm) :: grouiller de, grouiller +crawler {n} (sycophant) SEE: sycophant :: +craye {n} (vessel) :: craie +crayfish {n} /ˈkreɪˌfɪʃ/ (freshwater crustacean resembling lobster) :: écrevisse {f} (freshwater), langoustine {f} (saltwater) +crayon {n} /ˈkʰɹeən]/ (colored chalk or wax) :: pastel {m} +craze {n} (temporary passion) :: engouement +craze {v} (to break into pieces; to crush; to grind to powder) SEE: crase :: +crazed {adj} (Maddened, driven insane) :: forcené {m} +crazy {adj} /ˈkɹeɪzi/ (insane, demented) :: fou +crazy {adj} (out of control) :: fou +crazy {n} (an insane or eccentric person) :: fou {m}, folle {f} +crèche {n} /kɹɛʃ/ (Nativity Scene) SEE: Nativity Scene :: +Córdoba {prop} /ˈkɔːrdəbə/ (city) :: Cordoue {f} +creak {n} /kɹiːk/ (the sound produced by anything that creaks; a creaking) :: craquement {m} +creak {v} (to make a prolonged sharp grating or squeaking sound) :: craquer +creaky {adj} (tending to creak) :: gémissant, grinçant +cream {adj} (colour) :: crème +cream {n} :: [2,3,4] crème {f}, [3] gratin +cream {n} /kɹiːm/ (oily part of milk) :: crème {f} +cream {n} (product to apply to the skin) :: crème {f}, onguent +cream {n} (the best part) :: crème de la crème, fleur {m} +cream cheese {n} (milk-based cheese product) :: cream cheese {m}, fromage en crème {m} +creamer {n} /ˈkɹiː.mə(ɹ)/ (separator) SEE: separator :: +creamery {n} (place where dairy products are prepared or sold) :: crémerie {f} +cream of tartar {n} (potassium hydrogen tartrate) :: crème de tartre {f} +cream of the crop {n} (the best) :: crème de la crème {f} +cream of wheat {n} (semolina pudding) SEE: semolina pudding :: +cream soda {n} (vanilla soda) :: soda mousse {m} +creamy {adj} (containing cream) :: crémeux {m}, crémeuse {f} +creamy {adj} (having the colour of cream) :: crémeux {m}, crémeuse {f} +creamy {adj} (of food or drink, having the taste or texture of cream) :: crémeux {m}, crémeuse {f} +crease {n} /kɹiːs/ (mark made by folding) :: pli {m} +create {adj} (created) SEE: created :: +create {v} :: créer +create {v} /kɹiːˈeɪt/ (to put into existence) :: créer +creation {n} (act of creation) :: création {f} +creation {n} ((Biblical) all which exists) :: création {f} +creation {n} /kɹiːˈʲeɪʃɘn]/ (something created such as an invention or artwork) :: création {f} +creationism {n} (any creationary theory or belief system) :: créationnisme {m} +creationist {n} (a proponent or supporter of creationism) :: créationniste {m} {f} +creationistic {adj} (of or pertaining to creationism) :: créationniste +creative {adj} /kɹiˈeɪtɪv/ (having the ability to create) :: créatif +creative {adj} (original, expressive, and imaginative) :: créatif +creative {n} :: créatif {m}, créative {f} +creative {n} (person directly involved in a creative marketing process) :: créatif {m}, créative {f} +creativity {n} (quality or ability to create or invent something) :: créativité {f} +creator {n} (one who creates) :: créateur {m}, créatrice {f} +creator {n} (the deity that created the world) :: créateur {m} +Creator {prop} (God) :: Créateur {m} +creature {n} /ˈkɹiːt͡ʃəɹ/ (living being) :: créature {f}, être {m} +credence {n} (acceptance of a belief or claim) :: crédit {m} +credential {n} (document of authority) :: accréditation {f} +credibility {n} /kɹɛd.ə.ˈbɪ.ɫɪ.ti/ (reputation impacting one's ability to be believed) :: crédibilité {f} +credit {n} (accounting: amount added to an account) :: crédit {m} +credit {n} /kɹɛdɪt/ (recognition and respect) :: crédit {m}, mérite {m}, reconnaissance {f} +credit {n} (privilege of delayed payment) :: crédit {m} +credit card {n} (plastic card, with a magnetic strip) :: carte de crédit {f} +creditor {n} (a person to whom a debt is owed) :: créancier {m} +credit union {n} (financial cooperative) :: banque coopérative {f} +credulous {adj} /ˈkrɛdʒələs/ (excessively ready to believe things) :: crédule +Cree {prop} (Algonquian language spoken by this people) :: cri {m} +Cree {prop} (an aboriginal nation of North America) :: cri +creed {n} /ˈkɹiːd/ (that which is believed) :: crédo {m} +creed {n} (reading or statement of belief that summarizes the faith it represents) :: crédo {m} +creek {n} /krik/ (stream of water) :: ruisseau {m} +creel {n} /kɹiːl/ (basket) :: nasse {f} +creep {n} (gradual deformation of material under stress) :: fatigue {f} +creep {n} (movement of something that creeps) :: rampement {m} +creep {v} /kɹiːp/ (to move slowly with the abdomen close to the ground) SEE: crawl :: +creep {v} (to grow across a surface rather than upwards) :: ramper +creeper {n} /ˈkɹipɚ/ (plant) :: plante grimpante {f} +creeper {n} (treecreeper) SEE: treecreeper :: +creeping thistle {n} (corn thistle) SEE: corn thistle :: +creepy {adj} /ˈkɹiːpi/ (producing a fearful sensation) :: angoissant {m} +cremate {v} (burn to ashes) :: crémer +cremate {v} (incinerate a body) :: crémer, crématiser +cremation {n} (burning) :: crémation +crematorium {n} /kɹɛməˈtɔ:ɹɪəm/ (place where dead bodies are cremated) :: crématorium {m} +crematory {n} (crematorium) SEE: crematorium :: +creme de la creme {n} (crème de la crème) SEE: crème de la crème :: +Cremona {prop} (province) :: Crémone +Cremona {prop} (town) :: Crémone +Cremona {prop} (village in Alberta, Canada) :: Cremona +crenel {n} /ˈkɹɛnəl/ (space between merlons) :: créneau {m} +crenellate {v} :: créneler +crenellation {n} /ˌkɹɛn.əˈleɪ.ʃən/ (pattern along the top of a parapet through which arrows or other weaponry may be shot) :: créneaux +creole {n} /ˈkrioʊl/ (lect formed from two languages) :: créole {m} +creosote {n} /ˈkriːəˌsoʊt/ (liquid obtained from wood or tar) :: créosote {m} +creosote {v} (to apply creosote) :: créosoter +crepe {n} /kreɪp/ (very thin pancake) :: crêpe {f} +creperie {n} (restaurant that specializes in crêpes) :: crêperie {f} +crepuscular {adj} (active at or around dusk, dawn or twilight) :: crépusculaire +crepuscular {adj} /kɹəˈpʌskjələɹ/ (of or relating to twilight) :: crépusculaire +crepuscule {n} /ˈkɹɛpʊskjuːl/ (twilight) :: crépuscule {m} +crescent {n} (curved pastry) :: croissant +crescent {n} /ˈkɹɛs.n̩t/ (figure of the moon) :: croissant +crescent moon {n} (the moon as it appears in its first or last quarter) :: croissant de lune {m} +cress {n} /kɹɛs/ (a plant) :: cresson {m} +crest {n} (animal’s or bird’s tuft) :: crête {f} +crest {n} (bearing) :: cimier {m} +crest {n} (plume) :: huppe, aigrette +crested penguin {n} (Penguin) :: gorfou {m} +Cretaceous {prop} (geologic period within the Mesozoic) :: Crétacé {m} +Cretan {adj} /ˈkɹiːtn̩/ (relating to Crete) :: crétois +Cretan {n} (inhabitant) :: Crétois {m}, Crétoise {f} +Crete {prop} (island) :: Crète {f} +cretin {n} /ˈkɹiːtn̩/ (person who fails to develop due to congenital hypothyroidism) :: crétin {m} +cretin {n} (pejorative: an idiot) :: crétin {m} +Creuse {prop} (département) :: Creuse {f} +Creutzfeldt-Jakob disease {n} (Creutzfeldt-Jakob disease) :: maladie de Creutzfeld-Jakob {f} +crevasse {n} /ˈkɹɛ.vəs/ (a crack or fissure in a glacier or snow field) :: crevasse {f} +crevice {n} /ˈkɹɛvɪs/ (narrow crack) :: fissure {f} fente {f} +crew {n} (group of people working on common task) :: équipe {m} +crew {n} /kɹuː/ (group of people operating a large facility or piece of equipment) :: équipage {m} +crew {n} (non-officer nautical personnel) :: équipage {m} +crew cut {n} (a haircut) :: brosse {f} +crib {n} (a child's bed) SEE: cot :: +crib {n} (a feeding trough for animals) :: huche {f} +crib {n} /kɹɪb/ (a baby’s bed with high sides) :: berceau +crib {n} (Nativity Scene) SEE: Nativity Scene :: +crib {n} (notes concealed by a student to aid him/her in test or examination) :: antisèche {f} +cribbage {n} (card game) :: crib {m} +cribellum {n} /kɹɪˈbɛləm/ (spinning organ) :: cribellum {m} +crib note {n} (concealed reminder) SEE: cheat sheet :: +cricket {n} (game) :: cricket {m} +cricket {n} /ˈkɹɪk.ɪt/ (insect) :: grillon {m}, cri-cri {m}, criquet {m} +crime {n} :: crime +crime {n} /kɹaɪm/ (act violating the law) :: crime {m} +crime {n} (practice or habit of committing crimes) :: crime {m} +Crimea {prop} /kɹaɪˈmiːə/ (peninsula, see also: Crimean peninsula) :: Crimée {f} +crime against humanity {n} (a large-scale persecution of, or atrocity against a body of people) :: crime contre l'humanité {m} +Crimean {adj} /kraɪˈmiən/ (referring to the Crimea region) :: criméen +Crimean {n} (native or inhabitant of Crimea) :: Criméen {m}, Criméenne {f} +Crimean {prop} (Crimean peninsula) SEE: Crimean peninsula :: +Crimean {prop} (Crimea) SEE: Crimea :: +Crimean Mountains {prop} (mountains) :: monts de Crimée {p} +Crimean peninsula {prop} (peninsula, see also: Crimea) :: péninsule de Crimée {f} +Crimean Tatar {prop} (a Turkic language) :: tatar de Crimée {m} +Crimean War {prop} (war) :: guerre de Crimée {f} +crime of passion {n} (crime against a loved one because of jealous rage or heartbreak) :: crime passionnel {m} +crime scene {n} (location of a crime) :: scène de crime {f} +criminal {adj} (being against the law) :: criminel +criminal {adj} (guilty of breaking the law) :: criminel +criminal {adj} (of or relating to crime) :: criminel +criminal {n} (person guilty of a crime, breaking the law) :: criminel {m}, criminelle {f} +criminalization {n} /ˌkrɪmɪnəlaɪzˈeɪʃən/ (the act of making a previously legal activity illegal) :: criminalisation {f}, pénalisation {f} +criminalize {v} (to make something be a crime) :: criminaliser +criminal law {n} (area of law) :: droit pénal {m}, droit criminel {m} +criminal lawyer {n} :: pénaliste {m} {f} +criminal offence {n} (crime) SEE: crime :: +criminal record {n} (a record of past crimes) :: casier judiciaire {m} +criminologist {n} /ˈkɹɪm.ɪn.ɒl.ə.dʒɪst/ (person who practices criminology) :: criminologiste {m} {f} +criminology {n} (the study of crime and criminals, especially their behaviour) :: criminologie {f} +crimp {v} /kɹɪmp/ (to fasten by bending metal) :: sertir +crimson {adj} (having a deep red colour) :: cramoisi +crimson {n} /ˈkrɪmzən/ (deep, slightly bluish red) :: cramoisi {m} +crimson {v} (blush) SEE: blush :: +crimson tide {n} (menstruation) SEE: menstruation :: +crimson tide {n} (red tide) SEE: red tide :: +cripple {n} /kɹɪpl/ (person who has severe impairment in his physical abilities) :: estropié {m} +cripple {v} (to give someone a physical disability) :: estropier +crippled {adj} (having a physical impediment) :: estropié {m} +crisis {n} /ˈkɹaɪsɪs/ (unstable situation in political, social, economic or military affairs) :: crise {f} +crisis {n} (traumatic or stressful change in a person's life) :: crise {f} +crisps {n} (snack) :: chips {f-p} +crisscross {v} (move back and forth) :: sillonner +criterion {n} /kɹaɪˈtɪəɹiən/ (standard for comparison and judgment) :: critère {m} +critic {n} :: critique {m} ; détracteur {m}, détractrice {f} +critic {n} /ˈkɹɪt.ɪk/ (person who appraises the works of others) :: critique {m} +critical {adj} /ˈkrɪtɪkəl/ (inclined to find fault) :: critique +critical {adj} (of the point where a reaction becomes self-sustaining) :: critique {f} +criticism {n} (act of criticising) :: critique {f} +criticize {v} (to evaluate) SEE: criticise :: +criticize {v} (to find fault) SEE: criticise :: +critique {n} /kɹɪˈtiːk/ (essay in which another piece of work is criticised, reviewed) :: critique {f} +critique {v} (To review something) :: faire la critique +crème brûlée {n} /kɹɛm bɹuˈleɪ/ (dessert) :: crème brûlée {f} +crème de la crème {n} (best of the best) :: crème de la crème {f}, top du top {m}, fin du fin {m} +crème fraîche {n} (soured thick cream) :: crème fraîche +croak {n} :: [2] coassement {m} +croak {n} /krəʊk/ (the cry of a frog or toad) :: coac +croak {v} (of a frog, to make its cry) :: coasser +croak {v} (of a raven, to make its cry) :: croasser +croak {v} (slang: to die) :: crever, clamser +croak {v} (slang: to kill) :: crever, buter +croak {v} (to make a croak) :: coasser, croasser +Croat {n} /kɹəʊæt/ (citizen of Croatia or person of Croatian ethnicity) :: Croate {m} {f} +Croatia {prop} /ˌkɹoʊˈeɪ.ʃə/ (Country in Europe) :: Croatie {f} +Croatian {adj} /ˌkɹoʊˈeɪ.ʃən/ (of or pertaining to Croatia) :: Croate +Croatian {n} (person of Croatia) :: Croate, Croates {p} +Croatian {prop} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: Croate +Croatian Sheepdog {n} (Croatian Sheepdog) :: berger croate {m} +crochet {n} /kɹoʊˈʃeɪ/ (needlework) :: crochet {m} +crockery {n} (plates, dishes and other eating and serving tableware) :: vaisselle +crocodile {n} /ˈkrɒkədaɪl/ (reptile) :: crocodile {m} +crocodile clip {n} (alligator clip) SEE: alligator clip :: +crocodile tears {n} /ˈkɹɑkədaɪl ˌtɪɹz/ (display of tears that is forced or false) :: larmes de crocodile {p} +crocodile tears {n} (plural of crocodile tear) SEE: crocodile tear :: +crocus {n} /ˈkroʊ.kəs/ (plant of genus Crocus) :: crocus {m} +croissant {n} /kɹəˈsɑnt/ (a flaky roll or pastry in a form of a crescent) :: croissant {m} +Cro-Magnon {n} (earliest known form of a modern human) :: homme de Cro-Magnon {m} +crone {n} (an ugly evil-looking or frightening old woman; a hag) :: sorcière {f} +crone {n} (obsolete: an old woman) :: vieille {f} +Cronus {prop} (youngest of the twelve Titans) :: Cronos {m} +cronyism {n} /ˈkʀoʊ.ni.ɪzm/ (favoritism to friends without regard for their qualifications) :: copinage {m} +crook {n} (a bend) :: courbe {f} +crook {n} (a staff with a hook at one end, particularly one used by shepherds) :: houlette {f} +crook {n} /kɹʊk/ (a criminal who steals) :: escroc {m}, arnaqueur +crook {v} (to bend) :: courber +crooked {adj} (figurative: dishonest, illegal) :: tortu +crooked {adj} /ˈkrʊkɪd/ (having one or more bends or angles) :: courbé, tortueux +crooked {adj} (set at an angle) :: tortu +crop {n} (entire short whip; riding crop) :: cravache {m} +crop {n} /kɹɑp/ (natural production for a specific year) :: récolte {f} +crop {n} (part of bird's or animal’s alimentary tract) :: jabot {m} +crop {v} (remove outer parts of (a photograph or image)) :: découper +crop-dusting {n} (application of chemicals onto crops from an aircraft) :: épandage aérien {m}, pulvérisation aérienne {f} +croquet {n} (croquette) SEE: croquette :: +croquet {n} /kroʊˈkeɪ/ (game) :: croquet {m} +croquette {n} (food) :: croquette +crosier {n} /ˈkroʊʒɚ/ (staff of a bishop or abbot) :: crosse {f} +cross {adj} (angry, annoyed) :: fâché, contrarié +cross {adj} (opposite, opposed to) :: contraire +cross {adj} (transverse, see also: Transverse; lying across the main direction) :: transversal {m}, transversale {f} +cross {n} (definite: the cross on which Christ was crucified) :: croix +cross {n} (gesture made by Christians) :: signe de croix +cross {n} (in heraldry) :: croix {f} +cross {n} /krɔs/ (geometrical figure) :: croix {f} +cross {n} (wooden post with a perpendicular beam, used for crucifixion) :: croix {f} +cross {v} (contradict or frustrate the plans of) :: contrecarrer, déjouer +cross {v} (go from one side of something to the other) :: traverser +cross {v} (make the sign of the cross over oneself) :: faire le signe de croix +cross {v} (travel in a direction or path that will intersect with that another) :: croiser +crossbar {n} (the top of the goal structure) :: barre transversale {f}, transversale {f} +crossbeam {n} (a beam laid across the bitts) :: bau {m} +crossbill {n} (finch of the genus Loxia) :: bec-croisé {m} +crossbow {n} /ˈkrɒsbəʊ/ (mechanised weapon based on the bow) :: arbalète {f} +crossbowman {n} (someone equipped with a crossbow) :: arbalétrier {m} +crossbred {adj} (Produced from two breeds, varieties or species) :: croisé {m} +cross-channel {adj} (on both sides of the English channel) :: transmanche +cross-channel {adj} (on the other side of the English channel) :: outre-Manche +cross country {n} (running sport) :: cross-country {m} +cross-country skiing {n} (winter sport) :: ski de fond {m} +cross-cousin {n} (relationship between two cousins or two groups of cousins whose parents are brother and sister, respectively) :: cousin croisé {m} +cross-cultural {adj} (between two or more cultures) SEE: intercultural :: +cross-dresser {n} /ˈkrɔsˌdrɛ.sɚ/ (person who wears clothing considered appropriate only for the opposite sex, see also: transvestite) :: travesti {m} +crosse {n} (lacrosse stick) :: crosse {f} +cross examination {n} (questioning of a witness) SEE: cross-examination :: +cross-examination {n} (interrogating of a witness by the party against whom he or she has been called and examined) :: contre-interrogatoire {m} +cross-eyed {adj} (having both eyes oriented inward) :: bigleux +crossfire {n} /ˈkɹɔːsfaɪɹ/ (lines of fire) :: feux croisés {m-p} +crosshatch {n} (pattern of crossing lines) :: hachure {f} +crosshatch {v} (to mark or fill with a crosshatch pattern) :: hachurer +crossing {n} (intersection where roads, lines, or tracks cross) :: carrefour, croisement +crossing {n} (voyage across a body of water) :: traversée +cross-lag {n} (statistical relation between two facts) :: étude longitudinale correlationnelle {f} +cross my heart and hope to die {phrase} :: croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer +cross one's fingers {v} (wish for luck) :: croiser les doigts, tenir les pouces +cross out {v} (to strike out) :: barrer, supprimer +cross-platform {adj} (designed to work on various operating systems) :: multiplateforme, multiplate-forme +cross product {n} (vector product) SEE: vector product :: +cross-reference {n} (a reference to another location in the same source) :: renvoi {m} +crossroad {n} (crossroads) :: carrefour +crossroads {n} (intersection) :: carrefour {m} +cross section {n} (section formed by a plane cutting through an object) :: section efficace {f} +cross-sectional {adj} (of, pertaining to, or being a cross section) :: transversal +cross spider {n} (European garden spider) SEE: European garden spider :: +cross-stitch {n} (embroidery or needlework) :: point de croix {m} +cross swords {v} (idiomatic: to have a dispute with someone) :: croiser le fer +cross swords {v} (to fight with someone) SEE: duel :: +cross tab {n} (cross tabulation) SEE: cross tabulation :: +cross tabulation {n} (statistics: way of presenting data) :: tableau croisé {m} +crosstalk {n} (undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)) :: diaphonie {f} +cross the Rubicon {v} (to make an irreversible decision) :: franchir le Rubicon, passer le Rubicon +crosswalk {n} (place where pedestrians can cross a street) :: passage piéton {m} +crossword {n} (a word puzzle) :: mots croisés {m-p}, grille de mots croisés {f} +crossword puzzle {n} (crossword) SEE: crossword :: +crotch {n} (area of a person’s body) :: entrejambe {m} +crotch {n} (area where something forks) :: fourche {f} +crotchet {n} (musical note) :: noire {f} +crotchet rest {n} (quarter rest) SEE: quarter rest :: +Crotone {prop} :: Crotone +crotonic acid {n} (an unsaturated organic acid) :: acide crotonique {f} +crouch {v} /kraʊt͡ʃ/ (to bend down) :: se tapir, s'accroupir, se recroqueviller +croup {n} (an infectious illness of the larynx) :: croup {m} +croup {n} /kɹuːp/ (top of the rump of a horse) :: croupe {f} +croup {v} (to croak) SEE: croak :: +crow {n} (bar of iron) :: pied-de-biche {m} +crow {n} (cry of the rooster) :: chant {m} +crow {n} /kroʊ/ (any bird of the genus Corvus) :: corneille {f}, corbeau {m} +crow {v} (To make the sound of a rooster) :: chanter +crowbar {n} /ˈkɹoʊˌbɑɹ/ (iron or steel bar used as a lever to manually force things apart) :: pied-de-biche {m} +crowberry {n} (the genus Empetrum) :: camarine {f} +crowd {n} (group of things) :: monceau {m} +crowd {n} /kɹaʊd/ (group of people) :: foule {f} +crowded {adj} /ˈkraʊdɪd/ (containing too many of something) :: bondé +crowdfunding {n} (pooling of money for a common goal) :: finance participative, sociofinancement {m} +crowfoot {n} (buttercup) SEE: buttercup :: +crown {adj} (of, related to, or pertaining to a crown) :: de la couronne +crown {n} (centre of a road) :: milieu {m} +crown {n} (dentistry: prosthetic covering for a tooth) :: couronne {f} +crown {n} (highest part of an arch) :: clef {f} +crown {n} (imperial or regal power) :: couronne {f} +crown {n} /kraʊn/ (reward of victory or a mark of honor) :: lauriers {p} +crown {n} (of a hat) :: fond {m} +crown {n} (of a hill) :: sommet {m}, faîte {m} +crown {n} (of the head) :: sommet {m} +crown {n} (royal, imperial or princely headdress) :: couronne {f} +crown {n} (splendor, finish, culmination) :: couronnement {m} +crown {n} (top of a tree) :: cime {f}, houppier {m}, houpier {m}, +crown {n} (wreath or band for the head) :: couronne {f} +crown {v} (declare one a winner) :: couronner +crown {v} (to formally declare one a king or emperor) :: couronner +crown {v} (to place a crown on the head of) :: couronner +Crown {prop} :: Couronne {f} +crown jewels {n} (jewelry) :: joyaux de la couronne {p} +crown jewels {n} (male genitalia) :: bijoux de famille {p} +crown prince {n} (next emperor) :: prince héritier {m}, prince impérial, prince impérial {m} +crown prince {n} (next king) :: prince héritier, prince royal {m} +crown princess {n} (the heiress apparent to the throne in a monarchy) :: princesse héritier {f} +Crown prosecutor {n} (state prosecutor) :: procureure de la Couronne {f} [Quebec], procureur du roi {m} [Belgium], procureur de la république {m} [France] +crêpe {n} /kɹeɪp/ (crepe) SEE: crepe :: +crêpe de Chine {n} (fabric) :: crêpe de Chine {m} +crucial {adj} (cross-shaped) :: crucial +crucial {adj} /ˈkruː.ʃəl/ (extremely important) :: crucial +crucian {n} (species of freshwater game fish) SEE: crucian carp :: +crucian carp {n} (Carassius carassius) :: carassin commun {m} +crucible {n} /ˈkɹuː.sɪ.bəl/ (heat-resistant container in which metals are melted) :: creuset {m} +crucifer {n} ((botany) a member of the family Cruciferae) :: crucifère {f} +crucifer {n} ((religion) person who carries a cross) :: crucifère {m} {f} +cruciferous {adj} (bearing a cross) :: crucifère {m} {f} +cruciferous {adj} /kruˈsɪfərəs/ (of, or relating to the crucifer plants) :: crucifère {m} {f} +crucifix {n} (object) :: croix {f} (as for crucifixion), crucifix {m} +crucifixion {n} :: crucifixion, mort à la croix +crucifixion {n} (execution by being nailed or tied to an upright cross) :: crucifixion {f} +cruciform {adj} (having the shape of a cross) :: cruciforme +crucify {v} /ˈkruːsɪfaɪ/ (to execute a person by nailing to a crucifix) :: crucifier +cruciverbalist {n} (constructor of crosswords) :: verbicruciste +crud {n} :: crud, crude +crud {n} /kɹʌd/ (feces) :: merde +crude {adj} /kɹuːd/ (being in a natural state) :: cru +crude {adj} (lacking tact or taste) :: vulgaire {m} {f} +crude oil {n} (unrefined oil) :: pétrole brut {m} +crude sap {n} (sap that rises from the roots to the leaves) :: sève brute {f} +cruel {adj} /kɹuːəl/ (not nice; mean; heartless) :: cruel +cruelly {adv} (in a cruel manner) :: cruellement +cruelty {n} (indifference to suffering) :: cruauté {f} +cruelty {n} (positive pleasure in inflicting suffering) :: cruauté {f} +cruise {n} /kruːz/ (sea voyage) :: croisière +cruise control {n} (system) :: régulateur de vitesse {m} +cruiser {n} (class of warships) :: croiseur {m} +cruiser {n} (naval vessel detached from the fleet) :: croiseur {m} +cruise ship {n} (passenger ship) :: navire de croisière {m} +crumb {n} /kɹʌm/ (small piece of biscuit, cake, etc) :: miette {f} +crumb {n} (soft internal portion of bread) :: mie {f} +crumb {v} (to cover with crumbs) :: paner +crumble {n} (dessert) :: [France] crumble {m}, [Quebec] croustade {f} +crumble {v} (to fall apart) :: s'effondrer +crumble {v} (to render into crumbs) :: effriter, émietter +crumple {v} (to become wrinkled) :: se froisser +crumple {v} (to collapse) :: s'effondrer +crumple {v} (to rumple) :: chiffonner, froisser +crunch {v} /kɹʌntʃ/ (slang: to calculate or otherwise process) :: compiler +crunchy {adj} (likely to crunch) :: croquant +crusade {n} (grand concerted effort) :: croisade {f} +Crusade {prop} (campaigns by Christian forces to the Holy Land) :: croisade {f} +crusader {n} (person engaged in a crusade) :: croisé {m} +crush {n} /kɹʌʃ/ (crowd control barrier) :: barricade {f} +crush {n} (short-lived and unrequited love or infatuation or its object) :: béguin, amourette +crush {v} (to be or become broken down or in) :: s'écraser +crush {v} (to feel unrequited love) :: avoir le béguin +crush {v} (to oppress or burden grievously) :: écraser +crush {v} (to overcome completely) :: écraser +crush {v} (to overwhelm by pressure or weight) :: écraser, écrabouiller [slang] +crush {v} (to press or bruise between two hard bodies) :: écraser, écrabouiller [slang] +crush {v} (to reduce to fine particles by pounding or grinding) :: concasser +crushed {adj} (saddened) :: attristé, déprimé +crushing {adj} (that crushes) :: écrasant +crust {n} /kɹʌst/ (any solid, hard surface layer) :: croûte {f} +crust {n} (outer layer of bread) :: croûte {f} +crust {n} (outermost layer of a planet) :: croûte {f}, écorce {f} +crustacean {n} /krʌsˈteɪʃən/ (arthropod of the subphylum Crustacea) :: crustacé {m} +crutch {n} (crotch) SEE: crotch :: +crutch {n} /kɹʌtʃ/ (device to assist in motion as a cane) :: béquille {f} +crutch {n} (something that supports) :: soutient {m}, support {m} +crux {n} /kɹʌks/ ((heraldry) cross on a coat of arms) SEE: cross :: +Crux {prop} (constellation) :: Croix du Sud +cry {n} (shedding of tears) :: pleur {m} +cry {n} (shout or scream) :: cri {m} +cry {v} (intransitive: to shout, scream, yell) :: crier +cry {v} /kɹaɪ̯/ (intransitive: to weep) :: pleurer +crybaby {n} (baby) :: pleurnicheur {m}, pleurnicheuse {f}, pleurnichard {m} +cry foul {v} (resent) SEE: resent :: +cryolite {n} (mineral) :: cryolithe {f}, cryolite {f} +cry one's eyes out {v} (to moan) SEE: moan :: +cryotechnology {n} (technology involving very low temperatures) :: cryotechnologie {f} +cry over spilt milk {v} (to worry about unfortunate events which have already happened) :: pleurer sur le lait renversé +cryovolcano {n} (cryovolcano) :: cryovolcan +crypt {n} /kɹɪpt/ (undergound vault) :: crypte {f} +cryptanalyst {n} (an expert in analyzing and breaking codes) :: cryptanalyste +cryptic {adj} /ˈkɹɪptɪk/ (mystified or of an obscure nature) :: mystérieux, énigmatique +cryptography {n} /kɹ̥ɪpˈtʰɒɡɹəfiː]/ (discipline concerned with communication security) :: cryptographie {f} +cryptologic {adj} (of or relating to cryptology) :: cryptologique +cryptological {adj} (cryptologic) SEE: cryptologic :: +cryptology {n} /krɪpˈtɑ.lə.dʒi/ (practice of analysing messages) :: cryptologie {f} +cryptomeria {n} (any tree of the genus "Cryptomeria") :: cèdre du Japon {m} +cryptorchidism {n} (The failure of one or both testes to descend into the scrotum) :: cryptorchidie {f} +cryptozoological {adj} /ˌkrɪptoʊˌzoʊəˈlɒdʒɪkəl/ (of or pertaining to cryptozoology) :: cryptozoologique +cryptozoology {n} /ˌkrɪptoʊzoʊˈɒlədʒi/ (study of postulated animals) :: cryptozoologie {f} +crystal {n} /ˈkrɪstəl/ (array of atoms) :: cristal {m} +crystal {n} (mineral) :: cristal {m} +crystal {n} ((used attributively)) :: de cristal, en cristal +crystal ball {n} (A globe used to foretell the future) :: boule de cristal +crystalize {v} /ˈkɹɪstəlaɪz/ (crystallize) SEE: crystallize :: +crystalline {adj} /ˈkrɪst.əl.aɪn/ (relating to crystals) :: cristallin {m} +crystalline {adj} (resembling crystal in being clear and transparent) :: cristallin {m} +crystallization {n} (the act or process by which a substance in solidifying assumes the form and structure of a crystal) :: cristallisation {f} +crystallize {v} /ˈkɹɪstəlaɪz/ (to make something form into crystals) :: cristalliser +crystallize {v} (take a definite form) :: se cristalliser +crystallize {v} (to assume a crystalline form) :: cristalliser +crystallize {v} (to coat with crystals) :: cristalliser +crystallography {n} (the science of determining the arrangement of atoms in solids) :: cristallographie {f} +crystal set {n} (an early kind of radio receiver) :: récepteur à cristal {m}, poste à galène {m}, poste de radio à cristal {m} +cry wolf {v} (raise a false alarm) :: crier au loup +CSE {initialism} (Communications Security Establishment) :: CST +CSEC {initialism} (Communications Security Establishment Canada) :: CSTC +C-section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section :: +C sharp {prop} (programming language) SEE: [[{{unsupported|C sharp]] :: +CSIS {acronym} (Canadian Security and Intelligence Service) :: SCRS +Côte d'Ivoire {prop} /ˌkəʊt diːˈvwɑː/ (the Ivory Coast) :: Côte d'Ivoire {f} +ctenophile {n} /ˈtiːnəfaɪl/ (lover of combs) :: pectiniphile +ctenophore {n} (any of various marine animals of the phylum Ctenophora) :: cténophore {m}, cténaire {m} +Côtes-d'Armor {prop} (département) :: Côtes-d'Armor {f-p} +cuadrilla {n} (team which supports the matador) :: quadrille {m} {f} +cub {n} /kʌb/ (young fox) :: renardeau {m} +cub {n} (the young of certain animals) :: petit {m}; for terms specific to any particular animal, see ourson, renardeau, louveteau, lionceau etc +Cuba {prop} /ˈkjuːbə/ (country and largest island in Caribbean) :: Cuba {m} +Cuban {adj} (of or pertaining to Cuba) :: cubain +Cuban {n} /ˈkju.bən]/ (a person from Cuba) :: Cubain {m} +cubbyhole {n} (pigeonhole) SEE: pigeonhole :: +cubby house {n} (small house for children to play in) SEE: Wendy house :: +cube {n} (arithmetic: number raised to the third power) :: cube {m} +cube {n} /kjub/ (geometry: polyhedron having of six identical square faces) :: cube {m} +cube {v} (arithmetic: to raise to the third power) :: élever à la troisième puissance +cube root {n} (number) :: racine cubique {f} +cubic {adj} /ˈkjuː.bɪk/ (in the name of units of volume) :: cube +cubic {adj} (of a polynomial of third degree) :: cubique +cubic {n} (cubic curve) :: cubique {f} +cubic centimetre {n} (a unit of volume) :: [symbol: cm³] centimètre cube {m} +cubic equation {n} (polynomial equation) :: équation cubique {f} +cubic function {n} (function of a polynomial) :: fonction cubique {f} +cubicle {n} (a small enclosure at a swimming pool etc. used to provide personal privacy when changing) :: cabine {f} +cubicle {n} (a small enclosure in a public toilet for individual use) :: cabinet {m} +cubicle {n} /ˈkjubɪkəl/ (a small separate part or one of the compartments of a room) :: box {m} +cubic metre {n} (unit of volume) :: mètre cube {m} +cubism {n} /ˈkjuːb.izəm/ (An artistic movement characterized by the depiction of natural forms as geometric structures of planes) :: cubisme {m} +cubit {n} /ˈkju.bɪt/ (unit of length) :: coudée {f} +cuboid {adj} (of the shape of a cube) :: parallélépipèdique {m} {f} +cuboid {n} (cuboid bone) SEE: cuboid bone :: +cuboid {n} (rectangular parallelepiped) :: parallélépipède rectangle {m} +cuckold {n} /ˈkʌk.oʊld/ (man married to an unfaithful wife) :: cocu {m}, cornard {m} +cuckold {v} (make a cuckold) :: cocufier +cuckoo {n} /ˈkuːkuː/ (the bird) :: coucou {m} +cucumber {n} (edible fruit) :: concombre {m} +cucumber {n} /ˈkjuːˌkʌmbər/ (plant) :: concombre {m} +cucumiform {adj} /kjuːˈkjuːmɪfɔːm/ (shaped like a cucumber) :: cucumiforme +cud {n} /kʌd/ (a portion of food) :: herbe ruminée {f} +cuddle {n} /ˈkʌ.dl/ (affectionate embrace) :: câlin {m} +cuddle {v} (cradle in one's arms) :: cajoler +cuddle {v} (embrace, lie together snugly) :: câliner +cuddly {adj} (Suitable for cuddling) :: câlin +cuddly toy {n} (cuddly toy) SEE: stuffed animal :: +cudgel {n} (a short heavy club with a rounded head used as a weapon) :: gourdin +cue {n} /kjuː/ (action or event that is a signal to do something) :: diriger +cue {n} (straight tapering rod used to impel the balls in games such as billiards, snooker, and pool) :: queue de billard {f} +cuff {n} /kʌf/ (The end of a shirt sleeve that covers the wrist) :: manchette {f} +cuff {v} (to handcuff) SEE: handcuff :: +cuff {v} (To hit, as a reproach) :: gifler, souffleter +cufflink {n} (button used to hold a sleeve cuff together) :: bouton de manchette {m} +cuisine {n} /kwɪˈziːn/ (characteristic style of preparing food) :: cuisine {f} +cul8r {abbr} (see you later) :: ALP +cul-de-sac {n} (blind alley) :: cul-de-sac {m}, impasse {f} +cul-de-sac {n} (impasse) SEE: impasse :: +culinary {adj} /ˈkʌlɪˌnɛɹi/ (relating to the practice of cookery or the activity of cooking) :: culinaire {m} {f} +cull {v} /kl̩/ (to pick or take someone or something) :: cueillir +culminate {v} :: culminer +culottes {n} /kjuːˈlɒts/ (a divided skirt) :: jupe-culotte {f} +culpable {adj} (blameworthy) :: coupable +culprit {n} (culprit) :: coupable {m} {f} +cult {adj} (enjoyed by a small, loyal group) :: culte +cult {n} (devotion to a saint) :: culte {m} +cult {n} /kl̩t/ (a sect) :: secte {f}, culte {m} +cult film {n} (film with a group of dedicated fans) :: film culte {m} +cultist {n} (member of a cult) :: sectateur {m} +cultivable {adj} (capable of being cultivated) :: cultivable +cultivar {n} (cultivated variety) :: cultivar {m} +cultivate {v} /ˈkʌltɪveɪt/ (grow plants, notably crops) :: cultiver +cultivate {v} (nurture) :: cultiver +cultivate {v} (turn or stir soil in preparation for planting) :: cultiver +cultivation {n} /ˌkʌltɪˈveɪʃən/ (art or act of cultivating) :: culture {f} +cult of personality {n} (situation of being falsely idolized) :: culte de la personnalité {m} +cultural {adj} (pertaining to culture) :: culturel +Cultural Revolution {prop} (any Cultural Revolution) :: révolution culturelle {f} +Cultural Revolution {prop} (Great Proletarian Cultural Revolution) :: grande révolution culturelle prolétarienne {f}, révolution culturelle {f} +culture {n} (botany: cultivation) SEE: cultivation :: +culture {n} /ˈkʌlt͡ʃə(ɹ)/ (arts, customs and habits) :: culture {f} +culture {n} (microbiology: the process of growing a bacterial or other biological entity) :: culture +cultured {adj} (artificially developed) :: cultivé +cultured {adj} (civilized; refined) :: cultivé +culture hero {n} :: héros culturel +culture of death {n} :: culture de la mort {f} +culture shock {n} (state of anxious confusion) :: choc des cultures {m}, choc culturel {m} +culver {n} (woodpigeon) SEE: woodpigeon :: +culverin {n} /ˈkʌlvəɹɪn/ (a kind of handgun) :: couleuvrine {f} +culvert {n} (channel for draining water) :: ponceau {m} +cum {n} /kʌm/ (slang: male semen) :: foutre {m}, jute {f} +cum {v} (slang: have an orgasm; ejaculate) :: venir, juter, éjaculer, jouir +cumbersome {adj} (burdensome or hindering, as a weight or drag; vexatious; cumbrous) :: encombrant +cumbersome {adj} (hard, difficult, demanding to handle) :: pénible +cumin {n} (its seed used as spice) :: cumin {m} +cumin {n} /ˈkumɪn/ (plant Cuminum cyminum) :: cumin {m} +cummerbund {n} /ˈkʌmɚbʌnd/ (sash) :: large ceinture {f} +cummingtonite {n} (mineral magnesium-iron silicate hydroxide) :: cummingtonite +cumulative {adj} (incorporating all data up to the present) :: cumulé, cumulée +cumulonimbus {n} (cloud) :: cumulonimbus {m} +cuneiform bone {n} (wedge-shaped bone of the foot) :: os cunéiforme {m} +Cuneo {prop} (city) :: Coni +Cuneo {prop} (province of Italy) :: Coni +cunnilingus {n} /ˌkʌnɪˈlɪŋɡəs/ (oral stimulation of female genitals) :: cunnilingus {m}, minette {f} [slang] +cunning {adj} /ˈkʌnɪŋ/ (sly) :: rusé +cunning {adj} :: rusé, astucieux, malin +cunning {adj} (skillful) :: talentueux {m} +cunning {n} (skill of being sly or deceitful) :: fourberie {f}, sournoiserie {f} +cunt {n} /kʌnt/ (genitalia) :: chatte {f}, con {m} +cunt {n} (unpleasant or objectionable person) :: con {m}, salaud {m}, connard +cup {n} (contest for which the trophy is awarded) :: coupe {f} +cup {n} /kʌp/ (vessel for drinking) :: tasse {f}, coupe {f} +cup {n} (part of brassiere) :: bonnet {m} +cup {n} (trophy in the shape of an oversized cup) :: coupe {f} +cup {n} (unit of measurement) :: tasse {f} +cupbearer {n} (cup carrier) :: échanson {m} +cupboard {n} /ˈkʌ.bɚd/ (enclosed storage) :: placard {m}, armoire {f} +cupel {n} /ˈkjuːpəl/ (a small circular receptacle used in assaying gold or silver with lead) :: coupelle {f} +cupful {n} (a half pint) SEE: half-pint :: +cupful {n} (the amount necessary to make a cup full) :: tasse {f} +Cupid {prop} /ˈkjupɪd/ (god of love, son of Venus) :: Cupidon {m} +cup of tea {n} (something of interest) :: tasse de thé {f} +cup of tea {n} (tea in a cup) :: tasse de thé {f} +cupola {n} /ˈkjuːpələ/ (architecture: dome-shaped ornamental structure) :: coupole {f}, dôme {m} +cupric {adj} (pertaining to copper) :: cuprique +cup size {n} (the size of that part of a bra that holds the breasts) :: profondeur de bonnet {f} +cur {n} /kɝ]/ (mongrel, dog) :: clébard {m} +curaçao {n} /ˈk(j)ʊəɹ.əˌsaʊ/ (liqueur) :: curaçao {m} +Curaçao {prop} /ˌkuːrəˈsaʊ/ (Island) :: Curaçao {m} +Curaçaoan {n} (Someone from Curaçao) :: Curacien {m} [rare], Curacienne {f} [rare] +curacy {n} :: vicariat {m} +curare {n} (a substance containing the alkaloid D-tubocurarine) :: curare {m} +curassow {n} (birds of the family Cracidae) :: hocco {m} +curator {n} (administrator of a collection) :: conservateur {m}, conservatrice {f} +curb {n} /kɜːb/ (row of concrete along the edge of a road) SEE: kerb :: +curb {v} (restrain, rein in) :: restreindre, endiguer +curd {n} /kɜː(ɹ)d/ (part of milk that coagulates) :: lait caillé {m} +curd {v} (curdle) SEE: curdle :: +curd cheese {n} (cottage cheese) SEE: cottage cheese :: +curdle {v} /ˈkɝ.dəl/ (to form or cause to form curds) :: cailler +cure {n} /kjʊɹ/ (a method, device or medication that restores good health) :: traitement {m} +cure {v} (to restore to health) :: soigner, guérir +curer {n} (healer) SEE: healer :: +Curetonian {adj} (related to William Cureton) :: curetonien {m} +curettage {n} (the removal of unwanted tissue from a body cavity using a curette) :: curetage {m} +curette {n} (spoon-shaped surgical instrument) :: curette {f} +curfew {n} (a signal indicating this time) :: couvre-feu {m} +curfew {n} (evening bell) :: couvre-feu {m} +curfew {n} (historical regulation requiring fire to be covered/extinguished) :: couvre-feu {m} +curfew {n} /ˈkɚ.fju/ (a regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time) :: couvre-feu {m} +curiosity {n} /ˌkjʊərɪˈɒsɪti/ (inquisitiveness; the tendency to ask questions, investigate, or explore) :: curiosité +curiosity {n} (unique or extraordinary object which arouses interest) :: curiosité {f} +curiosity killed the cat {proverb} (undue curiosity is dangerous) :: la curiosité est un vilain défaut +curious {adj} /ˈkjʊəɹiəs/ (inquisitive) :: curieux +curious {adj} (unusual) :: curieux +Curitiba {prop} (State capital of Paraná) :: Curitiba +curium {n} (chemical element) :: curium {m} +curl {n} /kɝl/ (piece or lock of curling hair; a ringlet) :: boucle {f} +curl {v} :: boucler +curler {n} (a sportsman who plays curling) :: curleur {m}, curleuse {f} +curler {n} (hair roller) SEE: hair roller :: +curlew {n} /ˈkɝlu/ (migratory wading bird) :: courlis {m} +curling {n} /ˈkəɹlɪŋ/ (sports) :: curling {m} +curling iron {n} (a heated cylindrical device for curling the hair) :: fer à friser {m} +curly {adj} /ˈkɝli/ (having curls) :: bouclé, frisé +curly bracket {n} (character) :: accolade {f} +curmudgeon {n} /kɚˈmʌdʒən/ (an ill-tempered stubborn person) :: bourru {m} +currant {n} (bush) :: groseillier {m} +currant {n} (fruit) :: groseille {f} +currant {n} /ˈkɜːɹənt/ (small dried grape) :: raisin de Corinthe {m} +currency {n} /ˈkɝ.ən.si/ (money or other item used to facilitate transactions) :: monnaie {f}, devise {f}, numéraire {m} +current {adj} (existing or occurring at the moment) :: courant +current {adj} (generally accepted, used, practiced, or prevalent at the moment) :: actuel +current {n} /ˈkɝɹənt/ (part of a fluid that moves continuously in a certain direction) :: courant {m} +current {n} (tendency or a course of events) :: courant {m} +current {n} (time rate of flow of electric charge) :: courant {m} +current account {n} (checking account) :: compte courant {m} +current asset {n} (finance: an organization's fixed assets) :: actif circulant {m} +current events {n} (news items) :: actualités +currently {adv} (At this moment) :: maintenant, actuellement +curriculum vitae {n} /kəˈrɪkjələm ˈviːtaɪ/ (written account of one's education, accomplishments, etc.) :: curriculum vitæ {m} +curry {n} (curry powder) SEE: curry powder :: +curry {n} (dish made with curry powder) :: curry {m} +curry {n} /ˈkʌri/ (sauce or relish flavored with curry powder) :: cari +curry {v} (curry favor) SEE: curry favor :: +currying {n} (computing technique) :: curryfication +curse {n} /kɝːs/ (supernatural detriment) :: mauvais sort, malédiction {f} +curse {n} (prayer that harm may befall someone) :: malédiction, mauvais sort +curse {v} (to place a curse upon) :: maudire +cursed {adj} /kɜːst/ (having some sort of divine harm) :: maudit +cursive {adj} (having successive letters joined together) :: cursif +cursive {n} (character) :: cursive {f} +cursively {adv} (In a cursive manner) :: cursivement +cursor {n} (GUI: moving icon representing the position of a pointing device) :: curseur {m} +cursor {n} (part of scientific instruments that indicates position) :: curseur {m} +cursory {adj} /ˈkɝː.sə.ɹi/ (hasty, superficial, careless) :: rapide, superficiel, +curtail {v} /kɚˈteɪl/ (to cut short an animal's tail) :: écourter +curtail {v} (to limit or restrict) :: restreindre +curtail {v} (to shorten or abridge) :: écourter, abréger +curtain {n} /ˈkɜːtn̩/ (piece of cloth covering a window) :: voil {m}, rideau {m} +curtain {n} (piece of cloth in a theater) :: rideau {m} +curtains {n} (end, death (colloquial)) :: fichu +curtains {n} /ˈkɜː(ɹ).tənz/ (plural of curtain) :: rideaux {m} +curtsey {n} /ˈkɝtsɪ/ (small bow of knees and lowered body, usually by a female) :: révérence {f} +curvaceous {adj} (having shapely and voluptuous curves) :: plantureux +curvature {n} (differential geometry: of a Riemannian manifold) :: courbure {f} +curvature {n} (the shape of something curved) :: courbure {f} +curve {adj} /kɜːv/ (crooked) SEE: crooked :: +curve {n} (algebraic curve) SEE: algebraic curve :: +curve {n} (gentle bend) :: courbe {f} +curve {n} (geometry: one-dimensional figure) :: courbe {f} +curve {n} (informal: usually in plural: attractive features of a woman) :: courbes +curve {v} (bend, crook) :: courber +curved {adj} /kɝːvd/ (having a curve or curves) :: courbé +curvy {adj} (buxom) SEE: buxom :: +curvy {adj} (curvaceous) SEE: curvaceous :: +cushaw {n} (Cucurbita argyrosperma, the winter squash) :: courge du Mexique {f} +cushion {n} /ˈkʊʃən/ (soft material in cloth bag) :: coussin {m} +cushion {v} (absorb impact) :: amortir +cusp {n} /kʌsp/ (point of a curve where it has no tangent) :: point de rebroussement {m} +cuspidate {adj} (having a cusp) :: cuspidé +cuspidor {n} (spittoon) SEE: spittoon :: +custard {n} /ˈkʌs.tə(ɹ)d/ (uncountable: sauce) :: crème anglaise {f}, crème pâtissière {f}, custard {m} +custodian {n} (A person entrusted with the custody or care) :: gardien {m}, gardienne {f} +custom {n} (duties or tolls imposed by law on commodities, imported or exported) :: droit de douane {m} +custom {n} (familiar acquaintance; familiarity) :: connaissance +custom {n} /ˈkʌstəm/ (frequent repetition of the same act) :: coutume {f} +custom {n} (long-established practice) :: coutume {f}, us {m} +customarily {adv} (normally) SEE: normally :: +customary {adj} (agreeing with, or established by, custom) :: habituel {m}, d'usage, coutumier {m} +customary {adj} (holding or held by custom) :: coutumier {m} +customary {n} /ˈkʌst(ə)mɹi/ (a book containing laws and usages, or customs) :: coutumier {m} +customer {n} (one who purchases or receives a product or service) :: client {m} +customer service {n} (act of providing services) :: service client {m}, service clientèle {m}, service à la clientèle {m} +customer support {n} (provision of service) :: soutien à la clientèle +custom house {n} (official building, in a port, where customs are collected and shipping is cleared for entry and exit) :: douane +customization {n} (act of customizing) :: personnalisation +customs {n} /ˈkʌstəmz/ (plural of {{m) SEE: [[en custom]] :: +customs {n} (The duties or taxes imposed on imported or exported goods) :: douane {f}, douanes {f-p} +customs {n} (The government department or agency that is authorised to collect the taxes imposed on imported goods) :: douane {f} +customs officer {n} (officer) :: douanier {m}, douanière {f} +customs union {n} (a type of trade bloc which is composed of a free trade area with a common external tariff) :: union douanière +cut {adj} /kʌt/ (having been cut) :: coupé, coupée, coupés, coupées +cut {adj} (of a gem, carved into a shape) :: taillé +cut {n} (act of cutting) :: coupe {f}, entaille {f} +cut {n} (cutting of a deck of playing cards) :: coupe {f} +cut {n} (lower than normal rate) :: baisse {f}, diminution {f} +cut {n} (manner or style a garment is fashioned in) :: coupe {f} +cut {n} (opening resulting from cutting) :: coupure {f}, entaille {f} +cut {n} (result of cutting) :: coupe {f} +cut {n} (slab of meat) :: coupe {f} +cut {v} (colloquial, not to attend a class) :: sécher +cut {v} (to cease recording) :: couper +cut {v} (to divide a pack of playing cards) :: couper +cut {v} (to divide with a sharp instrument) :: couper +cut {v} (to perform an incision) :: couper, inciser +cut {v} (to reduce) :: réduire +cutaneous {adj} (of, or relating to the skin) :: cutané, épidermique, dermatologique +cut corners {v} (to do a less-than-thorough or incomplete job) :: couper les coins ronds +cute {adj} /kjuːt/ (having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals) :: mignon {m}, mignonne {f}, joli {m} +cuticle {n} /ˈkjuːtɪkəl/ (outermost layer of skin of vertebrates) SEE: epidermis :: +cuticle {n} (protective covering outside epidermis) :: cuticule {f} +cuticula {n} (covering outside epidermis) SEE: cuticle :: +cutin {n} (polymer of hydroxy acids) :: cutine {f} +cutlass {n} /ˈkʌtləs/ (a short sword with a curved blade) :: sabre d'abordage {m} +cutlass {n} (machete) SEE: machete :: +cutlery {n} /ˈkʌt.lə.ɹi/ (eating and serving utensils) :: couverts {m-p}, couverts de table {m-p}, services {m-p} [Switzerland] +cutlet {n} (meat chop) :: côtelette {f} +cutlet {n} (slice of meat) :: côtelette {f} +cut off {v} (To cause to come off, from cutting) :: couper +cut one loose {v} (fart) :: en lâcher un +cut one's teeth {v} (gain early experience) :: faire ses dents [to begin], se faire les dents sur ... [to gain early experience on ...] +cut out {v} (refrain from (doing)) :: arrêter de +cut out {v} (remove, omit) :: enlever, supprimer +cut out {v} (stop working, be disconnected) :: caler +cutter {n} /ˈkʌtɚ/ (single-masted sailing ship type) :: cotre {m} +cutting {n} /ˈkʌtɪŋ/ (action) :: découpage +cutting board {n} (chopping board) SEE: chopping board :: +cuttlefish {n} /ˈkʌ.təl.fɪʃ/ (any of various squidlike mollusks) :: seiche {f} +cuttlefish bone {n} (internal shell of cuttlefish) :: os de seiche {m} +cut to the chase {v} (to get to the point) :: aller droit au but, aller à l'essentiel +cut to the quick {v} (to hurt a person deeply) :: piquer au vif +CV {initialism} (curriculum vitae) :: CV {m} +cwm {n} /kʊm/ (valley head created through glacial erosion) :: cirque +cyan {n} /ˈsaɪ.æn/ (a colour between blue and green) :: cyan {m} +cyanide {n} (hydrogen cyanide) SEE: hydrogen cyanide :: +cyanide {n} (potassium cyanide) SEE: potassium cyanide :: +cyanide {n} /ˈsaɪənaɪd/ (chemistry: any compound containing the CN group) :: cyanure {m} +cyano- {prefix} (blue) :: cyano- +cyber- {prefix} /ˈsʌɪbə/ (the Internet or cyberspace) :: cyber- +cyberattack {n} (an attack over a computer network) :: cyberattaque {f} +cybercitizen {n} (inhabitant of cyberspace) SEE: netizen :: +cybercrime {n} (crime committed using computer networks) :: cybercriminalité {f} +cybercrime {n} (individual crime of this kind) :: cybercrime {m} +cybercriminal {n} (perpetrator of cybercrime) :: cybercriminel {m} +cybernetic {adj} (relating to computers and Internet) :: cybernétique {m} {f} +cybernetic {adj} /ˌsaɪbɚˈnɛtɪk/ (relating to the mathematical study of control) :: cybernétique {m} {f} +cyberneticist {n} (person who studies cybernetics) :: cybernéticien {m}, cybernéticienne {f} +cybernetics {n} /ˈsaɪ.bɜː(ɹ).nɛt.ɪks/ (science of communication and control) :: cybernétique {f} +cybernetics {n} (technology related to computers) :: informatique {f} +cybernetics {n} (the art/study of controling) :: cybernétique {f} +cyberspying {n} (cyberespionage) SEE: cyberespionage :: +cyberwarfare {n} (warfare taking place on the Internet) :: guerre informatique {f}, cyberguerre {f} +cyborg {n} /ˈsaɪ.bɔː(ɹ)ɡ/ (person who is part machine) :: cyborg {m} +Cyclades {prop} /saɪkleɪdz/ (island chain) :: Cyclades {f-p} +cyclamen {n} (A type of plant) :: cyclamen {m} +cycle {n} (complete rotation) :: tour {m} +cycle {n} (process) :: cycle {m} +cycle {n} (program on a washing machine) :: cycle {m} +cycle {n} /ˈsaɪkəl/ (vehicle) SEE: bicycle :: +cycle {v} (to go through a cycle or to put through a cycle) :: passer par un cycle +cycle {v} (to ride a cycle) :: faire du vélo +cycle lane {n} (part of road designated for cyclists) SEE: bicycle lane :: +cycle path {n} (path segregated for bicycles) SEE: bicycle path :: +cycle rickshaw {n} (bicycle rickshaw) :: velotaxi {m} +cycling {n} /ˈsaɪk(ə)lɪŋ/ (The sport of riding and racing bicycles) :: cyclisme +cyclist {n} /ˈsaɪ.klɪst/ (person who rides a cycle) :: cycliste {m} {f} +cyclize {v} (to undergo a reaction) :: cycliser +cyclo- {prefix} /ˈsaɪkəl/ (circle) :: cyclo- +cycloalkane {n} (saturated alicyclic hydrocarbon) :: cycloalcane {m}, cyclane {m} +cyclobutane {n} (any derivative of this compound) :: cyclobutane {m} +cyclobutane {n} (a simple alicyclic hydrocarbon) :: cyclobutane {m} +cycloheptane {n} (the cycloalkane C[7]H[14]) :: cycloheptane {m} +cyclohexane {n} (alicyclic hydrocarbon, C[6]H[12]) :: cyclohexane {m} +cycloid {adj} (fish scales: thin and rounded) :: cycloïde +cycloid {adj} (resembling a circle) :: cycloïdal {m} +cycloid {n} (geometry: locus of a point on the circumference of a rolling circle) :: cycloïde {f} +cyclone {n} (rotating system of winds) :: cyclone {m} +cyclopentane {n} (alicyclic hydrocarbon, C[5]H[10]) :: cyclopentane {m} +cyclopropane {n} (the simplest alicyclic hydrocarbon, C[3]H[6]) :: cyclopropane {m} +cyclops {n} (giant of mythology) :: cyclope {m} +cyclostome {n} (any of various primitive jawless fish of the class Cyclostomata) :: cyclostome +cyclotron {n} /ˈsaɪklətɹɒn/ (particle accelerator) :: cyclotron {m} +cygnet {n} /ˈsɪɡ.nət/ (young of a swan) :: cygneau {m}, jeune cygne {m}, petit du cygne {m} +Cygnus {prop} (constellation) :: Cygne {m} +cylinder {n} (any cylindrical object) :: cylindre {m} +cylinder {n} (cavity or chamber) :: cylindre {m} +cylinder {n} (container) :: bonbonne {f} +cylinder {n} (geometry: solid) :: cylindre {m} +cylinder {n} (geometry: surface) :: cylindre {m} +cylinder {n} (part of a revolver which contains chambers for rounds) :: barillet {m} +cylinder {n} (recording) :: cylindre phonographique {m}, cylindre {m} +cylinder head {n} (Part of an internal combustion engine) :: culasse {f} +cylindrical {adj} /sɪˈlɪndɹɪkəl/ (shaped like a cylinder) :: cylindrique +cyma {n} /ˈsaɪmə/ (botany: cyme) SEE: cyme :: +cymbal {n} /sɪmbəɫ/ (a concave plate of brass or bronze that produces a sharp, ringing sound when struck) :: cymbales {m-p} +cyme {n} /saɪm/ (architecture: cyma) SEE: cyma :: +cymophane {n} /ˈsʌɪmə(ʊ)feɪn/ (gemstone mineral) :: cymophane {f} +cynanthropy {n} (delusion where one believes they are a dog) :: cynanthropie {f} +cynic {n} (A person whose outlook is scornfully negative) :: cynique {m} +cynic {n} /ˈsɪnɪk/ (A person who believes that all people are motivated by selfishness) :: cynique {m} +cynical {adj} (of or relating to the belief that human actions are motivated by base desires or selfishness) :: cynique +cynicism {n} /ˈsɪn.ɪˌsɪzəm/ (skeptical, scornful or pessimistic attitude) :: cynisme {m} +cynocephaly {n} (dog-headedness in human) :: cynocéphalie {f} +cynology {n} (study of dogs) :: cynologie {f} +cynosure {n} (North Star) SEE: North Star :: +cynosure {n} /ˈsʌɪnəʊsjə/ (Ursa Minor) SEE: Ursa Minor :: +cynosure {n} (something that is the center of attention; an object that serves as a focal point of attraction and admiration) :: point de mire, cible, foyer +cynosure {n} (that which serves to guide or direct) :: tramontane, guide, mentor, chien d'aveugle [figuratively], parangon +Cynthia {prop} (female given name) :: Cynthia {f} +cypress {n} /ˈsaɪ.prəs/ (an evergreen coniferous tree) :: cyprès {m} +Cypriot {adj} (Of, from or relating to Cyprus) :: chypriote +Cypriot {n} /ˈsɪp.ɹi.ət/ (Person from Cyprus) :: Chypriote, Cypriote +Cyprus {prop} /ˈsaɪ.pɹəs/ (country) :: Chypre {f} +Cyrenaica {prop} (province on the North African coast) :: Cyrénaïque {f} +Cyril {prop} /ˈsɪrəl/ (male given name) :: Cyrille, Cyril +Cyrillic {adj} /səˈrɪ.lɪk/ (of or pertaining to Cyrillic) :: cyrillique +Cyrillic {prop} (a script or alphabet) :: cyrillique {m} +Cyrillization {n} (putting text into the Cyrillic alphabet) :: cyrillisation {f} +cyst {n} /sɪst/ (sac which develops in the natural cavities of an organ) :: kyste {m} +cysteine {n} (nonessential amino acid) :: cystéine {f} +cystic {adj} (Of or pertaining to a cyst) :: kystique +cystic fibrosis {n} (medical condition) :: mucoviscidose {f} +cystine {n} (a nonessential amino acid) :: cystine {f} +cystocele {n} (hernial intrusion of the bladder into the vagina) :: cystocèle {m} +cystoscopy {n} (endoscopy of the urinary bladder) :: cystoscopie +cystotomy {n} (Surgical operation) :: cystotomie {f} +-cyte {suffix} (cell names and classifications) :: -cyte {m} +cyto- {prefix} (regarding cells) :: cyto- +cytochemistry {n} (the biochemistry of cells) :: cytochimie {f} +cytogenetic {adj} (Of or pertaining to cytogenetics) :: cytogénétique +cytokine {n} (any of various small regulatory proteins) :: cytokine +cytology {n} /saɪˈtɑləd͡ʒi/ (biology: the study of cells) :: cytologie {f} +cytoplasm {n} (contents of a cell excluding the nucleus) :: cytoplasme {m} +cytoplasmic {adj} /saɪtə(ʊ)ˈplazmɪk/ (Of, or pertaining to cytoplasm) :: cytoplasmique +cytosine {n} /ˈsaɪtəsin/ (a base which appears in DNA) :: cytosine {f} +cytoskeleton {n} (structure like a skeleton contained within the cytoplasm) :: cytosquelette +cytosol {n} (the solution of a cells cytoplasm) :: cytosol {m}, hyaloplasme {m} +cytosolic {adj} (of or pertaining to the cytosol) :: cytosolique +cytotoxic {adj} (Of or relating to cytotoxicity) :: cytotoxique +cytotoxic T cell {n} (T cell capable of inducing death to alien cells) :: lymphocyte T cytotoxique {m} +Czech {adj} /tʃɛk/ (of, from, or pertaining to the country, people, culture, or language) :: tchèque +Czech {n} (person) :: Tchèque, Tchèques {p} +Czech {prop} (language) :: tchèque +Czech hedgehog {n} (antitank obstacle) :: hérisson tchèque {m} +Czechia {prop} (country in Europe, see also: Czech Republic) :: Tchéquie {f} +Czechoslovak {adj} (pertaining to) :: tchécoslovaque {m} {f} +Czechoslovak {n} (inhabitant) :: Tchécoslovaque {m} {f} +Czechoslovakia {prop} /tʃɛk.əz.ləˈvæk.i.ə/ (former country in Central Europe) :: Tchécoslovaquie {f} +Czechoslovakian {adj} /ˈtʃɛk.əz.lə.væk.i.ən/ (of or pertaining to Czechoslovakia) :: tchécoslovaque +Czech Republic {prop} /ˈtʃɛk ɹ‌əˈpʌb.lɪk/ (country in Central Europe, see also: Czechia) :: République tchèque {f}, Tchéquie {f} +Çoruh {prop} (river) :: Tchorokhi {m}, Çoruh {m} +čárka {n} /ˈt͡ʃɑːkə/ (čárka diacritic) SEE: acute accent :: +dab {n} /dæb/ (fingerprint) SEE: fingerprint :: +dabble {v} /ˈdæbəɫ/ (partially wet) :: barboter +dace {n} /deɪs/ (Leuciscus leuciscus) :: vandoise {f} +dacha {n} /ˈdætʃə/ (a Russian villa, or summer house, in the countryside) :: datcha {f} +dachshund {n} /ˈdæxsənd/ (breed of dog) :: teckel {m} +Dacia {prop} /ˈdeɪʃə/ (ancient kingdom and Roman province) :: Dacie {f} +Dacian {n} /ˈdeɪʃən/ (member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia) :: Dace +dacite {n} /ˈdeɪsaɪt/ ((geology) an igneous, volcanic rock with a high iron content) :: dacite {f} +Daco-Romanian {prop} (a more specific name for the Romanian language) :: daco-roumain {m} +dactyl {n} /ˈdæktɪɫ/ (poetical foot of three syllables) :: dactyle {m} +dactylology {n} /ˌdæktəlˈɑlədʒi/ (The use of the fingers and hands to communicate ideas, especially by the deaf) :: dactylologie {f} +dactyloscopy {n} /ˌdæktɪlˈɒskəpi/ (forensic analysis of fingerprints) :: dactyloscopie {f} +dad {n} /dæd/ (informal a father) :: papa {m} +dadaism {n} /ˈdɑːdɑːɪzəm/ (cultural movement) :: dadaïsme {m} +daddy {n} /ˈdædi/ (father) :: papa {m} +daddy longlegs {n} /ˈdædɪ ˈlɒŋ(ɡ)leɡz/ (cranefly) SEE: cranefly :: +daddy longlegs {n} (harvestman) :: faucheur {m} +daddy longlegs {n} (spider) SEE: daddy long-legs spider :: +daemon {n} /ˈdeɪmən/ (computing: a process that does not have a controlling terminal) :: démon {m} [ISO/IEC 2382-28:1995] +daffodil {n} /ˈdæfəˌdɪl/ (flower) :: jonquille {f} +daft {adj} /dæft/ (insane, mad) :: cinglé +daft {adj} (silly) :: dingue, branque +daft {adj} (stupid) :: simplet +daft as a brush {adj} (silly) :: con comme un balai [vulgar] +dagesh {n} (the Hebrew symbol) :: dagesh {m} +Dagestan {prop} /ˌdæɡɪˈstɑːn/ (federal subject of Russia) :: Daguestan {m}, Daghestan {m} +dagger {n} (a text character) :: croix {f} +dagger {n} /ˈdæɡə(ɹ)/ (a stabbing weapon) :: poignard {m} +dago {n} /ˈdeɪɡəʊ/ (person of Italian descent) :: rital, macaroni +daguerreotype {n} /dəˈɡeɹ.oʊ.taɪp/ (type of photograph) :: daguerréotype {m} +daguerreotype {v} :: daguerréotyper +dahlia {n} /ˈdɑːlɪə/ (any plant of the genus Dahlia) :: dahlia {m} +daikon {n} (large white radish) :: radis blanc, radis d'hiver {m}, radis chinois, daïkon {m}, radis japonais {m} +daily {adj} /ˈdeɪli/ (that occurs every day) :: quotidien, journalier +daily {adj} (diurnal) :: diurne +daily {adv} (every day) :: quotidiennement, journellement, tous les jours +daily {n} (a newspaper that is published every day) :: quotidien {m} +daily {n} ((US) (dailies) (pl) (in the film industry)) SEE: rushes :: +daimon {n} (tutelary spirit that guides a person) :: génie +dainty {adj} /ˈdeɪnti/ (delicately small and pretty) :: délicat +dairy {adj} (referring to products produced from milk) :: laitier {m}, laitière {f} +dairy {n} (corner-store, superette or 'mini-mart' of some description) :: alimentation générale {f}, [Canada] dépanneur {m} +dairy {n} /ˈdɛɹ.i/ (place, where milk is processed) :: laiterie {f} +dairy {n} :: laiterie {f} ; laiterie, crémerie ; produits laitiers {m-p} +dairy {n} (products produced from milk) :: laitages {m-p} +dairy {n} (shop selling dairy products) :: crémerie +dairyman {n} (man who works in a dairy) SEE: milkman :: +dairy product {n} (foodstuff made from milk) :: laitage {m} +dais {n} /ˈdeɪ.ɪs/ (raised platform) :: estrade +daisy {n} (commonly used term for related flowers) :: marguerite {f} +daisy {n} /ˈdeɪ.zi/ (Bellis perennis) :: pâquerette {f}, marguerite {f} +Dakar {prop} (the capital city of Senegal) :: Dakar +Dalai Lama {n} /dælaɪˈlɑːmə/ (the supreme head of Tibetan Buddhism) :: dalaï-lama {m} +dale {n} /deɪl/ (valley) :: combe {f} +Dalian {prop} (a subprovincial city in northeastern China) :: Dalian +Daliesque {adj} /ˌdɑːliˈesk/ (relating to Salvador Dalí) :: dalinien +Dalit {n} (person regarded as outcaste) :: intouchable {m} {f}, paria {m} {f}, dalit {m} +dalliance {n} (a wasting of time in idleness or trifles) :: baguenaudage, perte de temps, glandouillage +dalliance {n} /ˈdæliəns/ (playful flirtation) :: flirt, conter fleurette , coquetage +dally {v} /ˈdæli/ (to waste time) :: procrastiner, lambiner, lanterner, trainer +dally {v} (to delay unnecessarily) :: lanterner, lambiner +dally {v} (to interchange caresses) :: flirter +Dalmatian {adj} /dælˈmeɪ.ʃən/ (relating to Dalmatia or its people) :: dalmate +Dalmatian {n} (breed of dog) :: dalmatien {m}, dalmatienne {f} +Dalmatian {prop} (Extinct Romance language of Croatia.) :: dalmate {m} +dalmatic {n} /dalˈmatɪk/ (ecclesiastical garment) :: dalmatique {f} +Daltonism {n} /ˈdɔːltənɪzəm/ (red-green color blindness) :: daltonisme {m} +dam {n} /dæm/ (structure placed across a flowing body of water) :: barrage {m} +damage {n} (cost or expense) :: dégât {m}, dommage {m} +damage {n} /ˈdæmɪdʒ/ (abstract measure of something not being intact; harm) :: dégât {m}, dommage {m} +damage {v} (to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction) :: endommager +Damascus {prop} /dəˈmæskəs/ (the capital city of Syria) :: Damas {m} +damask {adj} (colour) :: lie-de-vin +damask {n} (colour) :: lie-de-vin +damask {n} /ˈdæm.əsk/ (fabric) :: damas +damask {n} (damask rose) SEE: damask rose :: +Damian {prop} /ˈdeɪmɪən/ (male given name) :: Damien +damma {n} (Damma) :: damma {m} {f} +dammit {interj} (expression of anger or disappointment) :: merde +damn {adj} (generic intensifier) :: foutu +damn {interj} (non-vulgar expression of contempt etc.) :: mince +damn {n} (use of damn as a swear word) :: merde, putain +damn {v} /dæm/ (to condemn as unfit etc.) :: damner, réprouver +damned {adj} /dæmd/ (god-forsaken) :: foutu, maudit, condamné +damned well {adv} (damn well) SEE: damn well :: +damp {adj} /dæmp/ (Being in a state between dry and wet) :: humide, moite, mouillé {m}, mouillée {f} +damp {n} (Moisture) :: humidité {f} +damp {v} (To render damp) :: mouiller, humidifier +damp {v} (To suppress vibrations or oscillations) :: amortir +damped {adj} (oscillation) :: amorti {m}, amortie {f} +dampen {v} (become damp, to deaden) :: s'humidifier, s'humecter +dampen {v} (depress, lessen) :: déprécier, rabaisser +dampen {v} (make damp) :: humecter, humidifier +damp squib {n} (anything that doesn’t work properly) :: pétard mouillé +damp squib {n} (firework that fails to go off, due to wetting) :: pétard mouillé +damsel {n} /ˈdæmzəl/ (girl, maiden (without sexual experience)) :: demoiselle {f}, jeune femme {f}, jeune fille {f} +damselfly {n} /ˈdæmzəlflaɪ/ (insect) :: demoiselle {f} +damson {n} /ˈdæmzən/ (tree) :: prunier de Damas, quetsche +damson {n} (fruit) :: prune de Damas, damas +dance {n} /dæns/ (movements to music) :: danse {f} +dance {v} (move rhythmically to music) :: danser +dance floor {n} (an area for dancing) :: piste de danse {f} +dancehall {n} (public hall for dancing) :: salle de danse {f} +dance music {n} (music composed to accompany social dancing) :: musique entraînante {f} +dancer {n} /ˈdɑːns.ə(ɹ)/ (person who dances) :: danseur {m}, danseuse {f} +dandelion {n} /ˈdæn.dɪ.laɪ.ən/ (plant, wild flower of the genus Taraxacum) :: pissenlit, dent-de-lion {m} [Switzerland] +dandruff {n} /ˈdændɹʌf/ (skin flakes) :: pellicule {f} +dandy {n} /ˈdændi/ (yawl) SEE: yawl :: +dandy {n} :: dandy +Dane {n} /deɪn/ (person from Denmark or of Danish descent) :: Danois {m}, Danoise {f} +dang {adj} /deɪŋ/ (damn) SEE: damn :: +danger {n} :: [3] danger {m}, [6] risque {m} +danger {n} /ˈdeɪndʒɚ/ (exposure to liable harm) :: danger {m} +danger {n} (instance or cause of liable harm) :: danger {m} +dangerous {adj} /ˈdeɪndʒəɹəs/ (full of danger) :: dangereux {m}, dangereuse {f} +dangerously {adv} (in a dangerous manner) :: dangereusement +dangerousness {n} (state or quality of being dangerous) :: dangerosité {f} +dangle {v} /ˈdeɪŋ.ɡəl/ (hang loosely) :: pendre, pendouiller +Danian {prop} (a subdivision of the Paleocene epoch) :: Danien +Daniel {prop} /ˈdæn.jəl/ (biblical person) :: Daniel +Daniel {prop} (male given name) :: Daniel +Danify {v} (Danicize) SEE: Danicize :: +danish {n} (pastry) :: feuilleté {m} +Danish {adj} (of Denmark) :: danois {m} +Danish {n} (native of Denmark) SEE: Dane :: +Danish {prop} /ˈdeɪnɪʃ/ (language) :: danois {m} +Danish crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow :: +dank {adj} /deɪŋk/ (highly potent) :: fort +danse macabre {n} (a conventional subject of artistic painting or drawing) :: danse macabre +Dantesque {adj} /dænˈtesk/ (of, pertaining to, or in the style of Dante) :: dantesque +Danton collar {n} (collar) :: col Danton {m} +Danube {prop} /ˈdænjuːb/ (river of Europe that flows to the Black Sea) :: Danube {m} +Danube salmon {n} (Hucho hucho) :: Huchon +Dapingian {prop} :: Dapingien +darbuka {n} /ˌdɑːreˈbukːkee/ (goblet drum) SEE: goblet drum :: +Dardanelles {prop} /ˌdɑː.dənˈɛlz/ (strait) :: Dardanelles {f-p} +dare {n} (a challenge) :: défi {m} +dare {v} /deə(ɹ)/ (to have courage) :: oser +dare {v} (to brave or face up to) :: affronter +dare {v} (to defy or challenge) :: défier +daredevil {adj} (recklessly bold; adventurous) :: casse-cou {m} +daredevil {n} /ˈdɛə(ɹ)dɛvəl/ (person who engages in risky behavior) :: casse-cou {m} {f} +Dari {prop} (Eastern Persian) :: dari {m} +Dari {prop} (variety of Middle Persian) :: dari {m} +daring {adj} :: audacieux, téméraire, hardi +daring {adj} (courageous) :: courageux +daring {adj} /ˈdeəɹɪŋ(ɡ)/ (willing to take on risks) :: audacieux {m} +daring {n} :: audace +Darius {prop} /dæɹiəs/ (male given name) :: Darius {m} +dark {adj} /dɑː(ɹ)k/ (having an absolute or relative lack of light) :: obscur, sombre +dark {adj} (hidden, secret) :: obscur +dark {adj} (not bright or light, deeper in hue) :: foncé +dark {adj} :: sombre +dark {n} (a complete or partial absence of light) :: obscurité +dark {n} (nightfall) :: tombée de la nuit +dark {n} :: noir {m}, obscurité {f} +Dark Ages {prop} (historic period) :: siècles obscurs +dark chocolate {n} (chocolate that has not had milk products added) :: chocolat noir +Dark Continent {n} (Africa) :: continent noir {m} +darken {v} /ˈdɑː(ɹ)kən/ :: foncer, assombrir +dark energy {n} (hypothetical form of energy which, it is supposed, is spread uniformly throughout space and time and has anti-gravitational properties) :: énergie sombre {f}, énergie noire {f} +dark matter {n} (particles of matter that cannot be detected by their radiation) :: matière noire {f}, matière sombre {f} +darkness {n} /ˈdɑːk.nəs/ (state of being dark) :: obscurité {f}, ténèbres {f-p}, [dated] sombreur, noirceur {f} +darkness {n} (gloom) :: noirceur, [dated] sombreur +darkness {n} (state of reflecting little light; tending to blackish or brownish) :: noirceur, [dated] sombreur +darkness {n} (the product of being dark) :: ténèbres {f-p}, noirceur {f} +darkroom {n} (a darkened room for sexual activities) :: darkroom {f} +darkroom {n} (a dark room, where photographs are developed) :: chambre noire {f} +dark-skinned {adj} (having dark skin) :: basané {m}, bronzé {m} +darling {n} /ˈdɑː(ɹ)lɪŋ/ (person who is dear to one) :: chéri {m}, chérie {f} +darmstadtium {n} (transuranic chemical element with atomic number 110) :: darmstadtium {m} +darn {adj} /dɑɹn/ (damn) SEE: damn :: +darn {interj} (damn) SEE: damn :: +darn {v} (damn) SEE: damn :: +darn {v} (stitch with thread) :: repriser +darning needle {n} (damselfly) SEE: damselfly :: +Darriwilian {prop} :: Darriwilien +dart {n} /dɑɚt/ (sharp-pointed missile weapon) :: dard {m}, trait {m}, flèche {f} +dart {n} (game) :: fléchettes {f-p} +dart {n} (stitched fold) :: pli piqué {m} +dart {n} (zoology: fish) SEE: dace :: +dartboard {n} /ˈdɑː(ɹ)tbɔː(ɹ)d/ (target for darts) :: cible {f} +Darth Vader {n} /ˈdɑː(ɹ)θ ˈveɪ.də(ɹ)/ (Malevolent individual) :: Dark Vador {m} +darts {n} /ˈdɑː(ɹ)ts/ (game) :: fléchettes {f-p} +Darwinism {n} /ˈdɑː(ɹ)wɪnɪzəm/ (principles of natural selection) :: darwinisme +Darwin's rhea {n} (Pterocnemia pennata) :: nandou de Darwin {m} +dash {n} /dæʃ/ (typographic symbol) :: tiret {m} +dash {n} (Morse code symbol) :: trait {m}, ta {m} +dash {n} (short run) :: sprint {m} +dash {n} (small quantity of liquid) :: soupçon {m} +dash {v} (to run short distance) :: se précipiter +dashboard {n} /ˈdæʃˌbɔː(ɹ)d/ (panel under the windscreen of a motor car or aircraft) :: tableau de bord +dasheen {n} (cocoyam) SEE: cocoyam :: +dashing {adj} /ˈdæʃɪŋ(ɡ)/ (spirited, audacious and full of high spirits) :: fringant +data {n} /ˈdeɪtə/ (plural of datum) :: données {f-p} +data {n} :: données {f-p} +data {n} (information) :: donnée {f} +data bank {n} (databank) SEE: databank :: +databank {n} (database) SEE: database :: +database {n} /ˈdeɪtəˌbeɪs/ (collection of information) :: base de données +database {n} (software program) :: base de données {f} (official term), database {f} (deprecated term) +database administrator {n} (database administrator) :: administrateur de base de données {m} +data entry {n} (act of inputting data into a computer) :: saisie des données {f} +data flow {n} (transfer of data between the components of a computer) SEE: data stream :: +data mining {n} (technique for searching large-scale databases for patterns) :: exploration de données, fouille de données {f}, forage de données {m}, prospection de données {f}, orpaillage {m} +data model {n} (result of applying a data modeling to some particular application) :: modèle de données {m} +data processing {n} (operations on data) :: traitement de données +data set {n} (set of data to analyze) :: ensemble de données +data stream {n} (a sequence of digitally encoded coherent signals used in a transmission) :: flux de données {m} +data structure {n} (organization of data) :: structure de donnée {f} +data type {n} (classification or category of data) :: type de données {m}, type {m} +data warehouse {n} (collection of data) :: entrepôt de données {m} +date {n} (date palm) SEE: date palm :: +date {n} /deɪt/ (fruit of the date palm) :: datte {f} +date {n} (meeting with a lover or potential lover; a person so met) :: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m} +date {n} (point of time at which a transaction or event takes place) :: date {f} +date {n} (pre-arranged social meeting) :: rendez-vous {m} +date {n} (that which specifies the time of writing, inscription etc.) :: date {f} +date {v} (to become old) :: vieillir +date {v} (to determine the age of something) :: dater +date {v} (to note the time of writing or executing) :: dater +dated {adj} (marked with a date) :: daté +dated {adj} (no longer fashionable) :: démodé +date of birth {n} (birthday) SEE: birthday :: +date of birth {n} (date and year when something was born) :: date de naissance {f} +date palm {n} (Phoenix dactylifera) :: palmier-dattier {m} +date tree {n} (date palm) SEE: date palm :: +dating agency {n} (business) :: agence de rencontres {f} +dation in payment {n} (agreed discharge of a debt by giving something differing) :: dation en paiement +datiscin {n} :: datiscine {f} +dative {adj} :: datif {m} +dative {adj} /ˈdeɪtɪv/ (grammar: noting the case of noun which expresses indirect object) :: datif {m} +dative {n} (dative case) :: datif {m}, [incompatible numbering traditions] troisième déclinaison, quatrième déclinaison +dative bond {n} (coordinate bond) SEE: coordinate bond :: +dative case {n} (case used to express direction towards an indirect object) :: datif {m}, complément d'objet indirect {m}, C.O.I. {m} +datum {n} /ˈdeɪtʌm/ (single piece of information) :: donnée +daub {n} /dɑb/ (crude or amateurish painting) :: croûte {f} +daub {v} (to apply something in hasty or crude strokes) :: barbouiller +daughter {n} /ˈdɔ.tɚ/ (female child) :: fille {f} +daughter-in-law {n} (wife of one's child) :: bru {f}, belle-fille {f} +daughterling {n} (a daughter) :: fillette {f} +daunt {v} /dɔnt/ (to discourage) :: décourager, intimider, démonter +daunting {adj} /ˈdɔːntɪŋ/ (discouraging, inspiring fear) :: décourageant, intimidant +daunting {adj} (overwhelming, intimidatingly impressive) :: colossal, titanesque, monumental +dauphin {n} /ˈdɒfɪn/ (eldest son of king of France) :: dauphin {m} +David {prop} /ˈdeɪvɪd/ (male given name) :: David +Davis {prop} /ˈdeɪvɪs/ (surname derived from David) SEE: Davidson :: +Davos {prop} /dɑːˈvoʊs/ (mountain resort in Switzerland) :: Davos +Davy Jones's locker {prop} (the ocean as a grave for sailors) :: le grand bouillon {m} +daw {n} /dɔː/ (Coloeus monedula) SEE: jackdaw :: +daw {v} (dawn) SEE: dawn :: +dawn {n} (beginning) :: aube {f} +dawn {n} (morning twilight period) :: aube {f} +dawn {n} (rising of the sun) :: lever du soleil {m} +dawn {n} (time) :: aube {f}, aurore {f} +dawn {v} /dɔn/ (to begin to brighten with daylight) :: se lever +dawn {v} (to start to appear, to be realized) :: naître +day {n} /deɪ/ (period of 24 hours) :: jour {m}, journée {f} +day {n} (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) :: jour {m} +day {n} (period between sunrise and sunset) :: jour {m} +day {n} (period from midnight to the following midnight) :: jour {m} +day {n} (rotational period of a planet) :: jour {m} +day after {n} (next day) :: lendemain {m} +day after day {adv} (For an indefinite number of days) :: jour après jour +day after tomorrow {adv} (on the day after tomorrow - translation entry) :: après-demain +day after tomorrow {n} (day after tomorrow - translation entry) :: après-demain {m} +day and night {adj} (night and day) SEE: night and day :: +day and night {adv} (all the time) :: jour et nuit +day before yesterday {adv} (on the day before yesterday - translation entry) :: avant-hier +day before yesterday {n} (day before yesterday - translation entry) :: avant-hier +daybreak {n} /ˈdeɪbreɪk/ (dawn) :: point du jour {m} +day care center {n} (A nursery for the supervision of preschool children while the parents work) :: garderie {f} +daydream {n} /ˈdeɪdriːm/ (a spontaneous and fanciful series of thoughts) :: rêverie {f} +daydream {v} (to have such a series of thoughts) :: rêvasser, rêver +day for night {n} (cinematographic technique) :: nuit américaine {f} +day in, day out {adv} (day in, day out) :: jour après jour +day lark {n} (early bird) SEE: early bird :: +daylight {n} /ˈdeɪlaɪt/ (light from the sun) :: jour {m}, lumière du jour {f} +daylight {n} (period of time between sunrise and sunset) :: jour {m} +daylight robbery {n} (The asking of an excessive or exorbitant price) :: vol manifeste, arnaque {f} +daylight savings time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time :: +daylight saving time {n} (an adjustment of the official time during summer) :: heure d'été {f} +Day of Atonement {prop} (Yom Kippur) :: Grand Pardon {m} +day off {n} (a day of vacation) :: jour de congé {m} +daytime {n} /ˈdeɪtaɪm/ (the time of daylight) :: journée {f}, jour {m} +daze {n} /deɪz/ (the state of being dazed) :: stupéfaction +daze {v} (to stupefy with excess of light; with a blow, with cold, or with fear; to confuse; to benumb) :: étourdir, abasourdir +dazibao {n} (big-character poster) :: dazibao {m} +dazzle {v} /ˈdæzəl/ (confuse the sight) :: éblouir +dazzle {v} (figuratively) :: éblouir +DBMS {initialism} (DataBase Management System) :: SGBD {m} +décolletage {n} /dɪˈkɒlətɑːʒ/ (low neckline) :: décolletage {m}, décolleté {m} +D-Day {n} (date of any major event planned for the future) :: Jour J +D-Day {n} (June 6, 1944) :: Jour J +DDO {prop} (Dollard-des-Ormeaux) :: DDO +DEA {initialism} (diethanolamine) :: DEA {f} +DEA {initialism} (Drug Enforcement Administration) :: DEA {f}, stups {m-p} +deacetylation {n} (reaction that removes acetyl groups from a molecule) :: désacétylation {f} +deacon {n} (a clergyman ranked directly below a priest) :: diacre {m} +deacon {n} /ˈdiːkən/ (a designated minister of charity in the early Church) :: diacre {m} +deacon {n} (lay leader of a Protestant congregation) :: diacre {m}, diaconesse {f} +deactivate {v} /ˌdiːˈæktɪveɪt/ (to make something inactive or no longer effective) :: désactiver +dead {adj} /dɛd/ (no longer alive) :: mort +dead {n} (those who have died) :: morts {m-p} +dead {n} (time when coldness, darkness, or stillness is most intense) :: milieu {m}, cœur {m}, profondeurs {f-p} +dead and buried {adj} (moot, passed) :: mort et enterré +dead as a doornail {adj} (unquestionably dead) :: mort et bien mort +deaden {v} /ˈdɛdən/ (To render less lively) :: endormir +deaden {v} (To make soundproof) :: assourdir, isoler +dead end {n} (a path that goes nowhere) :: cul-de-sac {m}, impasse {f} +dead-end {adj} (blocked) :: sans issue +dead-end {n} (The end of a road) :: cul-de-sac {m} +dead language {n} (language with no native speakers) :: langue morte {f} +deadline {n} (date on or before which something must be completed) :: date butoir {f}, date limite {f}, échéance {f} +dead link {n} (hypertext link that points to a webpage that is permanently unavailable) :: lien mort {m} +deadlock {n} (computing) :: interblocage {m}, étreinte fatale {f} +deadlock {n} /ˈdɛdlɑk/ (standstill) :: impasse {f} +deadly {adj} /ˈdɛdli/ (lethal) :: mortel, fatal, létal +deadly {adj} (very boring) :: mortel +deadly nightshade {n} (deadly nightshade; Atropa belladonna) :: belladone {f} +deadly sin {n} (any of the seven deadly sins) :: péché capital +dead men tell no tales {proverb} (once someone is dead, they can no longer communicate) :: les morts ne parlent pas +deadnettle {n} /ˈdɛdnɛtəl/ (plant of the genus Lamium) :: lamier {m} +dead or alive {adj} (wanted poster term) :: mort ou vif +dead ringer {n} (someone or something that very closely resembles another; someone or something easily mistaken for another) :: portrait craché {m} +Dead Sea {prop} (lake in the Middle East) :: mer Morte {f} +dead soldier {n} (empty container) :: [slang] cadavre {m} +deaf {adj} /dɛf/ (unable to hear) :: sourd +deaf {n} (deaf people considered as a group) :: les sourds {m-p} +deaf aid {n} (hearing aid) SEE: hearing aid :: +deaf as a doorpost {adj} (stone deaf) SEE: stone deaf :: +deaf as a post {adj} (stone deaf) SEE: stone deaf :: +deafen {v} /ˈdɛfən/ (to make deaf) :: assourdir +deafening {adj} /ˈdɛfənɪŋ(ɡ)/ (loud enough to cause hearing loss) :: assourdissant {m} +deafening silence {n} (silense or lack or response that signifies disapproval or lack of enthusiasm) :: silence de mort {m} +deaf-mute {adj} (unable to hear or speak) :: sourd-muet +deaf-mute {n} (person who is unable to hear or speak) :: sourd-muet {m}, sourde-muette {f} +deafness {n} /ˈdɛfnəs/ (condition of being deaf) :: surdité {f} +deal {n} (agreement, arrangement) :: contrat {m} +deal {n} /diːl/ (division, share) :: part +deal {n} (distribution of cards) :: pli {m}, donne {f} +deal {n} (instance of buying or selling) :: marché {m} +deal {v} (distribute (cards)) :: distribuer +deal {v} (handle, manage) :: faire face (à), traiter (avec) +deal {v} (to take action; to act) :: agir +deal {v} (trade) :: faire le commerce +dealer {n} /ˈdiːlə(ɹ)/ (one who peddles illicit drugs, especially to teenagers) :: dealer +deal with {v} (handle verbally or in some form of artistic expression) :: traiter +deal with {v} (take action with respect to (someone or something)) :: avoir affaire à +dean {n} /diːn/ (senior official in college or university) :: doyen {m} +dean {n} (senior member of a group) :: doyen, doyenne {f} +dear {adj} (a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) :: cher +dear {adj} (an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line) :: cher +dear {adj} /dɪɹ/ (loved; lovable) :: cher +dear {adj} (formal way of addressing) :: cher +dear {adj} (high in price; expensive) :: cher, coûteux +dear {adj} (precious to or greatly valued by someone) :: cher +dear {adj} (sore) SEE: sore :: +dear {n} (beloved#noun) SEE: beloved :: +dearest {n} /ˈdɪəɹɪst/ (a beloved person; a term of endearment) :: chéri {m}, chérie {f} +dear me {interj} /ˌdɪə(ɹ)ˈmiː/ (good heavens) SEE: good heavens :: +dearness {n} (quality of having great value) :: cherté +dearth {n} /dɝθ/ (period when food is rare) :: disette {f} +dearth {n} (scarcity) :: pénurie {f} +death {n} /dɛθ/ (cessation of life) :: mort {f}, décès {m} +death {n} (Tarot) :: la mort, l'arcane sans nom +Death {prop} (the personification of death) :: Mort {f} +death adder {n} (Acanthophis) :: faiseur de mort +deathbed {n} /ˈdɛθbɛd/ (the bed on which someone dies) :: lit de mort {m} +deathblow {n} /ˈdɛθbləʊ/ (strike or blow that leads to death, especially a coup de grace) :: coup {m} fatal, coup de grâce {m} +deathblow {n} (something that prevents the completion, or ends the existence of some project etc) :: coup {m} fatal +death camp {n} (facility built by the Nazis) :: camp d'extermination {m} [extermination camp] +death certificate {n} (document) :: acte de décès {m} +death erection {n} (post-mortem priapism) :: érection post mortem {f}, érection terminale {f} +death knell {n} (sign foretelling the death or destruction of something) :: glas {m} +death knell {n} (tolling of a bell announcing death) :: glas {m} +deathlike {adj} (deadly) SEE: deadly :: +deathlore {n} (study of human aspects of death) :: thanatologie +death march {n} (forced movement of people in such circumstances that many die during the journey) :: marches de la mort {f-p} +death mask {n} (plaster or similar cast) :: masque mortuaire {m}, masque funéraire {m} +death penalty {n} (state punishment of death) :: peine de mort {f}, peine capitale {f}, punition capitale {f} +death row {n} (the section of a prison which houses those inmates who are sentenced to death) :: couloir de la mort {m} +death sentence {n} (sentence) :: arrêt de mort {m}, sentence de mort {f}, condamnation à mort {f} +death's-head {n} (a human skull, as symbol of death) :: tête de mort {f} +death toll {n} (the number of dead as a result of a war, natural disaster or other incident) :: taux de mortalité {m} +Death Valley {prop} (valley in California and Nevada) :: Vallée de la mort {f} +death warrant {n} (warrant that authorizes capital punishment) :: condamnation à mort {f} +death wish {n} (desire for the death of oneself or of someone else) :: pulsion de mort {f} +debacle {n} (break up of a natural dam) :: débâcle {f} +debacle {n} /dɪˈbɑ.kəl/ (event or enterprise that ends suddenly and disastrously) :: fiasco {m}, débâcle {f} +Debaltsevo {prop} (Debaltseve) SEE: Debaltseve :: +debark {v} /dɪˈbɑː(ɹ)k/ (to disembark) SEE: disembark :: +debase {v} /dɪˈbeɪs/ (lower in character, etc) :: abâtardir +debatable {adj} /dɪˈbeɪtəbəɫ]/ (controversial) :: discutable, débattable +debate {n} /dɪˈbeɪt/ (argument, or discussion, usually in an ordered or formal setting) :: débat {m} +debate {n} :: débat {m} +debate {n} (discussion of opposing views) :: discussion {f} +debate {n} (informal and spirited but generally civil discussion of opposing views) :: débat {m} +debate {v} (participate in a debate) :: débattre +debauch {n} /dɪˈbɔːt͡ʃ/ (act of debauchery) :: débauche {f} +debauch {n} (orgy) SEE: orgy :: +debauch {v} ((transitive) to morally corrupt someone; to seduce) :: débaucher +debauched {adj} /dɪˈbɔːtʃt/ (corrupted, immoral) :: débauché {m}, libertin {m} +debauchery {n} /dɪˈbɔː.t͡ʃə.ɹi/ (debauchery) :: débauche {f} +debenture {n} /dɪˈbɛntjʊə/ (certificate that certifies an amount of money owed to someone) :: debenture {f} +debenture {n} ((finance) a type of bond) :: debenture {f}, obligation {f} +debilitate {v} /dəˈbɪlǝteɪt/ (to make feeble; to weaken) :: débiliter +debit card {n} (card taking money directly from the bank account) :: carte de débit {f} +Deborah {prop} /ˈdɛbəɹə/ (biblical character) :: Débora +Deborah {prop} (female given name) :: Déborah +Debrecen {prop} (city in Hungary) :: Debrecen +debris {n} /dəˈbɹiː/ :: débris {m} {p} +debt {n} /dɛt/ (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) :: dette {f} +debt {n} :: dette +debt {n} (money that one person or entity owes or is required to pay to another) :: dette {f} +debt-laden {adj} (having debt) :: criblé de dettes +debtor {n} /ˈdɛt.ə/ (a person or firm that owes money) :: débiteur {m} +debug {v} :: déboguer +debug {v} /diːˈbʌɡ/ ((computer science) to search for, and eliminate malfunctioning elements or errors in something) :: déboguer +debug {v} ((US) to remove insects from somewhere) :: désinsectiser +debugger {n} /diːˈbʌɡə(ɹ)/ (computer program) :: débogueur +debunk {v} /dɪˈbʌŋk/ (to discredit or expose the falsehood of something) :: dévoiler, se déconsidérer, mettre en pièces, réduire à néant, jeter l'opprobre sur, se discréditer +debut {n} /deɪˈbjuː/ (a performer's first-time performance to the public) :: première +deca- {prefix} :: déca- +decade {n} (a series of ten things) :: dizaine, décade +decade {n} /ˈdɛkeɪd/ (a period of ten years) :: décennie {f} +decadence {n} /ˈdɛkədəns/ (state of moral or artistic decline or deterioration) :: décadence {f} +decadent {adj} /ˈdɛkədənt/ (Characterized by moral or cultural decline) :: décadent +decadent {n} (person affected by moral decay) :: décadent {m}, décadente {f} +decaf {n} (a decaffeinated drink) :: déca {m} +decagon {n} /ˈdɛkəɡɒn/ (polygon with ten sides) :: décagone {m} +decahedron {n} /ˌdɛkəˈhiːdɹən/ (polyhedron with ten faces) :: décaèdre {m} +decakatal {n} (an SI unit of catalytic activity) :: décakatal +decalcify {v} /diːˈkæɫsɪfaɪ]/ (to deprive of calcareous matter) :: décalcifier +decalcomania {n} /diːˌkæɫkəˈmeɪnɪə]/ (the process of transferring designs onto surfaces using decals) :: décalcomanie {f} +decalin {n} (decahydronaphthalene) :: décaline {f} +Decalogue {n} (set of rules) :: décalogue {m} +Decalogue {prop} /ˈdɛkəlɒɡ/ (the Ten Commandments) SEE: Ten Commandments :: +decameter {n} (decametre) SEE: decametre :: +decametre {n} /ˈdɛkəmiːtə(ɹ)/ (the length of 10 metres) :: décamètre {m} +decane {n} (decane) :: décane {m} +decanoic acid {n} (capric acid) SEE: capric acid :: +decant {v} /dəˈkænt/ (to pour off gently so as not to disturb the sediment; to decant wine) :: décanter +decant {v} (to pour from one vessel into another) :: transvaser +decantation {n} /ˌdiːkænˈteɪʃən/ (act of decanting) :: transvasement {m}, décantation {f} +decapitate {v} /dɪˈkapɪteɪt/ (remove the head of) :: décapiter +decapitated {adj} /dɪˈkæpɪteɪtəd/ (with the head removed) :: décapité, décolleté +decapitation {n} /dɪkæpɪˈteɪʃən/ (beheading) :: décapitation {f} +decapitator {n} /dɪˈkæpɪteɪtə(ɹ)/ (beheader) SEE: beheader :: +decathlete {n} /diːˈkæθliːt/ (athlete) :: décathlonien {m} +decathlon {n} /diːˈkæθlɒn/ (athletic contest) :: décathlon {m} +decay {n} :: déchéance {f} +decay {n} /di.kˈeɪ/ (process or result of being gradually decomposed) :: décrépitude {f} +decay {v} :: pourrir, se désintégrer (nucléaire) +decay {v} (to deteriorate) :: pourrir +decay chain {n} :: chaîne de désintégration {f} +decease {v} /dɪˈsiːs/ (to die) :: décéder, expirer, mourir, trépasser +deceased {adj} /di.ˈsist/ (no longer alive) :: décédé +deceased {n} (dead person) :: défunt +deceased {n} (plural: dead people) :: défunts +deceit {n} /dɪˈsiːt/ (act or fact of deceiving) :: tromperie {f} +deceit {n} (legal: fraudulent representation of a material fact) :: fraude {f} +deceit {n} :: tromperie +deceitful {adj} (deceptive in multiple ways) :: trompeur {m} +deceitful {adj} /dɪˈsiːtfəɫ]/ (deliberately misleading or cheating) :: trompeur {m}, tricheur {m} +deceive {v} /dɪˈsiːv/ (trick or mislead) :: tromper, leurrer +deceiver {n} /dɪˈsiːvə(ɹ)/ (person who lies) :: trompeur, trompeuse {f} +decelerate {v} /diːˈsɛləɹeɪt/ (reduce the acceleration of something) :: ralentir, décélérer +decelerate {v} (to go slower) :: (se) ralentir décélérer +deceleration {n} /dɪˌsɛləˈɹeɪʃən/ (the act or process of decelerating) :: décélération {f} +December {prop} /dɪˈsɛmbəɹ/ (twelfth month of the Gregorian calendar) :: décembre {m} +decency {n} /ˈdiːsənsi/ (quality of being decent) :: décence +decennium {n} /dɪˈsɛnɪəm/ (period of 10 years) :: décennie +decent {adj} /ˈdiːsənt/ (showing integrity, fairness, moral uprightness) :: intègre +decent {adj} (fair; good enough; okay) :: décent +decent {adj} (significant; substantial) :: substantiel +decent {adj} (sufficiently clothed) :: décent {m} +decentralization {n} /diːsɛntɹəlaɪˈzeɪʃən/ (the action of decentralizing) :: décentralisation {f} +decentralized {adj} /diːˈsɛntɹəlaɪzd/ (not centralized) :: décentralisé +deception {n} /dɪˈsɛpʃən/ (instance of actions fabricated to mislead) :: tromperie {f}, supercherie {f} +deceptive {adj} /dɪ.ˈsɛp.tɪv/ (misleading, attempting to deceive) :: trompeur, qui induit en erreur, illusoire, mensonger (note: décevant is a false friend meaning disappointing) +deceptive advertising {n} (an exaggerated advertising that is attempting to deceive) :: publicité mensongère +deceptively {adv} /dɪˈsɛptɪvli/ (in a deceptive manner) :: fallacieusement +deci- {prefix} (10^-1) :: déci- +decibel {n} /ˈdɛsɪbɛl/ (a common measure of sound intensity) :: décibel {m} +decide {v} /dɪˈsaɪd/ (to resolve or settle) :: décider +decide {v} (to resolve a dispute, give judgement) :: décider +decidua {n} /dɪˈsɪdʒʊə/ (a mucous membrane that lines the uterus) :: membrane déciduale +deciduous {adj} /dɪˈsɪd.ju.əs/ (describing a part that falls off, or is shed) :: décidual +deciduous {adj} (of or pertaining to trees which lose their leaves in winter or the dry season) :: caduc, caducifolié +deciduous holly {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +deciduous tooth {n} (baby tooth) SEE: milk tooth :: +deciduous winterberry {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +decigram {n} /ˈdɛsɪɡræm/ (metric measurement) :: décigramme +deciliter {n} (decilitre) SEE: decilitre :: +decilitre {n} /ˈdɛsɪliːtə(ɹ)/ (a unit of volume, decilitre) :: décilitre {m} +decimal {adj} (concerning numbers expressed in decimal or calculations using decimal) :: décimal +decimal {n} (decimal place) SEE: decimal place :: +decimal {n} /ˈdɛsɪməl/ (number system) :: décimal {m}, système décimal {m} +decimal {n} (number expressed in this system (decimal number)) :: nombre décimal {m} +decimal fraction {n} (fractional part of a decimal number) :: fraction décimale {f} +decimal number {n} (decimal number) SEE: decimal :: +decimal place {n} (position of digit to the right of the decimal point) :: décimale {f} +decimal point {n} (decimal place) SEE: decimal place :: +decimal point {n} (the decimal mark symbol, characteristic to the native tongue) :: virgule {f} +decimal point {n} (the point used in English mathematics) :: point {m}, point décimal {m} +decimate {v} :: décimer +decimate {v} /ˈdɛ.sə.meɪt/ (Roman history: to kill one out of ten men) :: décimer +decimation {n} /ˌdɛsɪˈmeɪʃən/ (tithing) SEE: tithing :: +decimeter {n} (decimetre) SEE: decimetre :: +decimetre {n} /ˈdɛsɪmiːtə(ɹ)/ (one-tenth of a metre) :: décimètre {m} +decipher {v} /dɪˈsaɪfə(ɹ)/ (to decode or decrypt a code or cipher) :: déchiffrer +decipherable {adj} /dɪˈsaɪfəɹəbəɫ]/ (that can be deciphered) :: déchiffrable +decipherment {n} (the analysis of documents written in ancient languages) :: déchiffrement {f} +decision {n} :: décision {f} +decision {n} /dɪˈsɪʒən/ (choice or judgement) :: décision {f} +decision-making {n} (alternative form of decision making) SEE: decision making :: +decisive {adj} /dɪˈsaɪsɪv/ (having the power or quality of deciding a question or controversy) :: décisif +decisive {adj} (marked by promptness and decision) :: ferme {m} {f}, décidé {m}, décidée {f} +decisively {adv} /dɪˈsaɪsɪvli/ (in a decisive manner) :: de manière décisive +deck {n} /dɛk/ (pack of playing cards) :: jeu de cartes +deck {n} (floorlike covering on a ship) :: pont {m} +deck {v} (decorate) SEE: decorate :: +deck {v} (dress up) SEE: dress up :: +deck chair {n} (a folding chair with a wooden frame) :: transat {m} +deck out {v} (decorate) SEE: decorate :: +deck out {v} (dress up) SEE: dress up :: +declaim {v} /dɪˈkleɪm/ (to recite in theatrical way) :: déclamer, scander, réciter +declaration {n} (act or process of declaring) :: déclaration {f} +declaration {n} /dɛkləˈɹejʃn̩/ (written or oral indication of a fact, opinion, or belief) :: déclaration {f} +declaration {n} (list of items for various legal purposes) :: déclaration {f} +declaration of war {n} (a formal announcement by an entity that it is in a state of war with another entity) :: déclaration de guerre {f} +declare {v} /dɪˈklɛ(ə)ɹ/ (to make clear, explain) :: expliquer +declare {v} (to affirm or state something emphatically) :: déclarer +declare {v} (to announce one's support, choice, opinion, etc) :: déclarer +declare {v} (to announce something formally or officially) :: déclarer +declare {v} (to make a declaration) :: déclarer +declare war {v} (initiate a state of war) :: déclarer la guerre +declension {n} (act of declining) :: déclinaison {f} +declension {n} /dɪˈklɛn.ʃən/ (way of categorizing nouns) :: déclinaison {f} +declinable {adj} /dɪˈklaɪnəbəɫ/ (capable of being declined) :: déclinable +declination {n} (at a given point, the angle between the line connecting this point with the geographical center of the earth and the equatorial plane) :: déclinaison {f} +declination {n} (declension) SEE: declension :: +declination {n} /ˌdɛklɪˈneɪʃən/ (at a given point, the angle between magnetic north and true north) :: déclinaison {f} +decline {n} /diˈklɑɪn/ :: déclin +decline {v} :: décliner +decline {v} (inflect) :: accorder +decline {v} (refuse) :: refuser +decoction {n} /dɪˈkɒkʃən/ (an extraction or essence) :: décoction {f} +decode {v} /dɪˈkəʊd/ (to convert from an encrypted form to plain text) :: décoder +decollete {adj} /dɪˈkɒləteɪ/ (having a low-cut neckline) :: décolleté +decolonization {n} /diːˌkɒlənaɪˈzeɪʃən/ (freeing of a colony from dependent status) :: décolonisation {f} +decommission {v} /diːkəˈmɪʃən/ (to take out of service or to render unusable) :: déclasser +decommunize {v} (To divest of communism) :: décommuniser +decompaction {n} /diːkəmˈpækʃən/ (the act of making something less compact) :: décompactage {m} +decompile {v} /diːkəmˈpaɪl/ (to recreate the original source code) :: décompiler +decompiler {n} /diːkəmˈpaɪlə(ɹ)/ (computer program) :: décompilateur +decompose {v} /ˌdiːkəmˈpəʊz/ (to separate) :: décomposer +decompose {v} (to decay) :: se décomposer +decomposition {n} (act of taking something apart) :: démontage {m} +decomposition {n} /diːˌkɒmpəˈzɪʃən/ (biological process) :: décomposition {f} +decomposition {n} (splitting into constituent parts) :: décomposition {f} +decompression sickness {n} (condition from rapid decompression) :: maladie de décompression {f}, maladie des caissons {f} +decongest {v} /diːkənˈdʒɛst/ (free from congestion) :: décongestionner +decongestant {n} /diːkənˈdʒɛstənt/ (drug that relieves congestion) :: décongestionnant {m} +deconstruct {v} /diːkənˈstɹʌkt/ (break down) :: déconstruire +decontamination {n} /diːkənˌtæmɪˈneɪʃən/ (process of removing contamination) :: décontamination {f} +decorate {v} /ˈdɜkəɹeɪt/ (to furnish with decorations) :: décorer, orner +decorate {v} (to improve the appearance of a house, room, office and so forth) :: décorer +decoration {n} (any mark of honor to be worn upon the person) :: décoration {f} +decoration {n} /ˌdɛkəˈreɪʃən/ (act of adorning) :: décoration {f} +decoration {n} (that which adorns) :: décoration {f} +decorum {n} /dɪˈkɔːɹəm/ (appropriate social behavior; propriety) :: décorum {m} +decoy {n} (animal used by hunters to lure game) :: leurre {m} +decoy {n} /ˈdiːkɔɪ/ (person or object meant to lure something to danger) :: leurre {m}, appât {m} +decoy {v} (to act or use a decoy) :: piéger +decrease {v} /dɪˈkɹiːs/ (make smaller) :: diminuer, réduire +decree {n} :: décret {m}, ordonnance {f} +decree {n} /dɪˈkɹiː/ (edict or law) :: décret {m} +decrepit {adj} /dɪˈkɹɛp.ɪt/ (weakened or worn out) :: décrépit +decretage {n} (a surrealist technique) :: dépliage {m} +decriminalization {n} /diːˌkrɪmɪnəlaɪzˈeɪʃən/ (making something no longer illegal) :: décriminalisation {f}, dépénalisation {f} +decry {v} /dɪˈkɹaɪ/ (to denounce as harmful) :: décrier +decrypt {v} /dɪˈkɹɪpt/ (to convert to plain text) :: déchiffrer +decryption {n} /dɪˈkɹɪpʃən/ (decoding) :: décryptage +decubitus {n} (bedsore) SEE: bedsore :: +decubitus {n} (position) :: décubitus {m} +decubitus {n} (posture) :: décubitus {m} +decuple {adj} /ˈdɛkjʊpɫ/ (tenfold) SEE: tenfold :: +decurdling {n} :: décaillage {m} +dedicate {v} /ˈdɛdɪkeɪt/ (to set apart for a deity or for religious purposes; consecrate) :: consacrer, vouer +dedicate {v} (to address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection) :: dédier +dedicate {v} (to commit (oneself) to a particular course of thought or action) :: se consacrer, se dévouer +dedicate {v} (to open (a building, for example) to public use) :: inaugurer +dedicate {v} (to set apart for a special use) :: consacrer +dedicate {v} (to show to the public for the first time) :: inaugurer +dedicated {adj} /ˈdɛdɪkeɪtəd/ (devoted, loyal, conscientious) :: dévoué +dedication {n} /ˌdɛdɪˈkeɪʃən/ (note prefixed to a work of art) :: dédicace {f} +dedovshchina {n} /dʲɪdɐfˈɕːinə/ (bullying in the Soviet/Russian army) :: dedovchtchina {f} +deduce {v} /dɪˈduːs/ (to reach conclusion by logic) :: déduire +deduct {v} /dɪˈdʌkt/ (to take one thing from another) :: décompter, déduire +deductible {adj} /dɪˈdʌktəbəɫ]/ (that can be deducted) :: déductible +deductible {n} (excess) SEE: excess :: +deduction {n} (ability or skill to deduce) :: déduction {f} +deduction {n} (conclusion) :: déduction {f} +deduction {n} /dɪˈdʌkʃən/ (that which is subtracted or removed) :: déduction {f} +deduction {n} (process of reasoning) :: déduction +deduction {n} (sum that can be removed from tax calculations) :: déduction {f} +deductive {adj} /dɪˈdʌktɪv/ (of, pertaining to, or based on deduction) :: déductif +deductivism {n} /dɪˈdʌktɪvɪzəm/ :: déductivisme {m} +deed {n} /diːd/ (action) :: haut fait {m}, acte {m}, action {f} +deed {n} (legal contract) :: acte notarié {m} +deep {adj} /diːp/ (having its bottom far down) :: profond +deep {adj} (of a color, dark and highly saturated) :: foncé {m}, foncée {f} +deep {adj} (of a sound or voice, low in pitch) :: grave +deep {adj} (profound) :: profond +deep {adj} (thick in a vertical direction) :: épais +deep {n} (the sea, the ocean) :: profondeurs {f-p} +deep drawing {n} (metal forming process) :: emboutissage {m} +deepen {v} :: approfondir +deepen {v} /ˈdiːpən/ (to make deep or deeper) :: approfondir +deep-fat fryer {n} (heated vessel for frying food by immersing in hot fat or oil) SEE: deep fryer :: +deep freeze {n} (freezer) SEE: freezer :: +deep-fry {n} (deep-fat fryer) SEE: deep-fat fryer :: +deep fryer {n} (vessel for deep frying) :: friteuse {f} +deeply {adv} (at depth) :: profondément +deep-sea prawn {n} (Pandalus borealis) :: crevette nordique +deep space {n} (All of space beyond the gravitational influence of Earth) :: espace lointain +deepthroat {v} (To perform fellatio on a man so that his entire penis is inside the mouth) :: gorge profonde {f} +deep water {n} (difficult or embarrassing situation) :: profonde détresse {f}, être dans de beaux draps [verb: to be in deep water] +deep water {n} (waters suitable for deep-draft ships) :: eau profond {m} +deepwater prawn {n} (Pandalus borealis) :: crevette nordique +deer {n} /dɪɚ/ (the animal) :: cerf {m}, chevreuil {m} +deerfly {n} /ˈdɪəflʌɪ/ (deer fly) SEE: deer fly :: +deer ked {n} (Lipoptena cervi) SEE: deer fly :: +de facto {adj} /ˌdeɪˈfæktoʊ/ (in fact or in practice) :: de facto, de fait +defamation {n} /ˌdɛfəˈmeɪʃən/ (act of injuring another's reputation by any slanderous communication) :: diffamation {f} +defamatory {adj} /dɪˈfæmətɹi/ (damaging to someone's reputation) :: diffamant, diffamatoire +defame {v} /dɪˈfeɪm/ (to harm, to diminish the reputation of) :: diffamer +default {n} /dɪˈfɔːɫt]/ ((finance) condition of failing to meet an obligation) :: défaut {m} +defeat {n} (the act of defeating or being defeated) :: défaite {f} +defeat {v} /dɪˈfiːt/ (to overcome in battle or contest) :: vaincre, défaire +defeatism {n} /dɪˈfiːtɪzəm/ (acceptance of defeat without struggle) :: défaitisme +defeatist {adj} /dɪˈfiːtɪst/ (of, or relating to defeatism) :: défaitiste +defeatist {n} (someone who advocates defeatism, or has such an attitude) :: défaitiste {m} {f} +defecate {v} /ˈdɛfɪkeɪt/ (to empty the bowels of feces) :: déféquer, aller à la selle +defecation {n} /ˌdɛfɪˈkeɪʃən/ (act or process of voiding excrement) :: défécation {f} +defect {n} /ˈdiːfɛkt/ (fault or malfunction) :: défaut {m} +defect {v} (to abandon; to change one's loyalty) :: déserter, passer à +defection {n} /dɪˈfɛkʃən/ (act or incidence of defecting) :: défection {f} +defective {adj} /dɪˈfɛktɪv/ (having one or more defects) :: défectueux +defective {adj} (having only some tenses) :: défectif {m} +defective verb {n} (verb with an incomplete conjugation) :: verbe défectif {m} +defector {n} /dɪˈfɛktə(ɹ)/ (one who defects) :: transfuge {m} +defence {n} /ˈdifɛns/ (action of protecting from attack) :: défense {f} +defenceless {adj} /dɪˈfɛnsləs/ (defenseless) SEE: defenseless :: +defenceman {n} (defender in ice hockey and lacrosse) :: défenseur {m} +defend {v} /dɛˈfɛnd/ (ward off attacks from) :: défendre +defendant {n} /dɪˈfɛndənt/ (person prosecuted or sued) :: inculpé, défendeur +defender {n} /dɪˈfɛndə(ɹ)/ (someone who defends) :: défenseur {m} +defender {n} (sports term) :: défenseur +defenestrate {v} /dəˈfɛnɪstɹeɪt/ (eject from a window) :: défenestrer +defenestration {n} /diˌfɛnəˈstreɪʃən/ (act of throwing out a window) :: défenestration {f} +defense {n} /dɪˈfɛns/ (action of protecting from attack) :: défense {f} +defensive {adj} /dɪˈfɛnsɪv/ :: défensif +defer {v} /dɪˈfɜː(ɹ)/ ((transitive) to delay) :: différer +deference {n} /ˈdɛ.fɚ.əns/ (great respect) :: respect {m}, déférence {f} +deference {n} (the willingness to carry out the wishes of others) :: déférence {f} +defiance {n} /dɪˈfaɪ(j)əns/ (the feeling of being defiant) :: défi {m} +defibrillate {v} /diːˈfɪbɹɪleɪt/ (To stop cardiac fibrillation to restore normal contraction, especially by using electric shock) :: défibriller +defibrillation {n} /diːˌfɪbɹɪˈleɪʃən/ (stopping of the fibrillation of the heart) :: défibrillation {f} +defibrillator {n} /diːˈfɪbɹɪleɪtə(ɹ)/ (device) :: défibrillateur {m} +deficiency {n} /dɪˈfɪʃənsi/ (inadequacy or incompleteness) :: déficience {f} +deficiency {n} (Insufficiency) :: déficience {f}, carence {f} +deficient number {n} (deficient number) :: nombre déficient {m} +deficit {n} /ˈdɛfɪsɪt/ (deficiency) SEE: deficiency :: +deficit {n} (situation wherein spending exceeds government revenue) :: déficit budgétaire, déficit (note: déficit in French also has a broader meaning) +defile {n} (single file) :: défilé +defile {v} /dɪˈfaɪ(jə)ɫ]/ (to make impure or dirty) :: souiller, déflorer +defile {v} (to march in a single file) :: défiler +definable {adj} /dɪˈfaɪnəbəɫ]/ (able to be defined) :: définissable +define {v} (demark the limits of) :: définir +define {v} /dɪˈfaɪn/ (to determine) :: déterminer +define {v} (state meaning of) :: définir +defined {adj} /dɪˈfaɪnd/ (having a definition or value) :: défini {m} +definite article {n} (article introducing a noun and specifying it as the particular noun considered) :: article défini {m} +definitely {adv} /ˈdɛf.ɪnɪt.li/ (without question and beyond doubt) :: décidément, certainement, sans conteste, assurément +definitely {adv} (in a definite manner) :: décidément, [dated] assurément +definition {n} :: définition, [Middle French] definition +definition {n} /ˌdɛfɪˈnɪʃ(ə)n/ (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) :: définition {f} +definition {n} (statement expressing the essential nature of something) :: définition {f} +definitive {adj} /dɪˈfɪn.ɪt.ɪv/ (conclusive or decisive) :: définitif {m}, définitive {f} +deflagrate {v} /ˈdɛfləɡɹeɪt/ (to burn with intense light and heat) :: déflagrer +deflation {n} /dɪˈfleɪʃən/ (decrease in the general price level) :: déflation {f} +deflection {n} /dəˈflɛkʃən/ (act of deflecting) :: déflexion +defloration {n} (the act of deflowering) :: défloration {f} +deflower {v} /dɪˈflaʊə(ɹ)/ (to take the virginity of a woman or girl) :: déflorer +defoliate {v} /diːˈfəʊliː(j)eɪt/ (to remove foliage from plants) :: défolier +deforest {v} /dɪˈfɒɹɪst/ (to destroy or fell all trees in a forest) :: déboiser +deforestation {n} /dɪˌfɒɹɪsˈteɪʃən/ (process of destroying a forest) :: déforestation {f}, déboisement {m} +deform {v} /dɪˈfɔː(ɹ)m/ (to spoil the form of) :: déformer +deformation {n} /ˌdɛfə(ɹ)ˈmeɪʃən/ (act of deforming, or state of being deformed) :: déformation {f} +deformed {adj} /dɪˈfɔː(ɹ)md/ (unusual of shape) :: difforme +defragmentation {n} /diːˌfɹæɡmənˈteɪʃən/ (action of defragmenting) :: défragmentation +defraud {v} /dɪ.ˈfɹɔːd/ (to obtain money or property by fraud) :: escroquer, [fam] arnaquer +defray {v} /dɪˈfɹeɪ/ (to pay or discharge (a debt, expense etc.); to meet (the cost of something)) :: défrayer +defrock {v} /diːˈfɹɒk/ (remove the rights of a member of clergy) :: défroquer +defrost {v} /diːˈfɹɒst/ (to remove frost from) :: décongeler +defrost {v} (to thaw) :: décongeler +deft {adj} /dɛft/ (skillful) :: habile +defuse {v} :: désamorcer +defuse {v} /diːˈfjuːz/ (to remove the fuse from a bomb) :: désamorcer +defy {n} /dɪˈfaɪ/ (challenge) SEE: challenge :: +defy {v} (to provoke to combat or strife) :: défier +degauss {v} /diːˈɡaʊs/ (reduce a magnetic field) :: dégausser +degenerate {v} /dɪˈdʒɛnəɹət/ (to lose good or desirable qualities) :: dégénérer +degeneration {n} /dɪˌdʒɛnəˈɹeɪʃən/ (condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished) :: dégénérescence {f}, dégénération {f} +degeneration {n} (gradual deterioration, from natural causes, of any class of animals or plants) :: dégénérescence {f}, dégénération {f} +deglutination {n} /diːˌɡluːtɪˈneɪʃən/ (ungluing) :: déglutination {f} +degradable {adj} /dɪˈɡɹeɪdəbəɫ]/ (that which can be degraded) :: dégradable +degradation {n} /ˌdɛɡɹəˈdeɪʃən/ (act of reducing in rank, character, or reputation, or of abasing) :: dégradation {f} +degree {n} (academic award) :: diplôme {m} +degree {n} (amount, proportion, extent) :: degré {m} +degree {n} /dɪˈɡɹiː/ (in geometry: unit of angle) :: degré {m} +degree {n} (in graph theory: the number of edges that a vertex takes part in) :: degré {m} +degree {n} ((mathematics) the sum of the exponents of a term) :: degré {m}, ordre {m} +degree {n} (unit of temperature) :: degré {m} +degree Celsius {n} (unit of temperature) :: degré Celsius {m} +degree of freedom {n} (minimum number of coordinates usable to describe a mechanical system) :: degré de liberté {m} +degustation {n} (tasting) SEE: tasting :: +dehisce {v} /dɪˈhɪs/ ((botany) burst or split open) :: déhiscer +dehiscence {n} /dɪˈhɪsəns/ ((botany) opening of an organ by its own means) :: déhiscence {f} +dehiscent {adj} /dɪˈhɪsənt/ (botany: which dehisces) :: déhiscent +dehumidifier {n} /diːˌhjuːˈmɪdɪfaɪ(j)ə(ɹ)/ (device for removing moisture from air) :: déshumidificateur {m} +dehydrated {adj} /dəhˈaɪdreɪtəd/ (Suffering from dehydration) :: déshydraté +dehydration {n} /diːhaɪdˈɹeɪʃən/ (act or process of freeing from water) :: déshydratation {f} +dehydro- {prefix} (used to form the names of compounds that have lost one or more hydrogen atoms) :: déshydro- +dehydrogenase {n} /diːˌhaɪdˈɹɒdʒəneɪz/ (enzyme) :: déshydrogénase {f} +deicidal {adj} /deɪ(j)ɪˈsaɪdəɫ]/ (of or pertaining to deicide) :: déicide +deicide {n} (crucifixion) :: déicide +deicide {n} /ˈdi.ə.saɪd/ (killing) :: déicide +deicide {n} (killer) :: déicide +deictic {adj} /deɪˈ(j)ɪktɪk/ (pertaining to deixis) :: déictique +deification {n} (Act of deifying) :: déification {f} +deify {v} /ˈdiː.ə.faɪ/ (to make a god of) :: déifier +deign {v} ((intransitive) to condescend) :: daigner +Dei gratia {adv} (by the Grace of God) SEE: by the Grace of God :: +Deimos {prop} (the outermost natural satellite of Mars) :: Deimos +deinterlace {v} /diːˈɪntəleɪs/ (to convert into a non-interlaced format) :: désentrelacer +deism {n} /ˈdiːɪz(ə)m/ (belief) :: déisme {m} +deity {n} (a powerful entity that possesses numerous miraculous powers) :: déité {f} +deity {n} /ˈdiːɪti/ (essential nature of a god, divinity) :: déité {f}, divinité {f} +deja vu {n} /ˌdeɪʒɑː ˈvuː/ (something which one has or suspects to have seen or experienced before) :: déjà-vu {m} +dejecta {n} (body waste) :: déjection +dejected {adj} /dɪˈdʒɛktəd/ (sad and dispirited) :: déprimé, abattu, découragé +dejection {n} /dəˈdʒɛkʃən/ (a state of melancholy or depression) :: abattement {m} +de jure {adj} /deɪ ˈd͡ʒʊɹi/ (by right) :: de jure, de droit +delative case {n} (case used to indicate movement from an object) :: délatif {m} +delay {n} (period of time before an event occurs) :: délai {m}, retard {m} +delay {v} /dɪˈleɪ/ (put off until a later time) :: retarder +delayed miscarriage {n} (missed abortion) SEE: missed abortion :: +delectable {adj} /dɪˈlɛktəbəɫ]/ (pleasing to the taste; delicious) :: délicieux {m}, délicieuse {f}, savoureux {m}, savoureuse {f} +delectable {n} (something that is pleasing to the taste) :: délice {m} +delegate {n} /ˈdɛlɪɡət/ (deputy, envoy, representative) :: délégué {m}, déléguée {f} +delegate {v} (to commit a task to someone) :: déléguer +delegation {n} /dɛlɪˈɡeɪʃən/ (a group of delegates) :: délégation {f} +delete {v} /dɪˈliːt/ (to remove) :: supprimer +deleterious {adj} /ˌdɛləˈtɪriəs/ (harmful) :: délétère +deletion {n} /dɪˈliːʃən/ (the act of deleting) :: suppression {f} +deletion {n} (mutation in which a gene, or other section of DNA, is removed from a chromosome) :: délétion, cassure chromosomique +deletion {n} :: suppression +DELF {acronym} (DELF) :: DELF {m} +Delhi {prop} /ˈdɛli/ (National capital territory and old city in northern India) :: Delhi +deliberate {adj} (carefully considered) :: concerté +deliberate {adj} /dɪˈlɪbərət/ (intentional) :: délibéré +deliberate {adj} (not hasty or sudden) :: délibéré +deliberate {v} (consider carefully) :: délibérer +deliberately {adv} :: délibérément +deliberately {adv} (intentionally) :: exprès +delicacy {n} /ˈdɛlɪkəsi/ (quality of being delicate) :: délicatesse {f} +delicacy {n} (something appealing, especially a pleasing food) :: gourmandise {f} +delicate {adj} :: délicat +delicate {adj} /ˈdɛlɪkət/ (easily damaged or requiring careful handling) :: délicat +delicately {adv} (in a delicate manner) :: délicatement +delicately {adv} (tactfully) SEE: tactfully :: +delicateness {n} (the characteristic of being delicate) :: délicatesse {f} +delicatessen {n} /ˌdɛlɪkəˈtɛsən/ (shop selling prepared foods) :: delicatessen {m}, épicerie fine {f} +delicious {adj} /dəˈlɪʃəs/ (pleasing to taste) :: délicieux, savoureux, gouteux, goutu +delight {n} /dəˈlaɪt/ (joy, pleasure) :: plaisir, délice, joie +delight {v} (to give pleasure to) :: enchanter, ravir, prendre plaisir à, se délecter de +delighted {adj} /dɪˈlaɪtəd/ (Greatly pleased) :: ravi +delighted {adj} (Filled with wonder and delight) :: ravi +delightful {adj} /dɪˈlaɪtfəɫ]/ (pleasant; pleasing) :: délicieux +Delilah {prop} /dɪˈlaɪlə/ (biblical mistress of Samson) :: Dalila +delineate {v} :: délimiter +delineate {v} /dɪˈlɪniːeɪt/ (describe or depict with words or gestures) :: décrire +delineation {n} /diːlɪniˈeɪʃən/ :: délimitation {f} +delinquent {n} /dɪˈlɪŋkwənt/ (one who breaks the law) :: délinquant {m} +delirium {n} /dɪˈlɪɹɪəm/ (mental state of confusion) :: délire {m} +deliver {v} /dɪˈlɪvə(ɹ)/ (bring or transport something to its destination) :: livrer +deliver {v} (hand over or surrender) :: livrer +deliverable {adj} /dɪˈlɪvɹəbəɫ/ (able to be delivered) :: livrable +deliverable {n} (end product) :: livrable {m} +deliverance {n} /dɪˈlɪvɹəns/ (Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered) :: délivrance {f} +delivery {n} (act of giving birth) :: accouchement, parturition {f}, naissance {f} +delivery {n} (administration of a drug) :: administration +delivery {n} /dɪˈlɪv(ə)ɹi/ (act of conveying something) :: livraison {f} +deliveryman {n} (someone employed to make deliveries) :: livreur {m} +dell {n} /dɛl/ (valley) SEE: valley :: +Delos {prop} (island) :: Délos +Delphi {prop} /ˈdɛɫfi]/ (city of ancient Greece) :: Delphes +Delphic {adj} /ˈdɛlfɪk/ (of or relating to Delphi) :: delphique +Delphinus {prop} (constellation) :: Dauphin {m} +delta {n} /ˈdɛɫtə/ (fourth letter of modern Greek alphabet) :: delta {m} +deltiology {n} /ˌdɛltɪˈɒlədʒɪ/ (study and collection of postcards) :: deltiologie {f} +deltoid {adj} /ˈdɛɫtɔɪd/ (in the shape of Δ) SEE: triangular :: +delude {v} /dɪˈluːd/ (to deceive) :: tricher, tromper +deluge {n} (an overwhelming amount of something) :: déluge, avalanche {f} +deluge {n} /ˈdɛl.judʒ/ (a great flood) :: déluge +deluge {v} (to flood with water) :: inonder +deluge {v} (to overwhelm) :: inonder +Deluge {prop} (the Biblical flood) :: déluge {m}, déluge universel {m} +delusion {n} /dɪˈluːʒən/ (act of deluding; deception; a misleading of the mind) :: illusion +delusion of grandeur {n} (False belief that one is important or powerful) :: folie des grandeurs {f}, mégalomanie {f} +deluxe {adj} /dəˈlʌks/ (fine in quality) :: de luxe +demagogic {adj} (of or pertaining to demagogy or a demagogue) :: démagogique +demagogism {n} (The practice and principles of a demagogue) :: démagogie {f} +demagogue {n} /ˈdɛməɡɑɡ/ (orator) :: démagogue {m} {f} +demagogy {n} (demagogism) :: démagogie {f} +demand {n} /dɪˈmænd/ (desire to purchase goods and services) :: demande {f} +demand {n} (economics: amount a consumer is willing to buy at a particular price) :: demande +demand {n} (order) :: exige +demand {v} (to request forcefully) :: exiger +demanding {adj} /dɪˈmɑːndɪŋ/ (requiring much endurance, strength, or patience) :: éprouvant, exigeant +demarcation {n} /ˌdɛmɑː(ɹ)ˈkeɪʃən/ :: démarcation {f} +demeanor {n} /dɪˈmiːnə(ɹ)/ (The outward way in which a person behaves) :: comportement {m}, conduite {f} +demented {adj} /dᵻˈmɛntəd/ (insane or mentally ill) :: dément {m}, démente {f} +dementia {n} /dᵻˈmɛnʃə/ (progressive decline in cognitive function) :: démence {f} +dementia {n} (madness or insanity) :: démence {f} +demersal {adj} (living near the bottom of a body of water) :: démersal +Demeter {prop} /dəˈmiˌt.ɹ̩/ (Greek goddess of the harvest) :: Déméter {f} +Demetrius {prop} /dɪˈmiːtɹɪəs/ (male given name) :: Démétrios {m} +demi- {prefix} (half) :: demi- +demigod {n} /ˈdɛmɪɡɑd/ (a half-god or hero) :: demi-dieu {m} +demijohn {n} /ˈdɛmɪdʒɒn/ (bottle) :: dame-jeanne, tourie {f} +demilitarization {n} (demilitarisation) SEE: demilitarisation :: +demilitarized zone {n} (an area, in which military forces and operations are prohibited) :: zone démilitarisée {f} +demimonde {n} (class of women) :: demi-monde {m} +demisemiquaver {n} /dɛmɪˈsɛmɪkweɪvə(ɹ)/ (music) :: triple-croche {f} +demiurge {n} (demiurge) :: démiurge {m} +Demiurge {prop} /ˈdɛmɪˌɝdʒ/ (Inferior creator deity in Gnosticism) :: démiurge {m} +demo {n} (a march or gathering to make a political protest) :: démonstration {f} +demo {n} (an example of a product used for demonstration and then sold at a discount) :: démo {f} +demo {n} (a short recording of a song etc for publicity) :: démo {f} +demo {n} /ˈdɛm.əʊ/ (a brief demonstration or visual explanation) :: démo {f}, démonstration {f} +demo- {prefix} (pertaining to people or society) :: démo- +demobilization {n} /diːˌməʊbɪlaɪˈzeɪʃən/ (disorganization or disarming of troops) :: démobilisation {f} +demobilize {v} /diːˈməʊbɪlaɪz/ (to release someone from military duty) :: démobilier +democracy {n} /dɪˈmɑkɹəsi/ (rule by the people) :: démocratie {f} +democracy {n} (government under the rule of its people) :: démocratie {f} +democrat {n} /ˈdɛməkɹæt/ (supporter of democracy) :: démocrate {m} {f} +Democrat {adj} (pertaining to the Democratic Party in the U.S.) :: démocrate {m} {f} +democratic {adj} /dɛməˈkɹætɪk/ (pertaining to democracy) :: démocratique +democratically {adv} /dɛməˈkɹætɪkəɫ/ (in a democratic way) :: démocratiquement +Democratic People's Republic of Korea {prop} (country in East Asia (official name)) :: République populaire démocratique de Corée {f} +Democratic Republic of the Congo {prop} (large central African nation, formerly called Zaire) :: République Démocratique du Congo {f} +democratic socialism {n} (socialism based on democratic principles) :: socialisme démocratique {m} +Democratic Socialist Republic of Sri Lanka {prop} (Democratic Socialist Republic of Sri Lanka) :: République démocratique socialiste du Sri Lanka +democratization {n} (the introduction of democracy) :: démocratisation {f} +democratize {v} /dɪˈmɒkrətaɪz/ (to make democratic) :: démocratiser +Democritus {prop} /dɪˈmɒkɹɪtəs/ (Greek philosopher) :: Démocrite +demodulator {n} /dɪˈmɒdʃəleɪtə(ɹ)/ (any device that demodulates a signal) :: démodulateur {m} +demographer {n} /dɪˈmɒɡɹəfə(ɹ)/ (person who studies demography) :: démographe +demographic {adj} /dɛməˈɡɹæfɪk/ (Of or pertaining to demography) :: démographique +demography {n} /dɪˈmɒɡɹəfi/ (study of human populations) :: démographie {f} +demolish {v} /dəˈmɒl.ɪʃ/ (to destroy) :: démolir +demolition {n} /ˌdɛm.əˈlɪʃən/ (the action of demolishing or destroying, in particular of buildings or other structures) :: démolition {f} +demon {n} /ˈdiː.mən/ (evil spirit) :: démon {m} +demonic {adj} /dɪˈmɒnɪk/ (Pertaining to evil spirits) :: démoniaque +demonisation {n} (demonization) SEE: demonization :: +demonization {n} (the act of demonizing or something demonized) :: diabolisation {f}, démonisation {f} +demonize {v} /diːˈmənaɪz/ (turn into a demon) :: diaboliser, démoniser +demonology {n} /ˌdiːməˈnɑːlədʒi/ (study of demons) :: démonologie {f} +demonstrably {adv} (in such a manner as to be capable of being demonstrated) :: démontrablement +demonstrate {v} /ˈdɛmənstɹeɪt/ (to display the method of using an object) :: démontrer +demonstration {n} /dɛmənˈstɹeɪʃən/ (act) :: démonstration {f} +demonstration {n} (event) :: démonstration {f} +demonstration {n} (public display) :: manifestation {f} +demonstrative {adj} /dɪˈmɑnstɹətɪv/ (that serves to demonstrate, show or prove) :: démonstratif +demonstrative {adj} ((grammar) that specifies the thing or person referred to) :: démonstratif +demonstrative {n} (demonstrative adjective) SEE: demonstrative adjective :: +demonstrative {n} (demonstrative pronoun) SEE: demonstrative pronoun :: +demonstrative adjective {n} (an adjective that points out which person, object or concept is being referred to) :: adjectif démonstratif {m} +demonstrative pronoun {n} (pronoun which replaces a noun) :: pronom démonstratif {m} +demonstrator {n} (a person involved in a demonstration) :: manifestant {m}, manifestante {f} +demonstrator {n} /ˈdɛmənstɹeɪtə(ɹ)/ (forefinger) SEE: forefinger :: +demonym {n} /ˈdɛmənɪm/ (name for an inhabitant or native of a specific place) :: gentilé {m}, ethnonyme {m}, démonyme {m} +demoralize {v} /dɪˈmɒɹəlaɪz/ (to destroy morale; to dishearten) :: démoraliser +Demosthenes {prop} /dɪˈmɒsθəniːz/ (Ancient Greek name) :: Démosthène +demote {v} /dɪˈmoʊt/ (To lower the rank or status of something) :: rétrograder, (to discharge sb) dégrader +demote {v} (To relegate) :: reléguer au second plan +demure {adj} /dɪˈmjʊɹ/ (modest, quiet, reserved) :: réservé, discret,sobre,sérieux +demyelination {n} (removal of the myelin sheath) :: démyélinisation {f} +demystification {n} (removal of mystery or confusion) :: démystification {f} +demystify {v} /diːˈmɪstɪfaɪ/ (to explain) :: démystifier, démythifier +den {n} /dɛn/ (home of certain animals) :: terrier {m}, antre {m}, tanière {f}, caverne {f} +den {n} (living room of a house) :: salle à manger {f} +denarius {n} /dɪˈnɑːɹɪəs/ (silver coin) :: denier {m} +denationalize {v} /diːˈnæʃ(ə)nəlaɪz/ (privatize) :: dénationaliser +denaturated {adj} (denatured) SEE: denatured :: +denatured alcohol {n} (ethyl alcohol unfit for consumption) :: alcool dénaturé {m} +denaturize {v} (denature) SEE: denature :: +denazification {n} (process of the removal of Nazis) :: dénazification {f} +dendrology {n} /dɛndˈɹɒlədʒi/ (the study of trees) :: dendrologie {f} +Deneb {prop} /ˈdɛnɛb/ (blue giant in Cygnus) :: Deneb +dengue {n} /ˈdɛŋɡi/ (disease) :: dengue +dengue fever {n} /ˈdɛŋɡiː ˈfiːvɚ/ (disease) :: dengue {f} +denial {n} (assertion of untruth) :: négation {f} +denial {n} /dɪˈnaɪ(j)əɫ]/ (negation in logic) :: négation {f}, dénégation {f} +denial {n} (refusal to believe a problem exists) :: déni {m} +denial {n} (refusal to comply with a request) :: refus {m} +denialist {adj} /dɪˈnaɪ(j)əlɪst/ (relating to denial in a controversial debate) :: négationniste +denial of pregnancy {n} (refusal to accept one's pregnancy) :: déni de grossesse {m} +denier {n} /dəˈnɪə(r)/ (coin) :: denier {m} +denier {n} (unit of fineness of yarn) :: denier {m} +denigrate {v} (blacken) :: noircir +denigrate {v} /ˈdɛn.ɪ.ɡɹeɪt/ (to criticise so as to besmirch) :: dénigrer, médire +denigrate {v} (to treat as worthless) :: dénigrer, rabaisser, déprécier +denim {n} /ˈdɛnɪm/ (textile with diagonal pattern) :: denim {m} +Denise {prop} /dəˈniːz/ (female given name) :: Denise +denizen {n} /ˈdɛn.ɪ.zən/ (an inhabitant of a place; one who dwells in) :: citoyen {m} [formal], résident {m}, habitant {m} +denizen {n} (one who frequents a place) :: habitué +Denmark {prop} /ˈdɛn.mɑɹk/ (country in Western Europe) :: Danemark {m} +Dennis {prop} /ˈdɛnɪs/ (male given name) :: Denis +denomination {n} /dɪˌnɒmɪˈneɪʃən/ (act of naming, designation) :: dénomination {f} +denomination {n} (name, designation, or title) :: désignation {f} +denominator {n} /dɪˈnɒmɪneɪtə(ɹ)/ (The number or expression written below the line in a fraction) :: dénominateur {m} +denormalization {n} (the act or process of denormalizing) :: dénormalisation {f} +denote {v} /dɪˈnəʊt/ (to indicate; to mark) :: dénoter +denote {v} :: indiquer, marquer, signifier +denote {v} (to refer to literally; to convey meaning) :: dénoter +denounce {v} /diˈnaʊns/ (to criticize or speak out against) :: dénoncer +denounce {v} (to announce the termination of; especially a treaty) :: dénoncer +denounce {v} (to make a formal or public accusation against) :: dénoncer, [slang] balancer +de novo {adv} /deɪˈnoʊvoʊ/ (anew) SEE: anew :: +densimeter {n} (densitometer) SEE: densitometer :: +density {n} /ˈden.sɪ.ti/ (physics: amount of matter contained by a given volume) :: densité {f} +dent {n} /dɛnt/ (shallow deformation in the surface) :: accroc, cabossure {f} +dent {v} (produce a dent) :: cabosser +dental {adj} /ˈdɛn(t)əl/ (of or concerning the teeth) :: dentaire +dental {adj} (of or concerning dentistry) :: dentaire +dental {adj} (phonetics) :: dental +dental calculus {n} (crust on the teeth) :: tartre {m} +dental floss {n} (floss used to clean the areas between the teeth) :: fil dentaire {m} +dentate {adj} (Having teeth or toothlike projections) :: denté {m}, dentelé {m} +denticity {n} (number of donor groups from a ligand to the central atom of a coordination compound) :: denticité {f} +dentin {n} (material of a tooth) :: dentine {f} +dentist {n} /ˈdɛntɪst/ (specialized medical doctor) :: dentiste {m} {f} +dentistry {n} (the field of medicine which studies and treats conditions of the teeth) :: odontologie {f}, dentisterie {f} +dentition {n} /dɛnˈtɪʃən/ (process of growing teeth) SEE: teething :: +denture {n} (complete replacement of all teeth in a mouth) :: dentier {m} +denture {n} /ˈdɛntʃə(r)/ (set of teeth, the teeth viewed as a unit) :: dentition {f}, denture {f}, prothèse dentaire {f} +denuclearization {n} (act or process of denuclearizing) :: dénucléarisation {f} +deny {v} /dɪˈnaɪ/ (to not allow) :: nier, dénier +deny {v} (to assert that something is not true) :: nier +deodorant {n} /diˈəʊdəɹənt/ (odor-controlling cosmetic for the underarm) :: déodorant {m} +deontic {adj} /dɪˈɒntɪk/ (pertaining to necessity, duty or obligation) :: déontique {m} {f} +deontology {n} (Ethical study of duties, obligations, and rights) :: déontologie +Deo volente {interj} (God willing) SEE: God willing :: +deoxyribonucleic acid {n} (deoxyribonucleic acid) :: acide désoxyribonucléique {m} +deoxyribose {n} (derivative of ribose) :: désoxyribose +deoxysugar {n} (deoxy sugar) SEE: deoxy sugar :: +depart {v} /dɪˈpɑː(ɹ)t/ (to leave) :: partir +depart {v} (to deviate) :: dévier +depart {v} (to die) :: mourir +depart {v} (to go away from) :: quitter +department {n} /dɪˈpɑː(ɹ)tmənt/ (subdivision of organization) :: [government] ministère {m} +department {n} :: ministère {m} +department {n} (territorial division) :: département {m} +departmental {adj} (of or pertaining to a department) :: départemental +department store {n} (store containing many departments) :: grand magasin {m} +departure {n} (deviation from a plan or procedure) :: déviation +departure {n} /dɪˈpɑː(ɹ)tjə(ɹ)/ (the act of departing) :: départ {m} +depend {v} /dɪˈpɛnd/ (hang down) :: pendre +depend {v} (rely on support) :: dépendre +dependable {adj} /dɪˈpɛndəbəɫ]/ (able to be depended on) :: fiable +dependence {n} /dɪˈpɛndəns/ (state of being dependent) :: dépendance +dependency {n} (computing: reliance on functionality) :: dépendance {f} +dependency {n} /dɪˈpɛndənsi/ (addiction) :: dépendance {f} +dependent {adj} /dɪˈpɛndənt/ (relying upon; depending upon) :: dépendant +dependent {n} (one who relies on another for support) :: dépendant {m} +dependently {adv} (in a dependent manner) :: dépendamment +dependent variable {n} (in algebra) :: variable dépendante {f} +deperdition {n} (loss, destruction) :: déperdition {f} +depict {v} /dɪˈpɪkt/ (to render a representation of something, see also: describe) :: représenter, décrire +depiction {n} (lifelike image) :: représentation {f} +depilation {n} (epilation) SEE: epilation :: +deplete {v} /dɪˈpliːt/ (to empty or unload) :: vider +deplete {v} (exhaust) SEE: exhaust :: +depleted {adj} /dɪˈpliːtəd/ (used up, expended) :: épuisé +deplorable {adj} /dɪˈplɔːɹəbəɫ/ (Deserving strong condemnation; shockingly bad.) :: déplorable +deplore {v} /dɪˈplɔː(ɹ)/ (to bewail; to weep bitterly over; to feel sorrow for) :: déplorer +depoetize {v} :: dépoétiser +depolarization {n} /diˌpoʊlɚˌaɪˈzeɪʃən/ (act of depolarizing) :: dépolarisation {f} +depollute {v} (free from pollution) :: dépolluer +depolymerization {n} /diˌpɑliməɹɪˈzeɪʃən/ (decomposition of a polymer) :: dépolymérisation {f} +deponent {n} (a deponent verb) :: déponent +depopulation {n} /diːˌpɒpjəˈleɪʃən/ (act or condition of depopulating) :: dépeuplement {m} +deport {v} /dɪˈpɔː(ɹ)t/ (to evict, especially from a country) :: déporter +deportation {n} /diːˌpɔː(ɹ)ˈteɪʃǝn/ (act of deporting or exiling) :: déportation {f} +deportee {n} /dɪˌpɔː(ɹ)ˈti/ (deported person) :: déporté {m}, déportée {f} +depose {v} /dɪˈpəʊz/ :: déposer, faire une déposition, prester serment, interroger +deposit {n} (asset that was left to the care of the other) :: dépôt {m} +deposit {n} /dɨˈpɑzɪt/ (sediment or rock different from the surrounding material) :: dépôt {m}, gisement {m} +deposit {n} (money given as an initial payment) :: acompte {m}, arrhes {f-p} +deposit {n} (money placed in an account) :: dépôt {m} +deposit {n} (security for a borrowed item) :: caution {f} +deposit {v} (to entrust one's assets to the care of another) :: déposer +deposit {v} (to lay down) :: déposer +deposition {n} /dɛpəˈzɪʃən/ (removal of someone from office) :: destitution {f} +depository {n} /dɪˈpɑzɪtɔɹi/ (a place where something is deposited) :: dépôt {m} +depot {n} (a bus or railway station) :: dépôt {m} +depot {n} /ˈdiːpoʊ/ (a warehouse or similar storage facility) :: dépôt +deprecate {v} /ˈdɛpɹəkeɪt/ (express disapproval of) :: désapprouver de +deprecated {adj} /ˈdɛp.ɹɪ.keɪt.ɪd/ (computing: obsolescent) :: obsolète +deprecated {adj} :: obsolète, désuet +deprecation {n} /ˌdɛpɹɪˈkeɪʃən/ :: désapprobation {f} +depreciate {v} /dɪˈpɹiːʃɪeɪt/ (To reduce in value over time) :: déprécier +depreciate {v} (To belittle) :: déprécier, rabaisser +depreciation {n} /dɪˌpɹiːʃɪˈeɪʃən/ :: dépréciation {f} +depressing {adj} /dɪˈpɹɛsɪŋ/ (Causing depression or sadness) :: déprimant +depression {n} /dɪˈpɹɛʃən/ (geograhy: low area) :: dépression +depression {n} (economics: period of major economic contraction) :: dépression {f} +depression {n} (meteorology: area of lowered air pressure) :: dépression {f} +depression {n} (psychology: state of mind) :: dépression {f} +depressive {adj} ( depressed ) :: dépressif +depressive {adj} /dɪˈpɹɛsɪv/ (dispiriting) :: dépressif {m}, déprimant +depressive {adj} (Of or relating to depression) :: dépressif +deprivation {n} /dɛp.ɹɪ.veɪʃən/ (state of being deprived) :: privation +deprive {v} /dəˈprɑɪv/ (take something away; deny someone of something) :: priver (de), dénuer +deprived {adj} (subject to deprivation) :: dépouillé +depth {n} /dɛpθ/ (vertical distance below a surface) :: profondeur {f} +depths {n} (plural of depth) SEE: depth :: +deputy {n} /ˈdɛpjəti/ (representative) :: adjoint {m}, suppléant {m} +deputy {n} (legislator) :: député {m} +deracinate {v} :: [1, 2] déraciner +deracinate {v} /dɪˈɹæsɪnaɪt/ (pull up by the roots; to uproot; to extirpate) :: déraciner +deracinate {v} (force (people) from their homeland to a new or foreign location) :: déraciner +derail {v} /dəˈreɪl/ (to come off the tracks) :: dérailler +derail {v} (to deviate from the previous course or direction) :: dérailler +derailleur {n} /dəˈɹeɪlɚ/ (The mechanism on a bicycle used to move the chain from one sprocket (gear) to another) :: dérailleur {m} +derailment {n} (action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs) :: déraillement {m} +deratization {n} (deratization) :: dératisation {f} +derby {n} /ˈdɝ.bi/ (bowler hat) SEE: bowler hat :: +dereference {v} /dɪˈɹɛfɹəns/ :: déréférencer +Derek {prop} /ˈdɛɹɪk/ (given name) :: Thierry +derelict {adj} /ˈdɛrəlɪkt/ (abandoned) :: abandonné, délaissé; (tombé) en ruines +derelict {adj} (negligent) :: négligent +derelict {n} (abandoned ship) :: épave, navire abandonné (en mer) +derelict {n} (outcast) :: épave (humaine), paria {m}, clochard {m} +dereliction {n} /dɛɹ.ɪ.ˈlɪk.ʃən/ (willful neglect of one's duty) :: prévarication {f} +dereliction {n} (the act of abandoning something, or the state of being abandoned) :: déréliction {f} +deride {v} /dɪˈɹaɪd/ (to harshly mock; ridicule) :: bafouer, railler +de rigueur {adj} /də ɹɪˈɡɜː(ɹ)/ (necessary according to etiquette) :: de rigueur +derision {n} /dɪˈɹɪʒən/ (act of treating with contempt) :: dérision +derivative {n} /dɪˈɹɪvətɪv/ (in analysis: function) SEE: derived function :: +derivative {n} (in analysis: value) :: dérivée {f} +derive {v} (create (a compound) from another by means of a reaction) :: dériver +derive {v} /dəˈɹaɪv/ (deduce (a conclusion) by reasoning) :: déduire, conclure +derive {v} (find the derivation of (a word or phrase)) :: dériver +derive {v} (originate (from)) :: dériver, découler (from - de) +derived function {n} (calculus: a function) :: fonction dérivée {f} +dermatographism {n} (skin disorder) SEE: dermatographia :: +dermatologic {adj} (dermatological) SEE: dermatological :: +dermatological {adj} /ˌdɜː(ɹ)mətəˈlɒdʒɪkəɫ]/ (of or pertaining to dermatology) :: dermatologique +dermatologist {n} /ˌdɜː(ɹ).mə.ˈtɒ.lɒ.dʒɪst/ (one who is skilled, professes or practices dermatology.) :: dermatologue {m} {f} +dermatology {n} /ˌdɜː(ɹ)məˈtɒlədʒi/ (the study of the skin and its diseases) :: dermatologie {f} +dermis {n} /ˈdɝ.mɪs/ (skin layer underlying epidermis) :: derme {m} +dermographia {n} (skin disorder) SEE: dermatographia :: +dermographism {n} (skin disorder) SEE: dermatographia :: +derogate {v} /ˈdɛɹəɡeɪt/ (to debase oneself) SEE: debase :: +derogatory {adj} :: désobligeant, dérogatoire, dépréciatif +derogatory {adj} /dɪˈɹɑɡətɔɹi/ (tending to lessen in value) :: péjoratif {m}, péjorative {f}, dépréciatif {m}, dépréciative {f} +derring-do {n} /ˌdɛrɪŋˈduː/ (brave and adventurous actions) :: prouesse, hauts faits, exploits, faits d'armes, acte de bravoure +dervish {n} /ˈdɜː(ɹ)vɪʃ/ (a member of Dervish fraternity of Sufism) :: derviche {m} +Dervish {prop} (a Sufi Muslim ascetic fraternity) :: derviche {m} +desalination {n} /diːˌsælɪˈneɪʃən/ (process of removing salt from sea water in order to make drinking water) :: dessalement {m} +desalt {v} (to remove salt from) :: dessaler +descend {v} /dɪˈsɛnd/ (to pass from a higher to a lower place) :: descendre +descendant {n} (a later evolutionary type) :: descendant {m} +descendant {n} /dɪˈsɛndənt/ (one who is the progeny of someone) :: descendant {m} +descending colon {n} (part of colon) :: côlon descendant {m} +descent {n} /dɪˈsɛnt/ (lineage or hereditary derivation) :: origine {f}, descendance {f} +describe {v} /dəˈskɹaɪb/ (to represent in words) :: décrire +description {n} (characteristics) :: signalement +description {n} /dɪˈskɹɪpʃən/ (account in words) :: description {f} +descry {v} (see) SEE: see :: +descry {v} (to notice carefully; to detect) :: percevoir +Desdemona {prop} /dɛzdɛmoʊnə/ (moon of Uranus) :: Desdémone +desecrate {v} /ˈdɛs.ɪ.kɹeɪ̯t/ (to profane or violate sacredness) :: profaner, désacraliser +desecrate {v} (to inappropriately change) :: désacraliser, profaner +desecrate {v} (to remove the consecration) :: désécrer +desecration {n} /dɛsɨˈkɹejʃn̩/ (act of disrespect towards sacred) :: profanation {f} +desensitize {v} /dɪˈsɛnsɪtaɪz/ (cause to become insensitive) :: désensibiliser +desert {n} /ˈdɛzɚt/ (barren area) :: désert {m} +desert {v} /dɪˈzɜː(ɹ)t/ (to abandon) :: déserter +desert {v} (to leave military service) :: déserter +deserter {n} /dɪˈzɛː(ɹ)tə(ɹ)/ (person who leaves a military or naval unit) :: déserteur {m} +desertification {n} (process by which a region becomes a desert) :: désertification {f} +desertify {v} (become desert) :: désertifier +desertion {n} /dɪˈzɛː(ɹ)ʒən/ (deserting) :: désertion {f} +desert rose {n} (flower) :: rose des sables {f} +deserve {v} /dɪˈzəɹv/ ( to merit) :: mériter +desiccate {v} /ˈdɛs.ɪ.keɪt/ :: secher, déshydrater, mettre à sec +desideratum {n} /dɪˌsɪdəˈɹɑːtəm/ (A wished-for or desired thing) :: désideratum {m}, desideratum {m} +Desiderius {prop} (given name) :: Didier +design {n} (art of designing) :: design {m} +design {n} /dəˈzɑɪn/ (plan) :: conception {f}, plan {m} +design {n} (intention) :: dessein {m}, intention {f} +design {n} (pattern) :: modèle {f} +designated driver {n} (Individual not drinking for the purpose of driving their companions home) :: conducteur désigné {m} +designation {n} /dɛzɪɡˈneɪʃən/ (distinguishing mark or name) :: appellation {f} +designer {n} (person who designs) :: designer {m}, styliste {m} {f} +desinential inflection {n} (ʾiʿrāb) SEE: ʾiʿrāb :: +desirability {n} (state of being desirable) :: désirabilité {f} +desirable {adj} /dɪˈzaɪ(j)əɹəbəɫ]/ (suitable to be desired) :: souhaitable {m} {f}, désirable {m} {f} +desirably {adv} /dɪˈzaɪ(j)əɹəbli/ (in a manner likely to arouse desire) :: désirablement +desire {n} (feeling of desire) :: désir {m} +desire {n} (something wished for) :: désir {m} +desire {n} (strong attraction) :: désir {m} +desire {v} (connoting emotion) :: désirer +desire {v} /dɪˈzaɪɹ/ (formal or strong) :: désirer +desirous {adj} /dɪˈzaɪəɹəs/ (Feeling desire; eagerly wishing; solicitous; eager to obtain; covetous) :: désireux {m}, désirant {m} +desk {n} /dɛsk/ (table for writing and reading) :: bureau {m}, [school desk] pupitre {m} +desk {n} (lectern) SEE: lectern :: +desktop {n} /ˈdɛsk.ˌtɑp]/ (on-screen background) :: bureau {m} +desktop computer {n} (a computer of a size designed to be used on a desk) :: ordinateur de bureau {m} +desktop publishing {n} (use of page layout software) :: publication assistée par ordinateur, PAO +desman {n} /ˈdɛsmən/ (insectivore of the mole family) :: desman {m} +desolate {v} /ˈdɛsələt/ (to deprive of inhabitants) :: ravager +desolate {v} (to make sad, forlorn and hopeless) :: désoler +despair {n} (loss of hope) :: désespoir {m} +despair {v} /dɪˈspɛər/ (to despair of) :: désespérer +despair {v} (to be hopeless) :: désespérer +desperate {adj} :: désespéré +desperate {adj} /ˈdɛsp(ə)ɹət/ (filled with despair) :: désespéré +desperately {adv} (in a desperate manner) :: désespérément +desperate times call for desperate measures {proverb} (in adverse circumstances actions that might have been rejected are the best choice) :: aux grands maux les grands remèdes +desperation {n} /ˌdɛspəˈɹeɪʃən/ (the act of despairing or becoming desperate; a giving up of hope) :: désespoir {m} +despicable {adj} /dɪˈspɪkəbəɫ/ (deserving to be despised) :: abject, méprisable +despise {v} /dɪˈspaɪz/ (to regard with contempt or scorn) :: mépriser, dédaigner +despite {prep} /dɪˈspaɪt/ (in spite of) :: en dépit de, malgré, bien que +despond {v} /dɪˈspɒnd/ (To give up the will, courage, or spirit) :: se décourager +despondence {n} /dɪˈspɒndəns/ (despondency) SEE: despondency :: +despondency {n} :: abattement {m} +despondency {n} (loss of hope or confidence) :: désespoir +despondent {adj} /dɪˈspɒndənt/ (in low spirits from loss of hope or courage) :: déprimé, abattu, découragé, triste +despot {n} /ˈdɛs.pɒt/ (ruler with absolute power; tyrant) :: despote {m} {f} +despotism {n} (government by a singular authority) :: despotisme +dessert {n} /dɪˈzɝt/ (sweet confection served as the last course of a meal) :: dessert {m} +dessertspoon {n} (spoon) :: cuillère à dessert {f}, cuiller à dessert {f} +dessertspoon {n} (unit of measure) :: cuillère à dessert {f}, cuiller à dessert {f} +dessertspoon {n} (volume) :: cuillère à dessert {f}, cuillerée à dessert {f}, cuiller à dessert {f} +dessiatina {n} /dɛsjəˈtiːnə/ (a Russian measure of land) :: dessiatine {f} +destabilise {v} /diːˈsteɪbɪlaɪz/ (destabilize) SEE: destabilize :: +destabilization {n} (destabilizing) :: déstabilisation {f} +destabilize {v} /diːˈsteɪbɪlaɪz/ (to make something unstable) :: déstabiliser +destabilize {v} (to become unstable) :: se déstabiliser +destination {n} /dɛstɪˈneɪʃən/ (the place set for the end of a journey, or to which something is sent) :: destination {f}, arrivée {f} +destiny {n} /ˈdɛstɪni/ (predetermined condition; fate; fixed order of things) :: destinée {f}, destin {m} +destitute {adj} /ˈdɛstɪtuːt/ (lacking something; devoid; poor, impoverished, poverty-stricken) :: démuni +destitution {n} /dɛstɪˈtjuːʃən/ (condition of lacking something) :: dénuement {m} +destitution {n} (extreme state of poverty) :: indigence {f} +destroy {v} :: détruire +destroy {v} (to damage beyond use or repair) :: détruire +destroy {v} (to put down or euthanize (e.g. an animal)) :: euthanasier +destroyable {adj} (able to be destroyed) :: destructible +destroyer {n} (that who/which destroys) :: destructeur {m} +destroyer {n} (type of warship) :: destroyer {m} [France], contre-torpilleur {m} [Canada] +destruction {n} /ˌdɪsˈtɹʌkʃən/ (act of destroying) :: destruction {f} +destructive {adj} /dɪˈstɹʌktɪv/ (causing destruction; damaging) :: destructif +destructor {n} (cleaning-up commands in object oriented programming) :: destructeur {m} +desuetude {n} /dəˈsuːəˌtuːd/ (disuse, obsolescence ) :: désuétude {f}, abandon {m}, oubli {m} +desultory {adj} /ˈdɛs.əlˌtɔɹ.i/ (jumping, or passing, from one thing or subject to another, without order or rational connection) :: incohérence, sauter du coq à l'âne +detach {v} /dɪˈtætʃ/ (to take apart or take off) :: détacher +detachable {adj} /dətætʃəbl̩/ (designed to be unfastened) :: amovible, détachable {m} {f} +detail {n} /dɪˈteɪl/ (something small enough to escape casual notice) :: détail {m} +detail {n} (military: temporary unit) :: détachement {m} +detail {n} (plural: personal information) :: coordonnées {f-p} +detail {n} (something considered trivial enough to ignore) :: détail {m} +detail {n} (uncountable: a profusion of details) :: détails {m-p} +detail {v} (to explain in detail) :: détailler +detailed {adj} (characterized by attention to detail and thoroughness of treatment) :: détaillé +detain {v} /dɪˈteɪn/ (put under custody) :: détenir, arrêter +detainee {n} /ˌdiːteɪˈniː/ (one who is detained) :: détenu {m}, détenue {f} +detect {v} /dɪˈtɛkt/ (to discover or find by careful search, examination, or probing) :: déceler, détecter +detectable {adj} /dɪˈtɛktəbəɫ/ (That which can be detected) :: détectable +detected {adj} (Referring to something that has been noticed) :: détecté +detected {v} (Simple past tense and past participle of detect) :: détecté +detective {n} /dɪˈtɛktɪv/ (police officer who looks for evidence) :: détective {m} +detective {n} (person employed to find information) :: détective, enquêteur +detector {n} /dɪˈtɛktə(ɹ)/ (device capable of registering a specific substance or physical phenomenon) :: détecteur {m} +detention {n} :: détention {f} +detention {n} /dɪˈtɛnʃən/ (The act of detaining or the state of being detained) :: détention {f}, arrestation {f} +deter {v} /dɪˈtɜː(ɹ)/ (to prevent something from happening) :: empêcher +deter {v} (to persuade someone not to do something) :: dissuader, décourager +detergent {adj} (having the power to clean) :: détergent {m}, détergente {f}, détersif {m}, détersive {f} +detergent {n} /dɪˈtɜː(ɹ)dʒənt/ (any non-soap cleaning agent, especially a synthetic surfactant) :: détergent {m} +deteriorate {v} /dɪˈtɪəɹɪəɹeɪt/ (make worse) :: détériorer +deterioration {n} /dɪˌtiː.ɹi.ɔˈɹeɪ.ʃən/ (process of growing worse) :: détérioration {f} +determinant {n} /dɪˈtɜː(ɹ)mɪnənt/ (determining factor) :: déterminant {m} +determinant {n} (in mathematical sense) :: déterminant {m} +determine {v} /dɪˈtɝmɪn/ (to set the limits of) :: déterminer +determine {v} (to ascertain definitely) :: déterminer +determined {adj} /dɪˈtɝmɪnd/ (decided or resolute) :: déterminé, résolu +determinedly {adv} (in a determined manner) :: résolument, déterminément +determiner {n} (class of words) :: déterminant {m} +determiner {n} :: déterminant {m} +determinism {n} /dɪˈtɜːmɪnɪzəm/ (notion in ethics) :: déterminisme {m} +deterministic {adj} /dɪˈtɜːmɪnɪstɪk/ (of or relating to determinism) :: déterministe +deterministic {adj} (having exactly predictable time evolution) :: déterministe +deterministic {adj} (of a Turing machine) :: déterministe +deterrence {n} (art of producing fear to attack) :: dissuasion {f} +deterrence {n} :: dissuasion {f} +deterrence {n} /dɪˈtɛɹəns/ (act of deterring) :: dissuasion {f} +deterrent {adj} /dɪˈtɛɹənt/ (serving to deter) :: dissuasif {m}, dissuasive {f} +deterrent {n} (Something that deters) :: dissuasion {f} +detersive {adj} (having cleansing abilities) :: détersif {m}, détersive {f} +detest {v} /dɪˈtɛst/ (to dislike intensely) :: détester, mépriser +detestation {n} (hate coupled with disgust) :: détestation {f} +dethrone {v} (forcibly remove a monarch) :: détrôner +detonate {v} /ˈdɛtəneɪt/ (to blow up) :: détonner +detonate {v} (to cause an explosion) :: détoner, détonner +detonation {n} /dɛtəˈneɪʃən/ (an explosion) :: détonation {f} +detonator {n} /ˈdɛt.ə.neɪ.tə(ɹ)/ (device used to detonate an explosive device) :: détonateur {m}, capsule fulminante {f} +detoxification {n} (detoxification) :: désintoxication {f} +detoxify {v} (remove harmful toxins) :: désintoxiquer +detractor {n} (a person that belittles the worth of another person or cause) :: détracteur {m}, détracteuse {f} +detriment {n} /ˈdɛtɹɪmənt/ (harm, hurt, damage) :: détriment {m} +detrimental {adj} /ˌdɛtɹɪˈmɛntəɫ]/ (causing damage or harm) :: nuisible, néfaste +detritus {n} /dɪˈtraɪtəs/ :: détritus {m} +Detroit {prop} /dɪˈtrɔɪt/ (largest city and former capital of Michigan) :: Détroit {m} +dette {n} (debt) SEE: debt :: +deuce {n} /duːs/ (tennis: tie, both players able to win by scoring two additional points) :: égalité {f} +deus ex machina {n} /ˈdeɪ.əs ɛks ˈmɑːkiːnə/ (contrived plot resolution) :: deus ex machina {m} +deuterium {n} /djuːˈtɪɹiəm/ (isotope of hydrogen, see also: heavy hydrogen) :: deutérium {m} +deuterocanonical {adj} (of the second canon of the Old Testament) :: deutérocanonique {m} {f} +deuteron {n} (tritium nucleus) :: deutéron {m} +Deuteronomy {prop} /djuːtəˈɹɒnəmi/ (book of the Bible) :: Deutéronome +deutoxide {n} (the chemical compound) :: deutoxide {m}, deutoxyde {m} +Deutsche Mark {n} (former currency unit of Germany) :: mark allemand {m}, Deutsche Mark {m}, deutschemark {m} +devaluation {n} (depreciation) :: dévaluation {f} +Devanagari {n} /ˌdeɪvəˈnɑːɡəriː/ (an abugida alphabet of India and Nepal) :: dévanagari {m} +devastate {v} /ˈdɛvəsteɪt/ (to ruin many or all things over a large area) :: dévaster +devastated {adj} (ruined, ravaged) :: dévasté, ravagé +develop {v} ((chess) to place one's pieces actively) :: se développer +develop {v} /dɪˈvɛləp/ (to progress) :: se développer +develop {v} (to bring out photographic images) :: développer +develop {v} (to create) :: développer, créer +develop {v} (to progress through stages) :: se développer +developed {adj} (mature) :: développé +developed {adj} ((of a country) not primitive; not third world) :: développé +developer {n} /dɪˈvɛləpɚ/ (someone engaged product creation and improvement) :: concepteur {m}, développeur {m}, créateur {m} +developer {n} (film developer) :: révélateur {m} +developer {n} (liquid used in chemical film processing) :: développateur {m} +developer {n} :: promoteur {m} +developer {n} (real estate developer) :: promoteur +developer {n} (software programmer) :: [-analyste] programmeur {m}, développeur {m} +developing {adj} (of a country) :: en développement +development {n} /dɪˈvɛləpmənt/ (process of developing) :: développement {m} +developmental biology {n} (study of the physiological changes that occurs within individual organisms) :: biologie du développement {f} +deverbative {adj} (derived from a verb) :: déverbatif {m} +deviance {n} /ˈdiːvɪəns/ (variation from expected behavior or form) :: déviance {f} +deviancy {n} /ˈdiː.viːnsiː/ (the state of being deviant) :: déviance {f} +deviant {adj} /ˈdiː.vi.ənt/ (of or pertaining to a deviation) :: déviant {m} +deviant {n} (person who deviates) :: déviant {m} +deviate {v} (To go off course from; to change course; to change plans) :: dévier +deviation {n} /diviˈeɪʃən/ (act of deviating) :: déviation {f} +device {n} /dəˈvaɪs/ (piece of equipment) :: appareil {m} +device {n} (project, stratagem, artifice) :: stratagème {m}, ruse {f}, manœuvre {f}, artifice {m} +device driver {n} (software that communicates between operating system and hardware) :: pilote informatique {m}, pilote {m} +devil {n} (bad part of the conscience) :: diable {m} +devil {n} /ˈdɛvəl/ (a creature of hell) :: diable {m} +devil {n} :: diable {m} +devil {n} (dust devil) SEE: dust devil :: +devil {n} (in Christian Science, an evil or erring entity) :: diable {m} +devil {n} (person, especially a man; used to express a particular opinion of him) :: type {m} +devil {n} (the devil: the chief devil) :: Diable {m}, Satan {m} +devil {n} (wicked or naughty person) :: diable {m} +devilish {adj} (extreme, excessive) :: infernal, diabolique +devilish {adj} (resembling or characteristic of a devil) :: diabolique +devilish {adv} (devilishly) SEE: devilishly :: +devil is in the details {proverb} (idiom) :: le diable est dans les détails +devil's advocate {n} :: avocat du diable +devil's advocate {n} (debater) :: avocat du diable {m} +devious {adj} /ˈdiːviəs/ (Deviating; not straightforward, not honest, not frank; not standard) :: rusé, roublard {m}, sournois {m} +devise {v} (use the intellect to plan or design) :: concevoir, élaborer +devote {v} /dɪˈvəʊt/ (to commit oneself for a certain matter) :: consacrer, vouer +devotee {n} /ˌdɛvəˈtiː/ (admirer) :: inconditionnel +devotion {n} /dɪˈvoʊʃən/ (feelings of strong or fervent affection; dedication) :: dévouement {m} +devotional {adj} /dɪˈvəʊʃənəl/ (of or pertaining to devotion or worship) :: dévotionnel +devour {v} /dɪˈvaʊ(w)ə(ɹ)/ (to eat greedily) :: dévorer +dew {n} /du/ (moisture in the air that settles on plants, etc) :: rosée {f} +Dewar {n} /ˈdjuːwə(ɹ)/ (dewar) SEE: dewar :: +Dewar flask {n} (dewar) SEE: dewar :: +Dewar vessel {n} (dewar) SEE: dewar :: +dewatering {n} (technique for the removal of water) :: exondation {f} +dexterity {n} /dɛksˈtɛrɪti/ (skill in performing tasks, especially with the hands) :: dextérité {f} +dexterous {adj} /ˈdɛkstɹəs/ (skillful with one's hands) :: adroit, habile +dextrogyre {adj} :: dextrogyre +dextrose {n} /ˈdɛkstɹəʊz/ (naturally-occurring form of glucose) :: dextrose {m} +Dhivehi {prop} (an Indo-Aryan language) :: divehi +di- {prefix} (two, twice double) :: di- +diabetes {n} /ˌdaɪəˈbiːtiːz/ (A group of metabolic diseases) :: diabète {m} +diabetes {n} (diabetes insipidus) SEE: diabetes insipidus :: +diabetes mellitus {n} (medical disorder) :: diabète sucré +diabetic {adj} /daɪəˈbɛtɪk/ (of diabetes) :: diabétique +diabetic {adj} (having diabetes) :: diabétique +diabetic {adj} (suitable for one having diabetes mellitus) :: diabétique +diabetic {n} (person suffering from diabetes mellitus) :: diabétique +diabetologist {n} (physician whose speciality is diabetology) :: diabétologue {m} {f} +diabolic {adj} /ˌdaɪəˈbɒlɪk/ :: diabolique +diabolically {adv} (In a diabolical manner) :: diaboliquement +diabolo {n} /dɪˈæbələʊ/ (juggling apparatus) :: diabolo {m} +diachronic {adj} /daɪ.əˈkɹɑnɪk/ (changing with time) :: diachronique +diachronic linguistics {n} (historical linguistics) SEE: historical linguistics :: +diacritic {adj} /daɪəˈkɹɪtɪk/ (distinguishing) SEE: diacritical :: +diacritic {adj} (denoting a distinguishing mark) SEE: diacritical :: +diacritic {n} (special mark) :: signe diacritique {m}, diacritique {m} {f} +diadem {n} (crown) :: couronne {f}, diadème {m} +diadem {n} /ˈdaɪ.ə.dɛm/ (ornamental headband) :: diadème {m} +diadem {n} (regal power) :: couronne {f} +diaeresis {n} /daɪəˈɹiːsɪs/ (diacritic placed over a vowel letter) :: diérèse {f}, tréma {m} +diagenetic {adj} (of or relating to diagenesis) :: diagenétique +diagnose {v} /daɪəɡˈnəʊz/ (determine the root cause of) :: diagnostiquer +diagnosis {n} /daɪəɡˈnəʊsɪs/ (identification of the nature and cause of an illness) :: diagnostic {m}, diagnose {f} +diagnostic {adj} /daɪəˈɡnɒstɪk/ (of, or relating to diagnosis) :: diagnostique +diagnostician {n} (a medical doctor specialized in diagnoses) :: interniste {m} +diagnostics {n} (the process of determining the state of or capability of a component) :: diagnostic {m} +diagonal {adj} /daɪˈæɡənəl/ (geometry: joining two nonadjacent vertices) :: diagonale +diagonal {n} (something arranged diagonally or obliquely) :: diagonale {f} +diagonal element {n} (element on the main diagonal of a square matrix) :: élément diagonal {m}, coefficient diagonal {m} +diagonal matrix {n} (type of matrix) :: matrice diagonale {f} +diagram {n} /ˈdaɪ.ə.ɡræm/ (plan, drawing, sketch or outline to show workings or parts relationships) :: diagramme {m} +diagram {n} (graph or chart) :: diagramme {m} +diagram {n} :: schema {m}, diagramme {m}; diagramme +dial {n} (clock face) :: cadran {m} +dial {n} /ˈdaɪəɫ/ (graduated, circular scale over which a needle moves) :: cadran {m} +dial {n} (disk with finger holes on a telephone) :: cadran {m} +dial {n} (person's face) :: bouille {f}, tronche {f} +dial {n} (sundial) :: cadran solaire {m} +dial {v} (To select a number, or to call someone, on a telephone) :: composer, signaler +dialect {n} /ˈdaɪ.ə.ˌlɛkt/ (variety of a language) :: dialecte {m}, patois {m} +dialectal {adj} /ˌdaɪəˈlɛktəl/ :: dialectal +dialect continuum {n} (a range of dialects) :: continuum dialectal {m} +dialectical materialism {n} (branch of philosophy) :: matérialisme dialectique {m} +dialectics {n} (systematic method of argument) :: dialectique {f} +dialectological {adj} :: dialectologique +dialectology {n} (the study of dialects) :: dialectologie {f} +diallage {n} /daɪˈælədʒi/ (stone with changing colors) :: diallage {f} +dialog {n} /ˈdaɪəlɑɡ/ (conversation or other discourse between individuals) :: dialogue {m} +dialog {v} (discuss) :: dialoguer +dialogue {n} /ˈdaɪəlɔɡ/ (conversation or other discourse between individuals) :: dialogue {m}, conversation {f} +dialogue {v} (discuss) :: dialoguer +dial tone {n} (telephony signal) :: tonalité {f} +dialysis {n} /daɪˈælɪsɪs/ (chemical method) :: dialyse {f} +dialysis {n} (haemodialysis) SEE: haemodialysis :: +diamantiferous {adj} (yielding diamonds) SEE: diamondiferous :: +diameter {n} /daɪˈæmɪtə(ɹ)/ (line) :: diamètre {m} +diameter {n} (length of this line) :: diamètre {m} +diametral {adj} (relating to a diameter) :: diamétral +diametrically {adv} /ˈdaɪ.æ.mɛt.ɹɪk.li/ (on exactly the opposite side) :: diamétralement +diamine {n} (compound containing two amino groups) :: diamine {f} +diamond {n} (card games: card of the diamonds suit) :: carreau {m} +diamond {n} /ˈdaɪ(ə)mənd/ (uncountable: mineral) :: diamant {m} +diamond {n} (diamond ring) SEE: diamond ring :: +diamond {n} (gemstone) :: diamant {m} +diamond {n} (rhombus) SEE: rhombus :: +diamond {v} (to adorn with diamonds) :: diamanter +diamondiferous {adj} (yielding diamond) :: diamantifère +diamonds {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♦) :: carreau {m} +Diana {prop} /daɪˈænə/ (Roman goddess) :: Diane {f} +Diana {prop} (female given name) :: Diane {f} +Diaoyu Islands {prop} (Senkaku Islands) SEE: Senkaku Islands :: +diaper {n} /ˈdaɪpɚ/ (absorbent garment worn by a baby, or by someone who is incontinent) :: couche {f} +diaper {v} (To put diapers on someone) :: langer +diaper rash {n} (rash in the diaper area) SEE: nappy rash :: +diaphanous {adj} /daɪˈæf.ən.əs/ (of a fine, almost transparent texture) :: diaphane {m} {f} +diaphanous {adj} (Transparent; allowing light to pass through; capable of being seen through) :: diaphane {m} {f} +diaphragm {n} (contraceptive device) :: diaphragme {m} +diaphragm {n} /ˈdaɪəˌfɹæm/ (anatomy: sheet of muscle separating thorax from abdomen) :: diaphragme {m} +diaphragm {n} (mechanics: flexible membrane) :: membrane {f} +diaphragm {n} (optics: structure with a central aperture used to limit the passage of light) :: diaphragme {m} +diaphragm {v} (optics: to reduce lens aperture) :: diaphragmer +diapir {n} /ˈdaɪ.ə.pɪə(ɹ)/ (intrusion of ductile rock) :: diapir +diarchy {n} (form of government) :: dyarchie {f} +diarist {n} /ˈdaɪ.ə(ɹ).ɪst/ (One who keeps a diary) :: diariste {m} {f} +diarrhea {n} /ˌdaɪ.əˈɹiː.ə/ (medical condition) :: diarrhée {f} +diary {n} /ˈdaɪəri/ (daily log of experiences) :: journal intime {m} +diaspora {n} /daɪˈæspəɹə/ (dispersion of a group of people) :: diaspora {f} +Diaspora {prop} (dispersion of a group of people) :: diaspora {f} +diasporic {adj} (pertaining to a diaspora) :: diasporique +diatom {n} /ˈdaɪətɑːm/ (grouping of minute algae) :: diatomée {f} +diatomaceous earth {n} (soil) :: kieselguhr, terre d'infusoires, terre diatomée +diatomic {adj} /daɪəˈtɒmɪk/ (consisting of two atoms) :: diatomique +diatonic {adj} (diatonic) :: diatonique +diatribe {n} /ˈdaɪ.əˌtɹaɪb/ (bitter denunciation) :: diatribe +diatribe {n} (prolongued discourse) :: diatribe +diazepam {n} /daɪˈæzəpæm/ (minor tranquillizer) :: diazépam {m} +dibs {n} /dɪbz/ (a claim to the right to use or enjoy something exclusively or before anyone else) :: prems {m}, preums {m} [Switzerland, Belgium] prims, [Canada] shotgun +dicastery {n} (administrative body of the Vatican) :: dicastère {m} +dicastery {n} (judicial body of Athens) :: dicastère {m} +dice {n} /daɪs/ (polyhedron used in games of chance) SEE: die :: +dicey {adj} /ˈdaɪsi/ (fraught with danger) :: périlleux {m}, risqué {m} +dicey {adj} (of uncertain, risky outcome) :: au résultat incertain, risqué +dichogamy {n} (dichogamy) :: hermaphrodisme successif {m}, hermaphrodisme séquentiel {m} +dichotomy {n} /daɪˈkɒt.ə.mi/ (cutting in two) :: dichotomie {f} +dichroic {adj} (Exhibiting dichroism) :: dichroïque +dick {n} /dɪk/ (slang: penis) :: bite {f}, bitte {f}, paf {m}, pine {f}, queue {f}, vit {m}, zob {m}, teub {f} +dick {n} (highly contemptible person) :: connard {m}, pédé {m} +Dickensian {adj} /dɪˈkɛnzɪən/ (of or pertaining to Charles Dickens or, especially, his writings) :: dickensien +dickhead {n} /ˈdɪkhɛd/ ((slang) glans penis) :: gland {m} +dickhead {n} ((slang) stupid person) :: tête de nœud {f}, tête de vier {f}, gland {m} +dicotyledon {n} (in botany) :: dicotylédone +dictaphone {n} /ˈdɪktəfəʊn/ (dictation machine) SEE: dictation machine :: +dictate {v} /ˈdɪkˌteɪt/ (to speak in order for someone to write down the words) :: dicter +dictation {n} /dɪkˈteɪʃən/ (the process of speaking for someone else to write down the words) :: dictée {f} +dictation machine {n} (sound recording device) :: dictaphone {m}, appareil à dictée {m} +dictator {n} /ˈdɪkteɪtəɹ/ (totalitarian leader of a dictatorship) :: dictateur {m} +dictatorial {adj} /dɪktəˈtɔːɹɪəɫ]/ (of or pertaining to a dictator) :: dictatorial +dictatorship {n} /ˈdɪkteɪtəɹʃɪp/ (a government led by a dictator) :: dictature {f} +dictatorship of the proletariat {n} (the temporary period following the fall of capitalism) :: dictature du prolétariat {f} +diction {n} /ˈdɪkʃən/ (clarity of word choice) :: diction {f} +dictionaric {adj} /ˈdɪkʃənˌɛɹɪk/ (Of or pertaining to a dictionary) :: dictionnairique +dictionary {n} (an associative array) :: tableau associatif {m}, dictionnaire {m}, table d'association {f} +dictionary {n} /ˈdɪkʃənɛɹi/ (publication that explains the meanings of an ordered list of words) :: dictionnaire {m} +dictionary form {n} (basic form of a word) :: forme canonique {f} +dictyopteran {n} (insect) :: dictyoptère {m} +didactic {adj} /daɪˈdæk.tɪk/ (instructive or intended to teach or demonstrate) :: didactique +didactic {adj} (teaching from textbooks rather than laboratory demonstration and application) :: livresque +didactically {adv} (in didactic manner) :: didactiquement +didgeridoo {n} /ˌdɪdʒ.ər.iˈduː/ (Australian musical instrument) :: didgeridoo {m} +Dido {prop} /ˈdaɪdəʊ/ (founder of Carthage) :: Didon {f} +didymium {n} (mixture of praseodymium and neodymium once thought to be an element) :: didyme {m} +Didymoteicho {prop} (city) :: Didymotique +die {n} (device used to cut an external screw thread) :: filière {f} +die {n} (fragment of a completed integrated circuit wafer) :: puce {f} +die {n} (polyhedron used in games of chance) :: dé {m} +die {v} /daɪ/ (to stop living) :: mourir, expirer, trépasser, crever [animals] +dieldrin {n} (cyclodiene insecticide) :: dieldrine +die out {v} (to become extinct) :: s'éteindre +dieresis {n} (diacritic) SEE: diaeresis :: +diesel {n} /ˈdizəl/ (fuel) :: diésel {m}, gazole {m} +diesel motor {n} (diesel engine) SEE: diesel engine :: +diet {n} (controlled regimen of food) :: régime +diet {n} (council of leaders) :: [Diet of Japan] Diète {f}, parlement {m} +diet {n} /ˈdaɪət/ (food a person or animal consumes) :: régime +dietary fibre {n} (undigested substance) :: fibre alimentaire {f} +dietetic {adj} /daɪəˈtɛtɪk/ (relating to diet) :: diététique {m} +dietetic {adj} (relating to preparation for those on a restricted diet) :: diététique {m} +diethanolamine {n} (hydroxy secondary amine) :: diéthanolamine {f} +diethylene glycol {n} (organic compound) :: diéthylène glycol +dietitian {n} /daɪəˈtɪʃən/ (person who studies or practices dietetics) :: diététicien {m}; nutritionniste +differ {v} /ˈdɪfə/ (not to have the same characteristics) :: différer +difference {n} (arithmetic: result of a subtraction) :: différence {f} +difference {n} (characteristic of something that makes it different from something else) :: différence {f} +difference {n} /ˈdɪfɹəns/ (quality of being different) :: différence {f} +difference {n} (disagreement or argument about something important) :: différend {m} +difference equation {n} (recurrence relation) SEE: recurrence relation :: +difference of two squares {n} (The mathematical identity) :: différence de carré {f} +different {adj} /ˈdɪf.əɹ.ənt/ (not the same) :: différent +different {adj} (unlike most others) :: différent +differentiable {adj} /ˌdɪf.ə(ɹ)ˈɛn.ʃə.bəl/ (having a derivative) :: dérivable +differential {adj} /dɪfəˈɹənʃəɫ]/ (relating to differentiation or differential calculus) :: différentiel +differential {n} (differential gear) SEE: differential gear :: +differential calculus {n} (calculus that deals with instantaneous rates of change) :: calcul différentiel {m} +differential equation {n} (equation involving the derivatives of a function) :: équation différentielle {f} +differentiation {n} (act of differentiating) :: différentiation {f} +differentiation {n} (act of distinguishing or describing a thing, by giving its different, or specific difference) :: différenciation +differentiation {n} (in analysis) :: différentiation {f} +differently {adv} (in a different way) :: différemment +difficult {adj} /ˈdɪfɪˌkʌlt/ (hard, not easy) :: difficile +difficultly {adv} (in a difficult manner) :: difficilement +difficulty {n} /ˈdɪfɪkʊlti/ (state of being difficult) :: difficulté {f} +diffidently {adv} /ˈdɪf.ɪ.dənt.li/ (in a diffident manner; without confidence in oneself) :: timidement, en hésitant, humblement, modestement +diffraction {n} /dɪˈfɹækʃən/ (the breaking up of an electromagnetic wave as it passes a geometric structure) :: diffraction {f} +diffuse {adj} /dɪˈfjus/ (not concentrated) :: diffus +diffuse {v} /dɪˈfjuz/ (To spread over or through as in air, water, or other matter, especially by fluid motion or passive means) :: diffuser +diffusibility {n} :: diffusibilité {f} +diffusion {n} /dɪˈfjuːʒən/ ((physics) the intermingling of the molecules) :: diffusion {f} +dig {v} /dɪɡ/ (to move hard-packed earth out of the way) :: creuser +digamma {n} (letter of the Old Greek alphabet) :: digamma {m} +digest {n} /ˈdaɪdʒɛst/ (compilation of statutes or decisions analytically arranged) :: digeste {m} +digest {n} (magazine of abridged articles) :: revue de presse {f} (see: revue {f}) +digest {v} /daɪˈdʒɛst/ (to separate food in the alimentary canal) :: digérer +digestible {adj} /daɪˈdʒɛstəbəɫ/ (capable of being digested) :: digestible +digestif {n} /diːdʒɛsˈtiːf/ (beverage) :: digestif {m} +digestion {n} /daɪˈdʒɛstʃən/ (process in gastrointestinal tract) :: digestion {f} +digestive system {n} (system of organs) :: système digestif {m} +digestive tract {n} (system of organs within multicellular animals which takes in food) :: tube digestif {m} +digger {n} /ˈdɪɡɚ/ (large piece of machinery) :: excavatrice {f}, pelleteuse {f} +digger {n} (gold miner) SEE: gold digger :: +digger {n} (nickname for a friend) SEE: bugger :: +digger {n} (spade (playing card)) SEE: spade :: +dig in one's heels {v} :: freiner des quatre fers +dig into {v} (to research a particular subject) :: se plonger (dans), s'attaquer (à) +digit {n} /ˈdɪdʒɪt/ (finger or toe) :: doigt {m} [finger], orteil {m} [toe] +digit {n} (numeral) :: chiffre {m} +digital {adj} /ˈdɪd͡ʒɪtəɫ]/ (of or relating to computers) :: numérique +digital {adj} :: numérique, [see usage note there] digital +digital camera {n} (electronic camera) :: appareil photo numérique {m} +digital divide {n} (gap) :: fossé numérique {m}, fracture numérique {f} +digitalize {v} /ˌdɪdʒɪtəˈlaɪz/ (make digital) :: numériser, [informal] digitaliser +digital television {n} (broadcasting) :: télévision numérique {f} +digital watermark {n} (embedded auxiliary data) :: tatouage numérique {m} +digitisation {n} /ˌdɪdʒɪtaɪˈzeɪʃən/ (the conversion of data from analog to digital or binary) :: numérisation {f} +digitizable {adj} (capable of being digitized) :: numérisable {f} +digitization {n} (conversion of data from digital) :: numérisation +digitize {v} /ˈdɪdʒɪtaɪz/ (represent something as a sequence of binary digits) :: numériser {f} +diglossia {n} /ˌdaɪˈɡlɒsi.ə/ (the coexistence of two closely related native languages) :: diglossie {f} +dignified {adj} /ˈdɪɡnɪfaɪd/ (respectable) :: digne +dignitary {n} /ˈdɪɡnɪtɹi/ (important or influential person) :: dignitaire {f} +dignity {n} /ˈdɪɡnɪti/ (quality or state) :: dignité {f} +dig out {v} (to find or retrieve something by removing overlying material) :: dénicher +digraph {n} /ˈdaɪɡɹɑːf/ (directed graph) SEE: directed graph :: +digress {v} /daɪˈɡɹɛs/ (to deviate) :: s'écarter, dévier +digression {n} /daɪˈɡɹɛʃən/ (departure from the subject) :: digression {f} +digs {n} /dɪɡz/ (lodgings) SEE: lodgings :: +dig up {v} (to discover by digging) :: déterrer, [1] exhumer, dénicher, [2] mettre à jour piocher, déraciner +Dijon {prop} (city in Burgundy) :: Dijon +dike {n} (barrier to prevent flooding) :: digue {f} +dike {n} /daɪk/ (ditch) SEE: ditch :: +dike {n} (ditch and bank running alongside each other) :: fossé {m} +dike {n} (lesbian) SEE: dyke :: +dilapidate {v} /dɪˈlæp.ɪ.deɪt/ :: dilapider +dilapidated {adj} /dɪˈlæpɪdeɪtəd/ (having fallen into a state of disrepair) :: caduc, délabré, infirme, vieux +dilapidation {n} /dəˌlæp.əˈdeɪ.ʃən/ :: délabrement {m}, dilapidation, détournement {m}, dissipation +dilapidator {n} (one who dilapidates) :: dilapidateur {m} +dilatable {adj} (that can be dilated) :: dilatable +dilatation {n} (act of dilating; dilation) :: dilatation {f} +dilate {v} /daɪˈleɪt/ (To enlarge; to make bigger) :: dilater +dilate {v} (To become wider or larger; to expand) :: se dilater +dilation {n} /daɪˈleɪʃən/ (act of dilating) :: dilatation {f} +dilation {n} (delay) SEE: delay :: +dilation and curettage {n} (surgical procedure) :: curetage {m} +dildo {n} /ˈdɪɫdoʊ]/ (artificial phallus) :: godemiché {m}, godmiché {m}, godemichet {m}, gode {m}, phallus artificiel {m}, olisbos {m}, dildo {m}, miché {m}, michet {m} +dilemma {n} /daɪˈlɛmə/ (circumstance in which a choice must be made between two alternatives) :: dilemme {m} +dilettante {adj} (pertaining to or like a dilettante) :: dilettante +dilettante {n} /ˈdɪlətənt/ :: dilettante {m} {f} +dilettantism {n} (the act of behaving like a dilettante, of being an amateur) :: dilettantisme {m} +diligence {n} /ˈdɪlɪdʒəns/ (conscientiousness, determination, perseverance) :: diligence {f} +diligence {n} (public stage-coach) :: diligence {f} +diligent {adj} /ˈdɪlɪdʒənt/ (performing with intense concentration, focus, responsible regard) :: industrieux {m}, diligent {m} +diligently {adv} (in a diligent manner) :: diligemment +dill {n} /dɪɫ/ (herb of the species Anethum graveolens) :: aneth {m} +dill {n} (fool) SEE: fool :: +dilutable {adj} (Suitable for being diluted) :: diluable +dilute {adj} (having a low concentration) :: dilué {m}, diluée {f} +dilute {adj} (weak) :: faible {m} {f} +dilute {v} /daɪˈljuːt/ (to add more of a solvent to a solution; especially to add more water) :: diluer, couper (about wine mainly) +diluvial {adj} (Relating to a flood) :: diluvial +dim {adj} /dɪm/ (not bright, not colourful) :: tamisé, faible +dim {adj} (indistinct) :: flou, indistinct +dim {adj} (not smart) :: bête +dim {v} (to make something less bright) :: ternir +dime a dozen {adj} (so common as to be practically worthless) :: treize à la douzaine +dimension {n} (construct whereby objects or individuals can be distinguished) :: dimension {f} +dimension {n} /daɪ̯ˈmɛnʃn̩/ (single aspect of a thing) :: dimension {f} +dimension {n} (in computing) :: dimension {f} +dimension {n} (in geometry) :: dimension {f} +dimension {n} (in physics) :: dimension {f} +dimension {n} (in science fiction) :: dimension {f} +dimension {n} (measure of spatial extent) :: dimension {f} +dimension {v} (to mark, cut or shape something to specified dimensions) :: dimensionner +dimensional {adj} (having a stated number of dimensions) :: dimensionnel, de dimension +dimensional lumber {n} (dimension lumber) SEE: dimension lumber :: +dimensional stone {n} (dimension stone) SEE: dimension stone :: +dimethylmercury {n} ((CH[3])[2]Hg) :: diméthylmercure {m} +diminish {v} /dɪˈmɪnɪʃ/ (To make smaller) :: réduire +diminish {v} (To become smaller) :: rétrécir, rapetisser, diminuer +diminish {v} (To reduce a perfect or minor interval by a semitone) :: diminuer +diminish {v} (To taper) :: amincir +diminutive {adj} :: diminutif +diminutive {adj} /dɪˈmɪn.jʊ.tɪv/ (very small) :: minuscule +diminutive {adj} (grammar) :: diminutif {m} +diminutive {n} (grammar: word form expressing smallness) :: diminutif {m} +dimly {adv} (in a dim manner) :: faiblement, obscurément, vaguement, confusément +dimmer {n} /ˈdɪmər/ (Rheostat) :: gradateur {m} +dimorphism {n} /daɪˈmɔː(ɹ)fɪzəm/ (biology: occurrence of two distinct forms of any part) :: dimorphisme {m} +dimple {n} /ˈdɪmpəɫ]/ (skin depression, especially at corners of the mouth) :: fossette {f} +din {n} /dɪn/ (loud noise) :: vacarme {m}, boucan {m} [colloquial] +Dinah {prop} /ˈdiːnə/ (female given name) SEE: Dina :: +dinar {n} /ˈdiːnɑː(ɹ)/ (Name of official currency of several countries) :: dinar {m} +dine {v} /daɪn/ (to eat; to eat dinner or supper) :: dîner +diner {n} /ˈdaɪnə(ɹ)/ (a small and inexpensive type of restaurant which is modelled to resemble a dining car) :: café-restaurant {m}, wagon-restaurant {m} +ding {v} /ˈdiːŋ/ (to hit or strike) :: bigner +ding {v} (to inflict minor damage on) :: bigner +ding dong {interj} /dɪŋ(ɡ)ˈdɒŋ(ɡ)/ (onomatopoeia for the sound of a doorbell) :: dring-dring, drelin-drelin +dinghy {n} /ˈdɪŋ.i/ (small boat) :: youyou {m}, petit canoe {m} +dingleberry {n} /ˈdɪŋɡəɫbɛɹi/ (cranberry) SEE: cranberry :: +dingo {n} /ˈdɪŋɡəʊ/ (wild dog native to Australia) :: dingo {m} +dining car {n} (restaurant carriage) :: wagon-restaurant {m} +dining room {n} (room, in a home or hotel, where meals are eaten) :: salle à manger {f} +dining table {n} (The table in the dining room on which meals are served) :: table à manger {f} +dinitrogen {n} (molecule) :: diazote {f} +dinitrogen tetroxide {n} (binary compound nitrogen and oxygen, N[2]O[4]) :: peroxyde d'azote {m} +dinky {adj} /ˈdɪŋki/ ((informal, British) Tiny and cute; small and charmful) :: mignon {m}, croquignolet {m} +dinky {adj} ((informal, US) Tiny and insignificant; small and undesirable) :: croquignolet {m} +dinner {n} /ˈdɪnɚ/ (main meal of the day) :: dîner {m} [Central France], souper {m} [Belgium, Cajun, Swiss and Canadian French; eaten in the evening, but the midday meal is the main meal] +dinner {n} (midday meal) :: déjeuner {m}, dîner [Belgium, Cajun, Swiss, Canadian, Louisiana and Romandy French] +dinner hour {n} (the hour when dinner takes place) SEE: dinnertime :: +dinner jacket {n} (tuxedo) SEE: tuxedo :: +dinner plate {n} (dinnerplate) SEE: dinnerplate :: +dinnertime {n} (mid-day break) SEE: lunchtime :: +dinosaur {n} /ˈdaɪnəsɔː(ɹ)/ (extinct reptile) :: dinosaure {m} +diocesan {adj} /daɪˈɑsɪsən/ (pertaining to a diocese) :: diocésain +diocese {n} /ˈdaɪ.ə.sɪs/ (region administered by a bishop) :: diocèse {m}, éparchie {f} +Diocletian {prop} /ˌdaɪ.əˈkliːʃən/ (Roman cognomen) :: Dioclétien {m} +diode {n} /ˈdaɪoʊd/ (electronic device) :: diode {f} +Diogenes {prop} /daɪˈɒdʒəniːz/ (Ancient Greek name) :: Diogène {m} +diol {n} (organic compound) :: diol {m} +Diomedes {prop} /daɪəˈmiːdiːz/ (Greek mythical hero) :: Diomède +Dione {prop} (moon of Saturn) :: Dioné +Dionysus {prop} /daɪəˈnaɪsɪs/ (Greek god of wine) :: Dionysos {m} +Diophantine equation {n} (polynomial equation) :: équation diophantienne {f} +dioptase {n} (Mineral) :: dioptase {f} +diopter {n} (alidide) SEE: alidide :: +diopter {n} (speculum) SEE: speculum :: +diorite {n} (Igneous rock) :: diorite {f} +dioxide {n} /daɪˈɒksaɪd/ (any oxide containing two oxygen atoms in each molecule) :: dioxyde {m} +dip {v} /dɪp/ (to lower into a liquid) :: tremper, baigner +diphallasparatus {n} (diphallia) SEE: diphallia :: +diphallic terata {n} (diphallia) SEE: diphallia :: +diphallus {n} (diphallia) SEE: diphallia :: +diphtheria {n} /dɪfˈθɪəɹɪə/ (infectious disease of the upper respiratory tract) :: diphthérie {f} +diphthong {n} /ˈdɪfθɔŋ/ (complex vowel sound) :: diphtongue {f} +diphthongisation {n} (shift from monophthong to diphthong) :: diphtongaison {f} +diphthongize {v} (to become a diphthong) :: diphtonguer +diploid {adj} (of a cell, having a pair of each type of chromosome) :: diploïde {m} {f} +diploidy {n} (state of being diploid) :: diploïdie {f} +diploma {n} /dɪˈpləʊmə/ (certificate) :: diplôme {m} +diplomacy {n} (art of conducting international relations) :: diplomatie +diplomacy {n} :: diplomatie +diplomat {n} /ˈdɪ.plə.mæt/ (person who is accredited to represent a government) :: diplomate {m} {f} +diplomat {n} (someone who uses skill and tact in dealing with other people) :: diplomate {m} {f} +diplomatic {adj} /ˌdɪpləˈmætɪk/ (concerning relationships between governments) :: diplomatique {m} {f} +diplomatic {adj} (exhibiting diplomacy) :: diplomatique +diplomatist {n} /dɪˈploʊməˌtɪst/ (diplomat) SEE: diplomat :: +dipluran {n} (any of various hexapods, of the order Diplura) :: diploure {m} +dipole {n} (any molecule that has delocalised charges) :: dipôle {m} +dipole {n} /ˈdaɪˌpoʊl/ (any object that is oppositely charged at two points) :: dipôle {m} +dipole {n} (dipole antenna) SEE: dipole antenna :: +dipper {n} /ˈdɪpə(ɹ)/ (vessel) :: louche {f} +dipshit {n} /ˈdɪpʃɪt/ (unwanted or undesirable) :: saloperie {f} +dipsology {n} (study of the thirst for alcoholic beverage) :: dipsologie {f} +dipstick {n} /ˈdɪpstɪk/ (a stick or rod) :: jauge +diptote {n} ((grammar) a noun which has only two cases) :: diptote {m} +diptych {n} /ˈdɪpˌtɪk/ (picture or series of pictures painted on two tablets) :: diptyque {m} +dire {adj} /ˈdaɪ̯ə(ɹ)/ (warning of bad consequences) :: funeste, sinistre +dire {adj} (expressing bad consequences) :: extrême, terrible +direct {adj} /dɪˈɹɛkt/ (Straight, constant, without interruption) :: direct +directable {adj} (able to be directed) :: dirigeable {m} {f} +direct current {n} (electric current in which the electrons flow in one direction) :: courant continu {m} +directed graph {n} (type of graphs) :: graphe orienté {m} +directeur sportif {n} (team manager of a cycle racing team) :: directeur sportif {m} +direct flight {n} (a flight without changing aircraft) :: vol direct {m} +direct free kick {n} (soccer) :: coup franc direct {m} +direction {n} /dəˈɹɛk.ʃən/ (indication of the point toward which an object is moving) :: direction +direction {n} (work of the director (manager)) :: direction +directive {adj} (that directs) :: directif {m}, directive {f} +directive {n} (authoritative decision) :: directive {f} +directive {n} /daɪˈɹɛk.tɪv/ (instruction or guideline) :: directive {f} +directive {n} (form of legislative act addressed to the EU Member States) :: directive {f} +directly {adv} :: directement, tout droit +directly {adv} /dɪˈrɛktli/ (in a direct manner) :: directement +directly {adv} (immediately) SEE: immediately :: +direct object {n} (the noun a verb is directly acting upon) :: C.O.D. {m}, complément d'objet direct {m} +director {n} /daɪˈɹɛktɚ/ (supervisor, manager) :: directeur {m}, régisseur {m} [film] +director-general {n} (executive officer) :: directeur général {m} +directory {n} /daɪˈɹɛktəɹi/ (list of names, addresses etc.) :: annuaire +directory {n} (simulated folder) :: dossier {m}, répertoire {m} +directory {n} (structured listing of files) :: dossier {m}, répertoire {m} +directory service {n} (software system) :: service d'annuaire {m} +direct product {n} (in category theory) SEE: categorical product :: +direct product {n} (in set theory) SEE: Cartesian product :: +directrix {n} (a female who directs) SEE: directress :: +direct speech {n} (the writing of speech) :: discours libre {m} +dire straits {n} (difficult position) :: mauvaise passe +dirge {n} /dɝːdʒ/ (a mournful poem or piece of music composed or performed as a memorial to a dead person.) :: chant funèbre {m} +dirigible {adj} (steerable) :: dirigeable +dirigible {n} /ˈdɪɹ.ə.dʒə.bəl/ (a self-propelled airship that can be steered) :: ballon dirigeable, dirigeable {m} +dirt {n} /dɝt/ (soil or earth) :: terre {f}, boue {f} +dirt {n} (stain or spot (on clothes etc)) :: salissure {f}, tache {f} +dirtiness {n} (state or quality of being dirty) :: saleté {f} +dirty {adj} (dishonourable, violating standards or rules) :: sale +dirty {adj} /ˈdɜɹti/ (covered with or containing dirt) :: sale +dirty {adj} (illegal, improper) :: sale +dirty {adj} (morally unclean, obscene or indecent) :: cochon +dirty {adj} (of color: discolored by impurities) :: sale +dirty {adj} (that makes one dirty) :: salissant +dirty {adv} (in a dirty manner) :: salement +dirty {v} (to become soiled) :: salir, se salir +dirty {v} (to make dirty) :: salir +dirty {v} (to stain or tarnish with dishonor) :: salir, avilir +dirty grease {n} /ɡriːs/ :: cambouis {m} +dirty money {n} (Money illegally gained) :: argent sale +dirty weather {n} (undesirable weather) :: gros temps {m} +dirty word {n} /ˈdɚɾijˌwɝd/ (word that is considered vulgar) :: gros mot +dis {n} (diss) SEE: diss :: +dis- {prefix} (apart) :: dé- +dis- {prefix} /dɪs/ (reversal or removal) :: dé- +dis {v} /dɪs/ (diss) SEE: diss :: +disability {n} /dɪsəˈbɪlɪti/ (absence of physical, intellectual, or moral fitness) :: infirmité {f}, handicap {m} +disability {n} (legal incapacity or incompetency) :: invalidité {f} +disability {n} (Regular payments received by adisabled person) :: pension d'invalidité {f} +disabled {adj} /dɪsˈeɪbəɫd]/ (having a physical disability) :: handicapé, invalide +disabled {adj} :: handicapé +disabuse {v} /dɪsəˈbjuːz/ (free of a misconception) :: détromper, revenir de son erreur +disaccharide {n} /daɪˈsækəɹaɪd/ (a sugar consisting of two monosaccharides) :: disaccharide {m} +disadvantage {n} /ˌdɪsədˈvæntɪdʒ/ (weakness) :: désavantage +disadvantage {n} (setback or handicap) :: désavantage +disaffected {adj} /dɪsəˈfɛktɪd/ (estranged) :: rebelle +disagreement {n} :: désaccord {m} +disagreement {n} /dɪsəˈɡɹiːmənt/ (A condition of not agreeing or concurring) :: désaccord {m} +disambiguate {v} /dɪsˌæmˈbɪɡjuːeɪt/ (remove ambiguities) :: désambiguïser, désambigüiser +disambiguation {n} /dɪsæmˌbɪɡjuːˈeɪʃən/ (removal of ambiguity) :: désambiguïsation +disappear {v} /dɪsəˈpɪə(ɹ)/ (to vanish) :: disparaître +disappearance {n} /dɪsəˈpɪəɹəns/ (action of disappearing or vanishing) :: disparition {f} +disappoint {v} /dɪsəˈpɔɪnt/ (to displease) :: décevoir, désappointer +disappointed {adj} /ˌdɪsəˈpɔɪntɪd/ (defeated of hope or expectation) :: déçu +disappointing {adj} (that disappoints or disappoint) :: décevant {m}, décevante {f} +disappointment {n} /dɪsəˈpɔɪntmənt/ (emotion) :: déception {f} +disapproval {n} /dɪsəˈpɹuːvəɫ]/ (disapproval) :: désapprobation {f} +disapprove {v} /dɪsəˈpɹuːv/ (to refuse to approve) SEE: reject :: +disarm {v} /dɪsˈɑː(ɹ)m/ (to deprive of arms) :: désarmer +disarmament {n} /dɪsˈɑː(ɹ)məmənt/ (the reduction of military forces and armaments) :: désarmement {m} +disarray {n} (Want of array or regular order) :: désordre {m}, désarroi {m} +disarray {v} /dɪsəˈɹeɪ/ (To throw into disorder; to break the array of) :: zizanie {f}, zizanie {f} +disassemble {v} /dɪsəˈsɛmbəɫ/ (to take to pieces) :: désassembler, démonter +disassembler {n} (program that translates machine code into assembly language) :: désassembleur +disaster {n} /dɪˈzæs.tɚ/ (unexpected catastrophe causing physical damage, etc.) :: désastre {m}, catastrophe {f} +disaster {n} (unforeseen event causing great loss, etc.) :: désastre {m} +disastrous {adj} /dɪˈzɑːstɹəs/ (of the nature of a disaster; calamitous) :: désastreux +disavow {v} /dɪsəˈvaʊ/ (to refuse to own or acknowledge) :: désavouer +disavow {v} (to deny or show the contrary of) :: désavouer, désapprouver +disband {v} /dɪsˈbænd/ (to break up or cause to cease to exist) :: démanteler, décommissionner, dissoudre +disburse {v} /dɪsˈbɚs/ (to pay out) :: débourser +disc {n} (a vinyl phonograph / gramophone record) :: disque {m} +disc {n} /dɪsk/ (a thin, flat, circular plate) :: disque {m} +disc {n} (intervertebral disc) :: disque {m} +disc {n} (something resembling a disk) :: disque {m} +discard {v} /dɪsˈkɑrd/ (to throw away, reject) :: rejeter +disc brake {n} (type of brake) :: frein à disque {m} +discern {v} /dɪˈsɝn/ (to detect with the senses, especially with the eyes) :: discerner +discharge {n} /dɪsˈtʃɑːdʒ/ (volume of water transported by a river in a certain amount of time) :: débit {m} +disciple {n} (an active follower or adherent of someone, or some philosophy) :: disciple +disciple {n} /dɪˈsaɪpəɫ/ (a person who learns from another, especially one who then teaches others) :: disciple +discipline {n} (category in which a certain activity belongs) :: discipline, branche +discipline {n} /ˈdɪ.sə.plɪn/ (controlled behaviour, self-control) :: discipline {f} +discipline {n} (punishment) :: discipline {f}, pénalité {f} +discipline {n} (specific branch or knowledge or learning) :: discipline {f}, branche {f} +disclaimer {n} /dɪsˈkleɪm.ə(ɹ)/ ((law) a denial) :: Clause de non-responsabilité {f} +disclose {v} /dɪsˈkləʊz/ (open up) SEE: open up :: +disclose {v} (make known) :: révéler +disclose {v} :: révéler +disclosure {n} /dɪsˈkloʊʒɚ/ (the act of revealing something) :: révélation {f}, divulgation {f}, propagation {f}, publication {f} +disco ball {n} /ˈdɪskoʊ ˌbɑːl/ (mirrored sphere) :: boule à facettes {f}, boule disco {f} +discobolus {n} :: discobole +discography {n} /ˌdɪsˈkɑɡɹəfi/ (complete collection of the releases of a musical act) :: discographie {f} +discoid {adj} (of, pertaining to, or shaped like a disc / disk) :: discoïde +discoloration {n} (act of discolouring or state of being discolored) :: décoloration {f} +discombobulate {v} /ˌdɪs.kəmˈbɒb.jəˌleɪt/ (to befuddle) :: décontenancer, déconfire, déconcerter +discomfit {v} /dɪsˈkʌmfɪt/ (to embarrass greatly) :: déconfire +discomfort {n} /dɪsˈkʌmfɚt/ (mental or bodily distress) :: incomfort {m} +disconcert {v} /ˌdɪskənˈsɝt/ :: déconcerter, confondre, perturber, frustrer +disconnect {n} /dɪskəˈnɛkt/ (break in an existing connection) :: déconnecter +disconnect {n} (lack of connection or accord) SEE: mismatch :: +disconnect {n} (switch used to isolate a portion of an electrical circuit) SEE: disconnector :: +disconsolate {adj} /dɪsˈkɑnsəlɪt/ (inconsolable) :: inconsolable +discontent {n} /ˌdɪskənˈtɛnt/ (dissatisfaction) SEE: dissatisfaction :: +discontent {n} :: mécontentement, protestation +discontention {n} (discontent) SEE: discontent :: +discontinue {v} /dɪskənˈtɪnju/ (to stop a process) :: discontinuer +discontinued {adj} /ˌdɪskənˈtɪnjuːd/ (no longer available) :: cessé +discord {n} (strife resulting from lack of agreement; dissension) :: discorde {f} +Discordianism {prop} /dɪsˈkɔɹdiənɪzəm/ (parodic religion based on the worship of Eris) :: discordianisme {m} +discotheque {n} /ˈdɪskəˌtɛk/ (nightclub) :: discothèque {f} +discount {n} /dɪsˈkaʊnt/ (reduction in price) :: rabais {m} +discourage {v} /dɪsˈkʌɹɪdʒ/ (to dishearten) :: décourager +discourage {v} (to persuade somebody not to do something) :: dissuader +discourse {n} :: discours {m}, discussion {f}, exposé {m} +discourse {n} /ˈdɪskɔː(ɹ)s/ (expression in (spoken or written) words) :: discours {m} +discourse {n} (formal lengthy exposition of some subject) :: discours {m} +discourse {n} (verbal exchange or conversation) :: conversation {f}, discours {m} +discourteous {adj} /dɪsˈkɜː(ɹ)tɪəs/ (impolite) :: discourtois +discover {v} /dɪsˈkʌvɚ/ (find something for the first time) :: découvrir +discovered check {n} (situation in chess) :: échec à la découverte {m} +discovery {n} :: découverte {f} +discovery {n} /dɪsˈkʌv.əˌɹi/ (something discovered) :: découverte {f} +discovery {n} (the discovering of new things) :: découverte {f} +discredit {v} (harm reputation) :: discréditer +discreet {adj} /dɪˈskɹiːt/ (respectful of privacy or secrecy; quiet; diplomatic) :: discret +discreet {adj} (not drawing attention, anger or challenge; inconspicuous) :: discret +discreetly {adv} (Acting in a discreet manner) :: discrètement +discreetly {adv} (Inconspicuously) :: discrètement +discrepancy {n} /dɪsˈkɹɛpənsi/ (inconsistency) :: incohérence {f} +discrete {adj} /dɪsˈkɹiːt/ (Separate; distinct; individual) :: distinct {m}, distincte {f} +discrete mathematics {n} (mathematical field) :: mathématiques discrètes {f-p} +discretion {n} /dɪˈskɹɛʃən/ (the quality of being discreet or circumspect) :: discrétion {f} +discretion {n} (the ability to make wise choices or decisions) :: discrétion {f} +discretionary {adj} /dɪsˈkɹɛʃəˌnɛri/ (available at one's discretion) :: discrétionnaire +discretization {n} (act of discretizing) :: discrétisation {f} +discretize {v} (convert continuous space into discrete space) :: discrétiser +discriminant {n} (in algebra) :: discriminant {m} +discriminate {v} /dɪsˈkɹɪmɪneɪt/ (to distinguish) :: discriminer +discriminate {v} (to make decisions based on prejudice) :: discriminer +discrimination {n} (distinct treatment on the basis of prejudice) :: discrimination {f} +discrimination {n} (the act of making a distinction, noting differences between things) :: discrimination {f} +discursion {n} /dɪˈskɜː(ɹ)ʃən/ ( digression) :: digression, détours +discursion {n} (philosophic reasoning) :: discursion +discursion {n} (roving about) :: errance, vagabondage +discus {n} (athletics sport of throwing the discus) :: disque {m} +discus {n} /ˈdɪs.kəs/ (round plate-like object for throwing) :: disque {m} +discuss {v} /dɪsˈkʌs/ (to converse or debate concerning a particular topic) :: discuter, s'entretenir sur, débattre +discussion {n} /dɪˈskʌʃən/ (conversation or debate) :: discussion {f} +discus thrower {n} (athlete) :: lanceur de disque {m}, lanceuse de disque {f} +disdain {n} /dɪsˈdeɪn/ (feeling of contempt or scorn) :: dédain {m}, mépris {m} +disdain {v} (to regard with strong contempt) :: dédaigner, mépriser +disdainful {adj} /dɪsˈdeɪn.fʌl/ (showing contempt or scorn) :: dédaigneux {m} +disease {n} /dɪˈziz/ (an abnormal condition of the body causing discomfort or dysfunction) :: maladie {f} +diseased {adj} (Affected with of suffering from disease) :: malade +disembark {v} /ˌdɪs.ɪmˈbɑː(ɹ)k/ (remove from on board a vessel) :: débarquer +disembark {v} (to go ashore, to leave a train or airplane) :: débarquer +disembowel {v} /dɪsɪmˈbaʊ((w)ə)ɫ]/ (to take or let out the bowels) :: éventrer, éviscérer +disenchantment {n} /ˌdɪsɪnˈtʃɑːntmənt/ :: désenchantement {m} +disencumber {v} (To remove an encumbrance from) :: déshypothéquer +disenfranchised {adj} (Not represented) :: défavorisé +disfigure {v} /dɪsˈfɪɡə(ɹ)/ (change appearance to the negative) :: défigurer +disgorge {v} /dɪsˈɡɔː(ɹ)dʒ/ (To vomit or spew) :: vomir +disgrace {n} /dɪsˈɡɹeɪs/ (condition of being out of favor) :: honte {f}, disgrâce {f}, ignominie {f} +disgraceful {adj} /dɪsˈɡɹeɪsfəɫ]/ (bringing or warranting disgrace) :: honteux +disgruntled {adj} /dɪsˈɡrʌntəɫd/ (unhappy, dissatisfied) :: mécontent, insatisfait +disgruntled {adj} :: malheureux, insatisfait, frustré +disgruntlement {n} /dɪsˈɡɹʌntəlmɪnt/ (The state of being disgruntled) :: insatisfaction {f} +disguise {n} /dɪsˈɡaɪz/ (attire to hide/assume an identity) :: déguisement {m} +disguise {v} (to change the appearance) :: déguiser +disgust {n} (an intense dislike or repugnance) :: dégoût {m} +disgust {v} /dɪsˈɡʌst/ (to cause an intense dislike for something) :: dégoûter +disgusting {adj} /dɪsˈɡʌstɪŋ/ (repulsive, distasteful) :: dégoûtant, dégueulasse +dish {n} (contents of such a vessel ) :: plat {m} +dish {n} /dɪʃ/ (vessel for holding/serving food ) :: assiette {f} (for holding food), plat {m} (for serving food) +dish {n} (slang: sexually attractive person ) :: canon {m} +dish {n} (specific type of food ) :: plat {m} +dish {n} (tableware to be/being washed ) :: vaisselle {f} +dish {n} (type of antenna ) :: parabole {f} +disharmonious {adj} /dɪshɑː(ɹ)ˈməʊnɪəs/ (the opposite of harmonious) :: dysharmonique {m} {f} +dishcloth {n} (for drying) :: torchon {m} +dishcloth {n} (for washing) :: lavette {f} +dishearten {v} /dɪsˈhɑɹ.tən/ (discourage someone by removing their enthusiasm or courage) :: décourager +dishes {n} /ˈdɪʃɪz/ (dishwashing) :: faire la vaisselle +dishevelled {adj} /dɪˈʃevəld/ (untidy in appearance) :: ébouriffé (hair) +dishonest {adj} /dɨˈsɑnɪst/ (not honest) :: malhonnête +dishonor {n} /dɪsˈɑːnɚ/ (dishonour) SEE: dishonour :: +dishonor {v} (dishonour) SEE: dishonour :: +dishonour {n} /dɪˈsɒnə(ɹ)/ (shame or disgrace) :: déshonneur {m} +dishonour {v} (to bring disgrace upon someone or something) :: déshonorer +dishtowel {n} (a cloth or towel used to dry dishes) SEE: tea towel :: +dish up {v} (To serve cooked food) :: servir +dishware {n} (crockery) :: vaisselle +dishwasher {n} /ˈdɪʃˌwɑʃɚ/ (machine) :: lave-vaisselle {m} +dishwasher {n} (person) :: plongeur {m} +dishwashing {n} (dishwashing) SEE: dishes :: +dishwashing {n} (dishwashing) SEE: washing-up :: +disillusioned {adj} /dɪs.ɪˈluːʒənd/ (experiencing disillusionment) :: désillusionné, désabusé +disillusionment {n} (act of freeing from an illusion) :: désillusion {f} +disillusionment {n} /dɪsɪˈluʒənmənt/ (feeling that arises from the discovery that something is not what it was anticipated to be) :: désillusion {f} +disinfect {v} /dɪs.ɪnˈfɛkt/ (sterilize by the use of cleaning agent) :: désinfecter +disinfectant {n} /dɪs.ɪnˈfɛktənt/ (A substance which kills germs and/or viruses) :: désinfectant {m} +disinfection {n} /dɪsɪnˈfɛkʃən/ (treatment) :: désinfection {f} +disinformation {n} /dɪsɪnfəˈmeɪʃən/ (dissemination of intentionally false information) :: désinformation {f} +disingenuous {adj} /ˌdɪs.ɪn.ˈdʒɛn.ju.əs/ (not noble; unbecoming true honor) :: sournois +disintegrate {v} /dɪsˈɪntɪɡɹeɪt/ :: désintégrer +disinterest {n} /dɪsˈɪntɹɛst/ (a lack of interest) :: désintérêt {m} +disinterested {adj} /dɪˈsɪnt(ə)ɹɛstᵻd/ (having no stake in the outcome) :: désintéressé +disinterestedness {n} (state or quality of being disinterested) :: désintéressement +disintermediate {v} (to carry out disintermediation) :: court-circuiter +disinvite {v} (to cancel an invitation) SEE: uninvite :: +disjointed {adj} /dɪsˈdʒɔɪntəd/ (not connected, coherent, or continuous) :: décousu +disjunction {n} /dɪsˈdʒʌŋk(t)ʃən/ (logic) :: disjonction {f} +disk {n} (a computer's hard disk) :: disque {m} +disk {n} (a vinyl phonograph/gramophone record) :: disque {m} +disk {n} /dɪsk/ (a thin, flat, circular plate) :: disque {m} +disk {n} (something resembling a disk) :: disque {m} +diskette {n} /dɪsˈkɛt/ (small, flexible, magnetic disk for storage and retrieval of data) :: disquette {f} +diskindness {n} (unkindness) SEE: unkindness :: +disk jockey {n} (person who selects and plays recorded music) SEE: disc jockey :: +dislike {n} /dɪsˈlaɪk/ (feeling of distaste) :: antipathie {f} +dislike {v} (not to like something) :: ne pas aimer +dislocation {n} /dɪsləʊˈkeɪʃən/ (dislocating of a joint) :: luxation {f} +dislodge {v} /dɪsˈlɒdʒ/ (To remove or force out from a position or dwelling previously occupied) :: déloger +dislodgement {n} (state/process of being dislodged) :: délogement {m} +disloyal {adj} /dɪsˈlɔɪ(j)əɫ]/ (without loyalty) :: déloyal +dismal {adj} (depressing) :: déprimant +dismal {adj} /ˈdɪzməɫ]/ (gloomy and bleak) :: morne {m} {f}, lugubre {m} {f} +dismantle {v} /dɪsˈmæntəɫ]/ (take apart) :: démonter, démanteler +dismast {v} (to break off the mast of a ship) :: démâter +dismay {n} /dɪsˈmeɪ/ (a sudden loss of courage) :: désarroi {m}, consternation {f} +dismay {v} (to disable with alarm or apprehensions) :: affliger +dismay {v} (to render lifeless) :: mortifier +dismay {v} (to take dismay or fright) :: avoir peur +dismember {v} /ˌdɪsˈmɛmbə(ɹ)/ (remove limbs) :: démembrer +dismiss {v} (cricket: to get a batsman out) :: retirer +dismiss {v} /dɪsˈmɪs/ (to discharge) :: renvoyer, limoger, licencier, démettre +dismiss {v} (to order to leave) :: renvoyer, [imperative] rompez +dismiss {v} (to reject, refuse to accept) :: rejeter +dismissal {n} /dɪsˈmɪsəɫ]/ (deprivation of office) :: limogeage {m} +dismissal {n} (rejection of a legal proceeding, or a claim) :: non-lieu {m} +dismount {v} ((computing) to make a mounted drive unavailable for use) :: démonter +dismount {v} /dɪsˈmaʊnt/ (to get off) :: démonter +dismount {v} (to come down; to descend) :: descendre +dismutate {v} :: dismuter +Disneyan {adj} :: disneyen +disneyfy {v} :: disneyifier +disobedience {n} /dɪs.əˈbiː.dɪəns/ (refusal to obey) :: désobéissance {f} +disobedient {adj} /dɪs.əˈbiː.dɪənt/ (not obedient) :: désobéissant +disobey {v} /dɪs.əˈbeɪ/ (to refuse to obey an order) :: désobéir +disobey {v} (to refuse to obey) :: désobéir +disorder {n} (disturbance of civic order or of public order) :: trouble {m} +disorder {n} /dɪsˈɔː(ɹ)də(ɹ)/ (absence of order) :: désordre {m} +disorder {n} (physical or psychical malfunction) :: trouble {m} +disordered {adj} (chaotic) :: désordonné +disorderly {adj} /dɪsˈɔː(ɹ).də(ɹ).li/ (not in order) :: désordonné +disorganization {n} /dɪˌsorɡəˌnaɪˈzeɪʃən/ (act of disorganizing) :: désorganisation {f} +disorganization {n} (state of being disorganized) :: désorganisation {f} +disorientation {n} /dɪs.ˌɔ.ɹi.ɪn.ˈtei.ʃn̩/ :: désorientation {f} +disoriented {adj} (having lost one's direction) :: déboussolé +disparage {n} /dɪsˈpæɹɪdʒ/ (marriage) :: mésalliance {f} +disparage {v} (to dishonor by a comparison) :: dénigrer +disparage {v} (to match unequally) :: [?] se mésallier +disparaging {adj} /dɪsˈpæɹɪdʒɪŋ(ɡ)/ (insulting) :: péjoratif +disparate {adj} /ˈdɪsp(ə)ɹət/ (composed of inherently different elements) :: disparate +disparity {n} /dɪsˈpæɹɪti/ (the state of being unequal; difference) :: disparité {f} +dispassionate {adj} /dɪsˈpæʃənət/ (not showing, and not affected by emotion, bias, or prejudice) :: dépassionné +dispatch {n} /dɪˈspætʃ/ (dismissal) SEE: dismissal :: +dispatcher {n} (A person who controls the movements of vehicles) :: régulateur {m} +dispatcher {n} /ˈdɪs.pætʃ.ə(ɹ)/ (One who dispatches (something)) :: expéditeur {m} +dispel {v} /dɪsˈpɛɫ]/ (to drive away by scattering) :: chasser, dissiper +dispensation {n} /dɪsˌpɛnˈseɪʃən/ (act of dispensing) :: dérogation {f}, dispense {f} +dispense {v} /dɪsˈpɛns/ (To issue, distribute, or put out) :: émettre, distribuer, partager, dispenser +dispense {v} (To eliminate or do without) :: éliminer +dispense {v} (To supply or make up a medicine or prescription) :: doser +dispenser {n} /dɪˈspɛnsə/ (object used to dispense other items) :: distributeur {m} +dispersant {n} (substance used to stabilize a dispersion) :: dispersant +disperse {v} /dɪˈspɜ˞s/ (to scatter) :: [transitive] disperser, [intransitive] se disperser +dispersion {n} (degree of scatter of data) :: dispersion {f} +dispersion {n} /dɪˈspɜː(ɹ)ʒən/ (state) :: dispersion {f} +dispersion {n} (optics: separation of visible light to its component frequencies) :: dispersion {f} +dispersion {n} (process) :: dispersion {f} +dispirit {v} (Lower the morale of) :: décourager +dispirited {adj} /dɪˈspɪɹɪtəd/ (without spirit) SEE: despondent :: +displaced person {n} (refugee) :: personne déplacée {f} +display {n} /dɪsˈpleɪ/ (spectacle) :: représentation {f}, spectacle {m} +display {v} (to show conspicuously) :: afficher, étaler +display {v} (to spread out) :: étaler +disposable {adj} (that is designed to be disposed of rather than refilled or repaired) :: jetable +disposable {n} /dɪsˈpəʊzəbəɫ]/ (object that is designed to be disposed of) :: jetable +dispose {v} /dɪsˈpoʊz/ (to get rid of something) :: se débarrasser de +disposition {n} /ˌdɪs.pəˈzɪ.ʃɪn/ (tendency or inclination) :: disposition {f} +disposition {n} (temperament, see also: Temperamental makeup or habitual mood) :: tempérament {m} +disposition {n} (The arrangement or placement of certain things) :: disposition {f} +disproportionation {n} (a form of redox reaction wherein the reactant is both oxidized and reduced) :: dismutation {f} +disprove {v} /dɪsˈpɹuːv/ (to refute) :: réfuter +dispute {n} /dɪsˈpjuːt/ (argument, failure to agree) :: dispute {m}, litige {m} +dispute {n} (quarrel) SEE: quarrel :: +disqualify {v} /dɪsˈkwɒlɪfaɪ/ (to make ineligible) :: disqualifier +disquietude {n} /dɪˈskwaɪə.tud/ (a state of disquiet, uneasiness, or anxiety) :: angoisse, affres, anxiété, stress, souci, chagrin, préoccupations +disregard {n} /dɪsɹɪˈɡɑː(ɹ)d/ (not paying attention or caring about) :: mépris {m} +disregard {v} (to ignore) :: ignorer, mépriser +disrespectful {adj} /dɪsɹɪˈspɛktfəɫ]/ (lacking respect) :: irrespectueux +disrespectfully {adv} (in a disrespectful manner) :: irrespectueusement +disrobe {v} /dɪsˈɹoʊb/ (undress someone or something) :: déshabiller, dévêtir +disrupt {v} /dɪsˈɹʌpt/ (to throw into confusion or disorder) :: perturber, déranger +disrupt {v} (to interrupt or impede something) :: interrompre +disrupter {n} (someone or something that disrupts) :: perturbateur {m} +disruption {n} /dɪsˈɹʌpʃən/ (interruption) :: interruption {f}, perturbation {f} +disruptive {adj} /dɪsˈɹʌptɪv/ (causing disrupt or unrest) :: perturbant, dérangeant +diss {v} /dɪs/ (to put someone down or show verbal disrespect) :: insulter, diffamer +dissatisfaction {n} /dɪsˌsætɪsˈfækʃən/ (unhappiness or discontent) :: insatisfaction {f}, mécontentement {m} +dissatisfactory {adj} (causing dissatisfaction) SEE: unsatisfactory :: +dissatisfied {adj} /dɪsˈsætɪsˌfaɪd/ (feeling or displaying disappointment or a lack of contentment) :: mécontent +dissatisfied {adj} (not satisfied (with the quality of something)) :: insatisfait +dissect {v} /dɪˈsɛkt/ (to study a dead animal's anatomy by cutting it apart) :: disséquer +dissection {n} /dɪˈsɛkʃən/ (the act of dissecting, of cutting a dead body apart) :: dissection {f} +disseminate {v} /dɪˈsɛmɪˌneɪt/ (transitive: to sow and scatter principles, etc. for propagation, like seed) :: disséminer +dissemination {n} /dɨˌsɛmɨˈneɪʃən/ (act of disseminating) :: dissémination {f} +dissension {n} /dɪˈsɛnʃən/ :: dissension {f} +dissent {n} /dɪˈsɛnt/ (disagreement with the ideas of an authority) :: dissidence {f} +dissenter {n} (someone who dissents) :: dissident {m}, dissidente {f} +dissertation {n} /ˌdɪsɚˈteɪʃən/ (formal exposition of a subject) :: dissertation {f} +disservice {n} /dɪsˈsɝvɪs/ (an ill turn or injury) :: mauvais service {m} +dissident {n} /ˈdɪsɪdənt/ (person who opposes the current political structure, group or laws) :: dissident {m}, dissidente {f} +dissimilarity {n} /dɪˌsɪmɪˈlæɹɪti/ (lack of similarity in appearance to something else) :: dissimilitude {f} +dissimilate {v} /dɪˈsɪmɪleɪt/ (make dissimilar) :: dissimiler, distinguer, différentier +dissimulation {n} (the act of concealing the truth) :: dissimulation {f} +dissipate {v} /ˈdɪsɪpeɪt/ :: [2,3] dissiper +dissociate {v} /dɪˈsoʊ.ʃi.eɪt/ (to make unrelated) :: dissocier +dissolution {n} :: dissolution +dissolution {n} (dissolving, or going into solution) :: dissolution {f} +dissolution {n} /ˌdɪsəˈl(j)uːʃən/ (termination of an organized body or legislative assembly) :: dissolution {f} +dissolve {v} :: dissoudre, rompre, annuler, supprimer +dissolve {v} /dɪˈzɒɫv]/ (to terminate a union of multiple members actively) :: dissoudre +dissolve {v} (fade out) SEE: fade out :: +dissolve {v} (intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion) :: se dissoudre +dissolve {v} (to resolve itself as by dissolution) :: se dissoudre +dissolve {v} (transitive: to disintegrate into a solution by immersion) :: dissoudre +dissolvent {adj} :: dissoluble +dissuade {v} /dɪˈsweɪd/ (convince not to try or do) :: dissuader +dissuasion {n} /dɪˈsweɪʒən/ (act or dissuading) :: dissuasion {f} +distaff {n} /ˈdɪstæf/ (part of a spinning wheel) :: quenouille {f} +distal {adj} /ˈdɪs.təl/ (remote from the point of attachment or origin) :: distal +distance {n} /ˈdɪstəns/ (amount of space between two points) :: distance {f} +distance {v} (move away) :: éloigner, s'éloigner +distance learning {n} (education obtained remotely) :: formation à distance {f} +distant {adj} /ˈdɪstənt/ (far off) :: distant, lointain, éloigné +distasteful {adj} /dɪsˈteɪstfəɫ/ (unpleasant) :: désagréable, déplaisant +distil {v} /dɪˈstɪɫ]/ (to subject a substance to distillation) :: distiller +distill {v} (exude in small drops) SEE: distil :: +distill {v} (make by distillation) SEE: distil :: +distill {v} (subject to distillation) SEE: distil :: +distill {v} (trickle down in small drops) SEE: distil :: +distill {v} (undergo distillation) SEE: distil :: +distillation {n} /dɪstɪˈleɪʃən/ (separation of a substance) :: distillation {f} +distilled water {n} (water, which has been purified by distillation) :: eau distillée {f} +distiller {n} (an apparatus that distills, a condenser, a still) :: alambic {m} +distillery {n} /dɪˈstɪləɹi/ (a place where distillation takes place) :: distillerie +distinct {adj} (different from one another) :: distinct +distinct {adj} /dɪˈstɪŋkt/ (very clear) :: distinct, intelligible +distinct {adj} (noticeably different) :: reconnaissable +distinction {n} /dɪˈstɪŋkʃən/ (that which distinguishes) :: distinction {f}, différence {f} +distinctive {adj} /dɪsˈtɪŋktɪv/ (that serves to distinguish between things) :: distinctif +distinctly {adv} (in a distinct manner) :: distinctement +distinguish {v} /dɪsˈtɪŋɡwɪʃ/ (to see someone or something as different from others) :: distinguer +distinguish {v} (to make one's self noticeably different) :: (se) distinguer +distinguish {v} (to see someone or something clearly or distinctly) :: distinguer +distinguishability {n} (the state of being distinguishable) :: distinguabilité {f} +distinguishable {adj} /dɪsˈtɪŋ.ɡwɪ.ʃə.bl̩/ (able, or easily able to be distinguished) :: distinguable, distinguible +distinguishing {adj} (that serves to distinguish) :: distinctif +distort {v} /dɪsˈtɔː(ɹ)t/ (to bring something out of shape) :: déformer, distordre +distort {v} (to give false account of) :: déformer +distortion {n} :: corruption {f}, déformation {f}, aberration {f} +distortion {n} /dɪsˈtɔː(ɹ)ʃən/ (act of distorting) :: distorsion {f} +distortion {n} (effect used in music) :: distorsion {f} +distortion {n} (result of distorting) :: distorsion {f} +distract {v} /dɪsˈtɹækt/ (To divert the attention of) :: distraire +distraction {n} /dɪsˈtɹækʃən/ :: distraction {f} +distraint {n} (right of a landlord to seize the property of a tenant) :: saisie-exécution {f}, saisie mobilière {f}, saisie-arrêt {f} +distraught {adj} /dɪsˈtɹɔːt/ (Deeply hurt, saddened, or worried) :: perturbé +distress {n} /dɪˈstɹɛs/ (serious danger) :: détresse +distressed {adj} (anxious or uneasy) :: en détresse, accablé +distribute {v} /dɪsˈtɹɪbjut/ (to divide into portions and dispense) :: distribuer +distribute {v} (to apportion) :: répartir +distribute {v} (to classify or separate into categories) :: répartir +distribute {v} (to deliver or pass out) :: distribuer +distribute {v} (to supply to retail outlets) :: distribuer +distribution {n} :: distribution {f} +distribution {n} (distribution in statistics) :: distribution +distribution {n} /ˌdɪstɹəˈbjuːʃən/ (act of distribution or being distributed) :: distribution {f} +distributive {adj} (math: property of functions) :: distributif +distributivity {n} (fact of being distributive) :: distributivité {f} +district {n} :: district {m}, région {f} +district {n} /ˈdɪstɹɪkt/ (administrative division) :: district +district heating {n} (system) :: chaleur à distance {f} +District of Columbia {prop} (federal capital of the United States of America) :: District de Columbia {m} +distro {n} /ˈdɪstɹəʊ/ (set of software components) :: distrib {f}, distro {f}, distri {f} +distrust {n} /ˈdɪstɹʌst/ (lack of trust or confidence) :: défiance {f}, méfiance {f} +distrust {v} (to put no trust in) :: se méfier +distrustful {adj} (marked by distrust; doubtful; suspicious) :: méfiant, suspicieux +disturb {v} /dɪsˈtɜː(ɹ)b/ (confuse or irritate) :: déranger +disturbing {adj} /dɪsˈtɜː(ɹ)bɪŋ(ɡ)/ (causing distress or worry) :: dérangeant, perturbant +disulfide bond {n} (covalent bond between two sulfur atoms, formed by the reaction of two thiol groups) :: pont disulfure {m} +disyllabic {adj} /daɪsɪˈlæbɪk/ (comprising two syllables) :: dissyllabique +ditch {n} /dɪtʃ/ (trench) :: fossé {m}, tranchée {f}, rigole {f} +ditch {v} (to abandon) :: se débarrasser de, laisser tomber, larguer, abandonner +ditch {v} (to play hookey) :: faire l'école buissonnière, [France] sécher +dithyramb {n} (a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus) :: dithyrambe {m} +dithyramb {n} (a poem or oration in the same style) :: dithyrambe {m} +ditransitive {adj} (having both a direct and indirect object, see also: ditransitive verb) :: bitransitif +ditsy {adj} (ditzy) SEE: ditzy :: +dittany {n} /ˈdɪtəni/ (dittany) :: dictame +ditto {adv} (likewise) SEE: likewise :: +ditto {n} :: dito +ditto {n} /ˈdɪtoʊ/ (the aforesaid) :: idem +diuretic {adj} /daɪjəˈɹɛtɪk/ (increasing urination) :: diurétique +diuretic {n} (drug) :: diurétique {m} +diurnal {adj} (botany; of flowers open or releasing perfume during the day) :: diurne +diurnal {adj} /daɪˈɝ.nəl/ (happening during daylight; primarily active during the day) :: diurne +diurnal {adj} (done once every day) :: journalier, quotidien +diurnal {adj} (having a daily cycle) :: journalier +diva {n} :: diva {f} +diva {n} /ˈdiːvə/ (female celebrity) :: diva {f} +diva {n} (person who considers herself much more important than others) :: diva {f} +divan {n} (council) :: divan {m} +divan {n} /ˈdaɪ.væn/ (sofa) :: divan {m} +dive {n} (aerial descend with the nose pointed down) :: piqué {m} +dive {n} (a jump into water) :: plongeon {m} +dive {n} (a swim under water) :: plongée {f} +dive {n} (seedy bar) :: gargote {f} +dive {v} /ˈdaɪv/ (to swim under water) :: nager +dive {v} (imitate a foul) :: chiquer +dive {v} (to jump into water) :: plonger +diver {n} /ˈdaɪ̯vəɹ/ (someone who dives) :: plongeur {m} +diver {n} (the loon (bird)) :: plongeon {m} +divergence {n} /daɪˈvɜː(ɹ)dʒəns/ (the degree of divergence) :: divergence {f} +divergence {n} (mathematical operator) :: divergence {f} +diverse {adj} (different) :: différent +diverse {adj} /dɨ.ˈvɝs/ (various) :: divers +diversification {n} (act of diversifying) :: diversification {f} +diversify {v} (To make diverse) :: diversifier +diversion {n} /dɪˈvɝʒən/ (tactic used to draw attention away from the real threat or action) :: diversion {f} +diversity {n} /daɪ.ˈvɜː(ɹ)s.ɪ.ti/ (quality of being diverse; difference) :: diversité {f} +divert {v} /daɪˈvɜː(ɹ)t/ (turn aside) :: dévier +divert {v} (entertain) :: divertir +divest {v} /daɪˈvɛst/ (undress) SEE: undress :: +divide {v} (calculate quotient) :: diviser +divide {v} /dɪˈvaɪd/ (split into two or more parts) :: diviser +divide {v} (of a cell) :: se diviser +divide {v} (separate into two or more parts) :: se diviser +divide {v} (share by dividing) :: partager +divide and conquer {v} (Divide and conquer) :: diviser pour mieux regner, diviser pour régner +dividend {n} /ˈdɪvɪdɛnd/ (arithmetic: a number or expression) :: dividende {m} +dividend {n} (finance: a payment of money by a company to its shareholders) :: dividende {m} +divider {n} /dɪˈvaɪdə(ɹ)/ (object that separates) :: séparateur {m}, intercalaire {m} (separator used to divide sheets of paper) +divider {n} (median of a highway) :: terre-plein {m} +divination {n} /ˌdɪvɨˈneɪʃən/ (act of divining) :: divination {f} +divine {adj} (beautiful, heavenly) :: divin {m}, divine {f} +divine {adj} /dɪˈvaɪn/ (of or pertaining to a god) :: divin {m}, divine {f} +divine {adj} (of superhuman or surpassing excellence) :: divin {m}, divine {f} +divine {n} (a deity) SEE: deity :: +divine {n} :: divin {m}, divine {f} Doesn't seem to be a noun in French, except in the sense "a divine one" +divine {v} (foretell (something)) :: prédire +divine {v} (guess (something)) :: deviner +diving {adj} (that or who dives or dive) :: plongeant, plongeur +diving {n} /ˈdaɪvɪŋ/ (action of the verb "to dive") :: [corresponding to senses of "to dive" translated by "plonger"] plongement {m}, [in football, of a goalkeeper] plongeon {m} +diving {n} (practice of swimming underwater) :: plongée sous-marine {f} +diving {n} (sport of jumping head first into water) :: plongeon {m} +diving bell {n} (airtight chamber used by divers) :: cloche de plongée {f} +diving board {n} (diving platform) SEE: diving platform :: +diving board {n} (springboard) SEE: springboard :: +diving header {n} (ball) :: tête plongeante {m} +diving mask {n} (mask worn while diving) :: masque de plongée {m} +diving suit {n} (garment or apparatus worn by a diver for protection from the underwater environment) :: combinaison de plongée {f} +divining rod {n} (rod used for dowsing) :: baguette de coudrier {f}, baguette de sourcier {f}, baguette divinatoire {f} +divinity {n} (a deity) :: divinité {f} +divinity {n} /dɪˈvɪnɪti/ (property of being divine) :: divinité {f} +divisibility {n} /dɪˈvɪzɪbɪlɪti/ (property of being divisible) :: divisibilité {f} +divisible {adj} /dɪˈvɪzɪbəɫ]/ (Capable of being divided) :: divisible +divisible {adj} (Of an integer, that when divided leaves no remainder) :: divisible +division {n} (arithmetic: calculation involving this process) :: division {f} +division {n} (arithmetic: process of dividing a number by another) :: division {f} +division {n} /dɪˈvɪʒən/ (act or process of dividing anything) :: division {f} +division {n} (large military unit) :: division {f} +division {n} (section of a large company) :: division {f} +division sign {n} (Symbol) :: signe de division {m} +divisive {adj} /dɪˈvaɪ.sɪv/ :: polémique +divisor {n} /dɨ.ˈvaɪ.zɚ/ (arithmetic: a number or expression) :: diviseur {m} +divorcé {n} /dɪˈvɔː(ɹ)seɪ/ (a divorced man) :: divorcé {m} +divorcée {n} /dɪˈvɔː(ɹ)seɪ/ (a divorced woman) :: divorcée {f} +divorce {n} /dɪˈvoʊɹs/ (legal dissolution of a marriage) :: divorce {m} +divorce {v} (to legally dissolve a marriage) :: divorcer +divorced {adj} (having had one's marriage legally dissolved) :: divorcé +divorced {adj} (legally dissolved) :: divorcé +divorcee {n} /dɪvɔː(ɹ)ˈsi/ (a person divorced) :: divorcé {m}, divorcée {f} +divulge {v} /daɪˈvʌlʒ/ (to make public) :: divulguer +dizziness {n} (state of being dizzy) :: vertige {m}, défaillance {f} +dizzy {adj} /ˈdɪzi/ (having a sensation of turning around) :: pris de vertige, vaseux, vasouillard +dizzy {adj} (empty-headed, scatterbrained or frivolous) :: tête en l’air, écervelé +dizzy {adj} (producing giddiness) :: vertigineux, étourdissant +dizzyness {n} (dizziness) SEE: dizziness :: +djembe {n} /ˈdʒɛmbeɪ/ (a large drum played with the hands) :: djembé {m} +Djibouti {prop} /dʒɨˈbuːti/ (Republic of Djibouti) :: Djibouti +Djiboutian {adj} (pertaining to Djibouti) :: djiboutien {m}, djiboutienne {f} +Djiboutian {n} (person) :: Djiboutien {m}, Djiboutienne {f} +déjà vu {n} /ˌdeɪ.ʒɑː ˈvuː/ (Something which one has or suspects to have seen or experienced before) :: déjà-vu +D major {n} (the major chord with a root of D) :: ré majeur {m} +D major {n} (the major key with D as its tonic) :: ré majeur {m} +D minor {n} (the minor chord with a root of D) :: ré mineur {m} +D minor {n} (the minor key with D as its tonic) :: ré mineur {m} +Dmitry {prop} (transliteration of Дмитрий) :: Dimitri {m} +DMZ host {n} (single node in a DMZ) :: hôte de zone démilitarisée +DNA {n} (abbreviation of deoxyribonucleic acid (see deoxyribonucleic acid for full forms)) :: ADN {m} +Dnepropetrovsk {prop} (Dnipropetrovsk) SEE: Dnipropetrovsk :: +Dniester {prop} /ˈniːstə]/ (river in Europe) :: Dniestr {m} +do {n} /doʊ/ (tonic of a major scale) :: do {m} +do {v} (be reasonable or acceptable) :: aller +do {v} /du/ (perform, execute) :: faire +do {v} (in negations) :: Not used in French +do {v} (in questions) :: est-ce que [or translated by inversion of the verb and subject] +do {v} (slang: have sex with) :: se faire +do {v} (to avoid repetition) :: Not used in French +do {v} (work, suffice) :: aller +doable {adj} (possible to do) SEE: feasible :: +do away with {v} (to destroy or eliminate) :: en finir (avec) +dobbin {n} (old broken-down horse) :: carne {f} +Dobermann {n} (large dog originating in Germany) :: doberman {m}, dobermann {m} +dobra {n} (official currency of São Tomé and Príncipe) :: dobra +Dobruja {prop} (region) :: Dobroudja +Dobsonian telescope {n} (Alt-azimuth mounted telescope) :: télescope de Dobson {m} +doc {n} /dɒk/ (familiar abbreviation of doctor) :: toubib +docile {adj} /ˈdɑː.səl/ (yielding to control) :: docile +docileness {n} (docility) SEE: docility :: +docility {n} (Quality of being docile) :: docilité {f} +dock {n} (device designed as a base for holding a connected portable appliance) :: socle {m} +dock {n} /dɒk/ (body of water between two piers or wharves) :: darse {f} +docker {n} (dockworker) SEE: dockworker :: +docking {n} (the process of connecting one spacecraft to another) :: amarrage {m} +docking {n} (the process of cutting off or trimming the tail or ears of an animal) :: caudectomie {f} +docking {n} (the securing of a vessel to the quayside with cables) :: amarrage {m} +docking station {n} (piece of hardware) :: station d'accueil {f} +dockworker {n} (worker at a dock) :: docker {m} +dockyard {n} (ship repair place) :: chantier naval {m} +doctor {n} /ˈdɑk.tɚ/ (physician) :: médecin {m}, docteur {m} +doctor {n} (person who has attained a doctorate) :: docteur +doctor {n} (veterinarian) SEE: veterinarian :: +Doctor {n} (title of a doctor, used before the doctor's name) :: [used for both a man and a woman] le docteur ; le doctor Dupont - Doctor Dupont +doctoral thesis {n} (dissertation) :: thèse (de doctorat) +doctorate {n} / / (highest degree awarded by a university faculty) :: doctorat {m} +Doctor of Philosophy {n} (one of the highest doctorates) :: docteur en philosophie {m} +doctor's certificate {n} (medical certificate) SEE: medical certificate :: +doctrinal {adj} (of or relating to a doctrine) :: doctrinal +doctrinally {adv} (in a doctrinal manner) :: doctrinalement +doctrine {n} (belief) :: doctrine {f} +doctrine {n} (body of beliefs or teachings) :: doctrine {f} +docudrama {n} (drama that combines elements of documentary and drama) :: docufiction {f} +document {n} /ˈdɑkjʊmənt/ (original or official paper) :: document {m}, écrit {m} +document {v} (to record in documents) :: documenter +documentary {adj} /ˌdɑː.kjəˈmɛn.tɚ.i/ (of, related to or based on documents/that serves to document something) :: documentaire +documentary {n} (documentary film) :: documentaire {m} +documentary {n} (programme or publication of fact) :: documentaire {m} +documentation {n} (documents that explain the operation of a particular software program) :: documentation {f} +dodecadodecahedron {n} /ˌdəʊdɛkəˈˌdəʊdɛkəˈhiːdrən/ (geometry) :: dodécadodécaèdre +dodecagon {n} (geometry) :: dodécagone {m} +dodecahedron {n} /ˌdoʊdɛkəˈhiːdrən/ (a polyhedron with 12 faces) :: dodécaèdre {m} +Dodecanese {prop} (an island chain consisting of twelve main islands) :: Dodécanèse {m} +dodecaphonic {adj} (of or pertaining to dodecaphony) :: dodécaphonique {m} +dodecaphonist {n} (proponent of dodecaphony) :: dodécaphoniste {m} {f} +dodge {v} /dɒdʒ/ (to avoid by moving out of the way) :: éviter, contourner, esquiver +dodge {v} :: esquiver +dodge {v} (to avoid; to sidestep) :: esquiver +dodgeball {n} (a sport) :: balle aux prisonniers {f} +dodgem {n} /ˈdɒdʒ.əm/ (dodgem) SEE: bumper car :: +dodgy {adj} /ˈdɒdʒ.i/ (unsound and unreliable) :: pas fiable +dodgy {adj} (deviant) :: perverti +dodgy {adj} (dishonest) :: malhonnête {m} +dodgy {adj} :: louche +dodgy {adj} (risky) :: périlleux, risqué +dodo {n} /ˈdoʊˌdoʊ/ (Raphus cucullatus) :: dodo {m}, dronte {m} +dodo {n} (old-fashioned person or institution) :: fossile {m} +doe {n} /doʊ/ (female deer) :: biche {f} +doe {n} (female fallow deer) :: daine {f} +doe {n} (female hare) :: hase {f} +doe {n} (female rabbit) :: lapine {f} +doe {n} (female roe deer) :: chevrette {f} +doe eyes {n} (large seductive eyes) :: yeux doux +does anyone here speak English {phrase} (does anyone here speak English?) :: est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle anglais ? +dog {n} /dɔɡ/ (animal) :: chien {m} +dog {n} (dull, unattractive girl or woman) :: thon {m} +dog {n} (hinged catch) SEE: pawl :: +dog {n} (male canine) :: chien {m} +dog {n} (metal support for logs) SEE: andiron :: +dog {n} (morally reprehensible person, See also scoundrel) :: chien {m} +dog {n} (slang: man) SEE: guy :: +dogbane {n} (Apocynum) :: apocyn {m} +doge {n} /doʊdʒ/ (chief magistrate in the republics of Venice and Genoa) :: doge {m} +dog-ear {n} (folded corner of a page) :: corne {f} +dog-ear {v} (fold the corner of a book's page) :: corner +dog-eared {adj} (to be bent in a manner like the ear of certain dogs) :: corné +dog-eared {adj} (worn out or shabby from overuse) :: écorné +dogfish {n} (bowfin) SEE: bowfin :: +dogfish {n} (shark in family Dalatidae) SEE: kitefin shark :: +dogfish {n} (shark in family Scyliorhinidae) SEE: catshark :: +dog food {n} (food eaten by dogs) :: nourriture pour chien +doggy {n} /ˈdɔ.ɡi/ (a dog, especially a small one) :: toutou {m}, chienchien {m} +doggy paddle {n} (swimming stroke) SEE: dog paddle :: +doggy style {n} (Adverb) :: en levrette +doggy style {n} (Position assumed for such intercourse.) :: levrette {f} +doghouse {n} (kennel) SEE: kennel :: +doghouse bass {n} (instrument) SEE: double bass :: +Dog Latin {prop} (bad, erroneous Latin) :: latin macaronique {m} +dogma {n} /ˈdɔɡ.mə/ (authoritative principle, belief or statement of opinion) :: dogme {m} +dogmatic {adj} /dɒɡˈmatɪk/ (asserting beliefs in an arrogant way) :: dogmatique +dogmatism {n} (arrogance in stating opinion) :: dogmatisme {m} +dogmatist {n} (stubborn, assertive, opinionated person) :: dogmatiste {m} {f} +dog meat {n} (dog eaten as meat) :: viande de chien {f} +do-gooder {n} (One who performs what they believe to be the morally superior course of action) :: bonne volonté {f}, bien-pensant +Dogrib {prop} (language) :: flanc-de-chien +dog rose {n} (a Rosa canina flower) :: églantine {f}, rose sauvage {f} +dog rose {n} (the species Rosa canina) :: rosier des chiens {m}, églantier des chiens {m}, églantier {m}, rosier sauvage {m} +dog shit {n} (deceitful statements, etc) SEE: bullshit :: +dog shit {n} (fecal matter produced by a dog) :: merde de chien {f} +dogshit {n} (dog excrement) SEE: dog shit :: +Dog Star {prop} (star in Canis Major) :: Sirius +dog whelk {n} (Nucella lapillus) :: pourpre, pilau +dogwood {n} /ˈdɒɡwʊd/ (tree or shrub of the genus Cornus) :: cornouiller {m} +d'oh {interj} /doʊ/ (expression of frustration) :: t’oh +Doha {prop} /ˈdəʊ.hɑː/ (capital of Qatar) :: Doha {m} +doily {n} (ornamental piece) :: napperon {m} +do it yourself {n} (practice of doing home improvements and maintenance oneself) :: bricolage {m} +doldrums {n} /ˈdɒl.dɹəmz/ (part of the ocean near the equator, abounding in calms which prevent sailing progress) :: pot au noir {m} +dole {n} /doʊl/ (unemployment benefit) :: assedics +doline {n} (any sinkhole) SEE: sinkhole :: +doll {n} /dɑl/ (a toy in the form of a human) :: poupée {f} +dollar {n} /ˈdɑlɚ/ (designation for specific currency) :: dollar {m} +dollarization {n} (the process of a country adopting the US dollar as its primary currency) :: dollarisation {f} +dollar sign {n} (punctuation symbol $) :: signe du dollar {m} +dollhouse {n} (miniature house for dolls) SEE: doll's house :: +dollop {n} (lump) :: morceau {m},tranche {f} +dolmen {n} ( tomb consisting of a capstone supported by two or more upright stones) :: dolmen {m} +Dolomites {prop} (section of the Alps) :: Dolomites {f-p} +dolor {n} (sorrow) :: douleur {f} +Dolores {prop} (female given name) :: Dolorès +dolphin {n} (dauphin) SEE: dauphin :: +dolphin {n} /ˈdɑlfɪn/ (aquatic mammal) :: dauphin {m} +dolphin {n} (mahi-mahi) SEE: mahi-mahi :: +dolphin {n} (maritime structure) :: duc-d'Albe {m} +dolt {n} /doʊlt/ (A stupid person; a blockhead or dullard) :: imbécile +domain {n} (a field or sphere of activity, influence or expertise) :: domaine {f} +domain {n} (DNS domain name) :: domaine {m} +domain {n} /doʊˈmeɪn/ (geographic area owned or controlled by a single person or organization) :: domaine {f} +domain {n} ( folded section of a protein) :: domaine +Domain Name System {prop} (hostname translation database) :: système de noms de domaine {m}, système d'adressage par domaines {m}, adressage par domaines {m}, annuaire des domaines {m} +dome {n} /dəʊm/ (architectural element) :: dôme +Dome of the Rock {prop} (shrine in Jerusalem) :: dôme du Rocher, coupole du Rocher +domestic {adj} /dəˈmɛstɪk/ (of or relating to the home) :: domestique {m} {f} +domestic {adj} (internal to a specific country) :: intérieur, [conflict, quarrel] intestin, national +domestic {adj} ((of a domesticated animal) kept by someone) :: domestique {m} {f} +domestic {adj} (of or relating to activities normally associated with the home, wherever they actually occur) :: [home] domestique {m} {f}, [family] familial {m}, [spouse] conjugal +domesticated {adj} (tame) :: domestiqué +domestication {n} (The act of domesticating the action of taming) :: domestication {f} +domestic cat {n} (a domesticated cat) :: chat domestique {m} +domestic debt {n} (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) :: dette intérieure {f}, dette nationale {f}, dette publique {f} +domestic violence {n} (Violence committed by one member of a family or household against another) :: violence conjugale {f} +domicile {n} /ˈdɑmɪsaɪl/ (home or residence) :: domicile {m} +dominance {n} /ˈdɑːmɪnəns/ (being in a position over others) :: dominance {f} +dominance {n} (property of a gene) :: dominance {f} +dominant {adj} /ˈdɑmənənt/ (ruling, governing) :: dominant +dominant {adj} (predominant, common) :: dominant +dominate {n} /ˈdɑːməˌneɪt/ (to govern, rule or control by superior authority or power) :: dominer +domination {n} /ˌdɑːməˈneɪʃən/ (act of dominating) :: domination {f} +dominatrix {n} (A dominant female in sadomasochistic practices) :: domina, dominatrice +dominatrix {n} /ˌdɒmɪˈneɪtɹɪks/ (A dominating woman; a female dominator) :: dominatrice {f} +domineering {adj} (overbearing, dictatorial or authoritarian) :: dominateur +Dominic {prop} (male given name) :: Dominique +Dominica {prop} /dəˈmɪn.ɪ.kə/ (Commonwealth of Dominica) :: Dominique +Dominican {adj} (from Dominica) :: dominiquais +Dominican {adj} (from the Dominican Republic) :: dominicain +Dominican {n} (from Dominica) :: Dominiquais +Dominican {n} (from Dominican Republic) :: Dominicain +Dominican Republic {prop} /doʊˌmɪn.ɪ.kən ɹəˈpʌb.lɪk/ (country in the Caribbean) :: République dominicaine +dominion {n} (power or the use of power; sovereignty over something) :: domination {f} +domino effect {n} (chain of events) :: effet domino {m} +dominoes {n} /ˈdɑmɪnoʊz/ (game) :: domino {m} +Domodedovo {prop} (airport in Russia) :: Domodiedovo {m} +domotics {n} (technology) :: domotique {f} +domovoi {n} (domovoy) SEE: domovoy :: +don {n} (professor) SEE: professor :: +don {v} (put on clothes) :: mettre, enfiler, revêtir +donate {v} /dəʊneɪt/ (to give away something of value) :: donner +donation {n} /doʊˈneɪʃən/ (a voluntary gift or contribution for a specific cause) :: donation {f} +donatism {n} (Christian belief) :: donatisme {m} +donator {n} (one who donates) :: donateur {m}, donatrice {f} +Donbas {prop} (Donets Basin) :: Donbass {m} +Donbass {prop} (Donbas) SEE: Donbas :: +done {adj} (being exhausted or fully spent) :: mort +done {adj} /dʌn/ ((of food) ready, fully cooked) :: fait, prêt, terminé +Donetsk {prop} (city) :: Donetsk {m} +dongle {n} (A hardware device utilized by a specific application for purposes of copy protection) :: dongle {m}, clé électronique {f} +donjon {n} /ˈdɒndʒən/ (fortified tower) SEE: keep :: +Don Juan {n} (a man who obsessively seduces women; a philanderer) :: don Juan {m} +donkey {n} (a fool) :: âne {m} +donkey {n} /ˈdʌŋki/ (a domestic animal) :: âne {m} +donor {n} (one who donates) :: donateur +do not disturb {phrase} (do not disturb) :: ne pas déranger +do not enter {phrase} (do not enter) :: défense d'entrer +Don Quixote {prop} /dɒn kiːˈhoʊ̯teɪ̯/ (the fictional character) :: Don Quichotte {m} +don't {contraction} /doʊnt/ (do not) :: ne... verb ...pas +don't count your chickens before they're hatched {proverb} (don't count on things if you don't have them yet) :: il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué (don't sell the bearskin before you have killed it) +don't let the door hit you on the way out {phrase} (good riddance) SEE: good riddance :: +don't look a gift horse in the mouth {proverb} (a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely) :: à cheval donné, on ne regarde pas la bouche, à cheval donné on ne regarde pas les dents, à cheval donné on ne regarde pas la bride +don't mention it {phrase} (it is too trivial to warrant thanks) :: de rien, il n'y a pas de quoi, pas de quoi +don't put all your eggs in one basket {proverb} (don't dedicate all your resources into one thing) :: il ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier +don't try to teach grandma how to suck eggs {proverb} (don't teach an expert) :: on n'apprend pas à un vieux singe à faire la grimace +don't worry {phrase} (indicates to the interlocutor not to worry about something) :: ne vous inquiétez pas [formal], ne t'inquiète pas [informal] +donut {n} /ˈdoʊnət/ (deep-fried piece of dough) SEE: doughnut :: +doodad {n} (thingy) SEE: thingy :: +doodah {n} (thingy) SEE: thingy :: +doodle {n} /ˈduː.dəl/ (small mindless sketch) :: griffonnage {m}, gribouillis {m} +doodle {n} (penis) :: zizi {m} +doodle {v} (to draw or scribble aimlessly) :: griffonner, gribouiller +doohickey {n} /ˈduhɪki/ (a thing) :: truc {m}, machin {m} +doom {n} /duːm/ (death) :: mort {f} +doom {n} (ill fate) :: ruine {f}, perte {f} +doom {n} (Last Judgment) SEE: Last Judgment :: +doom {v} (to condemn) :: condamner +doomsayer {n} /ˈdumˌseɪ.ɚ/ (one who predicts doom) :: apocalyptique {m} +doomsday {n} :: [1-3] jour du Jugement dernier +doomsday {n} /ˈduːmz.deɪ/ (day when God is expected to judge the world) :: jour du Jugement dernier {m} +door {n} /dɔːɹ/ (portal of entry into a building, room or vehicle) :: porte {f}, [dated, literary] huis {m} +doorbell {n} (device on or adjacent to an outer door for announcing one's presence) :: sonnette {f} +doorcase {n} (doorframe) SEE: doorframe :: +door chain {n} (a device that allows a door to be partially opened from the inside) :: chaîne de sûreté {f} +door frame {n} (frame into which a door is fitted) :: encadrement de porte {m} +dooring {n} :: emportiérage +doorjamb {n} (upright post on either side of the door) :: jambage, piédroit {m} +doorkeeper {n} (person in charge of an entryway) :: concierge {m} +doorknob {n} /ˈdɔɹ.nɑb/ (circular device attached to a door, the rotation of which permits the unlatching of a door) :: bouton de porte, clanche {f} +doorknocker {n} (door knocker) :: heurtoir {m} +doorman {n} (man who holds open the door at the entrance to a building) :: portier {m} +doormat {n} /ˈdɔː(ɹ)ˌmæt/ (coarse mat that appears at the entrance to a house) :: paillasson {m}, essuie-pieds {m} +doormat {n} (someone that is over-submissive to other's wishes) :: carpette {f} +doorpost {n} (doorjamb) SEE: doorjamb :: +doorstep {n} (threshold of a doorway) :: seuil {m} +door to door {adv} (from one household or business to the next) :: porte à porte +door to door {adv} (from ultimate origin to ultimate destination) :: porte à porte +door-to-door {adj} (going from house to house) :: porte-à-porte +door-to-door {adj} :: porte-à-porte +doorway {n} (passage of a door) :: embrasure de la porte {f} +dopamine {n} /ˈdoʊpəmɪn/ (the neurotransmitter) :: dopamine {f} +dope {n} (absorbent material used to hold a liquid) :: éponge {f} +dope {n} (aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.) :: vernis {m}, cire {f} +dope {n} (slang: any illicit drug) :: dope {f} +dope {n} (slang: any narcotic) :: dope {f}, drogue {f} +dope {n} (slang: a stupid person) :: idiot {m}, con {m} +dope {n} (slang: information) :: infos {f-p}, fraiches {f-p}, actus {f-p} +dope {n} (viscous liquid used to prepare a surface) :: patine {f}, sous-couche, cirage {m}, cire {f}, vernis {m}, glaçage {m} +dope fiend {n} (a person who abuses drug) :: camé {m} +doping {n} (addition of small quantities of an element to a semiconductor) :: dopage {m} +doping {n} (use of drugs to improve athletic performance) :: dopage {m}, doping {m} +doppelganger {n} /ˈdɑp(ə)lˌɡɛŋəɹ/ (evil twin) :: jumeau maléfique {m} +doppelganger {n} (remarkably similar double) :: sosie +dorado {n} (mahi-mahi) SEE: mahi-mahi :: +Dorado {prop} (a particular constellation) :: Dorade {f} +Dordogne {prop} (department) :: Dordogne {f} +Dordogne {prop} (river) :: Dordogne {f} +Doric {prop} (Greek dialect) :: dorique {m} +dormant {adj} /ˈdɔɹmənt/ (inactive, asleep, suspended) :: dormant, endormi, inactif +dormant volcano {n} (inactive volcano that may return active) :: volcan endormi {m} +dormer-window {n} (upright window in a roof) :: lucarne {f} +dormitory {n} (building or part thereof) :: résidence {f}, foyer, cité universitaire {m} +dormitory {n} (room for sleeping) :: [several sleepers] dortoir {m}, [one or very few] cellule +dormouse {n} /ˈdɔɹmaʊs/ (rodent) :: loir {m} +Dorothea {prop} (female given name) SEE: Dorothy :: +Dorothy {prop} (female given name) :: Dorothée {f} +Dorothy dollar {n} (business generated by homosexuals) SEE: pink pound :: +dorsal fin {n} (fin on a marine animal's back) :: nageoire dorsale {f} +dorveille {n} (creative semi-conscious state) :: assoupissement {m} +dose {n} /doʊs/ (measured portion of medicine) :: dose {f} +dosh {n} (slang: money) :: fric {m}, pognon {m}, thune {m} +dosimeter {n} (device used to measure a dose) :: dosimètre {m} +doss-house {n} (charitable sleeping-place for the homeless) :: asile de nuit {m}, asile {m} +dossier {n} /ˈdɔs.jeɪ/ (A collection of papers and/or other sources) :: dossier {m} +dot {n} (decimal point) :: point {m} +dot {n} (dot in URL's or email addresses) :: point {m} +dot {n} /dɑt/ (small spot or mark) :: point +dot {n} (morse code symbol) :: point {m} +dot {n} (punctuation mark) :: point {m} +dotage {n} /ˈdoʊtɪdʒ/ (senility) :: débilité sénile {f}, sénilité {f} +do the dishes {v} (to wash up dishes) :: faire la vaisselle, faire la plonge [slang] +do the laundry {v} (to wash the laundry) :: faire la lessive, laver +do the math {v} (to figure it out yourself) :: se rendre à l'évidence +do the right thing {v} (act ethically) :: faire la bonne chose +do the trick {v} ((idiomatic) to work) :: faire l'affaire +dot matrix {adj} (which prints by stamping an array of tiny dots onto paper) :: à aiguilles, matricielle {f} +dot matrix printer {n} (a type of printer) :: imprimante matricielle {f} +dot product {n} (scalar product) SEE: scalar product :: +double {adj} /ˈdʌb.əɫ/ (made up of two matching or complementary elements) :: double +double {adj} (twice the quantity) :: double +double {n} (a drink with double amount of alcohol) :: double {m} +double {n} (a person resembling or standing for another) :: double {m} +double {n} (Redundant duplicate in a set) :: doublon {m} +double {n} (twice the number or size etc) :: double {m} +double {v} :: doubler +double {v} (to multiply by two) :: doubler +double act {n} (comic pairing) :: duo comique, duettistes +double agent {n} (spy) :: agent double {m} +double bass {n} /ˈdʌ.bl̩beɪs/ (largest instrument of violin family) :: contrebasse {f} +double-blind test {n} (form of scientific testing) :: étude en double aveugle {f} +double bridle {n} (bridle) :: bride {f} [complete] +double chin {n} (a layer of fat under the chin) :: double menton {m} +double-click {n} (action or event of pushing mouse-button twice) :: double-clic {m} +double-click {v} (to push a mouse-button twice) :: double-cliquer +double-decker {n} (vehicle with two decks) :: bus à impériale {m}, autobus à impériale {m} +double-decker bus {n} (bus that has two levels of seating) :: bus à impériale {m}, autobus à impériale {m} +double doors {n} (a set of two adjoining doors that can be opened independently) :: porte à deux battants {f} +double Dutch {n} (incomprehensible language) :: charabia {m} +double-edged {adj} (a blade that is sharp on both edges) :: à double tranchant +double-edged sword {n} (idiomatic) :: arme à double tranchant {f} +double entendre {n} /dubl ɑ̃tɑ̃ːdɹ/ (phrase with two meanings) :: double sens {m} , équivoque +double or quits {n} (a bet of the same value as the initial one) :: quitte ou double {m} +double-park {v} (to park a car next to a car already parked on the side of a street) :: se garer en double file +double penetration {n} (The simultaneous penetration of one or more orifices of one person by two other people) :: double pénétration {f} +double play {n} (baseball etc.) :: double jeu {m} +double room {n} (a hotel room with one double bed) :: chambre double {f} +double standard {n} (the situation of groups one of whom is excused from following a standard) :: deux poids, deux mesures, deux poids et deux mesures +double star {n} (double star) :: étoile double {f}, étoile binaire {f} +doublet {n} (pair of two similar or equal things) :: doublon {m} +doublethink {n} (The power of holding two contradictory beliefs) :: doublepensée {f} +doubleton {n} (math: set of two elements) :: doubleton {m} +double-u {n} :: double-vé +doubt {n} /daʊt/ (uncertainty) :: doute {m} +doubt {v} (to lack confidence in something) :: douter +doubtful {adj} (subject to, or causing doubt) :: douteux, douteuse +doubtfully {adv} (doubtful manner) :: douteusement +doubting Thomas {n} (one who requires proof) :: Thomas l'incrédule {m} +doubtlessly {adv} (without question) :: sans aucun doute, sans nul doute, indubitablement +douche {n} /duːʃ/ (a jet or current of water or vapour directed upon some part of the body to benefit it medicinally) :: douche {f} +douche {v} (to use a douche) :: doucher +douchebag {n} /ˈduːʃˌbæɡ/ (slang: jerk, idiot) :: connard {m}, enfoiré {m}, couille molle {f}, crétin, con +dough {n} /doʊ/ (mix of flour and other ingredients) :: pâte {f} +dough {n} (money (slang)) :: fric {m}, oseille {f}, galette {f}, pognon {m}, blé {m}, thune {f}, flouze {m}, grisbi {m} +doughnut {n} /ˈdəʊnʌt/ (deep-fried piece of dough or batter) :: beignet {m}, donut {m} +Douglas {prop} (capital of the Isle of Man) :: Douglas +doula {n} /ˈduːlə/ (support person) :: doula {f} +do unto others as you would have them do unto you {proverb} (One should treat others as one would like others to treat oneself) :: traite les autres comme tu voudrais être traité +dour {adj} /ˈdʊɹ/ (stern, harsh and forbidding) :: sévère, austère, dur, rigoriste, rigoureux +dour {adj} (expressing gloom or melancholy) :: morose, taciturne, mélancolique, lugubre +dour {adj} (unyielding and obstinate) :: rigide, inflexible, obstiné, entêté, têtu +douse {v} /daʊs/ (plunge suddenly into water; duck; immerse) :: immerger +dove {n} /dʌv/ (bird of the pigeon and dove family Columbidae) :: colombe {f} +dovecot {n} (dovecote) SEE: dovecote :: +dovecote {n} /ˈdʌv.kɑt/ (house or box in which domestic pigeons breed) :: colombier {m} +dovehouse {n} (dovecote) SEE: dovecote :: +Dover {prop} /ˈdoʊvəɹ/ (port in Kent, England) :: Douvres +dovetail {n} (woodworking) :: queue-d'aronde {f} +dowager {n} (widow) :: douairière {f} +dowdy {adj} /ˈdaʊdi/ (plain and unfashionable in style or dress) :: vieux jeu +dowdy {adj} (lacking stylishness or neatness; shabby) :: sans élégance +dowel {n} (a piece fitted into a surface not suitable for fastening) :: cheville {f} +dowel {n} /ˈdaʊəl/ (a pin fitting into holes, partly in one piece and partly in the other to keep them in their position) :: cheville {f}, goujon {m} +dower {n} /ˈdaʊ.ɚ]/ (property given to wife at marriage) :: douaire +do what {interj} (do what?) :: de quoi? +down {adj} :: dépressif, dépri +down {adv} (from a high to a low position, downwards) :: à bas, en bas +down {adv} (sentence substitute for "get down") :: [said to a dog] couché, [said to a person; informal] descends, [said to a person; formal] descendez +down {adv} (south) :: sud +down {n} /daʊn/ :: duvet {m} +down {n} (soft, immature feathers) :: duvet {m} +down {v} (to drink or swallow) :: faire cul sec +down {v} (to drop) :: laisser tomber +downbeat {adj} (sad) :: triste, pessimiste +downbeat {n} (accented beat) :: temps fort +downfall {n} (precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth) :: chute {f} +downhill {adj} /ˌdaʊnˈhɪl/ (easy) SEE: easy :: +downhill {n} (alpine skiing) SEE: alpine skiing :: +downhill {n} (discipline of alpine skiing) :: descente {f} +downing {n} (defeat) SEE: defeat :: +download {n} /ˈdaʊnˌloʊd/ (file transfer to the local computer) :: téléchargement {m} +download {v} (to transfer data from a remote computer to a local one) :: télécharger +downloader {n} (Person who downloads) :: téléchargeur {m}, téléchargeuse {f} +down payment {n} (payment representing a fraction of the price) :: premier acompte {m}, versement initial {m} +downplay {v} (to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential) :: minimiser +downpour {n} /daʊn.pɔː(ɹ)/ (heavy rain) :: trombe, averse {f} +down quark {n} (down quark) :: quark bas, quark down {m} +downright {adv} /ˈdaʊnˌraɪt/ (really; actually; quite; thoroughly; utterly) :: vraiment, carrément +downspout {n} (vertical pipe or conduit) :: descente {f} +Down's syndrome {n} (condition caused by chromosomal deficiency) SEE: Down syndrome :: +downstairs {adv} (downstairs (adverb)) :: au-dessous +downstairs {n} (the genitalia) :: en bas +downstream {adj} (Biology: towards the 3' end of a DNA molecule) :: en aval +downstream {adj} (Lower down, in relation to a river or stream) :: aval, descendant +downstream {adv} (Following the path of a river or stream) :: dans le sens du courant (descente, vers la vallée) , en aval +Down syndrome {n} (condition caused by chromosomal deficiency) :: syndrome de Down {m}, trisomie 21 {f} +down the hatch {prep} (into the mouth and down the throat) :: cul sec +downtime {n} (amount of time) :: temps d'arrêt {m} +down-to-earth {adj} (practical; realistic) :: terre à terre +downtown {n} (either the lower, or the business center of a city or town) :: centre-ville {m}, quartier d'affaires {m} +downtrodden {adj} (oppressed, persecuted or subjugated) :: brimé {m}, écrasé {m}, opprimé {m} +downtrodden {adj} (trodden down) :: écrasé {m} +downturn {n} (a downward trend, or the beginnings of one) :: ralentissement {m}, déclin {m} +down with {interj} (away with (...!)) :: à bas +downy {adj} (having down) :: duveteux +dowry {n} /ˈdaʊɹi/ (property or payment given at time of marriage) :: dot {f} +dowser {n} /ˈdæʊzə/ (divining rod or dowsing rod) :: baguette de coudrier {f}, baguette de sourcier {f}, baguette divinatoire {f} +dowser {n} (one who uses the dowser or divining rod) :: rhabdomancien {m}, rhabdomancienne {f}, baguettisant {m}, baguettisante {f}, sourcier {m}, sourcière {f}, radiesthésiste {m} {f} +dowsing {n} (water seeking practice) :: rhabdomancie {f} +doxastic {adj} /dɒkˈsæstɪk/ (related to opinion) :: doxastique +doxology {n} (expression of praise to God, especially a short hymn) :: doxologie {f} +doyen {n} (the senior member) :: doyen {m} +doyenne {n} (female doyen) :: doyenne {f} +doyenne {n} (oldest female in group) :: doyenne {f} +do you accept American dollars {phrase} (do you accept American dollars?) :: acceptez-vous dollars américains ? +do you accept credit cards {phrase} (do you accept credit cards?) :: acceptez-vous les cartes de crédit ? +do you believe in God {phrase} (do you believe in God?) :: croyez-vous en Dieu ?, crois-tu en dieu? +do you come here often {phrase} (do you come here often?) :: venez-vous souvent ici ? +do you have a boyfriend {phrase} (do you have a boyfriend?) :: as-tu un petit-ami ? [informal] +do you have a menu in English {phrase} (phrase) :: est-ce que vous avez un menu en anglais ?, avez-vous un menu en anglais +do you have any pets {phrase} (do you have pets?) :: [formal] avez-vous des animaux de compagnie ? +do you have children {phrase} (do you have children?) :: [formal] avez-vous des enfants?, [informal] as-tu des enfants? +do you know {phrase} (do you know? (of knowledge)) :: savez-vous ?, est-ce que vous savez ?, sais-tu ? [informal] +do you need help {phrase} (Do you need help?) :: avez-vous besoin d'aide?, as-tu besoin d'aide? +do you speak English {phrase} (do you speak English?) :: [informal] parles-tu anglais ?, tu parles anglais ?, [formal] parlez-vous anglais ?, vous parlez anglais ? +do you speak something {phrase} (do you speak...?) :: parles-tu français? [informal] parlez-vous français? [formal or plural] +doze {v} (to nap) :: somnoler +dozen {n} (dozens: a large number) :: dizaine +dozen {n} (twelve) :: douzaine {f} +doze off {v} (fall asleep unintentionally) :: s'assoupir +dozy {adj} (sleepy) :: somnolent {m} +département {n} (administrative unit in various French-speaking countries) :: département {m} +Dr {abbr} (Doctor) :: Dr. +drab {adj} /dɹæb/ (dull, uninteresting) :: drabe +drachma {n} (a coin worth one drachma) :: drachme {f} +drachma {n} (former currency of Greece) :: drachme {f} +Draco {prop} (Athenian lawgiver) :: Dracon +Draco {prop} /ˈdreɪkoʊ/ (constellation) :: Dragon {m} +dracology {n} (dragonlore) SEE: dragonlore :: +draconian {adj} /drəˈkoʊ.ni.ən/ (severe, oppressive or strict) :: draconien +Dracula {prop} (fictional vampire) :: Dracula {m} +draculin {n} /ˈdræk.jəl.ɪn/ (glycoprotein) :: draculine {f} +draft {n} (amount of liquid that is drunk in one swallow) :: gorgée +draft {n} (conscription) :: conscription {f} +draft {n} (current of air) :: courant d'air {m} +draft {n} /dɹæft/ (early version of a written work) :: brouillon {m}, ébauche {f} +draft {n} (depth of water needed to float ship) :: tirant {m} (d’eau) +draft {v} (to write a first version) :: ébaucher +draft animal {n} (draught animal) SEE: draught animal :: +draftee {n} (one who is drafted) :: appelé {m} +draft horse {n} (horse used for muscular work) :: cheval de trait {n} +drag {n} (puff on cigarette) :: taffe {f} +drag {n} (resistance of the air or some other fluid) :: trainée +drag {n} (someone or something that is annoying or frustrating) :: [vulgar] emmerdeur {m}, [vulgar] emmerdeuse {f} +drag {n} (street) SEE: street :: +drag {v} /dɹæɡ/ (to pull along a surface) :: traîner +dragline {n} (Any of several large vehicles) :: dragline {f} +dragnet {n} (net dragged across the bottom) :: chalut {m} +dragoman {n} (an interpreter, especially for the Arabic and Turkish languages) :: drogman, drogoman, dragoman +dragon {n} (constellation Draco) SEE: Draco :: +dragon {n} /ˈdræɡən/ (mythical creature) :: dragon {m} +dragon {n} (Komodo dragon) SEE: Komodo dragon :: +dragon {n} (lizard of the genus Draco) SEE: Draco :: +dragon {n} :: vouivre +dragon boat {n} (a type of boat raced in Chinese festivals) :: bateau-dragon {m} +drag one's feet {v} (procrastinate) :: traîner les pieds +dragonfly {n} /ˈdræɡənˌflaɪ/ (insect of the infraorder Anisoptera) :: libellule {f} +dragon fruit {n} /ˈdɹæɡ.ən ˌfɹuːt/ (fruit) :: fruit du dragon {m} +dragonslayer {n} (killer of dragons) :: sauroctone {m} +dragon's wort {n} (tarragon) SEE: tarragon :: +dragoon {n} /dɹəˈɡuːn/ (horse soldier) :: dragon +dragoon {n} :: dragon +drag out {v} (To extend or lengthen excessively) :: faire traîner en longueur, faire traîner +drag queen {n} /ˈdɹæɡˌkwiːn/ (male who dresses up in women's clothing) :: drag queen {m} {f} +drain {n} /dɹeɪ̯n/ (conduit for liquids) :: drain {m} +drain {n} ((electronics) name of one terminal of a transistor) :: drain {m} +drain {n} (something consuming resources with no gains) :: hémorragie {f}, gouffre {m} +drain {v} (cause liquid to flow out of) :: drainer +drain {v} (dry out a wet place) :: déshydrater, essorer +drain {v} (to lose liquid) :: drainer +drainage basin {n} (topographic region in which all water drains to a common outlet) :: bassin de drainage, bassin hydrographique +drainer {n} (frame or rack) :: égouttoir {m} +draining board {n} (board beside a kitchen sink for draining kitchen utensils) :: égouttoir {m} +drainpipe {n} (pipe connecting the drain to the gutter) :: descente +draisine {n} (light auxiliary rail vehicle) :: draisine {f} +drake {n} (male duck) :: canard mâle {m} +drama {n} (composition) :: drame {m} +drama {n} (Dramatic situation) :: drame {m} +drama {n} (Theatrical play) :: drame {m} +dramatic {adj} (of or relating to the drama) :: dramatique {m} {f} +dramatic {adj} (striking in appearance or effect) :: spectaculaire {m} {f}, dramatique {m} {f} +dramatic present tense {n} (tense) SEE: historical present tense :: +dramatist {n} (playwright) SEE: playwright :: +dramatization {n} (the act of dramatizing) :: dramatisation {f} +dramaturge {n} (position within theatre) :: dramaturge +dramaturgical {adj} (dramaturgic) SEE: dramaturgic :: +dramaturgy {n} (art of dramaturgic composition) :: dramaturgie {f} +drape {n} (curtain, drapery) SEE: curtain :: +drapes {n} (UK plural) SEE: drape :: +drastic {adj} /ˈdɹæs.tɪk/ (extreme, severe) :: draconien, drastique [criticized], énergique +drastically {adv} (to a drastic degree) :: extrêmement +draught {n} :: à la pression (bière) +draught {n} (an amount of liquid that is drunk in one swallow) :: gorgée {f} +draught {n} /dɹæft/ (a current of air) :: courant d'air +draught animal {n} (animal) :: animal de trait {m} +draughts {n} /dræfts/ (game for two players) :: jeu de dames {m}, dames {f-p} +draughtsman {n} /ˈdɹɑːftsmən/ (A person skilled at drawing engineering or architectural plans) :: dessinateur {m} +Drava {prop} /ˈdrɑːvə/ (river) :: Drave {f} +Dravidian {prop} (family of languages) :: dravidien {m} +draw {n} (procedure by which the result of a lottery is determined) :: tirage {m} (au sort) +draw {n} (tie as a result of a game) :: égalité {f}, match nul, remise {f} +draw {v} (cardgames: to take the top card of a deck into hand) :: tirer +draw {v} /dɹɔ/ (to produce a picture) :: dessiner +draw {v} (to attract) :: attirer +draw {v} (to cause) SEE: cause :: +draw {v} (to deduce or infer) :: tirer, inférer, inférer +draw {v} (to determine the result of a lottery) :: tirer +draw {v} (to disembowel) SEE: disembowel :: +draw {v} (to drag, pull) :: tirer +draw {v} (to end a game with neither side winning) :: égaliser +draw {v} (to extract a liquid, or cause a liquid to come out) :: tirer, puiser +draw {v} (to inhale) SEE: inhale :: +draw {v} (to pull out) :: dégainer +draw {v} (to rely on) :: tirer +draw attention {v} (to rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something) :: attirer l'attention +drawback {n} (a partial refund) :: drawback {m} +drawback {n} /ˈdɹɔːˌbæk/ (a disadvantage) :: inconvénient {m}, désavantage +drawbridge {n} /ˈdɹɔːbɹɪdʒ/ (bridge which can be raised) :: pont-levis {m} +drawer {n} (artist who primarily makes drawings) :: dessinateur {m}, dessinatrice {f} +drawer {n} /dɹɔɹ/ (open-topped box in a cabinet used for storing) :: tiroir {m} +drawer {n} (one who draws something) :: dessinateur {m} +drawers {n} (plural of drawer) SEE: drawer :: +drawing {n} (action where the outcome is selected by chance using a draw) :: pige {f} +drawing {n} /ˈdɹɔ.ɪŋ(ɡ)/ (picture, likeness, diagram or representation) :: dessin {m} +drawing {n} (graphic art form) :: dessin {m} +drawing pin {n} (tack for attaching paper) SEE: thumbtack :: +draw one's last breath {v} (to die) :: rendre le dernier soupir +draw the short straw {v} (to be selected to do an undesirable task) :: tirer la courte paille +draw the short straw {v} (to select the shortest straw) :: tirer la courte paille +draw up {v} (compose a document) :: rédiger +dread {n} (great fear in view of impending evil) :: crainte {f} +dread {v} /drɛd/ (to fear greatly) :: redouter, craindre +dread {v} (to anticipate with fear) :: redouter, craindre +dreaded {adj} (Causing fear, dread or terror) :: redoutable +dreadful {adj} /ˈdɹɛd.fʊl/ (causing dread) :: redoutable {m} {f}, affreux {m}, terrible {m} {f} +dreadfully {adv} /ˈdɹɛd.fʊl.i/ (in a dreadful manner) :: terriblement +dreadlocks {n} (hair left to grow into long matted strings) :: dreadlocks {m-p}, cadenettes {f-p} +dream {n} /dɹim/ (imaginary events seen while sleeping) :: rêve {m}, songe {m} +dream {n} (hope or wish) :: rêve {m}, songe {m}, voeu {m}, souhait {m} +dream {n} (visionary scheme) :: rêve {m} +dream {v} (daydream) SEE: daydream :: +dream {v} (see imaginary events while sleeping) :: rêver +dream {v} (to create an imaginary experience) :: rêver +dream {v} (to hope, to wish) :: rêver, souhaiter +dreamcatcher {n} (decorative Native American object) :: capteur de rêves {m}, attrapeur de rêves {m} +dream come true {n} (desire that has finally happened) :: rêve qui se réalise {m} +dreamer {n} (one who dreams) :: rêveur {m}, rêveuse {f} +dreamlike {adj} (like something from a dream) :: onirique {m} {f} +dream up {v} (have an imaginative, unusual or foolish idea, invent something unreal) :: imaginer, inventer +dreamy {adj} /ˈdɹiː.mi/ (as in a dream) :: rêveur +dreary {adj} (drab) :: terne {m} {f} +dredge {n} (dragnet) SEE: dragnet :: +dreg {n} /dɹɛɡ/ (sediment in a liquid) :: lie +dreg {n} (the lowest and most worthless part of something) :: lie {f} [people] +dreggy {adj} (muddy) SEE: muddy :: +dregs {n} /dɹɛɡz/ (settled sediment) :: lie {f} +dregs {n} (the worst and lowest) :: lie {f} +dreidel {n} /ˈdreɪ.dəl/ (four-sided spinning top) :: sevivon, dreydel +drench {v} /dɹɛntʃ/ (to soak, to make very wet) :: tremper +drenched {adj} /dɹɛntʃt/ (completely wet; sodden) :: trempé +Drenthe {prop} (province of the Netherlands) :: Drenthe +Dresden {prop} /ˈdɹɛzdən/ (capital city of the German Federal State of Saxony) :: Dresde {f} +dress {n} (apparel) :: tenue {f} +dress {n} /dɹɛs/ (garment) :: robe {f} +dress {v} (to bandage (a wound)) :: panser +dress {v} (to clothe oneself) :: s'habiller +dress {v} (to clothe (something or somebody)) :: habiller +dressage {n} /ˈdɹɛs.ɑːʒ/ (schooling of a horse) :: dressage {m} +dressage {n} (horse sport) :: dressage {m} +dress code {n} (formal specification of acceptable attire) :: code vestimentaire {m} +dressed to the nines {adj} (very fancily or formally dressed) :: sur son trente et un, tiré à quatre épingles +dresser {n} /ˈdɹɛsə/ (bedroom furniture) :: commode {f} +dressing gown {n} (item of clothing) :: robe de chambre {f}, peignoir {m} +dressing room {n} (room for changing clothes) :: vestiaire {m} +dressing table {n} (low table equipped with mirror for dressing and makeup) :: coiffeuse {f}, commode {f} [dresser] +dressmaker {n} (a person who makes dresses) :: couturière {f} +dress rehearsal {n} (rehearsal prior to a public spectacle, where all the performers are in costume) :: répétition générale {f} +dress shirt {n} :: chemise {f} +dress up {v} (to wear fancy dress) :: se costumer +dribble {n} (small amount of liquid) :: goutte {f} +dribble {n} (sport) :: dribble {m} +dribble {n} (trickle) :: bave {f} +dribble {v} (to advance by dribbling) :: dribbler +dribble {v} (to bounce the ball with one hand at a time) :: dribbler +dribble {v} (to fall in drops or an unsteady stream) :: goutter +dribble {v} (to let saliva drip from the mouth) :: baver +dribble {v} (to move the ball, by repeated light kicks) :: dribbler +dribble {v} (to run with the ball, controlling its path with the feet) :: dribbler +dribbler {n} (Person who dribbles) :: baveur {m}, baveuse {f} +dribbler {n} (Person who performs dribbling) :: dribbleur {m}, dribbleuse {f} +dried {adj} (without water or moisture) :: séché +dried fruit {n} (small fruit that have been preserved by drying) :: fruit sec {m} +drift {n} /drɪft/ (act or motion of drifting) :: dérive {f} +drift {n} (shallow place in a river) SEE: ford :: +drift {v} (to deviate gently from the intended direction of travel) :: dévier +drift {v} (to move haphazardly without any destination) :: errer +drift {v} (to move slowly, pushed by currents of water, air, etc) :: dériver +drifter {n} (person) :: vagabond {m} +driftwood {n} (floating piece of wood) :: bois flotté +driftwood {n} (wood that has been cast ashore) :: bois flotté +drill {n} (activity done as an exercise or practice) :: exercice {m}, entraînement {m} +drill {n} (cotton fabric) :: coutil {m} +drill {n} (driving part of a drill) :: chignole {f} +drill {n} (Old World monkey) :: drill {m} +drill {n} (tool) :: foreuse {f}, perceuse {f} +drill {v} /dɹɪl/ (to make a hole) :: forer, percer +drill {v} (to cause to drill, or practise) :: entraîner +drill {v} (to investigate closer) :: approfondir +drill {v} (to practice) :: s'entraîner +drill {v} (to repeat in order to make remember) :: rabâcher +drill bit {n} (twist drill) SEE: twist drill :: +drink {n} (action of drinking) :: boire +drink {n} (served alcoholic beverage) :: verre {m} +drink {n} (served beverage) :: verre {m}, boisson {f} +drink {n} (type of beverage) :: boisson {f} +drink {v} (consume alcoholic beverages) :: boire +drink {v} /dɹɪŋk/ (consume liquid through the mouth) :: boire +drinkable {adj} (of good or satisfactory quality) :: buvable +drinkable {adj} (safe to drink) :: potable {m} {f}, buvable +drink-driver {n} :: conducteur ivre {m}, conductrice ivre {f} +drink-driving {n} (drink-driving) SEE: drunk driving :: +drinker {n} (one that drinks) :: buveur {m}, buveuse {f} +drinker {n} (regular drinker) :: buveur {m}, buveuse {f} +drinking-bout {n} (period of drinking) :: soûlerie {f}, beuverie {f} +drinking song {n} (song which celebrates or accompanies drinking) :: chanson à boire {f} +drinking straw {n} (a long plastic or paper tube through which a drink is drunk) :: paille {f} +drinking water {n} (water for humans) :: eau potable {f} +drink like a fish {v} (drink alcohol heavily) :: boire comme un trou +drip {n} (an apparatus that slowly releases a liquid) :: goutte-à-goutte {m} +drip {v} (to fall one drop at a time) :: goutter, goutteler, tomber goutte à goutte +drip {v} (to leak slowly) :: suinter +dripping {n} (fat) :: dégoulinade {f}, ruisellement {f} +drivable {adj} (driveable) SEE: driveable :: +drive {n} (computing: mass-storage device) :: lecteur {m} +drive {n} (military: sustained advance) :: avancée {f}, offensive {f} +drive {n} (psychology: desire or interest) :: pulsion {f} +drive {n} (self-motivation) :: motivation {f}, volonté {f} +drive {v} (cause a mechanism to operate) :: emmener +drive {v} (cause animals to flee out of) :: battre, chasser +drive {v} (cause to become) :: rendre +drive {v} (compel (to do something)) :: pousser +drive {v} (convey (a person, etc) in a wheeled motorized vehicle) :: conduire +drive {v} /ˈd͡ʒɹaɪv/ (herd (animals) in a particular direction) :: conduire, guider +drive {v} (move something by hitting it with great force) :: enfoncer +drive {v} (operate (a wheeled motorized vehicle)) :: conduire +drive {v} (to motivate) :: pousser +drive {v} (to travel by operating a motorized vehicle) :: conduire, aller +drive away {v} (to force someone to leave) :: repousser +drive-in {n} (drive-in restaurant) SEE: drive-through :: +drive-in {n} (outdoor cinema) :: ciné-parc {m}, drive-in {m} +drivel {n} /dɹɪv.əl/ (senseless talk) :: foutaise +drivel {n} (saliva, drool) :: bave {f} +drivel {v} (to have saliva drip from the mouth) :: baver +drivel {v} (to talk nonsense) :: radoter +drive off {v} (force to leave or go away) :: chasser, déloger +driver {n} /ˈdɹaɪvɚ/ (one who drives something) :: conducteur +driver {n} (person who drives a motorized vehicle, such as a car or a bus) :: conducteur {m}, chauffeur {m} +driver {n} (person who drives some other vehicle) :: conducteur {m}, conductrice {f} +driver {n} (program acting as interface between an application and hardware) :: pilote {m} +driver's licence {n} (document) SEE: driver's license :: +driver's license {n} (documenting permitting this person to drive) :: permis de conduire {m} +drive-through {n} (establishment providing drive-through service) :: drive {m}, drive-in {m} +driveway {n} (short private road that leads to a house or garage) :: allée +driving {n} (action of operating a motor vehicle) :: conduite {f} +driving {n} /ˈdraɪvɪŋ/ (action of the verb to drive in any sense) :: conduite {f} +driving licence {n} (document) SEE: driver's license :: +drizzle {n} (light rain) :: bruine {f}, crachin {m} +drizzle {n} ((slang) water) :: flotte {f} +drizzle {v} /ˈdrɪz.l/ (to rain lightly) :: bruiner, pleuvioter +drizzle {v} (to pour slowly and evenly) :: mouiller +Drôme {prop} (département) :: Drôme {f} +drogue {n} /dɹəʊɡ/ (aeronautics: cone pulled by aircraft) :: panier-entonnoir {m} (for refuelling) +drogue {n} (wind cone) :: cône {m} +droll {adj} /droʊl/ (oddly humorous; whimsical) :: fantaisiste +dromedary {n} /ˈdɹɑmədeɹɪ/ (Camelus dromedarius, the single-humped camel) :: dromadaire {m} +drone {n} /drəʊn/ (male bee) :: abeillaud, faux-bourdon +drone {n} (drudge) :: idiot utile, dupe +drone {n} (hum or buzz) :: bourdonnement +drone {n} (unmanned aircraft) :: drone {m} +drool {n} (saliva) :: bave {f} +drool {v} (to secrete saliva in anticipation of food) :: saliver, baver +droop {v} /ˈdɹuːp/ :: tomber +drop {n} (a fall) :: chute {f} +drop {n} /dɹɑp/ (small mass of liquid) :: goutte {f}, larme {f} +drop {v} (to allow to fall from one's grasp) :: laisser tomber +drop {v} (to fall) :: tomber +drop-ball {n} (method of restarting play) :: entre-deux {m} +drop by {v} (to visit informally and spontaneously) :: passer +drop dead {v} (to die suddenly) :: tomber raide mort +dropdown {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list :: +drop-down {n} (type of menu) SEE: dropdown list :: +dropdown list {n} (user interface element) :: liste déroulante {f}, listes déroulantes {f-p} +drop goal {n} (a type of goal in rugby) :: drop {m} +drop in the bucket {n} (an effort or action having very little influence, especially as compared to a huge problem) :: une goutte dans l'océan +drop in the ocean {n} (drop in the bucket) SEE: drop in the bucket :: +drop kick {n} (drop kick in rugby) :: drop +droplet {n} /ˈdrɑːplət/ (very small drop) :: gouttelette {f}, goutte {f} +dropper {n} /ˈdrɒp.ə/ (utensil) :: compte-goutte {m} +droppings {n} (animal excrement) :: crotte {f} +drop shot {n} (a lightly struck shot that lands just in play) :: amorti {m} +dropsy {n} (swelling) :: hydropisie {f} +drosera {n} (Any of several plants) :: droséra {f} +drought {n} /ˈdɹaʊt/ (a period of below average rain fall) :: sécheresse {f} +drove {n} /dɹəʊv/ (a number of cattle driven to market or new pastures) :: troupeau {m}, manade {f}, horde {f} +drown {v} /draʊn/ (to be suffocated in fluid) :: se noyer +drown {v} :: noyer, submerger +drown {v} (to deprive of life by immerson in liquid) :: noyer +drowning {n} (an instance of someone drowning) :: noyade {f} +drowse {n} (state of being sleepy and inactive) :: somnolence {f} +drowse {v} (to be sleepy and inactive) :: somnoler +drowsiness {n} (State of being drowsy) :: somnolence {f} +drowsy {adj} /ˈdɹaʊzi/ (inclined to drowse) :: somnolent, ensommeillé +drowsy {adj} (disposing to sleep) :: soporifique +drowsy {adj} (dull, stupid) :: stupide +drubbing {n} (A severe beating) :: raclée {f}, branlée {f} +drubbing {n} (A thorough defeat) :: raclée {f} +drudge {n} /dɹʌdʒ/ (person who works in a low job) :: larbin {m}, sous-merde {f}, moins-que-rien {m} +drudge {n} (person who works for someone else) :: valet {m}, laquais {m}, larbin {m} +drudgery {n} (tedious work) :: corvée {f} +drug {n} /dɹʌɡ/ (substance used as a medical treatment) SEE: medicine :: +drug {n} (psychoactive substance ingested for recreational use, especially illegal and addictive one) :: drogue {f} +drug {v} (to administer intoxicating drugs) :: droguer +drug abuse {n} (substance abuse) SEE: substance abuse :: +drug addict {n} (person with a chemical or psychological dependency on drugs) :: toxicomane {m}, drogué {m}, [slang] accro {m} {f} +drug addiction {n} (dependency on illegal drugs) :: toxicomanie {f} +drug baron {n} (druglord) SEE: druglord :: +drug dealer {n} (person who illegally sells drugs) :: revendeur de drogue {m}, revendeuse de drogue {f} +druglord {n} (person who controls a network of persons involved in an illegal drug trade) :: baron de la drogue +drugstore {n} /ˈdrʌɡ.stɔ(ɹ)/ (pharmacy) SEE: pharmacy :: +druid {n} /ˈdɹuː.ɪd/ (an order of priests) :: druide {m} +druidess {n} (female druid) :: druidesse {f} +druidism {n} (religion of the druids) :: druidisme {m} +drum {n} (barrel etc. for liquid) :: tonneau {m}, baril {m}, bidon {m} +drum {n} /ˈdɹʌm/ (musical instrument) :: tambour {m}, batterie {f} +drum {n} (hollow, cylindrical object) :: tambour {m}, cylindre {m} +Drumian {prop} :: Drumien +drum kit {n} (collection of drums and other percussion instruments played together) :: batterie {f} +drum major {n} (one who conducts and commands a marching band) :: tambour-major {m-f} +drummer {n} /ˈdɹʌmɚ/ (one who plays the drums) :: batteur {m} +drum roll {n} (sound produced by hitting a drum repeatedly) :: roulement de tambour {m} +drum set {n} (drum kit) SEE: drum kit :: +drumstick {n} (stick used to play drums) :: baguette {f} +drunk {adj} /drʌŋk/ (intoxicated after drinking too much alcohol) :: ivre, saoul, [informal] bourré, [Quebec, informal] paqueté +drunk {n} (drinker) :: ivrogne +drunkard {n} (person who is habitually drunk) :: ivrogne {m} {f}, buveur {m}, soûlard {m} +drunk as a lord {adj} (drunk) SEE: drunk :: +drunk driver {n} (drunk driver) SEE: drink-driver :: +drunken {adj} (In the state of alcoholic intoxication) :: ivre +drunkenness {n} (state of being drunk) :: ébriété, ivresse +drunkness {n} (drunkenness) SEE: drunkenness :: +drunk tank {n} (cell where drunken people are detained until they are sober) :: cellule de dégrisement {f} +drupaceous {adj} :: drupacé {m} +drupe {n} /dɹuːp/ (stone fruit) SEE: stone fruit :: +drupelet {n} /ˈdɹup.lɪt/ (small drupe-like subdivision) :: drupéole {f} +Druze {n} (collective Druze) :: Druzes {p} +Druze {n} (individual Druze) :: Druze {m} +Druzhkovka {prop} (Druzhkivka) SEE: Druzhkivka :: +dry {adj} /dɹaɪ/ (free from liquid or moisture) :: sec +dry {v} (to become dry) :: sécher +dry {v} (to make dry) :: sécher, faire sécher +dryad {n} /ˈdraɪəd/ (female tree spirit) :: dryade {f} +dry cleaner {n} (business establishment that engages in dry cleaning) :: teinturier {m} +dry cleaning {n} (process of cleaning without water) :: nettoyage à sec {m} +drydock {n} ( dock that can be drained of water) :: cale sèche {f} +dryer {n} (household appliance for drying clothing) :: sèche-linge {m}, sécheuse {f} +drygulch {v} /ˈdɹaɪ.ɡʌltʃ/ (slang: to murder, attack, assault, ambush) :: sécher, descendre, zigouiller, estourbir, couiquer, flinguer +dry humor {n} (deadpan humour) :: pince-sans-rire {m} {m-p} {f} {f-p} +dry ice {n} (carbon dioxide frozen in the solid state) :: glace sèche {f} +dryness {n} /ˈdɹaɪ.nəs/ (a lack of moisture) :: sécheresse {f} +dry season {n} (season) :: saison sèche {f} +drywall {n} (A building material) :: plaque de plâtre {f}, cloison sèche {f} +détente {n} /deɪˈtɒnt/ (détente) :: détente {f} +dual {adj} (double) :: double {m} {f} +dual {adj} /ˈdu.əl/ (having two components) :: double {m} {f}, duel {m}, dual +dual {adj} (in grammar) :: duel {m} +dual {n} (grammatical number of a noun marking two of something) :: duel {m} +dual carriageway {n} (a type of road) :: double chaussée +duality {n} (the interchangeability of points and planes) :: dualité {f} +duality {n} (the mathematical equivalence of two seemingly different theoretical descriptions of a physical system) :: dualité {f} +dualize {v} (to make dual) :: dualiser +dual number {n} (Grammatical number denoting a quantity of exactly two) SEE: dual :: +dub {v} /dʌb/ (to confer knighthood) :: adouber +dub {v} (to name, to entitle, to call) :: reconnaître (en tant que...) +dub {v} (to replace soundtrack with translation) :: doubler +Dubai {prop} (city) :: Dubaï {m} +Dubai {prop} (one of the emirates of the United Arab Emirates) :: Dubaï {m} +dubbing {n} (dubbin) SEE: dubbin :: +dubbing {n} (replacement of voice) :: doublage {m} +dubious {adj} /ˈdu.bi.əs/ (arousing doubt) :: douteux, aléatoire, ambigu, équivoque, louche, torve +dubious {adj} :: dubitatif, sceptique +dubitation {n} /ˌdu.bɪˈteɪ.ʃən/ (process of doubting) :: doute +dubitation {n} (pang or expression of doubt) :: angoisse, interrogation, anxiété, affres +Dublin {prop} /ˈdʌblən/ (the capital of the Republic of Ireland) :: Dublin {m} +dubnium {n} (chemical element) :: dubnium {m} +Dubrovnik {prop} (Croatian port-city) :: Dubrovnik +ducal {adj} /djuːkəl/ (relating to a duke or duchess) :: ducal +ducat {n} /ˈdʌkət/ (historical gold coin) :: ducat {m} +duchess {n} /ˈdʌ.tʃəs/ (female spouse or widow of a duke) :: duchesse {f} +duchess {n} (female ruler of a duchy) :: duchesse {f} +duchy {n} /ˈduːʃi/ (a dominion or region ruled by a duke or duchess) :: duché {m} +duck {n} (aquatic bird of the family Anatidae) :: canard {m} +duck {n} (female duck) :: cane {f} +duck {v} /dʌk/ (to lower the head or body) :: esquiver +duck {v} (to lower in order to prevent it from being struck by something) :: baisser +duck {v} (to lower into the water) :: plonger +duckling {n} /ˈdʌklɪŋ/ (young duck) :: canardeau {m}, caneton {m} +duck soup {n} (something which is easy) SEE: piece of cake :: +duckweed {n} (plant) :: lentille d’eau {f} +duct {n} /dʌkt/ (a pipe, tube or canal which carries air or liquid from one place to another) :: tuyau {m}, conduit {m}, canalisation {f} +ductal {adj} (Relating to a duct) :: ductal, canalaire +ductile {adj} /ˈdʌk.taɪl/ (capable of being pulled or stretched into thin wire) :: ductile +ductility {n} /dʌkˈtɪlɪdi/ (ability of a material to be drawn out longitudinally to a reduced section without fracture under the action of a tensile force) :: ductilité {f} +dud {n} /dʌd/ (broken or nonfunctional device that does not perform its intended function) :: munition non explosée [unexploded ordnance] +dud {n} (loser) SEE: loser :: +dud {n} (obsolete: clothes) SEE: duds :: +dude {n} (dandy) SEE: dandy :: +dude {n} /d(j)uːd/ (slang: man) :: type {m}, gars {m}, mec {m} +dude {n} (slang: term of address for a man) :: mon pote {m} +duduk {n} (Armenian musical instrument) :: duduk +due {adj} /du/ (owed or owing, to be paid by the stated time) :: dû {m}, due {f}, dû +due date {n} (date of payment) :: échéance {f} +due date {n} (date of return) :: échéance {f}, date limite {f} +due date {n} (expected date of giving birth) :: terme {m} +duel {n} /ˈduː.əl/ (combat between two persons) :: duel {m} +duel {n} (struggle between two parties) :: duel {m} +duel {v} (engage in a duel) :: croiser le fer +dueler {n} (dueler) SEE: duelist :: +duet {n} (a musical composition for two performers) :: duo {m}, duetto {m} +due to {prep} (caused by) :: à cause de +duffel coat {n} (hooded coat, made from duffel) :: duffel-coat {m} +duffer {n} (incompetent or clumsy person) :: tocard +dugong {n} /ˈduɡɑŋ/ (Dugong dugon) :: vache marine {f}, dugong {m} +dugout {n} (canoe) :: pirogue +dugout {n} (shelter) :: banc de touche {m} +DUI {initialism} (Driving Under the Influence) :: CEI (conduite en état d'ivresse), [Canada] CFA (conduite avec facultés affaiblies) +duke {n} /duːk/ (male ruler of a duchy) :: duc {m} +dulce de leche {n} (sweat dairy spread) :: confiture de lait {f} +dulcet {adj} /ˈdʌl.sɪt/ (sweet (voice, tone), melodious) :: suave +dulcet {adj} :: doux +dulcimer {n} /ˈdʌl.sɪ.mɚ/ (musical instrument) :: tympanon {m} +dulcour {n} /ˈdʌlkə/ (sweetness; dulcitude; suavitude) SEE: sweetness :: +dull {adj} (boring) :: ennuyeux, barbant +dull {adj} /dl̩/ (lacking the ability to cut easily; not sharp) :: émoussé +dull {adj} (not bright or intelligent) :: sot, obtus, idiot +dull {adj} (not shiny) :: mat, terne +dull {v} (to become dull) :: émousser, user +dull {v} (to render dull) :: émousser, user +dull {v} (to soften, moderate or blunt) :: adoucir, modérer, amortir, assourdir, engourdir +dulse {n} /dʌls/ (reddish brown seaweed that is eaten) :: dulse, goémon à vache, algue à vache +duly {adv} (properly) :: dûment +duly {adv} (regularly) :: ponctuellement +duma {n} /ˈdumə/ (lower house of Russian national parliament) :: douma {f} +Dumas {prop} (surname) :: Dumas +dumb {adj} /dʌm/ (unable to speak) SEE: mute :: +dumb {adj} (extremely stupid) :: stupide, débile, idiot, niais +dumb {adj} (pointless or unintellectual) :: bête stupide +dumbass {n} /ˈdʌm.æs/ (stupid or foolish person) :: abruti {m}, crétin {m}, andouille {f}, tête de nœud {f} +dumbbell {n} /ˈdʌm.bɛl/ (A weight with two disks attached to a short bar) :: haltère {m} +dumb blonde {n} (female) :: blondasse {f} +dumb down {v} (to convey some subject matter in simple terms) :: vulgariser +dumbfound {v} /ˈdʌm.faʊnd/ (to confuse and bewilder) :: abasourdir +dumbfounded {adj} (shocked and speechless) :: stupéfait, éberlué, abasourdi, ahuri +dumbledore {n} (beetle) SEE: beetle :: +dumbledore {n} (dandelion) SEE: dandelion :: +dumbledore {n} /ˈdʌm.bəl.dɔːr/ (bumblebee) SEE: bumblebee :: +dumb terminal {n} (computer terminal consisting of a monitor and keyboard) :: terminal non-intelligent {s}, terminaux non-intelligents {p} +dumfounded {adj} (dumbfounded) SEE: dumbfounded :: +dummy {n} (an unintelligent person) :: idiot {m}, idiote {f}, imbécile {m} {f} +dummy {n} (a pacifier) :: suce, sucette {f}, tétine {f}, tototte {f} +dummy {n} /ˈdʌmi/ (a silent person) :: muet {m} +dummy {n} (something constructed with the size and form of a human) :: mannequin {m} +dump {n} /dʌmp/ (a place where waste or garbage is left) :: décharge {f} +dump {v} (to discard, to get rid of) :: se débarrasser de +dump {v} (to end a relationship) :: larguer +dumper {n} (dropper of refuse) :: benne {f}, conteneur {m} +dumping {n} (selling goods at less than their normal price, especially in the export market) :: dumping {m}, vente à perte {f} +dumpling {n} (food) :: quenelle {f}, ravioli {m} +dumpling {n} (term of endearment) :: chou {m} +dumpster {n} (large trash receptacle) :: conteneur poubelle {m} +dump truck {n} (heavy truck for carrying loose, bulk cargo) :: camion à benne basculante {m} +dun {n} (colour) :: brun grisâtre +dunce {n} /dʌns/ (One backward in book learning) :: cancre {m} {f} +dunce cap {n} (Conical hat) :: bonnet d’âne {m} +dune {n} /duːn/ (a ridge or hill of sand piled up by the wind) :: dune {f} +dung {n} /ˈdʌŋ/ (manure) :: fumier {m}, purin {m} +dungarees {n} /ˌdʌŋ.ɡəˈɹiːz/ (heavy denim pants or overalls) :: salopette {f} +dung beetle {n} (insect of the family Scarabaeidae) :: bousier {m}, scarabée bousier {m} +dungeon {n} /ˈdʌn.dʒən/ (underground prison or vault) :: oubliette {f} +dungeon {n} (the main tower of a motte or castle; a keep or donjon) :: donjon {m}, cachot {m} +Dunkirk {prop} (town) :: Dunkerque +dunnage {n} (baggage) SEE: baggage :: +dunnage {n} (personal effects) SEE: personal effects :: +dunno {contraction} /ˈdʌnəʊ/ (do (does) not know) :: chais pas +duo {n} /ˈdu.oʊ/ (twosome, especially musicians) :: duo {m} +duodecimo {n} (to be checked) :: in-duodecimo, in-douze, in-12º +duodenitis {n} (Inflammation of the duodenum) :: duodénite {f} +duodenum {n} /djuːə(ʊ)ˈdiːnəm/ (first part of the small intestine) :: duodénum {m} +duopoly {n} (market situation in which two companies exclusively provide a particular product or service) :: duopole {m} +dupe {v} (to swindle, deceive, or trick) :: duper +duplex {n} /ˈduplɛks/ (house) :: duplex {m} +duplex {n} ((juggling) throwing motion) :: duplex {m} +duplex {n} ((philately) cancellation) :: flamme postale {f}, flamme {f} +duplicate {adj} /ˈdjuː.plɪ.kət/ (identical ) :: dupliqué +duplicate {n} (an identical copy) :: duplicata {m}, double {m}, copie {f} +duplicate {v} (to make a copy of) :: copier, dupliquer +duplication {n} /duplɪˈkeɪʃən/ (act of duplicating) :: duplication {f} +duplicity {n} (intentional deceptiveness) :: duplicité {f}, double jeu {m} +durability {n} (Permanence by virtue of the power to resist stress or force) :: durabilité {f}, résistance {f} +durable {adj} (able to resist wear; enduring) :: durable +duralumin {n} (alloy) :: duralumin {m} +duramen {n} (heartwood) SEE: heartwood :: +duration {n} /djʊˈɹeɪʃn̩/ (amount of time) :: durée {f} +durative {adj} (expressing continuing action) :: duratif {m} +durative {n} (aspect) :: duratif {m} +Durban {prop} (city in South Africa) :: Durban +duress {n} /duˈɹɛs/ (constraint by threat) :: contrainte {f} +durian {n} (fruit) :: durian {m} +during {prep} /ˈdʊəɹɪŋ/ (for all of a given time interval) :: durant, pendant +during {prep} (within a given time interval) :: durant, pendant +Dushanbe {prop} (capital of Tajikistan) :: Douchanbé {m} +dusk {n} /dʌsk/ (a period of time occurring at the end of the day during which the sun sets) :: crépuscule {m} +dusky {adj} /ˈdʌs.ki/ (dark-skinned) SEE: dark-skinned :: +dust {n} /dʌst/ (fine, dry particles) :: poussière {f} +dust {v} ((intransitive) to clean by removing dust) :: épousseter +dust {v} (to spray something with fine powder or liquid) :: pulvériser +dustbin {n} (container for trash) SEE: garbage can :: +dust bunny {n} (a small clump of dust) :: mouton {m} +dustcart {n} (rubbish collection vehicle) SEE: garbage truck :: +dust devil {n} (a small atmospheric vortex appearing in clear dry conditions made visible by swirling dust picked up from the ground) :: tourbillon de poussière {m} +duster {n} /ˈdʌstə/ (object used for dusting) :: chiffon {m} [cloth], brosse {f} [brush] +dusting {n} (light covering) :: saupoudrage +dusting {n} (removing dust) :: dépoussiérage +dust jacket {n} (detachable protective cover of a book) :: jaquette {f}, liseuse {f} +dustman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector :: +dustpan {n} /ˈdʌstpæn/ (flat scoop for assembling dust) :: pelle de ménage {f}, pelle à ordures {f}, pelle à poussière {f} +duststorm {n} /ˈdʌst.stɔː(ɹ)m/ (A storm of dust) :: tempête de sable {f} +dustup {n} (dispute) :: différend {m} +dusty {adj} (covered with dust) :: poussiéreux +Dutch {adj} /dʌtʃ/ (of the Netherlands, people, or language) :: néerlandais, hollandais +Dutch {prop} (people from the Netherlands) :: Néerlandais, Hollandais +Dutch {prop} (the Dutch language) :: néerlandais {m}, hollandais {m} +Dutch cap {n} (contraceptive device) SEE: cervical cap :: +Dutch clover {n} (Trifolium repens) SEE: white clover :: +Dutch Limburg {prop} :: Limbourg Hollandais {m} +Dutchman {n} /ˈdʌtʃˌmən/ (a Dutch man) :: Néerlandais {m}, Hollandais {m} +Dutchwoman {n} /dʌtʃˌwʊmən/ (a Dutch woman) :: Néerlandaise {f}, Hollandaise {f} +duty {n} /duːɾi/ (that which one is morally or legally obligated to do) :: devoir {m}, obligation, service +duty {n} (period of time) :: travail {m} +duty {n} (tax; tariff) :: taxe {f} +duty-free {adj} (exempt from duty, especially customs) :: hors taxe +duvet {n} /ˈduːveɪ/ (bedding) :: couette {f} +DVD {n} (digital video disc) :: DVD {m} +DVD player {n} (DVD player) :: lecteur DVD {m} +dwarf {adj} (miniature) :: nain, naine +dwarf {n} (astronomy: relatively small star) :: naine {f} +dwarf {n} /dwɔː(ɹ)f/ (being from folklore, underground dwelling nature spirit) :: nain {m}, naine {f} +dwarf {n} (small person) :: nain {m}, naine {f} +dwarf {n} (something much smaller than the usual of its sort) :: nain {m}, naine {f} +dwarf {v} (to become (much) smaller) :: se nanifier, rapetisser +dwarf {v} (to make appear insignificant) :: écraser, éclipser +dwarf {v} (to make appear much smaller) :: écraser +dwarf {v} (to render smaller, turn into a dwarf) :: nanifier, naniser, rapetisser +dwarf elder {n} :: sureau hièble {m} +dwarf galaxy {n} (small galaxy) :: galaxie naine {f} +dwarfism {n} (condition of being a dwarf) :: nanisme {m} +dwarf planet {n} (a type of celestial body) :: planète naine {f} +dwarf spheroidal galaxy {n} (faint galaxy that is devoid of gas with higher than normal proportion of dark matter) :: galaxie naine sphéroïdale {f} +dwarf standing on the shoulders of giants {n} (A person who discovers by building on previous discoveries.) :: es nains sur des épaules de géants +dwarf star {n} (star that is a located in the main sequence) :: étoile naine {f} +dwell {v} /dwɛl/ (live, reside) :: résider +dweller {n} /dwɛləɹ/ (inhabitant) SEE: inhabitant :: +dwelling {n} /ˈdwɛl.ɪŋ/ (a place or house in which a person lives) :: domicile {m}, habitation {f} +dwell on {v} (to continue to think or talk about (something or someone)) :: s'appesantir sur +dwindle {v} /ˈdwɪn.dəl/ ((intransitive) to decrease, shrink, vanish) :: diminuer, fondre, s'amenuiser, se tarir, se dessécher, disparaître, s'évanouir, décroître +dwindling {adj} (that is declining) :: déclinant, diminuant +dyadic {adj} /daɪˈæd.ɪk/ (pertaining to the number two) :: dyadique +dyadic operation {n} (two-operand operation) SEE: binary operation :: +dye {n} /daɪ/ (a colourant, especially one that has an affinity to the substrate to which it is applied) :: teinture {f} +dye {n} (die) SEE: die :: +dye {v} (to colour with dye) :: teindre +dyed-in-the-wool {adj} /ˌdaɪd ɪn ðə ˈwʊl/ (dyed before being formed into cloth) :: teint en laine +dyed-in-the-wool {adj} (firmly established in a person's beliefs or habits) :: à tous crins +dying {adj} /ˈdaɪ.ɪŋ/ (approaching death) :: mourant +dyke {n} (lesbian) :: gouine {f} +dyke {n} (variant spelling of dike) SEE: dike :: +Dyle {prop} (river) :: Dyle {f} +dynamic {adj} (able to change) :: dynamique {m} {f} +dynamic {adj} (computing: happening at runtime instead of at compile time) :: dynamique {m} {f} +dynamic {adj} /daɪˈnæmɪk/ (not steady; in motion) :: dynamique {m} {f} +dynamic {adj} (powerful) :: dynamique {m} {f} +dynamic {n} (a behavior) :: dynamique {f} +dynamic {n} (the varying loudness or volume) :: dynamique {f} +dynamicity {n} (condition of being dynamic) :: dynamicité {f} +dynamic memory {n} (computer memory) :: mémoire dynamique {f} +dynamics {n} (a branch of mechanics) :: dynamique {f} +dynamism {n} :: dynamisme {m} +dynamite {n} /ˈdaɪnəmaɪt/ (class of explosives) :: dynamite {f} +dynamite {v} (to blow up with dynamite or other high explosive) :: dynamiter +dynamitist {n} (dynamiter) SEE: dynamiter :: +dynamize {v} (make dynamic) :: dynamiser +dynamo {n} (dynamo-electric machine) :: dynamo {m} +dynastic war {n} (international conflict) :: guerre dynastique {f} +dynasty {n} /ˈdaɪnəsti/ (A series of rulers or dynasts from one family) :: dynastie {f} +dyscalculia {n} (pathology: difficulty with numbers) :: dyscalculie; dyscalculie +dysentery {n} /ˈdɪsəntɛri/ (disease characterised by inflammation of the intestines) :: dysenterie {f} +dysfunction {n} /dɪsˈfʌŋk.ʃən/ (failure to function) :: dysfonctionnement {m}, dysfonction {f} +dysfunctional {adj} (functioning incorrectly or abnormally) :: dysfonctionnel +dysgraphia {n} (language disorder) :: dysgraphie {f} +dyskinesia {n} (impairment of voluntary movement) :: dyskinésie {f} +dyslalia {n} (difficulty in talking due to a structural abnormality) :: dyslalie {f} +dyslexia {n} /dɪsˈlɛksiə/ (learning disability) :: dyslexie {f} +dyslexic {adj} (of or pertaining to dyslexia) :: dyslexique +dyslexic {n} (a person who has dyslexia) :: dyslexique +dyspareunia {n} /dɪspəˈɹuːnɪə/ (painful sexual intercourse) :: dyspareunie {f} +dyspeptic {adj} /dɪsˈpɛp.tɪk/ (of, relating to, or having dyspepsia) :: nauséabond +dyspeptic {adj} (irritable or morose) :: irritable, morose +dysphemism {n} /ˈdɪs.fəˌmɪ.z(ə)m/ (use of a derogatory or vulgar word to replace a neutral one) :: dysphémisme {m} +dysphemism {n} (Word or phrase used to replace another in this way) :: dysphémisme {m} +dysphoria {n} /dɪsˈfɔːrɪə/ (state of feeling unwell, unhappy, restless or depressed) :: dysphorie +dyspnea {n} (difficult respiration) :: dyspnée {f} +dysprosium {n} (chemical element) :: dysprosium {m} +dyssynchrony {n} (heart condition) :: asynchronisme +dyssynchrony {n} (lack of proper synchrony) :: dysynchronie {f}, asynchronisme {m} +dyssynchrony {n} (neurological condition) :: asynchronisme {m} +dysthymia {n} (form of clinical depression) :: dysthymie {f} +dysthymia {n} (tendency to be depressed) :: dysthymie {f} +dysthymic {adj} (of or pertaining to dysthymia) :: dysthymique +dysthymic {n} (a person diagnosed with dysthymia) :: dysthymique +dystopia {n} /ˈdɪsˌtəʊpɪiə/ (vision of a future) :: dystopie {f}, contre-utopie {f} +dystopia {n} (medical condition) :: dystopie {f} +dystopian {adj} /dɪs.ˈto(ʊ).pi.ʌn/ (pertaining to a dystopia) :: dystopique, contre-utopique, dystopiste, contre-utopiste +dystrophy {n} (dystrophy) :: dystrophie {f} +dzhigit {n} (a brave equestrian in the Caucasus and Central Asia) :: djiguite {m} +dzud {n} (a summer drought followed by a severe winter, generally causing serious loss of livestock ) :: dzud +éclat {n} /eɪˈklɑ/ (brilliant or successful effect) :: éclat {m} +écu {n} /eɪˈkuː/ (obsolete French unit of currency) :: écu {m} +E {n} /ɛ/ (slang: ecstasy) :: Hebrew +each {determiner} /it͡ʃ/ (every) :: chaque +each {determiner} (per) :: chacun +each other {pron} (to one another; one to the other) :: l'un l'autre, les uns les autres {p} +each to his own {proverb} (proverb) :: à chacun son goût +eager {adj} (excited by desire in the pursuit of any object) :: désireux, enthousiaste, impatient +eagle {n} (a gold coin with a face value of $10.00) :: pièce de dix dollars +eagle {n} /ˈiːɡəl/ (any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) :: aigle {m} +eagle owl {n} /ˈiːɡəlˈɑʊl/ (large owl of genus Bubo) :: grand duc {m} +eaglet {n} (an eagle chick) :: aiglon {m} +ear {n} (external part of the organ of hearing) SEE: pinna :: +ear {n} (fruiting body of a grain plant) :: épi {m} +ear {n} /ɪɹ/ (organ of hearing) :: oreille {f} +ear {v} (archaic: to plough) :: labourer +ear {v} (plough) SEE: plough :: +ear canal {n} (tube or meatus running from the outer ear to the eardrum) :: conduit auditif {m} +eardrum {n} /ˈi˞ˌdɹʌm/ (membrane separating outer and middle ears) :: tympan {m} +earl {n} /ɝl/ (a British nobleman) :: comte +earlap {n} (earflap) SEE: earflap :: +earlap {n} (earlobe) SEE: earlobe :: +earless seal {n} (seal of family Phocidae) :: phoque +earlier {adv} (comparitive of early and of soon) :: plus tôt +earlier {adv} (previously; before now; sooner) :: plus tôt +ear lobe {n} (a part of the ear) :: lobe {m} (de l'oreille) +early {adj} (arriving at a time before expected) :: en avance +early {adj} /ˈɝli/ (at a time in advance of the usual) :: de bonne heure +early {adj} (near the start or beginning) :: ancien +early {adv} (at a time before expected) :: tôt, de bonne heure, en avance +early bird {n} (one who wakes early) :: lève-tôt {m} +early fetal demise {n} (missed abortion) SEE: missed abortion :: +early riser {n} (early bird) SEE: early bird :: +early to bed, early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise {proverb} (Benjamin Franklin quote) :: coucher de poule et lever de corbeau écartent l'homme du tombeau +earmark {v} (to specify or set aside for a particular purpose) :: allouer, réserver +earmuff {n} (garment to keep the ears warm) :: cache-oreilles {p} +earn {v} (deserve) :: mériter +earn {v} (intransitive: receive money for working) :: gagner +earn {v} /ɝn/ (transitive: receive (money) for working) :: gagner +earnest {adj} (important, serious) :: sérieux +earnest {adj} /ˈɜː(ɹ)nɪst/ (ardent) :: ardent +earnings {n} (wages, money earned, income) :: revenus {m-p} +earphone {n} (sound device held near the ear) :: écouteur {m} +earphones {n} (small speakers worn over the ears) :: écouteurs {m-p} +earpick {n} (instrument for removing earwax) :: cure-oreille {m} +earplug {n} (protective clothing for the ear canal) :: bouchon d’oreille {m} +earring {n} (piece of jewelry) :: boucle d'oreille {f} +earshot {n} /ˈɜː(ɹ)ˌʃɒt/ (distance) :: à portée de voix +earth {n} (any general rock-based material) :: terre {f} +earth {n} (electrical connection) :: terre {f} +earth {n} (fox's lair) :: terrier +earth {n} (one of the five basic elements) :: terre {f} +earth {n} (one of the four basic elements) :: terre {f} +earth {n} (soil) :: terre {f} +earth {n} (the ground, land) :: terre {f} +earth {n} (world of our current life, as opposed to afterlife) :: terre {f} +earth {prop} /ɝθ/ (our planet, third out from the Sun) SEE: Earth :: +earth {v} (connect electrically to the earth) :: relier à la terre, mettre à la terre +earth {v} (to bury) :: enterrer +Earth {prop} /ɜː(ɹ)θ/ (third planet from the Sun) :: la Terre {f}, la terre {f} +earthbound {adj} (unimaginative or mundane) :: terre-à-terre +Earth Day {prop} (global day of observance of the need to protect the earth) :: Jour de la Terre {m} +earthenware {n} (ceramic) :: poterie {f} +Earthling {n} /ˈɜː(ɹ)θ.lɪŋ/ (inhabitant of the planet Earth) :: terrien {m}, terrienne {f} +Earth mass {n} (Unit of mass) :: masse de la Terre {f} +earthquake {n} /ˈəːθkweɪk/ (shaking of the surface of a planet) :: tremblement de terre {m}, séisme {m} +earthshine {n} (reflected Earthlight) :: clair de Terre {m} +earthworm {n} (worm (animal)) :: ver de terre {m} +ear to the ground {n} (the practice of carefully gathering information) :: (to keep one's ear to the ground) rester à l'écoute, être à l'écoute +earwax {n} (waxy substance secreted by the ear) :: cérumen {m} +earwig {n} (the insect) :: forficule {f}, perce-oreille {m} +ease {n} /iːz/ (Dexterity or facility) :: facilité {f} +ease {n} (Relaxation, rest and leisure) :: repos {m} +easel {n} /ˈi.zəl/ (upright frame for displaying or supporting something) :: chevalet {m} +easement {n} /ˈiːzmənt/ (legal right to use another person's property) :: servitude +ease nature {v} (to urinate and/or defecate (euphemism)) SEE: relieve oneself :: +ease up {v} (to become more relaxed) :: lâcher du lest +ease up {v} (to reduce speed) :: lever le pied +easier said than done {adj} (easy to propose, but difficult to accomplish) :: plus facile à dire qu’à faire +easily {adv} /iː.zə.liː/ (without difficulty) :: facilement +easily {adv} (without question) :: facilement +east {adj} (from the East) :: oriental {m}, orientale {f} +east {adj} (in or towards the east) :: à l'est +east {adj} (meteorology: easterly) :: de l'est +east {adj} (of or pertaining to the east) :: de l'est +east {adv} (towards the east) :: vers l 'est +east {n} /iːst/ (compass point) :: est {m} +East {prop} (Eastern states of the US) :: les états de l'est des États-Unis +East {prop} (Eastern world) :: orient {m}, levant {m} +East al-Quds {prop} (East Jerusalem) SEE: East Jerusalem :: +East Asia {prop} (the Far East) :: Asie de l'Est {f} +east by north {n} (compass point) :: est-quart-nord-est {m} +east by south {n} (compass point) :: est-quart-sud-est {m} +East China Sea {prop} (a sea) :: mer de Chine orientale {f} +East Coast {prop} (the eastern seaboard of the United States) :: Côte Est {f} +Easter {n} /ˈiː.stɚ/ (Christian holiday) :: Pâques +Easter Bunny {prop} /ˈiːs.tɚ ˈbʌ.ni/ (Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children) :: lapin de Pâques {m} +Easter egg {n} /ˈi.stɚ ˌɛɡ/ (a dyed or decorated egg) :: œuf de Pâques {m} +Easter Island {prop} (Island in the Pacific) :: île de Pâques {f} +Easter Monday {prop} (Monday after Easter Sunday) :: Lundi de Pâques +eastern {adj} /ˈiːstə(r)n/ (related to the east) :: oriental +Eastern Arabic {prop} (Levantine Arabic) SEE: Levantine Arabic :: +Eastern Bloc {prop} (The largely Communist countries of the eastern world) :: bloc de l'Est {m} +easterner {n} (a native or inhabitant of the east) :: Oriental {m} +Eastern Europe {prop} (Eastern Europe) :: Europe de l'Est {f} +Eastern Hemisphere {n} (hemisphere of the Earth) :: hémisphère est {m} +eastern jackrabbit {n} (European hare) SEE: European hare :: +Eastern Standard Time {prop} (timezone) :: heure normale de l'est +Easter Sunday {prop} (Easter Sunday) :: dimanche de Pâques {m} +East Flanders {prop} (East Flanders) :: Flandre-Orientale {f} +East Germany {prop} (former European country) :: Allemagne de l'Est {f} +East Indies {prop} (Southeast Asia) :: Indes orientales {f-p} +East Jerusalem {prop} (eastern sector of Jerusalem) :: Jérusalem-Est {m} +east-northeast {n} (compass point) :: est-nord-est {m} +East Punjab {prop} (state in India) :: Penjab {m}, Pendjab {m} +East Sea {prop} (Baltic sea) SEE: Baltic Sea :: +East Sea {prop} (Dead Sea) SEE: Dead Sea :: +East Sea {prop} (East China Sea) SEE: East China Sea :: +East Sea {prop} (Sea of Japan) SEE: Sea of Japan :: +East Sea {prop} (South China Sea) SEE: South China Sea :: +East Slavic {adj} (of or relating to the East Slavs) :: slave oriental +east-southeast {n} (compass point) :: est-sud-est {m} +East Timor {prop} (Country in Oceania) :: Timor Oriental +East Turkestan {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang :: +easy {adj} (comfortable) SEE: comfortable :: +easy {adj} (consenting readily to sex) :: facile +easy {adj} /ˈiːzi/ (requiring little skill or effort) :: facile +easy chair {n} (a comfortable chair) :: fauteuil +easy does it {interj} (do something gently or slowly) :: doucement, d'une main légère +easygoing {adj} (casual and informal) :: sympathique +eat {v} (colloquial: cause to worry) :: ronger, bouffer [familiar] +eat {v} (eat a meal) :: manger +eat {v} /it/ (consume) :: manger, bouffer [slang] +eatable {adj} (able to be eaten) SEE: edible :: +eat crow {v} (to recognize that one has mistaken) :: faire amende honorable, admettre son erreur, reconnaître son erreur, aller à Canossa, venir à Canossa +eater {n} /ˈiːtɚ/ (one who eats) :: mangeur +eatery {n} (a restaurant or café, etc.) :: resto {m} +eat humble pie {v} (to admit one's faults) :: avaler son chapeau +eating disorder {n} (psychological disorder) :: trouble des conduites alimentaires {m} +eat like a horse {v} (eat large amounts) :: manger comme un ogre, manger comme quatre +eat my shorts {phrase} /ˈiːt maɪ ʃɔːts/ (irreverent rebuke or dismissal) :: va te faire shampooiner [France]; mange de la crotte [Canada] +eat one's hat {v} (to express disbelief about a proposition) :: manger son chapeau +eat out of someone's hand {v} (to be submissive due to fascination) :: manger dans la main +eat pussy {v} (to perform cunnilingus) :: faire minette, coller les timbres à la cave, brouter le gazon, bouffer la chatte +eau de toilette {n} (lightly scented perfume) :: eau de toilette {f} +eave {n} (the underside of a roof that extends beyond the external walls of a building) :: égout {m}, avant-toit {m} +eaves {n} (underside of a roof) :: avant-toit {m}, corniche +eavesdrop {n} (space around a house on which such water drips) :: chéneau {m} +eavesdrop {v} /ˈivzˌdɹɑp/ (to hear a conversation one is not intended to hear) :: être aux écoutes +eavesdropping {n} (interception of electronic communication) :: écoute clandestine {f} +eavestrough {n} (roof gutter) :: gouttière {f} +e-banking {n} :: homebanking {m} +ebb {n} /ɛb/ (receding movement of the tide) :: reflux {m} +ebb {n} (low tide) :: reflux {m} +ebb {v} (to fall away or decline) :: refluer, décliner +e-bike {n} (bicycle powered by an electric motor) :: vélo à assistance électrique {m} +Ebola {n} (Ebola fever) SEE: Ebola fever :: +Ebola {n} (Ebola virus) SEE: Ebola virus :: +Ebola fever {n} (illness caused by the Ebola virus) :: fièvre Ebola {f} +Ebola virus {n} (virus) :: virus Ebola {m} +ebonite {n} /ˈebəˌnaɪt/ (product of vulcanizing rubber with sulfur) :: ébonite {f} +ebony {adj} (made of ebony wood) :: d'ébène +ebony {n} (colour) :: ébène +ebony {n} /ˈɛb.ən.i/ (wood) :: ébène {f}, bois d'ébène {m} +ebony {n} (tree) :: ébénier +e-book {n} (electronic book) :: livrel, livre électronique +e-book reader {n} (e-reader) SEE: e-reader :: +Ebro {prop} (Spanish river) :: Èbre {m} +EBU {initialism} (European Broadcasting Union) :: UER +ECB {initialism} (European Central Bank) :: BCE +eccentric {adj} (deviating from the norm) :: excentrique +eccentric {adj} /ɛkˈsɛntrɪk/ (not at or in the centre) :: excentrique +eccentric {n} (person who does not behave like others) :: excentrique {m} {f} +eccentricity {n} (a ratio between distances in a conic section) :: excentricité {f} +eccentricity {n} (eccentric behaviour) :: excentricité {f} +eccentricity {n} (the quality of being eccentric) :: excentricité {f} +ecchi {n} :: ecchi {m} +ecchymosis {n} /ˌɛk.ɪˈmoʊ.sɪs/ (skin discoloration) SEE: bruise :: +Ecclesiastes {prop} (book of the Bible) :: Ecclésiaste +ecclesiastic {adj} /əkliziˈæstɪk/ (pertaining to the church) :: ecclésiastique +ecclesiastical {adj} /əˌkliziˈæstəkəl/ (pertaining to the church) :: ecclésiastique +Ecclesiastical Latin {prop} (Latin language) :: latin ecclésiastique {m} +ecclesiology {n} (branch of theology) :: ecclésiologie {f} +echelon {n} (A formation of troops) :: échelon {m} +echelon {n} /ˈɛkəlɒn/ (A level or rank in an organization, profession, or society) :: échelon {m} +echidna {n} /ʔəˈkɪdnə/ (any of the four species of small spined monotremes) :: échidné {m} +echinoderm {n} (member of the Echinodermata) :: échinoderme {m} +echo {n} /ˈɛkəʊ/ (reflected sound) :: écho {m} +echo chamber {n} (room) :: chambre d’échos {f} +echography {n} (the use of ultrasound as a diagnostic aid) :: échographie {f} +echolalia {n} /ɛkə(ʊ)ˈleɪlɪə/ (echoing of words or phrases) :: écholalie {f} +echolalic {adj} (of or pertaining to echolalia) :: écholalique {m} {f} +echolocation {n} (use of echos to detect objects) :: écholocation {f}, écholocalisation +eclair {n} (an oblong chocolate covered creme filled pastry) :: éclair {m} +eclaircissement {n} (explanation of something obscure or unknown) :: éclaircissement {m} +eclectic {adj} /ɛkˈlɛk.tɪk/ (selecting a mixture of what appear to be best of various doctrines, methods or styles) :: éclectique +eclectic {adj} (unrelated and unspecialized; heterogeneous) :: hétérogène, hétéroclite disparate, de bric et de broc +eclipse {n} /ɪˈklɪps/ (passage of a planetary object between others) :: éclipse {f} +eclipse {v} (To cause an eclipse) :: éclipser +eclipse {v} (To overshadow) :: éclipser +ecliptic {n} /ɪˈklɪp.tɪk/ (Earth's orbital plane) :: écliptique {m} +eclogue {n} (pastoral poem) :: églogue {f} +eco- {prefix} /ˈiːˌkəʊ/ (concerning ecology or the environment) :: éco- +E-collar {n} (Elizabethan collar) SEE: Elizabethan collar :: +ecologic {adj} (related to ecology) SEE: ecological :: +ecological {adj} /ˌiːkəˈlɒd͡ʒɪkl̩/ (relating to ecology) :: écologique +ecologically {adv} (in an ecological manner) :: écologiquement +ecologist {n} (A scientist who studies ecology) :: écologue {m} {f}, écologiste {m} {f} +ecology {n} /i.ˈkɑ.lə.dʒi/ (branch of biology) :: écologie {f} +e-commerce {n} (commercial activity conducted via the Internet) :: commerce électronique {f}, vente en ligne {f} +ecomuseum {n} :: écomusée {m} +ecomusicology {n} (study of music, culture, and nature) :: écomusicologie {f} +econometrics {n} (branch of economics) :: économétrie {f} +economic crisis {n} (period of economic slowdown) SEE: financial crisis :: +economics {n} (study) :: économie {f} +economies of scale {n} (the characteristics of a production process) :: économies d'échelle {f-p} +economism {n} (Definition) :: économisme {m} +economist {n} (expert in economics) :: économiste {m} +economy {n} /iˈkɒːn.ə.miː/ (frugal use of resources) :: économie {f} +economy {n} (production and distribution and consumption) :: économie {f} +eco-region {n} (region, smaller than an ecozone, that contains distinct biodiversity of flora and fauna) :: écorégion {m} +ecosystem {n} /ˈikoʊˌsɪstəm/ (system of an ecological community and its environment) :: écosystème {m} +ecotone {n} /ˈiːkətəʊn/ (a region of transition) :: écotone +ecotourism {n} (responsible travel) :: écotourisme {m} +ecru {adj} (beige) SEE: beige :: +ECSC {initialism} (European Coal and Steel Community) :: CECA {f} +ecstasy {n} (drug) :: ecstasy {m}, exta {m} +ecstasy {n} (intense emotion) :: extase {f} +ecstasy {n} (intense pleasure) :: extase {f} +ecstasy {n} (trance associated with mystic or prophetic exaltation) :: extase {f} +ectopic pregnancy {n} (type of pregnancy) :: grossesse extra-utérine {f} +ectoplasm {n} /ˈɛktəˌplæzəm/ (parapsychology: visible substance believed to emanate from spiritualistic mediums) :: ectoplasme +ectoproct {n} (a microscopic sessile moss-like aquatic animal) :: ectoprocte +ecu {n} (European Currency Unit) :: écu {m} +Ecuador {prop} /ˈɛk.wə.dɔɹ/ (country in South America) :: Équateur {m} +Ecuadorian {n} (person from Ecuador) :: Équatorien {m}, Équatorienne {f} +ecumenic {adj} /iːkjuːˈmɛnɪk/ (ecumenical) SEE: ecumenical :: +ecumenical {adj} /ˌɛk.jʊˈmɛ.nɪ.kəl/ (ecclesiastical: pertaining to the Christian Church in a worldwide sense) :: œcuménique +ecumenical {adj} (general, universal, worldwide) :: œcuménique +ecumenism {n} (philosophy) :: œcuménisme +ecumenopolis {n} /ˌɛkjuːmɛˈnɒpəlɪs/ (planet-wide city) :: œcumenopolis {f} +eczema {n} /ˈɛɡzɪmə/ (acute or chronic inflammation of the skin) :: eczéma {m} +eddy {n} /ˈɛd.i/ (air or water running in an opposite direction to the main current) :: contre-courant +edelweiss {n} (a European perennial alpine plant) :: edelweiss {m} +edema {n} (excessive accumulation of serum in tissue) :: œdème {m} +Eden {prop} (A garden built by God as the home for Adam and Eve) :: Éden {m} +edentulous {adj} /iˈdɛnt.jʊ.ləs/ (toothless) SEE: toothless :: +Edgar {prop} (male given name) :: Edgar {m} +edge {n} (any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge) :: bord {m} +edge {n} /ɛdʒ/ (boundary line of a surface) :: bord {m} +edge {n} (joining line between two vertices of a polygon) :: côté {m} +edge {n} (place where two faces of a polyhedron meet) :: arête {f} +edge {n} (thin cutting side of the blade of an instrument) :: carre {f} +edgy {adj} /ˈɛdʒi/ (nervous) :: nerveux, anxieux, à cran +edgy {adj} (on the edge between acceptable and offensive) :: limite +edible {adj} /ˈɛd.ɪ.bəl/ (that can be eaten without harm; suitable for consumption) :: comestible +edict {n} /ˈiː.dɪkt/ (a proclamation of law) :: édit {m} +e-dictionary {n} (electronic dictionary) :: dictionnaire électronique {m} +edification {n} (building) :: édification {f} +edification {n} /ˌɛdɪfɪˈkeɪʃən/ (the act of edifying, or the state of being edified) :: édification {f} +edifice {n} /ˈɛd.ɪ.fɪs/ (building) :: édifice {m} +edify {v} /ˈɛdɪfaɪ/ (To instruct or improve morally or intellectually) :: édifier +Edinburgh {prop} /ˈɛdənbərə/ (capital of Scotland) :: Édimbourg +edit {n} /ˈɛdɪt/ (a change to the text of a document) :: modification {f}, correction {f} +edit {v} (to change a text, or a document) :: modifier, corriger, rediger, éditer +editable {adj} (capable of being edited) :: modifiable +Edith {prop} (female given name) :: Édith +editing {n} (an act or instance of something being edited) :: rédaction {f} +edition {n} /əˈdɪʃən/ (literary work) :: édition {f} +edition {n} (whole set of copies) :: édition {f} +editor {n} /ˈɛd.ɪ.tə(ɹ)/ (person who edits) :: rédacteur {m} +editor {n} (machine for editing film) :: monteuse {m} +editor {n} (newspaper editor) :: éditeur {m} +editor {n} (someone who manipulates video footage and assembles it into the correct order) :: monteur {m} +editorial {adj} (of or relating to an editor, editing, or an editorial) :: éditorial +editorial {n} (article giving the opinion of editors) :: éditorial {m} +editorial cartoon {n} (illustration containing social or political commentary) :: dessin de presse {m} +editor in chief {n} (highest ranking editor) :: rédacteur en chef {m}, rédactrice en chef {f} +edit war {n} (a dispute over the content of a page on a wiki or other editable work) :: guerre d'édition {f} +Edmonton {prop} (city in Canada) :: Edmonton +Edmund {prop} (male given name) :: Edmond +Edo {prop} (former name of Tokyo) :: Yédo {m} +e-dress {n} (e-mail address) SEE: e-mail address :: +EDT {initialism} (Eastern Daylight Time) :: heure d'été de New-York +educable {adj} (capable of being educated) :: éducable +educate {v} /ˈɛdʒəkeɪt/ (to instruct or train) :: éduquer +educated {adj} /ˈɛdʒɘkeɪɾɪd/ (having attained a level of higher education) :: cultivé +educated guess {n} (estimate based on experience) :: supposition éclairée +education {n} /ˌɛdʒʊˈkeɪʃn/ (process or art of imparting knowledge, skill and judgment) :: éducation {f}, enseignement +education {n} (facts, skills and ideas that have been learned, either formally or informally) :: éducation {f} +educational {adj} /ˌɛdʒʊˈkeɪʃənəl/ (Of or pertaining to education) :: éducatif +educative {adj} (educational) :: éducatif {m}, éducative {f} +educator {n} /ˈɛdʒəkeɪtɚ/ (teacher) SEE: teacher :: +edulcorate {v} (to sweeten) :: édulcorer +Edward {prop} /ˈɛdwɚd/ (male given name) :: Édouard +Edwardian {adj} (relating to the reign of Edward VII) :: édouardien +-ee {suffix} (forming words meaning a person to whom or a thing to which an action is done) :: -é {m}, -ée {f} +-ee {suffix} (forming words meaning a person who or a thing that does an action, especially where a passive sense of the verb is implied) :: -eur {m}, -euse {f} +EEA {initialism} (European Economic Area) :: EEE +eel {n} (Anguilla anguilla) SEE: European eel :: +eel {n} /iːl/ (any fish of the order Anguilliformes) :: anguille {f} +eeny, meeny, miny, moe {n} (similar children's counting-out games in other languages) :: ams tram gram +eerie {adj} /ˈɪəri/ (weird) :: étrange {m} {f}, sinistre +eerie {adj} (fearful) :: craintif {m}, timide {m} {f}, peureux {m} +eerily {adv} /ˈɪərɪli/ (In an eerie manner) :: étrangement, sinistrement +ef {n} (name of the letter F, f) :: effe {m} {f} +efface {v} (cause to disappear as if by rubbing out) :: effacer +efface {v} (make oneself inobtrusive) :: s'effacer +efface {v} (to erase) :: effacer +effect {n} (belongings) :: effets {m-p} +effect {n} /ɪˈfɛkt/ (result of an action) :: effet +effect {n} (movie and television industries term) :: effet +effect {n} (scientific phenomenon) :: effet {m} +effect {v} (to make or bring about; to implement) :: effectuer +effecter {n} (effector) SEE: effector :: +effective {adj} (actually in effect) :: en vigueur +effective {adj} (efficient, serviceable, or operative) :: efficace {m} {f} +effective {adj} (having the power to produce a required effect or effects) :: efficace {m} {f} +effective {adj} (producing a decided or decisive effect) :: efficace {m} {f}, décisif {m} +effectively {adv} (in an efficient or effective manner; with powerful effect) :: efficacement +effectiveness {n} (property) :: efficacité +effect size {n} (a measure of the strength or magnitude of the effect) :: taille d'effet {f} +effeminate {adj} /ɛˈfɛmɪnət/ (of a man, behaving like a woman) :: efféminé {m}, efféminée {f} +effendi {n} /ɛˈfɛndi/ (title of respect) :: effendi {m} +efferent {adj} (carrying away from) :: efférent +effervescence {n} (the escape of gas from solution in a liquid) :: effervescence {f} +effete {adj} :: affaibli +effete {adj} /ɪˈfit/ (effeminate) SEE: effeminate :: +efficacity {n} (efficacy) SEE: efficacy :: +efficacy {n} /ˈɛf.ɪ.kə.si/ (ability to produce effect) :: efficience {f}, efficacité {f} +efficiency {n} (extent to which a resource is used for the intended purpose) :: rendement +efficiency {n} :: rendement +efficient {adj} (making good use of resources) :: efficace +efficient {adj} (using a particular proportion of available energy) :: efficace +efficiently {adv} (in an efficient manner) :: efficacement +effigy {n} /ɛfədʒi/ (dummy or other crude representation) :: effigie {f} +effigy {n} (likeness of a person) :: effigie {f} +efflorescence {n} (eruption on the skin) :: efflorescence, irruption {f} +efflorescence {n} (formation of a powdery surface) :: efflorescence +efflorescence {n} (production of flowers) :: efflorescence +efflorescence {n} (rapid flowering of a culture) :: efflorescence +effluvium {n} /ɪˈfluːviəm/ (A gaseous or vaporous emission, especially a foul-smelling one) :: effluvium +effort {n} /ˈɛfɚt/ (the amount of work involved in achieving something) :: effort +effort {n} (endeavour) SEE: endeavour :: +effortless {adj} (without effort) :: sans effort, aisé {m}, aisée {f} +effrontery {n} /ɪˈfɹʌntəɹi/ (insolent and shameless audacity) :: effronterie {f} +effusion {n} (outpouring of liquid) :: effusion {f} +effusion {n} (outpouring of speech or emotion) :: effusion {f} +effusion {n} (seeping of fluid into a body cavity) :: effusion {f} +effusive {adj} /ɪˈfjuːsɪv/ (extravagant or excessive) :: excessif +E-flat {n} (E-flat major) :: mi bémol {m} +E-flat {n} (mechanism for producing an E-flat) :: mi bémol {m} +E-flat {n} (tone between D and E) :: mi bémol {m} +E flat major {n} (Major chord of E-flat) :: mi bémol majeur +E flat major {n} (Major scale of E-flat) :: mi bémol majeur +e.g. {adv} /ˌiːˈdʒiː/ (abbreviation for “for example”) :: par ex., p. ex. [[[par exemple]]] +egalitarian {adj} /ɪˌɡæl.ɪˈtɛɹ.i.ən/ (characterized by social equality and equal rights for all people) :: égalitaire +egalitarian {n} ( person who accepts or promotes social equality and equal rights for all people) :: égalitaire +egalitarianism {n} (political doctrine of universal equality) :: égalitarisme {m} +egg {n} (culinary ingredient) :: œuf {m} +egg {n} /ɛɡ/ (body housing an embryo) :: œuf {m} +egg {n} (egg of domestic fowl as food item) :: œuf {m} +egg {n} (ovum) :: ovule {m} +egg {v} (to throw eggs at) :: jeter des oeufs +eggbeater {n} (eggwhisk) SEE: eggwhisk :: +egg cell {n} (ovum) SEE: ovum :: +eggcup {n} (a small dish used to support a boiled egg whilst being eaten) :: coquetier {m} +egghead {n} :: crâne d'œuf {m} +eggnog {n} /ˈɛɡ.nɑɡ/ (alcoholic beverage) :: liqueur aux œufs {f}, lait de poule {m} +egg on {v} (provoke) :: pousser à +eggplant {n} (edible fruit) :: aubergine {f} +eggplant {n} (plant) :: aubergine {f} +egg roll {n} (egg roll) :: pâté impérial {m} +eggs and bacon {n} (bacon and eggs) SEE: bacon and eggs :: +eggshell {n} /ˈɛɡʃɛl/ (object) :: coquille d'œuf {f} +egg timer {n} (timer with an alarm) :: [with sand] sablier {m}, [mechanical] minuteur {m} +egg white {n} (egg white) SEE: albumen :: +egg yolk {n} (central part of an egg) SEE: yolk :: +eglantine {n} (rose) :: églantine {f} +ego {n} (psychoanalytic ego) :: moi {m} +ego {n} (the self) :: moi {m} +egocentric {adj} (egotistical) :: égocentrique +egoism {n} (tendency to think of self) :: égoïsme {m} +egoist {n} (advocate of egoism) :: égoïste {m} {f} +egoist {n} (person who talks excessively about himself or believes in his own importance or superiority) SEE: egotist :: +egotist {n} (egocentric or self-centered person) SEE: egoist :: +egotist {n} :: égoïste +egotistic {adj} (egoistic) SEE: egoistic :: +egotistic {adj} (egotistical) SEE: egotistical :: +egotistical {adj} (egoistical) SEE: egoistical :: +egregious {adj} /ɪˈɡriː.dʒəs/ (Exceptional, conspicuous, outstanding, most usually in a negative fashion) :: flagrant, inouï +egregor {n} /əˈɡrɛɡɚ/ (psychic entity influencing thoughts) :: égrégore {m} +egregore {n} /əˈɡrɛɡɚ/ (psychic entity influencing thoughts) :: égrégore {m} +egress {n} /ˈiːɡrɛs/ (exit) SEE: exit :: +egress {n} (process of exiting) :: sortie {f} +egret {n} /ˈi.ɡɹɪt/ (Any of various wading birds of the genera Egretta or Ardea) :: aigrette {f} +Egypt {prop} /ˈiː.dʒɪpt/ (country in North Africa) :: Égypte {f} +Egyptiac {adj} (of or relating to Ancient Egypt) :: Egyptiaque +Egyptian {adj} /ɪˈdʒɪp.ʃən/ (of, from, or pertaining to Egypt) :: égyptien +Egyptian {adj} (of, from, or pertaining to Egyptians) :: égyptien +Egyptian {n} (person from Egypt) :: Égyptien, Égyptienne, Egyptien {m}, Egyptienne +Egyptian {prop} (language) :: égyptien {m} +Egyptian Arabic {prop} (Egyptian Arabic) :: arabe égyptien {m} +Egyptian pyramid {n} (pyramidal tomb of ancient Egypt) :: pyramide d'Égypte {f} +Egyptologist {n} (A person; one who is skilled professes or practices Egyptology) :: égyptologue {m} {f} +egyptology {n} (Egyptology) SEE: Egyptology :: +Egyptology {n} /ˌidʒɪpˈtɑlədʒi/ (the study of ancient Egypt) :: égyptologie {f} +eh {interj} ((Canadian) an interjection used to ascertain the continued attention) :: hein +eh {interj} /eɪ/ (used as a tag question) :: hein, tu sais, n'est-ce pas +eh {interj} (used to mean “What?”) :: hein +eicosanoid {n} :: eicosanoïde {m} +Eid {prop} /iːd/ (Muslim religious festival) :: Aïd +Eid al-Adha {prop} (Islamic festival) :: Aïd el-Kebir {m}, Aīd al-Kabīr {m} +Eid al-Fitr {prop} (religious celebration) :: Aïd el-Fitr {m} +eider {n} /ˈaɪdə/ (duck of genus Somateria) :: eider {m} +eiderdown {n} (a quilt stuffed with this down) :: édredon {m} +eid mubarak {phrase} (eid mubarak) :: eid mubarak, aïd moubarak +Eifelian {prop} :: Eifelien +Eiffel Tower {prop} (tower in Paris) :: tour Eiffel {f} +eigen- {prefix} :: propre +eigenfunction {n} (function) :: fonction propre {f} +eigenspace {n} (set of the eigenvectors associated with a particular eigenvalue) :: espace propre {m} +eigenvalue {n} /ˈaɪɡənˌvæljuː/ (change in magnitude of an eigenvector) :: valeur propre {f} +eigenvector {n} (vector not rotated by linear transformation) :: vecteur propre {m} +eight {n} (Playing card with value 8) :: huit {m} +eight {n} (The digit/figure 8) :: huit {m} +eight {num} /eɪt/ (cardinal number 8) :: huit +eighteen {num} /ˈeɪ.tiːn/ (cardinal number) :: dix-huit {m} +eighteenth {adj} /ˌeɪˈtiːnθ/ (the ordinal form of the number eighteen) :: dix-huitième (before the noun) (abbreviation 18^ème); (in names of monarchs and popes) dix-huit (after the name) (abbreviation XVIII) +eighteenth {n} (One of eighteen equal parts of a whole) :: dix-huitième {m} +eighteenth {n} (The person or thing in the eighteenth position) :: dix-huitième {m} {f} +eighth {adj} /eɪtθ/ (ordinal form of the number eight) :: huitième (before the noun) (abbreviation 8^e); (in names of monarchs and popes) huit (after the name) (abbreviation VIII) +eighth {n} (one of eight equal parts of a whole) :: huitième {m} +eighth {n} (person or thing in the eighth position) :: huitième {m} {f} +eighth note {n} (eighth note) SEE: quaver :: +eighties {n} (the decade of the 1980s) :: années quatre-vingt {f-p}, années 80 {f-p} +eightieth {adj} /ˈeɪtiəθ/ (ordinal form of the number eighty) :: [France, Quebec, Belgium, Luxembourg] quatre-vingtième, [Switzerland] huitantième (abbreviation 80^ème) +eightieth {n} (One of eighty equal parts of a whole) :: [France, Quebec, Belgium, Luxembourg] quatre-vingtième {m}; [Switzerland] huitantième {m} +eightieth {n} (The person or thing in the eightieth position) :: [France, Quebec, Belgium, Luxembourg] quatre-vingtième {m} {f}; [Switzerland] huitantième {m} {f} +eight o'clock {n} (the start of the ninth hour) :: huit heures {f} +eight thousand {n} (cardinal number) :: huit mille +eighty {num} (80) :: [France, Quebec, Belgium, Luxemburg, part of Switzerland] quatre-vingts; [former word, Switzerland] octante; [part of Switzerland] huitante +eighty {num} /ˈeɪ.ti/ (80) :: +eighty-eight {num} (88) :: quatre-vingt-huit +eighty-first {n} (one of eighty-one equal parts of a whole) :: quatre-vingt-et-unième {m} +eighty-first {num} (ordinal number 81st) :: quatre-vingt-et-unième (abbreviation 81^ème) +eighty-four {num} (84) :: quatre-vingt-quatre +eighty-nine {num} (89) :: quatre-vingt-neuf, huitante-neuf [Switzerland] +eighty-one {num} (81) :: quatre-vingt-un +eighty-seven {num} (87) :: quatre-vingt-sept +eighty-six {num} (cardinal number 86) :: quatre-vingt-six +eighty-three {num} (83) :: quatre-vingt-trois +eighty-two {num} (82) :: quatre-vingts deux +Einstein {prop} /ˈaɪnstaɪn/ (Albert Einstein) :: Einstein +Einstein field equation {n} (tensor equation in general relativity that describes gravitational force as curvature) :: Équation de champ d'Einstein +Einsteinian {adj} (relative to Einstein) :: einsteinien +einsteinium {n} /aɪnˈstaɪniəm/ (element with atomic number 99) :: einsteinium {m} +Einstein's constant {prop} (constant) :: constante d'Einstein {f} +either {adv} ((after a negative) as well) :: non plus +either {conj} (Introduces the first of two options) :: ou, soit +either {determiner} /ˈaɪð.ə(ɹ)/ (each of two) :: chaque +either {determiner} (one or the other) :: l'un ou l'autre {m}, l'une ou l'autre {f} [for two feminine nouns], ou +ejaculate {n} (the liquid ejected during ejaculation) :: éjaculation {f} +ejaculate {v} /ɪˈdʒæk.jə.leɪt/ (eject semen or vaginal fluid) :: éjaculer +ejaculation {n} /iˌdʒækjuˈleɪʃən/ (ejection of semen through the urethra) :: éjaculation {f} +ejaculatory {adj} /ɪ.ˈdʒæ.kjə.lə.ˌtɔɹ.i/ (of or pertaining to ejaculation) :: éjaculateur +eject {v} /ɪˈdʒɛkt/ (to compel to leave) :: éjecter, expulser +eject {v} (to throw out forcefully) :: éjecter, expulser +ejecta {n} (material which has been ejected, especially from a volcano) :: éjecta {m} +ejectable {adj} (able to be ejected) :: éjectable +ejection {n} /əˈdʒɛkʃən/ (act of ejecting) :: éjection {f} +eke out {v} (obtain with difficulty) :: survivre, rammasser +eke out {v} (supplement) :: améliorer +ekranoplan {n} (ground-effect vehicle) :: ékranoplane +elaborated sap {n} (sap produced in leaves) :: sève élaborée {f} +elapse {v} ((of time) to pass or move by) :: se passer, s'écouler +elastic {adj} (elasticated) SEE: elasticated :: +elastic {adj} /iˈlæs.tɪk/ (capable of stretching) :: élastique {m} {f} +elastic {adj} (made of elastic) :: élastique {m} {f} +elastic {adj} (sensitive to changes in price) :: élastique {m} {f} +elastic {n} (elastic band) SEE: elastic band :: +elastic {n} (material) :: élastique {m} +elasticated {adj} (containing a strip of elastic) :: élastiqué {m}, élastiquée {f} +elastic band {n} (loop of rubber or similar material) :: élastique {m}, bande élastique {f} +elasticity {n} (adaptability) SEE: adaptability :: +elasticity {n} (economics: sensitivity of a variable to changes in another variable) :: élasticité +elasticity {n} /ɪ.læsˈtɪs.ɪ.ti/ (physics: property by which a material can regain its original dimensions) :: élasticité {f} +elated {adj} (extremely happy and excited) :: transporté (e) de joie +elation {n} :: allégresse {f}, exaltation {f} +elation {n} (An exhilarating psychological state of pride and optimism) :: élation {f} +elative {n} /ɪˈleɪtɪv/ (elative case of a noun) :: élatif {m} +elative case {n} (case used to indicate movement out of something) :: élatif {m} +elbow {n} /ˈɛlboʊ/ (joint between upper arm and forearm) :: coude {m} +elbow {n} (pipe fitting) :: coude {m} +elbow {v} (to push with the elbow) :: jouer des coudes +elbow bone {n} (olecranon) SEE: olecranon :: +elbow bone {n} (ulna) SEE: ulna :: +elbow grease {n} (effort or hard work) :: huile de coude {f} +elbow room {n} (freedom or leeway) :: liberté d'action {f}, marge de manœuvre {f} +elbow room {n} (room or space in which to move or maneuver) :: place {f}, espace {m} +Elbrus {prop} (mountain) :: Elbrouz {m} +ELCIC {prop} /ˌiːˌɛlˌsiːˌaɪˈsiː/ (Evangelical Lutheran Church in Canada) :: Église évangélique luthérienne au Canada {f} +elder {adj} /ˈɛldɚ/ (greater than another in age or seniority) :: aîné +elder {n} (older member or leader of a community) :: ancien {m} +elder {n} (Sambucus nigra) :: sureau {m} +elder {n} (Sambucus) :: sureau {m} +elder {n} :: sureau {m} +elderberry {n} (elder tree) SEE: elder :: +elderberry {n} (fruit) :: baie de sureau {f} +elder brother {n} (a sibling's older brother) :: frère aîné {m}, grand frère {m} +eldercare {n} (care for the elderly) :: soins aux personnes âgées {f-p} +elderly {adj} (old) :: vieux, ancien, âgé +elderly care {n} (eldercare) SEE: eldercare :: +elder sister {n} (a sibling's older sister) :: sœur aînée {f}, grande sœur {f} +Eleanor {prop} (female given name) :: Éléonore, Aliénor {f} +e-learning {n} (learning conducted via electronic media) :: formation en ligne {f}, apprentissage en ligne {m}, [Canada] e-learning {m} +elect {adj} (who has been elected) :: élu +elect {v} (to choose in election) :: élire +elect {v} (to choose or make decision) :: choisir, décider +election {n} (choice of a leader or representatives) :: élection {f} +election {n} /ɪˈlekʃ(ə)n/ (process of choosing a new leader or representatives) :: élection {f} +elector {n} (person eligible to vote) :: électeur {m}, électrice {f} +Elector {n} (elector or prince-elector) :: prince-électeur {m} +electoral {adj} (of, or relating to elections) :: électoral +electoral college {n} (body of electors empowered to elect someone to a particular office) :: collège électoral {m} +electoral district {n} (district represented by one or more elected officials) :: circonscription {f} +electoral fraud {n} (illegal interference with an election) :: fraude electoral {f} +electoral system {n} (voting system) SEE: voting system :: +electorate {n} (geographic area encompassing electoral district) SEE: electoral district :: +electorate {n} (those entitled to vote collectively) :: électorat {m} +Electra complex {n} (Psychoanalytical theory) :: complexe d'Électre {m}, +electric {adj} (electronic (musical instrument)) :: électrique +electric {adj} /ɪˈlɛktɹɪk/ (electrical) :: électrique +electric {n} (electric car) :: voiture électrique {f} +electrical {adj} /ɪˈlɛktɹɪkəl/ (related to electricity and electronics) :: électrique +electrically {adv} (by means of electricity) :: électriquement +electric car {n} (a car that uses electric motors) :: voiture électrique {f} +electric chair {n} (A device used for performing execution by electrocution) :: chaise électrique {f} +electric charge {n} (electric energy of a charged body) :: charge électrique {f} +electric charge {n} (electromagnetic state) :: charge {f}, charge électrique {f} +electric circuit {n} (path or interconnected group of paths (at least one of which is closed) that can carry an electric current ) :: circuit électrique {m} +electric current {n} (measurement of the rate of flow of electric charge) :: courant {m}, courant électrique {m} +electric guitar {n} /ə.ˈlɛk.tɹɪk ɡɪ.ˈtɑːɹ/ (guitar which requires electronic amplification) :: guitare électrique {f} +electrician {n} (tradesman who works with electrical equipment) :: électricien {m}, électricienne {f} +electricity {n} /əˌlɛkˈtɹɪsɪti/ (form of energy) :: électricité {f} +electric ray {n} (fish of the order Torpedodiniformes) :: torpille {f}, torpedo {m} +electric shock {n} (physical reaction) :: choc électrique {m}, électrisation {f} +electric vehicle {n} (vehicle that uses an electric motor as the means of propulsion) :: véhicule électrique {m} +electrification {n} (the act of electrifying, or the state of being charged with electricity) :: électrification {f} +electro {n} (The musical genre) :: electro {m}, électro {m} +electro- {prefix} (meaning electricity or electrical) :: électro- +electrobiology {n} (study of the production of electricity by organisms) :: électrobiologie +electrocardiogram {n} /əˌlɛktrəˈkɑrdiəˌɡræm/ (trace of an electrocardiograph) :: électrocardiogramme {m} +electrocatalysis {n} (atalysis of a half cell reaction) :: électrocatalyse {f} +electrocatalyst {n} (material that catalyzes a half cell reaction) :: électrocatalyseur {m} +electrocatalytic {adj} (pertaining to electrocatalysis or an electrocatalyst) :: électrocatalytique {m} {f} +electrocute {v} /ɪˈlektrəkjuːt/ (to cause death from immediate complications resulting from electric shock) :: électrocuter +electrocution {n} (accidental death or suicide by electric shock) :: électrocution {f} +electrocution {n} (a severe electric shock) :: électrocution {f} +electrocution {n} (deliberate execution by electric shock) :: électrocution {f} +electrode {n} /əˈlɛk.trəʊd/ (the terminal through which electric current passes) :: électrode {f} +electroencephalogram {n} (a recording of electrical brain activity made by an electroencephalograph) :: électroencéphalogramme {m} +electroluminescence {n} (generation of light by application of an alternating current or by electric discharge) :: électroluminescence {f} +electrolysis {n} (destruction of hair roots by electric current) :: électrolyse {f} +electrolysis {n} /ɪlɛkˈtɹɒləsɪs/ (chemical change) :: électrolyse {f} +electrolyte {n} (substance that ionizes and conducts electricity) :: électrolyte {m} +electromagnet {n} (magnet) :: électro-aimant {m} +electromagnetic {adj} (pertaining to electromagnetism) :: électromagnétique {m} {f} +electromagnetic interaction {n} (electromagnetic interaction) :: interaction électromagnétique {f} +electromagnetic wave {n} (electromagnetic radiation) :: onde électromagnétique {f} +electromagnetism {n} /ɪˌlɛk.tɹəʊˈmæɡ.nəˌtɪzm̩/ (a fundamental force) :: électromagnétisme {f} +electromechanical {adj} (combining the fields of mechanics and electronics) :: électromécanique +electron {n} /ɪˈlɛktɹɑn/ (the negatively charged subatomic particles that orbit atoms) :: électron {m} +electronarcosis {n} (process of rendering one unconscious) :: électronarcose {f} +electronegativity {n} (degree of electron attraction) :: électronégativité {f} +electronic {adj} (generated by electronic device) :: électronique {m} {f} +electronic {adj} /ɪˌlɛkˈtɹɑː.nɪk/ (pertaining to electrons) :: électronique +electronic {adj} (of or pertaining to the Internet) :: électronique {m} {f} +electronic {adj} (operating on behavior of electrons) :: électronique {m} {f} +electronic book {n} (e-book) SEE: e-book :: +electronic cigarette {n} /ɪˌlɛkˈtʃɹɑːnɪk ˈsɪɡɚˌɛt/ (electronic cigarette) :: cigarette électronique {f}, e-cigarette {f} +electronic game {n} (game played on an electronic device) :: jeu électronique {m} +electronic mail {n} (e-mail) SEE: e-mail :: +electronics {n} ((physics)) :: électronique {f} +electron microscope {n} (any of several forms of microscope that use a beam of electrons rather than one of light) :: microscope électronique {m} +electron volt {n} (a unit for measuring the energy of subatomic particles) :: électronvolt {m}, électron-volt {m} +electrophoresis {n} (method for separation of large molecules) :: électrophorèse +electroscope {n} (device that detects the presence of an electric charge) :: électroscope +electrostatics {n} (branch of physics) :: électrostatique {f} +electroweak {adj} (combination of the electromagnetic and weak nuclear forces) :: électrofaible +electrum {n} (alloy of gold and silver) :: électrum {m} +electrum {n} /ɪˈlɛktɹəm/ (fossil resin) SEE: amber :: +elegance {n} :: élégance {f} +elegance {n} (grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners) :: élégance {f}, grâce {f}, finesse {f} +elegant {adj} /ɛl.ə.ɡənt/ (exhibiting elegance) :: élégant +elegy {n} /ˈɛlɪdʒi/ (mournful or plaintive poem or song) :: élégie {f} +element {n} (atmospheric forces) :: élément {m} +element {n} (chemistry: simplest chemical substance) :: élément {m} +element {n} (computing: conceptual object in a markup language) :: élément {m} +element {n} /ˈel.ɪ.mənt/ (simplest or essential part or principle of anything) :: élément +element {n} (law: component of a cause of action) :: élément {m} +element {n} (place or state of being that an individual or object is better suited towards) :: élément {m} +element {n} (set theory: object in a set) :: membre {m}, point {m} +elemental {adj} (basic, fundamental, elementary) SEE: elementary :: +elementary {adj} (relating to the basic, essential or fundamental part of something) :: élémentaire +elementary charge {n} :: charge élémentaire {f} +elementary particle {n} (a subatomic particles that does not consist of smaller particles) :: particule élémentaire {f} +elementary school {n} (school for children) SEE: primary school :: +elephant {n} (anything huge and ponderous) :: éléphantesque {m} {f} +elephant {n} /ˈɛləfənt/ (mammal) :: éléphant {m}, éléphante {f}, éléphanteau {m}, [rare] éléphantelle {f} +elephantiasis {n} (disease) :: éléphantiasis +elephantine {adj} /ɛl.ə.ˈfæn.tin/ (of or relating to elephants) :: éléphantin {m}, éléphantine {f} +elephantine {adj} (very large) :: éléphantesque {m} {f} +elephant seal {n} (mammal of the genus Mirounga) :: éléphant de mer {m} +elevate {v} (ennoble) SEE: ennoble :: +elevate {v} (increase the intensity of) :: augmenter +elevate {v} (promote) SEE: promote :: +elevate {v} (raise) :: élever +elevated {adj} (Above normal) :: élevé +elevation {n} (condition of being elevated) :: élévation {f} +elevation {n} /ˌɛlɪˈveɪʃən/ (act of raising) :: élévation {f} +elevation {n} (that which is raised) :: élévation {f} +elevator {n} /ˈɛl.ə.veɪ.tɚ/ (permanent construction) SEE: lift :: +eleven {num} /ɪˈlɛv.ən/ (the cardinal number occurring after ten and before twelve) :: onze +eleven hundred {num} (one thousand one hundred) :: mille cent, onze cent +eleven o'clock {n} (the start of the twelfth hour) :: onze heures {f} +eleventh {adj} /ɨˈlɛv.nθ/ (ordinal form of eleven) :: onzième (before the noun) (abbreviation 11^e); (in names of monarchs and popes) onze (after the name) (abbreviation XI) +eleventh {n} (one of eleven equal parts of a whole) :: onzième {m} +eleventh {n} (something in the eleventh position) :: onzième {m} {f} +elf {n} /ɛlf/ (a magical being) :: elfe {m}, lutin {m}, farfadet {m} +Elginism {n} /ˈɛlɡɪnɪzəm̩/ (cultural vandalism) :: elginisme +Elias {prop} (male given name) SEE: Elijah :: +elicit {v} (To draw out, bring out.) :: causer, réaliser +elicit {v} (To use logic to arrive at truth. ) :: raisonner, déduire +Eliezer {prop} (biblical character) :: Éliézer {m} +eligibility {n} (quality of being eligible) :: éligibilité {f} +eligible {adj} /ˈelɪdʒəbl/ (suitable; worthy of being chosen) :: éligible, approprié +Elijah {prop} /ɨˈlaɪd͡ʒə/ (biblical prophet) :: Élie +Elijah {prop} (male given name) :: Élie +eliminate {v} /ɪˈlɪməneɪt/ (kill) :: tuer +elimination {n} (act of eliminating, expelling or throwing off) :: élimination {f} +eliminatory {adj} (tending to eliminate) :: éliminatoire +Elisabeth {prop} (female given name) SEE: Elizabeth :: +Elisha {prop} /ɨˈlaɪʃə/ (biblical prophet) :: Élisée +Elisheba {prop} (biblical wife of Aaron) :: Elichéba +elision {n} /ɪˈlɪʒ.n̩/ (the omission of a letter or syllable) :: élision {f} +elite {adj} /ɪˈliːt/ (Of high birth or social position) :: élite, élitaire, d'élite +elite {n} (group with higher status) :: élite {f} +elitism {n} (belief society should be run by elite) :: élitisme +elixir {n} /ɪˈlɪksə/ (pharmacy: sweet taste-masking liquid) :: élixir {m} +elixir of life {n} (elixir that brings immortality) :: élixir de la longue vie {m} +Elizabeth {prop} /əˈlɪzəbəθ/ (female given name) :: Élisabeth +Elizabeth {prop} (mother of John the Baptist) :: Élisabeth +Elizabeth {prop} (wife of Aaron) SEE: Elisheba :: +Elizabethan {adj} (pertaining to the reign of Elizabeth I of England) :: élisabéthain {m}, élisabéthaine {f} +Elizabethan collar {n} (protective medical device) :: collerette vétérinaire {f} +elk {n} /ɛlk/ (wapiti - Cervus canadensis) SEE: wapiti :: +elk {n} (moose) SEE: moose :: +ell {n} (extension of a building) :: aile {f} +ell {n} (measure of cloth) :: aune {f} +Elliott wave {n} (Elliott wave) :: vague d'Elliott {f} +ellipse {n} (curve) :: ellipse {f} +ellipsis {n} /ɪˈlɪpsɪs/ (mark used in printing to indicate an omission) :: points de suspension {m} +ellipsis {n} (omission of grammatically required words that can be implied) :: ellipse {f} +ellipsoid {adj} (shaped like an ellipse) SEE: elliptical :: +elliptical {adj} /ɪˈlɪp.tɪ.kəl/ (in shape reminding of an ellipse, oval) :: elliptique +elliptical {adj} (showing ellipsis) :: elliptique +elm {n} /ɛlm/ (tree of genus Ulmus) :: orme {m} +El Niño {n} (a global coupled ocean-atmosphere phenomenon) :: El Niño {m} +Eloise {prop} (female given name) :: Éloïse, Héloïse +elongate {v} (to make long) :: allonger +elongated {adj} (extensive in length) :: élongé +elope {v} /ɨˈloʊp/ (run away with a paramour) :: s'enfuir +eloquence {n} /ˈɛləkwəns/ (the quality of artistry and persuasiveness in speech or writing) :: éloquence {f} +eloquent {adj} (effective in expressing meaning) :: éloquent +eloquent {adj} /ˈɛl.əˌkwənt/ (fluently persuasive and articulate) :: éloquent +eloquent {adj} :: éloquent +El Salvador {prop} /ɛl ˈsæl.və.dɔɹ/ (country in Central America) :: Salvador {m}, El Salvador {m} +else {adj} /ɛls/ (other) :: d'autre +else {adv} :: sinon, autrement +else {adv} (word that implies any result with the exception of the one being referred to) :: sinon, autrement +elsewhere {adv} /ˈɛlsˌʍɛːɹ/ (in or at some other place) :: ailleurs +elsewhere {adv} (to some other place) :: ailleurs +Elsinore {prop} (Danish city) :: Elseneur +elucidate {v} /əˈluː.sɪ.deɪt/ (make clear) :: élucider, expliquer +elucidation {n} /ɪˌlu.sɪˈdeɪ.ʃən/ (A making clear; the act of elucidating or that which elucidates, as an explanation, an exposition, an illustration) :: élucidation {f} +elusive {adj} /ɪˈluːsɪv/ (evading capture, comprehension or remembrance) :: évasif +elute {v} /ˈi.luːt/ (to separate substances using a solvent) :: éluer +Elvira {prop} (female given name) :: Elvire +Elvish {prop} /ˈɛlvɪʃ/ (language spoken by elves) :: elfique +Elysian Fields {prop} (Elysium) :: Champs-Élysées {m-p} +Elysium {prop} /ɪˈli.ʒi.əm/ (In mythology, the home of the blessed after death) :: Élysée {m} +elytron {n} /ˈɛlɪtɹɒn/ (outer covering of insect) :: élytre {m} +emaciate {v} ((intransitive) become extremely thin or wasted) :: s'émacier, s'amaigrir +emaciate {v} ((transitive) make extremely thin or wasted) :: amaigrir, émacier [rare] +emaciated {adj} /əˈmeɪsieɪtɪd/ (thin or haggard) :: émacié +emaciation {n} (the act of making very lean) :: émaciation {f} +emaciation {n} (the state of being emaciated) :: émaciation {f}, émaciement {m} [rare] +e-mail {n} (an e-mail address) :: adresse courriel +email {n} /ˈiːmeɪl/ (e-mail) SEE: e-mail :: +e-mail {n} /ˈiːmeɪl/ (system) :: courrier électronique {m}, courriel {m}, email {m} [colloquial], mél {m} +e-mail {n} (message sent via e-mail) :: courriel {m}, courriels {m-p}, courrier électronique {m}, [colloquial] email {m}, e-mail {m} +email {v} (e-mail) SEE: e-mail :: +e-mail {v} (intransitive: to send an e-mail or e-mails) :: envoyer un courriel, courrieller +e-mail {v} (to send an e-mail or e-mails to) :: envoyer un courriel, courrieller +email address {n} (e-mail address) SEE: e-mail address :: +e-mail address {n} (unique identifier) :: adresse de courrier électronique {f} +Emajõgi {prop} (river in Estonia) :: Emajõgi +E major {n} (the major chord with a root of E) :: mi majeur {m} +E major {n} (the major key with E as its tonic) :: mi majeur {m} +emanate {v} (To come from a source) :: émaner +emanation {n} /ˌɛməˈneɪʃən/ (The act of flowing) :: émanation {f} +emanation {n} (radon) :: [obsolete] émanation {f}, radon {m} +emanation {n} (That which flows) :: émanation {f} +emancipation {n} /ɨˈmænsɨˌpeɪʃnˌ/ (The act of setting free from the power of another, from slavery, subjection, dependence, or controlling influence) :: émancipation {f} +emasculate {adj} /ɪˈmæs.kjəˌleɪt/ (castrated, emasculated) :: émasculé +emasculate {v} (to castrate) :: émasculer +emasculation {n} :: émasculation {f} +embalm {v} (to perfume) :: embaumer +embalm {v} (to treat a corpse in order to prevent decomposition) :: embaumer +embankment {n} (artificial mound of earth and stone) :: chaussée {f}, talus {m} +embarcadère {n} (a pier, a wharf) :: embarcadère {m} +embarge {v} :: embarquer, monter +embarge {v} /əmˈbɑrdʒ/ (to put in a barge) :: embarquer +embarge {v} (to board a barge) :: embarquer +embargo {n} (a ban on trade with another country) :: embargo {m} +embargo {n} /ɪmˈbɑɹɡoʊ/ (an order by the government prohibiting ships from leaving port) :: embargo {m} +embarkation {n} (embarking) :: embarquement {m} +embarrass {v} /ɪmˈbæ.ɹəs/ (to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely) :: embarrasser, gêner +embarrassed {adj} / / (Having a feeling of shameful discomfort) :: embarrassé, gêné +embarrassing {adj} (causing embarrassment) :: embarrassant {m}, embarrassante {f}, gênant {m}, gênante {f} +embarrassment {n} /ɪmˈbæɹəsmənt/ (state of discomfort) :: embarras {m} +embarrassment {n} (person whose actions cause humiliation) :: (être la) honte (de) {f} +embarrassment {n} (state of confusion) :: embarras {m} +embassy {n} /ˈɛmbəsi/ (organization representing a foreign state) :: ambassade {f} +embattled {adj} /ɛmˈbæt.əld/ (subject to or troubled by battles, controversy or debates) :: contesté, encerclé +embattled {adj} (having battlements or crenellations) :: toujours en difficultés, crénaux d'une muraille +embattled {adj} (prepared or armed for battle) :: armé, prêt pour la bataille +embed {v} /ɛmˈbɛd/ (lay as in a bed; lay in surrounding matter) :: insérer, encastrer, incruster +embed {v} (mathematics; embed in) :: plonger dans +embedded {adj} (part of; firmly, or securely surrounded; lodged solidly into) :: imbriqué, incrusté +embedding {n} (in mathematics) :: plongement {m} +embellish {v} /ɪmˈbɛlɪʃ/ (To make more beautiful and attractive; to decorate) :: embellir +embellish {v} (To make something sound or look better or more acceptable than it is in reality, to distort) :: embellir +ember {n} /ˈɛm.bɚ/ (glowing piece of coal or wood) :: braise {f} +embers {n} (remains of a fire) :: braise {f} +embetterment {n} (improvement) SEE: improvement :: +embezzle {v} /əmˈbɛzəl/ (to steal money that one has been trusted with) :: divertir, détourner +embezzlement {n} (The fraudulent conversion of property from a property owner) :: détournement {m} +embiggen {v} /ɛmˈbɪɡən/ (Make bigger) :: agrandir, grandir, accroître +embiopteran {n} (insect) :: embioptère {m} +emblem {n} /ˈɛmbləm/ (representative symbol) :: emblème {m} +emblematic {adj} (serving as a symbol) :: emblématique +embodiment {n} (entity typifying an abstraction) :: incarnation {f} +embody {v} (To include or represent, especially as part of a cohesive whole) :: représenter +embody {v} (To represent in a physical form; to incarnate or personify) :: incarner, personnifier +embolden {v} /ɛmˈbəʊldən/ (To encourage, inspire, or motivate) :: encourager,enhardir +embolism {n} (insertion of days into the calendar) :: embolisme {m} +embolism {n} (obstruction or occlusion of an artery by an embolus) :: embolie {f} +emboss {v} (to mark or decorate with a raised design or symbol) :: estamper +embrace {n} (hug) :: accolade {f}, embrassement {m}, embrassade {f}, étreinte {f} +embrace {v} /ɪmˈbɹeɪs/ (to hug (a person)) :: étreindre, embrasser +embrace {v} ((metaphorical) to enfold or include (ideas, principles, etc)) :: embrasser +embrasure {n} (Any of the indentations between the merlons of a battlement) :: embrasure {f}, ébrasure {f} +embrocation {n} (to rub oil or spirit etc. onto a diseased parts) :: embrocation {f} +embroider {v} (to add imaginary detail to a narrative) :: broder +embroider {v} (to stitch a decorative design on fabric with needle and thread) :: broder +embroiderer {n} (person who embroiders) :: brodeur {m} +embroideress {n} (female embroiderer) :: brodeuse {f} +embroidery {n} (elaboration of an account with details) :: broderie {f} +embroidery {n} (fabric) :: broderie {f} +embroidery {n} /ɪmˈbɹɔɪdəɹi/ (ornamentation) :: broderie {f} +embroil {v} /ɪmˈbrɔɪl/ (to draw into a situation) :: embourber +embryo {n} /ˈɛmbɹiəʊ/ (fertilized egg before developing into a fetus) :: embryon {m} +embryologic {adj} (embryologic) SEE: embryological :: +embryologist {n} (expert or specialist in embryology) :: embryologist {m} {f}, embryologue {m} {f} +embryology {n} (the scientific study of embryos) :: embryologie {f} +embryonic {adj} /ˈɛm.bɹi.ɒn.ɪk/ (embryology: of or relating to an embryo) :: embryonnaire +embryonic {adj} (figuratively: something, especially a project, that is very new and is still evolving) :: embryonnaire +em dash {n} (typographical symbol '—') :: tiret cadratin {m} +-eme {suffix} (linguistic base unit) :: -ème {m} +emerald {adj} (rich green colour) :: émeraude +emerald {n} (colour) :: émeraude {f} +emerald {n} (gemstone) :: émeraude {f} +emerald ash borer {n} (Agrilus planipennis) :: agrile du frêne +emerge {v} :: émerger +emerge {v} /i.ˈmɚdʒ/ (to come into view) :: émerger +emerge {v} (to come out of) :: émerger, sortir +emergence {n} (the arising of emergent structure in complex systems) :: émergence {f} +emergency {n} (emergency department) :: urgences {f-p} +emergency {n} /ɪˈmɝ.dʒən.si/ (situation requiring urgent assistance) :: urgence {f}, crise {f} +emergency exit {n} (exit for evacuation) :: sortie de secours {f} +emergency physician {n} (emergency physician) :: médecin d’urgence {m}, urgentiste {m} {f}, médecin urgentiste {m}, urgentologue {m} {f} [[[Canadian French]]] +emerging {adj} (becoming prominent; newly formed; emergent; rising) :: émergent +emeritus {adj} (retired but retaining an honorific version of previous title) :: émérite +Emery {prop} (male given name) :: Émeric, Aymeric +emetic {adj} /əˈmɛt.ɪk/ (causing nausea and vomiting) :: émétique, vomitif +emetic {n} (an agent that induces vomiting) :: émétique, vomitif +emetophilia {n} (sexual fetish) :: émétophilie {f} +emigrate {v} (to leave one's country in order to reside elsewhere) :: émigrer +emigration {n} (act of emigrating) :: émigration {f} +Emil {prop} (male given name) :: Émile +Emile {prop} (Emil) SEE: Emil :: +Emilian {prop} (language) :: émilien {m} +Emilia-Romagna {prop} (region of Italy) :: Émilie-Romagne {f} +Emily {prop} (given name) :: Émilie +eminent {adj} /ˈɛmɪnənt/ (remarkable, great) :: remarquable +eminent {adj} (of a person: distinguished, noteworthy) :: éminent +eminently {adv} /ˈɛmɪnəntli/ (in an eminent manner) :: éminemment +eminently {adv} (to a great degree) :: parfaitement, éminemment +E minor {n} (the minor chord with a root of E) :: mi mineur {m} +E minor {n} (the minor key with E as its tonic) :: mi mineur {m} +emir {n} (Islamic prince or leader) :: émir {m} +emirate {n} /ˈemərət/ (country ruled by an emir) :: émirat {m} +Emirati {adj} (Of, from, or pertaining to United Arab Emirates) :: émirati, émirien +Emirati {n} (A person from the United Arab Emirates) :: Émirati, Émirien {m} +emissary {n} (an agent sent on a mission to represent the interests of someone else) :: émissaire {m} {f} +emission {n} (act of sending or throwing out) :: émission {f} +emission {n} (something that is emitted) :: émission {f} +emit {v} /iˈmɪt/ (to send out or give off) :: émettre +emitter {n} /əmɪtə/ (that which emits) :: émetteur {m} +emitter {n} (terminal of a transistor) :: émetteur {m} +Emma {prop} (female given name) :: Emma +Emmanuel {prop} (figure whose birth is foretold) SEE: Immanuel :: +Emmanuel {prop} (male given name) :: Emmanuel +Emmanuel {prop} (this figure, regarded as Christ) SEE: Immanuel :: +Emmeline {prop} (female given name) :: Émeline +emmer {n} (Triticum dicoccum) :: amidonnier {m} +emollient {n} /ɪˈmɑl.jənt/ (Something which softens or lubricates the skin.) :: émollient {m} +emolument {n} /ɪˈmɒljəmənt/ (Payment for an office or employment) :: émolument {m} +emoticon {n} /əˈmoʊtəˌkɑn/ (representation of an emotion of the writer) :: binette {f}, frimousse {f} +emotion {n} /əˈmoʊʃn̩/ (person's internal state of being) :: émotion {f} +emotional {adj} (characterised by emotion) :: émotionnel +emotional {adj} /ᵻˈməʊʃənəl/ (of or relating to the emotions) :: émotionnel +emotional blackmail {n} (psychological misuse of a person's emotions) :: chantage affectif {m} +empathic {adj} (showing or expressing empathy) :: empathique +empathize {v} /ˈɛmpəˌθaɪz/ (to feel empathy for another person) :: compatir, s'apitoyer +empathy {n} (intellectual identification) :: empathie {f} +emperor {n} /ˈɛmpəɹɚ/ (ruler of an empire) :: empereur {m} +emperor penguin {n} (largest penguin) :: manchot empereur {m} +emphasis {n} /ˈɛmfəsɪs/ (special weight or forcefulness given to something considered important) :: accent {m}, emphase {f} +emphasis {n} :: graisse {f} +emphasize {v} /ˈɛm.fə.saɪz/ (stress) :: souligner +emphatic {adj} /ɪmˈfætɪk/ (characterized by emphasis) :: emphatique {m} {f} +emphatic {adj} (of emphatic consonants) :: emphatique {m} {f} +emphatic {adj} (stated with conviction) :: emphatique {m} {f} +emphysema {n} /ˌɛmfɪˈsiːmə/ (abnormal accumulation of air in tissues) :: emphysème {m} +emphysema {n} (pulmonary emphysema) SEE: pulmonary emphysema :: +emphyteusis {n} (right) :: emphytéose {f} +emphyteutic {adj} (pertaining to emphyteusis) :: emphytéotique +empire {n} /ˈɛmpaɪɚ/ (political unit) :: empire +empire {n} :: empire {m} +empirical {adj} /ɪmˈpɪrɪkl/ (pertaining to or based on experience) :: empirique +empiricism {n} (philosophical theory) :: empirisme {m} +empiricist {n} (an advocate or supporter of empiricism) :: empiriste +employ {v} /ɪmˈplɔɪ/ (to give someone work) :: employer, embaucher, recruter +employable {adj} (able to be employed) :: employable +employee {n} /ɛmplɔɪˈiː/ (individual who provides labor to a company or another person) :: employé {m}, employée {f} +employee benefit {n} (non-wage benefit) SEE: fringe benefit :: +employer {n} (person or entity which employs others) :: employeur {m}, employeuse {f} +employment {n} :: emploi {m} +employment {n} (the state of being employed) :: emploi {m} +employment {n} (the work or occupation for which one is paid) :: travail {m}, emploi {m} +employment agency {n} (organisation that matches employers to employees) :: agence pour l'emplo {f} +empower {v} (to give confidence and/or strength to) :: encapaciter +empower {v} (to give permission to) :: autoriser +empowerment {n} (granting of power) :: autonomisation +empress {n} /ˈɛmpɹəs/ (female monarch of an empire) :: impératrice {f} +emptiness {n} :: néant +emptiness {n} (the state or feeling of being empty) :: vide {m}, néant {m}, vacuité {f} +empty {adj} /ˈɛmpti/ (devoid of content) :: vide +empty {v} (to make empty) :: vider +empty-handed {adj} (having given or received nothing) :: bredouille {m} {f} +empty-handed {adj} (having nothing to give) :: les mains vides {p} +empty product {n} (result of multiplying no numbers) :: produit vide {m} +empty set {n} (the unique set that contains no elements) :: ensemble vide {m} +empty sum {n} (result of adding no numbers) :: somme vide {f} +empty the tank {v} (make the utmost effort) :: se donner à fond +empty vessels make the most sound {proverb} (proverb) :: c'est pas parce-qu'on n'a rien à dire qu'il faut fermer sa gueule +empyema {n} (collection of pus) :: empyème {m} +Emsian {prop} :: Emsien +emu {n} /ˈiːmjuː/ (A large flightless bird, Dromaius novaehollandiae) :: émeu {m}, émeus {m-p} +emulate {v} /ˈɛ.mjʉ.leɪt/ :: émuler, imiter, copier, simuler +emulator {n} :: émulateur +emulsion {n} (suspension of one liquid in another) :: émulsion {f} +en {n} /ɛn/ (name of the letter N, n) :: enne {m} +enable {v} /ɪˈneɪbəl/ (to make able) :: activer, autoriser +enable {v} (to allow a way out or excuse for an action) :: permettre +enact {v} (to act the part of; to play) :: jouer +enact {v} (to make (a bill) into law) :: promulguer +enamel {n} (coating that dries to a hard, glossy finish) :: émail {m} +enamel {n} (covering on the tooth) :: émail {m} +enamel {n} :: émail {m} +enamel {n} /ɪˈnæməl/ (opaque, glassy coating baked onto metal or ceramic objects) :: émail {m}, glaçure {f} +enamel {v} (to coat with enamel) :: émailler +enantio- {prefix} /ɛnˈæntɪəʊ—/ (opposite) :: énantio- +enantiomer {n} (one of a pair of mirror-image stereoisomers) :: énantiomère +encampment {n} (campsite) :: campement {m} +encampment {n} (temporary living quarters) :: campement {m} +encapsulate {v} /ɪnˈkæps(j)ʊˌleɪt/ (to enclose as if in a capsule) :: encapsuler +encapsulate {v} (object-oriented programming: To enclose objects in a common interface) :: encapsuler +encapsulation {n} (act of enclosing in a capsule) :: encapsulation +-ence {suffix} (-ance) :: -ence, -ance +Enceladus {prop} (moon of Saturn) :: Encelade {m} +Enceladus {prop} (mythology) :: Encelade {m} +encephalitis {n} (inflammation of the brain) :: encéphalite {f} +encephalon {n} /ɛnˈsɛfələn/ (brain) :: encéphale {m} +encephalopathy {n} /ɛnˌsɛfəˈlɒpəθi/ (condition affecting the brain) :: encéphalopathie +enchant {v} /ɛnˈtʃænt/ (to attract and delight) :: enchanter +enchanted {adj} (under the influence of enchantment) :: enchanté +enchanter {n} (A warlock or sorcerer) :: enchanteur {m}, enchanteuse {f} +enchanting {adj} (having the ability to enchant) :: enchanteur {m}, enchanteresse {f} +enchantment {n} (act, feeling of enchanting) :: enchantement {m}, ensorcellement {m} +enchantress {n} (attractive woman skilled at using magic) :: enchanteresse {f} +enchondroma {n} (a cartilage cyst found in the bone marrow) :: enchondrome {m} +encircle {v} /ɛnˈsɜrkəl/ (surround) :: encercler {f} +enclitic {n} /ɪnˈklɪtɪk/ (clitic which joins with the preceding word) :: enclitique [adjective] +enclosure {n} /ɛnˈkloʊʒər/ (An area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings) :: enclos {m} +encoder {n} (a device to encode a signal) :: encodeur +encoding {n} (character encoding (computing)) :: codage {m} +encompass {v} (encircle) :: encercler +encompass {v} (include) :: englober, inclure, comprendre, renfermer +encompass {v} (surround) :: entourer +encore {n} (a call for a repeat performance) :: bis +encore {n} /ˈɑn.kɔr/ (brief extra performance after the main performance is complete) :: rappel {m} +encounter {n} :: rencontre +encounter {n} (unplanned meeting) :: rencontre {f} +encounter {v} (meet (someone) or find (something) unexpectedly) :: rencontrer +encourage {v} /ɪnˈkɝɹɪdʒ/ (mentally support or motivate) :: encourager +encourage {v} (spur on, recommend) :: encourager +encouragement {n} /ɪnˈkʌrɪdʒmənt]/ (the act of encouraging) :: encouragement {m} +encouragement {n} (that which serves to incite, support, promote or advance, as favor, countenance, reward etc.) :: encouragement {m} +encrypt {v} (to conceal information by means of a code or cipher) :: coder, chiffrer, crypter +encrypted {adj} (that is in code) :: chiffré +encryption {n} (process of obscuring information to make it unreadable without special knowledge, key files, and/or passwords) :: chiffrement +encyclical {n} /ɛnˈsɪklɪkəl/ (papal letter delivered to Bishops) :: encyclique {f} +encyclopaedia {n} (encyclopedia) SEE: encyclopedia :: +encyclopedia {n} /ənˌsəɪ.kləˈpi.diə/ (comprehensive reference with articles on a range of topics) :: encyclopédie {f} +encyclopedic {adj} (in lexicography) :: encyclopédique +encyclopedic {adj} (of or relating to comprehensiveness and other characteristics of an encyclopedia) :: encyclopédique +encyclopedic dictionary {n} (form of dictionary with long, detailed entries on words) :: dictionnaire encyclopédique +end {n} /ɛnd/ (extreme part) :: fin {f}, bout {m}, extrémité {f} +end {v} (ergative, intransive: be finished, be terminated) :: finir, terminer +end {v} (transitive: finish, terminate (something)) :: finir, terminer +endanger {v} /ənˈdeɪndʒɚ/ (to put someone or something in danger) :: compromettre +endangered {adj} (in danger, at risk) :: en danger +endangered species {n} (species which is in danger of becoming extinct) :: espèce en danger {f} +en dash {n} (typographical symbol –) :: tiret demi-cadratin {m} +endbrain {n} (telencephalon) SEE: telencephalon :: +endearing {adj} (inspiring love) :: attendrissant +endeavor {n} /ɛnˈdɛv.əɹ/ (a sincere attempt) :: effort {m} +endeavor {n} (enterprise; assiduous or persistent activity) :: effort {m}, entreprise {f} +endeavor {v} (attempt through application of effort) :: tenter, s’efforcer, tâcher +endeavor {v} (to work with purpose) :: se dévouer à quelque chose, tâcher +endectocide {n} :: endectocide {m} +endemic {adj} /ɛnˈdɛm.ɪk/ (native to a particular area) :: indigène +endemic {adj} (prevalent in a particular area) :: endémique +endgame {n} (part of a chess game) :: finale {f} +ending {n} (grammar: last morpheme of a word) :: terminaison {f} +ending {n} (termination or conclusion) :: fin {f} +endive {n} /ˈendɪv/ (salad vegetable) :: endive {f}, chicon {m} +endless {adj} (having no end) :: infini, interminable, perpétuel +endless {adj} :: infini +endlessly {adv} (in an endless manner) :: indéfiniment +endocardium {n} (membrane that lines the interior of the heart) :: endocarde {m} +endocarp {n} (inner layer of the pericarp) :: endocarpe {m} +endocrine {adj} /ˈɛnd.oʊ.krɪn/ (producing internal secretions that are transported around the body by the bloodstream) :: endocrine +endocrinologist {n} /ˈɛn.dəʊ.kɹɪnˌɒl.ə.dʒɪst/ (practitioner of endocrinology) :: endocrinologue {m} {f} +endocrinology {n} (study of the endocrine glands) :: endocrinologie {f} +end of the world {n} (End of the planet Earth) :: fin du monde {m} +end of the world {n} :: la fin du monde {f} +endogamous {adj} (of a marriage, within a social group) :: endogamique, endogame +endogamy {n} /ɛnˈdɒɡəmi/ (the practice of marrying within one's own social group) :: endogamie {f} +endogenous {adj} (of a disease, caused by factors within the body) :: endogène +endogenous {adj} (produced, originating or growing from within) :: endogène +endohedral {adj} :: endoédrique +endometriosis {n} (endometrium condition) :: endométriose {f} +endometrium {n} /ˌendəˈmitriəm/ (mucous membrane) :: endomètre {m} +endonym {n} (a name used by a group or category of people to refer to themselves or their language) :: endonyme {m} +endoparasite {n} (indwelling parasite) :: endoparasite {m} +endoplasmic reticulum {n} (network of membranes) :: réticulum endoplasmique +endopod {n} (endopodite) SEE: endopodite :: +endorphin {n} /ɛnˈdɔ(ɹ)fɪn/ (any of a group of peptide hormones) :: endorphine {f} +endorse {v} (support) :: soutenir, approuver +endorse {v} (write on the back of a cheque) :: endosser +endoscopic {adj} (of or relating to endoscopy) :: endoscopique +endoscopy {n} (examination using an endoscope) :: endoscopie {f} +endoskeletal {adj} (Of, or pertaining to an endoskeleton) :: endosquelettique {m} {f} +endoskeleton {n} (internal skeleton of an animal) :: endosquelette {m} +endosome {n} (endocytic vacuole) :: endosome +endosymbiosis {n} (living within another organism) :: endosymbiose {f} +endosymbiotic theory {n} (the theory that concerns the origins of mitochondria and chloroplasts) :: hypothèse de l'endosymbiose {f}, hypothèse endosymbiotique {f} +endotoxic {adj} (of, related to, or caused by an endotoxin) :: endotoxique +endotoxin {n} (any toxin secreted by a microorganism that is released into surrounding environment only when it dies) :: endotoxine {f} +endotracheal {adj} ( within or through the trachea ) :: endotrachéal +endow {v} /ɪnˈdaʊ/ (to furnish with money or its equivalent) :: doter +endow {v} (to enrich or furnish with anything of the nature of a gift) :: doter, enrichir +endowment {n} /ɛnˈdaʊmənt/ (something with which a person or thing is endowed) :: dotation {f} +endpaper {n} (either of two folded sheets of paper used to connect the front and back covers of a book to the first and last pages) :: page de garde {f} +endpin {n} (spike of a musical instrument) :: pique {f} +end up {v} (arrive at a destination) :: se retrouver, finir +end up {v} (conclude, turn out) :: se terminer, se finir +end up {v} (eventually do) :: finir par [+infinitive] +endurable {adj} (able to be endured; tolerable; bearable) :: endurable, tolérable +endurance {n} (ability to endure hardship) :: endurance {f} +endurance {n} (the measure of a person's stamina or persistence) :: endurance {f} +endure {v} /ɪnˈd(j)ʊɹ/ (to continue despite obstacles) :: endurer +end user {n} (the final consumer of a product; the intended recipient or user) :: utilisateur final {m} +enema {n} /ˈɛn.ə.mə/ (injection of fluid into the rectum) :: lavement {m} +enemy {adj} (of, relating to, or belonging to an enemy) :: ennemi +enemy {n} /ˈɛnəmi/ (someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else) :: ennemi {m} +energetic {adj} (Of or relating to energy) :: énergétique +energetic {adj} (Possessing, exerting, or displaying energy) :: énergique, énergétique +energetically {adv} (in an energetic manner) :: énergiquement +energumen {n} /ɛnəˈɡjuːmən/ (A person possessed by an evil ghost, spirit, or entity) :: énergumène {m} {f} +energy {n} (capacity to do work) :: énergie {f}, courage {m} +energy {n} /ˈɛnɚd͡ʒi/ (impetus behind activity) :: énergie {f} +energy {n} (physics) :: énergie {f} +energy drink {n} (caffeinated soft drink) :: boisson énergisante {f} +enervate {v} /ˌɛn.ə(ɹ)ˈveɪt/ (to reduce strength or energy; debilitate) :: affaiblir +enfantement {n} (obsolete: act of giving birth) :: enfantement {m} +enfant terrible {n} (unconventional badly-behaved person) :: enfant terrible {m} +enfeeble {v} (make feeble) :: affaiblir +enfleurage {n} /ˌɑ̃.fluˈɹɑʒ/ (the process of extracting fragrance from flowers) :: enfleurage {m} +Engadin {prop} (long valley in the Swiss Alps) :: Engadine {f} +engage {v} /ɪnˈɡeɪdʒ/ (to employ or obtain the services of someone) :: engager +engage {v} (to mesh or interlock) :: embrayer +engaged {adj} (agreed to be married) :: fiancé {m}, fiancée {f} +engaged {adj} (already involved in a telephone call) :: engagé +engagement {n} (period of time when marriage is planned or promised) :: fiançailles {f-p} +engagement ring {n} (a ring signifying a promise to wed) :: bague de fiançailles {f} +engender {v} /ɛnˈdʒɛn.dɚ/ (to bring into existence, cause) :: engendrer, concevoir, donner le jour à, donner naissance à +engine {n} (brain or heart) :: moteur {m} +engine {n} /ˈɛndʒən/ (mechanical device) :: moteur {m} +engine {n} (influential group) :: moteur {m} +engine {n} (locomotive) :: locomotive {f} +engineer {n} /ˌendʒɪˈnɪr/ (person qualified or professionally engaged in engineering) :: ingénieur {m} {f}, ingénieure {f} +engineer {n} (locomotive operator) :: machiniste {m}, mécanicien {m} +engineering {n} / / (application of science to the needs of humanity) :: ingénierie {f} +engineering {n} (area aboard a ship where the engine is located) :: salle des machines {f} +engineering {n} (profession) :: ingénierie {f} +engineering {n} (work of an engineer) :: ingénierie {f} +engineer's scale {n} :: kutsch {m} +engine trouble {n} (problem occurring with an engine or motor) :: panne {f} +England {prop} /ˈɪŋɡlɪ̈nd/ (England) :: Angleterre {f} +english {n} (spinning or rotary motion around the vertical axis) :: anglais +English {adj} /ˈɪŋɡlɪʃ/ (of or pertaining to England) :: anglais {m}, anglaise {f} +English {adj} (of or pertaining to the English language) :: anglais +English {prop} (person from England) :: Anglais {m}, Anglaise {f} +English {prop} (the English language) :: anglais {m}, langue anglaise {f}, langue de Shakespeare {f} +English bond {n} (in bricklaying, an arrangement of bricks) :: appareil français {m}, appareil à la française {m}, appareil flamand {m}, appareil picard {m} +English Canada {prop} (English Canadians) :: Canadiens anglais {m-p} +English Canada {prop} (English-speaking Canada) :: Canada anglais {m}, Canada anglophone {m} +English-Canadian {adj} (anglophone Canadian, English-speaking Canadian, English-language Canadian) :: canadien anglophone {m}, canadienne anglophone {f} +English-Canadian {adj} (English-Canadian) :: canadien-anglais {m}, canadienne-anglaise {f}, anglo-canadien {m}, anglo-canadienne {f} +English Carrier {n} (English Carrier) :: pigeon carrier {m}, carrier {m}, [from the Origin of Species translation] Pigeon Messager anglais {m} (pigeon messager anglais {m}), [from the Origin of Species translation] Messager anglais {m} (messager anglais {m}), [from the Origin of Species translation] Messager {m} (messager {m}) +English Channel {prop} (The part of the Atlantic Ocean between Great Britain and France) :: La Manche {f} +English horn {n} (cor anglais) SEE: cor anglais :: +Englishman {n} /ˈɪŋ.ɡlɪʃ.mən/ (native or inhabitant of England) :: Anglais {m} +English Opening {n} (chess opening) :: partie anglaise {f} +Englishwoman {n} (a female native or inhabitant of England) :: Anglaise {f} +engobe {n} (A clay slip coating applied to a ceramic body) :: engobe {m} +engrave {v} (carve text or symbols into (something)) :: graver +engraving {n} (an engraved image) :: gravure {f} +engraving {n} (the practice of incising a design onto a hard, flat surface) :: gravure {f} +engross {v} /ɛnˈɡroʊs/ (to buy up wholesale) :: accaparer, rafler, s'emparer de +engross {v} (to engage completely) :: captiver, passionner, fasciner, polariser, envoûter, ravir, charmer, capter, obnubiler, obséder +engross {v} (to make gross or fat) :: engraisser +engross {v} (to monopolize; to concentrate possession) :: accaparer, monopoliser, truster +engrossed {adj} (preoccupied) :: obnubilé {m} +engulf {v} (surround; cover) :: engloutir, engouffrer +enhance {v} (improve something by adding features) :: améliorer +enhance {v} /ɪnˈhæns/ (augment or make something greater) :: augmenter, accroître +enhanced {adj} (improved) :: avancé +enhancement {n} (an improvement) :: amélioration {f} +enhydros {n} (chalcedony containing liquid) :: enhydre {f} +enhydrous {adj} (having water within) :: enhydre {m} {f} +enigma {n} :: énigme {f} +enigma {n} /ɪˈnɪɡmə/ (something puzzling, mysterious or inexplicable) :: énigme {f} +enigmatic {adj} /ˌɛnɪɡˈmætɪk/ (pertaining to an enigma) :: énigmatique +enigmatic {adj} (mysterious) :: énigmatique +enjail {v} (put in jail) SEE: imprison :: +enjambment {n} /ɪnˈdʒæmbmənt/ (a technique in poetry) :: enjambement {m} +enjoy {v} :: jouir +enjoy {v} /ɪnˈdʒɔɪ/ (to receive pleasure or satisfaction from something) :: (with a noun) profiter de, (with a verb) no translation, jouir +enjoy {v} (to have the use or benefit of something) :: jouir de +enjoyment {n} /ɛnˈdʒɔɪmənt/ (the condition of enjoying anything) :: jouissance {f}, plaisir {m} +enjoy oneself {v} (take pleasure) :: s'amuser, s'égayer +enjoy your meal {phrase} (bon appétit) SEE: bon appétit :: +enlarge {v} /ɪnˈlɑːdʒ/ (make larger) :: agrandir, élargir +enlargement {n} (Act of making larger) :: élargissement, agrandissement +enlargen {v} (enlarge) SEE: enlarge :: +enlighten {v} (to make clear to the intellect) :: éclairer, informer +enlighten {v} (to supply with light) :: éclairer +enlightenment {n} (philosophy and psychology related to achieving clarity of perception, reason and knowledge) :: illumination +Enlightenment {prop} (the Enlightenment) :: les Lumières {f-p} +enlist {v} (to join a cause or organization) :: rejoindre +enlist {v} (to recruit or to obtain) :: recruter +enlistment {n} (voluntary service) :: enrôlement {m} +en masse {adv} /ɑn ˈmæs/ (in a single body or group) :: en masse +enmity {n} /ˈɛnmɪtiː/ (hostile or unfriendly disposition) :: inimitié {f} +Enna {prop} (province of Sicily, Italy) :: Enna +Enna {prop} (town and capital of Enna) :: Enna +ennea- {prefix} (prefix) :: ennéa- +enneagon {n} (a polygon with nine sides; a nonagon) :: ennéagone {m} +ennoble {v} (To bestow with nobility, honour or grace) :: anoblir +ennui {n} (melancholia, depression) :: mélancolie {f}, dépression {f} +ennui {n} /ɑnˈwi/ (listlessness, boredom) :: apathie {f}, indolence {f} +Enoch {prop} (biblical character) :: Hénoch +enoki {n} (Flammulina velutipes) SEE: enoki mushroom :: +enol {n} (an organic compound) :: énol {m} +enologist {n} (an expert in the science of enology) :: œnologue {m} {f} +enology {n} (scientific study of wines) :: œnologie {f} +enormous {adj} /ɪˈnɔː(ɹ)məs/ (extremely large) :: énorme +enormously {adv} (to an enormous degree) :: énormément +enough {adv} (sufficiently) :: suffisamment, assez +enough {determiner} /ɪˈnʌf/ (sufficient) :: assez +enough {interj} (stop!) :: ça suffit !, assez ! +enough {pron} (a sufficient or adequate number, amount, etc) :: suffisamment, assez +enough is enough {proverb} (proverb) :: ça commence à bien faire +enquiry {n} /ɛnˈkwaɪɹ.i/ (a question) :: enquête {f}, demande {f} de renseignement +enrage {v} (to fill with rage) :: rendre furieux, mettre en rage, enrager +enravish {v} (to enrapture) SEE: enrapture :: +enrich {v} /ɪnˈrɪt͡ʃ/ (to make rich(er)) :: enrichir +enriched uranium {n} (uranium enriched with a higher amount of U-235) :: uranium enrichi {m} +enriching {adj} :: enrichissant {m} +enrichment {n} (the act of enriching ) :: enrichissement {m} +enroll {v} (to enlist (someone) or make (someone) a member of) :: enrôler +enroll {v} (to enter (a name) in a register, roll or list) :: s'inscrire, s'enrôler +enrolment {n} (act of enrolling or state of being enrolled) :: inscription {f}, enrôlement {m} +en route {adj} (along the way) :: sur la route, sur le chemin +en route {adj} /ɒn ɹu(ː)t/ (on the way) :: en route +ensemble {n} (a group of musicians, dancers etc who perform together; the chorus of a ballet company) :: ensemble {m} +ensemble {n} /ˌɒ̃nˈsɒ̃mbl̩/ (a group of separate things that contribute to a coordinated whole) :: ensemble {m} +enshrine {v} /ɪnˈʃɹʌɪn/ (to enclose (a sacred relic etc.) in a shrine or chest) :: enchâsser +ensign {n} (banner) :: pavillon {m} +ensign {n} /ˈɛnsaɪn/ (military officer) :: aspirant {m} +enslave {v} (to make subservient; to strip one of freedom; enthrall) :: asservir +ensnare {v} (To entangle) :: empêtrer +ensnare {v} (To snare, to catch through a snare or trap) :: piéger +ensue {v} /ɛnˈsuː/ (to occur as consequence) :: résulter, découler +ensure {v} (make sure or certain) :: s'assurer +ensure {v} /ᵻnˈʃʊɹ/ (assure) SEE: assure :: +ENT {initialism} (ear, nose and throat) :: ORL {m} {f} +entail {n} (That which is entailed) :: entail +entail {v} /ɛnˈteɪl/ (to imply or require) :: comporter +entangle {v} /ɛnˈtaŋɡəl/ (twist or interweave) :: intriquer, empêtrer, tortiller +entanglement {n} (the state of being entangled) :: intrication {f} +entelechy {n} /ɛnˈtɛləki/ (complete actualization of a potency) :: entéléchie {f} +enter {v} /ˈɛntɚ/ (to go into (a room, etc.)) :: entrer +enter {v} (to type into a computer) :: taper +enteric {adj} (of, relating to, within, or by way of the intestines) :: entérique +entering tone {n} (short sharp tone) :: ton d'entrée +enteritis {n} (intestinal disease) :: entérite {f} +enterolith {n} (mineral concretion in the intestinal tract) :: entérolithe {m} +enterprise {n} /ˈɛntɹ̩pɹɑjz/ (company, business, organization, or endeavor) :: entreprise {f} +enterprise {n} (undertaking, especially a daring and courageous one) :: venture {f} +enterprise {n} (willingness to undertake projects, energy and initiative) :: initiative {f} +enterprise union {n} (a form of trade union) :: syndicat d'entreprise, syndicat d'industrie +enterprising {adj} ( Being very able and ingenious in business dealings.) :: entreprenant +entertain {v} /ˌɛntɚˈteɪn/ (to amuse) :: divertir +entertain {v} (to have over at one's home) :: recevoir +entertainer {n} (person who entertains) :: amuseur {m}, divertisseur {m} +entertaining {adj} (amusing) :: divertissant {m}, distrayant +entertainment {n} /ɛn.tɝˈteɪn.mənt/ (activity designed to give pleasure or relaxation) :: divertissement {m} +enthesopathy {n} (disease) :: enthésiopathie, enthésopathie +enthral {v} (hold spellbound) SEE: enthrall :: +enthral {v} (make subservient) SEE: enthrall :: +enthrone {v} (put on the throne) :: introniser +enthronise {v} (enthrone) SEE: enthrone :: +enthronize {v} (enthrone) SEE: enthrone :: +enthuse {v} /ɛnˈθuz/ (to cause (someone) to feel enthusiasm) :: enthousiasmer +enthusiasm {n} (feeling of excited, lively interest) :: enthousiasme {m}, passion {f} +enthusiasm {n} /ɪnˈθjuːzɪæz(ə)m/ ((obsolete or historical) possession by a god; divine inspiration) :: enthousiasme {m} +enthusiast {n} (person exhibiting over-zealous religious fervour) :: enthousiaste {m} {f}, zélote {m} {f} +enthusiast {n} (person filled with or guided by enthusiasm) :: passionné, amateur +enthusiastic {adj} /ɛnˌθjuːziˈæstɪk/ (with zealous fervor; excited, motivated) :: enthousiaste +enthusiastically {adv} (in an enthusiastic manner) :: avec enthousiasme +entice {v} (To lure; to attract by arousing desire or hope.) :: appâter, attirer +enticing {adj} (alluring) :: aguicheur +entire {adj} (internal; interior) SEE: internal, interior :: +entire {adj} /ɪnˈtaɪɚ/ (whole) :: entier {m}, entière {f} +entire {n} (stallion) SEE: stallion :: +entirely {adv} /ɪnˈtaɪɹli/ :: entièrement +entirety {n} /ɪn.ˈtʌɪ.ə.ɹə.ti/ (wholeness) :: entièreté {f} +entitlement {n} /ənˈtaɪtəlmənt/ (the right to have something) :: (avoir) droit sur +entitlement {n} (government payments that are guaranteed to a segment of the population) :: allocation {f} +entitlement {n} (something that one is entitled to) :: revendication {f}, droit {m} +entity {n} /ˈen.tɪ.ti/ :: entité +entognath {n} (arthropod) :: enthognathe {m} +entomological {adj} (of or pertaining to entomology) :: entomologique +entomologist {n} (scientist who studies insects) :: entomologiste {m} {f} +entomology {n} (study of insects) :: entomologie {f}, insectologie {f} +entourage {n} /ˈɑn.tə.ɹɑʒ/ (retinue of attendants, associates or followers) :: entourage {m} +entr'acte {n} (another performance during this interval) :: entracte {m} +entr'acte {n} (interval between two acts) :: entracte {m} +entrance {n} /ˈɛn.trəns/ (The action of entering, or going in) :: entrée +entrance {n} (The place of entering, as a gate or doorway) :: entrée {f} +entrance {n} (The right to go in) :: entrée +entrance {v} /ɛnˈtɹæns/ :: enchanter +entrance examination {n} (examination used by an educational institution to select which students it will grant admission to) :: concours d'entrée {m} +entrée {n} (act of entering) :: entrée {f} +entrée {n} (dish served before the main course of a meal) :: entrée {f} +entrée {n} (main dish) SEE: main course :: +entrepreneur {n} :: entrepreneur {m} +entrepreneur {n} /ˌɒntɹəpɹəˈnɜː/ (person who organizes and operates a business and assumes the associated risk) :: entrepreneur {m}, entrepreneuse {f} +entrepreneurial {adj} /ˌɒntɹəpɹəˈnɜːɹiəl/ (having the spirit, attitude or qualities of an entrepreneur; enterprising) :: entreprenant, entrepreneur, entrepreneurial +entresol {n} (an intermediate floor in a building) :: entresol {m} +entropy {n} :: entropie {f} +entrust {v} /ɪnˈtɹʌst/ (To trust to the care of) :: confier +entry {n} (act of entering) :: entrée {f} +entry {n} (article in a dictionary or encyclopedia) :: article {m}, rubrique {f} +entry {n} (doorway that provides a means of entering a building) :: entrée {f}, accès {m} +entry {n} (permission to enter) :: entrée {f}, accès {m} +entry {n} (record in a log or in a database) :: élément {m}, article {m}, enregistrement {m}, rubrique {f} +entry {n} (room) :: entrée {f}, vestibule {m} +entry {n} (term in a matrix) :: coefficient {m}, élément {m} +entryphone {n} (an electronic communication system, see also: intercom) :: interphone {m} +entwine {v} (To twist or twine around something (or one another)) :: entrelacer +enucleate {v} /ɪˈnukliˌeɪt/ (to remove, especially a tumor) :: énucléer +enumerate {v} (To determine the amount of) :: dénombrer +enumerate {v} (To specify each member of a sequence individually in incrementing order) :: énoncer +enunciation {n} (act of enunciating) :: énonciation {f} +envelop {v} /ɛnˈvɛləp/ (to surround or enclose) :: envelopper +envelope {n} /ˈɛn.vəˌloʊp/ (wrapper for mailing) :: enveloppe {f} +envelope {n} (geometry: object that is the tangent to a family of objects) :: enveloppe {f} +enviously {adv} (in an envious manner or to an envious degree) :: envieusement +environment {n} (natural world or ecosystem) :: environnement {m} +environment {n} /ɪnˈvaɪɹə(n)mɪnt/ (area around something) :: environnement {m} +environmental {adj} (pertaining to one's environment) :: environnemental +environmentalism {n} (ideology seeking to prevent the degradation of environment) :: écologisme {m}, environnementalisme {m} +environmentalist {n} (one who advocates for the protection of the biosphere) :: environnementaliste {m} {f}, écologiste {m} {f} +environmentally {adv} (affecting one's environment) :: environnementalement +environmentally friendly {adj} (causing little harm to the environment) :: écologique +envisage {v} /ɛnˈvɪz.ɪdʒ/ (to conceive or see something within in one's mind) :: envisager, prévoir +envision {v} (to conceive or see something within one's mind) :: envisager +envoy {n} /ˈɑnvɔɪ/ (representative) :: envoyé {m}, émissaire {m} +envy {n} /ˈɛnviː/ (resentful desire of something possessed by another) :: envie {f}, jalousie {f} +envy {v} (to feel displeasure towards (someone) because of their good fortune, possessions) :: envier +Enyo {prop} (goddess of war) :: Ényo {f} +Enzedder {n} (Kiwi) SEE: Kiwi :: +enzymatic {adj} (of, relating to, or caused by enzymes) :: enzymatique {m} {f} +enzyme {n} (catalytic protein) :: enzyme {m} {f} +eon {n} (geological time period) :: éon {m} +eon {n} /ˈiː.ɒn/ (period of 1,000,000,000 years) :: éon +epaulet {n} (shoulder decoration) :: épaulette {f} +epaulette {n} (ornamentation) :: épaulette {f} +epee {n} (A fencing sword) :: épée {f} +epenthesis {n} /ɪˈpɛn.θə.sɪs/ (insertion of a phoneme or letter into a word) :: épenthèse +ephemeral {adj} /ɛˈfɛ.mə.ɹəl/ (lasting for a short period of time) :: éphémère +Ephesians {prop} (book of the Bible) :: Éphésiens {p} +Ephesus {prop} (a city of ancient Anatolia, in what is now Turkey) :: Éphèse {m} +ephod {n} (apron worn by chief priest of ancient Israel) :: éphod +Ephraim {prop} (given name) :: Ephraïm +Ephraim {prop} /ˈifriəm/ (the younger son of Joseph) :: Éphraïm {m} +epi- {prefix} (above, over, on, in addition to) :: épi- +epic {adj} (Momentously heroic) :: épique +epic {adj} (of, or relating to, an epic) :: épique +epic {n} /ˈɛpɪk/ (extended narrative poem) :: épopée +epicardium {n} (layer of tissue between the pericardium and the heart) :: épicarde {m} +epicaricacy {n} /ˌɛpɪˈkærɪkəsi/ (rejoicing at or deriving pleasure from the misfortunes of others) :: joie maligne {f} +epicarp {n} (exocarp) SEE: exocarp :: +epicene {adj} /ˈɛ.pɪˌsin/ (lacking gender distinction) :: épicène +epicene {adj} (having both male and female biological characteristics) :: androgyne, hermaphrodite +epicene {adj} (having neither male nor female biological characteristics) :: asexuel +epicene {adj} (in grammar) :: épicène +epicene {adj} (male with unusually strong female characteristics) :: efféminé +epicene {n} (effeminate person) :: efféminé {m}, personne efféminée {f} +epicene {n} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite :: +epicentre {n} (focal point of activity) :: épicentre {m} +epicentre {n} (point above earthquake) :: épicentre {m} +Epicureanism {n} (system of philosophy based upon the teachings of Epicurus) :: éicurisme {m} +Epicurus {prop} /ˌepɪˈkjʊrəs/ (ancient Greek philosopher) :: Épicure +epicycle {n} /ˈɛpɪsaɪkəl/ (a small circle whose centre is on the circumference of a larger circle) :: épicycle +epicycloid {n} (locus) :: épicycloïde {f} +epidemic {adj} (like an epidemic) :: épidémique +epidemic {n} (occurrence of such disease) :: épidémie +epidemic {n} (widespread disease) :: épidémie +epidemiologic {adj} (of or pertaining to epidemiology) :: épidémiologique +epidemiological {adj} (of or pertaining to epidemiology) SEE: epidemiologic :: +epidemiology {n} /ˌɛp.ɪˌdi.miˈɒl.ə.dʒi/ (branch of medicine dealing with transmission and control of disease in populations) :: épidémiologie +epidermis {n} (skin's outer layer in animals) :: épiderme {m} +epididymis {n} /ɛpiˈdɪdɪmɪs/ (tube) :: épididyme {m} +epigenetically {adv} :: épigénétiquement +epigenetics {n} (The study of heritable changes caused by the activation and deactivation of genes without any change in DNA sequence) :: épigénétique {f} +epigenetics {n} (The study of the processes involved in the genetic development of an organism, especially the activation and deactivation of genes) :: épigénétique {f} +epiglottis {n} /ˌɛpɪˈɡlɑtɪs/ (an organ) :: épiglotte {f} +epigram {n} (brief but witty saying) :: épigramme {m} +epigram {n} /ˈɛpɪɡɹæm/ (inscription in stone) :: épigramme {m} +epigram {n} (short, witty or pithy poem) :: épigramme {m} +epigrammatic {adj} (characteristic of an epigram) :: épigrammatique +epigraph {n} (inscription) :: épigraphe {f} +epigraphy {n} (study of inscriptions) :: épigraphie {f} +epilate {v} (to remove hair) :: épiler +epilation {n} (removal of hair) :: épilation {f} +epilepsy {n} /ˈɛpɪlɛpsi/ (medical condition) :: épilepsie {f} +epileptic {adj} (of or relating to epilepsy) :: épileptique +epilogue {n} /ˈɛpɪlɔɡ/ (brief oration or script at the end of a literary piece) :: épilogue {m} +epinasty {n} (botany: downward curvature) :: épinastie {f} +Epiphanes {prop} /ɛˈpɪfəniːz/ (epithet) :: Épiphane +epiphany {n} (illuminating realization or discovery) :: illumination, révélation {f} +epiphany {n} /ɪˈpɪf.ə.ni/ (manifestation or appearance of a divine or superhuman being) :: apparition {f} +Epiphany {n} (Christian feast) :: Épiphanie {f}, fête des Rois {f} +epiphenomenon {n} (any state, process or other activity that is the result of another) :: épiphénomène {m} +epiphenomenon {n} /ˌɛp.ə.fəˈnɒm.əˌnɒn/ (medicine: a symptom that develops during the course of a disease not connected to the disease) :: épiphénomène +epiphenomenon {n} (philosophy, psychology: mental state or process that is an incidental byproduct of physiological events) :: épiphénomène {m} +epiphrasis {n} (epexegesis) :: épiphrase {f} +Epirus {prop} (one of the 13 peripheries) :: Épire {m} +Epirus {prop} /ɨˈpaɪərəs/ (region; historical kingdom) :: Épire {m} +episiotomy {n} (surgical incision) :: épisiotomie {f} +episode {n} (incident or action connected with a series of events) :: épisode {m} +episode {n} (installment of a drama told in parts) :: épisode {m} +epistaxis {n} /ˌɛpɪˈstækˌsiz/ (nosebleed) :: épistaxis {f}, [casual] saignement de nez {m} +episteme {n} /ɛpɪˈstiːmɪ/ (philosophy (general): scientific knowledge) :: épistémè {f} +episteme {n} (Foucaultian philosophy) :: épistémè +epistemological {adj} (of, or relating to, epistemology) :: épistémologique +epistemology {n} /ɪˌpɪstəˈmɑlədʒi/ (branch of philosophy dealing with the study of knowledge) :: épistémologie {f} +epistemophilia {n} :: épistémophilie {f} +epistle {n} (book of the New Testament) :: épître {f}, épitre {f} +epistle {n} /ɪˈpɪs.l/ (a letter) :: épître {f}, épitre {f} +epistolary {adj} :: épistolaire +epitaph {n} /ˈɛpɪtæf/ (inscription on a gravestone) :: épitaphe {f} +epithalamium {n} /ɛpɪθəˈleɪmɪəm/ (song or poem celebrating a marriage) :: épithalame {m} +epithalamus {n} (segment of the diencephalon) :: épithalamus {m} +epithelial {adj} (of or pertaining to the epithelium) :: épithélial +epithelium {n} /ˌɛpɪˈθiːlɪəm/ (membranous tissue) :: épithélium {m} +epithet {n} (abusive or contemptuous word or phrase) :: épithète {f} +epithet {n} /ˈɛp.ɪ.θɛt/ (term used to characterize a person or thing) :: épithète {f} +epithet {n} (term used as a descriptive substitute for the name or title of a person) :: épithète {f} +epitome {n} /ɪˈpɪt.ə.mi/ (embodiment or encapsulation of) :: résumé, épitomé {m} +epitome {n} (summary) :: résumé, abrégé +epitomize {v} /əˈpɪt.əˌmaɪz/ (make an epitome) :: résumer +epitrochoid {n} (geometric curve) :: épitrochoïde {f} +e pluribus unum {proverb} (United States' motto) :: un à partir de plusieurs, de plusieurs, un +epoch {n} (computing: January 1, 1970, 00:00:00 UTC) :: moneto {m} +epoch {n} /ˈɛp.ək/ (particular period of history) :: époque {f}, ère {f}, période {f} +epoch {n} (notable event) :: singularité {f}, évènement {m} +eponym {n} /ˈɛpənɪm/ (name of a person that has given rise to the name of something) :: éponyme {m} +eponym {n} (word formed from a person’s name) :: éponyme {m} +eponymous {adj} /ɪˈpɒnɪməs/ (relating to the person after which something is named) :: éponyme +eponymy {n} (Quality of being eponymous) :: éponymie {f} +epopee {n} /ˈɛpəpiː/ (an epic, saga) :: épopée +epoxide {n} (any cyclic ether, having a three-membered ring) :: époxyde {m} +epoxy {n} (thermosetting resin) :: époxy {m} +epsilon {n} /ˈɛpsɪlɒn/ (name for the fifth letter of the Greek alphabet) :: epsilon {m} +equal {adj} /ˈiːkwəl/ (the same in all respects) :: égal +equal {adj} (mathematics: exactly identical) :: égal {m}, égale {f} +equal {n} (person or thing of equal status to others) :: égal {m}, égale {f} +equal {v} (be equal to) :: égaler à +equality {n} (equal treatment of people irrespective of social or cultural differences) :: égalité {f} +equality {n} /ɪˈkwɒl.ɪ.ti/ (fact of being equal) :: égalité {f} +equality {n} (mathematics: fact of having the same value) :: égalité {f} +equalization {n} (act of equalizing) :: égalisation +equalize {v} /ˈiːkwəlʌɪz/ (to make the score equal) :: égaliser +equalizer {n} (a goal that equalizes the score) :: but égalisateur {m} +equally {adv} (in an equal manner) :: également +equal sign {n} (a symbol) :: signe égal {m}, signe d'égalité {m} +equanimity {n} /ˌɛkwəˈnɪmɪtiː/ (state of being calm) :: équanimité {f} +equation {n} (correction) :: équation {f} +equation {n} /ɪˈkweɪʒən/ (assertion) :: équation {f} +equational {adj} (of, pertaining to, or constructed using equations) :: équationnel +equator {n} (celestial equator) SEE: celestial equator :: +equator {n} /iːˈkweitɔː/ (circle around the earth) :: équateur {m} +equatorial {adj} (of, near, or relating to the equator) :: équatorial +Equatorial Guinea {prop} (country in Western Africa) :: Guinée équatoriale {f} +equestrian {adj} (of horseback riding or horseback riders) :: hippique +equestrianism {n} (the art of riding horses) :: équitation {f} +equiangular {adj} (geometry: having all internal angles equal) :: équiangle +equilateral triangle {n} (a triangle having all three sides equal) :: triangle équilatéral {m} +equilibrist {n} (tightrope walker) :: équilibriste {m} {f} +equilibrium {n} (chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same) :: équilibre {m} +equilibrium {n} /ɛkwɪˈlɪbɹɪəm/ (condition of a system in which competing influences are balanced) :: équilibre {m} +equilibrium {n} (mental balance) :: équilibre {m} +equilibrium {n} (physics: state of a body at rest or in uniform motion in which the resultant of all forces on it is zero) :: équilibre {m} +equine {adj} (Of or relating to a horse or horses) :: chevalin, équin, hippique +equinoctial {n} /ˌi.kwəˈnɒk.ʃəl/ (celestial equator) SEE: celestial equator :: +equinox {n} /ˈiːkwəˌnɑːks/ (intersection of the ecliptic with the celestial equator) :: équinoxe {m} +equipage {n} (a type of horse-drawn carriage) :: équipage +equipage {n} /ˈɛ.kwɪ.pɪdʒ/ (equipment or supplies, especially military ones) :: bagages, fourgons, train des équipages +equipment {n} /ɪˈkwɪpmənt/ (whatever is used in equipping) :: équipement {m} +equisonant {adj} /iːkwɪˈsəʊnənt/ (intra-octavally consonant) :: équisonnant +equity {n} /ˈɛk.wɪ.ti/ (ownership, especially in terms of net monetary value of some business) :: action {f} +equity {n} (justice, impartiality and fairness) :: impartialité {f}, solidarité {f} +equivalence {n} (an equivalence relation) :: équivalence {f} +equivalence {n} (the condition of being equivalent) :: équivalence {f} +equivalence {n} (the relationship between two propositions) :: équivalence {f} +equivalence relation {n} (binary relation) :: relation d'équivalence {f} +equivalent {adj} (equal-area) SEE: equal-area :: +equivalent {adj} /iːˈkwɪvælənt/ (similar or identical in value) :: équivalent {m} +equivalent {adj} (of two sets, having a one-to-one relationship) :: équivalent {m} +equivalent {adj} (relating to the corresponding elements of an equivalence relation) :: équivalent {m} +equivalent {n} (anything that is virtually equal to something else) :: équivalent {m} +equivocal {adj} (capable of being ascribed to different motives, or of signifying opposite feelings, purposes, or characters) :: douteux {m}, incertain {m}, indéterminé {m}, équivoque {m} {f} +equivocal {adj} /ɪˈkwɪvək(ə)l/ (having several applicable significations) :: équivoque {m} {f}, ambigu {m}, incertain {m} +equivocal {adj} (uncertain, doubtful) :: équivoque {m} {f} +equivocation {n} (Expression susceptible of a double signification, possibly misleading) :: équivoque {f}, quiproquo {m} +Equuleus {prop} (second smallest constellation of the northern sky) :: le Petit Cheval {m} +-er {suffix} /ˈjʌŋ.ɡɪst/ (used to form the comparative of adjectives) :: plus [used before the adjective] +-er {suffix} (person whose occupation is...) :: for players of instruments or games, often translated as joueur {m}/joueuse {f} de followed by the name of the instrument or game played, but some words have specific translations +-er {suffix} ((used form a demonym) resident or inhabitant of...) :: often translated as habitant {m}/habitante {f} de followed by the name of the place, but some words have specific translations +-er {suffix} /ɚ/ ((used to form agent nouns) person or thing that does...) :: -eur {m}, -euse {f} +-er {suffix} (used to form the comparative of adverbs) :: plus [used before the adverb] +-er {suffix} ((with numbers, measurements or quantified sets) ranked by or having...) :: Not used in French +era {n} /ˈɛɹ.ə/ (time period) :: ère {f}, période {f}, époque {f} +eradicate {v} /ɪˈræd.ɪ.keɪt/ (to completely destroy; to reduce to nothing radically) :: éradiquer +eradicator {n} (that which eradicates) :: éradicateur +erasable {adj} (capable of being erased) :: effaçable +erase {v} :: effacer +erase {v} /ɪˈɹeɪs/ (to remove markings or information) :: effacer +erase {v} (intransitive: to be erased) :: s'effacer +erase {v} (to clear a storage medium) :: effacer +erase {v} (to obliterate information) :: effacer +eraser {n} (chalkboard eraser) :: brosse à tableau {f} +eraser {n} (thing used to erase something written or drawn) :: gomme {f}, effaceur {m}, [Quebec] efface {f} +eraser pen {n} (fine eraser) :: stylo-gomme {f} +erbium {n} (chemical element) :: erbium {m} +e-reader {n} (device) :: liseuse {f}, e-reader {m} +erectile {adj} :: érectile +erectile dysfunction {n} (erectile dysfunction) :: dysfonction érectile {f} +erection {n} /ɪˈɹɛkʃən/ (act of building) :: érection {f} +erection {n} (rigid state of penis or clitoris) :: érection +eremetic {adj} (of or pertaining to eremites) SEE: eremitic :: +eremite {n} /ˈɛɹɪmaɪt/ (hermit) SEE: hermit :: +eremitic {adj} (characteristic of hermit) :: érémitique {m} {f} +eremitical {adj} (eremitic) SEE: eremitic :: +eremitism {n} (state of being a hermit) :: érémitisme {m} +ereyesterday {adv} (on the day before yesterday) SEE: day before yesterday :: +ereyesterday {n} (the day before yesterday) SEE: day before yesterday :: +ergative case {n} (case used to indicate the agent of a verb) :: ergatif {m} +ergo {conj} :: donc +ergonomic {adj} (of, or relating to the science of ergonomics) :: ergonomique +ergonomics {n} / / (science) :: ergonomie {f} +Eric {prop} (male given name) :: Éric +Eridanus {prop} (constellation) :: Éridan +Erie {prop} /ˈɪɹi/ (one of Great Lakes) :: Érié {m} +Erika {prop} (female given name) SEE: Erica :: +Eris {prop} (dwarf planet) :: Éris {f} +Eris {prop} /ˈɪəɹɨs/ (Greek goddess of chaos) :: Éris {f} +Eritrea {prop} /ˌeɹɪˈtɹiːə/ (country in Eastern Africa) :: Érythrée {f} +erm {interj} (expression of uncertainty) :: euh +ermine {n} ((heraldry) a white field with black spots) :: hermine {f} +ermine {n} /ˈɜːmɪn/ (Mustela erminea) :: hermine {f} +ermine {n} (the white fur of this animal) :: hermine {f} +erne {n} /ɝːn/ (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle :: +Ernest {prop} /ˈɜː(ɹ)nɪst/ (given name) :: Ernest +erode {v} /ɪˈrəʊd/ (To wear away by abrasion, corrosion or chemical reaction) :: éroder +erogenous {adj} (sensitive to sexual arousal) :: érogène +erogenous zone {n} (erogenous zone) :: zone érogène {f} +Eros {prop} (God of love) :: Éros {m} +erosion {n} (destruction by abrasive action of fluids) :: érosion {f} +erosion {n} /əˈroʊˌʒən/ (the result of having being eroded) :: érosion {f} +erosion {n} (the changing of a surface by mechanical action) :: érosion {f} +erotic {adj} /ɪˈɹɑtɪk/ (tending to arouse sexual desire) :: érotique +erotically {adv} (in an erotic manner) :: érotiquement +eroticism {n} (the state of being erotic, or of being sexually aroused) :: érotisme {m} +eroticize {v} (to make erotic) :: érotiser +eroto- {prefix} (used to form terms related to sexual desire) :: éroto- +erotomania {n} (mental disorder based on the delusion of a romantic relationship) :: érotomanie {f} +erotophobia {n} (fear of a romantic relationship) :: érotophobie {f} +err {v} /ɛɹ/ (make a mistake) :: se tromper +err {v} (sin) SEE: sin :: +errand {n} /ˈɛrənd/ (trip to accomplish a small task) :: course {f} +errand boy {n} (male employed to run errands) :: coursier {m}, garçon de courses {m} +errant {adj} /ˈɛɹənt/ (straying from the proper course or standard) :: errant {m}, errante {f} +errhine {adj} /ˈɛɹ.aɪn/ (causing an increase in mucus within the nose) :: errhin {m} +erroneous {adj} /ɛɹˈoʊ.ni.əs/ (containing an error; inaccurate) :: erroné {m}, erronée {f} +erroneously {adv} (in an erroneous manner) :: par erreur, à tort, erronément, faitivement +erroneously {adv} (incorrectly) SEE: incorrectly :: +error {n} (any alteration in the DNA chemical structure) :: erreur +error {n} (difference between a measured or calculated value and a true one) :: erreur {f} +error {n} /ˈɛɹɚ/ (mistake) :: erreur {f} +error {v} ((nonstandard) To make a mistake; to result in an error) SEE: err :: +error message {n} (message displayed when an unexpected condition occurs) :: message d'erreur {m} +ersatz {n} /ˈɝsæts/ (something made in imitation) :: ersatz {m} +erstwhile {adj} (former, previous) :: ancien, d'autrefois +erstwhile {adv} /ˈɝst.waɪl/ (erstwhile) SEE: formerly :: +erudite {adj} /ˈɛr.(j)ə.daɪt/ (scholarly, learned) :: érudit +eruditely {adv} (in a learned or scholarly manner) :: éruditement +erudition {n} (profound knowledge, especially that based on learning and scholarship) :: érudition {f} +erupt {v} (to violently eject) :: entrer en éruption +eruption {n} /ɪˈɹʌpʃən/ (violent ejection, such as that of lava from a volcano) :: éruption {f} +eruption column {n} (cloud of ash emitted during a volcanic eruption) :: panache éruptif {m}, panache volcanique {m}, colonne éruptive {m}, colonne volcanique {f} +Erymanthian Boar {prop} (boar) :: sanglier d'Érymanthe +erysipelatous {adj} (Resembling erysipelas) :: érysipélateux +erythrocyte {n} (a red blood cell) :: érythrocyte {m} +erythronium {n} (vanadium) SEE: vanadium :: +Esau {prop} (son of Isaac and Rebekah) :: Ésaü +escalade {v} (to scale the walls of a fortification) :: escalader +escalate {v} /ˈɛs.kə.leɪt/ (to intensify) :: intensifier +escalation {n} (a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict) :: escalade {f} +escalator {n} /ˈɛs.kə.leɪ.tɚ/ (mechanical device) :: escalator {m}, escalier mécanique {m}, escalateur {m} +escalope {n} (thin slice of meat) :: escalope {f} +escapade {n} /ˈɛskəˌpeɪd/ (daring or adventurous act; undertaking which goes against convention) :: escapade {f} +escape {n} (act of leaving a dangerous or unpleasant situation) :: évasion {f}, échappatoire +escape {v} /ɪˈskeɪp/ (to get free) :: échapper +escape {v} (to elude) :: éviter +escape velocity {n} (minimum velocity) :: vitesse de libération {f} +escapism {n} (inclination to escape) :: escapisme +escargot {n} (a dish) :: escargot {m}, escargot de Bourgogne {m} +escarpment {n} (steep descent or declivity) :: escarpement {m} +Escaut {prop} (the river Scheldt) SEE: Scheldt :: +eschar {n} /ˈɛskɑː/ (dry dark scab or scar) :: escarre +eschatological {adj} (pertaining to eschatology) :: eschatologique +eschatology {n} /ɛskəˈtɒlədʒi/ (system of doctrines concerning final matters, such as death) :: eschatologie {f} +eschatology {n} (the study of the end times) :: eschatologie {f} +eschew {v} /ɛsˈtʃu/ (avoid, shun) :: esquiver +escort {n} (group of people who provide safety) :: escorte {f} +escort {v} (To attend to in order to guard and protect) :: escorter +e-scrap {n} (e-waste) SEE: e-waste :: +escrow {n} /ˈɛskɹoʊ̯/ :: fiducie +escutcheon {n} (plate or bezel to fill the gap around a protruberance) :: écusson {m} +escutcheon {n} /ɪˈskʌtʃən/ (coat of arms) :: écusson {m} +Esdras {prop} (any of four books) :: Esdras +-ese {suffix} (forming adjectives and nouns describing things characteristic of a particular place) :: -ais, -ois +Eskimo {adj} (of, or relating to an Eskimo, Eskimos or their language, languages) :: esquimau, eskimo +Eskimo {n} (member of the Eskimo people(s)) :: Esquimau {m}, Eskimo {m} +Eskimo {prop} /ˈɛs.kɪ.moʊ/ (group of native peoples) :: Esquimaux {m-p}, Eskimos {m-p} +Eskimo {prop} (language) :: Esquimau {m}, Eskimo {m} +esophageal {adj} (pertaining to the esophagus) :: œsophagien {m} +esophageal cancer {n} (cancer) :: cancer de l'œsophage {m} +esoteric {adj} /ˌɛs.əˈtɛɹ.ɪk/ (Understood only by a chosen few or an enlightened inner circle.) :: ésotérique +esoteric {adj} (having to do with concepts that are highly theoretical) :: cérébral +esoterism {n} (inward forms of faith and religion) :: ésotérisme +ESP {initialism} (extrasensory perception) :: PES +espadrille {n} /ɛspəˈdrɪl/ (light shoe) :: espadrille {f} +especially {adv} (in a special manner) :: spécialement +especially {adv} /ɪˈspɛʃ(ə)li/ (particularly) :: spécialement, particulièrement, surtout +Esperantist {n} (specialist or speaker of Esperanto) :: espérantiste +Esperanto {prop} /ˌɛspəˈɹæntəʊ/ (auxiliary language) :: espéranto {m} +espionage {n} /ˈɛs.pi.ə.nɑːʒ/ (act of learning secret information through clandestine means) :: espionnage {m} +espouse {v} (accept, support, take as one’s own) :: épouser, adopter +espouse {v} /ɛsˈspaʊz/ (become married to) :: épouser +espresso {n} /ɛˈspɹɛsoʊ/ (strong type of coffee) :: espresso {m} +esprit de corps {n} /ɛˌspɹi də ˈkɔɹ/ (shared spirit of comradeship, enthusiasm, and devotion) :: esprit de corps +-esque {suffix} (in the style of) :: -esque +-esque {suffix} (resembling) :: -esque +esquire {n} (a squire) :: écuyer {m} +esquire {n} (shield bearer) :: écuyer {m} +-ess {suffix} (female suffix) :: -esse {f}, -euse {f}, -e {f} +essay {n} (written composition) :: essai {m}, rédaction {f}, dissertation {f} +essayist {n} (one who composes essays; a writer of short compositions) :: essayiste {m} {f} +essence {n} /ˈɛsəns/ (inherent nature) :: essence {f} +essence {n} (true nature of something) :: essence {f} +essential {adj} :: essentiel +essential {adj} (in basic form) :: essentiel, fondamental +essential {adj} /ɪˈsɛn.ʃəl/ (of high importance) :: indispensable +essentialism {n} (view that objects have properties that are essential to them) :: essentialisme {m} +essentially {adv} (essentially) :: essentiellement +essential oil {n} (volatile oil used to make perfumes and flavourings) :: huile essentielle {f} +essive case {n} (case used to indicate a temporary state of being) :: essif {m} +Essonne {prop} (département) :: Essonne {f} +-est {suffix} (second-person singular present tense of verbs) :: -es (for regular -er verbs); -is (for regular -ir verb); -s (for most -re verbs) +-est {suffix} /ɪst/ (superlative of adjectives and adverbs) :: le plus (put before the adjective), e.g. biggest = le plus grand +EST {abbr} (English subtitles) :: STA +EST {initialism} (Eastern Standard Time) :: HNE +establish {v} /ɪˈstæb.lɪʃ/ :: établir +established {adj} (defined, described ) :: établi +establishment {n} (slang: the ruling class or authority group) :: establishment {m}, établissement {m} +establishment {n} (that which is established) :: établissement {m} +establishment {n} (the act of establishing) :: établissement {m} +establishment {n} (the state of being established) :: établissement {m} +estate {n} (area of land under single ownership) :: domaine, propriété +estate {n} (body style of cars) SEE: station wagon :: +estate {n} (housing estate) SEE: housing estate :: +estate {n} (law: nature and extent of a person's interest in, or ownership of, land) :: proprieté {f}, +estate car {n} (station wagon) SEE: station wagon :: +esteem {n} /ɛsˈtiːm]/ (favourable regard) :: estime {f}, respect {m} +esteem {v} (to regard with respect) :: respecter +ester {n} (compound with carbon-oxygen double bond joined via carbon to another oxygen atom) :: ester {m} +Esther {prop} (book of the Bible) :: Esther +Esther {prop} /ˈɛstɚ/ (female given name) :: Esther +estimate {n} /ˈɛstɨmɨt/ (rough calculation or guess) :: estimation {f} +estimate {v} (to calculate roughly) :: estimer +estival {adj} (of or relating to summer) :: estival +estivate {v} /ˈɛstɪˌveɪt/ (go into stasis in the summer months) :: estiver +Estonia {prop} /ɛsˈtoʊ.ni.ə/ (country) :: Estonie +Estonian {adj} (of, from, or pertaining to the country of Estonia, its people or their language) :: estonien {m}, estonienne {f} +Estonian {n} (person) :: Estonien {m}, Estonienne {f} +Estonian {prop} (language) :: estonien {m} +estragon {n} (tarragon) SEE: tarragon :: +estrange {v} (remove from an accustomed place or set of associations) :: aliéner +estrange {v} /ɪˈstreɪndʒ/ (cause to feel less close or friendly; alienate) :: éloigner +estranged {adj} (having become a stranger) :: séparé, ex- [+noun] +estrogen {n} (estrogen) :: œstrogène {m} +estrous {adj} (Of or relating to estrus) :: œstral +estuary {n} (place where ocean tides and river water merge) :: estuaire {m} +eta {n} /ˈeɪtə/ (Greek letter) :: êta {m} +et al. {abbr} /ɛtˈɑːl/ (and others) :: et al., et coll., & cie +etc. {phrase} /ˌɛt ˈsɛt(ə)ɹə/ (abbreviation of “et cetera”; and the rest; and so forth, see also: et cetera) :: etc. +et cetera {phrase} /ˌɛt ˈsɛt(ə)ɹə/ (and so on, see also: etc.) :: et cétéra, etc., et cætera +etch {v} (to engrave) :: graver +etch {v} (to make a lasting impression) :: marquer +etching {n} /ˈetʃ.ɪŋ/ (art of producing an image) :: gravure {f} +eternal {adj} (lasting forever) :: éternel +eternally {adv} (forever) :: éternellement +eternal sleep {n} (death (euphemism)) :: sommeil éternel {m} +eternity {n} (informal: a comparatively long time) :: éternité {f} +eternity {n} (period of time that elapses after death) :: éternité {f} +eternity {n} (time extending infinitely far into the future) :: éternité {f} +eternity {n} /ɪˈtɝnɪti/ (infinite time) :: éternité {f} +etesian {adj} /ɪˈtiːzɪən/ (pertaining to a specific eastern Mediterranean wind) :: étésien +etesian {n} (a specific eastern Mediterranean wind) :: étésien {m} +ethane {n} /ˈɛθeɪn/ (aliphatic hydrocarbon, C[2]H[6]) :: éthane {m} +ethanol {n} (simple aliphatic alcohol: CH[3]-CH[2]-OH) :: éthanol {m} +ethene {n} (ethylene) SEE: ethylene :: +ether {n} /ˈiː.θɚ/ (organic chemistry: a compound containing an oxygen atom bonded to two hydrocarbon groups) :: éther {m} +ethereal {adj} (Consisting of ether; hence, exceedingly light or airy; tenuous; spiritlike; characterized by extreme delicacy) :: éthéré +ethereal {adj} (Delicate, light and airy) :: éthéré +ethereal {adj} /ɪˈθɪr.i.əl/ (Pertaining to the hypothetical upper, purer air, or to the higher regions beyond the earth or beyond the atmosphere) :: éthéré +ethical {adj} (of or relating to the study of ethics) :: éthique +ethics {n} /ˈɛθ.ɪks/ (study of principles governing right and wrong conduct) :: éthique {f} +ethics {n} (standards of conduct) :: éthique {f} +Ethiopia {prop} /iθiˈoʊpiə/ (country in Eastern Africa) :: Éthiopie +Ethiopian {adj} (of, from, or pertaining to Ethiopia) :: éthiopien +Ethiopian {n} /ˌiːθiˈəʊpiən/ (person) :: Éthiopien +ethnic {adj} :: ethnique, païen +ethnic {adj} /ˈɛθnɪk/ (of or relating to a group of people) :: ethnique +ethnic cleansing {n} (ethnic cleansing) :: nettoyage ethnique {m}, épuration ethnique {f} +ethnic group {n} (ethnic group) :: ethnie {f}, groupe ethnique {f} +ethnicity {n} (An ethnic group) :: ethnie {f}, groupe ethnique {f} +ethnicity {n} (The characteristics of an ethnic group) :: ethnicité {f}, appartenance ethnique {f} +ethnic minority {n} (people with different characteristics to those of the majority) :: minorité ethnique {f} +ethnocentric {adj} (related to ethnocentrism) :: ethnocentrique {m} {f}, ethnocentriste {m} {f} +ethnocentrism {n} /ˈɛθ.nəʊˌsɛn.tɹɪzm̩/ (the tendency to look at the world primarily from the perspective of one's own culture) :: ethnocentrisme {m} +ethnographer {n} (one who studies ethnography) :: ethnographe +ethnographic {adj} (of, or relating to ethnography) :: ethnographique +ethnography {n} (branch of anthropology) :: ethnographie {f} +ethnolect {n} (language variety) :: ethnolecte {m} +ethnolinguistics {n} (field of linguistic anthropology) :: ethnolinguistique {f} +ethnologic {adj} (ethnologic) SEE: ethnological :: +ethnological {adj} (of or relating to ethnology) :: ethnologique +ethnology {n} (branch of anthropology) :: ethnologie {f} +ethnomusicology {n} (study of music and culture) :: ethnomusicologie {f} +ethnonym {n} (name of an ethnic group) :: ethnonyme {m} +ethologic {adj} (ethologic) SEE: ethological :: +ethology {n} /iːˈθɒlədʒi/ (study of human and animal behaviour) :: éthologie +ethylene {n} /ˈɛθəˌliːn/ (compound) :: éthylène {m}, éthène {m} +ethylene {n} (radical) :: éthylène {m} +ethylene glycol {n} ((organic chemistry) organic compound HO-CH2-CH2-OH) :: éthylène glycol {m} +ethylene oxide {n} (simplest epoxide) :: oxyde d'éthylène {m}, dihydroxyrène {m}, oxyde de diméthylène {m}, oxiranne {m} +ethylene-vinyl acetate {n} (copolymer of ethylene and vinyl acetate) :: éthylène-acétate de vinyle {m} +etiological {adj} (of or pertaining to an aetiology) :: étiologique +etiquette {n} (forms to be observed in social or official life) :: étiquette {f} +Etruria {prop} /ɪˈtrʊə.rɪ.ə/ (ancient country) :: Étrurie {f} +Etruscan {adj} /ɪˈtrʌskən/ (pertaining to the region and culture of Etruria) :: étrusque +Etruscan {n} (inhabitant of Etruria) :: Étrusque +Etruscan {prop} (extinct language of Etruria) :: étrusque {m} +et tu, Brute {phrase} /ɛt ˈtu ˌbɹutɛ/ (expression of betrayal) :: tu quoque mi fili +etymological {adj} (of or relating to etymology) :: étymologique +etymologically {adv} (Based on or belonging to etymology) :: étymologiquement +etymologist {n} (person who specializes in etymology) :: étymologiste {m} {f} +etymologize {v} (to find or provide etymology for a word) :: étymologiser +etymology {n} (account of the origin and historical development of a word) :: étymologie {f} +etymology {n} /ˌɛtəˈmɑlədʒi/ (study of the historical development of languages, particularly of individual words) :: étymologie {f} +etymon {n} /ˈɛt.ə.mɑn/ (source word) :: étymon {m} +EU {initialism} (European Union, see also: European Union) :: UE {f} +Euboea {prop} (Greek island) :: Eubée +eucalyptus {n} /ˌjuːkəˈlɪptəs/ (any of many trees of genus Eucalyptus) :: eucalyptus, eucalypte +eucharistic {adj} (pertaining to the Eucharist) :: eucharistique {m} +euchologion {n} /juːkə(ʊ)ˈləʊdʒɪən/ (prayer book) :: eucologe {m} +Euclidean {adj} /juːˈklɪd.i.ən/ (of traditional geometry) :: euclidien +Euclidean {adj} (of Euclid's Elements) :: euclidien +Euclidean algorithm {n} (math) :: algorithme d'Euclide {m} +Euclidean geometry {n} (mathematical system) :: géométrie euclidienne {f} +Euclidean space {n} (ordinary space) :: espace euclidien {m} +Euclidian space {n} (Euclidean space) SEE: Euclidean space :: +eudiometer {n} (tube for measuring volume of gases) :: eudiomètre +euergetism {n} (the practice of élite in Greek and Roman cities to distribute a part of their wealth to the community) :: évergétisme {m} +euergetist {n} (one who practices euergetism) :: évergète {m} +Eugene {prop} (male given name) :: Eugène {m} +Eugenia {prop} (female given name) :: Eugénie +Eugenius {prop} (given name) :: Eugène +eukaryote {n} /juˈkæɹiəʊt/ (any of the single-celled or multicellular organisms whose cells contain at least one distinct nucleus) :: eucaryote +eukaryotic {adj} (having complex cells) :: eucaryote +Eulalie {prop} (female given name) :: Eulalie +Euler's formula {prop} (Euler's formula) :: formule d'Euler {f} +eulogy {n} /ˈjulədʒi/ (an oration to honor a deceased person) :: éloge {m} +eumetazoan {n} ((zoology) animal of the subkingdom Eumetazoa) :: eumétazoaire {m} +eunuch {n} /ˈjuː.nʌk/ (castrated human male) :: eunuque {m}, castrat {m} +eunuch {n} (such a man who was harem guard or in Middle Eastern courts under Roman Emperors, important officials of the state) :: eunuque {m} +euphemism {n} /ˈjuː.fəˌmɪ.z(ə)m/ (use of a word or phrase to replace another word with one considered less offensive) :: euphémisme {m} +euphemism {n} (word or phrase that is used to replace another in this way) :: euphémisme {m} +euphemistic {adj} (of euphemism) :: euphémique +euphemistically {adv} (in a euphemistic manner) :: euphémiquement +euphonic {adj} ( harmonious) :: euphonique +euphonically {adv} (in a euphonic manner) :: euphoniquement +euphony {n} :: euphonie {f} +euphoria {n} /juːˈfɔːɹiə/ (an excited state of joy) :: euphorie {f}, [colloquial] pêche {f}, [colloquial] frite {f} +euphoric {adj} (feeling great well-being or elation or intense happiness; characterized by euphoria) :: euphorique +euphotic {adj} (describing that part of the near-surface ocean in which photosynthesis is possible) :: euphotique +Euphrates {prop} /juːˈfreɪtiːz/ (river in the Middle East) :: l’Euphrate {m} +euphuism {n} (style of writing) :: euphuisme {m} +Eurasia {prop} /jʊˈɹeɪʒə/ (the largest landmass on Earth, consisting of Europe and Asia) :: Eurasie {f} +Eurasian black vulture {n} (Aegypius monachus) :: vautour moine +Eurasian jay {n} (Garrulus glandarius) :: geai des chênes {m} +Eurasian sparrowhawk {n} (Accipiter nisus) :: épervier {m} +Eurasian Union {prop} (EAU) SEE: EAU :: +Eurasian Union {prop} (the Eurasian Union) :: Union eurasiatique {f} +Eure {prop} (département) :: Eure {f} +Eure-et-Loir {prop} (département of France) :: Eure-et-Loir +eureka {interj} /juˈɹikə/ (exclamation indicating sudden discovery) :: eurêka +Euripides {prop} /jʊˈɹɪp.ɪˌdiz/ (a Greek tragedian) :: Euripide {m} +euro {n} /ˈjʊɹoʊ/ (currency unit of the European Monetary Union) :: euro {m} +Euro- {prefix} (pertaining to Europe) :: euro- +Eurocrat {n} (employee of the EU) :: eurocrate {m} {f} +Eurolinguistics {n} (branch of linguistics) :: eurolinguistique +Euromaidan {prop} (series of anti-government protests in Ukraine) :: Euromaïdan {m} +Europa {prop} (a moon of Jupiter) :: Europe {f} +Europe {prop} (continent) :: Europe {f} +Europe {prop} /ˈjʊɹəp/ (European Union) SEE: European Union :: +European {adj} /ˌjʊəɹ.əˈpiː.ən/ (relating to Europe or the European Union) :: européen {m}, européenne {f} +European {n} (person) :: Européen {m}, Européenne {f} +European alder {n} (black alder) SEE: black alder :: +European bison {n} /jʊɹəˌpiːən ˈbaɪsn̩/ (the wisent species Bison bonasus) :: bison d'Europe {m} +European Central Bank {prop} (central bank for the European Union) :: Banque centrale européenne {f} (note: only capital letter to Bank) +European Commission {prop} (executive branch) :: Commission européenne +European garden spider {n} (Araneus diadematus) :: épeire diadème {f} +European hedgehog {n} (Erinaceus europaeus) :: hérisson commun +Europeanisation {n} (assimilation) :: européanisation {f} +Europeanness {n} :: européanité {f} +European peacock {n} (colorful butterfly) :: paon du jour {m} +European perch {n} (Perca fluviatilis) :: perche commune {f}, perche de rivière +European redbud {n} (* Judas tree) SEE: * Judas tree :: +European seabass {n} (Dicentrarchus labrax) :: bar commun {m}, bar européen {m}, perche de mer {f}, loup de mer {m} +European smelt {n} (Osmerus eperlanus) :: éperlan {m} +European swamp thistle {n} (marsh thistle) SEE: marsh thistle :: +European Union {prop} /ˌjʊəɹəˈpiːən ˈjuːnjən/ (European supranational organisation) :: Union européenne {f} +europhilia {n} (love of Europe) :: europhilie {f} +Europhone {adj} :: europhone +europium {n} (chemical element) :: europium {m} +Europop {n} (European pop music) :: europop {m} +Eurosceptic {adj} (of or pertaining to Eurosceptics or Euroscepticism) :: eurosceptique +Euro-sceptic {adj} (Of or pertaining to Euro-sceptics or Euro-scepticism) :: eurosceptique +Eurosceptic {n} (one who is sceptical of increasing the powers of the European Union) :: eurosceptique {m} {f} +Euro-sceptic {n} (One who is sceptical of increasing the powers of the European Union) :: eurosceptique {m} {f} +Euro-sceptical {adj} (Of or pertaining to Euro-sceptics or Euro-scepticism) :: eurosceptique +Eurosceptical {adj} (Of or pertaining to Eurosceptics or Euroscepticism) :: eurosceptique +Euro-skeptic {adj} (Of or pertaining to Euro-skeptics or Euro-skepticism) :: eurosceptique +Euroskeptic {adj} (Of or pertaining to Euroskeptics or Euroskepticism) :: eurosceptique +Euro-skeptic {n} (One who is skeptical of increasing the powers of the European Union) :: eurosceptique {m} {f} +Euroskeptic {n} (One who is skeptical of increasing the powers of the European Union) :: eurosceptique {m} {f} +Euro-skeptical {adj} (Of or pertaining to Euro-skeptics or Euro-skepticism) :: eurosceptique +Euroskeptical {adj} (Of or pertaining to Euroskeptics or Euroskepticism) :: eurosceptique +Eurotunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel :: +Eurovision {prop} (television network) :: Eurovision {f} +Eurozone {n} (those European Union members whose official currency is the euro) :: zone euro {f}, eurozone {f} rare +Eurydice {prop} (mythology) :: Eurydice {f} +Eusebius {prop} /juˈsibiəs/ (given name) :: Eusèbe +Eustace {prop} /ˈjuːˌstɪs/ (male given name) :: Eustache +Eustachian tube {n} (tube that links the pharynx to the cavity of the middle ear) :: trompe d’Eustache {f} +euthanasia {n} /juːθəˈneɪʒə/ (practice of killing a human being or animal) :: euthanasie {f} +euthanasist {n} (a person who performs euthanasia) :: euthanasiste {m} {f} +euthanize {v} /juː.θən.ˈaɪz/ (submit (a person or an animal) to euthanasia) :: euthanasier, faire euthanasier +]] :: +EVA {initialism} (ethylene-vinyl acetate) SEE: ethylene-vinyl acetate :: +EVA {initialism} (extravehicular activity) SEE: extravehicular activity :: +evacuate {v} (to move out of an unsafe location into safety) :: évacuer +evacuation {n} (act of emptying) :: évacuation {f} +evacuation {n} (act of leaving a place for protection) :: évacuation {f} +evaluate {v} (to draw conclusions from by examining) :: évaluer +evaluation {n} /ɪˌvæljuˈeɪʃən/ (assessment) :: évaluation {f} +evangelical {adj} /iːvænˈdʒɛlɪkəl/ :: évangélique +evangelically {adv} (in an evangelical manner) :: évangéliquement +evangelist {n} :: évangéliste +evangelist {n} (preacher of the gospel) :: évangéliste {m} {f} +evangelist {n} /ɪˈvændʒəlɪst/ (itinerant or special preacher, especially a revivalist) :: évangéliste {m} {f} +evangelist {n} (writer of a gospel) :: évangéliste {m} {f} +Evangelist {n} (gospel writer) :: évangéliste {m} {f} +evaporate {v} /ɪˈvæpəreɪt/ (to transition from a liquid state into a gaseous state) :: évaporer +evaporated milk {n} (milk that has been concentrated by evaporation) :: lait évaporé {m}, lait concentré {m} +evaporation {n} :: évaporation {f} +evaporation {n} (process of liquid converting to the gaseous state) :: évaporation +eve {n} (day or night before) :: vigile {f}, veille {f} +Eve {prop} (given name) :: Ève {f} +Eve {prop} /iːv/ (the first woman) :: Ève {f} +Evelyn {prop} (female given name) :: Évelyne +even {adj} (arithmetic: divisible by two) :: pair {m}, paire {f} +even {adj} (equal) :: régulier, uniforme +even {adj} /ˈivən/ (flat and level) :: plat +even {adj} (without great variation) :: monotone [voice], uniforme +even {adv} (emphasising comparative) :: encore, même +even {adv} (exactly, fully) :: exactement, complètement +even {adv} (implying extreme example) :: même, voire +even {n} (Evening of the day) :: veillée (du soir) +even {v} (make even) :: aplatir, égaliser, niveler +even function {n} (unaffected by sign) :: fonction paire {f} +even if {adv} (irrespective of) :: même si +evening {n} /ˈiːvnɪŋ/ (time of day between dusk and night) :: crépuscule {m}, soir {m} +evening {n} (time of day between the approximate time of midwinter dusk and midnight) :: soir {m} +evening star {n} (planet Venus seen in the evening) :: étoile du soir {f} +evenly {adv} (so as to make flat) :: uniformément +event {n} (computing: action which triggers an event handler) :: événement {m}, évènement {m} +event {n} ((medicine) An episode of severe health conditions) :: accident +event {n} (point in spacetime (physics)) :: événement {m}, évènement {m} +event {n} (probability theory: a set of some of the possible outcomes) :: événement {m}, évènement {m} +event {n} /ɪˈvɛnt/ (occurrence of social or personal importance) :: événement {m}, évènement {m} +event-driven {adj} :: orienté événements +eventful {adj} (pertaining to high levels of activity) :: mouvementé +event horizon {n} (gravitational sphere within which light cannot escape) :: horizon des événements {m} +even though {conj} (although) :: bien que, quoique +eventing {n} (equestrian event which comprises dressage, cross-country, and showjumping) :: concours complet {m} +eventuality {n} (possible event) :: éventualité +eventually {adv} /əˈvɛn.tjuː.ə.li/ (in the end) :: finalement, à terme, à la fin +ever {adv} (at any time) :: jamais +ever {adv} /ˈɛvɚ/ (always) :: toujours +Everest {prop} (Mount Everest) SEE: Mount Everest :: +Everett {prop} (male given name) :: Évrard +evergreen {adj} /ˈɛvɚɡrin/ (of plants, that do not shed their leaves) :: sempervirent +everlasting {adj} (Continuing indefinitely) :: permanent +everlasting {adj} (Lasting or enduring forever) :: éternel +evermore {adv} (always) :: toujours +ever since {adv} (continuously since a specified time or event) :: depuis lors +ever since {conj} (continuously since) :: depuis que +every {determiner} /ˈɛv.ɹi/ (all of a countable group) :: tout, chaque +everybody {pron} /ˈɛvribʌdi/ (all people) :: tout le monde, chacun, tous +every cloud has a silver lining {proverb} (in every bad situation there is an element of good) :: à quelque chose malheur est bon +everyday {adj} /ˈɛvɹiˌdeɪ/ (commonplace, ordinary) :: usuel +every man for himself {interj} (forget about comradeship; save yourselves!) :: chacun pour soi +everyone {pron} (every person) :: chacun, tout le monde, tous +every other {adj} (every second) SEE: every second :: +every second {adj} (every other; each alternate) :: un sur deux, une sur deux +every silver lining has a cloud {proverb} (every good situation has the potential to turn bad) :: toute médaille a son revers +every so often {adv} (occasionally) :: de temps en temps +everything {pron} /ˈɛvɹiˌθɪŋ/ (all the things) :: tout {m} +everything but the kitchen sink {n} (Almost everything, whether needed or not) :: tout le/un/son bric-à-brac/bazar +every time {adv} (at each occasion that) :: chaque fois que, à chaque fois que +everywhere {adv} /ɛv.ɹi.(h)wɛɹ/ (at all places) :: partout +everywhere else {adv} (in all other places) :: partout ailleurs +evict {v} (to expel) :: expulser, évincer +eviction {n} (the act of evicting) :: expulsion {f}, éviction {f} +evidence {n} /ˈɛvɪdəns/ (facts presented in support of an assertion) :: preuve {f} +evidence {n} :: preuve {f} +evident {adj} /ˈɛvɪdənt/ (obviously true) :: évident {m} +evidently {adv} /ˈɛvɪdəntli/ (obviously) :: de toute évidence, manifestement +evil {adj} /ˈiːvəl/ (intending to harm) :: mauvais {m}, maléfique {m} {f} +evil {n} (evil) :: mal {m} +evildoer {n} (person who performs evil acts) :: malfaiteur {m} +evil eye {n} (evil eye) :: mauvais œil {m} +evil laughter {n} (scornfully mocking) :: rire sardonique, rire de méchant +evince {v} /i.ˈvɪns/ (show or demonstrate clearly) :: montrer, prouver +eviscerate {v} /ɪˈvɪsəˌɹeɪt/ (to disembowel) :: éviscérer +evisceration {n} (A disemboweling.) :: ôter les tripes, étriper +evisceration {n} (A vigorous verbal assault.) :: démolir verballement, éreinter quelque chose +evocative {adj} (that evokes (brings to mind) a memory, mood or image; redolent or reminiscent) :: évocateur +evoke {v} /ɪˈvoʊk/ (to cause the manifestation of) :: évoquer , remémorer +evolution {n} (biology: change in the genetic composition of a population over time) :: évolution {f} +evolution {n} /ˌɛvəˈluʃən/ (general: a gradual process of development) :: évolution {f} +evolutionary biology {n} (sub-field of biology) :: biologie de l’évolution {f} +evolutionary developmental biology {n} (branch of biology) :: biologie évolutive du développement {f} +evolutionist {n} (a proponent or supporter of evolutionism) :: évolutionniste {m} {f} +evolutionistic {adj} (of or pertaining to evolutionism) :: évolutionniste +evolve {v} (to develop) :: élaborer +evolve {v} (to move in regular procession through a system) :: évoluer, progresser +ew {interj} /ɪʊ̯/ (expression of disgust or nausea) :: beurk +e-warfare {n} (cyberwarfare) SEE: cyberwarfare :: +ewe {n} /juː/ (female sheep) :: brebis {f} +ewer {n} /ˈju.ɚ/ (widemouthed pitcher) :: pichet {m}, aiguière, broc, cruche {f} +ex {n} /ɛks/ (name of the letter X, x) :: iks {m} +ex {n} (informal: An ex-husband, ex-wife or ex-partner) :: ex +ex- {prefix} (former) :: ex- +exa- {prefix} (SI prefix) :: exa- +exacerbate {v} /ɪɡˈzæsɚbeɪt/ (to make worse) :: agraver, empirer +exact {adj} /ɪɡˈzækt/ (precisely agreeing) :: exact {m}, précis {m} +exact {v} (To demand and enforce) :: exiger +exactitude {n} (accuracy; attention to small details.) :: exactitude {f} +exactly {adv} /ɪɡˈzæk(t)li/ (in an exact manner) :: exactement +exactness {n} (the state of being exact) :: exactitude {f} +exact science {n} (field of science capable of quantitative expression) :: science exacte {f} +exaggerate {v} (to overstate, to describe more than is fact) :: exagérer, outrer +exaggeration {n} (act of exaggerating) :: exagération {f} +exameter {n} (exametre) SEE: exametre :: +examination {n} (formal test) :: examen {m} +examine {v} (to check the health or condition of something or someone) :: examiner +examine {v} (to observe or inspect carefully or critically) :: examiner +examiner {n} /ɪɡˈzæmɪnə/ (person who investigates someone or something) :: examinateur {m}, examinatrice {f} +example {n} (instance as a problem to be solved) :: exemple {m} +example {n} (parallel or closely similar case) :: exemple {m} +example {n} (person punished as a warning to others) :: exemple {m} +example {n} (something serving as a pattern of behaviour) :: exemple {m} +example {n} (something serving to explain or illustrate a rule) :: exemple {m} +example {n} /ɪɡˈzɑːmpəl/ (something representative of a group) :: exemple {m} +exanimate {adj} (spiritless, dispirited, disheartened, not lively) :: déprimé, découragé +exanimate {adj} /ɪɡˈzænɪmɪt/ (lifeless; dead) :: sans vie, mort +exasperate {v} (frustrate, vex, annoy) :: exaspérer +exasperated {adj} (greatly annoyed; made furious) :: stupidous princessus {p} +exasperation {n} (the act of exasperating) :: exaspération {f} +Excalibur {prop} /ɛksˈkæ.lɪ.bɚ/ (Legendary sword) :: Excalibur +excavate {v} (to make a hole in (something); to hollow) :: excaver +excavation {n} (archaeological excavation) :: excavation {f} +excavator {n} (vehicle, often on tracks, used to dig ditches etc; a backhoe) :: excavateur {m} +exceed {v} :: excéder +exceed {v} (to be larger, greater than something else or than expected or desirable) :: excéder +exceed {v} (to go beyond the limits of something) :: excéder, dépasser +exceedingly {adv} (extremely) :: extrêmement, énormément +excel {v} (intransitive: to be much better than others) :: dépasser +excel {v} (transitive: to surpass someone or something) :: dépasser +excellence {n} /ˈɛksələns/ (the quality of being excellent) :: excellence {f} +Excellence {prop} (title of honor or respect) :: Excellence {m} +Excellency {n} (Form of address for certain high officials or dignitaries) :: Excellence {f} +excellent {adj} /ˈɛksələnt/ (of the highest quality) :: excellent +excellently {adv} (very well) :: excellemment +except {prep} (with the exception of) :: excepté, sauf, à l'exception de, hormis +except {v} /ɛˈksɛpt/ (to exclude) :: faire une exception pour, excepter +except {v} (to take exception, to object to) :: objecter, protester, s'élever contre +exception {n} /əkˈsɛpʃən/ (that which is excepted or taken out from others) :: exception {f} +exception {n} :: exception {f} +exceptional {adj} (better than the average) :: exceptionnel +exceptionally {adv} (unusual, remarkable or exceptional degree) :: exceptionnellement +exception that proves the rule {n} (a form of argument) :: l'exception confirme la regle +excerpt {n} /ɛkˈsɜɹpt/ (a clip, snippet, passage or extract from a larger work) :: extrait {m}, passage {m} +excess {adj} (Excessive) :: excessif +excess {n} /əkˈsɛs/ (degree by which one thing exceeds another) :: excès {m} +excess {n} (insurance condition) :: franchise {f} +excessive {adj} (exceeding the bounds of something) :: excessif +excessively {adv} (in excess) :: excessivement, de trop +excessively {adv} (to an excessive degree) :: excessivement, bien trop (much too...), beaucoup trop (much too...) +exchange {n} /ɛkstʃeɪndʒ/ (act of exchanging or trading) :: échange {m}, troc {m} +exchange {n} (place for conducting trading) :: bourse {f} +exchange {v} (To replace with a similar item) :: échanger +exchange {v} (To trade or barter) :: échanger, troquer +exchange rate {n} (currency rate (finance)) :: taux de change {m}, cours de change {m} +excipient {n} (Drug additive without therapeutic or diagnostic effect) :: excipient {m} +excise {n} /ˈɛkˌsaɪz/ (excise tax) SEE: excise tax :: +exciseman {n} (collector of excise tax) :: accisien {m} +excise tax {n} (any of various taxes levied on the production or sale of certain goods) :: droit d'accise {m}, accise {f} +excitation {n} (the act of producing excitement (stimulation); also, the excitement produced) :: excitation +excite {v} (to arouse or bring out (eg feelings); to stimulate) :: exciter +excite {v} (to cause an electron to move to a higher than normal state) :: exciter +excite {v} (to stir the emotions of) :: exciter +excited {adj} (being in a state of higher energy) :: excité +excited {adj} /ɪkˈsaɪtɪd/ (having great enthusiasm) :: excité +excitement {n} /ɪkˈsaɪtmənt/ (state of being excited) :: excitation {f} +exciton {n} (bound state of electron and hole) :: exciton {m} +exclaim {v} /ɛkˈskleɪm/ (to cry out) :: exclamer +exclamation {n} (loud calling or crying out; outcry) :: exclamation {f} +exclamation mark {n} /ˌeks.kləˈmeɪ.ʃənˌmɑːk/ (punctuation “!”) :: point d'exclamation {m} +exclamation point {n} (exclamation mark) SEE: exclamation mark :: +exclave {n} /ˈɛkskleɪv/ (a country's territory not connected to the main part) :: exclave {f} +exclude {v} (to bar from entering; keep out) :: exclure +excluding {prep} (to the exclusion of) :: à l’exclusion de +exclusion {n} (The act of exclude, see also: excluding or shutting out) :: exclusion +exclusive {adj} :: exclusif +exclusive {adj} (exclusionary) SEE: exclusionary :: +exclusive {adj} /ɪkˈsklu.sɪv/ (Excluding items or members that do not meet certain conditions) :: exclusif +exclusively {adv} (to the exclusion of anything or anyone else) :: exclusivement +exclusive or {n} (exclusive disjunction) :: ou exclusif +exclusive right {n} (The power to allow or disallow others from taking certain actions) :: droite exclusive +exclusivity {n} (exclusivity) :: exclusivité {f} +excommunicate {v} /ˌɛkskəˈmjunəkət/ (to officially exclude someone from membership of a church or religious community) :: excommunier +excommunication {n} (act of excommunicating or ejecting) :: excommunication {f} +excoriate {v} /ɪkˈskɔɹ.iˌeɪt/ (to strongly denounce or censure) :: fustiger +excrement {n} /ˈɛkskɹəmənt/ (animal solid waste) :: excrément {m} +excrescence {n} (Something, usually abnormal, which grows out of something else) :: excès {m}, excroissance {f} +excrete {v} /ɛkˈskɹiːt/ (to discharge from the system) :: excréter +excretion {n} (process of removing from the body) :: excrétion {f} +excretory {adj} (of, or relating to excretion) :: excrétoire +excursion {n} /ɛks.kɜː(ɹ).ʒən/ (brief recreational trip) :: excursion {f}, randonnée {f} +excuse {n} (explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement) :: prétexte {m}, excuse {f} +excuse {v} (allow to leave) :: excuser +excuse {v} (explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement) :: excuser, justifier +excuse {v} /ɪksˈkjuz/ (forgive, pardon) :: excuser, pardonner +excuse me {phrase} (request for attention) :: pardon +excuse me {phrase} (request to pass) :: pardon, excusez-moi, [informal] excuse-moi +excuse me {phrase} (request to repeat) :: pardon, plaît-il, comment, quoi, [familiar] hein +excuse me {phrase} (sorry, as apology) :: pardon, excusez-moi, mes excuses, je m'excuse +ex-directory {adj} (unlisted) :: sur la liste rouge +execrable {adj} / / (of the poorest quality) :: exécrable {m} {f} +execration {n} (An act or instance of cursing) :: exécration {f} +executable {adj} /ˈɛksɪkjuːtəbl/ (capable of being executed) :: exécutable +executable {n} (file that can be run) :: fichier exécutable {m} +execute {v} (to kill as punishment) :: exécuter +execute {v} (To start, launch or run software) :: exécuter +execution {n} (act of putting to death or being put to death as a penalty) :: exécution {f} +execution {n} (carrying into effect of a court judgment, or of a will) :: exécution {f} +execution {n} (carrying out of an instruction by a computer) :: exécution {f} +execution {n} /ˌek.sɪˈkjuː.ʃən/ (act of executing or the state of being executed) :: exécution {f} +execution {n} :: exécution {f} +executioner {n} (the person who carries out the execution) :: exécuteur des hautes œuvres {m}, bourreau {m} +executive {adj} /ɛɡˈzɛkjʊtɪv/ (designed for execution) :: exécutif +executive {n} (branch of government responsible for enforcing laws and judicial decisions) :: exécutif {m} +executive {n} (title of a chief officer or administrator) :: cadre, gestionnaire, directeur, administrateur {m} +executive committee {n} (the cabinet of ministers for a city government) :: comité exécutif {m} +exegesis {n} /ɛksɪˈdʒisɪs/ (formal written exposition or explanatory essay) :: exégèse {f} +exegete {n} /ˈeksɪdʒiːt/ (a person skilled in exegesis) :: exégète +exegetical {adj} (exegetic) SEE: exegetic :: +exemplar {n} /ɛɡˈzɛm.plɑɹ/ (a handwritten manuscript) :: exemple {f} +exemplary {adj} (good enough to serve as an example to others) :: exemplaire +exemplary {adj} (ideal) SEE: ideal :: +exemplary {adj} (perfect) SEE: perfect :: +exemption {n} (act of exempting) :: exemption {f} +exercise {n} /ˈɛk.sɚ.saɪz/ (any activity designed to develop or hone a skill or ability) :: exercice {m} +exercise {n} (physical activity intended to improve strength and fitness) :: exercice {m} +exercise {v} (to perform activities to develop skills) :: exercer +exercise {v} (to set into action) :: exercer +exercise {v} (to take action, enforce) :: exercer +exercise bicycle {n} (exercise machine) :: vélo stationnaire {m}, vélo d'appartement {m}, bicyclette stationnaire {f} +exercise book {n} (booklet for students) :: cahier {m}, cahier d'exercices {m} +exert {v} (to put in vigorous action) :: exercer +exertion {n} /əɡˈzɝʃən/ (the action of exerting) :: effort {m}, dépense {f} +exessive {n} (exessive case) SEE: exessive case :: +exfoliant {n} (an agent or substance used for the process of exfoliation) :: exfoliant {m} +exfoliation {n} (the removal of a layer of skin, as in cosmetic preparation) :: exfoliation {f} +exhale {v} /ɛksˈheɪl/ (breathe out (intransitive)) :: expirer +exhaust {n} (exhaust pipe) SEE: exhaust pipe :: +exhaust {v} (to empty by drawing or letting out the contents) :: épuiser +exhausted {adj} (in a state of exhaustion) :: épuisé, à bout de forces +exhausting {adj} (Very tiring) :: épuisant {m}, épuisante {f} +exhaustion {n} (point of complete depletion) :: épuisement {m} +exhaustion {n} (supreme tiredness; having exhausted energy) :: harassement {m}, épuisement {m} +exhaustive {adj} /ɛɡˈzɑ.stɪv/ (including every possible element) :: exhaustif +exhaust pipe {n} (pipe that vents waste gases from the engine) :: pot d'échappement {m} +exhibit {n} (public showing) :: exposition {f} +exhibit {v} /ɛɡˈzɪbɪt/ (display or show (something) for others to see) :: exposer +exhibition {n} /ɛksɪˈbɪʃən/ (large scale public showing of objects or products) :: exposition {f} +exhibitionism {n} (practice of displaying one's private bodily parts in public) :: exhibitionnisme {m} +exhibitionism {n} (practice of drawing attention to oneself) :: exhibitionnisme {m} +exhibitionist {n} (one who attempts by his behaviour to draw attention to himself) :: poseur {m}, poseuse {f}, exhibitionniste {m} {f} +exhibitionist {n} (someone who exposes their genitalia in public) :: exhibitionniste {m} {f} +exhilarate {v} (to bring new life to) :: vivifier +exhilarating {adj} (refreshingly thrilling) :: jubilatoire {m} {f}, grisant {m} +exhort {v} /ɨɡˈzʰɔɹt]/ (urge) :: exhorter +exhortation {n} (Act or practice of exhorting) :: exhortation {f} +exhumation {n} /ˌeks.hjuːˈmeɪ.ʃən/ (the act of digging up that which has been buried) :: exhumation {f} +exhume {v} (To dig out of the ground; to take out of a place of burial; to disinter) :: exhumer +ex-husband {n} (a former husband) :: ex-mari {m} +exigent {adj} /ˈɛk.sɪ.dʒənt/ :: exigeant, urgent, pressant +exile {n} /ˈɛɡˌzaɪl/ (the state of being banished from one's home or country) :: exil {m} +exile {n} (someone who is banished from one's home or country) :: exilé +exine {n} (outer layer of a pollen grain or spore) :: exine {f} +exist {v} /ɪɡˈzɪst/ (to be) :: exister +existence {n} /ɛɡ.ˈzɪ.stɛnts/ (the state of being, existing, or occurring) :: existence {f} +existent {adj} (existing; having life or being, current; occurring now) :: existant +existential {adj} :: existentiel {m} +existentialism {n} /ˌɛɡzɪˈstɛnʃəlɪzəm/ (philosophical movement) :: existentialisme {m} +existentialist {n} (a person who adheres to the philosophy of existentialism) :: existentialiste {m} {f} +existential quantifier {n} (operator used in predicate calculus) :: quantificateur existentiel +existing {adj} (that exists) :: existant +exit {n} (action of leaving) :: sortie {f} +exit {n} /ˈɛɡzɪt/ (way out) :: sortie {f} +exit {n} (passage from inside to outside) :: sortie {f} +exit {n} :: sortie {f}, issue {f} +exit {v} (go out) :: sortir +exit poll {n} (poll taken of a sample of voters as they leave a voting station) :: sondage sortie des urnes {m} +exobiology {n} (biology dealing with extraterrestrial lifeforms) :: exobiologie {f} +exocarp {n} (outermost layer of the pericarp) :: épicarpe {m} +exodus {n} (sudden departure) :: exode {m} +Exodus {prop} (book of Torah and Old Testament) :: Exode {m} +exogamous {adj} (of or relating to exogamy) :: exogamique {m} {f}, exogame +exogeography {n} (physical structure outside a particular region; terrain) :: exogéographie {f}, exo-géographie {f} +exogeography {n} (study of physical structure and inhabitants outside the Earth) :: exogéographie {f}, exo-géographie {f} +exolingual {adj} (pertaining to a series of utterances between two people who do not speak the same language) :: exolingue +exon {n} (region of a gene) :: exon {m} +exonym {n} (a name given to a group or category of people or historical persons by a secondary person or persons other than the people it refers to) :: exonyme {m} +exophthalmos {n} (abnormal protrusion of the eyeball) :: exophtalmie {f}, proptose {m} +exoplanet {n} (planet outside Earth's solar system) :: exoplanète +exoplanetology {n} (study of exoplanets) :: exoplanétologie {f} +exorbitant {adj} /ɪɡˈzɔːbɪtənt/ (exceeding proper limits) :: exorbitant +exorcise {v} (To drive out an evil spirit from a person, place or thing, especially by an incantation or prayer) :: exorciser +exorcism {n} (ritual driving out of evil spirits) :: exorcisme {m} +exorcist {n} (a person who practices exorcism) :: exorciste {m} {f} +exorcize {v} (exorcise) SEE: exorcise :: +exoskeletal {adj} (Of, or pertaining to an exoskeleton) :: exosquelettique {m} {f} +exoskeleton {n} (hard outer structure) :: exosquelette {m} +exosphere {n} (the uppermost layer of a planet's atmosphere) :: exosphère {f} +exoteric {adj} /ˌɛksoˈtɛrɪk/ :: exotérique +exotic {adj} :: exotique {m} {f} +exotic {adj} /ɪɡˈzɑtɪk/ (foreign, with the connotation of excitingly foreign) :: exotique +exotic atom {n} (irregular subatomic particle) :: atome exotique {m} +exotoxin {n} (any toxin secreted by a microorganism into surrounding environment) :: exotoxine {f} +expand {v} /ɛkˈspænd/ ((transitive) to change from a smaller form/size to a larger one) :: agrandir +expand {v} :: élaborer, (s')éteindre +expand {v} ((intransitive) to speak or write at length or in detail) :: élaborer +expansion {n} (act of expanding) :: expansion {f} +expat {n} /ˈɛksˌpæt/ (An expatriate) :: expat {m} {f} +expatiate {v} /ɛkˈspeɪʃɪeɪt/ :: parler longuement, appesentir sur quelque chose +expatriate {n} /ɛksˈpætrɪɪt/ (person living outside own country) :: expatrié {m}, expatriée {f} +expect {v} :: attendre +expect {v} /ɛkˈspɛkt/ (To believe to be about to occur) :: attendre, s'attendre à +expect {v} (To consider obligatory) :: attendre +expectancy {n} (expectation or anticipation; the state of expecting something) :: attente {f}, espérance {f}, expectative {f} +expectation {n} /ɛkspɛkˈteɪʃən/ (act or state of expecting) :: attente +expectation {n} (that which is expected or looked for) :: attente +expected {adj} /ɪksˈpɛktɪd/ (anticipated; thought to be about to arrive or occur) :: attendu +expected value {n} (weighted average of outcomes) :: espérance mathématique {f} +expectorate {v} /ɪkˈspɛktəreɪt/ (to cough up fluid from the lungs) :: expectorer +expectorate {v} (spit) SEE: spit :: +expectoration {n} (that which is expectorated) :: expectoration {f} +expectoration {n} (the act) :: expectoration {f} +expediency {n} /ɛk.ˈspiː.dɪ.ən.si/ (quality of being fit or suitable to effect some desired end) :: efficacité {f}, opportunisme {m}, +expedition {n} /ɛkspəˈdɪʃən/ (An important enterprise, implying a change of place) :: expédition {f} +expel {v} (to deport) :: déporter, expulser +expel {v} (to eject) :: expulser +expel {v} (to remove from membership) :: expulser +expendable {adj} (Able to be expended; not inexhaustible) :: consommable {m} {f} +expendable {adj} (Designed for a single use; not reusable) :: jetable {m} {f} +expendable {adj} (Not essential or mandatory in order to achieve a goal) :: facultatif {m} +expendable {adj} (That which is regarded as not worth preserving or saving) :: sacrifiable {m} {f} +expenditure {n} (act of expending) :: dépense {f} +expenditure {n} (amount expended) :: dépense {f} +expense {n} (a spending or consuming; disbursement; expenditure) :: dépense {f} +expensive {adj} /ɪkˈspɛnsɪv/ (having a high price or cost) :: cher {m}, chère {f}, coûteux {m}, coûteuse {f} +experience {n} (activity which one has performed) :: expérience {f} +experience {n} (collection of events and/or activities from which an individual or group may gather knowledge) :: expérience {f} +experience {n} /ɪkˈspɪɹ.i.əns/ (event(s) of which one is cognizant) :: expérience {f} +experience {n} (the knowledge thus gathered) :: expérience {f} +experience {v} (to observe or undergo) :: éprouver +experienced {adj} (having experience) :: expérimenté +experience points {n} (set of points accumulated by a player character) :: point d'expérience {m} +experiential {adj} /ɪkˌspɪriˈɛnʃəl/ (of, related to, encountered in, or derived from experience) :: expérientiel {m}, expérienciel {m} +experiment {n} /ɪkˈspɛr.ɪ.mənt/ (test under controlled conditions) :: expérience {f} +experiment {v} (to conduct an experiment) :: expérimenter +experimentally {adv} (in the manner of an experiment) :: expérimentalement +experimenter {n} (person who experiments) :: expérimentateur {m}, expérimentatrice {f} +expert {n} (person with extensive knowledge or ability) :: expert {m} +expertise {n} (advice or opinion of an expert) :: expertise {f} +expertise {n} /ˌɛkspɚˈtis/ (great skill or knowledge) :: compétence {f}, expertise {f} +expiration {n} (act of expiring) :: expiration {f} +expiration {n} (act or process of breathing out, or forcing air from the lungs through the nose or mouth; as, respiration consists of inspiration and expiration) :: expiration {f} +expiration {n} (coming to a close; cessation; extinction; termination; end) :: expiration {f} +expiration {n} (emission of volatile matter; exhalation) :: expiration {f} +expire {v} (become invalid) :: expirer +expire {v} /ɛkˈspaɪ.ər/ (die) SEE: die :: +expire {v} (exhale) SEE: exhale :: +expired {adj} (dead) SEE: dead :: +expired {adj} (that is no longer valid) :: expiré +expiry {n} (death) SEE: death :: +expiry {n} (end, termination) :: expiration {f} +explain {v} (excuse) :: justifier +explain {v} /ɪkˈspleɪ̯n/ (report) :: expliquer +explainable {adj} (explicable) SEE: explicable :: +explanation {n} /ˌɛkspləˈneɪʃən/ :: explication {f} +expletive {adj} /ˈɛksplətɪv/ :: explétif +expletive {n} :: explétif {m} +expletive {n} (profane, vulgar term) :: juron {m} +explicable {adj} /ɪkˈsplɪkəbəl/ (able to be explained) :: explicable +explicitly {adv} (in an explicit manner) :: explicitement +explode {v} /ɪkˈsploʊd/ (to explode (intransitive)) :: détoner, exploser +exploit {n} (computing security) :: exploit {m} +exploit {n} /ˈɛksplɔɪt/ (heroic or extraordinary deed) :: exploit {m} +exploit {v} (use for one’s advantage) :: exploiter +exploitation {n} (act) :: exploitation {f} +exploitation film {n} (A film that relies on lurid subject matter for its appeal.) :: film d'exploitation {m} +exploiter {n} (one who exploits) :: exploiteur {m}, exploiteuse {f} +exploration {n} (act of exploring) :: exploration {f} +exploration {n} :: exploration {f} +explore {v} /ɪkˈsplɔːɹ/ (to examine or investigate something systematically) :: explorer +explore {v} (to (seek) experience first hand) :: explorer +explore {v} (to travel somewhere in search of discovery) :: explorer +explorer {n} (any of various tools in dentistry) :: sonde {f} +explorer {n} (person who by expedition seeks new information) :: explorateur {m}, exploratrice {f} +explorer {n} (person who explores) :: explorateur {m}, exploratrice {f} +explosion {n} /ɛkˈsploʊ.ʒən/ (violent release of energy) :: explosion {f} +explosive {adj} (with the capability to, or likely to, explode) :: explosif +explosive {n} (explosive substance) :: explosif {m} +exponent {n} ((in mathematics)) :: exposant {m} +exponent {n} (One who expounds, represents or advocates) :: exposant {m} +exponential {adj} /ˌɛk.spoʊ.ˈnɛn.tʃəl/ :: exponentiel +exponential function {n} (function in which an independent variable is in the form of an exponent) :: fonction exponentielle {f} +exponential growth {n} (growth proportional to value) :: croissance exponentielle {f} +exponentiation {n} (process) :: exponentiation {f} +export {v} (computing: send (data) from one program to another) :: exporter +export {v} /ˈɛkspɔɹt/ (to sell (goods) to a foreign country) :: exporter +export {v} (to cause to spread in another part of the world) :: exporter +exporter {n} (person who or organization that exports) :: exportateur {m} +exposé {n} /ˌɛkspoʊˈzeɪ/ (publication) :: révélations {f-p} +expose {v} (to reveal, uncover, make visible, bring to light, introduce to) :: exposer +expose {v} (to subject photographic film to light) :: exposer +exposed beam {n} :: poutre apparente {f} +exposition {n} /ɛkspəʊˈzɪʃən/ (action of putting something out to public view) :: exposition {f} +exposure {n} (gardening) :: exposition {f} +exposure {n} /ɪkˈspoʊʒɚ/ (condition) :: exposition {f} +exposure meter {n} (an instrument used in photography) :: posemètre {m} +expound {v} /ɪkˈspaʊnd/ (expose) :: exposer +express {v} /ɛk.spɹɛs/ (to convey meaning) :: exprimer +express {v} (to excrete or cause to excrete) :: exprimer +expressible {adj} (able to be expressed) :: exprimable +expression {n} (colloquialism or idiom) :: expression {f} +expression {n} ((computing) a piece of code in a high-level language that returns a value) :: expression {f} +expression {n} (facial appearance) :: expression {f} +expression {n} /ɪkˈspɹɛʃ.ən/ (particular way of phrasing an idea) :: expression {f} +expression {n} (mathematics: arrangement of symbols) :: expression {f} +expression {n} (process of translating a gene into a protein) :: expression +expressionism {n} (movement in the arts) :: expressionnisme {m} +expressive {adj} (effectively conveying feeling) :: expressif {m} +expressively {adv} (in expressive manner) :: expressivement +express train {n} (a train making limited stops) :: train express {m} +expressway {n} (freeway) SEE: freeway :: +expressway {n} (US: divided highway) :: autoroute {f} +expropriate {v} (to deprive a person of their property) :: exproprier +expropriation {n} (act of expropriating) :: expropriation {f} +expulsion {n} (the act of expelling or the state of being expelled) :: expulsion {f} +expunge {v} /ɛks.ˈpʌndʒ/ (to erase or strike out) :: éffacer +expunge {v} (to eliminate) :: éliminer +expurgate {v} /ˈɛks.pɚ.ɡeɪt/ (to cleanse, to purge) :: expurger +exquisite {adj} /ɪkˈskwɪzɪt/ (especially fine) :: exquis +exquisite {n} (fop, dandy) SEE: fop :: +exsanguine {adj} (Lacking blood) :: exsangue {m} {f} +extant {adj} /ɛkˈstænt/ (still in existence) :: existant +extend {v} /ɛkˈstɛnd/ (to cause to last for a longer period of time) :: prolonger +extension {n} (computing: file extension) :: extension +extension {n} (computing: optional software component) :: extension +extension {n} /ɪkˈstɛnʃən/ (act of extending or the state of being extended) :: extension {f} +extension cord {n} (an electrical cord) :: prolongateur {m} +extensive {adj} /ɛksˈtɛn.sɪv/ (wide) :: étendu +extensively {adv} (to a great extent) :: largement +extent {n} :: étendue, {f} +extent {n} (space, area, volume to which something extends) :: mesure {f} +extenuating circumstance {n} (fact that mitigates a crime) :: circonstance atténuante +exterior {adj} (being from outside a country) SEE: foreign :: +exterior {adj} (external) SEE: external :: +exterior {adj} (outer) SEE: outer :: +exterminate {v} :: exterminer, anéantir +exterminate {v} /ɪkˈstɝ.mɪ.neɪt/ (to kill all of a population) :: exterminer +extermination camp {n} (facility built by the Nazis) SEE: death camp :: +external {adj} (outside of something) :: externe +externalization {n} (physical thing that typifies an abstract thing) :: externalisation +extinct {adj} /ɪkˈstɪŋkt/ (extinguished, no longer alight (of fire, candles etc.)) :: éteint +extinction {n} (the action of making or becoming extinct) :: extinction {f} +extinct language {n} (dead language) SEE: dead language :: +extinguish {v} /ɪkˈstɪŋ.ɡwɪʃ/ (to put out, as in fire; to end burning; to quench) :: éteindre +extirpate {v} /ˈɛkstɝːpeɪt/ (to pull up by the roots) :: déraciner, extirper +extirpate {v} (to destroy completely) :: extirper, annihiler +extirpate {v} (to surgically remove) :: extirper +extol {v} (to praise; to make high) :: louer, faire l'éloge de +extort {v} (to wrest from an unwilling person by undue or illegal exercise of power or ingenuity) :: extorquer +extortion {n} /ɪkˈstɔːrʃn/ (the practice of extorting money or other property) :: extorsion {f} +extortioner {n} (someone who extorts) SEE: extortionist :: +extortionist {n} (someone who extorts) :: extorqueur {m}, extorqueuse {f} +extra {adj} /ˈɛkstɹə/ (Beyond what is due, usual, expected, or necessary; additional; supernumerary) :: supplémentaire +extra {adv} (to an extraordinary degree) :: particulièrement +extra {n} (extra edition of a newspaper) :: hors-série {m} +extra {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on :: +extra- {prefix} (outside, beyond) :: extra- +extract {n} /ˈɛkstrækt/ (essence supposed to form the basis of all vegetable extracts) SEE: extractive principle :: +extract {v} (to draw out) :: extraire +extract {v} (to withdraw in process) :: extraire +extraction {n} (extract obtained from a mixture or from a plant etc) SEE: extract :: +extraction {n} (one's origin, lineage or ancestry) :: extraction +extraction {n} (removal of a tooth from its socket) :: extraction +extractor hood {n} (kitchen device) :: hotte aspirante {f} +extracurricular {adj} (outside of the normal curriculum of an educational establishment) :: parascolaire +extradite {v} /ˈekstrədait/ (to remove a person from one state to another by legal process) :: extrader +extradition {n} (a formal process by which a criminal suspect is handed over to another government) :: extradition {f} +extragalactic {adj} (originating outside of a galaxy) :: extragalactique {m} {f} +extragalactic {adj} (originating outside of the Milky Way) :: extragalactique {m} {f} +extrajudicial {adj} (carried out without legal authority) :: extrajudiciaire +extramarital {adj} (taking place outside marriage) :: en dehors du mariage +extra-natural {adj} (supernatural) SEE: supernatural :: +extraneous {adj} /ɪkˈstreɪ.ni.əs/ (not belonging to, or dependent upon, a thing) :: étranger +extranet {n} (private computer network accessed via the Internet) :: extranet {m} +extraordinarily {adv} (in an extraordinary manner) :: extraordinairement +extraordinary {adj} /ɪksˈtrɔː(r)dɪˌnərɪ/ (not ordinary) :: extraordinaire +extraplanetary {adj} (extraterrestrial) :: extraplanétaire {m} {f}, extra-planétaire {m} {f} +extraplanetary {adj} (originating or located outside of a planet) :: extraplanétaire {m} {f}, extra-planétaire {m} {f} +extrapolate {v} /ɛkˈstræp.ə.leɪt/ (to infer by extending known information) :: extrapoler +extrapolate {v} (to estimate the value of a variable outside a known range) :: extrapoler +extrapolation {n} (calculation of an estimate) :: extrapolation {f} +extrapulmonary {adj} (beyond or outside the lungs) :: extrapulmonaire +extrasensory {adj} /ˌɛkstrəˈsɛnsəri/ (of or relating to extrasensory perception) :: extrasensoriel +extrasensory perception {n} /ˌɛkstrəˈsɛnsəri pəˈsɛpʃən/ (supposed ability to obtain information without the use of normal sensory channels) :: perceptions extra-sensorielles {f-p}, PES +extrasolar {adj} (originating in a solar system other than ours) :: extra-solaire {m} {f}, extrasolaire {m} {f} +extrasolar {adj} (originating outside the Solar System) :: extra-solaire {m} {f}, extrasolaire {m} {f} +extraterrestrial {adj} /ˌɛkstrətɚˈɛstriəl/ (originating from outside of the Earth) :: extraterrestre +extraterrestrial {n} (being originating from outside of the Earth) :: extraterrestre {m} {f} +extra time {n} (an additional period played at the end some games of football) :: prolongation {f} +extravagant {adj} /ɪkˈstrævəgənt/ (exceeding the bounds of something) :: extravagant +extravasate {v} /ɪkˈstrævəˌseɪt/ (to flow from a vessel) :: extravaser +extravehicular activity {n} (work outside of spacecraft) :: activité extravéhiculaire {f}, AEV {f}, EVA {f}, sortie extravéhiculaire {f} +Extremadura {prop} (autonomous province of Spain) :: Estrémadure {f}, Extrémadure {f} +Extremaduran {prop} (the language of Extremadura) :: estrémaduran {m}, extrémaduran {m} +extreme {adj} (archaic: ultimate, final or last) :: extrême {m} {f} +extreme {adj} (drastic, or of great severity) :: extrême {m} {f} +extreme {adj} (excessive, or far beyond the norm) :: extrême {m} {f}, excessif {m}, excessive {f} +extreme {adj} (in the greatest or highest degree; intense) :: extrême +extreme {adj} /ɪkˈstɹiːm/ (of a place, the most remote, farthest or outermost) :: extrême {m} {f} +extreme {adj} (of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment) :: extrême {m} {f} +extreme {n} (drastic expedient) :: extrême {m} +extreme {n} (each of the things at opposite ends of a range or scale) :: extrême {m} +extreme {n} (greatest or utmost point, degree or condition) :: extrême {m} +extremely {adv} /ɪksˈtriːmli/ (to an extreme degree) :: extrêmement, vachement (slang) +extreme sport {n} (sport) :: sport extrême {m} +extreme unction {n} /ɛk.striːm.ʌŋkʃən/ (sacrament) :: extrême-onction {f} +extremism {n} (extreme ideas or actions) :: extrémisme {m} +extremist {n} (a person who holds extreme views) :: extrémiste {m} +extremity {n} (hand or foot) :: extrémité {f} +extremity {n} /ɪkˈstrɛmɪti/ (furthest point) :: extrémité {f} +extremity {n} (limb) SEE: limb :: +extremophile {n} (organism that lives under extreme conditions) :: extrêmophile +extrovert {adj} (one who is outgoing, sociable) :: extraverti +extroverted {adj} (possessing the characteristic property of an extrovert) :: extraverti +extruder {n} (machine for extruding) :: extrudeuse {f} +extrusion {n} (manufacturing process) :: extrusion {f} +extrusive {adj} (jutting out or extruding) :: extrusif +extubate {v} :: extuber +exuberant {adj} /ɪɡˈzuːbəɹənt/ (abundant, luxuriant, profuse, superabundant) :: exubérant {m}, exubérante {f} +exude {v} /ɪɡˈzud/ (to give out) :: exsuder +exult {v} /ɪɡˈzʌlt/ (rejoice) :: exulter +exultation {n} (lively joy at success or victory) :: exultation {f} +ex-wife {n} (a former wife) :: ex-femme {f} +Eyak {prop} /ˈijæk/ (language) :: eyak +eye {n} /aɪ/ (organ) :: œil {m} +eye {n} (hole in needle) :: chas {m}, trou {m} +eye {n} (mark on an animal resembling an eye) :: œil {m} +eye {n} (of a hurricane) :: œil {m} +eye {n} (of a potato) :: œil {m} +eye {v} :: examiner +eyeball {n} (ball of the eye) :: globe oculaire {m} +eyebright {n} (any of the flowering plants of the genus Euphrasia) :: euphraise {f} +eyebrow {n} /ˈaɪˌbɹaʊ/ ( hair that grows over the bone ridge above the eye socket) :: sourcil {m} +eyebrow pencil {n} (makeup used to define or draw on the eyebrows) :: crayon à sourcils {m} +eye contact {n} (action of looking at another human or animal in the eye) :: contact visuel {m} +eyedrop {n} (eye medicine) :: gouttes oculaires {f-p} +eye for an eye {n} (compensation for an injury) :: œil pour œil, dent pour dent +eye for an eye, a tooth for a tooth {proverb} (compensation for an injury) :: œil pour œil, dent pour dent +eyeglass {n} (a monocle) :: monocle {m} +eyeglass {n} (eyepiece) SEE: eyepiece :: +eyeglasses {n} (spectacles) SEE: spectacles :: +eyehole {n} (eye socket) SEE: eye socket :: +eyelash {n} (hair growing on the edge of an eyelid) :: cil {m} +eyelet {n} /ˈaɪ.lət/ (A small hole to receive a cord or fastener) :: œillet {m} +eyelid {n} /ˈaɪlɪd/ ((anatomy) A thin skin membrane that covers and moves over an eye) :: paupière {f} +eyeliner {n} (makeup) :: [France] eyeliner, ligneur {m}, [Québec] pinceau-traceur +eye MD {n} (ophtalmologist) SEE: eye doctor :: +eye patch {n} (cloth patch worn in front of one eye) :: cache-œil {m} +eyepiece {n} (lens or combination of lens) :: oculaire {m} +eye shadow {n} (makeup around the eyes) :: ombre à paupières {f} +eyesight {n} (faculty of sight) :: vue {f} +eye socket {n} (socket of eye) :: orbite {f}, cavité oculaire {f}, orbite crânienne {f}, orbite de l'œil {f} +eyes-only {adj} (only in writing, not in speech) :: classé +eye test {n} (test of vision) :: examen de la vue {m} +Eyetie {n} (person of Italian descent) :: rital, macaroni +eye tooth {n} (canine tooth) SEE: canine tooth :: +eyewall {n} (ring of towering thunderstorms of a cyclone) :: mur de l'œil {m} +eyewitness {n} (person who has seen and testify about an event) :: témoin oculaire {m} +eyot {n} /aɪət/ (A little island, especially in a river or lake) :: îlot {m} +eyrie {n} :: aire {f} +eyrie {n} /ˈɛɹi/ (bird of prey's nest) :: nid d'aigle {m} +Ezekiel {prop} (book of the Bible) :: Ézéchiel +Ezra {prop} (book of the Bible) :: Esdras +éminence grise {n} (a secret or unofficial decision-maker; the power behind the throne, see also: power broker) :: éminence grise {f} +fa {n} /fɑ/ (fourth note of a major scale) :: fa {m} +façade {n} (deceptive outward appearance) :: façade {f} +façade {n} /fəˈsɑːd/ (face of a building) :: façade {f} +Fabergé egg {n} (Easter egg by Fabergé) :: œuf de Fabergé {m} +Fabian {prop} /ˈfeɪbiən/ (male given name) :: Fabien +fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) :: conte {m}, fable {f} +fabliau {n} (genre of short farcical tales) :: fabliau {m} +fabric {n} /ˈfæb.rɪk/ (structure, building) :: structure +fabric {n} (material made of fibers) :: tissu {m}, textile {m} +fabric {n} :: tissu +fabricate {v} /ˈfæb.ɹɪ.keɪt/ (to form into a whole by uniting its parts) :: fabriquer +fabricate {v} (to form by art and labor; to manufacture) :: fabriquer +fabricate {v} (to invent and form; to forge) :: controuver, fabriquer +fabrication {n} /fæbɹɪˈkeɪʃən/ (act) :: fabrication {f} +fabricator {n} (counterfeiter or falsifier) :: fabricateur {m}, fabricatrice {f} +fabricator {n} (person who fabricates or manufactures) :: fabricateur {m}, fabricatrice {f} +fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer) :: assouplisseur {m} +fabulous {adj} :: fabuleux +fabulous {adj} /ˈfæbjʊləs/ (of the nature of a fable; unhistorical) :: fabuleux +fabulously {adv} /ˈfæbjʊləsli/ (in a fabulous manner) :: fabuleusement +facade {n} /fəˈsaːd/ (façade) SEE: façade :: +face {n} (facial expression) :: physionomie {f} +face {n} /feɪs/ (part of head) :: visage {m}, figure {f}, face {f} +face {n} (of a polyhedron) :: face {f} +face {n} (public image) :: face +face {n} (slang: the mouth) :: gueule {f} +face {v} (deal with, confront) :: affronter +face {v} (position oneself/itself towards) :: faire face à +facebook {n} /ˈfeɪsˌbʊk/ (a reference book or electronic directory) :: trombinoscope +Facebook {prop} /ˈfeɪs.bʊk/ (a social-networking website) :: [internet slang] Fessebouc {m}, Facebook {m} +face-down {adv} (such that the face or front is positioned downward) :: à plat ventre +facelift {n} (plastic surgery to the face) :: lifting {m} +facepalm {n} /ˈfeɪsˌpɑː(l)m/ (bring the palm of the hand to the face) :: main sur le front +facepalm {v} (bring the face to the palm of the hand) :: se cacher la tête dans la main +facepalm {v} (bring the palm of the hand to the face) :: se taper la main sur le front, se taper la tête avec la main +faceplant {v} /ˈfeɪsˌplænt/ (to land face first) :: se planter la gueule se péter la gueule [colloquial] +facet {n} /ˈfæsɪt/ (flat surface cut into a gem) :: facette {f} +facet {n} (one member of a compound eye) :: facette {f}, ommatidie {f} [anatomy] +face the music {v} (to accept or confront the unpleasant consequences of one's actions) :: faire façe à la musique +facetious {adj} /fəˈsiː.ʃəs/ (flippant) :: facétieux +face to face {adv} (in person) :: tête-à-tête +face-to-face {adv} (face to face) SEE: face to face :: +face value {n} (the stated value or amount) :: valeur faciale {f}, valeur nominale {f} +facial {adj} (of the face) :: facial +facial hair {n} (hair on the face of a human) :: poils du visage {m-p} +facilitate {v} :: faciliter +facilitate {v} (to make easy or easier) :: faciliter +facilitation {n} (act of facilitating) :: facilitation {f} +facilitator {n} (person who helps a group to have an effective dialog without taking any side of the argument) :: facilitateur {m}, facilitatrice {f}, médiateur {m}, médiatrice {f}, entremetteur {m}, entremetteuse {f} +facility {n} /fəˈsɪlᵻti/ (dexterity, skill) :: facilité {f} +facility {n} (physical means of doing something) :: infrastructure {f}, installation {f}, centre {m}, pôle {m} +facing {n} /ˈfeɪsɪŋ/ (The most external portion of exterior siding) :: parement +facsimile {v} /fækˈsɪm.ɪ.li/ (fax) SEE: fax :: +fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality) :: fait {m} +fact {n} /fækt/ (an honest observation) :: fait {m}, vérité {f} +fact {n} (something actual) :: fait {m} +fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation) :: fait {m}, vérité {f} +fact {n} (something which has become real) :: fait {m} +faction {n} /ˈfæk.ʃən/ (group of people) :: faction {f} +factor {n} :: facteur {m} +factor {n} (influence) :: facteur +factor {n} (mathematical sense) :: facteur {m} +factorial {n} /fækˈtɔːɹiəl/ (mathematical operation or its result) :: factorielle {f} +factorization {n} (creating a list of factors) :: factorisation {f} +factorize {v} (create a list of factors) :: factoriser +factorize {v} (divide an expression into listing items) :: factoriser +factory {n} /ˈfaktəɹi/ (manufacturing place) :: usine {f}, fabrique {f}, manufacture {f} +factual {adj} (of facts) :: effectif, factuel +factually {adv} (in a factual manner) :: factuellement +facultative {adj} (not obligate; optional) :: facultatif +faculty {n} /fækʊltiː/ (division of a university) :: faculté {f} +fad {n} (phenomenon) :: mode {f} +fade {adj} /feɪd/ (tasteless) :: fade +fade {v} (to become faded) :: s'affadir, faner, flétrir +fade {v} (to lose freshness) :: s'affadir +fade {v} (to vanish) :: s'évanouir +fado {n} (song) :: Fado {m} +faena {n} /faˈena/ (passes) :: faena {f} +fag {n} /fæɡ/ (cigarette) :: clope {f} +fag {n} (homosexual) :: pédé {m}, tapette {f}, fif {m} +fag break {n} (cigarette break) :: pause clope {f} +fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt :: +faggot {n} /ˈfæɡ.ət/ (male homosexual) SEE: fag :: +fag hag {n} (woman who likes gay men) :: femme à pédés, fille à pédés {f} +Fahrenheit {adj} (temperature scale) :: Fahrenheit +faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic) :: faïence {f} +fail {v} (be negligent) :: négliger +fail {v} (cause to fail) :: recaler +fail {v} (cease to operate) :: tomber en panne +fail {v} /feɪl/ (be unsuccessful) :: échouer +fail {v} (not achieve a goal) :: faillir +fail-safe {n} (device or mechanism) :: mode dégradé +failure {n} /ˈfeɪlˌjɚ/ (state of condition opposite success) :: échec {m} +failure {n} (object or person incapable of success) :: raté {m} +failure {n} (termination of the ability of an item to perform its required function) :: panne {f} +fain {adv} /feɪn/ (gladly) :: volontiers +faint {adj} /feɪ̯nt/ (lacking strength) :: faible +faint {adj} (lacking distinctness) :: faible +faint {adj} (performed in a weak or feeble manner) :: faible +faint {adj} (wanting in courage) :: craintif, timoré +faint {n} (the act of fainting) :: évanouissement {m} +faint {n} (the state of one who has fainted) :: évanoui {m} +faint {v} (to lose consciousness) :: s'évanouir, se pâmer +faint-hearted {adj} (lacking courage, timid) :: timoré +fainting {n} (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness) :: syncope, évanouissement +faintly {adv} /ˈfeɪntli/ (in a faint manner; very quietly or lightly) :: faiblement +fair {adj} /fɛɚ/ (pretty or attractive) :: beau {m}, belle {f}, joli +fair {adj} (just, equitable) :: juste, équitable {m} {f} +fair {adj} (light in color or pale) :: (hair) blond +fair {n} (celebration) :: foire {f} +fair {n} (market) :: marché {m} +fair game {n} (a goal or an object that may legitimately be sought) :: cible légitime {f} +fair-haired boy {n} (someone's favourite, especially a young one) :: chouchou {m} +fairheaded {adj} (blond) SEE: blond :: +fairly {adv} /ˈfɛɹ.li/ (in a fair manner) :: justement +fair play {n} (good behavior) :: fair-play {m}, franc-jeu {m} +fair sex {n} (women) :: beau sexe {m} +fair trade {n} (system of trading) :: commerce équitable +fair use {n} :: usage équitable {m} +fairway {n} ((golf) the area between the tee and the green) :: parcours libre entre tee et green +fairy {n} ((derogatory slang) male homosexual) :: tapette {f} +fairy {n} /ˈfɛəɹɪ/ (mythical being) :: fée {f} +fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss :: +fairy godmother {n} (benevolent magical female) :: fée marraine {f} +fairyland {n} (the imaginary land or abode of fairies) :: royaume des fées {m}, pays des fées {m} +fairy tale {n} (a folktale) :: conte de fées {m}, conte de fée {m} +fairywren {n} (passerine bird) :: mérion {m} +fait accompli {n} /ˈfeɪt.əˌkʌm.pli/ (An established fact) :: fait accompli {m} +faith {n} (confidence in the intentions or abilities) :: foi, confiance {f} +faith {n} /feɪθ/ (feeling that something is true) :: foi {f} +faith {n} (religious belief system) :: foi {f} +faithful {adj} /ˈfeɪθ.fəl/ (loyal; adhering firmly to person or cause) :: fidèle, loyal +fake {adj} /feɪk/ (not real) :: faux, factice, artificiel, contrefait, falsifié, feint [behaviour] +fake {v} (to counterfeit, falsify) :: fausser +fake {v} (to modify fraudulently) :: fausser +fakelore {n} (manufactured folklore presented as if it were genuinely traditional) :: fakelore {m} +fakir {n} /fəˈkiɹ/ (ascetic mendicant) :: fakir {m} +falafel {n} (Middle Eastern food) :: falafels {m-p} +falchion {n} /ˈfɔːlʃən/ (sword) :: fauchon +falciform {adj} /ˈfæl.sɪ.fɔɹm/ (sickle-shaped) :: falciforme +falcon {n} /ˈfɔːlkən/ (bird of the genus Falco) :: faucon {m} +falconer {n} /ˈfɒlˌkən.ə(ɹ)/ (a person who breeds or trains hawks) :: fauconnier {m} +Faliscan {prop} /fəˈlɪskən/ (language) :: falisque {m} +Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic) :: Malouines {f-p}, îles Falkland {f-p} +fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point) :: chute {f} +fall {n} (loss of greatness or status) :: déclin {m}, chute {f} +fall {n} (season) SEE: autumn :: +fall {v} (be allotted to) :: [à] revenir, [sur] retomber, [à] incomber +fall {v} (become or change into) :: devenir, tomber +fall {v} /fɔl/ (move to a lower position under the effect of gravity) :: tomber +fallacious {adj} (characterized by fallacy; false or mistaken) :: fallacieux +fallacy {n} /ˈfæləsi/ (deceptive or false appearance) :: tromperie {f} +fallacy {n} (false argument) :: sophisme {m} +fall apart {v} (intransitive: break into pieces through being in a dilapidated state) :: tomber en morceaux +fall asleep {v} (to pass into sleep) :: s'endormir +fall back {v} (to retreat) :: se replier, se rabattre (sur) +fallback {n} /ˈfɔːl.bæk/ (a backup plan) :: plan de repli {m}, solution de repli {f} +fall behind {v} (to be late) :: être en retard +fall down {v} (to fall to the ground) :: tomber +fallen angel {n} (angel who was exiled from heaven) :: ange déchu {m} +fall guy {n} (a scapegoat) :: lampiste {m} {f}, pigeon {m} +fall guy {n} (one who is easily duped) :: poire {f} +fallibility {n} (state of being prone to error) :: faillibilité {f} +fallible {adj} (capable of making mistakes or being wrong) :: faillible +fall ill {v} (become ill) :: tomber malade +falling {adj} /ˈfɔːlɪŋ/ (that falls) :: tombant +falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star :: +fall in love {v} (to come to have feelings of love) :: tomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun), s'amouracher +fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other) :: tomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun) +fall in love {v} :: tomber amoureux de (when the subject of the verb is a male or translated by a masculine noun), tomber amoureuse de (when the subject of the verb is a woman or translated by a feminine noun) +fall into place {v} (to assume a clear and complete form when separate elements come together) :: se résoudre de soi-même, se mettre en place, se réaliser +fall on deaf ears {v} (of a request, complaint, etc, to be ignored) :: tomber dans l’oreille d’un sourd +Fallopian tube {n} (duct) :: trompe de Fallope {f}, oviducte {m} +fall out {v} (cease to be on friendly terms) :: brouiller avec +fallout {n} (event of airborne particles falling to the ground) :: retombées {f-p} +fallout {n} (negative side effect) :: retombées {f-p}, répercussions {f-p} +fallout {n} :: retombées {f-p} +fallow {adj} (inactive, undeveloped) :: en friche +fallow {adj} (of land, left unseeded) :: en jachère , en friche +fallow {n} /ˈfæloʊ/ (ground left unseeded for a year) :: jachère {f} +fallow {n} (uncultivated land) :: friche {f} +fallow deer {n} /ˈfæl.əʊˌdɪə/ (Dama dama, a ruminant mammal) :: daim {m} +false {n} /fɔls/ (untrue, not factual, wrong) :: faux, incorrect +false {n} (spurious, artificial) :: faux, artificiel +false {n} (state in Boolean logic that indicates a negative result) :: faux +false acacia {n} (black locust) SEE: black locust :: +false alarm {n} (trigger of an unfounded response) :: fausse alarme {f} +false alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +false friend {n} /ˌfɔls ˈfrɛnd/ (a word in one language that looks like a word in another language but has a different meaning) :: faux-ami {m} +falsehood {n} /ˈfɒlsˌhʊd/ (false statement) :: mensonge {m} +falsely {adv} (in a false manner) :: faussement +false negative {n} (statistics: type II error) SEE: type II error :: +false positive {n} (result of a test that shows as present something that is absent) :: fausse alerte {f} +false punishment {n} (unauthorized disciplinary action) :: punition injuste {f} +false start {n} (starting before the signal) :: faux départ {m} +false teeth {n} (a set of dentures) :: denture artificielle {f}, dentier {m} +false trevally {n} (Lactarius lactarius) :: chanos péliau, chanos +falsetto {n} /falˈsɛ.toʊ/ ("false" (singing) voice in any human) :: fausset {m} +false witness {n} (a perjurer) :: faux témoin {m} +falsifiability {n} (quality of being falsafiable) :: falsifiabilité {f} +falsifiable {adj} (able to be proven false) :: falsifiable +falsification {n} (the act of making false) :: falsification {f} +falsificationism {n} :: falsificationnisme {m} +falsify {v} /ˈfɒlsɪfaɪ/ (to alter so as to be false) :: falsifier +falter {v} (To stammer) SEE: stammer :: +fame {n} /feɪm/ (state of being famous) :: gloire {f} +Famennian {prop} :: Famennien +familial {adj} (of or pertaining to human family) :: familial +familiar {adj} /fəˈmɪl.jɚ/ (known to one) :: familier +familiar {adj} (intimate or friendly) :: familier +familiar {n} (attendant spirit) :: familier {m} +familiarity {n} /fəmɪlɪˈæɹɪti/ :: familiarité {f} +familiarization {n} (process of familiarizing) :: familiarisation {f} +familiarize {v} (make or become familiar with something or someone) :: familiariser +family {n} /ˈfæməli/ (immediate family, e.g. parents and their children) :: famille {f} +family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom) :: famille {f} +family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species) :: famille {f} +family business {n} (business whose owners are all members of the same falimy) :: entreprise familiale {f} +family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner :: +family home evening {n} (An evening set apart for activities.) :: soirée familiale {f} +family jewels {n} (testicles) :: bijoux de famille {m-p} +family name {n} (surname) SEE: surname :: +family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples) :: planification familiale {f}, planning familial {m} +family restaurant {n} (type of a restaurant) :: restaurant familial {m} +family tree {n} (family tree) :: arbre généalogique {m} +famine {n} (a period of extreme shortage of food in a region) :: famine {f} +famine {n} /ˈfæmɪn/ (extreme shortage of food in a region) :: famine {f} +famished {adj} /ˈfæmɪʃt/ (extremely hungry) :: affamé +famous {adj} /ˈfeɪməs/ (well known) :: fameux, célèbre +famous {adj} (in the public eye) :: célèbre +fan {n} (admirer) :: fan {m} {f}, admirateur {m}, admiratrice {f} +fan {n} (electrical device) :: ventilateur {m} +fan {n} /ˈfæn/ (hand-held device) :: éventail {m} +fan {v} (blow air on by means of a fan) :: éventer +fan {v} (move or spread in multiple directions from one point) :: disperser +fanatic {n} /fəˈnæt.ɪk/ (one who is zealously enthusiastic) :: fanatique {m} +fanatical {adj} /fəˈnætɪkəl/ (having an extreme, irrational zeal or enthusiasm) :: fanatique +fanatically {adv} (in a fanatical manner) :: fanatiquement +fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic) :: fanatisme {m} +fanciful {adj} (imaginative or unreal) :: imaginaire +fanfare {n} (a flourish of trumpets or horns) :: fanfare {f} +fan fiction {n} /fæn fɪkʃən/ (uncountable; fiction made by fans) :: fanfiction {f} +fang {n} /feɪŋ/ (canine tooth) :: croc {m} +fanny {n} (buttocks) SEE: ass or bum :: +fanny {n} /ˈfæni/ (vulva or vagina) SEE: pussy :: +fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy :: +Fanny {prop} /ˈfæni/ (female given name) :: Fanny +fanny pack {n} (pouch) :: banane {f} +fansub {n} (fansub) :: fansub {m} +fantasia {n} /fænˈtɑːzɪə/ (an unstructured orchestral composition) :: fantaisie {f} +fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize :: +fantasize {v} /ˈfæntəˌsaɪz/ (intransitive: to indulge in fantasy) :: fantasmer +fantastic {adj} (extravagantly fanciful and unrealistic) :: fantastique +fantastic {adj} /fænˈtæstɪk/ (based in fantasy rather than reality) :: fantastique +fantastic {adj} (incredibly wonderful) :: fantastique {m} {f} +fantastical {adj} (fanciful) SEE: fanciful :: +fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic :: +fantastically {adv} (in a fantastic manner) :: fantastiquement +fantastically {adv} (to a fantastic extent) :: fantastiquement +fantasy {n} /ˈfæntəsi/ (imagining) :: fantasme {m} +fantasy {n} (literary genre) :: fantaisie {f}, fantasy {f} +Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese :: +fan translation {n} (unofficial translation of a computer game or video game) :: traduction amateure +fan translator {n} (person or online group) :: traducteur amateur +fanzine {n} /fænˈziːn/ (a magazine, normally produced by amateurs) :: fanzine {m}, dōjinshi {m} +FAQ {n} /ɛf.eɪ.kjuː/ (acronym for Frequently Asked Questions) :: FAQ +faqir {n} (fakir) SEE: fakir :: +far {adj} (extreme) :: extrême +far {adj} /fɑɹ/ (remote in space) :: lointain, éloigné, reculé +far {adj} (remote in time) :: reculé +far {adv} (context: with a comparative) SEE: very much :: +far {adv} (distant in space, time, or degree) :: loin +far {adv} (to or from a great distance, time, or degree) :: loin +far {n} (spelt) SEE: spelt :: +farad {n} (unit of capacitance) :: farad {m} +farandole {n} (a lively chain dance) :: farandole +farce {n} /fɑrs/ (style of humor) :: farce {f} +farcical {adj} (absurd) :: ridicule, risible, farfelu, burlesque, grotesque +fardingbag {n} (rumen) SEE: rumen :: +fare {n} /fɛɚ/ (money paid for a transport ticket) :: tarif {m} +fare {n} (paying passenger) :: passager {m} +fare {n} :: prix {m} +Far East {prop} (East and Southeast Asia) :: Extrême-Orient {m} +fare dodger {n} (a person who deliberately avoids payment for public transport) :: resquilleur {m}, resquilleuse {f} +farewell {interj} (Good-bye) :: bon vent +farewell {n} (a wish of happiness at parting) :: adieu {m} +far-fetched {adj} (not likely) :: abracadabrant, tiré par les cheveux +far left {n} (most liberal political or religious grouping) :: extrême gauche {f} +farm {n} /fɑː(ɹ)m/ (a place where agricultural activities take place) :: ferme {f}, domaine {f}, exploitation agricole {f} +farmboy {n} (boy who works on a farm) :: garçon de ferme {m} +farmer {n} /fɑɹmɚ/ (person who works the land or who keeps livestock) :: agriculteur {m}, fermier {m} [dated], agricultrice {f}, fermière {f}, cultivateur {m}, cultivatrice {f} +farming {n} (agriculture) SEE: agriculture :: +farmland {n} /ˈfɑːrmlænd/ (land which is suitable for farming and agricultural production) :: terres agricoles {f-p} +Faroe Islands {prop} /ˈfeərəʊ/ (group of islands between Scotland and Iceland) :: les îles Féroé {f-p}, les îles Faeroe {f-p} +Faroese {adj} /ˌfɛərəuˈiːz/ (pertaing to the Faroese language, people or Faroe Islands) :: féroïen, féringien +Faroese {n} (person from the Faroe Islands) :: Féroïen {m}, Féringien {m}, Féroïenne {f}, Féringienne {f} +Faroese {prop} (language) :: féroïen +Faroish {adj} /ˈfɛərəuɪʃ/ (pertaing to the Faroish language, people or Faroe Islands) :: féroïen +Faroish {prop} (language) :: féroïen +far point {n} (eye can focus) :: punctum remotum {m} +far post {n} (goalpost) :: deuxième poteau {m} +farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves) :: maréchal-ferrant {m}, maréchale-ferrante {f} +farriery {n} (a farrier's workshop) :: maréchalerie {f} +farriery {n} (the work done by a farrier) :: maréchalerie {f} +far right {n} (ultraright) SEE: ultraright :: +Farsi {prop} /ˈfɑː(ɹ)si/ (Persian language) SEE: Persian :: +farsighted {adj} (unable to focus with one's eyes on near objects) :: hypermétrope +fart {n} (an emission of flatulent gases) :: pet {m} +fart {v} /fɑː(ɹ)t/ (to emit flatulent gases) :: péter +farter {n} (s/he who farts) :: péteur {m}, péteuse {f} +farthing {n} /ˈfɑː(ɹ).ðɪŋ/ (former British unit of currency worth one-quarter of an old penny) :: farthing {m} +fasces {n} (bundle) :: faisceau {m} +fascia {n} /fæʃə/ (dashboard) SEE: dashboard :: +fasciated antshrike {n} (Cymbilaimus lineatus) :: batara fascié +fascicle {n} /ˈfæsɪkəl/ :: fascicule {m} +fasciitis {n} /fæʃiˈaɪtɪs/ (inflammation of the fascia) :: fasciite {f} +fascinate {v} (to be charming or attractive) :: fasciner +fascinate {v} (to evoke interest or attraction) :: fasciner +fascinate {v} (to spellbind) :: fasciner +fascinating {adj} (having interesting qualities; captivating; attractive) :: fascinant, passionnant +fascism {n} /ˈfæʃɪz(ə)m/ (extreme totalitarian political regime) :: fascisme {m} +fascist {adj} /ˈfæʃɪst/ (of or relating to fascism) :: fasciste +fascist {adj} (supporting the principles of fascism) :: fasciste +fascist {n} (proponent of fascism) :: fasciste {m}, Nazi {m} +fascistic {adj} :: fascisant +fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons) :: mode {f}, vogue {f} +fashion {n} (style, or manner, in which to do something) :: façon {f} +fashion {v} (to make, build or construct) :: façonner +fashionable {adj} (characteristic of or influenced by a current popular trend or style) :: à la mode, en vogue +fashion designer {n} (someone who designs clothing professionally) :: couturier {m}, styliste {m} {f} +fast {adj} /fɑːst/ (capable of moving with great speed) :: rapide +fast {adv} (with great speed) :: rapidement, vite +fast {n} (fasting) SEE: fasting :: +fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express :: +fast {v} (to abstain from or eat very little food) :: jeûner +fasten {v} /ˈfæsən/ (to attach or connect in a secure manner) :: attacher, fixer +fastener {n} (any device that fastens) :: fermeture {f}, attache {f} +fastener {n} (something or someone that fastens) :: fermeture {f} +faster-than-light {adj} (faster than light is) :: supraluminique {m} {f} +fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly) :: fast-food {m} +fast-forward {v} (fast forward) SEE: fast forward :: +fastidious {adj} (difficult to please) :: exigeant +fastidious {adj} /fæˈstɪdiəs/ (excessively particular) :: pointilleux, minutieux +fastidious {adj} (overly concerned about tidiness) :: méticuleux +fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food) :: jeûne {m} +fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food) :: jeûne {m} +fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body) :: gros, gras +fat {adj} (thick) :: épais {m} +fat {n} /fæt/ (vat) SEE: vat :: +fat {n} (refined substance chemically resembling the oils in animal fat) :: gras {m}, matière grasse {f} +fat {n} (specialized animal tissue) :: gras {m} +fat {v} (to make fat; to fatten) :: engraisser {m} +Fatah {prop} (Fatah) :: Fatah {m} +fatal {adj} (causing death) :: fatal +fatal {adj} /ˈfeɪtəl/ (proceeding from fate) :: fatal +fatal {adj} (foreboding death) :: fatal +fatalism {n} (doctrine that all events are subject to fate) :: fatalisme {m} +fata morgana {n} (a mirage) :: mirage {m} +Fata Morgana {n} (fata morgana) SEE: fata morgana :: +fat-ass {n} (an overweight or obese person) :: gros porc {m}[offensive] +fat dormouse {n} (edible dormouse) SEE: edible dormouse :: +fate {n} (destiny) :: destin {m}, destinée {f} +fate {n} /feɪt/ (that which predetermines events) :: destin {m}, destinée {f}, sort {m} +fateful {adj} (determined in advance by fate, fated) :: fatidique +fateful {adj} (momentous, significant, setting or sealing ones fate) :: décisif +fat-free {adj} (not containing fat) :: sans gras, dégraissé +fatha {n} (in the Arabic script, the vowel point for "a") :: fatha {f} +father {n} /ˈfɑðɚ/ (male parent) :: père {m}, papa [informal] +father {v} (to act as a father) :: paterner +Father {prop} (God, the father of Creation) :: Père {m} +fatherhood {n} /ˈfɑ.ðɝhʊd/ (being a father) :: paternité {f} +father-in-law {n} (One's spouse's father) :: beau-père {m} +fatherland {n} (fatherland) :: patrie {f} +fatherly {adj} (characteristic of fathers, paternal) :: paternel +fatherly {adj} /ˈfɑðɚli/ (characteristic of what is considered the ideal behaviour pertaining to fatherhood) :: paternel +Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood) :: fête des Pères {f} +Father Time {prop} (Personification of time) :: père Temps +fathom {n} /ˈfæðəm/ (measure of length) :: brasse {f} +fathom {v} ((transitive, figuratively) to manage to comprehend) :: saisir, comprendre +fathomable {adj} (possible to understand) :: compréhensible +fatidic {adj} /feɪˈtɪdɪk/ (Of or pertaining to prophecy) :: fatidique +fatigue {n} /fəˈtiːɡ/ (weariness) :: fatigue {f}, épuisement {m} +fatigue {n} (menial task, especially in military) :: corvée {f} +fatigue {v} :: fatiguer +Fatimid {n} (member of a Muslim dynasty) :: fatimide {m} {f} +Fatimite {n} (Fatimid) SEE: Fatimid :: +fatso {n} (an overweight person) :: gros lard {m} +fatten {v} (to become fatter) :: grossir +fatten {v} (to cause to be fatter) :: engraisser +fatty {adj} /ˈfæ.ɾi/ (containing fat) :: gras +fatty {adj} (like fat, greasy) :: gras +fatty acid {n} (acid) :: acide gras {m} +fatuous {adj} /ˈfætʃ.u.əs/ (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness) :: imbécile, stupide, niais +fatwa {n} /ˈfætwɑː/ (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti) :: fatwa {f} +fatware {n} (bloatware) SEE: bloatware :: +faucet {n} /ˈfɔsɪt/ (tap) SEE: tap :: +fault {n} /fɔlt/ (defect) :: défaut {m} +fault {n} (geological fracture through rock) :: faille {f}, faute {f} +fault {n} (mistake, e.g., of a person) :: faute {f} +faultless {adj} (without fault) :: impeccable +faultlessness {n} (absence of faults) :: impeccabilité {f} +faulty {adj} /ˈfɔːlti/ (having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable) :: défectueux +faun {n} (a mythical creature) :: faune {m} +fauna {n} (a book, cataloging the animals of a country etc.) :: faune {f} +fauna {n} /ˈfɔː.nə/ (animals considered as a group) :: faune {f} +faute de mieux {adv} /fəʊt də ˈmjəː/ (for want of something better) :: faute de mieux +fauvism {n} (artistic movement) :: fauvisme {m} +faux {adj} /foʊ/ (fake or artificial) :: faux +faux ami {n} (false friend) :: faux-ami {m} +faux pas {n} /fəʊ pɑː/ (social blunder) :: faux pas {m}, [colloquial] impair {m} +favid {n} (skin reaction in patients with favus) :: favid {f} +favid coral {n} (brain coral) SEE: brain coral :: +favor {n} / / (deed in which help is voluntarily provided) :: faveur {f} +favor {v} (to look upon fondly; to prefer) :: favoriser +favorable {adj} (auspicious) SEE: favourable :: +favorable {adj} (opportune) SEE: favourable :: +favorable {adj} (pleasing) SEE: favourable :: +favorable {adj} (useful) SEE: favourable :: +favorite {adj} /ˈfeɪ̯v.ɹɪt/ (preferred) :: préféré, favori +favorite {n} (expected or most probable to win) :: favori +favorite {n} (preferred one, one with special favor) :: chouchou, préféré +favour {n} / / (favor) SEE: favor :: +favour {v} (favor) SEE: favor :: +favourable {adj} (auspicious) :: favorable +favourable {adj} (opportune) :: favorable +favourable {adj} (pleasing) :: favorable +favourable {adj} (useful) :: favorable +favourite {adj} (favorite) SEE: favorite :: +favourite {n} (contestant or competitor thought most likely to win) :: favori +favourite {n} (person who enjoys special regard or favour) :: favori +favourite {n} (person who is preferred or trusted above all others) :: favori +favouritism {n} (unfair favouring) :: favoritisme {m} +favus {n} (infection) :: favus {m} +fawn {n} /fɔːn/ (young deer) :: faon {m} +fawn {v} (seek favour by flattery) :: flagorner +fax {n} /fæks/ (document transmitted by telephone) :: fax {m}, [document] télécopie {f}, [machine] télécopieur {m} +fax {v} (send document) :: faxer, oïn +fay {n} /feɪ/ (fairy, elf) :: fée +faze {v} /feɪz/ (to frighten or cause hesitation; to daunt) :: effrayer +FBI {prop} /ˈɛf.biː.aɪ/ (Federal Bureau of Investigation) :: FBI {m} +f-bomb {n} (euphemism for "fuck") SEE: f-word :: +F clef {n} (a clef) :: clef de fa {f} +FDMA {initialism} (Frequency division multiple access) :: FDMA, AMFR, accès multiple par répartition dans les fréquences +fealty {n} :: fidélité {f} +fealty {n} /ˈfiəlti/ (fidelity to one's lord) :: fidélité {f}, loyauté {f} +fealty {n} (the oath by which this obligation was assumed) :: serment {m} +fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone) :: crainte {f}, peur {f} +fear {n} (extreme veneration or awe) :: crainte {f} +fear {n} /fɪɹ/ (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat) :: peur {f}, crainte {f} +fear {v} (feel fear about (something)) :: craindre, avoir peur (de) +fear {v} (venerate) :: craindre +fearful {adj} /ˈfɪəfəl/ (frightening) :: effrayant {m}, effrayante {f}, redoutable +fearful {adj} (frightened, filled with terror) :: peureux {m}, peureuse {f}, craintif {m}, craintive {f} +fearful {adj} (terrible) :: terrible, affreux {m}, affreuse {f} +fearless {adj} (free from fear) :: courageux, brave, intrépide +fearlessness {n} (quality of being fearless) :: intrépidité {f} +fearmonger {n} (alarmist) SEE: alarmist :: +fearsome {adj} (frightening, especially in appearance) :: effroyable, effrayant +fearsomely {adv} (in a fearsome manner) :: effroyablement, affreusement +feasibility {n} (state of being feasible) :: faisabilité {f} +feasible {adj} /ˈfiːzəbəl/ (that can be done in practice) :: faisable +feast {n} (festival, holiday, solemn, or more commonly, joyous, anniversary) :: fête {f} +feast {n} /fiːst/ (meal) :: festin {m}, banquet {m} +feat {n} (An accomplishment that's relatively rare or difficult) :: exploit {m} +feather {n} /ˈfɛðɚ]/ (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds) :: plume {f} +feather {v} :: emplumer, empenner +feather duster {n} (implement used to remove surface dust) :: plumeau {m} +featherweight {n} (weight division in boxing) :: poids plume {m} +feature {n} (computing: beneficial capability of a piece of software) :: fonctionnalité {f} +feature {n} /fiːtʃə(ɹ)/ (important or main item) :: caractéristique {f}, particularité {f}, spécialité {f} +feature {n} (one of the physical constituents of the face) :: trait {m} (du visage {m}; most always {p} (traits)) +feature film {n} (any film produced to be shown in cinemas before being released for home viewing) :: long métrage {m} +feature film {n} (the main, full-length film in a cinema program) :: long métrage {m} +febrile {adj} /ˈfiːbraɪl/ (feverish) :: fébrile +febrile {adj} (full of nervous energy) :: fébrile +February {prop} /ˈfɛb.ɹuˌɛɹi/ (second month of the Gregorian calendar) :: février {m} +fecal {adj} (of or relating to feces) :: fécal +fecal matter {n} (feces) :: matière fécale {f} +feceate {v} (to discharge feces from the digestive tract) :: déféquer +feces {n} /ˈfiːsiːz/ (digested waste material discharged from the bowels) :: fèces {f-p}, excrément {m} +fecial {adj} (Definition) :: fécial {m} +feckless {adj} /ˈfɛkləs/ (lacking purpose) :: irréfléchi, irresponsable +feckless {adj} (without skill, ineffective) :: incapable +fecund {adj} /ˈfiː.kənd/ (highly fertile; able to produce offspring) :: fécond +fecundability {n} :: fécondabilité +fecundate {v} (to inseminate) :: féconder +fecundate {v} (to make fertile) :: féconder +fecundity {n} (ability to cause growth) :: fécondité {f} +fecundity {n} /fɪˈkʌndɪtɪ/ (ability to produce offspring) :: fécondité {f} +fecundity {n} (rate or capacity of offspring production) :: fécondité {f} +federal government {n} (general term for a federal government) :: gouvernement fédéral {m} +federalism {n} (system of government) :: fédéralisme {m} +federalization {n} (unification of states) :: fédéralisation {f} +Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name) :: République fédérale d'Allemagne {f} +Federated States of Micronesia {prop} (official name of Micronesia) :: États fédérés de Micronésie {m-p} +federation {n} (array of nations or states) :: fédération {f} +fedora {n} /fɪˈdɔːrə/ (a felt hat) :: borsalino {m}, chapeau mou {m}, feutre {m} +fed up {adj} (frustrated) :: en avoir marre (be fed up) +fee {n} /fiː/ (monetary payment charged for professional services) :: honoraires {p} +feeble {adj} (deficient in physical strength) :: faible +feeble {adj} (wanting force, vigor or efficiency in action or expression) :: faible +feeble-minded {adj} (unintelligent) :: faible d'esprit +feed {n} (food given to (especially herbivorous) animals) :: alimentation {f}, nourriture {f} +feed {n} (something supplied continuously; as, a satellite feed) :: flux {m} +feed {v} /ˈfiːd/ (to give food to eat) :: nourrir, alimenter +feed {v} (to eat, see also: eat) :: manger, s'alimenter +feed a cold, starve a fever {proverb} (proverb expressing the belief that eating more cures a cold while eating less cures a fever) :: nourrir un rhume et affamer une fièvre +feedback {n} (critical assessment on information produced) :: évaluation {f} +feedback {n} (howling noise) :: effet Larsen {m} +feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself) :: rétroaction {f} (boucle de rétroaction {f} = feedback loop) +feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher :: +feeder cattle {n} (Steers and cows ready for the feedlot) :: bovin d’engraissement {m} +feeding bottle {n} (feeding bottle) :: biberon {m} +feel {n} (vague understanding) :: sensibilité {f} +feel {v} (copulative: to seem) :: sembler +feel {v} /fiːl/ (transitive: to sense by touch) :: palper, toucher +feel {v} (intransitive: to experience an emotion or other mental state) :: se sentir +feel {v} :: ressentir +feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about) :: sentir +feel {v} (transitive: to think or believe) :: sentir, penser +feeler {n} :: capteur {m-f}, tripoteur {m-f}, antenne {m-f}, brin {m-f} +feeling {adj} /ˈfiːlɪŋ/ (emotionally sensitive) :: sentimental +feeling {n} (emotion) :: sentiment {m}, émotion {f} +feeling {n} (in plural: emotional attraction or desire) :: sentiments {m-p} +feeling {n} (in plural: emotional state or well-being) :: sentiments {m-p} +feeling {n} (intuition) :: sentiment {m}, intuition {f}, impression {f} +feeling {n} (sensation) :: sensation {f} +feel like {v} (to have a desire for something, or to do something) :: avoir envie de +feet {n} /fiːt/ (foot) SEE: foot :: +feet of clay {n} (a hidden weak point) :: pieds d'argile {m} +feet on the ground {adv} (translations for "have one's feet on the ground"") :: avoir les pieds sur terre +feign {v} /feɪn/ (to make a false copy) :: feindre +feijoa {n} /feɪˈʒoʊ.ə/ (shrub) :: goyavier de Montevideo {m} +feisty {adj} (belligerent) :: qui a du tempérament, agressif +feisty {adj} (tenacious) :: tenace +feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals) :: feldspath {m} +felicide {n} (killing of cats) :: félicide +felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate :: +felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation :: +felicitations {interj} (congratulations!) :: félicitations ! {p} +felicity {n} (apt and pleasing style in writing, speech, etc.) :: félicité {f} +felicity {n} :: félicité +felicity {n} (happiness) SEE: happiness :: +Felicity {prop} (female given name) :: Félicité +felid {n} (member of Felidae) :: félidé {m} +feline {n} /ˈfiːlaɪn/ (cat) SEE: cat :: +Felix {prop} /ˈfiːlɪks/ (male given name) :: Félix +fell {v} /fɛl/ (to make something fall) :: abattre +fellatio {n} /fəˈleɪ.ʃi.əʊ/ (oral stimulation of penis) :: fellation {f}, pipe {f} +fellator {n} (a person who performs fellatio) :: fellateur {m}, fellateuse {f} +fellatrix {n} /fəˈleɪtrɪks/ (a woman who performs fellatio) :: fellatrice {f} +felling head {n} (forestry attachment) :: tête abatteuse {f} +fellow {n} (a companion; a comrade) :: ami {m}, camarade +fellow {n} (a male person; a man) :: type {m}, gars {m}, mec [France] +fellow {n} /ˈfɛloʊ/ (a colleague or partner) :: confrère {m}, consœur {f}, collègue +fellow {n} :: mec, gars, type, collègue, confrère, bonhomme +fellowship {n} (Company of people that shares the same interest or aim) :: camaraderie {f}, confrérie {f} +fellow traveller {n} (one who sympathizes without belonging) :: compagnon de route, progressist, sympathisant +felony {n} (A serious criminal offense) :: crime {m} +felt {n} /fɛlt/ (cloth made of matted fibres of wool) :: feutre {m}, feutrine {f} +felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib) :: feutre {m} +felucca {n} (sailing boat) :: felouque {f} +female {adj} /ˈfiː.meɪl/ (belonging to the sex with larger, fertilizable gametes) :: [animal] femelle {m} {f}, [human] féminin +female {adj} (having an internal socket) :: femelle {m} {f} +female {n} (one of the feminine sex or gender) :: femelle {f} +female circumcision {n} (operation) :: excision {f} +female condom {n} (device used as a barrier contraceptive) :: préservatif féminin {m} +female genital cutting {n} (female genital mutilation) SEE: female genital mutilation :: +female genital mutilation {n} (the complete amputation or partial cutting of the external female genitalia) :: mutilations génitales féminines {f-p} +fembot {n} /ˈfɛmbɒt/ (robot in female form) :: robote {f} +femdom {n} (female domination (BDSM)) :: femdom {m} +femicide {n} /ˈfɛmᵻsʌɪd/ (killing of women) :: féminicide {m}, gynocide {m} +femidom {n} (female condom) SEE: female condom :: +feminazi {n} (intolerant radical feminist) :: féminazi {f} +feminine {adj} (belonging to females) :: féminin +feminine {adj} /ˈfɛmɪnɪn/ (of the female sex) :: féminin +feminine {adj} (having the qualities associated with women) :: féminin +feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction) :: féminin +feminine {n} :: féminin {m} +feminine {n} ((grammar)) :: féminin {m} +femininity {n} (femininity) :: féminité {f} +feminism {n} (the social theory or political movement) :: féminisme {m} +feminist {adj} /ˈfɛmənɪst/ (relating to or in accordance with feminism) :: féministe +feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women) :: féministe {m} {f} +feminize {v} (to make more feminine) :: féminiser +femme fatale {n} /fɛm fəˈtæl/ (seductive and dangerous woman) :: femme fatale {f} +femoral {adj} (of, pertaining to, or near the femur or thigh) :: fémoral +femto- {prefix} (prefix) :: femto- +femtometre {n} (10^-15 of a metre) :: femtomètre {m} +femur {n} :: fémur {m} +femur {n} /fiːmə(r)/ (thighbone) :: fémur {m} +fence {n} /fɛn(t)s/ (barrier) :: clôture {f} +fence {n} (middleman) :: [slang] receleur/euse {m} {f} +fence {v} (to build a fence) :: clôturer +fence off {v} (enclose an area within a fence) :: clôturer +fencer {n} /ˈfɛns.ə(ɹ)/ (a participant in the sport of fencing) :: escrimeur {m}, escrimeuse {f} +fencing {n} (sport) :: escrime {f} +fender {n} (a shield, usually of plastic or metal, on a bicycle that protects the rider from mud or water) :: garde-boue {m} +fender {n} /ˈfɛnd.ə(ɹ)/ (panel of a car) :: aile {f}, garde-boue {m} +fender {n} (nautical term) :: défense +fennec {n} /ˈfɛnɨk/ (fox) :: fennec {m} +fennec fox {n} (fox) SEE: fennec :: +fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant) :: fenouil {m} +Fennicize {v} (to make Finnish) :: finniciser +fenugreek {n} /ˈfɛnjʊˌɡriːk/ (spice) :: fenugrec +Feodosiya {prop} (port and resort city) :: Théodosie {f}, Féodosie {f}, Feodossia {f} +feral {adj} /fɛrəl/ (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild) :: féral, marron, (cat) haret +feral cat {n} (domestic cat returned to the wild) :: chat haret {m} +feral child {n} (child raised without human contact) :: enfant sauvage {m} +Ferdinand {prop} (male given name) :: Fernand +ferine {adj} /ˈfɪəɹaɪn/ (Wild and menacing) :: feral +fermata {n} /fɜːrˈmɑːtə/ (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it) :: point d'orgue {m} +fermion {n} /ˈfɜːmɪɒn/ (a particle with totally antisymmetric composite quantum states) :: fermion {m} +fermium {n} (chemical element) :: fermium {m} +fern {n} /fɝn/ (plant) :: fougère {f} +ferocious {adj} /fəˈɹəʊʃəs/ (Marked by extreme and violent energy) :: féroce {m} {f} +ferocity {n} (The condition of being ferocious) :: acharnement {m} +Ferrara {prop} (city, archbishopric and capital) :: Ferrare +Ferrara {prop} (province) :: Ferrare +ferret {n} /ˈfɛrɪt/ (the mammal Mustela putorius furo) :: furet {m} +ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman :: +Ferris wheel {n} (ride at a fair consisting of large wheel) :: grande roue {f} +ferromagnetism {n} (the phenomenon whereby certain substances can become permanent magnets) :: ferromagnétisme {m} +ferrotype {n} (photographic process) :: ferrotype {m} +ferrous {adj} (of or containing iron) :: ferreux {m} +ferruginous duck {n} (Aythya nyroca) :: fuligule nyroca {m} +ferruginous hawk {n} (Buteo regalis) :: buse rouilleuse {f} +ferry {n} /ˈfɛɹi/ (boat) :: bac {m}, ferry {m} +ferryman {n} (man who operates a ferry) :: batelier {m} +fertile {adj} ((biology) capable of reproducing) :: fertile +fertile {adj} /ˈfɝːtəl/ ((of land etc) capable of growing abundant crops) :: fertile +fertile {adj} ((of an imagination etc) productive or prolific) :: fertile +Fertile Crescent {prop} /ˈfɝːtəl ˈkrɛsənt/ (Crescent-shaped arc of fertile land) :: Croissant fertile +fertilely {adv} (in a fertile manner) :: fertilement +fertility {n} /fɚːˈtɪləti/ :: fertilité +fertility rate {n} (indicator of population growth) :: taux de fécondité {m} +fertilization {n} (act of fecundating) :: fécondation, fertilisation +fertilization {n} (act of rendering fertile) :: fertilisation +fertilize {v} (to make fertile by adding nutrients) :: fertiliser +fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.) :: fertilisant +fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants) :: fertilisant, engrais {m} +fertilizer {n} :: engrais {m} +ferulae {n} (stroke of a cane) :: coups de cane {m} +ferule {n} (Ruler-shaped instrument) :: férule {f} +fervent {adj} (exhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, or belief) :: fervent +fervor {n} :: ferveur (f), émoi (m) +fervor {n} (intense, heated emotion; passion, ardor) :: ferveur {f} +fervour {n} (fervor) SEE: fervor :: +fescennine {adj} /ˈfɛsənʌɪn/ (obscene or scurrilous) :: fescennin, licencieux, égrillard, salé +fescue {n} /ˈfɛskjuː/ (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer :: +fescue {n} (grass) :: fétuque {f} +fess {n} /fɛs/ (band) :: fasce {f} +fess up {v} (confess) SEE: confess :: +fester {v} (become septic or rotten) :: suppurer +festival {n} /ˈfɛstəvəl/ (celebration) :: festival {m} +festoon {n} (architecture: bas-relief, painting, or structural motif resembling a festoon) :: feston {m}, guirlande {f} +festoon {n} (cable with light globes attached) :: guirlande lumineuse {f} +festoon {n} /fɛsˈtuːn/ (ornament which hangs loosely from two tacked spots) :: feston {m}, guirlande +festoon {v} (to hang ornaments which hang loosely from two tacked spots) :: enguirlander +FET {acronym} ((electronics) Field Effect Transistor) :: FET {m} +feta {n} /ˈfɛtə/ (a variety of curd cheese) :: feta +fetal {adj} /ˈfitl/ (pertaining to, or connected with, a fetus) :: fœtal +fetch {v} /fɛtʃ/ (To retrieve; to bear towards; to get) :: ramener, rapporter, aller chercher +fetch {v} (To obtain as price or equivalent; to sell for) :: rapporter +fetid {adj} /ˈfɛtɪd/ (Foul-smelling) :: fétide +fetidness {n} (the quality of being fetid) :: fétidité {f} +fetish {n} /ˈfɛt.ɪʃ/ (something nonsexual which arouses sexual desire) :: fétiche {m} +fetish {n} (irrational or abnormal fixation) :: fétiche {m} +fetish {n} (something believed to possess spiritual or magical powers) :: fétiche {m} +fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body) :: fétichisme {m} +fetishist {n} (one who has a sexual fetish) :: fétichiste {m} {f} +fetishistic {adj} (related to fetishism or fetishists) :: fétichiste {m} {f} +fetishization {n} (process of fetishizing) :: fétichisation {f} +fetishize {v} (to make a fetish of) :: fétichiser +fetlock {n} (joint of the horse's leg) :: boulet +fetter {n} /ˈfɛt.ɚ/ (object used to bind a person or animal by its legs) :: entrave {f} +fetter {v} (to restrain or impede) :: entraver +fetter {v} (to shackle or bind up with fetters) :: entraver +fetus {n} /ˈfiːtəs/ (fetus) :: fœtus {m} +feud {n} (estate granted to a vassal) :: fief +feud {n} /fjuːd/ (A state of long-standing mutual hostility) :: querelle {f}, (historical) faide {f} +feud {n} :: inimitié +feudalism {n} /ˈfju.dəlɪzəm/ (social system) :: féodalisme {m} +feudalistic {adj} (of feudalism) SEE: feudal :: +feudalization {n} (feudal system) :: féodalisation {f} +fever {n} /ˈfiːvɚ/ (higher than normal body temperature) :: fièvre {f} +fever bush {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +fevered {adj} (affected by fever) :: fiévreux +fevered {adj} (impassioned) :: enflammé +feverish {adj} (in the state of having a fever) :: fiévreux +few {determiner} /fju/ (indefinite, usually small number) :: peu +few {determiner} (meteorology: obscuring 1-2 eighths of the sky) :: peu, quelques +few {determiner} (small number) :: peu +few {pron} (few people, few things) :: peu +fewer {determiner} /ˈfjuːɚ/ (comparative of few; a smaller number) :: moins (de) +fey {adj} /feɪ/ (strange or otherworldly) :: détaché du monde +fey {adj} (magical or fairylike) :: magique +fey {adj} (spellbound) :: envoûté +fez {n} (clothing) :: fez {m} +Fez {prop} (city in Morocco) :: Fès {m}, Fez {m} +ff. {abbr} (and the following) :: et ss. {p} (et suivantes), p. 3 et ss. {p} (page 3 et suivantes), s. {p} (page x et suivantes) +f-hole {n} (hole in instrument) :: ouïe {f} +Führer {n} (Adolf Hitler when chancellor) :: Führer {m} +Führer {n} /ˈfjʊərə/ (leader exercising the powers of a tyrant) :: Führer {m} +fiancé {n} /fiˈɑnseɪ/ (man who is engaged to be married) :: fiancé {m} +fiancée {n} /fiˈɑnseɪ/ (woman who is engaged to be married) :: fiancée {f} +fiasco {n} /fɪˈæs.kəʊ/ (ludicrous or humiliating situation) :: fiasco {m} +fiat money {n} (money that is given a legal value) :: monnaie fiduciaire +fib {n} (a more or less inconsequential lie) :: bobard {m}, craque {f} +fiber {n} /ˈfaɪ.bɚ/ (fibre) SEE: fibre :: +fiberglass {n} (fibreglass) SEE: fibreglass :: +fiberise {v} (fiberize) SEE: fiberize :: +Fibonacci number {n} (a number) :: nombre de Fibonacci {m} +Fibonacci sequence {n} (sequence of numbers) :: suite de Fibonacci {f} +fibre {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre :: +fibre {n} /ˈfaɪ.bə(ɹ)/ (single elongated piece of material) :: fibre {f} +fibre {n} :: fibre {f} +fibreise {v} (fiberize) SEE: fiberize :: +fibreize {v} (fiberize) SEE: fiberize :: +fibril {n} (fine fibre or filament) :: fibrille {f} +fibril {n} (fine, filamentous structure in animals or plants) :: fibrille {f} +fibrillar {adj} (having the characteristics of fibrils) :: fibrillaire {m} {f} +fibrillar {adj} (of or pertaining to fibrils) :: fibrillaire {m} {f} +fibrillation {n} (contraction of the muscle fibers of the heart) :: fibrillation {f} +fibrise {v} (fiberize) SEE: fiberize :: +fibrize {v} (fiberize) SEE: fiberize :: +fibrous {adj} (of or pertaining to fibre) :: fibreux +fibula {n} (ancient brooch) :: fibule {f} +fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone :: +fickle {adj} /ˈfɪk.əl/ (quick to change one’s opinion or allegiance) :: inconstant +fiction {n} :: fiction {f} +fiction {n} /fɪkʃən/ (literary type) :: fiction {f} +fiction {n} (invention) :: fiction {f} +fictional {adj} (invented, as opposed to real) :: fictif {m}, fictive {f} +fictitious {adj} /fɪkˈtɪʃəs/ (invented) :: fictif {m}, fictive {f} +fiddle {n} (adjustment) :: ajustement, adaptation, truc, cote mal taillée, réglage +fiddle {n} /ˈfɪ.dl̩/ (instrument) :: violon, crincrin +fiddle {n} (fraud) :: truc, expédient, tour de passe-passe, tripotage +fiddle {v} (to adjust in order to cover a basic flaw or fraud) :: traficoter, bidouiller +fiddle {v} (to play aimlessly) :: tripoter +fiddler crab {n} (Uca (genus of crab in which males have one oversized claw)) :: crabe appelant +fiddlesticks {interj} (Expression of disbelief or disdain) :: des clous +fiddlesticks {interj} (Expression of mild dismay or annoyance) :: zut, flute, saperlipopette +fideicommissum {n} (benefit) :: fidéicommis {m} +fideism {n} /ˈfideɪːɪzəm/ (doctrine) :: fidéisme {m} +fidget {n} (a person who fidgets) :: gigoteur {m} +fidget {v} /ˈfɪdʒ.ɪt/ (to move around nervously) :: gigoter, remuer +Fido {prop} /ˈfaɪ.dəʊ/ (representative given name for a dog) :: Médor {m} +fiducial {adj} (accepted as a fixed basis of reference) :: fiduciaire +fiducial {adj} (based on having trust) :: fiduciaire +fiduciary {adj} /fʌɪˈdjuːʃəɹi/ (related to trusts and trustees) :: fiduciaire +fiduciary {n} (trustee) :: mandataire, chargé de pouvoirs, curateur +fie {interj} /faɪ/ (an expression of disgust) :: beurk +fief {n} /fiːf/ (Estate) :: fief +fiefdom {n} (estate controlled by a feudal lord) :: seigneurie {f} +field {n} (course of study or domain of knowledge or practice) :: champ {m} +field {n} /fiːld/ (land area free of woodland, cities, and towns; open country) :: champ {m}, campo {m} +field {n} (in mathematics) :: corps {m} +field {n} (physics: region affected by a particular force) :: champ {m} +field {n} (sports: area reserved for playing a game) :: terrain {m} +field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals) :: champ {m} +field {v} (intercept or catch) :: attraper +field effect {n} (use of an electric field to control the conductivity) :: effet de champ {m} +field hockey {n} (form of hockey) :: hockey sur gazon {m} +field hospital {n} (medical unit) :: hôpital de campagne {m} +field marshal {n} (miliary rank) :: maréchal {m}, maréchal de camp {m} +field mouse {n} (Apodemus) :: mulot {m}, souris des bois {m} +field of view {n} (angular extent of what can be seen) :: champ de vision {m} +field trip {n} (educational trip) :: sortie scolaire {f}, classe verte {f} +fiend {n} (addict, fanatic) :: addict {m}, [colloquial] accro +fiend {n} /fiːnd/ (demon) :: démon {m} +fiend {n} (very evil person) :: monstre {m} +fiendish {adj} (sinister, evil) :: diabolique {m} {f} +fierce {adj} /fɪəs/ (extremely violent, severe, ferocious or savage) :: féroce {m} {f} +fiercely {adv} (in a fierce manner) :: âprement, farouchement +fierceness {n} (state of being fierce) :: acharnement {m} +fiery {adj} /ˈfaɪəri/ (of, or relating to fire) :: ardent {m} +fiery {adj} (having the colour of fire) :: flamboyant +fiery {adj} (tempestuous or emotionally volatile) :: enflammé +fife {n} (small shrill pipe) :: fifre {m} +fifteen {num} /ˈfɪf.tiːn/ (cardinal number) :: quinze {m} +fifteenth {adj} /ˌfɪfˈtiːnθ/ (ordinal form of number fifteen) :: quinzième (before the noun) (abbreviation 15^ème); (in names of monarchs and popes) quinze (after the name) (abbreviation XV) +fifteenth {n} (one of fifteen equal parts) :: quinzième {m} +fifteenth {n} (person or thing in the fifteenth position) :: quinzième {m} {f} +fifth {adj} /fɪfθ/ (Ordinal form of the number 5) :: cinquième (before the noun) (abbreviation 5^ème); (in names of monarchs and popes) cinq (after the name) (abbreviation V) +fifth {n} (fifth gear) SEE: fifth gear :: +fifth {n} (musical interval) :: quinte {f} +fifth {n} (one of five equal parts of a whole) :: cinquième {m} +fifth {n} (person or thing in the fifth position) :: cinquième {m} {f} +Fifth {prop} (Fifth Amendment) SEE: Fifth Amendment :: +fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal) :: cinquième colonne {f} +fifth grade {n} :: CM2 {m} +fifth wheel {n} (anything superfluous or unnecessary) :: cinquième roue du carrosse {f} +fifth wheel {n} (a type of trailer hitch) :: sellette {f} +fifties {n} (the decade of the 1950s) :: années cinquante {f-p}, années 50 {f-p} +fiftieth {adj} /ˈfɪftiəθ/ (the ordinal form of the number fifty) :: cinquantième (abbreviation 50^ème) +fiftieth {n} :: cinquantième mf , cinquantième {m} +fiftieth {n} (one of fifty equal parts of a whole) :: cinquantième {m} +fiftieth {n} (the person or thing in the fiftieth position) :: cinquantième {m} {f} +fifty {num} /ˈfɪfti/ (cardinal number) :: cinquante {m} +fifty-eight {num} (cardinal number) :: cinquante-huit +fifty-fifty {adv} (in half) :: fifty-fifty, cinquante-cinquante, moitié-moitié +fifty-five {num} (cardinal number) :: cinquante-cinq +fifty-four {num} (cardinal number) :: cinquante-quatre +fifty-nine {num} (cardinal number) :: cinquante-neuf +fifty-one {num} (cardinal number) :: cinquante et un +fifty-seven {num} (cardinal number) :: cinquante-sept +fifty-six {num} (cardinal number) :: cinquante-six +fifty-three {num} (cardinal number) :: cinquante-trois +fifty-two {num} (cardinal number) :: cinquante-deux +fig {n} (fruit) :: figue {f} +fig {n} /fɪɡ/ (tree or shrub) :: figuier {m} +fight {n} (battle) :: bataille {f} +fight {n} (conflict of will, strife) :: combativité {f} +fight {n} (martial arts match) :: combat {m} +fight {n} (occasion of fighting) :: lutte {f}, combat {m} +fight {n} (physical confrontation) :: bagarre {f} +fight {v} /fʌɪt]/ (to contend in physical conflict) :: se battre, guerroyer in war +fight {v} (to counteract) :: combattre +fight {v} (to engage in combat) :: combattre +fighter {n} (boxer) SEE: boxer :: +fighter {n} /faɪ.tə(ɹ)/ (aircraft type) :: chasseur +fighter plane {n} (military aircraft) :: avion de chasse {m} +fight fire with fire {v} (idiomatic) :: combattre le feu par le feu +figment {n} /ˈfɪɡ.mənt/ (fabrication, fantasy, invention) :: chimère, illusion, vaticination, vue de l'esprit, déconnage [colloquial], fiction, utopie, divagation, rêve, rêvasserie, fantasmagorie, roman +figurative {adj} (metaphorical; not literal) :: figuratif, figuré +figuratively {adv} (in a figurative manner) :: figurément +figure {n} (dance figure) SEE: dance figure :: +figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech :: +figure {n} /ˈfɪɡjɚ/ (drawing) :: figure +figure {n} (human figure; shape of human body) :: forme {f} +figure {n} (numeral) :: chiffre +figure {n} (person) :: personnage {m}, figure {f}, personnalité {f} +figure {n} (shape) :: figure {f}, silhouette {f} +figure {v} (to come to understand) :: comprendre, réaliser +figure {v} (to solve a problem) :: résoudre +figured bass {n} /ˈfɪɡjɚdbeɪs/ (musical notation) :: basse chiffrée {f} +figurehead {n} /ˈfɪɡjəɹˌhɛd/ (carved figure on the prow of a sailing ship) :: figure de proue {f} +figure of speech {n} (word or phrase) :: figure de style {f}, figure de rhétorique {f} +figure out {v} (come to understand) :: cerner +figure out {v} (to calculate) SEE: calculate :: +figure skating {n} (sport where people perform spins, jumps and other moves on skates) :: patinage artistique {m} +figurine {n} (a small carved or molded figure) :: figurine {f}, statuette {f} +Fiji {prop} /ˈfi.dʒi/ (Republic of the Fiji Islands) :: Fidji +Fijian {n} /fiːˈdʒiːən/ (a person from Fiji or of Fijian descent) :: Fidjien {m}, Fidjienne {f} +filament {n} (fine thread or wire) :: filament {m} +filament {n} (wire in an incandescent light bulb) :: filament {m} +filamented {adj} (having filaments) :: filamenteux +filamentous {adj} (having the form of filaments) :: filamenteux +filarial {adj} /fɪˈlɛːɹɪəl/ ( of or pertaining to filaria) :: filarial +file {n} (chess: vertical line of squares) :: colonne {f} +file {n} (computer terminology) :: fichier {m} +file {n} (cutting or smoothing tool) :: lime {f} +file {n} /faɪl/ (collection of papers) :: fichier {m} +file {v} (to smooth with a file) :: limer +file cabinet {n} (piece of office furniture) SEE: filing cabinet :: +file extension {n} (string of characters) :: extension de fichier +filename {n} (name assigned to a file) :: nom de fichier {m} +file system {n} (method of organizing blocks) :: système de fichiers {m} +filet mignon {n} /fɪˈleɪ mɪnˈjõː(n)/ (steak cut of beef) :: filet mignon +filial {adj} /ˈfi.li.əl/ (pertaining to a son or daughter) :: filial +filibuster {n} /ˈfɪlɪbʌstə(r)/ (freebooter) :: flibustier {m} +filigree {n} (a design resembling such intricate ornamentation) :: filigrane {m} +filigree {n} /ˈfɪl.ɪ.ɡriː/ (a delicate and intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire) :: filigrane +filigree {v} (to decorate something with intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire) :: filigraner +filing {n} /faɪ.lɪŋ/ (particle that has been removed by a file or similar implement; a shaving) :: limaille +filing cabinet {n} (piece of office furniture) :: classeur à tiroirs {m} +Filipino {adj} (Of or pertaining to the Philippines or its people) :: philippin {m}, philippine {f} +Filipino {n} /fɪlɪˈpinoʊ/ (native or inhabitant of the Philippines) :: Philippin {m}, Philippine {f} +fill {n} (archeology: fill soil) SEE: fill soil :: +fill {v} (add contents to, so it is full) :: remplir +fill {v} (become full of contents) :: remplir +fill {v} /fɪɫ/ (occupy fully, take up all of) :: remplir +fill {v} (install someone or be installed in) :: combler +fillet {n} /fɪlˈeɪ/ (strip of deboned meat or fish) :: filet {m} +fillet {v} (to make into fillets) :: désosser +fill in {v} (fill out) SEE: fill out :: +fill in {v} (fill) SEE: fill :: +filling {n} /ˈfɪlɪŋ/ (in dentistry) :: plombage {m} +filling station {n} (gas station) SEE: gas station :: +fillip {n} /ˈfɪlɪp/ (the act of releasing the index finger from the hold of a thumb with a snap) :: pichenette {f}, chiquenaude {f} +fill out {v} /fɪl aʊt/ (to complete a form) :: remplir, compléter +fill out {v} (to have one's physique expand) :: se fortifier, forcir +fill up {v} (make full) :: remplir +filly {n} (young female horse) :: pouliche {f} +film {n} /fɪlm/ (thin layer) :: pellicule {f} +film {n} (motion picture) :: film {m} +film {n} (photographic film) :: pellicule {f} +film {v} (to record a motion picture) :: filmer, tourner +film director {n} (person) :: réalisateur {m}, réalisatrice {f} +filmic {adj} (of or relating to movies) SEE: cinematic :: +film industry {n} (institutions of filmmaking) :: industrie du cinéma {f} +filming {n} (the action of the verb "to film") :: tournage {m} +filmmaker {n} (producer or director of films / movies) :: cinéaste {m} {f} +filmmaking {n} (the production of movies) :: réalisation {f} [cinématographique] +filmography {n} (filmography) :: filmographie {f} +film star {n} (movie star) SEE: movie star :: +filter {n} (any device or procedure that acts to separate or isolate) :: filtre {m} +filter {n} (electronics or software to separate unwanted signal) :: filtre {m} +filter {n} :: filtre {m} +filter {n} /ˈfɪltɚ/ (device for separating impurities from a fluid or other substance) :: filtre {m} +filter {v} :: filtrer +filtering {n} (filtrate) SEE: filtrate :: +filth {n} (dirt) :: crasse {f}, saleté {f}, boue {f} +filthiness {n} (dirtiness) SEE: dirtiness :: +filthy {adj} (covered with filth; very dirty) :: crasseux +filtrate {n} (liquid or solution that has passed through a filter) :: filtrat {m} +filtrate {v} (to filter) :: filtrer +fin {n} (aircraft component) :: empennage {m} +fin {n} (appendage of a cetacean or other marine animal) :: nageoire {f} +fin {n} (device used by divers) :: palme {f} +fin {n} /fɪn/ (appendage of a fish) :: nageoire {f}, [shark] aileron {m} +fin {n} (of a bomb) :: empennage {m} +finagle {v} ((ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")) :: filouter, truander, escroquer, piquer, rouler, refaire, estamper +finagle {v} /fɪˈneɪ.ɡəl/ ((transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods) :: intriguer, se faire pistonner, magouiller +final {adj} /ˈfaɪ.nəl/ (last; ultimate) :: dernier, ultime +final {adj} :: final +finalisation {n} (act of finalising) :: finalisation {f} +finalist {n} (participant in final) :: finaliste {m} +finally {adv} (definitively) :: définitivement +finally {adv} /ˈfaɪnli/ (ultimately) :: enfin +finally {adv} (lastly) :: enfin +final solution {n} (planned and attempted mass murder of the European Jews) :: solution finale {f} +final straw {n} (last straw) SEE: last straw :: +finance {n} /ˈfaɪ.næns/ (management of money and other assets) :: finance {f} +finance {n} :: finances {f-p} +finance {n} (science of management of money and other assets) :: finance {f} +finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking) :: financer +financial {adj} /faɪˈnænʃəl/ (related to finances) :: financier +financial crisis {n} (period of economic slowdown) :: crise financière {f} +financially {adv} (of or referring to finance or money) :: financièrement, pécuniairement +financial market {n} (financial market) :: marché financier +financier {n} /faɪnænˈsɪɹ/ (person profiting from financial transactions) :: financier {m}, financière {f} +financing {n} (funding) SEE: funding :: +finback {n} (fin whale) SEE: fin whale :: +finch {n} (any bird of the family Fringillidae) :: pinson {m} +find {n} (anything found) :: trouvaille {f} +find {v} (decide that) :: trouver +find {v} (discover) SEE: discover :: +find {v} /faɪnd/ (encounter, locate, discover) :: trouver +findable {adj} (able to be found) :: trouvable +finders keepers {proverb} (whoever finds something is allowed to keep it) :: trouver, c’est garder +find fault {v} (to criticize excessively) :: pinailler +find out {v} (to discover) :: découvrir, savoir +fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory) :: bien +fine {adj} /faɪn/ (of weather: sunny and not raining) :: beau {m}, belle {f} +fine {adj} (made up of particularly small pieces) :: fin {m}, fine {f} +fine {adj} (particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth) :: fin {m}, fine {f} +fine {n} /faɪn/ (payment for breaking the law) :: amende {f} +fine arts {n} (purely aesthetic arts) :: beaux-arts {m-p} +fine print {n} (details printed in small type) :: petits caractères {f-p} +finery {n} /ˈfaɪnəɹi/ (fineness) SEE: fineness :: +finesse {n} /fɪˈnɛs/ (the property of having grace, elegance, skill, or balance) :: finesse {f} +finger {n} /ˈfɪŋɡɚ/ (extremity of the hand) :: doigt {m} +finger {n} (small amount of beverage in a glass) :: doigt {m} +finger {v} (to identify or point out) :: pointer +finger {v} (to penetrate and sexually stimulate with one's finger) :: doigter +finger {v} (to poke) :: tripoter +finger {v} (to provide instructions about the use of fingers in music) :: doigter +fingerboard {n} (part of musical instrument) :: touche {f} +fingering {n} (sexual act) :: doigtage {m} +finger joint {n} ((woodworking) a joint with multiple protrusions and slots) :: queue droite {f} +fingernail {n} /ˈfɪŋɡɚˌneɪl/ (covering near the tip of finger) :: ongle {m}, ongle de main {m} +fingerprint {n} :: empreinte digitale {f} +fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers) :: empreinte digitale {f} +finger ring {n} (ring) :: bague +fingertip {n} (the end of the finger) :: bout des doigts m, bout de doigt m +finger-wag {v} (to move the index finger from left to right to left, as to say no or reject something) :: faire non du doigt +finial {n} /ˈfɪn.i.əl/ :: fleuron {m} +finish {n} (finish line) SEE: finish line :: +finish {n} /ˈfɪnɪʃ/ (end) :: fin {f} +finish {n} (protective coating) :: fini {m} +finish {v} (to come to an end) :: finir, se terminer +finish {v} (to complete) :: finir, achever +finishing move {n} (final blow) :: coup de grâce {m} +finishing touch {n} (final changes) :: touche finale {f} +finish line {n} (line marking end of a race) :: ligne d'arrivée {f} +finish off {v} (to kill) SEE: kill :: +Finistère {prop} (département) :: Finistère {m} +finite {adj} /ˈfaɪnaɪt/ (having an end or limit) :: fini +finiteness {n} (the state of being finite) :: finité {f} +finity {n} (state or characteristic of being limited) :: finitude +Finland {prop} /ˈfɪn.lənd/ (Nordic country) :: Finlande {f} +Finlandization {n} (the influence of a large state on a smaller one) :: finlandisation {f} +Finn {n} /fɪn/ (person from Finland) :: Finnois {m}, Finnoise {f}, Finlandais {m}, Finlandaise {f} +Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish :: +Finnic {adj} (pertaining to the Finnic languages) :: fennique +Finnish {adj} /ˈfɪnɪʃ/ (of Finland) :: finlandais +Finnish {adj} (of the Finnish language) :: finlandais +Finnish {prop} (language) :: finnois {m} +Finno-Ugric {adj} (of or relating to Finno-Ugric) :: finno-ougrien +Finno-Ugric {prop} (non-Indo-European group of languages) :: langues finno-ougriennes {f-p} +fin whale {n} (Balaenoptera physalus) :: rorqual commun {m} +Fiona {prop} /fjoʊ̯nə]/ (female given name) :: Fiona +Fiordland penguin {n} (Penguin) :: gorfou du Fiordland {m} +fir {n} /fɝ/ (conifer of the genus Abies) :: sapin {m} +fire {n} (alchemy: one of the four basic elements) :: feu {m} +fire {n} /ˈfaɪ̯ɚ/ (oxidation reaction) :: feu {m} +fire {n} (heater or stove) :: feu {m}, poêle {m} +fire {n} (India and Japan: one of the five basic elements) :: feu {m} +fire {n} (in-flight bullets) :: feu {m} +fire {n} (occurrence of fire in a certain place) :: feu {m}, incendie {m} +fire {n} (something that has produced or is capable of producing this chemical reaction) :: feu {m} +fire {v} (intransitive: to shoot) :: tirer, faire feu +fire {v} (to heat pottery, etc.) :: cuire +fire {v} (to set on fire) SEE: set on fire :: +fire {v} (to terminate the employment of) :: licencier, congédier, mettre à la porte, limoger +fire {v} (transitive: to shoot) :: tirer +fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire) :: alarme incendie {f}, avertisseur d'incendie +firearm {n} (personal weapon) :: arme à feu {f} +fire at will {phrase} (military command) :: feu à volonté +fireball {n} (a meteor bright enough to cast shadows) :: bolide {m} +fireball {n} :: boule de feu {f} +firebrand {n} /ˈfaɪɚ.bɹænd/ (argumentative troublemaker or revolutionary) :: énergumène {m} {f} +firebrand {n} (torch or other burning stick) :: torche {f} +fire brick {n} (brick) SEE: firebrick :: +fire brigade {n} /ˈfaɪə(r)brɪˌɡeɪd/ (group within a corporation or industrial site) :: sapeurs-pompiers {m-p} +fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires) :: sapeurs-pompiers {m-p} +firebug {n} (Pyrrhocoris apterus) :: gendarme +firecracker {n} (a firework) :: pétard {m} +firedamp {n} (an inflammable gas found in coal mines) :: grisou {m} +fire department {n} (fire department) :: corps des sapeurs-pompiers {m}, sapeurs-pompiers {m-p}, service d'incendie {m} +fire-eater {n} (Performer who pretends to swallow fire) :: mangeur de feu +fire engine {n} /faɪɚ.ɛn.dʒin/ (fire truck) :: camion d'incendie {m}, pompe à incendie {f}, voiture de pompiers {f}, camion de pompiers {m} +fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class) :: échelle de sauvetage {f}, escalier de secours {m} +fire exit {n} (Emergency exit in case of fire) :: issue de secours {f}; sortie de secours {f} +fire extinguisher {n} /ˈfaɪər ɪkˌstɪŋ.ɡwɪʃ.ə(r)/ (fire extinguisher) :: extincteur {m} +firefighter {n} /ˈfaɪ.ə(ɹ)ˌfaɪt.ə(ɹ)/ (a person who puts out fires) :: pompier, pompière {f} +firefighting {n} (action of extinguishing a fire) :: lutte contre l’incendie {f} +firefly {n} (Lampyridae) :: luciole {f} +fire hose {n} (hose designed to deliver water to douse a fire) :: tuyau d'incendie {m} +fire house {n} (fire station) SEE: fire station :: +firehouse {n} (fire station) SEE: fire station :: +fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main) :: borne d'incendie {f}, bouche d'incendie {f} [France], borne hydrante {f} [Switzerland], borne-fontaine {f} [Québec] +fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter :: +fireplace {n} (an open hearth for holding a fire) :: âtre {m}, foyer {f}, cheminée {f} +firepower {n} (capacity of a weapon) :: puissance de feu {f} +fireproof {adj} (resistant to damage from fire) :: ignifuge +fire station {n} (building for firefighters) :: caserne de pompiers {f} +fire step {n} (step in side of trench) :: banquette de tir {f} +fire truck {n} /faɪɚ tɹʌk/ (fire truck in general) SEE: fire engine :: +firewall {n} (computer software) :: pare-feu {m} +firewall {n} /ˈfaɪ(ə)rˌwɔl/ (fireproof barrier) :: mur ignifugé +fireweed {n} (Epilobium angustifolium) :: épilobe à feuille étroite {m} +firewire {n} (a high speed digital link standard, IEEE 1394-1995) :: FireWire +firewoman {n} (female firefighter) :: pompière {f} +firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat) :: bois de chauffage {m} +firework {n} (exploding device) :: feu d'artifice {m} +fireworks {n} (collective of firework) :: feux d'artifice {m-p} +firing {n} (dismissal) :: renvoi +firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially) :: peloton d’exécution {m} +firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten :: +firmament {n} (the vault of the heavens; the sky) :: firmament {m} +firmness {n} (state of being firm) :: fermeté {f} +firm up {v} (To make muscles more toned) :: affermir +firm up {v} (To make tentative plans more definite) :: préciser +firmware {n} (firmware) :: micrologiciel {m}, firmware {m}, logiciel interne {m} +first {adj} /fɝst/ (numeral first) :: premier {m}; -unième (used in compounds), première {f} +first {adv} (before anything else) :: avant tout, en premier lieu, d'abord, premièrement, primo, auparavant +first {n} (baseball: first base) SEE: first base :: +first {n} (first gear) SEE: first gear :: +first {n} (new occurrence) :: première +first {n} (person or thing in the first position) :: premier {m} +first aid {n} (basic care) :: premiers secours {m-p} +first-aid box {n} (box containing first aid and medical supplies) :: trousse de secours {f} +first-aider {n} (someone who can administer first aid) :: secouriste {m} {f} +first aid kit {n} (a standard collection of first aid supplies) :: trousse de secours {f} +first and foremost {adv} (primarily; most importantly) :: d’abord et avant tout +first base {n} (baseball: base after home plate) :: premier but {m}, première base {f} +firstborn {n} (the first child in a family) :: premier-né, aîné, ainé +first choice {n} (best choice) :: premier choix +first class {adj} (relating to the most luxurious class of accommodation) :: première classe +first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive) :: premier arrivé, premier servi +first-come-first-served {adj} :: premier arrivé, premier servi +first cousin {n} (cousin) SEE: cousin :: +first cousin once removed {n} (child of a first cousin) :: petit cousin germain {m}, petite cousine germaine {f} +first day cover {n} (first day cover) :: enveloppe premier jour +first-degree murder {n} (premeditated murder) :: homicide volontaire +first floor {n} (floor above the ground floor) :: premier étage {m} +first floor {n} (floor at the level of the street) :: rez-de-chaussée {m} +first gear {n} (First gear of an engine) :: première {f}, première vitesse {f} +first grade {n} (school grade of ages 6-7) :: CP {m} +First Lady {n} (the wife of the President of a country) :: première dame {f} +first light {n} (dawn) SEE: dawn :: +first love {n} (one's first feeling of romantic love) :: premier amour {m} +firstly {adv} /ˈfɜrstli/ (In the first place) :: d'abord, premièrement, en premier lieu, primo, avant tout +first mate {n} (nautical: officer next in rank to the captain) :: second {m} +first name {n} (name chosen by parents) :: prénom {m}, petit nom {m}, nom de baptême {m} +First Nation {adj} (of or pertaining to First Nations) SEE: First Nations :: +first of all {adv} (before anything else) :: tout d’abord, en premier lieu +first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement) :: première personne {f} +First Vision {n} (A religious belief that God and Jesus appeared to Joseph Smith, Jr. near Palmyra) :: Première Vision +First World War {prop} (World War I) SEE: World War I :: +fiscal {n} /ˈfɪskəl/ :: budgétaire (note: fiscal is a false friend, since it means related to taxes) +fiscality {n} (all matters concerning taxation) :: fiscalité +fiscal stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp :: +fiscal year {n} (accounting period of one year) :: année fiscale {f}, année financière {f}, exercice fiscal {f} +Fischer-Tropsch process {prop} (synthesis of hydrocarbons by the catalytic hydrogenation of carbon monoxide) :: procédé Fischer-Tropsch {m} +fish {n} (flesh of fish as food) :: poisson {m} +fish {n} /ˈfɪʃ/ (vertebrate animal) :: poisson {m} +fish {n} (period of time spent fishing) :: pêche {f} +fish {v} (intransitive: to try to catch fish) :: faire la pêche, pêcher +fish and chips {n} (a meal of fried fish and potatoes) :: fish and chips {m}, fish 'n' chips {m}, poisson-frites {m}, poisson frit avec des frites {m} +fish and chips {n} (chips) SEE: chips :: +fishbone {n} (bone of a fish) :: arête {f} +fisher {n} (marten) :: pékan {m} +fisher {n} (person who fishes) :: pêcheur {m} (person), pêcheuse {f} (person), bateau de pêche {m}, bateau-pêcheur {m} (ship) +fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher :: +fisherman {n} (person catching fish) :: pêcheur {m}, pêcheuse {f}, [poetic] [obsolete] pêcheresse {f} +fisherwoman {n} /ˈfɪʃəˌwʊmən/ (woman catching fish) :: pêcheuse {f} +fishery {n} /ˈfɪʃəɹi/ (fishing) :: pêcherie {f} +fishery {n} (place to capture seafood) :: pêcherie {f} +fish farm {n} (place where fish are bred commercially) :: ferme piscicole {f} +fish finger {n} (stick of processed fish) :: bâton de poisson {m} +fishhook {n} /ˈfɪʃˌhʊk/ (barbed hook for fishing) :: hameçon {m} +fishing {n} (business of catching fish) :: pêche {f} +fishing {n} /ˈfɪʃɪŋ/ (act or sport of catching fish) :: pêche {f} +fishing boat {n} (boat) :: navire de pêche {m}, bateau de pêche {m} +fishing expedition {n} (US, legal, informal, pejorative) :: recherche à l'aveuglette {f} +fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook :: +fishing line {n} (chord or line where the hook or lure is attached) :: ligne de pêche {f} +fishing rod {n} (rod used for angling) :: canne à pêche {f} +fishline {n} (fishing line) SEE: fishing line :: +fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's :: +fishmonger {n} /ˈfɪʃˌmʌŋɡ.ə(ɹ)/ (person who sells fish) :: poissonnier {m}, poissonnière {f} +fishmonger's {n} (shop that sells fish) :: poissonnerie {f} +fishnet {n} (net to catch fish) :: filet à poissons {m} +fish sauce {n} (condiment composed of fermented fish) :: sauce de poisson {f} +fish stick {n} (rectangular morsel of processed fish) SEE: fish finger :: +fish-trap {n} (contraption to catch fish) :: nasse {f} +fishway {n} (fish ladder) SEE: fish ladder :: +fishwife {n} (a vulgar, abusive or nagging woman with a loud, unpleasant voice) :: poissarde {f} (cf. langage de poissarde) +fishwife {n} (a woman who sells or works with fish) :: poissarde {f}, poissonnière {f} +fishy {adj} /ˈfɪʃi/ (of, from, or similar to fish) :: de poisson, ichthyique +fishy {adj} (suspicious; inspiring doubt) :: suspect +fissile {adj} (able to be split) :: fissible +fission {n} /ˈfɪʃən/ (process of splitting an atom) :: fission {f} +fission {n} (process by which a bacterium splits into two) :: fission {f}, scissiparité {f} +fission {v} (to cause to undergo fission) :: fissionner +fissiparous {adj} (Causing division or fragmenting something.) :: fissurant +fissiparous {adj} /fɪˈsɪpərəs/ (Factious, tending to break into pieces.) :: incohérent,artificiel +fissiparous {adj} (Of cells that reproduce through fission, splitting into two.) :: se reproduisant par division cellulaire +fissure {n} /ˈfɪ.ʃɚ/ (a crack or opening, as in a rock) :: fissure {f} +fist {n} /fɪst/ (clenched hand) :: poing {m} +fistfight {n} (a fight using bare fists) :: pugilat {m} +fist-fuck {v} (to insert a fist) :: fister +fisticuffs {n} (bare-knuckled boxing) :: pugilat {m} [mostly Ancient Greek Boxing] +fisticuffs {n} /ˈfɪs.tɪ.kʌfs/ (informal: a fight with the fists) :: rififi {m} [European slang] +fisting {n} /ˈfɪstɪŋ/ (sexual practice of fisting) :: fisting {m} +fistulous withers {n} (fistulous inflammation of withers bursa) :: mal de garrot {m} +fit {n} (seizure) :: crise {f} +fit {n} (sudden outburst of emotion) :: crise {f} +fit {v} (adjust) SEE: adjust :: +fit {v} /fɪt/ (to be suitable for) :: convenir, être adapté, être approprié +fit {v} (make ready) SEE: prepare :: +fit {v} (to conform to in size and shape) :: ajuster, adapter +fit {v} (to make conform in size and shape) :: convenir, aller, être adapté, être approprié +fit {v} (to tailor) :: ajuster +fit as a fiddle {adj} (perfectly fit, in excellent health or condition) :: frais comme un gardon +fitful {adj} (irregular; unsteady; characterized by fits) :: irrégulier, sporadique +fit like a glove {v} (to be a perfect fit, to be exactly the right size) :: aller comme un gant +fitness {n} /ˈfɪtnəs/ (cultivation of an attractive and healthy physique) :: fitness {m} +fit out {v} (to provide a thing, a group, a person or oneself with requisites) :: aménager +fits and starts {n} (intermittent activity) :: à-coups {m-p} +fitted sheet {n} (sheet with elastic edges) :: drap-housse {m} +fitting {adj} /fɪtɪŋ/ (appropriate) :: approprié {m}, conforme {m} {f}, convenable {m} {f} +fitting {n} (the act of trying on clothes to inspect or adjust the fit) :: essayage {m} +five {n} (digit) :: cinq {m} +five {num} /faɪv/ (five ) :: cinq +five hundred {num} /ˈfaɪv ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 500) :: cinq cents {m} +five-hundredth {adj} (the ordinal form of the number five hundred) :: cinq centième (abbreviation 500^ème) (Does this require a hyphen? Needs to be checked by a native speaker) +five-hundredth {n} :: cinq centième mf , cinq centième {m} (Do these require a hyphen? Needs to be checked by a native speaker) +five o'clock {n} (the start of the sixth hour) :: cinq heures {f} +five past {n} (five past one) :: une heure cinq +five senses {prop} (sight, hearing, smell, taste and touch) :: cinq sens {m-p} +five thousand {num} (5000) :: cinq mille +five to {n} (five to two) :: deux heures moins cinq +fix {n} (an instance of fixing) :: réparation {f} +fix {n} (a single dose of an addictive drug) :: dose {f} +fix {v} (to attach; to affix; to hold in place) :: fixer +fix {v} (to mend or repair) :: réparer +fixation {n} /fɪksˈeɪʃən/ :: fixation {f} +fixed {adj} (not changing, not able to be changed, staying the same) :: fixé +fixed {adj} (stationary) SEE: stationary :: +fixed {adj} (surgically rendered infertile, castrated or spayed) :: castré, châtré +fixed asset {n} (finance: an organization's fixed assets) :: immobilisation corporelle {f} +fixedly {adv} /ˈfɪk.sɪd.li/ (in a fixed manner) :: fixement +fixed point {n} (value unchanged by a mapping) :: virgule fixe {f} +fixed-term contract {n} (contract which is valid only for a pre-arranged time) :: CDD {m}, contrat à durée déterminée {m} +fixer {n} (chemical used in photographic development) :: fixateur {m} +fixture {n} /ˈfɪkstʃɚ/ (A lighting unit; a luminaire) :: luminaire {m} +fizz {n} /fɪz/ (carbonated beverage) SEE: soda :: +fjeld {n} (Rocky, barren plateau) :: fjeld {m} +fjord {n} /fjoərd/ (long, deep inlet) :: fjord {m}, fiord {m} +flabbergast {v} /ʹflæbəɹɡæst/ (To overwhelm with wonder; to stun or amaze) :: époustoufler +flabby {adj} /ˈflæb.i/ (yielding to the touch) :: ramolli, flasque +flaccid {adj} /ˈflæs.ɪd/ (flabby) :: flasque +flaccid {adj} (Lacking energy or vigor) :: flasque +flaccid {adj} (soft, floppy) :: flasque +flag {n} (abbreviation for capture the flag) SEE: capture the flag :: +flag {n} (computer science: notation for optional behaviour) :: option {f}, switch {m} +flag {n} /flæɡ/ (piece of cloth or often its representation) :: drapeau {m}, étendard {m} (ancient war flag) +flag {n} :: pavillon {m}, étendard {m} [on ancient vessels] +flag {n} (true-or-false variable) :: drapeau {m}, sémaphore {m}, flag {m} +flag {v} (weaken) :: affaiblir +flagellum {n} /fləˈdʒɛləm/ (long whiplike organelle) :: flagelle {m} +flagellum {n} (long whiplike appendage) :: flagelle {m} +flagellum {n} (whip) SEE: whip :: +flageolet {n} (type of small flute) :: flageolet {m} +flagpole {n} /ˈflæɡˌpoʊl/ (a tall pole up which one or more flags may be raised and flown) :: mât de drapeau {m}, mât {m} +flagrant {adj} /ˈfleɪ.ɡɹənt/ (obvious and offensive) :: flagrant +flagship {n} /ˈflæɡʃɪp/ (ship occupied by the fleet's commander) :: navire amiral {m} +flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole :: +flagstone {n} /ˈflæɡ.stəʊn/ (rectangular paving or roofing stone) :: dalle {f}, lauze {f} +flagstone {n} (kind of rock) :: dalle {f} +flail {n} /fleɪl/ (tool) :: fléau {m} +flail {n} (weapon) :: fléau d’armes {m} +flail {v} (to wave or swing vigorously) :: se débattre +flair {n} (distinctive style or elegance) :: style {m}, panache {m} +flair {n} /flɛɚ/ (natural or innate talent or aptitude) :: don {m}, talent {m}, aptitude {f} +flake {n} (an unreliable person) :: lâche {m} +flake {n} (archaeology: thin stone tool) :: éclat {m} +flake {n} /fleɪk/ (thin chiplike layer) :: éclat {m}, fragment {m} +flake {v} (to break or chip) :: peler +flak jacket {n} (piece of protective clothing) :: veste antiballe +flaky {adj} /fleɪkiː/ (of a person: unreliable) :: lâcheur {m} +flambé {v} (to add and ignite alcohol to food) :: flamber +flamberge {n} (sword) :: flamberge {f} +flamboyant {adj} (referred to as the final stage of French Gothic architecture from the 14th to the 16th centuries) :: flamboyant +flamboyant {adj} (showy, bold or audacious in behaviour, appearance, etc.) :: extravagant {m} +flame {n} (criticism) :: polémique {f} +flame {n} /fleɪm/ (visible part of fire) :: flamme {f} +flamen {n} /ˈfleɪmən/ (Latin priest) :: flamine {m}, flaminique {f} +flame out {v} (flare up) SEE: flare up :: +flamethrower {n} (device that projects a flame) :: lance-flamme {m} +flame war {n} (A written dispute) :: polémique {f} +flaming {adj} (On fire with visible flames) :: enflammé, flambant +flamingo {n} (bird) :: flamant {m} +flamingo flower {n} (anthurium) SEE: anthurium :: +flammable {adj} (capable of burning) :: inflammable +flammable {adj} :: inflammable +Flanders {prop} (former province and region of northern France) :: la Flandre {f}, la Flandre française {f} +Flanders {prop} (historical county) :: la Flandre {f} +Flanders {prop} (subnational state in the north of federal Belgium) :: la Flandre {f}, les Flandres {f-p} +Flanders {prop} (two provinces in Belgium) :: les Flandres {f-p} +flaneur {n} (one who wanders aimlessly) :: promeneur, baladeur, flâneur +flange {n} /flændʒ/ (rib or rim for strengthening) :: bride {f} +flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva :: +flank {n} (cut of meat) :: flanchet {m} +flank {n} /fleɪŋk/ (flesh between the last rib and the hip) :: flanc {m} +flank {n} (side) :: flanc {m} +flank {n} (side of military formation) :: flanc {m} +flannel {n} /ˈflænəl/ (soft cloth material) :: flanelle {f} +flannel {n} (washcloth) SEE: washcloth :: +flap {n} /flæp/ :: abattant {m}, volet {m} +flapjack {n} (pancake) SEE: pancake :: +flapper {n} (young unconventional woman) :: garçonne {f} +flare {n} /fleɚ/ (brightly burning light) :: fusée lumineuse {f} +flare {n} :: signal lumineux +flare {n} (transition from downward flight to level flight) :: atterrissage {m} +flare up {v} (to burst out suddenly, as in anger) :: s'emporter +flash {v} (to blink) :: clignoter +flash {v} (to expose one's naked body briefly in public) :: s'exhiber +flashback {n} /ˈflæʃbæk/ (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative) :: flashback {m} +flashcard {n} (memorization aide) :: carte mémoire {f}, flashcard {f} +flashcard {n} (solid-state digital memory) :: carte mémoire {f} +flash drive {n} (storage device) :: clé USB {f} +flasher {n} (a person who exposes his genitals indecently) :: exhibitionniste {m} {f} +flash flood {n} :: crue éclair {f} +flashgun {n} (a unit used to generate repeatable flashes of light for photography) :: flash {m} [photographique] +flash in the pan {n} (transient occurrence with no long-term effect) :: feu de paille {m} +flashlight {n} (battery-powered hand-held lightsource) :: lampe de poche {f}, torche {f} +flash photography {n} (taking photographs using a camera with a flash) :: photographie au flash {f} +flashy {adj} /ˈflæʃi/ (showy; visually impressive, attention-getting, or appealing) :: tape-à-l’œil +flask {n} /flɑːsk/ (container for a small amount of beverage) :: flacon {m}, flasque {f} +flask {n} (laboratory glassware) :: fiole {f} +flat {adj} /flæt/ (having no variations in altitude) :: plan, plat +flat {adj} (lowered by one semitone) :: bémol +flat {adj} (lower in pitch than it should be) :: bas, grave +flat {adj} (of a tyre: deflated) :: à plat, dégonflé, crevé {m} +flat {adj} (unable to generate power) :: à plat +flat {adj} (uninteresting) :: ennuyeux, [Quebec] plate +flat {adj} (with its carbon dioxide having come out of solution) :: plat +flat {adv} (with units of time, distance, etc: not exceeding) :: pile +flat {n} (apartment) SEE: apartment :: +flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural) :: bémol {m} +flat {n} (palm of the hand) SEE: palm :: +flat as a pancake {adj} (extremely flat) :: plat comme une crêpe +flat feet {n} (physical condition of the feet) SEE: flatfoot :: +flatfish {n} (fish) :: poisson plat {m} +flatfoot {n} (condition) :: pied plat {m} +flatfooted {adj} (having flat feet) SEE: flat-footed :: +flatfooted {adj} (unprepared) SEE: flat-footed :: +flat-headed cat {n} (Prionailurus planiceps) :: chat à tête plate {m} +flatmate {n} (a person with whom one shares a flat) :: colocataire {m} {f}, [familiar] coloc {m} {f} +flatmate {n} (Australia: a person with whom one shares a rental property) :: colocataire {m} {f} +flatness {n} (lack of bouquet) :: goût de l’évent {m} +flatness {n} (mattness) :: matité {f} +flatness {n} (state of being bland) :: platitude {f} +flatness {n} (state of being flat) :: planéité {f} +flatness {n} (state of being planar) :: planéité {f}, planitude {f} +flatscreen {n} (flatpanel screen or device) :: écran plat {m} +flatten {v} (to make something flat) :: aplatir +flatter {v} :: flatter +flatter {v} (to compliment someone) :: flatter +flattered {adj} (in a positive mood because of a comment or action which causes one to feel proud of oneself) :: flatté +flatterer {n} (one who flatters) :: flatteur {m}, flatteuse {f} +flattery {n} (excessive praise) :: flatterie {f} +flat tyre {n} (deflated tyre) :: pneu à plat {m}, crevaison {f} [puncture] +flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence :: +flatulence {n} /ˈflætʃələn(t)s/ (state of having gas in digestive system) :: flatulence {f} +Flaubert {prop} (surname) :: Flaubert {m} {f} +flaunt {v} /flɔnt/ (to display with ostentation) :: étaler, exhiber, parader +flautist {n} (flute player) :: flûtiste {m} {f}, flutiste {m} {f} [1990 spelling] +flavor enhancer {n} (any substance added to a food product to enhance its taste) :: exhausteur de goût {m} +flavour {n} (a substance used to produce a taste) :: saveur {f} +flavour {n} (a type of something) :: style {m} +flavour {n} (a variety (of taste)) :: saveur {f} +flavour {n} (in physics, the types of quarks or leptons) :: saveur {f} +flavour {n} (the characteristic quality of something) :: saveur {f} +flavour {n} (the quality produced by the sensation of taste) :: goût, saveur +flavour {v} (to add flavouring to something) :: assaisonner +flaw {n} (burst of noise) :: tumulte {m} +flaw {n} (defect, fault) :: faille {f} +flaw {n} /ˈflɔː/ (burst of wind) :: bourrasque {f} +flaw {n} /ˈflɔ/ (crack or breach) :: défaut {m}, fissure {f}, +flawed {adj} (having a flaw) :: déficient, incorrect +flawless {adj} /ˈflɔːləs/ (perfect; without flaws, shortcomings or defects) :: parfait, sans défaut, impeccable +flax {n} /flæks/ (plant) :: lin {m} +flax {n} (plant native to New Zealand) SEE: phormium :: +flax {n} (the fibers) :: lin {m} +flaxen {adj} /ˈflæk.sən/ (colour) :: de lin +flaxseed {n} /ˈflæksiːd/ (the seed of the flax plant) :: graine de lin {f}, linette {f} +flaxseed oil {n} (oil of flaxseed used in cooking) :: huile de lin {f} +flay {v} /fleɪ/ (to strip skin off) :: écorcher +flea {n} /fliː/ (parasitic insect) :: puce {f} +flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios) :: marché aux puces {m}, brocante {f} +flechette {n} (lawn darts) SEE: lawn darts :: +fleck {n} /flɛk/ (flake) SEE: flake :: +fleck {n} :: flocon, particule , moucheture +fleck {n} (lock) SEE: lock :: +fleck {n} (small spot) :: tache {f} +fleck {v} (mark with small spots) :: tacheter, moucheter +fledgling {adj} /ˈflɛdʒlɪŋ/ (inexperienced) :: inexpérimenté +fledgling {n} (inexperienced person) :: novice {m} {f}, [familiar] bleu +fledgling {n} (young bird) :: oisillon {m} +flee {v} /fliː/ (to run away; to escape) :: s'enfuir +flee {v} (to escape from) :: fuir, échapper +fleece {n} /fliːs/ (hair or wool of a sheep) :: toison {f} +fleece {n} (insulating skin with the wool attached) :: toison {f} +fleece {n} (insulating wooly jacket) :: fleece +fleece {n} (textile) :: polaire +fleece {v} (to con or trick someone out of money) :: dévaliser, dépouiller +fleet {n} /fliːt/ (a group of vessels) :: flotte {f} +fleeting {adj} /ˈfliːtɪŋ/ (passing quickly) :: fugace, éphémère +Fleming {n} (native or inhabitant of Flanders) :: Flamand {m}, Flamande {f} +Flemish {adj} (of or relating to Flanders) :: flamand +Flemish {adj} (of or relating to the Flemish variety of the Dutch language) :: flamand +Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders) :: flamand {m} +Flemish bond {n} (arrangement of bricks such that each course consists of alternate bricks having their headers and stretchers facing outwards, with alternate courses being offset.) :: appareil anglais {m}, appareil à l'anglaise {m}, appareil hollandais {m} +Flemish Brabant {prop} (province) :: Brabant flamand {m} +Flemish Community {prop} (one of the three communities of Belgium) :: Communauté flamande {f} +flerovium {n} (chemical element) :: flérovium {m}, ununquadium {m} +flesh {n} (animal tissue as food) :: chair {f} +flesh {n} (colour) :: carnation {f}, chair {f} +flesh {n} (edible part of fruit/vegetable) :: pulpe +flesh {n} /flɛʃ/ (body tissue) :: viande +flesh {n} (human body entity) :: corps +flesh {n} (skin) :: peau +fleshpot {n} (fleshpot) :: lieu de plaisir {m}, lieu de débauche {m}, antre du péché {m}, antre du vice {m}, la bonne chère {f} +fleshy {adj} (having considerable flesh) :: viandeux {m} +fleshy {adj} (of, relating to, or resembling flesh) :: carné {m} +fletching {n} (A set of fins attached to the tail of a projectile) :: empennage {m} +fleur-de-lis {n} (heraldic charge) :: fleur de lys {f} +Flevoland {prop} (province of the Netherlands) :: Flevoland {m} +flex {v} /flɛks/ (to tighten one's muscles) :: bander +flexibility {n} (quality of being flexible) :: souplesse {f}, flexibilité {f} +flexible {adj} (capable or being adapted or molded) :: flexible, maléable +flexible {adj} (easy and compliant) :: flexible +flexible {adj} /ˈflɛk.sɪ.bəl/ (easily bent without breaking) :: flexible +flexible {adj} :: souple +flexitarianism {n} (The practice of eating mainly vegetarian with exceptions) :: flexitarisme +flexor {n} (muscle) :: fléchisseur {m}, fléchisseurs {p} +flibbertigibbet {n} /ˈflɪbɚtiˌdʒɪbɪt/ (offbeat, skittish person) :: écervelé {m}, écervelée {f} +flick {n} (film) SEE: film :: +flick {n} /flɪk/ (cinema) SEE: cinema :: +flick {v} (to move (something) with a short, quick motion) :: défiler +flicker {v} /ˈflɪkɚ/ (to burn or shine unsteadily) :: scintiller +flick off {v} (to insult someone) :: faire un doigt d'honneur, faire un doigt +flick off {v} (to masturbate a woman) :: doigter, branler +flick over {v} (change channel) :: changer de chaîne de télévision rapidement, feuilleter +flight {n} (act of fleeing) :: fuite {f} +flight {n} /flaɪt/ (act of flying) :: vol {m} +flight {n} (instance of flying) :: vol {m} +flight {n} (journey made by an aircraft) :: vol {m} +flight {n} (set of stairs) :: volée {f} +flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit :: +flinch {v} (to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) :: broncher +fling {n} /ˈfliːŋ/ (short sexual relationship) :: aventure {f}, passade {f} +flint {n} /flɪnt/ (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck) :: silex {m} +flint {n} (piece of flint, such as gunflint used to produce a spark) :: pierre à fusil {f} +flint {n} (small cylinder) :: pierre à briquet {f} +flip-flop {n} (bistable electronic circuit) :: bascule {f} +flip-flop {n} /ˈflɪpˌflɒp/ (footwear) :: tong {m} (Europe), clic-clac {m} or gougoune {f} [Canada], tapette {f} [West Africa] +flip off {v} (to make a rude or obscene gesture) :: faire un doigt d'honneur, faire un bras d'honneur +flippant {adj} /ˈflɪ.pənt/ (lacking respect) :: désinvolte, cavalier +flipper {n} (mammal's wide limb for swimming) :: aileron {m} +flipper {n} (paddle-like rubber covering for the foot, used in swimming) :: palme +flip the bird {v} (to make a rude or obscene gesture, particularly with the middle finger) :: faire un doigt d'honneur, faire un doigt +flirt {n} /flɝt/ (act of flirting) :: flirt {m} +flirt {v} :: conter fleurette, [5] flirter +flirt {v} (to play at courtship) :: draguer, flirter +flirtatious {adj} /flɚˈteɪʃəs/ (Having a tendency to flirt often) :: coquette +flit {v} (to move about rapidly and nimbly) :: voltiger, voleter, papillonner +flit {v} (to move quickly from one location to another) :: virevolter +flitch {n} /flɪtʃ/ (side of bacon) :: flèche {f} +float {n} (buoyant device) :: flotteur {m} +float {n} (programming: short form of floating-point number) :: flottant {m}, float {m}, nombre flottant {m} +float {n} (trailer or vehicle decorated for a parade) :: char {m} +float {v} /floʊt/ (to be supported by a liquid) :: flotter +float {v} (to allow a price to be determined by the markets as opposed to by rule) :: flotter +float {v} (to be capable of floating) :: flotter +float {v} (to drift gently through the air) :: flotter +float {v} (to move in a fluid manner) :: flotter +float {v} (to move in a particular direction with the liquid in which one is floating) :: flotter +floating island {n} (a dessert) :: île flottante +floating wood tile {n} (laminate flooring) SEE: laminate flooring :: +flock {n} (group of birds) :: vol {m}, bande {f}, groupe {m}, nuée {f} +flock {n} (group of people) :: troupeau {m} +flock {n} (group of sheep or goats) :: troupeau {m} +flock {n} (people served by a particular pastor) :: congrégation {f} +flock {v} (to congregate) :: affluer +floe {n} /fləʊ/ (a low, flat mass of floating ice) :: banquise {f} +flog {v} /flɑɡ/ (to whip or scourge someone or something as punishment) :: flageller, fouetter +flog {v} (to defeat) SEE: defeat :: +flog {v} (to sell) SEE: sell :: +flog {v} (to steal) SEE: steal :: +flogging {n} (punishment) :: flagellation {f} +Floian {prop} :: Floien +flood {n} /flʌd/ (overflow of water) :: inondation {f} +flood {v} (to cover as if by a flood) :: inonder +flood {v} (to overflow) :: inonder +flood {v} (to provide with a large number of quantity) :: submerger, noyer +floodgate {n} (gate or valve) :: vanne {f} +floor {n} /flɔːɹ/ (lower part of a room) :: sol {m} +floor {n} ((mathematics) the largest integer less than or equal to a given number) :: partie entière {f} +floor {n} (right to speak in a legislative assembly) :: parole +floor {n} (storey) SEE: storey :: +floorcloth {n} (cloth for cleaning floors) :: serpillière {f}, serpillère {f}, panosse {f} [Switzerland, Aosta Valley, Savoie, eastern France] +floor lamp {n} (a floor lamp supported by a pole) :: torchère {f}, lampe à pied {f}, liseuse {f} +flop {n} :: effondrement {m} +flop {n} (failure, especially in the entertainment industry) :: four {m}, bide {m}, fiasco {m}, flop {m}, navet {m} +flop {v} (to fail completely, not to be successful at all) :: faire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco +flop {v} (to fall heavily, because lacking energy) :: s'effondrer +flophouse {n} /ˈflɒphaʊs/ (cheap hotel) SEE: doss-house :: +floppy {adj} (limp, not hard, firm or rigid; flexible) :: souple {m} {f} +floppy {n} ((computing) a floppy disk) :: disquette {f} +floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data) :: disquette {f} +flop style {n} (high jump technique) SEE: Fosbury flop :: +flora {n} (a book describing the plants of a country etc.) :: flore {f} +flora {n} /ˈflɔː.rə/ (plants considered as a group) :: flore {f} +flora {n} (the microorganisms that inhabit some part of the body) :: flore intestinale {f} +Flora {prop} (female given name) :: Flore, Flora +Flora {prop} (the goddess of flowers) :: Flore +floral {adj} /ˈflɔɹəl/ (Of or pertaining to flowers) :: floral +Floréal {prop} (month of French Republican Calendar) :: floréal +Florence {prop} (city) :: Florence {f} +Florence {prop} (female given name) :: Florence +Florence {prop} /ˈflɒ.ɹəns/ (province) :: Florence +Florentine {n} (A native or resident of the Italian city of Florence.) :: Florentin {m}, Florentine {f} +florentium {n} /fləˈɹɛnʃɪəm/ (chemical element) :: florentium {m} +floret {n} (small flower) :: fleuron {m} +floribunda {n} (rose cultivar) :: floribunda +floriculture {n} (the farming of flowers) :: floriculture {f} +Florida {prop} /ˈflɒɹɪdə/ (US state) :: Floride {f} +Floridian {n} /flɔˈɹɪdiən/ (an inhabitant or a resident of the state of Florida) :: Floridien {m}, Floridienne {f} +florist {n} /ˈflɒɹɪst/ (a person who sells flowers) :: fleuriste {m} {f} +florist's {n} (a shop that sells flowers) :: boutique de fleuriste {f}, magasin de fleuriste {m} +floss {n} /flɒs/ (a thread, used to clean the area between the teeth) :: fil dentaire {m} +floss {n} (spun sugar or cotton candy) :: barbe à papa {f} +flotilla {n} (small fleet) :: flottille {f} +flotsam {n} /ˈflɒtsəm/ (flotsam) :: épave {f} +flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder :: +flounder {n} (any flatfish) :: flet {m} +flour {n} /ˈflaʊɚ/ (ground cereal grains) :: farine {f} +flour {v} (to apply flour to something) :: fariner, enfariner +flourish {n} (ceremonious passage) :: morceau de bravoure +flourish {n} (dramatic gesture) :: gesticulation +flourish {n} (ornamentation) :: fioriture +flourish {v} /ˈflɝ.ᵻʃ/ (to thrive or grow well) :: fleurir +flourish {v} (to be in a period of greatest influence) :: fleurir +flourish {v} (to make bold, sweeping movements) :: fleurir, brandir +flourish {v} (to prosper or fare well) :: fleurir +flout {v} /flaʊt/ :: mépriser, se moquer de +flow {n} /fləʊ/ (the movement of a fluid) :: écoulement {m}, flux +flow {n} (the rising movement of the tide) :: flux {m} +flow {v} (to move as a fluid) :: couler +flow {v} :: [used more for spurt] jaillir +flow chart {n} (schematic representation of a process) :: organigramme {m}, algorigramme {m}, logigramme {m} +flower {n} (reproductive structure in angiosperms) :: fleur {f} +flower {v} (to put forth blooms) :: fleurir, s'épanouir +flowerbed {n} (place where flowers are grown) :: parterre de fleurs +flower girl {n} (florist) SEE: florist :: +flowerpot {n} /ˈflaʊɚˌpɑt/ (a container in which plants are grown) :: pot de fleurs {m} +flu {n} (common cold) SEE: common cold :: +flu {n} /fluː/ (influenza) :: grippe {f} +fluctuate {v} (to undulate) :: onduler +fluctuate {v} (to vary irregularly; to swing) :: fluctuer +fluctuation {n} /flʌktʃuːˈeɪʃən/ (wavelike motion) :: fluctuation {f} +fluctuation {n} (wavering; unsteadiness) :: fluctuation {f} +flue {n} /fluː/ :: conduit {m} +fluent {adj} /ˈfluːənt/ (able to speak a language accurately and confidently) :: courant {m}, courante {f}, éloquent {m}, éloquente {f} +fluently {adv} :: couramment +fluently {adv} (expressing oneself easily) :: couramment +fluff {n} :: duvet {m} +fluff {n} /flʌf/ (light fur etc) :: duvet {m} +fluffy {adj} /flʌfi/ (covered with fluff) :: pelucheux +fluffy {adj} (light; soft; airy) :: pelucheux +flugelhorn {n} (brass instrument) :: bugle +fluid {adj} (of or relating to fluid) :: fluide +fluid {n} /ˈfluːɪd/ (any state of matter which can flow) :: fluide {m} +fluke {n} (anchor blade) :: pelle {f} +fluke {n} (parasitic flatworm) :: douve {f} +fluke {n} (stroke of luck) :: coup de chance {m} +flummoxed {adj} (totally confused or puzzled) :: déconcerté +flunk {v} /flʌŋk/ (to fail) :: louper +fluorescent lamp {n} (a gas-discharge lamp) :: tube fluorescent {m} +fluoride {n} (fluoride) :: fluorure {f} +fluorine {n} (chemical element) :: fluor {m} +fluorite {n} (mineral) :: fluorite {f} +fluorocarbon {n} (hydrocarbon derivative) :: fluorocarbone +fluorohydride {n} (compound) :: fluorohydrure {m} +fluorophore {n} (molecule capable of fluorescence) :: fluorophore {m} +flush {adj} /ˈflʌʃ/ (smooth, even, aligned; not sticking out) :: de niveau, aligné +flush {adj} (wealthy or well off) :: en fonds, riche +flush {n} (cleansing of a toilet) :: chasse d'eau {f} +flush {n} (poker hand) :: flush, couleur {f} +flush {v} (to become suffused with reddish color) :: rougir +flush {v} (to cleanse a toilet by introducing lots of water) :: tirer la chasse d'eau +flush {v} (to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid) :: laver à grande eau +flush toilet {n} (toilet that disposes of waste by using water to flush) :: chasse d'eau {f} +flute {n} /fluːt/ (woodwind instrument) :: flûte {f} +fluted {adj} (drunk) SEE: drunk :: +flutist {n} (flute player) SEE: flautist :: +flutter {v} /ˈflʌtɚ/ (to flap or wave quickly) :: voleter, voltiger, faséyer +fluvial {adj} (fluvial) :: fluvial +flux {n} /flʌks/ (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding) :: décapant {m} +flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux)) :: flux {m} +fluxon {n} (quasiparticle) :: fluxon {m} +fly {n} (fishing lure) :: mouche {f} +fly {n} /flaɪ/ (insect of the order Diptera) :: mouche {f} +fly {n} (fly ball) SEE: fly ball :: +fly {n} (insect of the family Muscidae) :: mouche {f} +fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants) :: braguette {f} +fly {v} (to cause to travel through the air) :: piloter (aircraft), faire voler (kite) +fly {v} (to travel through air) :: voler +fly agaric {n} (Amanita muscaria) :: amanite tue-mouches {f} +fly ball {n} ((baseball) a batted ball) :: chandelle {f} +flyblown {adj} /ˈflaɪˌbloʊn/ (tainted) :: corrompu, contaminé, pollué +flyblown {adj} (sordid, squalid) :: putride +flyboy {n} (aircraft pilot, especially of a military combat aircraft) :: chevalier du ciel {m} +flyby {n} (flight past celestial object) :: survol {m} +flyer {n} (leaflet, often for advertising) :: tract, prospectus, flyer {m} +flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane) :: pilote +fly fishing {n} (form of angling) :: pêche à la mouche +fly-half {n} (rugby position) :: demi d'ouverture {m} +flying ace {n} (military aviator) :: as de l'aviation {m} +flying buttress {n} (buttress that stands apart from the structure that it supports) :: arc-boutant {m} +Flying Dutchman {prop} /flaɪɪŋ dʌtʃmæn/ (mythical Dutch-flagged clipper) :: Hollandais volant {m} +flying fish {n} (tropical marine fish) :: poisson volant, exocet +flying fox {n} (bat of the family Pteropodidae) SEE: megabat :: +flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon) :: renard volant {m} +flying fox {n} :: renard volant {m}, roussette {f} +flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object) :: soucoupe volante {f} +Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity) :: Monstre en Spaghettis volant +fly in the ointment {n} (Something which ruins everything else) :: hic {m}, os {m}, problème {m} +flyleaf {n} /ˈflaɪˌlif/ (blank page at the front or back of a book) :: page de garde {f} +fly on the wall {n} (quiet, non-participating or unseen observer) :: petite souris (little mouse) +flypaper {n} :: papier tue-mouches {m} +flystrike {n} (myiasis) SEE: myiasis :: +flyswatter {n} (device for swatting flies) :: tapette {f} [à mouches] +flyweight {n} (weight division of professional boxing) :: poids mouche {m} +flywheel {n} (a rotating mass used to maintain the speed of a machine within certain limits while the machine receives or releases energy at a varying rate) :: volant {m}, volant d'inertie +F major {n} (the major chord with a root of F) :: fa majeur {m} +F major {n} (the major key with F as its tonic) :: fa majeur {m} +F minor {n} (the minor chord with a root of F) :: fa mineur {m} +F minor {n} (the minor key with F as its tonic) :: fa mineur {m} +foal {n} /foʊl/ (young (male or female) horse) :: poulain {m} +foal {v} (give birth (equestrian)) :: pouliner +foam {n} /fəʊm/ (foam) :: écume {f}, mousse {f} +foam {v} (form or emit foam) :: écumer, mousser +foamy {adj} (full of foam) :: mousseux +fob {n} (chain or ribbon) :: châtelaine {f} +fob {n} /fɒb/ (little pocket near waistline) SEE: watch pocket :: +focal {adj} /ˈfoʊkl̩/ ((medicine) limited to a small area ) :: focal +focal length {n} (distance) :: distance focale {f} +focus {n} (concentration of attention) :: attention {f} +focus {n} (exact point of where an earthquake occurs) :: épicentre {m} +focus {n} /ˈfoʊ.kəs/ (in optics) :: foyer {m} +focus {n} (in mathematics) :: foyer {m} +focus {v} (cause (rays of light, etc) to converge at a single point) :: focaliser +focus {v} (intransitive: to concentrate one's attention) :: se concentrer, se focaliser +focus {v} (make (a liquid) less diluted) :: concentrer +focus {v} (to adjust (a lens, an optical instrument)) :: mettre au point +focus {v} (transitive: to concentrate one's attention) :: se concentrer (on/upon: sur) +fodder {n} (food for animals) :: fourrage {m} +foe {n} /fəʊ/ (enemy) SEE: enemy :: +foehn {n} /fɝn/ (warm dry wind blowing down the northern sides of the Alps) :: foehn {m} +foetus {n} /ˈfiːtəs/ (fetus) SEE: fetus :: +fog {n} /fɑɡ/ (cloud that forms at a low altitude and obscures vision) :: brouillard {m}, brume {f} +fog {n} (photography: blur on a developed photographic image) :: voile {m} +fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss :: +fogey {n} (A dull old fellow) :: barbon +Foggia {prop} (city and capital of Foggia) :: Foggia +foggy {adj} (obscured by mist or fog) :: brumeux +foghorn {n} (horn) :: corne de brume {f} +fog light {n} (one of a pair of lights, mounted at the front of a car) :: phare antibrouillard +foible {n} (a weakness or failing of character) :: faiblesse {f} +foible {n} /ˈfɔɪbəl/ (a quirk, idiosyncrasy, or mannerism; unusual habit or way) :: travers {m} +foible {n} (part of a sword) :: faible {m} +foie gras {n} /ˌfwɑː ˈɡrɑː/ (fattened liver of geese or ducks) :: foie gras {m} +foil {n} /fɔɪl/ (thin sheet of metal) :: feuille {f} +foil {n} (shortened form of aerofoil/airfoil) SEE: aerofoil :: +foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil :: +foil {n} (thin aluminium/aluminum or tin used for wrapping food) :: papier d'aluminium {m}, alu {m} +foil {n} (type of sword used in fencing) :: fleuret {m} +foil {v} (prevent from being accomplished) :: déjouer +foist {v} /fɔɪst/ (force another to accept) :: imposer +fold {n} (act of folding) :: pliage +fold {n} (bend or crease) :: pli, pliure +fold {n} (church or congregation) :: bercail, sein de l’Église +fold {n} (correct move in origami) :: pli +fold {n} (enclosure for domestic animals) :: parc à moutons, bergerie +-fold {suffix} (used to make adjectives) :: fois (as a separate word: see example); a threefold increase - un accroissement de trois fois +-fold {suffix} (used to make adverbs) :: fois (as a separate word: see example); to increase threefold - accroitre trois fois +fold {v} (cease to trade) :: plier bagage +fold {v} (fall over) :: s’effondrer, s’écrouler +fold {v} /foʊld/ (bend (thin material) over) :: plier +fold {v} (give way on a point or in an argument) :: se replier, laisser tomber, concéder, s'écraser [familiar] +fold {v} (make the proper arrangement (in a thin material) by bending) :: plier +fold {v} (poker: withdraw from betting) :: se coucher +fold {v} (stir gently with a folding action) :: incorporer délicatement +folder {n} (container of computer files) :: dossier {m}, répertoire {m} +folder {n} /ˈfəʊldə(r)/ (organizer) :: dossier {m}, chemise {f} +folder {n} (person who folds things) :: [person] plieur {m}, [machine] plieuse {f} +folding {adj} (made to fold) :: pliant, repliable, rabattable +folding {n} (action of folding) :: pliage {m}, plissement +folding chair {n} (a light portable chair) :: chaise pliante {f} +folding knife {n} (type of knife) :: couteau pliant {m} +folding screen {n} (furniture) :: paravent {m} +foley {n} (a foley artist) SEE: foley artist :: +foley artist {n} (foley artist) :: bruiteur {m}, bruiteuse {f} +foliage {n} (an architectural ornament) :: feuillage {m} +foliage {n} /ˈfoʊliɪdʒ/ (the leaves of plants) :: feuillage {m} +foliation {n} /fəʊlɪˈeɪʃn/ (topology: a set of subspaces coextensive with a manifold) :: feuilletage {m} +folic acid {n} (vitamin B9, a polycyclic heterocyclic carboxylic acid) :: acide folique {m} +folk {n} /fəʊk/ (inhabitants of a region) :: peuple +folk dance {n} (dance performed by the common people of a specific region) :: danse traditionnelle {f} +folk etymology {n} (false etymology) :: étymologie populaire {f} +folklore {n} (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population) :: folklore +folkloric {adj} (of or pertaining to folklore) :: folklorique +folk music {n} (music originating from a specific region) :: folk {m}, musique folk {f} +folk song {n} (song originating among the working people) :: chanson populaire {f} +folktale {n} (story) :: conte {f}, conte populaire {f} +follicle {n} (anatomy) :: follicule {m} +follicular {adj} (of or pertaining to the follicle ) :: folliculaire +folliculogenesis {n} (Process) :: folliculogénèse +follow {v} /ˈfɑloʊ/ (to go or come after in physical space) :: suivre +follow {v} (to live one’s life according to) :: se plier à +follower {n} :: poursuivant {m}, suivant {m} +following {adj} /ˈfɑloʊɪŋ/ (next in sequence or time) :: suivant +following {adj} (to be specified) :: suivant, ci-après +following {adj} (wind blowing in the direction of travel) :: favorable +following {n} (group of followers) :: mouvance +following {prep} (subsequent to) :: après, postérieurement à, à la suite de +follow in someone's footsteps {v} (follow the same path as someone) :: marcher sur le pas de quelqu'un +follow suit {v} (to play a card of the same suit) :: fournir +follow-up {n} (action) :: suivi {m} +folly {n} (foolishness) :: folie, sottise {f} +Fomalhaut {prop} (star) :: Fomalhaut +fomentation {n} /fɔː(ɹ).mənˈteɪ.ʃən/ (the act of fomenting) :: fomentation {f} +fomite {n} (inanimate object capable of transferring infectious agents) :: vecteur passif {m} +fond {adj} (be fond of, have affection for) :: tenir à, être épris de +fond {adj} /fɑnd/ (be fond of, like) SEE: like :: +fondle {v} /ˈfɒndl/ (to fondle) :: caresser +fondue {n} /ˈfɒnduː/ (dish) :: fondue {f} +font {n} (a computer file containing the code used to draw and compose the glyphs) :: fonte {f} +font {n} /fɑnt/ (a receptacle in church for holy water) :: fonts {m-p} +font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs) :: fonte {f} +fontanelle {n} (soft spot) :: fontanelle {f} +fontange {n} (a curly headdress) :: fontange {f} +food {n} (foodstuff) :: aliment {m} +food {n} /fud/ (any substance consumed by living organisms to sustain life) :: nourriture {f}, alimentation {f}, manger {m}, bouffe {f} +food additive {n} (non-food substance added to food) :: additif alimentaire {m} +food chain {n} (a feeding relationship between species) :: chaîne alimentaire {f} +food court {n} (common area for dining) :: aire de restauration {f}, foire alimentaire {f} [Canada] +food for thought {n} (information or knowledge that is worthy of contemplation) :: matière à penser {f} +food poisoning {n} (any food-borne disease) :: intoxication alimentaire {f}, toxi-infection alimentaire {f} +fool {n} /fuːl/ (person with poor judgement or little intelligence) :: imbécile {m}, idiot {m} +fool {n} (person who entertained a sovereign) :: fou {m}, bouffon {m} +fool {n} (Tarot card) :: le mat, le fou +fool {v} (to trick; to make a fool of someone) :: duper, tromper, [colloquial] rouler +fool around {v} (to engage in frivolous behaviour; to monkey around (idiomatic)) :: faire l'imbécile, flâner +fool around {v} (to waste time) :: traînailler, se la couler douce, flâner +foolhardy {adj} (hotheaded) :: tête brûlée {f} +foolish {adj} /ˈfuːlɪʃ/ (lacking good sense or judgement; unwise) :: sot, stupide, bête +foolish {adj} :: idiot +foolscap {n} /ˈfuːl.skæp/ (fool's cap) SEE: fool's cap :: +fool's mate {n} (quickest possible checkmate) :: mat du lion {m} +foosball {n} /ˈfuːsˌbɔːl/ (table soccer) :: baby-foot {m}, baby {m} +foot {n} (bottom of anything ) :: pied {m} +foot {n} /fʊt/ (part of animal’s body ) :: patte {f} +foot {n} (measure of rhythm ) :: pied {m} +foot {n} (part of human body ) :: pied {m} +foot {n} (projection on equipment ) :: pied {m} +foot {n} (unit of measure ) :: pied {m} +foot {v} (kick) :: donner un coup de pied +foot {v} (pay) :: payer +footage {n} /ˈfʊtədʒ/ (amount of film that has been used) :: pellicule enregistrée {f}, métrage cinématographique {m}, métrage {m} +foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease) :: fièvre aphteuse {f} +football {n} (ball) :: ballon de foot {m}, ballon {m} +football {n} (British game) :: football {m}, foot {m}, soccer {m} [Canada] +football {n} (Canadian game) SEE: Canadian football :: +football {n} (game in New South Wales, Queensland) :: rugby à XIII {m} +football {n} (game in Victoria, South Australia, Western Australia) :: football australien {m} +football {n} (US game) SEE: American football :: +footballer {n} /ˈfʊtbɔːləɹ/ (one who plays football) :: footballeur {m}, footballeuse {f} +football player {n} (footballer) SEE: footballer :: +footbridge {n} (bridge for pedestrians) :: passerelle {f} +footer {n} (line of information at the bottom of a page) :: pied de page {m} +footer {n} (slang: soccer) :: foot {m} +foothill {n} (hill at the base of a mountain) :: contrefort {m} +foothills {n} /ˈfʌt.hɪlz/ (plural of foothill) SEE: foothill :: +foot locker {n} (footlocker) SEE: footlocker :: +footman {n} (a male servant whose duties are to attend the door) :: laquais {m} +footman {n} (A soldier who marches and fights on foot) SEE: foot soldier :: +footnote {n} (comment at the bottom of a printed page) :: note en bas de page {f}, note de bas de page {f} +footpath {n} /ˈfʊt.pɑːθ/ (path for pedestrians) :: trottoir {m} +footprint {n} /ˈfʊtpɹɪnt/ (The impression of the foot) :: empreinte de pied +footrest {n} (a support on which to rest the feet) :: repose-pied {m} +foot soldier {n} (soldier who fights on foot) :: fantassin {m} +footstep {n} (act of taking a step) :: marche {f} +footstep {n} (distance of one footstep) :: pas {m}, enjambée {f} +footstep {n} (mark left by a foot) :: empreinte {f}, trace de pas {f} +footstep {n} :: pas {m} +footstep {n} (sound of a footstep) :: pas {m}, bruit de pas {m} +footstep {n} (step, as in a stair) :: marche {f} +footstool {n} /ˈfʊtˌstuːl/ (a low stool) :: repose-pied {m} +foot stove {n} (box) :: chaufferette +footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot) :: souliers {m-p}, chaussures {f-p} +footwrap {n} (a strip of cloth worn around the feet) :: chaussette russe {f} [Russian sock] +fop {n} /fɒp/ (vain man) :: bellâtre {m} +foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity :: +foppish {adj} /ˈfɒp.ɪʃ/ (Like a fop, a man overly concerned with his appearance) :: soigné +for {conj} /fɔɹ/ (because) :: parce que, car +for {prep} (because of) :: pour +for {prep} (directed at, intended to belong to) :: pour +for {prep} (in the direction of: marks a point one is going toward) :: vers +for {prep} (over a period of time) :: pendant +for {prep} (supporting) :: pour +for {prep} (to obtain) :: pour +for {prep} (towards) :: pour +forage {n} (act or instance of foraging) :: fourrager +forage {n} /ˈfɔɹᵻdʒ/ (fodder for animals) :: fourrage {m} +forage {v} :: fourrager, fouiller +forbear {v} /fɔɹˈbɛɚ/ (to keep away from) :: éviter, s'abstenir +forbear {v} (to control oneself when provoked) :: se retenir, garder son sang froid +forbear {v} (to give no heed) :: refuser, décliner +forbear {v} (to refrain from proceeding) :: ajourner, refréner, réfréner +forbearance {n} /fɔrˈberəns/ (restraint under provocation) :: longanimité {f} +for better or worse {adv} (No matter what the future may hold) :: pour le meilleur et pour le pire +forbid {v} /fə(ɹ)ˈbɪd/ (to disallow) :: interdire +forbidden {adj} /fɝˈbɪdən/ (not allowed) :: interdit +forbidden fruit {n} (the fruit forbidden to Adam) :: fruit défendu {m} +forbidden fruit is the sweetest {proverb} (Forbidden things have more worthwhile short-term consequences) :: le fruit défendu goûte le plus doux, le fruit défendu est celui qui a le meilleur goût +force {n} (ability to attack, control, or constrain) :: pouvoir {m} +force {n} /fɔɹs/ (anything that is able to make a big change in person or thing) :: force {f} +force {n} (group that aims to attack, control, or constrain) :: forces {p} +force {n} (magic trick in which the outcome is known to the magician beforehand) :: truc {m} +force {n} (physical quantity that denotes ability to accelerate a body) :: force {f} +force {n} (waterfall) SEE: waterfall :: +force {v} (cause to occur, overcoming resistance) :: forcer +force {v} (compel (someone to do something)) :: forcer, contraindre +forced labor {n} (work which one is compelled to perform) :: travaux forcés {m-p} +forced laborer {n} (convict sentenced to perform forced labor) :: forçat {m}, bagnard {m}, galérien {m} +force-feed {v} (to force a person to ingest food) :: gaver +force field {n} (science fiction) :: champ de force {m} +forcefully {adv} (in a forceful manner) :: vigoureusement, énergiquement, avec force +force majeure {n} /fɔrs maʒœr/ (unavoidable catastrophe, voiding legal obligation) :: cas fortuit {m}, force majeure +forceps {n} /ˈfɔːsɛps/ (instrument used in surgery) :: forceps {m}; (in dentistry) davier {m} +forcible {adj} (able to be forced) :: forcé +forcible {adj} (done by force) :: violent +forcible {adj} (having a powerful effect) :: impressionnant +forcible {adj} (having force) :: puissant +ford {n} /fɔɹd/ (crossing) :: gué {m} +ford {v} (to cross a stream) :: passer à gué +forearm {n} (part of the arm) :: avant-bras {m} +forebear {n} (ancestor) :: ancêtre {m} +foreboding {n} (sense of evil to come) :: mauvais pressentiment {m} +forecast {n} (estimation) :: prévision {f} +forecast {n} (weather prediction) :: prévision {f}, prévision météorologique {f}, prévision météo {f} +forecast {v} /ˈfɔɹkæst/ (estimate future conditions) :: prévoir +forecastle {n} /ˈfoʊkˌsəl/ (nautical: raised part of the upper deck at bow) :: gaillard d'avant {m} +foreclosure {n} ((legal) the proceeding, by a creditor, to regain property or other collateral following a default on mortgage payments) :: saisie d'hypothèque {f}, saisie immobilière {f}, saisie {f} +foredoom {n} /fɔːˈduːm/ (A doom that is predicted) :: destin {m}, fatalité {f} +foredoom {v} (To predestine a doom) :: condamner à l'avance +forefather {n} /ˈfɔɹˌfɑːðɚ/ (ancestor) :: aïeul {m}, ancêtre {m} +forefathers {n} (plural of forefather) :: aïeux {m-p} +forefinger {n} (first finger next to the thumb) :: index {m} +forefront {n} /ˈfɔɹfɹʌnt/ (forefront) :: avant-garde {f}, premier plan {m} +forego {v} /fɔːˈɡəʊ/ (to precede) :: précéder +foregoing {adj} /ˌfɔː(ɹ)ˈɡəʊ.ɪŋ/ (occurring before or in front of something else) :: ci-dessus, précédent +foregone {adj} (Bygone) :: passé +foregone {adj} /ˈforɡɔn/ (Previous, former) :: précédent +foregone {adj} ( inevitable, predictable) :: inévitable, prévisible +foreground {n} /ˈfɔː(ɹ)ˌɡɹaʊnd/ (The elements of an image which lie closest to the picture plane) :: premier plan {m}, avant-plan {m} +forehand {n} /fɔːɹhænd/ (stroke in racket sports) :: coup droit {m} +forehead {n} /ˈfɔɹɛd/ (part of face above eyebrows) :: front {m} +forehold {n} (forward hold of a ship) :: cale avant {f} +foreign {adj} (belonging to a different organization) :: étranger +foreign {adj} /ˈfɔɹən/ (located outside one's own country or place) :: étranger {m} +foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country) :: étranger {m}, étrangère {f} +foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner :: +foreign affairs {n} (department) :: affaires étrangères {f-p}, ministère des Affaires étrangères {m} +foreign affairs {n} (policy) :: affaires étrangères {f-p} +foreign body {n} (unwanted intruding object) :: corps étranger {m} +foreign country {n} (country of which one is not a citizen) :: étranger {m}, pays étranger {m} +foreign debt {n} (debt owed to foreigners) :: dette extérieure {f} +foreign debt {n} :: dette extérieur {f} +foreigner {n} /ˈfoɹənɚ/ (person in a foreign land) :: étranger {m}, étrangère {f} +foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country) :: marché des changes {m}, forex {m} +foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency :: +foreign key {n} (field in a relational database record) :: clé étrangère {f} +foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place) :: langue étrangère {f} +foreign minister {n} (cabinet official) :: ministre des Affaires étrangères {m} +foreign policy {n} (government's policy relating to matters beyond its own jurisdiction) :: politique extérieure {f} +foreknow {v} /ˌfɔɹˈnoʊ/ (to have foreknowledge of) :: prévoir +foreland {n} (headland) SEE: headland :: +foreleg {n} (either of the two legs towards the front of a four-legged animal) :: patte de devant {f}, patte avant {f} +forelimb {n} (anterior limb) :: membre antérieur {m}, membre crânial {m}, membre thoracique {m} +forelock {n} (part of a hairstyle) SEE: bangs :: +foreman {n} /ˈfɔː(ɹ)mən/ (leader of a work crew) :: chef, chef d'équipe, contremaître {m} +foremast {n} (foremost mast) :: mât de misaine {m} +forename {n} /ˈfɔɹneɪm/ (a name that precedes surname) :: prénom {m}, nom de baptême {m} +forenoon {n} (the time period between dawn and noon) :: matinée {f} +forensic {adj} /fəˈɹɛn.zɪk/ (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law) :: médicolégal, légal [in médecine légale], [theology] forensique {m} {f} +forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law) :: légal, juridique +forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument) :: de barreau, rhétorique +forensic science {n} (collection of physical evidence and its subsequent analysis) :: criminalistique {f}, médecine légale {f} +foreplay {n} (foreplay) :: préliminaires {m-p} +forerunner {n} (precursor, harbinger) :: prédécesseur avant coureur +foresee {v} /fɔɹˈsiː/ (to anticipate) :: prévoir, anticiper +foreseen {v} /foɹˈsiːn/ (past participle of foresee) :: prévu +foreshadow {v} /fɔːˈʃadəʊ/ (To presage, or suggest something in advance) :: présager, augurer +foreshore {n} (part of a beach) :: estran {m} [Europe], batture {f} [Quebec] +foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future) :: clairvoyance {f}, prévoyance {f}, prescience {f} +foreskin {n} /ˈfɔːskɪn/ (fold of skin) SEE: prepuce :: +forest {n} /ˈfɔɹᵻst/ (dense collection of trees) :: forêt {f}, brousse, sylve, bois, boqueteau, bosquet +forestage {n} (the part of a theatre stage in front of the closed curtain) :: avant-scène {f} +forestall {v} /fɔːˈstɔːl/ (to prevent) :: empêcher, prévenir +forested {adj} (covered in forest) :: forestier {m}, forestière {f} +forester {n} (moth) SEE: zygaenid :: +forester {n} (person practicing forestry) :: forestier {m}, forestière {f} +forest fire {n} (fire) :: feu de forêt {m}, [jargon] FdF {m} +forestry {n} :: administration forestière {f} +forestry {n} (science of planting and growing trees) :: sylviculture {f} +foretaste {n} :: avant-goût {m} +foretell {v} /fɔɹ.ˈtɛɫ]/ (to predict the future) :: prédire +foretop {n} (forelock of a horse) SEE: forelock :: +for ever {adv} (forever) SEE: forever :: +forever {adv} /fəɹˈɛvɚ/ (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time) :: à jamais, toujours, pour toujours +forever {n} :: éternellement, toujours +foreword {n} /ˈfɔɹˌwɝːd]/ (an introductory section) :: avant-propos {m} +forex {n} :: forex {m} +for example {adv} (as an example) :: par exemple +forfeit {v} /ˈfɔː.fɪt/ (to suffer the loss) :: perdre +forfeit {v} (to give up in defeat) :: abandonner, déclarer forfait +for free {adv} (without paying) :: gratuitement +for fuck's sake {adv} (expressing anger, frustration) :: putain, putain de merde, putain de bordel de merde +forge {n} :: contrefaçon {f} +forge {n} /foəɹd͡ʒ/ (furnace or hearth) :: forge {f} +forge {n} (workshop) :: forge {f} +forge {v} (to create a forgery of) :: falsifier, contrefaire +forge {v} (to shape a metal) :: forger +forger {n} (person who falsifies documents with intent to defraud, eg, to create a false will.) :: faussaire {m} +forger {n} (Person who forges metals.) :: forgeron {m} +forgery {n} :: contrefaçon, falsification, faux, invention +forgery {n} /ˈfɔːr.dʒər.ɪ/ (invention) SEE: invention :: +forget {v} /fɚˈɡɛt/ (to lose remembrance of) :: oublier +forget {v} (to cease remembering) :: oublier +forget {v} (to unintentionally not do) :: oublier +forgetful {adj} (liable to forget) :: oublieux +forget it {v} (It doesn't matter) :: laissez tomber +forget it {v} (reply to an expression of gratitude) :: de rien +forget-me-not {n} /fɚˈɡɛt.mi.nɑt/ (plant of the genus Myosotis) :: ne-m’oubliez-pas {m}, myosotis {m} +forgettable {adj} (easily forgotten) :: oubliable +forgetter {n} (one who forgets) :: oubliant {m} +forgivable {adj} (able to be forgiven) :: pardonnable +forgive {v} /fə(r)ˈɡɪv/ (transitive, to pardon) :: pardonner +forgiveness {n} (the action of forgiving) :: pardon {m} +forgiving {adj} (inclined to forgive) :: indulgent, indulgente +forgo {v} /ˈfɔɹ.ɡoʊ/ (to do without) :: se passer de +for God's sake {interj} (Exclamation of surprise, impatience, etc) :: pour l'amour de Dieu, mon Dieu +for good {adv} (Forever; permanently) :: pour de bon, définitivement +for good measure {prep} (in excess of the required minimum) :: pour faire bonne mesure +forgotten {adj} /fɚˈɡɑt.n̩/ (of which knowledge has been lost, which is no longer remembered) :: oublié +for heaven's sake {adv} :: pour l'amour du ciel +for instance {adv} (as an example) SEE: for example :: +fork {n} (bicycle fork) :: fourche {f} +fork {n} (chess: simultaneous attack) :: fourchette {f} +fork {n} (computer science: splitting of a process) :: fork {m}, duplication de processus {f} +fork {n} (computer science: splitting of a project) :: fork {m} +fork {n} (eating utensil) :: fourchette {f} +fork {n} /fɔːɹk/ (pronged tool) :: fourche {f} +fork {n} (forklift) SEE: forklift :: +fork {n} (gallows) SEE: gallows :: +fork {n} (intersection) :: bifurcation {f}, fourche {f} +fork {n} (point where a waterway splits) :: bifurcation {f}, fourche {f} +fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork :: +fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch :: +forkful {n} (amount a fork will hold) :: fourchetée or fourchettée +forklift {n} (small industrial vehicle) :: chariot élévateur +Forli {prop} (province of Italy) :: Forli +Forli {prop} (town and capital) :: Forli +for loop {n} (section of code) :: boucle for {f} +forlorn {adj} /fɔɹˈlɔɹn/ (left behind) :: abandonné, perdu +forlorn {adj} (miserable) :: miserable, désespéré +forlorn hope {n} /fəˌlɔːnˈhəʊp/ (a small troop that makes an advanced attack) :: enfants perdus +form {n} (document to be filled) :: formulaire {m} +form {n} /fɔɹm/ (shape or visible structure) :: forme {f} +form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade :: +form {v} ((intransitive) to take shape) :: se former +form {v} ((linguistics) to create a word) :: former +form {v} (to constitute, to compose) :: former +form {v} (to give shape) :: former +formal {adj} (being in accord with established forms) :: formel +formal {adj} (relating to the form or structure of something) :: formel +formal {n} (formalin) SEE: formalin :: +formaldehyde {n} (organic compound) :: formaldéhyde {m} +formalin {n} (a solution of formaldehyde in water) :: formol {m} +formalism {n} /ˈfɔːməlɪz(ə)m/ (strict adherence to a given form of conduct, practice, etc.) :: formalisme {m} +formalist {adj} (of or pertaining to formalism) :: formaliste +formalist {n} (overly formal person) :: formaliste {m} +formalistic {adj} (formalist) SEE: formalist :: +formal language {n} (set of finite strings) :: langage formel +formally {adv} (in a formal manner) :: formellement +format {n} /ˈfɔːɹ.mæt/ (layout of a document) :: format {m} +formatting {n} /ˈfɔɹmætiŋ/ (The style of a document's format) :: mise en page {f} +former {adj} (first of aforementioned two items) :: premier, celui-là +former {adj} /ˈfɔɹmɚ/ (previous) :: précédent, ancien +formerly {adv} (at some time in the past) :: auparavant, autrefois, anciennement +former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of Macedonia, see also: Macedonia) :: ancienne République yougoslave de Macédoine {f}, ARYM {f}, ex-République yougoslave de Macédoine {f} +formidable {adj} /fɔːɹˈmɪdəbəl/ (causing fear, dread, awe or admiration as a result of size, strength, or some other impressive quality) :: formidable +Formosa {prop} (name given to Taiwan island) :: Formose {f} +Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan :: +Formosan {adj} (of or relating to Formosa) :: formosan +Formosa Strait {prop} (Taiwan Strait) SEE: Taiwan Strait :: +formula {n} /ˈfɔː(ɹ).mjʊ.lə/ (in mathematics) :: formule {f} +formula {n} (in chemistry) :: formule {f} +Formula One {prop} (discipline in motor racing) :: Formule 1 +formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression) :: formuler +formyl {n} (-CHO) :: formyle +formylium {n} :: formylium +Fornax {prop} (constellation) :: Fourneau {m} +fornicate {v} (to commit fornication) :: forniquer +fornication {n} /ˌfɔrnɪˈkeɪʃən/ (sexual intercourse, especially on the part of an unmarried person) :: fornication {f} +for now {adv} (at the moment; until later) :: pour le moment, pour l'instant +for one {adv} (as one person among other people) :: en ce qui concerne +for one thing {prep} ((to introduce the first item)) :: primo, pour commencer, premièrement +for real {adj} (genuine, true or natural) :: pour de vrai [familiar], véridique {m} {f} +for real {adv} (truly) :: bien sur, vraiment +for rent {adj} (being offered for renting) :: à louer +forsake {v} /fɔɹˈseɪk/ (to abandon) :: abandonner, renoncer +for sale {adj} (being offered for purchase) :: à vendre +for sure {prep} (definitely) :: pour sûr (dated), assurément, sans aucun doute +forswear {v} (To commit perjury.) :: parjurer +forswear {v} (To renounce or deny something, especially under oath.) :: nier, démentir, abjurer +fort {n} /fɔɹt/ (fortified defensive structure stationed with troops) :: fort {m} +forthcoming {adj} (approaching) :: prochain +forthcoming {adj} (considerate) :: prévenant +for the record {prep} (For the purpose of being recorded) :: pour mémoire +for the sake of {prep} (because of) :: pour l'amour de, dans l'intérêt de +for the time being {adv} (temporarily; until later) :: pour le moment +forthwith {adv} /fɔɹθˈwɪθ/ (immediately) :: aussitôt +forties {n} (the decade of the 1940s) :: années quarante {f-p}, années 40 {f-p} +fortieth {adj} /ˈfɔɹtiəθ/ (ordinal form of forty) :: quarantième, 40^ème +fortieth {n} (one of forty equal parts) :: quarantième {m} +fortieth {n} (person or thing) :: quarantième +fortification {n} (that which fortifies) :: fortification {f}, renforcement {m} +fortification {n} (the act of fortifying) :: fortification {f}, renforcement {m} +fortified wine {n} (wine with distilled beverage added) :: vin muté {m} +fortify {v} (increase the defenses of) :: fortifier +fortissimo {adv} (very loud) :: fortissimo +fortitude {n} /ˈfɔːtɪtjuːd/ (mental or emotional strength) :: fortitude {f} +fortnight {adv} /ˈfɔɹt.naɪt/ (period of two weeks) :: quinzaine {f} [approx.],quinze jours {m-p} +fortnightly {adj} (occurring once in a fortnight) :: bimensuel +fortnightly {adv} (once in a fortnight) :: bimensuellement +fortnightly {n} (a publication issued fortnightly; a bi-weekly) :: bimensuel {m}, quinzomadaire {m} +fortochka {n} /ˈfortətɕkə/ (small ventilation window spanning the frame of a window) :: vasistas {m} +fortress {n} (fortified place) :: forteresse {f} +fortuitous {adj} (happening by chance, not necessarily a lucky one) :: fortuit {m}, fortuite {f} +Fortuna {prop} (Roman goddess) :: Fortuna {f} +fortunately {adv} (it is fortunate that) :: heureusement, par bonheur, par chance +fortune {n} /ˈfɔɹtʃən/ (destiny) :: destin +fortune {n} (good luck) :: bonne chance {f} +fortune {n} (lots of riches) :: fortune +fortune cookie {n} (snack) :: biscuit chinois +fortune favors the bold {proverb} (luck favors the adventurous) :: La chance sourit aux audacieux +fortuneteller {n} (a person who professes to predict the future in return for money) :: diseur de bonne aventure {m}, diseuse de bonne aventure {f} +fortune-telling {n} (fortunetelling, predicting one's future) :: bonne aventure {f} +Fortunian {prop} :: Fortunien +forty {num} /ˈfɔɹti/ (the cardinal number occurring after thirty-nine) :: quarante {m} +forty-five {num} (45) :: quarante-cinq +forty-four {num} (44) :: quarante-quatre +forty-nine {num} (49) :: quarante-neuf +forty-one {num} (41) :: quarante-et-un +forty-seven {num} (47) :: quarante-sept +forty-six {num} (46) :: quarante-six +forty-three {num} (43) :: quarante-trois +forty-two {num} (Cardinal number) :: quarante-deux +forum {n} /ˈfɔːɹəm/ (place for discussion) :: forum {m} +forum {n} (form of discussion) :: forum {m} +forum {n} (gathering for the purpose of discussion) :: forum {m} +forum {n} (Internet message board) :: forum {m} +forward {adj} /ˈfɔɹwɚd/ (at the front) :: avant +forward {adj} (without customary restraint) :: osé, cavalier +forward {adv} (into the future) :: à partir de [before the noun], ["from this day forward"] à partir d'aujourd'hui +forward {adv} (towards the front) :: en avant, [to go forward] aller en avant, [to go forward] avancer +forward compatibility {n} (compatibility with future systems) :: compatibilité ascendante {f} +for what it's worth {adv} (considering what limited worth this advice may have) :: pour ce que cela vaut +fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant) :: fossile {m} +fossiliferous {adj} (containing fossils) :: fossilifère +fossilization {n} (the process of becoming fixed) :: fossilisation {f} +fossilization {n} (the process of conversion into a fossil) :: fossilisation {f} +foster {adj} :: adoptif +foster {adj} /ˈfɔstɚ/ (providing parental care to unrelated children) :: placement familial, adoptant +foster {adj} (receiving such care) :: adoptif +foster {v} :: promouvoir, stimuler, elever +foster {v} (to cultivate and grow something) :: cultiver +foster {v} (to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child) :: élever, adopter +fosterage {n} (being a foster child) :: fosterage {m} +foster child {n} (a child in foster care) :: enfant adoptif {m} +foster father {n} (an adult male who cares for a foster child) :: père adoptif {m} +fosterling {n} (foster child) SEE: foster child :: +foster mother {n} (an adult female who cares for a foster child) :: mère adoptive {f} +Foucault's pendulum {n} (pendulum free to move in any direction) :: pendule de Foucault +fougasse {n} (old-fashioned type of land mine) :: fougasse, fougasse {f} +foul {adj} /faʊl/ (covered with, or containing, extraneous matter) :: souillé {m} +foul {n} (offence in sports) :: faute {f} +foul language {n} (profane words) :: langage grossier {m} +foul play {n} (unfair, unethical, or criminal behavior) :: mauvais coup {m}, coup tordu {m}, coup bas {m}, acte de malfaisance {f} +foul play {n} (violation of rules) :: faute {f}, infraction {f} +found {v} /ˈfɑʊnd/ (to begin building) :: fonder +found {v} (melt) SEE: melt :: +found {v} (to start organization) :: fonder +foundation {n} (cosmetic cream) :: fond de teint {m} +foundation {n} /faʊ̯nˈdei̯ʃn̩/ (that upon which anything is founded) :: fondation {f}, fondement {m} +foundation {n} :: fondation {f} +founded {adj} (having a basis) :: fondé +founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author) :: fondateur {m}, fondatrice {f} +founder {n} (worker in charge of the blast furnace and smelting) :: fondeur {m} +founder {v} (to sink) :: couler, sombrer +founding {adj} (who or that founds or found) :: fondateur +foundling {n} (abandoned child, left by its parent) :: enfant trouvé {m} +foundry {n} /faʊndɹi/ (facility that melts metals) :: fonderie {f} +fount {n} (drinking device for animals) SEE: waterer :: +fount {n} (metaphorical source) :: source {f}, origine {f}, origine {f} +fount {n} (something from which water flows) :: source {f}, fontaine {f}, fontaine {f} +fountain {n} (artificial water feature) :: fontaine {f} +fountain {n} /ˈfaʊn.tn̩/ (spring) SEE: spring :: +fountain {n} :: fontaine {f} +fountain {n} (structure from which a fountain issues) :: fontaine {f} +fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink) :: stylo-plume {m} +four {n} (the digit or figure 4) :: quatre {m} +four {num} /foʊɹ/ (the cardinal number 4) :: quatre +four by two {n} (Jew) SEE: Jew :: +four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes) :: de dimension 4 +four-dimensional {adj} (of the four dimensions of space-time) :: à quatre dimensions +four-eyes {n} (person who wears spectacles) :: binoclard {m}, binoclarde {f} +four-four time {n} (four-four time) :: mesure à quatre-quatre {f} +fourhorn sculpin {n} (a species of fish) :: chaboisseau à quatre cornes, chaboisseau quadricorne +Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse) :: Quatre Cavaliers de l'Apocalypse {m-p} +four hundred {num} /ˈfoʊɹ ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 400) :: quatre cents +four-leaf clover {n} (clover with four leaves) :: trèfle à quatre feuilles {m} +four o'clock {n} (the start of the fifth hour) :: quatre heures +four of a kind {n} (four cards of the same rank) :: carré {m} +fourscore {num} /ˈfɔːskɔː/ (4×20) :: quatre-vingts +foursome {n} (group of four) :: quatuor {m}, quadrille {m} +four-stroke engine {n} (an engine in which the pistons perform four strokes per engine cycle) :: cycle à quatre temps {m}, moteur à quatre temps {m} +fourteen {num} /ˈfɔɹ.tin/ (cardinal number) :: quatorze {m} +fourteenth {adj} /ˌfɔɹˈtiːnθ/ (ordinal form of the number fourteen) :: quatorzième (before the noun) (abbreviation 14^ème); (in names of monarchs and popes) quatorze (after the name) (abbreviation XIV) +fourteenth {n} :: quatorzième {m} {f} , quatorzième {m} +fourth {adj} /foəɹθ/ (fourth) :: quatrième [before the noun] (abbreviation 4^ème); [in names of monarchs, popes, and formal names in English] quatre [after the name] (abbreviation IV) +fourth {n} (fourth gear) SEE: fourth gear :: +fourth {n} (person or thing in the fourth position) :: quatrième {m} {f} +fourth {n} (quarter) SEE: quarter :: +fourth cousin {n} (fourth cousin) :: cousine quatriéme {f}, cousin quatriéme {m} +fourth dimension {n} (translations) :: quatrième dimension {f} +fourth grade {n} :: CM1 {m} +fourth person {n} (person distinct from first, second, and third persons) :: quatrième personne +four-wheel drive {n} (vehicle) :: tout-terrain {m}, véhicule tous-terrain {m} +fowl {n} (bird of the order Galliformes) :: volaille {f} +fowl {n} (birds which are hunted or kept for food) :: volaille {f} +fowl {n} /faʊl/ (bird) SEE: bird :: +fox {n} (cunning person) :: roublard {m}, retors {f} +fox {n} /fɑks/ (Vulpes) :: renard {m}, goupil {m} [archaic] +fox {n} (fox terrier) SEE: fox terrier :: +foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry :: +fox cub {n} (young fox) :: renardeau {m} +foxglove {n} (plant of the genus Digitalis) :: digitale {f} +foxhole {n} (fox's burrow) :: renardière {f} +foxhole {n} (small pit dug into the ground as a shelter) :: tranchée {f}, trou de tirailleur {m} +foxy {adj} ((of a person) red-haired) :: roux +foxy {adj} ((of wine)) :: foxé +foyer {n} /ˈfɔɪ.eɪ/ (lobby, corridor, or waiting room) :: foyer {m} +frabjous {adj} :: frabieux +fracas {n} /ˈfɹeɪkəs/ (a noisy disorderly quarrel) :: bagarre {f} +fracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing :: +fractal {adj} (having the form of a fractal) :: fractal +fractal {n} /ˈfɹæk.təl/ (self-similar geometric figure) :: fractal {m}, fractale {m} +fraction {n} (arithmetic: ratio) :: fraction {f} +fraction {n} /ˈfræk.ʃən/ (part of a whole) :: fraction {f} +fractious {adj} /ˈfræk.ʃəs/ (irritable, argumentative, quarrelsome) :: hargneux +fracture {n} /ˈfɹæk.tʃɘ/ (act of breaking, or something broken) :: fracture {f} +frag {n} /fræɡ/ (A successful kill in a deathmatch game) :: frag {m} +fragile {adj} /ˈfrædʒɪl/ (easily broken or destroyed) :: fragile +fragilely {adv} (in a fragile manner) :: fragilement +fragility {n} (condition or quality of being fragile) :: fragilité {f} +fragment {n} (portion or segment of an object) :: fragment {m} +fragment {v} (to break apart) :: fragmenter +fragment {v} (to cause to be broken into pieces) :: fragmenter +fragmentation {n} :: fragmentation +fragrance {n} /ˈfreɪɡrəns/ (pleasant smell or odour) :: parfum {m}, fragrance {f} +fragrant {adj} /ˈfreɪ.ɡɹənt/ (sweet-smelling) :: odorant, aromatique +frail {adj} /freɪl/ (easily broken, mentally or physically fragile) :: frêle, fragile +frail {adj} (liable to fall from virtue) :: fragile +frame {n} (chunk of data) :: trame +frame {n} (complete game of snooker) :: manche {f}, frame {f} +frame {n} (division of a second) :: image {f} +frame {n} (piece of photographic film containing an image) :: image {f} +frame {n} (rigid, generally rectangular mounting) :: cadre {m} +frame {n} (structural elements of a building or other constructed object) :: cadre {m}, armature {f}, ossature {f} +frame {n} (structure of a person's body) :: ossature {f} +frame {v} /freɪm/ (add a decorative border to a picture) :: encadrer +frame {v} (position visually within a fixed boundary) :: encadrer +frameset {n} (set of frames that constitute the layout of a webpage) :: jeu de cadres {m} +framework {n} :: charpente, carcasse, cadre +framework {n} /ˈfɹeɪmwɝk/ (a basic conceptual structure) :: structure +franc {n} (any of several units of currency) :: franc {m} +franc {n} /fɹæŋk/ (former currency of France and Belgium) :: franc {m} +France {prop} (a French surname) :: France {m} {f} +France {prop} /fɹæns/ (country) :: France {f} +Frances {prop} (feminine form of Francis) :: Françoise +Franche-Comté {prop} (region) :: Franche-Comté {f} +franchiser {n} (franchisor) SEE: franchisor :: +Francis {prop} (male given name) :: François {m}, Francis +francium {n} /ˈfɹænsiəm/ (chemical element) :: francium {m} +Franco- {prefix} (relating to France or French) :: franco- +Franconian {adj} (relating to the Franks or their empire, Frankish) :: franconien {m}, franc {m}, franque {f}, francique {m} {f} +Francophile {adj} (Loving France, the French people or French culture) :: francophile +Francophile {n} (one who loves France) :: francophile {m} {f} +Francophilia {n} (love of France, the French or French culture) :: francophilie {f} +Francophobe {n} (one who dislikes France, the French or French culture) :: francophobe {m} {f} +Francophobia {n} (hatred or fear of France, the French or French culture) :: francophobie {f} +Francophone {adj} /ˈfɹæŋkɒfəʊn/ (French-speaking) :: francophone +Francophone {n} (A speaker of French) :: francophone +Franco-Provençal {prop} (a Romance language) :: francoprovençal, arpitan +Franglais {prop} /ˌfɹɑŋˈɡleɪ/ (French terms or expressions borrowed from English) :: franglais {m} +Franglais {prop} (poor French spoken by anglophones) :: franglais {m} +frank {adj} /fɹeɪŋk/ (bluntly honest) :: franc +Frank {prop} /fɹeɪŋk/ (male given name) :: Franck {m}, Frank {m}, François {m} +frankenword {n} /ˈɹræŋk(ə)nˌwɝd/ (portmanteau word) SEE: portmanteau word :: +Frankfurt {prop} (Frankfurt-am-Main) :: Francfort +Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder) :: Francfort +Frankfurt-am-Main {prop} (city in Germany) :: Francfort-sur-le-Main +Frankfurt-an-der-Oder {prop} (town) :: Francfort-sur-l'Oder {m} +frankincense {n} (incense) :: encens {m} +Frankish {adj} /ˈfræŋkɪʃ/ (referring to the Franks) :: francique +Frankish {prop} (the language of the Franks) :: francique +Frankism {n} (offshoot of Judaism) :: frankisme {m} +Frankist {n} (follower of Frankism) :: frankiste {m} {f} +frankly {adv} (in a frank, open or (too) honest manner) :: franchement +frankness {n} /ˈfɹæŋknɛs/ (frankness) :: franchise {f} +Franquist {adj} (pertaining to Francisco Franco) :: franquiste +frantic {adj} (In a state of panic, worry, frenzy or rush) :: éperdu, paniqué, frénétique +frantically {adv} (in a frantic manner) :: éperdument, frénétiquement +franticly {adv} (in a frantic manner) :: éperdument, frénétiquement +Frasnian {prop} :: Frasnien +fraternal {adj} :: fraternel +fraternity {n} :: fraternité {f} +fraternity {n} (group of people associated for a common purpose) :: fraternité {f} +fraternization {n} (act of fraternizing) :: fraternisation {f} +fraternize {v} /ˈfrætɚnɑɪz/ (to associate with others in a brotherly manner) :: fraterniser +fraternize {v} (to associate as friends with an enemy) :: fraterniser +fratricidal {adj} (of or pertaining to fratricide) :: fratricide +fratricide {n} (killing of one's sibling) :: fratricide {m} +fratricide {n} (person who commits this crime) :: fratricide {m} +fraud {n} :: fraude, fraudeur {m}, charlatan {m} +fraud {n} /frɔd/ (one who performs fraud) :: imposteur {m}, charlatan {m} +fraud {v} (defraud) SEE: defraud :: +fraudulent {adj} (false; phony) :: frauduleux +fraudulent {adj} /ˈfrɔː.djʊ.lənt/ (dishonest; based on fraud or deception) :: frauduleux +fray {n} /freɪ/ (Affray; broil; contest; combat; brawl; melee) :: bagarre {f}, combat {m} +fray {v} (to wear out) :: user +fray {v} (unravel) :: effilocher +frazil {n} (a collection of stray ice crystals that form in fast-moving water) :: frazil {m} +freak {n} /friːk/ (sudden causeless change or turn of the mind) :: caprice {m} +freak {n} (nonconformist, especially in appearance, sexual orientation, gender identity, or business practices) :: original {m} +freak {n} (oddball, especially in physiology) :: monstre {m}, phénomène {m}, anormal {m} +freak {n} (person who has an obsession or extreme knowledge of something) :: fanatique, fou {m} +freaking {adj} (an intensifier) SEE: fricking :: +freak out {v} (react with anger or fear) :: s'affoler, disjoncter [colloquial], flipper [colloquial], paniquer +freak out {v} (scare someone) :: faire flipper [colloquial], faire paniquer +freak show {n} (freak show) :: freak show +freckle {n} /ˈfɹɛkəl/ (small pigmentation spot on the skin) :: tache de rousseur {f} +freckled duck {n} (Stictonetta naevosa) :: stictonette tachetée {f} +Frederica {prop} (female given name) :: Frédérique +Frederician {adj} /ˈfɹɛdɹɪʃən/ (pertaining to Frederick the Great) :: frédéricien +Frederick {prop} /ˈfɹɛdɹɪk/ (male given name) :: Frédéric +free {adj} /fɹiː/ (not imprisoned) :: libre +free {adj} (not in use) :: libre, disponible +free {adj} (obtainable without payment) :: gratuit, gratis +free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement) :: libre +free {adj} (unconstrained) :: libre +free {adj} (unobstructed) :: libre +free {adj} (without obligations) :: libre +free {adj} (without) :: sans +free {adv} (without needing to pay) :: gratuitement, [informal] gratis, [informal] gratos +-free {suffix} (free from; without) :: [before the word combined with] sans; risk-free - sans risque +free {v} (make free) :: libérer, dégager, affranchir +free as a bird {adj} (completely free) :: libre comme l'air +freebie {n} (something which is free) :: bonus, échantillon gratuit +free climbing {n} (rock climbing without aid) :: escalade libre {f} +free-diving {n} (any of various aquatic disciplines) :: apnée {f} +freedom {n} /ˈfɹiːdəm/ (not being imprisoned or enslaved) :: liberté {f} +freedom {n} (The lack of a specific constraint) :: liberté {f} +freedom fries {n} (french fries) :: frite {f} +freedom of assembly {n} /fɹiː.dəm.ɒv.ə.sɛm.bli/ (right of citizens to freely congregate or assemble) :: liberté de réunion {f} +freedom of contract {n} /fɹiː.dəm.əv.kɒn.tɹækt/ (freedom of individuals to bargain among themselves) :: liberté contractuelle {f} +freedom of religion {n} /fɹiː.dəm.əv.rɪ.lɪ.dʒən/ (the right to hold any religious beliefs) :: liberté de religion {f} +freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) :: liberté d'expression {f} +freedom of the press {n} /fɹiː.dəm.əv.θə.prɛs/ (right of media to disseminate ideas and opinions) :: liberté de la presse {f} +freedom to roam {n} (right to access public or privately owned land) :: droit d'accès à la nature +freefall {n} (being affected only by gravity) :: chute libre {f} +freefall {n} (falling through atmosphere without additional drag devices) :: chute libre {f} +free-for-all {n} (chaos) :: pagaille {f} +free kick {n} (kick played without interference of opposition) :: coup franc {m} +freelance {adj} (Of, or relating to a freelance) :: à la pige, indépendant +freelance {n} (A medieval mercenary) :: mercenaire +freelance {n} (Someone who sells his services to employers without a long-term contract) :: pigiste, freelance +freelancer {n} (who freelances) :: travailleur indépendant {m} +freeloader {n} /ˈfɹiːləʊdə(ɹ)/ (one who does not contribute or pay appropriately) :: resquilleur {m}, resquilleuse {f} +freely {adv} /ˈfɹili/ (in a free manner) :: librement +free market {n} (type of market) :: marché libre {m} +freemason {n} (freemason) SEE: Freemason :: +Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons) :: franc-maçon {m} +freemasonry {n} (fellowship and sympathy) :: franc-maçonnerie {f} +Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons) :: franc-maçonnerie +freemium {adj} :: freemium {m} +free morpheme {n} (type of morpheme) :: morphème libre {m} +free of charge {adj} (not requiring any payment) :: gratuit {m}, gratuite {f}, gratis {m} {f} +free rein {n} (the absence of constraints) :: le champs libre +free runner {n} (a person who participates in free running) :: traceur {m} +free running {n} (activity of combining parkour with gymnastics) :: parkour {m} +free sheet {n} (freesheet) SEE: freesheet :: +freesia {n} /ˈfɹi.ʒə/ (plant) :: freesia +free software {n} (free of charge software) SEE: freeware :: +free software {n} (software that can be freely copied and modified) :: logiciel libre {m} +free-standing {adj} (free-standing) SEE: freestanding :: +free state {n} (political entity whose political status is less than that of a fully sovereign nation-state) :: état libre {m} +freestyle {n} (front crawl) :: nage libre {f} +freestyle {n} (swimming event) :: nage libre {f} +freethinker {n} (person who has formed their opinions using reason and rational enquiry) :: libre-penseur {m} +free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work) :: temps libre {m}, loisir {m} +free trade {n} (trade free from government interference) :: libre-échange {m} +free trade area {n} (region of unrestricted trade) :: zone de libre-échange {f} +free variable {n} (variable that is not bound to a storage location) :: variable libre {f} +free verse {n} (poetic form) :: vers libre {m} +freeware {n} (free software) :: graticiel {m}, gratuiciel {m} +freeway {n} /ˈfɹiː.wei/ (road designed for safe high-speed motoring) :: autoroute +freewheelingly {adv} (in a freewheeling manner) :: en roue libre +free will {n} (ability to choose one's actions) :: libre arbitre {m} +freeze {v} (become motionless) :: se figer +freeze {v} (drop below zero) :: geler +freeze {v} /ˈfriːz/ (become solid due to low temperature) :: geler, glacer +freeze {v} (lower something's temperature to freezing point) :: congeler +freezer {n} /fɹiːzə/ (stand-alone appliance) :: congélateur +freezer burn {n} (desiccation caused by keeping in a freezer too long) :: brûlure de congélation {f} +freezing {adj} /ˈfɹiːz.ɪŋ/ (frosty) SEE: frosty :: +freezing {n} :: congélation +freezing cold {n} (extreme and unpleasant cold) :: froid de canard {m} +freezing point {n} (temperature) :: point de congélation {m} +freezing rain {n} (rain which freezes upon contact with the ground) :: pluie verglaçante {f} +Freiburg {prop} /fɹaɪ.bɜː(ɹ)ɡ/ (a German city) :: Fribourg-en-Brisgau {m} +freight {n} :: cargo {m} +freight {n} /freɪt/ (goods) :: fret +freight car {n} (railway car) SEE: goods wagon :: +freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship :: +freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train :: +French {adj} (of or relating to France) :: français +French {adj} (of or relating to the French language) :: français +French {adj} (of or relating to the French people) :: français +French {n} (people of France, collectively) :: français {m}, les Français {p} +French {prop} /fɹɛnt͡ʃ/ (Romance language spoken in France) :: français {m}, langue française {f} +French {v} (kiss (a person) while inserting one’s tongue into his or her mouth) :: rouler une pelle, rouler un patin +French {v} (kiss in this manner) :: rouler une pelle, rouler un patin +French bean {n} (haricot bean) :: haricot vert {m} +French bread {n} (a long thin loaf of bread) :: baguette +French Bulldog {n} (French Bulldog) :: bouledogue français {m} +French Canada {prop} (French Canadians) :: Canadiens français {m-p} +French Canada {prop} (French-speaking Canada) :: Canada français {m}, Canada francophone {m} +French Canadian {n} (Canadian whose first language is French) :: Canadien français {m}, Canadienne française {f} +French chalk {n} (type of steatite) :: craie de tailleur {f} +French curve {n} (drafting template) :: pistolet {m}, perroquet {m} +French door {n} (a door with glass panes) :: porte-fenêtre {f} +French dressing {n} (a mixture of vinegar, oil and other herbs or flavourings) :: vinaigrette {f} +French Equatorial Africa {prop} (federation in central Africa) :: Afrique Équatoriale Française {f} +french fries {n} (deep fried strips of potato) :: frites {f-p}, pommes frites {f-p}, pommes allumettes {f-p} +french fry {n} (a long, cuboid slice of potato, usually cooked by deep-frying) :: pommes frites {f-p} +French Guiana {prop} (Department of French Guiana) :: Guyane française {f} +French Guinea {prop} (former name of Guinea) :: Guinée française {f} +French horn {n} (musical instrument) :: cor d'harmonie {m} +Frenchification {n} (act of Frenchifying, something Frenchified) :: francisation {f} +Frenchify {v} /ˈfrɛntʃɪfaɪ/ :: franciser +French India {prop} (French colonial possessions) :: Indes Françaises {p} +French Indochina {prop} (area of the French empire) :: Indochine française +French kiss {n} (tongue kiss) :: patin {m}, pelle {f}, galoche {f}, [Québec] frencher +French kiss {v} (give someone a French kiss) :: rouler un patin, rouler une pelle, rouler une galoche, frencher, galocher, bécoter +French knickers {n} (type of underwear) :: culotte-short {f}, culotte flottante {f}, shorty {m} +French leave {n} (a sudden or unannounced departure) :: filer à l'anglaise (take English leave) +French letter {n} (condom) SEE: condom :: +French Louisiana {prop} (French colony) :: Louisiane française +French maid {n} (risqué maid stereotype) :: soubrette {f} +Frenchman {n} (man of French birth or nationality) :: Français {m} +Frenchness {n} (being French) :: francité {f} +French onion soup {n} (A soup) :: soupe à l'oignon {f} +French paradox {prop} (French paradox) :: paradoxe français {m} +French polish {n} (varnish) :: vernis à l'alcool {m} +French Polynesia {prop} /ˈfrɛntʃ pɑ.lɪˈni.ʒə/ (Overseas territory of France) :: Polynésie française {f} +French press {n} (cafetière) SEE: cafetière :: +French Republic {prop} (country) :: République française {f} +French Republican Calendar {prop} (Republican calendar used for twelve years in Revolutionary France) :: calendrier républicain {m} +French Revolution {prop} (revolution in France from 1789-1799) :: Révolution française {f} +French Riviera {n} (French Riviera) :: Côte d'Azur {f} +French Sign Language {prop} (a dacylological sign language) :: langue des signes française {f} +French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying) :: pain perdu {m}, pain doré {m} [Canada] +French window {n} (door) :: porte-fenêtre {f} +Frenchwoman {n} (a French woman) :: Française {f} +frenectomy {n} :: frénectomie {f} +frenemy {n} /frɛ.nɪ.mi/ (enemy pretending to be a friend) :: ennami {m} +frenetic {adj} /fɹəˈnɛt.ɪk/ (fast, frantic, harried, or frenzied) :: frénétique +frenzy {n} (state of wild activity or panic) :: frénésie {f} +Freo {prop} (Fremantle) SEE: Fremantle :: +freon {n} (non-flammable refrigerant) :: fréon {m} +frequency {n} /ˈfriːkwənsi/ (rate of occurrence of anything) :: fréquence {f} +frequency {n} (number of occurrences divided by time) :: fréquence {f} +frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently) :: fréquence {f} +frequency modulation {n} (use of a modulating wave) :: modulation de fréquence +frequent {adj} /ˈfɹiː.kwənt/ (done or occurring often) :: fréquent {m}, fréquente {f} +frequent {v} /fɹɪˈkwɛnt/ (to visit often) :: fréquenter, hanter +frequentative {n} (subclass of imperfective verbs that denotes a continuously repeated action) :: fréquentatif {m} +frequentative aspect {n} (grammatical subclass of the imperfective aspect) :: fréquentatif {m} +frequentist {n} (advocate of frequency probability) :: fréquenciste {m} {f}, fréquentiste {m} {f} +frequently {adv} /ˈfɹiː.kwənt.li/ (at frequent intervals) :: fréquemment +frequently asked questions {n} (online document) :: foire aux questions +fresco {n} (painting made using this technique) :: fresque {f} +fresco {n} (technique) :: fresque {f} +fresh {adj} /fɹɛʃ/ (new or clean) :: nouveau {m}, nouvel, nouvelle {f}, nouveaux {m-p}, nouvelles {f-p} +fresh {adj} (of produce, not from storage) :: frais {m}, fraîche {f} +fresh {adj} (refreshing or cool) :: frais {m}, fraîche {f}, rafraichissant {m}, rafraichissante {f} +fresh {adj} (rude or inappropriate) :: [informal] frais {m}, [informal] fraîche {f} +fresh {adj} (without salt) :: doux {m}, douce {f} +fresh air {n} (clean air from outside) :: air frais {m} +freshers' week {n} (The week before the academic aspect) :: semaine d'intégration {f} +freshly {adv} (recently) :: fraîchement +freshly {adv} (rude manner) :: froidement +freshman {n} (a person of either sex entering the first year of an institution) :: bizut / bizuth, bleu {m}, bleue {f} +freshness {n} (freshness) :: fraîcheur {f} +fresh water {n} (water with little salt) :: eau douce {f} +freshwater {adj} (unskilled as seaman) :: marin d'eau douce {m} +Fresnel lamp {n} (Fresnel lantern) SEE: Fresnel lantern :: +fret {n} (one of the pieces of metal/wood/plastic across the neck of a guitar) :: frette {f} +fret {v} /frɛt/ (to devour, consume) :: dévorer +fret {v} (to chafe or irritate; to worry) :: inquiéter, tracasser +fret {v} (to cut through with fretsaw) :: ajourer +fret {v} (to worry or be anxious) :: s'inquiéter, se tracasser +fretful {adj} /ˈfretfəl/ (irritable) :: irritable +fretful {adj} (restless) :: agité,fébrile +fretty {adj} (covered with a lattice-like pattern) :: fretté +Freudian {adj} /ˈfrɔɪ.di.ən/ (relating to or influenced by Sigmund Freud) :: freudien +Freudianism {n} (Freudian beliefs and practices) :: freudisme {m} +Freudian slip {n} /ˌfrɔɪd.i.ən ˈslɪp/ (subconscious mistake in speech or action) :: lapsus {m}, lapsus révélateur {m} +friable {adj} :: désagrégable {m} {f} +friable {adj} /ˈfɹaɪəbl̩/ (easily broken into small fragments, crumbled, or reduced to powder) :: friable, cassant +friable {adj} (loose and large-grained in consistency) :: lâche, friable +friar {n} (member of certain Christian orders) :: frère {m} +Fribourg {prop} (A canton) :: canton de Fribourg {m} +Fribourg {prop} (A city) :: Fribourg +fricative {n} (consonant) :: fricative {f} +friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact) :: friction {f}, frottement {m} +friction {n} (conflict) :: désaccord {m} +friction {n} /ˈfɹɪkʃən̩/ (The rubbing of one object or surface against another) :: frottement {m}, friction {f} +Friday {n} /ˈfɹaɪdeɪ/ (day of the week) :: vendredi {m} +fridge {n} /frɪd͡ʒ/ (refrigerator) SEE: refrigerator :: +fried {adj} (broken as a result of heat or electricity) :: grillé {m} +fried {adj} (cooked by frying) :: frit {m} +fried egg {n} (egg that has been shallow fried) :: œuf au plat {m}, œuf sur le plat {m}, œuf miroir {m} +fried rice {n} (form of rice) :: [Cantonese rice] riz cantonais {m} +friend {n} (boyfriend or girlfriend) :: petit ami {m}, copain {m}, petite amie {f}, copine {f} +friend {n} /fɹɛnd/ (person whose company one enjoys) :: ami {m}, copain {m}, amie {f} copine {f}, +friend {v} (befriend) SEE: befriend :: +friend {v} (to add as a friend) :: se lier d'amitié (avec) +friendliness {n} (the quality of being friendly) :: gentilesse, cordialité +friendly {adj} (characteristic of friendliness) :: amical {m}, amicale {f}, aimable {m} {f}, gentil {m}, gentille {f} +friendly {adj} /ˈfrɛndli/ (warm, approachable) :: amical {m}, amicale {f}, aimable {m} {f}, gentil {m}, gentille {f} +friendly {adj} (pertaining to friendlies in the conflict sense) :: allié {m}, alliée {f} +friendly {adv} (in a friendly manner) :: amicalement, aimablement, gentiment +friendly {n} (someone of the same side) :: ami +friendly {n} ((sports) game) :: match amical {m} +friendly fire {n} /ˌfɹɛnd.liˈfaɪ.ə(ɹ)/ (fire from allied or friendly forces) :: feu ami {m}, tir ami {m}, tir fratricide {m} +friendly match {n} (exhibition match) :: match amical {m} +friends {n} /fɹɛn(d)z/ (participants in a two-way friendship) :: amis +friendship {n} ((countable) friendly relationship) :: amitié +friendship {n} /ˈfɹɛndʃɪp/ ((uncountable) condition of being friends) :: amitié {f} +friend with benefits {n} (friend with whom one has a casual sexual relationship) :: copain de baise {m}, copine de baise {f} +Friesland {prop} (province of the Netherlands) :: Frise +frieze {n} (architecture: space between architrave and cornice) :: frise {f} +frieze {n} /ˈfriːz/ (kind of coarse cloth) :: frise {m}, bure {f} +frieze {n} (sculptured or richly ornamented band) :: frise {m} +frigate {n} (A 19th c. type of warship) :: frégate {f} +frigate {n} (A modern type of warship) :: frégate {f} +frigate {n} /ˈfɹɪɡ.ət/ (An obsolete type of sailing warship) :: frégate {f} +frigging {adj} (an intensifier) SEE: fricking :: +fright {n} /fɹaɪt/ (A state of terror excited by the sudden appearance of danger) :: effroi {m}, épouvante {f} +frighten {v} /ˈfɹaɪtn̩/ (to disturb with fear) :: effrayer, redouter, terrifier +frightened {adj} (afraid, suffering from fear) :: effrayé, apeuré +frightening {adj} (scary) :: effrayant +frightful {adj} (full of fright) :: effrayant +frigid {adj} /ˈfɹɪdʒɪd/ (very cold) :: frigide +frill {n} /fɹɪl/ (pleated material used as decoration) :: froufrou {m}, ruche {f} +frilly {adj} (having frills) :: crêpé, frisé +Frimaire {prop} (month) :: frimaire +fringe {adj} (outside the mainstream) :: marginal {m} +fringe {n} /fɹɪndʒ/ (decorative border) :: frange {f} +fringe {n} (light or dark band formed by the diffraction of light) :: frange (d'interférence) {f} +fringe {n} (members of a social group holding unorthodox views) :: radicaux {m} +fringe {n} (non-mainstream theatre) :: théâtre alternatif {m}, théâtre d'avant-garde {m} +fringe {n} (part of the hair) :: frange {f} +fringe {n} (peripheral part) :: périphérie {f} +fringe {n} (the periphery of a city) :: périphérie {f} +fringe {v} (to decorate with fringe) :: franger {f} +Frisbee {n} /ˈfɹɪzbi/ (a disk thrown for recreation) :: frisbee {m} +friseur {n} (a hairdresser) :: friseur {m} +Frisian {n} (person from the Dutch province of Friesland) :: Frison {m} +Frisian {prop} :: frison {m} +Frisian {prop} /ˈfɹɪʒən/ (the Frisian language group) :: frison {m} +Frisian {prop} (the West Frisian language) SEE: West Frisian :: +frisk {v} /fɹɪsk/ (search somebody by feeling their clothes) :: fouiller +friskily {adv} (in a frisky manner) :: folâtrement +fritillary {n} (plant of genus Fritillaria) :: fritillaire {f} +fritter {n} /ˈfrɪtɚ/ (dish made by deep-frying) :: beignet {m} +fritter {v} (sinter) SEE: sinter :: +Fritz {n} (derogatory: a German person) :: Boche {m}, chleuh {m}, fritz {m}, fridolin {m} +Friuli {prop} (region of Italy) :: Frioul {m} +Friulian {adj} (relating to Friuli) :: friulian +Friulian {prop} /friːuːliːən/ (language spoken in Friuli) :: frioulan {m} +Friuli-Venezia Giulia {prop} (region) :: Frioul-Vénétie-Julienne {f} +frivolity {n} (frivolous act) :: frivolité {f} +frivolity {n} (state of being frivolous) :: frivolité {f} +frivolous {adj} /ˈfɹɪv.əl.əs/ (silly; especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner) :: frivole +frivolous {adj} (of little weight or importance; not worth notice) :: bagatelle, bricole +frizzy {adj} /ˈfrɪzi/ (formed of a mass of small, tight, wiry curls) :: crépu +Frobisher Bay {prop} (bay) :: Baie de Frobisher +frock {n} /fɹɒk/ (clerical garment) :: soutane {f}, froc {m} +frog {n} (end of a string instrument’s bow) :: talon {m} +frog {n} /frɑɡ/ (amphibian) :: grenouille {f} +froggery {n} (frog enclosure) :: grenouillère {f} +frog legs {n} (hind legs of frog as food) :: cuisses de grenouilles {f-p} +frogman {n} (diver) :: homme-grenouille {m} +frogspawn {n} (frogs' eggs) :: œufs de grenouille {m-p} +frolic {v} /ˈfɹɑːlɪk/ (behave playfully and uninhibitedly) :: fôlatrer +from {prep} /frɑm/ (with the source or provenance of or at) :: de (which see for forms of "de" before a definite article) +from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at) :: de (which see for forms of "de" before a definite article) +from {prep} (with the separation, exclusion or differentiation of) :: de +from A to Z {adv} (comprehensively) :: de A à Z, depuis A jusqu'à Z +from now on {adv} (from now, indefinitely) :: à partir de maintenant, dorénavant, désormais +from scratch {prep} :: à partir de zéro, de zéro +from scratch {prep} (from the beginning) :: à partir de zéro, de zéro +from soup to nuts {adv} (from beginning to end) :: de A à Z +from the bottom of one's heart {adv} (idiomatic) :: du fond du cœur +from the ground up {adv} (from the beginning) :: de zéro +from time to time {adv} (occasionally) :: de temps en temps +frond {n} /fɹɑnd/ (leaf of a fern) :: fronde {f} +front {adj} (phonetics: of a vowel pronounced near the tip of the tongue) SEE: front vowel :: +front {n} /fɹʌnt/ (facing side) :: avant {m}, devant {m} +front {n} (main entrance side) :: façade {f} +front {n} (meteorology: interface between airmasses) :: front {m} +front {n} (military: area or line of conflict) :: front {m} +front {n} (public face of covert organisation) :: façade {f} +front {v} (to lead or be the spokesperson of a group) :: porte-parole {m} {f} +frontal {adj} (of or relating to the forehead or frontal bone) :: frontal +frontal bone {n} (bone of the forehead) :: os frontal {m} +front crawl {n} /ˌfrʌntˈkrɑːl/ (freestyle) SEE: freestyle :: +front door {n} (main entrance) :: porte d'entrée {f} +front end {n} ((computing) that part of a hardware or software system that is closest to the user) :: frontal {m}, front-end {m} +frontflip {n} (act of rotating) :: salto avant {m} +frontier {n} (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region) :: frontière {f} +frontispiece {n} (an illustration that is on the page before the title page of a book) :: frontispice +frontispiece {n} (title page) SEE: title page :: +front page {adj} (appears on the front page) :: qui fait la une, de première de couverture +front page {adj} (deserve to be put on the front page) :: retentissant, fracassant, de première importance, de première de couverture (literally) +front page {n} (initially visible page of a publication) :: une {f}, première page {f}, première de couverture {f}, première de couv' {f} +front room {n} (living room) SEE: living room :: +front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth) :: voyelle antérieure {f} +frosh {n} (first year student) :: bleu {m} +frosh {n} (frog) SEE: frog :: +frosh {v} (to initiate academic freshmen) :: bizuter, baptiser +Frosinone {prop} (province of Italy) :: Frosinone +Frosinone {prop} (town and capital) :: Frosinone +frost {n} (cold weather that would cause frost) :: gel {m} +frost {n} /fɹɔst/ (cover of minute ice crystals) :: givre {m} +frost {n} :: gel {m} +frostbite {n} (the freezing of some part of the body) :: gelure {f} +froth {n} /frɑθ/ (foam) :: mousse {f}, écume {f} +frothy {adj} (foamy or churned) :: mousseux +frotteurism {n} /fʁoˈtəː(ʁ)izm/ (paraphilia) :: frotteurisme {m} +frounce {v} /fɹaʊns/ (to curl) SEE: curl :: +frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown :: +frown {n} /fɹaʊn/ (facial expression) :: froncement {m} +frown {v} :: râler +frown {v} (to have a frown on one's face) :: froncer les sourcils +frown at {v} (to disapprove of) SEE: frown upon :: +frown upon {v} (facial expression) :: désapprouver, réprouver, ne pas voir d’un très bon œil +frowst {n} /fɹaʊst/ (stuffiness; stifling warmth in a room) :: touffeur , mofette +frowst {v} (to enjoy a warm, stuffy room) :: se calfeutrer, se cloîtrer, s'enfermer +frozen {adj} /ˈfɹəʊzən/ (in the state of that which freezes) :: congelé, gelé +frozen shoulder {n} (adhesive capsulitis) SEE: adhesive capsulitis :: +Fructidor {prop} (twelfth month of the French Republican Calendar) :: fructidor +fructify {v} (to bear fruit) :: fructifier +fructose {n} /ˈfɹʌk.toʊs/ (monosaccharide ketose sugar) :: fructose {m} +frugal {adj} /ˈfruːɡəl/ (economical, avoiding waste, thrifty) :: frugal +frugality {n} /fɹuːˈɡæləti/ (quality of being frugal; prudent economy; thrift) :: frugalité {f} +frugivore {n} /ˈfɹudʒɪˌvɔɹ/ (animal that eats mostly fruit) :: frugivore +fruit {n} (figuratively: child of a marriage) :: fruit {m} +fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort) :: fruit {m} +fruit {n} (food) :: fruit {m} +fruit {n} /fɹuːt/ (part of plant) :: fruit {m} +fruit {n} (offensive slang: homosexual or effeminate man) :: pédé {m}, [effeminate] folle {f} +fruit bat {n} (bat of the family Pteropodidae) SEE: megabat :: +fruitcake {n} /ˈfɹuːt.keɪk/ (cake) :: cake {m} +fruit dove {n} (dove in the genus Ptilinopus) :: ptilope {m} +fruit fly {n} (Drosophilidae) :: drosophile {f} +fruitful {adj} (productive, yielding benefits) :: fructueux +fruition {n} /fɹu.ˈɪʃ.ən/ (enjoyment derived from a possession) :: jouissance {f} +fruit juice {n} (juice of fruit) :: jus de fruit {m} +fruitless {adj} (useless; unproductive) :: vain +fruitmonger {n} (fruiterer) SEE: fruiterer :: +fruit salad {n} (salad made of fruit) :: salade de fruits {f} +fruitseller {n} (fruiterer) SEE: fruiterer :: +fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis) :: arbre fruitier {m} +frumpy {adj} /ˈfɹʌm.pi/ (dowdy, unfashionable) :: démodé +frustrating {adj} /fɹʌˈstɹeɪ̯tɪŋ/ (discouraging; causing annoyance or anger by excessive difficulty) :: frustrant +frustration {n} :: frustration +frustration {n} /fɹʌsˈtɹeɪʃən/ (act of frustrating) :: frustration {f} +fry {n} (fried potato) :: frite {f} +fry {n} (young fish) :: frai {m} +fry {v} (cook in hot fat) :: frire +fry {v} /fɹaɪ/ (to cook (something) in hot fat) :: faire frire +frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food) :: poêle {f}, poêle à frire {f} +FST {initialism} (French subtitles) :: STF +fuchsia {n} (colour) :: fuchsia {m} +fuchsia {n} /ˈfjuːʃə/ (plant) :: fuchsia {m} +fuck {interj} (fuck!) :: putain !, merde ! +fuck {n} (an act of sexual intercourse) :: baisage {m}, baise {f} +fuck {n} (highly contemptible person) :: connard {m}, connasse {f} +fuck {n} (sexual partner) :: baiseuse {f} baise {f} +fuck {v} /fʌk/ (to have sexual intercourse-obscene or vulgar) :: baiser, fourrer, niquer, enconner, foutre +fuck {v} (to break or destroy) :: bousiller, défoncer, niquer +fuck {v} (to insert an object into a specified body part) :: enculer +fuck {v} (to put in an extremely difficult or impossible situation) :: foutre +fuckability {n} (being desirable for sexual relations) :: baisabilité {f} +fuckable {adj} (sexually attractive) :: baisable +fuck all {pron} (nothing at all or very little) :: que dalle +fuck and chuck {phrase} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it :: +fuck around {v} (to behave immaturely) :: déconner +fuck buddy {n} (vulgar: sex partner without emotional attachment) :: copain de baise {m}, copine de baise {f} +fucked {adj} /fʌkt/ (broken) :: foutu {m} +fucked up {adj} (drunk) :: pété, bourré +fucked up {adj} /ˌfʌktˈʌp/ (damaged) :: foutu +fucker {n} /ˈfʌk.ə(r)/ (one who fucks) :: baiseur {m} +fuckhead {n} /ˈfʌkˌhɛd/ (stupid person) :: enculé, enfoiré +fucking {adj} (as an intensifier) :: putain que +fucking {adj} (offensive or worthless) :: putain de + [name of object] {m} {f}, maudit {m}, maudite {f} + [name of object] [Québec], foutu {m}, foutue {f} + [name of object], sale {m} {f} +fucking {adv} (an intensifier) :: putain de +fucking {n} /ˈfʌkɪŋ/ (an act of sexual intercourse) :: baise {f} +fucking hell {interj} (an exclamation of great surprise (vulgar)) :: putain de merde +fuck off {interj} (expression of disagreement or disbelief) :: va chier, va te faire foutre +fuck off {interj} (go away!) :: va niquer ta mère (lit:screw your mother), va niquer ta reum (verlan) [vulgar], fous le camp +fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself) :: aller se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œuf, aller se faire mettre, aller se faire pomper (chez les Grecs), aller se faire voir (chez les Grecs) +fucktard {n} (an extraordinarily stupid person) :: enfoiré, connard, attardé +fuck up {v} /ˈfʌkˌʌp/ (to injure or damage) :: bousiller, péter, niquer +fuckwit {n} (a very stupid person) :: con {m}, conne {f} +fuck you {phrase} (fuck you) :: va te faire foutre ! +fuck-you lizard {n} (tokay gecko) SEE: tokay gecko :: +fudge {n} /fʌdʒ/ (a very sweet confection) :: caramel {m} +fudge {v} (To try to avoid giving a direct answer) :: éviter +fuel {n} /ˈfjuːəl̩/ (substance consumed to provide energy) :: carburant {m}, combustible +fuel {v} (to exacerbate, to cause to grow or become greater) :: alimenter, attiser +fuel tank {n} (a container of fuel) :: réservoir à carburant {m} +fugitive {adj} (elusive or difficult to retain) :: fuyant {m} +fugitive {adj} (transient, fleeting or ephemeral) :: éphémère {m} {f} +fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something) :: fugitif {m}, fugitive {f} +fugu {n} /ˈfuː.ɡuː/ (blowfish) SEE: blowfish :: +fugue {n} /ˈfjuːɡ/ (piece of music) :: fugue {f} +Fula {prop} (language) :: Peul +Fula {prop} (people) :: Peul {m}, Peule {f} +Fula {prop} :: peul +fulcrum {n} /ˈfʌlk.rəm/ (support about which a lever pivots) :: point d’appui {m} +fulfil {v} /fəˈfɪl/ (carry out) SEE: fulfill :: +fulfill {v} /fʊlˈfɪl/ (to carry out) :: combler +fulfilment {n} /fʊlˈfɪl.mənt/ (being fulfilled) :: satisfaction {f} +fuliginous {adj} /fjuːˈlɪdʒɪnəs/ (pertaining to or resembling soot) :: fuligineux {m}, fuligineuse {f} +full {adj} (complete) :: complet +full {adj} /fl̩/ (containing the maximum possible amount) :: plein +full {adj} (satisfied, in relation to eating) :: rassasié, repu +full {adj} (total, entire) :: total, entier +full {n} (phase of the moon) SEE: full moon :: +full {v} (to baptise) SEE: baptise :: +full employment {n} (a policy goal state in which all those wanting employment at the prevailing wages can find it) :: plein-emploi {m} +fuller {n} /ˈfʊlə(ɹ)/ (person) :: tailleur {m}, foulon {m} +full-fledged {adj} (having full qualification, credentials or preparation) :: à part entière +full house {n} (three of a kind and a pair) :: full {m} +full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun) :: pleine lune {f} +full name {n} (full name of a person) :: [formally] nom complet {m} +full-scale {adj} (of the same size) SEE: life-size :: +full-scale {adj} (thorough) :: complet, général, total, à grande échelle +full screen {adj} (occupying all the available displayable surface) :: plein écran +full-size {adj} (Being the same size as the original) :: grandeur nature, à échelle grandeur +full-size {adj} (Being the standard size for its type) :: grand-format +full stop {interj} (And nothing less) :: un point c’est tout, point, point final +full stop {n} /fʊl stɒp/ (The punctuation mark “.”) :: point {m} +full-time {adj} (Involving a full amount of time spent on some activity) :: plein temps, à temps plein +full-time {adv} (Spending a full amount of time) :: à plein temps, à temps plein +full up {adj} (filled to satiety) :: plein +fullwidth {adj} (occupying two columns on a traditional text display) :: pleine chasse +fully {adv} (in a full manner) :: entièrement, complètement +fully {adv} (to a full extent) :: entièrement, complètement +fumarole {n} (opening in the crust of an astronomical body that emits steam and gases) :: fumerolle {f} +fumble {v} (To grope awkwardly in trying to find something) :: tâtonner +fumble {v} (To idly touch or nervously handle) :: tripoter +fume {v} /fjuːm/ (To feel or express great anger) :: fulminer +fume hood {n} (a ventilated compartment in which chemical procedures may be undertaken) :: hotte {f} +fumigate {v} (disinfect) :: fumiger +fumitory {n} (plant) :: fumeterre {f} +fun {adj} /fʌn/ (enjoyable, amusing) :: amusant +fun {n} (enjoyment or amusement) :: amusement {m} +Funafuti {prop} (capital of Tuvalu) :: Funafuti +funambulate {v} /fjʊˈnæmbjʊleɪt/ (tightrope-walk) :: funambuler +funambulist {n} /fjuːˈnæmbjʊlɪst/ (tightrope walker) SEE: tightrope walker :: +function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part) :: fonction {f} +function {n} (computing: routine that returns a result) :: fonction {f} +function {n} /ˈfʌŋk.ʃən/ (what something does or is used for) :: fonction {f} +function {n} (mathematics: single-valued relation) :: fonction {f} +function {v} (to carry on a function) :: fonctionner, marcher +functional {adj} (in good working order) :: fonctionnel +functional {adj} (such that its symptoms cannot be referred to any appreciable lesion or change of structure) :: fonctionnel {m} +functional {adj} (useful, serving a purpose) :: fonctionnel {m} +functional {adj} (utilitarian) SEE: utilitarian :: +functional analysis {n} (branch of mathematics) :: analyse fonctionnelle {f} +functionality {n} (The ability to perform a task or function) :: fonctionnalité {f} +functionary {n} (a person employed as an official in a bureaucracy ) :: fonctionnaire {m} {f} +functioning {adj} (functional) SEE: functional :: +function word {n} (function word) :: mot-outil {m} +functor {n} (computing: function word) SEE: function object :: +functor {n} (grammar: function word) SEE: function word :: +functor {n} (mathematics: a mapping between categories) :: foncteur {m} +fund {n} /ˈfʌnd/ (sum or source of money) :: fonds {m} +fund {v} (to pay for) :: financer +fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation) :: fondamental +fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article) :: fondement +fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction :: +fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles) :: interaction élémentaire {f}, interaction fondamentale {f} +fundamentalism {n} (religion) :: fondamentalisme {m} +fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts) :: fondamentaliste {m} {f} +fundamentally {adv} (to the very core of the matter) :: fondamentalement, foncièrement +fundamental particle {n} (elementary particle) SEE: elementary particle :: +funded {adj} (having financial support) :: financé +funding {n} (money provided as funds) :: financement {m} +fundraiser {n} (event undertaken to get money) :: collecte de fonds +fundraising {n} (raising money) :: collecte de fonds {f} +funds {n} (financial resources) :: fonds {m-p} +Funen {prop} (the second largest island of Denmark) :: Fionie {f} +funeral {adj} (relating to the ceremony) :: funéraire +funeral {n} (ceremony to honour of a deceased person) :: funérailles {f-p}, obsèques {f-p} +funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker :: +funeral home {n} (mortuary) :: funérarium {m}, chambre funéraire {f} +funeral march {n} (slow march often played at funerals) :: marche funèbre {f} +funerary {adj} (relating to a funeral) :: funéraire +fungibility {n} (property of a good or a commodity whereby individual units are capable of mutual substitution) :: fongibilité {f} +fungible {adj} /ˈfʌn.dʒɪ.b(ə)l/ (able to be substituted for something of equal value) :: fongible +fungicide {n} (substance used to kill fungus) :: fongicide {m} +fungous {adj} (of or pertaining to a fungus) SEE: fungal :: +fungus {n} /ˈfʌŋ.ɡəs/ (any member of the kingdom Fungi) :: fongus {m} +funicular {n} (rail trainsit system) :: funiculaire {m} +funk {n} (genre of popular music) :: funk {m} +funky {adj} (offbeat, unconventional) SEE: offbeat :: +funnel {n} /ˈfʌnəl/ (utensil used to guide poured liquids) :: entonnoir {m} +funnel {n} (smoke flue, chimney) :: cheminée {f} +funnel {v} (To direct (money or resources).) :: faire circuler des resources ou de l'argent, +funnel {v} (To proceed through a narrow gap or passageway akin to a funnel) :: canaliser, +funnel {v} (To use a funnel) :: utiliser un entonnoir +funny {adj} /ˈfʌni/ (amusing; comical) :: drôle, amusant, rigolo (familiar), marrant (familiar) +funny {adj} (strange; unusual) :: étrange, marrant (familiar), bizarre +funny {n} (joke) :: blague {f} +funny bone {n} (nerve) :: petit juif {m} +funny farm {n} (informal term for lunatic asylum) SEE: madhouse :: +fur {n} :: [1, 3] pelage +fur {n} /fɝ/ (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick) :: fourrure {f} +fur {v} (to cover with fur) :: fourrer +furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds) :: furane {m} +furanic {adj} :: furanique +furbelow {n} /ˈfɚ.bɪ.loʊ/ (ruffle) SEE: ruffle :: +furcate {adj} /ˈfɝ.keɪt/ (forked, branched) :: bifurqué +furcate {v} (to fork or branch out) :: bifurquer, se diviser +fur coat {n} (coat made of animal fur) :: manteau de fourrure {m} +furcula {n} (forked bone in birds) :: lunette {f} +furious {adj} :: furieux {m} +furious {adj} (rushing with impetuosity) :: furieux +furious {adj} (transported with passion or fury) :: furieux +furious fifties {n} (area of the earth between 50 and 60 degrees south) :: cinquantièmes hurlants +furiously {adv} /ˈfjʊə̯ɹiə̯sli/ (in a furious manner; angrily) :: furieusement +furl {v} (to lower, roll up and secure something) :: ferler +furlong {n} (unit of length) :: furlong {m}, 201, 168 mètres m plural +furlough {n} /ˈfɝ.loʊ/ (leave of absence) :: congé {m} +furnace {n} (device for heating in a factory, melting metals, etc) :: four {m} +furnace {n} /ˈfɝnɪs/ (device for heating: oven) SEE: device for heating: oven :: +furnish {v} :: fournir +furnish {v} (to provide with furniture) :: meubler [furniture], garnir [other furnishings] +furnish {v} (to supply) :: fournir, livrer +furnished {adj} (supplied with furniture) :: meublé +furniture {n} /ˈfɝnɪtʃɚ/ (an item, or items, (usually) in a room) :: mobilier {m}, meuble {m} [piece of furniture] +furrier {n} /ˈfɝiɚ/ (person who sells, makes and deals otherwise with fur) :: fourreur {m}, pelletier {m} +furring {n} (A strip of material used to prepare a wall for plastering) :: tasseau {m} +furring {n} :: tasseau{m} +furrow {n} (deep wrinkle in the skin of the face) :: ride {f} +furrow {n} (trench cut in the soil) :: sillon {m} +furrow {v} (to cut a groove) :: sillonner +furrow {v} (to pull one's brows together) :: froncer +furrow {v} (wrinkle) SEE: to wrinkle :: +furry {adj} /ˈfɝ.ɹi/ (covered with fur) :: poilu, velu +fur seal {n} (marine mammal) :: ours de mer {m}, otarie à fourrure {f} +fursona {n} (animal character representing oneself) :: fursona {m} +further {adv} /fɜː(r)ðə(r)/ :: de plus +furthermore {adv} /ˈfɜː(ɹ).ðə(ɹ).mɔː(ɹ)/ (In addition; besides; what's more; used to denote additional information) :: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste, au surplus +furtive {adj} /ˈfɝ.ɾɪv]/ (stealthy) :: furtif, subreptice +furtively {adv} /ˈfɜːtɪvli/ (in a furtive manner) :: furtivement, subrepticement +furuncle {n} (boil) SEE: boil :: +fury {n} /ˈfjʊri/ :: acharnement {m} +furze {n} /fɜː(ɹ)z/ (Ulex europaeus, an evergreen shrub) :: ajoncs {m-p} +fuse {n} (device igniting charge) :: détonateur {m} +fuse {n} (device preventing overloading of a circuit) :: fusible {m} +fuse {n} /fjuːz/ (cord) :: cordeau {m}, mèche +fuse {v} (intransitive: to melt together) :: fusionner +fuselage {n} /ˈfjusəlɑʒ/ (main body of aerospace vehicle) :: fuselage {m} +Fus-ha {prop} /ˈfʊshə/ (standard Arabic) :: fous-ha {f}, arabe standard {m}, arabe littéral {m} +fusiform {adj} (spindle-shaped) :: fusiforme +fusil {n} (heraldic feature) :: fusée {m} +fusil {n} (weapon) :: fusil {m} +fusion {n} /ˈfjuː.ʒən/ (act of melting something by heating it) :: fusion {f} +fusion {n} (merging of elements into a union) :: fusion {f} +fusion {n} (nuclear reaction in which nuclei combine) :: fusion {f} +fussbudget {n} (One who complains a lot, especially about unimportant matters) :: tatillon {m}, tatillonne {f}, difficile {m} {f}, anxieux {m}, anxieuse {f} +fusspot {n} (person who makes a fuss) SEE: fussbudget :: +fussy {adj} /ˈfʌ.si/ (particular about details) :: pointilleux {m} +fustanella {n} (clothing) :: fustanelle {f} +fustian {n} (a kind of coarse twilled cotton or cotton and linen stuff) :: futaine {f} +futile {adj} /ˈfju.taɪ.əl/ (incapable of producing results) :: futile +futility {n} (quality of being futile) :: futilité {f} +futon {n} /ˈfʊutɒn/ (thin mattress placed on a floor or on a raised, foldable frame) :: futon {m} +future {adj} (having to do with or occurring in the future) :: futur +future {n} /ˈfjuːtʃɚ/ (the time ahead) :: avenir {m}, futur {m} +future {n} (grammar) SEE: future tense :: +future {n} (something that will happen in moments yet to come) :: futur {m} +futures {n} (futures contract) SEE: futures contract :: +futures contract {n} (a standardized contract, traded on a futures exchange) :: contrat à terme {m} +future tense {n} (time form of a verb) :: futur {m}, futur simple {m} +futurism {n} (art movement) :: futurisme {m} +futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology :: +futurist {adj} (in the style of futurism) :: futuriste {m} {f} +futurist {n} (adherent to the principles of futurism) :: futuriste {m} {f} +futurist {n} (one who studies and predicts possible futures) SEE: futurologist :: +futuristic {adj} (advanced so far beyond that which is current as to appear to be from the future) :: futuriste +futurologist {n} (person) :: futurologue {m} {f} +futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society) :: futurologie {f} +fuzz {n} (cop) SEE: cop :: +fuzz {n} /fʌz/ (police) SEE: police :: +fuzzy {adj} (Not clear; unfocused) :: flou +fuzzy {adj} (Vague or imprecise) :: flou, confus +fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set) :: logique floue {f} +fuzzy melon {n} (fuzzy melon fruit) SEE: winter melon :: +fuzzy melon {n} (vine) SEE: winter melon :: +fuzzy set {n} (set) :: ensemble flou {m} +FYI {initialism} /ɛfwaɪˈaɪ/ (For Your Information) :: pour information, pour info, pour mémoire +fylfot {n} /ˈfɪl.fɒt/ (swastika) SEE: swastika :: +G20 {abbr} (group of finance ministers and central bank governors from 20 economies) :: Groupe des Vingt {f} +G8 {abbr} (Group of 8) :: Groupe des huit {f} +gab {n} /ɡæb/ (Idle chatter) :: bagou {m} +gabardine {n} /ˈɡæbɚˌdin/ (gaberdine (garment)) SEE: gaberdine :: +gable {n} /ˈɡeɪ.bəl/ (triangular area of wall) :: gâble {m} +Gabon {prop} /ɡəˈbɒn/ (Gabonese Republic) :: Gabon +Gabonese {n} /ɡæ.bəˈniːz/ (A person from Gabon or of Gabonese descent) :: Gabonais {m}, Gabonaise {f} +Gaborone {prop} /ˌɡæbəˈɹəʊni/ (capital of Botswana) :: Gaborone +Gabriel {prop} (archangel) :: Gabriel +Gabriel {prop} (male given name) :: Gabriel +Gabriela {prop} (female given name) :: Gabrielle +gadfly {n} (fly of the family Oestridae) SEE: botfly :: +gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly :: +gadget {n} /ɡædʒɪt/ (any device or machine) :: gadget +gadgie {n} /ˈɡædʒi/ (a watchman) SEE: watchman :: +gadolinium {n} (chemical element) :: gadolinium {m} +Gaea {prop} /dʒiːə/ (earth goddess) :: Gaïa {f} +Gaelic {prop} /ɡælɪk/ (any Goidelic language) :: gaélique {m} +Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic :: +Gaelophone {prop} (a speaker of Gaelic) :: gaélophone {m} {f} +gaffe {n} /ɡæf/ (a foolish error, especially one made in public) :: gaffe {f}, faux pas {m} +gaffer {n} /ɡæfɚ/ (chief lighting technician) :: éclairagiste {m} {f} +gaffer {n} (foreman) :: contre-maître {m} +gag {n} (A convulsion of the upper digestive tract) :: haut-le-coeur +gag {n} (A device to restrain speech) :: bâillon {m} +gag {v} (To experience the vomiting reflex) :: avoir un haut-le-cœur +gag {v} (To restrain someone's speech) :: bâillonner +gaga {adj} (crazy) :: gaga, neuneu, zinzin +gaga {adj} (infatuated) :: gaga +gaga {adj} (senile) :: gaga, neuneu, zinzin +Gagauzia {prop} (Autonomous region) :: Gagaouzie {f} +gage {v} /ɡeɪd͡ʒ/ (to measure) SEE: gauge :: +gage {v} (gauge) SEE: gauge :: +gaggle {v} /ˈɡæɡl̩/ (cackle) SEE: cackle :: +gai-lan {n} (kailan) SEE: kailan :: +gailan {n} (kailan) SEE: kailan :: +gain {n} /ɡeɪn/ (what one gains (profit)) :: gain {m} +gain {v} ( acquire ) :: gagner +gainsay {v} (to deny; to contradict) :: contredire +gait {n} /ɡeɪt/ (manner of walking) :: démarche {f} +gait {n} (horse's way of moving) :: allure {m} +gaiter {n} (covering for the ankle and instep) :: guêtre {f} +galactic {adj} ((figuratively) enormous) :: astronomique {m} {f}, colossal, titanesque {m} {f}, monumental, phénoménal +galactic {adj} ((medicine) pertaining to milk or the secretion of milk) :: galactique {m} {f} [dated], lactique {m} {f} +galactic {adj} (relating to the galaxy or a galaxy) :: galactique {m} {f} +galactically {adv} (with regard to galaxies) :: galactique +galactomannan {n} (any of a class of polysaccharides, found in many gums) :: galactomannane {m} +galactorrhœa {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea :: +galactorrhea {n} (lactation unassociated with childbirth) :: galactorrhée {f} +galactorrhoea {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea :: +galactose {n} (the monosaccharide) :: galactose {m} +galah {n} (fool) SEE: fool :: +galangal {n} /ɡəˈlæŋɡəl/ (any of several plants of the ginger family) :: galangue +Galatia {prop} (region of Asia Minor) :: Galatie {f} +Galatian {adj} (pertaining to Galatia) :: galate {m} {f}, galatique {m} {f} +Galatian {n} (person from Galatia) :: Galate {m} {f} +Galatians {prop} (book of the Bible) :: Galates {p} +Galatic {adj} (Galatian) SEE: Galatian :: +galaxy {n} /ˈɡæləksi/ (the Milky Way) SEE: Milky Way :: +galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc) :: galaxie {f} +gale {n} /ɡeɪl/ (meteorology: a very strong wind) :: coup de vent {m} +Galicia {prop} /ɡəˈlɪs.i.ə/ (Iberian kingdom, region of Spain) :: Galice {f} +Galicia {prop} (historical kingdom in Central Europe) :: Galicie {f} +Galician {adj} /ɡəˈlɪs.i.ən/ (pertaining to Galicia in Iberia) :: galicien +Galician {n} (person(s) from Galicia, Spain) :: Galicien {m}, Galicienne {f} +Galician {prop} (Romance language spoken in Galicia) :: galicien {m} +Galilee {prop} (region of northern Israel) :: Galilée {f} +Galileo {prop} (Galileo Galilei) :: Galilée {m} +galimatias {n} (gobbledygook) :: galimatias {f} +gall {n} (impudence or brazenness) :: culot {m}, effronterie {f}, toupet {m} +gall {n} /ɡɔːl/ (bile) :: bile {f}, fiel {m} +gallant {adj} /ˈɡælənt/ (brave, valiant) :: brave {m} +gallantry {n} (chivalrous courtliness, especially towards women) :: galanterie {f} +gallantry {n} (courage) :: courage {m} +gallate {n} (salt or ester of gallic acid) :: gallate {m} +gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile) :: vésicule biliaire {f} +Gallegan {prop} (the Galician language) SEE: Galician :: +galleon {n} (large sailing ship) :: galion {m} +gallerist {n} (the owner or operator of an art gallery) :: galeriste {m} {f} +gallery {n} (area of a theater, concert hall, or auditorium) :: balcon {m} +gallery {n} (establishment that buys, sells, and displays works of art) :: galerie {f} +gallery {n} (institution, building, or room for the exhibition and conservation of works of art) :: galerie {f} +galley {n} (cooking room or kitchen and cooking apparatus of a vessel or aircraft) :: cambuse {f} +galley {n} :: office {m} +galley {n} (ship propelled primarily by oars) :: galère {m}, galée {f} +galley slave {n} (slave in a galley) :: galérien {m}, forçat {m} +gallfly {n} (gall wasp) SEE: gall wasp :: +Gallic {adj} (of or relating to Gaul or France) :: gaulois +gallic acid {n} (acid found in galls, etc) :: acide gallique {m} +gallicism {n} /ˈɡælɪsɪzəm/ (a loanword borrowed from French) :: gallicisme {m} +gallicize {v} (to make French as the culture, customs, pronunciation, or style) :: faire français, franciser +gallicize {v} (to translate into French) :: traduire en français, franciser +galligaskins {n} (shalwar) SEE: shalwar :: +gallium {n} /ˈɡælɪəm/ (chemical element) :: gallium {m} +gallium arsenide {n} (binary compound of gallium and arsenic, GaAs) :: arséniure de gallium {m} +Gallo {prop} (Romance language spoken in northwest France) :: gallo {m} +gallon {n} /ˈɡælən/ (a unit of volume used for liquids) :: gallon +gallop {n} (fastest gait of a horse) :: galop {m} +gallop {v} (to ride at a galloping pace) :: galoper +Gallo-Roman {adj} (Definition) :: gallo-roman +gallows {n} /ˈɡæləʊz/ (wooden framework on which persons are put to death by hanging) :: gibet {m}, potence {f} +gallows bird {n} (person who deserves to be hanged) :: gibier de potence {m} +gallows humor {n} (comedy that still manages to be funny in the face of a perfectly hopeless situation) :: humeur de potence {m}, rire jaune {m}, humour de gibet {m} +gallstone {n} (small, hard object, that sometimes forms in the gallbladder) :: calcul biliaire {m} +galore {adj} /ɡəˈlɔɹ]/ (in abundance) :: pléthore, en abondance +galosh {n} /ɡəˈlɒʃ/ (waterproof overshoe used to provide protection from rain or snow) :: [Quebec] claque {f}, galoche {f} +galoshe {n} (overshoe worn in wet weather) :: Claque {f} +galvanic {adj} /ɡælˈvænɪk/ (of or pertaining to galvanism; electric) :: galvanique +galvanise {v} /ˈɡælvænaɪz/ (galvanise) SEE: galvanize :: +galvanism {n} /ˈɡælvəˌnɪzəm/ (chemical generation of electricity) :: galvanisme {m} +galvanism {n} (therapeutic use of electricity) :: galvanisme {m} +galvanization {n} (the process of galvanizing) :: galvanisation {f} +galvanize {v} /ˈɡælvənaɪ̯z/ (To coat with rust-resistant zinc) :: galvaniser +galvanize {v} (To coat with a thin layer of metal by electrochemical means) :: galvaniser +galvanize {v} (To shock or stimulate into sudden activity) :: galvaniser +galvanized {v} (galvanized) SEE: galvanised :: +galvanocautery {n} (cautery by means of a knife or needle heated by a galvanic current) :: galvanocautérisation {f} [process], galvanocautère {m} [device] +galvanometer {n} (device to detect electric current) :: galvanomètre {m} +galvanometry {n} (design and use of galvanometers) :: galvanométrie {f} +galvanoplastic {adj} (pertaining to galvanoplasty) :: galvanoplastique {m} {f} +galvanoplasty {n} (process of galvanizing) :: galvanoplastie {f} +Gambia {prop} /ˈɡæmbiə/ (The Republic of The Gambia) :: Gambie +Gambian {adj} (of Gambia) :: gambien {m}, gambienne {f} +Gambian {n} (person from Gambia) :: Gambien {m}, Gambienne {f} +gambist {n} (someone who plays the gamba) :: violiste {m}, violiste {f} +gambit {n} (Chess move) :: gambit {m} +gambit {n} (Ploy) :: stratagème {m} +gamble {n} /ˈɡæm.bəl/ (a risk undertaken with a potential gain) :: pari {m}, jeu de hasard {m} +gamble {v} (to take a risk, with the potential of a positive outcome) :: parier +gambler {n} (one who plays at a game of chance, who gambles) :: joueur {m}, parieur {m} +gambling {n} (activity characterised by a balance between winning and losing that is governed by a mixture of skill and chance) :: jeux de hasard {m-p}, pari {m} +gambol {n} (instance) :: gambade {f} +gambol {v} /ˈɡæm.bəl/ (to move about playfully) :: gambader +gambrel {n} (roof) :: toit à deux pentes {m} +game {n} (contest between two individuals or teams) :: [entire encounter] partie {f}, [part of a match] jeu {m} +game {n} /ɡeɪm/ (playful activity, amusement, pastime) :: jeu {m} +game {n} (wild animals hunted for food) :: gibier {m} +game {v} (to gamble) SEE: gamble :: +game console {n} (video game console) SEE: video game console :: +gamekeeper {n} (person employed to maintain the game) :: garde-chasse {m} {f} +gameness {n} (courage) SEE: courage :: +game over {phrase} /ˌɡeɪm ˈoʊ.vɚ/ (message that appears on the screen of a computer or video game when all of the player's lives have been lost) :: partie terminée, game over {m} +gameplay {n} (a player's gaming experience) :: [France] gameplay {m}, [Canada] jouabilité {f} +game show {n} :: jeu télévisé +gamete {n} /ˈɡæmiːt/ (reproductive cell) :: gamète {m} +game theory {n} (mathematical study of strategic situations) :: théorie des jeux {f} +gametophyte {n} (plant which produces gametes) :: gamétophyte +gamification {n} (use of gameplay) :: ludification +Gamilaraay {prop} (Australian language) :: Camilaroi +gamma {n} /ˈɡæmə/ (the name of the third letter of the Greek alphabet) :: gamme {f} +gamma {n} :: gamme {f} +gamma ray {n} (very high frequency electromagnetic radiation) :: rayon gamma {m} +gamut {n} /ˈɡæm.ət/ (complete range) :: gamme {f}, palette {f} +gamut {n} (all the colours available to a device) :: gamme {f}, palette {f} +gamut {n} (all the notes in the musical scale) :: gamme {f} +Gan {prop} (One of Sinitic languages) :: gan {m} +ganache {n} /ɡəˈnɑːʃ/ (creamy chocolate filling) :: ganache {f} +Ganda {prop} (Luganda) SEE: Luganda :: +gander {n} /ɡæn.də(ɹ)/ (a male goose) :: jars {m} +Ganesha {prop} (Hindu god) :: Ganesh +gang {n} /ɡeɪŋ/ (a company of persons) :: bande {f}, gang +gang bang {n} (gang rape) SEE: gang rape :: +gang bang {n} (orgy) SEE: orgy :: +Ganges {prop} /ˈɡændʒiːz/ (the sacred river) :: Gange {m} +Gangetic {adj} (Gangetic) :: gangétique +ganglial {adj} (pertaining to a ganglion) :: ganglionnaire +ganglion {n} /ˈɡæŋɡliən/ (cluster of interconnecting nerve cells outside the brain) :: ganglion {m} +gangly {adj} /ˈɡæŋ.ɡli/ (tall and thin, especially so as to cause physical awkwardness) :: dégingandé +Gang of Four {prop} (leftist political faction) :: Bande des quatre {f} +gangplank {n} (board used as a temporary footbridge between a ship and a dockside) :: passerelle d'embarquement {f} +gang rape {n} (rape by a number of people) :: viol collectif {m}, viol en réunion {m} +gangrene {n} /ˈɡæŋˌɡriːn/ (the necrosis or rotting of flesh) :: gangrène {f} +gangster {n} /ˈɡæŋstə/ (street gang member) :: gangster {m}, bandit {m} +gangue {n} /ɡeɪŋ/ (earthy waste substances occurring in metallic ore) :: gangue {f} +gangway {interj} (make way) :: écartez-vous, laissez passer +gangway {n} (aisle) SEE: aisle :: +gangway {n} (clear path through a crowd) :: passage {m} +gangway {n} (nautical: passage on upper deck) :: passavant {m} +gangway {n} (nautical: passage through the side of a ship) :: passerelle {f} +gangway {n} (passageway) :: passerelle {f}, passage {m} +gangway {n} (temporary bridge) :: passage {m} +gangway {n} (temporary plank bridge, path, or passageway) :: passage {m} +gannet {n} /ˈɡanɪt/ (sea bird) :: fou de Bassan {m} +gannet {n} (glutton) SEE: glutton :: +gantry {n} (framework of steel bars bridging over something) :: portique +gantry {n} (gantry scaffold) SEE: gantry scaffold :: +Ganymede {prop} /ˈɡænɪmiːd/ (in Greek mythology) :: Ganymède {m} +Ganymede {prop} (satellite of Jupiter) :: Ganymède {m} +gaol {v} /dʒeɪl/ (imprison, jail) SEE: imprison, jail :: +Gaoxiong {prop} (Kaohsiung) SEE: Kaohsiung :: +gap {n} /ɡæp/ (opening made by breaking or parting) :: brèche {f}, écart {m} +gap {n} (hiatus) SEE: hiatus :: +gap {n} (mountain pass) :: col {m} +gap {n} (opening allowing passage or entrance) :: trouée {f} +gap {n} (vacant space or time) :: solution de continuité +gap {v} (to breach) :: trouer +gap {v} (to notch) :: entailler +gape {v} /ˈɡeɪp/ (to open the mouth wide) :: bâiller, béer +garage {n} /ɡəˈɹɑː(d)ʒ/ (place to store a car, etc.) :: garage {m} +garage {n} (gas station) SEE: gas station :: +garage {n} (place where cars are serviced and repaired) :: garage +garage sale {n} (a sale of used household goods in the driveway or garage) :: [Quebec] vente de garage {f}, [France] vide-grenier {m}, brocante {f} +garbage {n} (waste material) :: ordures {p}, déchet {m} +garbage bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) :: sac poubelle {m}, sac à ordures {m} +garbage can {n} (a receptacle, which serves as a place to discard waste materials.) :: poubelle {m} +garbage collect {v} (to reclaim resources no longer in use) :: ramasser les miettes +garbage collection {n} (programming) :: ramasse-miettes {m} +garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector :: +garbage truck {n} (waste collection vehicle) :: benne à ordures ménagères {f}, camion poubelle {f} +garden {n} /ˈɡɑː(ɹ)dən/ (piece of land outside with flowers and plants) :: jardin {m} +garden {n} (gardens with public access) :: jardin public {m}, parc {m} +garden {n} (grounds at the front or back of a house) :: jardin {m} +garden {v} (grow plants) :: jardiner +garden cress {n} /kɹɛs/ (the leafy plant) :: cresson alénois +gardener {n} (one who gardens) :: jardinier {m}, jardinière {f} +garden gnome {n} (a small statue of a gnome used as a garden ornament) :: nain de jardin {m} +gardenia {n} (tree or shrub of the genus Gardenia) :: gardénia {m} +gardening {adj} (describes things connected with the garden) :: de jardinage +gardening {n} (the care of a garden) :: jardinage {m} +Garden of Eden {prop} (the place where Adam and Eve first lived, described in the book of Genesis) :: Éden {m}, jardin d'Éden {m} +garfish {n} (fish of family Belonidae) :: orphie {f} +garganey {n} (duck) :: sarcelle d'été {f} +gargantuan {adj} /ˈɡɑː(ɹ)ˌɡæn.tjʊu.æn/ (of the giant Gargantua or his appetite) :: gargantuesque +gargantuan {adj} (huge) :: gargantuesque +gargle {n} (liquid) :: gargarisme {m} +gargle {v} /ˈɡɑɹɡəl/ (to clean one's mouth) :: se gargariser +gargoyle {n} (decorative figure on a building) :: gargouille {f} +gargoyle {n} /ˈɡɑɹ.ɡɔɪl/ (carved grotesque figure on a spout) :: gargouille {f} +garish {adj} /ˈɡɛːɹɪʃ/ (overly ostentatious; so colourful as to be in bad taste) :: criard +garland {n} :: guirlande +garland {n} (wreath of flowers) :: guirlande {f} +garlic {n} /ˈɡɑɹlɪk/ (plant) :: ail {m} +garment {n} (single item of clothing) :: vêtement {m} +garner {n} /ˈɡɑːɹ.nɚ/ (granary) :: grenier {m} +garner {v} :: rassembler, engranger +garner {v} (to reap grain, gather it up, and store it in a granary) :: engranger +garnet {n} (colour) :: grenat {m} +garnet {n} /ˈɡɑː(ɹ).nət/ (mineral) :: grenat +garnish {n} (something added for embellishment) :: garniture {f} +garnish {n} (something set round or upon a dish) :: garniture {f} +garnish {v} (fetter) SEE: fetter :: +garnish {v} :: garnir +garniture {n} (something that garnishes) :: garniture +Garonne {prop} (river) :: Garonne {f} +garçonnière {n} /ɡɑɹsənˈjɛɚ/ (bachelor pad) SEE: bachelor pad :: +garret {n} /ˈɡɛɹɪt/ (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house) :: galetas {m} +garrison {n} /ˈɡæɹɪsən/ (post) :: garnison {f} +garrison {n} :: garnison {f} +garter {n} /ˈɡɑːtə/ (band around leg) :: jarretière {f}, jarretelle {f} +garter belt {n} (suspender belt) SEE: suspender belt :: +garum {n} (sauce) :: garum {m} +gas {n} /ɡæs/ ((uncountable, chemistry) state of matter) :: gaz {m} +gas {n} ((baseball) fastball) :: boulet de canon {m}, boulet {m}, missile {m} +gas {n} ((countable, chemistry) chemical element or compound) :: gaz {m} +gas {n} ((countable) hob on a gas cooker) :: gaz {m} +gas {n} (fuel) :: essence {f} +gas {n} ((slang) entertaining event or person) :: marrant [adjective] +gas {n} ((uncountable) flammable gaseous hydrocarbon or hydrocarbon mixture) :: gaz {m} +gas {n} ((US) gas in digestion) :: gaz {m} +gas bladder {n} (internal organ) SEE: swim bladder :: +gas chamber {n} (a sealed chamber in which people are executed with gas) :: chambre à gaz {f} +Gascony {prop} (Former region of France) :: Gascogne {f} +gas cylinder {n} (cylindrical vessel) :: bonbonne de gaz {f} +gaseous {adj} /ˈɡæʃəs/ (relating to, or existing as, gas) :: gazeux +gaseous {adj} (of a liquid containing bubbles: gassy) :: gazeux +gas giant {n} (large planet of gas) :: géante gazeuse {f} +gash {n} /ɡæʃ/ (deep cut) :: entaille +gash {n} (vulva) SEE: vulva :: +gasifier {n} (apparatus used to perform gasification) :: gazéificateur {m} +gasify {v} (to convert into gas) :: gazéifier +gasket {n} /ˈɡæs.kɪt/ (mechanical seal) :: joint {m} +gaskin {n} /ˈɡæskɪn/ (trousers) SEE: trousers :: +gaslight {n} (lamp that burns gas) :: bec de gaz {m} +gas mark {n} :: thermostat {m} +gas mask {n} (a covering for the face with a filter to protect the user from poisonous gas) :: masque anti-gaz {m} +gasoduct {n} (a natural gas pipeline) :: gazoduc {m} +gasoline {n} /ˈɡæs.ə.lin/ (motor fuel) :: essence {f}, gas {m} [Canada] +gasp {n} /ɡæsp/ (A short, sudden intake of breath) :: halètement +gasp {v} (to breathe laboriously or convulsively) :: haleter, ahaner +gasp {v} (to draw in the breath suddenly) :: haleter +gas pedal {n} (accelerator) SEE: accelerator :: +gas station {n} (a place which sells gasoline to pump directly into a car) :: station-service {f}, poste d'essence {f}, essencerie {f} +gassy {adj} (of a beverage, containing gas) :: gaseux +gas tank {n} (fuel tank) :: réservoir à essence {m}, réservoir {m} +gastric {adj} /ˈɡæstɹɪk/ (Of or relating to the stomach) :: gastrique +gastric acid {n} (acidic secretion of the stomach) :: acide gastrique {m} +gastric cancer {n} (cancer of the stomach) SEE: stomach cancer :: +gastric juice {n} (secretion of the stomach) :: suc gastrique {m} +gastritis {n} (inflammation of the lining of the stomach) :: gastrite {f} +gastro- {prefix} (meaning food) :: gastro- +gastro- {prefix} (meaning stomach) :: gastro- +gastroenteritis {n} (inflammation of the mucous membranes of the stomach and intestine) :: gastro-entérite {f} +gastroenterology {n} (the study of the digestive system) :: gastro-entérologie {f} +gastroesophageal reflux {n} (medical condition) :: reflux {m} +gastrointestinal {adj} /ˌɡæstroʊɪnˈtɛstɪnəl/ (of or pertaining to the stomach and intestines) :: gastrointestinal +gastrointestinal tract {n} (digestive tract) SEE: digestive tract :: +gastronome {n} (gourmet) SEE: gourmet :: +gastronomic {adj} (of or pertaining to gastronomy) :: gastronomique +gastronomy {n} /ɡæˈstɹɒnəmi/ (study of the relationship between food and culture) :: gastronomie {f} +gastropod {n} (member of a class of molluscs) :: gastéropode {m} +gastroschisis {n} :: laparoschisis {f} +gastroscopy {n} (examination of esophagus, stomach and dodenum) :: gastroscopie +gastrulate {v} :: gastruler +gastrulation {n} (the stage of embryo development) :: gastrulation {f} +gas turbine {n} (gas turbine) :: turbine à gaz de combustion {f} +gasworker {n} (someone who works in a gasworks) :: gazier {m}, gazière {f} +gasworks {n} (factory) :: usine à gaz {f} +gat {n} /ɡæt/ (Any type of gun) :: flingue {m} +gate {n} (computing: logical pathway) :: porte logique {f} +gate {n} ((electronics) name of one terminal of a transistor) :: grille {f} +gate {n} /ɡeɪt/ (door-like structure outside) :: portail {m}, porte {f} +gate {n} (in an air terminal) :: porte {f} +gateau {n} (rich, iced cake) :: gâteau {m} +gatecrash {v} (to go to a social event without being invited, or having paid) :: s'incruster +gatecrasher {n} (a person who gatecrashes) :: incruste, pique-assiette, resquilleur {m}, resquilleuse {f} +gateway {n} (computer network access point) :: gateway {m}, passerelle {f} +gateway {n} (entrance) :: porte {f}, passerelle {f} +gateway {n} :: porte, passerelle, transition +gather {v} :: rassembler, ramasser, déduire +gather {v} (to bring together; to collect) :: rassembler, recueillir +gather {v} (to infer or conclude) :: déduire +gatherer {n} (person who gathers things) :: cueilleur {m}, glaneur {m}, ramasseur {m}, ramasseuse {f} +gathering {n} /ˈɡæ.ðə.ɹɪŋ/ (get-together, social function) :: rencontre {f}, réunion {f}, rassemblement {m} +gathering {n} (bookbinding: group of sheets) :: cahier {m} +gathering {n} (group of people or things) :: assemblée, groupe {m}, rassemblement {m} +Gatling gun {n} (a type of machine gun) :: gatling {f} +gauche {adj} /ɡowʃ/ (awkward, bumbling) :: gauche +gaucho {n} /ˈɡaʊtʃoʊ/ (South American cowboy) :: gaucho {m} +gaudy {adj} /ˈɡɑ.di/ (very showy or ornamented) :: voyant, criard, surfait, kitsch, vulgaire +Gaugamela {prop} /ˌɡɔɡəˈmilə/ (village) :: Gaugamèles +gauge {n} (any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge) :: étalon {m} +gauge {n} (distance between the rails of a railway) :: écartement {m} +gauge {n} /ˈɡeɪdʒ/ (a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard) :: gabarit {m} +gauge {v} (measure) :: mesurer +gauge {v} (to appraise the character of) :: estimer, jauger +gauge boson {n} (particle) :: boson de jauge {m} +gaugino {n} (particles) :: gaugino {m} +Gaul {n} (person) :: Gaulois {m} +Gaul {prop} /ɡɔːl/ (region) :: Gaule +gauleiter {n} /ˈɡaʊlaɪtə/ (an official in charge of a district of Nazi Germany) :: gauleiter {m} +Gaulish {adj} (of or pertaining to Gaul) :: gaulois {m} +Gaulish {prop} (Celtic language of Gaul) :: gaulois {m} +gaunt {adj} /ɡɔːnt/ (haggard, drawn and emaciated) :: émacié +gauntlet {n} /ˈɡɔnt.lət/ (protective armor for the hands) :: gantelet {m} +gaur {n} /ɡaʊəɹ/ (Bos gaurus) :: gaur {m} +gauze {n} (cotton fabric used as surgical dressing) :: gaze {m} +gauze {n} /ɡɔːz/ (thin fabric with open weave) :: gaze {f} +gavage {n} (process of force-feeding a goose) :: gavage {f} +gavial {n} (crocodilian of genus Gavialis) :: gavial du Gange {m}, gavial {m} +Gavin {prop} (male given name) :: Gauvain +gaw {interj} /ɡɔː/ (expressing disbelief) :: nom d'un chien, parbleu, sacrebleu +gawp {v} (gawk) SEE: gawk :: +gay {adj} /ɡeɪ/ (happy, joyful and lively) :: gai {m}, gaie {f} +gay {adj} (festive, bright, colorful) :: gai +gay {adj} (homosexual, see also: lesbian) :: gay, homo, gai {m} [esp. in Canada] +gay {adj} (sexually promiscuous) SEE: promiscuous :: +gay {adj} (typical of homosexual appearance) :: gai, gay, homo +gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian) :: gai {m}, gay {m}, homo {m} +gay bar {n} (tavern or similar nightclub whose primary clientele is homosexuals) :: bar gay {m} +gay club {n} (nightclub whose clientele consists primarily of homosexual men) :: club gay {m} +gaydar {n} /ˈɡeɪdɑɹ/ (ability to detect if a person is gay) :: gaydar {m} +gay marriage {n} (marriage between two people of the same sex) :: mariage homosexuel {m}, mariage gay {m} +gay pride {n} (a feeling of pride in one's homosexuality) :: Gay Pride {m}, Fierté Gaie {f} +gay rights {n} (gay rights) :: droits des homosexuels {m-p} +Gaza {prop} (city) :: Gaza +Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip :: +Gazan {adj} :: gazaoui +Gazan {n} :: Gazaoui +Gaza Strip {prop} (Gaza Strip) :: bande de Gaza {f}, Bande de Gaza {f} +gaze {v} /ɡeɪz/ (To stare intently or earnestly) :: fixer +gazebo {n} (roofed structure) :: gazébo {m} +gazehound {n} (sighthound) SEE: sighthound :: +gazelle {n} /ɡəˈzɛl/ (antelope) :: gazelle {f} +gazetteer {n} (geographic dictionary or encyclopedia) :: gazetier {m}, index géographique {m} +gazpacho {n} (cold soup of Spanish origin) :: gaspacho {m} +GB {initialism} (gigabyte) :: Go +G clef {n} (treble clef) :: clef de sol {f} +G-d {prop} (deliberately incomplete spelling of God) :: D.ieu, d.ieu +Gdańsk {prop} /ɡəˈdɑːnsk/ (city of Poland) :: Dantzig {m}, Dantzick {m}, Gdańsk {m} +GDP {n} (abbreviation of gross domestic product) :: PIB {m} +GDR {initialism} (German Democratic Republic) :: RDA {f} +gean {n} /ɡiːn/ (wild cherry tree) :: guigne {f} +gear {n} /ɡɪɚ/ (a wheel with grooves) :: engrenage {m} +gear {n} (motor car transmission) :: vitesse {f} +gear {v} (to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio) :: passer ses vitesses +gearbox {n} (train of gears) :: boite de vitesse +gear lever {n} (lever used to change gears) :: levier de vitesses {m} +gear stick {n} (gear lever) SEE: gear lever :: +gearstick {n} (gear lever) SEE: gear lever :: +gear wheel {n} (wheel with a toothed rim) :: roue dentée {f} +gecko {n} /ˈɡɛkoʊ/ (any lizard of the family Gekkonidae) :: gecko {m} +geek {n} (Australian: look) SEE: look :: +geek {n} /ɡiːk/ (expert in a technical field, particularly to do with computers) :: geek {m} +gee up {interj} (direction to a horse) SEE: giddyup :: +geez {interj} /dʒiːz/ (An exclamation denoting surprise or frustration) :: ciel, mon Dieu, Dieu, Sainte Vierge, bon sang +geezer {n} (a male person) :: mec {m}, bougre {m}, gars, gars {m} +geezer {n} (an old person) :: vieillard {m} +Gehenna {prop} /ɡəˈhenə/ (where sinners go) :: Géhenne {f} +Gehenna {prop} (one of various hells in Abrahamic religions) :: Géhenne {f} +Geiger counter {n} /ˈɡaɪɡɚ ˈkaʊntɚ/ (device) :: compteur Geiger {m} +geisha {n} (a Japanese entertainer) :: geisha {f} +geisha ball {n} (Ben Wa ball) SEE: Ben Wa ball :: +gel {n} (any gel for a particular cosmetic use) :: gel {m} +gel {n} /dʒɛl/ (suspension of solid in liquid) :: gel {m} +gelada {n} (primate) :: gélada {f} +Gelasian {prop} :: Gélasien +gelatine {n} (protein derived through partial hydrolysis of the collagen) :: gélatine {f} +gelatinous {adj} (jelly-like) :: gélatineux +geld {n} (compensation) SEE: compensation :: +geld {n} /ɡɛld/ (money) SEE: money :: +geld {n} (ransom) SEE: ransom :: +geld {n} (tribute) SEE: tribute :: +geld {v} (castrate) SEE: castrate :: +Gelderland {prop} (province of the Netherlands) :: Gueldre +gelding {n} /ˈɡɛldɪŋ/ (castrated male horse) :: hongre {m} +gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch :: +gelid {adj} /ˈdʒɛl.ɪd/ (very cold; icy) :: froid, glacé, glacial +gem {n} /d͡ʒɛm/ (precious stone) :: joyau {m}, pierre précieuse {f} +gem {n} (obsolete: gemma) SEE: gemma :: +geminal diamine {n} (an aminal) :: diamine géminé +gemination {n} /ˌdʒɛm.ɪˈneɪ.ʃən/ (phonetical phenomenon) :: gémination {f} +Gemini {n} (Someone with a Gemini star sign) :: Gémeaux +Gemini {prop} (astrological sign) :: Gémeaux {m-p} +Gemini {prop} /ˈdʒɛmɪnaɪ/ (constellation) :: Gémeaux {p} +gemmology {n} (study of gems) SEE: gemology :: +gemstone {n} (a gem) :: pierre précieuse {f}, joyau {m} +-gen {suffix} (producer of something) :: gène +genal {adj} (of or relating to the cheeks) :: génal +gendarme {n} (member of the gendarmerie) :: gendarme {m} +gendarmerie {n} (military body charged with police duties) :: gendarmerie {f} +gender {n} (biological sex of persons or animals) :: sexe {m} +gender {n} (division between classes or kinds) :: genre {m} +gender {n} /dʒɛndɚ/ (grammar: division of nouns and pronouns) :: genre {m} +gender {n} (socio-cultural phenomenon) :: genre {m} +gender {v} (engender) SEE: engender :: +gendercide {n} (killing of people because of their gender) :: gendercide {m} +gender identity {n} (a person's sense of self as a member of a particular gender) :: identité sexuelle {f} +gender-neutral {adj} (applicable to either gender, male or female) :: unigenre +gender-neutral {adj} (grammar: lacking gender assignment) :: épicène +gender studies {n} (academic field) :: gender studies {p} +gene {n} /dʒiːn/ (unit of heredity) :: gène {m} +genealogical {adj} (of or relating to genealogy) :: généalogique +genealogist {n} /ˈdʒiː.niːˌæl.ə.dʒɪst/ (practitioner of genealogy) :: généalogiste {m} {f} +genealogy {n} (a record or table of such descent) :: généalogie {f} +genealogy {n} (study and recording of descents) :: généalogie {f} +genealogy {n} (the descent of a person, family, or group from an ancestor or ancestors) :: généalogie {f} +general {adj} (consisting of only the most important aspects; indefinite) :: d'ensemble +general {adj} /ˈdʒɛnəɹəl/ (involving every part or member, not specific or particular) :: général, communal +general {adj} :: général {m}, générale {f} +general {adj} (miscellaneous, not limited to a specific class) :: général +general {adj} (not limited in application; applicable to a whole class or category) :: général +general {adj} (of a person: pre-eminent) :: général, en chef +general {adj} (widespread, common) :: général, universal +general {n} (military rank) :: général {m} +general election {n} (election held at regular intervals) :: élections générales {f-p} +generalisation {n} (formulation of general concepts) :: généralisation {f} +generalisation {n} (inductive reasoning) :: généralisation {f} +generalissimo {n} (supreme commander) :: généralissime {m} +generalist {n} (person with a broad general knowledge) :: généraliste +generalize {v} :: généraliser +generalize {v} (to infer or induce from specific cases to more general cases or principles) :: généraliser +generalize {v} (to speak in generalities, or in vague terms) :: généraliser +general knowledge {n} /ˈdʒɛnɹəl ˈnɒlɪdʒ/ (wide body of information that a person acquires from education and from life) :: culture générale {f} +generally {adv} (as a rule; usually) :: généralement +generally {adv} /d͡ʒɛnɹəliː/ (popularly or widely) :: généralement, en général +generally {adv} (without reference to specific details) :: généralement +general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor) :: médecin généraliste {m}, médecin traitant {m} +general public {n} (members of the public who have no special role) :: grand public {m} +general relativity {n} (theory in physics) :: relativité générale {f} +General Secretary {n} (chief administrator of political parties or organizations) :: Secrétaire général {m} +general staff {n} (officers in charge of army) :: état-major {m} +general store {n} (a store which sells a large variety of useful things) :: magasin général {m}, grand magasin {m} +general strike {n} (work stoppage) :: grève générale {f} +generate {v} /ˈdʒɛn.ə.ɹeɪt/ (to bring into being) :: générer +generate {v} :: générer +generate {v} (mathematics: to form a figure) :: engendrer +generate {v} (to procreate, beget) :: engendrer +generate {v} (to produce as a result of a chemical or physical process) :: générer +generation {n} /ˌdʒɛnəˈɹeɪʃən/ (act of generating or begetting; procreation) :: création, génération +generation {n} :: génération +generation {n} (single step in the succession of natural descent) :: génération {f} +generation gap {n} (disconnect between generations) :: fracture intergénérationnelle +generator {n} (apparatus: electrical generator) :: générateur {m}, générateur électrique {m} +generic {adj} /dʒɪˈnɛɹɪk/ (very comprehensive) :: générique +generic {adj} (not having a brand name) :: générique +generic {n} (a product sold under a generic name) :: médicament générique {m}, produit générique {m} +generosity {n} :: générosité +generosity {n} (the trait of being willing to give your money and/or time) :: générosité {f}, bonté {f} +generous {adj} /ˈdʒɛn(ə)ɹəs/ (willing to give and share unsparingly) :: généreux {m}, généreuse {f} +generous {adj} (noble in character, magnanimous) :: généreux {m}, généreuse {f} +genesis {n} /ˈdʒɛn.ə.sɪs/ (the origin, start, or point at which something comes into being) :: genèse {f} +-genesis {suffix} (origin) :: -génie +-genesis {suffix} (production) :: -génie +Genesis {prop} (the book of the Bible) :: Genèse {f} +genet {n} ((biology) group of genetically identical individuals) :: ramet +genet {n} /ˈdʒɛn.ɪt/ (mammal of the genus Genetta) :: genette {f} +gene therapy {n} (therapy involving the insertion of genes into a patient's cells) :: thérapie génique {f} +genetic {adj} /d͡ʒəˈnetɪk]/ (relating to genetics or genes) :: génétique +genetically {adv} (relating to genes) :: génétiquement +genetic code {n} (the set of rules by which the sequence of bases in DNA are translated into the amino acid sequence of proteins) :: code génétique {m} +genetic engineering {n} (genetic modification) SEE: genetic modification :: +genetic engineering {n} (practice or science of genetic modification) :: génie génétique {m}, ingénierie génétique {f} +geneticist {n} (scientist who studies genes) :: généticien {m}, généticienne {f} +genetics {n} (branch of biology) :: génétique {f} +Geneva {prop} (canton) :: Genève, le canton de Genève {m} +Geneva {prop} /dʒəˈniːvə/ (city) :: Genève {f} +Geneva {prop} (lake) :: Lac Léman +Geneva Convention {prop} (international treaty) :: convention de Genève {f} +Genevan {adj} (pertaining to Geneva) :: genevois +Genevan {n} (someone from Geneva) :: Genevois {m}, Genevoise {f} +Genevieve {prop} (female given name) :: Geneviève +Genghis Khan {prop} /ˈdʒɛŋɡɪs ˈkɑːn]/ (Genghis Khan) :: Gengis Khan {m} +genial {adj} (marked by genius) :: génial {m} +genie {n} (a fictional magical being) :: génie {m} +genie {n} /ˈdʒiː.ni/ (an invisible Muslim spirit) :: jinn {m}, djinn {m} +genital {adj} (of, or relating to biological reproduction) :: génital {m}, génitale {f} +genital {adj} (of, or relating to the genitalia) :: génital {m}, génitale {f} +genitalia {n} /ˈdʒɛnɪˈteɪliə/ (genitals or sex organs) :: organes génitaux {m-p}, parties génitales {f-p}, appareil génital {m} +genitality {n} (genitality) :: génitalité {f} +genitals {n} (genitalia) SEE: genitalia :: +genitive {adj} (of or pertaining to the case of possession) :: génitif {m}, génitive {f} +genitive {n} (inflection pattern) :: génitif {m} +genitive case {n} (genitive) SEE: genitive :: +genito- {prefix} (relating to the genitals) :: génito- +genitourinary {adj} (relating to the genital and urinary systems) :: génito-urinaire {m} {f}, urogénital {m}, urogénitale {f} +genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill) :: génie {m} +genoa {n} /ˈdʒenouə/ (a staysail) :: génois {m} +Genoa {prop} /ˈdʒɛn.ou.ə/ (province) :: Gênes +Genoa {prop} (Italian city) :: Gênes {m} +Genoan {adj} (of or pertaining to Genoa) :: génois +Genoan {n} (one of Genoa) :: Génois {m}, Génoise {f} +genocidaire {n} /ʒɛnəsiˈdɛ(ə)ɹ/ (person involved in perpetrating a genocide) :: génocidaire {m} {f} +genocide {n} /ˈd͡ʒɛnəsaɪd/ (systematic killing of substantial numbers of people) :: génocide {m} +genome {n} /ˈdʒiː.noʊm/ (complete genetic information of an organism) :: génome {m} +genotype {n} /ˈdʒiːn.oʊ.taɪp/ (combination of alleles) :: génotype {m} +genotype {n} :: génotype +genre {n} /(d)ʒɒnɹə/ (kind; type; sort) :: genre {m} +genteel {adj} /dʒɛnˈtiːl/ (Stylish, elegant) :: à la mode +gentian {n} (Any of various herbs of the family Gentianaceae) :: gentiane {f} +gentian {n} :: gentiane {f} +gentilic {adj} (tribal) :: gentilice {m} {f} +gentle {adj} /ˈd͡ʒɛntl/ (Soft and mild rather than hard or severe) :: doux {m} +gentle {adj} :: gentil +gentleman {n} /ˈdʒɛn.tl̩.mən/ (man of breeding) :: gentilhomme {m} +gentleman {n} (polite form of address to men) :: messieurs {m-p} +gentleman {n} (polite term for a man) :: monsieur {m} +gentleman's agreement {n} (agreement) :: gentleman’s agreement {m} +gentoo penguin {n} (penguin) :: manchot papou {m} +gentrification {n} /dʒɛntrɪfɪˈkeɪʃən/ (process of renewal and influx of higher class people) :: embourgeoisement {m}, gentrification {f} [anglicism] +genuflect {v} /ˈdʒɛn.jʊ.flɛkt/ (to bend the knee, as in servitude or worship) :: faire une génuflexion +genuflect {v} (to behave in a servile manner) :: faire une génuflexion +genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down) :: génuflexion {f} +genuine {adj} /ˈdʒɛnjuːˌɪn/ (real, authentic) :: authentique +genus {n} /ˈdʒiːnəs/ (rank in a taxonomic classification between family and species) :: genre {m} +genus {n} (taxon at this rank) :: genre {m} +genu valgum {n} (medical condition) :: genu valgum {m} +genu varum {n} (bowleg) SEE: bowleg :: +geo- {prefix} (Earth) :: géo- +geocentric {adj} (having Earth at center) :: géocentrique {m} {f} +Geocentric Coordinate Time {prop} (time standard) :: Temps-coordonnée géocentrique +geocentrism {n} (belief that Earth is the center of the universe) :: géocentrisme +geocode {v} (add geographical code) :: géocoder +geode {n} /ˈdʒiːəʊd/ (hollow stone with crystals on the inside wall) :: géode {f} +geodesy {n} /dʒiˈɑdəsi/ (scientific discipline) :: géodésie {f} +Geoffrey {prop} (a male given name) :: Geoffroy +geoglyph {n} (Large-scale drawing) :: géoglyphe {m} +geographer {n} (a specialist in geography) :: géographe {m} {f} +geographic {adj} (pertaining to geography) :: géographique +geographical {adj} (geographic) SEE: geographic :: +geographic information system {n} (an electronic system) :: système d'information géographique {m}, SIG {m} +geography {n} /dʒiˈɒɡrəfi/ (study of physical structure and inhabitants of the Earth) :: géographie {f} +geoid {n} (surface of constant gravitational potential at zero elevation) :: géoïde {m} +geolocation {n} (place) :: géolocalisation {f} +geologic {adj} (relating to geology) :: géologique +geological {adj} (geologic) SEE: geologic :: +geologist {n} /dʒiˈɑːlədʒɪst/ (person skilled at geology) :: géologue {m} +geology {n} /dʒiːɑlədʒɪ/ (the study of the earth) :: géologie {f} +geometer moth {n} (geometer moth) SEE: geometrid moth :: +geometric {adj} /ˌdʒi.oʊˈmɛt.ɹɪk/ (of or relating to geometry) :: géométrique +geometrical {adj} (geometric) SEE: geometric :: +geometric mean {n} (measure of central tendency) :: moyenne géométrique +geometric progression {n} (sequence) :: série géométrique {f} +geometrid {n} (geometrid moth) SEE: geometrid moth :: +geometrid moth {n} (moth) :: phalène {m} {f} +geometry {n} /dʒiː.ɑ.mɛt.ɹi/ (branch of mathematics) :: géométrie {f} +geometry {n} (type of geometry) :: géométrie {f} +geophysical {adj} /ˌdʒiː.əʊˈfɪz.ɪk.əl/ (of or pertaining to geophysics) :: géophysique +geophysicist {n} (one who studies geophysics) :: géophysicien {m}, géophysicienne {f} +geophysics {n} /ˌdʒiː.əʊˈfɪz.ɪks/ (branch of earth science) :: géophysique {f} +geopolitics {n} (the study of the effects of geography on international politics) :: géopolitique {f} +George {prop} /dʒɔː(ɹ)dʒ/ (male given name) :: Georges, Jorioz [in the Savoie], Jore [in Normandie] +Georgetown {prop} (capital of Guyana) :: Georgetown +Georgia {prop} /ˈdʒɔɹ.dʒə/ (country) :: Géorgie {f} +Georgia {prop} (state of the USA) :: Géorgie {f} +Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia) :: géorgien +Georgian {n} (person from the country of Georgia) :: Géorgien {m}, Géorgienne {f} +Georgian {n} (person from the U.S. State of Georgia) :: Géorgien {m}, Géorgienne {f} +Georgian {prop} /ˈdʒɔːrdʒən/ (language of the country Georgia) :: géorgien {m} +Georgian studies {n} (Kartvelian studies) SEE: Kartvelian studies :: +geoscience {n} (science that deals with earth) :: géoscience {f} +geospatial {adj} (geospatial) :: géospatial, géo-spatial +geostationary {adj} (fixed distance orbit) :: géostationnaire {m} {f} +geothermal {adj} (pertaining to heat energy) :: géothermique +ger {n} (yurt) SEE: yurt :: +Gerald {prop} (male given name) :: Gérald +Geraldine {prop} (female given name) :: Géraldine +geranium {n} (common name for Pelargoniums) :: géranium {m}, pélargonium {m} +geranium {n} (cranesbill) :: géranium {m} +Gerard {prop} (male given name) :: Gérard +gerbil {n} /ˈdʒɚ.bəl/ (small rodent) :: gerbille {f} +geriatrics {n} (branch of medicine dealing with the elderly) :: gériatrie {f} +germ {n} /d͡ʒɝm/ (mass of cells) :: germe {m} +germ {n} (idea) :: germe {m} +germ {n} (pathogenic microorganism) :: germe {m} +german {adj} (First cousin) :: germain {m}, germaine {f} +german {adj} (Full brother or sister) :: germain {m}, germaine {f} +german {n} (A near relative) :: germain {m}, germaine {f} +German {adj} (of or relating to the country of Germany) :: allemand, allemande +German {n} /ˈd͡ʒɝmən/ (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality) :: Allemand {m}, Allemande {f} +German {n} (member of a Germanic tribe) :: Allemand {m} +German {n} (member of the Germanic ethnic group) :: Allemand {m} +German {prop} (the German language) :: allemand {m} +German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990) :: République démocratique allemande +germander {n} (mint plant of genus Teucrium) :: germandrée {f} +German Empire {prop} (Germany between 1871 and 1918) :: Empire allemand {m} +Germanic {adj} (relating to the Germanic peoples) :: germanique +Germanic {adj} (relating to the language or group of languages known as Germanic) :: germanique +Germanic {prop} /dʒɜː(ɹ)ˈmæn.ɪk/ (early language) :: germanique {m} +Germanism {n} (a word or idiom of the German language) :: germanisme {m} +Germanist {n} (person who studies Germanic languages and cultures) :: germaniste {m} {f} +germanium {n} /dʒɚˈmeɪniəm/ (chemical element) :: germanium {m} +germanium tetrahydride {n} (germane) SEE: germane :: +Germanization {n} (Making more German) :: germanisation {f} +Germanize {v} /ˈdʒɝmənaɪz/ (make more German) :: germaniser +German measles {n} (the disease rubella) SEE: rubella :: +Germano- {prefix} (relating to Germany and German culture) :: germano- +germanomethane {n} (germane) SEE: germane :: +germanophilia {n} (the love of the country, culture or people of Germany) :: germanophilie {f} +Germanophone {adj} (German-speaking) :: germanophone +Germanophone {n} (German speaker) :: germanophone {m} {f} +German Shepherd {n} (Medium sized breed of dog) :: berger allemand {m}, berger alsacien {m}, berger d'Alsace +Germany {prop} /ˈd͡ʒɝ.mə.ni/ (country in Central Europe) :: Allemagne {f} +Germinal {prop} (month) :: germinal +germ warfare {n} (the use of harmful organisms as a weapon) SEE: biological warfare :: +gerontocracy {n} (government by elders) :: gérontocratie {f} +gerontology {n} (branch of science) :: gérontologie {f} +gerrymander {n} /ˈdʒɛriˌmændɚ/ (The act of gerrymandering) :: charcutage électoral {m} +Gers {prop} (département) :: Gers {m} +gerund {n} /ˈdʒɛrənd/ (verb form functioning as a verbal noun) :: gérondif {m} +gerund {n} (verb form functioning as an adverb) :: gérondif {m} +gerundive {n} /dʒəˈrʌndɪv/ (Latin verbal adjective that describes obligation or necessity) :: gérondif {m} +gerundive {n} (verbal adjective) :: adjectif verbal {m} +Gervase {prop} (male given name) :: Gervais +gestalt {n} /ɡəˈʃtɔlt/ (collection of entities that creates a unified concept) :: profil {f}, gestalt {f} +gestation sac {n} (gestational sac) SEE: gestational sac :: +gesticulate {v} /dʒɛsˈtɪkjəleɪt/ (to make gestures) :: gesticuler +gesticulation {n} (act of gesticulating) :: gesticulation {f} +gesture {n} (act or remark) :: geste {m} +gesture {n} /ˈd͡ʒest͡ʃə/ (motion of the limbs or body) :: geste {m} +get {v} (arrive at) :: atteindre, arriver +get {v} (become) :: devenir, (get + is often translated by a reflexive verb in French; get drunk = s'enivrer) +get {v} (colloquial: be) :: être +get {v} (colloquial: understand) :: capter, piger +get {v} /ɡɛt/ (obtain) :: obtenir +get {v} (fetch) :: ramener +get {v} (receive) :: recevoir +get ahead of oneself {v} (to develop an opinion or take action based on insufficient information) :: s'emballer +get ahead of oneself {v} (to focus excessively on prospective future events) :: mettre la charrue avant les bœufs, brûler les étapes, s'emballer +get ahead of oneself {v} (to make points out of logical or chronological sequence) :: perdre le fil [d'un discours, de ses idées, etc.] +get a life {v} (to have a fuller existence) :: va t'acheter une vie! +get along {v} (interact or coexist well, without argument or trouble) :: s'entendre +get along {v} (survive; to do well enough) :: se débrouiller +get a move on {v} (hurry up) SEE: hurry up :: +get around {v} :: contourner +get a word in edgeways {v} (get a word in edgewise) SEE: get a word in edgewise :: +get back at {v} (to retaliate) :: se venger +get by {v} (subsist) :: tenir le coup, s'en sortir, se débrouiller +get down {v} (bring down (transitive)) SEE: let down :: +get down {v} (come down (intransitive)) SEE: come down :: +get down {v} (go down (intransitive)) SEE: go down :: +get drunk {v} (to intoxicate oneself with alcohol) :: se souler +get drunk {v} (transitive; to make drunk) :: souler +get high {v} (get high) :: défoncer +get in {v} (to enter) :: monter +get it over with {v} :: en finir avec +get laid {v} (to have sex) :: baiser, s'envoyer en l'air, tirer un coup +get lost {interj} (Go away!) :: casse-toi !, tire-toi !, barre-toi !, va te faire !, va te faire voir !, va te faire fiche !, dégage ! +get lost {v} (become lost) :: se perdre, s'égarer, se paumer [slang] +get married {v} (become married) :: se marier +get off {v} ((intransitive) To disembark) :: descendre +get off {v} (To move (a thing) from being on (a thing)) :: (an object) descendre; (a person or animal) faire descendre +get off {v} (To move from being on something to not being on it) :: descendre +get off {v} (To stop, desist) :: arrêter +get off {v} (To stop touching or interfering with something or someone) :: arrêter +get off {v} ((transitive) To disembark from) :: descendre (de...) +get on {v} (to board or mount) :: monter, enfourcher, embarquer [Québec] +get on {v} (to enter (a vehicle)) :: monter, embarquer [Québec] +get one's hands dirty {v} :: se salir les mains +get one's money's worth {v} (derive satisfaction) :: en avoir pour son argent +get one's money's worth {v} (receive good value in a transaction) :: en avoir pour son argent +get on with {v} (get along with) SEE: get along with :: +get out {v} (3. To leave a vehicle such as a car) :: descendre +get out of bed on the wrong side {v} (to start the day in a bad mood) SEE: get up on the wrong side of the bed :: +get out of here {interj} (command to leave) :: casse-toi !, tire-toi !, va te faire voir !, dégage !, fous le camp !, va te faire fiche !, +get out of here {interj} (expression of disbelief) :: quelle coïncidence +get outta here {interj} (get out of here) SEE: get out of here :: +get over {v} (recover) SEE: recover :: +get rid of {v} (to remove) :: se débarrasser de, se défaire de +get the better of {v} (to overwhelm or overcome) :: avoir raison de +get the hang of {v} (to learn to handle with some skill) :: avoir bien en main, en savoir long +get through {v} (to overcome) :: franchir +getting {n} /ˈɡɛtɪŋ/ :: obtention +get to know {v} (to become acquainted with someone) :: faire la connaissance, faire connaissance (de) +get to the point {v} (State directly) :: aller à l'essentiel, en venir au fait, aller droit au but +get up {v} (to rise from one's bed) :: se lever +get up on the wrong side of the bed {v} (to feel irritable without a particular reason) :: se lever du pied gauche +get used {v} (to get accustomed (to)) :: s'habituer (à) +get well soon {phrase} (indicating hope that the listener recovers) :: bon rétablissement, prompt rétablissement +get wind of {v} (To hear about; to learn of, especially especially with respect to facts intended to have been confidential) :: avoir vent de +geyser {n} /ˈɡaɪzɚ/ (boiling spring) :: geyser {m} +Ghana {prop} (The Republic of Ghana) :: Ghana +Ghanaian {adj} (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people) :: ghanéen +Ghanaian {n} (person from Ghana or of Ghanaian descent) :: Ghanéen, Ghanéenne {f} +Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian :: +Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian :: +gharial {n} (gavial) SEE: gavial :: +ghee {n} /ɡiː/ (South Asian style clarified butter) :: ghî {m}, ghee {m} +Gheg {prop} /ɡɛɡ/ (Gheg) :: guègue {m} +Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium) :: Gand {m} +gherkin {n} /ˈɡɝkɪn/ (small cucumber) :: cornichon {m} +ghetto {n} (area of a city in which Jews were concentrated) :: ghetto {m} +ghetto blaster {n} (powerful portable stereo system) SEE: boom box :: +ghost {n} (ghostwriter) SEE: ghostwriter :: +ghost {n} /ɡoʊst/ (soul) SEE: soul :: +ghost {n} (spirit appearing after death) :: fantôme {m}, spectre {m}, esprit {m}, revenant {m}, apparition {f}, fantasme {m} +ghostly {adj} (pertaining to ghosts) :: fantomatique +Ghost of Christmas Future {prop} (Ghost of Christmas Yet to Come) SEE: Ghost of Christmas Yet to Come :: +ghost town {n} (deserted town) :: ville fantôme {f} +ghost train {n} (fairground attraction) :: train fantôme {m} +ghost train {n} (unmanned train) :: train fantôme {m} +ghost writer {n} (one who writes on behalf of someone else) SEE: ghostwriter :: +ghostwriter {n} (professional writer for another person) :: nègre littéraire {m}, nègre {m} +ghoul {n} /ɡuːl/ (a spirit said to feed on corpses) :: goule {f} +giant {n} /ˈdʒaɪ.ənt/ (mythical human) :: géant {m} +giant {n} (very tall person) :: géant +giant anteater {n} (species) :: fourmilier géant {m} +giantess {n} /ˈdʒʌɪəntɛs/ (female giant) :: géante {f} +giant otter {n} (Pteronura brasiliensis) :: loutre géante {f} +giant panda {n} (mammal) :: ours panda {m} +giant squid {n} (Any of several species of very large squid, of the family Architeuthidae) :: calmar colossal {m} +gibberish {n} :: charabia, galimatias, baragouin +gibberish {n} /ˈdʒɪb.ə.ɹɪʃ/ (unintelligible speech or writing) :: baragouin {m}, galimatias {m}, charabia {m} +gibbet {n} /ˈdʒɪbɪt/ (upright post with a crosspiece used for execution and subsequent public display; a gallows) :: gibet {m}, potence {f} +gibbon {n} (small ape) :: gibbon {m} +gibbous {adj} /ˈɡɪbəs/ (phase of moon or planet) :: gibbeux {m}, gibbeuse {f} +gibbous {adj} (humpbacked) SEE: humpbacked :: +gibbousness {n} (state of being flat) :: gibbosité {f} +gibibit {n} (2^30 bits) :: gibibit {m} +gibibyte {n} (2^30 bytes) :: gibioctet {m} +giblet {n} (edible bird entrails) :: abat {m} +giblets {n} /ˈdʒɪbləts/ (the organs of poultry) :: abats {m-p} +Gibraltar {prop} (British overseas territory) :: Gibraltar {m} +Gibraltar {prop} (Strait of Gibraltar) SEE: Strait of Gibraltar :: +Gibraltarian {adj} /dʒɪ.bɹɒlˈteə(ɹ).iː.ən/ (of or pertaining to Gibraltar) :: gibraltarien +Gibraltarian {n} (native or inhabitant of Gibraltar) :: Gibraltarien {m}, Gibraltarienne {f} +giddy {adj} (causing dizziness: causing dizziness or a feeling of unsteadiness) :: étourdissant {m} +giddy {adj} /ɡɪdi/ (dizzy) :: étourdi {m} +giddy {adj} (Frivolous, impulsive, inconsistent, changeable.) :: étourdi {m} +giddyup {interj} (directed at a horse) :: hue +Gideon {prop} /ˈɡɪdiən/ (male given name) :: Gédéon +gift {n} (A talent or natural ability) :: don {m}, talent {m} +gift {n} /ɡɪft/ (Something given to another voluntarily, without charge) :: présent {m}, cadeau {m}, don {m} +gift {v} ((transitive) To give as a gift) :: donner, faire don de, offrir +gig {n} /ɡɪɡ/ (performing engagement by a musical group) :: concert {m} +giga- {prefix} /ˈɡɪɡə/ (SI prefix) :: giga- +gigabyte {n} /ˈɡɪɡəbaɪt/ (one billion bytes) :: gigaoctet +gigametre {n} (a distance of 1,000,000 kilometres) :: gigamètre {m} +gigantic {adj} /dʒaɪˈɡæntɪk/ (very large) :: gigantesque +gigantism {n} (quality or state of being gigantic) :: gigantisme {m} +giga-watt {n} (gigawatt) SEE: gigawatt :: +giggle {n} (laugh) :: ricanement {m} +giggle {v} /ˈgɪgl/ (laugh) :: glousser +gigolo {n} /ˈdʒɪɡ.ə.ˌloʊ/ (male having sexual relationships for money) :: prostitué {m} +gigolo {n} (hired escort or dancing partner) :: gigolo {m} +Gilbert {prop} (male given name) :: Gilbert +gild {v} /ɡɪld/ (to cover with a thin layer of gold) :: dorer +gilded {adj} /ˈɡɪldɪd/ (having the color or quality of gold) :: doré {m} +gilded {adj} (made of gold or covered by a thin layer of gold) :: doré +gilder {n} (Dutch coin) :: florin {m} +gilder {n} (one who gilds) :: doreur {m}, doreuse {f} +Giles {prop} (male given name) :: Égide, Gilles +gill {n} (flesh under or about the chin) SEE: wattle :: +gill {n} (fleshy flap that hangs below the beak of a fowl) SEE: wattle :: +gill {n} /ɡɪl/ (breathing organ of fish) :: branchie {f} +gill {n} (mushroom organ) :: lamelle {f} +gill cover {n} (operculum) SEE: operculum :: +gill slit {n} (uncovered opening to gills) :: fente branchiale {f} +gilt {n} /ɡɪɫt/ (a security issued by the Bank of England) SEE: gilt-edged :: +gimbal {n} /ˈdʒɪmbəl/ (device for suspending something) :: cardan {m}, suspension à la Cardan {f} +gimlet {n} (cocktail) :: gimlet {m} +gimlet {n} /ˈɡɪm.lət/ (tool) :: vrille {f} +gimlet {v} (To pierce or bore holes (as if using a gimlet)) :: vriller +gimmick {n} /ˈɡɪm.ɪk/ (trick or a device) :: truc, gadget +gimmick {n} (trick or a device) :: truc +gin {n} (alcoholic beverage) :: gin {m} +gin and tonic {n} (coctail made from gin and tonic) :: gin tonic {m} +ginger {adj} (reddish-brown) :: roux {m}, rousse {f} +ginger {n} /ˈdʒɪndʒɚ/ (plant) :: gingembre {m} +ginger {n} (person with reddish-brown hair) :: rouquin +ginger {n} (spice) :: gingembre {m} +ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer :: +ginger beer {adj} (queer) SEE: queer :: +ginger beer {n} (drink flavoured with ginger) :: bière de gingembre +ginger beer {n} (queer) SEE: queer :: +gingerbread {n} (type of cake) :: pain d'épice {m} (au gingembre), pain d'épices {m} (au gingembre) +gingerly {adv} /ˈdʒɪn.dʒər.li/ (gently) :: doucement, précautionneusement +gingiva {n} /ˈdʒɪndʒɪvə/ (gum) SEE: gum :: +gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar :: +gingivitis {n} /ˌdʒɪndʒɪˈvaɪtəs/ (inflammation of the gums) :: gingivite {f} +ginkgo {n} /ˈɡɪŋ.kəʊ/ (tree) :: ginkgo {m}, gingko {m} +ginkgo {n} (seed) :: noix de ginkgo {f}, noix de gingko {f} +ginnel {n} /ˈɡɪnəl/ (narrow passageway) :: venelle {f} +ginormous {adj} /dʒaɪˈnɔː(ɹ)məs/ (very large) :: gigantesque, méga +ginseng {n} /ˈdʒɪnsɛŋ/ :: ginseng {m} +gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian :: +gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy :: +giraffe {n} /d͡ʒəˈɹæf/ (Mammal) :: girafe {f} +giraffe weevil {n} (Trachelophorus giraffa) :: scarabée girafe {f} +gird {v} /ɡɝd/ (to bind with a flexible rope or cord) :: lier ceindre garrotter ligaturer +gird {v} (to encircle with, or as if with a belt) :: ceindre ceinturer entourer enserrer +girder {n} /ɡɜː(r)də(r)/ (main horizontal support in a building) :: poutrelle {f} +girdle {n} (a belt) :: gaine {f} +girdle {n} /ˈɡɝdl̩/ (a circumference) :: enceinte {f} +girl {n} (female servant) :: servante {f} +girl {n} /ɡɝl/ (young female) :: fille {f}, jeune fille {f} +girl {n} (woman) :: femme {f} +girl band {n} (band consisting of females) SEE: girl group :: +girl Friday {n} :: grouille +girlfriend {n} (a female friend) :: amie {f}, copine {f} +girlfriend {n} /ɡəːlˌfrɛnd/ (a female partner in a romantic relationship) :: blonde {f} [Quebec], copine {f}, petite copine {f}, petite amie {f} +girlish {adj} (like a girl) :: de fille, de petite fille, de jeune fille +girl next door {n} (regular girl) :: fille d' à côté +girl's name {n} (given name to a young female) :: nom de jeune fille +Girona {prop} (city) :: Gérone {f} +Gironde {prop} (département) :: Gironde {m} +girth {n} /ɡɜː(ɹ)θ/ (the distance measured around an object) :: circonférence {f} +girya {n} (kettlebell) SEE: kettlebell :: +gisarme {n} (a type of polearm) :: guisarme {f} +Giselle {prop} (female given name) :: Giselle, Gisèle +gissard {n} /ˈgɪsɜːd/ (one who tends to geese) SEE: gosherd :: +gist {n} /dʒɪst/ (the most essential part) :: essentiel {m} +gist {n} (resting place) :: gîte {m} +give {v} /ɡɪv/ (transfer the possession of something to someone else) :: donner +give a bad name {v} (to lose respect for something/someone) :: donner une mauvaise réputation +give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime {proverb} (more worthwhile to teach someone than do it for them) :: Donne un poisson à un homme, il mangera un jour. Apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie. +give a shit {v} (to (not) care) :: en avoir quelque chose à foutre [positive sense], n’en avoir rien à foutre [negative sense], s’en foutre [negative sense] +give away {v} (to make a gift of something) :: offrir, donner +give away {v} (to unintentionally reveal a secret, or expose someone) :: se trahir +give-away shop {n} (shop) :: magasin gratuit +give back {v} (return) :: rendre +give birth {v} (produce new life) :: mettre au monde, accoucher, donner naissance +give head {v} (slang: to perform oral sex on another person) :: tailler une pipe +give in {v} (to collapse or fall) :: céder +give in {v} (to relent or yield) :: céder +give me {v} (give me) :: donnez-moi, [informal] donne-moi +give me liberty or give me death {phrase} (give me liberty or give me death) :: donnez-moi la liberté ou donnez-moi la mort +given {n} (condition assumed to be true) :: postulat {m}, donnée de départ {f}, prémisse {f}, énoncé {m} +given {prep} /ˈɡɪvən/ (considering, taking into account) :: étant donné, vu +given name {n} (name chosen for a child by its parents) :: prénom {m} +give one's all {v} (make the utmost effort) :: se donner à fond +give or take {adv} (approximately) :: à peu près, approximativement, presque, quasiment, environ, en gros [colloquial], à la louche [colloquial], plus ou moins +give out {v} (to issue) :: distribuer +give someone the cold shoulder {v} (to snub) :: être en froid avec quelqu'un +give someone the shits {v} (to annoy someone intensely) :: faire chier; emmerder +give the finger {v} (make an obscene gesture) :: faire un doigt d'honneur, faire un doigt +give up {v} (lose hope) :: désespérer, perdre l'espoir +give up {v} (relinquish) :: renoncer +give up {v} (stop, quit, desist ) :: abandonner +give up {v} (surrender) :: se rendre +give up the ghost {v} (to die) :: rendre l'âme +give way {v} (to be followed by) :: céder la place à, laisser la place à +give way {v} (to collapse or break under physical stress) :: céder +give way {v} (to give precedence to other road users) :: céder le passage +give way {v} (to yield to persistent persuasion) :: abandonner +give what for {v} (scold) SEE: scold :: +giving {adj} (generous) :: généreux +gizmo {n} (thingy) :: machin {m}, truc {m}, bidule {m} +gizzard {n} /ˈɡɪzəɹd/ (portion of the esophagus with ingested grit) :: gésier {m} +glacier {n} /ˈɡleɪ.ʃɚ/ (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill) :: glacier {m} +glaciology {n} (the study of ice and its effect on the landscape) :: glaciologie {f} +glacis {n} /ˈɡleɪsɪs, ˈɡlæsi/ (gentle incline) :: glacis {m} +glad {adj} /ɡlæd/ (pleased, happy, satisfied) :: content, heureux +gladden {v} (to cause to become more glad) :: réjouir +glade {n} /ɡleɪd/ (open space in the woods) :: clairière {f} +gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer :: +gladiator {n} /ˈɡlædiˌeɪtɚ/ ((in ancient Rome) a person (professional or slave) who entertained the public by engaging in mortal combat with another, or with a wild animal) :: gladiateur {m}, belluaire {m} +gladiatrix {n} (female gladiator) :: gladiatrice {f} +gladiolus {n} /ɡlædɪˈoʊləs/ (plant) :: glaïeul {m} +gladly {adv} (in a glad manner) :: heureusement +glad wrap {n} (thin plastic food wrap) :: film étirable {m} +Glagolitic {adj} /ˌɡlæɡəˈlɪtɪk/ (of or pertaining to the Glagolitic alphabet) :: glagolitique {m} {f} +Glagolitic {n} (the oldest known Slavonic alphabet) :: glagol {m}, alphabet glagolitique {m}, glagolitsa {m} +Glagolitic alphabet {n} (writing system) SEE: Glagolitic :: +glaive {n} /ɡleɪv/ (weapon formerly used consisting of a large blade on a pole) :: glaive {m}; épée tranchante {f} +glamorize {v} (make more glamorous) :: glamouriser +glamorous {adj} (Having glamour; stylish) :: glamoureux, charmant +glamour {n} /ˈɡlæmɚ/ (beauty or charm) :: charme {m} +glance {n} (a brief or cursory look) :: coup d’œil +glance {v} /ɡlæns/ (to look briefly at something) :: jeter un coup d’œil +gland {n} /ɡlænd/ (organ that synthesizes and secretes substance) :: glande {f} +glanders {n} (disease) :: morve {f} +glandular {adj} (pertaining to a gland or glands) :: glandulaire +glans {n} (acorn or mast of the oak) :: gland {m} +glans {n} (goiter) SEE: goitre :: +glans {n} (pessary) SEE: pessary :: +glans {n} (vascular body which forms the apex of the penis) :: gland {m} +glans clitoridis {n} (clitoral glans) SEE: clitoral glans :: +glans penis {n} /ˌɡlænz ˈpiːnɪs/ (conical vascularized body forming the extremity of the penis) :: gland {m} +glare {n} (brilliance) :: éclat +glare {n} (light) :: éclat +glaring {adj} (blatant, obvious) :: évident +Glarus {prop} (a canton of Switzerland) :: Glaris +Glasgow {prop} /ˈɡlæz.ɡoʊ/ (the city Glasgow) :: Glasgow {m} +Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt :: +glasnost {n} (a policy of the Soviet Union) :: glasnost {f} +glass {n} (barometer) SEE: barometer :: +glass {n} (drinking vessel) :: verre {m} +glass {n} (glassware) SEE: glassware :: +glass {n} (hourglass) SEE: hourglass :: +glass {n} /ɡlæs/ (substance) :: verre {m} +glass {n} (mirror) SEE: mirror :: +glassblower {n} (person skilled in the art of glassblowing) :: souffleur de verre {m}, souffleuse de verre {f} +glass ceiling {n} (unwritten, uncodified barrier) :: plafond de verre {m} +glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier :: +glass cutter {n} (tool) :: coupe-verre {m} +glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass :: +glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles :: +glass eye {n} (artificial eye) :: œil de verre {m} +glassful {n} (amount that a glass will hold) :: rasade {f} +glass harmonica {n} (a musical instrument) :: glassharmonica {m} +glass wool {n} (insulating material) :: laine de verre {f} +glassworks {n} (a factory that produces glass) :: verrerie {f} +Glaswegian {adj} /ɡlæz.ˈwiːdʒən/ :: glaswégien, glasgovien +Glaswegian {n} :: Glaswégien {m}, Glasgovien {m}, Glaswégienne {f}, Glasgovienne {f} +glaucoma {n} (eye disease) :: glaucome {m} +glaucous {adj} (covered with a bloom or a pale powdery covering, regardless of colour) :: pruiné +glaucous {adj} /ˈɡlɑ.kəs/ (of a pale green colour with a bluish-grey tinge) :: glauque +glaze {n} (edible coating) :: glaçage {m} +glaze {n} (layer of paint) :: glacis {m} +glaze {n} /ɡleɪz/ (coating on pottery) :: glaçure {f}, émail {m} +glaze {n} (meteorology: smooth coating of ice caused by freezing rain) :: givre {m} +glaze {n} (reduced broth) :: glaçage {m} +glaze {v} (to apply a thin layer of coating) :: glacer +glaze {v} (to install windows) :: vitrer +glaze {v} (to look bored) :: s'embuer, devenir virtreux +glazier {n} /ˈɡleɪz.jə(ɹ)/ (craftsman who works with glass, fitting windows, etc) :: vitrier {m} +glazing {n} (part of a window) :: vitrage {m} +gleam {n} (small shaft or stream of light) :: rayon {m}, reflet {m}, miroitement {m} +gleam {v} (to shine, glitter, or glisten) :: luire +gleaming {adj} (having a bright sheen) :: brillant {m} +glean {v} /ɡliːn/ (harvest grain left behind after the crop has been reaped) :: glaner +glee {n} /ɡliː/ (Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast) :: joie {f} +gleek {n} (enticing glance or look) :: œillade {f} +gleek {n} (good fortune) :: aubaine {f}, bonne fortune, coup de pot, bonne affaire +gleek {n} (jest or scoff) :: plaisanterie {f} +gleek {n} /ɡliːk/ (game of cards for three people) :: brelan {m} +gleek {n} (three of the same card in a hand) :: brelan {m} +gleek {v} (to jest, ridicule, or mock) :: dauber, se ficher de, se foutre de +glen {n} /ɡlɛn/ (A secluded and narrow valley) :: vallon {m} +glib {adj} /ɡlɪb/ (having a ready flow of words but lacking thought or understanding) :: désinvolte +glibness {n} (the condition of being glib) :: désinvolture {f} +glide {v} /ˈɡlɑɪd/ (To move softly, smoothly, or effortlessly) :: glisser +glide {v} (To fly unpowered, as of an aircraft) :: planer +glider {n} /ˈɡlaɪdə(r)/ (aircraft) :: planeur {m} +gliding {n} /ˈɡlɑɪdɪŋ/ (hobby, sport or act of flying a glider) :: vol à voile {m} +glimmer {n} (a faint or remote possibility) :: lueur {f} +glimmer {n} /ˈɡlɪmɚ/ (a faint light) :: lueur {f} +glimmer {v} (shine with faint unsteady light) :: émettre une lueur +glimpse {n} /ɡlɪmps/ (a brief look) :: aperçu {m} +glioma {n} (a brain tumour) :: gliome {m} +glisten {v} (to reflect light with a glittering luster) :: reluire +glitch {n} /ɡlɪtʃ/ :: accroc, pépin {m} +glitter {v} /ˈɡlɪɾəɹ]/ (to sparkle with light) :: briller +glittering {adj} (brightly sparkling) :: étincelant +global {adj} (concerning all parts of the world) :: global, global {f}, mondial {m}, mondiale {f} +global {adj} :: global +global {adj} /ˈɡloʊbəl/ (spherical) :: globulaire +globalisation {n} :: mondialisation {f} +globalisation {n} (process of going to a more interconnected world) :: mondialisation {f} +globalisation {n} (process of making world economy dominated by capitalist models) :: mondialisation {f} +globalism {n} (doctrine of globalization) :: mondialisme {m} +globalize {v} (To make something global in scope) :: globaliser +global positioning system {n} (system determining precise location based on signals received from satellites) :: système de positionnement par satellites {m} +Global Positioning System {prop} ( system which enables a mobile receiver to determine its precise location) :: Global Positioning System {m} +global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change) :: réchauffement climatique {m} +globe {n} /ɡloʊb/ (the planet Earth) :: Terre {f}, terre {f} +globe {n} (model of Earth) :: globe {m} +globefish {n} (blowfish) SEE: blowfish :: +globeflower {n} (plant of the genus Trollius) :: trolle {m} +globetrotter {n} (person who travels often to faraway places) :: globetrotteur {m} +globular {adj} /ˈɡlɑb.jə.lɚ/ (roughly spherical) :: globulaire +globular cluster {n} (large spherical star cluster) :: amas globulaire +globus cruciger {n} (royal symbol of power) :: orbe +glockenspiel {n} /ˈɡlɑ.kn̩.ˌspil/ (musical instrument) :: carillon; jeu de timbres +glomerular {adj} (Of or pertaining to a glomerulus ) :: glomérulaire +gloom {n} (a melancholy, depressing or despondent atmosphere) :: morosité {f}, noirceur {f}, [dated] sombreur {f} +gloom {n} /ɡlum/ (darkness, dimness or obscurity) :: obscurité {f} +gloomy {adj} (affected with, or expressing, gloom; melancholy) :: morne {m} {f}, lugubre {m} {f}, maussade {m} {f}, mélancolique {m} {f}, sombre {m} {f}, terne {m} {f} +gloomy {adj} /ˈɡlumi/ (imperfectly illuminated) :: sombre {m} {f}, terne {m} {f}, lugubre {m} {f} +glorification {n} (the act of glorifying or the state of being glorified) :: glorification {f} +glorify {v} (to exalt, or give glory or praise to something or someone) :: glorifier +glorious {adj} /ˈɡlɔɹ.i.əs/ (exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory) :: glorieux +glorious {adj} (splendid; resplendent; bright; shining) :: glorieux, splendide +glory {n} (honour and valour) :: gloire {f} +glory {n} /ˈɡlɔːɹi/ (great beauty or splendour) :: gloire {f} +glory {n} (worship or praise) :: gloire {f} +glory days {n} :: heures de gloire {f} +glory hole {n} (sex) :: glory hole {m} +gloss {n} (glossary) SEE: glossary :: +gloss {n} /ɡlɔs/ (brief explanatory note or translation of a difficult or complex expression) :: glose {f} +glossary {n} /ˈɡlɒsəɹi/ (list of words with their definitions) :: glossaire +glossodynia {n} (burning sensation) :: glossodynie +glossolalia {n} (xenoglossy) SEE: xenoglossy :: +glossonym {n} (name of a language) :: glossonyme {m}, glottonyme {m} +glossy {adj} (having a reflective surface) :: luisant, brillant +glossy antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family) :: batara luisant +glottal {adj} (of or relating to the glottis) :: glottique {m} {f} +glottal stop {n} (plosive sound articulated with the glottis) :: coup de glotte {m} +glottis {n} (organ of speech) :: glotte {f} +glove {n} /ɡlʌv/ (item of clothing) :: gant {m} +glove box {n} (glove compartment) SEE: glove compartment :: +glove compartment {n} (compartment recessed in an automobile’s dashboard) :: boîte à gants {f} +glover {n} (person who makes gloves) :: gantier {m} +glow {n} (the brilliance or warmth of color in an environment or on a person ) :: lueur {f}, éclat {m} +glow {n} (the state of a glowing object ) :: lueur {f} +glow {v} :: briller +glowing {adj} (that which glows) :: luisant, brillant +glow plug {n} (plug that heats the combustion chamber) :: bougie de préchauffage {f} +glowworm {n} (beetle larva or female) :: ver luisant {m} +glucocorticoid {n} (glucocorticoid) :: glucocorticoïde {m} +glucometer {n} (glucose meter) :: glucomètre {m} +gluconic {adj} (pertaining to gluconic acid) :: gluconique {m} {f} +gluconic acid {n} (organic compound C[6]H[12]O[7]) :: acide gluconique {m} +glucose {n} (simple monosaccharide sugar) :: glucose {m} +glucoside {n} (glycoside that yields glucose after hydrolysis) :: glucoside {m} +glue {n} /ɡluː/ (sticky adhesive substance) :: colle {f} +glue {v} (join with glue) :: coller +glueball {n} (particle) :: boule de glu {f} +gluino {n} (superpartner of the gluon) :: gluino {m} +glum {adj} /ɡlʌm/ (despondent) :: morose +gluon {n} /ˈɡluːɒn/ (massless gauge boson) :: gluon {m} +gluonic {adj} (mediated by gluons) :: gluonique +glutamate {n} (salt or ester of glutamic acid) :: glutamate {m} +glutamic acid {n} (the nonessential amino acid (α-amino-glutaric acid)) :: acide glutamique {m} +glutamine {n} (nonessential amino acid; C[5]H[10]N[2]O[3]) :: glutamine {f} +gluteal {adj} (of or pertaining to the buttocks) :: glutéal +gluteal cleft {n} (gluteal cleft) SEE: anal cleft :: +gluten {n} /ˈɡluːtən/ (cereal protein) :: gluten {m} +gluten-free {adj} (containing no gluten) :: sans gluten +gluteus maximus {n} (the largest of the muscles of each buttock) :: grand fessier {m} +glutinous {adj} (glue-like) :: glutineux +glutton {n} /ˈɡlʌt.n̩/ (one who eats voraciously) :: glouton {m}, gourmand {m} +glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine :: +gluttonous {adj} (given to excessive eating; prone to overeating) :: glouton, gourmand, goulu +gluttonous {adj} (greedy) :: avide, vorace, goulu +gluttony {n} /ɡlʌ.tən.i/ (the vice of eating to excess) :: gourmandise {f}, gloutonnerie {f} +glycemia {n} (presence of an unusual amount of glucose in the blood) :: glycémie {f} +glycemic {adj} (glycemic) :: glycémique +glyceride {n} (an ester of glycerol and one or more fatty acids) :: acylglycérol {m}, glycéride {m} +glycerine {n} (the compound glycerol) :: glycérine {f} +glycine {n} (amino acid) :: glycine {f} +glyco- {prefix} (forms terms relating to sugars) :: glyco- +glycogen {n} (polysaccharide that is the main form of carbohydrate storage in animals) :: glycogène {m} +glycogenosis {n} (the inability to metabolize glycogen) :: glycogénose {m} +glycol {n} (glycol) :: glycol {m} +glycolysis {n} (cellular degradation of glucose) :: glycolyse {f} +glycoprotein {n} (protein with covalently bonded carbohydrates) :: glycoprotéine {f} +glyph {n} /ɡlɪf/ (carved relief representing a sound, word or idea) :: glyphe {m} (œil typographique) +G major {n} (the major chord with a root of G) :: sol majeur {m} +G major {n} (the major key with G as its tonic) :: sol majeur {m} +G minor {n} (the minor chord with a root of G) :: sol mineur {m} +G minor {n} (the minor key with G as its tonic) :: sol mineur {m} +GMO {n} (genetically modified organism) :: OGM +gnarl {n} (knot in wood) :: noeud {m} (du bois) +gnarled {adj} (knotty and misshapen) :: noueux, ratatiné +gnarly {adj} /ˈnɑrli/ (gnarled) SEE: gnarled :: +gnat {n} (any small insect of the order Diptera) :: moucheron {m} +gnaw {v} /nɔː/ (to bite something persistently) :: ronger +gneiss {n} /ˈnaɪs/ (common and widely-distributed metamorphic rock) :: gneiss {m} +gnocchi {n} /ˈɲoʊ.ki/ (pasta-like dumplings) :: gnocchis {m-p} +gnome {n} (dwarf, goblin) :: gnome {m} +gnome {n} (elemental being of earth) :: gnome {m} +gnome {n} /nəʊm/ (legendary being) :: gnome {m} +gnomon {n} (pointer on a sundial) :: style {m} +gnosis {n} (gnosis) :: gnose {f} +Gnosticism {n} /ˈnɑstəsɪzəm/ (Gnosticism) :: gnosticisme {m} +gnotobiont {n} (gnotobiot) SEE: gnotobiot :: +GNP {n} (Gross National Product) :: PNB +gnu {n} /nuː/ (large antelope) :: gnou {m} +go {n} (approval) :: approbation {f} +go {n} (attempt) :: essai {m} +go {n} (board game) :: go {m}, jeu de go {m} +go {n} (turn at something) :: tour {m} +go {v} (attack) SEE: attack :: +go {v} (change) SEE: change :: +go {v} (die) SEE: die :: +go {v} (extend) SEE: extend :: +go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead :: +go {v} (leave) SEE: leave :: +go {v} (of a machine, to work ) :: fonctionner, marcher +go {v} (of time: elapse, pass) SEE: elapse, pass :: +go {v} /ɡoʊ/ (walk) SEE: walk :: +go {v} (slang: to say , see also: say) :: dire +go {v} (survive) SEE: survive :: +go {v} (to become ) :: devenir +go {v} (to date ) :: sortir avec +go {v} (to disappear ) :: s’en aller, [to go away] partir, [to disappear] disparaitre +go {v} (to fit ) :: aller +go {v} (to make (a specified sound) ) :: faire +go {v} (to move through space (especially from one place to another) ) :: aller +go {v} (turn out) SEE: turn out :: +go {v} (urinate, defecate) SEE: pee, poo :: +Goa {prop} (state in western India) :: Goa +go ahead {v} (proceed) :: [informal] vas-y, [formal] allez-y +goal {n} (in many sports, an area into which the players attempt to put an object) :: but {m} +goal {n} /ɡoʊl/ (result one is attempting to achieve) :: objectif {m}, but {m} +goal {n} (point(s) scored) :: [[[marqué]]] but {m} +goal {n} ((sport) act of placing the object into the goal) :: but {m} +goalframe {n} /ˈɡəʊlˌfɹeɪm/ (in sports, the structure of the goal) :: cadre {m} +goalie {n} /ˈɡəʊl.i/ :: Gardien de but {m}, Gardienne de but {f} +goalkeeper {n} (player that protects a goal) :: gardien de but {m}, gardienne de but {f}, gardien {m}, gardienne {f}, goal {m}, portier {m}, portière {f} +goal line {n} (in soccer) :: ligne de but {f} +go all out {v} (put forth all possible effort) :: with respect to a meal: mettre les petits plats dans les grands +goal post {n} (vertical support limiting a goal) :: poteau de but {m}, poteau {m} +goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper :: +goat {n} /ɡəʊt/ (animal) :: chèvre {f}, bouc {m} +goat cheese {n} (cheese produced by goat milk) :: chèvre {m} +goatee {n} /ˌɡoʊˈtiː/ (beard at the center of the chin) :: barbiche {f}, bouc {m} +goatherd {n} (person who tends goats) :: chevrier {m} +goatmeat {n} (goat eaten as meat) :: viande de chèvre {f} +goat's-beard {n} /ˈɡəʊtsbɪəd/ (plant) :: salsifis {m} +goatskin {n} (a liquid container) :: outre {f} +go away {interj} (dismissal) :: va-t'en! +go away {v} (to become invisible, vanish or disappear) :: disparaître +go away {v} (to depart or leave a place) :: partir, s'en aller +go away {v} (to travel somewhere, especially on holiday or vacation) :: partir +gob {n} /ɡɒb/ (slang: mouth) :: gueule {f} [slang] +gob {n} (military slang: sailor) :: matelot {m} de la Marine Américaine +gob {n} (slang: saliva or phlegm) :: crachat {m} [slang] +go back {v} (to abandon, desert, betray or fail someone or something) :: revenir +go back {v} (to return to a place) :: rentrer, retourner +go ballistic {v} (become very angry) :: devenir fou furieux +go bankrupt {v} (to become bankrupt) :: faire faillite, déposer le bilan +gobble {v} (to eat hastily or greedily) :: bouffer +gobble {v} (to make the sound of a turkey) :: glousser, glouglouter +gobbledygook {n} (Nonsense; meaningless or encrypted language.) :: charabia {m} +gobbledygook {n} (Something written in an overly complex, incoherent, or incomprehensible manner.) :: galimatias {m} +gobbler {n} :: glouton +goblet {n} (drinking vessel with a foot and stem) :: gobelet {m} +goblin {n} /ˈɡɑb.lɪn/ (mythical humanoid) :: gobelin {m}, lutin {m}, farfadet {m} +goblin shark {n} (Mitsukurina owstoni) :: requin lutin {m} +gobshite {n} /ˈɡɒbˌʃaɪt/ (one who engages in nonsensical chatter) :: fouille-merde {m} +gobshite {n} (person of very poor judgment) :: mange-merde {m} +goby {n} (certain Godiidae) :: gobie {m} +goby {n} (gudgeon) SEE: gudgeon :: +go-cart {n} (a racing vehicle) :: kart {m} +go crazy {v} (go nuts) SEE: go nuts :: +god {n} /ɡɑːd/ (deity) :: dieu {m}, divinité {f} +god {n} (idol) :: idole +god {v} (deify) :: déifier +god {v} (idolize) :: idolâtrer +God {prop} :: Dieu {m} +God {prop} /ɡɑd/ (single deity of monotheism) :: Dieu {m} +God {prop} (omnipotent being) :: Dieu {m} +God {prop} (single male deity of duotheism) :: Dieu {m} +God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient) :: que Dieu te bénisse +God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) :: à vos souhaits (formal form), à tes souhaits (informal form) +goddamn {adj} (intensifier) :: en diable, sacré +goddamn {interj} (an expression of anger, surprise, or frustration) :: merde, diable, bon Dieu de merde +goddamned well {adv} (damn well) SEE: damn well :: +goddaughter {n} (A female child whose baptism is sponsored by a godparent.) :: filleule +goddess {n} (adored or idealized woman) :: déesse {f} +goddess {n} /ˈɡɑd.ɪs/ (female deity) :: déesse {f} +Goddess {prop} /ˈɡɒdes/ (single goddess of monotheism) :: Déesse {f} +Goddess {prop} (single goddess of ditheism) :: Déesse {f} +godfather {n} /ˈɡɑdfɑðɚ/ (man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner) :: parrain {m} +godfather {n} (mafia leader) :: parrain {m} +God-fearing {adj} (following the precepts of a religious practice and respects and reveres god and his authority) :: religieux, craignant Dieu +god forbid {interj} (Don't let it be) :: Grands dieux, non!, à Dieu ne plaise +Godfrey {prop} (male given name) :: Godefroy +God helps those who help themselves {proverb} (fortune comes to those who make a genuine effort to accomplish things) :: aide-toi, le ciel t'aidera +godhood {n} (state of being a god) :: divinité {f} +God knows {phrase} (Only known to God; only known to the gods) :: Dieu sait +godlike {adj} (having characteristics of a god) :: divin +godliness {n} (the condition and quality of being godly) :: piété +godly {adj} (devoted to a god or God) :: pieux {m}, pieuse {f} +godly {adj} /ˈɡɑdli/ (of or pertaining to a god) :: divin {m}, divine {f} +godly {adj} (gloriously good) :: excellent {m}, excellente {f} +godly {adj} :: pieux {m}, pieuse {f} +godmother {n} (woman present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner) :: marraine {f} +God object {n} :: God object {m}, objet omniscient {m} +go down {v} (be received) :: être accueilli, être reçu +go down {v} (be remembered) :: être consideré (comme) +go down {v} (decrease) :: baisser, diminuer +go down {v} (descend) :: descendre +go down {v} (fall) :: tomber +go down {v} (perform oral sex) :: sucer +go down {v} (stop functioning) :: tomber en panne +godson {n} (Male child whose baptism is sponsored by a godparent.) :: filleul {m} +Godspeed {interj} /ɡɒdˈspiːd/ (an expression of goodwill) :: bonne chance, bon courage, que Dieu soit avec toi/vous +go Dutch {v} (split the cost) :: payer chacun sa part +God willing {interj} (God willing) :: Dieu voulant, s'il plaît à Dieu, si Dieu le veut bien +God works in mysterious ways {proverb} (a situation may be beneficial later) :: les voies du seigneur sont impénétrables +goer {n} (foot) SEE: foot :: +go figure {phrase} (expression of perplexity or surprise) :: allez savoir, allez comprendre +go fuck yourself {interj} (a variant of fuck you) :: va te faire foutre +goggle {n} /ˈɡɒ.ɡəl/ (a pair of protective eyeglasses) SEE: goggles :: +goggles {n} /ˈɡɑ.ɡəlz/ (protective eyewear) :: lunettes de protection {f-p}, lunettes {f-p} +go halfsies {v} (to share by splitting in half) SEE: go halves :: +go hand in hand {v} (to walk while holding somebody's hand) :: marcher main dans la main, marcher en se tenant la main +go in {v} (enter) SEE: enter :: +going to {phrase} (will (future tense)) :: aller +go in one ear and out the other {v} (to not be heeded) :: rentrer par une oreille et ressortir par l'autre +go it alone {v} :: se la jouer solo +goitre {n} /ˈɡɔɪ.tə(ɹ)/ (enlargement of the neck) :: goitre {m} +goji berry {n} /ˈɡəʊdʒi ˌbɛɹi/ (wolfberry) SEE: wolfberry :: +gokkun {n} (genre of pornography) :: gokkun {m} +gold {n} (anything or anyone considered to be very valuable) :: or {m} +gold {n} (colour) :: or {m} +gold {n} (gold medal) :: or {m}, médaille d'or {f} +gold {n} /ɡoʊld/ (element) :: or {m} +gold {v} (having the colour of gold) :: doré +gold {v} (made of gold) :: d’or {m} {f}, doré +Gold Coast {prop} (in Australia) :: Gold Coast {f} +gold digger {n} /ɡəʊld ˈdɪɡə(ɹ)/ (someone who digs or mines for gold) :: chercheur d'or +golden {adj} (having a colour or other richness suggestive of gold) :: doré +golden {adj} /ˈɡoʊl.dən/ (made of, or relating to, gold) :: d'or, en or +golden-crested wren {n} (goldcrest) SEE: goldcrest :: +golden eagle {n} /ˈɡəʊldən ˈiːɡl/ (large bird of prey) :: aigle royal {m} +Golden Fleece {prop} (in mythology) :: Toison d'or {f} +golden goal {n} (first goal scored during extra time) :: but en or {m} +Golden Horde {prop} (the Mongol invaders) :: Horde d'Or {f} +golden jackal {n} (Canis aureus) :: chacal doré {m} +golden mean {n} /ˈɡɒld.ən miːn/ (balance between good and evil) :: juste milieu {m} +golden parachute {n} (agreement on benefits) :: parachute doré +golden plover {n} (Pluvialis dominic) SEE: American golden plover :: +golden ratio {n} (Irrational number) :: nombre d’or {m} +goldenrod {n} (plant) :: verge d'or {f} +golden rule {n} (ethics) :: règle d'or {f} +golden rule {n} (idiomatic) :: règle d'or {f} +golden shower {n} (the act of a person urinating on another) :: douche dorée {f} +golden wedding {n} (anniversary celebration) :: noces d'or +Golden Week {prop} (holiday) :: semaine d'or {f}, [Japan, usually] Golden Week {f} +goldeye {n} (Hiodon alosoides) :: laquaiche aux yeux d'or +goldfinch {n} (bird) :: chardonneret {m} +goldfish {n} (fish) :: poisson rouge {m}, carassin doré {m} +goldilocks {n} (girl with golden hair) :: Boucles d'or {f} +Goldilocks {prop} (fairy tale character) :: Boucles d'Or {f} +gold leaf {n} (gold beaten into a thin sheet) :: feuille d'or {f} +gold medal {n} (medal made of, or having the colour of, gold) :: médaille d'or {f} +gold medalist {n} (gold medal winner) :: médaillé d'or {m}, médaillée d'or {f} +gold mine {n} (mine for gold) :: mine d'or {f} +gold rush {n} /ˈɡoʊldˌrʌʃ/ (period of feverish migration into an area in which gold has been discovered) :: ruée vers l'or {f} +goldsmith {n} (person who forges things out of gold) :: orfèvre {m} {f} +golf {n} /ɡɒlf/ (ball game) :: golf {m} +golf {v} (play golf) :: golfer +golf club {n} (the implement) :: crosse {f} +golf course {n} (the land where one plays golf) :: terrain de golf {m} +golfer {n} (someone who plays golf) :: golfeur {m}, golfeuse {f} +Goliath {prop} (biblical giant) :: Goliath {m} +Golodomor {prop} (Holodomor) SEE: Holodomor :: +go mad {v} (to become insane) SEE: go nuts :: +Gomel {prop} (city) :: Gomel {m} +Gomorrah {prop} (city in the Middle East) :: Gomorrhe {f} +-gon {suffix} (plane figure) :: -gone {m} +gonad {n} /ˈɡəʊ.næd/ (slang, testicles) :: couille {f}, couillon {m} +gonadotropin {n} (gonadotrophin) SEE: gonadotrophin :: +gondola {n} (car or basket of an airship) :: nacelle {f} +gondola {n} (enclosed car suspended to a cable onto which it travels) :: téléphérique {m}, télécabine {f} +gondola {n} (hanging cart in which a worker performs maintenance to an exterior wall of a building) :: échafaudage suspendu {m}, échafaud volant {m} +gondola {n} /ˈɡɒn.də.lə/ (boat) :: gondole {f} +gondola {n} (part of a transporter bridge that carries) :: nacelle {f}, transbordeur {m} +gondolier {n} (A Venetian boatman who propels a gondola) :: gondolier {m} +Gondwana {prop} (southern supercontinent) :: Gondwana {m} +Gondwanaland {prop} (Gondwana) SEE: Gondwana :: +gonfalon {n} (a standard or ensign) :: gonfalon {m} +gong {n} (percussion instrument) :: gong {m} +gongfu {n} (kung fu) SEE: kung fu :: +goniometer {n} (radio direction finder) :: goniomètre {m} +gonococcus {n} (Neisseria gonorrhoeae) :: gonocoque {m} +gonorrhea {n} /ˌɡɒn.əˈɹi.ə/ (STD) :: gonorrhée {f}, blennorragie {f} +go nuts {v} (in the imperative) :: allez-y, vas-y +go nuts {v} (to become mad) :: devenir fou, péter un plomb, péter les plombs, péter un câble +goo {n} (sentimentality) :: sentimentalité à l'eau de rose {f} +goo {n} (sticky or gummy semi-solid or liquid substance) :: matière poisseuse {f} +good {adj} (beneficial; worthwhile) :: bon +good {adj} :: bon +good {adj} /ɡʊd/ (acting in the interest of good; ethical good intentions) :: bon {m}, bonne {f} +good {adj} (favourable) :: bon +good {adj} (healthful) :: bon +good {adj} (of food, having a particularly pleasant taste) :: bon +good {adj} (of people, competent or talented) :: bon +good {adj} (pleasant; enjoyable) :: bon +good {adj} (useful for a particular purpose (it’s a good watch)) :: bon +good {n} (item of merchandise) :: bien {m} +good {n} (the forces of good) :: bon {m}, bons {m-p} +good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon) :: bonjour, bon après-midi +good as one's word {adj} (faithful to a promise) :: de parole +goodbye {interj} /ɡʊdˈbaɪ/ (farewell) :: au revoir, adieu +goodbye {n} (an utterance of goodbye) :: au revoir {m} +goodbye cruel world {phrase} /ɡʊdˈbaɪ kɹuːəl wɜː(ɹ)ld/ (exclamation prior to suicide) :: adieu, monde cruel +good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset) :: bonjour +good-den {interj} (good evening) SEE: good evening :: +good evening {n} (greeting said in the evening) :: bonsoir +good faith {n} (good, honest intentions) :: bonne foi {f} +good for nothing {adj} (good-for-nothing) SEE: good-for-nothing :: +good-for-nothing {n} (A person of little worth or usefulness) :: bon à rien {m}, vaurien {m} +Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday believed by Christians to be the day on which Christ was crucified) :: vendredi saint {m} +good heavens {interj} (exclamation of surprise or shock) :: ciel, Seigneur +goodie {n} (a good character in a story) :: gentil {m} +good-looking {adj} (attractive) :: beau {m}, belle {f}, joli, sympathique, sympa +good Lord {interj} (exclamation of amazement) :: Seigneur, mon Dieu, ciel, nom de Dieu, nom de bleu [Switzerland] +good luck {interj} (wish of fortune or encouragement) :: bonne chance, bon courage +good luck {n} (positive fortune) :: veine {f} [familiar], bol {m} [informal], cul {m} [vulgar] +good manners {n} (treatment of other people with courtesy and politeness) :: bonnes manières {f-p} +good morning {interj} /ˌɡʊd ˈmɔːr.nɪŋ/ (when seeing someone for the first time in the morning) :: bonjour +goodness {n} :: bonté +goodness {n} (state or characteristic of being good) :: bonté {f} +good news {n} (something positive) :: bonnes nouvelles {f-p} +good news {n} (the message of Jesus concerning the salvation of the faithful) :: bonne nouvelle {f} +good night {phrase} (a farewell) :: bonne nuit +good old {adj} (reliable) :: bon vieux +good riddance {interj} (used to indicate that a loss is welcome) :: bon débarras +goods {n} /ɡʊdz/ (that which is produced, traded, bought or sold) :: biens {m-p} +Good Samaritan {n} (kind person) :: Bon Samaritain {m} +Good Samaritan {n} (subject of the parable) :: Bon Samaritain {m} +Good Samaritan law {n} (law that exempts from legal liability) :: loi du bon Samaritain {f} +Good Samaritan law {n} (law that requires to provide aid to persons) :: loi du bon Samaritain {f}, [France] obligation d'assistance à personne en danger +goods and services tax {n} (tax very similar to the value added tax) :: Canada: taxe sur les produits et services {f} +goods train {n} (train used for transportation of goods) :: train de fret {m}, train de marchandises {m} +good things come to those who wait {proverb} (patience is a virtue) :: tout vient à point à qui sait attendre +good to go {adj} (ready for some specific task (person)) :: apte, bon pour le service +good to go {adj} (ready for use (thing)) :: bon pour le service +goodwill {n} :: bonne volonté, bienveillance +goodwill {n} /ɡʊdˈwɪl/ (favorably disposed attitude toward someone or something) :: bonne volonté {f}, bienveillance {f} +goodwill {n} (value of a business entity not directly attributable to its tangible assets and liabilities) :: fonds commercial +goof {n} (a mistake or error) :: gaffe +goofy {adj} /ɡuːfi/ (silly) :: dingue, débile +Goofy {prop} (a Disney character) :: Dingo +google {v} /ˈɡuːɡəl/ (to search for on the Internet) :: googler, gougler +googol {num} /ˈɡu.ɡəl/ (1 followed by 100 zeros) :: gogol {m} +googolplex {num} (ten to the power of a googol) :: gogolplex +goombah {n} (person of Italian descent) :: rital, macaroni +go on {v} (continue) :: continuer +go on {v} (happen) :: se passer +go on {v} (travel by) :: prendre +goose {n} /ɡuːs/ (a grazing waterfowl of the family Anatidae) :: oie {f} +gooseberry {n} /ˈɡusˌbɛɹi/ (fruit) :: groseille à maquereau {f} +goose bump {n} (raised skin caused by cold, excitement, or fear) :: frissons, chair de poule +goosebump {n} (goose pimple) SEE: goose pimple :: +goose flesh {n} /ˈɡusˌflɛʃ/ (goose pimple) SEE: goose pimple :: +goose is cooked {phrase} (all hope is gone) :: les carottes sont cuites +goose pimple {n} (bumps on the skin) :: chair de poule {f} +goose skin {n} (goose pimple) SEE: goose pimple :: +goose-step {n} (a style of marching) :: pas de l’oie {m} +go out {v} (to leave, especially a building) :: sortir +go out {v} (to leave one's abode to go to public places) :: sortir +gopher {n} /ˈɡoʊfɚ/ (a small burrowing rodent) :: gaufre {m}, souslik {m} +go postal {v} (behave in a hysterical, angry or irrational manner) :: péter un câble +goral {n} (type of ungulate ruminant) :: goral {m} +Gordian knot {n} (intricate problem) :: nœud gordien {m} +Gordian knot {n} /ˈɡoʊɹdɪən ˈnɑt/ (mythical knot) :: nœud gordien {m} +gore {n} (triangular patch of fabric) :: godet {m} +gore {n} (triangular piece of land where roads meet) :: musoir {m} +gore {v} /ɡoʊɹ/ (to pierce) :: encorner +gorge {v} /ɡɔɹd͡ʒ/ (to eat greedily) :: gorger, se gorger +gorgeous {adj} /ˈɡɔɹdʒəs/ (very beautiful) :: magnifique +gorget {n} /ˈɡɔːdʒɪt/ (armour) :: gorgerin {m} +gorget {n} (ornament for the neck) :: hausse-col {m} +gorget {n} (women's clothing) :: gorgerette {f}, gorgerin {m} +gorgon {n} (intimidating, ugly or disgusting woman) :: gorgone {f} +Gori {prop} (a city in eastern Georgia) :: Gori +gorilla {n} /ɡəˈɹɪl.ə/ (ape) :: gorille {m} +Gorizia {prop} (town & province) :: Gorizia +Gorlovka {prop} (Horlivka) SEE: Horlivka :: +gormless {adj} (naive) :: puéril +gormless {adj} /ˈɡɔːmləs/ (lacking intelligence) :: absurde +Gorno-Altaysk {prop} (town, centre of the Altai Republic, Russia) :: Gorno-Altaïsk {m} +gorodki {n} (an ancient Russian folk sport) :: gorodki {m} +gorse {n} (evergreen shrub) :: ajonc {m} +Gorstian {prop} :: Gorstien +gory {adj} (covered with blood, very bloody) :: sanglant +gosh {interj} /ɡɑːʃ/ (mild expression of surprise or enthusiasm) :: bon sang +goshawk {n} /ˈɡɒs.hɔːk/ (bird of prey) :: autour {m} +gosling {n} (young goose) :: oison {m}, oiselet {m} (literary) +gospel {n} (account of the life, death, and teachings of Jesus) :: évangile {f} +gospel {n} (first section of New Testament) :: évangile {f} +gospel {n} (gospel music) SEE: gospel music :: +gossamer {n} (cobwebs floating in the air) :: fil de la vierge {m} +gossip {n} (idle talk) :: commérage, ragot, cancan +gossip {n} (person) :: commère {f} +gossip {v} (to talk about someone else's private or personal business) :: commérer +gossip {v} (to talk idly) :: bavarder +gossiping {n} /gɒ.sɪ.pɪŋ/ (Act of gossiping) :: bavardage {m} +gotcha {contraction} (gotcha) :: j't'ai eu, je t'ai bien eu +Gothic {adj} (of or relating to a style of fictional writing) :: gothique +Gothic {adj} (of or relating to the architectural style) :: gothique +Gothic {prop} /ˈɡɑ.θɪk/ (extinct Germanic language) :: gotique {m} +go through {v} (to examine or scrutinize) :: passer en revue +go through {v} (to undergo, suffer, experience) :: vivre +Gotland {prop} (island of Sweden) :: Gotland {m} +go to bed {v} (to lie down to sleep) :: se coucher +go to hell {v} (interjection) :: aller se faire voir +go to hell {v} (literally, go to Hell) :: aller en enfer +go to sleep {v} (fall asleep) SEE: fall asleep :: +go to the bathroom {v} (go to the toilet) SEE: go to the toilet :: +go to war {v} (enter armed conflict) :: entrer en guerre +go to work {v} (commute) SEE: commute :: +go to work {v} (work) SEE: work :: +gouge {n} (chisel for scooping) :: gouge {f} +gouge {n} (cut or groove) :: gougeure {f}, rainure {f} +gouge {v} (charge an unfairly high price) :: arnaquer +gouge {v} (make a mark by scooping) :: gouger, graver +gouge {v} (to push the eye out) :: éborgner +goulash {n} /ˈɡuː.lɑːʃ/ (A stew of beef or veal and vegetables, flavoured with paprika and sour cream) :: goulash {m} +go up {v} (to move upwards) :: monter, s'élever +go up in smoke {v} (catch fire) :: partir en fumée +gourd {n} ((obsolete) any of the climbing or trailing plants from the family Cucurbitaceae) :: calebasse {f} +gourd {n} /ɡʊrd/ (gourd fruit) :: calebasse {f} +gourd {n} (the dried and hardened shell of a gourd fruit) :: calebasse {f} +gourmand {n} /ɡɔɹˈmɑnd/ (person given to excess in the consumption of food and drink) :: glouton {m}, goulu {m}, goinfre {m} {f}, boulimique +gourmand {n} (person who appreciates good food) :: gourmet {m}, dégustateur {m}, gastronome {m} {f}, gourmand {m}, gourmande {f} +gourmet {adj} /ɡoʊɹˈmeɪ/ :: gastronomique +gourmet {n} (gourmet; a person who appreciates good food) :: gourmet {m}, gastronome, fine gueule, dégustateur {m}, gourmand {m}, gourmande {f} +gout {n} /ɡaʊt/ (arthritic disease) :: goutte {f} +goutte {n} (heraldic charge) :: goutte {f} +govern {v} :: gouverner +govern {v} /ˈɡʌvɚn/ (to exercise sovereign authority in) :: gouverner +governable {adj} (capable of being governed) :: gouvernable +governess {n} (woman paid to educate children in their own home) :: gouvernante {f} +government {n} /ˈɡʌvɚ(n)mənt/ (body with the power to make and/or enforce laws) :: gouvernement {m} +governor {n} /ˈɡʌvəɹnəɹ/ (leader of a region or state) :: gouverneur {m}, governeure {f} +governor general {n} (governor or viceroy possessing some military authority) :: gouverneur général {m} +governor general {n} (representative of the monarch) :: gouverneur général {m} +governor-general {n} (commonwealth official) :: gouverneur général {m}, gouverneure générale {f} +Governor General {prop} (governor general) :: Gouverneur générale {m}, Gouverneure générale {f} +go wild {v} (knock yourself out) SEE: knock yourself out :: +go without saying {v} (to be obvious, apparent or clear) :: aller sans dire +go with the flow {v} (to act as others are acting) :: faire comme tout le monde +gown {n} /ɡaʊn/ (woman's dress) :: robe {f} +gown {n} (official robe) :: toge {f} (general term, especially Roman Antiquity), robe {f} (magistrates & court lawyers), +go wrong {v} (to become depraved) :: mal tourner +go wrong {v} (to fail) :: mal tourner +goy {n} /ɡɔɪ/ (non-Jew) :: goy {m}, goï {m}, gentil {m} +Gozo {prop} (island) :: Gozo +GPU {initialism} (State Political Directorate) :: Guépéou {f} +grab {n} :: saisir +grab {v} /ɡɹæb/ (to make a sudden grasping or clutching motion (at something)) :: attraper, empoigner +grace {n} (divine assistance in resisting sin) :: grâce {f} +grace {n} /ɡɹeɪs/ (elegant movement, poise or balance) :: grâce {f} +grace {n} (free and undeserved favour, especially of God) :: grâce {f}, miséricorde {f} +grace {n} (short prayer before or after a meal) :: bénédicité {m}, grâces {f} [after meal, always plural] +Grace {prop} (female given name) :: Grace {f} +graceful {adj} /ˈɡɹeɪsfʊl/ (showing grace) :: gracieux +gracefully {adv} (in a graceful manner) :: gracieusement +gracefulness {n} (the state of being graceful) :: grâce {f}, charme {m} +grace note {n} (type of musical note) :: note de grâce +grace period {n} (A length of time during which rules or penalties do not take effect or are withheld) :: periode de grâce +gradation {n} (apophony) SEE: apophony :: +grade {n} /ɡɹeɪd/ (rating) :: mention {f} +grade {n} (level of pre-collegiate education) :: classe {f} +grade {n} (mathematics: gradian) SEE: gradian :: +grade crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing :: +grader {n} (construction machine) :: niveleuse {f} +grade school {n} (elementary or primary school) SEE: primary school :: +gradian {n} (unit of angle) :: grade +gradient {n} (in calculus) :: gradient {m} +gradient {n} (in physics) :: gradient {m} +gradient {n} (in vector algebra) :: gradient {m} +gradient {n} (rate of inclination or declination of a slope) :: pente +gradient {n} (slope or incline) :: pente {f} +gradually {adv} (in gradual manner) :: progressivement +graduate {n} /ˈɡrædʒuɪt/ (from a university) :: licencié {m}, licenciée {f}, diplômé {m}, diplômée {f} +graduate {v} (to become a graduate at a ceremony) :: devenir licencié {m}, devenir licenciée {f} +graduate {v} (to be recognized by a university as having completed the requirements of a degree) :: obtenir sa licence +graduate {v} (transitive: to certify (a student) as having earned a degree) :: diplômer +graduate school {n} (a school that awards advanced degrees) :: école d'études avancées {f} +graduate student {n} (university student working on a master's or Ph.D.) SEE: postgraduate :: +graduation {n} /ˌɡɹædʒuˈeɪʃən/ (a marking (i.e. on a container) indicating a measurement) :: graduation {f} +graft {n} /ɡɹæft/ (small shoot or scion) :: greffon {m}, greffe {f} +graft {n} (branch or portion of a tree growing from such a shoot) :: greffon {m} +graft {n} (corruption in official life) :: corruption {f} +graft {n} (portion of living tissue used in the operation of autoplasty) :: greffon {m} +Graham biscuit {n} (bread made of unbolted wheat flour) SEE: Graham bread :: +Graham bread {n} (Graham cracker) SEE: graham cracker :: +grain {n} :: [1] grain {m} +grain {n} /ɡɹeɪn/ (single seed of grain) :: grain {m} +grain {n} (linear texture of material or surface) :: grain {m} +grain {n} (single particle of a substance) :: grain {m} +grain {v} (to make granular) :: grener, grainer +grains of paradise {n} (spice) :: maniguette {f}, poivre de Guinée {m}, malaguette {f}, poivre du paradis {m} +gram {n} /ɡɹæm/ (unit of mass) :: gramme {m} +-gram {suffix} (something written) :: -gramme +grammar {n} /ˈɡɹæm.ə(ɹ)/ (rules for speaking and writing a language) :: grammaire {f} +grammar {n} (book describing grammar) :: grammaire {f} +grammar {n} (in computing: formal system specifying the syntax of a language) :: grammaire {f} +grammar {n} (study of internal structure and use of words) :: grammaire {f} +grammarian {n} /ɡrəˈmɛərɪən/ (person who studies grammar) :: grammairien {m}, grammairienne {f} +grammary {n} (grammar) SEE: grammar :: +grammatical {adj} /ɡɹəˈmætɪkəl/ (acceptable as determined by the rules of the grammar) :: grammatical +grammatical alternation {n} (Verner alternation) SEE: Verner alternation :: +grammatical case {n} (mode of inflection of a word) :: cas {m}, cas grammatical {m} +grammatically {adv} (concerning grammar) :: grammaticalement +grammatically {adv} (in a grammatical manner) :: grammaticalement +grammatical mood {n} (in grammar, type of the relationship) :: mode {m} +grammatischer Wechsel {n} (Verner alternation) SEE: Verner alternation :: +gramophone {n} (record player) :: gramophone {m} +gramps {n} (grandfather) :: pépé +gramps {n} (old man) :: pépé {m} +grampus {n} (hellbender salamander) SEE: hellbender :: +grampus {n} (killer whale) SEE: orca :: +Granada {prop} (city in Spain) :: Grenade +granary {n} (storage facility) :: grenier {m} +grandaunt {n} (the aunt of one’s parent; a great-aunt) :: grand-tante {f} +Grand Canyon {prop} (large national park and gorge) :: Grand Canyon {m} +grandchild {n} (child of someone’s child) :: petit-enfant {m} +granddaughter {n} (daughter of someone’s child) :: petite-fille {f} +grand duchess {n} :: grand-duchesse {f} +Grand Duchy {n} (a dominion or nation ruled by an grand duke or grand duchess) :: grand-duché {m} +Grand Duchy of Luxembourg {prop} (official name of Luxembourg) :: Grand-Duché de Luxembourg {f} +grande dame {n} /ɡɹɒ̃(n)d ˈdam/ (doyenne) SEE: doyenne :: +grandeur {n} /ɡɹænˈdʒɚ/ (state of being grand or splendid; magnificence) :: splendeur {f} +Grand Exchange {prop} (Columbian Exchange) SEE: Columbian Exchange :: +grandfather {n} /ˈɡɹændˌfɑːðə(ɹ)/ (grandfather (from either side)) :: grand-père {m}, aïeul +grandfather clock {n} (pendulum clock) :: pendule à balancier {f} +grandiloquent {adj} /ɡɹænˈdɪl.ə.kwənt/ (overly wordy or elaborate) :: grandiloquent +grandiose {adj} (large and impressive, in size, scope or extent) :: grandiose +grandiose {adj} (pompous or pretentious) :: grandiose +grandma {n} /ˈɡrænmɑː/ (grandmother (informal)) :: mamie +grandmaster {n} (Grandmaster) SEE: Grandmaster :: +Grandmaster {n} (highest title for chess player) :: grand-maître {m}, Grand-Maître {m} +grandmother {n} /ˈgɹændmʌðə(ɹ)/ (mother of someone's parent) :: grand-mère {f}, aïeule +Grandmummy {prop} (Grandmother) :: Bonne-Maman +grandnephew {n} (grandson of a sibling) :: petit-neveu, [fraternal] petit-neveu fraternel, [sororal] petit-neveu sororel +grandniece {n} (granddaughter of a sibling) :: petite-nièce {f} +grandpa {n} /ˈɡræmpɑː/ (grandfather (informal)) :: papi {m}, papy {m} +Grandpappy {prop} (Grandfather) :: Bon-Papa +grandparent {n} (parent of one's parent) :: grand-parent {m}, aïeul +grand piano {n} (type of piano) :: piano à queue {m} +grand prince {n} (ruler's title) :: grand-prince {m} +Grand Prix {n} /ɡrɑ̃ ˈpriː/ (any of several international races, especially one of a series for Formula One racing cars) :: Grand Prix {m} +grand slam {n} ((baseball) hitting a home run) :: grand chelem {m} +grand slam {n} ((bridge) the winning of all the tricks during the play of one hand) :: grand chelem {m} +grand slam {n} ((sports) the winning of all the major or specified events) :: grand chelem {m} +Grand Slam {prop} (tennis) :: grand-chelem, Grand Chelem +grandson {n} /ˈɡɹændsʌn/ (son of one's child) :: petit-fils {m} +grandstand {n} (seating area) :: tribune {f} +granduncle {n} (great-uncle) SEE: great-uncle :: +grand unification theory {n} (theory that unifies fundamental forces) :: grande unification {f} +granite {n} /ˈɡɹæ.nɪt/ (type of rock) :: granite {m}, granit {m} +granitic {adj} (of, pertaining to, or containing granite) :: granitique +granny {n} (colloquial, derogatory: an elderly woman) :: mémé {f}, vieille {f} +granny {n} (colloquial: grandmother) :: mémé {f}, mamie {f} +granodiorite {n} (intrusive igneous rock) :: granodiorite {f} +grant {v} /ɡɹænt/ (To give over) :: accorder +grant-in-aid {n} :: allocation +granular {adj} (consisting of, or resembling, grains) :: granuleux +granulate {v} (to segment) :: grainer, granuler +granulated sugar {n} (granulated sugar) :: sucre en poudre +granule {n} /ˈɡɹænjul/ (small particle) :: granule {f} +grape {n} /ɡɹeɪp/ (fruit) :: raisin {m} +grape {n} (vine) :: vigne {f} +grapefruit {n} /ˈɡɹeɪp.fɹuːt/ (a large, round tart fruit) :: pamplemousse {m}, pomélo {m} +grape juice {n} (grape juice) :: jus de raisin {m} +grapevine {n} (rumor) SEE: rumor :: +grapevine {n} (the plant on which grapes grow) :: vigne {f} +graph {n} /ɡɹæf/ (mathematical diagram) :: graphique {m} +graph {n} (an ordered pair in graph theory) :: graphe {m} +-graph {suffix} (a group of letters of a specified number) :: -graphe +grapheme {n} /ˈɡɹæf.iːm/ (fundamental unit of a writing system) :: graphème {m} +graphene {n} /ˈɡræf.iːn/ (large-scale, one-atom thick layer of graphite) :: graphène {m} +graphic {adj} (drawn, pictorial) :: graphique +graphical user interface {n} (type of user interface) :: environnement graphique {m}, interface graphique {f} +graphic novel {n} (comic book) :: bande dessinée {f}, BD {f}, bédé {f} +graphics {n} :: graphiques +graphics {n} (pictorial representation and manipulation of data) :: graphisme {m} +graphics card {n} (display adapter) :: carte graphique {f}, carte vidéo, adaptateur graphique {m} +graphing paper {n} (graph paper) SEE: graph paper :: +graphite {n} /ˈɡræfaɪt/ (form of carbon) :: graphite {m} +graphologist {n} (graphologist) :: graphologue {m} {f} +graphology {n} (study of handwriting) :: graphologie +graph paper {n} (ruled paper) :: papier pour graphiques +graph theory {n} (study of networks of nodes and vertices) :: théorie des graphes {f} +-graphy {suffix} (Suffix denoting a written or represented in the specified manner, or about a specified subject) :: graphie +grapnel {n} /ˈɡɹæpnəl/ (grappling iron) SEE: grappling iron :: +grappa {n} (Italian grape-based spirit) :: grappa +grapple {n} (a close hand-to-hand struggle) :: lutte {f}, combat {m} +grapple {n} /ˈɡɹæp.əl/ (grappling iron) :: grappin {m} +grapple {n} (the act of grappling) :: abordage {m} +grappling hook {n} (a type of hook) :: grappin {m} +grasp {v} /ɡɹæsp/ (to grip) :: saisir, agripper +grasp {v} (to understand) :: comprendre, saisir +grass {n} (informer) :: balance {f} +grass {n} (lawn) :: pelouse {f}, gazon {m} +grass {n} (marijuana) :: herbe {f}, beuh {f} +grass {n} /ɡɹɑːs/ (ground cover plant) :: herbe {f} +grass {v} (to inform on) :: moucharder +grasshopper {n} /ˈɡɹæsˌhɑpəɹ/ (an insect of the order Orthoptera) :: sauterelle {f} +grass mud horse {n} (Mythical Baidu deity used for circumventing censorship) :: cheval de l'herbe et de la boue {m} +grass of Parnassus {n} (plant of the genus Parnassia) :: parnassie {f} +grassroots {adj} (level) :: local, sur le terrain +grass snake {n} (Natrix natrix) :: couleuvre à collier {f} +grate {v} /ɡɹeɪtʰ/ (shred) :: râper +grate {v} :: taper sur les nerfs +grated {adj} (produced by grating) :: râpé +grateful {adj} (recognizing the importance of a source of pleasure) :: reconnaissant +grateful {adj} (showing gratitude) :: reconnaissant +gratefulness {n} (the state of being grateful) :: reconnaissance +grater {n} /ˈɡreɪtɚ/ (A tool with which one grates) :: râpe {f} +graticule {n} (reticle) SEE: reticle :: +gratification {n} (reward; recompense; gratuity) :: récompense +gratify {v} :: gratifier +gratis {adj} (free, without charge) :: gratuit +gratis {adv} /ˈɡɹɑː.tɪs/ (free, without charge) :: gratuitement +gratitude {n} /ˈɡɹætɪtud/ (state of being grateful) :: gratitude {f} +gratuitous {adj} /ɡɹəˈtu.ɪt.əs/ (given freely) :: gratuit +gratuitous {adj} (not called for by the circumstances) :: gratuit +gratuitously {adv} /ɡɹəˈtu.ə.təs.li/ (freely; in the manner of a gift) :: gratuitement +gratuitously {adv} (in a manner not demanded by the circumstances) :: gratuitement +gratulate {v} (congratulate) SEE: congratulate :: +grave {adj} (having a sense of seriousness) :: grave +grave {n} /ɡreɪv/ (excavation for burial) :: tombe {f} +grave {v} (to carve letters or similar) :: graver +grave {v} (to carve to give a shape) :: tailler, sculpter +grave {v} (to impress on the mind) :: graver +grave accent {n} (grave accent) :: accent grave {m} +gravedigger {n} (a person employed to dig graves) :: fossoyeur +gravel {n} (kidney stone) SEE: kidney stone :: +gravel {n} (small fragments of rock) :: graviers {m-p}, gravillons {m-p} +gravestone {n} (stone slab set at the head of a grave) :: pierre tombale {f} +graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried) :: cimetière {m} +graveyard shift {n} (night shift) SEE: night shift :: +gravid {adj} /ˈɡɹavɪd/ (pregnant; now used chiefly of egg-laying animals, or metaphorically) :: gravide +gravitate {v} /ˈɡɹævɪteit/ :: graviter +gravitation {n} /ˌɡɹævɪˈteɪʃən/ (fundamental force of attraction) :: gravitation {f} +gravitational {adj} (pertaning to gravitation) :: gravitationnel +gravitational interaction {n} (gravitational interaction in physics) :: interaction gravitationnelle {f} +gravitational lens {n} (astronomy: body big enough to bend light rays) :: lentille gravitationnelle {f}, macrolentille {f}, mirage gravitationnel {m} +gravitationally {adv} (result of the force of gravity) :: gravitationnellement +gravitino {n} (subatomic particle, related to the graviton) :: gravitino {m} +graviton {n} /ˈɡravɪtɒn/ (a hypothetical gauge boson) :: graviton {m} +gravity {n} /ˈɡɹævɪti/ (resultant force on Earth's surface) :: gravité {f}, pesanteur {m} +gravity {n} (graveness, the condition or state of being grave) :: gravité {f} +gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies) :: gravité {f} +gravy {n} (sauce) :: sauce au jus {f} +gray {adj} (dreary, gloomy) :: gris +gray {adj} /ɡɹeɪ/ (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember) :: gris +gray {adj} (having an indistinct quality) :: gris +gray {n} (colour) :: gris +gray {n} (extraterrestrial being) :: Gris {m} +gray {n} (SI unit of absorbed radiation) :: gray {m} +gray {v} (to become gray) :: griser +graybody {n} (body that radiates energy having a blackbody distribution reduced by a constant factor) :: corps gris {m} +grayish {adj} (somewhat gray) :: grisâtre +grayling {n} (Thymallus thymallus) :: ombre {m} +gray squirrel {n} (Sciurus carolinensis) :: écureuil gris {m} +gray squirrel {n} (Sciurus griseus) :: écureuil occidental {m} +gray tape {n} /ˈɡreɪˌteɪp/ (duct tape) SEE: duct tape :: +gray water {n} (non-potable, but non-toxic water) :: eau de ménage {f}, eaux grises {f-p} +Graz {prop} /ɡrɑːts/ (city) :: Graz {m} +graze {n} (act of grazing or scratching lightly) :: éraflure +graze {v} (to eat grass from a pasture) :: brouter, paître +graze {v} (to tend cattle while grazing) :: faire paître, paître [archaic] +grease {n} /ɡriːs/ (animal fat) :: graisse {f} +grease {v} (put grease or fat on something) :: graisser +grease {v} (to bribe) :: graisser la patte, corrompre +grease {v} (to perform a landing extraordinarily smoothly) :: lubrifier +greaseball {n} (person of Italian descent) :: rital, macaroni +grease gun {n} (device for forcing grease into machinery) :: pompe à graisse {f} +grease monkey {n} (a mechanic) :: mécano {m} +grease someone's palm {v} (to bribe) :: graisser la patte +great {adj} /ɡɹeɪt/ (very big, large scale) :: grand {m}, grande {f} +great {adj} (important) SEE: important :: +great {adj} (important title) :: grand {m}, grande {f} +great {adj} (very good) :: excellent, super, formidable +great {interj} (great!) :: très bien, génial +great- {prefix} (removal of one generation) :: arrière +great antshrike {n} (Taraba major) :: grand batara +great ape {n} (ape of Hominidae) :: hominidé {m}, grand singe {m} +great-aunt {n} (sister of one’s grandparent, aunt of one’s parent) :: grand-tante {f} +Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef) :: grande barrière de corail {f} +Great Bear {prop} (a bright circumpolar asterism of the northern sky) :: Grande Ourse {f} +greatbrain {n} (cerebrum) SEE: cerebrum :: +Great Britain {prop} (the island) :: Grande-Bretagne {f} +greatcoat {n} (a heavy overcoat) :: pardessus {m}, paletot {m}, capote {f} +Great Dane {n} (mastiff) :: dogue allemand {m} +Greater Antilles {prop} (Caribbean islands) :: Grandes Antilles {f-p} +greater argentine {n} (Argentina silus) :: grande argentine {m} +Greater Caucasus {prop} (mountain range) :: Grand Caucase +greater celandine {n} (Chelidonium majus) :: chélidoine {f} +Greater China {prop} (Chinese speaking world) :: Grande Chine {f} +greater galago {n} (primate of the genus Otolemur) SEE: thick-tailed bushbaby :: +Greater London {prop} (City of London, Westminster and 31 other London boroughs) :: Grand Londres {m} +Greater Poland {prop} (region of Poland) :: Grande-Pologne {f} +greater scaup {n} (Aythya marila) :: fuligule milouinan {m} +greatest thing since sliced bread {n} ((idiomatic) a relatively recent invention) :: mieux que le fil à couper le beurre +great-grandchild {n} (The son or daughter of one's grandchild) :: arrière-petit-enfant +great-grandfather {n} (father of grandparent) :: arrière-grand-père {m}, bisaïeul +great-grandmother {n} (mother of one's grandparent) :: arrière-grand-mère {f}, bisaïeule +great-grandparent {n} (parent of a grandparent) :: arrière-grand-parent, bisaïeul +great-grandson {n} (son of a grandchild) :: arrière-petit-fils {m} +great-great-grandfather {n} (The father of someone's great-grandparent) :: arrière-arrière-grand-père, {m}, trisaïeul {m} +great-great-grandmother {n} (The mother of someone’s great-grandparent) :: arrière-arrière-grand-mère {f} +Great Lakes {prop} (a group of five lakes on the United States-Canada border) :: Grands Lacs {m-p} +Great Leap Forward {n} (Great Leap Forward (in China)) :: Grand Bond en avant {m} +greatly {adv} (to a great extent) :: grandement +great minds think alike {proverb} (used to emphasize two people reaching the same conclusion) :: les grands esprits se rencontrent +great-nephew {n} :: petit-neveu {m} +great northern diver {n} (large member of the diver family, Gavia immer) :: plongeon huard {m}, huard {m}, plongeon imbrin {m}, huart à collier {m}, richepaume {m}, imbrim {m} +great northern loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver :: +great northern prawn {n} (Pandalus borealis) :: crevette nordique +great power {n} (powerful state) :: grande puissance {f} +Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza :: +Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids) :: pyramide de Khéops {f} +Great Russia {prop} (a historical area) :: Grande Russie {f} +great saphenous vein {n} :: veine grande saphène {f} +great Scott {interj} /ɡɹeɪt skɒt/ (Exclamation of surprise or amazement) :: mince alors +great skua {n} (Great Skua) :: grand labbe {m}, skua {m} +great spotted woodpecker {n} /ˈɡɹeɪt ˈspɒtəd ˈwʊdpɛkeɹ/ (Bird) :: pic épeiche +Great Successor {prop} (Kim Jong-un) :: grand successeur +great tit {n} /ˈɡɹæt tɪt/ (Bird) :: mésange +great-uncle {n} (brother of one's grandparent; uncle of one's parent) :: grand-oncle {m} +great unwashed {n} /ˌɡreɪt ʌnˈwɑːʃt/ (a contemptuous term for the populace, particularly the working class) :: vulgum pecus {m} +Great Wall of China {prop} (Chinese fortification) :: Grande Muraille {f} +Great War {prop} :: Grande Guerre {f} +great white shark {n} (Carcharodon carcharias) :: grand requin blanc {m} +greave {n} (piece of armour that protects the leg, especially the shin) :: grève {f} +greaves {n} (residue from animal fat) :: cretons {m} +grebe {n} /ɡriːb/ (any of several waterbirds in the family Podicipedidae) :: grèbe {m} +Greco- {prefix} (relating to Greece or Greek) :: gréco- +Greco-Roman {adj} (of or pertaining to Greek or Roman culture) :: gréco-romain +Greece {prop} /ɡɹiːs/ (Country in Southeastern Europe) :: Grèce {f} +greed {n} /ɡɹid/ (selfish desire for more than is needed) :: avidité {f} +greedy {adj} /ˈɡɹiːdi/ (having greed; consumed by selfish desires) :: avaricieux, cupide, avide +Greek {adj} (of the Greek language, people or country) :: grec +Greek {n} /ɡriːk/ (inhabitant, etc., of Greece) :: grec {m}, grecque {f}, grecques {p} +Greek {prop} (language of the Greek people) :: grec {m} +Greek calends {n} (never) :: aux calendes grecques +Greek fire {n} (flammable substance) :: feu grégeois {m} +Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church) :: Eglise orthodoxe grecque +green {adj} (envious) :: vert de jalousie +green {adj} (environmentally friendly) :: vert +green {adj} (inexperienced) :: peu expérimenté [not very experienced], nouveau [new], bleu +green {adj} /ɡɹin/ (having green as its colour) :: vert +green {adj} (of fruit: unripe) :: vert +green {adj} (sickly) :: vert +green {n} (bowling green) SEE: bowling green :: +green {n} (colour) :: vert {m} +green {n} (member of a green party) :: vert {m}, verte {f} +green {n} (putting green) SEE: putting green :: +green {v} (make (something) green) :: verdir +green alga {n} (organism of Chlorophyta) :: algue verte {f} +green-backed firecrown {n} (Sephanoides sephaniodes) :: colibri {m} +green bean {n} (immature pods of any kind of bean) :: haricot {m}, haricot vert {m} +green bottle fly {n} (flies in the genera Lucilia and Phaenicia) :: mouche verte +green card {n} (US work permit) :: carte verte {f}, green card {f} +greenfinch {n} (European greenfinch, Carduelis chloris) :: verdier {m} +greengage {n} (a plum with greenish-yellow flesh and skin) :: reine-claude {f} +greengrocer {n} /ˈɡɹinˌɡɹəʊs.ə(ɹ)/ (person who sells fresh vegetables and fruit) :: marchand de fruits et légumes {m}, [shop] magasin de fruits et légumes {m} +greengrocer's {n} (shop for fruit and vegetables) :: magasin de fruits et légumes {m} +greengrocery {n} (shop) SEE: greengrocer's :: +greenhorn {n} (inexperienced person) :: béjaune {m}; blanc-bec {m}, bleu {m} +greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside) :: serre {f} +greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere) :: effet de serre {m} +greenhouse gas {n} (any gas that contribute to the greenhouse effect) :: gaz à effet de serre {m} +greenish {adj} (somewhat green) :: verdâtre +green jersey {n} :: maillot vert +Greenland {prop} /ˈɡriːn.lənd/ (A large self-governing island in North America) :: Groenland {m} +Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent) :: Groenlandais {m}, Groenlandaise {f} +Greenlandic {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language) :: groenlandais +Greenlandic {prop} (language) :: groenlandais {m} +Greenlandish {prop} (language) :: groenlandais {m} +Greenland shark {n} (Somniosus microcephalus) :: requin du Groenland {m} +green light {n} (green traffic light) :: feu vert {m} +green light {n} (permission) :: feu vert {m} +greenlight {v} (to approve) :: donner le/son feu vert pour +green line {n} (demarcation line) :: ligne verte {f} +green monkey {n} (monkey of Chlorocebus) :: vervet +Green Party {prop} (particular green party of a country or region) :: Parti vert +green pepper {n} (green sweet bell pepper) :: poivre vert {m} +greens {n} /ɡriːnz/ (leaves of certain edible green plants) :: légumes verts {m-p} +green sea turtle {n} (species) :: tortue verte {f} +green tea {n} (drink) :: thé vert {m} +green tea {n} (leaves) :: thé vert {m} +green thumb {n} (person) :: quelqu'un qui a la main verte {m}, une personne qui a la main verte {f} +green thumb {n} (skill) :: main verte {f}, pouce vert {m} [Quebec] +green turtle {n} (green sea turtle) SEE: green sea turtle :: +greenwash {n} (misleading picture of environmental friendliness) :: écoblanchiment +green with envy {adj} (consumed by envy) :: vert de jalousie +green woodpecker {n} /ɡɹinˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Picus viridis) :: pic vert {m} +greet {v} /ɡɹiːt/ (to address with salutations or expressions of kind wishes) :: saluer, recevoir +greeting {n} /ˈɡɹiːtɪŋ/ (acknowledgement of a persons presence or arrival) :: salutation {f}, salut {m} +greeting card {n} (card sent as a greeting) :: carte de vœux {f} +gregarious {adj} (of animals that travel in herds) :: grégaire {m} {f} +gregarious {adj} /ɡrɨˈɡɛɹ.i.əs/ (of a person who enjoys being in crowds) :: sociable +Gregorian calendar {prop} (calendar used in the western world) :: calendrier grégorien {m} +Gregory {prop} /ˈɡɹɛɡəɹi/ (male given name) :: Grégoire {m} +Grenada {prop} /ɡɹəˈneɪ.də/ (Caribbean country) :: Grenade +grenade {n} /ɡɹəˈneɪd/ (pomegranate) SEE: pomegranate :: +grenade {n} (small explosive device) :: grenade {f} +grenade launcher {n} (weapon that shoots grenades) :: lance-grenade {m}, lance-grenades {m} +Grenoble {prop} (a city in France) :: Grenoble {f} +grey {adj} /ɡɹeɪ/ (gray) SEE: gray :: +grey {n} (gray) SEE: gray :: +grey {v} (gray) SEE: gray :: +grey area {n} (area intermediate between two fuzzily-distinguished categories) :: zone grise {f} +grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow :: +grey heron {n} /ɡɹeɪ ˈhɛɹɔn/ (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family) :: héron cendré {m} +greyhound {n} /ˈɡɹeɪhaʊnd/ (lean breed of dog used in hunting and racing) :: lévrier {m}, levrette {f} +greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose :: +greylag goose {n} /ˌɡɹeɪlæɡ ˈɡuːs/ (Anser anser) :: oie cendrée {f} +grey matter {n} (collection of cell bodies) :: matière grise {f} +grey matter {n} (person's ability to think) :: matière grise {f} +grey wolf {n} (a large grey wolf) :: loup commun {m}, loup +grid {n} /ɡɹɪd/ (rectangular array of squares or rectangles of equal size) :: grille {f} +grid {n} (electricity delivery system) :: réseau {m} +grid {n} (in computing) :: grille {f} +gridlock {n} (deadlock) :: impasse {m} +gridlock {n} /ˈɡɹɪdˌlɑk/ (on a smaller scale) :: embouteillage {m} +grief {n} /ɡriːf/ (sadness) :: douleur {f}, peine {f} +griefer {n} :: pourisseur {m} +grieve {v} /ɡɹiːv/ (to cause sorrow to) :: attrister, chagriner +grieve {v} (to feel very sad about) :: avoir du chagrin +griffin {n} /ɡɹɪfɪn/ (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle) :: griffon +griffon {n} (legendary creature) SEE: griffin :: +griffon vulture {n} /ˈɡɹɪfɒn ˈvʌlt͡ʃəɹ/ (Gyps fulvus) :: vautour fauve {m} +grift {n} (con game) SEE: con game :: +grill {n} (barbecue) :: grill {m}, barbecue {m} +grill {n} /ɡɹɪl/ (rack, grid) :: grille {f} +grill {n} (vehicle front cover) :: calandre {f} +grill {v} (cook food) :: griller +grille guard {n} (metal frame) :: pare-buffle {m} +grim {adj} (ghastly or sinister) :: sinistre +grim {adj} /ɡɹɪm/ (dismal and gloomy, cold and forbidding) :: sinistre +grimace {n} /ˈɡɹɪm.əs/ (a distortion of the countenance) :: grimace {f} +grimace {v} (to make grimaces) :: grimacer, faire des grimaces +grime {n} /ɡɹaɪm/ (Dirt that is ingrained and difficult to remove) :: dechet, ordure +grimly {adv} /ˈɡɹɪmli/ (in a grim manner) :: sinistrement +grimoire {n} /ˈɡɹɪmˌwɑː(ɹ)/ (book of instructions in the use of magic) :: grimoire {m} +Grim Reaper {prop} /ˈɡɹɪm ˈɹiːpɚ/ (personification of Death) :: Faucheuse {f}, Mort {f} +grin {v} /ɡɹɪn/ (To smile showing the teeth) :: sourire +grin and bear it {v} (endure a difficult or disagreeable situation) :: prendre son mal en patience +grind {v} /ˈɡɹaɪnd/ (to make smaller by breaking with a device) :: moudre, broyer, pulvériser +grind {v} :: moudre, broyer +grinder {n} /ɡɹaɪndəɹ/ (molar) :: molaire {f} +grinder {n} (kitchen gadget) :: moulin {m}, broyeur {m} +grinder {n} (sandwich) SEE: sub :: +grinder {n} (tool) :: aiguisoir {m}, meuleuse {f} +grindstone {n} (wheel for grinding) :: meule {f} +grip {n} (A handle or other place to grip) :: poignée {f} +grip {v} /ɡrɪp/ (to take hold) :: saisir, agripper +gripe {v} /ɡɹʌɪp/ (to complain; to whine) :: se plaindre +gripe water {n} (treatment for babies) :: calmant {m} +grippe {n} (flu) SEE: flu :: +gris-gris {n} (charm) :: grigri {m} +grisly {adj} /ˈɡrɪzli/ (horrifyingly repellent; terrifying, gruesome) :: épouvantable +Grisons {prop} (a canton of Switzerland) :: Grisons {m} +grist for the mill {n} ((idiomatic, chiefly US) Something that is useful or that creates a favorable opportunity) :: (to provide grist for the mill, to bring grist for the mill) apporter de l’eau au moulin, donner du grain à moudre +gristle {n} /ˈɡɹɪsəl/ (cartilage) :: gras {m} +grit {n} (character trait) :: cran +grit {n} /ˈɡɹɪt/ (collection of hard materials) :: gravillon +grit {v} (to clench) :: grincer +grit one's teeth {v} (clench one's teeth together) :: serrer les dents +grit one's teeth {v} (face up to a difficult or disagreeable situation, and deal with it) :: serrer les dents +grizzly {n} /ˈɡrɪzli/ (grizzly bear) SEE: grizzly bear :: +grizzly bear {n} (Ursus arctos horribilis) :: grizzli {m} +groan {n} (low guttural sound uttered in frustration or disapproval) :: grognement {m}, grondement {m} +groan {n} /ɡɹoʊn/ (low mournful uttered sound) :: râle {m}, râlement {m} +groan {v} (to make a groan) :: râler, gronder, grogner +grocer {n} /ˈɡɹoʊʃəɹ/ (person selling foodstuffs and household items) :: épicier {f}, épicière {f} +groceries {n} /ˈɡɹoʊsəɹiz/ (commodities sold by a grocer or in a grocery) :: courses {f-p} +grocery {n} /ˈɡɹoʊsəɹi/ (shop or store that sells groceries) :: épicerie {f} +grocery store {n} (grocery) SEE: grocery :: +Grodno {prop} (city) :: Hrodna {m}, Grodno {m} +grog {n} (alcoholic beverage made with rum and water) :: grog {m} +groggy {adj} /ˈɡɹɒ.ɡi/ (Slowed or weakened, as by drink, sleepiness, etc.) :: chancelant(e) +groin {n} /ɡɹɔɪn/ (long narrow depression of the human body that separates the trunk from the legs) :: aine {f} +grok {v} /ˈɡɹɑk/ (to have an intuitive understanding) :: gnoquer +grok {v} (to fully understand) :: capter, piger +grommet {n} /ˈɡɹɑ.mɪt/ (reinforced eyelet, or a small metal or plastic ring) :: oeillet renforçé, manchon {m}, passe-câble {m} [electricity] +Groningen {prop} (city) :: Groningue +Groningen {prop} (province) :: Groningue +groom {n} (person who cares for horses) :: palefrenier {m} +groom {n} /ɡɹum/ (man about to be married) :: fiancé {m}, jeune marié {m} +groom {v} (to attend to one's appearance) :: préparer +groom {v} (to prepare a ski slope) :: damer +groove {n} /ɡɹuv/ (long, narrow channel) :: rainure {f} +groove fricative {n} (phonetics: hissing sound) SEE: sibilant :: +grope {v} /ɡɹoʊp/ (to search by feeling) :: tâtonner +grope {v} (to touch closely and sexually) :: tripoter +groschen {n} (coin) :: groschen {m} +gross {adj} (coarse, rude, obscene) :: grossier {m}, grossière {f} +gross {adj} (disgusting) :: dégoûtant +gross {adj} (whole amount, total) :: brut +gross domestic product {n} (economic production of a particular territory) :: produit intérieur brut {m} (abbreviation PIB {m}) +Grosseto {prop} (province) :: Grosseto +Grosseto {prop} (town) :: Grosseto +grossly {adv} (in a gross manner) :: grossièrement +gross national product {n} (economics) :: produit national brut +gross out {v} (to sicken by reason of being disgusting) :: dégoûter, écœurer +gross profit {n} (the difference between net sales and the cost of goods sold) :: marge brute {f} +grotesque {adj} /ɡɹoʊˈtɛsk/ (distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous) :: grotesque +grotesquerie {n} (quality of being grotesque) :: grotesquerie {f} +grotto {n} (artificial cavern-like retreat) :: grotte {f} +grotto {n} /ˈɡɹɑ.toʊ/ (small cave) :: grotte {f} +grouch {n} (one who is grumpy or irritable) :: grincheux, grognon +grouchy {adj} (irritable; easily upset; angry; tending to complain) :: grincheux +ground {adj} :: haché, moulu +ground {n} /ˈɡɹaʊnd/ (surface of the Earth) :: sol {m}, terre {f} +ground {n} (basis, foundation, groundwork) :: base {f}, fondation {f} +ground {n} (bottom of a body of water) :: fond {m} +ground {n} (electrical conductor connected to point of zero potential) :: terre {f}, masse {f} +ground {n} (electrical point of zero potential) :: terre {f}, masse {f} +ground {n} (football field) :: terrain de football {m}, terrain {m} +ground {n} (soil, earth) :: terre {f} +ground {n} :: sol {m} +ground {n} (terrain) SEE: terrain :: +ground {v} (to connect an electrical conductor) :: mettre à la terre +ground {v} (to forbid an aircraft or pilot to fly) :: clouer au sol +ground {v} (to require a child to remain at home) :: gronder, punir +ground {v} (to run aground) SEE: run aground :: +grounded {adj} (confined to one's room for some misdemeanor) :: puni +ground-effect machine {n} (hovercraft) SEE: hovercraft :: +ground floor {n} (floor of a building closest to ground level) :: rez-de-chaussée +ground-ivy {n} (Glechoma hederacea) :: lierre terrestre +groundless {adj} (baseless) :: infondé +ground offensive {n} (military action) :: offensive terrestre {f} +ground power {n} (ground forces) SEE: ground forces :: +ground shark {n} (Greenland shark) SEE: Greenland shark :: +groundwater {n} (Water existing beneath the earth's surface in underground streams and aquifers) :: eau souterraine {f} +groundwork {n} (foundation) :: fondation {f}, fondement {m} +ground zero {n} (location on the surface marking the detonation of a bomb) :: la terre zéro +group {n} (in group theory) :: groupe {m} +group {n} /ɡɹuːp/ (number of things or persons being in some relation to each other) :: groupe {m} +group {v} (put together to form a group) :: grouper +group action {n} (a mapping of a mathematical group) :: action de groupe {f} +grouper {n} /ˈɡɹuːpə(ɹ)/ (fish) :: mérou {m} +groupetto {n} (gruppetto) SEE: gruppetto :: +group of death {n} (a group in a multi-stage tournament which is unusually competitive) :: groupe de la mort {m} +group sex {n} (sexual practice) :: sexe en groupe {m} +group theoretician {n} (group theorist) SEE: group theorist :: +group theory {n} (mathematical theory of groups) :: théorie des groupes {f} +group therapy {n} /ˌɡrupˈθɛɹəpi/ :: thérapie de groupe {f} +groupthink {n} /ˈɡɹuːpθɪŋk/ (tendency of a group to conform to the majority view) :: pensée de groupe {f} +groupwork {n} (work done in groups) :: travail en groupe {m} +grouse {n} /ɡraʊs/ (any of various game birds of the family Tetraonidae) :: coq de bruyère {m} +grout {n} /ɡɹaʊt/ (mortar used between tiles) :: enduit de jointement +grout {v} (insert mortar between tiles) :: jointoyer +grove {n} (orchard) SEE: orchard :: +grove {n} /ɡɹoʊv/ (small forest) :: bosquet {m} +grovel {v} (to abase oneself) :: s'abaisser +grow {v} :: croître, pousser +grow {v} ((intransitive) to appear or sprout) :: pousser +grow {v} /ɡɹoʊ/ ((intransitive) to become bigger) :: grandir, croître +grower {n} (A farmer who grows things) :: maraîcher {m} (produce) +growing {adj} (that grows) :: croissant +growing pains {n} (difficulties) :: fièvre de croissance {f} +growl {n} /ɡraʊl/ (deep threatening sound) :: feulement {m}, grognement {m} +growl {n} (sound made by a hungry stomach) :: borborygme {m}, gargouillement {m} +growl {v} (express (something) by growling) :: grogner +growl {v} (to utter a deep guttural sound) :: feuler (of a tiger), gronder (of a bear), grogner (of a person or a bear), bougonner (of a person), ronchonner (of a person), grommeler (of a person) +grownup {n} (an adult) :: adulte {m} {f}, grand {m}, grande personne {f} +growth {n} (increase in size) :: croissance {f} +growth {n} (pathology: abnormal mass such as a tumor) :: croissance {f} +growth ring {n} (concentric ring formed in the trunk of a tree) :: anneau de croissance {m}, cerne {m} +growth spurt {n} :: poussée de croissance {f} +grow up {v} :: grandir +grow up {v} (to mature and become an adult) :: grandir +Grozny {prop} (city in Russia) :: Grozny {m} +grub {n} /ɡɹʌb/ (immature insect) :: larve {f} +grub {n} :: boue +grub {n} (slang: food) :: bouffe {f} +grubby {adj} /ɡrʌbi/ (dirty) :: crasseux +grudge {n} /ɡɹʌdʒ/ (deep seated animosity) :: rancune +grue {v} /ɡɹuː/ (shudder) SEE: shudder :: +gruel {n} (thin watery porridge) :: gruau {m} +gruelling {adj} /ˈɡɹu.lɪŋ/ ( so difficult or taxing as to make one exhausted) :: éreintant +gruesome {adj} (repellently frightful and shocking; horrific or ghastly) :: horrible +gruff {adj} /ɡɹʌf/ (rough-, surly-natured) :: bourru +gruff {adj} (hoarse-voiced) :: bourru +grumble {n} (a low thundering, rumbling or growling sound) :: grondement {m} +grumble {n} (the sound made by a hungry stomach) :: gargouillement {m}, grondement {m} +grumble {v} (to make a low growling or rumbling animal noise) :: gronder {m} +grumble {v} (to make a low growling or rumbling stomach noise) :: gargouiller +grumble {v} (to murmur or mutter with discontent) :: ronchonner, bougonner +grumpy {adj} /ˈɡɹʌmpi/ (unhappy and/or irritable) :: grognon +grunt {n} /ɡɹʌnt/ (short, snorting sound) :: grognement +grunt {n} (slang: infantry soldier) :: bidasse {f}, troufion {m} +grunt {v} (of a pig: to make a grunt or grunts) :: grogner +grunting {v} (Grunting) :: Grognement {m} +gruntle {v} (grunt) SEE: grunt :: +Grus {prop} (spring constellation of the southern sky) :: Grue {f} +gruyere {n} (type of cheese) :: gruyère {m} +Gruyère {n} (cheese) SEE: gruyere :: +G-spot {n} /ˈdʒiːspɒt/ (sensitive, erogenous zone on the anterior wall of the vagina) :: point G {m} +GST {initialism} (Goods and Services Tax) :: TPS (taxe sur les produits et services) +G-string {n} (a scant piece of underwear or lingerie) :: string {m}, tanga {m} +Guadalcanal {prop} (Pacific island) :: Guadalcanal {m} +Guadeloupe {prop} /ɡwɑː(ɹ).də.luːp/ (overseas department of France) :: Guadeloupe {f} +Guadeloupean {adj} (of, from, or pertaining to Guadeloupe) :: guadeloupéen +Guadeloupean {n} (person from Guadeloupe) :: Guadeloupéen +guaiacum {n} /ˈɡwaɪəkəm/ (wood) :: gaïac {m} +Guam {prop} /ɡwɑm/ (Territory of Guam) :: Guam +Guamanian {n} (person from Guam) :: Guamois {m}, Guamoise {f}m, Guamien {m} [less frequent], Guamienne {f} [less frequent], Guamanien {m} [rare], Guamanienne {f} [rare], Guamais {m} [rare], Guamaise {f} [rare] +guanaco {n} (Lama guanicoe) :: guanaco {m} +Guangzhou {prop} /ˈɡwɑŋˈdʒoʊ/ (a city of China) :: Canton {m}, Guangzhou {m} +guanine {n} /ˈɡwɑːniːn/ (substance obtained from guano) :: guanine {f} +guano {n} (dung from a sea bird or from a bat) :: guano {m} +guarantee {n} /ˌɡæɹənˈtiː/ (anything that assures a certain outcome) :: garantie {f} +guarantee {n} (person who gives such a guarantee) :: garant +guarantee {v} (to assure that something will get done right) :: garantir +guard {n} /ɡɑɹd/ (person who or thing that protects something) :: garde {m} {f} +guard {n} (group protecting something) :: garde {f} +guard {n} (part of machine blocking dangerous parts) :: garde {f}, protection {f} +guard {n} (player in sports in general) :: gardien {m}, arrière {m} {f}, défense {f} +guard {v} (to protect from some offence) :: garder +guard dog {n} (dog used to protect a property or its owner) :: chien de garde {m} +guardian {n} (final video enemy) :: boss {m} +guardian {n} (guard or watcher) :: gardien {m} +guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis) :: tuteur {m} +guardian {n} (law: person responsible for incompetent person) :: tuteur {m} +guardian angel {n} (spirit) :: ange gardien {m} +guardianship {n} (position) :: tutelle {f} +guardrail {n} (rail placed alongside a dangerous place) :: garde-fou {m}, garde-corps {m}, glissière de sécurité {f} [automotive] +guar gum {n} (heteropolysaccharide gum) :: gomme de guar {f} +Guatemala {prop} /ˌɡwɑː.təˈmɑː.lə/ (country in Central America) :: Guatemala {f} +Guatemala City {prop} (capital of Guatemala) :: Ciudad de Guatemala +Guatemalan {adj} (of, from, or pertaining to Guatemala or its people) :: guatémaltèque {m} {f} +Guatemalan {n} (person) :: Guatémaltèque {m} {f} +guava {n} (fruit) :: goyave {f} +guava {n} /ˈɡwɑvə/ (tree or shrub) :: goyavier {m} +guberniya {n} (an administrative subdivision in the Russian empire) :: goubernia {f} +gudgeon {n} /ˈɡʌdʒən/ (Fish, Gobio gobio) :: goujon {m} +guelder rose {n} (guelder rose, snowball tree) :: obier {f} +Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope in a long struggle against the Ghibellines and the German emperors) :: guelfe {m} +guenon {n} /ɡəˈnoʊn/ (monkey of the genus Cercopithecus) :: guenon {f} +Guernsey {prop} /ˈɡɜːrnzi/ (island) :: Guernesey +guerrilla {n} /ɡəˈɹɪlə/ (guerrilla war) :: guérilla {f} +guerrilla {n} (irregular soldier) :: guérillero {m} +guerrilla warfare {n} (fighting using groups of irregular troops) :: guérilla {f} +guess {n} (prediction about the outcome of something) :: conjecture {f} +guess {v} /ɡɛs/ (to reach an unqualified conclusion) :: deviner +guess {v} (to solve by a correct conjecture) :: déduire +guess {v} (to suppose) :: supposer +guess what {phrase} (used to dramatize the unsurprising) :: tu (vous) sais (savez) quoi, devine (devinez) un peu, je te (vous) le donne en mille +guesswork {n} (estimate, judgment or opinion) :: extrapolation {m} +guest {n} /ɡɛst/ (recipient of hospitality) :: invité(e), hôte {m} {f} +guest {n} (invited performer) :: invité(e) {m} +guest {n} (patron, customer) :: client(e) {m} +guest book {n} (ledger for visitors to leave comments about an establishment) :: livre d’or {m} +guest book {n} (website feature functioning like a physical guest book) :: livre d'or {m} +guesthouse {n} (boarding house) SEE: boarding house :: +guesthouse {n} (small house for visitors) :: maison des hôtes {f}, pension {f} +guest room {n} (room in a home or hotel set aside for the use of visiting guests) :: chambre d'ami {f} +guest worker {n} (guest worker) :: travailleur invité, travailleur étranger {m}, travailleur immigré {m} +guff {n} /ɡʌf/ (nonsensical talk or thinking) :: foutaises {f-p} +guffaw {n} /ɡəˈfɔ/ (a boisterous laugh) :: gros éclat de rire +guffaw {v} (To laugh boisterously) :: s’esclaffer +Guianan slaty antshrike {n} (bird) :: batara tacheté +Guianese {adj} (from French Guiana) :: guyanais +guidance {n} (advice) :: conseils {m} {p} +guide {n} /ɡaɪd/ (someone who guides, especially someone hired to show people around a place) :: guide {m} {f} +guide {n} (document, book) :: guide {m} +guide {v} (to serve as a guide person) :: guider +guide book {n} (book that provides guidance) :: guide touristique +guide dog {n} (dog that is trained to be of assistance to a blind person) :: chien d'aveugle {m}, chien guide d'aveugle {m} +guideline {n} :: directive +guideline {n} (non-specific rule or principle) :: directive {f}, grande ligne {f}, ligne directrice {f}, principe directeur {m} +guido {n} (person of Italian descent) :: rital, macaroni +Guido {prop} /ˈɡwiːdəʊ/ (person of Italian descent) :: rital, macaroni +guidon {n} /ˈɡaɪdən/ (pennant, banner) :: guidon {m} +guidon {n} (soldier assigned to carry a guidon) :: guidon {m} +guild {n} /ɡɪld/ (association of tradespeople) :: guilde +guilder {n} (gilder) SEE: gilder :: +guilder {n} (unit of currency) :: florin {m} +guile {n} /ɡaɪl/ (astuteness, cunning) :: ruse {f}, fourberie {f} +guile {v} (to deceive, to beguile) :: tromper, entourlouper +Guillain-Barré syndrome {n} /ˈɡiːlæn ˈbɑreɪ ˈsɪndɹəʊm/ (Disease of the nervous system) :: syndrome de Guillain-Barré {m} +guillemet {n} /ˈɡɪl.ə.ˌmɛt/ (A guillemet) :: guillemet {m} +guillotine {n} (device that cuts paper) :: massicot {m} +guillotine {n} /ˈɡiː.ətiːn/ (machine used for capital punishment) :: guillotine {f} +guillotine {v} (execute by use of a guillotine) :: guillotiner +guilt {n} (awareness of having done wrong) :: sentiment de culpabilité {m} +guilt {n} /ɡɪlt/ (responsibility for wrongdoing) :: culpabilité {f} +guilty {adj} (judged to have committed a crime) :: coupable {m} {f} +guilty {adj} /ˈɡɪl.ti/ (responsible for a dishonest act) :: coupable +guinea {n} (bird of the family Numididae) SEE: guinea fowl :: +guinea {n} (coin worth 21 shillings) :: guinée {f} +guinea {n} /ˈɡɪni/ (person of Italian descent) :: rital, macaroni +Guinea {prop} /ˈɡɪniː/ (Republic of Guinea) :: Guinée {f} +Guinea-Bissau {prop} (Republic of Guinea-Bissau) :: Guinée-Bissao, Guinée-Bissau +guinea fowl {n} /ˈɡɪni ˌfaʊl/ (bird) :: pintade {m} +Guinean {n} (someone from Guinea or of Guinean descent) :: Guinéen {m}, Guinéenne {f} +guinea pig {n} (experimental subject) :: cobaye {m} +guinea pig {n} /ˈɡɪni pɪɡ/ (rodent) :: cochon d'Inde {m}, cobaye {m} +Guinevere {prop} (wife of King Arthur) :: Guenièvre +Guinevere {prop} /ˈɡwɪ.nɪ.vɪə/ (female given name) :: Guenièvre +guitar {n} /ɡɪˈtɑɹ/ (musical instrument) :: guitare {f} +guitarist {n} (person playing or performing on the guitar) :: guitariste {m} {f} +Gujarat {prop} (state in India) :: Gujarat {m} +Gujarati {prop} (language) :: gujarati {m}, goudjarati {m} +Gujarati {prop} (person) :: Gujarati {m} {f}, Goudjarati {m} +gulag {n} /ˈɡjuːlæɡ/ (acronym) :: Goulag {m} +gulch {n} (act of gulping) SEE: gulp :: +gulch {n} (a narrow v-shaped valley) :: vallée fluviale {f} +gulch {n} (glutton) SEE: glutton :: +gules {adj} (red (adj.)) :: gueules +gules {n} /ˈɡulz/ (red colour (noun)) :: gueules +gulf {n} /ɡʌlf/ (geography) :: golfe {m} +Gulf of Bothnia {prop} (arm of the Baltic) :: Golfe de Botnie {m} +Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea) :: golfe de Finlande {m} +Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico) :: golfe du Mexique {m} +Gulf of Riga {prop} (inland body of water that is part of the Baltic Sea in eastern Europe and is near Latvia and Estonia) :: Golfe de Riga +Gulf of Thailand {prop} (body of water) :: Golfe de Thaïlande +gull {n} /ˈɡl̩/ (seabird) :: goéland {m}, mauve {f}, mouette {f} +gullet {n} (cytopharynx) SEE: cytopharynx :: +gullet {n} /ˈɡʌl.ɪt/ (the throat or esophagus) :: œsophage {m}, gosier {m} +gullible {adj} /ˈɡʌlɪbl̩/ (easily deceived or duped, naïve) :: crédule, naïf +gulp {n} /ɡʌlp/ (usual amount swallowed) :: gorgée {f} +gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum :: +gum {n} /ɡʌm/ (flesh around teeth) :: gencive {f} +gum {n} (single piece of chewing gum) :: chewing-gum {m} +gum {n} (sticky substance exuded by certain plants) :: gomme {f} +gum {n} (sticky substance resembling that exuded by certain plants) :: gomme {f} +gummi {n} (gelatinous candy) SEE: gummy :: +Gummy Bears {prop} (candy) :: ours gluant {n} +gun {n} (a less portable, long weapon) :: fusil {m} +gun {n} :: arme à feu {f} +gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity) :: canon +gun {n} /ɡʌn/ (a very portable, short weapon, for hand use) :: pistolet {m} +gunboat {n} (small armed vessel) :: canonnière {f} +gun control {n} (law or policy restricting or limiting the possession of firearms by private citizens) :: contrôle des armes à feu {m} +gun cotton {n} (nitrocellulose) SEE: nitrocellulose :: +gun dog {n} (dog used by hunter) :: chien de chasse {m} +gunfighter {n} (gunslinger) SEE: gunslinger :: +gunnel {n} /‘ɡʌnl/ (gunwale) SEE: gunwale :: +gunner {n} /ɡʌn.ə(ɹ)/ (artillery soldier) :: artilleur {m} +gunport {n} (a hatch in the hull of a ship through which a cannon is fired) :: sabord +gunpowder {n} (explosive mixture) :: poudre à canon {m} +Gunpowder Plot {prop} (failed plot to kill the king of England) :: Conspiration des poudres {f} +gunship {n} /ˈɡʌnʃɪp/ (armed helicopter) :: hélicoptère de combat {m} +gunshot {n} (act of discharging a firearm) :: coup de feu {m} +gunsight {n} (an optical instrument) :: viseur {m} +gunsmith {n} (person skilled in the repair and servicing of firearms) :: armurier {m} +gunwale {n} /ɡʌnəl/ (top edge of the side of a boat) :: plat-bord {m} +Guoyu {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin :: +guqin {n} /ɡuːˈtʃiːn/ (instrument) :: guqin +gurgle {n} (gurgling sound) :: gargouillis {m} +gurgle {v} /ˈɡɝ.ɡəl/ (to make such a sound) :: gargouiller +gurnard {n} (marine fish of the family Triglidae) :: grondin {m} +gurney {n} :: brancard {m}, civière {f} +guru {n} :: gourou {m} +guru {n} /ˈɡʊ.ɹuː/ (spiritual teacher) :: gourou {m} +gush {n} /ˈɡʌʃ/ (sudden rapid outflow) :: jaillissement +gush {v} :: jaillir +gush {v} (to flow forth suddenly) :: jaillir +gusli {n} (an ancient Russian musical instrument) :: gousli {p} +gusset {n} :: gousset +gust {n} /ɡʌst/ (a strong, abrupt rush of wind) :: souffle {m}, coup de vent {m}, bourrasque {f}, rafale {f} +Gustav {prop} (given name) :: Gustave +Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav :: +gusty {adj} /ˈɡʌs.ti/ (of wind: blowing in gusts) :: soufflant en rafales +gut {adj} (instinctive) :: viscéral +gut {adj} (made of gut) :: en boyau +gut {n} (abdomen) :: panse {f} [enlarged or not], bedaine {f} [enlarged], bide {m} +gut {n} :: cran m sg (this means "guts" as in "courage"), [vulgar] couilles {f-p} (this means "balls" as in "testicles"), consistence f sg +gut {n} (intestines of an animal used to make strings of a tennis racket or violin, etc) :: boyaux {m-p}, cordes de boyau {f-p} +gut {n} /ɡʌt/ (alimentary canal) :: intestin {m} [intestine], boyau {m} [intestine of an animal, or, informally, of a human] +gut {v} (To eviscerate) :: vider, éviscérer +gut {v} (To remove or destroy the most important parts of) :: vider de sa substance (to remove), délabrer (to destroy) +gutbucket {n} (washtub bass) :: contrebassine {f} +gut feeling {n} (an instinct or intuition) :: intuition {f}, pressentiment {m} +guts {n} (courage (slang)) :: tripes {f-p} +guts {n} (entrails) :: entrailles {f-p}, tripes {f-p} +gutta {n} /ˈɡətə/ (Doric architectural element) :: goutte +gutted {adj} (eviscerated) :: dégouté, écoeuré +gutted {adj} (with the most important parts destroyed) :: dégouté +gutter {n} (duct or channel beneath the eaves) :: gouttière, caniveau +gutter {n} (groove beside a bowling lane) :: dalot {m} +gutter {n} /ˈɡʌt.ɚ/ (ditch along the side of road) :: caniveau {m} +gutter {v} (to cut or form into small longitudinal hollows) SEE: channel :: +guttural {adj} /ˈɡʌtəɹəl/ (sounding harsh and throaty) :: guttural +guv {n} (form of address) :: chef {m}, patron {m} +guy {n} /ɡaɪ/ (support cable) :: hauban {m} +guy {n} (in plural: people) :: gars {m} +guy {n} (man) :: mec {m}, gars {m}, bougre {m} +Guy {prop} /ɡaɪ/ (male given name) :: Guy +Guyana {prop} /ɡaɪˈɑː.nə/ (country) :: Guyana {m} +Guyanese {n} /ˌɡaɪəˈniːz/ (person from Guyana) :: Guyanais {m}, Guyanaise {f} +guyline {n} (guy) SEE: guy :: +guys {n} /ɡaɪz/ (Persons, irrespective of their genders) :: gars, gens +Guzhangian {prop} :: Guzhangien +guzzle {v} ((by extension) to consume anything greedily) :: [informal] bouffer +guzzle {v} (To drink (or sometimes eat) voraciously) :: engloutir, [informal] siffler du vin [wine], [informal] bouffer +Gwendolen {prop} (female given name) :: Gwendoline {f} +gym {n} /dʒɪm/ (short form of gymnasium) SEE: gymnasium :: +gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise) :: salle de gymnastique {f}, gym {m}, gymnase {m} +gymnasium {n} /dʒɪmˈneɪziəm/ (place for indoor sports) :: gymnase {m}, salle de gymnastique {f} +gymnasium {n} (type of school) :: lycée {m}, [outside France] gymnase {m} +gymnast {n} /ˈdʒɪm.næst/ (one who performs gymnastics) :: gymnaste {m} {f} +gymnastics {n} /dʒɪmˈnæs.tɪks/ (a sport) :: gymnastique {f} +gymnosophy {n} :: gymnosophie {f} +gynaecologist {n} (specialist in diseases of the female reproductive system) :: gynécologue +gynæceum {n} (women's quarters in a household) :: gynécée {m} +gynecological {adj} (pertaining to gynecology) :: gynécologique +gynecologist {n} (gynaecologist) SEE: gynaecologist :: +gynecology {n} /ˌɡaɪnəˈkɑlədʒi/ (branch of medicine specializing in the problems of women) :: gynécologie {f} +gynecomastia {n} (development of breasts in males) :: gynécomastie {f} +gyno- {prefix} (pertaining to women) :: gyno-, gynéco- +gynophobia {n} (fear or hatred of women) :: gynophobie {f} +gypsum {n} (mineral) :: gypse {m} +gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft) :: gitan {m}, tsigane {m} {f}, romanichel +gypsy {n} /ˈd͡ʒɪp.si/ (member of the Rom people) SEE: Gypsy :: +gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom :: +Gypsy {adj} (of or belonging to the Roma people) SEE: Romani :: +Gypsy {n} /ˈd͡ʒɪp.si/ (a member of the Romani people) SEE: Rom :: +Gypsy {n} (one of the stateless people) :: tsigane {m} {f} +Gypsy {prop} (the language of the Romani people) SEE: Romani :: +gyrfalcon {n} /ˈdʒəːfɔːlkən/ (falcon) SEE: falcon :: +gyrfalcon {n} (Falco rusticolus) :: gerfaut {m} +gyro {n} /ˈdʒaɪɹoʊ/ (Greek sandwich) :: gyros +gyro {n} /ˈdʒaɪɹoʊ/ (gyroscope) SEE: gyroscope :: +gyroscope {n} (apparatus) :: gyroscope {m} +gyrus {n} (anatomy) :: circonvolution cérébrale {f}, gyrus {m} +Gzhelian {prop} :: Gzhélien +ha {interj} (an exclamation of triumph or discovery.) :: ah +ha {interj} /hɑː/ (a representation of laughter.) :: ah +Haapsalu {prop} (town) :: Haapsalu +Haarlem {prop} (capital city of North Holland) :: Haarlem +Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk :: +Habakkuk {prop} /həˈbæk.ək/ (book of the Bible) :: Habacuc, Habaquq +haberdashery {n} (a shop selling such goods) :: mercerie {f} +habit {n} (action performed repeatedly and automatically, usually without awareness) :: habitude {f} +habit {n} /ˈhæbɪt/ (an action done on a regular basis) :: habitude {f} +habit {n} (long piece of clothing worn by monks and nuns) :: habit {m} +habit {n} (piece of clothing worn uniformly for a specific activity) :: costume {m}, uniforme {m} +habit {v} (clothe) :: habiller +habitable {adj} (inhabited) SEE: inhabited :: +habitat {n} (natural conditions in which a plant or animal lives) :: habitat {m} +habitué {n} (devotee) SEE: devotee :: +habitué {n} (one who frequents a place, a regular) :: habitué {m}, habituée +habitual {adj} (being regular or usual) :: habituel +habitual {adj} (recurring, or that is performed over and over again) :: habituel +Habsburg {n} :: Habsbourg {m} +hacienda {n} (homestead) :: hacienda {f} +hack {n} (miner's pick) SEE: pickaxe :: +hack {v} /hæk/ (to cough noisily) :: tousser +hackable {adj} (that can be hacked) :: piratable +hackamore {n} /ˈhækəmɔː/ :: hackamore +hackberry {n} (shrub of the genus Celtis) :: micocoulier +hacker {n} /hækə(ɹ)/ (one who uses a computer to gain unauthorized access to data) :: hacker {m} +hackneyed {adj} /ˈhækniːd/ (repeated too often) :: rebattu, éculé +hacksaw {n} (saw) :: scie à métaux {f} +hadal {adj} /ˈheɪdəl/ (of the deepest parts of the ocean) :: hadal +had best {v} (had better) SEE: had better :: +haddock {n} /ˈhædək/ (marine fish) :: aiglefin {m} +Hadean time {prop} (Hadean) SEE: Hadean :: +Hades {prop} /ˈheɪdiːz/ (from Greek mythology) :: Hadès {m} +hadith {n} /hadiːθ/ (collected sayings and actions of Muhammad) :: hadith {m} +Hadrian {prop} (male given name) SEE: Adrian :: +Hadrian {prop} (the Roman emperor) :: Hadrien +hadron {n} /ˈhæd.ɹɑn/ (particle) :: hadron {m} +hadronic {adj} (related to hadrons) :: hadronique {m} {f} +haecceity {n} /hɛkˈsiːətiː/ :: eccéité {f} +haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs) :: hématologie {f} +haemo- {prefix} (pertaining to blood) :: hémo- +haemodialysis {n} (use of dialysis to remove waste from the blood) :: hémodialyse {f} +haemophilia {n} (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding) :: hémophilie {f} +haemorrhage {n} /ˈhɛməɹɪdʒ/ (heavy loss of blood) :: hémorragie {f} +haemorrhoids {n} (a pathological condition) :: hémorroïdes {f-p} +Haemus {prop} /ˈhiːməs/ (king of Thrace) :: Hémos +hafnium {n} (chemical element) :: hafnium {m} +hag {n} (an ugly old woman) :: sorcière {f}, harpie {f}, virago {f}, haridelle {f}, mégère {f} +hag {n} /hæɡ/ (a witch, sorceress, or enchantress; also, a wizard) :: sorcière {f} +Hagar {prop} /ˈheɪɡɑːr/ (mother of Ishmael) :: Agar +Haggai {prop} (book of The Bible) :: Agée +haggard {adj} /hæɡ.ˈə(ɹ)d/ (looking exhausted and unwell) :: hagard {m} +haggle {v} /ˈhæɡəl/ (to argue for a better deal) :: marchander +hagiographic {adj} /ˈhæɡioʊˌɡɹæfɪk/ (of or pertaining to hagiography) :: hagiographique +hagiography {n} (biography of a saint) :: hagiographie {f} +hagiography {n} /ˌheɪdʒiˈɑɡrəfi/ (study of saints) :: hagiographie {f} +haha {interj} (representation of laughter) :: haha +ha-ha {n} (ditch acting as a sunken fence) :: haha, saut-de-loup +Haidée {prop} (female given name) :: Haydée {f} +haiku {n} /ˈhaɪ.ku/ (Japanese poem of a specific form) :: haïku {m} +haiku {n} (poem of similar structure) :: haïku {m} +hail {n} /heɪl/ (balls of ice) :: grêle {f} +hail {v} (said when hail is falling) :: grêler +hail {v} (to call out loudly in order to gain the attention of) :: héler +hail {v} (to greet) :: saluer +Hail Mary {n} (Hail Mary pass) SEE: Hail Mary pass :: +hailstone {n} (single ball of hail) :: grêlon {m} +Hainaut {prop} (province) :: Hainaut {m} +hair {n} /hɛə/ (a pigmented keratinaceous growth on the human head) :: cheveu {m} [individual], cheveux {m} [usually plural], chevelure {f} [collection] +hair {n} (one of the above-mentioned filaments) :: poil {m} +hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals) :: cheveux {m-p} [collection in humans], poils {m-p} +hairbrush {n} (a brush used in hair care) :: brosse à cheveux {f} +hair-brush {n} (a brush used in hair care) SEE: hairbrush :: +hair curler {n} (a small tube that is rolled into a person's hair) SEE: hair roller :: +haircut {n} (act of cutting of hair) :: coupe {f} +haircut {n} (way hair is cut) :: coiffure {f} +hairdo {n} (hairstyle) :: coiffure {f} +hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling) :: coiffeur {m}, coiffeuse {f}, friseur {m}, friseuse {f} [dated] +hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer :: +hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair) :: sèche-cheveux {m} +hair dye {n} (any of various materials used to dye hair on the head) :: teinture pour les cheveux {f} +hair gel {n} (hairstyling gel that hardens the hair) :: gel coiffant {m} +hairless {adj} (bald) SEE: bald :: +hairless {adj} (destitute of hair) :: glabre +hairnet {n} /ˈhɛrˌnɛt/ (net designed to keep hair up) :: filet à cheveux {m}, résille {f} +hairpiece {n} (false substitute for a person's hair) :: perruque {f} +hairpin {n} /ˈheɪrpɪn/ (pin or fastener for the hair) :: épingle à cheveux {f} +hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair) :: bigoudi {m} +hair-splitting {n} (the act of finding exceedingly small differences which are neither important nor prominent) :: enculage de mouches {m} [slang] +hair spray {n} (hairstyling product that stiffens the hair) :: laque {f} [pour les cheveux] +hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged) :: coiffure {f} +hairy {adj} /ˈhɛəɹi/ (of a person) :: poilu {m}, poilue {f} +hairy {adj} (of a body part other than the head) :: poilu {m}, poilue {f} +haitch {n} /heɪtʃ/ (name of the letter H) SEE: aitch :: +Haiti {prop} /ˈheɪ.ti/ (A country in the Caribbean) :: Haïti +Haitian {adj} (pertaining to the country, people, or language) :: haïtien +Haitian {n} /ˈheɪ.ʃən/ (person from Haiti) :: Haïtien {m}, Haïtienne {f} +Haitian Creole {prop} (language spoken in Haiti) :: créole haïtien {m} +hajduk {n} (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans) :: haïdouk {m} +hajj {n} (pilgrimage to Mecca) :: hajj {m} +Hakka {prop} (Hakka (Kejia) language) :: hakka {m} +halal {adj} (fit to eat according to Muslim religious customs) :: halal +halant {n} (virama) SEE: virama :: +halberd {n} /ˈhælbəd/ (hand weapon) :: hallebarde {f} +halberdier {n} (a soldier armed with halberd) :: hallebardier {m} +halcyon {n} /ˈhælsiːən/ (poetic: kingfisher) :: halcyon {m} +hale {adj} /heɪl/ (sound, entire, healthy, robust, not impaired) :: bonne santé, sain, pleine forme +hale {v} (to drag or pull forcibly) :: haler +half {n} /hæf/ (one of two equal parts into which anything may be divided) :: moitié {f} +half {n} (math: fraction) :: demi {m} +half {v} (halve) SEE: halve :: +half a dozen {num} (six) :: demi-douzaine {f} +half board {n} (hotel rate) :: demi-pension +half-breed {n} (derogatory: person of racially mixed ancestry) :: métis {m}, métisse {f} +half brother {n} /ˌhæfˈbrʌðɚ/ (a male sibling) :: demi-frère {m} +half cell {n} (part of an electrochemical cell) :: demi-cellule {f} +half-cell {n} (half cell) SEE: half cell :: +half dozen {n} (6) :: demi-douzaine {f} +half-heartedly {adv} (in a half-hearted manner) :: sans enthousiasme, sans y croire +half-hour {n} (period) :: demi-heure {f} +half-life {n} (chemistry: time required for concentration to fall to half) :: demi-vie {f} +half-life {n} :: demi-vie {f} +half-life {n} (time in physics) :: demi-vie {f} +half marathon {n} (running race) :: semi-marathon {m} +half-mast {n} (lowered position of a flag) :: en berne +half-moon {n} (anything shaped like a crescent) :: demi-lune {f} +half-moon {n} (the moon in its first or last quarter) :: demi-lune {f} +half-naked {adj} (with very few clothes on) :: à moitié nu, demi-nu +half nephew {n} (son of a half sibling) :: demi-neveu {m} +half note {n} (minim) SEE: minim :: +half past {n} ("half past one" as example of usage in other languages) :: une heure et demie +half-shower {n} (juggling pattern) :: demi-douche {f} +half sister {n} (maternal half sister) :: demi-sœur {f} +half sister {n} (paternal half sister) :: demi-sœur {f} +half-staff {n} (half-mast) SEE: half-mast :: +half time {n} (interval between halves) :: half-time {m}, mi-temps {m} +half-title {n} (book title) :: faux-titre {m} +half-track {adj} :: autochenille {f} +half-uncle {n} (half-brother of one's parent) :: démi-oncle +half volley {n} :: demi-volée {f} +halfway {adv} (midway) :: (à) mi-chemin +half-year {n} (period of half a year) :: demi-année {f} +half-yearly {adj} (semiannual) SEE: semiannual :: +halibut {n} (fish of genus Hippoglossus) :: flétan {m}, elbot {m} [Belgium] +Halifax {prop} /ˈhælɨˌfæks/ (city of Canada) :: Halifax {m} +halitosis {n} /hæl.ɪˈtoʊs.ɪs/ (condition of having foul-smelling breath) :: halitose +hall {n} (building providing student accommodation) :: foyer {m}, résidence universitaire {f} +hall {n} :: hall {m} +hall {n} /hɔl/ ( corridor or a hallway.) :: couloir {m}, corridor {m} +hall {n} (manor house) :: manoir {m} +hall {n} (meeting room) :: salle {f}, salon {m} +hall {n} (principal room of a secular medieval building) :: salle {f} +hallelujah {interj} :: alléluia +hallelujah {interj} /ˌhælɪˈluːjə/ (exclamation to praise God) :: alléluia +hallelujah {n} :: alléluia +Halley's Comet {prop} /ˌhæliːz ˈkɒmɪt/ (comet) :: comète de Halley {f} +hallmark {n} (a distinct characteristic) :: marque de fabrique {f} +hallmark {n} (an official marking) :: poinçon {m} +hall of fame {n} (collection of memorabilia relating to a specific field which honors among other things people of great importance to that field) :: temple de la renommée {m} +hallow {n} /ˈhæloʊ/ (holy person) :: saint {m}, sainte {f} +hallow {v} (to sanctify) :: sanctifier, bénir +Halloween {n} /ˌhæləˈwiːn/ (31st of October) :: Halloween +hallows {n} /ˈhæloʊz/ (plural of hallow) SEE: hallow :: +hallows {n} (relics or remains of a saint, or the shrines in which they are kept) :: reliquaire +hallucinate {v} (seem to perceive what is not really present) :: halluciner +hallucination {n} /həˌluːsɪˈneɪʃən/ (sensory perception of something that does not exist) :: hallucination {f}, illusion {f} +hallucinogenic {adj} /həˌlusənəˈdʒɛnɪk/ (producing hallucinations) :: hallucinogène {m} {f} +hallucinogenic {n} (a substance that is a hallucinogen) :: hallucinogène {m} +hallux {n} /ˈhæləks/ (big toe) SEE: big toe :: +halo {n} (anything resembling the phenomenon) :: halo {m} +halo {n} /ˈheɪloʊ/ (atmospheric phenomenon) :: halo {m} +halo {n} (luminous disc around the heads of saints) :: auréole {f}, nimbe {m} +halogen {n} /ˈhæləd͡ʒen/ (any element of group 7) :: halogène {m} +halt {v} (to stop either temporarily or permanently) :: halter +halter {n} (female garment) :: dos nu {m} +halter {n} /ˈhɔltɚ/ (animal's headgear) :: licou {m} +haltere {n} :: haltère +halting problem {n} (problem in theoretical computer science) :: problème de l'arrêt {m} +halva {n} (confection) :: halva {m} +halve {v} /hæv/ (to divide in two equal parts) :: diviser en deux +halyard {n} (rope) :: drisse +ham {n} /hæm/ (thigh of a hog cured for food) :: jambon {m} +hamadryad {n} /hæməˈdɹaɪæd/ (a wood nymph) :: hamadryade {f} +hamartia {n} (sin) SEE: sin :: +Hamas {prop} (Islamic militant organization) :: Hamas {m} +Hamburg {prop} (city) :: Hambourg {m} +Hamburg {prop} /ˈhæmbɝɡ/ (state) :: Hambourg {m} +hamburger {n} /ˈhæmˌbɝ.ɡɚ/ (sandwich) :: hamburger {m} +hamburger {n} (patty) :: hamburger {m} +ham-fisted {adj} (lacking skill in physical movement) :: maladroit +Hamilcar {prop} (given name) :: Hamilcar +Hamitic {adj} (relative to the Hamites) :: chamitique {m} {f} +ham it up {v} (performing arts: exaggerate one's emotions or movements) :: cabotiner +hamlet {n} :: hameau {m} +hamlet {n} (small village) :: hameau {m} +Hamlet {prop} (the main character of the play Hamlet) :: Hamlet {m} +hammam {n} (Turkish bath) SEE: Turkish bath :: +hammer {n} /ˈhæmɚ/ (tool) :: marteau {m} +hammer {n} (part of a firearm) :: chien {m} +hammer {v} (figuratively: to emphasize a point repeatedly) :: marteler +hammer {v} (to strike repeatedly with a hammer, some other implement, the fist, etc) :: marteler +hammer and sickle {n} (symbol of communism) :: la faucille et le marteau +hammock {n} /ˈhæmək/ (swinging couch or bed) :: hamac {m} +hammock {n} (piece of land) :: hammock {m} +hamper {n} (anything which impedes) :: obstacle {m} +hamper {v} (To put a hamper or fetter on; to shackle; to ensnare; to inveigle) :: entraver +ham radio {n} (ham radio) SEE: amateur radio :: +hamster {n} /ˈhæmstɚ/ (small, short-tailed European rodent) :: hamster {m}, rat de blé {m} +hamstring {n} (biceps femoris) SEE: biceps femoris :: +hamstring {v} (To lame or disable by cutting the tendons of the ham or knee; to hough; hence, to cripple; to incapacitate; to disable) :: paralyser +hamza {n} (Arabic hamza) :: hamza {m} +Han {prop} (Chinese ethnicity) :: Han {m} +hanami {n} (Japanese custom) :: hanami {m} +hanap {n} (rich goblet) :: hanap {m} +hand {n} /hænd/ (part of the fore limb) :: main {f} +hand {n} (pointer of an analogue/analog clock) :: aiguille {f} +hand {n} (servant, laborer, workman, trained for special duty; a performer) :: matelot {m} +hand {n} (set of cards held by a player in a card game) :: main {f} +hand {n} (that which is, or may be, held in a hand at once) :: poignée {f} +hand {v} (to give, pass or transmit with the hand) :: donner, passer +handbag {n} /ˈhændbæɡ/ (small bag used by women) :: sac à main {m} +handball {n} (American: ball) :: balle de handball américain {f}, balle {f} +handball {n} (American: sport) :: handball américain {m} +handball {n} (ball in team sport) :: ballon de handball {m}, ballon {m}, balle {f} +handball {n} (football offence) :: main {f} +handball {n} (team sport) :: handball {m} +handbill {n} (loose printed sheet) :: prospectus {m} +handbook {n} (a book of reference) :: manuel {m} +handbrake {n} (hand-operated brake in a car) :: frein à main {m} +handcar {n} (a light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism) SEE: draisine :: +handcart {n} (a cart designed to be pulled or pushed by hand) :: charrette à bras {f}, voiture à bras {f} +handcuff {n} (ring of a locking fetter for the hand) :: menotte {f} +handcuff {v} (to apply handcuffs) :: enchaîner, passer les menottes à, menotter +handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists) :: menottes {f-p} +hand down {v} (transmit in succession) :: transmettre +handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand :: +handedness {n} (preference for using the right or left hand) :: préférence manuelle {f} +handedness {n} (property) :: chiralité {f} +handful {n} (breadth of hand) :: manipule +handful {n} /ˈhæn(d)fʊl/ (amount held in hand) :: poignée {f} +handful {n} (small quantity) :: poignée {f} +hand grenade {n} (explosive device) :: grenade à main {f} +handgun {n} (small, hand-held gun) :: pistolet {m} +handicap {n} (disadvantage, in particular physical or mental disadvantages of people) :: handicap {m} +handicapped {adj} (having a handicap) :: handicapé {m} +handicraft {n} (trade requiring skill of hand) :: artisanat {m} +hand in {v} (to give to a responsible person) :: tendre +hand in hand {adv} (holding or clasping hands) :: main dans la main +hand job {n} (An act of masturbation performed by someone else's hand) :: branlette {f} [slang], handjob {m} +handkerchief {n} (cloth to be worn about the neck) :: foulard {m} +handkerchief {n} /ˈhæŋkɚtʃɪf/ (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands) :: mouchoir {m} +handle {n} ((computing) A reference to an object or structure) :: indicateur {m} +handle {n} (gross amount of wagering) :: paris {m-p} +handle {n} /ˈhæn.dl/ (part of an object which is held in the hand when used or moved) :: poignée {f}, manche {m}, manchon {m}, [of a basket, of a jug] anse {f}, [of a cart] barre de manœuvre {f}, tirette {f}, levier {m}, manette {f}, [of a razor or lancet] châsse {f}, [of a wheelbarrow] brancard {m}, [of a plough] mancheron {m} +handle {n} (nickname) :: indicatif {m}, pseudonyme {m} +handle {n} (that of which use is made) :: outil {m}, instrument {m} +handle {n} (topological space) :: anse {f} +handle {v} (to deal with; to make a business of) :: s'occuper de, traiter +handle {v} (to feel with the hand) :: tâter, manipuler, manipuler +handle {v} (to manage skillfully) :: gérer +handle {v} (to manage; to control; to practice skill upon) :: gérer, traiter +handle {v} (to receive and transfer) :: manipuler +handle {v} (to take care of, with the hands) :: traiter +handle {v} (to treat; to use, well or ill) :: traiter +handle {v} (to use or hold with the hand) :: manier, manipuler, manipuler +handle {v} (to use or manage in writing or speaking) :: se pencher sur, traiter de +handle {v} (to use the hands) :: manier, manœuvrer +handlebar {n} (bar for steering) :: guidon +handling {n} (touching, controlling, managing with the hands) :: manipulation {f}, maniement {m} +hand log {n} (simple device for measuring the speed of a vessel) SEE: chip log :: +hand out {v} (to distribute) :: distribuer +handout {n} (a gift to the poor or needy) :: aumône {f} +handout {n} (a worksheet, leaflet or pamphlet given out for a certain use) :: polycopié {m} +hand over {v} (to relinquish control or possession) :: remettre +handover {n} (transference of authority) :: passation {f} +hand-picked {adj} ((by extension, of people) specially selected) :: trié sur le volet +hand-picked {adj} ((of fruit, etc) picked by hand) :: récolté à la main, cueilli manuellement +handpicked {v} (selected with great care) :: ramassé à la main, trier sur le volet +hand puppet {n} (puppet operated by the hand) :: marionnette à gaine {f} +handrail {n} (rail which can be held) :: rambarde {f} +hand sanitizer {n} (a product used as an alternative to washing hands with soap and water) :: solution hydro-alcoolique {f} +handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand) :: égoïne {f}, scie à main {f}, scie égoïne {f} +handset {n} (the part of a telephone containing both receiver and transmitter, held in the hand) :: combiné téléphonique {m}, combiné {m} +handshake {n} (grasping of hands by two people) :: poignée de main {f} +hands off {adj} (not interfering) :: laissez-faire +hands off {interj} (don't touch!) :: pas touche, bas les pattes +handsome {adj} /ˈhænsəm/ (of man: attractive) :: beau +handstand {n} (a movement or position in which a person is upside down) :: équilibre {m} +hands up {interj} (surrender!) :: haut les mains ! +hand-to-hand {adj} (fighting done within reach rather than at range) :: corps à corps +hand tool {n} (tool powered by human muscle) :: outil à main {m} +hand truck {n} (box-moving handcart) :: diable {m} +handwriting {n} (act or process of writing with the hand) :: écriture de main +handy {adj} /ˈhæn.di/ (easy to use) :: pratique, commode +handy {adj} :: maniable +handy {adj} (within reach) :: à portée de main +handyman {n} /ˈhændimæn/ (man who does odd tasks) :: homme à tout faire +hang {v} /heɪŋ/ (to be or remain suspended) :: pendre, être suspendu +hang {v} (informal: to loiter) :: rôder, traîner, errer +hang {v} (to cause to be suspended) :: pendre, suspendre, laisser pendre +hang {v} (to decorate (something) with hanging objects) :: orner +hang {v} (to execute by suspension from the neck) :: pendre +hang {v} (to exhibit by hanging) :: exposer +hang {v} (to float as if suspended) :: peser, planer +hang {v} (to hold or bear in a suspended or inclined manner or position) :: baisser +hang {v} (to place on a hook) :: accrocher +hangar {n} /ˈhæŋɚ, ˈheɪŋɚ/ (a large garage-like structure where aircraft are kept) :: hangar {m} +hanger {n} /hæŋə(ɹ)/ (a clothes hanger) :: cintre {m} +Hangeul {n} (Korean phonetic script) :: hangeul {m} +hang glider {n} (aircraft) :: deltaplane {m}, aile delta {f} +hanging {adj} (suspended) :: suspendu {m}, suspendue {f} +hanging {n} (anything wide, high and thin that is hung) :: tenture {f} +hanging {n} (means of execution) :: pendaison {f} +hanging {n} (public event at which a person is hanged) :: pendaison {f} +hangman {n} (executioner) :: bourreau {m} +hangman {n} (game) :: pendu {m} +hangman's noose {n} (knot) :: nœud de pendu {m} +hangnail {n} (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail) :: envie {f} +hang out {v} (to do nothing in particular) :: traîner +hangover {n} /ˈhæŋoʊvɚ/ (illness caused by heavy drinking) :: gueule de bois {f} +hangul {n} (Hangeul) SEE: Hangeul :: +Hangul {prop} (Korean phonetic script) SEE: hangul :: +hang up {v} (put up to hang) :: suspendre +hang up {v} (terminate a phone call) :: raccrocher, raccrocher au nez +Hanja {prop} (Korean phonetic script) SEE: hanja :: +Hannah {prop} (mother of Samuel) :: Anne +Hannibal {prop} /ˈhænɪbəl/ (name) :: Annibal, Hannibal +Hanoi {prop} (capital of Vietnam) :: Hanoï {m} +Hanover {prop} /ˈhænˌoʊvɚ/ (German city) :: Hanovre {m} +Hanse {n} (guild of merchants) :: Hanse {f} +Hanse {n} (Hanseatic League) SEE: Hanseatic League :: +Hanseatic city {n} (member-city of the Hanseatic League) :: ville hanséatique {f} +Hanseatic League {prop} :: Ligue hanséatique {f}, Hanse {f} +Hansel and Gretel {prop} (the fairy tale) :: Hansel et Gretel, Jeannot et Margot +Hansen's disease {n} (leprosy) :: maladie de Hansen, lèpre +Hanukkah {prop} /ˈhɑː.nə.kə/ (the Jewish festival) :: Hanoukka {f} +Hanzi {n} /hændzi/ (Chinese character) SEE: Chinese character :: +Haora {prop} (Howrah) SEE: Howrah :: +hapax {n} (hapax legomenon) SEE: hapax legomenon :: +hapax legomenon {n} /ˌhæpæks lɨˈɡɒmənɒn/ (word occurring only once) :: hapax legomenon {m}, hapax {m} +haphazard {adj} /ˌhæpˈhæz.ɚd/ (random, chaotic, incomplete) :: désordonné, aléatoire +haphazardly {adv} /hæpˈhæzɚdli/ (in a haphazard manner) :: n'importe comment +hapless {adj} /ˈhæplɪs/ (very unlucky; ill-fated) :: malheureux +haplogroup {n} (group of haplotypes) :: haplogroupe {f} +haploid {adj} (having a single set of unpaired chromosomes) :: haploïde +haplology {n} /hæˈplɒlədʒi/ (deleting syllables) :: haplologie {f} +haplotype {n} (group of alleles) :: haplotype {m} +haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps :: +happen {v} /ˈhæpən/ (to occur) :: advenir, arriver, se produire, se passer +happening {n} (a spontaneous or improvised event, especially one that involves audience participation) :: happening +happen on {v} (happen on) SEE: chance upon :: +happily {adv} (fortunately) :: heureusement, par bonheur +happily {adv} /ˈhæ.pə.li/ (in a happy manner) :: joyeusement, gaiement +happily {adv} (willingly) :: volontiers +happily ever after {adv} (happily until one's death) :: ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants +happiness {n} :: bonheur {m} +happiness {n} (emotion of being happy) :: bonheur {m} +happy {adj} (content (to do something); having no objection (to something)) :: satisfait {m}, satisfaite {f}, content {m}, contente {f}, [willingly] prêt {m}, [willingly] prête {f} +happy {adj} (fortunate) :: heureux, chanceux +happy {adj} /ˈhæpi/ (enjoying peace, comfort, etc.; contented, joyous) :: heureux {m}, heureuse {f}, content {m}, contente {f}, bienheureux {m}, bienheureuse {f} +happy birthday {interj} /ˈhæpi ˈbɝθ.deɪ/ (good wishes for a birthday) :: bon anniversaire, joyeux anniversaire +happy ending {n} (happy end) :: fin heureuse {f}, happy end {m} +Happy Holidays {phrase} (holiday greeting) :: joyeuses fêtes, bonnes fêtes +happy hour {n} (pub discount drinking hours) :: 5 à 7 {m} +Happy New Year {phrase} (Happy New Year) :: bonne année +haptic {adj} /ˈhæptɪk/ (relating to the sense of touch) :: haptique +hara-kiri {n} (ceremonial suicide by ripping open the abdomen) :: hara-kiri {m} +harangue {n} /həˈræŋ/ (impassioned speech) :: harangue {f} +harangue {n} (tirade) :: sermon +harangue {v} (to give a forceful lecture) :: sermonner +Harare {prop} (capital of Zimbabwe) :: Hararé {m} +harass {v} /həˈɹæs/ (to annoy; to molest) :: harceler +harass {v} (to put excessive burdens upon) :: harceler +harassment {n} (Persistent attacks and criticism causing worry and distress) :: harcèlement {m} +harbinger {n} /ˈhɑɹbɪndʒəɹ/ (that which foretells the coming of something) :: présage {m} +harbinger {v} (to announce) :: annoncer, présager +harbor {n} (harbour) SEE: harbour :: +harbor {n} (harbour) SEE: harbour :: +harbor {v} (to provide safe place) :: abriter, protéger, accoster +harbour {n} (for ships) :: port {m}, quai {m} +harbour {n} /ˈhɑːbə/ (place of shelter) :: havre {m} +harbour {v} (provide refuge for) :: abriter +hard {adj} (demanding a lot of effort to endure) :: dur +hard {adj} /hɑɹd/ (resistant to pressure) :: dur {m} +hard {adj} (of drink: strong) :: fort +hard {adj} (of water, high in dissolved calcium compounds) :: dure {f} +hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand) :: dur {m}, difficile {m} {f} +hard {adj} (severe) :: dur +hard {adj} (unquestionable) :: irréfutable +hardback {adj} (having a solid binding) :: relié +hardback {n} (a book with a solid binding) :: livre relié {m} +hardboard {n} (high-density chipboard) :: aggloméré +hard-boiled {adj} (of an egg) :: cuit dur +hard code {v} (to insert unchangeable code) :: renseigner en dur +hardcover {adj} (of a book: having a rigid binding) :: relié +hardcover {n} (a book with a rigid binding) :: livre relié {m} +hard disk {n} (recording disk in a drive unit) :: disque dur {m} +hard disk {n} (unit and all the disks within it) :: disque dur {m} +hard drive {n} (device used for storing large amounts of data) :: disque dur {m} +harden {v} (become hard) :: durcir +harden {v} (make hard(er)) :: endurcir +hard hat {n} (construction helmet) :: casque {m} +hard labor {n} (forced labor) SEE: forced labor :: +hardly {adv} (barely, only just) :: guère, à peine +hardly {adv} /ˈhɑɹdli/ (harshly) :: dur, durement +hard maple {n} (sugar maple) SEE: sugar maple :: +hardness {n} (quality of being hard) :: dureté {f} +hard of hearing {adj} (having difficulty hearing) :: dur d'oreille, malentendant +hard-on {n} (erection of the penis) :: gaule {f}, trique {f} +hard palate {n} (tissue) :: palais dur {m} +hardpan {n} (layer of soil) :: alios {m} +hard rock {n} (rock music genre) :: hard rock {m} +hard roe {n} (roe) SEE: roe :: +hardship {n} (difficulty or trouble) :: difficultés {f-p}, misère {f} +hard shoulder {n} (verge to the side of a highway) :: bande d'arrêt d'urgence {f} +hardware {n} (Firearm) :: arme à feu {f} +hardware {n} /ˈhɑɹdˌwɛɚ/ (Metal implements) :: quincaillerie {f} +hardware {n} (The part of a computer that is fixed and cannot be altered without replacement or physical modification) :: matériel {m} +hardware store {n} (merchant) :: quincaillerie {f} +hard water {n} (water with a high concentration of dissolved minerals) :: eau dure {f} +hardwood {n} :: bois de feuillu {m} +hardworking {adj} (taking her work seriously and doing it well and rapidly) :: industrieux {m}, diligent {m} +hard-working {adj} (tending to work with ardour) SEE: hardworking :: +hardy {adj} (inured to fatigue or hardships) :: robuste, rustique [of a plant] +hare {n} /hɛɚ/ (animal) :: lièvre {m}, hase {f} +harelip {n} (congenital malformation of the upper lip) :: bec de lièvre {m}, bec-de-lièvre {m} +harem {n} (group of women in a polygamous household) :: harem {m} +harem {n} /ˈhɛərəm/ (the private part of an Arab household) :: harem {m} +haricot {n} /ˈhɛɹ.ɪ.koʊ/ (common bean) SEE: common bean :: +harlequin {n} /ˈhɑrləˌkwɪn/ (pantomime fool) :: arlequin +harlequin duck {n} (Histrionicus histrionicus) :: canard arlequin, arlequin plongeur, garrot arlequin +harlot {n} (a female prostitute) :: prostituée {f}, putain {f}, catin {f}, pute {f}, fille de joie {f} +harlotry {n} (The trade of a harlot; prostitution.) :: prostitution {f},putasserie {f} +harm {n} (injury; hurt; damage; detriment; misfortune) :: mal {m}, tort {m}, dommage {m} +harm {v} (cause damage) :: nuire à, faire du mal à +harmful {adj} /ˈhɑɹmfl̩/ (likely to be damaging) :: dangereux, nuisible +harmless {adj} /ˈhɑɹmləs/ (incapable of causing harm or danger) :: inoffensif +harmlessly {adv} (in a harmless manner) :: inoffensivement +harmlessness {n} (the characteristic of being harmless) :: innocuité {f} +harmonic {adj} (mathematical attribute of mathematical entities) :: harmonique +harmonic {adj} (pertaining to harmony) :: harmonique +harmonic {adj} (pleasant to hear) :: harmonieux, harmonique, mélodieux, mélodique +harmonica {n} /ˌhɑɹ.ˈmɑ.nɪ.kə/ (wind instrument) :: harmonica {m} +harmonic mean {n} (type of average) :: moyenne harmonique +harmonious {adj} (melodious) :: harmonieux +harmoniously {adv} (in a harmonious manner) :: harmonieusement +harmonium {n} :: harmonium {m} +harmonize {v} (to be in harmonious agreement) :: s'accorder +harmonize {v} (to bring things into harmony, or to make things compatible) :: harmoniser +harmony {n} /ˈhɑɹməni/ (agreement or accord) :: harmonie {f} +harmony {n} (pleasing combination of elements, or arrangement of sounds) :: harmonie {f} +harness {n} /ˈhɑː(ɹ).nəs/ (restraint or support) :: harnais {m} +harness {v} (to place a harness on something) :: harnacher +harp {n} /hɑɹp/ (musical instrument) :: harpe {f} +harpist {n} (Person who plays the harp) :: harpiste {m} {f} +harpoon {n} /hɑː(r)ˈpuːn/ (spearlike weapon) :: harpon {m} +harpoon {v} (to hunt with a harpoon) :: harponner +harpooner {n} (someone who hunts with a harpoon) :: harponneur {m} +harp seal {n} (a species of seal) :: phoque du Groenland {m} +harpsichord {n} /ˈhɑɹp.sɪˌkɔɹd/ (musical instrument) :: clavecin {m} +harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord) :: claveciniste {m} {f} +harpy {n} (An obnoxious, shrewish woman) :: harpie {f}, chipie {f}, rosse {f} +harpy {n} (fabulous winged monster with the face of a woman) :: harpie {f} +harpy eagle {n} (Harpia harpyja) :: harpie {f} +harquebus {n} (obsolete matchlock firearm) :: arquebuse {f} +harridan {n} /ˈhɛɹ.ɪ.dən/ (vicious and scolding woman) :: harpie {f}, dragon {m}, virago {f}, haridelle {f}, mégère {f}, xanthippe {f}, casse-couilles {f} +harrier {n} /ˈhæɹiə(ɹ)/ (birds of prey) :: busard {m} +harrow {n} /ˈhæɹoʊ/ (device) :: herse {f} +harrowing {adj} /ˈhæɹəʊiŋ/ (causing pain or distress) :: navrant, éprouvant +harsh {adj} :: dur {m}, dure {f} +hart {n} /hɑːt/ (male deer) :: cerf {m} +hartebeest {n} /ˈhɑːtəbiːst/ (Alcelaphus bucelaphus) :: bubale roux {m}, bubale {m} +harvest {n} /ˈhɑɹ.vɪst/ (autumn, fall) SEE: autumn :: +harvest {n} (process of gathering the ripened crop) :: récolte {f} +harvest {n} (yield of harvesting) :: récolte {f}, moisson {f} +harvest {v} (to bring in a harvest; reap) :: récolter, moissonner, recueillir +harvester {n} (machine that harvests) :: moissonneuse {f} +harvester {n} (person who gathers the harvest) :: moissonneur {m}, moissonneuse {f} +harvestman {n} (arachnid) :: faucheur {m}, faucheux +harvest mite {n} (harvest mite) :: aoûtat, aoutat {m} +harvest time {n} (harvest time) :: moisson {f} +Harvey {prop} (male given name) :: Hervé +Harvey {prop} (surname of Norman origin) :: Hervé +Haryana {prop} (state) :: Haryana +has-been {n} /ˈhæz.bɪn/ (person declining in popularity or effectiveness) :: has-been +Hasdrubal {prop} /ˈhæzdrʊbəl/ (given name) :: Hasdrubal +hash {n} (clipped form of hashish ) :: shit {m}, hash {m}, teuchi {m}, teuch {m}, haschich +hash {n} /ˈhæʃ/ (chopped food, especially meat and potatoes) :: hachis {m} +hash {n} (the # symbol) :: croisillon {m}, dièse {m} +hash {v} :: hacher +Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan) :: Royaume hachémite de Jordanie +hashish {n} /hæˈʃiːʃ/ (dried leaves of the Indian hemp plant) :: haschich {m}, haschisch {m}, hachisch {m}, hachich {m} +hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis :: +hashtag {n} /ˈhæʃˌtæɡ/ (a tag with a hash sign) :: mot-dièse {m} +Haskell {prop} (language) :: Haskell {m} +Haskell {prop} (of or relating to Haskell) :: de Haskell, Haskell +Haskell {prop} (written in Haskell) :: en Haskell +hassium {n} (chemical element with atomic number 108) :: hassium {m} +hassle {n} (fight or argument) :: dispute, lutte +hassle {n} /ˈhæsl/ (trouble, bother, unwanted annoyances or problems) :: tracas, peine +hassle {v} (To pick a fight or start an argument) :: provoquer +hassle {v} (To trouble, to bother, to annoy) :: harceler +Hassānīya {n} (Language) :: hassaniya +hassock {n} /ˈhasək/ (kneeler) :: coussin d'agenouilloir {m} +hassock {n} (ottoman) :: pouf {m} +haste {n} /heɪst/ (speedy or quick action) :: hâte {f} +haste makes waste {proverb} (one makes mistakes when being too hasty) :: hâte rend déchets +hasten {v} /ˈheɪs.ən/ (to move in a quick fashion) :: se dépêcher, se hâter +hasten {v} (to make someone/something speed up) :: hâter, presser +hastily {adv} (in a hasty manner) :: hâtivement +hat {n} /hæt/ (a head covering) :: chapeau {m} +hatch {n} (birds that emerged from eggs at a specified time) :: couvée {f} +hatch {n} /hætʃ/ (horizontal door) :: trappe {f} +hatch {n} (narrow passageway between the decks) :: écoutille {f} +hatch {n} (opening for serving food) :: passe-plat {m} +hatch {n} (small door provided for access for maintenance) :: trappe {f} +hatch {n} (trapdoor) SEE: trapdoor :: +hatch {v} (of an egg, to break open) :: éclore +hatch {v} (to emerge from an egg) :: éclore, naître, sortir de l'œuf +hatch {v} (to incubate eggs) :: faire éclore +hatch {v} (to shade an area) SEE: crosshatch :: +hatchability {n} (Of a bird) :: éclosabilité {f} +hatchability {n} (Of an egg) :: éclosabilité {f} +hatchback {n} (a car with a sloping, hinged rear door that opens upwards) :: hayon {m} +hatchery {n} (a facility where eggs are hatched under artificial conditions) :: couvoir {m}, couveuse artificielle {f}, écloserie {f} +hatchet {n} (small axe) :: hachette {f} +hatchway {n} (doorway with hatch) :: écoutille {f} +hate {n} /heɪt/ (hatred) SEE: hatred :: +hate {v} (to dislike intensely) :: haïr, détester +hate crime {n} (a crime considered particularly heinous for having been motivated by hate for a race, gender, religion, etc) :: crime haineux {m} +hateful {adj} (full of hate) :: haineux +hatefully {adv} (in a hateful manner) :: haineusement +hater {n} /ˈheɪtə(r)/ (one who hates) :: haïsseur {m}, haïsseuse {f} +hatless {adj} (not wearing a hat) :: tête nue +hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter :: +hat-rack {n} (hat rack) SEE: hat rack :: +hatrack {n} (hat rack) SEE: hat rack :: +hatred {n} /ˈheɪtrɛd/ (strong aversion) :: haine {f} +hats off {phrase} (To acknowledge the contribution of; to congratulate) :: chapeau bas, chapeau ! +hat stand {n} (hatstand) SEE: hatstand :: +hatstand {n} (coat stand) SEE: coat stand :: +hat-stand {n} (hatstand) SEE: hatstand :: +hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats) :: chapelier +hat trick {n} (three achievements in a single game or similar) :: [Canada] tour du chapeau {m}, [France] coup du chapeau +haughty {adj} (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority) :: hautain +haul {v} /hɔl/ (to transport something heavy) :: trainer +haul {v} (to pull something heavy) :: haler +hauler {n} (A person or company engaged in the haulage of goods.) :: transporteur {m}, camionneur {m}, entrepreneur de transports {m} +hauler {n} (A person or thing that hauls another person or thing.) :: porteur {m} +haulm {n} /hɒm/ (an individual plant stem) :: fane {f} +haunt {n} (ghost) SEE: ghost :: +haunt {n} (place at which one is regularly found) :: point de rencontre {m} +haunt {v} :: hanter +haunt {v} /hɔːnt/ (to inhabit, or visit frequently) :: hanter +haunt {v} (to live habitually) :: habiter, séjourner +haunt {v} (to make uneasy) :: effrayer +haunt {v} (to stalk) :: poursuivre +haunted {adj} (frequented by a ghost) :: hanté +haunted {adj} (obsessed) :: obsédé +haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences) :: maison hantée {f} +haunting {n} (an instance of haunting) :: hantise +Haute-Loire {prop} (département of France) :: Haute-Loire {f} +Haute-Vienne {prop} (département of France) :: Haute-Vienne {f} +Havana {prop} /həˈvænə/ (capital) :: La Havane {f} +Havanan {n} (inhabitant or a resident of Havana) :: Havanais {m}, Havanaise {f} +have {v} (auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses) :: avoir (for most verbs), être (for some intransitive verbs and all reflexive verbs) +have {v} /hæv/ (to possess) :: avoir +have {v} (must) :: devoir +have {v} (to partake of something) :: prendre +have {v} (to trick) :: avoir +have a bone to pick {v} (have a complaint or grievance) :: avoir une dent contre quelqu'un +have a bun in the oven {v} (To be pregnant; to be expecting a baby) :: avoir une brioche au four, avoir un polichinelle dans le tiroir +have a frog in one's throat {v} (to have something in one's throat) :: avoir un chat dans la gorge +have a look {v} (examine, observe) SEE: take a look :: +have a mind like a sieve {v} :: avoir une mémoire de poisson rouge +have an affair {v} (to be having extramarital sex while married) :: avoir une liaison, tromper +have a nice day {phrase} (goodbye) :: bonne journée, au revoir, salut +have a seat {v} (polite directive) :: asseyez-vous (je vous en prie or s'il vous plaît) +have a seat {v} (to sit down) :: prendre place, s'asseoir +have bats in one's belfry {v} (To be crazy or eccentric) :: avoir une araignée au plafond +have eyes bigger than one's belly {v} (have eyes bigger than one's stomach) SEE: have eyes bigger than one's stomach :: +have eyes bigger than one's stomach {v} (take more food than one can eat) :: avoir les yeux plus grands que le ventre, avoir les yeux plus gros que le ventre +have fun {interj} (wish someone a good time) :: amuse-toi [informal], amusez-vous [formal] +have fun {v} (enjoy oneself) :: s'amuser, s'égayer +have had it up to here {v} (To have reached the limit of one's patience) :: en avoir jusque là +have in mind {v} (consider, intend) :: avoir en tête +have it in for {v} (to be angry at) :: avoir une dent contre, en avoir après +have it your way {interj} (do something the way you want to) :: fais comme tu veux +haven {n} /ˈheɪvən/ (harbour) :: port {m}, havre {m} +haven {n} (refuge) :: asile {m}, refuge {m}, abri {m}, havre {m} +have nots {n} (the poor or underprivileged) :: démunis {m-p} +have one's cake and eat it too {v} (to seek to have two things which are mutually incompatible) :: avoir le beurre et l'argent du beurre [to have the butter and the money from [selling] the butter] +have one's work cut out for one {v} :: avoir du pain sur la planche +have other fish to fry {v} (to have more important things to do) :: avoir d'autres chats à fouetter [to have other cats to whip] +haves {n} (the wealthy or privileged) :: nantis {m-p} +have sex {v} (take part in a sexual act) :: avoir des relations sexuelles, baiser, faire l'amour +have the blues {v} (be depressed) :: avoir le cafard +have to {phrase} (conclusion) :: devoir +have to {phrase} :: devoir +have to {phrase} /ˈhæf.tu/ (obligation) :: devoir, falloir, avoir à +having said that {conj} (that said) SEE: that said :: +havoc {n} :: chaos {m} +havoc {n} /ˈhæv.ək/ (devastation) :: chaos {m} +haw {n} (hedge) :: haie {f} +Hawaii {prop} /hə.ˈwaɪ.i/ :: Hawaii {m}, les îles Hawaii {f-p} +Hawaiian {adj} /hə.ˈwaɪ.ən/ :: hawaïen {m}, hawaiien {m} +Hawaiian {n} :: Hawaïen {m}, Hawaiien {m} +Hawaiian {prop} (Hawaiian language) :: hawaïen {m}, hawaiien {m} +Hawaiian hawk {n} (Buteo solitarius) :: buse d'Hawaï +hawk {n} (advocate of aggressive politics) :: faucon {m} +hawk {n} :: épervier, autour +hawk {n} /hɔk/ (predatory bird) :: buse {f} +hawk {v} (to sell) :: vendre +hawker {n} (falconer) SEE: falconer :: +hawker {n} /ˈhɔːkə/ (peddler) SEE: peddler :: +hawkish {adj} (supportive of warlike foreign policy) :: bagarreur {m}, batailleur {m} +hawkmoth {n} (hawk moth) SEE: hawk moth :: +hawksbill turtle {n} (turtle species) :: tortue imbriquée {f} +hawser {n} (cable) :: aussière {f} +hawthorn {n} /ˈhɔ.θɔɹn/ (type of shrub) :: aubépine {f} +hay {n} /heɪ/ (grass cut and dried for use as animal fodder) :: foin {m} +haya {n} (beech) SEE: beech :: +haya {n} (Mexican beech) SEE: Mexican beech :: +hay fever {n} (allergy to pollen) :: rhume des foins {m} +hayloft {n} (upper storey of a barn) :: grenier à foin {m} +haymaking {n} (cutting and curing of grass) :: fenaison +hayrack {n} (vertical drying-rack) :: râtelier {m} +haystack {n} (a mound, pile, or stack of stored hay) :: meule de foin {f} +hazard {n} /ˈhazəd/ (chance) SEE: chance :: +hazard {n} (obstacle in golf) :: hasard +hazard {n} (peril) :: danger {m} +hazard {n} (the chance of suffering harm) :: hasard {m} +hazard {v} (to chance; to take a risk) :: tenter, hasarder +hazardous {adj} (risky, dangerous, with the nature of a hazard) :: hasardeux +haze {n} /heɪz/ (very fine particles suspended in the air) :: brume {f}, poudroiement {m} +haze {v} (to perform an initiation ritual) :: bizuter +hazel {adj} (colour) :: noisette +hazel {n} (colour) :: noisette {f} +hazel {n} /ˈheɪzəl/ (hazelnut) SEE: hazelnut :: +hazel {n} (tree / shrub) :: noisetier {m} +hazel {n} (wood) :: noisetier {m} +hazel grouse {n} (bird) :: gélinotte des bois {f} +hazelnut {n} /ˈheɪzəlnʌt/ (fruit) :: noisette {f} +hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel :: +hazy {adj} (thick with haze) :: brumeux +he {pron} /hi/ (personal pronoun "he") :: il +head {n} /hɛd/ (part of the body) :: tête {f} +head {n} (leader or chief) :: chef {m} +head {v} ((intransitive) move in a specified direction) :: se diriger [towards: vers] +head {v} ((transitive) be in command of) :: commander, diriger, chapeauter +head {v} ((transitive) to strike with the head) :: faire une tête +headache {n} /ˈhɛdeɪk/ (pain or ache in the head) :: mal de tête {m} +headband {n} :: bandeau +headband {n} (strip of fabric attached to the top of the spine of a book) :: tranchefile +headband {n} (strip of fabric worn around the head) :: bandeau {m}, serre-tête {m} +headbutt {n} /ˈhɛdbʌt/ (sharp blow) :: coup de boule {m}, coup de tête {m} +headbutt {v} (to deliver a sharp blow) :: donner un coup de boule, donner un coup de tête +head cheese {n} (terrine) SEE: brawn :: +head covering {n} (covering for the head) :: couvre-chef {m} +headdress {n} (a decorative covering or ornament worn on the head) :: couvre-chef {m} +headdress {n} (a hairdo) SEE: hairdo :: +header {n} (brick that is laid sideways) :: boutisse {f} +header {n} /ˈhɛdə/ (upper portion of a page layout) :: en-tête {m} +header {n} (horizontal structural or finish piece over an opening) :: linteau {m} +header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head) :: tête {f} +header {n} (text used to mark off a quantity of text) :: chapeau {m} +headgear {n} (anything worn on the head) :: couvre-chef {m} +head honcho {n} (Person in charge) :: grand chef {m}, patron {m} +headhunter {n} (recruiter) :: chasseur de têtes {m} +headhunter {n} (savage) :: chasseur de têtes {m} +headhunting {n} (cutting-off and preservation of the heads of one's enemies) :: chasse aux têtes {f} +head in the clouds {adv} :: avoir la tête dans les nuages +head in the clouds {adv} (daydreaming) :: être dans la lune +headlamp {n} (headlight) :: phare {f} +headless {adj} (without a head) :: sans tête, acéphale +headlight {n} (bright light in front of vehicle) :: phare +headline {n} /ˈhɛd.laɪn/ (heading or title of an article) :: titre {m}, manchette {f} +headlock {n} (wrestling move) :: cravate {f} +headlong {adv} (with the head first or down) :: la tête la première +headlongs {adv} (headlong) SEE: headlong :: +headmaster {n} (the most senior master in a school (male)) :: directeur {m}, principal {m} [collège], proviseur {m} [lycée] +headmistress {n} (female head teacher) :: directrice {f}, proviseure {f} [lycée] +head office {n} (main admin centre) :: agence centrale {f} +head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government) :: chef du gouvernement +head of state {n} (the chief public representative of a nation) :: chef d'État {m} +head-on {n} (collision from the front) SEE: head-on collision :: +head over heels {adv} (hopelessly smitten) :: avoir un coup de foudre, avoir le coup de foudre, tomber fou amoureux, tomber follement amoureux +headphone {n} (listening device) :: écouteur {m} +headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound) :: casque {m}, écouteurs {m} +headpiece {n} (headpiece) :: le dessus de la tete +headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear :: +headquarters {n} (center of organisation's activity) :: siège social {m} +headquarters {n} /ˈhɛdˌkwɔɹtəz/ (the military installation) :: quartier général {m} +headrest {n} (part of a seat) :: appui-tête {m} +heads {n} (side of coin) :: face {f} +headsail {n} /ˈhɛdˌsəl/ (sail) :: voile d'avant {f} +headscarf {n} (piece of material worn over the head) :: foulard {m} +headset {n} (a pair of headphones or earphones) :: casque {m}, casque-micro {m}, micro-casque {m}, casque avec microphone {m} +head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink :: +heads or tails {n} (heads or tails) :: pile ou face +headstall {n} /ˈhɛdstɔːl/ (part of the bridle that fits over the horse's head) :: têtière {f} +head start {n} (an advantage in terms of a favorable position) :: longueur d’avance {f} +headstone {n} (grave marker) :: pierre tombale {f} +heads will roll {phrase} (some people will be fired for incompetence) :: des têtes vont tomber +head tax {n} (tax determined as uniform amount per individual) SEE: poll tax :: +head-to-head {adv} /hɛd.tu.hɛd/ (head-to-head) :: tête-à-tête +head to toe {adv} (entirely; completely; over one's full body) :: des pieds à la tête, de pied en cap, de la tête aux pieds, depuis les pieds jusqu’à la tête +head to toe {adv} (in reversed positions) :: tête-bêche +headwaiter {n} (main supervisory waiter) :: maître d’hôtel {m} +headwear {n} (headgear) SEE: headgear :: +headword {n} /ˈhɛdwɝd/ (a word used as the title of a section) :: mot vedette {m}, vedette {f} +heal {v} (become better) :: guérir +heal {v} :: guérir, traiter +heal {v} (make better) :: guérir, assainir +healing {n} (healing process, see also: recovery) :: guérison {f} +health {n} /hɛlθ/ (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction) :: santé {f} +health {n} (physical condition) :: santé {f} +health club {n} /ˈhɛlθ ˌkləb/ (facility with exercise equipment) :: centre de remise en form {m}, centre de fitness {m} +health fund {n} (A not-for-profit or a public health insurance company) :: caisse de maladie {f}, caisse maladie {f} +healthily {adv} (in a healthy manner) :: sainement +healthy {adj} (conducive to health) :: bon pour la santé +healthy {adj} (evincing health) :: sain, en bonne santé +healthy {adj} /ˈhɛl.θi/ (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well) :: sain, en bonne santé +heap {n} /hiːp/ (pile) :: tas {m}, pile {f}, monceau {m} +heap {n} :: tas {m} +heap {n} (type of data structure) :: tas {m}, pile +hear {v} /hɪɚ/ (to perceive with the ear) :: entendre +Heard Island and McDonald Islands {prop} (uninhabited islands of Australia) :: îles Heard-et-MacDonald {f-p} +hearing {n} /ˈhiɹ.ɪŋ/ (sense used to perceive sound) :: ouïe {f} +hearing {n} (legal procedure done before a judge) :: audience {f} +hearing aid {n} (hearing assistance device) :: audioprothèse {f}, prothèse auditive {f}, appareil auditif {m} +hearing-impaired {adj} (Hard of hearing) :: malentendant +hear of {v} (become aware of) :: entendre parler de +hear on the grapevine {v} (to hear rumors) SEE: hear through the grapevine :: +hearsay {n} (evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge) :: ouï-dire {m}, on-dit {m} +hearsay {n} (information that was heard by one person about another) :: ouï-dire {m}, on-dit {m} [law], rumeur +hearse {n} /hɝs/ (vehicle for transporting dead) :: corbillard {m} +heart {n} (a shape or symbol) :: cœur {m} +heart {n} (a suit of cards) :: cœur {m} +heart {n} (centre or core) :: cœur {m} +heart {n} (emotions or kindness) :: cœur {m} +heart {n} /hɑɹt/ (an organ) :: cœur {m} +heart {n} (seat of affections, understanding or will) :: cœur {m} +heartache {n} (very sincere and difficult emotional problems or stress) :: chagrin d’amour {m}, peine de cœur {f} +heart attack {n} (acute myocardial infarction) :: crise cardiaque, infarctus du myocarde +heartbeat {n} :: coup de cœur {m} +heartbeat {n} (one pulsation of the heart) :: pulsation {f} +heartbreak {n} (anguish) :: crève-cœur +heartbreaker {n} (person who causes sorrow) :: casse-cœur +heart-breaking {adj} (that causes extreme sorrow or grief) :: déchirant +heartburn {n} (pain caused by stomach acid) :: brûlures d'estomac {f-p} +heartening {adj} (cheerfully encouraging) :: encourageant +heart failure {n} (chronic inability of the heart) :: insuffisance cardiaque {f} +heartfelt {adj} /ˈhɑːrt.fɛlt/ (felt or believed deeply and sincerely) :: sincère +hearth {n} /hɑːɹθ/ (Floor of fireplace) :: âtre {m}, foyer {m} +hearth {n} (Recess) :: âtre {m} +hearth {n} (Symbol) :: foyer {m}, foyers {m-p} +heartily {adv} /ˈhɑːtɪli/ (in a hearty manner) :: chaleureusement +heartland {n} :: centre {m} +heartless {adj} (without feeling) :: sans cœur +heartlessly {adv} (in a heartless manner) :: cruellement, sans cœur +heart of gold {n} (kindheartedness) :: avoir le cœur sur la main (to have a heart of gold) +heart-rending {adj} (heart-rending) SEE: heartrending :: +hearts {n} :: cœur {m} +hearts {n} /hɑː(ɹ)ts/ (plural of "heart") SEE: heart :: +hearts {n} (the card suit (♥)) :: coeur +heart-shaped {adj} (having the supposed shape of a heart) :: en forme de cœur, en cœur, cordiforme +heart surgeon {n} (surgeon of the heart) :: chirurgien cardiaque {m} +heartwood {n} (wood) :: cœur du bois {m} +hearty {adj} (proceeding from the heart) :: cordial +hearty {adj} (rich, abundant) :: copieux +he-ass {n} (he-ass, male ass, male donkey) :: âne {m}, âne mâle {m}, mâle de l'âne {m} +heat {n} (attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth) :: piquant {m} +heat {n} (condition or quality of being hot) :: chaleur {f} +heat {n} (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile) :: chaleur {f}, rut {m} +heat {n} /hiːt/ ( thermal energy) :: chaleur {f} +heat {n} (hot spell) :: chaleur {f} +heat {n} (one cycle of bringing metal to maximum temperature and working it until it is too cool to work further) :: chauffe {f} +heat {n} (period of intensity, particularly of emotion) :: excitation {f} +heat {n} (preliminary race, used to determine the participants in a final race) :: warm up {m} +heat {n} (slang: one or more firearms) :: artillerie {f} +heat {n} (slang: the police) :: flicaille {f} +heat {v} (to arouse, to excite (sexually)) :: exciter +heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space) :: chauffer, échauffer, réchauffer +heater {n} (device that produces and radiates heat) :: radiateur {m} +heath {n} :: bruyère {f} +heath {n} /hiːθ/ (small everygreen shrub) :: bruyère {f} +heath {n} (uncultivated land with sandy soil) :: lande {f}, bruyère {f} +heathen {adj} (Heathen) SEE: Heathen :: +heathen {adj} (not adhering to an Abrahamic religion) :: païen +heathen {n} (Heathen) SEE: Heathen :: +heathen {n} :: infidèle, païen {m} +heather {n} /ˈhɛðɚ/ (plant) :: bruyère {f} +heating {adj} (causing heat) :: chauffant {m} +heating {n} (a system that raises the temperature of a room or building) :: chauffage {m} +heating {n} (the act of making something hot) :: chauffage {m} +heat of vaporization {n} :: énergie de vaporisation {f} +heat up {v} (cause to become hotter) :: chauffer +heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave :: +heatwave {n} (period of very hot weather) :: vague de chaleur {f}, canicule {f} +heave {n} /hiːv/ (An effort to raise something, as a weight, or one's self, or to move something heavy) :: hisser +heave-ho {interj} /ˌhiːvˈhoʊ/ (exclamation) :: oh hisse {m} +heaven {n} (blissful place or experience) :: paradis {m} +heaven {n} /hɛvn/ (sky) :: ciel {m} +heaven {n} (paradise) :: ciel {m}, paradis {m}, au-delà +heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to get involved in their own problems) :: aide-toi, le ciel t'aidera +heavenly {adj} /ˈhɛvənli/ (pertaining to heaven) :: céleste +heavenly body {n} (natural celestial body) :: corps céleste {m} +Heavenly Father {prop} (A formal name for the Judeo-Christian God) :: Père céleste {m} +heavens {n} (the sky) :: cieux {m-p} +heaviness {n} (weightiness) :: lourdeur {f} +heavy {adj} /ˈhɛvi/ (having great weight) :: lourd, pesant +heavy {adj} (of a person: doing the specified activity more intensely than most other people) :: gros +heavy {adj} (of weather:hot and humid) :: lourd +heavy {adj} (serious) :: lourd, grave, pesant +heavy goods vehicle {n} (a large vehicle used to transport cargo) :: poids lourd {m} +heavy hydrogen {n} (deuterium, see also: deuterium) :: hydrogène lourd {m} +heavy hydrogen {n} (deuterium) SEE: deuterium :: +heavy industry {n} (production of products which are either heavy in weight or in the processes leading to their production) :: industrie lourde {f} +heavy metal {n} (type of metal) :: métal lourd {m} +heavy metal {n} (type of music) :: heavy metal {m} +heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen) :: eau lourde {f} +hebdomadal {adj} /hɛbˈdɒmədəl/ (occurring once a week) SEE: weekly :: +Hebe {prop} /ˈhiːbi/ (goddess of youth) :: Hébé {f} +hebetude {n} /ˈhɛb.ə.tuːd/ (mental lethargy or dullness) :: hébétude , abrutissement, abêtissement +Hebraism {n} :: hébraïsme {m} +Hebraist {n} (a scholar who specializes in the study of the Hebrew language) :: hébraïsant {m}, hébraïste {m} {f} +Hebrew {adj} /ˈhiːbɹuː/ (pertaining to the people) :: hébreu, hébraïque +Hebrew {adj} (Jewish) SEE: Jewish :: +Hebrew {adj} (pertaining to the language) :: hébreu, hébraïque +Hebrew {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish :: +Hebrew {n} (Jewish) SEE: Jewish :: +Hebrew {n} (Jew) SEE: Jew :: +Hebrew {n} (person) :: Hébreu {m} +Hebrew {n} (Yiddish) SEE: Yiddish :: +Hebrew {prop} (Jewish) SEE: Jewish :: +Hebrew {prop} (language, see also: Biblical Hebrew) :: hébreu {m} +Hebrew {prop} (Yiddish) SEE: Yiddish :: +Hebrews {prop} (book of the Bible) :: Hébreux {p} +Hebrides {prop} /ˈhɛbɹədiːz/ (group of islands) :: les îles Hébrides {f-p} +Hebron {prop} (City) :: Hébron {m} +he-cat {n} (male cat) :: matou {m} +hectare {n} /ˈhɛktɛɚ/ (unit of surface area) :: hectare {m} +hecto- {prefix} (hundred) :: hecto- +hectoampere {n} (10^2 amperes) :: hectoampère {m} +hectogram {n} (100 grams) :: hectogramme {m} +hectometer {n} (hectometre) SEE: hectometre :: +hectometre {n} (the length of 100 metres) :: hectomètre {m} +Hector {prop} (male given name) :: Hector {m} +Hector {prop} (the Trojan hero) :: Hector {m} +hectowatt {n} (unit of power equal to 100 watts) :: hectowatt {m} +Hecuba {prop} /ˈhekjʊbə/ (the wife of King Priam) :: Hécube +hederaceous {adj} (of or pertaining to ivy) :: hédéracé {m} +hedge {n} (finance: contract or arrangement reducing exposure to risk) :: couverture de risque {f} +hedge {n} /hedʒ/ (thicket of bushes planted in a row) :: haie {f} +hedge fund {n} (unregistered investment fund) :: fond spéculatif {m} +hedge garlic {n} (Alliaria petiolata) SEE: garlic mustard :: +hedgehog {n} /ˈhɛdʒhɒɡ/ (animal) :: hérisson {m} +hedonism {n} /ˈhiːdənɪzəm/ (philosophy) :: hédonisme {m} +hedonist {n} /ˈhiːdənɪst/ (someone devoted to hedonism) :: hédoniste +-hedron {suffix} (solid figure) :: -èdre {m} +Hedwig {prop} (female given name) :: Edwige +heed {n} /hiːd/ (attention) :: attention {f} +heed {v} :: surveiller +heed {v} (to mind) :: observer +heed {v} (to pay attention) :: surveiller, prêter attention +heedless {adj} /ˈhiːdləs/ (unaware, without noticing) :: insouciant {m}, inattentif {m}, négligent {m} +hee-haw {interj} /ˈhiː.hɔ̰̃ː/ (cry) :: hi-han +hee-haw {n} (cry) :: hi-han {m} +heel {n} (end-piece of a loaf of bread) :: croûton {m}, quignon {m} +heel {n} /hiːl/ ((anatomy) part of the foot) :: talon {m} +heel {n} (part of shoe) :: talon {m} +heel {v} (To follow at somebody's heels) :: talonner +heel bone {n} (calcaneus) SEE: calcaneus :: +heft {n} /hɛft/ (weight) :: poids {m} +heft {v} :: hisser +heft {v} (to lift) :: hisser +hefty {adj} (heavy) :: lourd +hefty {adj} (powerfully or heavily built) :: baraqué +Hegel {prop} /ˈheɪɡəl/ (surname) :: Hegel +hegemony {n} /həˈdʒɛm.ə.ni/ (domination, influence, or authority over another) :: hégémonie {f} +Hegira {prop} (emigration of Muhammad) :: hégire +he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat :: +hegumen {n} (head of a monastery) :: hégoumène, higoumène +hehe {interj} (sound of a giggle) :: héhé +heifer {n} /ˈhɛfɚ/ (young cow) :: génisse {f} +height {n} /haɪt/ (distance from bottom to top) :: hauteur {f} +height {n} (height of a standing person or animal) :: taille {f} +Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur :: +heinous {adj} /ˈheɪnəs/ (totally reprehensible) :: atroce +heir {n} /eə(ɹ)/ (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another) :: héritier {m}, héritière {f} +heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office) :: héritier {m}, héritière {f} +heir {n} (successor in a role) :: héritier {m}, héritière {f}, successeur +heiress {n} (a woman who stands to inherit) :: héritière {f} +heirloom {n} /ˈɛəɹ.lum/ (valued possession passed down through the generations) :: patrimoine {m} +Heisenberg uncertainty principle {n} (physical principle) :: principe d'incertitude d'Heisenberg {m} +heist {n} /ˈhaɪst/ (a robbery or burglary) :: casse {m} +heist {v} (to steal, rob or hold up something) :: voler +Hejaz {prop} (area) :: Hedjaz +háček {n} /ˈhɑtʃɛk]/ (háček diacritic) :: hatchek {m}, caron {m}, háček {m}, chevron {m}, accent hirondelle {m} +Helen {prop} (female given name) :: Hélène +Helen {prop} /ˈhɛlən/ ((Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda) :: Hélène +Helenus {prop} (the son of King Priam) :: Hélénos +helical {adj} /hiːlɪkʌl/ (in the shape of a helix) :: hélicoïdal {m} +heliciculture {n} (snail farming) :: héliciculture {f} +helicoid {adj} (having the form of a flattened helix) :: hélicoïdal +helicoid {n} (minimal surface in form of flattened helix) :: hélicoïde {f} +helicopter {n} /ˈhɛlɨˌkɑptɚ/ (aircraft) :: hélicoptère {m} +helicopter {v} (to transport by helicopter) :: héliporter +helio- {prefix} (related to the sun) :: hélio- +heliocentric {adj} /ˌhiːlioʊˈsɛntrɪk/ (having the sun at the center) :: héliocentrique {m} {f} +heliocentricism {n} (heliocentrism) SEE: heliocentrism :: +heliocentrism {n} :: héliocentrisme {m} +heliometer {n} (astronomical instrument for measuring the diameter of the sun) :: héliomètre {m} +heliopause {n} (boundary) :: héliopause {f} +Helios {prop} /ˈhiːliɑːs/ (god) :: Hélios {m} +heliosheath {n} (zone between the termination shock and the heliopause) :: héliogaine {f} +heliosphere {n} (region of space) :: héliosphère {f} +heliostat {n} (device to continuously reflect sunlight toward a predetermined target, almost always in some fixed direction, despite the sun's motions in the sky) :: héliostat {m} +heliotherapy {n} (therapy) :: héliothérapie {f} +heliotropism {n} (the property of some plants of turning under the influence of light) :: héliotropisme {m} +heliox {n} (mix of helium and oxygen) :: héliox +helipad {n} (helicopter landing place) :: héliport {m}, hélistation {f}, hélisurface {f} +heliport {n} /ˈhɛlɪˌport/ (facility for helicopters) :: héliport {m} +helium {n} /ˈhiːlɪəm/ (chemical element) :: hélium {m} +helix {n} /ˈhiːlɪks/ (curve) :: hélice {f} +hell {n} (place of suffering in life) :: enfer {m} +hell {prop} /hɛl/ (where sinners go) :: enfer {m} +hellbent {adj} /ˈhɛlˌbɛnt/ (recklessly determined to do or achieve something) :: acharné +hellebore {n} (plant) :: hellébore {m}, ellébore {m} +helleborine {n} (orchid of the genus Cephalanthera) :: céphalanthère +Hellenic {adj} (of or relating to Hellas or the Hellenes) :: hellénique +Hellenic {adj} (of or relating to the ancient Greek culture and civilization) :: hellène +Hellenic {prop} (language) :: hellénique +Hellenic Republic {prop} (official name of Greece) :: République hellénique {f} +Hellenistic {adj} /ˈhɛl.ən.ɪs.tɪk/ (of or relating to a period of Greek history) :: hellénistique +Hellenize {v} (to make Hellenistic) :: helléniser +Helleno- {prefix} (relating to Greece of Greek culture) :: helleno- +heller {n} (a 13th century coin equivalent to half a pfennig) :: heller {m}, haller {m} +hellfire {n} (fire of hell) :: feu de l'enfer {m} +hellish {adj} (causing pain, discomfort or distress) :: infernal +hello {interj} /hɛˈloʊ̯/ (greeting) :: salut [informal], bonjour +hello {interj} (is anyone there?) :: eh oh ?, oh eh ?, allô ?, ohé ! +hello {interj} (when answering the telephone) :: allô +hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend :: +hellspawn {n} (monster) SEE: monster :: +helm {n} /hɛlm/ (steering apparatus of a ship) :: barre {f} +helmet {n} /ˈhelmɪt/ (protective head covering) :: casque {m} +helmsman {n} (he who is responsible for steering a ship) :: barreur {m} +helot {n} (serf, slave) SEE: slave :: +helot {n} (Spartan slave) :: ilote {m} {f} +help {n} /hɛlp/ (action given to provide assistance) :: aide {f}, secours {m} +help {n} (person or persons who provides assistance with some task) :: auxiliaire {m} {f} +help {n} (textual support of a software application) :: aide {f} +help {v} (intransitive: provide assistance) :: aider +help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something)) :: aider, secourir +help desk {n} (a section of an organization to help customers or users) :: centre d'assistance {m} +helper {n} (one who helps) :: assistant {m}, assistante {f} +helpful {adj} /ˈhɛlpfəl/ (furnishing help; giving aid; useful) :: utile {m} {f}, serviable {m} {f} +helping hand {n} (any assistance, help or aid) :: coup de pouce {m}, coup de main {m} +helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb :: +helpless {adj} (unable to defend oneself or to act without help) :: désemparé +helpless {adj} (uncontrollable) SEE: uncontrollable :: +help oneself {v} (to take something freely) :: se servir +help out {v} (provide additional assistance) :: dépanner +Helsinki {prop} /hɛlˈsɪŋk.i/ (the capital city of Finland) :: Helsinki {m} +Helvetian {adj} (from the ancient country of Helvetia) :: helvète {m} {f} +Helvetian {n} (someone from ancient country of Helvetia) :: Helvète {m} {f} +Helvetii {prop} :: Helvètes +Helvetism {n} (Swiss phrase) :: helvétisme {m} +Helvétius {prop} /hɛlˈviʃəs/ (surname) :: Helvétius +hem {n} /hɛm/ (border of an article of clothing doubled back and stitched together) :: ourlet {m} +hem {n} (rim or margin) :: marge {f} +hem {v} (to make a hem) :: ourler +hem {v} (to put hem on an article of clothing) :: ourler +hematocrit {n} :: hématocrite {m} +hematologic {adj} (of or relating to hematology) :: hématologique +hematologist {n} (haematologist) SEE: haematologist :: +hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology :: +hematoma {n} (swelling of blood from broken vessel) :: hématome {m} +hematopoiesis {n} /ˌhimətoʊ.pojˈisɪs/ (process by which blood cells are produced) :: hématopoïèse {f} +hematopoietic {adj} (haematopoietic) SEE: haematopoietic :: +hemiaminal {n} (organic compound with an amino and a hydroxy group on the same carbon atom) :: hémiaminal {m} +hemicycle {n} (semicircle) :: hémicycle {m} +hemicycle {n} (semicircular architectural structure) :: hémicycle {m} +hemidemisemiquaver {n} (music) :: quadruple-croche {f} +hemipter {n} (insect) :: hemiptère {m} +hemisphere {n} (any half-sphere) :: hémisphère {m} +hemisphere {n} /ˈhɛmɪsfɪər/ (half of the Earth) :: hémisphère {f} +hemisphere {n} (lobe of cerebrum) SEE: cerebral hemisphere :: +hemistich {n} (approximate half-line of verse) :: hémistiche {m} +hemline {n} (line) :: ourlet {m} +hemline {n} :: ourlet +hemlock {n} (poisonous plant of genus Cicuta) SEE: cowbane :: +hemlock {n} (poisonous plant of genus Conium) :: ciguë {f} +hemlock {n} (tree) :: pruche {f} +hemochromatosis {n} /ˌhiːməʊkɹəʊməˈtəʊsɪs/ (disorder) :: hématochromatose {f} +hemodynamic {adj} /himoʊdaɪˈnæmɪk/ (Of or pertaining to the circulation of blood in the body) :: hémodynamique +hemodynamics {n} /ˌhimoʊdaɪˈnæmɪks/ (circulation of blood) :: hémodynamique +hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen) :: hémoglobine {f} +hemorrhage {n} (haemorrhage) SEE: haemorrhage :: +hemorrhoid {n} /ˈhɛməɹɔɪd/ (perianal varicosity) :: hémorroïde {f} +hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids :: +hemp {n} /hɛmp/ (Cannabis sativa) :: chanvre {m} +hen {n} /hɛn/ (female bird (i.e. chicken)) :: poule {f} +hen {n} (slang: woman) :: poule {f} +henbane {n} /ˈhɛnbeɪn/ (Hyoscyamus niger) :: jusquiame {f} +hence {adv} (as a result, therefore) :: ainsi, donc, par conséquent, d'où +hence {adv} :: d'où +hence {adv} /ˈhɛns/ (from here) :: d'ici +henceforth {adv} /hɛnsˈfɔɹθ/ (from now on) :: dorénavant, désormais +henchman {n} (a loyal and trusted follower or subordinate) :: sbire {m}, séide {m}, acolyte {m}, sous-fifre {m} +henchman {n} (a member of a criminal gang) :: sbire {m} +hendecagon {n} (undecagon) SEE: undecagon :: +hendiadys {n} /hɛnˈdaiədɪs/ (figure of speech) :: hendiadys +henhouse {n} (house for chickens to live in) :: poulailler {m} +hennin {n} (medieval headgear) :: hennin {m} +henotheism {n} (religion) :: hénothéisme {m} +hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party :: +henpeck {v} /ˈhɛn.pɛk/ (to nag persistently) :: persécuter , barber , importuner , harceler , emmerder (gross) , faire chier (very gross), casser les couilles (very gross) +henpecked {adj} /ˈhɛnpɛkt/ (plagued or overwhelmed by one's wife) :: jobard {m}, la femme porte la culotte, dominé par sa femme +hen pigeon {n} (female pigeon) :: [♂♀] pigeon {m}, pigeonne {f}, pigeon femelle {m}, femelle du pigeon {f} +Henrietta {prop} /hɛnˈɹiː.ɛt.ə/ (feminine form of Henry) :: Henriette +Henriette {prop} (female given name) SEE: Henrietta :: +henry {n} (SI unit for electrical inductance) :: henry {m} +Henry {prop} /ˈhɛn.ɹi/ (given name) :: Henri +hentai {n} (A work of anime that contains sexual art) :: hentai +heparin {n} (a glycosaminoglycan) :: héparine {f} +hepatic {adj} (relating to liver) :: hépatique +hepatic {n} /hɛˈpætɪk/ (liverwort) SEE: liverwort :: +hepatitis {n} /ˌhɛpəˈtaɪ̯tɪs/ (liver inflammation) :: hépatite {f} +hepatitis A {n} (acute form of hepatitis) :: hépatite A {f} +hepatocarcinoma {n} (cancer of the liver) SEE: hepatoma :: +hepatocyte {n} (liver cells) :: hépatocyte {m} +hepatologist {n} (person who works in hepatology) :: hépatologue {m} {f} +Hepburn {prop} (romanization system for Japanese) :: méthode Hepburn {f} +Hephaestus {prop} /hɪˈfiːstəs/ (Greek god) :: Héphaistos {m}, Héphaïstos {m} +heptagon {n} (A polygon with seven sides and seven angles) :: heptagone {m} +heptagonal {adj} (Having seven angles and sides) :: heptagone, heptagonal +heptahedron {n} (polyhedron with seven faces) :: heptaèdre {m} +heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C[7]H[16]) :: heptane {m} +her {determiner} /ɚ/ (belonging to) :: son {m}, sa {f}, ses {p} +her {pron} (she) :: [after preposition] elle, [indirect object] lui, [direct object] la +Hera {prop} /ˈhɪəɹə/ (queen of the gods, wife of Zeus) :: Héra {f} +Heracles {prop} (the son of Zeus, see also: Hercules) :: Héraclès +Heraclius {prop} (given name) :: Héraclius +herald {n} (a harbinger giving signs of things to come) :: annonciateur {m}, signe avant-coureur {m} +herald {n} (a messenger, especially one bringing important news) :: héraut {m} +herald {n} (an official whose speciality is heraldry) :: héraut +herald {n} (moth) :: découpure {f} +herald {v} (announce) :: annoncer +heraldry {n} (the profession of devising and blazoning arms) :: héraldique {f} +herb {n} /ɝb/ (plant used to flavour food) :: herbe {f}, herbes {f-p} +herb {n} (plant used in medicine) :: plante médicinale {f} +herb {n} (slang: marijuana) :: herbe {f} +herbaceous {adj} /hɝˈbeɪ.ʃəs/ (botany: not woody) :: herbacé +herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany :: +herbalism {n} (practice or study of medicinal herbs) :: herboristerie {f}, herbalisme {m} +herbal tea {n} (beverage made by infusion of herbs) :: tisane {f} +herbarium {n} (collection of dried plants) :: herbier {m} +herbicide {n} (substance used to kill plants) :: herbicide {m} +herbivore {n} /ˈhɜːrbɪvɔːr/ (plant-eating organism) :: herbivore {m} +herbivorous {adj} /hɜːɹˈbɪvəɹəs/ (feeding only on plants) :: herbivore +Herculaneum {prop} /ˌhɜɹkjəˈleɪniəm/ (city in Italy) :: Herculanum +Herculean {adj} /hərˈkjuːliən/ (of extraordinary might, power, size, etc.) :: herculéen +Herculean {adj} (requiring a huge amount of work) :: herculéenne +Hercules {prop} (constellation) :: Hercule {m} +Hercules {prop} /ˈhɝːkjəliːz/ (The Roman name of Heracles, see also: Heracles) :: Hercule {m} +herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company) :: troupeau +herd {n} /hɜːd/ (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper) :: troupeau {m} +herd {v} (to unite or associate in a herd) :: rassembler +herding dog {n} (herding dog) :: chien de berger {m} +herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep) :: éleveur de bétail {m} +here {adv} /hi(ə)ɹ/ (in, on, or at this place) :: ici +here {adv} (to this place) :: par ici +here {n} (this place) :: ici +hereabout {adv} (translation) :: jusqua là +hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on :: +here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time :: +here and there {adv} (in one place and another) :: par-ci, par-là, çà et là, ici et là +hereat {adv} (translation) :: jusqua là +here below {adv} :: ici-bas +hereby {adv} /hɪrˈbaɪ/ (formal phrase) :: par la présente +hereditary {adj} :: héréditaire +hereditary {adj} (of a disease or trait: passed in the genes) :: héréditaire +herein {adv} (within this content or context) :: ci-dedans +hereinbefore {adv} (translation) :: jusqua là +hereinto {adv} (translation) :: jusqua là +here lies {phrase} (epitaph) :: ici repose, ci-gît +hereof {adv} (translation) :: de celui-ci, de celle-ci +hereon {adv} (translation) :: jusqua là +heresy {n} (a controversial opinion) :: hérésie {f} +heresy {n} /ˈhɛɹəsi/ (dissension from religious dogma) :: hérésie {f} +heretic {adj} (heretical) SEE: heretical :: +heretic {adj} (of or pertaining to heresy or heretics) :: hérétique +heretic {n} /ˈhɛɹɨtɪk/ (someone who believes contrary to fundamentals) :: hérétique {m} {f} +heretical {adj} /həˈɹɛtɪkəl/ (of or pertaining to heresy or heretics) :: hérétique +hereto {adv} /ˌhɪrˈtuː/ (so far) SEE: so far :: +hereto {adv} (translation) :: jusqua là +heretofore {adv} /ˈhɪɹtəfɔɹ/ (up to the present time) :: jusqu'alors , avant ceci +hereunder {adv} (translation) :: jusqua là +hereunto {adv} (translation) :: jusqua là +hereupon {adv} (translation) :: par dessus quoi +herewith {adv} (with this (especially, with this letter or communication)) :: avec quoi +here you are {phrase} (said when you hand something over) :: voilà, voici, tiens [informal], tenez [formal], s'il te plaît [informal], s'il vous plaît [formal] +heritability {n} (the ratio of the genetic variance of a population to its phenotypic variance) :: héritabilité {f} +heritage {n} (property) :: héritage {m} +heritage {n} (tradition) :: héritage {m} +Herm {prop} (a commune in France) :: Herm {f} +Herm {prop} (one of the Channel Islands) :: Herm {f} +Her Majesty {pron} (a title of respect when referring to a queen) :: Sa Majesté {f} +Herman {prop} (given name) :: Armand {m} +hermaphrodism {n} (congenital condition) :: hermaphrodisme {m} +hermaphrodite {adj} (having both male and female gonads) :: hermaphrodite {m} {f}, bisexué {m}, bisexuée {f} +hermaphrodite {n} (individual or organism having both male and female gonads) :: hermaphrodite {m} {f} +hermaphroditic {adj} (biology: possessing the reproductive organs of both sexes) :: hermaphrodite, androgyne {m} {f} [not self-sufficient] +hermaphroditic {adj} (of or pertaining to hermaphrodism) :: hermaphrodite +hermaphroditism {n} (state of having both male and female sexual organs) :: hermaphrodisme {m} +Hermaphroditus {prop} /hɚˌmæf.ɹəˈdaɪ.təs/ (Greek god) :: Hermaphrodite +hermeneutical {adj} /hɝməˈn(j)uːtɨkəl/ (concerning hermeneutics) :: herméneutique +hermeneutics {n} (art and science of text interpretation) :: herméneutique {f} +Hermes {prop} /ˈhɝmiz/ (The Greek god Hermes) :: Hermès {m} +hermetic {adj} /hə(ɹ)ˈmɛtɪk/ (pertaining to Hermes Trismegistus) :: hermétique {m} {f} +hermetic {adj} (hermetically sealed) :: hermétique {m} {f} +hermetic {adj} (isolated) :: hermétique {m} {f} +hermetic {adj} (pertaining to alchemy) :: hermétique {m} {f} +Hermione {prop} /hɜɹˈmaɪ.ə.ni/ (Daughter of Helen and Menelaus, wife of Orestes) :: Hermione +hermit {n} (A recluse; someone who lives alone and shuns human companionship) :: ermite {m} {f} +hermit {n} (A religious recluse; someone who lives alone for religious reasons; an eremite) :: ermite {m} {f}, ermitane {f} +hermitage {n} (dwelling place of hermit) :: ermitage {m} +hermitage {n} (place of seclusion) :: ermitage {m} +hermit crab {n} (crab) :: bernard-l’ermite {m} +Hermitian {adj} (equal to its transpose conjugate) :: hermitien +hermitic {adj} (of or pertaining to hermits) SEE: eremitic :: +hermitical {adj} (of or pertaining to hermits) SEE: eremitic :: +hermitize {v} (isolate oneself) :: ermiter +hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part) :: hernie {f} +hero {n} /hɪɹoʊ/ (person of great bravery) :: héros {m} +hero {n} (main protagonist) :: protagoniste {m}, héros {m} +Herod {prop} (king) :: Hérode +Herodotus {prop} /həˈɹɑːdətəs/ (ancient historian) :: Hérodote +heroic {adj} (of or relating to heroism) :: héroïque +heroin {n} (powerful and addictive drug) :: héroïne {f} +heroine {n} (female hero) :: héroïne {f} +heroism {n} (the qualities characteristic of a hero, the display of them) :: héroïsme {m} +heroization {n} (the act, or the result, of heroizing someone) :: héroïsation {f} +heroize {v} (to make someone into a hero) :: héroïser +heroize {v} (to treat someone as if they were a hero) :: héroïser +heron {n} /ˈhɛɹən/ (bird) :: héron {m} +Herostratus {prop} (ancient arsonist) :: Érostrate +herpes {n} /ˈhɝ.piz/ (viral disease) :: herpès {m} +herpes zoster {n} (acute viral inflammation) :: zona {m} +herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist) :: herpétologiste {m} {f} +herpetology {n} /ˌhɜɹ.pɛ.ˈtɑ.loʊ.d͡ʒi/ (the branch of biology dealing with reptiles) :: herpétologie {f} +herring {n} (fish in Clupea) :: hareng {m} +hers {pron} /ɚz/ (that which belongs to her) :: le sien m sing, la sienne f sing, les siens {m-p}, les siennes {f-p} +herself {pron} ((as intensifier) she) :: elle-même +herself {pron} /hɝˈsɛlf/ ((reflexive object) her) :: elle-même {f} +hertz {n} /hɜː(ɹ)ts/ (the derived unit of frequency) :: hertz {m} (a preceding vowel is not elided; {p}: hertz) +Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars) :: diagramme de Hertzsprung-Russell {m} +Herzegovina {prop} /ˌhɛərtsɨˈɡoʊvɨnə/ (Southern wedge of the country of Bosnia and Herzegovina) :: Herzégovine {f} +he shoots, he scores {phrase} (Score a goal) :: lance et compte, tire et le but +Hesiod {prop} /ˈhiːsiəd/ (Greek poet) :: Hésiode +hesitant {adj} (tending to hesitate) :: hésitant +hesitate {v} /ˈhɛzɪteɪt/ (to stop or pause respecting decision or action) :: hésiter +Hesperia {prop} /heˈspɪəriə/ (literally "western land") :: Hespérie +Hesperia {prop} (one of the Hesperides) :: Hespérie +Hesperides {prop} /hɛˈspɛɹɪdiːz/ (a group of nymphs) :: Hespérides {p} +Hesse {prop} (state) :: Hesse +Hessian {adj} /ˈhɛsɪən/ (pertaining to Hesse) :: hessois +Hessian {n} (native or inhabitant of Hesse) :: Hessois {m}, Hessoise {f} +he's unconscious {phrase} (he's unconscious) :: il est inconscient +hetaera {n} /hɪˈtɪəɹə/ (mistress) :: hétaïre {f} +hetero {n} (heterosexual person) :: hétéro +hetero- {prefix} (other) :: hétéro- +heterochroma iridium {n} (condition of having two irises of different colors) :: hétérochromie +heterochromia {n} (heterochromia) :: hétérochromie +heterodox {adj} (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm) :: hétérodoxe +heterogeneity {n} (composition of diverse parts) :: hétérogénéité {f} +heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity :: +heterogeneous {adj} /hɛ.tə.rə.ˈdʒiː.niː.əs/ (diverse in kind) :: hétérogène +heterogeneous catalysis {n} (catalysis in which the catalyst is present in a separate phase) :: catalyse hétérogène {f} +heterogenous {adj} (heterogeneous) SEE: heterogeneous :: +heterographic {adj} /ˌhɛt.ə.ɹoʊˈɡɹæf.ik/ (linguistics: of a writing system in which a particular symbol represents more than one possible sound) :: hétérographique +heterological {adj} (of an adjective, not describing itself) :: hétérologique +heterologous {adj} (coming from another organism) :: hétérologue {m} {f} +heteronym {n} (ficitious character writing in a different style) :: hétéronyme {m} +heteronym {n} /ˈhɛt.ə.ɹoʊ.nɪm/ (word having the same spelling but different pronunciation) :: hétéronyme {m} +heteroplasty {n} (the grafting of tissues between different individuals) :: hétéroplastie {f} +heteroscedastic {adj} :: hétéroscédastique {m} {f} +heteroscedasticity {n} :: hétéroscédasticité {f} +heterosexism {n} (Discrimination in favor of heterosexuals) :: hétérosexisme {m} +heterosexual {adj} /ˌhetəɹəˈsekʃuəl/ (sexually attracted to members of the opposite sex) :: hétérosexuel +heterosexual {n} (a heterosexual organism) :: hétérosexuel +heterosexuality {n} (heterosexual orientation) :: hétérosexualité {f} +heterosphere {n} (upper part of the atmosphere) :: hétérosphère {f} +heterozygote {n} (a diploid individual that has different alleles at one or more genetic loci) :: hétérozygote {m} +heterozygous {adj} (Of an organism which has two different alleles of a given gene) :: hétérozygote +Hettangian {prop} :: Hettangien +hetty {adj} (heterosexual) :: hétéro {m} {f} +hetty {n} (heterosexual) :: hétéro {m} {f} +heuristic {adj} /hjuˈɹɪstɪk/ (relating to general strategies or methods for solving problems) :: euristique +heuristic {n} (heuristic method, heuristics) :: heuristique {f} +heuristics {n} /hjuˈɹɪstɪks/ (heuristic) SEE: heuristic :: +hew {v} /hjuː/ (to chop away at; to whittle down; to mow down) :: tailler +hew {v} (to act according to) :: se conformer, accommoder, assujettir +hew {v} (to shape; to form) :: façonner, modeler +he who laughs last laughs best {proverb} /hi hu læfs læst læfs bɛst/ :: rira bien qui rira le dernier +he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best :: +he who smelt it dealt it {proverb} (a person calling attention to or complaining about a fart) :: premier senteur, premier péteur +hex {n} (an evil spell or curse) :: sortilège {m}, sort {m} +hex {n} (a witch) :: sorcière {f} +hexa- {prefix} (prefix for 6) :: hexa- +hexadecimal {adj} (expressed in hexadecimal) :: hexadécimal +hexadecimal {n} /ˌhɛksəˈdɛsɪməl/ (number system with base 16) :: hexadécimal {m} +hexagon {n} /ˈhɛk.sə.ɡɑn/ (A polygon with six sides and six angles) :: hexagone {m} +hexagonal {adj} /hɛkˈsæɡənəl/ (geometry: having six edges, or having a cross-section in the form of a hexagon) :: hexagonal +hexagram {n} (star shape) :: hexagramme {m} +hexahedron {n} /hɛksəˈhiːdrən/ (polyhedron with six faces) :: hexaèdre {m} +hexameter {n} (line in a poem) :: hexamètre {m} +hexameter {n} (poetic metre) :: hexamètre {m} +hexane {n} (aliphatic hydrocarbon: C[6]H[14]) :: hexane {m} +hexanoic acid {n} (caproic acid) SEE: caproic acid :: +hexapod {n} /ˈhɛk.sə.pɑd/ (insect) SEE: insect :: +hex key {n} (hex head wrench) SEE: hex head wrench :: +hey {interj} :: hé, eh, hep +hey {interj} /heɪ/ (exclamation to get attention) :: hé +hey {interj} (informal greeting) :: coucou +hey {interj} (protest or reprimand) :: hé +heyday {n} (a period of success, popularity or power) :: âge d’or {m} +Hezbollah {prop} (radical islamic organisation) :: Hezbollah {m} +Hezekiah {prop} (biblical king) :: Ézéchias +hi {interj} /haɪ/ (friendly, informal greeting) :: salut +hiatus {n} /haɪˈeɪtəs/ (anatomy: opening in an organ) :: hiatus {m} +hiatus {n} :: hiatus {m}, lacune +hibakusha {n} (survivor of the bombings of Hiroshima and Nagasaki) :: hibakusha {m} +hibernate {v} /ˈhaɪbəˌneɪt/ (winter sleep) :: hiberner +hibernation {n} (state of inactivity during winter) :: hibernation {f} +hiccup {n} /ˈhɪkəp/ (spasm of the diaphragm) :: hoquet {m} +hiccup {n} (minor setback) :: accroc {m}, cahot {m}, anicroche {f}, obstacle {m} +hiccup {v} (to hiccup) :: hoqueter, avoir le hoquet +hiccups {n} (the condition of having hiccup spasms) :: hoquet {m} +hick {n} (country yokel or hillbilly) :: plouc {m} {f} +hick {v} (hiccup) SEE: hiccup :: +hickey {n} /ˈhɪk.i/ (bruise-like mark) :: suçon {m} +hickey {n} (referring to an object whose name is unknown or cannot be recalled) :: truc {m}, machin {m}, bidule {f} +hickory {n} /ˈhɪkəriː/ (tree of genus Carya or Annamocarya) :: noyer blanc, caryer {m} +hidden {adj} /ˈhɪd(ə)n/ (that has been moved out of sight; invisible or unapparent) :: caché +hidden {adj} (that has been hidden) :: caché {m}, cachée {f} +hide {n} (covered structure for observing animals) :: cache {f} +hide {n} (skin of an animal) :: cuir {m}, peau {f} +hide {v} /haɪd/ ((transitive)) :: cacher, dissimuler, masquer +hide {v} ((intransitive)) :: se cacher +hide and seek {n} (game) :: cache-cache {m} +hideous {adj} /ˈhɪd.iː.ʌs/ (extremely ugly) :: hideux +hideout {n} (A place to hide) :: cachette {f} +hiding place {n} (a place where something or someone may be safely hidden) :: cachette {f} +hie {n} (haste) :: hâte, précipitation +hie {v} /haɪ/ (to go in haste) :: se hâter, se dépêcher +hierarchical {adj} (Classified or arranged into successive ranks or grades) :: hiérarchique {m} {f} +hierarchical {adj} /ˌhaɪˈrɑːrkɪkəl/ (Pertaining to a hierarchy) :: hiérarchique {m} {f} +hierarchization {n} :: hiérarchisation {f} +hierarchize {v} :: hiérarchiser +hierarchy {n} /ˈhaɪə.ɹɑː.kɪ/ (body of authoritative officials organised by rank) :: hiérarchie {f} +hierarchy {n} :: hiérarchie {f} +hieratic {adj} (extremely stylized, restrained or formal) :: hiératique +hieratic {adj} (of or pertaining to the cursive writing system developed by ancient Egyptian priests) :: hiératique +hieroglyph {n} /ˈhaɪɹəˌɡlɪf/ (element of ideographic writing system) :: hiéroglyphe {m} +hieroglyphic {adj} /ˌhaɪɹəˈɡlɪfɪk/ (of, relating to, or written with this system of symbols) :: hiéroglyphique +hierology {n} (comparative and historical study of religions) :: hiérologie {f} +hieromonk {n} (monk of the Eastern Church who is also a priest) :: hiéromoine {m} +Hieronymus {prop} (male given name) :: Jérôme {m}, Gérôme +hierophant {n} /ˈhaɪəɹəˌfænt/ (ancient Greek priest) :: prêtre {m}pontif {m} +hierophant {n} (interpreter of sacred mysteries) :: hiérophante {m} +hierophant {n} (one who explains or makes a commentary) :: hiérophante {m} +hierophantic {adj} (of or relating to a hierophant) :: hiérophantique +hierophany {n} /hɪəˈɹɒfəni/ (physical manifestation of the sacred) :: hiérophanie {f} +higgledy-piggledy {adj} /ˈhɪɡəldiˌpɪɡəldi/ (in disorder) :: pêle-mêle, en désordre +higgledy-piggledy {adv} (in a disordered way) :: pêle-mêle, en désordre +Higgs boson {n} (a hypothetical elementary particle) :: boson de Higgs {m} +Higgsino {n} (superpartner of the Higgs boson) :: higgsino {m} +Higgs particle {n} (Higgs boson) SEE: Higgs boson :: +high {adj} /haɪ/ (elevated) :: haut {m}, haute {f} +high {adj} (of meat: slightly tainted) :: vené +high {adj} (slang: stoned) :: défoncé +high {adj} (tall, lofty) :: haut +high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone :: +high altar {n} (main altar in a church) :: maître-autel {m} +high bar {n} (horizontal bar) SEE: horizontal bar :: +highborn {adj} (of, pertaining to or befitting people of high social standing) :: bien né +highchair {n} (elevated chair used for feeding babies) :: chaise haute {f} +high court {n} (supreme court) SEE: supreme court :: +high crime {n} (major crime) :: haut crime {m} +high-definition television {n} :: télévision haute définition {f} +high-end {adj} (most sophisticated or expensive) :: haut de gamme +higher education {n} (university education or higher) :: études supérieures {f} +High German {prop} (any of a group of West Germanic languages) :: haut allemand {m} +High German {prop} (standard German) :: haut allemand {m} +high-handed {adj} (using power or authority without proper consideration for the feelings or rights of others) :: cavalier +high-heeled {adj} (having tall heels) :: à talon haut +high heels {n} (pair of shoes) :: talons hauts {m-p}, talons {m-p} +High Holidays {prop} (Rosh Hashanah and Yom Kippur, collectively) :: grandes fêtes {f-p} +high jump {n} (athletics event) :: saut en hauteur {m} +highland {n} /ˈhaɪlənd/ (mountainous land) :: hauts-plateaux {m-p}, hautes terres {f-p} +highlander {n} (inhabitant of highlands) :: highlander {m} +Highlander {n} (highlander) SEE: highlander :: +high-level {adj} (of or pertaining to a person of high rank) SEE: high-ranking :: +high-level language {n} (user-friendly programming language) :: langage de haut niveau {m} +highlight {n} (especially significant or interesting detail or event) :: temps fort, moment le plus marquant, instant le plus marquant, fait saillant {m} +highlight {n} /ˈhaɪ.ˌlaɪt/ (strongly illuminated area in a drawing, painting, or photograph) :: rehaut {m}, réhaut {m} +highlight {v} (to be a highlight of) :: etre la star de +highlight {v} (to make prominent) :: mettre en valeur +highlight {v} (to mark with a fluorescent marker) :: surligner +highlighter {n} (pen for highlighting) :: surligneur +highlights {n} (event summary, focussing on important/consequential aspects) :: résumé {m}, faits saillants {m-p} +highly {adv} (extremely, greatly, awfully) :: extrêmement +high muckamuck {n} (muckamuck) SEE: muckamuck :: +Highness {n} (form of address) :: altesse {f} +high priest {n} (clergyman) :: grand prêtre {m} +high-ranking {adj} (at an important, elevated, or exalted level in a hierarchy or organization; high-level) :: de haut rang +high-resolution {adj} (Having a high resolution) :: haute résolution {f} +high school {n} (secondary school) :: école secondaire {f} [secondary], lycée {m}, collège {m} [Switzerland] +high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic :: +high street {n} (the main street of any town) :: rue principale {f}, grande rue {f} +high tech {n} (high technology) SEE: high technology :: +high technology {n} (specialized technological application) :: hautes technologies {f-p}, technologies de pointe {f-p}, high-tech {m} +high tension {adj} (having a relatively high voltage) :: haut tension +high tide {n} :: mer haute {f} +high tide {n} (the natural tide at its highest level) :: marée haute {f}, mer haute {f}, pleine mer {f} +high treason {n} (Criminal disloyalty to one's country) :: haute trahison {f} +high vacuum {n} (physics) :: ultravide {m} +highway {n} /ˈhaɪweɪ/ (main public road) :: grande route {f} +highwayman {n} /ˈhaɪˌweɪmən/ (a person who robbed travelers on roads) :: bandit de grand chemin, brigand {m} +highway robbery {n} (The act of robbing on a public road) :: vol de grand chemin {m} +highway robbery {n} (The asking of an excessive or exorbitant price) SEE: daylight robbery :: +hijab {n} /hɛˈdʒɑːb/ (headscarf) :: hidjab {m} +hijack {n} (instance of hijacking of a vehicle) :: détournement {m} +hijack {v} /ˈhaɪ.dʒæk/ (to seize control of a vehicle) :: détourner +Hijra {n} :: hégire +hike {n} (a long walk) :: randonnée {f} +hike {v} (to take a long walk for pleasure or exercise) :: partir en randonnée, randonner +hiking {n} (walking) :: randonnée pédestre {f}, randonnée {f} +hilarious {adj} (very funny; causing great merriment and laughter) :: hilarant {m}, hilarante {f} +hilarity {n} /hɪˈlæɹɪ.ti/ :: hilarité {f} +Hilbert space {n} (a space in mathematics) :: espace de Hilbert {m} +Hilda {prop} /ˈhɪl.də/ (female given name) :: Hilda +hill {n} /hɪl/ (elevated location) :: colline {f} +hillside {n} (side of a hill) :: flanc de coteau {m} +hilly {adj} /ˈhɪli/ (abounding in hills) :: vallonné +hilt {n} /hɪlt/ (grip of a sword) :: poignée {f} +him {pron} (accusative / direct object) :: le +him {pron} (he) SEE: he :: +him {pron} (himself) SEE: himself :: +him {pron} /ɪ̈m/ (dative / indirect object) :: lui +him {pron} (objective after preposition) :: lui +Himalayas {prop} /ˌhɪməˈleɪəz/ (a mountain range of south-central Asia) :: Himalaya +himation {n} (ancient Greek clothing item: cloak) :: himation {m} +himself {pron} ((emphatic, exclusive) he) :: lui-même +himself {pron} /hɪmˈsɛlf/ ((reflexive) male person as the previously mentioned object) :: lui-même +hin {n} (Hebrew unit of measure) :: hin {m} +hind {adj} /haɪnd/ (located at the rear) :: arrière {m} {f} +hind {n} (female deer) :: biche {f} +hinder {v} /ˈhɪn.dɚ/ (to delay or impede movement) :: entraver, délayer +hinder {v} (to make a task difficult) :: entraver +Hindi {prop} /ˈhɪndi/ (language) :: hindî +Hindi-Urdu {prop} (Hindustani) SEE: Hindustani :: +hind leg {n} (either of two legs towards the rear) :: patte de derrière {f} , patte arrière {f} , patte postérieure {f} +hind limb {n} (posterior limb) :: membre postérieur {m}, membre caudal {m}, membre pelvien {m} +hindquarter {n} :: derrière +hindrance {n} (something which hinders) :: entrave {f}, obstacle +hindsight {n} /ˈhaɪndsaɪt/ (after-the-fact realisation or understanding) :: recul {m} +hindsight {n} (the phrase "in hindsight") :: avec le recul, rétrospectivement +Hindu {n} /ˈhɪndu/ (religious adherent) :: hindou {m}, hindoue {f}, indou {m}, indoue {f} +Hinduism {n} /ˈhɪnduɪzəm/ (religion) :: hindouisme +Hindustan {prop} (India) SEE: India :: +hinge {n} /ˈhɪndʒ/ (device for the pivoting of a door) :: gond {m}, charnière {f} +hinge {n} (philately: paper rectangle for affixing postage stamps) SEE: stamp hinge :: +hinge {n} (statistics: median of upper or lower half of a batch) SEE: quartile :: +hinge {v} (to depend on something) :: dépendre (de), reposer (sur) +hinny {n} /ˈhɪ.ni/ (hybrid offspring of a male horse and a female donkey) :: bardot {m}, bardeau {m} +hint {n} /hɪnt/ (clue) :: indication +hint {n} (tiny amount) :: soupçon {m} +hint {v} (express suggestively) :: faire allusion +hinterland {n} /ˈhɪntə(ɹ)ˌlænd/ (land immediately next to a coast) :: arrière-pays {n} +hinterland {n} (remote or undeveloped area) :: arrière-pays {n} +hinterland {n} (rural territory surrounding urban area) :: arrière-pays {n} +hip {n} /hɪp/ (joint) :: hanche {f} +hip {n} (the fruit of a rose) :: cynorrhodon {m} +hip bone {n} (bone) :: os de la hanche {m}, os coxal {m} +hip hip hooray {interj} (an exclamation of congratulations) :: hip hip hip hourra +hip hop {n} (popular urban culture) SEE: hip-hop :: +hip-hop {n} (urban youth culture) :: hip hop +hippiater {n} (veterinarian specialized in horses) :: hippiatre {m} +hippocampus {n} (brain region) :: hippocampe {m} +hippocampus {n} (mythological creature) :: hippocampe {m} +hippocaust {n} (hypocaust) SEE: hypocaust :: +hippocras {n} /ˈhɪpəʊkɹas/ (a cordial) :: hypocras {m} +Hippocrates {prop} /hɪˈpɒkrəˌtiːz/ (an Ancient Greek male given name) :: Hippocrate +hippodrome {n} (horse racing course) :: hippodrome {m} +hippogriff {n} (creature) :: hippogriffe {m} +hippology {n} (study of horses) :: hippologie +hippophagy {n} :: hippophagie {f} +hippopotamus {n} /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/ (large African mammal) :: hippopotame {m} +hippopotomonstrosesquipedaliophobia {n} /ˌhɪ.pə.pɒ.təˈmɒn.strəˌsɛ.skwɪ.pɪˈdeɪ.lɪəˌfoʊ.bɪə/ (the fear of long words) :: hippopotomonstrosesquippedaliophobie {f} +hire {v} /ˈhaɪə(ɹ)/ (to obtain the services of in return for fixed payment) :: louer +hire {v} (to employ) :: embaucher, employer, recruter, engager +Hirnantian {prop} :: Hirnantien +Hirschsprung's disease {n} (congenital aganglionic megacolon) :: maladie de Hirschsprung {f} +hirsute {adj} /hɚˈsut/ (hairy) :: hirsute +his {determiner} /ɪ̈z/ (attributive: belonging to him) :: son {m}, sa {f}, ses {p} +his {pron} (that which belongs to him) :: le sien {m}, la sienne {f}, les siens {p}, les siennes {f-p} +His Imperial Majesty {pron} (His Imperial Majesty) :: Sa Majesté impériale {f} +His Majesty {pron} (title of respect used when referring to a king) :: Sa Majesté {f} +Hispano- {prefix} (relating to Spain and Spanish culture) :: hispano- +Hispanophone {adj} (Spanish-speaking) :: hispanophone {m} {f} +His Royal Highness {pron} (royal title) :: Son Altesse royale +hiss {n} /hɪs/ (animal expression of disapproval) :: siffler +hiss {v} (to make a hissing sound) :: siffler +histamine {n} /ˈhɪstəmiːn/ (an amine) :: histamine {f} +histidine {n} (essential amino acid; C[6]H[9]N[3]O[2]) :: histidine {f} +histogenesis {n} (formation and development of the tissues of an organism from embryonic cells) :: histogenèse {f} +histologist {n} /hɪˈstɑlədʒɪst/ (one who studies histology) :: histologiste {m} {f} +histology {n} (the study of the microscopic structure) :: histologie {f} +histolysis {n} (breakdown of bodily tissues) :: histolyse {f} +historian {n} /hɪˈstɔɹiən/ (writer of history) :: historien {m}, historienne {f} +historic {adj} (historical) SEE: historical :: +historic {adj} /hɪˈstɔːɹɪk/ (having significance in history) :: historique +historical {adj} /hɪˈstɔːɹɪkəl/ (pertaining to history) :: historique +historically {adv} (in a historic manner) :: historiquement +historic present tense {n} (tense) SEE: historical present tense :: +historiographer {n} /hɪˌstɔriˈɑɡrəfər/ (historiography scholar) :: historiographe {m} {f} +historiography {n} /hɪˌstɔriˈɑɡrəfi/ :: historiographie {f} +history {n} (branch of knowledge that studies the past) :: histoire {f} +history {n} (computing: record of previous user events) :: historique {m} +history {n} /ˈhɪstəri/ (aggregate of past events) :: histoire {f} +history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions) :: historique {m} +history {n} (record or narrative description of past events) :: histoire {f}, passé {m} +history repeats itself {proverb} (Translations) :: l'histoire se répète +histrionic {adj} (excessively dramatic) :: histrionique {m} {f} +histrionic {adj} /hɪs.tɹi.ˈɑn.ɪk/ (relating to acting) :: théâtral {m} +histrionics {n} /hɪstɹiˈɑnɪks/ (exaggerated, overemotional behaviour) :: histrionisme, théâtralisme +hit {n} (attack on a location) :: frappe {f} +hit {n} ((baseball) complete play, when the batter reaches base) :: coup sûr {m} +hit {n} (blow, punch) :: coup {m} +hit {n} ((computing) (Internet) result of a search) :: hit {m} +hit {n} (dose of an illegal or addictive drug) :: taffe {f}, bouffée {f} +hit {n} ((Internet) measured visit to a web site) :: hit {m} +hit {n} (murder for criminal or political purposes) :: contrat {m}, assassinat commandité {m} +hit {n} (success, especially in the entertainment industry) :: hit {m}, tube {m} +hit {v} /hɪt/ (to give a blow) :: frapper, battre +hit {v} (to have sex with) :: se taper +hit {v} (to manage to touch in the right place) :: toucher +hit-and-run {n} (the crime of causing an accident and leaving) :: délit de fuite {m} +hitch {n} (a hidden or unfavorable condition or element; a catch) :: hic {m}, défaut {m} +hitch {n} (connection point for trailer) :: dispositif {m} d'attelage +hitch {n} /hɪtʃ/ (knot) :: nœud {m} d'accroche +hitch {n} (problem, delay or source of difficulty) :: accroc {m}, hic {m} +Hitchcockian {adj} (Of or pertaining to Alfred Hitchcock or his works) :: hitchcockien +hitchhike {v} /ˈhɪtʃhaɪk/ (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road) :: faire de l'autostop , faire du stop +hitchhiker {n} (a person who hitchhikes) :: autostoppeur, pouceux [Qubec, informal] +hither {adv} /ˈhɪðɚ/ (to here) :: ici, çà +hither and thither {adv} (In a disorderly manner) :: çà et là +hitherto {adv} /ˈhɪðə(ɹ)ˌtuː/ (up to this time) :: jusqu'ici, jusqu'alors, jusqu'à maintenant, jusqu'à présent +hit it off {v} (develop an amicable relationship) :: sympathiser +Hitler {prop} (Adolf Hitler, German dictator) :: Hitler {m} +Hitlerian {adj} (related to Adolf Hitler) :: hitlérien {m}, hitlérienne {f} +Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler) :: hitlérisme {m} +hitman {n} (contract killer) :: tueur à gages {m}, sicaire {m} +hit on {v} (to approach somebody seeking love, sex, etc.) :: draguer +hit point {n} (A unit of damage) :: point de vie {m} +hit the hay {v} (to go to bed) :: aller dormir, se coucher +hit the jackpot {v} (to receive a favorable outcome, by luck) :: gagner le gros lot +hit the nail on the head {v} (identify something exactly) :: faire mouche +hit the rocks {v} (to be at a low point) :: toucher le fond +hit the spot {v} (be particularly pleasing or appropriate) :: ça fait du bien +HIV {n} /ˌeɪtʃ.aɪˈviː/ (human immunodeficiency virus) :: VIH +hive {n} /haɪv/ (a box or basket for the reception and habitation of a swarm of honeybees) SEE: beehive :: +hives {n} (medical condition) SEE: urticaria :: +HIV positive {adj} (infected by the HIV virus) :: séropositif +HMCS {initialism} (Ship designation) :: NCSM +hmm {interj} /hm̩/ (indicating thinking or pondering) :: hum +Hmong {prop} (people) :: hmong {m} +hmph {interj} (sound of annoyance or indignation) SEE: humph :: +hnn {interj} /hn̩/ (indicating thinking or pondering) SEE: hmm :: +ho {n} /hoʊ/ (whore) :: pute {f} +hoard {n} (archeology: cache of valuable objects) :: trésor +hoard {n} /hɔː(r)d/ (hidden supply) :: magot +hoard {v} (to amass) :: accumuler, amasser, thésauriser +hoarfrost {n} (frozen dew drops) :: givre {f}, gelée blanche {f} +hoarse {adj} /hoəɹs/ (afflicted by a dry, quite harsh voice) :: rauque +hoary {adj} /hɔɹ.i/ (white or gray with age) :: chenu, chenue {f} +hoax {n} (anything deliberately intended to deceive or trick) :: canular {m}, mystification {f}, intox {f} +hoax {v} /hoʊks/ (to deceive with a hoax) :: duper, berner +hob {n} /hɑb/ (a cutting tool) :: armure {f} +hobbit {n} (fictional small humanoid creature) :: hobbit {m} +hobble {n} (Short straps tied between the legs of unfenced horses) :: entrave {f} +hobby {n} (activity done for enjoyment in spare time) :: passe-temps {m}, hobby {m} +hobby {n} (Falco subbuteo) :: hobereau {m} +hobby horse {n} (child's toy) :: dada {m}, cheval bâton {m}, cheval chaussette {m} +hobby horse {n} (early bicycle) :: draisienne {f} +hobby horse {n} (topic about which someone loves to talk) :: violon d'Ingres {m} +hobo {n} :: clochard {m}, clodo, sans-abri {m}, vagabond {m} +hobo {n} /ˈhəʊ.bəʊ/ (homeless person) :: vagabond {m} +hobo {n} (migratory worker) :: saisonnier {m} +Hobson-Jobson {n} /ˌhɑb.sənˈdʒɑb.sən/ (borrowed word with altered pronunciation) :: "pataquès" (cf Wiktionnaire , & "Larousse du XX° siècle", 5/6, p.412) - "pompion" (cf Wiktionnaire) +Ho Chi Minh {prop} /həʊ tʃiː mɪn/ (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City :: +Ho Chi Minh City {prop} (Saigon) SEE: Saigon :: +hockey {n} /ˈhɒki/ (the sport) :: hockey sur gazon {m} [field hockey], hockey sur glace {m} [ice hockey], hockey {m} +hockey puck {n} (puck used in hockey) :: rondelle +hockey stick {n} (instrument used in field hockey) :: bâton de hockey {m} +hockey stick {n} (instrument used in ice hockey) :: [Quebec] bâton de hockey {m}, [France] crosse {f} +hocus-pocus {interj} (a phrase used as a magical incantation) :: abracadabra +hocus-pocus {n} (act of trickery or nonsense) :: abracadabra {m} +hod {n} /ˈhɑd/ (box) :: hotte {f} +hodgepodge {n} /ˈhɑdʒˌpɑdʒ/ (collection of miscellaneous things; a jumble) :: salmigondis, fatras {m} +hoe {n} /hoʊ/ (agricultural tool) :: binette {f}, houe +hoe {v} (to use the gardening tool) :: houer +hog {n} /hɑɡ/ (animal of the family Suidae) :: cochon {m} +hogan {n} /ˈhoʊ.ɡən/ (house) :: hogan-Navajo {m} +hogherd {n} (swineherd) SEE: swineherd :: +Hogwarts {prop} /ˈhɒɡ.wɔːrts/ (a school for learning magic) :: Poudlard {m} +hogweed {n} (umbelliferous plant) :: berce {f} +hoi polloi {n} (elite) SEE: elite :: +hoi polloi {n} /ˌhɔɪ pəˈlɔɪ/ (the common people) :: plèbe {f}, populace {f} +hoist {v} /hɔɪst/ (transitive: to raise; to lift; to elevate) :: hisser +hoity-toitily {adv} /ˌhɔɪ.tiˈtɔɪ.tɪ.li/ (in a pompous or snobbish manner) :: avec un air de duchesse, pompeusement, avec un air supérieur +hokey {adj} :: bidon, cucul la praline +hokey {adj} (corny, overly sentimental) :: mélo +hokey {adj} (phony, obviously of flimsy credibility) :: bidon +Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself) :: Hokkaido, Hokkaïdo +Hokkien {prop} (Min Nan) SEE: Min Nan :: +hold {n} (cargo area) :: soute {f}, cale {f} +hold {v} /hoʊld/ (to grasp) :: serrer, tenir +hold {v} (to cause to wait) :: retenir +hold {v} (to contain) :: contenir +hold {v} (to detain) :: détenir +hold {v} (to keep possession) :: garder, tenir +hold {v} (to organise an event or meeting) :: tenir +hold {v} (to reserve) :: garder +holdall {n} (large bag) :: fourre-tout {m} +hold down {v} (to restrain) :: baisser, maintenir à terre +holder {n} (a person who possesses something) :: porteur {m}, porteuse {f}, détenteur {m}, détentrice {f}, titulaire {m} {f} +holding {n} /ˈhoʊɫdɪŋ]/ (something that one owns, especially stocks and bonds) :: possession +holding company {n} (company whose main purpose is to own shares of other companies) :: société faîtière {f}, société mère {f}, holding {m} {f} +hold on {v} (to hold, grasp, or grip) :: s'accrocher +hold on {v} (to keep; to store something for someone) :: garder +hold one's breath {v} (to hold one's breath) :: retenir son souffle +hold one's tongue {v} (to keep quiet) :: tenir sa langue +hold out {v} (to hold) :: tendre +hold-up {n} (a robbery at gunpoint) :: hold-up +hold-ups {n} (hold-up stockings) :: dim up {m-p}, bas autofixant {m-p} +hole {n} /hoʊl/ (hollow in some surface) :: creux {m}, trou {m} +hole {n} (lack of an electron) :: trou {m} +hole {n} (opening in a solid) :: trou {m} +hole {n} (orifice (see anus etc. for specific body cavities)) :: trou {m} +hole {n} (pit) SEE: pit :: +hole {n} (place where a prisoner is kept) :: trou {m}, mitard {m} +hole {n} (security vulnerability) :: faille {f} +hole {v} (to make holes) :: trouer +hole in one {n} (in golf) :: trou d'un coup {m} +hole punch {n} (tool) :: perforateur {m}, perforatrice {f}, trouilloteuse {f} [colloquial], trouilloteur {m} [colloquial] +Holi {prop} (Hindu festival) :: Holî {f} +holiday {n} (day declared free from work by the government) :: jour férié {m} +holiday {n} /ˈhɑləˌdeɪ/ (day on which a festival, etc, is traditionally observed) :: fête {f} +holiday {n} (period during which pupils and students do not attend their school or university) :: vacances {f-p} +holiday {n} (period of one or more days taken off work by an employee for leisure) :: congé {m}, vacances {p} +holiday {n} (period taken off work or study for travel) :: vacance {f} +holiday camp {n} (Enclosed resort providing accommodation and entertainment, generally aimed at families) :: camp de vacances {m} +holidayer {n} (one who is on holiday) SEE: holiday-maker :: +holidaymaker {n} (one who is on holiday) SEE: vacationer :: +holiday-maker {n} (somebody on holiday) :: vacancier {m}, vacancière {f} +holiness {n} (state or condition of being holy) :: sainteté {f} +Holiness {n} (used to address the pope) :: sainteté {f} +holism {n} (practice based on such theory or belief) :: holisme {m} +holism {n} (theory or belief that the whole is greater than the sum of the parts) :: holisme {m} +holist {n} (believer in, or practitioner of, holism) :: holiste {m} {f} +holistic {adj} (related to holism) :: holistique, holiste {m} {f} +holistic {adj} (relating to an analysis of the whole instead of a separation into parts) :: holistique {m} {f}, holiste {m} {f} +Holland {prop} (a region of The Netherlands) :: Hollande {f} +Holland {prop} /ˈhɑlənd/ (the Netherlands) :: Hollande {f} +holler {n} (A yell, shout) :: cri {m}, hurlement {m} +holler {n} :: cri {m}, hurlement {m} +hollow {adj} /ˈhɑ.loʊ/ (having an empty space inside) :: vide {m} {f}, creux +hollow {adj} (without substance) :: insignifiant {m} +hollow leg {n} (ability or tendency to drink large quantities of alcohol) :: avoir la dalle en pente , avoir le bec salé , être un boit-sans-soif , être un poivrot , être une éponge, boire comme un trou , boire comme un polonais +hollow leg {n} /ˌhɑ.loʊ ˈlɛɡ/ (capacity to eat large quantities) :: avoir une faim de loup , avoir la fringale , avoir une dent creuse , être un gargantua +hollow rail {n} (type of curtain rail) :: rail creux +holly {n} /ˈhɑli/ (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex) :: houx {m} +hollyhock {n} (plant) :: rose trémière {f} +Hollywood {prop} (area of Los Angeles) :: Hollywood {m} +Hollywood {prop} (the American motion picture industry) :: Hollywood {m} +holmium {n} (chemical element) :: holmium {m} +holm oak {n} (evergreen tree, Quercus ilex) :: chêne vert {m} +holocaust {n} /ˈhɑləkɔst/ (sacrifice to a god) :: holocauste {m} +Holocaust {prop} /ˈhɑləkɔst/ (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany) :: Shoah {f} +Holocaust {prop} :: Holocauste {m} +Holodomor {prop} (1932–33 famine in Ukraine) :: Holodomor {m} +holograph {n} (handwritten document) :: holographe +holograph {n} (hologram) SEE: hologram :: +holographic {adj} :: holographique +holography {n} (a technique for recording, and then reconstructing, the amplitude and phase distributions of a coherent wave disturbance) :: holographie {f} +holomorphic {adj} (of a complex function) :: holomorphe +holon {n} ((physics) quasiparticle) :: chargeon {m} +holon {n} ((sociology) connection of the part and the whole) :: holon {m} +holonym {n} (a term that denotes a whole whose part is denoted by the other term) :: holonyme {m} +holonymy {n} (system of holonyms) :: holonymie {m-f} +holster {n} (case for carrying a gun) :: holster {m} +holy {adj} /ˈhəʊli/ (dedicated to a religious purpose) :: saint, sacré +holy {adj} :: saint {m}, sainte {f} +Holy Book {prop} (Holy Writ) SEE: Holy Writ :: +Holy Communion {prop} (Christian sacrament) :: eucharistie {f} +holy day {n} (festival) SEE: feast day :: +Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology) :: Graal {m}, Saint-Graal {m} +Holy Land {prop} (that part of Asia in which most Biblical events are set) :: Terre Sainte {f} +holy moley {interj} (holy smoke) SEE: holy smoke :: +Holy Roman Empire {prop} (political group) :: Saint-Empire romain germanique {m}, Saint-Empire romain de la nation germanique {m} +Holy See {prop} (episcopal see of the Roman Catholic Church) :: Saint-Siège {f} +holy shit {interj} (expression of surprise or the like) :: bon Dieu de merde, bordel de merde +Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity) :: Esprit-Saint {m}, Saint-Esprit {m} +Holy Thursday {prop} (Maundy Thursday) SEE: Maundy Thursday :: +holy war {n} (primarily religious war) :: guerre sainte {f} +holy water {n} (water, sanctified) :: eau bénite {f} +Holy Week {prop} (week preceding Easter) :: semaine sainte {f} +Holy Writ {n} (Bible) :: Saintes Écritures {f-p}, Bible {f} +homage {n} (demonstration of respect) :: hommage {m} +homage {n} /ˈhɒmɨdʒ/ (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord) :: hommage {m} +home {adv} (at home) :: à la maison +home {adv} (homewards) :: à la maison +home {n} /hoʊm/ (house or structure in which someone lives) :: maison {f} +home {n} (someone’s native land) :: patrie {f} +home base {n} (baseball) SEE: home plate :: +homebody {n} (person who likes to stay home) :: casanier {m} +home cinema {n} (theatre-quality movie system at home) :: home cinema {m}, cinéma à domicile {m}, cinéma chez soi {m}, cinédom {m}, cinéma maison {m} [Canada] +home country {n} (the country where a person was born and raised) :: patrie {f} +home economics {n} (the study of homemaking) :: économie domestique {f} +home front {n} (civilian sphere) :: front intérieur {m} +Homel {prop} (Gomel) SEE: Gomel :: +homeland {n} (homeland) :: patrie {f} +homeless {adj} (lacking a permanent residence) :: SDF (sans domicile fixe), itinérant {m} [Quebec] +homelessness {n} (state of being homeless) :: itinérance {f} [Quebec] +homemade {adj} (made at home) :: fait maison +homeopathy {n} /ˌho.mi.ˈɑ.pə.θi/ (system of treating diseases with very small amounts) :: homéopathie {f} +homeostasis {n} /ˌhoʊmioʊˈsteɪsɪs/ (ability to stabilize internal environment) :: homéostasie {f} +homeostatic {adj} /ˌhomioˈstætɪk/ (of or pertaining to homeostasis) :: homéostatique +home page {n} (the main or first page of a web site) :: page d'accueil {f}, accueil {m}, index {m}, page de démarrage {f} +home page {n} (the web page set to open in a web browser when it is loaded) :: page d'accueil {f}, page de démarrage {f} +home page {n} (the web page which one first visits in any hypertext system) :: page d'accueil {f} +home plate {n} (pentagonal rubber object) :: marbre {m} +homer {n} /ˈhəʊmə/ (four-base hit) SEE: home run :: +homer {n} (homing pigeon) SEE: homing pigeon :: +Homer {prop} (A male given name) :: Omer +Homer {prop} /ˈhoʊməɹ/ (Ancient Greek poet) :: Homère {m} +Homerian {adj} (of or relating to Homer) :: homérique, homérien +Homeric {adj} (resembling or relating to the epic poetry of Homer) :: homérique {m} {f} +Homeric laughter {n} (boisterous laughter) :: rire homérique {m} +home run {n} ((baseball) four-base hit) :: coup de circuit, circuit {m} +home school {n} (boarding school) SEE: boarding school :: +homesickness {n} (missing one's home or family) :: mal du pays {m}, nostalgie {f} +homestretch {n} (final stretch of a race track) SEE: home stretch :: +home sweet home {n} /hoʊm swiːt hoʊm/ :: foyer, doux foyer +hometown {n} (place of birth or residence) :: ville natale {f} +homeward {adv} /ˈhoʊmwɚd/ (towards home) :: à la maison +homework {n} (work that is done at home) :: devoirs {m-p} +homicide {n} (a person who kills another) :: [murderer] homicide {m}, [male murderer] meutrier {m}, [female murderer] meutrière {f}, [murderer] assassin +homicide {n} /ˈhoʊməsaɪd/ (the killing of one person by another) :: homicide {m} (murder), meurtre {m} (murder), assassinat {m} (murder), [manslaughter] homicide involontaire {m} +homie {n} (a friend; somebody one often hangs out with) :: pote {m} {f} +homily {n} /ˈhɑməli/ (sermon) :: homélie {f} +homing instinct {n} (homing instinct) :: faculté d'orientation {f} +homing pigeon {n} (domesticated rock pigeon with strong homing instinct) :: pigeon voyageur {m} +homo- {prefix} (Same) :: homo- +Homocaust {prop} (mass murder or persecution of homosexuals) :: m +homocentric {adj} (anthropocentric) SEE: anthropocentric :: +homoerotic {adj} /ˌhoʊmoʊəˈɹɑtɪk/ (homosexual) SEE: homosexual :: +homogeneity {n} (quality of being homogeneous) :: homogénéité {f} +homogeneous {adj} (having the same composition throughout) :: homogène +homogeneous {adj} /ˌhɒ.moʊˈdʒɛ.nɪəs/ (of the same kind; alike, similar) :: homogène +homogeneous catalysis {n} (catalysis in which the catalyst is present in the same phase as the reactants) :: catalyse homogène {f} +homogenization {n} (homogenization) :: homogénéisation {f} +homoglyph {n} /ˈhɒməʊɡlɪf/ (A character identical or nearly identical in appearance to another, but which differs in the meaning it represents) :: homoglyphe {m} +homograph {n} /ˈhɑːməɡræf/ (word with the same spelling but different meaning) :: homographe {m} +homologate {v} /həˈmɑləɡeɪt/ :: homologuer +homologous {adj} ((biology) corresponding to a similar structure in another life form) :: homologue {m} {f} +homologous {adj} ((chemistry) belonging to a series of aliphatic organic compounds) :: homologue {m} {f} +homologous {adj} ((genetics) having the same morphology as another chromosome) :: homologue {m} {f} +homologous {adj} (showing a degree of correspondence) :: homologue {m} {f} +homology {n} :: homologie +homomorphically {adv} (notion in mathematics) :: homomorphiquement +homomorphism {n} (notion in mathematics) :: homomorphisme {m} +homonym {n} /ˈhä-mə-ˌnim/ (word with the same sound or spelling but different meaning) :: homonyme {m} {n} +homonymous {adj} (having the same name) :: homonyme +homonymous {adj} (pertaining to a homonym) :: homonyme +homonymy {n} (property of being a homonym) :: homonymie {f} +homophile {n} (one who has a sexual or romantic preference for persons of one's own gender, see also: homosexual) :: homophile {m} {f} +homophobe {n} /ˈhɒməˌfəʊb]/ (A person who is opposed to homosexuals and homosexuality) :: homophobe {m} {f} +homophobia {n} /ˌhɒ.məˈfəʊ.bi.ə/ (fear, dislike, or hate of homosexuals) :: homophobie {f} +homophobic {adj} (characteristic of homophobia) :: homophobe +homophone {n} (words with the same pronunciation) :: homophone {m} +homophony {n} :: homophonie {f} +homopter {n} (insect) :: homoptère {m} +homorganic {adj} (having the same place of articulation) :: homorgane +Homo sapiens {n} /ˌhɔmoː ˈsapɪ.eːns/ (species) :: Homo sapiens {m} +homoscedastic {adj} (having the same finite variance for all elements) :: homoscédastique {m} {f} +homoscedasticity {n} (property of a set of random variables where each variable has the same finite variance) :: homoscédasticité {f} +homosexual {adj} /ˌhɒməʊˈsɛksjuːəl/ (sexually attracted solely or primarily to the same sex) :: homosexuel {m}, homosexuelle {f} +homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex) :: homosexuel {m}, homosexuelle {f}, lesbienne {f} +homosexuality {n} (sexual orientation) :: homosexualité {f} +homosexually {adv} (in a homosexual way) :: homosexuellement +homosociality {n} (sociality with members of the same sex) :: homosocialité {f}, homosociabilité {f} +homothecy {n} (homothety) SEE: homothety :: +homotopic {adj} ((topology) such that there is an interval of maps joining one to the other) :: homotope {m} {f} +homotopy {n} ((topology) continuous deformation of one continuous function to another) :: homotopie {f} +homotopy {n} ((topology) system of groups associated to a topological space) :: homotopie {f} +homotopy {n} ((topology) theory associating a system of groups to each topological space) :: homotopie {f} +homozygote {n} (a diploid individual that has equal alleles at one or more genetic loci) :: homozygote {m} {f} +homozygous {adj} ( of an organism in which both copies of a given gene have the same allele ) :: homozygote +Homs {prop} /hɒms/ (a city in Syria) :: Homs +Honduran {adj} (Pertaining to Honduras) :: hondurien +Honduran {n} (Person from Honduras) :: Hondurien {m} +Honduras {prop} /hɑnˈdʊɹ.əs/ (A country in Central America) :: Honduras {m} +hone {n} /hoʊn/ (sharpening stone) :: pierre à aiguiser +hone {v} :: affiner +hone {v} (to refine or master a skill) :: perfectionner; perfectionner +hone {v} (to sharpen with a hone) :: aiguiser +honest {adj} /ˈɑnɪst/ (scrupulous with regard to telling the truth) :: honnête +honestly {adv} (in an honest manner) :: honnêtement, franchement +honesty {n} /ˈɑːnəsti/ (quality of being honest) :: honnêteté {f} +honey {n} /ˈhʌni/ (sweet substance produced by bees) :: miel {m} +honey {n} (term of affection) :: chéri {m}, chérie {f} +honey badger {n} (Mellivora capensis) :: ratel {m} +honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger :: +honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou :: +honey bear {n} (sloth bear) SEE: sloth bear :: +honey bear {n} (sun bear) SEE: sun bear :: +honey bee {n} (bee) :: abeille à miel {f}, abeille {f} +honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee :: +honeycomb {n} /ˈhʌniːkəʊm/ (structure of cells made by bees) :: rayon de miel {m}, rayon de ruche {m}, alvéole d’abeille {f}, alvéole {f} +honeycomb stomach {n} (reticulum) SEE: reticulum :: +honeydew {n} (a sweet sticky substance deposited on leaves by insects) :: miellat {f} +honeydew {n} (a sweet sticky substance produced by the leaves of some plants) :: miellat {f} +honeymoon {n} /ˈhʌn.iˌmun/ (period of time immediately following a marriage) :: lune de miel {f} +honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple) :: voyage de noces {m} +honeysuckle {n} /ˈhʌniːsʌkəl/ (plant) :: chèvrefeuille {m} +hong bao {n} (red envelope) SEE: red envelope :: +Hong Kong {prop} /hɒŋ k^hCO functional group) :: cétone {f} +ketose {n} (saccharide containing a ketone functional group) :: cétose {f} +kettle {n} /ˈkɛtəl/ (vessel for boiling a liquid or cooking food) :: bouilloire {f} +kettle {n} (kettledrum) SEE: kettledrum :: +kettle {n} (kettle hole) SEE: kettle hole :: +kettle {n} (pothole) SEE: pothole :: +kettle {n} (steam locomotive) SEE: steam locomotive :: +kettle {n} (teakettle) SEE: teakettle :: +kettlebell {n} (a kind of weight) :: girevoy +kettle of fish {n} (predicament) SEE: predicament :: +key {n} (biology: information to correctly identify a taxon) SEE: clavis :: +key {n} (button on a typewriter or computer keyboard) :: touche {f} +key {n} (computing: field in a record used as a search argument) :: clef {f}, clé {f} +key {n} (computing: field of a database constrained to be unique) :: clef {f}, clé {f} +key {n} (computing: value uniquely identifying entry in associative array) :: clef {f}, clé {f} +key {n} (crucial step) :: clef {f}, clé {f} +key {n} (cryptography: piece of information used to encode or decode) :: clef {f}, clé {f} +key {n} /kiː/ (device designed to open and close a lock) :: clef {f}, clé {f} +key {n} (part of a piano or musical keyboard) :: touche {f} +key {n} (scale of musical notes) :: clef {f}, clé {f} +key {n} (small guide explaining symbols or terminology) :: légende {f} +key {n} (small island) :: caye {f} +keyboard {n} (component of many instruments) :: clavier {m} +keyboard {n} (electronic device with keys of a musical keyboard) :: clavier électronique +keyboard {n} /ˈkibɔ˞d/ (set of keys used to operate a typewriter, computer etc.) :: clavier {m} +keyboardist {n} (musician who plays the keyboard) :: claviériste +keyboard shortcut {n} (key or a combination of keys) :: raccourci clavier {m} +keychain {n} (chain or ring) :: porte-clef {m}, porte-clé {m} +keyhole {n} (a hole to lock/unlock with a key) :: trou de la serrure {m} +keyhole surgery {n} (laparoscopy) SEE: laparoscopy :: +Keynesian {adj} (pertaining to an economic theory based on the ideas of Keynes) :: keynésien +keynoter {n} (speaker who delivers a keynote speech) :: orateur principal {m} +keyring {n} (ring for holding keys) :: porte-clé {m} +keystone {n} /ˈkiː.stəʊn/ (the top stone of an arch) :: clef de voûte {f}, clé de voute, clef d'arc {f}, clé d'arc {f} +keystroke {n} (act of pressing a key) :: frappe d'une touche {f} +keyword {n} (word used as a key to a code) :: mot-clé +KFC {prop} (Kentucky Fried Chicken) :: PFK +Kōfu {prop} (Kofu) SEE: Kofu :: +KGB {prop} (Soviet KGB) :: KGB {m} +Khabarovsk {prop} (city in Russia) :: Khabarovsk {m} +khachapuri {n} (Georgian cheese pastry) :: khatchapouri {m} +khachkar {n} /χɑt͡ʃʰˈkʰɑɾ/ (Armenian carved memorial stone) :: khachkar {m} +khagan {n} (title of imperial rank) :: khagan, grand khan +khaki {n} /ˈkæ.ki/ (khaki green) SEE: khaki green :: +khan {n} /kɑːn/ (a ruler over various Turkic, Tatar and Mongol peoples in the Middle Ages) :: khan {m} +khanate {n} /ˈkɑːneɪt/ (place ruled by a khan) :: khanat {m}, kanat {m} +khanjar {n} /ˈkand͡ʒə/ (Arabian dagger) :: kandjar {m} +Khanty-Mansiysk {prop} (city in Russia) :: Khanty-Mansiïsk {m} +Kharkiv {prop} (second largest city in Ukraine) :: Kharkiv {m}, Kharkov {m} +Kharkov {prop} (Kharkiv) SEE: Kharkiv :: +Khartoum {prop} (capital of Sudan) :: Khartoum {m} +khat {n} (Shrub (Catha edulis)) :: qat {m}, khat {m} +Khazarian {adj} (of or pertaining to Khazaria) SEE: Khazar :: +Khazarian {adj} (of or pertaining to Khazars) SEE: Khazar :: +Khazarian {n} (an inhabitant of Khazaria) SEE: Khazar :: +khedive {n} (Turkish viceroy) :: khédive +Khinalug {prop} (language) :: khinalug {m} +Khinalug {prop} (person) :: Khinalug +Khmelnitsky {prop} (Khmelnytskyi) SEE: Khmelnytskyi :: +Khmer {prop} (the national language of Cambodia) :: khmer {m} +Khmer Rouge {prop} /ˈkmɛəɹ ˈɹuːʒ/ (Cambodian communist guerrilla force) :: Khmers rouges {m-p} +Khoisan {prop} /ˈkɔɪˌsɑn/ (language group) :: Khoisan +Khorgos {prop} (Khorgas) SEE: Khorgas :: +khorovod {n} (a Slavic dance) :: khorovod {m}, ronde {f} +Khrushchev {prop} (the leader of the Soviet Union from 1953 to 1964) :: Khrouchtchev {m} +khutor {n} (a single-homestead rural settlement of Eastern Europe) :: khoutor {m} +kibble {n} (sthg coarsely ground) :: concasser +kibble {v} (to grind coarsely) :: concasser +kibbutz {n} /kɪˈbʊts/ (a community) :: kibboutz {m} +kibibyte {n} (1,024 bytes) :: kibioctet +kick {n} (hit or strike with the leg or foot) :: coup de pied {m} +kick {v} (direct to a particular place by a blow with the foot or leg) :: faire + verb phrase + en lui donnant un coup de pied +kick {v} /kɪk/ (strike with or raise the foot or leg) :: donner un coup de pied à, botter +kick {v} (to remove a participant from an online activity) :: kicker +kick-ass {adj} /ˈkɪkæs/ (excellent) SEE: badass :: +kickback {n} (a form of negotiated bribery) :: rétrocommission {f} +kickboxing {n} (sport like boxing but allowing strikes with the feet) :: kick-boxing {m} +kick butt {v} (kick ass) SEE: kick ass :: +kicker {n} /ˈkɪkɚ/ (nautical: kicking strap) SEE: kicking strap :: +kick-off {n} (opening kick in football) :: coup d'envoi {m} +kick-off {n} (opening sequence of an event) :: lancement {m} +kick oneself {v} (reproach oneself) :: se mordre les doigts +kick scooter {n} (a child's foot-operated vehicle) SEE: scooter :: +kicksled {n} (type of small sled) :: trottinette des neiges {f} +kick someone when they are down {v} (make things worse for someone) :: frapper un ennemi à terre +kickstand {n} (levered bar) :: béquille {f} +kick the bucket {v} /ˈkɪk ðə ˈbʌkɪt/ (to die) :: passer l'arme à gauche (pass the weapon to the left), casser sa pipe (to break one's smoking) +kick wheel {n} (A wheel or disc used to throw pots, turned by kicking or pushing a heavy stone or concrete base with the foot) :: tour de potier {m} +kid {n} (child (colloq.)) :: gamin, gosse, bambin {m}, gamin {m} +kid {n} (kidskin) SEE: kidskin :: +kid {n} (young goat) :: chevreau {m} +kid {n} (young person (colloq.)) :: gamin {m}, gosse {m}, [Québec] flo {m} +kid {v} (make a fool of) :: se moquer, [Quebec] niaiser +kid {v} (to joke) :: blaguer, plaisanter +kiddo {n} (child) :: gamin {m}, mioche {m} +kiddo {n} (close friend) :: mon pote, mec, gamin +kidnap {n} (an instance of kidnapping) :: enlèvement, kidnapping +kidnap {v} (to seize and detain a person unlawfully) :: kidnapper, ravir +kidnapping {n} (the crime of taking a person against their will, sometimes for ransom) :: enlèvement, kidnapping +kidney {n} (food) :: rognon {m} +kidney {n} /ˈkɪdni/ (an organ in the body) :: rein {m} +kidney bean {n} (variety of common bean) :: haricot rouge {m} +kidney stone {n} (calculus in the kidney) :: calcul rénal {m} +kidult {n} (middle-aged person who participates of youth culture) :: adulescent +kieserite {n} (hydrated magnesium sulphate mineral) :: kiesérite {f} +Kiev {prop} (Ukrainian city) :: Kiev {m} +Kievan Rus {prop} (medieval principality) :: Rus' de Kiev {f}, Rus de Kiev {f} +Kievite {adj} (Kievan) SEE: Kievan :: +Kievite {n} (Kievan) SEE: Kievan :: +Kihnu {prop} (island) :: Kihnu +kike {n} (non-offensive) SEE: Jew :: +kike {n} (offensive: Jew) :: youpin {m} +kikimora {n} (a female house spirit) :: kikimora {f} +Kildin Sami {prop} (language) :: sami de Kildin +kill {n} (act of killing) :: meurtre {m}, assassinat {m}, homicide {m} +kill {n} (death blow) :: mort {f}, mise à mort {f} +kill {n} (result of killing) :: victime {f}, cadavre {m} +kill {v} /kɪl/ (put to death) :: tuer +kill {v} (render void) :: mettre fin +kill {v} (to render inoperative) :: éteindre, arrêter, stopper +killable {adj} (fit to be killed) :: tuable {m} {f} +killed in action {adj} (dead on duty) :: mort au combat, mort en service +killer {n} /ˈkɪlə(ɹ)/ (person who kills) :: tueur {m} +killer {n} (murderer) :: meurtrier {m}, meurtrière {f}, assassin {m}, +killer T cell {n} (cytotoxic T cell) SEE: cytotoxic T cell :: +killer whale {n} (A sea mammal, Orcinus orca) :: épaulard {m}, orque {f} +killing {n} (instance of someone being killed) :: meurtre {m} +killjoy {n} /ˈkɪlˌdʒɔɪ/ (someone who takes the fun out of a situation or activity) SEE: spoilsport :: +kill the fatted calf {v} (begin a festive celebration) :: tuer le veau gras +kill the goose that lays the golden eggs {v} (to seek short term gain at the sacrifice of long term profit) :: tuer la poule aux œufs d'or +kill time {v} (make time seem to pass more quickly by doing nothing important) :: tuer le temps +kill two birds with one stone {v} (solve two problems at once) :: faire d'une pierre deux coups +kiln {n} /kɪln/ (oven, furnace or heated chamber) :: four {m} +kilo {n} :: kilo {m} +kilo {n} (short form of kilogram) :: kilo {m} +kilo- {prefix} (prefix) :: kilo- +kilobyte {n} (1024 bytes) :: kilooctet {m} +kilogram {n} (unit of mass equal to 1000 grams) :: kilogramme {m}, kilo {m} +kilojoule {n} (an SI unit of energy) :: kilojoule {m} +kilometrage {n} (kilometrage) :: kilométrage +kilometre {n} /kəˈlɑmətɚ/ (unit of measure) :: kilomètre {m} +kiloton {n} /ˈkɪləˌtʌn/ (unit of measure) :: kilotonne {f} +kilo-watt {n} (kilowatt) SEE: kilowatt :: +kilowatt {n} (one thousand watts) :: kilowatt {m} +kilowatt-hour {n} (unit of electrical energy (kWh)) :: kilowatt-heure {m}, kilowattheure {m} +kilt {n} /kɪlt/ (traditional Scottish garment) :: kilt {m} +Kim {prop} (surname) :: Kim +Kimmeridgian {prop} (subdivision of the Jurassic period) :: Kimméridgien +kimono {n} /kɪˈmoʊˌnoʊ/ (traditional Japanese clothing) :: kimono {m} +kin {adj} (related by blood or marriage) :: apparenté +kin {n} /kɪn/ (relative) SEE: relative :: +kin {n} (relatives collectively) :: proches {m-p}, parenté {f} +kind {adj} (favorable) :: favorable +kind {adj} /kaɪnd/ (affectionate, nice) :: gentil {m}, gentille {f} +kind {n} (goods and services as payment) :: nature +kind {n} /kaɪnd/ (type, race, category) :: genre {m}, sorte {f}, acabit {m} +kindergarten {n} /ˈkɪndə(ɹ)ˌɡɑː(ɹ)dən/ (educational institution for young children, usually between ages 4 and 6) :: maternelle {f}, jardin d'enfants {m} +kindhearted {adj} (having an innately kind disposition or character) :: de cœur, de bon cœur +kindle {v} /ˈkɪndl/ (to start (a fire)) :: allumer +kindle {v} (to arouse) :: exalter, inspirer, susciter +kindling {n} (pieces of wood and twigs used to start a fire) :: petit bois {m} +kindly {adv} /ˈkaɪndli/ (in a kind manner) :: gentillement, aimablement +kindly {adv} (used to make polite requests) :: veuillez +kindness {n} (being kind) :: bonté {f} +kind of {adv} (somewhat) :: plus ou moins, quelque peu, à peu près, en quelque sorte +kindred {n} /ˈkɪndɹɪd/ (kin) SEE: kin :: +kindred {n} (people of same ethnic descent) :: tribu {f} +kindred soul {n} (kindred spirit) SEE: kindred spirit :: +kinematic {adj} /kɪn.əˈmæt.ɪk/ (of or relating to motion or to kinematics) :: cinématique +kinesia {n} (motion sickness) SEE: motion sickness :: +kinesiology {n} /kəˌni.ziˈɔ.lə.dʒɪ/ (the study of body movement) :: kinésiologie {f} +kinesiology {n} (the application of such) :: kinésiologie {f} +kinesthesia {n} /ˌkɪnɪsˈθiʒə/ (sensation or perception of motion) :: kinesthésie {f} +kinesthetics {n} (proprioception) SEE: proprioception :: +kinetic {adj} (relating to motion) :: cinétique +kinetic energy {n} (energy from motion) :: énergie cinétique {f} +kinetics {n} (physics) :: cinétique {f} +kinetosis {n} (motion sickness) SEE: motion sickness :: +king {n} (a playing card with the image of a king in it) :: roi {m} +king {n} (a playing piece in chess) :: roi {m} +king {n} ((draughts, checkers) a piece that reached the farthest row forward) :: dame {f} +king {n} /kiːŋ/ (a male of a royal family who is the supreme ruler of his nation) :: roi {m} +King Arthur {prop} (legendary king of Britain) :: roi Arthur {m} +king cake {n} /kɪŋ keɪk/ (cake eaten on Epiphany) :: galette des Rois {f} +king cobra {n} (Ophiophagus hannah) :: cobra royal {m} +kingdom {n} /ˈkɪŋdəm/ (nation having as supreme ruler a king and/or queen) :: royaume {m} +kingdom {n} (taxonomic division, below Domain and above Phylum) :: règne {m} +Kingdom of Belgium {prop} (official name of Belgium) :: Royaume de Belgique {m} +Kingdom of Heaven {prop} (Christian concept) :: Royaume des cieux {m} +Kingdom of Saudi Arabia {prop} (official name of Saudi Arabia) :: Royaume d'Arabie Saoudite {m} +Kingdom of Spain {prop} (official name of Spain) :: Royaume d'Espagne {m} +Kingdom of Thailand {prop} (official name of Thailand) :: Royaume de Thaïlande {f} +Kingdom of the Netherlands {prop} (official name of the Netherlands) :: Royaume des Pays-Bas {m} +Kingdom of Yugoslavia {prop} (official name of Yugoslavia, 1918-1943) :: Royaume de Yougoslavie {m} +kingfish {n} :: martin-pêcheur +kingfisher {n} /ˈkɪŋfɪʃə/ (any of various birds of the suborder Alcedines) :: martin-pêcheur {m} +king of beasts {n} (the lion) :: roi des animaux {m} +king of clubs {n} (playing card) :: roi de trèfle {m} +king of diamonds {n} (playing card) :: roi de carreau {m} +king of hearts {n} (playing card) :: roi de cœur {m} +king of spades {n} /kɪŋɡ.əv.speɪdz/ (playing card) :: roi de piques {m} +king penguin {n} (Aptenodytes patagonicus) :: manchot royal +King's Counsel {n} :: conseiller du Roi +kingship {n} (state of being a king) :: royauté {f} +kingslayer {n} (one who kills a king) :: régicide +king vulture {n} /kɪŋ ˈvʌltʃəɹ/ (Sarcoramphus papa) :: sarcoramphe roi {m}, vautour pape {m} +kink {n} (difficulty or flaw that impedes operation) :: hic {m}, imprévu {m} +kink {n} /kɪŋk/ (tight curl, twist, or bend) :: coude {m} +kinkajou {n} /ˈkɪŋkəˌdʒuː/ (Potos flavus) :: kinkajou {m} +kinship {n} (relation or connection by blood, marriage or adoption) :: parenté {f} +kinship {n} (relation or connection by nature or character) :: parenté {f} +kinsman {n} (male relative) :: parent {m} +kiosk {n} /ˈki.ɑsk/ (enclosed structure where cigarettes, magazines, etc are sold) :: kiosque {m} +kippah {n} (skullcap) :: kippa {f} +kirby grip {n} (a hairgrip) SEE: hairgrip :: +Kiribati {prop} /ˈkiː.ɹɨ.bæs/ (Republic of Kiribati) :: Kiribati +Kiribatian {adj} (of, from, or pertaining to Kiribati) :: kiribatien +Kiribatian {n} (a person from Kiribati or of Kiribatian descent) :: Kiribatien +kirigami {n} (origami with cutting permitted) :: kirigami +kirin {n} :: qilin +Kirovograd {prop} (Kirovohrad) SEE: Kirovohrad :: +kirpan {n} (a ceremonial sword) :: kirpan +kisel {n} (dessert) :: kissel {m} +kiss {n} (touch with the lips) :: baiser {m}, bisou {m}, bécot {m}, bec {m} [Quebec], bise {f} +kiss {v} /kɪs/ (to touch with the lips) :: embrasser +kiss {v} (to touch each other’s lips) :: s'embrasser +kiss {v} (to touch lightly) :: effleurer +kiss and ride {n} :: dépose-minute +kiss ass {v} (to flatter excessively) :: [colloquial] lécher les bottes, [vulgar] lécher le cul +kiss-ass {n} (someone who kisses ass) SEE: asslicker :: +kissing cousin {n} (A relatively distant relative) :: cousin germain +kiss me {phrase} (kiss me) :: embrasse-moi [informal] +kiss my arse {interj} (go away) SEE: kiss my ass :: +kiss my ass {interj} (go away) :: et mon cul (approximate: yeah my ass) +kiss of life {n} (Mouth-to-mouth resuscitation) :: bouche-à-bouche +kiss someone's ass {v} (to flatter someone) SEE: brownnose :: +Kiswahili {n} (Swahili) SEE: Swahili :: +kit {n} (kitten) :: lapereau {m} +kit {n} /kɪt/ (equipment) :: nécessaire {m}, jeu {m}, équipement {m} [equipment] +kitchen {n} /ˈkɪtʃən/ (room) :: cuisine {f} +kitchen dresser {n} (kitchen cabinet) SEE: kitchen cabinet :: +kitchen garden {n} (a garden used for growing fruits, vegetables for use in the kitchen) SEE: vegetable garden :: +kitchen hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood :: +kitchen knife {n} (knife for preparing food) :: couteau de cuisine {m} +kitchen sink {n} (basin) SEE: kitchen sink :: +kitchen sink {n} ((idiomatic) miscellany or miscellaneous item) :: tout-venant {m} [item], n'importe quoi {m} [item], bric-à-brac {m} [miscellany], pot-pourri {m} [miscellany], fourre-tout {m} [miscellany] +kitchen towel {n} (dish towel) SEE: dish towel :: +kitchen towel {n} (sheet of kitchen paper) SEE: paper towel :: +kite {n} (flying toy on string) :: cerf-volant {m} +kite {n} /kaɪt/ (bird of prey) :: milan {m} +kitefin shark {n} (Dalatias licha) :: squale liche {m} +kitsch {adj} (of questionable aesthetic value) :: kitsch, quétaine [Quebec] +kitsch {n} /kɪtʃ/ (kitsch) :: kitsch {m} +kitschy {adj} (having the nature of kitsch) :: kitsch +kitten {n} (a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox or badger) :: lapereau {m} [rabbit], raton {m} [rat], renardeau {m} [fox] +kitten {n} /ˈkɪ.ʔn̩]/ (a young cat) :: chaton {m} +kitty {n} /ˈkɪti/ (kitten, small cat) :: minet {m} +kitty corner {adj} (situated diagonally across) SEE: catercorner :: +kiviak {n} (auk stuffed inside a seal) :: kiviak {m} +kiwi {n} /ˈkiːwi/ (bird) :: kiwi {m} +kiwi {n} (kiwi fruit) SEE: kiwi fruit :: +kiwi fruit {n} (fruit) :: kiwi {m} +klaxon {n} (A loud electric horn or alarm) :: klaxon {m} +kleenex {n} /kli.nɛks/ (generic term for a disposable tissue) :: Kleenex {m} +kleptarchy {n} (kleptocracy) SEE: kleptocracy :: +kleptocracy {n} (corrupt and dishonest government) :: kleptocratie {f} +kleptocrat {n} (corrupt leader) :: cleptocrate {m} {f} +kleptomania {n} /ˌklɛptəˈmeɪniə/ (proclivity to steal) :: cleptomanie, kleptomanie {f} +kleptomaniac {n} /ˌklɛptəˈmeɪniæk/ (One who steals compulsively) :: kleptomane {m} {f} +klick {n} (slang, a kilometre) :: borne {f} +Klingon {n} /ˈklɪŋɒn/ (member of an alien warrior race in the Star Trek universe) :: Klingon {m} +Klingon {prop} (the language) :: klingon {m} +klipspringer {n} (Oreotragus oreotragus) :: oréotrague {f}, sassa {f} +knack {n} /næk/ (A readiness in performance; aptness at doing something; skill; facility; dexterity) :: chic {m} +knacker {n} /ˈnæk.ə(ɹ)/ (slaughterer) :: équarrisseur {m} +knackered {adj} (broken, inoperative) :: foutu, HS, baisé, détraqué, fichu +knackered {adj} /ˈnæk.əd/ (extremely tired or exhausted) :: éreinté, claqué, HS +knave {n} (deceitful fellow) :: voyou {m}, fourbe {m} +knave {n} /neɪv/ (archaic: boy; especially, boy servant) :: page {m} +knave {n} (playing card) :: valet {m} +knavery {n} /ˈneɪvəri/ (the (mis)behaviour of a knave) :: coup {m} +knead {v} /niːd/ (to work and press into a mass) :: pétrir +kneading trough {n} (trough in which dough is kneaded) :: pétrin {m} +knee {n} (blow made with the knee) SEE: kneeing :: +knee {n} /ni/ (joint in the middle of the leg and area around it) :: genou {m} +kneecap {n} (bone) :: rotule {f} +knee high to a grasshopper {adj} (short) :: haut comme trois pommes +knee-jerk {adj} (reacting spontaneously in the expected manner) :: prévisible +kneel {v} /niːl/ (to stoop down and rest on the knee) :: s'agenouiller +kneepan {n} (kneecap) SEE: kneecap :: +knee pit {n} (shallow depression located at the back of the knee joint) SEE: poplit :: +Knesset {prop} /ˈknɛsɛt/ (the Israeli parliament) :: Knesset {m} +knickerbockers {n} (knickerbockers) :: knickerbockers {m-p}, knickers {m-p} +knickers {n} /ˈnɪkəz/ (knickerbockers) :: knickers {m-p}, knickerbockers {m-p} +knickers {n} (panties) SEE: panties :: +Knidos {prop} /ˈ(k)naɪdɒs/ (ancient settlement in SW Asia Minor, location of Caria) :: Cnide {f} +knife {n} (any blade-like part designed for cutting) :: couteau {m} +knife {n} /naɪf/ (utensil or tool designed for cutting) :: couteau {m} +knife {n} (weapon) :: couteau {m} +knife {v} (to use a knife to injure or kill) :: frapper d'un coup de couteau +knife pleat {n} (a type of sharply pressed pleating) :: pli plat {m}, pli couché {m} +knight {n} (chess piece) :: cavalier {m} +knight {n} /naɪt/ (warrior, especially of the Middle Ages) :: chevalier {m} +knight {n} (person on whom a knighthood has been conferred) :: chevalier {m} +knight {v} (to confer a knighthood upon) :: faire chevalier +knightlet {n} (small or petty knight) SEE: knightling :: +Königsberg {prop} (former capital of East Prussia, see also: Kaliningrad) :: Kœnigsberg {m} +knit {v} (intransitive: to become closely joined) :: se souder +knit {v} /ˈnɪt/ (to make fabric from thread or yarn) :: tricoter +knit {v} (to combine from various elements) :: construire, élaborer, échafauder +knit {v} (to join closely together) :: souder, unir +knit one's brows {v} (to scowl, indicating anger, worry, or puzzlement) :: froncer les sourcils +knitted {adj} /ˈnɪtəd/ (Made by knitting) :: tricoté {m}, tricotée {f} +knitted {v} (past participle of knit) :: tricoté {m}, tricotée {f} +knitted {v} (simple past of knit) :: avoir tricoté +knitting {n} (activity and process of knitting) :: tricotage {m} +knitting {n} (knitted fabric) :: tricot {m} +knitting needle {n} (thin rod used to knit yarn) :: aiguille à tricoter {f} +knitwear {n} (knitted garments) :: tricot {m} +knobbly {adj} (having a covering of small knobs) :: noueux {m} +knock {n} /nɑk/ (impact) :: coup {m} +knock {v} (to rap one's knuckles against something) :: frapper +knock back {v} (stun, surprise) :: renverser +knock down {v} (demolish) SEE: demolish :: +knocked up {adj} (pregnant) :: en cloque +knocker {n} (device for knocking on a door) SEE: doorknocker :: +knock knock {n} (knock-knock joke) SEE: knock-knock joke :: +knock knock joke {n} (knock-knock joke) SEE: knock-knock joke :: +knock off {v} (stop working) :: dételer +knock-on effect {n} :: effet domino +knock on wood {v} /ˈnɑk ɑn ˈwʊd/ (take a customary action to ward off misfortune) :: toucher du bois +knock out {v} (render someone unconscious) :: assommer +knock out {v} (to put to sleep) :: assommer +knoll {n} /noʊl/ (small mound) :: monticule {m} +Knossos {prop} (an archaeological site) :: Cnossos +knot {n} (nautical unit of speed) :: nœud {m} +knot {n} :: nœud {m} +knot {n} /nɒt/ (looping) :: nœud {m} +knot {n} (tangled clump) :: nœud {m} +knot {n} (whorl in wood left by branch) :: nœud {m} +knot {v} (form into a knot; tie with knot(s)) :: nouer +knot theory {n} (branch of topology) :: théorie des nœuds {f} +knotweed {n} (Polygonum) :: renouée {f} +knout {n} /naʊt/ (kind of whip) :: knout {m} +know {v} (be acquainted or familiar with) :: connaître +know {v} (be informed about) :: savoir +know {v} (experience) :: connaître +know {v} (have knowledge of) :: connaître +know {v} /noʊ/ (be certain or sure about (something)) :: savoir +know-how {n} /ˈnoʊ.haʊ/ (the knowledge and skill to be able to do something correctly) :: savoir-faire +knowingly {adv} (knowingly) :: sciemment +know inside and out {v} (know (something) very thoroughly) :: connaître quelque chose de fond en comble +know-it-all {n} (someone who obnoxiously claims to be knowledgeable on a subject) :: M. Je-Sais-Tout {m} +knowledge {n} (awareness, state of having been informed) :: connaissance {f} +knowledge {n} (familiarity with particular skill, discipline) :: connaissances {f-p} +knowledge {n} /ˈnɑlɪdʒ/ (fact of knowing about something; understanding, familiarity with information) :: connaissance {f} +knowledge {n} (Sexual intercourse) SEE: carnal knowledge :: +knowledge {n} (total of what is known, product of learning) :: connaissances {f-p}, science {f}, savoir {m} +knowledgeable {adj} /ˈnɑl.ɪd͡ʒ.ə.bəl/ (having knowledge, especially of a particular subject) :: savant, instruit +knowledge is power {proverb} (knowledge is power) :: savoir, c'est pouvoir +know like the back of one's hand {v} (be intimately knowledgable about) :: connaître comme sa poche +known {adj} /nəʊn/ (that whom other people know, renowned, famous) :: connu +know thyself {proverb} (proverb) :: connais-toi toi-même +knuckle {n} (joint of the finger) :: articulation du doigt {f}, articulation {f}, jointure du doigt {f} +knuckle duster {n} (weapon worn around the knuckles) SEE: brass knuckles :: +knucks {n} (brass knuckles) SEE: brass knuckles :: +koala {n} /kəʊˈɑːlə/ (a tree-dwelling marsupial that resembles a small bear) :: koala {m} +koan {n} /ˈkoʊ.ɑn/ (riddle without solution) :: aporie +Koblenz {prop} (city in Germany) :: Coblence +kofta {n} /ˈkɑːftə/ (meatball or meatloaf dish) :: kafta +kohlrabi {n} (cabbage variety) :: chou-rave {m} +Košice {prop} (city) :: Košice {f}, Cassovie {f} +koinëisation {n} /ˌkɔɪneɪaɪˈzeɪʃən/ (process whereby a lect develops into a koine) :: koïnèisation {f} +kokoshnik {n} (a traditional Russian headdress worn by women and girls) :: kokochnik {m} +kokuji {n} (kanji characters invented in Japan) :: kokuji {m} +kolach {n} (kalach) SEE: kalach :: +Kola Peninsula {prop} (peninsula in Russia) :: péninsule de Kola {f}, presqu'île de Kola {f} +kolkhoz {n} /kəlˈkɒz/ (farming collective) :: kolkhoze {m} +Komodo dragon {n} (large monitor lizard) :: dragon de Komodo {m}, varan de Komodo {m} +Komondor {n} (breed of dog) :: Komondor {m} +Komotini {prop} (city) :: Komotiní +Komsomol {prop} (Young Communist League in the USSR) :: Komsomol {m} +Komsomolsk {prop} (Komsomolsk-na-Amure, Russia) :: Komsomolsk-sur-l'Amour {m} +Komsomolsk {prop} (Komsomolsk, towns and rural localities in Russia and Ukraine) :: Komsomolsk {m} +Konstantinovka {prop} (Kostiantynivka) SEE: Kostiantynivka :: +kooky {adj} (crazy or insane) :: dingue +koph {n} (kaph) SEE: kaph :: +kore {n} /ˈkoɹeɪ/ (sculpture) :: coré {f} +Korea {prop} /kəˈɹiə/ (ancient country or both Koreas as a whole) :: Corée {f} +Korea {prop} (North Korea) SEE: North Korea :: +Korea {prop} (South Korea) SEE: South Korea :: +Korean {adj} /kəˈɹɪən/ (relating to the Korean Peninsula) :: coréen +Korean {n} (person) :: Coréen {m}, Coréenne {f} +Korean {prop} (language) :: coréen {m} +Korean War {prop} (War lasting from 1950 to 1953) :: Guerre de Corée {f} +Korea Strait {prop} (a strait between Korea and Japan) :: détroit de Corée {m} +Koro {prop} (Tibeto-Burman language) :: koro {m} +Kos {prop} (island) :: Cos +Koschei {n} (Koschei the Immortal) :: Kochtcheï {m} +kosher {adj} (figuratively, normal or standard) :: casher +kosher {adj} /ˈkoʊʃəɹ/ (of food, prepared in accordance with Jewish religious practices) :: casher, kascher +Kosovar {adj} (Kosovan) SEE: Kosovan :: +Kosovar {n} (Kosovan) SEE: Kosovan :: +Kosovo {prop} /ˈkɒsəvə/ (disputed region in the Balkans) :: Kosovo {m}, Cossovo {m} +Kostyantynivka {prop} (Kostiantynivka) SEE: Kostiantynivka :: +koumiss {n} /ˈkuːmɪs/ (fermented drink) :: kumiz {m} +kowari {n} (Dasyuroides byrnei, see also: ) :: kowari {m} +kowtow {n} (kowtowing) :: kowtow {m} +kowtow {v} /ˌkaʊˈtaʊ/ (kneel such that forehead touches ground) :: se prosterner, s'agenouiller +Koyraboro Senni Songhai {prop} (a Songhay language of Mali) :: songhaï koyraboro senni +kozachok {n} (dance) :: kazatchok {m} +kph {initialism} (Kilometres per hour) SEE: km/h :: +K-pop {n} (Korean pop music) :: K-pop {f}, pop coréenne {f} +krait {n} /kɹaɪt/ (snake) :: bongare {m} +Kraken {prop} /ˈkreɪkən/ (Sea monster) :: kraken {m} +Krasnodar {prop} (a city in Russia) :: Krasnodar {m} +Krasnoyarsk {prop} (city) :: Krasnoïarsk {m} +Kraut {n} (derogatory: German) SEE: Fritz :: +Kraut {n} (German) SEE: German :: +Kŭrdzhali {prop} (town in Bulgaria) :: Kardjali +Kremlin {prop} /ˈkremlɪn/ (the Moscow Kremlin) :: Kremlin {m} +Krishna {prop} (avatar) :: Krishna {m} +Krivoy Rog {prop} (Kryvyi Rih) SEE: Kryvyi Rih :: +Kırklareli {prop} /kɯɾklaɾeli/ (city of Turkey) :: Kırklareli +króna {n} /ˈkɹəʊ.nə/ (currency) :: couronne {f} +krona {n} (currency) :: couronne {f} +krone {n} (currency) :: couronne {f} +Krungthep {prop} (Bangkok) SEE: Bangkok :: +Krung Thep {prop} (Bangkok) SEE: Bangkok :: +krupuk {n} (prawn cracker) SEE: prawn cracker :: +Krym {prop} /kɹɪm/ (Crimea) SEE: Crimea :: +krypton {n} (a chemical element) :: krypton {m} +kryptonite {n} (weakness) :: kryptonite +Kuala Lumpur {prop} (capital of Malaysia) :: Kuala Lumpur {m} +Kuban {prop} /kuːˈbɑːn/ (the Kuban river) :: Kouban {m} +kudos {n} /ˈkuː.doʊz/ (praise, accolades) :: louange {f}, gloire {f} +Kufic {adj} (describing an angular form of Arabic script) :: coufique +Kuhnian {adj} (of or pertaining to the philosophy of Thomas Kuhn) :: kuhnien +Kuiper belt {prop} /ˈkaɪ.pɚ.bɛlt/ (region of space) :: ceinture de Kuiper {f} +Ku Klux Klan {prop} /ˌkuː klʌks ˈklæn/ (Ku Klux Klan) :: Ku Klux Klan {m} +kulak {n} /ˈkuːlak/ (a prosperous peasant) :: koulak {m} +kumquat {n} (small orange fruit) :: kumquat {m} +Kungurian {prop} (subdivision of the Permian period) :: Kungurien +Kurd {n} /kɜː(ɹ)d/ (a member of the people inhabiting Kurdistan) :: Kurde {m} {f} +Kurdish {adj} (of, from, or pertaining to Kurdistan, the Kurdish people or the Kurdish language) :: kurde +Kurdish {prop} (language of Kurdistan) :: kurde {m} +Kurdistan {prop} (a region in the Middle East inhabited mostly by the Kurds) :: Kurdistan +kurgan {n} /kʊəˈɡɑːn/ (prehistoric burial mound) :: kourgane {m} +Kurgan {prop} (city) :: Kourgan {m} +Kuril Islands {prop} (group of islands) :: Îles Kouriles {f-p} +Kursk {prop} (city in Russia) :: Koursk {m} +kurtosis {n} (measure of "peakedness") :: kurtosis {m}, coefficient d'aplatissement {m} +kuru {n} /ˈkʊɹuː/ (central nervous system disease) :: kuru {m} +Kutenai {prop} /ˈkuːtəneɪ/ (an indigenous people of North America) :: kootenay {m} +Kuwait {prop} (country in the Middle East and capital city) :: Koweït {m} +Kuwaiti {adj} (of, from, or pertaining to Kuwait or the Kuwaiti people) :: koweïtien +Kuwaiti {n} (A person from Kuwait or of Kuwaiti descent) :: Koweïtien {m}, Koweïtienne {f} +kvass {n} (traditional Slavic drink) :: kvas {m} +kvetch {n} (person who endlessly whines or complains) :: plaintif, râleur +kvetch {v} /kvɛt͡ʃ/ (whine or complain, often needlessly) :: se plaindre, râler +kwassa kwassa {n} /ˈkwɑs.ə ˈkwɑs.ə/ (dance rhythm) :: kwasa kwasa +kyūjitai {n} (Traditional form of Japanese kanji) :: kyūjitai {m} +Kyoto {prop} (Kyōto, Japan) :: Kyoto +Kyrgyz {adj} (of, from, or pertaining to Kyrgyzstan, the Kyrgyz people or the Kyrgyz language) :: kirghize {f}, kirghiz {m} +Kyrgyz {n} /ˈkɪɹɡɪz/ (member of a Turkic people) :: Kirghize {f}, Kirghiz {m} +Kyrgyz {prop} (language) :: kirghiz {m} +Kyrgyzstan {prop} (Country in Central Asia) :: Kirghizistan {m}, Kirghizstan {m} +kyrie {n} (prayer) :: kyrie {m} +Kyōto {prop} (Kyoto) SEE: Kyoto :: +Kyushu {prop} (the third largest of Japan's islands) :: Kyūshū {m} +la {n} /lɑː/ (syllable used in solfège to represent the sixth note of a major scale) :: la {m} +lab {n} /læb/ (laboratory) SEE: laboratory :: +label {n} /ˈleɪbəl/ (small ticket or sign giving information) :: étiquette {f} +label {v} (give a label to in order to categorise) :: étiqueter +label {v} (put a ticket or sign on) :: étiqueter +labia {n} (folds of tissue at opening of vulva) :: lèvres {f-p}, lèvres de la vulve {f-p} +labialize {v} (make a sound labial) :: labialiser +labia majora {n} (outer folds of vulva) :: grandes lèvres {f-p} +labia minora {n} ((anatomy) the two inner folds of skin within the cleft of the labia majora) :: petites lèvres {f-p} +labiaplasty {n} (moulding of the labia) :: labioplastie {f} +labiodental {adj} (articulated with the lower lip and upper teeth) :: labiodental {m} +labiodental {n} (a speech sound articulated with the lower lip and upper teeth) :: labiodentale {f} +labium {n} /ˈleɪbɪəm/ (A liplike structure) :: lèvre {f}, lèvre de la vulve {f} +labneh {n} (strained yoghurt, yoghurt cheese) :: labné {m} +laboratory {n} /ˈlæbɹɪˌtɔɹi/ (room, building or institution equipped for scientific research) :: laboratoire {m} +laboratory {n} (place where chemicals, drugs or microbes are prepared or manufactured) :: laboratoire {m} +laborious {adj} (industrious) SEE: industrious :: +laborious {adj} (requiring much physical effort) :: laborieux {m} +laboriously {adv} /ləˈbɔɹ.i.əs.li/ (with great expenditure of effort) :: laborieusement +labor market {n} (market with labor of workers) :: marché du travail {m} +labor relations {n} (industrial relations) SEE: industrial relations :: +labor union {n} (labor union) SEE: trade union :: +labour {n} (giving birth) :: accouchement {m} +labour {n} /ˈleɪ.bɚ/ (work) :: ouvrage {m}, travail {m}, travail {m} +labour {v} (to work) :: travailler +labour force {n} (people available for employment) :: main-d'œuvre {f} +Labour Party {prop} (British party) :: Parti travailliste {m} +Labour Party {prop} (similar party in another country) :: parti travailliste {m} +labour relations {n} (industrial relations) SEE: industrial relations :: +laburnum {n} (tree) :: cytise {m}, laburnum {m} +labyrinth {n} /ˈlæb.ɚ.ɪnθ/ (maze) :: labyrinthe {m} +labyrinthal {adj} (like a labyrinth) SEE: labyrinthine :: +labyrinthian {adj} /læb.ə.ˈrɪn.θi.ɛn/ (mazelike) SEE: labyrinthine :: +labyrinthiform {adj} (having the form of a labyrinth) SEE: labyrinthine :: +labyrinthine {adj} /læb.əˈrɪn.θɪn/ (physically resembling a labyrinth) :: labyrinthique {m} {f} +labyrinthitis {n} (inflammation) :: labyrinthite {f} +lac {n} (a resinous substance) :: laque {f} +lac {n} (lakh) SEE: lakh :: +lace {n} (cord for fastening a shoe or garment) :: lacet {m} +lace {n} /leɪs/ (fabric) :: dentelle {f} +Lacedaemon {prop} /ˌlæsəˈdiːmən/ (another name of Sparta) :: Lacédémone +Lacedaemonian {adj} (of, from or pertaining to Lacedaemonia) :: lacédémonien {m} +Lacedaemonian {n} (inhabitant of Lacedaemonia) :: Lacédémonien {m}, Lacédémonienne {f} +lacerate {v} /ˈlæ.sɚ.ejt/ (To tear, rip or wound) :: lacérer +laceration {n} (an irregular open wound caused by a blunt impact to soft tissue) :: lacération {f} +Lacerta {prop} (a constellation) :: Lézard {m} +lachrymal {adj} (of or relating to tears) :: lacrymal +lachrymose {adj} (tearful) :: lacrymal +lack {n} /læk/ (deficiency, need) :: manque {m}, défaut {m} +lack {v} (be without, need, require) :: manquer +lackadaisical {adj} /ˌlækəˈdeizikəl/ ( showing no interest or enthusiasm) :: languide +lackey {n} (a fawning, servile follower) :: laquais {m} +lackey {n} /ˈlæ.ki/ (liveried male servant) :: laquais {m} +Laconia {prop} /ləˈkəʊ.ni.ə/ (region in the southern Peloponnese) :: Laconie +laconic {adj} /ləˈkɑnɪk/ (using as few words as possible) :: laconique +lacquer {n} /ˈlæk.ɚ/ (glossy, resinous material used as a surface coating) :: laque {f} +lacquer {v} (to apply a lacquer to something) :: laquer +lacrosse {n} /ləˈkɹɑs/ (the sport) :: crosse {f} +lacrosse stick {n} (instrument in lacrosse) :: crosse {f} +lactam {n} (cyclic amides, nitrogen analogs of lactones) :: lactame {f} +lactase {n} (A β-galactosidase enzyme) :: lactase {f} +lactation {n} (lactation period) :: lactation {f} +lactation {n} /lækˈteɪʃən/ (secretion of milk) :: lactation {f} +lactation {n} (process of providing milk to the young) :: allaitement {m}, lactation {f} [dated] +lactometer {n} (device to weight cream) :: pèse-lait {m} +lactone {n} (cyclic intramolecular ester) :: lactone {f} +lactose {n} /ˈlæk.toʊs/ (disaccharide sugar of milk and dairy products) :: lactose {m} +lactose intolerance {n} (inability to metabolize lactose) :: intolérance au lactose +lacustrine {adj} (of or relating to lakes) :: lacustre +lacy {adj} :: de dentelle +lacy {adj} /ˈleɪsi/ (made of lace or decorated with it) :: en/de dentelle +lad {n} (a groom who works with horses) :: palefrenier {m} +lad {n} (familiar term of address for a man) :: garçon {m}, gars {m} +lad {n} /læd/ (a boy) :: garçon {m} +Ladakh {prop} /ləˈdɑːk/ (region) :: Ladakh +ladder {n} /ˈlædɚ/ (climbing tool) :: échelle {f} +ladder snake {n} (Rhinechis scalaris) :: couleuvre à échelons +lade {v} /leɪd/ (To fill or load) :: charger +laden {adj} (heavy) :: chargé {m}, chargée {f} +laden {adj} (weighed down with a load, burdened) :: chargé {m}, chargée {f} +ladies and gentlemen {n} (used to address an audience) :: Mesdames et Messieurs +ladies' fingers {n} (edible pods of the okra plant) :: gombo {m} +ladies first {proverb} (A phrase encouraging gentlemanliness) :: les dames d’abord +ladies' room {n} (restroom for women) :: toilettes femmes {f-p} +Ladin {prop} /ləˈdiːn/ (the Romance language) :: ladin +Ladinian {prop} (subdivision of the Triassic period) :: Ladinien +Ladino {prop} /ləˈdiːnoʊ/ (Romance language) :: ladino {m} +Ladislaus {prop} (male given name) :: Ladislas {m} +ladle {n} /ˈleɪ.dəl/ (deep-bowled spoon with a long, usually curved, handle) :: louche {f} cuillère à pot, poche, pochon +Ladoga {prop} (a lake in Russia) :: lac Ladoga {m} +lady {n} /ˈleɪdi/ (woman of breeding and authority) :: dame {f} +lady {n} (polite term referring a woman) :: dame {f} +lady {n} (wife of a lord) :: dame {f}, madame {f} +Lady {n} (aristocratic title for a woman) :: Dame, Madame +ladybird {n} /ˈleɪ.di.bɝd/ (member of Coccinellidae) :: coccinelle {f} +ladyboy {n} (effeminate homosexual man, especially an intergender person, see also: kathoey) :: ladyboy {m} [anglicism] +ladybug {n} /ˈleɪ.di.bʌɡ/ (ladybird) SEE: ladybird :: +ladyfinger {n} (small sponge cake) :: boudoir +lady-in-waiting {n} (honourable servant) :: dame de compagnie {f} +ladyship {n} /ˈleɪ.di.ʃɪp/ (Term of respect) :: La Dame {f}, Madame {f} +lady's man {n} (womanizer) SEE: womanizer :: +Laertes {prop} /leɪˈɜːtiːz/ (the father of Odysseus) :: Laërte {m} +lag {v} /læɡ/ (to fall behind) :: rester en arrière, être en retard +lager lout {n} (person who behaves in a violent manner when drunk) :: jeune voyou {m} +lagoon {n} /ləˈɡuːn/ (shallow body of water) :: lagon {m}, lagune {f} +lagopode {n} (ptarmigan) SEE: ptarmigan :: +Lagos {prop} (former capital of Nigeria) :: Lagos +Lagrange point {n} (a point in an the orbital configuration) :: point de Lagrange {m} +Lagrangian {n} (Langrangian function) :: lagrangien {m} +lahar {n} /ˈlɑhɑɹ/ (volcanic mudflow) :: lahar {m} +lahmacun {n} (dish of Arab origin) :: lahmajoun {f} +laid {adj} (of paper: ribbed with wires) :: vergé +laid-back {adj} (relaxed and easy-going) :: facile à vivre, sympathique, décontracté +lair {n} /lɛəɹ/ (of an animal) :: tanière {f}, antre {m} +lair {n} (of a criminal) :: antre {m} +laissez faire {n} /ˈlæs.eɪ ˌfeə(ɹ)/ (economics: a policy of governmental non-interference in economic affairs) :: laissez-faire {m}, laisser-faire {m} +laity {n} /ˈleɪ.ə.ti/ (people of a church who are not ordained) :: laïcat +lake {n} (coloring agent) :: laque {f} +lake {n} /leɪk/ (body of water) :: lac {m} +Lake Como {prop} (lake in Italy) :: Lac de Côme +Lake Constance {prop} (Lake) :: Lac de Constance +Lake Garda {prop} (lake in Italy) :: Lac de Garde {m} +Lake Huron {prop} (the lake) :: lac Huron +Lake Ladoga {prop} (Ladoga) SEE: Ladoga :: +Lake Michigan-Huron {prop} (one of the Great Lakes) :: Lac Michigan-Huron {m} +lakeside {adj} (on the side of a lake) :: riverain +Lake Superior {prop} (the lake) :: lac Supérieur {m} +lake trout {n} (Salvelinus namaycush) :: truite grise {f}, touladi {m} +Lake Zurich {prop} (lake in Switzerland) :: Lac de Zurich {m} +lama {n} /ˈlɑː.mə/ (master of Tibetan Buddhism) :: lama {m} +La Marseillaise {n} (the French national anthem) :: la Marseillaise {f} +lamb {n} (flesh of lamb as food) :: agneau {m} +lamb {n} /læm/ (young sheep) :: agneau {m}, agnelle {f} +lambada {n} (Brazilian dance) :: lambada {f} +lambaste {v} /læmˈbæst/ (to scold or verbally reprimand) :: blamer, reprimander, gronder +lambaste {v} (to give a thrashing to) :: tabbasser, rouer de coups, battre quelqu'un +lambda {n} /ˈlæm.də/ (name of the Greek letter) :: lambda {m} +Lambert {prop} (male given name) :: Lambert +Lambert {prop} (surname) :: Lambert +Lamb of God {prop} (a title for Jesus that appears in the Gospel of John) :: Agneau de Dieu {m} +lame {adj} :: boiteux, nul, minable +lame {adj} /leɪm/ (unable to walk properly because of a problem with one's feet or legs) :: boiteux {m}, boiteuse {f} +lame {adj} (slang: failing to be cool, funny, interesting or relevant) :: nul, [slang, France] naze {m} {f}, [Quebec, informal] poche +lame {adj} (slang: unconvincing) :: boîteux, pitoyable, nul {m}, bancal {m} +lame duck {n} (a person or thing that is helpless, inefficient or disabled) :: canard boiteux {m} +lamella {n} /ləˈmɛl.ə/ (gill of a mushroom) :: lamelle {f} +lament {n} /ləˈmɛnt/ (expression of grief, suffering, or sadness) :: lamentation {f} +lament {n} (song expressing grief) :: complainte {f} +lament {v} (bewail) :: plaindre +lament {v} (express grief) :: se lamenter +lamentable {adj} /ləˈmɛn.tə.bəl/ (deplorable) :: lamentable, déplorable +lamentation {n} /ˌlæm.ɛnˈteɪ.ʃən/ :: gémissement, lamentation +lamia {n} /ˈleɪmɪə/ (monster in mythology) :: lamie {f} +Lamia {prop} (city in Greece) :: Lamia +laminate {n} (Material formed of thin sheets) :: lamifié {m}, stratifié {m} +laminate {v} /ˈlæmɪneɪt/ (To assemble from thin sheets) :: lamifier, stratifier +laminated {adj} (made by lamination) :: laminé +laminate flooring {n} (synthetic flooring simulating wood) :: laminé {m}, revêtement de sols stratifiés {m}, sol stratifié {m} +lamination {n} /ˌlæm.ɪˈneɪ.ʃən/ (process) :: laminage {m} +laminator {n} (device that laminates) :: machine à plastifier {m} +lammergeier {n} (bird) :: gypaète {m} +lammergeyer {n} /ˈlaməɡaɪə/ (vulture) SEE: lammergeier :: +lamp {n} /læmp/ (device producing light) :: lampe {f} +lamp {n} (oil device producing light) :: lampe {f} +lampate {n} (a salt) :: lampate +lampblack {n} (form of carbon) :: noir de fumée {m} +lampoon {n} /læmˈpuːn/ (written satirical attack) :: pasquin {m} +lampoon {v} (satirize) SEE: satirize :: +lamppost {n} (pole that holds up a light) :: réverbère {m} +lamprey {n} /ˈlæm.pɹi/ (a fish) :: lamproie {f} +lampshade {n} /ˈlæmp.ʃeɪd/ (cover over a lamp) :: abat-jour {m} +lance {n} /læns/ (weapon of war) :: lance {f} +lance {n} ((military) soldier armed with a lance) :: lance {f} +lance {n} (spear or harpoon used by whalers) :: lance {f} +lance {n} (wooden weapon used in jousting or tilting) :: lance {f} +lance corporal {n} (lance corporal) :: caporal suppléant, soldat de première classe, [obsolete] caporal postiche +lancet {n} /læn.sɪt/ (surgical instrument) :: lancette {f} +land {n} (country or region) :: contrée {f}, pays {m} +land {n} (fright) SEE: fright :: +land {n} (ground that is suitable for farming) :: terre {f} +land {n} /lænd/ (part of Earth which is not covered by oceans or other bodies of water) :: terre {f} +land {n} (real estate or landed property) :: terre {f}, terrain {m} +land {n} (someone's homeplace) :: pays {m} +-land {suffix} /lənd/ (territory, country or region (suffix)) :: terre {f}, pays {m}, -lande {f}, -ie {f} +land {v} (to bring to land) :: poser +land {v} (to deliver) SEE: deliver :: +land {v} (to descend to a surface, especially from the air) :: se poser, atterrir +lander {n} (space probe) :: atterrisseur {m} +landfill {n} /ˈlænd.fɪl/ :: décharge {f} +landgrave {n} (renderings of Landgraf) :: landgrave {m} +landgraviate {n} (countship of a landgrave) :: landgraviat {m} +-landia {suffix} (territory, country or region (suffix)) SEE: -land :: +landing {n} (an in-between platform) :: palier {m} +landing {n} (coming to earth, as of an airplane) :: atterrissage {m} +landing {n} (corridor) :: palier {m} +landing craft {n} (a type of flat-bottomed boat) :: chaland de débarquement +landing net {n} (Fishnet) :: épuisette {f} +landing strip {n} (pubic hair pattern) :: ticket de métro {m} +landing strip {n} (runway for aircraft) :: piste d'atterrissage {f} +landlady {n} /ˈlændˌleɪ.di/ (female landlord) :: [both male and female] propriétaire {m} {f} +landline {n} (fixed telephone communications cable) :: ligne fixe {m} +landline {n} (telephone connected by such a fixed wire) :: téléphone fixe {m} +landlocked {adj} /ˈlændˌlakt/ (surrounded by land) :: enclavé, sans littoral +landlord {n} /ˈlænd.lɔɹd/ (person who owns and rents land such as a house, apartment, or condo) :: propriétaire {m} {f} +landlord {n} (owner or manager of a public house) :: patron {m} +landlouper {n} (vagabond) SEE: vagabond :: +landlubber {n} /ˈlænd.lʌb.ɚ/ (someone unfamiliar with the sea or seamanship) :: marin d'eau douce {m} +landmark {n} (a notable location) :: site {m} +landmark {n} (a recognizable feature used for navigation) :: repère {m}, point de repère {m} +landmass {n} /ˈlænd.mæs/ (a large continuous area of land) :: masse terrestre {f} +Land of the Rising Sun {prop} (Japan as "Land of the Rising Sun") :: pays du Soleil Levant {m} +landowner {n} /ˈlændˌoʊ.nɚ/ (a person who owns land) :: propriétaire terrien {m}, propriétaire terrienne {f} +landplane {n} (aircraft) :: avion terrestre +landrace {n} /ˈlændˌreɪs/ (local variety of domesticated animal or plant adapted to its environment) :: race naturelle {f} +landscape {n} /ˈlandskeɪp/ (portion of land or territory which the eye can comprehend in a single view) :: paysage +landslide {n} /ˈlænd.slaɪd/ (natural disaster) :: glissement de terrain {m} +landslide victory {n} (overwhelming victory in an election) :: victoire écrasante {f} +lane {n} (course for ships or aircraft) :: [for aircraft] couloir aérien {m}, couloir {m} +lane {n} (division of roadway) :: voie {f} +lane {n} /leɪn/ (passageway) :: chemin {m}, [in a town] ruelle {f}, allée {f} +Langhian {prop} (subdivision of the Miocene epoch) :: Langhien +Langobard {n} (Lombard) SEE: Lombard :: +language {n} (computer language (see also computer language)) :: langage {m} +language {n} /ˈleɪŋɡwɪdʒ/ (system of communication using words or symbols) :: langue {f} +language {n} (nonverbal communication) :: langage {m}, langue {m} +language {n} (particular words used) :: langage {m} +language {n} (the ability to communicate using words) :: langage {m} +language {n} (vocabulary of a particular field) :: langage {m}, jargon {m} +language barrier {n} (barrier to communication) :: barrière linguistique {f} +language code {n} (a standard identifier of a language) :: code de langue {m} +language exchange {n} (language exchange) :: échange linguistique {f} +language family {n} (set of languages) :: famille de langues {f} +language isolate {n} (natural language without relatives) :: isolat {m}, langue isolée {f} +language police {n} (language police) :: police de la langue +language swap {n} (language exchange) SEE: language exchange :: +langued {adj} (having the tongue visible) :: lampassé +Languedoc {n} (French province) :: Languedoc {m} +Languedoc-Roussillon {prop} (region of France) :: Languedoc-Roussillon {m} +languid {adj} /ˈlæŋ.ɡwɪd/ :: faiblard, faible, apathique +languish {v} /ˈleɪŋ.ɡwɪʃ/ (to lose strength and become weak) :: dépérir, se cachectiser, se rabougrir, devenir étique +languish {v} (to be neglected, to make little progress) :: péricliter, décliner, stagner, piétiner, marquer le pas, patauger +languish {v} (to live in miserable conditions) :: traîner une misérable éxistence, vivoter +languish {v} (to pine away with longing) :: languir, se mourir +languor {n} (a state of the body or mind caused by exhaustion or disease and characterized by a languid feeling) :: langueur +languorous {adj} (lacking energy, spirit, liveliness or vitality; languid, lackadaisical) :: langoureux +lanichol {n} (lanolin) SEE: lanolin :: +laniol {n} (lanolin) SEE: lanolin :: +lank {adj} /leɪŋk/ (of hair straight and flat) :: plats {m-p} +lanky {adj} /ˈlæŋk.i/ (tall, slim) :: grand +lanolin {n} (greasy yellow substance) :: lanoline {f} +lantern {n} /ˈlæn.tɚn/ (case of transparent material made to protect a flame, or light) :: lanterne {f} +lanternfish {n} (Any small, deep sea fish of family Myctophidae) :: poissons-lanternes +lanthanum {n} (metallic element) :: lanthane {m} +lanyard {n} /ˈlæn.jɚd/ (a cord worn around the neck; used to hold a small object such as a whistle) :: dragonne {f} +Lao {adj} (of, from, or pertaining to Laos, the people or their language) :: lao [the people], laotien {m}, laotienne {f} +Lao {n} /laʊ/ (person) :: Laotien {m}, Laotienne {f} +Lao {prop} (language) :: laotien {m} +Laocoön {prop} /leɪˈɒkɵ.ɒn/ (The Trojan and the Argonaut) :: Laocoon {m} +Laos {prop} /ˈlaʊs/ (country in Southeast Asia) :: Laos {m} +Laotian {adj} (of, from, or pertaining to Laos) :: [the people] lao, laotien {m}, laotienne {f} +Laotian {n} /leɪˈoʊʃən/ (Laotian person) SEE: Lao :: +Laotian {prop} (language) :: laotien {m} +Laozi {prop} (influential Chinese philosopher and founder of Taoism) :: Lao Tseu {m} +lap {n} /læp/ (the loose part of a coat; the lower part of a garment that plays loosely; a skirt; an apron) :: côté +lap {n} (the upper legs of a seated person) :: genoux {m-p} +lap {v} (to take liquid into the mouth with the tongue) :: laper +laparoscopic {adj} (Relating to laparoscopy) :: laparoscopique +laparotomy {n} (surgical procedure) :: laparotomie {f} +La Paz {prop} /lɑːˈpæz/ (capital of Bolivia) :: La Paz {f} +lap dog {n} (a small dog) SEE: lapdog :: +lapdog {n} (a small and tame dog) :: chien-chien {m}, bichon {m} +lapel {n} /ləˈpɛl/ (each of the two triangular pieces of cloth on a suit) :: revers {m}, colbac {m} [familiar] +lapicide {n} (stonecutter) :: lapicide {m} {f} +lapidarian {adj} (lapidary) SEE: lapidary :: +lapidarian {n} (lapidary) SEE: lapidary :: +lapidate {v} /ˈlæpɪˌdeɪt/ (stone to death) :: lapider +lapidation {n} (act of stoning, sometimes to the point of death) :: lapidation {f} +lapis lazuli {n} (precious blue stone) :: lapis-lazuli {m} +Laplace transform {n} (function on positive real numbers) :: transformée de Laplace {f} +Lapland {prop} (region in Scandinavia) :: Laponie {f} +lappet moth {n} (eggar) SEE: eggar :: +Lappland {prop} (Lapland) SEE: Lapland :: +La Pérouse Strait {prop} (strait) :: détroit de La Pérouse {m} +lapse {n} /læps/ (a temporary failure; a slip) :: erreur, faute +lapti {n} (bast shoes) :: lapti {f} +laptop {n} /ˈlæp.tɑp/ (computing: a laptop computer) :: (ordinateur) portable {m} +laptop computer {n} (laptop) SEE: laptop :: +lapwing {n} /ˈlæpwɪŋ/ (bird belonging to the subfamily Vanellinae) :: vanneau +L'Aquila {prop} (province) :: L'Aquila +L'Aquila {prop} (town) :: L'Aquila +Lara {prop} (female given name) :: Lara {f} +larboard {n} (The left side of a ship) :: babord {m}, bâbord {m} +larch {n} /ˈlɑɹtʃ/ (a coniferous tree) :: mélèze {m} +lard {n} (bacon) SEE: bacon :: +lard {n} /lɑɹd/ (fat from the abdomen of a pig) :: saindoux {m} +larder {n} /ˈlɑɹ.dɚ/ (cool room used as food storage) :: garde-manger {m}, cellier {m} +large {adj} /lɑɹdʒ/ (of greater size, see also: big) :: grand +large bonito {n} (skipjack tuna) SEE: skipjack tuna :: +large intestine {n} (bodily organ) :: gros intestin {m} +largely {adv} (for the most part) :: en général, pour la plupart +largely {adv} /ˈlɑɹdʒ.li]/ (in a widespread or large manner) :: en grande partie, largement +largen {n} (enlarge) SEE: enlarge :: +large-scale {adj} (drawn large so as to show detail) :: à grande échelle +large-scale {adj} (large in amount, scope or extent) :: à grande échelle +large-scale {adj} :: sur grande échelle, sur vaste échelle +largess {n} /lɑɹˈdʒɛs/ (generosity in the giving of gifts or money) :: largesse {f} +largess {n} (the gifts or money given in such a way) :: largesses {f-p} +large-tailed antshrike {n} (A passerine of the antbird family) :: batara de Leach +Larissa {prop} /ləˈɹɪsə/ (the city in Greece) :: Lárissa +lark {n} /lɑːɹk/ (bird) :: alouette {f} +lark {n} (one who wakes early) :: lève-tôt {m} +larkspur {n} (Delphinium) :: pied d’alouette {m}, dauphinelle {f} +larva {n} (an animal in such stage of growth) :: larve {f} +larva {n} /ˈlɑɹ.və/ (a stage of growth) :: larve {f} +laryngeal {adj} /ləˈrɪn.dʒi.əl/ (of or pertaining to larynx) :: laryngé, laryngien, laryngique +laryngitic {adj} :: laryngiteux +laryngitis {n} /læɹɪnˈdʒajɾɪs/ (inflammation of the larynx) :: laryngite +laryngological {adj} (of or pertaining to laryngology) :: laryngologique +laryngologist {n} (a person who studies or specializes in laryngology) :: laryngologue {m} {f} +laryngology {n} (branch of physiology) :: laryngologie +laryngophone {n} (contact microphone) :: laryngophone {m} +larynx {n} /ˈlæ.ɹɪŋks/ (the organ) :: larynx {m} +lasagna {n} /ləˈzɑ.njə/ (baked dish) :: lasagne {f} +lascivious {adj} /ləˈsɪvɪəs/ (wanton) :: lascif, lubrique +lasciviousness {n} (the state or characteristic of being lascivious) :: lascivité {f} +laser {n} /ˈleɪz.ə(ɹ)/ (device producing beam of light) :: laser {m} +laser beam {n} (light from a laser) :: rayon laser {m} +laser printer {n} (computer printer) :: imprimante à laser {f} +laserwort {n} (plant of the genus Laserpitium) :: laser {m} +lash {n} (eyelash; hair growing from the eyelid) SEE: eyelash :: +lash {n} /læʃ/ (thong of a whip) :: lanière {f} +lash {n} (stroke with a whip) :: coup de fouet {m} +lash {v} (to scold) :: gronder +lash {v} (to strike with a lash) :: fouetter +La Spezia {prop} (port) :: La Spezia +La Spezia {prop} (province) :: La Spezia +lass {n} /læs/ (a young woman or girl) :: demoiselle {f}, fille {f}, jeune fille {f} [child], fillette {f} [child], jeune femme {f} +lass {n} (sweetheart) SEE: sweetheart :: +last {adj} /lɑːst/ (Final) :: dernier +last {adj} (Most recent) :: dernier +last {adv} (after everything else) :: en dernier, finalement +last {adv} (finally) :: finalement +last {v} (endure, continue over time) :: durer +last but not least {adv} (An expression to start the last item of a list) :: le dernier mais non le moindre +lasting {adj} (persisting for an extended period of time) :: permanent {m}, permanente {f} +Last Judgment {prop} (judgment day) :: jugement dernier {m}, jour du jugement {m} +last name {n} (surname) SEE: surname :: +last night {adv} (during the night before today) :: hier soir +last night {n} (previous evening or night) :: hier soir +last resort {n} (The only remaining option) :: dernier recours {m} +last respects {n} :: dernier adieu {m} +Last Supper {prop} (last meal Jesus ate with disciples) :: Cène {f} +last time {n} (the previous occurrence) :: dernière fois {f} +last year {adv} (year before this one) :: l'année dernière, l'an dernier +latch {n} /lætʃ/ (fastening for a door) :: loquet {m} +late {adj} (euphemism for dead) :: défunt {m}, feu, regretté {m}, regrettée {f} +late {adj} /leɪt/ (near the end of a period of time) :: tard +late {adj} (near the end of the day) :: tard +late {adj} (not arriving until after an expected time) :: en retard +late {adv} (proximate in time) :: tard +latecomer {n} /ˈleɪtˌkʌm.ɚ/ (one who arrived late) :: retardataire {m} +Late Latin {prop} (form of the Latin language used between the 3rd and 8th centuries) :: bas latin {m}, latin tardif {m} +lately {adv} (recently) SEE: recently :: +latent {adj} /ˈleɪ.tənt/ (existing or present but concealed or inactive) :: latent {m} +later {adj} (coming afterward in time) :: postérieur +later {adj} (more late) :: plus en retard +later {adv} (afterward in time) :: plus tard +later {adv} (at some unspecified time in the future) :: plus tard +later {adv} /leɪtə/ (more late) :: plus en retard +later {interj} (see you later) :: à plus +lateral {adj} /ˈlæt.ɚ.əl/ (of or pertaining to the side) :: latéral +lateral {adj} (pertaining to the left or right of the body) :: latéral +lateral line {n} (organ) :: ligne latérale {f} +laterally {adv} (done in a lateral manner) :: latéralement +later on {adv} (later on) :: ultérieurement +laters {interj} (slang expression used at parting) :: [informal] à plus, [informal] a+ +latex {n} (emulsion) :: latex {m} +latex {n} /ˈleɪtɛks/ (milky sap) :: latex +lath {n} :: liteau {m}, volige {f}, latte {f} +lathe {n} /leɪð/ (machine tool used to shape a piece of material) :: tour {m} +lathe {v} (to shape with a lathe) :: tourner +lather {n} (foam from profuse sweating) :: écume {f} +lather {n} /ˈlæðɚ/ (foam of soap and water) :: mousse de savon {f} +lather {v} (to cover with lather) :: savonner +laticlave {n} /ˈlatɪkleɪv/ (senatorial badge) :: laticlave {m} +Latin {adj} /ˈlæt.n/ (of the language) :: latin {m}, latine {f} +Latin {adj} (Roman Catholic) SEE: Roman Catholic :: +Latin {prop} (language of the ancient Romans) :: latin {m} +Latina {prop} (province) :: Latina +Latina {prop} (town) :: Latina +Latin alphabet {n} (the 26-letter alphabet) :: alphabet latin {m} +Latin America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish or Portuguese) :: Amérique latine {f} +Latin American {adj} (Of or relating to Latin America) :: latino-américain +Latin American {n} (A native or inhabitant of Latin America) :: latino-américain {m}, latino-américaine {f} +Latinist {n} (scholar who studies Latin) :: latiniste {m} {f} +Latinity {n} (essence of being Latin) :: latinité {f} +Latinization {n} (act or process of Latinizing) :: latinisation {f} +Latinize {v} /ˈlæt.ɪn.aɪz/ (to transliterate to Latin script) SEE: romanize :: +Latino {n} /ləˈtinoʊ/ (person from Latin America) :: latino {m}, latina {f} +Latino-Faliscan {adj} (Relating to the Latin and Faliscan tongues) :: latino-falisque +Latino-Faliscan {prop} (An Italic language family.) :: latino-falisque +latitude {n} (imaginary line parallel to the equator) :: latitude {f}, parallèle {m} {f} +latitude {n} /ˈlæt.ɪ.tud/ (angular distance north or south from the equator) :: latitude {f} +Latium {prop} /ˈleɪʃiəm/ (region of central Italy) :: Latium {m} +latrine {n} /ləˈtɹiːn/ (a very simple toilet facility, usually just a pit or trench) :: letrine {f}, letrines {f-p} +-latry {suffix} (forms a noun meaning worship of stemmed noun) :: -lâtrie {f} +lats {n} /ˈlɑts/ (currency of Latvia) SEE: lat :: +latte {n} /ˈlɑ.teɪ/ (caffè latte) :: café au lait {m} +latter {adj} (close (or closer) to the present time) :: dernier +latter {adj} /ˈlæt.ə(ɹ)/ (relating to or being the second of two items) :: dernier (usually preceded by the determiner ce) +latter {adj} (near (or nearer) to the end) :: dernier (usually preceded by the determiner ce) +Latter-day Saint {n} (member of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints) :: Saint des derniers jours {m} +lattice {n} /ˈlæt.ɪs/ (a regular spacing or arrangement of geometric points) :: quadrillage, grille, lattis +lattice {n} :: treillage {m}, treillis {m}, grillage {m} +Latvia {prop} /ˈlæt.vi.ə/ (Republic of Latvia) :: Lettonie {f} +Latvian {adj} (pertaining to Latvia or the Latvian language) :: letton +Latvian {n} /ˈlætviən/ (person) :: Letton {m}, Lettone {f} +Latvian {n} (language) :: letton {m} +laud {v} /lɔd/ (to praise, to glorify) :: glorifier, célébrer, exalter +laudable {adj} /lɔːdəbl/ (worthy of being lauded) :: louable {m} {f} +laudableness {n} /ˈlɔːdəbəlnɪs/ (quality of being laudable) :: laudabilité {f} +laudanum {n} (the tincture of opium once widely used) :: laudanum {m} +laudatory {adj} /ˈlɔːdətɹi/ (of or pertaining to praise) :: élogieux +laugh {n} /læf/ (expression of mirth peculiar to the human species) :: rire {m} +laugh {v} (make an object of laughter or ridicule) :: se rire de, se moquer de +laugh {v} (show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds) :: rire +laughable {adj} (fitted to exite laughter) :: risible, ridicule +laughing gas {n} (common name for nitrous oxide) :: gaz hilarant {m} +laughing hyena {n} (spotted hyena) SEE: spotted hyena :: +laughing kookaburra {n} (Dacelo novaguineae) :: martin-chasseur géant {m} +laughing stock {n} (object of ridicule) :: risée {f}, objet de moquerie {m} +laugh one's head off {v} (laugh uproariously) :: avoir le fou rire +laughter {n} /ˈlæftɚ/ (sound (as) of laughing) :: rire {m} +laughter {n} (movement of the muscles of the laughing face) :: rire {m} +launch {n} (act of launching) :: lancement {m} +launch {v} :: lancer +launch {v} /lɔntʃ/ (throw, hurl, let fly, propel with force) :: lancer +launch pad {n} /ˈlɑntʃ.pæd/ (launch pad) :: aire de lancement {f} +launder {n} /ˈlɔndɚ/ (washerwoman) SEE: washerwoman :: +launder {v} (to wash and iron) :: blanchir +launderette {n} (place with facilities for washing that public may use) :: lavomatique {m}, laverie automatique {f} +laundress {n} (A woman whose employment is laundering) :: blanchisseuse {f} +laundromat {n} (launderette) SEE: launderette :: +laundry {n} /ˈlɔːn.dri/ (laundering; washing) :: blanchisserie {f}, blanchissage {m} +laundry {n} (place or room where laundering is done) :: laverie {f}, buanderie {f} +laundry {n} (that which needs to be laundered) :: lessive {f}, linge {f} +Laura {prop} (female given name) :: Laura, Laure +laureate {n} /ˈlɒ.ɹiː.ət/ (one crowned with laurel) :: lauréat {m}, lauréate {f} +laurel {n} (crown of laurel) :: couronne de laurier +laurel {n} (honor, distinction) :: lauriers {m-p} +laurel {n} /ˈlɔɹ.əl/ (evergreen shrub, of the genus Laurus) :: laurier {m} +Laurence {prop} (male given name) :: Laurent +Laurentian {adj} /lɑˈrɛnʃən/ :: laurentien +Laurentian {n} :: Laurentien +Lausanne {prop} /loʊˈzæn/ (city) :: Lausanne {f} +lav {n} (slang: toilet) :: petit coin {m} +lava {n} /ˈlɑːvə/ (melted rock) :: lave {f} +lava {n} (magma) SEE: magma :: +lavabo {n} (washbasin) :: lavabo {m} +lava lake {n} (reservoir of molten lava) :: lac de lave {m} +lava lamp {n} (lamp used for decoration) :: lampe à lave +lavash {n} /ləˈvɑːʃ/ (a soft, thin flatbread) :: lavash {m} +lavender {adj} (colour) :: lavande {m} {f}, bleu lavande +lavender {n} (colour) :: bleu lavande {m} +lavender {n} /ˈlæv.ən.dɚ/ (plant) :: lavande {f} +lavishly {adv} (in a lavish manner) :: fastueusement +lavishness {n} /ˈlæv.ɪʃ.nɪs/ (state or characteristic of being lavish) :: faste {m} +law {n} (body of rules and standards to be applied by courts) :: droit {f} +law {n} (body of rules from the legislative authority) :: loi {f} +law {n} /lɔ/ (written or understood rule) :: loi {f} +law {n} (observed physical behavior) :: loi {f}, théorème {m} +law {n} (statement that is true under specified conditions) :: loi {f} +law and order {n} (enforcement of law, statutes and social conventions) :: ordre public {m} +lawful {adj} /ˈlɔːfʊl/ (conforming to or recognised by law or rules) :: légal +lawless {adj} (not restrained by the law) :: sans foi ni loi, anarchique +lawlessness {n} (a lack of law and order) :: anarchie {f} , illégalité {f} +lawmaker {n} (legislator) SEE: legislator :: +lawman {n} /lɔmæn/ (an officer of the law, such as a sheriff or marshal) :: homme de loi {m} +lawn {n} (ground covered with grass) :: gazon {m}, pelouse {f} +lawn {n} /lɔn/ (open space between woods) :: clairière +lawn bowling {n} (bowls) SEE: bowls :: +lawn-mower {n} (lawnmower) SEE: lawnmower :: +lawnmower {n} /ˈlɑn.moʊ.ɝ/ (machine) :: tondeuse à gazon {f} +law of conservation of energy {n} (total energy remains constant) :: loi de conservation de l'énergie {f} +law of nature {n} (natural law) SEE: natural law :: +law of nature {n} (physical law) SEE: physical law :: +law of the jungle {n} (The survival of the fittest) :: loi de la jungle {f} +Lawrence {prop} /ˈlɒ.ɹəns/ (male given name) SEE: Laurence :: +lawrencium {n} (chemical element) :: lawrencium {m} +lawsuit {n} /ˈlɔˌsut/ (case where a court is needed to resolve differences) :: poursuite judiciaire {f}, procès {m} +lawyer {n} /lɔɪ.ɚ/ (professional person authorized to practice law) :: juriste {m} {f}, homme de loi {m}, informally also avocat {m}, avocate {f} +lawyer's wig {n} (Coprinus comatus) :: coprin chevelu {m} +lax {adj} (lacking care) :: laxiste {m} {f} +lax {adj} /læks/ (not strict; lenient; allowing for deviation) :: laxiste {m} {f} +laxative {n} /ˈlæk.sə.tɪv/ (substance with a laxative effect) :: laxatif {m} +lay {adj} (non-clergy) :: laïque {m} {f} +lay {v} /leɪ̯/ (to place something down in a position of rest) :: coucher, poser, mettre +lay {v} (to deposit an egg) :: pondre +layabout {n} /ˈleɪəˌbaʊt/ (lazy person) :: fainéant {m}, [colloquial] glandeur {m} +lay down {v} (to lie down for rest) :: se coucher +layer {n} (hen kept to lay eggs) :: pondeuse {f} +layer {n} (item of clothing worn under or over another) :: couche {f} +layer {n} /ˈleɪ.ɚ/ (single thickness of some material covering a surface) :: couche {f} +layer {n} (shoot of a plant) :: marcotte {f} +lay figure {n} (jointed model) SEE: dummy :: +lay figure {n} (unimportant person) SEE: Joe Average :: +lay into {v} (To beat up.) :: assommer +lay into {v} (To berate; to scold.) :: engueuler, réprimander +layman {n} (someone who is not an ordained cleric) :: laïc {m} +layman {n} (someone who is not a professional in a given field) :: profane {m} {f} +lay off {v} (to dismiss workers from employment) :: virer, licencier +layout {n} (map or a drawing of a construction site) :: plan +layout {n} (process of arranging media content for publishing) :: mise en page {f} maquette {f} +layout {n} (structured arrangement of items) :: disposition {f}, schéma {m}, structure {f} +layperson {n} (one who is not a cleric) :: laïc {m}, laïque {f} +layperson {n} (one who is not intimately familiar with a given subject) :: profane {m} {f} +Lazarus {prop} (New Testament characters) :: Lazare +lazily {adv} (in a lazy manner) :: paresseusement +laziness {n} (quality of being lazy) :: paresse {f} +Lazio {prop} (Italian province) :: Latium +lazurite {n} (lapis lazuli) SEE: lapis lazuli :: +lazy {adj} /ˈleɪzi/ (unwilling to work) :: paresseux +lazybones {n} (person who is lazy) :: flemmard {m}, fainéant {m}, fainéante {f} +lazy eye {n} (amblyopia) SEE: amblyopia :: +LCD {initialism} (liquid crystal display) :: ACL +LDP {initialism} (Liberal Democratic Party of Japan) :: PLD {m} +lead {n} (bullets) :: plomb {m} +lead {n} (information obtained by a detective or police officer) :: piste {f}, tuyau {m} +lead {n} (information obtained by a news reporter) :: tuyau {m} +lead {n} (leash) :: laisse {f} +lead {n} /lɛd/ (chemical element) :: plomb {m} +lead {n} (plummet to measure depth of water) :: sonde {f} +lead {n} (potential customer) :: prospect {m} +lead {n} (refill for writing tool) :: mine {f} +lead {v} (conduct or direct with authority) :: diriger, commander +lead {v} (draw or direct by influence) :: amener à, pousser à, conduire à +lead {v} (go or be in advance of; precede) :: mener +lead {v} (guide or conduct in a certain course) :: mener, conduire, guider +lead {v} (guide or conduct oneself) :: mener +lead {v} (intransitive: be more advanced) :: mener +lead {v} (intransitive: have the highest interim score in a game) :: mener +lead {v} (intransitive: tend or reach in a certain direction) :: mener +lead {v} /liːd/ (guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection) :: guider +lead astray {v} (to misguide or misdirect) :: induire en erreur +leader {n} /ˈliːdɚ/ (one having authority) :: chef {m}, leader {m}, dirigeant {m} +leadership {n} (capacity to lead) :: autorité {f}, charisme {f}, leadership {m} +leading diagonal {n} (main diagonal) SEE: main diagonal :: +leading question {n} (suggestive interrogation) :: question tendancieuse {f}, question suggestive {f} +lead poisoning {n} (chronic intoxiction caused by lead) SEE: plumbism :: +lead shot {n} (Small balls of lead used as projectiles) :: plomb {m} +lead time {n} (the amount of time between the initiation of some process and its completion) :: délai de mise en œuvre {m} +leaf {n} (flat section used to extend a table) :: rallonge {f} +leaf {n} (layer supporting the kidney of a pig) SEE: leaf fat :: +leaf {n} /liːf/ (part of a plant) :: feuille {f} +leaf {n} (moveable panel of a bridge or door) :: battant {m} +leaf {n} (sheet of a book) :: feuille {f} +leaf {n} (sheet of any substance beaten or rolled until very thin) :: feuille {f} +leaf {n} (tea leaves) SEE: tea leaves :: +leaflet {n} /ˈliːflɪt/ (component of a compound leaf) :: foliole {f} +leaflet {n} (small piece of paper with information) :: tract, prospectus, dépliant {m} +leaf through {v} (to turn the pages of (a book) rapidly reading short sections at random) :: feuilleter +leafy {adj} (in the form of leaves (of some material)) :: feuilleté {m}, feuilletée {f} +leafy {adj} /ˈliːfi/ (covered with leaves) :: feuillu {m}, feuillue {f} +league {n} (distance) :: lieue {f} +league {n} /liːɡ/ (a group or association of cooperating members) :: ligue {f} +league {n} (organization of sports teams) :: ligue {f} +league cup {n} (cup competition) :: coupe de la ligue {f} +League of Nations {prop} (International organization) :: Société des Nations {f} +Leah {prop} (elder daughter of Laban) :: Léa +leak {n} (divulgation, or disclosure, of information) :: fuite {f} +leak {n} (entrance or escape of a fluid) :: fuite {f} +leak {n} /liːk/ (hole which admits water or other fluid, or lets it escape) :: fuite, voie d'eau +leak {n} (The person through whom such divulgation, or disclosure, occurred) :: taupe {f} +leak {v} (to allow fluid to escape or enter) :: fuir +leakage {n} (act of leaking) :: fuite {f} +lean {adj} (being slim and muscular) :: mince +lean {adj} (having little extra or little to spare) :: serré +lean {adj} (having more air than necessary to burn all the fuel) :: pauvre +lean {adj} (of meat, having little fat) :: maigre +lean {v} /liːn/ (to hang outwards) :: se pencher +lean {v} (to press against) :: se presser +Leaning Tower of Pisa {prop} (the tower) :: tour penchée de Pise {f} +leap {n} (the act of leaping) :: saut {m}, bond {m} +leap {v} /liːp/ (to jump) :: sauter, bondir +leap day {n} (extra day in a leap year) :: bissexte {m} +leap frog {n} (children's game) :: saute mouton +leapfrog {n} (children's game) :: saute-mouton {m} +leapfrog {v} (to jump over an obstacle) :: faire du saute-mouton +leap of faith {n} (act of believing in something despite proof) :: acte de foi {m} +leap to mind {v} (spring to mind) SEE: spring to mind :: +leap year {n} (366-day year in the Gregorian calendar) :: année bissextile {f} +learn {v} /lɝn/ (to acquire knowledge or ability) :: apprendre, étudier +learn {v} (to attend educational activity) :: faire des études, étudier +learn {v} (to come to know; to become informed of; to find out) :: apprendre +learned {adj} /lɝnd/ :: enseigné, instruit +learned {adj} /lɝːnd/ (having much learning) :: érudit, savant +learner {n} (one that is learning) :: apprenant {m}, apprenante {f} +learning {n} (action of the verb) :: apprentissage +learning disability {n} (disability which prevents the sufferer from learning in a typical manner) :: trouble des apprentissages {m} +learn the hard way {v} (learn by experiencing the consequences of making mistakes) :: à la dure +leash {n} /liːʃ/ (long cord for dogs) :: laisse {f} +least {adv} :: moindre; moins +least {determiner} /liːst/ (the smallest amount of) :: moindre +least significant bit {n} (bit of the largest order) :: bit le moins significatif +least weasel {n} /ˈliːstˈwizəl/ (Mustela nivalis) :: belette {f} +leather {n} /ˈlɛðɚ/ (material produced by tanning animal skin) :: cuir {m} +leatherette {n} /ˌlɛðəˈrɛt/ (a type of fabric) :: cuir artificiel {m}, skaï +leave {n} (absence from work) :: congé {m} +leave {n} (departure) :: congé {m} +leave {n} (permission) :: permission {f} +leave {v} :: laisser +leave {v} /liːv/ (To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting) :: laisser, oublier +leave {v} (To depart from, end one's connection or affiliation with) :: quitter, partir de +leave {v} (To depart (intransitive)) :: partir +leave {v} (To transfer possession after death) :: laisser +leave alone {v} (to stop bothering) :: laisser tranquille +leave me alone {phrase} (stop talking to me) :: [informal] laisse-moi tranquille +leaven {n} /ˈlɛv.ən/ (any agent used to make dough rise) :: levain {m}, ferment {m} +leaven {v} (to cause to rise by fermentation) :: faire lever, faire fermenter +leave nothing to the imagination {v} (to cover or hide very little or nothing) :: ne rien laisser à l'imagination +leave of absence {n} (absence from work) SEE: leave :: +leave out {v} (to leave out or to not include) SEE: omit :: +leave someone holding the bag {v} (leave somebody holding the responsibility or blame) :: faire porter le chapeau (lit., "wearing the hat") +leaving do {n} (party or other celebration held in honour of someone leaving their job) :: pot de départ {m} +leban {n} (coagulated sour milk diluted with water) :: leben {m} +Lebanese {adj} (of, from, or pertaining to Lebanon, its people or language) :: libanais +Lebanese {n} /lɛ.bəˈniːz/ (A person from Lebanon) :: Libanais {m}, Libanaise {f} +Lebanon {prop} /ˈlɛbənɒn/ (Lebanese Republic) :: Liban {m} +lebensraum {n} (living space) :: espace vital {m} +Lecce {prop} (province) :: Lecce +Lecce {prop} (town) :: Lecce +Lecco {prop} (province) :: Lecco +Lecco {prop} (town) :: Lecco +lecher {n} /lɛtʃə(r)/ (a lecherous man) :: paillard {m} +lecherous {adj} (given to a lustful craving of sexually deviant activities) :: lubrique +lechery {n} /ˈlɛtʃ.ər.i/ (Inordinate indulgence in sexual activity) :: luxure {f} +lechwe {n} (species of antelopes) :: cobe, cobe lechwe +lect {n} /lɛkt/ (variety) :: lecte {m} +lectionary {n} (book) :: lectionnaire {m} +lecture {n} /ˈlɛk.tʃɚ/ (a spoken lesson) :: conférence {f}, cours magistral {m} +lecture {v} (to berate, to scold) :: gronder, faire la leçon +lecture {v} (to teach) :: donner une conférence, donner un cours magistral +lecturer {n} (member of university or college) :: maître de conférence {m} +lecturer {n} (person who gives lectures) :: conférencier {m} +LED {n} /ɛl.iː.ˈdiː/ (light-emitting diode) :: diode électroluminescente {f}, DEL {f}, LED {f} +ledge {n} (cornice) :: corniche {f} +ledge {n} /lɛdʒ/ (lintel) :: linteau {m} +ledger {n} (board attached to a wall to provide support) :: longrine {f} +ledger {n} (collection of accounting entries) :: grand livre {m} +ledger {n} /ˈlɛdʒə(ɹ)/ (book for keeping notes) :: registre {m} +ledger line {n} (notation to inscribe notes outside the musical staffs) :: ligne supplémentaire {f} +led horse {n} (spare horse led by attendant) :: cheval de main {m} +lee {n} (side of the ship away from the wind) :: abri +leech {n} /liːtʃ/ (annelid) :: sangsue {f} +leech {n} (person who derives profit from others) :: pot de colle {m} +leech {n} (physician) SEE: physician :: +leek {n} /liːk/ (vegetable) :: poireau {m}, porrée {f}, porreau {m}, poirée {f}, poirette {f}, asperge du pauvre +leer {v} /lɪɹ/ (to look with sexual desire or malicious intent) :: lorgner, zieuter, mater [sexually] +lees {n} :: lie {f}, lie {f} +leeway {n} (degree or amount of freedom or flexibility) :: latitude {f} +leeway {n} (drift of a ship or airplane in a leeward direction) :: dérive +left {adj} /lɛft/ (the west side of the body when one is facing north) :: gauche +left {adv} (on the left side) :: à gauche +left {adv} (towards the left side) :: à gauche +left {n} (the ensemble of left-wing political parties) :: gauche {f} +left {n} (the left side) :: gauche {f} +left-handed {adj} (preferring the left hand over the right) :: gaucher +left-handedness {n} (state of being left-handed) :: gaucherie {f}, sinistralité {f} [technical] +left-hander {n} (a person who is left-handed) :: gaucher {m}, gauchère {f} +left-luggage office {n} (place where luggage may be left) :: dépôt de bagages {m} +leftover {adj} (remaining as meal is complete) :: restant {m} +leftover {adj} (remaining, left behind) :: restant {m}, restante {f} +leftover {n} (something left behind) :: reste {m} +leftovers {n} (Food remaining after a meal) :: restes {m-p} +left wing {n} (ice hockey) :: ailier gauche {m} +left wing {n} (politics) :: aile gauche {f} +left-wing {adj} (supporting political change) :: gauche +lefty {n} (left-hander) SEE: left-hander :: +leg {n} /lɛɡ/ (lower limb from groin to ankle) :: jambe {f} +legacy {adj} (Aging computer system) :: système hérité {m} +legacy {n} (money or property bequeathed to someone in a will) :: héritage {m} +legacy {n} (Something inherited from a predecessor; a heritage) :: héritage {m}, leg {m} +legacy code {n} (Source code that relates to a no-longer supported or manufactured operating system) :: code hérité {m} +legal {adj} (allowed or prescribed by law) :: légal +legal {adj} /ˈliɡəl/ (relating to the law or to lawyers) :: légal +legal age {n} (age of majority) SEE: age of majority :: +legalese {n} :: jargon juridique {m} +legalise {v} (make legal) :: légaliser +legality {n} (lawfulness) :: légalité {f} +legalization {n} (process of making something legal) :: légalisation {f} +legalize {v} (legalise) SEE: legalise :: +legally {adv} (as permitted by law) :: légalement +legal person {n} (organization or group of people) :: personne morale {f} +legal term {n} (a term with a specific meaning in a legal context) :: terme juridique +legatee {n} (one who receives a legacy) :: légataire {m} +legato {adv} /ləˈɡɑ.toʊ/ (music: smoothly, in a connected manner) :: lié +legato {n} (slur curve) :: lié +legend {n} (any person of extraordinary accomplishment) :: légende {f} +legend {n} (key to the symbols and color codes on a map) :: légende {f} +legend {n} /ˈlɛdʒ.ənd/ (story of unknown origin describing plausible but extraordinary past events) :: légende +legendary {adj} (of or pertaining to a legend) :: légendaire +legging {n} /lɛɡ.ɪŋ/ (leg covering) :: molletière {f} +legibility {n} (property that makes legible or easily readable) :: lisibilité {f} +legible {adj} /ˈlɛd͡ʒəbl/ (being clear enough to be read, readable, particularly for handwriting) :: lisible +legibly {adv} (in a legible manner) :: lisiblement +legion {n} /ˈliːdʒən/ (the major unit or division of the Roman army) :: légion {f} +legionary {n} (member of a legion) :: légionnaire {m} +Legion of Honor {prop} :: Légion d’honneur {f} +legislate {v} /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/ (to pass laws) :: légiférer +legislation {n} (law already enacted by legislature) :: loi {f} +legislation {n} (the act of legislating) :: législation {f} +legislative {adj} /ˈledʒɪsleɪtɪv/ (Making or having the power to make laws) :: législatif +legislator {n} (who creates or enacts laws) :: législateur {m} +legislature {n} (governmental body) :: corps législatif {m} +legist {n} /ˈliːdʒɪst/ (legislator) SEE: legislator :: +legitimacy {n} (quality of being legitimate or valid; validity) :: légitimité {f} +legitimately {adv} (in a legitimate manner) :: légitimement +legitimize {v} (to make legitimate) :: légitimiser +legume {n} /lɪˈɡjuːm/ (fruit or seed of leguminous plants) :: légume +leg up {n} (forming a step with one's hands) :: courte échelle {f} +leg warmer {n} (garment which extends from the knee to the ankle) :: jambière {f} +Le Havre {prop} (city) :: Le Havre {m} +Leiden {prop} (city in South Holland) :: Leyde +Leipzig {prop} /ˈlaɪpsɪɡ/ (City in Saxony, Germany) :: Leipzig {m} +leishmaniasis {n} /liːʃməˈnaɪəsɪs/ (pathology) :: leishmaniose {f} +leisure {n} /ˈlɛʒə(ɹ)/ (freedom provided) :: loisir {m} +leisure {n} (time free) :: loisir {m}, temps libre {m} +leitmotif {n} /ˈleɪt.moʊˌtif/ (melodic theme in an opera) :: leitmotiv {m} +lemma {n} (linguistics: canonical form of a term) :: lemme {m}, entée, terme vedette +lemma {n} (linguistics: lexeme) SEE: lexeme :: +lemma {n} (mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition) :: lemme {m} +lemming {n} /lɛm.ɪŋ/ (rodent) :: lemming {m} +lemming {n} (member of a group given to conformity or groupthink) :: mouton de Panurge {m} +lemniscate {n} /lɛmˈnɪskət/ (mathematics: figure-of-eight closed curve) :: lemniscate {f} +lemniscatic {adj} /ˌlɛmnɪˈskætɪk/ (shaped like a figure-of eight) :: lemniscatique +lemniscatic {adj} (of or pertaining to a lemniscate) :: lemniscatique +lemon {adj} (having the colour/color of lemons) :: jaune citron +lemon {adj} (having the flavour/flavor and/or scent of lemons) :: au citron +lemon {n} (colour/color) :: jaune citron +lemon {n} (defective item) :: chiotte {f}, [Quebec] citron {m} +lemon {n} /ˈlɛmən/ (citrus fruit) :: citron {m} +lemon {n} (tree) :: citronnier {m} +lemonade {n} (carbonated beverage) :: limonade {f} +lemonade {n} /ˌlɛmənˈeɪd/ (still beverage) :: citronnade {f} +lemon balm {n} (Melissa officinalis) :: citronelle {f}, baume mélisse {m}, mélisse officinale {f}, mélisse {f}, baume {m}, herbe citron +lemongrass {n} (species of grass of the genus Cymbopogon) :: citronnelle {f}, herbe citron {f}, schénanthe {f} +lemon juice {n} (lemonade) SEE: lemonade :: +lemon juice {n} (the liquid extract of lemon fruit) :: jus de citron {m} +lemur {n} /ˈliːmə(r)/ (strepsirrhine primate of the infraorder Lemuriformes, superfamily Lemuroidea) :: lémur {m} +Lena {prop} (Lena River) :: Léna {f} +lend {v} /lɛnd/ (to allow to be used temporarily) :: prêter +lend {v} ((proscribed) to borrow) SEE: borrow :: +lend {v} ((reflexive) to be suitable) :: se prêter à +lend a hand {v} (to help or assist) :: prêter la main +lender {n} (one who lends, especially money) :: prêteur {m}, prêteuse {f} +length {n} /lɛŋ(k)θ/ (distance from end to end) :: longueur {f} +lengthen {v} (to make longer) :: rallonger +length overall {n} (length of a ship) :: longueur hors-tout {f} +lengthy {adj} (long) :: long +leniency {n} (quality of mercy or forgiveness, especially in the assignment of punishment as in a court case) :: indulgence {f} +lenient {adj} /ˈliːniənt/ (tolerant; not strict) :: indulgent, permissif, laxiste +Lenin {prop} (Lenin) :: Lénine {m} +Leninian {adj} (of or pertaining to Lenin) SEE: Leninist :: +Leninism {n} (the political philosophy named after Vladimir Lenin) :: léninisme {m} +Leninist {adj} (of or relating to Lenin) :: léniniste +Leninist {n} (an adherent of Lenin or Leninism) :: Léniniste {m} {f} +lenition {n} /liːˈnɪʃən/ (weakening of consonant articulation) :: lénition {f} +lens {n} (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) :: cristallin {m} +lens {n} (biology: genus of the legume family; its bean) :: lentille {f} +lens {n} (device which focuses or defocuses electron beams) :: lentille {f} +lens {n} (geometry: convex shape bounded by two circular arcs) :: lentille {f} +lens {n} /lɛnz/ (object focusing or defocusing the light passing through it) :: lentille {f} +lens {v} (to film) :: filmer +Lent {prop} /lɛnt/ (period of penitence for Christians before Easter) :: carême {m} +lenticular {adj} /lɛnˈtɪk.jə.lɚ/ (of or pertaining to a lens) :: lenticulaire {f} +lenticular {n} (lenticular galaxy) SEE: lenticular galaxy :: +lenticular {n} (lenticular image) SEE: lenticular image :: +lentigo {n} (pigmented spot on the skin) SEE: freckle :: +lentil {n} /ˈlɛntəl/ (plant Lens culinaris) :: lentille +lentil {n} (seed used as food) :: lentille {f} +Leo {n} (Someone with a Leo star sign) :: Lion +Leo {prop} (astrological sign) :: Lion {m} +Leo {prop} (constellation) :: Lion {m} +Leo {prop} /ˈliːoʊ/ (male given name) :: Léon, Léo +Leo Minor {prop} (a spring constellation of the northern sky) :: le Petit Lion {m} +Leonard {prop} /ˈlɛnɚd/ (male given name) :: Léonard +Leonese {adj} (from León) :: léonais +Leonese {n} (Someone from León) :: Léonais {m}, Léonaise {f} +Leonese {prop} (language) :: léonais +leonine {adj} (of or like a lion) :: léonin +leopard {n} /ˈlɛpəd/ (a large wild cat with a spotted coat, Panthera pardus) :: léopard {m} +leopardess {n} (female leopard) :: léopard femelle {m} +leopard seal {n} (Hydrurga leptonyx) :: léopard de mer {m} +Leopold {prop} (male given name) :: Léopold +leotard {n} (skin-tight one piece suit of clothing) :: justaucorps {m} +leper {n} (person who has leprosy) :: léprosé {m}, lépreux +lepidopterology {n} (scientific study of butterflies and moths) :: lépidoptérologie {f} +leprechaun {n} /ˈlɛpɹəkɔːn]/ (one of a race of elves) :: lutin {m}, farfadet {m} +leprosarium {n} (institution or place to quarantine and treat leprous people) :: léproserie {f}, ladrerie {f}, maladrerie {f} +leprosy {n} /ˈlɛprəsi/ (infectious disease caused by infection by Mycobacterium leprae) :: lèpre {f} +leprous {adj} (relating to leprosy) :: lépreux +leptogenic {adj} (causing weight loss) :: leptogène +leptokurtic {adj} :: leptokurtique, lepto-kurtique {m} {f} +leptokurtosis {n} :: leptokurticité, lepto-kurticité {f} +lepton {n} (elementary particle) :: lepton {m} +lepton {n} /ˈlɛptɒn/ (coin) :: lepton {m} +leptonic {adj} (of or pertaining to leptons) :: leptonique +leptospirosis {n} (disease) :: leptospirose {f} +Lepus {prop} (winter constellation of the northern sky) :: Lièvre {m} +lesbian {adj} (between two women; pertaining to female homosexuality) :: lesbien {m} +lesbian {adj} :: lesbien {m}, [1, 2] lesbienne {f} +lesbian {n} (female homosexual) :: lesbienne {f}, gouine {f} +Lesbian {adj} (lesbian) SEE: lesbian :: +Lesbian {adj} (of the island of Lesbos) :: lesbien +Lesbian {n} (lesbian) SEE: lesbian :: +Lesbian {n} (native or inhabitant of the island of Lesbos) :: Lesbien {m}, Lesbienne {f} +lesbianism {n} (Female homosexuality) :: lesbianisme {m} +lesbo {n} /ˈlɛzbəʊ/ (lesbian) SEE: lesbian :: +Lesbos {prop} /ˈlɛz.bɒs/ (island) :: Lesbos +lesdar {n} /ˈlezdɑɹ/ (ability to detect if a person is gay) :: lesdar {m} +lese majesty {n} /liz ˈmædʒəsti/ (crime of violating majesty) :: lèse-majesté {f} +lesene {n} (architectural element) :: lésène {f} +lesion {n} (an infected or otherwise injured or diseased organ or part) :: lésion {f} +lesion {n} /ˈliːʒən/ (a wound or an injury) :: lésion {f} +lesion {v} (to wound or injure, especially in an experiment or other controlled procedure) :: blesser +Leslie {prop} (female given name) :: Leslie +Lesotho {prop} /ləˈsuːtuː/ (country in Southern Africa) :: Lesotho {m} +l'esprit de l'escalier {n} /lɛˈspɹiː də lɛˈskaljeɪ/ (retort thought of too late) :: l'esprit de l'escalier {m} +less {adj} :: moins de, moins que +less {adj} (not as much) :: moins +less {adv} (in lower degree) :: moins +less {adv} /lɛs/ (to smaller extent) :: moins +-less {suffix} (lacking (suffix)) :: sans ... +lessee {n} (one to whom a lease is given) :: locataire {m} {f} +lesser {adj} (the comparative of little) :: moindre +Lesser Antilles {prop} (Caribbean islands) :: Petites Antilles {f-p} +Lesser Caucasus {prop} (mountain range) :: Petit Caucase +lesser celandine {n} (a European perennial herb, Ranunculus ficaria) :: ficaire {m} +lesser flamingo {n} (the smaller of the two old world species of flamingo) :: flamant nain {m} +lesser of two evils {n} :: moindre mal {m} +lesser panda {n} (Ailurus fulgens) SEE: red panda :: +lesser spotted woodpecker {n} /ˈlɛsə(ɹ)ˈspɒtədˈwədpɛkə(ɹ)/ (Picoides minor) :: pic épeichette {m} +lesson {n} (learning task assigned to a student) :: leçon {f}, devoirs {m-p} +lesson {n} /ˈlɛs(ə)n/ (section of learning or teaching) :: leçon {f} +lesson {n} (something learned) :: leçon {f} +lesson {n} (something that serves as a warning or encouragement) :: leçon {f} +lessor {n} (owner of property that is leased) :: bailleur {m} +less than {n} (the character <) :: plus petit que +lest {conj} /lɛst/ (for fear that) :: de peur que +lest {conj} (that . . . not) :: pour que (+ ne...pas + verb in subj. mood) +let {n} (hindrance caused by the net during serve at tennis) :: filet {m} +let {v} /lɛt/ (to allow) :: laisser +let {v} (to put up for rent) :: louer +let alone {conj} (to say nothing of) :: encore moins, et encore moins +let alone {v} (leave alone) SEE: leave alone :: +let be {v} (not disturb) :: laisser tranquille +let be {v} (used to assign a value) :: soit +let bygones be bygones {v} (to disregard a past offense) :: passer l'éponge +let down {v} (to allow to descend, see also: this a literal sense) :: baisser, abaisser +let down {v} (to disappoint) :: laisser tomber +let-down {n} /ˈlɛtdaʊn/ (disappointment or anticlimax) :: déception +let-down {n} (release of milk) :: montée de lait {f} +let go {v} (to no longer hold on) :: lâcher +lethal {adj} /liːθəl/ (deadly) :: létal {m}, mortel {m}, fatal {m} +lethargic {adj} /ləˈθɑɹdʒɪk/ (sluggish, indifferent) :: mollasson, léthargique +lethargy {n} /ˈlɛθɚdʒi/ (pathological state of fatigue) :: léthargie {f} +lethargy {n} (state of extreme torpor or apathy) :: [figurative] léthargie {f}, nonchalance {f}, langueur {f} +Lethe {prop} /ˈliθi/ (personification of oblivion) :: Léthé {m} +Lethean {adj} /ˈliθiən/ (of or relating to river Lethe) :: léthéen +Lethean {adj} (of or relating to death or forgetfulness) :: léthéen +let in on {v} (tell someone a secret) :: faire savoir +Letitia {prop} (female given name) :: Laetitia +let know {v} :: faire savoir +let loose {v} (release from restraint) :: lâcher +Leto {prop} (mother of Apollo) :: Léto +let's {contraction} /lets/ (let us; forming first-person plural imperative) :: [expressed with the first person plural of the verb] +let's go {interj} (hurry up) :: allez, allons-y +let's go {interj} (imperative) :: allons, allons-y +let sleeping dogs lie {v} (leave things as they are) :: ne pas réveiller le chat qui dort +letter {n} /ˈlɛt.ɚ/ (letter of the alphabet) :: lettre {f}, caractère {m} +letter {n} (written message) :: lettre {f} +letter bomb {n} (explosive device) :: lettre piégée {f} +letterbox {n} :: boîte aux lettres {f} +letter carrier {n} (post office employee) :: facteur {m}, factrice {f} +lettering {n} (written text) :: lettrage {m}, caractère {m} +letter of credit {n} (trade finance document) :: lettre de crédit {f} +let the good times roll {v} (have fun) :: [Cajun] laissez les bons temps rouler +let there be light {phrase} (let there be light) :: que la lumière soit +let the sleeping dogs lie {v} (to avoid igniting a conflict) SEE: let sleeping dogs lie :: +Lettish {prop} /ˈlɛtɪʃ/ (Latvian) SEE: Latvian :: +lettuce {n} /ˈlɛtɪs/ (an edible plant, Lactuca) :: laitue {f} +lettuce {n} (the leaves of the lettuce plant, eaten as a vegetable or dish) :: salade {f} +lettuce {n} (US paper currency) :: oseille {f} +Letzeburgesh {prop} (Germanic language) :: luxembourgeois +leucine {n} (essential amino acid; C[6]H[13]NO[2]) :: leucine {f} +leucite {n} /ˈlusaɪt/ (mineral) :: leucite {f} +leucoma {n} (opaque area or scar on the cornea of an eye) :: leucome {m} +leukemia {n} /luːˈkiːmiə/ (cancer of blood forming tissue) :: leucémie {f} +leukocyte {n} (a white blood cell) :: leucocyte {m} +lev {n} /lɛf/ (currency of Bulgaria) :: lev {m} +Levant {prop} (the countries bordering the eastern Mediterranean Sea) :: Levant {m} +Levantine Arabic {prop} (Levantine Arabic) :: arabe levantin {m} +levee {n} /ˈlɛvi/ (embankment to prevent inundation) :: digue {f} +level {adj} /ˈlɛv.əl/ (same height at all places) :: plat +level {adj} :: niveau {m} {f} +level {n} (degree or amount) :: niveau {m} +level {n} (distance relative to a given reference elevation) :: niveau {m} +level {n} :: niveau {m} +level {n} (tool for finding whether a surface is level) :: niveau {m} +level {v} (to adjust so as to make level) :: niveler +level crossing {n} (at-grade crossing) :: passage à niveau {m}, PN {m} +lever {adv} (rather) SEE: rather :: +lever {n} /ˈlɛ.vɚ/ (rigid piece) :: levier {m} +lever {n} (small such piece to trigger or control a mechanical device) :: levier {m}, manette {f} +leverage {n} /ˈliːv(ə)rɪdʒ/ :: influence {f} +leverage {v} (take full advantage of an existing thing) :: profiter (de quelque chose) +lever arm {n} (the distance between the point of application and the pivot) :: bras de levier {m} +leveret {n} (a young hare) :: levraut {m}, levreteau {m} [unweaned] +Levi {prop} /ˈliːvɑɪ/ (third son of Jacob) :: Lévi {m} +leviathan {adj} /lə.ˈvaɪ.ə.θən/ (very large; gargantuan) :: léviathanique +leviathan {n} (Biblical sea monster) :: léviathan {m} +levitate {v} /ˈlɛvɪteɪt/ :: léviter +levitation {n} :: lévitation +Levite {n} /ˈliː.vaɪt/ (member of the Hebrew tribe of Levi) :: lévite {m} +Leviticus {prop} (the book of the Bible and Torah) :: Lévitique +levity {n} (lack of steadiness) SEE: instability :: +levity {n} /ˈlɛ.vɪ.ti/ (lightness of manner or speech) :: nonchalance {f}, légèreté {f} +levity {n} (lighthearted or frivolous act) :: frivolité {f} +levity {n} (state or quality of being light) :: légèreté {f} +levogyre {adj} :: lévogyre +levy {n} /ˈlɛ.vi/ (act of levying) :: impôt, prélèvement, taxe +lewd {adj} /lud/ (lascivious) :: lascif {m}, lascive {f}, lubrique +Lewis {prop} /ˈluːɪs/ (male given name) SEE: Louis :: +lexeme {n} /ˈlɛksiːm/ (unit of vocabulary, the different forms of the same lemma) :: lexème {m} +lexical category {n} (linguistic category of words) :: partie du discours {f} +lexical item {n} (term that acts as a unit of meaning) :: lexie {f} +lexicalize {v} (to convert to a single lexical unit) :: lexicaliser +lexical unit {n} (term that acts as a unit of meaning) SEE: lexical item :: +lexicographer {n} (one who writes or compiles a dictionary) :: lexicographe {m} +lexicographically {adv} :: lexicographiquement +lexicography {n} (art or craft of writing dictionaries) :: lexicographie {f} +lexicologically {adv} (Describing a relation to lexicology) :: lexicologiquement +lexicology {n} (linguistic discipline) :: lexicologie {f} +lexicon {n} (dictionary of lexemes) :: lexique {m} +lexicon {n} /ˈleksɪkɑn/ (vocabulary of a language) :: lexique {f}, vocabulaire {m} +lexicon {n} (subject-specific vocabulary) :: champ lexical {m} +lexicon {n} (vocabulary used by an individual) :: lexique {m} +Lezghian {prop} (Lezgi) SEE: Lezgi :: +LGBT {initialism} (Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender/Transexual) :: LGB +Lhasa {prop} /ˈlɑːsə/ (Capital of Xizang (Tibet)) :: Lhassa +li {n} /liː/ (Chinese unit of distance) :: li {m} +liability {n} (debt) :: responsabilité {f}, passif {m} +liable {adj} /ˈlaɪ̯əbəl/ (responsible) :: responsable +liaison {v} /li.ˈeɪ.zɑn/ (linguistics: a sandhi) :: liaison {f} +liar {n} (one who tells lies) :: menteur {m}, menteuse {f} +libation {n} (act of pouring a liquid as a sacrifice) :: libation {f} +libation {n} (alcoholic beverage) :: libation {f} +libel {n} :: diffamation {f} +libel {n} /ˈlaɪbəl/ (written statement) :: libelle {m} +libeler {n} (one who libels) :: diffamateur +libeller {n} (one who libels) :: diffamateur +libelous {adj} /ˈlaɪ.bəl.ʌs/ (defamatory, libeling) :: diffamatoire, calomnieux +libelous {adj} (meeting the legal standards for libel) :: diffamatoire +liberal {adj} /ˈlɪbəɹəl/ (ample, abundant, generous in quantity) :: généreux {m} +liberal {adj} (open-minded, favoring social freedom; permissive) :: large {m} {f}, libre {m} {f} +liberal {adj} (political description, following liberalism) :: libéral {m} +liberal {adj} (politically liberal) :: de gauche; libéral +liberal {n} (one with liberal views, supporting individual liberty) :: libéral {m} +liberal {n} (supporter of a liberal party, see also: progressive) :: libéral +Liberal {prop} :: libéral {m}, libérale {f} +liberalism {n} (a political movement) :: libéralisme {m} +liberalism {n} (the quality of being liberal) :: libéralisme {m} +liberalization {n} (the process or act of making more liberal) :: libéralisation {f} +liberalize {v} (to become liberal) :: se libéraliser +liberalize {v} (to make liberal) :: libéraliser +liberate {v} (to free) :: libérer +liberation {n} (act of liberating or the state of being liberated) :: libération {f} +Liberia {prop} /laɪˈbɪriə/ (country in Western Africa) :: Liberia {m} +Liberian {n} (A person from Liberia) :: Libérien {m}; Libérienne {f} +libero {n} /ˈlɪbɛɹəʊ/ (football player) :: libero {m}, libéro {m} +libero {n} (volleyball player) :: libero {m}, libéro {m} +liberty {n} /ˈlɪbɚti/ (condition of being free) :: liberté {f} +libidinal {adj} (pertaining to the libido) :: libidinal {m}, libidinale {f} +libidinosity {n} (lustful desire) :: libidinosité +libidinous {adj} /lɪˈbɪdɪnəs/ (having lustful desires) :: libidineux, libidineuse {f}, libidineux {m-p}, libidineuses {f-p} +libido {n} (drives or mental energies related or based on sexual instincts but not necessarily sexual in and of themselves.) :: libido {f} +libido {n} /lɪˈbiː.dəʊ/ (sexual urges or drives) :: libido {m} +Libra {n} (Someone with a Libra star sign) :: Balance +Libra {prop} (astrological sign) :: Balance +Libra {prop} /ˈliːbrə/ (constellation) :: Balance {f} +librarian {n} (a person who processes and organizes information) :: archiviste +librarian {n} /laɪˈbɹɛɹ.i.ən/ (the manager of a library) :: bibliothécaire {m} {f} +librarian {n} (one who cares for the publications etc. in a library) :: bibliothécaire {m} {f} +library {n} (collection of books) :: bibliothèque {f} +library {n} ( collection of DNA material) :: bibliothèque +library {n} (collection of subprograms) :: bibliothèque, logithèque +library {n} /ˈlaɪˌbɹɛɹi/ (institution which holds books etc.) :: bibliothèque {f} +library science {n} (interdisciplinary science) :: bibliothéconomie {f} +Libya {prop} /ˈlɪbiə/ (country in Northern Africa) :: Libye {f} +Libyan {adj} (Of, from, or pertaining to Libya, the Libyan people or the Libyan language) :: libyen +Libyan {n} (person) :: Libyen {m}, Libyenne {f} +liceity {n} (legitimacy of an act) :: licéité {f} +licence {n} /ˈlaɪsəns/ (license) SEE: license :: +licence {v} (license) SEE: license :: +license {n} (academic degree) :: licence {f} +license {n} /ˈlaɪsəns/ (legal document giving official permission to do something) :: licence {f} +license {n} (legal terms of product usage) :: licence {f} +license plate {n} (an identifying plate attached to a vehicle) :: plaque d'immatriculation {f}, plaque minéralogique +licentiate {n} (person who holds the academic degree of license) :: diplomé {m}, diplomée {f} +licentious {adj} (lacking restraint, particularly in sexual conduct) :: voluptueux, leste +licentious {adj} :: licencieux +licentiousness {n} (Property of being licentious) :: licenciosité, licence {f} +lich {n} /lɪtʃ/ (undead being) :: liche +lichen {n} /ˈlaɪ.kn̩/ (symbiotic association of fungi and algae) :: lichen {m} +lichen {n} (something which spreads across something else, causing damage) SEE: cancer :: +lichenological {adj} :: lichenologique +lichenologist {n} :: lichenologue {m} {f} +lichenology {n} (scientific study of lichens) :: lichenologie {f}, lichénologie {f} +licit {adj} /ˈlɪs.ɪt/ (legal term) :: licite +lick {n} /lɪk/ (the act of licking) :: léchage {m} +lick {v} (colloquial: to defeat decisively) :: défaire, vaincre +lick {v} (to stroke with a tongue) :: lécher +licker {n} /lɪkə/ (someone or something that licks) :: lécheur {m}, lécheuse {f} +licking {n} (an act of licking) :: léchage {m} +lick someone's ass {v} (to flatter someone) SEE: brownnose :: +lickspittle {v} /ˈlɪkspɪtl/ (a fawning toady) :: lèche-botte, lèche-cul +licorice {n} /ˈlɪ.kə.ɹɪʃ/ (a plant) :: réglisse {f} +lictor {n} /ˈlɪktə/ (officer in ancient Rome) :: licteur {m} +lid {n} /lɪd/ (top or cover) :: couvercle {m} +lie {n} (intentionally false statement) :: mensonge {m} +lie {v} (be situated) :: se trouver +lie {v} /laɪ̯/ (be in horizontal position) :: être étendu, gésir +lie {v} (tell an intentional untruth) :: mentir +Liechtenstein {prop} /ˈlɪk.tən.staɪn/ (Principality of Liechtenstein) :: Liechtenstein {m} +Liechtensteiner {n} (A person from Liechtenstein or of Liechtenstein descent) :: Liechtensteinois +lie detector {n} (polygraph (informal)) :: détecteur de mensonges {m} +lie down {v} (assume a reclining position) :: s'étendre, se coucher, s'allonger +liege {adj} (Serving an independent sovereign or master) :: lige +liege {adj} (Sovereign; independent; having authority or right to allegiance) :: lige +liege {n} (A free and independent person; a lord paramount; a sovereign) :: suzerain {m} +Lie group {n} (analytic group that is also a smooth manifold) :: groupe de Lie {m} +lie in wait {v} (to be hiding to ambush) :: être à l'affût +lien {n} /liːn/ (a legal claim; a charge upon real or personal property for the satisfaction of some debt or duty) :: sûreté réelle {f} +lieu {n} /l(j)uː/ (in lieu, in lieu of) SEE: in lieu and in lieu of :: +lieutenant {adj} (military grade) :: lieutenant +lieutenant {n} :: lieutenant {m}, [rare] lieutenante {f} +lieutenant {n} /luˈtɛnənt/ (lowest commissioned officer rank) :: lieutenant +lieutenant governor {n} :: lieutenant-gouverneur {m} +life {n} (a status given to entities which have the properties of replication and metabolism) :: vie {f} +life {n} (A worthwhile existence) :: vie {f} +life {n} /laɪf/ (The state between birth and death) :: vie {f} +life {n} (the essence of the manifestation and the foundation of the being) :: vie {f} +life {n} (the subjective and inner manifestation of the individual) :: vie {f} +life-affirming {adj} (appearing to have an optimistic quality) SEE: optimistic :: +life belt {n} (inflatable ring carried onboard ships) :: bouée de sauvetage {f} +lifeblood {n} (figurative: that which is required for existence) :: élément moteur {m}, forces vives {f-p}, élément vital {m} +lifeboat {n} (a boat to save shipwrecked people) :: radeau de survie {m} +life-buoy {n} (life preserver) SEE: life preserver :: +life cycle {n} (course of stages through which an organism passes) :: cycle de vie {m} +life expectancy {n} (the amount of time one is expected to live) :: espérance de vie {f} +lifeguard {n} (attendant employed to save swimmers in trouble or near drowning) :: maitre-nageur {m} +lifeguard {n} (lifesaver) :: sauveteur {m} +life insurance {n} (form of insurance) :: assurance-vie {f} +life is not all beer and skittles {proverb} (proverb) :: la vie n'est pas toujours une partie de plaisir +life jacket {n} (An article of protective clothing) :: gilet de sauvetage {m} +lifeless {adj} (dead) :: sans vie +life of Riley {n} /ˈlaɪf əv ˈraɪ.li/ (ideal life of care-free prosperity) :: vie de Cocagne, vie de coq-en-pâte +life preserver {n} (torus) :: [vest] gilet de sauvetage {m}, [ring] bouée de sauvetage {f} +life raft {n} (inflatable raft) :: canot de sauvetage {m} +life ring {n} (life preserver) SEE: life preserver :: +life sentence {n} (sentence of imprisonment for the rest of the defendant's life) :: condamnation à perpétuité {f}, emprisonnement à perpétuité {m} +lifesize {adj} (life-size) SEE: life-size :: +life-size {adj} (the same size as the real thing) :: grandeur nature +life-sized {adj} (life-size) SEE: life-size :: +lifespan {n} (length of time for which an organism lives) :: durée de vie {f} (duration, property), longévité {f} (property) +lifespan {n} (length of time for which something exists) :: durée de vie {f} +life style {n} (style of living) :: mode de vie {m} +life-style {n} (life style) SEE: life style :: +lifestyle {n} (life style) SEE: life style :: +lifetime {n} (informal, hyperbolic: a long period of time) :: éternité {f}, cent sept ans {m-p} +lifetime {n} /ˈlaɪftaɪm/ (duration of the life of someone or something) :: durée de vie {f} (objects), vie {f} (persons) +lifetime job {n} (A job for one's whole career) :: emploi à vie {m} +lift {n} (an upward force) :: portance {m} +lift {n} (mechanical device for vertically transporting goods or people) :: ascenseur {m}, lift +lift {v} /lɪft/ (to raise) :: lever +lift {v} (to steal) :: voler, piquer +lift a finger {v} (to make minimal effort) :: lever le petit doigt +lifter {n} (spatula) SEE: spatula :: +lifter {n} (weightlifter) SEE: weightlifter :: +lifting {n} (facelift) :: lifting {m} +lifting {n} /ˈlɪft.ɪŋ/ (weightlifting) SEE: weightlifting :: +liftoff {n} (the point in the launch of a rocket or an aircraft where it leaves contact with the ground) :: décollage {m} +ligament {n} /ˈlɪɡəmənt/ (band of strong tissue that holds the bones of an animal in position) :: ligament {m} +ligase {n} /ˈlɪɡeɪz/ (enzyme) :: ligase {f} +ligature {n} /ˈlɪɡətʃɚ/ (typography: character that combines multiple letters) :: ligature {f} +ligature {n} :: ligature +Liège {prop} (province in Belgium) :: Liège {m} +liger {n} (animal born to a male lion and a tigress) :: tigron {m}, tiglon {m} +light {adj} (coffee: served with extra milk or cream) :: au lait +light {adj} (having light) :: lumineux {m}, lumineuse {f} +light {adj} (lightly-built) :: léger {m} +light {adj} (low in fat, calories, alcohol, salt, etc.) :: léger +light {adj} (of little significance) :: léger, sans importance +light {adj} (of low weight) :: léger +light {adj} (pale in colour) :: clair, pâle +light {n} /laɪt/ (electromagnetic wave) :: lumière {f} +light {n} (source of light) :: lumière {f} +light {n} (spiritual truth) :: lumière {f} [old-fashioned] +light {v} (to illuminate) :: allumer, illuminer +light {v} (to start (a fire)) :: allumer +light bulb {n} (evacuated glass bulb containing a metal filament that produces light) :: ampoule {f}, lampe {f}, ampoule électrique {f} +light-emitting diode {n} (a rectifying semiconductor device) :: diode électroluminescente {f} +lighten {v} /ˈlaɪ.tən/ (to alleviate) :: alléger +lighter {n} (fire making device) :: briquet {m} +light globe {n} (light bulb) SEE: light bulb :: +lighthouse {n} /ˈlaɪthaʊs/ (building containing a light to warn or guide ships) :: phare {m} +lighthouse keeper {n} (person who lives in a lighthouse and tends the light) :: gardien de phare {m} +light industry {n} (industry that does not require high capitalization or heavy machinery) :: industrie légère {f} +lightly {adv} (in a light manner) :: légèrement +lightning {n} (discharge) :: foudre +lightning {n} /ˈlʌɪʔ.nɪŋ]/ (flash of light) :: éclair {m} +lightning bug {n} (firefly) SEE: firefly :: +lightning conductor {n} (metallic conductor) SEE: lightning rod :: +lightning rod {n} (metallic conductor that protects from lightning) :: paratonnerre {m} +light pollution {n} (excess artificial light) :: pollution lumineuse {f} +light rail {n} :: train léger (light train), système léger sur rail (light rail system), système de transport léger sur rail (light rail transport system), transit léger sur rail +lightsaber {n} (a fictional type of sword) :: sabre laser {m} +lights, camera, action {phrase} (tradicional cue at a beginning of a take) :: silence, moteur, action +light source {n} (a source of illumination) :: source lumineuse {f} +lightspeed {n} (the speed of light) :: vitesse de la lumière {f} +light switch {n} (switch used to turn on or off the light) :: interrupteur +light verb {n} (linguistics) :: verbe léger {m} +light year {n} (astronomical distance) :: année-lumière {f} +ligneous {adj} (containing lignin) :: ligneux +ligneous {adj} (woody) :: ligneux +lignify {v} /ˈlɪɡnɪfaɪ/ (to become wood) :: lignifier +lignite {n} (coal) :: lignite {m} +Liguria {prop} (region) :: Ligurie {f} +Ligurian {adj} (Of or pertaining to Liguria) :: ligurien +Ligurian {prop} (Gallo-Italic language) :: ligurien {m} +likable {adj} (having qualities tending to result in being liked; friendly, personable) :: aimable, sympathique, sympa +like {adj} (similar) :: pareil +like {adv} (such as) :: comme +like {n} (something that a person likes) :: préférence {f} +like {particle} (colloquial: mild intensifier) :: genre +like {particle} (colloquial: used to precede paraphrased quotations) :: genre +like {prep} (somewhat similar to) :: comme +like {v} (find attractive) :: plaire [intransitive] [with subject and object reversed] +like {v} /laɪk/ (enjoy) :: aimer, plaire (à) [intransitive, the person who likes is the object of the verb] +like a bull in a china shop {adj} (clumsy, aggressive) :: comme un éléphant dans un magasin de porcelaine +like a bull in a china shop {adv} (clumsily, aggressively) :: comme un éléphant dans en magasin de porcelaine +like a dog on heat {prep} (like a dog in heat) SEE: like a dog in heat :: +like a duck takes to water {adv} (Very naturally) :: comme un poisson dans l'eau +like a million dollars {prep} (like a million bucks) SEE: like a million bucks :: +like father, like son {proverb} (a son will have traits similar to his father) :: tel père, tel fils +like hell {prep} (Expressing the opposite of one's intentions) :: putain que (non) +like hell {prep} (Using all strength, speed, effort that one can summon) :: le diable aux trousses, le diable aux cul, le diable aux chausses +like hot cakes {adv} (quickly) :: comme des petits pains +likelemba {n} (Rotating Savings and Credit Association) :: likelemba +likelihood {n} (probability) :: vraisemblance {f} +likely {adj} /ˈlaɪkli/ (probable; having a greater-than-even chance of occurring) :: probable +likely {adv} (probably) SEE: probably :: +likely {adv} (similarly) SEE: similarly :: +liken {v} /ˈlaɪkən/ (compare) :: comparer +likeness {n} (similarity) SEE: similarity :: +like one's life depended on it {adv} (desperately) :: comme si sa vie en dépendait +like there is no tomorrow {phrase} (to an excessive degree) :: comme si sa vie en dépendait +likewise {adv} (also; moreover; too) SEE: too :: +likewise {adv} (in like manner) :: de même +likewise {adv} (the same to you) :: pareillement, de même, idem +liking {n} /ˈlaɪkɪŋ/ (like) :: sympathie {f}, goût {m} +lilac {n} (colour) :: lilas +lilac {n} (flower) :: lilas {m} +lilac {n} /ˈlɑɪlək/ (shrub) :: lilas {m} +Lilian {prop} (female given name) :: Liliane {f} +Liliana {prop} (female given name) SEE: Lilian :: +Lillian {prop} (female given name) SEE: Lilian :: +lilliputian {adj} /ˌlɪlɪˈpjuʃən/ (very small) :: lilliputien +lily {n} /ˈlɪli/ (flower in the genus Lilium) :: lys {m} +lily-livered {adj} (cowardly) :: poltron +lily of the valley {n} (Convallaria majalis) :: muguet {m} +lily pad {n} (round leaf of a water lily) :: feuille de nénuphar {f} +Lima {prop} (the capital of Peru) :: Lima +limacide {n} (substance) :: limacide +limaçon {n} (plane curve) :: limaçon de Pascal {m} +Limassol {prop} (port of Cyprus) :: Limassol +limb {n} (apparent visual edge) :: limbe {m} +limb {n} (branch of a tree) :: branche +limb {n} (graduated edge) :: limbe {m} +limb {n} /lɪm/ (major appendage of human or animal) :: membre {m} +limb {n} (part of bow) :: branche +limb {v} (to remove limbs) :: démembrer +limbate {adj} /ˈlɪm.beɪt/ (having a distinct edge) :: bordé , frangé, ourlé, entouré, encadré +limber {adj} (flexible) SEE: flexible :: +limber {n} (two-wheeled vehicle) :: avant-train {m} +limbic system {n} (Part of the human brain) :: système limbique {m} +limbo {n} (dance with bar that is lowered) :: limbo {m} +limbo {n} (in-between state) :: limbes +limbo {n} /ˈlɪmboʊ/ (place for innocent souls) :: limbes {m-p} +Limburg {prop} (province of the Netherlands or Belgium) :: Limbourg {m} +Limburgian {prop} (Limburgish) SEE: Limburgish :: +Limburgic {prop} (Limburgish) SEE: Limburgish :: +Limburgish {prop} (the Germanic language) :: limbourgeois +lime {adj} (containing lime or lime juice) :: citron vert +lime {n} (green citrus fruit) :: lime {f}, limette {f} +lime {n} /laɪm/ (inorganic material containing calcium) :: chaux {f} +lime {n} (linden tree) SEE: linden :: +lime juice {n} (limeade) SEE: limeade :: +limelight {n} /ˈlaɪm.laɪt/ (type of stage lighting) :: feux de la rampe +limerick {n} /ˈlɪmərɪk/ (rhyming verse of five lines) :: limerick {m} +limescale {n} (chalky deposit) :: tartre {m} +limestone {n} (abundant rock of marine and fresh-water sediments) :: calcaire +limit {n} /ˈlɪmɪt/ (boundary) :: limite {f} +limit {n} (mathematics: value to which a sequence converges) :: limite {f} +limit {v} (restrict) :: limiter +limitable {adj} (able to be limited) :: limitable +limited {adj} /ˈlɪmɪtɪd/ (with certain limits placed upon it) :: limité +limited liability company {n} (type of company) :: société à responsabilité limitée {f} +limitless {adj} (without limits; boundless) :: illimité +limnodophyte {n} (helophyte) SEE: helophyte :: +limnology {n} (science of lakes) :: limnologie {f} +limo {n} /ˈlɪ.moʊ/ (limousine) SEE: limousine :: +Limousin {prop} (region) :: Limousin {m} +Limousine {prop} (region of France) :: Limousin {m} +limp {adj} (Flaccid; flabby) :: mou {m} +limp {adj} (Lacking stiffness; flimsy) :: boité +limp {n} (An irregular, jerky or awkward gait) :: boitement {m}, boiterie {f} +limp {v} (To walk lamely, as if favouring one leg) :: boiter, claudiquer, boitiller +limpet {n} /ˈlɪmp.ɪt/ (a small mollusc) :: patelle {f} +limpid {adj} /ˈlɪmpɪd/ (clear) :: limpide +limpidity {n} (property of being limpid.) :: limpidité {f} +linchpin {n} (a securing pin) :: cheville {f}, goupille {f} +linchpin {n} (central cohesive source of stability and security) :: cheville ouvrière {f} +linden {n} /ˈlɪn.dən/ (tree) :: tilleul {m} +linden {n} :: tilleul {m} +line {n} (catheter introduced in a vein or artery) :: ligne +line {n} (course of conduct, thought, occupation, or policy) :: ligne de conduite {f} +line {n} (geometry: infinite one-dimensional figure) :: droite {f} +line {n} /laɪn/ (path through two or more points, threadlike mark) :: ligne {f}, trait {m} +line {n} :: ligne {f} +line {n} ( population of cells derived from a single cell and containing the same genetic makeup) :: lignée +line {n} (products or services sold by a business, or the business itself) :: ligne {f} +line {n} (single horizontal row of text on a screen, printed paper, etc.) :: ligne {f} +line {n} (telephone or network connection) :: ligne {f} +line {n} (threadlike crease marking the face or the hand; hence, characteristic mark) :: ride {f} +line {v} (baseball: to hit a line drive) :: ligne {f} +line {v} /laɪn/ (of a dog: impregnate) :: croiser, accoupler +lineage {n} /ˈlɪn.i.ɪdʒ/ (descent) :: descendance {f}, lignée {f}, lignage {f} +lineage {n} (number of lines) :: lignage {m} +linear {adj} :: [1,2] linéaire +linear {adj} /ˈlɪ.ni.ə/ (in mathematics, of first-degree polynomial) :: linéaire +linear algebra {n} (branch of mathematics) :: algèbre linéaire {f} +linearize {v} (to make linear) :: linéariser +linearly {adv} (in a linear manner) :: linéairement +linearly independent {adj} (linear algebra) :: linéairement indépendant +linear space {n} (vector space) SEE: vector space :: +linear transformation {n} (a map between vector spaces which respects addition and multiplication) :: application linéaire {f} +lined antshrike {n} (A passerine bird of the antbird family) :: batara mantelé +linen {n} /ˈlɪnɪn/ (material) :: toile {f}, lin, linge +line of credit {n} (financial agreement) :: ligne de crédit {f} +line of sight {n} (A straight line along which an observer has a clear view) :: champ de vision {m} +line segment {n} (part of a line) :: segment de droite {m} +linesman {n} :: juge de touche {m} +ling {n} /liːŋ/ (Any of various marine food fish, of the genus Molva) :: lotte {f} +ling {n} (Molva molva) SEE: common ling :: +-ling {suffix} (Diminutive) :: -et {m}, -ette {f}, -in {m}, -ine {f} +linger {v} (to stay or remain in a place or situation) :: s'attarder, stagner +lingerie {n} /ˌlɑn.(d)ʒəˈɹeɪ/ (women's underwear or nightclothes) :: lingerie {f} +lingonberry {n} (berry) :: airelle rouge {m} +lingua franca {n} /ˈlɪŋ.ɡwə fɹæŋ.kə/ (common language) :: lingua franca {f}, langue véhiculaire {f} +lingual {adj} /ˈlɪŋɡwəl/ (related to the tongue) :: lingual +lingual {adj} (related to languages) :: lingual +linguist {n} (one who studies linguistics) :: linguiste +linguistic {adj} /lɪŋˈɡwɪstɪk/ (Relating to human language) :: linguistique +linguistic {adj} (Relating to linguistics) :: linguistique +linguistics {n} /lɪŋˈɡwɪstɪks/ (scientific study of language) :: linguistique {f} +liniment {n} /ˈlɪnəmənt/ (topical medical preparation) :: liniment {m} +lining {n} (covering for the inside of something) :: revêtement {m}, garniture {f}, doublure {f} +lining {n} (material used for inside covering) :: doublure {f} +link {n} (computing: hyperlink) :: lien {m}, lien hypertexte, hyperlien {m} +link {n} (element of a chain) :: maillon, chaînon {m} +link {n} /lɪŋk/ (connection) :: lien {m}, connexion {f}, rapport {m} +link {n} (torch) :: flambeau {m}, torche {f} +link {v} (connect things) :: relier, relier, lier +link {v} (to contain a hyperlink to another page) :: être lié (à) , pointer (sur), contenir un lien (vers), être hyperlié (à) +linkage {n} (connection or relation between things or ideas) SEE: link :: +linkage {n} (mechanical device that connects things) :: timonerie {f} +linker {n} /ˈlɪŋkɚ/ (computer program that assembles objects) :: éditeur de liens +Linnaeus {prop} (Carl Linnaeus) :: Linné +linnet {n} (bird) :: linotte {f} +linoleum {n} /lɪˈnoʊliəm/ (inexpensive waterproof covering) :: linoléum {m} +linseed oil {n} (an oil) :: huile de lin {f} +lint {n} (fuzzy fluff) :: peluche {f}, mouton {m} +lintel {n} /ˈlɪn.təl/ (horizontal structural beam) :: linteau {m} +Linz {prop} (city) :: Linz {m} +lion {n} (heraldic charge) :: Lion +lion {n} /ˈlaɪən/ (big cat Panthera leo) :: lion {m}, lionne {f} +lion {n} (person with strength and courage) :: lion {m} +lion cub {n} (young lion) :: lionceau {m}, lionçonne {f}, lioncelle {f} +Lionel {prop} (male given name) :: Lionel +lioness {n} (female lion) :: lionne {f} +lion's den {n} (a dangerous or frightening place) :: gueule du loup {f} +lion's share {n} (A generous portion) :: part du lion {f} +lip {n} /lɪp/ (fleshy protrusion framing the mouth) :: lèvre {f} +lip {n} (part of body resembling a lip) :: lèvre {f} +Lipari Islands {prop} (group of islands of Italy) :: les îles Éoliennes {f-p} , le îles Lipari {f-p} +lipase {n} (group of enzymes) :: lipase {f} +lip balm {n} (a substance topically applied to the lips of the mouth) :: baume pour les lèvres {m}, crème pour les lèvres {f} +lip bear {n} (Melursus ursinus) SEE: sloth bear :: +lip gloss {n} (a cosmetic product) :: gloss {m}, brillant à lèvres {m} +lipid {n} /ˈlɪpɪd/ (organic compound) :: lipide {m} +lipidic {adj} (of lipids) :: lipidique +liposuction {n} /ˈlai.po.ˌsʌk.ʃn̩/ (cosmetic surgery procedure in which bodily fat is removed by suction) :: liposuccion {f} +lipread {v} (To know what a person is saying by watching how their lips move) :: lire sur les lèvres +lips {n} /lɪps/ (plural of lip) :: lèvres {f-p} +lip service {n} (cunnilingus) SEE: cunnilingus :: +lipstick {n} (make-up for the lips) :: rouge à lèvres {m} +lip-sync {v} (to move lips in synchronization with sounds) :: faire du playback +liquefaction {n} (Process of being made liquid) :: liquéfaction {f} +liquefied natural gas {n} (natural gas converted to liquid) :: gaz naturel liquéfié {m} +liquefied petroleum gas {n} (LPG) :: gaz de pétrole liquéfié {m} +liquefy {v} (make into a liquid) :: liquéfier +liquescent {adj} (liquescent) SEE: melting :: +liqueur {n} /lɪˈkjʊə/ (a flavored alcoholic beverage) :: liqueur {f}, ratafia {f} +liquid {adj} (fluid; not solid and not gaseous) :: liquide {m} {f} +liquid {adj} ((of an asset) easily sold or disposed of) :: liquide {m} {f} +liquid {n} :: liquide {m} +liquid {n} /ˈlɪkwɪd/ (substance that is liquid) :: liquide {m} +liquid air {n} (air in liquid state) :: air liquide {m} +liquidate {v} (to convert assets into cash) :: liquider +liquidate {v} (to kill someone) :: liquider +liquidate {v} (to settle a debt) :: liquider +liquidate {v} (to settle the affairs) :: liquider +liquidator {n} (One who liquidates) :: liquidateur {m}, liquideur {m} +liquid crystal {n} (phase of matter) :: cristal liquide {m} +liquid crystal display {n} (display device using liquid crystal) :: afficheur à cristaux liquides {m}, écran à cristaux liquides {m} +liquidizer {n} (a machine to chop or puree food) :: robot mixer {m} +liquid nitrogen {n} (nitrogen in the liquid state) :: azote liquide {m} +liquid scintillation {n} (scintillation) :: scintillation liquide {f} +liquid smoke {n} (aqueous substance produced by passing smoke through water) :: fumée liquide {f} +liquify {v} (to make liquid) :: liquéfier +liquor {n} /ˈlɪ.kɚ/ (strong alcoholic drink derived from fermentation and distillation) :: spiritueux {m} +liquorice {n} (confection) :: réglisse {m} +liquorice {n} /ˈlɪkəɹɪʃ/ (plant) :: réglisse {f} +liquor store {n} (liquor store, bottle shop) :: magasin de vins et spiritueux {m} +lira {n} (currency of Lebanon, Syria, Jordan, former currency of Italy, etc.) :: livre {f}, [Italy, Malta] lire {f} +lira {n} /ˈlɪəɹə/ (basic unit of currency in Turkey) :: livre {f} +Lisa {prop} /ˈliːzə/ (female given name) :: Lise {f} +Lisbon {prop} /ˈlɪzbən/ (capital of Portugal) :: Lisbonne {f} +lisp {v} /lɪsp/ (to pronounce the sibilant letter ‘s’ imperfectly) :: zozoter +list {n} :: liste {f} +list {n} /lɪst/ (register or roll of paper) :: liste {f} +list {v} (to create or recite a list) :: lister +list box {n} (dropdown list) SEE: dropdown list :: +listel {n} (narrow fillet or border) :: listel +listen {v} /ˈlɪs.ən/ (to pay attention to a sound) :: écouter +listen {v} (to accept advice or obey instruction) :: écouter +listen {v} (to expect or wait for a sound) :: tendre l'oreille, guetter +listen {v} (to hear (something)) :: écouter +listener {n} (someone who listens) :: auditeur {m}, auditrice {f}, écouteur {m}, écouteuse {f} +listenership {n} (audience) :: audience +listening post {n} (facility established to monitor radio and microwave signals) :: poste d'écoute {m} +listless {adj} /ˈlɪstləs/ (Lacking enthusiasm) :: apathique, indolent +lit {adj} /ˈlɪt/ (Lighted) :: allumé +litany {n} :: litanie {f}, antienne {f} +litany {n} (Ritual liturgical prayer) :: litanie {f} +litchi {n} (lychee) SEE: lychee :: +lite {adj} :: allégé, light +lite {adj} /laɪt/ (low in calories) :: allégé +lite {adj} (lightweight) :: léger +liter {n} /ˈliː.tə(r)/ (cubic decimeter) SEE: litre :: +literacy {n} /ˈlɪtəɹəsi/ (ability to read) :: littératie, littérisme, alphabétisme {m} +literal {adj} (consisting of, or expressed by, letters) :: épistolaire +literal {adj} (exactly as stated; read or understood without additional interpretation) :: littéral +literal {adj} (following the letter or exact words, not taking liberties) :: littéral +literally {adv} /ˈlɪɾɚ(ɹ)əli]/ (not metaphorically) :: texto, mot à mot, littéralement +literary {adj} /ˈlɪtəɹɛ(ə)ɹi/ (relating to literature) :: littéraire +Literary Chinese {prop} (Classical Chinese) SEE: Classical Chinese :: +literate {adj} (able to read, having literacy) :: alphabète, lettré +literate {adj} (knowledgeable in literature and writing) :: lettré +literati {n} /ˌlɪtəˈɹɑti/ (well-educated, literary people) :: littérateur {m}, littératrice {f} +literator {n} :: littérateur {m} +literature {n} /ˈlɪ.tɚ.ɪ.tʃɚ/ (body of all written works) :: littérature {f} +litharge {n} /ˈlɪθɑrdʒ/ (lead monoxide) :: litharge {f} +lithe {adj} (flexible) :: souple {m} {f} +lithe {adj} /laɪð/ (slim) :: svelte, élancé +lithiasis {n} (formation of stone-like deposits) :: lithiase +lithic {adj} /ˈlɪθɪk/ (stone) :: lithique +lithium {n} /ˈlɪθiəm/ (chemical element) :: lithium {m} +lithium aluminium hydride {n} (chemical compound, LiH) :: tétrahydruroaluminate de lithium {m} +lithographical {adj} (lithographic) SEE: lithographic :: +lithography {n} (printing method) :: lithographie {f} +lithosphere {n} (The outer layer of the Earth) :: lithosphère {f} +Lithuania {prop} /ˌlɪθ.uˈeɪ.ni.ə/ (country) :: Lituanie {f} +Lithuanian {adj} /ˌlɪθuˈeɪniən/ (referring to Lithuania) :: lithuanien, lituanien +Lithuanian {n} (person from Lithuania) :: Lithuanien {m}, Lituanien {m}, Lithuanienne, Lituanienne {f} +Lithuanian {prop} (language) :: lithuanien {m}, lituanien {m} +litigation {n} /ˌlɪtəˈɡeɪʃən/ (conduct of a lawsuit) :: litige {m} +litmus {n} (dyestuff from lichen) :: tournesol {m} +litmus paper {n} (paper containing a water-soluble mixture of different dyes extracted from certain lichens) :: papier de tournesol {m} +litra {n} (coin) :: litra {f} +litre {n} /ˈliː.tə/ (unit of fluid measure) :: litre {m} +litter {n} (animals born in one birth) :: portée {f} +litter {n} (bedding for animals) :: litière {f} +litter {n} (discarded items) :: détritus {m} +litter {n} (platform designed to carry a person or a load) :: litière {f} +litter {v} (drop or throw trash without properly disposing of it) :: jeter des ordures +litterateur {n} (person engaged in various literary works) :: littérateur {m} +litterateuse {n} (female litterateur) :: littératrice {f} +little {adj} /ˈlɪtl̩/ (small in size) :: petit +little {adj} ((of a sibling) younger) :: cadet +little {adv} (not much) :: peu de +little black dress {n} (woman's short black dress) :: petite robe noire {f} +little boy {n} (a diminutive male child) :: garçonnet {m}, petit {m}, gamin {m} +little brother {n} (a sibling's younger brother) :: frérot +little by little {adv} (a small amount at a time) :: peu à peu +little finger {n} (outermost and smallest finger of the hand) :: petit doigt {m}, auriculaire {m} +little girl {n} (a female child) :: fillette {f}, jeune fille {f}, petite {f}, gamine {f} +little grebe {n} (bird) :: grèbe castagneux {m}, petit grèbe {m} +little green man {n} (space alien, Martian (humorous), see also: alien) :: petit homme vert {m} +little owl {n} /ˈlɪtəl ɑʊl/ (species of owl) :: chevêche {f} +Little Red Riding Hood {prop} (a folktale) :: Petit Chaperon rouge {m} +Little Red Riding Hood {prop} (the main character in this story) :: Petit Chaperon rouge +Little Russia {prop} (a historical area) :: Petite Russie {f} +little sister {n} (a sibling's younger sister) :: petite sœur {f} +little wonder {n} (small wonder) SEE: small wonder :: +littoral {n} /ˈlɪtərəl/ (the zone of a coast between high tide and low tide levels) SEE: foreshore :: +liturgic {adj} (liturgical) SEE: liturgical :: +liturgical {adj} /lɨˈtɹ̩dʒɨkl̩/ (Pertaining to liturgy) :: liturgique +liturgy {n} /ˈlɪtɚd͡ʒi/ (a predetermined or prescribed set of rituals) :: liturgie {f} +live {adj} ((broadcasting) Seen or heard from a broadcast, as it happens) :: en direct +live {adj} /laɪv/ (having life) :: vivant +live {adv} (as it happens) :: en direct +live {v} (have permanent residence) :: habiter, demeurer +live {v} /lɪv/ (be alive) :: vivre +live album {n} (album) :: album live {m} +live and let live {v} (be tolerant) :: vivre et laisser vivre +live by the sword, die by the sword {proverb} (one who uses violence can expect a violent response) :: celui qui vit par l’épée, périra par l’épée +liveforever {n} (houseleek) SEE: houseleek :: +livelihood {n} /ˈlaɪvlihʊd/ (means of supporting oneself) :: gagne-pain {m}, subsistance {m} +liveliness {n} /ˈlaɪvlinəs/ (the quality of being lively) :: vitalité {f} +lively {adj} /ˈlaɪvli/ (full of life) :: animé {m}, animée {f} +liver {n} /lɪvə(r)/ (organ of the body) :: foie {m} +liver {n} (organ as food) :: foie {m} +livermorium {n} :: livermorium {m} +Liverpool {prop} (Liverpool, England) :: Liverpool +Liverpool {prop} (NY, Canada or Australia) :: Liverpool +liverwort {n} /ˈlɪv.ɚ.wɝːt/ (bryophyte with a leafy stem) :: hépatique {m} +liverwurst {n} (liver sausage) :: saucisson de pâté de foie +livery {n} /ˈlɪv.ə.ɹi/ (distinctive uniform worn by a group, such as the uniform worn by chauffeurs and male servants) :: livrée {f} +livery {n} (paint scheme) :: livrée {f} +livery {n} (taxicab, limousine) SEE: taxicab, limousine :: +livestock {n} (farm animals) :: bétail {m} +live up {v} (to fulfil the expectations placed upon) :: être à la hauteur +livid {adj} (pallid) SEE: pallid :: +lividity {n} (livor mortis; suggillation) SEE: livor mortis :: +living {adj} /ˈlɪvɪŋ/ (having life) :: vivant +living {n} (style of life) :: vie {f} +living conditions {n} :: conditions de vie {f} +living dead {n} (undead) :: morts-vivants {m-p}, zombis {m-p} +living fossil {n} :: fossile vivant {m} +living language {n} (a language which is still spoken) :: langue vivante {f} +living room {n} (room in a private house) :: séjour {m}, salon +living standard {n} (standard of living) SEE: standard of living :: +Livonia {prop} (historical region) :: Livonie {f} +Livonian {prop} (language) :: livonien {m} +Livornian {adj} (of or from Livorno) :: livournais +Livornian {n} (from Livorno) :: Livournais +Livorno {prop} (province) :: Livourne {m} +Livorno {prop} (town) :: Livourne {m} +lizard {n} /ˈlɪz.ɚd/ (Reptile) :: lézard {m} +lizardfish {n} (member of the family Synodontidae) :: poisson-lézard {m} +lizardfish {n} (the taxonomic family Synodontidae) :: poissons-lézards {m-p} +lizard's tail {n} (Crassula muscosa) SEE: rattail crassula :: +lizard's tail {n} (Houttuynia cordata) SEE: chameleon plant :: +Ljubljana {prop} /ˌlʊbliˈɑːnə/ (Capital city of Slovenia) :: Ljubljana {f} +llama {n} /ˈjɑmə/ (South Americal mammal of the camel family, Llama glama) :: lama {m} +LLC {n} (Limited Liability Company) :: S.A.R.L. +LLP {n} (limited liability partnership) :: S.R.L. +LNG {n} ((petrochemistry) liquid natural gas) :: GNL {m} [gaz naturel liquéfié] +lo {contraction} /loʊ/ (look, see, behold) :: voici, voilà +load {n} (a large number or amount) :: des tas (of: de) {m-p}, paquet {m} +load {n} /loʊd/ (number of articles that can be transported or processed at one time) :: charge {f} +load {n} (the electrical current or power delivered by a device) :: puissance (électrique) +load {n} (the volume of work required to be performed) :: charge {f} +load {v} (to fill with munition) :: charger +load {v} (to put a load on) :: charger +load {v} (to read into memory) :: charger +loaded {adj} (burdened by load) :: chargé +loaded {adj} ((gaming, of dice, also used figuratively) biased) :: pipé +loaded {adj} ((of a projectile weapon) armed) :: chargé +loaded {adj} ((of a question) designed to produce a predictable answer, or to lay a trap) :: pipé +loaded {adj} ((of a word or phrase) having strong connotations) :: chargé de sens, lourd de sens +loaded {adj} ((slang) drunk) :: bourré, beurré, pété +loaded {adj} ((slang) having wealth) :: plein de thunes, pété de thunes +loader {n} (person or device that loads) :: chargeur +loader {n} (program that prepares other programs for execution) :: chargeur +loadstone {n} (lodestone) SEE: lodestone :: +loaf {n} (large block of soap) :: savonnette {f} +loaf {n} /loʊf/ (block of bread) :: baguette {f}, miche {f} +loaf {v} (do nothing) :: paresser +loafer {n} (footwear) :: mocassin {m} +loafer {n} (idle person) :: oisif {m} +loam {n} /loʊm/ (type of soil) :: terreau +loan {n} :: emprunt {m} +loan {n} /loʊn/ (borrowed sum of money or other valuables) :: prêt {m} +loan {v} (to lend) :: prêter +lo and behold {interj} (used to express surprise) :: et voilà!, tiens, tiens! +loan shark {n} (money lender; usurer) :: usurier {m}, usurière {f} +loanword {n} /ˈloʊnwɝd/ (word taken from another language) :: emprunt {m} +loath {adj} (hostile, angry, loathsome, unpleasant) :: hostile +loath {adj} /loʊθ/ (unwilling, reluctant; averse, disinclined) :: réticent +loathe {v} /ˈloʊð/ (hate, detest, revile) :: exécrer +loathing {n} (sense of revulsion, distaste, detestation, extreme hatred or dislike) :: dégoût {m} +loathsome {adj} (highly offensive; sickening, abominable) :: odieux, dégoûtant +lob {n} (high-arching pass or stroke) :: lob {m} +lob {n} (lump) SEE: lump :: +lob {v} /lɒb/ (to throw or hit a ball high into the air) :: lancer haut, lancer en chandelle, lobber, faire un lob +lobby {n} (group of people who try to lobby) :: lobby {m} +lobby {n} /lɑbi/ (entryway or waiting area; vestibule) :: vestibule {m}, foyer {m} +lobby {v} (To attempt to influence) :: faire pression sur +lobby group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group :: +lobbyist {n} /ˈlɑ.bi.ɪst/ (A person who for remuneration reattempts to persuade politicians) :: lobbyiste {m} {f}, +lobe {n} (division of the brain) :: lobe {m}\ +lobelia {n} (plant) :: lobélie {f} +lobotomy {n} (surgical operation) :: lobotomie {f} +lobster {n} /ˈlɑb.stɚ/ (crustacean) :: homard {m} +lobular {adj} (Of or relating to a lobule) :: lobulaire +local {adj} (computing: having limited scope) :: local {m}, locale {f} +local {adj} /ˈloʊkl/ (of a nearby location) :: local {m}, locale {f} +local {adj} (medicine: of or pertaining to a restricted part of an organism) :: local +local {n} (a branch of an organization) :: section {f} +local {n} (a train that stops at all stations) :: train omnibus {m} +local area network {n} (network) :: réseau local {m}, LAN {m}, RLE {m} [for enterprise LAN's] +Local Group {prop} (cluster of galaxies that contains the Milky Way) :: Groupe local {m} +locality {n} (neighbourhood) :: quartier {m}, voisinage {m} +locality {n} (surroundings of a particular place) :: région +localization {n} :: localisation {f} +locally {adv} (with respect to place) :: localement +Local Supercluster {prop} /ˌloʊkl̩ ˈsupɚˌklʌstɚ/ (Supercluster that includes the Milky Way) :: Superamas Local +locate {v} /ləʊˈkeɪt]/ ((intransitive) to place one's self; to take up one's residence; to settle) :: se poser +locate {v} :: situer, placer +location {n} (place) :: lieu {m}, localisation {f}, situation {f}, emplacement, position +locative {n} (grammatical case) :: locatif {m} +locative case {n} (case used to indicate place, or the place where) :: locatif {m} +locavore {n} :: locavore +lochia {n} /ˈlɒkɪə/ (post-partum vaginal discharge) :: lochies {f-p} +lochial {adj} (of or pertaining to the lochia) :: lochial +Lochkovian {prop} :: Lochkovien +lock {n} (firing mechanism of a gun) :: verrou {m} +lock {n} (length of hair) :: mèche {f} +lock {n} /lɑk/ (something used for fastening) :: serrure {f}, cadenas {m} +lock {n} (segment of a canal) :: écluse {f}, sas {m} +lock {v} (to fasten with a lock) :: fermer, [Quebec] barrer +lockable {adj} (capable of being locked) :: verrouillable +locked {adj} (that has been locked (with a key)) :: fermé à clé or fermé à clef {m}, fermée à clé/clef {f} +locked-in syndrome {n} :: syndrome d'enfermement {m} +locker {n} (storage compartment) :: casier {m} consigne automatique {f} +locker room {n} (changing room) SEE: changing room :: +locket {n} (chained ornament) :: médaillon {m} +lockout {n} (opposite of a strike) :: lock-out {m}, lockout {m}, grève patronale {f} +locksmith {n} (lock maker) :: serrurier +locksmithing {n} (art of making and defeating locks) :: serrurerie {f} +lock up {v} (of a computer: to cease responding) :: se bloquer +lock up {v} (to close the doors and windows securely) :: verrouiller +lock up {v} (to imprison or incarcerate someone) :: enfermer +lockup {n} (prison) SEE: prison :: +locomotion {n} (ability to move) :: locomotion {f} +locomotive {n} /ˌloʊkəˈmoʊtiv/ (self-propelled vehicle that runs on rails) :: locomotive {f} +locoweed {n} (plant of genus Astragalus) SEE: milk-vetch :: +Locris {prop} (region of ancient Greece) :: Locride +locus {n} /ˈloʊkəs/ (place or locality) :: lieu {m}, endroit {m} +locus {n} (position on a chromosome) :: locus {m} +locus {n} (set of all points given by an equation or condition) :: lieu {m} +locust {n} /ˈloʊ.kəst/ (type of grasshopper) :: locuste {f}, criquet {m} +lode {n} /ləʊd/ (loadstone) SEE: lodestone :: +lode {n} (vein of metallic ore) :: filon {m} +Lode Star {prop} (Polaris) SEE: Polaris :: +lodge {n} (inn) SEE: inn :: +lodge {n} /lɑdʒ/ (recreational building) :: cabane {f} +lodge {n} (local chapter of freemasons) :: loge {f} +lodge {n} (porter's rooms) :: maison du portier {f} +lodge {v} :: demeurer +lodge {v} (to stay in any place or shelter) :: loger, demeurer +lodging {n} /ˈlɑdʒɪŋ/ (place to live or lodge) :: logement {m}, hébergement {m} +Lodi {prop} (a province of Lombardy, Italy) :: Lodi +Lodi {prop} (a town and capital of the province of Lodi) :: Lodi +Lodz {prop} (city) :: Łódź {f} +loess {n} /ˈloʊ.əs/ (sediment of eolian origin) :: lœss {m} +loftiness {n} (arrogance) SEE: arrogance :: +lofty {adj} /ˈlɔːfti/ (high) :: haut +log {n} (logbook) SEE: logbook :: +log {n} (logbook) SEE: logbook :: +log {n} /lɑɡ/ (trunk of dead tree, cleared of branches) :: bûche {f} +log {n} (rolled cake) SEE: Swiss roll :: +log {n} (surfing: longboard) SEE: longboard :: +log {n} :: tronc {m}, billot {m}, souche {f}, bûche {f} +log {n} (very dumb person) SEE: blockhead :: +log {v} (make an entry in a log) :: inscrire un évènement dans un journal, ajouter un évènement (une ligne, une information) dans un journal [no specific verb] +log {v} (to cut down trees) :: couper, abattre +loganberry {n} (raspberry-blackberry hybrid berry) :: mûroise {f} +logarithm {n} /ˈlɑ.ɡə.ɹɪ.ð(ə)m/ (for a number x, the power to which a given base number must be raised in order to obtain x) :: logarithme {m} +logbook {n} (nautical: book in which details from journey are recorded) :: livre de bord {m} +log cabin {n} (small simple dwelling in a remote area, made from wood) :: cabane {f}, cabane en rondins {f} +loge {n} /ləʊʒ/ (booth) SEE: booth :: +loge {n} (stall) SEE: stall :: +loge {n} (upscale seating region in theatres or similar) :: loge {f} +logger {n} /ˈlɑːɡɚ/ (worker whose occupation is to harvest trees) :: bûcheron {m} +logging {n} (cutting trees) :: exploitation forestière +logic {n} (any system of thought, irrespective of its rigor or productiveness) :: logique {f} +logic {n} /ˈlɑdʒɪk/ (method of human thought) :: logique {f} +logic {n} (mathematical study) :: logique {f} +-logic {suffix} (-logical) SEE: -logical :: +logical {adj} /ˈlɑdʒɪkəɫ]/ (in agreement with the principles of logic) :: logique +logical {adj} :: logique +logical {adj} (reasonable) :: logique +-logical {suffix} (used to form adjectival forms of nouns) :: -logique +logically {adv} (in a logical manner) :: logiquement +logician {n} /loʊd͡ʒˈɪʃən/ (person who studies or teaches logic) :: logicien {m}, logicienne {f} +log in {v} (gain access to a computer system) :: s'identifier, se connecter +login {n} /ˈlɑɡɪn/ (user's identification) :: identifiant {m}, ID {m}, nom d'utilisateur {m}, compte {m} +-logist {suffix} (person who studies or is an expert in the related -logy) :: -logue +logistic {adj} /ləˈdʒɪs.tɪk/ (relating to logistics) :: logistique +logistic {adj} (mathematics: relating to symbolic logic) :: logistique +logistic {adj} (statistics: relating to the logistic function) :: logistique +logistic {n} (mathematics: logistic function) :: logistique {f} +logistician {n} (person involved with logistics) :: logisticien {m}, logisticienne {f} +logistics {n} (military procurement, supply, maintenance, and transportation) :: logistique {f} +logistics {n} (planning and implementing the flow of goods and services) :: logistique {f} +logjam {n} (A clog; any jam or mess that halts or greatly delays progress) :: embouteillage {m}, impasse {f} +logjam {n} (An excess of logs being conveyed on a river) :: bourrage {m} +logo {n} (symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity) :: logo {m}, logotype {m} +log off {v} (log out) SEE: log out :: +logogram {n} /ˈlɔːɡəɡɹæm/ (character or symbol that represents a word or phrase) :: logogramme {m} +logograph {n} (character or symbol that represents a word or phrase) :: logographe {m} +logogriph {n} (word puzzle with clues in verse) :: logogriphe {m} +log on {v} (log in) SEE: log in :: +logopedist {n} (logopedist) :: orthophoniste {m} {f}, logopède {m} {f}, logopédiste {m} {f} +logos {n} /ˈloʊgoʊs/ :: logos {m} +logotype {n} (single type two letters, a ligature ) :: ligature {f} +logotype {n} (symbol used by organization, logo ) :: logotype {m}, logo {m} +log out {v} (to exit an account in a computing system) :: se délogger +logwood {n} (tree) :: campêche {m} +-logy {suffix} /ləd͡ʒi/ (branch of learning) :: -logie {f} +loin {n} (cut of meat) :: filet {m} (in US), côtes premières {f-p} (in UK) +loin {n} :: lombe +loin {n} /lɔɪn/ (part of the body) :: lombes {m-p} +loincloth {n} (garment) :: pagne {m} +loins {n} :: lombes +loins {n} /lɔɪnz/ (plural form of loin) SEE: loin :: +loins {n} (the lower abdomen, groin and genitalia) :: lombes {m-p} +Loir {prop} (river) :: Loir +Loire {prop} (river) :: Loire {f} +Loire-Atlantique {prop} (département) :: Loire-Atlantique {f} +Loiret {prop} (département) :: Loiret {m} +loiter {v} /ˈlɔjɾɚ/ (to stand about idly) :: flâner, traîner +Lojban {prop} /ˈloʒban/ (artificial logical language based on Loglan) :: lojban {m} +lol {interj} /ˌɛlˌoʊˈɛl/ (Used to express laughter) SEE: LOL :: +LOL {initialism} /ɛl.oʊ.ɛl/ (Expression of laughter) :: mdr, lol, jrf, ptdr, cqcd [Canada] +lolcat {n} :: lolcat {m} +lollipop {n} /lɑ.li.pɑp/ (confectionery on a stick) :: sucette {f} [Europe], suçon {m} [Canada] +lolly {n} (confection) SEE: confection :: +lolly {n} (lollipop) SEE: lollipop :: +lolly {n} (money) SEE: money :: +lollygag {n} (silliness) :: absurdité {f} +lollygag {v} /ˈlɒlɪɡæɡ/ (dawdle; to avoid work) :: paresser +lollygagger {n} /ˈlɑlɪˌɡæɡɚ/ (lazy person) :: paresseux (m); paresseuse (f) +Lombard {n} (banker or moneylender) SEE: banker :: +Lombard rate {n} (interest rate) :: taux lombard {m} +Lombardy {prop} (region in northern Italy) :: Lombardie {f} +London {prop} (in Canada) :: London {m} +London {prop} /ˈlʌn.dən/ (in the United Kingdom) :: Londres {m} {f} +London {prop} (of, from or pertaining to London in the UK) :: londinien {m}, de Londres +Londoner {n} /ˈlʌn.dən.ə(ɹ)/ (A person from, or an inhabitant of, London) :: Londonien {m}, Londonienne {f} +Londonian {adj} (of or relating to London) :: londonien +Londonian {n} (Londoner) SEE: Londoner :: +London Underground {prop} (the London underground) :: le métro de Londres {m} +lone {adj} (having no companion) :: seul {m} +lone {adj} (isolated) :: seul {m}, isolé {m} +lone {adj} (situated with no neighbours) :: isolé {m} +lone {adj} (sole) :: unique {m} {f} +loneliness {n} /ˈloʊnlinəs/ (condition of being lonely) :: solitude {f} +lonely {adj} /ˈloʊnli/ (of person: dejected by feelings) :: seul {m} +lonely {adj} (of place: desolate) :: désert, abandonné +lonely {adj} (solitary) SEE: solitary :: +loner {n} (one who lacks or avoids company) :: solitaire {m} {f} +lonesome {adj} (unhappy due to being alone) :: solitaire +lone wolf {n} (loner) SEE: loner :: +long {adj} (having great duration) :: long +long {adj} /lɔŋ/ (having much distance from one point to another) :: long +long {adj} (not short) SEE: tall :: +long {adv} (long duration) :: longtemps +long {adv} (particular duration) :: temps {m}; how long - combien de temps +long {v} (to wait, to aspire) :: aspirer à +long absent, soon forgotten {proverb} (love fades away when people are distant) :: loin des yeux, loin du cœur +long ago {adv} (at a time in the distant past) :: jadis, il y a longtemps +longanimous {adj} (long-suffering) :: longanime +longboard {v} (spine board) SEE: spine board :: +longbow {n} /ˈlɒŋbəʊ/ (large bow) :: arc long anglais {m} +longcase clock {n} (grandfather clock) SEE: grandfather clock :: +long drink {n} (large mixed drink) :: long drink {m} +longe {n} /lʌndʒ/ (long rope used while longeing) :: longe {f} +long-eared owl {n} /ˌlɒŋɪədˈaʊl/ (Asio otus) :: hibou moyen duc {m} +longeron {n} (thin strip of wood or metal) :: longeron {m} +longevity {n} /lɒnˈdʒɛ.vɪ.ti/ (the quality of being long-lasting, especially of life) :: longévité {f} +long face {n} (expression of sadness and disappointment or gloom) :: faire la tête +long for {v} (to have desire for; to yearn) :: convoiter +long for {v} (to miss) :: languir +longing {n} /ˈlɔːŋɪŋ/ (melancholic desire) :: nostalgie {f} +long in the tooth {adj} (old, aged) :: blanchi sous le harnois, vieux jeu, défraîchi +longitude {n} (imaginary line through North Pole and South Pole) :: longitude {f} +longitude {n} /-tuːd/ (angular distance) :: longitude {f} +long johns {n} (garment for bottom half of the body) :: caleçon long {m} +long jump {n} (an athletics field event) :: saut en longueur {m} +long-legged buzzard {n} (Buteo rufinus) :: buse féroce {f} +longline {n} (very long fishing line) :: palangre {f} +long live {v} (prosper) :: vive +long scale {n} :: échelle longue {f} +longship {n} :: drakkar {m} +longspine snipefish {n} (Macroramphosus scolopax) :: bécasse de mer {f} +longstanding {adj} (longstanding) SEE: long-standing :: +long story short {adv} (Introducing a short version of, or simply the conclusion of, an involved story) :: pour faire court , en résumé +long-suffering {adj} (having endured discomfort) :: longanime +long-tailed duck {n} (Clangula hyemalis) :: harelde kakawi {f} +long-term {adj} (extending over a relatively long time period) :: à long terme +long time no see {interj} (idiomatic: I haven't seen you for a long time) :: ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vus !, ça fait longtemps !, ça fait un bail ! +longwave {adj} :: grande onde {f} +long ways, long lies {proverb} /ˈlɒŋ ˌweɪz ˈlɒŋ ˌlaɪz/ (Proverb) :: a beau mentir qui vient de loin +long-winded {adj} (tediously long in speaking; consuming much time; unnecessarily verbose) :: verbeux, prolixe [overly talkative] +Longyearbyen {prop} (settlement) :: Longyearbyen +loo {n} /luː/ (toilet) :: petit coin {m}, waters {m-p} +look {n} (facial expression) :: regard {m} +look {n} (physical appearance) :: air {m} +look {v} /lʊk/ (to try to see) :: regarder +look {v} :: regarder +look {v} (to appear, to seem) :: sembler, paraître, avoir l'air, avoir l'air +look {v} (to face) :: donner sur +look {v} (to search) :: chercher +look after {v} (to watch, to protect) :: s'occuper de, garder, veiller sur, soigner +lookalike {n} /ˈlʊkəlaɪk/ (person physically resembling another person) :: sosie {m} +look-alike {n} (person who is visually similar to another; a double) :: sosie {m} {f} +look and feel {n} (visual design and behaviour of a user interface) :: aspect et la convivialité +look at {v} (to consider) :: fixer, regarder +look at {v} (to observe or watch) :: regarder +look at {v} (to study visually) :: regarder +look down on {v} (to regard or treat as inferior) :: mépriser +looker {n} (slang: good-looking one) :: canon {m} +look for {v} (search; seek) :: chercher, rechercher +look forward {v} (to anticipate or expect) SEE: look forward to :: +look forward to {v} (anticipate, expect, or wait for) :: avoir hâte de, attendre avec impatience, espérer +looking glass {n} (mirror) SEE: mirror :: +look into {v} (to investigate, explore, or consider) :: se pencher sur +look like {v} (be similar in appearance, resemble) :: ressembler +look out {v} (to be vigilant and aware) :: prendre garde +lookout {n} (person on watch for approaching enemy, police, etc.) :: sentinelle {f}, guetteur {m} +lookout {n} (vantage point with a view of the surrounding area) :: poste de guet +looks {n} /lʊks/ (appearance) :: allure {f} +look up {v} (to obtain information about something from a text source) :: chercher +look up to {v} (To show respect for) :: respecter +loom {n} (bird of order Gaviformes) SEE: loon :: +loom {n} /lum/ (weaving frame) :: métier à tisser {m} +loon {n} (a crazy person) :: fou {m} +loon {n} (bird of order Gaviiformes) :: plongeon {m}, huard +loop {n} :: boucle {f} +loop {n} /luːp/ (shape produced by a curve that bends around and crosses itself) :: boucle {f} +loop {n} (pair of identical nodes of a directed graph) :: boucle {f} +loop {v} :: boucler +looper {n} /ˈluːpə(ɹ)/ (measuring worm) SEE: measuring worm :: +loophole {n} /ˈluːphəʊl/ (method of escape) :: échappatoire {f}, brèche {f} +loophole {n} (slit in a castle wall) :: meurtrière {f} +loopy {adj} (Having loops) :: plein de courbes +loopy {adj} ( Idiotic, crazy or drunk) :: timbré, fada, bourré +loo roll {n} (toilet roll) SEE: toilet roll :: +loose {adj} :: lâche +loose {adj} (not fixed tightly) :: lâche +loose {adj} (not leashed) SEE: unleashed :: +loose {v} /luːs/ (to unfasten) :: défaire +loose change {n} (coins kept in one's pocket or bag) :: monnaie {f} +loosehead {n} (rugby player) :: pilier gauche {m} +loosely {adv} (not tightly) :: sans serrer +loosen {v} /ˈluːsn̩/ (to make less tight) :: desserrer +loosestrife {n} (Lysimachia) :: lysimaque {f} +loosestrife {n} (Lythrum) :: salicaire {f} +loot {n} (money) :: fric {m}, pognon {m} +loot {n} (the proceeds of theft, robbery etc., swag, contraband) :: butin {m} +loot {v} :: piller +looter {n} (one who loots) :: pilleur {m}, pillard {m} +lope {v} /loʊp/ (to travel an easy pace with long strides) :: courir en bondissant +lopsided {adj} /ˈlɑp.saɪ.dɪd/ (not balanced) :: bancal +loquacious {adj} /loʊˈkweɪʃəs/ (talkative, chatty) :: loquace +loquaciously {adv} (in a loquacious manner) :: de manière loquace +loquacity {n} (talkativeness) :: loquacité {f} +loquat {n} (fruit) :: bibace {f}, nèfle du Japon +loquat {n} (tree) :: néflier du Japon {m}, bibacier {m} +lord {n} (aristocrat) :: seigneur {m}, monsieur {m} +lord {n} /lɔɹd/ (master of a household) :: châtelain +Lord {n} (British aristocratic title) :: lord {m} +Lord {n} :: monsieur {m}, seignieur {m} +Lord {prop} (Jesus) :: Seigneur {m} +Lord {prop} /lɔɹd/ (God) :: Seigneur {m} +Lord of the Manor {n} (feudal title) :: châtelain {m} +lordosis {n} (excessive curvature of the spine) :: lordose {f} +lordship {n} /ˈlɔɹd.ʃɪp/ (title) :: Monsieur {m}, le Seigneur {m} +lordship {n} (seigniory, domain, territory ruled by a lord) :: domaine {f} +Lord's Prayer {prop} (the prayer taught by Jesus Christ to his disciples) :: Notre Père +lorgnette {n} /lɒrnjɛt/ (an opera glass with a handle) :: lorgnette {f}, lorgnon {m}, binocle {m} +Lorient {prop} (coastal town in Morbihan) :: Lorient +lorikeet {n} (Any of various parrots) :: loriquet {m} +Lorraine {prop} (region east of Alsace) :: Lorraine {f} +lorry {n} /ˈlɒri/ (motor vehicle) SEE: truck :: +lorry driver {n} (person employed to drive a truck) SEE: truck driver :: +lory {n} (small parrot) :: lori {m} +Los Angeles {prop} /lɔs ˈændʒələs/ (largest city in California) :: Los Angeles +lose {v} (fail to be the winner) :: perdre +lose {v} /luːz/ (cause (something) to cease to be in one's possession or capability) :: perdre +lose {v} (shed (weight)) :: perdre +lose {v} ((transitive) fail to win) :: perdre +lose face {v} (lose respect of others) :: perdre la face +lose one's head {v} /luːz/ (behave irrationally or lose self-control) :: perdre la tête +lose one's mind {v} /luːz/ (to become insane) :: perdre la raison +lose one's temper {v} /luːz/ (to be explosively angry) :: perdre son sang froid, perdre son calme, sortir de ses gonds +lose one's virginity {v} (to stop being a virgin after the first sexual intercourse) :: perdre la virginité +lose one's way {v} (get lost) SEE: get lost :: +loser {n} /luzɚ/ (person who fails to win) :: perdant {m} +lose weight {v} (to become less heavy) :: perdre du poids, se maigrir +loss {n} (financial: negative result on balance) :: perte {f} +loss {n} (hurtful condition resulting from losing) :: perte {f} +loss {n} /lɔs/ (instance of losing) :: défaite {f} +loss {n} (something lost) :: perte {f} +loss {n} (The result of an alteration in a function or characteristic of the body) :: perte +lost {adj} /lɔst/ (with location unknown) :: perdu +lost {adj} :: perdu +lost and found {n} (department, service or location where items that are found can be claimed by their owners) :: objets trouvés {m-p} +lost cause {n} :: cause perdue {f} +lost generation {n} :: génération perdue {f} +lost property {n} (lost and found) SEE: lost and found :: +lost wax {n} (method of casting using wax) :: cire perdue {f} +lot {n} (informal: a number of people taken collectively) :: bande {f} +lot {n} /lɑt/ (large quantity or number) SEE: a lot :: +lot {n} (number of things taken collectively) :: groupe {m}, ensemble {m} +lot {n} (that which happens without human design or forethought) :: destin {m} +Lot {prop} /lɑt/ (nephew of Abraham) :: Lot, Loth +Lot-et-Garonne {prop} (département of France) :: Lot-et-Garonne +loth {adj} /ləʊθ/ (reluctant) SEE: loath :: +lotion {n} (ointment that one rubs on the skin) :: lotion {m} +lottery {n} /ˈlɑːɾɚɹi/ (scheme for the distribution of prizes by lot or chance) :: loterie {f} +lottery ticket {n} (slip of paper drawn in a lottery) :: billet de loterie {m} +lotto {n} (game of chance similar to bingo) :: loto {m} +lotus {n} (flower, Nelumbo) :: lotus {m} +lotus nut {n} (lotus seed) SEE: lotus seed :: +loud {adj} /laʊd/ (of a sound) :: fort {m}, forte {f} +loud {adj} (noisy) :: bruyant {m}, bruyante {f} +loud {adj} (of a colour, clothing, etc.) :: voyant {m}, voyante {f} +loudly {adv} (in a loud manner) :: fort, à voix haute, à haute voix +loudness {n} :: volume {m}, intensité {f} +loudness race {n} (public backlash) SEE: loudness war :: +loudspeaker {n} (encasing) :: enceinte acoustique {f} +loudspeaker {n} (transducer) :: haut-parleur {m} +Lou Gehrig's disease {n} (amyotrophic lateral sclerosis) :: maladie de Lou Gehrig, sclérose latérale amyotrophique, SLA +Louis {prop} /lu.ɪs/ (male given name) :: Louis {m} +Louisa {prop} (female given name) SEE: Louise :: +Louise {prop} /luːˈiːz/ (feminine form of Louis) :: Louise +Louisiana {prop} /luːˌiːziˈænə/ (US state) :: Louisiane {f} +loukoumades {n} (lokma) SEE: lokma :: +lounge {n} /laʊndʒ/ (waiting room) :: salle d'attente {f} +lounge {n} (living room) :: salon {m} +loupe {n} /luːp/ (magnifying glass often used by jewellers and watchmakers) :: loupe {f} +louse {n} /laʊs/ (insect) :: pou {m} +louse {n} (worthless person) :: salaud {m}, salaude {f}, salop {m}, salope {f}, salopard {m}, saloparde {f} +lousy {adj} (Infested with lice) :: pouilleux +lousy {adj} (remarkably bad; of poor quality, dirty, or underhanded) :: pouilleux, minable, pourri +lout {n} (bumpkin) :: malotru {m} +lout {n} /laʊt/ (troublemaker) :: voyou {m} +Louvain {prop} (Belgian city) :: Louvain {m} +louvar {n} (Luvarus imperialis) :: louvareau {m} +louver {n} (a slatted opening in a wall, door or window) :: persienne {f} +louver {n} (a system of slits for ventilation) :: persienne {f} +louver {n} /ˈluːvɚ/ (a ventilating turret or lantern) :: persienne {f} +Louvre {prop} /luvʁ/ (an art museum in France) :: le Louvre {m}, le musée du Louvre {m} +lovable {adj} (inspiring love) :: aimable, adorable +lovage {n} /ˈlʌvɪdʒ/ (A Mediterranean herb) :: livèche +love {n} (darling or sweetheart) :: amour {m} +love {n} /lʌv/ (strong affection) :: amour {m} +love {n} (romantic feelings) :: amour {m} +love {v} (be strongly inclined towards doing) :: aimer beaucoup, aimer bien, vouloir beaucoup +love {v} ((euphemistic): to have sex with) :: faire l'amour, coucher avec, [slang] baiser +love {v} (have a strong affection for) :: aimer +love affair {n} (adulterous relationship) :: affaire de cœur {m} +love at first sight {n} (an instantaneous attraction) :: coup de foudre {m} +lovebird {n} (an affectionate couple (or a person thereof)) :: tourtereaux {m-p} (cf. tourtereau {m}, tourterelle {f}) +lovebird {n} (a parrot of the genus Agapornis) :: inséparable {m}, inséparable {f} +love bite {n} (swelling on the skin) :: suçon {m}, sucette {f} [Quebec] +love child {n} (child born as a result of a romantic liaison between unmarried parents) :: enfant de l'amour {m} +lovechild {n} (child born out of wedlock) SEE: love child :: +loved {adj} (Being the object of love) :: aimé, adoré +loved one {n} (very close friend or family member) :: proche {m} +love game {n} (a game in which one player scored no points) :: jeu blanc {m} +love handle {n} (a protruding area of fat on the side of the body) :: poignée d’amour {f} +love hotel {n} (short-stay hotel for sex) :: love hotel {m} +love-in-a-mist {n} (Nigella damascena) :: nigelle de Damas {f} +love is blind {proverb} (proverb) :: l’amour est aveugle +loveless {adj} (without love) :: sans amour +love letter {n} (letter about the author's love) :: lettre d’amour {f} +loveliness {n} (property of being lovely) :: beauté {f}, charme {m} +lovely {adj} /ˈlʌvli/ :: adorable +love potion {n} (philter) SEE: philter :: +lover {n} /ˈlʌvɚ/ (one who loves another person) :: amoureux {m}, amoureuse {f} +lover {n} (sexual partner) :: amant {m}, amante {f} +love rat {n} (adulterer) SEE: adulterer :: +love triangle {n} /ˈlʌv ˌtrʌɪæŋɡəl/ (situation in which two people vie for the love of a third) :: triangle amoureux {m} +loving {adj} (expressing a large amount of love) :: aimant +low {adj} (despicable) :: bas, petit, abject +low {adj} (in an amount nearest to zero) :: bas, faible, petit +low {adj} /loʊ/ (in a position comparatively close to the ground) :: bas +low {n} (area of low pressure) :: dépression {f}, basse pression {f} +low {n} (depressed mood or situation) :: dépression {f} +low {n} /laʊ/ (flame) SEE: flame :: +low {n} (lowest-speed gearing of a power-transmission system) :: première {f} +low {v} (moo) SEE: moo :: +low blow {n} (an unfair or illegal blow in boxing) :: coup bas {m} +low blow {n} (an unfair rhetorical attack) :: coup bas {m} +low-end {adj} :: bas de gamme +lower {v} (depress as to direction, as a gun) :: baisser +lower {v} (intransitive: to decrease in value) :: baisser +lower {v} /ˈloʊɚ/ (let (something) descend by its own weight, such as a bucket or sail) :: abaisser [bucket, etc.], amener [sail, flag] +lower {v} (reduce (something) in value, amount, etc.) :: baisser, abaisser, diminuer, réduire +lower {v} (reduce the degree, intensity, strength, etc., of, as temperature) :: baisser, diminuer +lower {v} (reduce the height of, as a fence or chimney) :: baisser, abaisser +lower {v} (reflexive: to humble oneself) :: s'abaisser +lower {v} (to fall, to grow less) :: baisser, diminuer, réduire +Lower Canada {prop} /ˈloʊɚ ˈkænədə/ (Former colony) :: Bas-Canada {m} +lower case {n} /ˈləʊ.ə(ɹ)ˌkeɪs/ (lower case letters, collectively) :: minuscule +lower chamber {n} (lower house) SEE: lower house :: +lower class {n} (class of people) :: bas peuple {m} +lower house {n} (part of a parliament) :: chambre basse {f} +lowering {n} (act of something being lowered) :: baisse +Lower Lusatian {prop} (Lower Sorbian) SEE: Lower Sorbian :: +Lower Saxony {prop} (state) :: Basse-Saxe {f} +Lower Sorbian {prop} (a Slavic language spoken in part of Brandenburg) :: bas-sorabe {m} +Low German {prop} (West Germanic language) :: bas allemand {m} +lowland {n} (area which is lower than surroundings) :: plaine {f}, basse terre {f} +Low Prussian {prop} (Mennonite Low German) :: bas-prussien {m} +Low Saxon {prop} (language or language group) :: bas saxon {m} +low temperature flexibility {n} (ability of membrane to resist cracking at low temperature) :: flexibilité au froid {f} +low tide {n} :: marée descante {f} +low tide {n} (the tide at its lowest level) :: marée basse {f} +lox {n} /lɑks/ (smoked salmon) :: saumon fumé {m} +loxodrome {n} /ˈlɒksədrəʊm/ (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line :: +loyal {adj} (firm in allegiance to a person or institution) :: loyal +loyalize {v} (make someone loyal to a cause) :: fidéliser +loyally {adv} (in a loyal manner) :: loyalement +loyalness {n} (loyalty) SEE: loyalty :: +loyalty {n} (faithfulness or devotion to some person, cause or nation) :: loyauté {f} +loyalty {n} (the state of being loyal; fidelity) :: loyauté {f} +loyalty card {n} (card) :: carte de fidélité {f} +lozenge {n} /ˈlɑzəndʒ/ (rhombus) :: losange {m}, rhombus {m} +lozenge {n} (medicated sweet) :: pastille {f} +Lozère {prop} (département) :: Lozère {f} +LPC {initialism} (Liberal Party of Canada) :: PLC +LPQ {initialism} (Liberal Party of Quebec) :: PLQ +LR {abbr} (light rail) :: SLR +Ltd. {abbr} :: SARL +lube {n} /luːb/ (lubricant) SEE: lubricant :: +lube {v} (lubricate) SEE: lubricate :: +lubricant {n} (substance used to reduce friction) :: lubrifiant {m} +lubricate {v} (to make slippery or smooth) :: lubrifier +lubrication {n} (the application of lubricants) :: lubrification {f} +Lucas {prop} (male given name) SEE: Luke :: +Lucas {prop} (surname) :: Lucas +Lucca {prop} (city) :: Lucques +Lucca {prop} (province) :: Lucques +Lucerne {prop} (canton) :: Canton de Lucerne +Lucerne {prop} (city) :: Lucerne {f} +Lucia {prop} (female given name) SEE: Lucy :: +Lucian {prop} /ˈluː.sɪən/ (sophist of Syrian origin) :: Lucien de Samosate +Lucian {prop} (male given name) :: Lucien +lucid {adj} :: lucide +lucid {adj} /ˈluːsɪd/ (clear; easily understood) :: clair {m}, claire {f} +lucid {adj} (mentally rational; sane) :: lucide {m} {f} +lucid dream {n} (lucid dream) :: rêve lucide {m} +lucidity {n} (property of being lucid) :: lucidité {f} +lucidness {n} /ˈluːsɪdnəs/ (property of being lucid) :: lucidité {f} +Lucifer {prop} (figure mentioned in Isaiah 14:12) :: Lucifer {m} +luciferous {adj} (figuratively illuminating) :: lucifère {m} {f} +luciferous {adj} (literally illuminating) :: lucifère {m} {f} +luck {n} /lʌk/ (something that happens to someone by chance) :: chance {f}, veine {f} [familiar], bol {m} [informal], cul {m} [vulgar] +luckily {adv} (in a lucky manner) :: heureusement +lucky {adj} (being good by chance) :: fortuné, chanceux {m}, heureux {m} +lucky {adj} /ˈlʌki/ (of people, having good fortune) :: chanceux {m}, heureux {m} +lucky break {n} (stroke of luck) :: coup de bol {m} [familiar], coup de cul {m} [vulgar] +lucky streak {n} (winning streak) SEE: winning streak :: +lucrative {adj} (producing a surplus; profitable) :: lucratif +lucre {n} /ˈluːkə(ɹ)/ (profit) :: gain {m}, profit {m} +Lucretius {prop} (Roman poet and philosopher) :: Lucrèce {m} +lucubrate {v} /ˈluː.kjə.bɹeɪt/ (work diligently by artificial light; to study at night) :: pernocter, veiller en travaillant +lucubration {n} (intense and prolonged study or meditation) :: élucubration {f} +Lucy {prop} (female given name) :: Lucie +Ludfordian {prop} :: Ludfordien +ludic {adj} /ˈluː.dɪk/ (of or pertaining to play) :: ludique +ludicrous {adj} /ˈluː.dɪ.krəs/ (idiotic or unthinkable, often to the point of being funny) :: absurde +ludology {n} (study of games) :: ludologie {f} +lug {n} /lʌɡ/ (device for terminating an electrical conductor) :: cosse {f} +Lugansk {prop} (Luhansk) SEE: Luhansk :: +luger {n} /ˈluːʒ.ə(ɹ)/ (competer in the luge) :: lugeur {m}, lugeuse {f} +luggage {n} /ˈlʌɡɪdʒ/ (traveller's containers) :: bagage {m} +lugubrious {adj} /ləˈɡuːbriəs/ (gloomy) :: lugubre +lugubriously {adv} (in a lugubrious manner) :: lugubrement +Luhansk {prop} (city) :: Louhansk {m}, Lougansk {m} +Lukas {prop} (given name) SEE: Luke :: +Lukas {prop} (surname) SEE: Lucas :: +Lukashenko {prop} (surname) :: Loukachenko, Loukachenka +Luke {prop} (evangelist) :: Luc +Luke {prop} (gospel of Luke) :: Évangile selon Luc , Lc +Luke {prop} /luk/ (given name) :: Luc +lukewarm {adj} /ˌlukˈwɔɹm/ (temperature) :: tiède +lukewarm {adj} (not very enthusiastic) :: tiède +lull {n} (a period of rest) :: pause {f} +lull {n} (a period without waves or wind.) :: bonace {f}, calme {m} +lull {v} (to cause to rest) :: apaiser, bercer, calmer +lullaby {n} /ˈlʌləbaɪ/ (a soothing song to lull children to sleep) :: berceuse {f} +lumbago {n} /lʌmˈbeɪɡoʊ/ (lumbar-region backache, see also: backache) :: lumbago {m} +lumbar puncture {n} (procedure to collect cerebrospinal fluid) :: ponction lombaire {f} +lumber {n} /ˈlʌm.bɚ/ (wood as building material) :: bois de charpente {m} +lumberjack {n} /ˈlʌm.bə.dʒæk/ (person who fells trees) :: bûcheron {m} +lumbermill {n} (mill for processing lumber) SEE: sawmill :: +lumen {n} (SI-unit for luminous flux) :: lumen +lumenal {adj} ( Relating to the cavity or channel within a tube or tubular organ ) :: de la lumière, du lumen +luminary {n} (artificial light, see also: ) :: luminaire {m} +luminary {n} (body that gives light) :: astre {m} +luminary {n} (inspiration to other) :: lumière {f} +luminescence {n} (emission) :: luminescence {f} +luminol {n} (chemical that exhibits blue chemiluminescence) :: luminol +luminosity {n} (state of being luminous) :: luminosité {f} +luminous {adj} :: lumineux +luminous {adj} /ˈluːmɪnəs/ (emitting light; glowing brightly) :: lumineux +luminous energy {n} (SI-unit for luminous flux) :: quantité de lumière {f} +luminous flux {n} :: flux lumineux {m} +luminously {adv} (in a luminous manner) :: lumineusement +lumiphore {n} (luminophore) SEE: luminophore :: +lummox {n} /ˈlʌməks/ (clumsy, stupid person) :: rustre {m}, mufle {m}, goujat {m} +lump {n} (A small, shaped mass of sugar) :: morceau {m} +lump {n} (group, set, or unit) :: lot {m}, paquet {m}, forfait {m} +lump {n} (something that protrudes, sticks out, or sticks together; a cluster or blob; a mound, hill, or group) :: masse, tas, protubérance, renflement {m}, bosse {f}, motte {f} +lumpfish {n} (lumpsucker) SEE: lumpsucker :: +lumpsucker {n} (scorpaeniform fish) :: grosse poule de mer, lompe +lump sum {n} (large one-time payment) :: somme forfaitaire {f} +Luna {prop} /ˈlunə/ (Earth's moon) SEE: Moon :: +lunar {adj} /ˈlu.nɚ/ (of, or pertaining to, the moon) :: lunaire +lunar calendar {n} (a calendar that measures the passage of the year according to the phases of the moon) :: calendrier lunaire {m} +lunar eclipse {n} (when the Earth casts its shadow over the Moon) :: éclipse lunaire {f} +Lunarian {n} (imaginary inhabitant of the Moon) :: Lunaire {m} {f}, Sélénite {m}, Lunarien {m} [rare], Sélénien {m} [rare] +lunar phase {n} (any one of the aspects presented by the moon) :: phase lunaire {f} +lunar year {n} (a year determined by a certain number of phases of the moon) :: année lunaire {f} +lunatic {adj} (crazed) :: lunatique +lunatic {n} /ˈluːnətɪk/ (insane person) :: dément {m}, démente {f}, aliéné {m}, aliénée {f} +lunatic asylum {n} (mental hospital) SEE: mental hospital :: +lunch {n} /lʌntʃ/ (meal around midday) :: déjeuner {m}, dîner {m} [Belgium, Cajun, Swiss and Canadian French, in which "déjeuner" means "breakfast"], lunch {m} [more specific] +lunch {v} (to eat lunch) :: déjeuner, prendre déjeuner, luncher [more specific] +lunchbox {n} (container for transporting meals) :: panier repas +luncheon meat {n} (lunch meat) SEE: lunch meat :: +lung {n} /ˈlʌŋ/ (organ that extracts oxygen from the air) :: poumon {m} +lung cancer {n} (cancer of the lung(s)) :: cancer du poumon {m} +lung capacity {n} (lung capacity) SEE: lung capacity :: +lung capacity {n} (lung volume) SEE: lung volume :: +lunge {n} /lʌndʒ/ (long rope) SEE: lunge line :: +lungeing cavesson {n} (halter) :: caveçon {m} +lungeing rein {n} (lunge line) :: la longe +lungfish {n} (air-breathing fish of the class Dipnoi) :: dipneuste {m} +lungi {n} (garment) :: lungi +lunisolar {adj} :: lunisolaire +lunisolar calendar {n} :: calendrier luni-solaire {m} +lupin {n} (an edible lupine seed) :: lupin +lupin {n} (any member of the genus Lupinus in the family Fabaceae) :: lupin {m} +lupine {adj} /ˈluː.paɪn/ (ravenous) :: vorace +lupine {n} (lupin) SEE: lupin :: +Lupus {prop} /ˈlʊpʊs/ (summer constellation of the northern sky) :: Loup {m} +lurch {n} (sudden or unsteady movement) :: embardée +lurch {v} (to make a sudden, unsteady movement) :: faire une embardée +lure {n} (artificial fishing bait) :: leurre {m} +lure {n} /lʊər/ (tempting or attractive object) :: attrait {m} +lure {v} (to entice) :: attirer [dans un piège], séduire, leurrer +lurid {adj} (being of a light yellow hue) :: jaunâtre {m} {f} +lurid {adj} /ˈlʊrɪd/ (ghastly, pale or wan in appearance) :: blafard {m} {f} +lurid {adj} (shocking, horrifying) :: choquant {m}, choquante {f} +lurk {v} /lɝk/ (to hang out or wait around a location) :: traîner +lurker {n} (someone who lurks) :: rôdeur {m}, rôdeuse {f} +Lusaka {prop} (capital of Zambia) :: Lusaka +Lusatia {prop} (region) :: Lusace {f} +lush {n} /lʌʃ/ (alcoholic) :: alcoolique {m} +Luso- {prefix} (relating to Portugal or Portuguese) :: luso- +Lusophone {adj} /ˈlusəˌfoʊn/ (of a person, Portuguese-speaking) :: lusophone +Lusophone {adj} (of a place, Portuguese-speaking) :: lusophone +Lusophone {n} (Portuguese speaker) :: lusophone {m} {f} +lust {n} /lʌst/ (strong desire, especially of a sexual nature) :: luxure {f} +lust {v} (crave sexual contact) :: désirer +lust {v} (strongly desire) :: joie, désirer +luster {n} (A period of five years, lustrum) SEE: lustrum :: +luster {n} (a shine, polish or sparkle) :: lustre {m}, éclat {m} +luster {n} (brilliance, attractiveness or splendor) :: éclat {m} +luster {n} :: lustre, splendeur +luster {n} (refinement, polish or quality) :: lustre +lustful {adj} /ˈlʌst.fəl/ (full of lust) :: lubrique, plein de luxure +lustration {n} (a rite of purification, especially washing) :: lustration {f} +lustration {n} (restoration of credibility to a government by the purging earlier perpetrators) :: lustration {f} +lustre {n} /ˈlʌstə/ (luster) SEE: luster :: +lustre {n} (lustrum) SEE: lustrum :: +lustre {v} (luster) SEE: luster :: +lute {n} /luːt/ (stringed instrument) :: luth {m} +lutein {n} (yellow carotenoid pigment) :: lutéine {f} +Lutetia {prop} (Roman town) :: Lutèce +Lutetian {prop} :: Lutétien +lutetium {n} (chemical element with atomic number of 71) :: lutécium {m} +Lutheran {adj} (related to the Lutheran church) :: luthérien +Lutheran {n} (member of a Lutheran church) :: luthérien {m}, luthérienne {f} +Lutheranism {n} (branch of Christianity developed by Martin Luther) :: luthéranisme {m}, luthérianisme +luthier {n} /ˈluː.ti.ɚ/ (a person who, or a business which, makes or repairs stringed wooden musical instrument) :: luthier {m} +lutz {n} /lʌts/ (in figure skating, a type of jump) :: lutz {m} +Luxembourg {prop} /ˈlʌk.səm.bɝɡ/ (country, city, province, district) :: Luxembourg {m} +Luxembourger {n} (person from Luxembourg) :: Luxembourgeois {m}, Luxembourgeoise {f} +Luxembourgian {adj} (Luxembourgish) SEE: Luxembourgish :: +Luxembourgian {n} (Luxembourger) SEE: Luxembourger :: +Luxembourgish {adj} (pertaining to Luxembourg) :: luxembourgeois +Luxembourgish {prop} (language of Luxembourg) :: luxembourgeois {m} +Luxemburger {n} (Luxembourger) SEE: Luxembourger :: +luxuriant {adj} (abundant in growth or detail) :: luxuriant {m}, luxuriante {f} +luxurious {adj} (being very fine and comfortable) :: luxueux +luxurious {adj} /ˈlʌks.jʊə(ɹ).i.əs/ (enjoying pleasures of luxury) :: de luxe +luxury {n} /ˈlʌɡʒəɹi/ :: luxe {m} +Luzon {prop} (largest island of the Philippines) :: Luçon {m} +Luzon Strait {prop} (strait between Taiwan and Luzon) :: détroit de Luçon {m} +Lviv {prop} (Lviv) :: Lviv {m} +Löwchen {n} (Löwchen) :: petit chien lion {m} +-ly {suffix} /li/ (used to form adverbs from adjectives) :: -ment +lycaenid {n} (a member of the taxonomic family Lycaenidae) :: lycénidé {m} +lycanthrope {n} /ˈlaɪkənθroʊp/ (a werewolf) :: lycanthrope {m} {f}, loup-garou {m}, louve-garou {f} +lycée {n} (a public secondary school in France) :: lycée {m} +lyceum {n} /laɪˈsiːəm/ (a public hall designed for lectures or concerts) :: lycée {m} +lychee {n} (fruit) :: litchi {m}, letchi {m} +lychee {n} /ˈlaɪ̯t͡ʃiː/ (tree) :: letchi, litchi, li-tchi {m} +Lydia {prop} (female given name) :: Lydie +Lydia {prop} /ˈlɪdiə/ (biblical woman) :: Lydie +Lydian mode {n} (musical mode) :: mode lydien {m}, lydien {m} +lye {n} /laɪ/ (caustic alkaline solution) :: soude {f}, soude caustique {f}, lessive de soude {f}, potasse caustique {f}, potasse {f} +Lyme disease {n} (infection by bacteria of the genus Borrelia) :: borréliose {f}, maladie de Lyme {f} +lymphatic {adj} (pertaining to lymph or lymphatic system) :: lymphatique +lymphatic system {n} (network of lymphatic vessels and lymph nodes) :: système lymphatique {m} +lymph node {n} (filtrating oval bodies of the lymphatic system) :: ganglion lymphatique {m}, nœud lymphatique {m} +lymphocyte {n} (type of white blood cell) :: lymphocyte {m} +lymphoma {n} (malignant tumor that arises in the lymph nodes or in other lymphoid tissue) :: lymphome {m} +lynch {v} /lɪntʃ/ (execute without a proper legal trial) :: lyncher +lynching {n} /lɪntʃɪŋ/ (execution of a person without a proper legal trial) :: lynchage {m} +lynchpin {n} (a securing pin) :: cheville {f} +lynx {n} /liːŋks/ (wild cat) :: lynx {m} +Lynx {prop} (constellation) :: Lynx {m} +lyo- {prefix} :: lyo- +lyonnaise {adj} /ˌliː.əˈneɪz/ (in a style typical to Lyons) :: lyonnais +Lyons {prop} (a city in France) :: Lyon {m} +lyophilization {n} :: lyophilisation +lyophilize {v} (freeze-dry) :: lyophiliser +lyophilized {adj} :: lyophilisé +Lyra {prop} /ˈlaɪ.ɹə/ (constellation) :: Lyre {f} +lyre {n} /ˈlaɪ.ɚ/ (a stringed musical instrument) :: lyre {f} +lyric {n} /ˈlɪɹ.ɪk/ (lyrics) SEE: lyrics :: +lyrics {n} /ˈlɪɹ.ɪks/ (the words to a song) :: paroles {f-p} +lysergic acid diethylamide {n} (a powerful hallucinogen) :: diéthylamide de l'acide lysergique {m} +lysine {n} (essential amino acid, C[6]H[14]N[2]O[2]) :: lysine {f} +lysis {n} ((chemistry) destruction of cells) :: lyse {f} +lysis {n} /ˈlaɪsɪs/ ((medicine) gradual recovery from disease) :: rémission {f} +-lysis {suffix} (decomposition or breakdown) :: -lyse +-lysis {suffix} (disintegration) :: -lyse +-lysis {suffix} (dissolving) :: -lyse +lysosome {n} (digestive organelle) :: lysosome {m} +ma {n} (colloquial form of mother) :: maman {f} +mañana {adv} (tomorrow) SEE: tomorrow :: +mac {n} /mæk/ (mackintosh) SEE: mackintosh :: +macabre {adj} (ghastly, shocking, terrifying) :: macabre , sinistre lugubre , morbide , funèbre , funeste, effrayant , horrible +macabre {adj} /məˈkɑb/ (representing or personifying death) :: macabre +macabre {adj} (obsessed with death) :: macabre , morbide , gothique , thanatophile +macadamia nut {n} (hard-shelled edible seed of the macadamia tree) :: noix de macadamia {m} +Macanese {n} (Macanese (person)) :: macanais, macanéen +Macaoese {n} (Macaoese) :: macanais, macanéen +macaque {n} /məˈkɑk/ (any monkey of the family Macaca) :: macaque {m} +macaron {n} (pastry) :: macaron {m} +macaroni {n} /ˌmækəˈɹoʊni/ (type of pasta) :: macaronis {m-p} +macaronic {adj} /ˌmækəˈɹɑnɪk/ (jumbled) :: bâtard +macaronic {adj} (written in a mixture of languages) :: macaronique +macaronic {n} (macaronic work) :: galimatias, charabia, amphigouri +macaroon {n} /ˌmæk.əˈɹun/ (soft biscuit or cookie prepared with almond or coconut dough) :: macaron +Macau {prop} /məˈkaʊ/ (A city just west of Hong Kong) :: Macao {m} +macaw {n} /məˈkɑː/ (various parrots) :: ara {m} +Maccabee {n} /ˈmæk.k‌əˌbi/ (Maccabee) :: Maccabée {m} {f} +Maccabees {prop} :: Maccabées +macchia {n} /mæk.ɪa/ (shrubland biota) :: maquis +mace {n} (a spice) :: macis {m} +mace {n} (ceremonial form of this weapon) :: masse {f} +mace {n} /meɪs/ (weapon) :: masse {f}, masse d'arme {f} +Macedonia {prop} (former Yugoslav Republic of Macedonia, see also: former Yugoslav Republic of Macedonia) :: Macédoine {f} +Macedonia {prop} /ˌmæs.əˈdoʊ.ni.ə/ (ancient kingdom) :: Macédoine {f} +Macedonia {prop} (region of northern Greece) :: Macédoine {f} +Macedonian {adj} /mæsəˈdəʊnɪən/ (of Macedonia, its people or language) :: macédonien +Macedonian {n} (person from Macedonia) :: macédonien {m}, macédonienne {f} +Macedonian {prop} (Slavic language of Macedonia) :: macédonien {m} +Macedo-Romanian {prop} (Aromanian) SEE: Aromanian :: +Macerata {prop} (province) :: Macerata +Macerata {prop} (town) :: Macerata +macerate {v} /ˈmæs.ə.reɪt/ (to soften or separate by immersion in a liquid) :: macérer +maceration {n} /mæsəˈɹeɪʃən/ (act or process of macerating) :: macération {f} +MacGyver {v} /məˈɡaɪvɚ/ (to jury-rig) SEE: jury-rig :: +machete {n} /məˈʃɛ.ti/ (a sword-like tool) :: machette +Machiavellian {adj} /ˌmɑk.i.əˈvɛl.i.ən/ (Machiavellian) :: machiavélique +Machiavellianism {n} (philosophy) :: machiavélisme {m} +Machiavellianism {n} (political maneuver) :: machiavélisme {m} +Machiavellianism {n} (ruthless, duplicitous behavior) :: machiavélisme {m} +machicolation {n} (shooting hole) :: mâchicoulis {m} +machination {n} /ˌmækɪˈneɪʃən/ (clever scheme or artful plot, usually crafted for evil purposes) :: machination {f} +machine {n} (a person who is very proficient) :: machine {f} +machine {n} /məˈʃiːn/ (mechanical or electrical device) :: machine +machine code {n} (machine language) SEE: machine language :: +machine gun {n} (type of firearm) :: mitrailleuse {f} +machine language {n} (set of instructions for a computer) :: langage machine {m}, code machine +machinery {n} /məˈʃiːnəɹi/ :: mécanique {f}, machinierie, méchanique, parc de machines +machine tool {n} /məˈʃiːn ˈtuːl/ (a tool used for machining) :: machine-outil {f} +machine translation {n} (act of transforming a computer language into another computer language using a computer) :: traduction automatique {f} +machinist {n} /mə.ˈʃi.nɪst/ (operator) SEE: operator :: +machinist {n} (person employed to shift scenery in a theater) :: machiniste {m} +machismo {n} /mɑːˈtʃiz.moʊ/ (exaggerated masculinity) :: machisme {m} +macho {adj} /ˈmɑtʃoʊ/ (manly, tough) :: macho {m} +macho {n} (A macho person) :: macho {m} +macintosh {n} (raincoat) SEE: mackintosh :: +mackerel {n} (edible fish) :: maquereau {m} +mackerel bird {n} (wryneck) SEE: wryneck :: +mackintosh {n} (raincoat in general) SEE: raincoat :: +macpalxochitl {n} (Mexican hand tree) SEE: Mexican hand tree :: +macro {adj} /ˈmæk.ɹoʊ/ (very large in scale) :: macro- +macro {n} (an abbreviation of complicated input) :: macro {f}, macro-commande {f} +macro- {prefix} /ˈmæk.ɹoʊ/ (large) :: macro- +macrobiotic {adj} :: macrobiotique +macroblock {n} (block of adjacent pixels) :: macrobloc +macrocephaly {n} (a condition in which the head is abnormally large) :: macrocéphalie {f} +macrocosm {n} /ˈmæk.rəˌkɑ.zəm/ (a complex structure containing numerous smaller-scale structures) :: macrocosme {m} +macrocosm {n} (the universe) SEE: universe :: +macrocosmic {adj} (of or pertaining to the macrocosm) :: macrocosmique {m} {f} +macroeconomics {n} /ˈmæk.ɹoʊ.iː.kə.nɑ.mɪks/ (study of the entire economy) :: macroéconomie {f} +macrography {n} :: macrographie {f} +macrometeorology {n} (study of the large-scale behaviour of the atmosphere) :: macrométéorologie {f} +macron {n} /ˈmækɹɒn/ (short, straight, horizontal diacritical mark placed over a vowel) :: macron {m} +macrophage {n} (type of white blood cell) :: macrophage {m} +macroscopic {adj} (visible to the unassisted eye) :: macroscopique +macrosporangium {n} (megasporangium) SEE: megasporangium :: +macula {n} (anatomy: yellow spot near the center of retina) :: macula {f}, macula lutea {f} +maculate {adj} (Defiled; impure) :: impur +mad {adj} (angry) :: fâché {m}, fâchée {f}, en colère {m} {f} +mad {adj} (insane (adj.)) :: fou {m}, folle {f} +Madagascar {prop} /madəˈɡaskə/ (country in Southern Africa) :: Madagascar +Madagascar buzzard {n} (Buteo brachypterus) :: buse de Madagascar {f} +madam {n} /ˈmæd.əm/ (polite term of address to a woman) :: madame {f} +mad cow {n} (mad cow disease) :: vache folle {f} +mad cow disease {n} (bovine spongiform encephalopathy) :: maladie de la vache folle {f} +madder {adj} (colour) :: garance +madder {n} (colour) :: garance +madder {n} /ˈmædə(ɹ)/ (plant) :: garance +made in China {adj} (manufactured in the PRC) :: fabriqué en Chine +made in Japan {adj} (manufactured in Japan) :: fabriqué au Japon +Madeira {n} (wine) :: madère +Madeira {prop} /məˈdɪə(ɹ).ə/ (island and autonomous region) :: Madère +Madeiran {n} (someone from Madeira) :: Madérien {m}, Madérois {m} [less frequent], Madériote [rare], Madéran [rare] +madeleine {n} /ˈmædəlɪn/ (small gateau) :: madeleine {f} +made-to-measure {adj} (made to individual specifications) :: fait sur mesure +Madhya Pradesh {prop} (Madhya Pradesh, India) :: Madhya Pradesh {m} +madly {adv} (in a mad manner) :: follement +madman {n} (An insane man) :: fou {m}, insensé {m} +madness {n} :: folie +madness {n} /ˈmæd.nɪs/ (insanity) :: folie {f} +Madonna {prop} (Virgin Mary) :: Madone {f} +madras {n} (fabric) :: madras {m} +Madras {prop} (city) :: Madras {m} +madrasa {n} (madrasah) SEE: madrasah :: +madrasah {n} (school for Islamic theology) :: médersa {f} +madrassah {n} (madrasah) SEE: madrasah :: +Madrid {prop} /məˈd(ʒ)rɪd/ (capital of Spain) :: Madrid {m} +madrigal {n} /ˈmædrɪɡəl/ (either musical sense) :: madrigal {m} +Madrilenian {adj} (of Madrid) :: madrilène +Madrilenian {n} (Someone from Madrid) :: Madrilène +Madrileño {adj} (of Madrid) SEE: Madrilenian :: +Madrileño {n} (Someone from Madrid) SEE: Madrilenian :: +madrone {n} (strawberry tree) SEE: strawberry tree :: +madwoman {n} (a woman who is insane) :: folle {f} +maelstrom {n} /meɪlstrəm/ (large whirlpool) :: tourbillon {m}, maëlstrom {m} +maenad {n} /ˈmi.næd/ (follower of Dionysus) :: ménade {f} +mafia {n} (a crime syndicate) :: mafia {f} +Mafioso {n} (member of the mafia, see also: mobster) :: mafieux {m}, mafieuse {f} +magazine {n} (ammunition clip) :: magasin {m} +magazine {n} (ammunition storehouse) :: arsenal {m} +magazine {n} /mæɡəˈziːn/ (periodical) :: magazine {m}, revue {f} +Magdalene {prop} (biblical character) SEE: Mary Magdalene :: +Magdalene {prop} (female given name) :: Madeleine +Magellanic Cloud {n} (galaxy) :: nuage de Magellan {m} +Magellanic penguin {n} (Penguin) :: manchot de Magellan {m} +magenta {n} /məˈdʒɛntə/ (colour) :: magenta +Maggie {prop} (female given name) :: Maguy +maggot {n} :: asticot {m}, larve +maggot {n} /ˈmæɡət/ (dipterous insect's larva that eats decomposing flesh) :: asticot {m}, larve {f} [larva] +Maghreb {prop} (region in Africa) :: Maghreb {m} +Magi {prop} /ˈmeɪdʒaɪ/ (the three wise men) :: Rois mages {m} +magic {adj} :: magique, ensorcelé +magic {n} (illusion performed to give the appearance of magic or the supernatural) :: magie {f} +magic {n} /ˈmædʒɪk/ (use of supernatural rituals, forces etc.) :: magie {f} +magic {n} :: magie {f}, sorcelerie +magical {adj} /ˈmædʒɪkəl/ (relating to magic) :: magique +magically {adv} (in a magical manner) :: magiquement +magic carpet {n} (a carpet capable of magical flight) :: tapis magique {m} +magic carpet {n} (a skier/snowboarder conveyor) :: tapis roulant +magician {n} :: magicien {m}, [1] magicienne {f}, sorcier {m} +magician {n} /məˈdʒɪʃən/ (practitioner of allegedly supernatural magic) :: magicien {m} +magic lantern {n} (early form of slide projector) :: lanterne magique {f} +magic wand {n} (stick or staff used to perform magic) :: baguette magique {f} +magic word {n} /ˈmædʒɪkˌwɝd/ (word with magical effect) :: formule magique {f}, incantation {f} +magister {n} (The possessor of a master's degree) :: professeur {m}, maître {m} +magistrate {n} /ˈmædʒɪstɹeɪt/ (judicial officer) :: magistrat {m} +magma {n} (molten matter) :: magma {m} +magma chamber {n} (a large underground pool of molten rock) :: chambre magmatique {f} +magmatic {adj} /maɡˈmatɪk/ (of, related to, or produced by magma) :: magmatique +Magna Carta {prop} (the Magna Carta) :: Magna Carta {f} +magnanimity {n} (The quality of being magnanimous; greatness of mind; elevation or dignity of soul) :: magnanimité {f} +magnanimous {adj} /mæɡˈnæn.ɪ.məs/ (noble and generous in spirit) :: magnanime +magnanimously {adv} (in a magnanimous manner) :: magnanimement +magnate {n} /ˈmæɡneɪt/ (wealthy and powerful business figure) :: magnat {m} +magnesemia {n} (the presence of magnesium ions in the blood) :: magnésémie {f} +Magnesian {n} /mæɡˈniʒən/ (inhabitant or a resident of Magnesia) :: Magnesien {m}, Magnesenne {f} +magnesium {n} /ˌmæɡˈniziəm/ (chemical element) :: magnésium {m} +magnet {n} /ˈmæɡnət/ (piece of material that attracts some metals by magnetism) :: aimant {m} +magnet- {prefix} /maɡˌniːt—/ (magnet, magnetic, magnetism) :: magnéto- +magnetar {n} (pulsar with an extremely powerful magnetic field) :: magnétar {m} +magnetic {adj} (determined by earth's magnetic fields) :: magnétique +magnetic {adj} (having an extraordinary ability to attract) :: magnétique +magnetic {adj} (having the properties a magnet) :: magnétique +magnetic {adj} (of, relating to, caused by, or operating by magnetism) :: magnétique +magnetic field {n} (a field of magnetic force) :: champ magnétique {m} +magnetic flux {n} (measure of the strength of a magnetic field in a given area) :: flux magnétique {m} +magnetic flux density {n} ((physics)) :: densité de flux magnétique {f} +magnetic moment {n} (magnetic moment) :: moment magnétique {m} +Magnetic North {n} (magnetic north) SEE: magnetic north :: +magnetic tape {n} (acrylic tape used for recording data) :: bande magnétique {f} +magnetism {n} /ˈmæɡ.nəˌtɪz.əm/ (the property of being magnetic) :: magnétisme {m} +magnetization {n} (The act of magnetize, see also: magnetizing, or the state of being magnetized) :: magnétisation {f} +magneto- {prefix} (magnet-) SEE: magnet- :: +magnetometer {n} (instrument) :: magnétomètre {m} +magnetooptical {adj} (describing the effect of a magnetic field on an optical system) :: magnéto-optique {m} {f} +magnetooptical {adj} (having both magnetic and optical elements) :: magnéto-optique {m} {f} +magnetosphere {n} (region around a planet) :: magnétosphère {f} +magnification {n} (act of magnifying) :: agrandissement {m} +magnificent {adj} /mæɡˈnɪfəsənt/ (grand, elegant or splendid in appearance) :: magnifique +magnify {v} /ˈmaɡnɪfaɪ/ (to make larger) :: agrandir +magnifying glass {n} (instrument) :: loupe {f} +magnitude {n} (apparent brighness of a star) :: magnitude {f} +magnitude {n} (energy of earthquake) :: magnitude {f} +magnitude {n} /mæɡnɪtjuːd/ (size etc) :: ampleur {f} +magnitude {n} (number) :: grandeur {f} +magnitude {n} (of a vector) :: grandeur {f} +magnocellular {adj} (having large cells) :: magnocellulaire +magnolia {n} (flower) :: magnolia {m} +magnolia {n} /ˌmæɡˈnoliə/ (tree) :: magnolia {m} +magnolia warbler {n} (Dendroica magnolia) :: paruline à tête cendré {m} +magnon {n} (quantum of a spin wave) :: magnon {m} +magpie {n} (Australian bird, Gymnorhina tibicen) :: cassican flûteur {m} +magpie {n} /ˈmæɡˌpaɪ/ (bird of genus Pica) :: pie {f} +magret {n} (the breast meat of the Moulard duck) :: magret {m} +magus {n} /ˈmeɪɡəs/ (magician, mage) :: mage {m} +magus {n} (Zoroastrian priest or astrologer) :: mage {m} +mag wheel {n} (wheel of magnesium alloy) :: roue en alliage +Magyar {adj} /ˈmæɡjɒr/ (Hungarian) SEE: Hungarian :: +maharaja {n} /ˌmɑ.hɑˈɹɑː.dʒə/ (a Hindu prince ranking above a raja) :: maharadja {m} +Maharashtrian {n} (native or resident of Maharashtra) :: Maharashtrien, Marathe {m} {f} +Maharastra {prop} (Maharashtra) SEE: Maharashtra :: +Mahilyow {prop} (Mogilev) SEE: Mogilev :: +mahjong {n} /mɑːˈdʒɒŋ/ (game for four players) :: mah-jong {m} +mahlab {n} (aromatic spice made from cherry stones) :: mahaleb {m} +mahogany {n} /məˈhɒɡəni/ (tropical tree) :: acajou {m} +mahogany {n} (wood) :: acajou {m} +Mahorais {n} (person from Mayotte) :: Mahorais +Mahoran {adj} (from Mayotte) :: mahorais +maid {n} (female servant or cleaner) :: bonne {f}, bonne à tout faire {f}, domestique {f}, servante +maid {n} /meɪd/ (young female) :: demoiselle {f}, jeune fille {f} +maiden {adj} (describing a first occurrence or event) :: inaugural +maiden {adj} (virgin) SEE: virgin :: +maiden {n} (female virgin) :: vierge {f}, pucelle {f} [informal] +maiden {n} /ˈmeɪdən/ (unmarried young female) :: jeune fille {f}, jeune femme {f}, demoiselle {f}, pucelle {f} [informal or dated] +maidenhair fern {n} (maidenhair) SEE: maidenhair :: +maidenhead {n} :: virginité +maidenhood {n} /ˈmeɪd(ə)nhʊd/ (condition of being maiden) :: virginité +maiden name {n} (married woman's original last name) :: nom de jeune fille {m} +maidservant {n} (female servant, maid) :: servante {f} +mail {n} (electronic mail) :: courrier électronique, courriel, e-mail, mail +mail {n} /meɪ̯l/ (postal delivery system) :: courrier {m}, poste {f} +mail {n} (organisation) :: poste {f} +mail {n} (parcels and letters) :: poste +mailboat {n} (a boat used to transport mail) :: courrier {m} +mailbox {n} (box into which mail is put) :: boîte à lettres {f}, boîte aux lettres {f}, [Switzerland] case postale {f} +mailing list {n} (collection of names and addresses) :: liste de diffusion +mailman {n} (post office employee) :: facteur {m} +maim {v} (to cause permanent loss of a part of the body) :: mutiler, estropier +Maimonides {prop} (medieval Jewish philosopher) :: Maïmonide +main {adj} /meɪn/ (principal) :: principal +main {n} (high seas) SEE: high seas :: +main {n} (mainland) SEE: mainland :: +main {n} (strength) SEE: strength :: +main clause {n} (grammar: clause that can stand alone syntactically) :: phrase affirmative {f}, proposition simple {f} +main course {n} (main dish of a meal) :: plat principal {m} +main diagonal {n} (diagonal line of a matrix) :: diagonale principale {f} +Maine {prop} /mɛːn/ (province in France) :: Maine {m} +Maine {prop} /meɪn/ (US State) :: Maine {m} +Mainer {n} (native or inhabitant of the State of Maine) :: Mainois {m}, Mainoise {f} (cf. adj. mainois {m}) +mainland {n} /ˈmeɪ̪nlənd/ (the main landmass of a country or continent) :: continent {m} +mainland China {prop} :: Chine continentale {f} +mainly {adv} /ˈmeɪnli/ (chiefly; for the most part) :: surtout, principalement +mainmast {n} (mainmast) :: French: grand mât {m} +mainsail {n} (largest sail on a sailing vessel) :: grand-voile {f} +mainsheet {n} (rope connecting to mainsail) :: grande écoute {f} +mainstay {n} (a stabilizing rope from the top of the mainmast to the bottom of the foremast) :: étai +mainstay {n} /ˈmeɪn.steɪ/ (a chief support) :: pilier +mainstream {adj} (used or accepted broadly; common, usual or conventional) :: commercial +mainstream {n} (that which is common) :: courant principal {m} +Main Street {prop} (generic name of a primary street) :: rue principale +maintain {v} /meɪnˈteɪn/ (to keep up) :: entretenir +maintain {v} (to declare or affirm a point of view to be true) :: maintenir +maintenance {n} /ˈmeɪntɪnəns/ (keeping a machine in service) :: entretien {m}, maintenance {f} +maintenance window {n} (time set aside for maintenance) :: créneau de maintenance +Mainz {prop} (capital of Rhineland-Palatinate) :: Mayence {f} +maize {n} /meɪz/ (corn; a type of grain of the species Zea mays) :: maïs {m} +majestic {adj} /məˈdʒɛstɪk/ (having splendor or royalty) :: majestueux +majestical {adj} /məˈdʒɛstɪkl̩/ (majestic) SEE: majestic :: +majesty {n} /ˈmædʒ.əs.ti/ (the quality of being impressive and great) :: majesté +Majesty {pron} /ˈmædʒ.ə.sti/ (term of address for royalty and imperiality) :: majesté {f} +majiang {n} (mahjong) SEE: mahjong :: +majlis {n} /ˈmædʒlɪs/ (council, assembly, or public meeting, in some Muslim countries or territories) :: majlis {m} +major {adj} (greater in number, quantity, or extent) :: plus grand, plus important +major {adj} :: majeure {f} +major {adj} (music: of a scale which follows the pattern: tone - tone - semitone - tone - tone - tone - semitone) :: majeur +major {adj} (of full legal age; having attained majority) :: majeur +major {adj} (of great significance or importance) :: majeur, de taille, très important +major {n} (major premise) SEE: major premise :: +major {n} /ˈmeɪdʒɚ/ (military rank) :: commandant {m} +major {n} (person of legal age) :: majeur {m} +major {n} (the main area of study) :: matière principale {f} +major arcana {n} (Tarot cards) :: arcanes majeurs {m} +major axis {n} (longest diameter of an ellipse) :: grand axe {m} +Majorca {prop} /məˈdʒɔɹ.kə/ (island) :: Majorque {f} +majordomo {n} /ˌmeɪ.dʒɚˈdoʊ.moʊ/ (head servant) :: majordome {m} +majorette {n} /meɪ.dʒɜː(ɹ)ˌɛt/ (dancer) :: majorette {f} +majoritively {adv} (majoritively) :: majoritairement +majority {n} (legal adulthood) :: majorité +majority {n} /məˈdʒɑrɪti/ (more than half) :: majorité {f} +major key {n} (music: a musical key based upon a major scale) :: mode majeur {m}, tonalité majeure {f} +major scale {n} (diatonic scale) :: gamme majeure {f}, mode majeur {m} +major third {n} (interval of four semitones) :: tierce majeure {f} +majuscule {n} (upper-case letter) SEE: capital letter :: +make {n} (brand ) :: marque {f} +make {v} :: faire, construire +make {v} /meɪk/ (to construct) :: faire +make {v} (to cause to be) :: rendre +make {v} (to earn, to gain (money)) :: gagner +make a decision {v} (to decide) :: prendre une décision +make a killing {v} (to win or earn a large amount of money) :: toucher le jackpot +make a living {v} (earn enough income) :: gagner sa vie +make a meal of {v} (spend more time and energy on some task than it warrant) :: faire tout un plat +make amends {v} (to repair a relationship; to make up; to resolve an argument or fight; to make reparations or redress) :: obtenir satisfaction, donner satisfaction, se réconcilier, se réconcilier +make a mountain out of a molehill {v} (to treat a problem as greater than it is) :: faire une montagne d'une souris, en faire tout un fromage, faire une montagne d'une taupinière +make an effort {v} (to try; to work towards a goal) :: faire un effort +make an exhibition of oneself {v} (to embarrass oneself in public) :: se couvrir de ridicule +make a point {v} (to take care in doing something of something) :: mettre un point d'honneur à, se faire un point d'honneur de +make do {v} (to get by (with)) :: se débrouiller +make ends meet {v} (get by financially) :: joindre les deux bouts +make friends {v} (to create friendships) :: se faire des amis, se lier d'amitié +make fun of {v} (tease, ridicule) :: se moquer de, se foutre de la gueule de, bafouer +make hay {v} (to cut grass to turn into hay) :: faner +make head or tail of {v} (understand even minimally) :: y comprendre quelque chose [affirmative], ne rien y comprendre [negative], n’avoir ni queue ni tête [only negative] +make it {v} (to reach a place (successfully or on time)) :: arriver à temps, réussir +make love {v} (to engage in sexual intercourse) :: faire l'amour +make out {v} (To discern) :: discerner +make out {v} (To kiss or to make love) :: embrasser, faire l'amour +make out {v} (To succeed; to turn out or end up) :: réussir, [to seducing] conclure +makeover {n} (a major change in use or appearance) :: relooking +make peace {v} (to end hostilities) :: faire la paix +maker {n} /ˈmeɪk.ɚ/ (one who makes) :: fabricant {m} +make sense {v} (be coherent) :: avoir du sens, tenir debout [France, familiar] +make shift {v} (contrive, find a way through difficulty) :: se débrouiller +makeshift {adj} /ˈmeɪkˌʃɪft/ (Made to work or suffice; improvised; substituted) :: de fortune +make sure {v} (to verify; to recheck; to use extra care or caution) :: s'assurer +make the bed {v} (arrange sheets, etc smoothly and neatly) :: faire le lit +make up {v} (to apply cosmetics or makeup) :: maquiller +make up {v} (to compensate, fill in or catch up) :: compenser +make up {v} (to invent, imagine, or concoct) :: inventer, controuver +make up {v} (to resolve, forgive or smooth over an argument or fight) :: se réconcilier +makeup {n} (composition) :: constitution +makeup {n} (cosmetics) :: maquillage {m} +make-up artist {n} (artist who creates makeup for theatrical, television, or film productions) :: maquilleur {m}, maquilleuse {f} +make up one's mind {v} (to decide, to reach a conclusion) :: se décider +makeup remover {n} :: démaquillant {m} +make use {v} (to use) :: utiliser, faire usage (de), employer, se servir (de) +make waves {v} (To cause a disturbance) :: faire du remous +Makeyevka {prop} (Makiyivka) SEE: Makiyivka :: +make yourself at home {phrase} (phrase) :: faites comme chez vous [with "vous"], fais comme chez toi [with "tu"] +Makhachkala {prop} (capital of Dagestan, Russia) :: Makhatchkala {m} +makhorka {n} (Nicotiana rustica) :: makhorka {f} +Malé {prop} (capital of the Maldives) :: Malé +Malachi {prop} (book of The Bible) :: Malachie +malachite {n} (mineral) :: malachite {f} +malacia {n} (craving) :: malacie {f} +malacology {n} (study of molluscs) :: malacologie {f} +malacopterygian {n} (one of the Malacopterygii) :: malacoptérygien +maladroit {adj} /ˌmæl.əˈdrɔɪt/ (not adroit; clumsy) :: maladroit +malady {n} /ˈmælˌə.di/ (a disease, illness, or other health disorder) :: maladie {f} +Malagasy {adj} (pertaining to Madagascar) :: malgache +Malagasy {n} /ˌmæləˈɡæsi/ (person) :: Malgache {m} {f} +Malagasy {prop} (the language of the Malagasy, when considered one language) :: malgache {m} +malaise {n} (bodily feeling) :: malaise {m} +malapropism {n} /ˈmæləprɑːpɪzəm/ (the blundering use of a similar-sounding expression) :: impropriété de langage {f}, malapropisme {m}, barbarisme {m}, impropriété {f}, solécisme {m} +malar {n} /ˈmeɪlə/ (cheekbone) SEE: cheekbone :: +malar bone {n} (cheekbone) SEE: cheekbone :: +malaria {n} (disease) :: paludisme {m}, malaria {f} +Malawi {prop} /məˈlɑːwi/ (Republic of Malawi) :: Malawi {m} +Malawian {n} (A person from Malawi or of Malawian descent) :: Malawite {m} {f}, Malawien {m} +malaxator {n} (agent used to malaxate something) :: malaxeur {m} +Malay {adj} (in, of or otherwise pertaining to the Malay language) :: malais +Malay {adj} /ˈmeɪleɪ/ (of the Malay people) :: malais +Malay {adj} (of or pertaining to Malaysia, see also: Malaysian) :: malais +Malay {n} :: malais +Malay {n} (Malay person) :: Malais {m}, Malaise {f} +Malay {prop} (the Malay language) :: malais {m} +Malayalam {prop} /ˌmɑː.ləˈjɑː.ləm/ (language) :: malayalam {m} +Malayization {n} (Malayisation) SEE: Malayisation :: +Malaysia {prop} /məˈleɪʒə/ (country in Southeast Asia) :: Malaisie {f} +Malaysian {n} /məˈleɪ.zi.ən/ (a native of Malaysia) :: Malaisien {m}, Malaisienne {f} +Malaysian {prop} (Malay) SEE: Malay :: +maldevelopment {n} :: maldéveloppement +Maldives {prop} /ˈmɑl.daɪvz/ (country in South Asia) :: Maldives {f-p} +Maldivian {n} (person) :: Maldivien {m}, Maldivais {m}, Maldivois [less frequent] +Maldivian {prop} (language) SEE: Dhivehi :: +male {adj} (having an external plug) :: mâle +male {adj} /meɪl/ (belonging or referring to the sex having the smaller gametes) :: [animal] mâle, [human] masculin +male {n} (animal of masculine sex) :: mâle {m} +male {n} (human of masculine sex or gender) :: homme {m} +maledict {v} (berate) SEE: berate :: +maledict {v} (curse) SEE: curse :: +malediction {n} (curse) SEE: curse :: +malediction {n} (evil speech) :: malédiction {f} +maleficent {adj} /məˈlɛf.ɪ.sənt/ (harmful or evil in intent or effect) :: maléfique +male member {n} (male participant) :: membre masculin {m} +male member {n} (penis) :: membre viril {m} +malevolence {n} (hostile feeling and attitude) :: malveillance {f} +malevolent {adj} /məˈlɛvələnt/ (having or displaying ill will; wishing harm on others) :: malintentionné, malveillant, malévolent [rare] +malevolently {adv} (malevolently) SEE: maliciously :: +malfeasor {n} (wrongdoer) SEE: wrongdoer :: +malformation {n} (abnormal formation) :: malformation {f} +malformation {n} ((teratology) abnormal developmental feature of offspring) :: malformation {f}, difformité {f} +malfunction {n} /ˌmælˈfʌŋk.ʃən/ (Failure to function) :: défaut de fonctionnement {m} +Mali {prop} /ˈmɑːli/ (A country in Western Africa) :: Mali +Malian {adj} (Of, from, or pertaining to Mali or the Malian people) :: malien +Malian {n} (A person from Mali or of Malian descent) :: Malien {m} +malice {n} /ˈmælɪs/ (intention to harm) :: malice {f} +malicious {adj} (Deliberately harmful; spiteful) :: mauvais +malicious {adj} (Of, pertaining to, or as a result of malice or spite) :: malveillant +maliciously {adv} (In a malicious manner) :: malicieusement +maliciousness {n} (maliciousness) SEE: malevolence :: +malignant {adj} /məˈlɪɡnənt/ (harmful, malevolent, injurious) :: malin, malveillant +malignant {adj} (tending to produce death) :: malin +malkin {n} /ˈmɔːlkɪn/ (cat) SEE: cat :: +mall {n} /mɑːl/ (enclosed shopping centre) :: centre commercial {m}, [Quebec] mail {m} +mallard {n} /ˈmælɚd/ (a common and widespread dabbling duck, Anas platyrhynchos) :: canard colvert {m} +malleable {adj} /ˈmæliəbəl/ (able to be hammered into thin sheets) :: malléable +mallet {n} /ˈmælɪt/ (small maul) :: maillet {m} +malleus {n} /ˈmæl.i.əs/ (the small hammer-shaped bone of the middle ear) :: malléus, marteau +malleus {n} (tripus) SEE: tripus :: +mallophagan {n} (chewing louse) SEE: chewing louse :: +mallow {n} /ˈmæloʊ/ (any of a group of plants in several genera of the taxonomic family Malvaceae) :: mauve {f} +malnutrition {n} (lack of adequate nourishment) :: malnutrition {f} +Malrucian {adj} :: malrucien +malt {n} (sprouted grain used in brewing) :: malt {m} +malt {v} (to convert grain into malt) :: malter +Malta {prop} (island) :: Malte +Malta {prop} /ˈmɑl.tə/ (republic) :: Malte +Malta Island {prop} (the largest island of Malta) :: Malte +Maltese {adj} (pertaining to Malta or its language) :: maltais +Maltese {n} (breed of dog) :: bichon maltais {m} +Maltese {n} /ˌmɑlˈtiz/ (inhabitant of Malta) :: Maltais {m}, Maltaise {f} +Maltese {prop} (language of Malta) :: maltais {m} +Maltese cross {n} (cross) :: croix de Malte {f} +Maltese cross {n} (plant) :: lychnis croix de Malte ou croix de Jérusalem {f} +malt-o-meal {n} (cream of wheat) SEE: cream of wheat :: +maltose {n} (the disaccharide C[12]H[22]O[11]) :: maltose {m} +maltreatment {n} /malˈtɹiːtmənt/ (cruel or harmful treatment) :: sévice {m}, maltraitement {m} +malt whiskey {n} (malt whisky) SEE: malt whisky :: +malt whisky {n} (whisky made from malted barley) :: whisky pur malt {m} +Malukus {prop} (Indonesian archipelago) :: Moluques {p} +malware {n} /ˈmæl.weə(ɹ)/ (software developed to cause harm to a computer system) :: maliciel {m}, pourriciel {m}, (anglicism) malware {m} +mama {n} /ˈmɑmə/ (mother) SEE: mother :: +mama {n} (mum) SEE: mum :: +mama bear {n} (A woman, especially a mother, who is extremely protective of a child or children.) :: mère poule {f} +mamba {n} (venomous snake) :: mamba {m} +mambo {n} (Latin American dance) :: mambo {m} +mambo {n} /ˈmɑmboʊ/ (Latin American music genre) :: mambo {m} +mamma {n} /ˈmæmə/ (mum) SEE: mum :: +mamma {n} (mother) SEE: mother :: +mammal {n} /ˈmæməl/ (animal of the class Mammalia) :: mammifère {m} +mammalian {adj} :: mammalien +mammalian {n} (any mammal) SEE: mammal :: +mammary {adj} /ˈmæməɹi/ (of or relating to mamma) :: mammaire +mammary {n} (breast) SEE: mamma :: +mammary gland {n} (milk-secreting gland) :: glande mammaire {f}, mamelle {f} +mammectomy {n} (surgical procedure to remove all or part of the breast) :: masectomie {f} +mammogram {n} (X-ray picture of the breasts) :: mammogramme {m} +mammography {n} (X-ray examination of the breasts) :: mammographie {f} +mammoth {n} /ˈmæməθ/ (elephant-like mammal) :: mammouth {m} +mammy {n} (child's name for mother) :: maman +Mamoudzou {prop} (capital of Mayotte) :: Mamoudzou {m} +man {interj} (an interjection used to place emphasis upon something or someone) :: mec {m} [slang] +man {n} (adult male human) :: homme {m} +man {n} /mæn/ (human) :: homme {m}, être humain {m}, humain {m} +man {n} (piece in board games) :: pion {m} +Man {prop} (genus Homo) :: Homme {m} +manage {v} :: gérer, manier, réussir +manage {v} /ˈmænədʒ/ (to direct or be in charge) :: gérer +manage {v} (to achieve without fuss, or without outside help) :: parvenir, réussir +manage {v} (to handle a tool with ease) :: manier +manage {v} (to succeed at an attempt) :: parvenir, réussir +manageable {adj} (capable of being managed) :: gérable, maniable +management {n} /ˈmænədʒmənt/ (administration; the process or practice of managing) :: administration {f}, gestion {f} +manager {n} /ˈmæn.ɪ.dʒɚ/ (person whose job is to manage something (for female equivalents, see manageress#Translations, see also: manageress) :: [of a business] directeur {m}, directrice {f}, [of a restaurant, etc.] gérant {m}, gérante {f}, [of a sports team, etc] manager {m} +managerial {adj} (involving management-like duties) :: managérial {m} +managing director {n} (The chief executive of a limited company) :: directeur général {m} +Manama {prop} (the capital city of Bahrain) :: Manama +man-at-arms {n} (heavily armed mounted member of the cavalry) :: homme d'armes {m} +manatee {n} /ˈmæn.əˌtiː/ (any of several plant-eating marine mammals, of family Trichechidae) :: lamantin {m} +Manchu {adj} (Manchurian, referring to the Manchu language) :: mandchou +Manchu {adj} (Manchurian, referring to the Manchu(rian) people) :: mandchou +Manchu {n} (person of Manchuria) :: Mandchou {m}, Mandchoue {f} +Manchu {prop} (language) :: mandchou {m} +Manchuria {prop} (Manchuria) :: Mandchourie +-mancy {suffix} (specified forms of divination) :: -mancie {f} +mandala {n} (division of Rigveda) :: mandala {m} +mandala {n} (Hindu design) :: mandala {m} +mandarin {n} (fruit) SEE: mandarin orange :: +mandarin {n} /ˈmæn.dɚ.ɪn/ (Chinese Imperial bureaucrat) :: mandarin {m} +mandarin {n} (mandarin duck) SEE: mandarin duck :: +mandarin {n} (tree) SEE: mandarin orange :: +Mandarin {prop} /ˈmæn.də.ɹɪn/ (Standard Mandarin, see also: Chinese) :: mandarin {m} +mandarin duck {n} /ˈmændərɪn dʌk/ (bird) :: canard mandarin {m} +mandarin fish {n} (carnivorous freshwater fish) :: poisson mandarin {m}, perche chinoise {f} +mandarin fish {n} (colorful saltwater fish) :: poisson mandarin {m}, poisson cachemire {m} +mandarin orange {n} (fruit) :: mandarine {f} +mandarin orange {n} (tree) :: mandarinier {m} +mandate {n} (official command) :: mandat {m} +mandate {v} (authorize) :: autoriser +mandatory {adj} /ˈmæn.dəˌtɔ.ɹi/ (obligatory) :: obligatoire, requis +man-day {n} (one person's working time) :: jour-homme +mandolin {n} (kitchen tool) SEE: mandoline :: +mandolin {n} /ˈmændəlɪn/ (musical instrument) :: mandoline {f} +mandopop {n} (Mandarin pop music) :: mandopop {f} +mandrake {n} (botany) :: mandragore {f} +mandrill {n} (Mandrillus sphinx) :: mandrill {m} +mane {n} (longer hair growth around head of male lions) :: crinière {f} +mane {n} /meɪn/ (longer hair growth on back of neck of a horse) :: crinière {f} +manes {n} /ˈmɑːneɪz/ (spirits of the dead) :: mânes {m-p} +maneuver {n} (a large training exercise of military troops) :: manœuvre {f} +maneuver {n} /məˈnuːvɚ/ (a movement, often one performed with difficulty) :: manœuvre {f} +maneuver {v} (to move (something) carefully, and often with difficulty, into a certain position) :: manœuvrer +man Friday {n} :: grouillot, factotum +manga {n} (comic done in Japanese style) :: manga {m} +manga {n} /ˈmæŋɡə/ (comic originated in Japan) :: manga {m} +Mangalore {prop} (city in western India) :: Mangalore +manganese {n} /ˈmæŋɡəniz/ (chemical element) :: manganèse {m} +Mangarevan {prop} (the Polynesian language) :: mangarévien {m} +manège {n} (arena) :: manège {m} +manège {n} (art) :: manège {m} +manège {n} (school) :: manège {m} +mange {n} /meɪndʒ/ (skin disease) :: gale {f} +mangelwurzel {n} (a root vegetable) :: betterave {f} +manger {n} /ˈmeɪn.dʒə(ɹ)/ (trough for animals to eat from) :: mangeoire {f} +mangle {n} (a hand-operated device with rollers for wringing laundry) :: essoreuse {f} +mangle {v} /ˈmeɪŋ.ɡəl/ (to wring laundry) :: essorer +mango {n} (fruit) :: mangue {f} +mango {n} /ˈmæŋɡoʊ, ˈmeɪŋɡoʊ/ (tropical fruit tree Mangifera indica) :: manguier {m} +mango juice {n} (juice) :: jus de mangue {m}, jus de mangues {m} +mangosteen {n} (fruit) :: mangoustan, mangouste +mangrove {n} (habitat) :: mangrove {f} +mangrove {n} /ˈmæŋɡroʊv/ (tropical tree or shrub that grows in shallow water) :: palétuvier {m} +mangy {adj} /ˈmeɪndʒi/ (afflicted with mange) :: galeux +manhater {n} (misandrist) SEE: misandrist :: +manhater {n} (misanthrope) SEE: misanthrope :: +manhole {n} (a hole in the ground used to access the sewers or other underground vaults and installations) :: regard d'égout {m}, bouche d'égout {f}, trou d'homme {m} +manhood {n} (state of being a man as distinguished from a child or a woman.) :: virilité {f} +manhunt {n} (organized search) :: chasse à l'homme {f} +mania {n} /ˈmeɪniə/ (violent derangement) :: manie {f} +-mania {suffix} (indicating a compulsion or obsession) :: -manie +maniac {n} (fanatic, obsessive) :: maniaque {m} {f}, cinglé {m}, cinglée {f} +maniac {n} /ˈmeɪniˌæk/ (insane person) :: maniaque {m} {f} +-maniac {suffix} (indicating a person who experiences compulsion) :: -mane +Manichaeism {prop} /ˈmænɪkiːɪz(ə)m/ (religion) :: manichéisme {m} +manicure {n} (cosmetic treatment for the fingernails) :: manucure {f} +manicurist {n} (manicurist) :: manucure {m} {f} +manifest {adj} /ˈmæn.ɪ.fɛst/ (evident to the senses, especially to the sight; apparent) :: manifeste {m} {f} +manifest {n} (list of passengers or goods) :: manifeste, bordereau +manifest {n} (obsolete: public declaration) :: profession de foi, manifeste, proclamation, déclaration, mise au point, coming out +manifestation {n} (medicine: symptoms or observable conditions) :: manifestation {f} +manifestation {n} (the act or process of becoming manifest) :: manifestation {f} +manifesto {n} /ˌmæn.əˈfɛs.to(ʊ)/ (a public declaration of principles, policies, or intentions, especially that of a political party) :: manifeste {m} +manifold {n} /ˈmænɪˌfold/ (omasum) SEE: omasum :: +-manifold {n} (manifold) SEE: manifold :: +manifold {n} (topological space) :: variété {f} +Manila {prop} /məˈnɪl.ə/ (capital of the Philippines) :: Manille {f} +Manila hemp {n} (the fibre of the abaca) :: chanvre de Manille {m}, abaca {m} +manioc {n} /ˈmæniˌɑk/ (tropical plant) :: manioc {m} +manioc {n} (root) :: manioc {m} +manioc {n} (starch) :: couac {m}, tapioca {m} +maniple {n} /ˈmænɪpəl/ (division of the Roman army) :: manipule {m} +maniple {n} (vestment) :: manipule {m} +manipulate {v} /məˈnɪpjʊleɪt/ (influence or manage) :: manipuler +manipulative {adj} (describing a person who manipulates others) :: manipulateur, manipulatif +manipulator {n} (device) :: manipulateur {m} +manipulator {n} (person) :: manipulateur {m} +Manipur {prop} (Manipur, India) :: Manipur +man is the measure of all things {phrase} :: l'homme est la mesure de toute chose +manita {n} (Mexican hand tree) SEE: Mexican hand tree :: +Manitoba {prop} /ˈmæn.ɪ.təʊ.bə/ (Province in western Canada) :: Manitoba {m} +Manitoban {adj} (of Manitoba) :: manitobain +Manitoban {n} (a native) :: Manitobain {m}, Manitobaine {f} +mankind {n} (human race) :: humanité {f} +manliness {n} (similarity to man) :: masculinité {f}, virilité {f} +manly {adj} (having the characteristics of a man) :: viril +man-midwife {n} (man who assists women in childbirth) :: sage-femme homme {m}, accoucheur {m} +man-month {n} (amount of work) :: mois-homme {m} +manna {n} /ˈmænə/ (food) :: manne {f} +manned {adj} (operated by a person) :: avec équipage +mannequin {n} /ˈmænəˌkɪn/ (model of the human body used for the displaying of clothes) :: mannequin {m} +manner {n} /ˈmænɚ/ (way of performing or effecting; method or style) :: manière {f}, façon {f} +mannerism {n} (group unconscious habitual behaviors) :: maniérisme {m} +manners {n} /ˈmæn.ɚz/ (etiquette) :: mœurs {f-p}, manières {f-p} +manoeuvrability {n} (quality of being manoeuvrable) :: manœuvrabilité {f} +man of God {n} :: homme de Dieu +man of letters {n} (a literary man) :: homme de lettres {m}, littérateur {m} +man of the world {n} (a worldly man) :: homme du monde {m} +man-of-war {n} (armed naval vessel) :: navire de guerre {m} +man-of-war {n} (cnidarian) SEE: Portuguese man-of-war :: +man-of-war {n} /mæn.əvˈwɔɹ/ (military man) :: homme de guerre {m} +man-of-war {n} (man of war bird) SEE: magnificent frigatebird :: +manometer {n} /məˈnɑmɪtɚ/ (instrument) :: manomètre {m} +manor {n} (landed estate) :: manoir +manor {n} (mansion) :: manoir, maison-forte +manor house {n} (house of the lord of the manor) :: manoir {m} +manpower {n} (workforce) SEE: labour force :: +man proposes, God disposes {proverb} (things don't always work out as they were planned) :: l’homme propose et Dieu dispose +mansard {n} (mansard roof) SEE: mansard roof :: +man's best friend {n} (an affectionate term for a dog) :: le meilleur ami de l’homme {m} +manservant {n} (a male servant) :: serviteur {m} +manslaughter {n} (act of killing unlawfully, but not wilfully) :: homicide involontaire {m} +mansplain {v} /ˌmænˈspleɪn/ :: mecspliquer +mansplaining {n} :: mecsplication, mecspliquer +mantelpiece {n} /ˈmæntlpiːs/ (shelf) :: tablette de cheminée {f} +manticore {n} /ˈmæntɪˌkɔr/ (mythical creature) :: manticore {m} {f} +mantis {n} (any of various large insects of the order Mantodea) :: mante {f} +mantissa {n} (part of a logarithm after the decimal point) :: mantisse {f} +mantle {n} (fireplace shelf) SEE: mantel :: +mantle {n} (geology: layer of the Earth) :: manteau {m} +mantle {n} /ˈmæn.təl/ (clothing like an open robe or cloak) :: manteau {m} +man-to-man {adj} (direct, forthright and honest) :: d'homme à homme +mantou {n} (Chinese steamed bun) :: mantou +mantra {n} (a phrase repeated to assist concentration during meditation) :: mantra {m}, incantation {f} +mantra {n} (a slogan or phrase often repeated) :: slogan {m}, mantra {m} +mantra {n} (the hymn portions of the Vedas) :: mantra {m} +Mantua {prop} (city) :: Mantoue +Mantua {prop} (province) :: Mantoue +manual {adj} (performed with the hands) :: manuel {m}, manuelle {f} +manual {n} /ˈmænjə(wə)l/ (booklet that instructs) :: manuel {m} +manual labor {n} (work done by hand) SEE: manual labour :: +manual labour {n} (physical work) :: travail manuel {m} +manually {adv} (by hand) :: manuellement +manual transmission {n} (Mechanical transmission which shifts gears by the action of the driver's hand on the gearstick) :: boite de vitesses manuelle +manufacture {n} (anything made, formed or produced; product) :: produit {m}, production {f} +manufacture {n} /ˌmænjuˈfæktʃɚ/ (action or process of making goods systematically or on a large scale) :: production {f} +manufacture {v} :: manufacturer +manufacture {v} (to create false evidences) :: fabriquer +manufacture {v} (to make things) :: fabriquer +manufacture {v} (to produce goods) :: produire +manufacturer {n} /ˌmænjuˈfæktʃɚ(r)ɚ/ (one who manufactures) :: fabricant {m} +manul {n} (Otocolobus manul) :: manul, chat de Pallas +manumission {n} /mænjʊˈmɪʃən/ (1.release from slavery, freedom, the act of manumitting) :: manumission {f} ,affrachissement d'un esclave +manumit {v} /mænjʊˈmɪt/ ( to free one's slave) :: manumission , affranchissement +manure {n} /məˈn(j)ʊɹ/ (excrement) :: fumier {m} +manus {n} (hand) SEE: hand :: +manuscript {adj} (handwritten, or by extension typewritten) :: manuscrit +manuscript {n} (book, article etc, submitted for reproductive publication) :: manuscrit {m} +manuscript {n} (book, composition or any other document, written by hand) :: manuscrit {m} +manuscript paper {n} (paper for writing music) :: papier à musique {m} +Manx {adj} /meɪŋks/ (relating to the Isle of Man and/or its people) :: mannois +Manx {n} (a Manx person) :: Mannois {m}, Mannoise {f} +Manx {prop} (Manx Gaelic) SEE: Manx Gaelic :: +Manx cat {n} /mæŋks kæt/ (mammal) :: chat Manx {m} +Manx Gaelic {prop} (a Goidelic language spoken on the Isle of Man) :: mannois {m}, manxois {m} +many {determiner} /ˈmɛni/ (an indefinite large number of) :: beaucoup de, de nombreux +many {pron} (a collective mass of people) :: le plus grand nombre +many {pron} (an indefinite large number of people or things) :: beaucoup, un grand nombre +many a mickle makes a muckle {proverb} (lot of small amounts together, become a large amount) :: les petits ruisseaux font les grandes rivières [small streams make big rivers] +man-year {n} (one person's working time) :: année-homme +many hands make light work {proverb} (proverb: a large number of people co-operating can perform tasks easily) :: l'union fait la force +manyplies {n} (omasum) SEE: omasum :: +many thanks {phrase} (many thanks) :: merci beaucoup, merci bien +Maoism {n} /ˈmaʊɪzəm/ (philosophy espoused by Mao Zedong) :: maoïsme {m} +Maoist {adj} (of Maoism) :: maoïste +Maoist {n} (Maoist advocate) :: maoïste {m} {f} +Mao jacket {n} (Mao suit) SEE: Mao suit :: +Maori {adj} /meɪˈ(j)ɔːɹi/ (of, from, or pertaining to the Māori) :: maori {m}, maorie {f} +Maori {n} (language of the Māori) :: maori {m} +Maori {n} (member of the people of New Zealand) :: Maori {m}, Maorie {f} +map {n} (city map) :: plan {m} +map {n} /mæp/ (visual representation of an area) :: carte {f} +maple {n} (tree of the Acer genus) :: érable {m} +Maple Leaf {prop} :: Unifolié {m} +maple syrup {n} (syrup made from the sap of the sugar maple) :: sirop d'érable {m} +mapper {n} (one who maps) :: cartographe +mapping {n} /mæpɪŋ/ (process of making maps) :: cartographie {f} +mapping {n} (process of locating genes on a chromosome) :: cartographie {f} +maquis {n} /ˈmakiː/ (vegetation) :: maquis {m} +mar {v} /mɑɹ/ (to spoil, to damage) :: entacher [figuratively] +marabunta {n} (army ant) SEE: army ant :: +marasmus {n} (wasting disease) :: marasme {m} +Marathi {adj} (pertaining to Maharashtra or its language) :: marathe {m} {f} +Marathi {prop} /məˈɹɑːti/ (language of Maharashtra) :: marathe {m} +Marathi {prop} (people of Maharashtra) :: Marathe {m} {f} +marathon {n} (Any extended or sustained activity) :: marathon {m} +marathon {n} /ˈmærəˌθɑn/ (Road race) :: marathon {m} +Marathon {prop} /ˈmærəˌθɑn/ (town in Greece) :: Marathon +maraud {v} (intransitive: to move about in roving fashion looking for plunder) :: marauder +maraud {v} (transitive: to raid and pillage) :: piller +marauder {n} (one who moves about in roving fashion looking for plunder) :: maraudeur {m} +marble {n} /ˈmɑɹbəl/ (crystalline limestone) :: marbre {m} +marble {n} (spherical ball) :: bille {f} +marble {v} (to cause to have the streaked appearance of marble) :: marbrer +marbles {n} (game) :: billes {f-p} +marcassin {n} /mɑːˈkasɪn/ (young wild boar) :: marcassin {m} +Marcella {prop} (female given name) :: Marcelle +Marcellus {prop} (male given name) :: Marcel +marcescent {adj} (botany) :: marcescent +march {n} /mɑɹtʃ/ (formal, rhythmic way of walking) :: marche {f} +march {n} (political rally or parade) :: défilé {m}, manifestation {f} +march {n} (region at a frontier governed by a marquess) :: marche {f} +march {n} (smallage) SEE: smallage :: +march {n} (song in the genre of music written for marching) :: marche {f} +march {v} (walk with long, regular strides) :: marcher +March {prop} /mɑɹtʃ/ (third month of the Gregorian calendar) :: mars {m} +Marche {prop} (region of central Italy) :: Marches {f-p} +marchioness {n} /ˈmɑɹʃənɨs/ (wife of a marquess) :: marquise +Marcius {prop} (a Roman nomen gentile) :: Marcius +marcophily {n} (branch of philately) :: marcophilie {f} +marcot {v} (to propagate by marcottage) :: marcotter +mare {n} /ˈmɛ(ə)ɹ/ (female horse) :: jument {f} +Marechal's test {n} :: réaction de Maréchal {f} +mareogram {n} (marigram) SEE: marigram :: +Margaret {prop} (female given name) :: Marguerite {f} +margarine {n} /ˈmɑɹdʒəɹɪn/ (spread) :: margarine {f} +margaritiferous {adj} (producing pearls) :: margaritifère +margay {n} (Leopardus wiedii) :: margay {m}, chat-tigre {m}, chat sauvage de la Nouvelle Espagne {m} +margin {n} :: marge {f} +margin {n} /ˈmɑː(ɹ)dʒɪn/ (edge of the paper that remains blank) :: marge {f} +marginal {adj} (at the lower extent of a standard) :: médiocre +marginal {adj} (geographically adjacent) :: adjacent {m}, limitrophe, voisin {m} +marginal {adj} /ˈmɑː(ɹ)ˌdʒɪn.əl/ (of, relating to, or located at a margin or an edge) :: marginal {m}, périphérique {m} {f} +marginal {adj} (of land that is barely productive) :: pauvre +marginal {adj} (written in the margin of a book) :: marginal {m} +marginally {adv} (in a marginal manner) :: marginalement +margrave {n} /ˈmɑɹɡɹeɪv/ :: margrave {m} +marguerite {n} (oxeye daisy) SEE: oxeye daisy :: +Marian {adj} (relating to Virgin Mary) :: marial {m} +Marian {prop} (Female given name) :: Marianne {f} +Mariana Trench {prop} (trench in the North Pacific Ocean) :: Fosse des Mariannes +Marie {prop} (female given name) SEE: Mary :: +marigold {n} /ˈmɛɹ.ɪˌɡoʊld/ (Calendula) :: souci {m} +marigram {n} (Printed recording of tidal level) :: marégramme {m} +marijuana {n} /ˌmɛɹ‌ɪˈwɑ.n‌ə/ (the drug) :: marijuana {f}, marihuana {f} +marimba {n} /mə.ˈɹɪm.bə/ (musical instrument) :: marimba {m} +Marina {prop} (female given name) :: Marina +marinade {n} (liquid mixture) :: marinade {f} +marinade {v} (marinate) SEE: marinate :: +marinate {v} (soak in marinade) :: mariner +marine {adj} /məˈrin/ (of or pertaining to the sea) :: marin, maritime +marine {n} (member of a marine corps) :: marinier {m} +marine aerodrome {n} :: hydroaérodrome +marine biology {n} (branch of biology) :: biologie marine {f} +marine corps {n} /məˈrinˌkɔr/ (military organization of marines who are trained and equipped to fight on or from ships) :: infanterie de marine {f}, troupes de marine {n} +mariner {n} /ˈmæɹɪnə/ (sailor) SEE: sailor :: +Mariolatry {n} (worship of Mary) :: mariolâtrie {f} +marionette {n} (string puppet) :: marionnette {f} +Marist {adj} (of or pertaining to these organizations or their members) :: mariste +Marist {n} /ˈmaɹɪst/ (member of any of several Roman Catholic organizations named after the Virgin Mary) :: Mariste {m} {f} +marital {adj} /ˈmæɹɪdəl/ (pertaining to marriage) :: matrimonial +marital status {n} (term describing relationship) :: état civil {m} +mariticide {n} (a man who kills his wife) SEE: uxoricide :: +maritime {adj} /ˈmæ.ɹɪˌtaɪm/ (bordering on the sea) :: maritime +maritime law {n} (body of law) SEE: admiralty law :: +maritime pine {n} (a pine tree) :: pin maritime {m} +Marius {prop} (male given name) :: Marius +marjoram {n} (culinary herb) :: marjolaine {f} +marjoram {n} /ˈmɑɹd͡ʒəɹəm/ (plant) :: marjolaine {f} +mark {n} (academic score) :: note {f} +mark {n} (coin) :: pièce {f} d'un mark +mark {n} /mɑɹk/ (indication for reference or measurement) :: marque {f}, signe {m} +mark {n} (old unit of weight for gold etc.) :: marc {m} +mark {n} (sporting score) :: score {m} +mark {n} (unit of currency) :: mark {m} +mark {n} (visible impression, blemish, stain) :: trace {f} +mark {v} (blemish) :: tacher +mark {v} (correct) :: corriger +mark {v} (indicate) :: marquer +mark {v} (take note of) :: noter +Mark {prop} /mɑɹk/ (male given name) :: Marc {m} +Mark {prop} (the Evangelist) :: Marc {m} +markedly {adv} /ˈmɑːkɪdli/ (In a marked manner) :: nettement +marker {n} (fires a paintball) :: marqueur {m} +marker {n} (marker pen) SEE: marker pen :: +marker {n} (object to mark location) :: marqueur {m} +marker {n} (something that marks) :: marqueur {m} +marker pen {n} (pen) :: marqueur {m} +market {n} (formally organized system of trading in specified goods or effects) :: marché {m} +market {n} (geographical area where a commercial demand exists) :: marché {m} +market {n} (group of customers for a product) :: marché {m} +market {n} :: marché {m} +market {n} /ˈmɑɹkɪt/ (spacious site for trading) :: marché {m} +market {n} (organised event of trading) :: marché {m} +market {n} (total sum of trading) :: marché {m} +market {n} (used attributively) :: du marché +market {v} (to make available and promote) :: commercialiser +market {v} (to sell) SEE: sell :: +marketableness {n} (marketableness) SEE: marketability :: +market economy {n} (economy in which and services are exchanged in a free market) :: économie de marché {f} +marketing {n} (the promotion, distribution and selling of a product or service) :: mercatique {f}, marketing {m} +marketplace {n} (open area in a town housing a public market) :: marché {m} +marketplace {n} (space, actual or metaphorical, in which a market operates) :: marché {m}, place du marché {f} +marketplace {n} (the world of commerce and trade) :: marché {m} +market share {n} (percentage of some market) :: part de marché {m} +market square {n} (open area in a town housing a public market) :: place du marché {f} +marksman {n} (a man skilled in shooting at a target) :: tireur d'élite {m} +markup {n} (increase in price) :: majoration {f} +markup {n} /ˈmɑː(ɹ)k.ʌp/ (notation used to indicate how text should be displayed) :: balise, balisage {m} +markup {n} (percentage or amount added to buy-in price) :: marge +markup language {n} (computer language using markups) :: langage de balisage {m} +marl {n} /mɑɹl/ (a mixed earthy substance) :: marne {f} +marl {v} (to cover with marline) :: marner +Marlene {prop} (female given name) :: Marlène +marlin {n} (game fish) :: marlin +marline {n} (a light rope) :: lusin {m} +marmalade {n} /ˈmɑː(ɹ)m.ə.leɪd/ (jam) :: confiture {f}, confiture d'oranges {f}, marmelade d'oranges {f} +marmoreal {adj} /mɑːˈmɔːɹɪəl/ (resembling marble) :: marmoréen +marmoset {n} /ˈmɑrməsət/ (small monkey) :: ouistiti {m}, marmouset {m} +marmot {n} /ˈmɑrmət/ (rodent of the genera Marmota) :: marmotte {f} +Marne {prop} (département) :: Marne {f} +Marne {prop} (river) :: Marne +maroon {adj} (color) :: marron pourpré, bordeaux +maroon {n} (dark red, somewhat brownish colour) :: marron pourpré, bordeaux +maroon {n} /məˈruːn/ (runaway slave) :: nègre marron {m}, nègresse marron {f}, nègre libre {m}, nègresse libre {f} +marquess {n} /ˈmɑɹ.kwɪs/ (title of nobility) :: marquis {m} +marquis {n} (nobleman) SEE: marquess :: +Marrakech {prop} (city in Morocco) :: Marrakech {m} +Marranic {adj} :: marranique +Marranism {prop} :: marranisme {m} +Marrano {n} /məˈɹɑːnəʊ/ (Marrano) :: marrane {m} +marriage {n} /ˈmæɹɪdʒ/ (state of being married) :: mariage {m} +marriage {n} (union of two people) :: mariage {m} +marriage {n} (wedding) :: mariage {m}, noces {f-p} +marriage agency {n} (business) :: agence de mariage {f} +marriage certificate {n} (official document certifying that two people have undertaken a marriage ceremony) :: certificat de mariage {m} +marriage guidance {n} :: thérapie de couple {f}, conseil conjugal {m} +marriage of convenience {n} (marriage motivated by some reason other than love) :: mariage de convenance {m} +married {adj} /ˈmæɹ.id/ (In a state of marriage; having a wife or a husband) :: marié {m}, épousé {m} +married couple {n} (Two people who are married to each other) :: couple marié {m} +marrow {n} (kind of vegetable) :: courgette {f}, courge {f} +marrow {n} /ˈmæɹoʊ/ (substance inside bones) :: moelle {f}, moelle osseuse {f} +marrowbone {n} (bone with edible marrow) :: os à moelle +marry {v} /ˈmæ.ɹi/ (to take a husband or wife) :: [get married] se marier +marry {v} (to be joined in marriage) :: être marié +marry {v} (to give away as wife or husband) :: marier +marry {v} (to take for husband or wife) :: épouser +marry {v} (to unite in wedlock) :: marier +marry me {phrase} (marriage proposal to a man (the shortest form)) :: épouse-moi +marry me {phrase} (marriage proposal to a woman (the shortest form)) :: épouse-moi +marry off {v} (to force someone to get married, usually a relative) :: marier +Mars {prop} (brand of chocolate bar) :: Mars {m} +Mars {prop} /ˈmɑɹz/ (god of war) :: Mars {m} +Mars {prop} (planet) :: Mars {m} +Marseillais {n} :: Marseillais +Marseilles {prop} /mɑː(ɹ)ˈseɪ(l)(z)/ (city in France) :: Marseille {m} +marsh {n} /mɑɹʃ/ (area of low, wet land) :: marais +marshal {n} /ˈmɑɹʃəl/ (officer in the household of a medieval prince or lord) :: maréchal +marshal {n} (military officer of the highest rank) :: maréchal +marshal {n} (sheriff’s assistant) :: marshal +Marshallese {prop} (language) :: marshallais {m} +Marshall Islands {prop} /ˈmɑɹ.ʃəl ˈai.ləndz/ (Republic of the Marshall Islands) :: îles Marshall {f-p} +marsh buck {n} (Tragelaphus spekii) :: sitatunga +marshmallow {n} (confectionery) :: guimauve {f}, marshmallow {m}, chamallow {m} +marshmallow {n} /ˈmɑɹʃˌmɛl.oʊ/ (plant) :: guimauve {f} +marsh marigold {n} (plant) :: populage des marais {m} +marshrutka {n} (share taxi) :: marchroutka {f}, taxi collectif {m} +marshy {adj} (of, or resembling a marsh; boggy) :: marécageux +marsupial {n} /mɑɹˈsuːpiəl/ (mammal of which the female typically has a pouch) :: marsupial {m} +marten {n} /ˈmɑtən/ (mammal) :: marte {f}, martre {f} +Martha {prop} (biblical sister of Lazarus and Mary) :: Marthe +Martha {prop} /ˈmɑɹθə/ (female given name) :: Marthe +martial {adj} /ˈmɑɹʃəl/ :: martial +Martial {prop} (male given name) :: Martial +martial art {n} (fighting style) :: art martial {m} +martial law {n} (rules by military authorities) :: loi martiale {f} +Martian {adj} /ˈmɑɹʃən/ (pertaining to the planet Mars) :: martien {m}, martienne {f} +Martian {n} (imaginary inhabitant of the planet Mars) :: martien {m}, martienne {f} (also: Martien {m}, Martienne {f}) +martin {n} (bird) :: martinet {m} +Martin {prop} /ˈmɑɹ.tn̩/ (given name) :: Martin +Martina {prop} (female given name) :: Martine {f} +martini {n} /ˌmɑrˈtiːni/ (cocktail) :: martini {m} +Martinican {adj} (From Martinique) :: martiniquais +Martinican {n} (A person from Martinique) :: Martiniquais +Martinique {prop} (Department of Martinique) :: Martinique {f} +martlet {n} (A mythical bird, often used in heraldry, which possessed no feet) :: merlette {f} +martyr {n} :: martyr {m}, martyre {f} +martyr {n} /ˈmɑɹ.tɚ]/ (one willing to be killed for religion (shahid)) :: martyr {m}, chahîd {m}, chahid {m} +martyr {n} (one who sacrifices their life for an important cause) :: martyr {m} +martyr {n} (one who suffers greatly, even involuntarily) :: martyr {m} +martyr {v} (persecute) SEE: persecute :: +martyr {v} (to make someone a martyr) :: martyriser +martyr {v} (torture) SEE: torture :: +martyrdom {n} /ˈmɑː(ɹ).tə(ɹ).dəm/ :: martyre {m} +martyrology {n} (list of martyred Christian saints) :: martyrologie {f} +martyry {n} (a shrine in honor of a martyr) :: martyrium {m} +marvel {n} (astonishment) SEE: astonishment :: +marvel {n} (miracle) SEE: miracle :: +marvellous {adj} /ˈmɑːvələs/ (exciting wonder) SEE: marvelous :: +marvelous {adj} (exciting wonder or surprise) :: merveilleux {m}, merveilleuse {f} +Marx {prop} (surname) :: Marx +Marxian {adj} (of or pertaining to Karl Marx and his ideas) :: marxien, marxiste {m} {f} +Marxism {n} (Marxist ideology) :: marxisme {m} +Marxism {n} (Marx's philosophy) :: marxisme {m} +Marxism-Leninism {prop} (communist ideological stream) :: marxisme-léninisme {m} +Marxist {adj} /ˈmɑːrksɪst/ (following Marxism) :: marxiste +Marxist {n} (one that follows Marxism) :: Marxiste {m} {f} +Mary {prop} (biblical mother of Jesus) :: Marie {f} +Mary {prop} /ˈmɛɹi/ (female given name) :: Marie {f} +Mary Jane {n} (slang for marijuana) :: Marie-Jeanne {f} +Mary Jane {n} (type of shoe) :: baby +Mary Jane {prop} (double given name) :: Marie-Jeanne {f} +Mary Magdalene {prop} (female disciple of Jesus) :: Marie-Madeleine +marzipan {n} /ˈmɑːɹzəpæn/ (confection of almond paste, sugar and egg white) :: massepain {m}, pâte d'amandes {f} +masala chai {n} (spiced Indian tea drink) :: chai +mascara {n} /ˌmæsˈkæɹə/ (eyelash cosmetic) :: rimmel {m}, mascara {m} +Mascarene Islands {prop} (islands) :: Mascareignes {f-p} +mascot {n} (something thought to bring good luck) :: mascotte {f} +mascot {n} (something used to symbolize a sports team or other group) :: mascotte {f} +masculine {adj} (belonging to males; appropriated to, or used by, males) :: masculin +masculine {adj} (grammar: being of the masculine class, being inflected in the masculine manner) :: masculin +masculine {adj} (having male qualities, not feminine or effeminate) :: masculin +masculine {adj} /ˈmæskjuːlɪn/ (of the male sex; biologically male, not female; manly) :: masculin +masculine {n} ((grammar)) :: masculin {m} +masculinity {n} /ˌmæskjəˈlɪnɪti/ (degree or property of being masculine) :: masculinité {f} +masculinization {n} (Act of making masculine) :: masculinisation {f} +masculinize {v} (make (more) masculine) :: masculiniser +masculism {n} (a social theory or political movement) :: masculinisme {m}, masculisme {m} +masdar {n} (verbal noun) SEE: verbal noun :: +maser {n} /ˈmeɪzɚ/ (beam of microwaves) :: maser {m} +mash {n} /mæʃ/ (mashed potatoes) SEE: mashed potatoes :: +mashed potatoes {n} (potatoes that have been boiled and mashed) :: purée {f}, purée de pommes de terre {f} +mask {n} /mæsk/ (cover for the face) :: masque {m} +mask {n} :: masque f +masochism {n} /ˈmæs.ə.kɪ.zəm/ (the enjoyment of receiving pain) :: masochisme {m} +masochist {n} (someone who enjoy, see also: enjoys pain) :: masochiste +mason {n} (Freemason) SEE: Freemason :: +mason {n} /ˈmeɪsən/ (one who builds with stone or brick) :: maçon {m} +mason wasp {n} (potter wasp) SEE: potter wasp :: +Masovia {prop} (Region of Poland) :: Masovie {f}, Mazovie {f} +masquerade {v} (disguise) SEE: disguise :: +masquerade {v} (to conceal with masks) :: mascarade {f} +Masr {prop} (Egypt) SEE: Egypt :: +mass {n} /mæs/ (physics: quantity of matter which a body contains) :: masse {f} +mass {n} /mæs/ (religion: Eucharist) :: messe {f} +mass {n} :: masse {f} +mass {n} (religion: celebration of the Eucharist) :: messe {f} +Mass {n} /ˈmæs/ ((Roman Catholic Church) the principal liturgical service) :: messe {f} +Massa Carrara {prop} (province) :: Massa e Carrara +Massachusetts {prop} /ˌmæsəˈtʃuːsɪts/ (a state of the United States of America) :: Massachusetts {m} +massacre {n} /ˈmæs.ə.kə(ɹ)/ (intentional mass killing) :: massacre {m} +massacre {v} (to kill in considerable numbers) :: massacrer +massage {n} /məˈsɑʒ/ (rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body) :: massage {m} +massage {v} (to perform a massage on somebody) :: masser +masses {n} (people, especially a large number) :: masses {f-p} +masseur {n} /məˈsuːɹ/ (a person who performs massage) :: masseur {m}, masseuse {f} +mass funeral {n} :: obsèques collectives {f-p} +mass grave {n} (a grave with many human corpses) :: [in a war or any other zone of conflict (corpses are anonymous and not put in a coffin] charnier {m}; [natural desaster, war, etc. (corpses are put in a coffin and totally or partiallly identified)] fosse commune {f} +massif {n} /mæsˈif/ (principal mountain mass) :: massif {m} +massive {adj} /ˈmæs.ɪv/ (massive) :: massif +massive astrophysical compact halo object {n} (massive compact halo object) SEE: massive compact halo object :: +massively multiplayer online role-playing game {n} (online computer role-playing game) :: jeu de rôle en ligne massivement multijoueur {m} +mass media {n} (public communication that reaches a large audience) :: mass-médias {p}, médias de masse {p} +mass murderer {n} (someone who commits a mass murder, see also: serial killer) :: tueur de masse {m}, meurtrier de masse {m} +mass noun {n} (noun describing something that cannot be counted) :: nom massif {m}, nom non comptable {m}, nom indénombrable {m} +mast {n} /mæst/ (support of a sail) :: mât {m} +mastectomy {n} (surgical procedure to remove all or part of the breast) :: masectomie {f} +master {n} (expert at something) :: maître {m} +master {n} /ˈmæs.tɚ/ (someone who has control over something or someone) :: maître {m} +mastercraftsman {n} (master of a craft or trade) :: maître artisan {m} +master key {n} (a key that opens a set of several locks) :: passe-partout {m}, passepartout {m}, passe {m} +masterpiece {n} (piece of work that has been given much critical praise) :: chef-d'œuvre {m} +master race {n} (race of people) :: race supérieure +master's {n} (master's degree) SEE: master's degree :: +master's degree {n} (postgraduate degree) :: master {m}, maîtrise {f} +master's thesis {n} (thesis) :: mémoire (de master) {m}, maîtrise {f}, +masterstroke {n} (Action demonstrating great skill) :: coup de maître {m}, prouesse {f} +masterwork {n} (piece done to be ranked a master) :: chef-d’œuvre {m} +masterwork {n} (piece of quality indicative of having been made by a master) SEE: masterpiece :: +masterwort {n} /ˈmɑːstəwəːt/ (plant) :: impératoire {f} +mastery {n} (philosopher's stone) SEE: philosopher's stone :: +mastic {n} (the flexible, waterproof filler) :: mastic +masticate {v} /ˈmæstɪkeɪt/ (to chew) :: mastiquer +mastiff {n} /ˈmæstɪf/ (mastiff) :: dogue {m} +mastitis {n} (inflammation of a breast) :: mastite {m} +mastodon {n} (extinct elephant-like mammal of the genus Mammut) :: mastodonte {m} +masturbate {v} /ˈmæstəɹbeɪt/ (to masturbate) :: masturber +masturbation {n} /ˌmæstɚˈbeɪʃən/ (manual erotic stimulation of the genitals) :: masturbation {f}, onanisme {m}, branlette {f} [slang] +masturbator {n} (someone who masturbates) :: masturbateur {m} +masturbatory {adj} /ˌmæs.tɜː(ɹ)ˈbeɪ.tə.ɹi/ (pertaining to masturbation) :: masturbatoire {m} {f} +masu {n} /ˈmasuː/ (square wooden box) :: masu {m} +Masuria {prop} (an area in northeastern Poland) :: Mazurie +mat {n} /mæt/ (foot wiping device or floor covering) :: foot wiping device: paillasson {m}, tapis {m}, floor covering: carpette {f}, tapis {m}, natte {f} +matachin {n} (Definition) :: matassin {m} +matador {n} /ˈmætədɔɹ/ (bullfighter) :: matador {m} +match {n} (device to make fire) :: allumette {f} +match {n} /mætʃ/ (sporting event) :: match {m} +match {v} (make a successful pairing) :: combiner +match {v} (to agree; to equal) :: concorder, accorder, correspondre +matchbox {n} (small cardboard box in which matches are kept) :: boîte d'allumettes {f} +match fixing {n} (the act of losing, or playing to a pre-determined result) :: match arrangé {m}, match truqué {m} +matching {adj} /ˈmætʃɪŋ/ (the same as another; sharing the same design) :: See ensemble {m} [noun], correspondant {m} +matchmaker {n} (someone who finds suitable marriage partners) :: entremetteur, marieur {m} +match point {n} (state in a game) :: balle de match {f} +matchstick {n} (piece of wood) :: allumette {f} +mate {n} (checkmate) SEE: checkmate :: +mate {n} :: copain {m}, pote {m} +mate {n} (friend) :: copain {m}, camarade {m} +mate {n} /meɪt/ (nautical: first mate) SEE: first mate :: +mate {v} (copulate) :: s'accoupler +mate {v} :: s'assembler +Matera {prop} (province) :: Matera +Matera {prop} (town) :: Matera +material {adj} (worldly) :: matériel +material {n} (cloth) :: étoffe {f}, tissu {m} +material {n} (matter) :: matériau, matière +material {n} (sample or specimens for study) :: matériel {m} +material {n} (text) :: matériel +materialism {n} (concern over material possessions) :: matérialisme {m} +materialism {n} (philosophical belief) :: matérialisme {m} +materialistic {adj} (being overly concerned with possessions) :: matérialiste {m} {f} +materiel {n} /mətɪɹiˈɛl/ (military equipment, apparatus and supplies) :: matériel +maternal {adj} /məˈtɜɹnəl/ (of or pertaining to a mother) :: maternel +maternal {adj} (related through the mother, or her side of the family) :: maternel +maternal aunt {n} (the sister of one's mother (several languages distinguish between blood maternal aunts (one's mother's sister) and in-law maternal aunts (one's mother's sister-in-law).)) :: tante {f}, tatie {f} [informal] +maternal custody {n} (arrangement in which the mother has the custody of a child) :: garde maternelle {f} +maternal death {n} (the death of a woman that occurs directly related to the procreative process) :: mort de grossesse {f}, mort obstétrique {f} +maternal grandfather {n} (one's mother's father) :: grand-père maternel {m} +maternal grandmother {n} (The mother of one's mother) :: grande-mère maternelle {f} +maternal uncle {n} (brother of one's mother) :: oncle maternel {m} +maternity leave {n} (leave of absence) :: congé de maternité +maternity ward {n} (a hospital ward that provides assistance during childbirth) :: maternité {f} +math {n} /mæθ/ (short form of mathematics) :: maths {f-p} +mathematical {adj} /ˌmæθəˈmætɪkəl/ (of, or relating to mathematics) :: mathématique {m} {f} +mathematically {adv} (according to or using mathematics) :: mathématiquement +mathematician {n} /ˈmæθ(.ə)ˌmə.tɪʃ.ən/ (expert in mathematics) :: mathématicien {m}, mathématicienne {f} +mathematics {n} /mæθ(ə)ˈmætɨks/ (field of study) :: mathématiques {f-p} +mathematizable {adj} (able to be transcribed in mathematical concepts) :: mathématisable {m} {f} +mathematize {v} (describe in terms of a mathematical equation) :: mathématiser +maths {n} /mæθs/ (short form of mathematics) :: maths {f-p} +Matilda {prop} (female given name, cognates and transliterations) :: Mathilde +matinee {n} /ˈmætɪˌneɪ/ (a showing of a movie or theatrical performance in the afternoon) :: matinée {f} +mating {n} (pairing of organisms for copulation) :: accouplement {m}, monte {f} +mating season {n} (time of year during which animals mate) :: saison des amours +matriarch {n} /ˈmeɪtɹɪˌɑːk/ (a female leader of a family, a tribe or an ethnic or religious group) :: matriarche {f} +matricide {n} (A person who kills their mother.) :: matricide {m} {f} +matricide {n} (The killing of one's mother.) :: matricide {m} +matriculation {n} (A pass in some university examinations) :: examen d'admission {m} +matriculation {n} (enrollment in a college or university) :: inscription {f} +matrilaterally {adv} :: matrilatéralement +matrilineal {adj} :: matrilinéaire +matrimony {n} (marriage or the state of being married) :: mariage {m} +matrix {n} (In mathematics) :: matrice {f} +matrix {n} /ˈmeɪtɹɪks/ (womb) SEE: womb :: +matryoshka {n} /matɹɪˈɒʃkə/ (Russian doll) SEE: Russian doll :: +Matsuyama {prop} (a city of Japan) :: Matsuyama +matte {adj} /mæt/ (not reflective of light) :: mat {m}, mate {f} +matter {n} (kind of substance) :: matière {f} +matter {n} /ˈmætɚ/ (basic structural component of the universe) :: matière {f} +matter {n} :: matière {f} +matter {n} (non-antimatter matter) :: matière {f} +matter {n} (situation) :: affaire {f} +matter {v} (to be important) :: importer +Matterhorn {prop} (mountain) :: Cervin +Matthew {prop} (biblical disciple) :: Matthieu +Matthew {prop} /ˈmæθjuː/ (male given name) :: Matthieu {m} +Matthias {prop} (male given name) :: Matthias +Matthias {prop} /məˈθaɪəs/ (the Apostle replacing Judas) :: Matthias +mattock {n} (agricultural tool) :: pioche-hache {f} +mattress {n} (a pad on which a person can recline and sleep) :: matelas {m} +mattress pad {n} (mattress protector) SEE: mattress protector :: +mattress topper {n} (mattress protector) SEE: mattress protector :: +maturation {n} (process of becoming mature) :: maturation {f} +mature {adj} /məˈtʃʊ(ə)ɹ/ (fully developed) :: mûr, mature +mature {adj} (profound; careful) :: mûr {m}, mûre {f} +mature {v} (to become mature; to ripen) :: mûrir, arriver à maturité, [cheese] s'affiner +mature {v} (to gain experience or wisdom with age) :: mûrir, devenir mature +mature {v} (to reach the date when payment is due) :: arriver à échéance +maturity {n} :: maturité +maturity {n} /məˈtʊəɹəti/ (state of being mature, ready or ripe) :: maturité {f} +matutinal {adj} /məˈtjutɪnəl/ (Of, occurring in, or relating to the early morning) :: matutinal +Maud {prop} (given name) :: Maud {f} +maudlin {adj} (affectionate or sentimental in an effusive, tearful, or foolish manner) :: larmoyant, démonstratif, hystérique, pleurnicheur +maudlin {adj} /ˈmɑd.lɪn/ (extravagantly or excessively sentimental; self-pitying) :: histrionique, sentimental {m}, pleurnicheur, maniéré, mièvre, affecté +maugre {prep} /ˈmɑ.ɡɚ/ (notwithstanding; in spite of) :: malgré, bien que, en dépit de +maul {n} (heavy, long-handled hammer) :: merlin {m} +maul {v} (handle in a rough way) :: maltraiter +maunch {n} /mɑːntʃ/ (heraldry: a long stylised sleeve) :: manche +maunch {v} (munch) SEE: munch :: +Maurice {prop} /ˈməɹiːs/ (male given name) :: Maurice +Mauritania {prop} /ˌmɔːɹɪˈteɪniə/ (Islamic Republic of Mauritania) :: Mauritanie {f} +Mauritanian {adj} (Of, from, or pertaining to Mauritania, the Mauritanian people or the Mauritanian language) :: mauritanien +Mauritanian {n} (A person from Mauritania or of Mauritanian descent) :: Mauritanien {m}, Mauritanienne {f} +Mauritian {adj} (of, from, or pertaining to Mauritius, its people, or their language or culture) :: mauricien +Mauritian {n} (person from Mauritius or of Mauritian descent) :: Mauricien {m}, Mauricienne {f} +Mauritian {prop} (Mauritian Creole) SEE: Mauritian Creole :: +Mauritian Creole {prop} (creole language of Mauritius) :: créole mauricien +Mauritius {prop} (Republic of Mauritius) :: Maurice {m} +Mauser {prop} (firearm) :: Mauser {m} +mausoleum {n} /ˌmɔː(ɹ).zəˈliː.əm/ (large tomb) :: mausolée {m} +mauve {adj} (colour) :: mauve +mauve {n} /mɔːv/ (colour) :: mauve {m} +maven {n} /ˈmeɪvən/ (expert in a given field) :: virtuose {m}, spécialiste {m} {f}, connaisseur {m} +maverick {adj} /ˈmævəɹɪk/ (showing independence) :: individualiste {m} {f} +maverick {n} (one who creates or uses unconventional and/or controversial ideas or practices) :: dissident {m}, franc-tireur {m} +maverick {n} (one who does not abide by rules) :: anticonformiste, excentrique, non-conformiste {m} {f} +mawlid {n} :: mouloud +maxi- {prefix} (prefix) :: maxi- +maxim {n} /ˈmæk.sɪm/ (moral precept) :: maxime {f} +maximal {adj} (Largest, greatest, highest, most) :: maximal {m}, maximum +Maximilian {prop} (male given name) :: Maximilien +maximum {adj} (highest degree) :: maximum, maximal +maximum {n} (highest limit) :: maximum {m} +may {n} (the hawthorn bush or its blossom) :: aubépine {f} +may {v} /meɪ/ (have permission to) :: pouvoir +may {v} (possibly, but not certainly) :: peut-être, il se peut que + subjunctive +may {v} (subjunctive) :: use subjunctive of pouvoir +May {prop} /meɪ/ (fifth month of the Gregorian calendar) :: mai {m} +Maya {prop} /maɪə/ (Maya people) :: Maya {m} {f} +maybe {adv} (as a pro-sentence) :: peut-être, c'est possible +maybe {adv} /ˈmeɪbi/ (indicating a lack of certainty) :: peut-être, peut-être que + indicative, il se peut que + subjunctive +May bug {n} (cockchafer) SEE: cockchafer :: +mayday {n} /ˈmeɪ.deɪ/ (international distress signal used by shipping and aircraft) :: mayday, SOS +May Day {n} (workers' holiday) :: fête du Travail; fête des Travailleurs +Mayenne {prop} (département) :: Mayenne {f} +mayhem {n} (chaos) :: grabuge {m}, tumulte {m}, chaos {m}, désordre {m} +mayhem {n} (infliction of violent injury) :: mutilation {f}, dévastation {f} +Maykop {prop} (city in Russia) :: Maïkop {m} +mayonnaise {n} /ˈmæn.eɪz/ (dressing) :: mayonnaise {f} +mayor {n} /ˈmeɪ.ɚ/ (leader of a city) :: maire {m}, bourgmestre {m} [Belgium] +mayor {n} (royal steward) :: maire +mayoress {n} (female mayor) :: mairesse {f} +Mayotte {prop} (Territorial Collectivity of Mayotte) :: Mayotte +maypole {n} (pole, garlanded with streamers held by people who dance around it to celebrate May Day) :: arbre de mai +may the Force be with you {phrase} (wish someone luck) :: que la Force soit avec toi +Maytime {n} (Maytide) SEE: Maytide :: +Mazanderani {adj} (pertaining to Mazandaran) :: masanique +maze {n} /ˈmeɪz/ (Puzzle to get through) :: dédale {m} +mazel tov {interj} ((Hebrew/Yiddish) congratulations or good wishes, especially at weddings) :: mazeltov +mazurka {n} (dance) :: mazurka {f} +MB {n} (megabyte) :: Mo +Möbius band {n} (Möbius strip) SEE: Möbius strip :: +Möbius strip {n} /ˈməʊ.biː.əs stɹɪp/ (one-sided surface) :: ruban de Möbius {m} +MBps {initialism} (megabytes per second) :: Mo/s +McCarthyism {prop} (intense opposition of Communism) :: maccarthysme {m} +McDonald's {prop} (fast-food restaurant) :: McDonald's {m}, MacDo {m} [slang] +mâche {n} (Valerianella locusta) :: mâche, mâche potagère, valérianelle, blanchette, boursette, clairette, doucette, oreillette, rampon, valérianelle, salade de blé +McIntosh {n} (apple tree and fruit variety) :: McIntosh +me {pron} (complement of the copula) :: moi +me {pron} (indirect object of a verb) :: me (becoming m' before a vowel or an mute h), moi [imperative] +me {pron} (marking ownership) :: mon {m}, ma {f}, mes {p} +me {pron} /mi/ (direct object of a verb) :: me (becoming m' before a vowel or a mute h), moi [imperative] +me {pron} (object of a preposition) :: moi +me {pron} (obsolete reflexive) :: me (becoming m' before a vowel or an mute h) +me {pron} (reflexive indirect object of a verb) :: me (becoming m' before a vowel or an mute h) +me {pron} (subject of a verb with “and”) :: moi +me {pron} (subject of a verb without “and”) :: moi +Meaco {prop} (medieval name for Kyoto) :: Meaco +mea culpa {phrase} /ˈmeɪ.əˌkʌl.pə/ (My fault, due to my error) :: mea culpa +mead {n} /miːd/ (alcoholic drink) :: hydromel {m}, chouchen {m} +meadow {n} /ˈmɛdoʊ/ (field or pasture) :: pré {m} +meadowlark {n} (songbird) :: sturnelle {f} +meadowrue {n} (plant) :: pigamon {m} +meadowsweet {n} /ˈmɛdoʊˈswit/ (Filipendula ulmaria) :: reine-des-prés {f} +meager {adj} /ˈmiːɡɚ/ (lean) :: maigre +meager {adj} (poor, deficient or inferior) :: maigre, pauvre {m} +meagerness {n} (state of being meager) :: maigreur {f} +meagre {adj} (Having little flesh; lean; thin.) :: maigre {m} {f} +meagre {adj} :: maigre +meagre {n} /ˈmiːɡɚ/ (Argyrosomus regius) :: maigre {m} +meal {n} (coarse-ground edible part of various grains) :: moûture {f} +meal {n} /miːl/ (food that is prepared and eaten) :: repas {m} +meal ticket {n} (an exploited source of income or livelihood) :: gagne-pain {m}, poire pour la soif, poire, roue de secours, gogo, pigeon +meal ticket {n} (a voucher for food) :: ticket-restaurant, ticket-repas {m}, bon, ticket, coupon +mealworm beetle {n} (mealworm beetle, Tenebrio molitor) :: Ténébrion meunier {m}, ténébrion {m} +mealy {adj} /miːli/ (describing a substance that resembles meal) :: farineux {m} +mealy-mouthed {adj} (not forthright) :: hypocrite +mean {adj} (causing or intending to cause intentional harm) :: méchant, cruel +mean {adj} (having the mean as its value) :: moyen +mean {adj} (low in quality; inferior) :: inférieur {m}, inférieure {f} +mean {n} (arithmetic mean) :: moyenne {f} +mean {n} (intermediate value) :: moyenne {f} +mean {n} (method by which something is done) :: moyen {m} +mean {n} (the statistical value) :: moyenne {f} +mean {v} /miːn/ (to intend; plan on doing) :: avoir l'intention +mean {v} (to convey, indicate) :: signifier, vouloir dire +mean {v} (to signify) :: vouloir dire, signifier +meander {n} /miˈændɚ/ (winding, crooked or involved course) :: méandre {m} +meander {n} (tortuous or intricate movement) :: méandre {m} +meander {v} (to wander idly) :: errer +meander {v} (wind or turn) :: méandrer +meaning {n} (definition or connotation of a word) :: sens {m} +meaning {n} :: signification {f} +meaning {n} (symbolic value of something) :: signification {f}, sens {m} +meaningless {adj} (lacking meaning; insignificant) :: dénué de sens, dépourvu de sens +meaning of life {n} (hypothetical answer to life's ultimate questions) :: sens de la vie {m} +mean proportional {n} (geometric mean) SEE: geometric mean :: +means of transport {n} (mode of transport) SEE: mode of transport :: +meantime {n} /ˈmiːntaɪm/ :: pendant ce temps +meanwhile {adv} (at the same time but elsewhere) :: pendant ce temps-là +meanwhile {adv} (during the time) :: pendant ce temps-là, entretemps +measles {n} (acute highly contagious viral disease) :: rougeole {f} +measure {n} /ˈmɛʒə/ (quantity etc. compared to a standard) :: mesure +measure {n} (musical designation) :: mesure {f}, mesures {f-p} +measure {n} (tactic or strategy) :: mesure +measure {v} (ascertain the quantity of a unit) :: mesurer +measurement {n} (magnitude determined by measuring) :: mesure {f} +measurement {n} /ˈmɛʒɚmənt/ (act of measuring) :: mesure {f} +measure twice and cut once {proverb} (plan and prepare in a careful, thorough manner before taking action) :: Mesurer deux fois, couper une fois +measure word {n} (measure word, classifier) :: classificateur {m} +measuring cup {n} (utensil to measure the volume) :: verre doseur {m} +measuring jug {n} (jug for measuring liquids) SEE: measuring cup :: +meat {n} (any sort of flesh) :: viande {f} +meat {n} /miːt/ (animal flesh used as food) :: viande {f} +meat {n} (substance, solid part) :: viande {f} +meat {n} (totem) SEE: totem :: +meat {n} (type of meat) :: viande {f} +meatatarian {n} (meatarian) SEE: meatarian :: +meatball {n} (meatball) :: boulette {f} +meatgrinder {n} (device for cutting meat) :: hachoir {m} +meat jelly {n} (aspic) SEE: aspic :: +meatloaf {n} /ˈmitloʊf/ (mixture of ground meat) :: pain de viande {m}, rôti haché {m} +meat pie {n} (pie containing meat) :: tourte {f} +mebibyte {n} (1,048,576 bytes) :: mébioctet +Mecca {prop} (city in Saudi Arabia) :: La Mecque {f} +mecha {n} ( armoured robot) :: mecha +mechanic {n} (a skilled worker capable of building or repairing machinery) :: mécanicien {m} +mechanical {adj} /məˈkæ.nə.kəl/ (related to mechanics; done by machine) :: mécanique +mechanical larynx {n} (electrolarynx) SEE: electrolarynx :: +mechanically {adv} (In a mechanical manner) :: machinalement +mechanical pencil {n} (pencil with a lead that wears away with use) :: porte-mine {m} +mechanics {n} (a branch of physics) :: mécanique {f} +mechanism {n} /ˈmɛkənɪzm/ (mechanical means for the conversion or control of motion) :: mechanisme {m} +mechanism {n} (mental, chemical, or physical process) :: mécanisme +mechanization {n} (the use of machinery to replace human or animal labour) :: mécanisation {f} +mechanize {v} (equip with machinery) :: mécaniser +mechanotherapeutic {adj} :: mécanothérapique +mechatronics {n} (synergistic combination) :: mécatronique {f} +Mechelen {prop} (city) :: Malines +Mecklenburg {prop} (region of Germany) :: Mecklembourg {m} +medal {n} /ˈmɛɾ.ɫ̩]/ (stamped metal disc) :: médaille {f} +medalist {n} /ˈmɛdəlɪst/ (one who has received a medal) :: médaillé {m}, médaillée {f} +medallion {n} /məˈdæljən/ (large decorative medal) :: médaillon {m} +meddle {v} /ˈmɛd.əl/ (to have sex) SEE: have sex :: +meddle {v} (to interfere in affairs) :: se mêler +meddlesome {adj} (inclined to meddle or interfere) :: importun +medfly {n} (fruit fly) :: mouche méditerranéenne des fruits +media {n} /ˈmiːdiə/ (the journalists and other professionals who comprise the mass communication industry) :: médias {m-p} +mediaeval {adj} /mɪd.ˈi.vəl/ (medieval) SEE: medieval :: +median {adj} (having the median as its value) :: médian {m}, médiane {f} +median {n} (area separating two lanes of opposite-direction traffic) :: terre-plein central +median {n} (statistics: measure of central tendency) :: médiane {f} +Median {n} /ˈmiːdɪən/ (Mede) SEE: Mede :: +media studies {n} /ˈmiːdiə ˈstʌdis/ (academic discipline) :: science des médias {f} +mediator {n} (one who negotiates between parties seeking mutual agreement) :: médiateur {m} +medic {n} (doctor) SEE: doctor :: +medic {n} (paramedic) SEE: paramedic :: +medical {adj} (of the practice of medicine) :: médical +medical certificate {n} (statement from a physician) :: certificat médical {m} +medical history {n} (details about patient's previous medical experiences) :: dossier médical {m} +medical record {n} (details about a patient's previous medical experiences) SEE: medical history :: +medical tourism {n} (type of tourism) :: tourisme médical {m} +medicinal {adj} /meˈdɪsɪnəl/ (tending to cure disease) :: médicinal +medicine {n} (field of study) :: médecine {f} +medicine {n} /ˈmɛ.dɪ.sɪn/ (substance which promotes healing) :: médicament {m}, remède {m} +medicine {n} (treatment or cure) :: traitement {m}, médicaments {m-p} +medicine ball {n} :: médecine ball {m} +medicine man {n} (shamanistic healer) :: homme-médecine {m} +medieval {adj} (brutal) SEE: brutal :: +medieval {adj} (having characteristics associated with the Middle Ages) :: médiéval {m} +medieval {adj} /mɪd.ˈi.vəl/ (of or relating to the Middle Ages) :: médiéval {m} +medieval {n} (a medieval one) :: médiéval {m} +medieval {n} (someone living in the Middle Ages) :: médiéval {m} +Medieval Greek {prop} (Byzantine Greek) SEE: Byzantine Greek :: +medievalist {n} (one who studies culture and history in the Middle Ages) :: médiéviste {m} {f} +Medieval Latin {prop} (language) :: latin médiéval {m} +medieval studies {n} (medieval studies) :: médiévisme +medina {n} /məˈdiːnə/ (old town of Arab cities) :: médina {f} +mediocre {adj} /midiˈoʊkɚ/ (ordinary: not extraordinary; not special, exceptional, or great; of medium quality) :: médiocre +meditate {v} :: méditer +meditation {n} (devotional contemplation) :: méditation {f} +meditation {n} :: méditation {f} +Mediterranean {adj} /mɛdɨtɚˈeɪniən/ (Of or pertaining to the Mediterranean Sea and the region around it) :: méditerranéen +Mediterranean {prop} (Mediterranean Sea) SEE: Mediterranean Sea :: +Mediterranean Sea {prop} (the sea between Europe and Africa) :: Mer Méditerranée {f}, Méditerranée {f} +medium {adj} (of intermediate size) :: moyen +medium {n} (a format for communicating or presenting information) :: médium {m}, média {m} +medium {n} (a nutrient solution for the growth of cells in vitro) :: milieu +medium {n} (anything having a measurement intermediate between extremes) :: moyen +medium {n} /ˈmiːdɪəm/ (the nature of the surrounding environment) :: milieu {m} +medium {n} (someone who supposedly conveys information from the spirit world) :: médium +medium dry {adj} :: demi-sec +medium rare {adj} (cooked somewhat lightly) :: à point +medium-sized {adj} (having a medium or intermediate size) :: de grandeur moyenne +mediumwave {adj} :: onde moyenne {f} +medlar {n} (fruit) :: nèfle {f} +medlar {n} (tree) :: néflier {m} +medley {n} (collection of related songs) :: pot-pourri +medley {n} /ˈmɛdli/ (collection or mixture of things) :: mélange {m}, salade {f} +medoid {n} :: médoïde {m}, médianoïde {m} +Medusa {prop} /mɪˈdjuːsə/ (one of the Gorgons) :: Méduse {f} +meek {adj} (humble, modest, or self-effacing) :: humble, modeste +meerkat {n} /ˈmɪɹkæt/ (small carnivorous mammal) :: suricate {m} +meerschaum {n} (mineral) :: écume de mer {f} +meet {v} (adjoin) :: rejoindre +meet {v} (be introduced to) :: rencontrer, faire la connaissance de +meet {v} (come together in conflict) :: (s') affronter +meet {v} (comply with) :: satisfaire, [cost] prendre en charge +meet {v} (converge and touch) :: se rejoindre +meet {v} (gather for a formal discussion) :: se réunir, se rencontrer +meet {v} (hit something while moving) :: heurter +meet {v} (meet face-to-face ) :: rencontrer +meet {v} /miːt/ (encounter by accident) :: rencontrer +meet {v} (see through arrangement) :: se retrouver, se rejoindre, se donner rendez-vous +meet {v} ((sport) play a match) :: (se) rencontrer, (s') affronter +meeting {n} (encounter between people) :: rencontre {f} +meeting {n} /ˈmiːtɪŋ/ (gathering for a purpose) :: réunion {f} +meeting {n} :: réunion {f} +meetingitis {n} :: réunionite {f} +meeting room {n} (room for holding meetings) :: salle de réunion {f}, salle de conférence {f} +mega- {prefix} /ˈmɛɡə/ :: méga- +megabyte {n} (about a million bytes) :: mégaoctet +megafauna {n} (large animals) :: mégafaune {f} {s} +megakatal {n} (an SI unit of catalytic activity) :: mégakatal +megaliter {n} (megalitre) SEE: megalitre :: +megalithic {adj} (of of pertaining to megaliths) :: mégalithique +megalitre {n} (1000000 litres) :: mégalitre {m} +megalomania {n} (psychopathological condition characterized by delusional fantasies of wealth, power, or omnipotence) :: mégalomanie {f} +megalopolis {n} /mɛ.ɡəˈlɒ.pə.lɪs/ (large conurbation) :: mégalopole {f} +megameter {n} (megametre) SEE: megametre :: +megametre {n} (a distance of 1,000 km) :: mégamètre {m} +Megan {prop} /ˈmeɪ.ɡən/ (female given name) :: Mégane +megaohm {n} (one million ohms) :: mégaohm {m}, méga-ohm {m}, mégohm {m} +megaphone {n} /ˈmɛɡ.əˌfəʊn/ (portable device used to amplify a person's voice) :: porte-voix {m} +megapolis {n} /mɛˈɡæ.pɒ.lɪs/ (megapolis) SEE: megalopolis :: +megaron {n} /ˈmeɡəɹɑːn/ (Mycenean rectangular hall) :: mégaron {m} +megastore {n} (superstore) SEE: superstore :: +megaton {n} /ˈmɛɡəˌtʌn/ (unit of measure) :: mégatonne {f} +megatsunami {n} /mɛɡə-tsuːˈnɑːmi/ (a very large tsunami) :: mégatsunami {m} +Megleno-Romanian {prop} (language) :: mégléno-roumain +meh {interj} /mɛ/ (slang: expressing indifference or lack of enthusiasm) :: bof +meiosis {n} /maɪˈəʊsɪs/ (cell division) :: méiose {f} +meitnerium {n} /maɪtˈnɜriəm/ (chemical element) :: meitnérium {m} +Mekong {prop} (river in Asia) :: Mékong {m} +melancholic {adj} (filled with or affected by melancholy) :: mélancolique {m} {f} +melancholy {adj} /ˈmɛl.ənˌkɑl.i/ (Affected with sadness or depression) :: mélancolique +melancholy {n} (Sadness or depression) :: mélancolie {f} +Melanesia {prop} (part of Oceania) :: Mélanésie {f} +Melanesian {n} (person living in or coming from Melanesia) :: Mélanésien {m}, Mélanésienne {f} +Melanie {prop} (female given name) :: Mélanie +melanoma {n} (type of skin tumor) :: mélanome {m} +Melbourne {prop} /ˈmɛl.bɚn/ (city in Australia) :: Melbourne +melissa {n} /məˈlɪsə/ (plant of genus Melissa) :: mélisse {f} +Melissa {prop} /məˈlɪsə/ (female given name) :: Mélissa +mellifluous {adj} /məˈlɪfluəs/ (sweet and smooth (tone, voice...)) :: mélodieux, mielleux {m}, melliflue {m} {f} +mellow {adj} /ˈmɛloʊ/ (Soft or tender by reason of ripeness; having a tender pulp) :: moelleux +melodica {n} (free-reed keyboard wind instrument) :: mélodica {m} +melodious {adj} (having a pleasant melody) :: mélodieux +melodrama {n} (romantic drama) :: mélodrame {m} +melodramatic {adj} /ˈmɛl.ə.dɹəˌmæt.ɪk/ (of or pertaining to melodrama) :: mélodramatique +melody {n} /ˈmɛlədi/ (sequence of notes that makes up a musical phrase) :: mélodie {f} +Melody {prop} (female given name) :: Mélodie +melomania {n} (an abnormal love of music) :: mélomanie {f} +melomaniac {n} (one with an abnormal love of music) :: mélomane {m} {f} +melon {n} (colour) :: melon {m} {f} +melon {n} /ˈmɛlən/ (fruit) :: melon {m} +melon {n} (slang: breasts) :: melons {m-p}, pastèques {f-p} +melongene {n} (eggplant) SEE: eggplant :: +melt {n} (idiot) SEE: idiot :: +melt {n} (melt sandwich) SEE: melt sandwich :: +melt {v} (intransitive: to change from a solid to a liquid) :: fondre , se dissoudre +meltdown {n} (severe overheating of the core of a nuclear reactor) :: fusion du cœur d'un réacteur nucléaire {f} +melting {n} /ˈmɛltɪŋ/ (process of changing the state of a substance) :: fusion +melting point {n} (temperature at which solid and liquid phases are in equilibrium) :: point de fusion {m} +melting pot {n} (place where many divergent things come together and are homogenized) :: melting pot {m} +meltwater {n} (water from melting ice or snow) :: eau de fonte {f} +member {n} (a limb) :: membre {m} +member {n} (in logic) SEE: premise :: +member {n} (in set theory) SEE: element :: +member {n} /ˈmɛmbɚ/ (one who officially belongs to a group) :: membre {m} +Member of Parliament {n} (representative) :: Député or membre du Parlement or parlementaire +member of parliament’s legislative motion {n} (private member's bill) SEE: private member's bill :: +member's bill {n} (private member's bill) SEE: private member's bill :: +membership {n} (fact of being a member) :: adhésion {f} +membership {n} (in set theory) :: appartenance {f} +member state {n} (state that is a member of a confederation) :: état membre {m} +membrane {n} (separating tissue) :: membrane {f} +membranophone {n} (instrument) :: membraphone {m} +membranous {adj} (having the qualities of, or pertaining to, a membrane) :: membraneux +meme {n} /miːm/ (unit of cultural information) :: mème {m} +memento {n} (a keepsake) :: souvenir +memetic {adj} (pertaining to memes, replication of concepts) :: mémétique +memetics {n} /mɛˈmɛtɪks/ (study of memes) :: mémétique {f} +memo {n} /ˈmɛmoʊ̯/ (a short note) :: note {f}, memorandum {m} +memoir {n} /ˈmɛmˌwɑr/ (book describing the personal experiences of an author) :: mémoires {m-p} +memoirs {n} /ˈmɛmˌwɑrz/ (autobiography) SEE: memoir :: +memoization {n} :: mémoization {f} +memorable {adj} (worthy of being remembered) :: mémorable +memorandum {n} (brief diplomatic communication) :: mémorandum {m} +memorandum {n} (short note serving as a reminder) :: mémorandum {m} +memorandum {n} (written business communication) :: mémorandum {m} +memorandum of understanding {n} (document that outlines the legal premises of parties) :: mémorandum d'entente {m} +memorial {n} (structure) :: mémorial {m} +memorial service {n} (funeral) SEE: funeral :: +memorize {v} /ˈmɛm.əɹˌaɪ̯z/ (to commit to memory, to learn by heart) :: mémoriser, apprendre par cœur +memory {n} /ˈmɛm(ə)ɹi/ (ability to recall) :: mémoire {f} +memory {n} (RAM or ROM) :: mémoire {f} +memory {n} (stored record) :: souvenir {m} +memory stick {n} (memory card, flash card) :: carte mémoire {f} +Memphis {prop} /ˈmemfɪs/ (city of ancient Egypt) :: Memphis +men {n} /mɛn/ (human people) :: gens {m-p}, hommes {m-p}, on +menacing {v} (Suggesting imminent harm) :: menaçant +menacing {v} (threatening) :: menaçant +menagerie {n} /mɪˈnædʒərɪ/ (collection of live wild animals on exhibition; the enclosure where they are kept) :: ménagerie {f} +menarche {n} /mɛˈnɑːki/ (first menstruation) :: ménarche {f} +mend {v} (to repair a tear in clothing) :: rapiécer +mend {v} (to repair) :: réparer +mendacious {adj} (false) SEE: false :: +mendacious {adj} (lying, untruthful or dishonest) :: fallacieux, mensonger +mendaciousness {n} (mendacity) SEE: mendacity :: +Mende {prop} (language) :: mendé {m} +mendelevium {n} (chemical element) :: mendélévium {m} +Mendelian {adj} (of or relating to Gregor Mendel or his theories of genetics) :: mendélien +mendicant {adj} /ˈmɛn.dɪ.kənt/ (depending on alms) :: mendiant {m} +Menelaus {prop} /ˌmɛnɪˈleɪəs/ (the king of Mycenaean Sparta) :: Ménélas +menhir {n} /ˈmɛnhɪə/ (standing stone as a monument) :: menhir {m} +menial {adj} /ˈmiːniəl/ (of or relating to work normally performed by a servant) :: ancillaire {m} {f} +menial {adj} (of or relating to unskilled work) :: subalterne {m} {f} +menial {n} (domestic servant) :: domestique {m} {f} +meningitis {n} (inflammation of the meninges) :: méningite {f} +meniscus {n} (a crescent) :: ménisque {m} +meniscus {n} (either of two parts of the human knee) :: ménisque {m} +meniscus {n} /mɛˈnɪs.kəs/ (the curved surface of liquids) :: ménisque {m} +Mennonite {n} (a group of denominations) :: Mennonitisme +meno- {prefix} (relating to menstruation) :: méno- +meno- {prefix} (relating to month) :: méno- +Menologium {n} :: menologe, ménologe +menopause {n} (The ending of menstruation) :: ménopause +menorrhagia {n} (excessive menstruation) :: ménorragie {f} +Mensa {prop} /ˈmɛnsə/ (constellation) :: Table {f} +menses {n} (menstrual flow) :: règles, menstruation +Menshevik {n} /ˈmɛnʃəvɪk/ (member of a faction of the Russian revolutionary movement) :: menchevik {m} +mensiversary {n} (day that is an exact month (or specified number of months) since the occurrence of a significant event) :: mensiversaire {m} +men's room {n} (a restroom for men) :: toilettes pour hommes {f-p} +menstrual {adj} /ˈmɛn.strəl/ (of or having to do with the menses) :: menstruel +menstrual {adj} (occurring once a month) :: mensuel +menstrual cup {n} (A receptacle worn inside the vagina during menstruation to collect menstrual fluid) :: coupe menstruelle {f} +menstruate {v} (to undergo menstruation) :: avoir ses règles +menstruation {n} /ˌmɛnstruˈeɪʃən/ (periodic discharging of the menses) :: menstruation {f} +mental {adj} (relating to the mind) :: mental +mental breakdown {n} (an attack of depression) SEE: nervous breakdown :: +mental hospital {n} (facility designed to treat persons with mental disorders) :: clinique psychiatrique {f}, hôpital psychiatrique {m}, asile psychiatrique {m}; asile de fous {m} [colloquial] +mental hygiene {n} (concern and care for clean state of mind) :: hygiène mentale +mental illness {n} (a mental disorder (countable)) :: maladie mentale {f} +mental illness {n} (property (uncountable)) :: maladie mentale {f} +mental institution {n} (psychiatric hospital) SEE: mental hospital :: +mentality {n} /menˈtæləti/ (mindset) :: mentalité {f} +mentally {adv} (in a mental manner) :: mentalement +mention {v} /ˈmɛnʃən/ (make a short reference to something) :: mentionner +mentor {n} (A wise and trusted counselor or teacher) :: mentor {m} +menu {n} (list from which the user may select an operation to be performed) :: menu {m} +menu {n} /ˈmɛnjuː/ (details of the food to be served at a banquet) :: carte {f}, menu {m} +menu {n} (printed list of dishes offered in a restaurant) :: carte {f}, menu {m} +meow {interj} /miˈaʊ̯/ (cry of a cat) :: miaou, miaulement {m} +meow {n} (cry of a cat) :: miaou {m}, nyaw {f} +meow {v} (of a cat, to make its cry) :: miauler +Mephistopheles {prop} (Devil to whom Faust sold his soul) :: Méphistophélès {m} +Merc {n} :: Merco +mercantile {adj} /ˈmɚrkɪnˌtil/ (related to the exchange of goods for profit) :: mercantile +mercaptan {n} /məːˈkapt(ə)n/ (sulphuric compound) :: mercaptan {m} +mercenary {adj} /ˈmɜːrsəˌnɛri/ (motivated by private gain) :: mercenaire {m} {f} +mercenary {n} (person employed to fight) :: mercenaire {m} +merchandise {n} /ˈmɝtʃənˌdaɪs/ (commodities offered for sale) :: marchandise +merchant {n} /ˈmɜː(ɹ)tʃənt/ (person who traffics in commodities) :: marchand {m} +merchantability {n} (state of being merchantable) :: commerciabilité {f} +merchantable {adj} (fit for market) :: commerciable +merchant fleet {n} (fleet of merchant ships) :: flotte marchande {f} +merchant marine {n} :: marine marchande, marin marchand {m} +merchant navy {n} (civilian naval fleet) :: marine marchande {f} +merchant ship {n} (cargo vessel) :: navire marchand {m} +merciful {adj} (showing mercy) :: miséricordieux {m}, indulgent {m}, sensible {f} +merciless {adj} /ˈmɝsɪlɛs/ (showing no mercy; cruel and pitiless) :: impitoyable +mercilessly {adv} /ˈmɜːsɪləslɪ/ (in a merciless manner) :: sans pitité +mercurial {adj} (lively, quick-witted) :: lunatique +mercurial {adj} /mɝˈkjʊriəl/ (containing the element mercury) :: mercuriel {m}, mercurielle {f} +Mercurian {n} (someone from Mercury) :: Mercurien {m}, Mercurienne {f} +mercury {n} /ˈmɝkjəɹi/ (element) :: mercure {m} +Mercury {prop} /ˈmɝkjəɹi/ (Roman god) :: Mercure {m} +Mercury {prop} (planet) :: Mercure {f} +mercury-vapour lamp {n} (a gaseous discharge lamp) :: lampe à vapeur de mercure {f} +mercy {n} (forgiveness or compassion) :: miséricorde {f} +mercy {n} /ˈmɝsi/ (relenting; forbearance to cause or allow harm to another) :: miséricorde {f} +mercy {n} (tendency toward forgiveness) :: miséricorde {f} +mere {adj} /mɪɚ/ (the smallest amount) :: simple +merely {adv} /ˈmɪɹli/ (only, just, and nothing more) :: simplement, uniquement, seulement +meretricious {adj} /ˌmɛrɪˈtrɪʃəs/ (of, or relating to prostitutes) :: racoleur,putassier +meretricious {adj} (Tastelessly gaudy) :: spécieux,de mauvais goût +merge {v} :: fusionner +merge {v} /mɜː(r)dʒ/ (to be combined into a whole) :: amalgamer +merger {n} /ˈmɚdʒɝ/ (the legal union of two or more corporations) :: fusion {f} +merger {n} :: union, absorption +mergirl {n} (mermaid) SEE: mermaid :: +meridian {n} (imaginary great circle on the Earth's surface) :: méridien {m} +meringue {n} /məˈɹeɪŋ/ (shell) :: meringue {f} +merit {n} /ˈmɛ.ɹɪt/ (Something worthy of a high rating) :: mérite {m} +meritocracy {n} /mɛɹəˈtɑkɹəsi/ (rule by merit) :: méritocratie {f} +Merkel {prop} (surname) :: Merkel {m} {f} +merlin {n} (small falcon) :: faucon émerillon {m}, faucon merlin {m} +Merlin {prop} (Wizard in Arthurian legend) :: Merlin +mermaid {n} /ˈmɝ.meɪd/ (mythological woman with a fish's tail) :: sirène {f} +merman {n} :: triton {m} +merogamy {n} /mɪˈɹɒɡəmi/ (merogony) SEE: merogony :: +meronym {n} (word denoting part of whole) :: méronyme {m} +Merovingian {adj} (of or relating to the dynasty) :: mérovingien +Merovingian {n} /ˌmerəˈvɪndʒɪən/ (Salian Frankish dynasty) :: Mérovingien +merrily {adv} (in a cheerful or merry manner) :: gaiement +merry {adj} (jolly and full of high-spirits) :: joyeux +merry Christmas {phrase} (good wishes at Christmas time) :: joyeux Noël +Merry Christmas and a Happy New Year {phrase} (traditional greeting for the Christmas and the new year) :: joyeux Noël et bonne année +merry-go-round {n} /ˈmɛɹiɡow.ɹawnd/ (carousel) :: carrousel {m}, manège {m} +mesangial {adj} (of or pertaining to the mesangium ) :: mésangial +mesaxonic {adj} (having an enlarged middle digit that forms the axis of the foot) :: mésaxonique +mesentery {n} :: mésentère +mesh {n} (computing: polygon mesh) SEE: polygon mesh :: +mesh {n} (engagement of teeth of gears) :: engrenage {m} +mesh {n} /mɛʃ/ (structure) :: maillage {m} +mesh {n} (opening) :: maille {f} +mesh {v} (fit in, come together) :: concorder +mesne {adj} (intermediate) SEE: intermediate :: +meso- {prefix} (prefix meaning middle) :: méso- +mesoblastic {adj} (realted to the mesoblast) :: mésoblastique {m} {f} +mesocarp {n} (middle layer) :: mésocarpe {m} +mesoderm {n} (tissue produced by gastrulation) :: mésoderme {m} +mesodermic {adj} :: mésodermique +mesokurtic {adj} :: mésokurtique {m} and {f} +mesokurtosis {n} :: mésokurticité {f} +Mesolithic {n} (Mesolithic period) :: mésolithique {m} +mesology {n} (branch of biology & environmental/sociological influence) :: mésologie {f} +mesometeorology {n} (study of atmospheric phenomena on a medium scale) :: mésométéorologie {f} +meson {n} /ˈmiːzɒn/ (elementary particle) :: méson {m} +mesonic {adj} (pertaining to mesons) :: mésonique {m} {f} +Mesopotamia {prop} /mɛsəpəˈteɪmɪə/ (region between Euphrates and Tigris) :: Mésopotamie {f} +Mesopotamian {adj} (of or pertaining to Mesopotamia) :: mésopotamien +Mesopotamian {n} /mɛsəpəˈteɪmɪən/ (person from Mesopotamia) :: Mésopotamien {m}, Mésopotamienne {f} +meso-region {n} (administrative system) :: mesorrégion {f} +mesoregion {n} (meso-region) SEE: meso-region :: +mesosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere) :: mésosphère +mesothelioma {n} (uncommon malignant tumour of the mesothelium) :: mésothéliome {m} +Mesozoic {prop} (Mesozoic era) :: Mésozoïque {m} +mess {n} (a disagreeable mixture or confusion of things…) :: fouillis {m}, [slang] bordel {m}, gâchis, foutoir {m} [colloquial], chenis {m} [Switzerland] +mess {n} /mɛs/ (Mass; church service) :: messe {f} +message {n} /ˈmɛsɪdʒ/ :: message {m} +message in a bottle {n} (message put in an empty bottle and set adrift on the ocean) :: bouteille à la mer {f} +messenger {n} /ˈmɛ.sɪn.dʒəɹ]/ (one who brings messages) :: messager {m} +messiah {n} /məˈsaɪ.ə/ (ordained to lead the people of Israel) :: messie {m} +Messiah {prop} ((Christianity) Jesus) :: Messie {m} +messianic {adj} (of, relating to, or resembling a messiah, the Messiah) :: messianique {m} {f} +Messidor {prop} (month) :: messidor +Messina {prop} (province) :: Messine +Messina {prop} (town) :: Messine +Messinian {prop} :: Messinien +mess up {v} (cause an error or problem in) :: foirer [pejorative] +mess up {v} (make a physical mess of) :: gâcher +mess with {v} (to diss) :: chercher +messy {adj} /ˈmɛsi/ (in a disorderly state; causing mess or confusion; chaotic; disorderly) :: désordonné +meta- {prefix} (chemistry: contrasted with ortho- and para-) :: méta- +meta-analysis {n} (statistics) :: méta-analyse {f} +metabolic {adj} (of or pertaining to metabolism) :: métabolique +metabolism {n} (complete set of chemical reactions that occur in living cells) :: métabolisme {m} +metacarpal bone {n} (metacarpal) SEE: metacarpal :: +metachronism {n} /məˈtækɹənɪzm/ (error) :: métachronisme {m} +metadata {n} /ˈmɛt.əˌdeɪ.tə/ (data that describes data) :: métadonnées {f-p} +metagalaxy {n} (any very large-scale organized collection of galaxies) :: métagalaxie {f} +metal {n} /ˈmɛtəl/ (atomic element or material made of such atoms) :: métal {m}, métaux {p} +metalanguage {n} (computing term) :: métalangage {m} +metalanguage {n} (linguistical term) :: métalangage {m} +metal detector {n} :: détecteur de métaux {m} +metalexicography {n} (study of lexicography in the abstract) :: metalexicographie +metallic {adj} /məˈtæl.ɪk/ (made of metal) :: métalisé +metalliferous {adj} (containing a metallic element) :: métallifère +metallography {n} (the study of the structure of metals and their alloys) :: métallographie {f} +metalloid {n} (element) :: métalloïde {m} +metalloplastic {adj} (Definition) :: métalloplastique {m} {f} +metallurgic {adj} (metallurgical) SEE: metallurgical :: +metallurgical {adj} (or or relating to metallurgy) :: métallurgique {m} {f} +metallurgically {adv} (in a metallurgical manner) :: métallurgiquement +metallurgist {n} (person skilled in metallurgy) :: métallurgiste {m} {f} +metallurgy {n} /meˈtælədʒi/ (science of metals) :: métallurgie {f} +metamathematics {n} (branch of mathematics dealing with mathematical systems and their nature) :: métamathématiques {f-p} +metamorphic rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth) :: roche métamorphique +metamorphosis {n} (in biology) :: métamorphose {f} +metamorphosis {n} (transformation) :: métamorphose {f} +metanalysis {n} /mɛtəˈnæləsəs/ (linguistics) :: métanalyse {f} +metaphor {n} (countable: word or phrase used in metaphor) :: métaphore {f} +metaphor {n} /ˈmɛt.ə.fɔ(ə)ɹ/ (uncountable: figure of speech) :: métaphore {f} +metaphorize {v} (describe something using metaphors) :: métaphoriser +metaphysical {adj} /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/ (of or pertaining to metaphysics) :: métaphysique +metaplastic {adj} (relating to, or produced by metaplasia) :: métaplastique +metapsychology {n} (principles of psychology) :: métapsychologie {f} +metastability {n} (unstable but potentially long-lived state) :: métastabilité {f} +metastable {adj} (long-lived unstable state) :: métastable {m} {f} +metastasis {n} /mɪˈtæstəsɪs/ (the transference of a bodily function or disease to another part of the body) :: métastase {f} +metastatic {adj} (relating to metastasis) :: métastatique +metathesis {n} /mɛ.ˈtæ.θə.sɪs]/ (the transportation of letters, syllables or sounds within a word) :: métathèse {f} +metathesis {n} :: métathèse {f} +metazoa {n} (multicellular animals) :: métazoaires {m-p} +metazoan {adj} ((zoology) relating to metazoa) :: métazoaire {m} {f} +metazoan {n} ((zoology) animals with differentiated tissues) :: métazoaire {m} +metazoic {adj} (relating to the metazoa) :: métazoïque {m} {f} +metempsychosis {n} /mɛtəmsʌɪˈkəʊsɪs/ (Transmigration of the soul) :: métempsycose {f} +meteor {n} (streak of light) :: météore {m} +meteorite {n} (remains of a meteor) :: météorite {f} +meteorologic {adj} (meteorological) SEE: meteorological :: +meteorological {adj} (relating to meteorology) :: météorologique +meteorologist {n} (person who studies meteorology) :: météorologue {m} {f}, météorologiste {m} {f} +meteorologist {n} (weather forecaster) :: météorologue {m} {f}, météorologiste {m} {f} +meteorology {n} /ˌmiti.əˈɹɑːlədʒi/ (science) :: météorologie {f} +meteoromancy {n} (divination by interpreting meteorological phenomena) :: meteoromancie +meteor shower {n} (Meteors seen on Earth for short time period) :: pluie de météores {f} +meter {n} /ˈmitəɹ/ (measuring instrument) :: mètre {m}, compteur {m} +meter {n} (unit of length) SEE: metre :: +-meter {suffix} (used to form a measuring device) :: -mètre +meter {v} (to measure) SEE: measure :: +metformin {n} (oral drug) :: metformine {f} +methadone {n} (synthetic opioid analgesic) :: méthadone {f} +methamine {n} (hexamine) SEE: hexamine :: +methamphetamine {n} (the drug (S)-N-methyl-1-phenylpropan-2-amine) :: méthamphétamine {f} +methanal {n} (formaldehyde) SEE: formaldehyde :: +methane {n} /ˈmɛθeɪn/ (the compound CH[4]) :: méthane {m} +methinks {contraction} /mɪˈθɪŋks/ (it seems to me) :: il me semble, il m’apparaît (the latter is unusual, so conveys better the archaic meaning) +methionine {n} /mɪˈθʌɪəniːn/ (amino acid) :: méthionine {f} +method {n} / / (process by which a task is completed) :: méthode {f} +method {n} (type of acting) :: La Méthode {f} +methodical {adj} (in an organized manner) :: méthodique +methodically {adv} (in a methodical manner) :: méthodiquement +Methodism {n} (Methodist Christian movement founded by John Wesley) :: méthodisme {m} +Methodist {adj} (of or relating to Methodism) :: méthodiste {m} {f} +Methodist {n} (a member of the Methodist Church) :: méthodiste {m} {f} +methodological {adj} (of, pertaining to, or using methodology) :: méthodologique +methodology {n} (a collection of methods, practices, procedures and rules used by those who work in some field) :: méthodologie {f} +methodology {n} (the study of methods used in a field) :: méthodologie {f} +methyl {n} /ˈmɛθɪl/ (univalent hydrocarbon radical, CH[3]) :: méthyle {m} +methyl- {prefix} (prefix used to form terms describing the attachment of a methyl group) :: méthyl- +methylene {n} (divalent radical) :: méthylène {m} +methylene {n} (group present as a repeating unit) :: méthylène {m} +methylene {n} (unstable carbene CH[2]) :: méthylène {m} +methylguanosine {n} (methyl derivative of guanosine) :: méthylguanosine {f} +methylpropane {n} (isobutane) SEE: isobutane :: +methylpropene {n} (isobutylene) SEE: isobutene :: +methyl tert-butyl ether {n} :: méthyl tert-butyl éther {m} +metic {n} (resident alien in ancient Greece) :: métèque +meticulosity {n} (meticulousness) :: méticulosité {f} +meticulous {adj} /mɨˈtɪkjɨlɨs/ (characterized by very precise, conscientious attention to details) :: méticuleux, soigneux +meticulously {adv} (meticulously) :: minutieusement, méticuleusement +meticulousness {n} (state or characteristic of being meticulous) :: méticulosité {f} +metis {n} (a person of mixed European and Aboriginal descent) :: métis {m}, métisse {f} +Metis {prop} (in Greek mythology) :: Métis +Metis {prop} /meiˈtiː/ :: Métis +Metis {prop} (satellite of Jupiter) :: Métis +Metonic cycle {n} :: cycle métonique {m} +metonym {n} /ˈmɛtənɪm/ (word that names an object from a single characteristic of it) :: métonyme {m} +metonymic {adj} /ˌmɛt.əˈnɪm.ɪk/ (Of, or relating to, a word that names an object from a single characteristic of it or of a closely related object) :: métonymique +metonymic {n} (metonym) SEE: metonym :: +metonymy {n} (figure of speech) :: métonymie {f} +metonymy {n} (metonym) SEE: metonym :: +me too {phrase} (I agree) :: moi aussi +metre {n} /ˈmiːtə(r)/ (unit of length) :: mètre {m} +metre per second {n} (SI unit for measuring speed) :: mètre par seconde {m} +metric {adj} /ˈmɛt.ɹɪk/ (relating to metric system) :: métrique +metric {adj} (relating to musical meter) :: métrique +metric {n} (measure for something) :: métrique {f} +metric {n} (notion in mathematics) :: métrique {f} +metric space {n} (space (mathematics)) :: espace métrique {m} +metric system {n} (International System of Units) SEE: International System of Units :: +metric ton {n} (unit of mass equal to 1000 kilograms) :: tonne {f} +metro {n} /ˈmɛtɹəʊ/ (underground railway) :: métro {m}, métropolitain {m} +metrological {adj} (of or pertaining to metrology) :: métrologique +metronome {n} (a device used in music) :: métronome {m} +metropole {n} /ˈmɛtɹəpoʊl/ (city) SEE: metropolis :: +metropolis {n} :: métropole {m} +metropolis {n} (metropolitan archbishop) SEE: archbishopric :: +metropolis {n} /mɪˈtɹɒpəlɪs/ (large, busy city) :: métropole {f} +metropolitan {adj} /mɛtɹɵˈpɑlɨtən/ (pertaining to a metropolis) :: métropolitain, urbain +metropolitan France {prop} (part of France) :: France métropolitaine, Métropole +metrosexual {n} (A man concerned with personal appearance) :: métrosexuel {m} +metrosexuality {n} (quality of being metrosexual) :: métrosexualité {f} +-metry {suffix} (forming nouns relating to measures and measurement) :: -métrie {f} +mettle {n} (metal) SEE: metal :: +mettle {n} /ˈmɛt.l̩/ (a quality of endurance and courage) :: prouesse {f} +mettlesome {adj} (of great mettle) :: preux +Meuse {prop} (river) :: Meuse {f} +mew {n} (crying sound of a cat) SEE: meow :: +mew {n} /mju/ (gull or seagull) :: mouette {f}, goéland {m} +mew {v} (meow) SEE: meow :: +Mexican {adj} (of or pertaining to Mexico) :: mexicain {m}, mexicaine {f} +Mexican {adj} (of or pertaining to Nahuatl language) SEE: Nahuatl :: +Mexican {adj} (of or pertaining to the Mexica people) SEE: Mexica :: +Mexican {n} /ˈmɛks.ɪ.kən/ (Mexica) SEE: Mexica :: +Mexican {n} (Nahuatl language) SEE: Nahuatl :: +Mexican {n} (person from Mexico or of Mexican descent) :: Mexicain {m}, Mexicaine {f} +Mexican hand tree {n} :: arbre à la main {m} +Mexican jumping bean {n} (seed of a Sebastiania shrub with a hatched moth larva) :: pois sauteur {m} +Mexican marigold {n} (Tagetes erecta) :: rose d'Inde {f} +Mexican wave {n} (A phenomenon at sports events) :: hola {f}, ola {f} +Mexico {prop} (city) :: Mexico +Mexico {prop} /ˈmɛk.sɪ.koʊ/ (country) :: Mexique {m} +Mexico City {prop} (capital of Mexico) :: Mexico +mezuzah {n} /məˈzuːzə/ (piece of parchment attached to the doorpost of a house) :: mezouza {f} +mezzanine {n} /ˈmɛzəˌniːn/ (mezzanine) :: mezzanine +mezzo-soprano {n} (pitch) :: mezzo-soprano {m} +mi {n} /miː/ (third note of a major scale) :: mi {m} +Miami {n} (Miami) :: Miami +miasma {n} /maɪˈæzmə/ (noxious atmosphere or influence) :: miasme {m} +mica {n} /ˈmaɪkə/ (hydrous aluminosilicate minerals) :: mica {m} +Micah {prop} (Biblical character: minor prophet and author) :: Michée +Micah {prop} /ˈmʌɪkə/ (book of the Bible) :: Michée +micelle {n} /maɪˈsɛl/ (colloidal aggregate) :: micelle {f} +Michael {prop} (archangel) :: Michel +Michael {prop} /ˈmaɪkəl/ (male given name) :: Michel +Michaela {prop} (feminine form of Michael) :: Michèle, Michelle +Michelle {prop} (female given name) SEE: Michaela :: +Michif {prop} (language of the Metis) :: métchif {m}, mitchif {m} +Michigan holly {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +Mickey Mouse {prop} (Disney character) :: Mickey Mouse +micro- {prefix} (one millionth) :: micro- +micro- {prefix} (very small) :: micro- +microarray {n} (two-dimensional array of small quantities of biological material ) :: micromatrice, microréseau +microbe {n} /ˈmaikɹoʊb/ (microorganism) :: microbe {m} +microbead {n} (microscopic bead) :: microbille {f} +microbial {adj} /maɪˈkɹoʊb.i.‌əl/ (relating to microbes) :: microbien +microbicide {n} (substance that is harmful to microorganisms) :: microbicide +microbiologist {n} (scientist whose speciality is microbiology) :: microbiologiste {m} {f} +microbiology {n} (branch of biology dealing with microorganisms) :: microbiologie {f} +microblog {n} (blog on which one posts brief updates) :: microblog {m}, microblogue {m} +microchip {n} (integrated circuit) :: micropuce {f} +microcomputer {n} (computer designed around a microprocessor) :: microordinateur {m} +microcontroller {n} (microcomputer on a single chip) :: microcontrôleur +microcosm {n} /ˈmaɪ.kɹoʊˌkɑzəm/ (human nature or body as representative of the wider universe) :: microcosme {m} +microcosm {n} (smaller system as representative of a larger one) :: microcosme {m} +microcosmic {adj} (of, or relating to the microcosm) :: microcosmique {m} {f} +microcredit {n} (microloan) SEE: microloan :: +microdot {n} (image that has been reduced in size to that of a dot) :: micropoint +microflora {n} (microscopic plant life) :: microflore {f} +microfoam {n} /ˈmʌɪkɹə(ʊ)fəʊm/ :: micro-mousse {f} +microgram {n} (µg) :: microgramme {m} +microgravity {n} (very low gravity) :: micropesanteur +microgroove {n} (groove of a vinyl LP record) :: microsillon +micrometeorite {n} (extraterrestrial particle) :: micrométéorite {f} +micrometeorology {n} (small scale meteorology) :: micrométéorologie {f} +micrometer {n} (instrument) :: micromètre {m} +micrometer {n} (one-millionth of a meter, see also: micron) :: micromètre {m} +micrometre {n} (micrometer) SEE: micrometer :: +micron {n} /ˈmaɪkrɒn/ (one-millionth of a meter, see also: micrometer) :: micron {m} +Micronesia {prop} /ˌmaɪ.kɹoʊˈniː.ʒə/ (country) :: Micronésie +Micronesian {adj} (Of, from, or pertaining to Micronesia or the Micronesian people) :: micronésien +Micronesian {n} (A person from Micronesia or of Micronesian descent) :: Micronésien {m}, Micronésienne {f} +microorganism {n} /ˌmaɪ.kɹoʊˈɔːɹ.ɡən.ɪ.zəm̩/ (an organism too small to be seen by unaided eye ) :: microorganisme {m} +micropaleontology {n} (the study of microfossils) :: micropaléontologie {f} +micropayment {n} (financial transaction) :: micropaiement, microtransaction +micropenis {n} (unusually small penis) :: micropénis {m} +microphone {n} (transducer of sound waves to electricity) :: microphone {m} +microprocessor {n} (the entire CPU of a computer) :: microprocesseur {m} +microprogram {n} (a set of microinstructions in a CPU) :: microprogramme {m} +microprogram {v} (to manually write a microprogram) :: microprogrammer +micropyle {n} /ˈmaɪ.kroʊˌpaɪl/ (botany) :: micropyle {m} +micro-region {n} (administrative system) :: microrrégion {f} +microregion {n} (micro-region) SEE: micro-region :: +microscope {n} /ˈmaɪkɹəskoʊp/ (an optical instrument) :: microscope {m} +microscopic {adj} /ˌmaɪkrəˈskɑpɪk/ (relating to microscopes) :: microscopique +microscopic {adj} (so small that it can only be seen using a microscope) :: microscopique +microscopic {adj} (very small) :: microscopique +Microscopium {prop} (faint constellation of the southern spring sky) :: Microscope {m} +microscopy {n} /maɪ.ˈkɹɔ.skə.pi/ (study of microscopes) :: microscopie {f} +microsecond {n} (unit of time equal to 10^−6 seconds) :: microseconde {f} +microskirt {n} (extremely short skirt) :: microjupe {f} +microsurgery {n} (surgical procedures that are very small) :: microchirurgie {f} +microtubule {n} ( microscopic tubes in cells ) :: microtubule +microwave {n} /ˈmaɪkrəˌweɪv/ (wave) :: micro-onde {f} +microwave {n} (microwave oven) SEE: microwave oven :: +microwave {v} (cook in a microwave oven) :: micro-onder +microwave oven {n} /ˈmaɪkrə(ʊ)ˌweɪv ˈʌv(ə)n/ (oven using microwave energy) :: four à micro-ondes {m}, four micro-ondes {m}, micro-ondes {m} +micturate {v} (urinate) SEE: urinate :: +micturition {n} (physiology: urination) :: miction +mid {adj} (denoting the middle part) :: mi- +mid {adj} (occupying a middle position; middle) :: mi- +mid-April {adv} (in the middle of April) :: mi-avril +mid-April {n} (any time in the middle of April) :: mi-avril +Midas {prop} /ˈmaɪ.dəs/ (Greek mythology) :: Midas {m} +midbrain {n} (part of brain) :: mésencéphale {m} +midday {n} (12 o'clock during the day) SEE: noon :: +middle {adj} (central) :: central +middle {adj} (located in the middle; in between) :: moyen +middle {n} /ˈmɪdəl/ (centre, midpoint) :: milieu {m} +middle {n} :: milieu +middle-aged {adj} (of, or relating to middle age) :: d'âge moyen, entre deux âges, d'âge mûr +Middle Ages {prop} /ˌmɪd.l̩ ˈeɪ.dʒɪz/ (historical period) :: Moyen Âge {m} +Middle Breton {prop} (Extinct Brittonic language) :: breton moyen {m} +middle class {n} (a social and economic class lying above the working class and below the upper class) :: classe moyenne {f} +Middle Dutch {prop} (the Middle Dutch language) :: moyen néerlandais {m} +middle ear {n} (cavity in the ear) :: oreille moyenne {f} +Middle-earth {prop} (fictional place on Earth where most of the stories of J. R. R. Tolkien are set) :: Terre du Milieu {f} +Middle East {prop} (region comprising southwest Asia and northeast Africa) :: Moyen-Orient +Middle English {prop} (Middle English) :: moyen anglais {m} +middle finger {n} (finger between the forefinger and the ring finger) :: majeur {m}, doigt du milieu {m}, médius {m} +Middle French {prop} (Middle French) :: moyen français +Middle Greek {prop} (Byzantine Greek) SEE: Byzantine Greek :: +Middle High German {prop} (Middle High German) :: moyen haut-allemand {m} +Middle Irish {prop} (the Gaelic language spoken in Ireland) :: moyen irlandais {m} +Middle Kingdom {n} (a nickname for China) :: Empire du Milieu {m} +Middle Kingdom {n} (Egypt in the 12th and 13th dynasties) :: Moyen Empire {m} +middleman {n} (intermediary) SEE: intermediary :: +middle name {n} (name between given name and surname) :: deuxième prénom {m}, patronyme {m} [patronymic] +middle of nowhere {n} (remote place; a place lacking population, interesting things or defining characteristics) :: milieu de nulle part, Saint Éloigné des voies ferrées, Saint-Loin-Loin de Pas Proche, en pleine cambrousse +Middle Saxon {prop} (Middle Low German) SEE: Middle Low German :: +middle school {n} :: collège {m} +middle school {n} (school contain both primary and secondary students) :: cycle {m} [Switzerland] +middle voice {n} (grammatical form) :: voix moyenne {f} +midfielder {n} (player) :: milieu de terrain +midge {n} /mɪdʒ/ (fly of family Chironomidae or Ceratopogonidae) :: moucheron {m} +midget {n} (derogatory: any short person) :: nain {m}, naine {f}, nabot {m} +midget {n} (person of small stature of adult height less than 4'10") :: nain {m}, naine {f} +midhusband {n} (male midwife) :: sage-femme homme {m}, accoucheur {m} +mid-life crisis {n} (emotional period of doubt) :: crise de la quarantaine {f} +midmost {adj} (middlemost) SEE: middlemost :: +midnight {n} /ˈmɪdˌnaɪt/ (12 o'clock at night) :: minuit {f} +midnight sun {n} (phenomenon) :: soleil de minuit {m} +midriff {n} (mid section of the human torso) :: ventre {m} +midseason {n} (The middle part of a season) :: mi-saison {f} +midshipman {n} (midshipman fish) SEE: midshipman fish :: +midterm {adj} /ˈmɪdˌtərm/ (halfway through a term) :: [politics] mi-mandat, [Quebec, education] mi-session +midterm {n} (exam) :: [France] partiel {m} +midway {adv} (halfway) SEE: halfway :: +midwife {n} /ˈmɪd.waɪf/ (person who assists women in childbirth) :: sage-femme {f}, sage-femme homme {m}, accoucheur {m}, accoucheuse {f} +midwifery {n} /ˈmɪdˌwaɪfəɹi/ (the practice and science of being a midwife) :: obstétrique {f} +midwinter {n} (the middle of winter) :: milieu de l'hiver +midwinter {n} (the winter solstice) :: solstice d'hiver +mielie {n} (maize) SEE: maize :: +mien {n} /miːn/ (demeanor; facial expression or attitude, especially one which is intended by its bearer) :: mine {f} +might {n} /maɪt/ (physical strength) :: force +might makes right {proverb} (the stronger and more powerful rule others) :: la raison du plus fort est toujours la meilleure +mighty {adj} /ˈmaɪti/ (very strong, possessing might) :: puissant +migraine {n} /ˈmaɪɡreɪn/ (headache usually affecting only one side of the head) :: migraine {f} +migrant {n} (A person moving from one region or country to another) :: migrateur {m}, immigré {m} +migrant {n} /ˈmaɪɡɹənt/ (A migratory bird or other animal) :: oiseau migrateur {m} +migrant smuggling {n} (human smuggling) SEE: human smuggling :: +migrant worker {n} (guest worker) SEE: guest worker :: +migrate {v} /ˈmaɪɡreɪt/ :: migrer +migration {n} /maɪˈɡɹeɪʃ(ə)n/ (moving a place to live to another) :: free, french {p}, migration +migratory {adj} /ˈmaɪ.ɡɹəˌtɔ.ɹi/ ((of birds, etc) that migrate) :: migrateur +mikado {n} (emperor of Japan) :: empereur Japonais {m}, mikado {m} +Mi'kmaq {prop} /ˈmɪkmæk/ (language) :: micmac {m} +mil {n} /mɪl/ (angular mil) :: millième {m} +milady {n} /mɪˈleɪdi/ (English noblewoman) :: milady {f} +Milan {prop} (city and capital) :: Milan {f} +Milan {prop} /mɪˈlæn/ (province) :: Milan {f} +Milanese {adj} (pertaining to Milan) :: milanais +mild {adj} ((illness or pain) not serious or dangerous) :: léger +mild {adj} /ˈmaɪld/ (gentle; pleasant; kind; soft) :: doux {m}, douce {f} +mildew {n} /ˈmɪl.d(j)u/ (growth of minute fungi) :: mildiou {m} +mile {n} /maɪ̯l/ (measure of length) :: mille {m} +milestone {n} (important event) :: jalon {m} +milestone {n} (one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals) :: borne {f} (kilométrique) +miliaria {n} (rash) :: miliaire {f} +miliary {adj} :: miliaire +milieu {n} /mɪlˈju/ (a person’s social setting or environment) :: milieu {m} +militancy {n} /ˈmɪlɪtənsi/ (quality of being militant) :: militance {f} +militarisation {n} (the process by which an area of land or a function of government becomes dependent on or subordinate to the military, or military in its attributes or practices) :: militarisation {f} +militarism {n} (militarism) :: militarisme {m} +militarist {n} (one who believes in military force) :: militariste +militarization {n} (militarisation) SEE: militarisation :: +militarize {v} (to train or equip for war) :: militariser +military {adj} /ˈmɪl.ɪ.tɛɹ.i/ :: militaire +military {n} ( armed forces) :: armée {f}, troupes {f-p} +military attaché {n} (a diplomatic attaché for military affairs) :: attaché militaire {m} +military order {n} (order of knighthood) :: ordre militaire {m} +military service {n} (service in an army) :: service militaire {m} +militate {v} (to influence) :: militer +militia {n} /məˈlɪʃə/ (army of trained civilians called upon in time of need) :: milice {f} +militiaman {n} (member of a militia) :: milicien {m} +milk {n} /mɪlk/ (liquid) :: lait {m} +milk {v} (to express milk from mammal) :: traire +milk-cap {n} (mushroom of the genus Lactarius) :: lactaire {m} +milk chocolate {n} (Chocolate that includes milk powder as one of its ingredients) :: chocolat au lait {m} +milker {n} (person who, or a machine which, milks) :: trayeur {m} +milk fever {n} (fever after childbirth) :: fièvre de lait {f} +milkfish {n} (Chanos chanos) :: poisson-lait +milkmaid {n} (a young woman who milked the cows on a farm) :: laitière {f}, trayeuse {f}, fille de laiterie {f} +milkmaid's yoke {n} (carrying pole) SEE: carrying pole :: +milkman {n} (man who delivers milk early in the morning) :: laitier {m} +milk powder {n} (pulverized milk solids) :: lait en poudre +milkshake {n} (milk and ice cream beverage) :: milk-shake {m}, [Quebec] lait frappé {m} +milk tooth {n} (tooth of the first set of teeth) :: dent de lait {f} +milk-vetch {n} (Astragalus) :: astragale {f} +milkwort {n} (Polygala) :: polygale {m} +milky {adj} /ˈmɪlki/ (resembling milk in color or consistency) :: laiteux +Milky Way {prop} (galaxy) :: Voie lactée {f} +Milky Way {prop} (light in night sky) :: voie lactée {f} +mill {n} (building housing a grinding apparatus) :: moulin +mill {n} (building) :: manufacture {f} +mill {n} (manufacturing plant) :: manufacture {f}, usine {f}, fabrique {f} +mill {n} /mɪl/ (grinding apparatus) :: moulin {m} +mill {v} (grind or process using a mill or other machine) :: moudre +millennial {adj} /mɪˈlɛniəl/ :: millénaire +millennium {n} /mɪˈlɛnɪəm/ (thousand-year period) :: millénaire {m} +miller {n} (person) :: meunier {m} +Miller {prop} (surname meaning "a miller") :: Meunier, Dumoulin +millet {n} /ˈmɪlɪt/ (any of a group of various types of grass or its grains used as food) :: millet {m} +milli- {prefix} (prefix) :: milli- +milliampere {n} (mA) :: milliampère {m} +milliard {num} /ˈmɪliɑɹd/ (10^9) :: milliard +milligram {n} /ˈmɪlɪɡɹæm/ (milligram) :: milligramme {m} +milliliter {n} (milliliter) SEE: millilitre :: +millilitre {n} (a unit of volume) :: millilitre {m} +millimeter {n} (millimetre) SEE: millimetre :: +millimetre {n} (unit of measure) :: millimètre {m} +milling machine {n} (machine) :: fraiseuse {f} +million {num} /ˈmɪljən]/ (cardinal number) :: million {m} +millionaire {n} (somebody whose wealth is greater than one million) :: millionnaire {m} {f} +millionth {adj} /ˈmɪljənθ/ (millionth) :: millionième, 1.000.000^e +millionth {n} (one of a million equal parts of a whole) :: millionième {m} +millionth {n} (person or thing in the millionth position) :: millionième {m} {f} +millipede {n} (elongated arthropod) :: diplopode jule {m} +millisecond {n} (one one-thousandth of a second) :: milliseconde {f} +mill race {n} /ˈmɪlɹeɪs/ (channel) :: bief de moulin {m} +millstone {n} (coarse-grained sandstone) :: meulière {f} +millstone {n} (large round stone used for grinding grain) :: meule {f} +milord {n} /mɪˈlɔːd/ (Traveling English nobleman) :: milord {m} +milt {n} /mɪlt/ (fish semen) :: laite {f}, laitance {f} +milt {n} (the organ spleen) SEE: spleen :: +Mimas {prop} (moon of Saturn) :: Mimas +mime {n} /maɪm/ (pantomime) :: pantomime {f}, mime {m} +mime {n} (pantomime actor) :: mime {m} +mimeograph {n} (machine for making copies) :: machine à polycopier +mimeograph {v} (to make mimeographs) :: polycopier +mimic {n} (imitation) SEE: imitation :: +mimicry {n} /ˈmɪm.ɪk.ɹi/ (the act or ability to simulate the appearance of someone or something else) :: mimétisme {m}, mimique {f} +mimsy {adj} (flimsy and miserable) :: enmîmé +mina {n} (monetary unit) :: mine {f} +mina {n} (myna) SEE: myna :: +mina {n} (unit of weight) :: mine {f} +minaret {n} (mosque tower) :: minaret {m} +Min Bei {prop} (Chinese language) :: minbei {m} +mince {n} (finely chopped mixed fruit) SEE: mincemeat :: +mince {n} /mɪns/ (finely chopped meat) :: hachis {m} +mince {v} (chop fine) :: hacher +minced {adj} (finely chopped) :: haché +mincer {n} (a kitchen utensil used for mincing meat) SEE: meatgrinder :: +mince words {v} (to use euphemisms) :: [sense: "not to mince words"] ne pas mâcher ses mots +mind {n} /maɪnd/ (ability for rational thought) :: esprit {m} +mind {v} (to dislike, object to, have a contrary opinion toward) :: déranger (e.g. est-ce que ça vous dérange...) +mind {v} (to pay attention to) :: prendre garde +mindboggling {adj} /ˈmaɪndˌbɑɡlɪŋ/ (that causes the mind to boggle) :: stupéfiant +mind control {n} (subverting an individual's control of his or her mind) :: manipulation mentale {f} +mindful {adj} /ˈmʌɪndfəl/ (bearing in mind) :: conscient +mindfulness {n} (awareness) SEE: awareness :: +mind map {n} (diagram) :: carte heuristique +mind one's own business {initialism} (to concern oneself only with what is of interest to oneself and not interfere in the affairs of others) :: s'occuper de ses affaires +mindset {n} (a way of thinking) :: état d'esprit {m}, disposition d’esprit {f}, mentalité {f} +mine {n} (exploding device) :: mine {f} +mine {n} (place from which ore is extracted) :: mine {f} +mine {pron} /maɪn/ (that which belongs to me) :: le mien {m} +minecart {n} (a wheeled container that travels on tracks, used for moving mining materials) :: wagonnet {m} +miner {n} /maɪnə/ (a person who works in a mine) :: mineur {m} +mineral {adj} (relating to or containing minerals) :: minéral +mineral {n} (as opposed to animal and vegetable) :: minéral {m} +mineral {n} (in nutrition) :: minéral {m} +mineral {n} (mineral water) :: eau minérale {f} +mineral {n} /ˈmɪn.ɜː(ɹ).əl/ (in geology) :: minéral {m} +mineralogical {adj} (relating to mineralogy) :: minéralogique +mineralogist {n} (expert in mineralogy) :: minéralogiste {m} {f} +mineralogy {n} /ˌmɪnəˈɹɑlədʒi/ (the study or science of minerals) :: minéralogie {f} +mineral water {n} (water containing dissolved minerals) :: eau minérale {f} +Minerva {prop} /mɪˈnɝ.və/ (goddess of wisdom, especially strategic warfare, and the arts) :: Minerve {f} +mineshaft {n} (mineshaft) :: puits de mine {m} +minestrone {n} /ˌmɪnəˈstroʊni/ (thick Italian vegetable soup) :: minestrone {m} +minesweeper {n} (vehicle, device or person for the removal of mines) :: démineur {m}, dragueur de mines {m} +mineworker {n} (mineworker) :: mineur {m} +mingle {v} /ˈmɪŋ.ɡəl/ (To mix; to intermix; to combine or join) :: mélanger +mingle-mangle {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge :: +mini- {prefix} (a smaller than usual version of an item) :: mini- +miniature {n} (manuscript illustration) :: enluminure {f} +miniature {n} /mɪnətʃɚ/ (a model of reduced scale) :: miniature {f} +miniature golf {n} (informal form of golf) :: minigolf {m}, golf miniature {m} +miniaturization {n} (act or process of miniaturizing) :: miniaturisation {f} +minibus {n} (a small bus) :: minibus {m} +minidress {n} (woman's short dress) :: minirobe {f} +minigolf {n} (miniature golf) SEE: miniature golf :: +minim {n} (A half note, drawn as a semibreve with a stem) :: minime {m} +minimal {adj} (The smallest possible amount, quantity, or degree) :: minimum +minimalist {adj} (believing in or seeking a minimal state) :: minimaliste +minimalist {n} (one who believes in or seeks a minimal state) :: minimaliste +minimal pair {n} (Pair of words) :: paire minimale {f} +minimart {n} (convenience store) SEE: convenience store :: +minimize {v} ((computing) To cause a window to disappear) :: réduire +minimize {v} (To make small as possible) :: minimiser +minimum {adj} (lowest degree) :: minimum +minimum {n} (lowest limit) :: minimum {m} +minimum wage {n} (lowest rate of pay that an employer can legally pay) :: salaire minimum {m} +mining {n} (activity of removing solid valuables from the earth) :: extraction minière +minion {n} (A sycophantic follower) :: laquais +minion {n} /ˈmɪnjən/ (loyal servant of another more powerful being) :: subalterne {m} {f}, sous-fifre {m}, séide {m} +miniskirt {n} /ˈmɪnɪskəːt/ (skirt) :: minijupe {f} +minister {n} /ˈmɪnɪstə/ (person who is trained to perform religious ceremonies at a Protestant church) :: pasteur +minister {n} (politician who heads a ministry) :: ministre {m} {f} +ministry {n} (government department) :: ministère {m} +ministry {n} :: ministère {m}, ministère du culte {m}, cabinet {m}, gouvernement {m} +ministry {n} (ministration) SEE: ministration :: +minium {n} (red lead) :: minium {m} +miniver {n} /ˈmɪnɪvɚ/ (a light gray or white fur) :: menu-vair {m} +mink {n} (mink coat) SEE: mink coat :: +mink {n} /mɪŋk/ (mammal) :: vison {m} +minke whale {n} (Balaenoptera acutorostrata or Balaenoptera bonaerensis) :: baleine de minke {f}, petit rorqual {m} +Min Nan {prop} (Hokkien) SEE: Hokkien :: +Min Nan {prop} (the language) :: Minnan {m} +Minnesotan {n} (person from Minnesota) :: habitant {m} du Minnesota +minnow {n} (any small fish) :: fretin +minnow {n} /ˈmɪnəʊ/ (a small freshwater fish) :: vairon +minnow {v} :: vaironner +minor {adj} /maɪnə/ (of little importance) :: mineur +minor {n} (someone below the legal age) :: mineur {m} +Minorca {prop} (An island of Spain) :: Minorque +minority {n} /maɪˈnɔ.ɹə.di/ (subgroup that does not form a numerical majority) :: minorité {f} +minority {n} :: minorité, minoritaire +minority {n} (period or condition of a person prior to reaching adulthood) :: minorité {f} +minority cabinet {n} (minority government) SEE: minority government :: +minor key {n} (music: a musical key based upon a minor scale) :: mode mineur {m}, tonalité mineure {f} +minor scale {n} (diatonic scale) :: gamme mineure {f}, mode mineur {m} +minor third {n} (musical interval) :: tierce mineure {f} +minotaur {n} /ˈmɪnɵˌtɑɹ/ (monster with the head of a bull and the body of a man) :: minotaure +Minsk {prop} (capital of Belarus) :: Minsk {m} +minstrel {n} (medieval traveling entertainer) :: ménestrel {m} +mint {adj} (numismatics: near-perfect) :: impeccable +mint {n} (candy) :: bonbon à la menthe {m}, pastille à la menthe {f} +mint {n} (herb flavouring) :: menthe +mint {n} (large amount of money) :: fortune {f} +mint {n} /mɪnt/ (money-producing building or institution) :: hôtel des monnaies {m}, atelier des monnaies {m} +mint {n} (plant) :: menthe +mint {v} (to reproduce coins) :: monnayer +mint chocolate chip {n} (ice cream flavour) :: menthe pépites de chocolat +minuend {n} (number from which another is subtracted) :: diminuende {m} +minuet {n} (dance) :: menuet {m} +minuet {n} (music accompanying the dance) :: menuet {m} +minus {adj} (negative) :: négatif {m}, négative {f} +minus {adj} (on the negative part of a scale) :: moins +minus {adj} (ranking just below a designated rating) :: moins +minus {conj} /ˈmaɪnəs/ (mathematics: less) :: moins +minus {n} (minus sign) SEE: minus sign :: +minuscule {adj} (very small, tiny) :: minuscule +minuscule {adj} (written in minuscules) :: minuscule +minuscule {n} /ˈmɪnəskjuːl/ (lower-case letter) :: minuscule {f} +minus sign {n} (symbol used to denote the operation of subtraction and to indicate that a number is negative) :: signe moins {m} +minute {adj} /maɪˈn(j)ut/ (very small) :: minuscule +minute {adj} (very careful and exact, giving small details) :: minutieux +minute {n} /ˈmɪnɪt/ (unit of time) :: minute {f} +minute {n} (record of meeting) :: procès-verbal {m} +minute {n} (short but unspecified period of time) :: minute {f}, moment {m}, instant {m} +minute {n} (unit of angular measure) :: minute {f} +minute hand {n} (clock hand) :: grande aiguille {f} +minute of angle {n} (one 60th of a degree) :: minute d'angle {f} +minutes {n} (the official notes kept during a meeting) :: procès-verbal {m} +minutia {n} /maɪˈnjuː.ʃə/ (minor detail) :: petit détail {m} +minx {n} /mɪŋks/ (a pert, flirtatious or impudent young woman) :: pimbêche {f} +minyan {n} /ˈmɪn.jən/ ( minimum number of ten adult Jews required for a communal religious service) :: miniane {m} +Mira {prop} (star) :: Mira +miracle {n} (a fortunate outcome that prevails despite overwhelming odds against it) :: miracle {m} +miracle {n} (an awesome and exceptional example of something) :: miracle {m} +miracle {n} /ˈmɪɹəkəl/ (wonderful event attributed to supernatural powers) :: miracle {m} +miracle worker {n} (a person who accomplishes a difficult task) :: faiseur de miracles {m}, faiseuse de miracles {f} +miracle worker {n} (a person who performs a (supernatural) miracle) :: personne qui fait des miracles {f} +miraculous {adj} (by supernatural or uncommon causes) :: miraculeux +miraculously {adv} (in a miraculous manner) :: miraculeusement +mirage {n} /mɪˈrɑːʒ/ (an optical phenomenon) :: mirage {m} +Miranda {prop} (moon of Uranus) :: Miranda +Mirandese {prop} (Romance language) :: mirandais {m} +mirativity {n} (the quality of being mirative) :: mirativité {f} +mire {n} /ˈmaɪɚ/ (deep mud) :: fange {f} +Miriam {prop} (female given name) :: Myriam +Miriam {prop} (sister of Moses and Aaron) :: Miryam +mirror {n} (computing: exact copy of a data set) :: copie {f} +mirror {n} /ˈmiɹ.ɚ/ (smooth reflecting surface) :: glace {f}, miroir {m} +mirror ball {n} (disco ball) SEE: disco ball :: +mirth {n} /mɝθ/ (merriment) :: gaieté +misalignment {n} (state of being misaligned) :: mauvais alignement {m} +misandry {n} /mɪˈsændɹi/ (hatred of or prejudice against men) :: misandrie {f} +misanthrope {n} /ˈmɪs.ənˌθroʊp/ (one who hates all mankind) :: misanthrope {m} {f} +misanthropic {adj} /ˌmɪs.ənˈθɹɑp.ɪk/ (hating or disliking mankind) :: misanthropique +misanthropist {n} (misanthrope) SEE: misanthrope :: +misanthropy {n} (hatred or dislike of people or mankind) :: misanthropie {f} +misappropriate {v} /ˌmɪs.əˈproʊ.pri.eɪt/ (to embezzle) SEE: embezzle :: +misbegotten {adj} (by figurative extension: ill-conceived) SEE: ill-conceived :: +misbegotten {adj} (of a person: born out of wedlock) SEE: illegitimate :: +misbegotten {n} /ˌmɪsbəˈɡɑtn/ (one born out of wedlock) SEE: bastard :: +misbehavior {n} (conduct that is inappropriate) :: inconduite {f} +miscarriage {n} /ˈmɪs.kɛɹ.ədʒ/ (termination of pregnancy) :: fausse couche {f} +miscarriage of justice {n} (error which led to an unjust outcome) :: erreur judiciaire {f} +miscarry {v} /ˌmɪsˈkaɹi/ (to abort a foetus) :: avorter +miscegenation {n} /mɪˌsɛdʒ.əˈneɪ.ʃən/ (the mixing or blending of race) :: métissage {m} +miscellaneous {adj} /ˌmɪsəˈleɪnɪəs/ (consisting of a variety of ingredients or parts) :: divers +miscellaneous {adj} :: [Recueil scientifique ou littéraire] miscellanées, divers +mischief {n} /ˈmɪstʃɨf/ (harm or evil caused by an agent or brought about by a particular cause) :: espièglerie, polissonnerie +mischief {n} (one who causes mischief) :: espiègle +mischief {n} :: sottise +mischief {n} (vexatious or annoying conduct) :: sottise, espièglerie, bêtise +mischievous {adj} /ˈmɪst͡ʃɪvəs/ (causing mischief) :: espiègle +mischievous {adj} (naughty) :: méchant, malicieux, malin, canaille {m} {f} +mischievously {adv} (in a mischievous manner) :: malicieusement +miscomprehend {v} (misunderstand) SEE: misunderstand :: +misconduct {n} /mɪsˈkɒndʌkt/ (bad behavior) SEE: misbehavior :: +misconduct {v} (misbehave) SEE: misbehave :: +misconduct {v} /mɪskənˈdʌkt/ (mismanage) SEE: mismanage :: +miscreant {adj} /ˈmɪs.kri.ənt/ (holding an incorrect religious belief) :: mécréant +miscreant {n} (one who holds a false religious belief; an unbeliever) :: mécréant {m}, mécréante {f} +misdeed {n} /mɪsˈdiːd/ (something wrong done) :: méfait {f} +misdemeanor {n} (small crime) :: forfait {m}, délit {m} +mise en scène {n} /mizɑ̃sɛn/ (physical environment; surroundings) :: mise en scène {f} +mise en scène {n} (the arrangement of props and actors on a stage or for film) :: mise en scène {f} +miser {n} /ˈmaɪzə(r)/ (skinflint or scrooge) :: avare {m} +miserabilist {n} /ˈmɪzəɹəbəlɪst/ (one who extols being miserable) :: misérabiliste +miserable {adj} /ˈmɪzrəˌbəl/ (in a state of misery) :: misérable +miserably {adv} (in a miserable manner) :: misérablement, minablement +miserliness {n} (property of being miserly) :: avarice {f} +miserly {adj} /ˈmaɪ.zə(ɹ).li/ (like a miser; very covetous; stingy) :: avare, pingre, chiche +misery {n} /ˈmɪzəɹɪ/ (great unhappiness) :: misère +misfit {n} /ˈmɪsfɪt/ (a badly adjusted person) :: inadapté {m} +misfortune {n} (an undesirable event such as an accident) :: mésaventure {f}, malheur {m} +misfortune {n} (bad luck) :: malchance {f} +misfortunes never come singly {proverb} (proverb) :: un malheur n'arrive jamais seul +misguided {adj} (lacking proper guidance) :: errant {m} +mishap {n} /ˈmɪs.hæp/ (An accident, mistake, or problem) :: erreur {f}, accident {m} +misheard {v} /ˈmɪshɜɹd/ (Past participle of mishear) :: malentendu +mishegoss {n} (madness, mishegoss) :: folie, frénésie +mishmash {n} (a collection of miscellany) :: méli-mélo, mélimélo {m} +misinform {v} (give or deliver false information) :: mésinformer, induire en erreur, désinformer +misinformation {n} (disinformation) SEE: disinformation :: +misinterpretation {n} (instance of misinterpreting) :: contresens +mislay {v} /ˈmɪsleɪ/ (to leave something in the wrong place and then forget where one put it) SEE: misplace :: +mislead {v} /ˈmɪsliːd/ (lead in a false direction) :: égarer +mislead {v} (to deceive by lies or other false impression) :: égarer, mésinformer +mislead {v} (to deceptively trick into something wrong) :: égarer, induire en erreur +misleading {adj} (tending to mislead) :: trompeur +misnomer {n} /mɪsˈnoʊmɚ/ :: terme mal approprié {m} +misogynist {n} /mɪˈsɑdʒ.ən.ɪst/ (hater of women) :: misogyne {m} {f} +misogyny {n} /mɪˈsɑːdʒ.ɪ.ni/ (hatred or contempt for women) :: misogynie {f} +misology {n} (Hatred or fear of reasoning or argument) :: misologie {f} +misplace {v} (to put something somewhere and then forget its location) :: égarer +mispronunciation {n} (act) :: faute de prononciation +miss {n} (Miss) SEE: Miss :: +miss {n} (unmarried woman) :: mademoiselle {f} +miss {v} /mɪs/ (to fail to hit) :: manquer, rater +miss {v} (to be late for something) :: rater +miss {v} (to fail to attend) :: manquer +miss {v} (to feel the absence of someone or something) :: languir, manquer +Miss {n} (title) :: mademoiselle {f} (M^lle) +missed miscarriage {n} (missed abortion) SEE: missed abortion :: +missile {n} /ˈmɪsəl/ (object to be launched) :: projectile {m} +missile {n} (self-propelled, guidable projectile) :: missile {m} +missile silo {n} (container) :: silo de missile {m} +missing {adj} (missing, lacking, lost) :: manquant +missing in action {adj} (person with whom contact is lost) :: porté disparu +missing link {n} (figuratively: sought-after intermediary figure) :: chaînon manquant {m} +missing link {n} (hypothetical primate) :: chaînon manquant {m} +missing person {n} (person whose whereabouts are unknown) :: disparu {m} +mission {n} /ˈmɪʃən/ (set of tasks that fulfills a purpose) :: mission {f} +mission {n} (religious evangelism) :: mission {f} +missionary {n} (person traveling to spread a religion) :: missionnaire {m} +missionary {n} (position for sexual intercourse) :: missionnaire {m} +Mississippi {n} /ˌmɪsɪˈsɪpi/ (state) :: Mississippi +Mississippi {n} (river) :: Mississippi +Missouri {prop} /mɨˈzɝi/ (US state) :: Missouri +Missouri {prop} (river) :: Missouri +miss out {v} (to miss something that should not be missed) :: manquer, perdre, laisser passer, louper +misspell {v} /mɪsˈspɛl/ (to spell incorrectly) :: mal orthographier, mal écrire +misspelling {n} (misspelt word) :: faute d'orthographe {f} +misstep {n} (error or mistake) :: faux pas {m}, bourde {f} +misstep {n} (step that is wrong) :: faux pas {m} +misstep {v} (to make an error or mistake) :: faire un faux pas, faire une bourde, gaffer +misstep {v} (to step badly or incorrectly) :: faire un faux pas, trébucher, [colloquial] s'emmêler les pinceaux +missus {n} /ˈmɪs.əz/ (wife) :: Bourgeoise +mist {n} (A layer of fine droplets or particles) :: buée {f} +mist {n} /mɪst/ (Water or other liquid finely suspended in air) :: brouillard {m}, brume {f} +mist {v} (To form mist) :: faire de la brume, brumer +mistake {n} /mɪsˈteɪk/ (an error ) :: faute {f}, erreur {f} +mistake {v} (To make an error) :: se tromper, +mistake {v} (To take one thing for another) :: méprendre, confondre (avec), faire erreur +mistakenly {adv} (by mistake) :: par erreur, à tort +mister {n} /ˈmɪstɚ]/ (title of adult male) :: monsieur {m} +mistletoe {n} /ˈmɪsəltəʊ/ (either species of such evergreen plant) :: gui {m} +mistral {n} /mɪˈstɹɑːl/ (a strong cold north-west wind in southern France and the Mediterranean) :: mistral {m} +Mistralian {adj} (of or relating to the Mistralian norm) :: mistralien +mistreat {v} (treat someone or something roughly or badly) :: maltraiter +mistress {n} (female teacher) :: maîtresse {f} +mistress {n} /ˈmɪstrɪs/ (woman of authority) :: maîtresse {f} +mistress {n} (woman in extramarital relationship) :: maîtresse {f} +mistrust {n} (lack of trust) :: défiance +misty {adj} (with mist; foggy) :: brumeux +misunderstand {v} /mɪs.ʌn.də(ɹ)ˈstænd/ (to understand incorrectly, while thinking one has understood correctly) :: mal interpréter, méprendre +misunderstanding {n} (mistake) :: malentendu {m} +misuse {n} /mɪsˈjuːs/ (incorrect, improper or unlawful use) :: mésusage {m} +mitch {v} /mɪtʃ/ :: sécher +mite {n} /maɪt/ (an arachnid) :: acarien +mithridatism {n} (the development of immunity to a poison) :: mithridatisation {f}, mithridatisme {m} +MITI {prop} (Ministry of International Trade and Industry) :: MITI +mitigate {v} /ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt/ (to reduce, lessen, or decrease) :: réduire, atténuer +mitigation {n} (relief) :: soulagement +mitochondrial {adj} (of, or relating to mitochondria) :: mitochondrial +mitochondrion {n} (respiratory organelle) :: mitochondrie {f} +mitosis {n} (division of a cell nucleus) :: mitose {f} +mitosome {n} /ˈmaɪtəˌsoʊm/ (organelle found within eukaryotes) :: mitosome {m} +mitre {n} /ˈmaɪtəɹ/ (a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries) :: mitre {f} +mitt {n} /mɪt/ (mitten) SEE: mitten :: +mitten {n} /ˈmɪtən]/ (glove with a separate sheath for the thumb only) :: moufle {f}, mitaine {f} +mix {n} (result of mixing two or more substances) :: mélange {m} +mix {v} /ˈmɪks/ (stir two or more substances together) :: mélanger +mix {v} (music: combine several tracks) :: mixer +mixed {adj} (having two or more separate aspects) :: mélangé, mêlé, mixte +mixed {adj} :: mixte +mixed bag {n} (a group of entities with few characteristics in common) :: mélange {m}, mélange hétéroclite {m}, assortiment {m} +mixed marriage {n} (marriage between people of different races, cultures, religions, etc) :: mariage mixte {m} +mixed martial arts {n} (Style of combat sport) :: combat libre {m} +mixed-race {adj} (having genetic characteristics of two or more different races) :: métis, métissé +mixed reaction {n} (state of diverse reception) :: réactions assorties {f-p}, réactions diverses {f-p}, reception diverse {f} +mixer {n} (blender) :: batte-beurre {f}, mixeur {m} +mixer tap {n} :: mélangeur {f} +mixing bowl {n} (Large bowl used for mixing ingredients) :: saladier {m}, cul-de-poule {m} +mixture {n} /ˈmɪkstʃɝ/ (act of mixing) :: mélange {m} +mixture {n} (something produced by mixing) :: mélange {m} +Miyako {prop} (Language) :: miyako +Mizar {prop} (binary star in the constellation Ursa Major) :: Mizar +mizzen {n} (mizzenmast sail) :: artimon {m} +mizzen {n} (mizzenmast) SEE: mizzenmast :: +mizzenmast {n} /ˈmɪz.ənˌmæst/ (nautical: aftmost mast) :: artimon {m}, mât d’artimon {m} +Mjollnir {prop} (the hammer of Thor) :: Mjolnir, Mjollnir +MMC {initialism} (Montreal) :: CMM +mmole {n} (millimole) SEE: millimole :: +Münchausen syndrome {n} (a psychiatric disorder) :: syndrome de Münchhausen {m} +mnemonic {adj} /nəˈmɑːnɪk/ (related to mnemonics) :: mnémonique, mnémotechnique +mnemonic {n} (Anything (especially something in verbal form) used to help remember something) :: mnémonique, mnémotechnie, mnémotechnique {f} +mnemonics {n} /nəˈmɑn.ɪks/ (study of techniques for improving memory) :: mnémotechnique +Mnemosyne {prop} (Titaness) :: Mnémosyne {f} +moan {n} /moʊn/ (a low cry of pain) :: gémissement {m} +moan {v} (to complain) :: se plaindre, geindre +moan {v} (to make a moan or similar sound) :: gémir, mugir +moat {n} /moʊt/ (defensive ditch) :: douve {f} +mob {n} :: foule {f} +mob {n} (mafia) SEE: mafia :: +mob {n} /mɑb/ (unruly group of people) :: troupeau {m}, cohue {f}, foule {f} +mobile {adj} /ˈmoʊbəl/ (capable of being moved) :: mobile +mobile {n} (decoration) :: mobile {m} +mobile {n} (mobile phone) SEE: mobile phone :: +mobile phone {n} (a portable telephone) :: téléphone mobile {m}, portable {m}, GSM {m} (note: often used for mobile phones that are not technically GSM), [Canada] cellulaire {m}, mobile {m} [colloquial], [Switzerland] natel {m} +mobile station {n} (mobile equipment) :: station mobile {f} +mobilisation {n} (mobilization) SEE: mobilization :: +mobility {n} (condition of being mobile) :: mobilité {f} +mobilization {n} (marshalling of troops and national resources in preparation for war) :: mobilisation {f} +mobilize {v} (mobilise) SEE: mobilise :: +mobocracy {n} /mɒbˈɒkɹəsi/ (rule of the mob ) :: ochlocratie {f} +moccasin {n} /ˈmɑ.kə.ˌsɪn/ (low-heeled shoe) :: mocassin {m} +mock {n} (act of mocking) :: se moquer, parodier +mock {n} (imitation) :: imitation {f}, succédané {m} +mock {n} (practice exam) :: examen blanc {m} +mock {v} (to mimic) :: imiter +mocker {n} (mocking bird) SEE: mocking bird :: +mock exam {n} (an examination where the marks do not count) :: examen blanc {m} +mockingbird {n} (songbird of the family Mimidae) :: moqueur {m} +mockumentary {n} (programme) :: faux documentaire {m}, documenteur {m} +mockup {n} /mɒk.ʌp/ (a full-scale working model of something) :: maquette {f}, modèle {m} +modal {adj} :: modal +modal {adj} (of, relating to, or describing the mood of a clause) :: modal +modality {n} :: modalité {f} +modality {n} (state of being modal) :: modalité {f} +modal verb {n} (an auxiliary verb) :: modal {m}, verbe modal {m} +mode {n} /moʊd/ (grammatical mood) SEE: grammatical mood :: +mode {n} (style or fashion) :: mode {f} +model {adj} :: témoin (1-house,flat...), modèle +model {adj} (worthy of being a model) :: exemplaire, modèle +model {n} /ˈmɑdl̩/ (person) :: mannequin {m} (for clothes), modèle {m} (for artist and praiseworthy example) +model {n} (miniature) :: maquette {m}, modèle réduit {m} +model {n} (praiseworthy example) :: modèle {m}, exemple {m} +model {n} (simplified representation) :: modèle {m}, maquette {f} +model {n} (structural design) :: modèle {m} +model {n} (style) :: modèle {m} +model {v} (create from a substance) :: modeler +model {v} (make a miniature model) :: modéliser +model {v} (use as a model) :: modéliser +modeling {n} (The art of sculpting models from clay) :: modelage {m} +modeling {n} (The construction and use of a computer model ) :: modélisation {f} +modeling {n} (work of someone who models clothes) :: mannequinat {m} +modem {n} /ˈmoʊdəm/ (a device that encodes digital computer signals into analog/analogue telephone signals and vice versa and allows computers to communicate over a phone line) :: modem {m} +Modena {prop} (city) :: Modène +Modena {prop} (province) :: Modène +mode of transport {n} (vehicle or system used to transport people or goods) :: mode de transport {m}, moyen de transport {m} +moderate {adj} (having an intermediate position in politics) :: modéré {m} +moderate {adj} /ˈmɒdərət/ (not excessive) :: modéré {m}, modérée {f} +moderate {adj} (mediocre) :: modéré {m} +moderate {n} (one who holds an intermediate position) :: modéré {m} +moderate {v} :: modérer +moderate {v} (to act as a moderator) :: modérer +moderate {v} (to become less excessive) :: modérer +moderate {v} (to preside over as a moderator) :: modérer +moderate {v} (to reduce the excessiveness) :: modèrer +moderation {n} /ˌmɑdəˈɹeɪʃən/ :: modération +moderator {n} (someone who moderates) :: modérateur {m} +modern {adj} /ˈmɑdɚn/ (pertaining to the current time and style) :: moderne +Modern Greek {prop} (Modern Greek) :: néo-grec +modernism {n} (any of several styles of art, architecture, literature, philosophy, etc., that flourished in the 20th century) :: modernisme {m} +modernist {adj} (relating to modernism) :: moderniste +modernist {n} (follower of modernism) :: moderniste {m} {f} +modernity {n} /məˈdɜː(ɹ)n.ɪ.ti/ :: modernité, modernisme +modernization {n} (process of modernizing) :: modernisation {f} +modernize {v} /ˈmɑdɚnaɪz/ (bring something up to date) :: moderniser +modernly {adv} (in a modern manner) :: modernement +Modern Standard Arabic {prop} (Modern Standard Arabic) :: arabe standard moderne {m}, fous-ha {f} +modest {adj} /ˈmɑdəst/ (not bragging or boasting about oneself or one's achievements) :: modeste +modesty {n} /ˈmɑd.ə.sti/ (the quality of being modest) :: modestie {f} +modesty {n} (pudency, avoidance of sexual explicitness) :: pudeur {f} +modicum {n} (small amount) :: modique +modification {n} (act or result of modifying or condition of being modified) :: modification {f} +modification {n} (alteration or adjustment) :: modification {f} +modified {adj} (changed; altered) :: modifié +modifier {n} (grammar: qualifying word, clause or phrase) :: modificateur {m} +modifier {n} (one who modifies) :: modificateur {m} +modify {v} (to make partial changes to) :: modifier +modular {adj} (of or relating to a module or modules) :: modulaire +modularity {n} (property of being modular) :: modularité +modulator {n} (device that modulates) :: modulateur {m} +module {n} /ˈmɑdʒuːl/ (A self-contained component of a system) :: module {m} +module {n} :: module +modulus {n} (absolute value of a complex number) :: module +modus operandi {n} /ˈməʊ.dʌs ˌɒp.ə(ɹ).æn.daɪ/ (person or thing's method of operation) :: modus operandi +Moebius syndrome {n} :: syndrome de Möbius {m}, syndrome de Moebius {m} +Moesia {prop} /miːʃiə/ (an ancient region and later Roman province situated in the Balkans) :: Mésie +Mogadishu {prop} (capital city) :: Mogadiscio {m} +Moghul {n} :: Moghol, moghol (adj.) +Mogilev {prop} (city) :: Moguilev {m} +mogul {n} /ˈmoʊ.ɡəl/ (a rich or powerful person) :: magnat {m} +moguled {adj} /ˈmoʊ.ɡəld/ :: bosselé {m} +Mohammad {prop} (male given name) SEE: Muhammad :: +Mohammad {prop} (prophet) SEE: Muhammad :: +Mohawk {n} (mohawk hairstyle) :: crête iroquoise {f} +moiety {n} /ˈmɔɪ.ə.ti/ ((chemistry) a specific segment of a molecule) :: groupement +moist {adj} /mɔɪst/ (slightly wet) :: humide, moite (skin) +moist {adj} (of eyes: tearful) :: au bord des larmes +moisten {v} (to become moist) :: mouiller +moisten {v} (to make moist) :: humidifier +moisture {n} /ˈmɔɪstʃɚ/ (a moderate degree of wetness) :: humidité {f} +moisturizer {n} (moisturising cream) SEE: moisturising cream :: +mojibake {n} /ˌmoʊ.dʒi.ˈbɑ.ki/ (corrupt characters or letters) :: mojibake +mojito {n} /moʊˈhi.toʊ/ (Cuban cocktail) :: mojito {m} +Moksha {prop} (language) :: mokcha {m} +molar {n} (back tooth) :: molaire {f} +molar solution {n} (solution that contains one mole of solute per litre) :: solution molaire {f} +molasses {n} (thick brownish syrup refined from raw sugar) :: mélasse {f} +mold {n} /moʊld/ (hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance) :: moule {m} +mold {n} :: moulage +mold {n} (woolly or furry growth of tiny fungi) :: moisissure moisi +Moldavia {prop} (Moldova) SEE: Moldova :: +Moldavian {n} (inhabitant of the Republic of Moldova) :: Moldave {m} {f} +Moldavian {prop} (language) :: moldave +moldboard {n} (curved piece of metal on a plow or bulldozer) :: versoir {m} +molding {n} (anything cast in a mold) :: moulage {m} +molding {n} (architecture: narrow decorative surface) :: moulure {f} +molding {n} /ˈmoʊl.dɪŋɡ/ (act or process of shaping in a mold) :: moulage {m} +Moldova {prop} /mɔlˈdoʊ.və/ (country) :: Moldavie {f} +Moldovan {adj} (Moldavian) SEE: Moldavian :: +Moldovan {n} (Moldavian) SEE: Moldavian :: +Moldovan {prop} (Moldavian) SEE: Moldavian :: +moldy {adj} /ˈmoʊldi/ (mouldy) SEE: mouldy :: +mole {n} (internal spy) :: taupe {f} +mole {n} /mol/ (burrowing insectivore) :: taupe {f} +mole {n} /mol/ (dark spot on the skin) :: grain de beauté {m}, nævus {m} +mole {n} (mole rat) SEE: mole rat :: +mole {n} /ˈmoʊleɪ/ (sauce) :: mole {m} +mole {n} /mol/ (hemorrhagic mass of tissue in the uterus) :: môle {f} +mole {n} /mol/ (massive structure used as a pier or breakwater) :: môle {m} +mole {n} /mol/ (unit of amount) :: mole {f} +mole cricket {n} (insect of Gryllotalpidae) :: courtilière {f} +molecular {adj} /məˈlɛkjələɹ/ (relating to molecules) :: moléculaire +molecular biologist {n} (scientist who specializes in molecular biology) :: biologiste moléculaire {m} {f} +molecular biology {n} (branch of biology) :: biologie moléculaire {f} +molecular genetics {n} (a field of biology) :: moleculaire genetique +molecular mass {n} (mass of single molecule) :: masse moléculaire {f} +molecular weight {n} (the sum of the atomic weights of every atom in a molecule) :: masse moléculaire {f} +molecule {n} (group of atoms held together by chemical bonds) :: molécule {f} +molehill {n} /ˈməʊlhɪl/ (A small mound of earth) :: taupinière {f} +mole rat {n} (rodent) :: rat-taupe {m}, rate-taupe {f} +moleskin {n} (fabric) :: moleskine {f} +molest {v} (to abuse) :: violer, abuser +molest {v} (to annoy intentionally) :: embêter +molester {n} (one who molests) :: violeur, agresseur +molinology {n} (study of mills) :: molinologie +Molise {prop} /mɔˈli.zeɪ/ (region of Italy) :: Molise {m} +mollie {n} /ˈmɑli/ (Molotov cocktail) SEE: Molotov cocktail :: +mollify {v} /ˈmɑːlɪfaɪ/ (to appease) :: apaiser +mollusc {n} /ˈmɑːləsk/ (soft-bodied invertebrate of phylum Mollusca, see also: clam, see also: oyster, see also: mussel) :: mollusque +mollycoddle {v} /ˈmɑl.iˌkɑd.əl/ (to be overprotective and indulgent toward) :: couver +Molotov cocktail {n} (simple incendiary bomb) :: cocktail Molotov {m} +molt {n} (The skin or feathers cast off during the process of molting) :: mue {f} +molt {v} (To shed hair, feathers, skin, horns etc., as an animal) :: muer +molt {v} (To shed in such a manner (transitive form)) :: muer +molten {adj} (melted) :: fondu +Moluccas {prop} /məˈlʌkəz/ :: Moluques {p} +molybdenite {n} (mineral) :: molybdénite {f} +molybdenum {n} (chemical element) :: molybdène {m} +mom {n} /mɑm]/ (mother) SEE: mum :: +moment {n} (moment of force) :: moment {m} +moment {n} /ˈmoʊmənt/ (very brief period of time) :: instant {m}, moment {m} +momentary {adj} (lasting for only a moment) :: momentané {m}, momentanée {f} +momentous {adj} /moʊˈmɛn.təs/ (of outstanding importance or great consequence) :: capital, considérable +momentum {n} (impetus, either of a body in motion, or of an idea or course of events) :: élan +momentum {n} /ˌmoʊˈmɛntəm/ (product of mass and velocity) :: quantité de mouvement +momma's boy {n} (son with very close bond to his mother) :: petit garçon à sa maman {m} +mommy {n} (mum) SEE: mum :: +momo {n} (type of dumpling) :: momo +Monaco {prop} (capital city) :: Monaco +Monaco {prop} /ˈmɑ.nə.koʊ/ (country in Europe) :: Monaco {m} +Mona Lisa {prop} (painting by Leonardo Da Vinci) :: la Joconde {f} +monarch {n} /ˈmɑnɚk/ (ruler) :: monarque {m} +monarchist {n} (an advocate of, or believer in, monarchy) :: monarchiste {m} {f} +monarchy {n} /ˈmɑnəɹki/ (form of government with a hereditary head of state) :: monarchie {f} +monastery {n} /ˈmɑːnəstɛɹi/ (place of residence for members of a religious community) :: monastère +monastic {adj} (of or relating to monasteries or monks) :: monastique +Monastir {prop} (former name of Bitola in Macedonia) :: Bitola +Monday {adv} (on Monday) :: lundi +Monday {n} /ˈmʌn.deɪ/ (day of the week) :: lundi {m} +monetarism {n} :: monétarisme {m} +monetary {adj} (of or relating to money) :: monétaire +monetary unit {n} :: unité monétaire {f} +money {n} :: argent, monnaie +money {n} (cash) :: liquide {m} +money {n} (currency) :: argent {m} +money {n} /ˈmʌni/ (means of exchange and measure of value) :: argent {m} +moneybags {n} (wealthy person) :: richard {m} +money cowry {n} (mollusc of the species Cypraea moneta) :: cauri {m} +money doesn't grow on trees {proverb} (you must work in order to have money) :: l'argent ne tombe pas du ciel [money doesn't fall from the sky] +money laundering {n} (act of obscuring the origin of money that has been obtained illegally) :: blanchiment d'argent {m} +money market {n} (market) :: marché financier {m}, marché monétaire {m} +money order {n} (a type of cheque) :: mandat-carte +money talks {proverb} (it is easier to accomplish goals using money) :: l’argent parle +Monégasque {adj} (of or relating to Monaco or its inhabitants) :: monégasque +Monégasque {n} /ˈmɒ.nə.ɡask/ (a native or inhabitant of Monaco) :: Monégasque {m} {f} +Mongol {prop} /ˈmɑŋɡəl/ (A person from Mongolia; a Mongolian) SEE: Mongolian :: +Mongolia {prop} /mɑːŋˈɡoʊliə/ (Central Asian country) :: Mongolie {f} +Mongolian {adj} (designating or affected with Down syndrome) SEE: Mongol, mongoloid :: +Mongolian {adj} (of or relating to Mongolia or its peoples, languages, or cultures) :: mongol {m}, mongole {f} +Mongolian {adj} (resembling or having some of the characteristic physical features of the Mongoloid racial type) SEE: mongoloid :: +Mongolian {n} (native or inhabitant of Mongolia) :: Mongol {m}, Mongole {f} +Mongolian {n} (person of Mongoloid physical type) :: mongol {m}, mongol {f} +mongoose {n} /ˈmɑŋɡus/ (a small carnivore of the family Herpesidae) :: mangouste +mongrel {n} /ˈmɑŋ.gɹəl/ (someone of mixed kind) :: bâtard {m}, corniaud {m}, métis {m}, métisse {f} +Monica {prop} /ˈmɒnɪkə/ (female given name) :: Monique +Monika {prop} (female given name) SEE: Monica :: +moniker {n} /ˈmɑn.ɪ.kɚ/ (personal name or nickname) :: sobriquet {m} +moniker {n} (signature) SEE: signature :: +monism {n} (The doctrine of the oneness and unity of reality) :: monisme {m} +monitor {n} (computer display) :: écran {m}, moniteur {m} +monitor {n} (ironclad) SEE: ironclad :: +monitor {n} (monitor lizard) SEE: monitor lizard :: +monitor {n} (someone who watches over something) :: moniteur {m}, monitrice {f} +monitor {v} (watch over, guard) :: contrôler, surveiller +monitoring {n} (The act of listening, carrying out surveillance on) :: surveillance {f}, monitoring {m} +monitor lizard {n} (lizard of the genus Varanus) :: varan {m}, goanna {f} +monk {n} /mʌŋk/ (male member of monastic order) :: moine +monk {n} (slang: judge) SEE: judge :: +monk {n} (slang: loner) SEE: loner :: +monkey {n} /ˈmʌŋki/ (primate) :: singe {m}, guenon {f} +monkey bars {n} (jungle gym) SEE: jungle gym :: +monkey business {n} (an activity that is considered silly, or stupid, or time-wasting (idiomatic)) :: bêtise {f}, espièglerie {f} +monkey wrench {n} (adjustable wrench) :: clé anglaise {f} +monkfish {n} (fish) :: baudroie {f} +monk's hood {n} (monkshood) SEE: monkshood :: +monkshood {n} :: aconit {m} +mono- {prefix} (one) :: mono-, uni- +monoamine oxidase {n} (biochemistry: enzyme that degrades biogenic amines) :: monoamine oxydase {f} +Monoceros {prop} (winter constellation of the northern sky) :: Licorne {f} +monochrome {adj} /ˈmɑ.nə.kɹoʊm/ (having only one colour) :: monochrome +monochrome {adj} :: monochrome +monocle {n} /ˈmɑnəkəl/ (a single lens) :: monocle {m} +monoclinic {adj} (having three unequal axes) :: monoclinique {m} {f} +monocotyledon {n} (Plant belonging to Monocotyledones or Liliopsida) :: monocotylédone {f} +monoculture {n} (a culture that lacks diversity) :: monoculture {f} +monoculture {n} (the cultivation of a single crop) :: monoculture {f} +monocyte {n} (type of blood leukocyte) :: monocyte {m} +monogamous {adj} (being married to one person at a time) :: monogame +monogamy {n} (permanent pair bond between two beings) :: monogamie {f} +monogermane {n} (germane) SEE: germane :: +monoglottism {n} (condition of being able to speak only a single language) SEE: unilingualism :: +monogram {n} (a design composed of one or more letters used as an identifying mark) :: monogramme {m} +monogram {v} ((transitive) to mark something with a monogram) :: monogrammer +monograph {n} (scholarly book or treatise) :: monographie {f} +monoid {n} (set which is closed under an associative binary operation, and which contains an element which is an identity for the operation) :: monoïde {m} +monokini {n} /mɒnə(ʊ)ˈkiːni/ (bikini worn without the upper part) :: monokini {m} +monolingual {adj} (only knowing or spoken in one language) :: monolingue +monolingualism {n} (condition of being able to speak only a single language) SEE: unilingualism :: +monolith {n} /ˈmɑ.nə.lɪθ/ (block of stone) :: monolithe {m} +monolith {n} :: monolithe {m} +monolithism {n} :: monolithisme {m} +monologue {n} (drama: long speech by one person) :: monologue {m} +monologue {n} :: monologue {m} +monomania {n} /ˌmɑnoʊˈmeɪniə/ (an excessive interest with a singal subject) :: monomanie {f} +monomorphism {n} (mathematics: injective homomorphism) :: monomorphisme {m} +monophthong {n} /ˈmɑnəfθɔŋ/ (vowel that has same sound throughout its pronunciation) :: monophtongue {f} +monophthongization {n} (the process of becoming monophthong) :: monophtongaison {f} +Monophysite {adj} (Describing the beliefs of a Μonophysite) :: monophysite +Monophysite {n} /məˈnɒfɪsaɪt/ (member of an early Christian sect which held that Jesus Christ has one nature) :: monophysite +monopolize {v} (dominate) :: accaparer +monopolize {v} (have a monopoly) :: monopoliser, accaparer +monopoly {n} /məˈnɑpəˌli/ (situation of exclusive supply) :: monopole {m} +monopoly {n} :: monopole {m} +Monopoly money {n} (strange-looking foreign currency) :: billet de Monopoly {m} +monorail {n} (a train running on a single rail) :: wagon monorail {m} +monorail {n} /ˈmono reill/ (a railroad system where the trains run on one rail) :: monorail {m} +monosaccharide {n} (a simple sugar, composed of a single ring) :: monosaccharide {m} +monosemic {adj} :: monosème +monosemy {n} (property of terms of having single meaning) :: monosémie {f} +monosyllabic {adj} /ˌmɒnə(ʊ)sɪˈlabɪk/ (consisting of one syllable) :: monosyllabe, monosyllabique +monosyllabic {adj} (using monosyllables) :: monosyllabique +monotheism {n} (belief in one God) :: monothéisme {m} +monotheist {n} :: monothéiste +monotonic {adj} /ˌmɑnəˈtɑnɪk/ (mathematics: never decreasing or increasing as its independent variable increases) :: monotone {m} {f} +monotonic {adj} :: monotone {m} {f} +monotonic function {n} (type of function) :: fonction monotone {f} +monotonicity {n} (mathematics, physics: the state of being monotonic) :: monotonie {f} +monotonous {adj} /məˈnɑtn̩əs/ :: monotone, ennuyeux +monotreme {n} (egg-laying mammal) :: monotrème {m} +monoxide {n} (oxide containing a single oxygen atom) :: protoxyde +Mons {prop} (city) :: Mons +Monsignor {n} (ecclesiastic title bestowed on some Roman Catholic clerics by the Pope) :: Monseigneur +monsoon {n} /mɒnˈsuːn/ (wind) :: mousson {f} +monsoon {n} (tropical rainy season) :: mousson {f} +mons pubis {n} (fleshy protuberance over the pubic bones) :: mont de Vénus {m} +monster {adj} (very large) :: monstrueux +monster {n} (A prodigy) :: bête {f}, monstre {m} +monster {n} /ˈmɑnstɚ/ (terrifying dangerous creature) :: monstre {m} +monster truck {n} (truck designed to perform in monster truck shows) :: monster truck {m}, camion monstre {m} [Quebec] +monstrance {n} /ˈmɑnztɹəns/ (ornamental in which the consecrated host is placed for veneration) :: ostensoir {m} +monstrosity {n} /mɒnˈstɹɒsɪti/ (Monstrous thing, person or act) :: monstruosité {f} +monstrosity {n} (State of being monstrous) :: monstruosité {f} +monstrous {adj} (enormously large) :: monstrueux +monstrous {adj} (hideous or frightful) :: monstrueux +montage {n} (a literary, musical or other heterogenous artcomposition) :: montage {m} +montage {n} /mɒnˈtɑʒ/ (a composition of pictures) :: montage {m} (d'images) +Montagnais {prop} (Algonquian language) :: montagnais {m} +Mont Blanc {prop} (the highest mountain in France) :: mont Blanc {m} +Monte Carlo {prop} (a part of Monaco) :: Monte-Carlo +Montego Bay {prop} (city) :: Montego Bay +Montenegrin {n} (person from Montenegro) :: Monténégrin {m}, Monténégrine {f} +Montenegro {prop} /mɒn.tᵻˈnɛ.ɡɹəʊ/ (country in Europe) :: Monténégro {m} +Monterey cypress {n} (tree native to California) :: cyprès de Lambert {m}, cyprès de Monterey +Montevideo {prop} (capital of Uruguay) :: Montevideo {m} +month {n} /mʌnθ/ (period into which a year is divided) :: mois {m} +monthly {adj} (Occurring every month) :: mensuel +monthly {adv} (Occurring every month) :: mensuel, mensuellement +Montpellier {prop} (a city in France) :: Montpellier {m} +Montreal {prop} /ˌmɑntɹiˈɔl/ (a city in Quebec) :: Montréal {m} +Montrealer {n} (one of Montreal) :: Montréalais {m}, Montréalaise {f} +Montserrat {prop} /mɒntsəˈræt/ (island) :: Montserrat {m} +monument {n} (a structure built for commemorative or symbolic reasons) :: monument {m}, mémorial +moo {interj} (sound made by a cow or bull) :: meuh ! +moo {n} /muː/ (characteristic sound made by a cow or bull) :: meuglement {m}, beuglement {m} +moo {v} (to make a lowing sound) :: meugler, beugler, mugir +MOOC {n} (massive open online course, see also: Massive Open Online Course) :: CLOM +mooch {n} (moocher) SEE: moocher :: +mooch {v} /muːtʃ/ (wander around aimlessly) :: errer +moocher {n} (a person having a tendency to repeatedly ask help of others) :: tapeur {m}, tapeuse {f} +mood {n} (bad mood) :: mauvaise humeur {f}, humeur {f} +mood {n} (disposition (see also in the mood)) :: humeur {f} +mood {n} /muːd/ (mental state) :: humeur {f} +mood {n} (prevalent atmosphere) :: atmosphère {f}, ambiance {f} +moody {adj} (dour, gloomy or brooding) :: lugubre, taciturne, mélancolique +moody {adj} /ˈmuːdi/ (Given to sudden or frequent changes of mind; temperamental) :: lunatique +moody {adj} (sulky or depressed) :: mélancolique +moon {n} (any substantially sized natural satellite of a planet) :: lune {f} +moon {n} (month) :: lune [poetic], mois {m} +moon {n} /muːn/ (largest natural satellite of planet Earth) :: lune {f} +moon {v} (to display one's buttocks to) :: montrer sa lune +Moon {prop} (sole natural satellite of the Earth) :: lune {f}, Lune {f} +moon bag {n} (pouch) :: banane {f} +moonbase {n} (a base located on a moon) :: base lunaire {f} +moonbeam {n} (moonlight generally) SEE: moonlight :: +moon-blind {n} (moon blindness) SEE: moon blindness :: +moon-blind {n} (night-blind) SEE: night-blind :: +moon blindness {n} (night blindness) SEE: night blindness :: +moon bounce {n} (bounce house) SEE: bouncing castle :: +moonbounce {n} (bouncy castle) SEE: bouncing castle :: +moonbow {n} (Meteorological phenomenon) :: arc-en-ciel lunaire {m} +mooncake {n} (Chinese pastry) :: gâteau de lune {m} +moondial {n} (instrument for telling time) :: cadran lunaire {m} +mooning {n} (Act of showing one's buttocks) :: mooning {m} +moon landing {n} ( arrival of a spacecraft on the moon) :: alunissage {m} +moon letter {n} (moon letter) :: lettre lunaire {f} +moonlight {n} /ˈmunlaɪt/ (light reflected from the moon) :: clair de lune {m} +moonlighter {n} (person who has a secondary job) :: travailleur au noir {m}, travailleuse au noir {f} +moonquake {n} (lunar seismic event) :: tremblement de lune {m} +moonraker {n} /ˈmuːn.ɹeɪ.kɚ/ (small, light sail high on a mast) :: cacatois, perruche, bonnette +moonrise {n} (The time of day or night when the moon begins to rise over the horizon) :: lever de lune {m} +moonset {n} (the setting of the moon below the horizon) :: coucher de lune {m} +moonshine {n} (illicit liquor) :: alcool de contrebande {m} +moonshine {n} /ˈmuːnʃaɪn/ (shine of the moon) :: clair de la lune {m} +moonstone {n} (translucent gemstone) :: pierre de lune +moor {n} /mɔɹ/ (region with poor, marshy soil, peat and heath) :: bruyère {f}, lande {f} +moor {v} :: amarrer +moor {v} (to cast anchor or become fastened) :: mouiller, amarrer, ancrer +moor {v} (to fix or secure, as a vessel, in a particular place by casting anchor, or by fastening with cables or chains) :: ancrer (with an anchor), amarrer (with ropes or cables) +Moor {n} (a member of a certain mixed race of Arab and Berber people) :: Maure {m} {f} +Moor {n} (a member of a this race that formerly occupied Spain) :: Maure {m} {f} +Moore's law {n} (empirical observation) :: loi de Moore {f} +mooring {n} (act of securing a vessel) :: amarrage {m} +Moorish {adj} /ˈmʊɹ.ɪʃ/ (of or pertaining to Moors) :: mauresque +moorland {n} (land covered with heather or bracken) :: lande {f}, bruyère {f} +moose {n} /muːs/ (largest member of the deer family (Alces alces)) :: élan {m}, orignal {m} [Canadian French] +moot {adj} (having no practical importance) :: non pertinent, stérile {m} {f}, vain {m}, vaine {f} +moot {adj} /muːt/ (subject to discussion) :: discutable +moot {v} (debate) SEE: debate :: +moot {v} (discuss) SEE: discuss :: +mop {n} (a grimace) :: grimace {f} +mop {n} (head of hair) :: tignasse {f} +mop {n} /mɑp/ (implement for washing floors) :: serpillière {f}, [Quebec] vadrouille {f}, [Quebec] mop {f}, torchon [Belgium] +moped {n} /moʊpt/ (two-wheeled vehicle) :: vélomoteur {m}, cyclomoteur +mop up {v} (To fix problems; to correct or repair) :: arranger les choses, faire le ménage +moraine {n} /məˈreɪn/ (an accumulation of rocks and debris) :: moraine {f} +moral {adj} (capable of right and wrong action) :: moral {m} +moral {adj} (conforming to a standard of right behavior) :: moral {m} +moral {adj} /ˈmɔrəl/ (relating to principles of right and wrong) :: moral {m} +moral {n} (moral practices or teachings) :: morale {f} +moral {n} (the moral significance or practical lesson) :: moralité {f} +moral code {n} (set of rules prescribing behavior) :: code moral {m} +morale {n} /ˈmərɑːl/ (capacity) :: enthousiasme {m} +moral hazard {n} ( prospect that a party insulated from risk may behave differently from the way it would behave if it were fully exposed to the risk) :: hasard moral {m} +moralism {n} /ˈmɒrəlɪzm/ (Act or process of moralizing) :: moralisme {m} +morality {n} /məˈɹalɪti/ (recognition of / obedience to the rules of right conduct) :: moralité {f} +morality {n} :: moralité +moral panic {n} (mass movement, public outcry) :: panique morale, tollé public +moral philosophy {n} (ethics) SEE: ethics :: +morass {n} :: marais, marécage +moratorium {n} /ˌmɔ.ɹəˈtɔ.ɹiəm/ (authorization permitting temporary suspension of payments) :: moratoire {m} +moratorium {n} (suspension of an ongoing activity) :: moratoire {m} +Moravia {prop} (historical region) :: Moravie {f} +Moravian {adj} (pertaining to Moravia) :: morave {m} {f} +Moravian {n} (member of the Moravian Church) :: frère morave +Moravian {n} (person from Moravia) :: Morave {m} {f} +morbid {adj} /ˈmɔɹ.bɪd/ :: morbide, macabre, malsain, pathologique +morbidity {n} :: morbidité +Morbihan {prop} (département) :: Morbihan +mordacious {adj} (corrosive) SEE: corrosive :: +mordacious {adj} :: mordant, mordicant, corrosif, caustique +Mordovia {prop} (republic of Russia) :: Mordovie {f} +Mordvin {adj} (pertaining Mordovia) SEE: Mordovian :: +Mordvinia {prop} (republic of Russia) SEE: Mordovia :: +Mordvinian {adj} (pertaining to Mordvinia) SEE: Mordovian :: +Mordvinian {n} (someone from Mordvinia) SEE: Mordovian :: +more {adv} (comparative of much) :: plus, davantage de +more {adv} (word to form a comparative) :: plus +more {determiner} (comparative of much) :: plus +more {determiner} /mɔɹ/ (comparative of many) :: plus +more and more {adv} :: de plus en plus +more and more {adv} (progressively more) :: de plus en plus +more and more {determiner} :: de plus en plus de +more Catholic than the Pope {adj} (adhering more stringently to Roman Catholic practice than is required) :: être plus catholique que le pape +more haste, less speed {proverb} (when we are in a hurry, we often end up completing our task slower) :: il ne faut pas confondre vitesse et précipitation +morel {n} /məˈɹɛl/ (black morel, Morchella elata / Morchella conica) :: morille +more often than not {adv} (more likely to happen than not to happen) :: plus souvent qu'autrement +more or less {adv} (almost) :: plus ou moins, presque +more or less {adv} (approximately) :: peu ou prou, plus ou moins +moreover {adv} (in addition to what has been said) :: de plus, en plus, au surplus, en outre, de surcroît, par surcroît, par ailleurs, d'ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste, pour le reste, au demeurant, aussi, qui plus est +mores {n} /ˈmɔː.reɪz/ (a set of accepted moral norms or customs) :: mœurs {f-p}, coutumes {f-p} +Morgan {prop} (female given name) :: Morgane +morganatic {adj} /mɔɹɡəˈnætɪk/ :: morganatique +Morgan le Fay {prop} (half-sister of King Arthur) :: Morgane la fée {f} +morgue {n} /mɔɹɡ/ (haughty attitude) SEE: arrogance :: +morgue {n} (place for dead people) :: morgue +moribund {adj} /ˈmɔːrɪbʌnd/ (approaching death) :: moribond +morion {n} /ˈmɒɹɪən/ (type of helmet) :: morion +Mormon {adj} /ˈmɔːɹmən/ (pertaining to the faith established by Joseph Smith, Jr) :: mormon +morna {n} /məʊˈɹnɑ/ (a genre of Cape Verdean music) :: morna +morning {n} /ˈmɔɹnɪŋ/ (part of the day between dawn and midday) :: matin {m} +morning {n} (the part of the day after midnight and before midday) :: matin {m}, matinée {f} +morning after {n} (hangover) SEE: hangover :: +morning dress {n} (formal day wear) :: jaquette {f} +morning glory {n} (erection present on waking) SEE: morning wood :: +morning glory {n} (plant) :: ipomée, volubilis, belle-de-jour {f} +morning person {n} (early bird) SEE: early bird :: +morning star {n} (planet Venus as seen around dawn) :: étoile du matin {f} +Morning Star {prop} (planet Venus as seen around dawn) :: étoile du matin {f} +morning tent {n} (morning erection) SEE: morning wood :: +morning wood {n} (morning erection) :: gaule du matin {f}, érection matinale {m} +Moroccan {adj} (pertaining to Morocco) :: marocain +Moroccan {n} (person from Morocco) :: Marocain {m}, Marocaine {f} +Morocco {prop} /məˈrɒkəʊ/ (country) :: Maroc {m} +moron {n} (idiot) SEE: idiot :: +moron {n} /ˈmɔːɹɒn/ (person of borderline intelligence) :: attardé, crétin {m}, demeuré {m} +moron {n} (person who makes uncool attempts to impress others) :: andouille {f} +morose {adj} /mɒˈɹoʊs/ (Sullen, gloomy; showing a brooding ill humour) :: sombre +morph {n} /mɔː(r)f/ (allomorph) SEE: allomorph :: +morpheme {n} /ˈmɔː(ɹ)fiːm/ (smallest linguistic unit) :: morphème {m} +Morpheus {prop} /ˈmɔərfiəs/ (Morpheus, the Greek god of dreams) :: Morphée +morphine {n} /ˈmɔrfiːn/ (crystalline alkaloid) :: morphine {f} +morphism {n} :: morphisme +morphoclimatic {adj} :: morphoclimatique {f} +morphological {adj} /ˌmɔːfəˈlɒd͡ʒɪkəl/ (relating to morphology) :: morphologique +morphologically {adv} (with regard to morphology) :: morphologiquement +morphology {n} (a scientific study of form and structure) :: morphologie {f} +morphology {n} (linguistic study of the form and structure) :: morphologie {f} +Morris column {n} (pillar for advertisements) :: colonne Morris {f} +morrow {n} /mɔɹoʊ]/ (the next or following day) :: lendemain {m} +morrow {n} (morning) :: matin {m} +Morse code {prop} (a character code represented by dots and dashes) :: code Morse {m} +morsel {n} /mɔː(ɹ)səl/ (small fragment) :: morceau {m} +mortal {adj} /ˈmɔːtəl/ (susceptible to death) :: mortel +mortal {n} (human; someone susceptible to death) :: mortel {m}, mortelle {f} +mortality {n} (condition of being susceptible to death) :: mortalité {f}, condition mortelle {f} +mortality rate {n} (the number of deaths) :: taux de mortalité {m} +mortal sin {n} (grave sin) :: péché capital {m} +mortar {n} /ˈmɔːtɘ(ɹ)/ (mixture of lime or cement, sand and water) :: mortier {m} +mortar {n} (short large-bore cannon) :: mortier {m} +mortar {n} (vessel used to grind ingredients) :: mortier {m} +mortgage {n} /ˈmɔɹ.ɡɪdʒ/ (special form of secured loan) :: hypothèque {f} +mortgage {v} (to borrow against a property) :: hypothéquer +mortise {n} (a hole for a tenon) :: mortaise {f} +mortise-and-tenon joint {n} (joint) :: tenon et mortaise +mortmain {n} /ˈmɔɹt.meɪn/ (inalienable possession of lands) :: mainmorte {f} +mortuary {n} (morgue) SEE: morgue :: +mosaic {n} /moʊˈzeɪɪk/ (artwork) :: mosaïque {f} +Mosaic {adj} (Of or relating to Moses or the Torah) :: mosaïque +Moscow {prop} /ˈmɑskaʊ/ (Capital city of Russia) :: Moscou {f} +Moselle {prop} (River) :: Moselle {f} +Moses {prop} (the biblical patriarch) :: Moïse {m} +Moses basket {n} (basket) :: moïse {m} +mosque {n} (a place of worship for Muslims) :: mosquée {f} +mosquito {n} /məˈski.toʊ/ (small flying insect of the family Culcidae, known for biting and sucking blood) :: moustique {m} +mosquito bite {n} (event of a mosquito bite) :: piqûre de moustique {f} +mosquito bite {n} (visible bump of inflamed skin) :: piqûre de moustique {f}, bouton de moustique {m} +mosquito net {n} (fine net used to protect against mosquitos) :: moustiquaire {f} +moss {n} (a kind or species of such plants) :: mousse {f} +moss {n} (bog) SEE: bog :: +moss {n} /mɑs/ (plants of the division Bryophyta) :: mousse {f} +mossy {adj} /ˈmɑːsi/ (covered in or overgrown with moss) :: moussu {m}, moussue {f} +most {adv} (adverb forming superlative) :: le plus + m noun, la plus + f noun, les plus + plural noun +most {adv} (highly) :: très, extrêmement +most {determiner} /moʊst/ ( majority of ) :: la plupart de +most certainly {interj} :: très certainement +Most High {prop} (title of God) :: Très-Haut {m} +mostly {adv} /ˈməʊstli/ (for the most part) :: surtout +most of all {adv} (to a greater extent than anything else) :: plus que tout, par-dessus tout +most significant bit {n} (bit of the largest order) :: bit le plus significatif +mote {n} (A small particle; a speck) :: atome {m} +motel {n} /moʊˈtɛl/ (type of hotel) :: motel {m} +motet {n} (a composition adapted to sacred words in the elaborate polyphonic church style) :: motet {m} +moth {n} /mɔθ/ (insect similar to a butterfly) :: mite {f}, papillon de nuit {m}, phalène {m} {f} +moth-eaten {adj} (containing moth holes) :: mangé aux mites +moth-eaten {adj} (old and in poor condition) :: mangé aux mites +mother {n} /ˈmʌðɚ/ (female (human) who parents a child, gives birth to a baby, or is pregnant) :: mère {f} +mother {n} (motherfucker) SEE: motherfucker :: +mother {n} (one’s female parent) :: mère {f} +mother {v} (to treat as a mother would be expected to) :: materner +motherboard {n} (primary circuit board of a computer) :: carte mère {f} +motherfucker {n} (generic term of abuse) :: fils de pute (son of a bitch), enculé de ta mère +mother hen {n} (overprotective woman) :: mère poule {f} +motherhood {n} :: maternité {f} +motherhood {n} (the state of being a mother) :: maternité {f} +motherhouse {n} :: maison mère {f} +mother-in-law {n} /ˈmʌðɜɹɪnˌlɑː/ (spouse’s mother) :: belle-mère {f} +motherland {n} (the country of one's ancestors) :: patrie {f} +mother-naked {adj} (in the buff) SEE: in the buff :: +mother-of-pearl {n} (the hard pearly inner layer of certain mollusk shells) :: nacre {f} +Mother's Day {n} (a day in honor of mothers) :: fête des Mères {f} +mother superior {n} (nun in charge of a priory) :: mère supérieure {f} +Mother Teresa {prop} (nun) :: mère Teresa {f} +mother-to-be {n} (pregnant woman) :: future mère {f} +mother-to-be {n} (woman whose partner is pregnant) :: future mère {f} +mother tongue {n} (one's native tongue) :: langue maternelle {f} +motif {n} (decorative figure that is repeated in a design) :: motif {m} +motif {n} /məʊˈtiːf/ (recurring or dominant element; a theme) :: motif {m} +motif {n} (music: short melodic passage that is repeated in several parts of a work) :: motif {m} +motif {n} ( nucleotide or amino-acid sequence pattern) :: motif +motile {adj} /ˈməʊtaɪl/ (Having the power to move spontaneously) :: motile +motion {n} (change of place or position) :: mouvement {m} +motion {n} /ˈmoʊʃən/ (state of progression from one place to another) :: mouvement {m} +motion {n} (parliamentary proposal) :: motion {f} +motionless {adj} /ˈmoʊʃənlɛs/ (at rest, not moving) :: immobile +motion picture {n} (movie) SEE: movie :: +motion sickness {n} (a feeling of nausea or dizziness) :: cinétose {f}, mal des transports {m}, cinépathie {f} +motivate {v} /ˈmoʊtɪveɪt/ (to encourage) :: motiver +motivated {adj} (Enthusiastic; having motivation) :: motivé +motivation {n} (Willingness of action especially in behavior) :: motivation {f} +motive {adj} (causing motion) :: moteur +motive {adj} (Relating to motion and/or to its cause) :: mobile {m} {f}, mouvant +motive {n} (arts: motif) :: motif {m} +motive {n} /ˈmoʊtɪv/ (a cause to commit a crime) :: motif {m} +motive {n} (music: theme or subject) :: thème {m}, motif {m} +motive {v} (to prompt or incite) :: motiver +motocross {n} (off-road motorbike racing) :: motocross {m} +motor {n} /ˈməʊtə/ (engine) :: moteur {m} +motorboat {n} (nautical) :: canot automobile {m} +motorcade {n} (procession of cars) :: cortège motorisé {m} +motorcar {n} (enclosed passenger vehicle powered by engine) SEE: automobile :: +motorcycle {n} (open-seated motor-powered vehicle with two wheels) :: moto {f}, motocyclette {f} +motorcycle sport {n} (The sport of racing with motorcycles) :: motocyclisme {m} +motorcyclist {n} (someone who rides a motorcycle) :: motard {m} +motoring {n} (car driving) :: automobilisme {m} +motorist {n} (one who drives a motor vehicle) :: automobiliste {m} {f} +motorization {n} (the act of motorizing something) :: motorisation {f} +motor neuron disease {n} (progressive neurological disorder attacking motor neurons) :: sclérose latérale amyotrophique {f} +motor racing {n} (auto racing) :: courses d'automobiles {f-p} +motor unit {n} (neuron and fibres) :: unité motrice {f} +motor vehicle {n} (any land-based means of transportation) :: véhicule automobile {m} +motorway {n} (broad highway) :: autoroute {f} +mottled {adj} /ˈmɑt əld/ (spotted) :: tacheté,marbré +mottled duck {n} (Anas fulvigula) :: canard brun {m} +motto {n} (sentence, phrase or word forming part of an heraldic achievement) :: devise {f} +motto {n} (suggestive sentence, phrase or word) :: devise {f} +mouflon {n} /ˈmuf.lɔn/ (sheep) :: mouflon {m} +mould {n} (mould) SEE: mold :: +mould {v} (mould) SEE: mold :: +mouldy {adj} (covered with mould) :: moisi +mouldy {adj} (neglected) SEE: neglected :: +moulin {n} /ˈmuːlan/ (cylindrical, vertical shaft that extends through a glacier) :: moulin {m} +moult {n} (The process of shedding or losing a covering of fur, feathers or skin etc) :: mue {f} +moult {v} (To shed or lose a covering of fur, feathers or skin etc.) :: muer +mound {n} (baseball term) :: monticule {m} +mound {n} /maʊnd/ (natural elevation) :: colline {f} +mound {n} (vulva) SEE: vulva :: +mount {n} (horse) :: monture {f} +mount {n} (mountain) :: mont {m} +mount {n} (rider in cavalry) :: cavalier {m} +mount {v} (climb up/on; to ride) :: chevaucher, enfourcher +mountain {n} /ˈmaʊntn̩/ (large mass of earth and rock) :: montagne {f} +mountain bike {n} (bicycle especially designed for off-road riding) :: vélo tout terrain {m} +mountain buzzard {n} (Buteo oreophilus) :: buse montagnarde {f} +mountain climbing {n} (mountaineering) SEE: mountaineering :: +mountaineer {n} /ˌmaʊn.tɪnˈɪɹ/ (one who climbs mountains for sport or pleasure) :: alpiniste {m} {f} +mountaineer {n} (someone who lives in a mountainous area) :: montagnard {m}, montagnarde {f} +mountaineering {n} (sport) :: alpinisme {m} +mountain goat {n} (Oreamnos americanus) :: chèvre des montagnes Rocheuses {f} +mountain lion {n} (Puma concolor) :: lion des montagnes {m}, puma {m} +mountainous {adj} /ˈmaʊntɪnəs/ (having many mountains) :: montagneux +mountain range {n} (line of mountains ) :: chaine de montagnes, cordillère {f} +mountain range {n} (series of mountain lines ) :: cordillère {f} +mountain sickness {n} (altitude sickness) SEE: altitude sickness :: +mounted police {n} (unit of the civil police) :: police montée {f} +Mount Everest {prop} (world’s highest mountain, located in the Himalayas) :: mont Everest {m} +mourn {v} /mɔː(r)n/ (express sadness for, grieve over) :: déplorer +mourning {n} :: deuil {m} +mourning {n} /ˈmɔːnɪŋ/ (act of expressing sorrow) :: deuil {m} +mouse {n} (computing: input device) :: souris {f} +mouse {n} /maʊs/ (rodent of the genus Mus) :: [mouse or rat] souris {f} +mouse {v} (to mouse around) :: fureter +mousehole {n} (hole through which a mouse enters a room) :: trou de souris {m} +mousekin {n} (baby mouse) :: souriceau {m} +mouse mat {n} (mouse pad) SEE: mouse pad :: +mouse pad {n} (mouse pad) :: tapis de souris {m} +mousepad {n} (mouse pad) SEE: mouse pad :: +mouser {n} (cat that catches mice) :: souricier {m} +mousetrap {n} /ˈmaʊsˌtɹæp/ (device for killing mice) :: piège à souris {m}, souricière {f} +mousse {n} /muːs/ (dessert) :: mousse {f} +moustache {n} /ˈmʌstæʃ/ (hair on upper lip) :: moustache {f}, bacchante {f}, [slang] charmeuses {f-p} +moustached {adj} (having moustache) :: moustachu +Moutai {prop} (a kind of Chinese liquor) :: maotai {m}, maotaijiu {m} +mouth {n} (an outlet, aperture or orifice) :: embouchure {f} +mouth {n} /maʊθ/ (the opening of a creature through which food is ingested) :: bouche {f} +mouth {n} (the end of a river out of which water flows) :: embouchure {f} +mouthful {n} (amount that will fit in a mouth) :: gorgée , bouchée {f} +mouthguard {n} (device) :: protège-dent {m} +mouth organ {n} (mouth organ) SEE: harmonica :: +mouthpiece {n} /ˈmaʊθˌpiːs/ (part of a wind or brass instrument) :: embouchure {f} +mouth-to-mouth {n} (resuscitation) :: bouche-à-bouche +mouth-to-mouth resuscitation {n} (first aid technique) :: bouche-à-bouche {m} +mouth ulcer {n} (aphthous ulcer) SEE: aphthous ulcer :: +mouthwash {n} (liquid used to clean one's mouth) :: bain de bouche {m}, gargarisme {m} +move {n} (the act of moving a token on a gameboard) :: coup {m}, mouvement {m} +move {n} (the event of changing one's residence) :: déménagement {m} +move {v} /muːv/ (to change place or posture; to go) :: se mouvoir, se déplacer, bouger +move {v} (to arouse the feelings or passions of) :: émouvoir +move {v} (to cause to change place or posture; to set in motion) :: déplacer +move {v} (to change residence) :: déménager +move {v} (to change the place of a piece) :: bouger +move {v} (to excite to action) :: inciter +move heaven and earth {v} (to go to extreme lengths) :: remuer ciel et terre +move house {v} (change place of residence) :: déménager +movement {n} /ˈmuːv.mənt/ (physical motion) :: mouvement {m} +movement {n} (trend in various fields or social categories) :: mouvement {m} +movie {n} /ˈmuːvi/ (motion picture) :: cinéma {m}, film {m} +moviehouse {n} (cinema) SEE: cinema :: +moviemaker {n} (a person who makes movies as a profession) SEE: filmmaker :: +moviemaking {n} (the production of movies ) SEE: filmmaking :: +movie star {n} (star of the cinema) :: star de cinéma {f} +movie theater {n} (cinema) SEE: cinema :: +moving {adj} (that causes someone to feel emotion) :: émouvant, touchant +moving spirit {n} (provider of significant impetus or guidance) :: âme {f} +moving walkway {n} (slow conveyor belt that transports people horizontally) :: tapis roulant +mow {v} /moʊ/ (to cut something down) :: couper l'herbe, faucher, tondre le gazon +mower {n} /ˈməʊ.ə(r)/ (lawnmower) SEE: lawnmower :: +moxa {n} (mugwort root) :: moxa {m} +moxibustion {n} (burning of moxa against skin) :: moxibustion {f} +moxie {n} /ˈmɒksi/ :: tripes {f-p} +Mozambican {n} (person from Mozambique or of Mozambican descent) :: Mozambicain {m}, Mozambicaine {f} +Mozambique {prop} /ˌmoʊ.zæmˈbiːk/ (country in Southern Africa) :: Mozambique {m} +Mozartian {adj} (of or pertaining to Wolfgang Amadeus Mozart) :: mozartien +mozzarella {n} /mɒt.sə.ˈɹɛl.ə/ (soft Italian cheese) :: mozzarelle {f}, mozzarella {f} +MP3 player {n} (electronic device for playing digital audio files in the MP3 format) :: lecteur MP3 {m} +mph {initialism} (miles per hour) :: mille par heure +Mr {abbr} /ˈmɪstɚ]/ (abbreviation of Mister) :: M. +Mr. {abbr} /ˈmɪstɚ]/ (Mr) SEE: Mr :: +Mr. and Mrs. {n} (Title of a married couple) :: M. et M^me +Mérida {prop} (Spanish city) :: Mérida +mRNA {initialism} (messenger RNA) :: ARNm +Mrs {abbr} /ˈmɪsɪz/ (title before woman's name) :: Mme {f}, Madame {f} +Mrs. Claus {prop} (Wife of Santa Claus) :: mère Noël {f} +Mrs. Watanabe {prop} (personification of the Japanese housewife speculators) :: Madame Watanabe +Mössbauer effect {n} (emission and absorption) :: effet Mössbauer {m} +MTC {initialism} (Montreal Tramways Company) :: MTC +MTC {initialism} (Montreal Transit Commission) :: CTM +MTC {initialism} (Montreal Transit Corporation) :: STM +métier {n} (activity that is pursued as a trade or profession; a calling) :: métier +mu {n} /mjuː/ (Greek letter) :: mu {m} +Muay Thai {n} (the martial art/sport) :: muay thaï {m} +MUC {acronym} (Montreal Urban Community) :: CUM +much {adv} (to a great extent) :: beaucoup +much {determiner} /mʌtʃ/ (a large amount of) :: beaucoup de +much ado about nothing {n} (a lot of fuss) :: beaucoup de bruit pour rien +much obliged {adj} (grateful) SEE: grateful :: +much obliged {adj} (thank you) SEE: thank you :: +much of a muchness {phrase} (little difference between multiple things) :: bonnet blanc, blanc bonnet, kif-kif, c’est du pareil au même +muckamuck {n} (person in a position of authority) SEE: big cheese :: +muckety muck {n} (muckamuck) SEE: muckamuck :: +muckraker {n} (A scandal-mongering person who is not driven by any social principle) :: fouille-merde {m} {f} +mucous membrane {n} (membrane which secretes mucus) :: muqueuse {f} +MUCTC {initialism} (Montreal Urban Community Transit Commission) :: CTCUM +MUCTC {initialism} (Montreal Urban Community Transit Corporation) :: STCUM +mucus {n} /ˈmjukəs/ (slippery secretion) :: mucus {m} +mud {n} /mʌd/ (mixture of soil and water) :: boue {f}, fange {f} +mud {n} (willfull remarks or claims) :: boue {f} +mud cake {n} (Mississippi mud pie) SEE: Mississippi mud pie :: +mudded {adj} (covered with mud) :: boueux +muddle {v} (mix together, to mix up; to confuse) :: confondre, mélanger +muddy {adj} /ˈmʌdi]/ (covered with mud) :: boueux {m}, vaseux {m} +mudflap {n} (A rectangular flap mounted near the wheel of a truck to prevent mud from being thrown up onto the vehicle) :: bavette {f} +mudguard {n} (a cover over, or a flap behind, the wheels of a vehicle) :: garde-boue {m}, pare-boue {m} +mudra {n} /muːˈdrɑː/ (symbolic hand postures of India) :: mudrâ +mudslide {n} (A geological disaster in which a large amount of mud gathers and moves rapidly down a hill or slope) :: coulée de boue {f} +mud wrestling {n} (form of entertainment) :: lutte dans la boue {f} +muezzin {n} /mʊˈɛzɪn/ (person who issues call to prayer) :: muezzin {m} +muff {n} /mʌf/ (a piece of fur or cloth for keeping the hands warm) :: manchon {m} +muff {n} (pubic hair) :: toison {f} +muff diving {n} (cunnilingus) SEE: cunnilingus :: +muffin {n} /ˈmʌfɪn/ (individual cake) :: muffin {m} +muffler {n} /ˈmʌflɚ/ (part of exhaust pipe) :: pot d'échappement {m}, silencieux d'échappement {m} +muffler {n} (scarf) SEE: scarf :: +mufti {n} (civilian dress) :: tenue civile {f} +mufti {n} /ˈmʌfti/ (Muslim scholar) :: mufti {m} +mug {n} ((colloquial) a person who is easily fooled) :: couillon {m}, gogo {m}, poire {f}, pigeon {m} +mug {n} /mʌɡ/ (large cup) :: chope {m} ;mug {m}rarely +mug {n} ((slang) the face) :: gueule {f}, tronche {f}, trogne {f}, poire {f} +mug {v} (to assault for the purpose of robbery) :: agresser +mug {v} (to exaggerate a facial expression) :: faire des simagrées +mugger {n} (the large crocodile Crocodilus palustris) :: crocodile des marais {m} +Muggle {n} (non-magical person) :: Moldu {m} +muggy {adj} /ˈmʌɡi/ (humid or hot and humid) :: étouffant, humide +mug shot {n} (photograph taken of the head and shoulders) :: portrait {m} +mugwort {n} (Artemisia vulgaris) :: armoise commune {f} +mugwort {n} /ˈmʌɡwəːt/ (any artemisia) :: armoise {f} +Muhammad {prop} (the prophet who introduced Islam) :: Mahomet {m} +Muhu {prop} (island) :: Muhu +mujahid {n} /mʊˈdʒɑːhɪd/ (a Muslim engaging in jihad) :: moudjahid {m}, mujâhid {m} +mujahideen {n} /muˌdʒɑhɛˈdin/ (mujahid) SEE: mujahid :: +mujik {n} /muːˈʒɪk/ (Russian peasant) :: moujik {m} +mulatto {n} (A person of mixed African and Caucasian descent) :: mulâtre {m} {f} +mulberry {n} /ˈmʌlbeɹi/ (the tree) :: mûrier +mulberry {n} (the fruit) :: mûre {f} +mulch {n} /mʌltʃ/ (shredded matter for covering the soil) :: paillage {f}, paillis {m} +mulch {v} (to apply mulch) :: pailler +mulct {n} /mʌlkt/ (pecuniary penalty) :: amende {f} +mulct {v} (impose a fine) :: mulcter, verbaliser +mule {n} (backless shoe) :: mule {f} +mule {n} /mjuːl/ (offspring of male donkey and female horse) :: mule {f} +muleta {n} ((bullfighting) red flag) :: muleta {f} +muleteer {n} :: muletier +mull {v} /ml̩/ (to work over mentally) :: réfléchir, considérer, ruminer +mullah {n} (A Muslim religious scholar and teacher) :: mollah {m} +mulled wine {n} (wine with spices served hot) :: vin chaud {m} +mullein {n} /ˈmʌlɨn/ (plants of the genus Verbascum) :: molène {f} +mullet {n} (hairstyle) :: nuque longue, coupe Longueuil [Quebec] +mullet {n} /ˈmʌlɪt/ (fish) :: mulet {m} +mullion {n} (vertical bar between the casements of a window) :: meneau {m} +multi- {prefix} (pertaining to many) :: multi- +multi-billion {adj} (having more than 1,000,000,000) :: multi-billion +multibillion {adj} (having more than 2,000,000,000 in the billion range) :: multibillion +multibillionaire {n} (person with net worth of multiple billions) :: multimilliardaire {m} {f} +multicellular {adj} (having many cells) :: multicellulaire +multicolor {adj} /ˌmʌltɪˈkʌlə/ (having many colours) :: multicolore +multicolored {adj} /ˈmʌltiˌkʌlɚd/ (having multiple colors) :: multicolore +multicombustible {adj} :: multicombustible +multicultural {adj} /ˌmʌltiˈkʌltʃəɹəl/ (relating to several different cultures) :: multiculturel {m}, multiculturelle {f} +multiculturalism {n} /mʌltɪˈkʌltʃəɹəlɪz(ə)m/ (societal idea) :: multiculturalisme {m} +multiethnic {adj} (of, pertaining to, or consisting of several ethnic groups) :: multiethnique {m} {f} +multihull {n} /ˈmʌltihʌl/ (type of boat) :: multicoque {m} +multi-hydrocarbon {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly :: +multilateral {adj} (having many sides or points of view) :: multilatéral +multilingual {adj} (able to communicate fluently in multiple languages) :: polyglotte +multilingual {adj} /ˌmʌltiˈlɪŋɡwəl/ (pertaining to multiple languages) :: plurilingue, multilingue +multilingualism {n} (condition of being able to speak several languages) :: multilinguisme {m}, plurilinguisme {m} +multimedia {n} /mʌltiˈmiːdiə/ (The use of different media to convey information) :: multimédia {m} +multimillion {adj} (having more than 2,000,000 in the million range.) :: multimillion +multi-million {adj} /ˌmʌltiˈmɪljən/ (having several millions) :: multi-million +multimillionaire {n} (person worth many millions) :: multimillionnaire {m} {f} +multinational {adj} (of, or involving more than two countries) :: multinational +multinational {adj} (operating, or having subsidiary companies in multiple countries) :: multinational +multinational {n} (multinational copmany) :: multinationale {f} +multiple {adj} /ˈmʌltɪpl̩/ (having more than one element, part, component or function) :: multiple +multiple {n} (a number that may be divided by another number with no remainder) :: multiple {m} +multiple-choice question {n} (a question where the answerer has the choice between multiple answers) :: question à choix multiple {f} +multiple personality disorder {n} (dissociative identity disorder) SEE: dissociative identity disorder :: +multiple sclerosis {n} (chronic disease of the brain and spinal cord) :: sclérose en plaques {f} +multiple star {n} (Multiple star) :: étoile multiple {f} +multiplex {n} (large cinema complex) :: complexe multisalles +multiplex {v} (to combine signals) :: multiplexer +multiplexer {n} (device that interleaves several activities) :: multiplexeur {m} +multiplicand {n} /ˌmʌltəplɪˈkænd/ (number that is to be multiplied by another) :: multiplicande {m} +multiplication {n} (calculation) :: multiplication {f} +multiplication {n} /ˌmʌltəplɪˈkeɪʃən/ (process) :: multiplication {f} +multiplication sign {n} (symbol denoting multiplication) :: signe de multiplication {m} +multiplication table {n} (in arithmetic) :: table de multiplication {f} +multiplicity {n} (a large indeterminate number) :: multiplicité +multiplicity {n} (the state of being made of multiple diverse elements) :: multiplicité {f} +multiplier {n} /ˈmʌɫ.tɪ.ˌplaɪ.ɚ]/ (number) :: multiplicateur {m} +multiply {v} (intransitive: breed or propagate) :: se multiplier +multiply {v} (intransitive: grow in number) :: se multiplier +multiply {v} (intransitive: perform multiplication) :: faire la multiplication +multiply {v} /ˈmʌltɪplaɪ/ (increase the amount, degree or number of) :: multiplier +multiply {v} (transitive: perform multiplication on (a number)) :: multiplier +multipolar {adj} (having multiple centers of influence) :: multipolaire +multipolar {adj} /mʌltiˈpəʊlə/ (physics, biology: having more than two poles) :: multipolaire +multiprocessing {n} /ˈmʌltiˌprɒsɛsɪŋ/ (computation using one more than one procesor) :: calcul parallèle, traitement parallèle +multipurpose {adj} (having multiple uses) :: polyvalent +multiresistant {adj} (resistant to multiple drugs) :: multirésistant +multisectoral {adj} :: multisectoriel +multiset {n} (container) :: multiensemble {m} +multitasking {n} (simultaneous execution of multiple tasks (computing)) :: multitâche {m} +multitude {n} (mass of ordinary people; the populous or the masses) :: multitude {f} +multitude {n} /ˈmʌltɪtjuːd/ (great amount or number, often of people) :: multitude {f} +multivariate {adj} (having or involving multiple variables) :: multivarié, multivariable +multiverse {n} (hypothetical group of all possible universes) :: multivers {m} +mum {n} /mʌm/ (mother (informal, familiar)) :: maman {f} +Mumbai {prop} /ˈmʊmˌbaɪ/ (state capital of Maharashtra, see also: Bombay) :: Bombay {f} +mumble {v} (to speak unintelligibly) :: marmonner +mumijo {n} (shilajit) SEE: shilajit :: +mummer {n} /ˈmʌm.ə/ (actor in a pantomime) :: mime {m} +mummery {n} (mummer's performance) :: mommerie +mummy {n} (child's term for mother) :: maman {f} +mummy {n} /ˈmʌmi/ (embalmed corpse) :: momie {f} +mummy's boy {n} (momma's boy) SEE: momma's boy :: +mumps {n} (contagious disease) :: oreillons +mundane {adj} (ordinary) :: ordinaire {m} {f} +mundane {adj} :: prosaïque +mundane {adj} (tedious) :: ordinaire {m} {f}, ennuyeux {m}, ennuyeuse {f} +mundane {adj} (worldly) :: profane {m} {f} +Munich {prop} /mjuːnɪk/ (capital of Bavaria) :: Munich +municipal {adj} (pertaining to city) :: municipal {m} +municipality {n} /ˈmjʊu.nɪs.ɪ.pæl.ɪt.i/ (a district with a government that typically encloses no other governed distrcits) :: municipalité +munificence {n} /mjuːˈnɪfɪsəns/ (the quality of being munificent; generosity) :: générosité {f} +Munsee {prop} (Eastern Algonquian language) :: munsee {m} +Muntenia {prop} /mʊnˈtɛniə/ (Muntenia) :: Munténie {f} +muon {n} /ˈmjuːɒn/ (an unstable elementary particle in the lepton family) :: muon {m} +muonic {adj} (pertaining to, or composed of muons) :: muonique +mura {n} /ˈmu.ɹə/ (luminance non-uniformity) :: mura {m} +Murad {prop} (male given name) :: Mourad +mural {n} /ˈmjʊɹəl/ (painting on wall) :: peinture murale +Murasugi sum {n} (union of a finite sequence of surfaces taken over a disk) :: somme de Murasugi {f} +Murasugi sum {n} (union of links) :: somme de Murasugi {f} +Murcia {prop} (city) :: Murcie +murder {n} /ˈmɝdɚ/ (an act of deliberate killing) :: meurtre {m}, homicide {m} +murder {n} (the crime of deliberate killing) :: meurtre {m} +murderer {n} (person who commits murder) :: meurtrier {m}, meurtrière {f} +murderess {n} (woman who commits murder) :: meurtrière {f} +murderous {adj} (likely to commit murder, homicidal) :: meurtrier +murine {adj} (characteristic of mice) :: murin +murky {adj} (gloomy) SEE: gloomy :: +murky {adj} (hard to see through) :: sombre, trouble +murky {adj} (obscure) SEE: obscure :: +Murmansk {prop} (city) :: Mourmansk {m} +murmur {n} /ˈmɜː(ɹ)ˌmə(ɹ)/ (low sounds or speech) :: murmure {m}, rumeur {f} +murmur {n} :: murmure {m} +murmur {n} (muttered complaint or protest) :: rumeur +murmur {n} (sound by turbulent flow of blood etc.) :: souffle {m} +murmur {v} (to speak or make low, indistinguishable noise; to mumble) :: murmurer +Murphy's law {prop} (adage which states that if anything can go wrong it will) :: loi de Murphy {f} +murrey {n} /məriː/ (mulberry) SEE: mulberry :: +Musa {prop} (male given name) :: Moussa {m} +Musca {prop} (constellation) :: Mouche {f} +Muscat {prop} (capital city) :: Mascate +Muscatian {adj} (Of or relating to Muscat) :: mascatais +Muscatian {n} (Someone from Muscat) :: Mascatais {m} +muscle {n} /ˈmʌs.əl/ (contractile tissue) :: muscle {m} +muscle {n} (strength, force) :: muscle {m} +musclebound {adj} :: raide, aux muscles hypertrophiés +muscleman {n} (bodyguard) SEE: bodyguard :: +Muscovian {adj} (relating to Muscovy) :: moscovien +Muscovian {n} (descendant of the people of Muscovy) :: Moscovien {m} +Muscovite {adj} (Relating to Moscow) :: moscovite +Muscovite {n} /ˈmʌs.kəˌvaɪt/ (resident of Moscow) :: Moscovite {m} {f} +Muscovy {prop} (Grand Duchy of Moscow) :: Moscovie +Muscovy duck {n} (duck) :: [wild species] canard musqué {m}, [domesticated form] canard de Barbarie {m} +muscular {adj} (having strength) :: musclé, musculeux +muscular {adj} /ˈmʌs.kjə.lɚ/ (of or relating to muscles) :: musculaire +muscular dystrophy {n} (muscular dystrophy) :: dystrophie musculaire {f} +musculature {n} :: musculature {f} +musculotropic {adj} (acting on muscle tissue) :: musculotrope +muse {n} /mjuːz/ (a source of inspiration) :: muse, égérie {f} +muse {v} (to become lost in thought) :: songer +Muse {n} /mjuːz/ (one of the nine Ancient Greek deities of the arts) :: muse {f}, Muse {f} +museum {n} /mjuˈziəm/ (building or institution) :: musée {m} +mushroom {n} (champignon) SEE: champignon :: +mushroom {n} /ˈmʌʃˌruːm/ (fruiting body of a fungus) :: champignon {m} +mushroom {v} (to gather mushrooms) :: champignonner +mushroom {v} (to grow quickly) :: champignonner +mushroom cloud {n} (mushroom shaped cloud) :: nuage en champignon {m} +mushy {adj} /ˈmʌʃi/ (soft; squishy) :: mou +music {n} /ˈmjuːzɪk/ (sound, organized in time in a melodious way) :: musique {f} +music {n} (sheet music) :: partition {f} +musical {n} /ˈmju.zɪ.kəl/ (stage performance, show or film) :: comédie musicale {f} +musical chairs {n} (game) :: chaises musicales {f-p} +musical instrument {n} (a device, object, contrivance or machine used to produce musical notes or sounds) :: instrument de musique {m} +musicality {n} (condition of being musical) :: musicalité +musically {adv} (in a musical manner) :: musicalement +musical notation {n} (writing system) :: notation musicale {f} +musical saw {n} (musical instrument) :: scie musicale {f} +music box {n} (box that generates or plays music) :: boîte-à-musique {f} +music chart {n} (ranking of music) :: Hit-parade +musician {n} /mjuˈzɪʃən/ (person who performs or writes music) :: musicien {m}, musicienne {f} +musicologist {n} (one who studies musicology) :: musicologue {m} {f} +musicology {n} (study of music) :: musicologie {f} +music school {n} /ˈmjuːzɪkˌskuːl/ (school of music) :: école de musique {f} +music stand {n} (stand for holding sheet music) :: pupitre {m} +music therapy {n} (any of various therapeutic uses of music) :: musicothérapie {f} +music video {n} (motion picture accompanying a song) :: vidéo-clip {m}, clip {m}, vidéo musicale {f} +musing {n} (thought) :: pensée {f} +musk {n} /mʌsk/ (greasy secretion with powerful odour) :: musc {m} +musket {n} /mʌskʌt/ (firearm) :: mousquet {m} +musketeer {n} (foot soldier) :: mousquetaire {m} +musketeer {n} (member of French royal bodyguard) :: mousquetaire {m} +musketeer {n} :: mousquetaire {m} +musk mallow {n} (Abelmoschus moschatus) SEE: abelmosk :: +musk mallow {n} (Malva lcea) SEE: vervain mallow :: +musk ox {n} (an arctic mammal) :: bœuf musqué {m} +muskrat {n} /ˈmʌskræt/ (Ondatra zibethicus) :: rat musqué {m} +Muslim {adj} (relating to believers of Islam) :: musulman {m} +Muslim {n} /ˈmʌsləm/ (believer of Islam) :: musulman {m}, musulmane {f} +Muslimize {v} (to convert to Islam) :: Musulmaniser, faire Musulman +muslin {n} :: mousseline +muslin {n} (very different styles of fabric) SEE: fabric :: +mussel {n} /ˈmʌsəl/ (a small edible bivalve shellfish, see also: clam, see also: oyster, see also: mollusc) :: moule {f} +must {n} (something mandatory) :: must {m} or obligation {m} +must {n} (unfermented fruit juice) :: moût {m} or mout {m} +must {v} /mʌst/ (must) :: devoir +mustache {n} /ˈmʌstæʃ/ (moustache) SEE: moustache :: +mustard {adj} (of the colour of mustard) :: moutarde +mustard {n} (condiment) :: moutarde {f} +mustard {n} /ˈmʌs.tɚd]/ (plant) :: moutarde {f} +mustard gas {n} (vesicant gas) :: gaz moutarde {m} +muster {n} /ˈmʌs.tɚ/ (something shown for imitation) :: modèle {m} +musty {adj} (having a stale odor) :: moisi +mutable {adj} (changeable) :: mutable {m} {f} +mutagen {n} (agent or substance that can cause genetic mutation) :: mutagène +mutant {n} /ˈmjuʔn̩(t)/ (something that has mutated) :: mutant {m} +mutate {v} :: muter +mutate {v} (to undergo mutation) :: muter +mutation {n} (alteration in the sound of a word) :: mutation {f} +mutation {n} /mjuˈteɪʃən]/ (heritable change in genetic material) :: mutation {f} +mutation {n} (mutant) SEE: mutant :: +mutational {adj} (pertaining to mutation) :: mutationnel +mutatis mutandis {adv} /muːˈtɑːtɪs.muːˈtandɪs/ (having changed what needed to be changed) :: mutatis mutandis +mute {adj} /mjuːt/ (not having the power of speech) :: muet, assourdi +mute {adj} (silent, not making a sound) :: muet {m}, muette {f}, silencieux {m}, silencieuse {f}, mutique {m} {f} +mute {n} (person unable to speak) :: muet {m}, muette {f} +mute {n} (sordine) :: sourdine {f} +mute {v} (silence, make quiet) :: taire, rendre silencieux, rendre muet +mute {v} (turn off the sound of) :: couper le son +mute h {n} /mjuːt eɪtʃ/ (usage of the letter h at the start of a word which allows liaison with a preceding consonant) :: h muet {m} +muteness {n} (characteristic of being mute) :: mutité {f}, mutisme {m}, aphonie {f} +mute swan {n} (Cygnus olor) :: cygne muet {m}, cygne tuberculé {m} +mutilate {v} :: mutiler +mutilate {v} (To physically harm as to impair use) :: mutiler +mutilation {n} (act of mutilating or the state of being mutilated) :: mutilation {f} +mutiny {n} (organized rebellion) :: révolte {f}, mutinerie +mutt {n} (a mongrel dog) :: batard {m} +mutt {n} (a term of abuse) :: crétin {m}, imbécile {m}, con {m}, corniaud {m} +mutter {n} /ˈmʌtɚ/ (instance of muttering) :: marmonnement {m}, marmottement {m} +mutter {v} (make a low sound) :: grogner, feuler, râler +mutter {v} (speak incoherently) :: marmonner, marmotter +mutter {v} (speak under one's breath) :: grommeler +muttering {n} (something muttered) :: grommellement {m} +mutton {n} /ˈmʌtn̩/ (the flesh of sheep used as food) :: mouton {m} +mutual {adj} /ˈmjuːt͡ʃuəl/ (having the same relationship, each to each other) :: mutuel +mutual {adj} (reciprocal) :: mutuel +mutual {adj} (relating to a form of mutual insurance or financial institution) :: mutuel +mutual {n} (mutual fund, etc.) :: mutuelle {f} +mutual fund {n} (finance: form of collective investment) :: fonds mutuel {m} +mutualism {n} (interaction between two species that benefits both) :: mutualisme {m} +mutually {adv} /ˈmjutʃuəli/ (in the same way, each to the other; reciprocally) :: mutuellement +muzzle {n} (device to stop an animal from biting) :: muselière {f} +muzzle {n} (part of animal's head) :: museau {m} +muzzle {v} (to apply a muzzle) :: museler +muzzle compensator {n} (muzzle brake) SEE: muzzle brake :: +Mwotlap {prop} (language) :: mwotlap {m} +my {determiner} /maɪ/ (belonging to me) :: mon {m}, ma {f}, mes {p} +Myanmar {prop} (Burmese) SEE: Burmese :: +Myanmar {prop} /ˌmjɑːnˈmɑɹ/ (Southeast Asian country) :: Myanmar {m}, Birmanie {f} +my arse {interj} (Indicates disapproval, disregard or disbelief) :: mon cul +my ass {interj} (Indicates disapproval, disagreement, or disbelief) :: mon cul +mycologist {n} (a person who studies, professes or practices mycology) :: mycologiste {m} {f} +mycology {n} (study of fungi) :: mycologie {f} +mycosis {n} (an infection caused by a fungus) :: mycose +mydriasis {n} :: mydriase {f} +myelin {n} (white, fatty material, composed of lipids and lipoproteins) :: myéline {f} +my foot {interj} (Indicates disapproval, disregard or disbelief) :: mon œil +Mykonos {prop} (island) :: Mýkonos +my lips are sealed {phrase} (I won't tell anyone) :: motus et bouche cousue +myna {n} (the Asian members of starling family) :: mainate {m} +my name is {phrase} (a way to identify oneself) :: je m’appelle... +myocardial infarction {n} (necrosis of heart muscle) :: infarctus du myocarde {m} +myocardium {n} (muscles that surround and power the heart) :: myocarde {m} +myoglobin {n} (Small globular protein) :: myoglobine {f} +myoma {n} /maɪˈoʊmə/ (tumor comprised of muscle tissue) :: myome {m} +myometrium {n} (smooth muscle forming the wall of the uterus) :: myomètre {m} +myopia {n} /maɪ.əʊ.piː.ə/ (disorder of vision) :: myopie {f} +myopic {adj} (unable to see distant objects unaided) :: myope +myostatin {n} (a protein) :: myostatine {f} +my pleasure {interj} (a polite reaction to receiving thanks) :: tout le plaisir est pour moi, [formal] ce fut un plaisir, de rien +myriad {adj} (great in number) :: nombreux +myriad {n} /ˈmɪ.ɹi.æd/ (ten thousand, see also: ten thousand) :: myriade {f} +myriad {n} (vast diversity or number) :: myriade {f} +myrmecology {n} (study of ants) :: myrmécologie +myrrh {n} /mɝ]/ (dried sap of the myrrha tree) :: myrrhe {f} +myrtle {n} /ˈmɝtəl/ (evergreen shrub) :: myrte +myself {n} (that being which is oneself) :: moi-même +myself {pron} /maɪˈsɛlf/ (me, reflexive case of I) :: me, moi-même +Mysia {prop} /ˈmɪʒə/ (ancient region) :: Mysie +mysterious {adj} /mɪˈstiəɹiəs/ (of unknown origin) :: mystérieux +mystery {n} (something secret or unexplainable) :: mystère {m} +mystic {adj} /ˈmɪstɪk/ (of, or relating to mystics, mysticism or occult mysteries) :: mystique {m} {f} +mystic {n} (someone who practices mysticism) :: mystique {m} {f} +mystical {adj} (relating to mystics or mysticism) :: mystique +mysticism {n} (beliefs and ideas of mystics) :: mysticisme {m} +myth {n} (divine story) :: mythe +mythical {adj} (existing in myth) :: mythique {m} {f} +mythologic {adj} (mythological) SEE: mythological :: +mythological {adj} (of, or relating to myths or mythology) :: mythologique +mythology {n} (collection and study of myths) :: mythologie {f} +mythology {n} /mɪˈθɑːlədʒi/ (myths of a people) :: mythologie {f} +mythomania {n} (compulsion to tell lies) :: mythomanie {f} +mythomaniac {n} (someone who suffers from mythomania) :: mythomane {m} {f}, mythomaniaque {m} {f} +mythomaniacal {adj} (afflicted with mythomania) :: mythomane, mythomaniaque +Mytilene {prop} (another name for Lesbos) :: Mytilène +Mytilene {prop} (capital of Lesbos) :: Mytilène +myxoma {n} (tumor of primitive connective tissue) :: myxome {m} +myxomatosis {n} (rabbit disease) :: myxomatose {f} +n00b {n} (beginner) SEE: newbie :: +n/a {initialism} (not available) :: non disponible (N/D) +nab {v} /næb/ (to grab or snatch) :: choper +Nablus {prop} (Nablus) :: Naplouse {f} +nabob {n} (an Indian ruler) :: nabab {m} +nabob {n} (someone of great wealth) :: nabab {m} +nabob {n} (someone with grandiose style or manner) :: nabab {m} +NaCl {n} (sodium chloride) SEE: sodium chloride :: +NaCl {n} (table salt) SEE: table salt :: +nacre {n} /ˈneɪkəɹ/ (pearly substance on the interior of shells) :: nacre {f} +nada {n} (nothing) SEE: nothing :: +Nadia {prop} (female given name) :: Nadia +nadir {n} /ˈneɪdɪɹ/ (point of the sky) :: nadir {m} +naevus {n} (abnormal area on skin) SEE: mole :: +naïf {n} (one who is naive) SEE: naif :: +NAFTA {acronym} (North American Free Trade Agreement) :: ALÉNA +nag {n} /ˈnæɡ/ (old useless horse) :: rosse {f}, haridelle {f}, rossinante {f}, carne {f} +nagging {adj} (causing persistent mild pain) :: persistant +Nagorno-Karabakh {prop} /nəˈɡɔːnəu kɑːrəˈbɑːk/ (region in South Caucasus) :: Haut-Karabakh {m}, Haut-Karabagh {m}, Artsakh {m} +Nagorny Karabakh {prop} (Nagorno-Karabakh) SEE: Nagorno-Karabakh :: +Nagykanizsa {prop} /ˈnɒckɒniʒɒ/ (town in Hungary) :: Nagykanizsa +nah {interj} /næ/ (no) :: nan +Nahuatl {prop} /ˈnɑːwɑːt(ə)l/ (language) :: nahuatl {m} +Nahum {prop} (book of the Bible) :: Nahum {m} +naif {n} (one who is naive) :: naïf +nail {n} (archaic English unit of length) :: seize {m} (actually a 16th of an ell or 2.9″) +nail {n} /neɪl/ (on fingers and toes) :: ongle {m} +nail {n} (spike-shaped metal fastener used for joining wood or similar materials) :: clou {m} +nail {v} (accomplish something completely and successfully) :: envoyer +nail {v} (catch) :: choper +nail {v} (employ a nail as a fastener) :: clouer +nail {v} (engage in sexual intercourse) :: fourrer, emmancher, baiser +nail {v} (hit a target effectively with some weapon) :: toucher +nail clipper {n} (nail trimmer) :: couple-ongles +nail file {n} (A file for shaping one's fingernails and toenails) :: lime à ongle {f} +nail gun {n} (gun which drives nails) :: cloueur {m} +nail polish {n} (cosmetic lacquer) :: vernis à ongles {m} +nail polish remover {n} (solvent used to remove nail polish) :: dissolvant {m} +nail scissors {n} (small scissors) :: ciseaux à ongles {m} +nail trimmer {n} (nail clipper) SEE: nail clipper :: +Nairobi {prop} /naɪˈɹoʊbi/ (capital of Kenya) :: Nairobi +Naissaar {prop} (island in northern Estonia) :: Naissaar +naive {adj} ((art) simple, childlike style) :: naïf {m}, naïve {f} +naive {adj} /naɪˈiv/ (lacking experience, wisdom, or judgement) :: naïf {m}, naïve {f} +naivety {n} (lack of sophistication, experience, judgement or worldliness; artlessness; gullibility; credulity) :: naïveté {f} +Nakba {prop} (Nakba) :: nakba {f} +naked {adj} (not wearing any clothes) :: nu +naked {adj} :: nu {m}, nue {f} +naked as a jaybird {adj} (naked) :: nu comme un ver +naked as the day one was born {adj} (completely naked) :: nu(e)(s) comme un ver +naked eye {n} (unaided eyesight) :: œil nu {m} +nakedness {n} (state of being naked) :: nudité {f} +Nakhichevan {prop} (historically an Armenian region, currently a landlocked exclave of Azerbaijan) :: Nakhitchevan {m} +Nakhodka {prop} (a city in Russia) :: Nakhodka +Nalchik {prop} (city in Russia) :: Naltchik {m} +namaste {n} (a greeting) :: namasté +namby-pamby {adj} (insipid and sentimental) :: gnangnan +namby-pamby {n} (one who is insipid, sentimental or weak) :: gnangnan {m} +name {n} /neɪm/ (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) :: nom {m} +name {n} (reputation) :: nom {m} +name {v} (to designate for a role) :: nommer +name {v} (to give a name to) :: nommer, dénommer +name {v} (to identify, define, specify) :: préciser +name {v} (to mention, specify) :: choisir, élire +name {v} (to publicly implicate) :: identifier, appeler +name card {n} (business card) SEE: business card :: +name day {n} (feast day of a saint) :: fête {f} +named pipe {n} (extension to the anonymous pipe) :: canal nommé {m} +nameless {adj} (having no name) :: sans nom, innomé +namely {adv} /ˈneɪmlɪ/ (specifically) :: nommément, c'est à dire, à savoir +name names {v} (identify specific people) :: citer des noms +nameplate {n} (A plate or plaque inscribed with a person's name, especially one on an office door) :: plaque {f} [de nom] +namesake {n} /ˈneɪmseɪk/ (person with the same name as another) :: homonyme {m} +namespace {n} (conceptual space) :: espace de nom {m}, espace de noms {m} +Namibia {prop} /nəˈmɪbiə/ (Republic of Namibia) :: Namibie {f} +Namibian {n} (a person from Namibia or of Namibian descent) :: Namibien {m}, Namibienne {f} +Namur {prop} (city) :: Namur {m} +Namur {prop} (province) :: Namur {m} +nancy {n} (a homosexual) :: folle {f} +nanny {n} (female goat) SEE: nanny goat :: +nanny {n} /ˈnæni/ (child's nurse) :: nounou {f}, nourrice {f}, bonne d'enfants {f} +nanny goat {n} (female goat) :: chèvre {f}, bique {f} [colloquial] +nano- {prefix} /ˈnænoʊ/ :: nano- +nanometer {n} (nanometre) SEE: nanometre :: +nanometre {n} (subunit of length) :: nanomètre +nanosecond {n} (measure of time) :: nanoseconde {f} +nanotechnology {n} (science and technology of creating nanoparticles) :: nanotechnologie {f} +nanotube {n} (A carbon molecule, in the shape of a tube) :: nanotube {m} +nanowire {n} (wire whose width is of the order of nanometers) :: nanofil {m} +Nantes {prop} (a city in west France) :: Nantes +Naomi {prop} (female given name) :: Noémie +Naomi {prop} /neɪˈoʊmiː/ (biblical character) :: Noémi +nap {n} /næp/ (a short period of sleep, especially during the day) :: sieste {f}, somme {m} +nap {v} (To have a nap) :: faire une sieste, faire un somme +napa cabbage {n} (type of Chinese cabbage) :: chou chinois {m} +napalm {n} /ˈneɪ.pɑːm/ (inflammable substance) :: napalm {m} +nape {n} /neɪp/ (back part of the neck) :: nuque {f} +naphtha {n} (liquid distilled from petroleum) :: naphte {m} +naphtha {n} /ˈnæfθə/ (naturally-occurring liquid petroleum) :: naphte {m} +naphthalene {n} (white crystalline hydrocarbon) :: naphtalène {m} +napiform {adj} /ˈneɪ.pɪ.fɔɹm/ (shaped like a turnip) :: napiforme +napkin {n} (diaper) SEE: diaper :: +napkin {n} /ˈnæp.kɪn/ (serviette) :: serviette {f} +Naples {prop} (city) :: Naples +Naples {prop} /neɪ.pl̩/ (province) :: Naples +Napoleon {prop} (male given name) :: Napoléon +Napoleon {prop} (Napoleon Bonaparte) :: Napoléon +nappy {n} /ˈnæpi/ (diaper) SEE: diaper :: +nappy rash {n} (rashes in the diaper area) :: érythème fessier {m} +narcissism {n} /ˈnɑɹsəˌsɪzɛm/ (excessive love of oneself) :: narcissisme {m} +narcissus {n} (any of several bulbous flowering plants, of the genus Narcissus) :: narcisse {m} +Narcissus {prop} (mythical youth) :: Narcisse +narcolepsy {n} (sleeping disorder) :: narcolepsie {f} +narcoterrorism {n} (terrorism as a factor in narcotrafficking) :: narcoterrorisme {m} +narcotherapy {n} (narcotic therapy) :: narcothérapie {f} +narcotic {n} (class of drugs) :: narcotique +narcotic {n} (numbing drug) :: narcotique +narcotize {v} /ˈnɑɹ.kəˌtaɪz/ (to use a narcotic to induce narcosis in) :: narcotiser +narrate {v} (to give an account) :: rapporter, relater +narrate {v} (to relate a story) :: raconter, conter, narrer +narratee {n} (someone to whom a story is narrated) :: narrataire {m} +narration {n} /næˈreɪʃən/ (act of recounting or relating the particulars of some action, occurrence or affair) :: narration {f} +narrative {adj} /ˈnɛrətɪv/ (telling a story) :: narratif +narrative {n} (systematic recitation of an event) :: récit {m} +narrative present tense {n} (tense) SEE: historical present tense :: +narrator {n} (in film and television) :: narrateur {m}, narratrice {f} +narrator {n} (in story) :: narrateur {m}, narratrice {f} +narrow {adj} /ˈnæɹoʊ/ (having a small width) :: étroit {m}, étroite {f} +narrow {v} (to reduce in width or extent) :: réduire, rétrécir +narrowly {adv} (by a narrow margin; closely) :: étroitement +narrow-minded {adj} :: borné {m}, bornée {f} +narrow-minded {adj} (having restricted or rigid views, and being unreceptive to new ideas) :: têtu +narrowness {n} (state of being narrow) :: étroitesse +narrow squeak {n} (close shave) SEE: close shave :: +narutomaki {n} (kamaboko) :: narutomaki {m} +Narva {prop} (City in Estonia) :: Narva {m} +narwhal {n} /ˈnɑɹʍəl/ (Arctic cetacean) :: narval {m}, licorne de mer +Naryan-Mar {prop} (city in Russia) :: Narian-Mar {m} +NASA {prop} (National Aeronautics and Space Administration) :: NASA {f} +nasal {adj} (having a quality imparted by means of the nose) :: nasal +nasal {adj} /ˈneɪzəl/ (pertaining to the nose) :: nasal +nasal bone {n} (either of two small oblong bones which form "the bridge" of the nose) :: os nasal +nasal cavity {n} (air-filled space behind nose) :: cavité nasale +nasal concha {n} (bony plate in the nasal cavity) :: cornet nasal +nasality {n} (state or quality of being nasal) :: nasalité {f} +nasalization {n} (articulation such that air flows through the nose and mouth) :: nasalisation {f} +nasalize {v} (allow air to flow through the nose during the articulation of a speech sound) :: nasaliser +nasalness {n} (quality of being nasal) :: nasalité {f} +nasal polyp {n} (growth in the nose) :: polype nasal {m} +nasal septum {n} (septum in the nose) :: cloison {f} +nasal vowel {n} (nasal vowel) :: voyelle nasale {f} +nascent {adj} /ˈneɪ.sənt/ (emerging; just coming into existence) :: naissant, émergent +nase {n} :: hotu {m} +Nassau {prop} /ˈnæsɔː/ (capital of the Bahamas) :: Nassau +nasturtium {n} /næsˈtɝʃəm/ (genus) :: grande capucine {f} +natal cleft {n} (groove between buttocks) SEE: anal cleft :: +Natalia {prop} (female given name) SEE: Natalie :: +Natalie {prop} (female given name) :: Nathalie +Natasha {prop} (female given name) :: Natacha {f} +natch {adv} /nætʃ/ (naturally) :: ben ouais +Nathan {prop} (biblical prophet) :: Nathan +Nathan {prop} (male given name) :: Nathan +Nathanael {prop} (biblical Apostle) :: Nathanaël +Nathanael {prop} (male given name) :: Nathanaël +Nathaniel {prop} /nəˈθæn.jəl/ (cognate of the name) SEE: Nathanael :: +nation {n} /ˈneɪʃən/ (community of people) :: nation {f} +national {adj} /ˈnæʃ(ə)nəl/ (of or having to do with a nation) :: national +national anthem {n} (official song of a nation or country) :: hymne national {m} +National Assembly {prop} (national legislature) :: Assemblée nationale +National Convention {prop} (assembly holding executive power during the French Revolution) :: Convention nationale {f} +national day {n} (day marking a country's establishment) :: fête nationale {f} +national debt {n} (money owed by the government of a nation) :: dette publique {f} +national emblem {n} (official emblem of a nation or country) :: emblème national {m} +nationalisation {n} (making private assets public) :: nationalisation {f} +nationalism {n} /ˈnæʃənəlɪzm/ (idea of supporting one's country and culture) :: nationalisme {m} +nationalist {adj} (of or relating to nationalism) :: nationaliste +nationalist {n} (advocate of nationalism) :: nationaliste {m} {f} +nationalistic {adj} (of, relating to, or advocating nationalism) SEE: nationalist :: +nationality {n} /ˌnæ.ʃəˈnæl.ɪ.ti/ (membership of a nation or state) :: nationalité {f} +nationality {n} (nationalism) SEE: nationalism :: +nationalization {n} (nationalisation) SEE: nationalisation :: +nationalize {v} /ˈnæʃənəlaɪz/ (to make a private asset public) :: nationaliser +nationally {adv} (in a way relating to the whole nation) :: nationalement +national park {n} (national park) :: parc national {m} +national security {n} (safety of a country) :: sécurité nationale {f} +National Socialism {n} (ideology of Adolf Hitler's NSDAP) :: national-socialisme {m} +national treasure {n} (something deemed to be of value to an entire nation) :: trésor national {m} +nation-state {n} (nation state or nation-state) :: État-nation {m} +native {adj} (characteristic of or existing by virtue of geographic origin) :: natif +native {adj} (characteristic of or relating to people inhabiting a region from the beginning) :: autochtone {m} {f}, indigène {m} {f} +native {adj} /ˈneɪtɪv/ (belonging to one by birth) :: maternel +native companion {n} (brolga) SEE: brolga :: +native language {n} :: langue native +native language {n} (one's first language learned in childhood) :: langue maternelle {f} +native soil {n} (homeland) :: terre {f} natale +native soil {n} (natural habitat) :: environnement {m} naturel, source {s} première +native speaker {n} (a person who grew up with a particular language as their mother tongue) :: locuteur natif {m}, locutrice native {f} +nativity {n} /nəˈtɪvᵻti/ (Nativity) SEE: Nativity :: +nativity play {n} (the production/performance) :: mystère de la nativité +Nativity Scene {n} (Nativity Scene) :: Crèche de Noël, crèche +NATO {prop} /ˈneɪ.toʊ/ (North Atlantic Treaty Organization) :: OTAN {f} +natrolite {n} (mineral) :: natrolite {f} +natter {v} /ˈnætɚ/ (to talk idly) :: bavarder, blablater, papoter +Natterer's slaty antshrike {n} (bird) :: batara de Natterer +natty {adj} /ˈnæti/ (Smart and fashionable) :: chic, élégant +Natufian {adj} (relating to a Mesolithic-era people) :: natoufien +Natufian {n} (someone of, or pertaining to, the Natufian culture) :: Natoufien {m}, Natoufienne {f} +natural {adj} (as expected) :: normal, naturel +natural {adj} (relating to nature) :: naturel +natural {adj} (without additives) :: naturel +natural child {n} (child born to unmarried parents) :: enfant de l'amour {m} +natural disaster {n} (natural phenomenon) :: désastre naturel {m} +natural fiber {n} (fiber which is obtained naturally) :: fibre naturel {m} +natural gas {n} (mixture of gaseous hydrocarbons associated with petroleum deposits) :: gaz naturel {m} +naturalist {n} (a person who advocates naturalism) :: naturaliste {m} {f} +naturalistic {adj} (of or relating to naturalism) :: naturaliste +naturalization {n} (act of granting (or getting granted) citizenship) :: naturalisation {f} +naturalize {v} /ˈnætʃərəˌlaɪz, ˈnætʃrə-/ (to grant citizenship) :: naturaliser +naturalize {v} (to acclimatize an animal or plant) SEE: acclimatize :: +natural language {n} (a human language developed naturally) :: langue naturelle {f} +natural law {n} (ethical theory) :: droit naturel {m} +natural log {n} (natural logarithm) SEE: natural logarithm :: +natural logarithm {n} (logarithm in base e) :: logarithme naturel, logarithme népérien +naturally {adv} (in a natural manner) :: naturellement +natural number {n} (positive integer) :: entier naturel {m} +natural person {n} (human being) :: personne physique {f} +natural preserve {n} (nature reserve) SEE: nature reserve :: +natural reserve {n} (nature reserve) SEE: nature reserve :: +natural science {n} (science involved in studying phenomena or laws of the physical world) :: sciences de la nature {f-p}, sciences naturelles {f-p} +natural selection {n} (an evolutionary process) :: sélection naturelle {f} +nature {n} (environment) :: nature {f} +nature {n} (everything related to biological and geographical states) :: nature {f} +nature {n} /ˈneɪtʃɚ/ (essential characteristics) :: nature {f} +nature {n} (primitive state of being) :: nature {f} +nature preserve {n} (nature reserve) SEE: nature reserve :: +nature reserve {n} (area managed to conserve natural features) :: réserve naturelle {f} +nature strip {n} (tree lawn) SEE: tree lawn :: +naturism {n} /ˈneɪ.tʃəɹˌɪz.əm/ (the belief in or practice of going nude or unclad) :: naturisme {m} +naturopathy {n} (system of therapy) :: naturopathie {f} +naughty {adj} /ˈnɔti/ (bad; tending to misbehave or act badly) :: méchant, malicieux, malin, vilain +naughty {adj} :: risqué +naupathia {n} (seasickness) :: naupathie {f} +Nauru {prop} /nɑːˈuː.ruː/ (Republic of Nauru) :: Nauru +Nauruan {adj} (pertaining to Nauru) :: nauruan +Nauruan {n} /nɑːˈuː.ɹuːn̩]/ (person from Nauru) :: Nauruan, Nauruane {f} +nausea {n} :: haut-le-cœur {m} +nausea {n} /ˈnɔziə/ (feeling of physical unwellness, usually with the desire to vomit) :: nausée {f} +nausea {n} (strong dislike or disgust) :: dégoût {m} +nauseous {adj} /ˈnɔːʃəs/ :: nauséeux {m} +nautical {adj} /ˈnɔːtɪkl/ (relating to ships, shipping, navigation, and seamen) :: nautique +nautical mile {n} (nautical: a unit of measure equal to 1852 meters) :: mille nautique, mille marin +nautilus {n} /ˈnɔ.tɪ.ləs/ (marine mollusc of the family Nautilidae) :: nautilus {m} +Navajo {n} /ˈnæv.ə.həʊ/ (people) :: Navajo +Navajo {prop} (language) :: navajo +naval {adj} /ˈneɪvəl/ (of or relating to a navy) :: naval +Navarran {adj} (Navarrese) SEE: Navarrese :: +Navarran {n} (Navarrese) SEE: Navarrese :: +Navarre {prop} /nəˈvɑːr/ (autonomous community of Spain) :: Navarre +Navarrese {adj} (from Navarre) :: navarrais +Navarrese {n} (someone from Navarre) :: Navarrais {m} +nave {n} (hub of a wheel) :: moyeu {m} +nave {n} /neɪv/ (the middle or body of a church) :: nef {f} +navel {n} /ˈneɪvəl/ (remnant of umbilical cord) :: nombril {m} +navel-gazing {n} (excessive focus of oneself) :: nombrilisme {m} +naïveté {n} /nɑˌiːvˈteɪ]/ (naivety) SEE: naivety :: +navicular bone {n} (bone) :: os naviculaire {m} +navigability {n} (state of being navigable) :: navigabilité {f} +navigable {adj} (for a body of water: sea, river etc.) :: navigable +navigatable {adj} (navigable) SEE: navigable :: +navigate {v} (move on the internet) :: naviguer +navigate {v} /ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/ (travel over water) :: naviguer +navigation {n} (canal) SEE: canal :: +navigation {n} (theory, practice and technology of charting a course for a ship, aircraft or spaceship) :: navigation {f} +navvy {n} (laborer) :: terrassier {m} +navy {adj} (Belonging to the navy) :: naval, marin +navy {adj} (Having a navy colour) :: bleu marine +navy {n} (department) :: force navale {f}, marine {f} +navy {n} (navy blue colour) :: bleu marine {m} +navy {n} (sea force) :: force navale {f}, marine {f} +navy blue {n} (a dark blue color) :: bleu marine +nay {conj} /neɪ/ (or even) :: ou plutôt, voire +Naypyidaw {prop} (capital of Myanmar) :: Naypyidaw +Nay Pyi Taw {prop} (Naypyidaw) SEE: Naypyidaw :: +Nazarene {adj} (Of or pertaining to Nazareth or its people) :: nazaréen {m} +Nazarene {adj} (Of or pertaining to the Church of the Nazarene) :: nazaréen {m} +Nazarene {n} (A member of the Church of the Nazarene) :: Nazaréen {m} +Nazarene {n} (A person from Nazareth) :: Nazaréen {m} +Nazarene {n} (The Nazarene, Jesus Christ) :: Nazaréen {m} +Nazareth {prop} /ˈnæzəɹəθ/ (Nazareth) :: Nazareth {m} +nazi {adj} /ˈnɑtsi/ (Nazi) SEE: Nazi :: +nazi {n} (Nazi) SEE: Nazi :: +Nazi {adj} (pertaining to the Nazi Party or Nazism) :: nazi, naziste +Nazi {n} /ˈnɑːtsi/ (member of the Nazi party) :: Nazi {m}, fasciste {m} +Nazism {prop} (the ideology of Adolf Hitler’s NSDAP) :: nazisme {m} +N-bomb {n} (neutron bomb) SEE: neutron bomb :: +n-dimensional {adj} (having arbitrary number of dimensions) :: de dimension +N'Djamena {prop} (capital of Chad) :: N'Djamena {f}, N’Djaména {f}, Ndjamena {f} +NDP {initialism} (New Democratic Party) :: NPD +neanderthal {adj} /niːˈæn.dɚˌtɑːl/ (of or pertaining to Homines neanderthalenses) :: néandertalien +neanderthal {n} (a Homo neanderthalensis specimen) SEE: Neanderthal :: +neanderthal {n} (a primitive person) :: homme de Néandertal {m} +Neanderthal {adj} /niˈændəɹθəl/ (of or pertaining to Homines neanderthalenses) SEE: neanderthal :: +Neanderthal {n} (a Homo neanderthalensis specimen) :: homme de Néandertal {m} +Neanderthal {n} (a primitive person) SEE: neanderthal :: +Neapolitan {n} (inhabitant or resident of Naples) :: Napolitain {m}, Napolitaine {f} +Neapolitan {prop} (language of Naples, Italy) :: napolitain {m} +neap tide {n} (tide which occurs when the moon is in its first or third quarter) :: marée de morte eau {f} +near {adj} /nɪɹ/ (physically close) :: près, proche +near {adj} (of an event, approaching) :: proche +near {adv} (having a small intervening distance with regard to something) :: près +near {adv} (nearly) SEE: nearly :: +near {prep} (in close proximity to) :: près de +near {v} (come closer to) :: approcher +nearby {adj} (adjacent) :: proche {m} {f} +nearby {adv} (close to) :: à proximité +nearly {adv} (almost, but not quite) :: presque +nearness {n} (proximity) SEE: proximity :: +near post {n} (goalpost) :: prémière poteau {m} +nearsightedness {n} (myopia) SEE: myopia :: +neat {adj} (chemistry: with no solvent or cosolvent) :: pur {m}, pure {f} +neat {adj} (tidy, free from dirt) :: net, ordonné +neat {n} (cattle) SEE: cattle :: +neat {n} /niːt/ (cow, bovine) :: bétail +nebula {n} /ˈnebjələ/ (a space cloud) :: nébuleuse +nebulosity {n} (cloudiness) SEE: cloudiness :: +nebulosity {n} (the characteristic of being nebulous) :: nébulosité {f} +nebulous {adj} /ˈnɛbjʊləs/ (ill-defined) :: nébuleux +necessarily {adv} /ˌnɛsəˈsɛɹəli/ (of necessity) :: absolument, nécessairement +necessary {adj} /ˈnɛsəˌsɛɹi/ (needed, required) :: nécessaire +necessary {adj} (such as must be) :: nécessaire +necessity {n} :: nécessité +necessity {n} /nɪˈsɛsəti/ (quality or state of being necessary, unavoidable, or absolutely requisite) :: nécessité {f} +necessity is the mother of innovation {proverb} (necessity is the mother of invention) SEE: necessity is the mother of invention :: +necessity is the mother of invention {proverb} (a person in need will find a way) :: La nécessité est la mère de l'invention, Nécessité fait loi +neck {n} /nɛk/ (the part of body connecting the head and the trunk found in humans and some animals) :: cou {m}, nuque {f} (nape of the neck) +neck {n} (the extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted) :: manche {m} +neck {n} (the part of a shirt, dress etc., which fits a person's neck) :: col {m} +neck {n} (the tapered part of a bottle toward the opening) :: goulot {m} +neck {v} :: tordre le cou +neck and neck {adj} (very close in progress) :: coude à coude +necklace {n} (method of execution) :: supplice du pneu {m} +necklace {n} /ˈnɛkləs/ (jewelry) :: collier {m} +necktie {n} (strip of cloth worn around the neck and tied in the front) :: cravate {f} +necro- {prefix} /ˈnɛkɹəʊ/ (related to death) :: nécro- +necrocracy {n} /nɛˈkɹɒkɹəsi/ (government that still operates under the rules of a former, dead leader) :: nécrocratie {f} +necrology {n} /nɛˈkɹɒlədʒi/ (listing of people who have died) :: nécrologie {f} +necromancer {n} (person who practices necromancy) :: nécromancien {m} +necromancy {n} /ˈnɛkrəˌmænsi/ (divination involving the dead) :: nécromancie {f} +necrophage {n} (organism) :: nécrophage {m} +necrophilia {n} /nɛkɹoʊˈfɪliə/ (pathological attraction to dead bodies) :: nécrophilie {f} +necrophilia {n} (pathological fascination with death) :: nécrophilie {f} +necropolis {n} /nɛˈkɹɒ.pɒ.lɪs/ (large cemetery) :: nécropole {f} +necropsy {v} /ˈnɛkɹɒpsi/ (to perform a necropsy) :: nécropsie +necrosis {n} (localized death of cells or tissue) :: nécrose {f} +necrotic {adj} (of or pertaining to necrosis) :: nécrotique +nectar {n} /ˈnɛk.təɹ/ :: nectar {m} +nectarine {n} /ˈnɛk.tə.ɹin/ (fruit) :: nectarine {f} +nectary {n} (gland that secretes nectar) :: nectaire {m} +nee {adj} /neɪ/ (used to indicate maiden name of a woman) :: née {f} +need {n} /niːd/ (something needed) :: besoin {m}, nécessité {f} +need {v} (to be obliged to) :: être obligé de +need {v} (to have an absolute requirement for) :: avoir besoin de +needle {n} :: aiguille {f} +needle {n} (indicating device) :: aiguille {f} +needle {n} (leaf of conifer) :: aiguille {f} +needle {n} /ˈniː.dl/ (implement for sewing etc.) :: aiguille {f} +needle {v} (to pierce with a needle) :: coudre +needle {v} (to tease in order to provoke) :: taquiner, monter qqn, asticoter +needlecraft {n} (art or process) :: travaux d'aiguille {m-p} +needlefish {n} (slender fish) :: aiguillette {f} +needle in a haystack {n} (idiomatic) :: aiguille dans une botte de foin {f} +needlenose pliers {n} (a variety of pliers with long, narrow extensions) :: pince à long bec {f} +needless {adj} (not needed) :: superflu, inutile +needless to say {adv} (obviously) :: cela va sans dire +needlework {n} (process of working with a needle) :: couture {f}, travaux d'aiguille {m-p} +needlework {n} (product of working with a needle) :: ouvrage {m} +needy {adj} /ˈniːdi/ (in need, poor) :: dans le besoin {m} {f}, nécessiteux {m}, nécessiteuse {f} +neener {interj} (a hostile taunt) :: lalalalère, na +ne'er cast a clout til May be out {proverb} (advice not to change from winter clothes) :: en avril ne te découvre pas d'un fil, en mai fait ce qu'il te plait +ne'er-do-well {n} /ˈnɛɚ.duˌwɛl/ (good-for-nothing) SEE: good-for-nothing :: +nefarious {adj} /nɛˈfɛəɹiəs/ (sinful, villainous, criminal, or wicked, especially when noteworthy or notorious for such characteristics) :: infâme, scandaleux, criminel +negation {n} (act of negating something) :: négation {f} +negation {n} (denial or contradiction) :: négation {f} +negation {n} (negation in logic) :: négation {f} +negative {adj} (mathematics: less than zero) :: strictement négatif +negative {adj} /ˈnɛ(e)ɡəˌɾɪv/ (not positive or neutral) :: négatif +negative {adj} (of electrical charge) :: négatif +negative {n} (photography) :: négatif {m}, film négatif {m} +negative clause {n} (negative clause, negative sentence) :: phrase négative {f} +negativeness {n} (negativity) SEE: negativity :: +negative verb {n} (auxiliary verb used for negation) :: verbe négatif {m} +negative zero {n} (computing: representation of zero) :: zéro négatif {m} +neglect {n} (act of neglecting) :: négligence {f} +neglect {n} (habitual lack of care) :: négligence {f} +neglect {n} :: négligence +neglect {v} (disregard) :: négliger +neglect {v} :: négliger +neglected {adj} (suffering from neglect) :: négligé +neglectful {adj} (tending to neglect) :: négligent +negligence {n} (failure to exercise a standard of care (law)) :: négligence coupable {f} +negligent {adj} (culpable due to negligence) :: négligent {m}, négligente {f} +negligent {adj} /ˈnɛɡ.lɪ.dʒənt/ (careless) :: distrait {m}, distraite {f} +negligently {adv} (in a negligent manner) :: négligemment +negligible {adj} (able to be ignored or excluded) :: négligeable +negotiate {v} (arrange a mutual agreement (transitive)) :: négocier +negotiate {v} (coping with, getting over) :: négocier +negotiate {v} /nəˈɡoʊ.ʃi.eɪt/ (confer to reach an agreement (intransitive)) :: négocier +negotiation {n} (process of achieving agreement) :: négociation {f} +negotiator {n} (A diplomat, moderator) :: négociateur {m}, négociatrice {f}, diplomate {m} {f} +negotiator {n} /nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪ.ɾɚ/ (One who negotiates) :: (to end up with a bad situation, to free hostages) négociateur {m} négociatrice {f}, (to buy goods with a better price) négociant {m} +negress {n} /ˈniːɡrɪs/ (A black female) :: négresse {f}, noire {f} +negritude {n} /ˈnɛɡɹɪtjuːd/ :: négritude +negro {n} (Negro) SEE: Negro :: +Negro {n} (person with dark skin) :: nègre {m} +Negrophobia {n} (the fear, hate or dislike of Black people) :: négrophobie {f} +Nehemiah {prop} (book of the Bible) :: Néhémie +neigh {n} /neɪ/ (the cry of a horse) :: hennissement {m} +neigh {v} :: hennir +neigh {v} ((of a horse) to make its cry) :: hennir +neighborhood {n} /ˈneɪbəɹhʊd/ (nearby area) :: voisinage {m}, environs {m-p}, quartier {m} +neighborhood {n} :: quartier {m}, voisinage {m} +neighboring {adj} (Situated or living nearby or adjacent to) :: adjacent +neighbour {n} (fellow human) :: prochain +neighbour {n} /ˈneɪbə/ (a person living on adjacent or nearby land) :: voisin {m}, voisine {f} +neighbourhood {n} /ˈneɪbəhʊd/ (close proximity, particularly in reference to home) :: voisinage {m}, environs {m-p}, quartier {m} +Nei Mongol {prop} (Inner Mongolia) SEE: Inner Mongolia :: +neither {adv} (similarly not) :: non plus +neither {conj} (also not) :: non plus +neither {conj} (not either (used with nor): neither X nor Y) :: ni X ni Y +neither {determiner} /ˈnaɪð.ə(ɹ)/ (not one of two; not either) :: aucun des deux +neither {pron} (not either one) :: aucun +neither fish, flesh, nor good red herring {phrase} (unsuitable for anything or anybody) :: ni chair ni poisson +nekton {n} (organisms in the ocean) :: necton {m} +Nelson's elk {n} (wapiti subspecies) :: cerf wapiti {m} +Neman {prop} (river to the Baltic Sea) :: Niémen {m} +nematic {adj} :: nématique +nematode {n} /ˈnɛməˌtoʊd/ (small invertebrate animal) :: nématode {m} +Nemean Lion {prop} /ˌnimiən ˈlaiən/ (mythical lion of Nemea) :: Lion de Némée {m} +nemesis {n} /ˈnɛməsɪs/ (archenemy) SEE: archenemy :: +Nemesis {prop} /ˈnɛməsɪs/ (Greek goddess of retribution) :: Némésis {f} +nemorous {adj} /ˈnɛmərəs/ (full of trees) :: boisé +Nenets {prop} (language) :: nénètse {m} +Neo {prop} (male given name) :: Néo +neoclassicism {n} (movement) :: néoclassicisme {m} +neocortex {n} (part of mammal brain) :: néocortex {m} +neodymium {n} /nɪə(ʊ)ˈdɪmɪəm/ (chemical element) :: néodyme {m} +neofascism {n} (right-wing political movement) :: néofascisme {m} +neofascist {adj} (of or pertaining to neofascism) :: neofasciste +neofascist {n} (a follower of neofascism) :: neofasciste {m} {f} +neogothic {adj} :: néo-gothique {m} {f} +Neo Latin {prop} (New Latin) :: néo-latin +Neo-Latin {adj} (of or pertaining to New Latin) :: néo-latin, néolatin {m} +neoliberalism {n} (political movement) :: néolibéralisme {m} +neolithic {adj} (hopelessly outdated) :: néolithique +Neolithic {adj} /ˌni.oʊˈlɪθ.ɪk/ (of or relating to the New Stone Age) :: néolithique +Neolithic {prop} (the New Stone Age) :: néolithique {m}, Néolithique {f} +neologism {n} (recently coined word) :: néologisme {m} +neon {n} (element) :: néon {m} +neonate {n} /ˈni.oʊ.neɪt/ (newborn infant) :: nouveau-né {m} +neonatology {n} /ˌniːəʊnəˈtɒlədʒi/ (branch of medicine that deals with newborn infants) :: néonatologie {f} +neo-Nazi {n} (person who believes in a Nazi ideology) :: néo-nazi {m} {f} +neo-Nazism {n} (the ideology held by neo-Nazis) :: néonazisme {m} +neonicotinoid {n} (class of insecticides) :: néonicotinoïde +neo-pagan {adj} (of or relating neo-paganism) :: néopaïen {m} +Neopaganism {prop} (modern or revived form of paganism) :: néopaganisme {m} +neophobia {n} /niːəˈfəʊbɪə/ (fear of new things) :: neophobie +neophyte {n} /ˈni.əˌfaɪt/ (beginner) :: néophyte +neoplasm {n} (abnormal new growth of disorganized tissue) :: néoplasme {m}, tumeur {f} +neoplastic {adj} (relating to neoplasm) :: néoplastique +neoprene {n} (synthetic rubber, a polymer of chloroprene, used in various consumer products) :: néoprène {m} +neotenous {adj} /niˈɑːtənəs/ (babyfaced) SEE: babyfaced :: +neoteny {n} /niˈɑːtəni/ (retention of juvenile characteristics in the adult) :: néoténie {f} +neoteny {n} (sexual maturity of an organism still in its larval stage) :: néoténie {f} +Nepal {prop} /nɪˈpɔːl/ (Federal Democratic Republic of Nepal) :: Népal {m} +Nepalese {adj} /nɛ.pəˈliːz/ (Nepali) SEE: Nepali :: +Nepalese {n} (Nepali) SEE: Nepali :: +Nepalese {prop} (Nepali) SEE: Nepali :: +Nepali {adj} (pertaining to Nepal) :: népalais {m}, népalaise {f} +Nepali {n} (person) :: Népalais {m}, Népalaise {f} +Nepali {prop} (language) :: népalais {m} +nephelinite {n} (rock) :: néphélinite +nephew {n} /ˈnɛf.ju/ (fraternal or sororal nephew, see also: fraternal nephew, see also: sororal nephew) :: neveu {m} +nephew-in-law {n} :: beau-neveu +nephritis {n} (inflammation of the kidney) :: néphrite {f} +nephrolith {n} (kidney stone) SEE: kidney stone :: +nephrologist {n} (physician) :: néphrologue +nephrology {n} (branch of medicine that deals with the kidneys) :: néphrologie {f} +nephron {n} (basic structural and functional unit of the kidney) :: néphron {m} +nephrosis {n} (disease) :: néphrose {m} +nephrotoxic {adj} (poisonous to kidney tissue) :: néphrotoxique +nephrotoxicity {n} (The state or condition of being nephrotoxic) :: néphrotoxicité {f} +nephrotoxin {n} (Any nephrotoxic substance) :: néphrotoxine {f} +nepotism {n} /ˈnɛp.ə.tɪ.zəm/ (favoring of relatives or personal friends) :: népotisme {m}, copinage {m} +Neptune {prop} (eighth planet of the solar system) :: Neptune {m} +Neptune {prop} /ˈnɛptuːn/ (Roman god of the ocean) :: Neptune {m} +neptunium {n} (chemical element) :: neptunium {m} +ner {interj} /nɜː/ (an interjection) :: nananère, nananananère +nerd {n} /nɝːd/ (intellectual, skillful person, generally introverted) :: nerd {m} +nerite {n} (mollusk) :: nérite {f} +Nero {prop} /ˈnɪəɹəʊ/ (Roman Emperor from 54 to 68) :: Néron {m} +Neronian {adj} /nɪˈɹəʊnɪən/ (pertaining to Nero) :: néronien +nervation {n} (patern of nerves) :: nervation {f} +nerve {n} (audacity) :: toupet {m}, culot {m}, cran {m} +nerve {n} ((botany) vein; grain in wood) :: nervure +nerve {n} (bundle of neurons) :: nerf {m} +nerve {n} (stamina) :: nerf {m} +nerve {v} (encourage) SEE: encourage :: +nerve {v} (strengthen) SEE: strengthen :: +nerve agent {n} (weapon of mass destruction) SEE: nerve gas :: +nerve cell {n} (cell of the nervous system) :: cellule nerveuse {f}, neurone {m} +nerve fibre {n} (axon) SEE: axon :: +nerve gas {n} (weapon of mass destruction) :: gaz innervant {m} +nervosity {n} (nervousness) SEE: nervousness :: +nervous {adj} (anxious) :: nerveux +nervous {adj} /ˈnɝː.vəs/ (easily agitated) :: nerveux +nervous {adj} (relating to the nerves) :: nerveux +nervously {adv} (in a nervous manner) :: nerveusement +nervousness {n} (state or quality of being nervous) :: nervosité +nervous system {n} (system which coordinates the activity of the body) :: système nerveux {m} +-ness {suffix} /nɪ̈s]/ (appended to adjectives to form nouns meaning "the state of ...", "the quality of ...", or "the measure of ...") :: -ité, -esse {f} +Nessie {prop} (female given name) :: Nessie {f} +Nessie {prop} (nickname for the Loch Ness monster) :: Nessie {f} +nest {n} (hideout) :: repaire {m} +nest {n} /nɛst/ (bird-built structure) :: nid {m} +nest {n} (place for depositing eggs) :: nid {m} +nest {n} (retreat) :: refuge {m} +nest {n} (snug residence) :: nid {m}, chez-soi {m}, chez-moi {m} +nest {v} (to build or settle into a nest) :: nicher, nidifier +nest {v} (to settle into a home) :: emménager +nest {v} (to successively neatly fit) :: s'emboîter +nest {v} (to successively place inside another) :: emboîter +nest box {n} (man-made box) :: nichoir {m} +nested {v} (embedded) SEE: embedded :: +nested {v} :: imbriqué +nested {v} (successively fit inside another) :: imbriqué +nestle {v} /ˈnɛsəl/ (To settle oneself comfortably and snugly) :: se pelotonner, se nicher +nestle {v} (To press oneself against another affectionately) :: se pelotonner +nestling {n} (small bird) :: oisillon {m} +Nestorian {adj} (related to the teachings of Nestorius) :: nestorien {m} +Nestorian {n} (A member of a "Nestorian" church) :: nestorien {m}, nestorienne {f} +net {adj} (remaining after expenses or deductions) :: net {m} +net {n} (interconnecting system) :: réseau {m} +net {n} /nɛt/ (device for catching fish, butterflies etc.) :: filet {m} +net {n} (The amount remaining after expenses are deducted, profit) :: netto {m} +netball {n} (sport) :: netball {m} +netbook {n} (economical notebook computer) :: netbook {m}, miniportable {m}, miniportatif {m} +nether {adj} (beneath the earth's surface) :: souterrain +nether {adj} /nɛð.ɚ/ (lower) :: inférieur +Netherlander {n} /ˈnɛðɚˌlændɚ/ (someone from the Netherlands) :: Néerlandais {m}, Néerlandaise {f} +Netherlandish {prop} (Dutch) :: néerlandais {m} +Netherlands {adj} (pertaining to the Netherlands) :: néerlandais, hollandais +Netherlands {prop} /ˈnɛ.ðə.ləndz/ (country in northwestern Europe) :: les Pays-Bas {m-p}, la Hollande {f} +Netherlands Antilles {prop} (former autonomous territory) :: Antilles néerlandaises {p} +net income {n} (gross profit minus operating expenses and taxes) :: résultat net +netiquette {n} (appropriate conduct online) :: nétiquette {f} +netizen {n} (member of Internet community) :: netizen {m} +net profit {n} (the gross revenue minus all expenses) :: bénéfice net {m} +netsuke {n} /net.ˈsu.ki/ (miniature sculptures) :: netsuke {m} +nettle {n} (deadnettle) SEE: deadnettle :: +nettle {n} /ˈnɛt(ə)l/ (stinging herb of genus Urtica) :: ortie {f} +nettle {v} (of the nettle plant etc., to sting causing a rash) :: piquer, irriter +nettle {v} :: piquer, irriter, vexer +nettle {v} (to pique, irritate, vex or provoke someone) :: piquer, irriter, vexer +nettle-rash {n} (itchy areas of the skin) SEE: urticaria :: +net weight {n} (weight of a product) :: poids net {m} +network {n} (interconnected group or system) :: réseau {m} +network {n} (multiple computers and other devices connected together) :: réseau informatique {m}, réseau {m} +network {n} /nɛtwɝk/ (fabric or structure of fibrous elements) :: tissus {m} +network {v} :: [1] mettre en réseau , construire un réseau , diffuser sur l 'ensemble du réseau , [par le réseau] relier , parcourir +network {v} (interact socially) :: établir un réseau de contacts +network {v} (to interconnect a group or system) :: mettre en réseau +networking {n} (computer network) :: mise en réseau +networking {n} (meeting new people) :: mise en réseau +network subsystem {n} (subsystem in a GSM network) :: sous-système réseau +Neuchâtel {prop} (canton) :: Neuchâtel, le canton de Neuchâtel {m} +Neuchâtel {prop} (city) :: Neuchâtel +neural crest {n} (ectodermal material) :: crête neurale {f} +neuralgia {n} (nerve pain) :: névralgie {f} +neuralgic {adj} (pertaining to or affected by neuralgia) :: névralgique +neural plate {n} (bundle of ectoderm) :: plaque neurale {f} +neuroepithelial {adj} (of or relating to the neuroepithelium ) :: neuroépithélial +neurohypophysis hormone {n} (either of two peptide hormones) :: hormone de la neurohypophyse {f} +neurological {adj} (dealing with the study of the brain) :: neurologique +neurologist {n} (doctor or scientist who practices or specializes in neurology) :: neurologue {m} {f} +neurology {n} /n(j)uˈrɒlədʒi/ (branch of medicine that deals with the nervous system and its disorders) :: neurologie {f} +neuromuscular {adj} (pertaining to the voluntary control of muscles by nerves) :: neuromusculaire +neuron {n} /ˈnʊɹɑn/ (a cell of the nervous system) :: neurone {m}, cellule nerveuse {f} +neuronal {adj} (of, or relating to a neuron) :: neuronal +neuroscience {n} (scientific study of the nervous system) :: neuroscience {f} +neurosecretion {n} (a hormone so secreted) :: neurosécrétion {f} +neurosecretion {n} (synthesis and release of hormones by neurons) :: neurosécrétion {f} +neurosis {n} (mental disorder) :: névrose {f} +neurosurgeon {n} (brain surgeon) :: neurochirurgien {m}, neurochirurgienne {f} +neurosurgery {n} (surgery of the brain) :: neurochirurgie {f} +neurosurgery {n} (surgical discipline focused on treating the nervous systems) :: neurochirurgie {f} +neurotic {adj} (Overanxious) :: névrotique, psychotique +neurotic {n} (person who has a neurosis) :: névrotique {m} {f}, psychotique {m} {f} +neurotoxin {n} (a toxin that acts specifically upon nerve tissue) :: neurotoxine {f} +neurotransmission {n} /nuɹoʊtrænzˈmɪʃən/ (transfer of impulses between neurons) :: neurotransmission +neurotransmitter {n} (substance responsible for sending nerve signals across a synapse between two neurons) :: neurotransmetteur {m} +neurulation {n} (nervous system formation) :: neurulation {f} +Neustria {prop} /ˈnjuːstɹɪə/ (western part of the Frankish empire) :: Neustrie {f} +neuter {adj} (grammar: having a form which is not masculine nor feminine) :: neutre +neuter {adj} (grammar: intransitive) :: intransitif +neuter {adj} (having no generative organs, or imperfectly developed ones) :: asexuel +neuter {adj} :: neutre +neuter {adj} /ˈnuːtɚ/ (archaic: neither the one thing nor the other) :: impartial {m} +neuter {n} (the neuter gender (grammar)) :: neutre {m} +neuter {v} (to remove sex organs from an animal) :: castrer, châtrer +neutral {adj} ((chemistry) neither acidic nor alkaline) :: neutre +neutral {adj} (having no sex; neuter) :: neutre +neutral {adj} (neither beneficial nor harmful) :: neutre +neutral {adj} /ˈnuːtɹəl/ (not taking sides in a conflict such as war) :: neutre +neutral {adj} ((physics) neither positive nor negative) :: neutre +neutral {n} (position of gears) :: point mort {m} +neutral current {n} (exchange current) :: courant neutre {m} +neutralino {n} (hypothetical particle) :: neutralino {m} +neutralisation {n} (neutralization) SEE: neutralization :: +neutrality {n} /nuˈtræləti/ (being neutral) :: neutralité {f} +neutralization {n} (neutralization) :: neutralisation {f} +neutrino {n} /njuːˈtɹiːnoʊ/ (en elementary particle with extremely small mass and no electric charge) :: neutrino {m} +neutrino astronomy {n} (study of neutrinos) :: astronomie neutrino {f} +neutron {n} /ˈnjuːtrɒn/ (subatomic particle) :: neutron {m} +neutron bomb {n} (atomic bomb that produces a greater amount of neutrons) :: bombe à neutrons {f} +neutron diffraction {n} (interference process) :: diffraction de neutrons {f} +neutron interferometer {n} (device) :: interféromètre à neutrons {m} +neutronium {n} (physics the supposed material composed entirely of neutrons that composes a neutron star) :: neutronium {m} +neutron optics {n} (field of study) :: optique neutronique {f} +neutron scattering {n} (technique) :: diffusion neutronique {f} +neutron spectrometry {n} (field of study) :: spectrométrie neutronique {f} +neutron star {n} (star composed of neutrons) :: étoile à neutrons {f} +Nevada {prop} /nɨˈvæːdə/ (US state) :: Nevada {m} +never {adv} /ˈnɛvɚ/ (at no time) :: jamais +never again {adv} (at no time in the future) :: plus jamais, jamais plus +never ever {adv} (emphatic never) :: jamais de la vie, jamais du tout +neverland {n} (an ideal or imaginary place) :: pays imaginaire {m} +never mind {v} (do not be concerned (about someone or something, or about doing something)) :: [about someone or something] ne vous préoccupez pas de [formal], [informal] ne te préoccupe pas de, [about doing something] il n'y a pas besoin or, [followed by que and the subjunctive] informally pas besoin; Never mind about paying me back - Il n’y a pas besoin que vous me remboursiez +never mind {v} (it is not important) :: tant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave +never mind {v} (I was wrong; I withdraw my previous statement) :: [informal] laisse tomber +nevermore {adv} (never again) SEE: never again :: +never say never {phrase} (never say never) :: ne jamais dire jamais +nevertheless {adv} /ˈnɛvɚðəlɛs/ (in spite of what preceded) :: néanmoins, toutefois, pourtant +nevus {n} (benign lesion on skin) SEE: mole :: +new {adj} (additional, recently discovered) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +new {adj} (current or later) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +new {adj} (distinguishing something established more recently) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +new {adj} (inexperienced, unaccustomed) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +new {adj} (in original condition, pristine) :: nouveau, nouvel [before a vowel], neuf +new {adj} /n(j)uː/ (recently made or created) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +new {adj} (of recent origin) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +new {adj} (recently arrived or appeared) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +new {adj} (refreshed, reinvigorated) :: nouveau, nouvel [before a vowel], autre +new {adj} (strange, unfamiliar) :: nouveau, nouvel [before a vowel] +New Age {n} (a modern spiritual and religious movement) :: Nouvel-Âge {m} +Newari {prop} (Newari language) :: Nepâlbhâsa {m} +newb {n} /njuːb/ (newbie) SEE: newbie :: +newbie {n} /ˈnjuːbi/ (new (inexperienced) user or participant) :: néophyte {m} {f}, béotien {m}, débutant, profane {m} {f} +newborn {adj} (reborn) SEE: reborn :: +newborn {adj} (recently born) :: nouveau-né {m} +newborn {n} (recently born baby) :: nouveau-né {m} +New Britain {prop} (island) :: Nouvelle-Bretagne {f} +New Brunswick {prop} /njuː ˈbɹʌnz.wɪk/ (Province in eastern Canada) :: Nouveau-Brunswick +New Caledonia {prop} /ˈnu ˌkæl.ɪˈdoʊ.ni.ə/ (overseas territory of France) :: Nouvelle-Calédonie {f} +New Caledonian {adj} (of, from, or pertaining to New Caledonia) :: néo-calédonien +New Caledonian {n} (person from New Caledonia) :: Néo-Calédonien +Newcastle disease {n} (disease of poultry) :: maladie de Newcastle {f} +newcomer {n} (one who has recently arrived in a community) :: nouveau venu {m}, nouvel arrivé {m} +New Delhi {prop} (capital of India) :: New Delhi, [Frenchified] Nouvelle-Delhi +New Democrat {n} (member of the New Democratic Party) :: Nouveau démocrate +New Democratic {adj} (of the New Democratic Party) :: Nouveau démocratique +New Democratic Party {prop} (party) :: Nouveau Parti démocratique +New England {prop} (six states of the United States) :: Nouvelle-Angleterre {f} +newer {adj} /ˈnuɚ/ (More recent) :: plus récent +Newfoundland {prop} /ˈn(j)uˌfaʊnd.lənd/ (Island off the the coast of Eastern Canada.) :: Terre-Neuve {f} +Newfoundland and Labrador {prop} (Province in eastern Canada) :: Terre-Neuve-et-Labrador {f} +New Guinea {prop} (large island) :: Nouvelle Guinée {f} +New High German {prop} (modern German language ) :: haut-allemand moderne {m} +New Ireland {prop} (island) :: Nouvelle-Irlande {f} +New Jersey {prop} /nuːˈdʒɝzi/ (a northeast state of the United States of America) :: New Jersey +New Latin {prop} (Latin after the Middle Ages) :: néolatin {m}, néo-latin {m} +newly {adv} (In a new manner) :: nouvellement, récemment +newlywed {n} (a recently married person) :: nouveau marié {m}, nouvelle mariée {f} +New Mexico {prop} /nu ˈmɛk.si.koʊ/ (US State) :: Nouveau-Mexique {m} +new moon {n} (phase of moon when in conjunction with sun) :: nouvelle lune {f} +New Orleans {prop} /n(j)uː ˈɔɹliənz/ (city) :: La Nouvelle-Orléans {f} +news {n} /n(j)uːz/ (new information of interest) :: nouvelles {f-p}, informations {f-p}, actualités {f-p} +news {n} (reports of current events) :: téléjournal {m} [on television] +news agency {n} (organisation that gathers and distributes news) :: agence de nouvelles {f} +newsagent {n} (person) :: marchand de journaux {m} +newsagent {n} (retail business) :: kiosque à journaux {m} +news anchor {n} (presenter of news broadcasts) :: présentateur de nouvelles {m}, chef d'antenne {m} [Canada] +newscaster {n} (one who delivers the news) :: présentateur {m}, présentatrice {f} +newsletter {n} (publication) :: bulletin {m} +New South Wales {prop} (one state of Australia) :: Nouvelle-Galles-du-Sud {f} +newspaper {n} /ˈnuːzˌpeɪpɚ/ (publication) :: journal {m}, journaux {p} +newspaper {n} (paper on which newspapers are printed) :: papier journal {m} +Newspeak {n} (newspeak) SEE: newspeak :: +Newspeak {prop} (fictional language) :: novlangue {f} +newsreader {n} (news anchor) SEE: news anchor :: +newsroom {n} /ˈnjuːzruːm/ (the office of a news organisation) :: salle de rédaction {f}, rédaction {f} +newsstand {n} (open stall where newspapers and magazines are on sale) :: kiosque, kiosque à journaux {m} +New Stone Age {prop} (Neolithic period) :: Néolithique {m} +newt {n} (type of salamander) :: triton {m} +New Testament {prop} (second half of the Christian Bible) :: Nouveau Testament {m} +newton {n} (derived unit of force) :: newton {m} +Newtonian {adj} (pre-Einsteinian in physics) :: newtonien {m} +Newtonian {adj} (related to Newton) :: newtonien {m} +Newtonian {n} (supporter of Newton) :: newtonien {m} +New World {prop} (North America and South America) :: Nouveau Monde {m} +New World monkey {n} (families of primates found in Central and South America) :: singe du Nouveau Monde {m} +New World Order {n} (vision for the world) :: Nouvel Ordre Mondial {m} +New Year {n} (January 1 in the Julian and Gregorian calendar and the days following) :: le nouvel an {m} or le jour de l'an {m} +New Year's Day {n} (holiday occurring on January 1st) :: jour de l'an {m}, Nouvel An {m} +New Year's Eve {prop} (holiday on December 31st) :: Saint-Sylvestre +New Year's Eve {prop} :: réveillon +New York {adj} (of a style, particularly of food, originating in New York) :: new-yorkais, new-yorkais {m}, new-yorkaise {f} +New York {prop} (city) SEE: New York City :: +New York {prop} /nuː ˈjɔɹk/ (state) :: New York, État de New York {m} +New York City {prop} (large city in the USA) :: New York, Ville de New York {f} +New Yorker {n} (a native or resident of New York City) :: New-Yorkais {m}, New-Yorkaise {f} +New Zealand {prop} /ˈnu ˈzi.lənd/ (country in Oceania) :: Nouvelle-Zélande {f} +New Zealand dollar {n} (official currency of New Zealand) :: dollar néo-zélandais {m} +New Zealander {n} (a person from New Zealand or of New Zealand descent) :: Néo-Zélandais {m}, Néo-Zélandaise {f} +New Zealandress {n} (female New Zealander) :: Néo-Zélandaise {f} +next {adj} (being closer to the present location than all other items) :: proche +next {adj} (nearest date, time, space or order) :: prochain +next {adj} /nɛkst/ (following in a sequence) :: prochain, suivant +next {adv} (On the first subsequent occasion) :: puis, après +next {n} (the one that follows after this one (in languages with a definite article that is generally required in this sense)) :: le suivant +next {prep} (next to) SEE: next to :: +next {prep} (on the side of) :: à côté +nextly {adv} (next) SEE: next :: +next of kin {n} (closest blood relative, often heir to inheritance) :: parent {m} +next to {prep} (beside; alongside) :: à côté de +next to nothing {pron} (very little) :: trois fois rien +nexus {n} /ˈnɛksəs/ (connection) :: nexus {m} +ney {n} (a type of flute) :: ney {m} +NG {abbr} ((Internet) newsgroup) :: NG {m} +NG {abbr} ((petrochemistry) natural gas) :: GN {m} [gaz naturel] +négligée {n} /ˈnɛɡlɪʒeɪ/ (nightgown) :: nuisette {f}, négligé {m} +NGO {initialism} (non-governmental organization) :: ONG +NHL {initialism} (National Hockey League) :: LNH {f} +niacin {n} (water-soluble vitamin) :: niacine +Niamey {prop} (capital of Niger) :: Niamey {m} +nib {n} (bill of a bird) :: bec {m} +nib {n} /nɪb/ (tip of a pen) :: plume {f} +nibble {n} ((computing) A unit of memory equal to half a byte, or four bits) :: nibble, quartet {m}, semioctet {m}, tétrade {f} +nibble {v} (eat with small bites) :: grignoter +Nicaea {prop} /naɪˈsiːə/ (ancient city) :: Nicée +Nicaragua {prop} /ˌnɪk.əˈɹɑ.ɡwə/ (A country in Central America) :: Nicaragua +Nicaraguan {adj} (pertaining to Nicaragua) :: nicaraguayen +Nicaraguan {n} (person from Nicaragua) :: Nicaraguayen {m}, Nicaraguayenne {f} +nice {adj} (attractive) :: beau {m}, belle {f}, joli {m}, jolie {f} +nice {adj} (having a pleasant taste or aroma) :: bon {m}, bonne {f} +nice {adj} /naɪs/ (pleasant) :: (person) gentil {m}, gentille {f}, sympathique {m} {f}, sympa [informal] {m} {f}; (thing) agréable +Nice {prop} /niːs/ (city in France) :: Nice {f} +nice guy {n} (man who is unappealing to women) :: nice guy {m} +nicely {adv} /ˈnʌɪsli/ (pleasantly) :: agréablement +Nicene Creed {prop} (official creed of the early Christian church stating tenets of the Christian faith) :: Symbole de Nicée {m} +nice to meet you {phrase} (pleased to meet you) SEE: pleased to meet you :: +niche {n} (ecological function of an organism) :: niche {f} +niche {n} /nɪt͡ʃ/ (cavity, hollow, or recess) :: niche {f} +niche {n} (position of opportunity) :: niche {f} +Nicholas {prop} /ˈnɪk.ə.ləs/ (male given name) :: Nicolas +nick {n} (nickname) SEE: nickname :: +nick {v} (slang: to steal) :: piquer +Nick {prop} (Diminutive of the male given name Nicholas) :: Nico +nickel {n} (coin) :: pièce de cinq cents {f} +nickel {n} /ˈnɪk.əl/ (element) :: nickel {m} +nickel {v} (to plate with nickel) :: nickeler, nickeler +nickname {n} /nɪkneɪm/ (familiar, invented given name) :: surnom {m} +nickname {v} (to give a nickname to) :: surnommer +Nicodemus {prop} (biblical Pharisee) :: Nicodème +Nicola {prop} /ˈnɪ.kə.lə/ (feminine form of Nicholas) :: Nicole +Nicole {prop} (female given name) SEE: Nicola :: +Nicosia {prop} /ˌnɪkəˈsiːə/ (capital of Cyprus) :: Nicosie +nicotine {n} /ˈnɪkətiːn/ (addictive alkaloid derived from tobacco) :: nicotine {f} +nicotine patch {n} (adhesive patch) :: timbre à la nicotine {m} +nidicolous {adj} (tending to stay at the nest or birthplace) :: nidicole +nidify {v} /ˈnɪd.əˌfaɪ/ (to make a nest) :: nidifier +Nidwalden {prop} (Canton) :: Nidwald +niece {n} /niːs/ (fraternal or sororal niece, see also: fraternal niece, see also: sororal niece) :: nièce {f} +niece-in-law {n} :: belle-nièce +niece-in-law {n} (Niece of someone's husband.) SEE: niece :: +niece-in-law {n} (Niece of someone's wife.) SEE: niece :: +nief {n} /niːf/ (fist) SEE: fist :: +nifty {adj} /ˈnɪfti/ (good, useful) :: [colloquial] chouette {m-f} +nigella {n} (flower) :: nigelle {f} +Niger {prop} /ˈnaɪdʒɚ/ (country) :: Niger {m} +Nigeria {prop} /naɪˈdʒɪə(ɹ).i.ə/ ( in Western Africa) :: Nigeria {m} +Nigerian {adj} (of, from, or pertaining to Nigeria, the Nigerian people or culture) :: nigérian +Nigerian {n} (a person from Nigeria) :: Nigérian {m}, Nigériane {f} +Nigerien {n} /niːˈʒɛəriən/ (person) :: Nigérien {m}, Nigérienne {f} +niggard {n} /ˈnɪɡɚd]/ (a miser or stingy person) SEE: skinflint :: +niggardly {adj} /ˈnɪɡɚdli/ (withholding) :: avare, pingre, mesquin +niggardly {adv} (in a parsimonious way) SEE: stingily :: +nigger {n} /ˈnɪɡə(ɹ)/ (negro person) :: bougnoule, nègre, négro {m} {f} +nigh {adj} /naɪ/ (near, close by) :: proche +nigh {v} (to approach) :: s'approcher +night {n} (darkness) :: nuit {f}, noirceur {f}, obscurité {f} +night {n} (evening or night spent at a particular activity) :: soirée {f}, nuit {f} +night {n} /naɪt/ (period between sunset and sunrise) :: nuit {f} +night {n} (nightfall) :: soir {m} +night {n} (night spent at a hotel) :: nuit {f}, nuitée {f} +night {n} (quality of sleep obtained during a night) :: nuit {f} +night and day {adv} (day and night) SEE: day and night :: +nightcap {n} (warm cap worn at night) :: bonnet de nuit +nightclub {n} (establishment that is open late at night) :: boîte de nuit {f} +nightdress {n} (sleeping garment worn by women) SEE: nightgown :: +night emission {n} (nocturnal emission) SEE: nocturnal emission :: +nightfall {n} (the close of the day; the coming of night) :: tombée de la nuit {f} +nightgown {n} (sleeping garment worn by women) :: chemise de nuit {f}, nuisette {f}, liseuse {f} +nightie {n} (sleeping garment worn by women) SEE: nightgown :: +nightingale {n} /ˈnaɪtɪŋɡeɪl/ (bird) :: rossignol philomèle {m}, rossignol +nightjar {n} /ˈnaɪtdʒɑr/ (nocturnal bird of the family Caprimulgidae) :: engoulevent {m} +nightlife {n} (Selection of nocturnal activities) :: vie nocturne {f} +nightlight {n} (a small, dim light or lamp left on overnight) :: veilleuse {f} +nightmare {n} (a bad or difficult experience) :: cauchemar {m} +nightmare {n} /naɪt.mɛəɹ/ (a very bad or frightening dream) :: cauchemar {m}, mauvais rêve, mauvais rêve {m} +nightmarish {adj} (resembling a nightmare) :: cauchemardesque +night owl {n} ((idiomatic) one who stays up late at night or goes to bed late) :: couche-tard {m} {f}, noctambule {m} {f}, oiseau de nuit {m} +nightshade {n} (deadly nightshade, Atropa belladonna) :: belladone {f} +nightshade {n} /ˈnaɪtʃeɪd/ (plant of genus Solanum) :: morelle {f} +nightshirt {n} (shirt-like garment) SEE: nightgown :: +nightstand {n} (small table placed at the head side of a bed) :: table de nuit {f}, table de chevet {f}, liseuse {f} +night start {n} (hypnic jerk) SEE: hypnic jerk :: +night terror {n} (sleeping disorder) :: terreur nocturne {f} +nighttime {n} (hours of darkness) :: nuit {f} +night vision {n} (ability to see in the dark) :: vision de nuit {f}, nyctalopie {f} +night watchman {n} (a person appointed by a town or city to walk the streets at night and guard the burghers from felons and robbers) :: veilleur de nuit {m} +nihilism {n} /ˈnaɪ(h)ɨ̞lɪz(ə)m/ :: nihilisme +nihilist {n} /ˈnaɪɪlɪst/ (person who accepts nihilism) :: nihiliste +Niigata {prop} (a city of Japan) :: Niigata {f} +Nike {prop} /ˈnaɪkiː/ (Greek goddess of victory) :: Niké {f} +Nikolayev {prop} (Mykolaiv) SEE: Mykolaiv :: +nikud {n} (diacritics that are attached to Hebrew letters) :: nikkudot {m} +Nile {prop} /naɪl/ (river) :: Nil {m} +Nilean {adj} (Nilotic) SEE: Nilotic :: +nimble {adj} /ˈnɪmbl̩/ (quick and light in movement or action) :: agile {m} {f}, fulgurant {m}, preste {m} {f}, leste {m} {f} +nimble {adj} (quick-witted and alert) :: vif {m}, vive {f} +nimbus {n} /ˈnɪmbəs/ (circle of light; halo) :: nimbe {m} +nimbus {n} (rain cloud) :: nimbus {m} +Nimrod {prop} (biblical king and hunter) :: Nemrod +Nina {prop} /ˈniːˌnə/ (female given name) :: Nina +nincompoop {n} /ˈnɪn.kəm.puːp/ (silly or foolish person) :: crétin, abruti, demeuré, cornichon, gourde, imbécile, simplet, débile, niais, nigaud, dadais, sot, ravi, benêt, cloche, con, connard, mal cuit, démoulé trop tôt, bercé trop près du mur +nine {n} :: neuf {m} +nine {n} (the digit or figure 9) :: neuf +nine {num} /naɪn/ (cardinal number) :: neuf +nine hundred {num} /ˈnaɪn ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 900) :: neuf cents +nine o'clock {n} (the start of the tenth hour) :: neuf heures {f} +ninesome {n} (group of nine) :: neuvaine {f} +nineteen {num} /ˈnaɪn.tiːn/ (cardinal number) :: dix-neuf {m} +nineteenth {adj} /ˌnaɪnˈtiːnθ/ (the ordinal form of the number nineteen) :: dix-neuvième (before the noun) (abbreviation 19^ème); (in names of monarchs and popes) dix-neuf (after the name) (abbreviation XIX) +nineteenth {n} :: dix-neuvième {m} {f} , dix-neuvième {m} +nine thousand nine hundred and ninety-nine {num} (cardinal number 9,999) :: neuf-mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf +nineties {n} (the decade of the 1990s) :: années quatre-vingt-dix {f-p}, années 90 {f-p} +ninetieth {adj} /ˈnaɪntiəθ/ (ordinal form of ninety) :: [France, Quebec] quatre-vingt-dixième, [Belgium, Luxembourg, Switzerland] nonantième, 90^ème +ninetieth {n} (one of ninety equal parts of a whole) :: [France, Quebec] quatre-vingt-dixième {m}, [Belgium, Luxembourg, Switzerland] nonantième {m} +ninetieth {n} (person or thing in the ninetieth position) :: [France, Quebec] quatre-vingt-dixième {m} {f}, [Belgium, Luxembourg, Switzerland] nonantième {m} {f} +ninety {num} (90) :: [France, Quebec] quatre-vingt-dix; [Belgium, Luxembourg, Switzerland] nonante +ninety-eight {num} (98) :: quatre-vingt-dix-huit +ninety-five {num} (95) :: (France, Quebec): quatre-vingt-quinze; (Belgium, Luxembourg, Switzerland): nonante-cinq +ninety-four {num} (94) :: quatre-vingt-quatorze +ninety-nine {n} (cardinal number 99) :: quatre-vingt-dix-neuf +ninety-one {num} (cardinal number ninety-one) :: quatre-vingt-onze +ninety-seven {num} (97) :: quatre-vingt-dix-sept +ninety-six {num} (96) :: quatre-vingt-seize +ninety-two {num} (92) :: quatre-vingt-douze +ninhydrin {n} (organic compound: 2,2-dihydroxyindane-1,3-dione) :: ninhydrine {f} +ninja {n} /ˈnɪn.dʒə/ (person trained in stealth, espionage, assassination and ninjutsu) :: ninja {m} {f} +Nintendo {n} (Nintendo Entertainment System, or other video game system made by Nintendo) :: Nintendo {f} +ninth {adj} /naɪnθ/ (ordinal form of nine) :: neuvième (before the noun) (abbreviation 9^ème); (in names of monarchs and popes) neuf (after the name) (abbreviation IX) +ninth {n} (one of nine equal parts of a whole) :: neuvième {m} +ninth {n} (something in the ninth position) :: neuvième {m} {f} +niobium {n} (chemical element) :: niobium {m} +Nip {n} /nɪp/ (offensive: a Japanese person) SEE: Jap :: +nip in the bud {v} /ˈnɪp.ɪn.ðəˈbʌd/ ((idiom) to prevent at an early stage) :: étouffer dans l'œuf +nipple {n} (artificial nipple for bottle feeding) :: tétine {f} +nipple {n} /ˈnɪp(ə)l/ (projection of mammary gland) :: mamelon {m}, téton {m}, tétin {m} +nipplewort {n} (Lapsana communis) :: lampsane {f} +Nippo- {prefix} (relating to Japan or Japanese) :: nippo-, japono- +nip point {n} (point of convergence with a rolling part) :: angle rentrant {m} +Nipponese {adj} (Japanese) SEE: Japanese :: +Nipponese {prop} (Japanese) SEE: Japanese :: +nipponize {v} (to convert to Katakana or to enable to work with the Japanese script) :: nipponiser, japoniser +nipponize {v} (to make or become more Japanese) :: nipponiser, japoniser +nipponize {v} (to translate into Japanese) :: traduire en japonais +niqab {n} /nɪˈkɑːb/ (veil) SEE: yashmak :: +niqqud {n} (nikud) SEE: nikud :: +nirvana {n} (Buddhist state of bliss) :: nirvana {m} +nirvana {n} /nɪɹˈvɑnə/ (cessation of suffering) :: nirvana {m} +nit {n} (egg of a louse) :: lente {f} +nitpick {v} /ˈnɪt.pɪk/ (to correct minutiae or find fault) :: pinailler, chercher la petite bête, chicaner, chipoter +nitpick {v} (to pick nits) :: chercher les poux +nitpicker {n} /ˈnɪt.pɪk.ə(ɹ)/ (one who nitpicks) :: pinailleur, coupeur de cheveux en quatre, [slang] enculeur de mouches +nitpicking {n} (any process of finding or pointing out tiny details or errors) :: pinaillerie {f}, pinaillage {m}, ergotage {m}, chicane {f} +nitrary {n} :: nitrière {f} +nitrate {n} /ˈnaɪ.tɹeɪt/ (any salt or ester of nitric acid) :: nitrate {m}, azotate {m} [rare] +nitrate {v} (To treat, or react, with nitric acid or a nitrate) :: nitrater +nitrene {n} (organic chemistry: any univalent nitrogen equivalent of a carbene, having general formula: RN) :: nitrène {m} +nitric {adj} (pertaining to nitrogen) :: nitrique +nitric acid {n} (HNO[3]) :: acide nitrique {m} +nitride {n} (compound of nitrogen) :: nitride +nitriding {n} /ˈnaɪ.tɹaɪd.iŋ/ (method of hardening steel) :: nitruration {f} +nitrogen {n} /ˈnaɪtɹədʒən/ (chemical element) :: azote {m} +nitrogen monoxide {n} (nitric oxide) SEE: nitric oxide :: +nitrogenous {adj} (of nitrogen) :: azoté +nitroglycerine {n} (the compound glyceryl-tri-nitrate) :: nitroglycérine {f} +nitro-hydrochloric acid {n} (aqua regia) SEE: aqua regia :: +nitrometer {n} (apparatus) :: nitromètre {m} +nitromuriatic {adj} (pertaining to nitric acid and muriatic acid) :: nitromuriatique +nitrox {n} (mix of nitrogen and oxygen) :: nitrox {m} +nitroxyl {n} (aminoxyl) SEE: aminoxyl :: +Niue {prop} /ˈnjuːeɪ/ (Republic of Niue) :: Nioué +Niuean {adj} (of, from, or pertaining to Niue) :: niouéen +Niuean {n} (person) :: Niouéen {m}, Niouéenne {f} +Niuean {prop} (language) :: niouéen {m} +Nièvre {prop} (département) :: Nièvre {f} +Nivôse {prop} (month) :: nivôse {m} +nix {n} /nɪks/ (colloquial: nothing) :: ne...rien or rien +Nizhny Novgorod {prop} (large city in Russia) :: Nijni Novgorod {m} +Nkore {prop} (Nyankole) SEE: Nyankole :: +no {determiner} (not any) :: pas de, [singular only] nul {m}, [emphatically] aucun {m} +no {determiner} (used to show an activity is forbidden) :: [followed by an infinitive] défense de, interdiction de, [adjective]interdit +no {n} (a negating expression) :: non {m} +no {n} (a vote not in favor) :: non {m} +no. {n} (number) :: nº +no {particle} (used to show agreement with a negative question (in some languages this response is the usual word for "yes")) :: non +no {particle} (used to show disagreement or negation) :: non +No {n} (Noh) SEE: Noh :: +Noah {prop} (male given name) :: Noé {m} +Noah {prop} /ˈnoʊə/ (biblical character) :: Noé {m} +Noah's ark {prop} (the vessel built by Noah under God's instructions, as described in Genesis) :: arche de Noé {f} +nobelium {n} (chemical element) :: nobélium {m} +Nobel Prize {n} /ˌnoʊbɛl ˈpɹaɪz/ (international prize) :: prix Nobel {m} +no biggie {n} (not a big deal) :: pas de problème, aucun problème, pas de souci, aucun souci +nobility {n} (noble or privileged social class) :: noblesse {f} +nobility {n} (the quality of being noble) :: noblesse +noble {adj} (having honorable qualities) :: noble, aristocratique {m} {f} +noble {n} /ˈnoʊbəl/ (aristocrat) :: noble {m} {f}, aristocrate {m} {f} +noble gas {n} (element of group 18 of the periodic table) :: gaz noble {m} +nobleman {n} (man of noble rank, title, or status; peer; aristocrat) :: noble {m} {f} +noble rot {n} (fungus) :: pourriture noble +noblewoman {n} (a woman of noble rank) :: noble {m} {f} +nobody {n} (unimportant person) :: moins-que-rien {m} +nobody {pron} /ˈnoʊ.bə.di/ (not any person; the logical negation of somebody) SEE: no one :: +nobody's perfect {phrase} (phrase to remind that we all fail at times) :: nul n'est parfait +no comment {interj} ("official" refusal to relay any further information) :: sans commentaire +no comment {interj} (refusal to say the obvious impolite retort) :: sans commentaire no comment +noctiferous {adj} ((obsolete) bringing night) :: noctifère {m} {f} +noctilucent {adj} ((meteorology) glowing at night) :: noctiluque +noctilucin {n} (fat-like substance) SEE: noctilucine :: +noctilucine {n} (substance responsible for the bioluminescence) :: noctilucine {f} +nocturnal {adj} /nɑkˈtɚnəl/ (primarily active during the night) :: nocturne +nocturnality {n} (being active at night) :: nocturnité {f} +nod {n} (instance of moving one's head) :: signe de la tête {m} +nod {v} /nɑd/ (incline the head up and down) :: dodeliner la tête, hocher +nodal {adj} (Relating to a node) :: nodal +node {n} (vertex of a graph) :: nœud {m} +nod off {v} (fall asleep) :: somnoler {f} +no doubt {adv} (without a doubt) :: pas de doute, sans doute +nodular {adj} (of or relating to a nodule or modules) :: nodulaire +nodular {adj} (similar in form to a nodule) :: nodulaire +nodule {n} /ˈnɑːd͡ʒuːl/ (rounded mass) :: nodule {m} +Noel {prop} /ˈnəʊ(ə)l/ (male given name) :: Noël +no entry {phrase} (entry is forbidden) :: défense d'entrer +noetherian {adj} (math) :: noethérien +noetic {adj} /noʊˈɛt.ɪk/ (of or pertaining to the mind or intellect) :: noétique +noetic {adj} (originating in or apprehended by reason) :: noétique +noetically {adv} (in a noetic way) :: noétiquement +no-fly zone {n} (an airspace in which aircraft, especially military aircraft, are forbidden to fly) :: zone d'exclusion aérienne {f} +Nogai {prop} (language) :: nogaï +Nogai {prop} (person) :: Nogaï +Noh {n} (Japanese musical drama) :: nô {m} +no holds barred {adj} :: sans restrictions (literally, "without/no restrictions") +noise {n} :: bruit {m} +noise {n} /nɔɪz/ (various sounds, usually unwanted) :: bruit {m}, vacarme {m}, brouhaha {m} +noiseless {adj} (silent) :: silencieux +noiselessly {adv} (in a quiet manner) :: sans bruit +noise pollution {n} (excessive noise) :: nuisance sonore {f}, pollution de bruit {f} +noisily {adv} (in a noisy manner) :: bruyamment +noisome {adj} (hurtful or noxious to health) :: nocif {m}, insalubre {m} {f}, malsain {m}, toxique {m} {f} +noisome {adj} /ˈnɔɪ.səm/ (morally hurtful or noxious) :: désagréable {m} {f}, nuisible {m} {f} +noisome {adj} (offensive to the senses) :: répugnant {m}, dégoutant {m} +noisy {adj} (full of noise) :: bruyant {m}, bruyante {f} +noisy {adj} /ˈnɔɪzi/ (making a noise) :: bruyant {m}, bruyante {f}, tonitruant {m}, tonitruante {f} +no kidding {interj} (exclamation of amazement) :: sans blague +nolle prosequi {n} (declaration that a prosecution will not proceed) :: relaxe {f}, arrêt des poursuites {m}, abandon des poursuites {m}, abandon de poursuites {m}, cessation des poursuites {f}, ordonnance de classement {f} +no longer {adv} (not any more) :: ne … plus +nomad {n} (a member of a group of people who, having no fixed home, move around seasonally in search of food, water and grazing etc) :: nomade {m} {f} +nomadic {adj} (leading a wandering life with no fixed abode; peripatetic, itinerant) :: nomade +nomadic {adj} /nəʊˈmæd.ɪk/ (of, or relating to nomads) :: nomade +no matter {adv} (it's unimportant) :: peu importe, ça ne fait rien +no matter {adv} (regardless of) :: peu importe, n'importe, qu'importe +no matter what {pron} (anything) :: quoi que ce soit, peu importe +nom de Web {n} (pseudonym used on the World Wide Web) :: pseudo {m} +nomenclature {n} /nɜʊm.ˈɛn.klə.tjə(ɹ)/ (set of names or terms) :: nomenclature {f} +nomen gentilicium {n} /ˈnəʊmɛn.ʤɛntaɪˈlɪsɪəm/ (name designating a Roman citizen as a member of a particular gens) :: gentilice {m} +nomenklatura {n} /nɒˌmɛnkləˈtjʊəɹə/ (list of posts in Soviet Union) :: nomenklatura {f} +nominal {adj} /ˈnɒm.ɪnl̩/ (of or relating to a name or names) :: nominal +nominalization {n} (use of a verb or an adjective as a noun) :: substantivation {f} +nominalize {v} /ˈnɑmənəlaɪz/ (to change into a noun) :: substantiver +nominalizer {n} /ˈnɑm.ə.nəl.aɪz.ɚ/ (nominalizer) :: nominaliseur {m}, substantivateur {m} +nominate {v} /ˈnɑm.ɪ.neɪt/ (to name someone for a particular role or position) :: nommer +nominative {adj} /ˈnɒmnətɪv/ (giving a name, naming; designating) :: nominatif {m} +nominative {n} (the nominative case) SEE: nominative case :: +nominative case {n} (case used to indicate the subject) :: nominatif {m} +nominator {n} (One who nominates) :: nominateur {m} +nominee {n} /ˌnɒmɪˈniː/ (a person named or designated to any office, duty or position) :: candidat {m}, candidate {f} +nom nom nom {interj} (sound of a person chewing) :: miam miam miam +nomogram {n} (diagram in which the relationship between three variables is represented) :: nomogramme {m}, abaque {m} +-nomy {suffix} (system of rules, laws, or knowledge about a particular field) :: -nomie +non- {prefix} /ˈnɒn/ (not) :: non- +nona- {prefix} (nine) :: nona- +nonagon {n} (A polygon with nine sides and nine angles) :: nonagone {m} +nonalcoholic {adj} (containing at most trace amounts of alcohol) :: non alcoolisé, sans alcool +nonaligned {adj} (not allied) :: non-aligné {m} +nonalignment {n} (state of being nonaligned) :: non-alignement {m} +non-breaking space {n} (a variant of the space character) :: espace insécable {f} +nonce {n} (a stupid or worthless person) SEE: goof :: +nonce {n} /nɑn(t)s]/ (a nonce word) :: hapax {m} +nonce word {n} (word invented for the occasion) :: mot ad hoc {m} +nonchalance {n} /ˌnɑːnʃəˈlɑːns/ (indifference; carelessness; coolness) :: nonchalance {f} +nonchalant {adj} (indifferent; unconcerned; behaving as if detached) :: [usually negative] désinvolte +nonchalant {adj} /ˌnɑn.ʃəˈlɑnt/ (casually calm and relaxed) :: décontracté +nonchurchgoer {n} (one who does not attend church) :: non-pratiquant +noncitizen {n} (someone who is not a citizen of the country in question ) :: non-citoyen {m}, non-citoyenne {f} +noncombined {adj} (uncombined) SEE: uncombined :: +noncommissioned officer {n} (non-commissioned officer) SEE: non-commissioned officer :: +non-commissioned officer {n} (person of authority in the military who has not received a commission) :: sous-officier {m} +nonconformism {n} (refusal to conform to common standards, conventions, rules, traditions or laws) :: anticonformisme {m} +nonconformist {adj} (not conforming to established customs etc) :: anticonformiste {m} {f} +nonconformist {n} (someone who does not conform to accepted beliefs, customs or practices) :: anticonformiste {m} {f} +noncontroversial {adj} (uncontroversial) SEE: uncontroversial :: +non-determinism {n} (non-determinism) SEE: nondeterminism :: +nondeterministic {adj} (involving choices) :: indéterministe +non-deterministic {adj} (non-deterministic) SEE: nondeterministic :: +none {pron} /nʌn/ (not any person; no one, nobody) :: personne +none {pron} (not any) :: aucun {m}, aucune {f} +nonego {n} (philosophy: part of the psyche) :: non-moi {m} +non-empty {adj} (containing at least one element) :: non vide +nonempty {adj} (of set, such that it contains at least one element) SEE: non-empty :: +nonentity {n} (nonexistence) SEE: nonexistence :: +nones {n} (the eighth day before the ides of a month) :: nones {f-p} +nonetheless {adv} /ˌnʌnðəˈlɛs/ (nevertheless) :: néanmoins +non-Euclidean {adj} (pertaining to non-Euclidean geometry) :: non-euclidien +non-Euclidean geometry {n} (Any system of geometry not based on the set of axioms of Euclidean geometry) :: géométrie non euclidienne {f} +no news is good news {proverb} (lack of information suggests nothing bad) :: pas de nouvelles, bonnes nouvelles +nonexistence {n} (The state of not existing) :: non-existence {f} +nonexistent {adj} (not existent) :: inexistant +nonfiction {n} (written works intended to give facts) :: nonfiction +non-governmental organization {n} (organization with no government participation) :: organisation non gouvernementale {f} +noninterference {n} (the policy of a state of not interfering in the domestic policies of another) :: non-ingérence {f} +nonkilling {n} (A precept or worldview) :: non-meurtre {f} +nonlinear {adj} (whose output is not directly proportional to its input) :: non-linéaire +nonlinearity {n} (the state of being nonlinear) :: non-linéarité {f} +nonmetal {n} (element that does not have the properties of a metal) :: non-métal {m} +nonnegative {adj} (either zero or positive) :: positif +nonpareil {n} /nɑnpəˈɹɛl/ (that has no equal) :: sans pareil +nonpayment {n} (failure to pay) :: non-paiement {m} +non-player character {n} (a character in a role-playing game or computer game) :: personnage non-joueur {m} (PNJ) +nonplussed {adj} (bewildered) :: interloqué, déconcerté {m}, perplexe +nonplussed {adj} (unimpressed) :: imperturbable {m} {f}, détaché {m} +nonpositive {adj} (either zero or negative) :: négatif +nonprofit {adj} (not seeking to produce a profit) :: sans but lucratif +non-proliferation {adj} (leading to an end to the acquisition of nuclear weapons) :: non-prolifération {f} +nonrepudiation {n} (assurance of digital sending or receipt) :: non-répudiation +nonrivalrous {adj} (economics: not rivalrous) :: non-rival +nonsense {adj} (Resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon) :: non-sens +nonsense {n} (damaged DNA sequence) :: non-sens {m} +nonsense {n} (meaningless words) :: bêtise {f} (s), absurdité {f} (s) +nonsense {n} (untrue statement) :: sottise {m} (s) +nonsensical {adj} (without sense) :: absurde +non-smoker {n} (somebody who does not smoke tobacco) :: non-fumeur {m}, non-fumeuse {f} +nonsteroidal {adj} (free of steroids) :: non-stéroïdien {m}, non stéroïdien {m} +nonstop {adj} (without stopping) :: sans arrêt +nonstop {adv} (without stopping) :: sans arrêt +nonswimmer {n} (one who is not a swimmer) :: non-nageur {m}, non-nageuse {f} +nonsymmetric {adj} (asymmetrical) SEE: asymmetrical :: +nontotient {n} (integer) :: anti-indicateur {m} +nonviolence {n} (philosophy that rejects violence) :: non-violence {f} +non-violent {adj} :: non-violent, calme, doux +nonzero {adj} (not equal to zero) :: non nul +noodle {n} (fool) SEE: fool :: +noodle {n} /nuːdl/ (string or strip of pasta) :: nouille {f} +no offense {phrase} (no offense) :: sans vouloir vous vexer [formal], sans vouloir te vexer [informal] +nook {n} (hidden or secluded spot) :: recoin {m} +nook {n} /nʊk/ (small corner formed by two walls) :: coin {m}, angle {m} +noon {n} (midnight) SEE: midnight :: +noon {n} /nuːn/ (midday) :: midi {m} +no one {pron} /ˈnoʊwʌn/ (not even a single person) :: personne [in a negative clause], nul [in a negative clause] +noose {n} /nuːs/ (an adjustable loop or rope) :: nœud coulant {m}, lacs +no pain, no gain {proverb} (discomfort is necessary to achieve goals) :: qui ne risque rien n'a rien [who risks nothing, gains nothing] +no parking {phrase} (no parking) :: stationnement interdit, défense de stationner +nope {adv} /noʊp/ (informal "no") :: nan +no problem {interj} (it does not pose a problem) :: pas de problème, sans problème +no problem {interj} (no thanks or apology is necessary) :: de rien; je t'en prie [informal]; je vous en prie [formal]; il n'y a pas de quoi +nor {conj} /nɔːɹ/ (nor) :: ni +nordic {adj} /ˈnɔː(ɹ).dɪk/ (Nordic) SEE: Nordic :: +Nordic {adj} /ˈnɔː(ɹ).dɪk/ (of or relating to cross-country skiing) SEE: nordic :: +Nordic combined {n} (cross-country skiing and ski jumping) :: combiné nordique +Nordic countries {prop} (group of countries) :: Scandinavie {f} +Nord-Pas-de-Calais {prop} (region of France) :: Nord-Pas-de-Calais {m} +Norfolk Island {prop} /ˈnɔɹ.fɔk ˈaɪ.lənd/ (external territory of Australia) :: île Norfolk {f} +noria {n} /ˈnɔɹ.i.ə/ (a water wheel with buckets) :: noria {f} +norm {n} (math: function that maps vectors to non-negative scalars) :: norme {f} +norm {n} /nɔːm/ (that which is normal) :: norme {f} +Norma {prop} (constellation) :: Règle {f} +normal {adj} /nɔː(ɹ).məl/ (according to norms or rules) :: normal +normal {adj} (usual, ordinary) :: normal +normal {n} (mathematics: a line perpendicular to another) :: normale {f} +normalization {n} (any process that makes something more normal or regular) :: normalisation {f} +normalize {v} /ˈnɔː(ɹ).mə.laɪz/ :: normaliser +normally {adv} (in the expected or customary manner) :: normalement +normally {adv} :: normalement +normally {adv} (under normal conditions or circumstances; usually; most of the time) :: normalement +normally black {adj} (opaque when voltage is not applied) :: normalement noir +normally white {adj} (transparent when voltage is not applied) :: normalement blanc +normal subgroup {n} (subgroup that is invariant under conjugation) :: sous-groupe distingué {m} +Norman {adj} (Of or pertaining to Normandy and its inhabitants) :: normand +Norman {n} (a person from Normandy) :: [male] Normand {m}, [female] Normande {f} +Norman {prop} (the Norman language) :: normand {m} +Normandy {prop} (region of France) :: Normandie {f} +normative {adj} (of, pertaining to, or using a norm or standard) :: normatif +normopath {n} (one who conforms to social norms) :: normopathe {m} {f} +normopathy {n} (pursuit of conformity) :: normopathie +normothermic {adj} /nɔɹmoʊˈθɝmɪk/ (having normal body temperature) :: normothermique +Norse {adj} (of North Germanic languages) :: nordique {m} {f} +Norse {adj} (of Scandinavia/Norway) :: norrois {m} +Norse {prop} (Scandinavian/Norwegian people) :: les Nordiques {m-p} +Norse {prop} (speakers of any North Germanic language) :: les Nordiques {m-p} +north {adj} :: nord, septentrional, boréal +north {n} /noːɹθ/ (compass point) :: nord {m}, septentrion {m} [old] +North Africa {prop} (the northern part of Africa) :: Afrique du Nord {f} +North America {prop} (continent) :: Amérique du Nord {f} +North American {adj} (relating to North America) :: nord-américain +North American {n} (North American person) :: nord-américain +North Brabant {prop} (province) :: Brabant-Septentrional +north by east {n} (compass point) :: nord-quart-nord-est {m} +north by west {n} (compass point) :: nord-quart-nord-ouest {m}, nord quart nord-ouest {m} +North Carolina {prop} /ˌnɔɹθ kɛɹəˈlaɪnə/ (state of the United States) :: Caroline du Nord {f} +North Caucasus {prop} (region in the south of Russia) :: Ciscaucasie {f}, Caucase du Nord {m} +northeast {adj} :: nord-est, - nord-est , du nord-est +northeast {n} (compass point) :: nord-est {m} +northeast by east {n} (compass point) :: nord-est-quart-est {m} +northeast by north {n} (compass point) :: nord-est-quart-nord {m} +North East England {prop} (official region of England) :: Angleterre du Nord-Est +northerly {n} (wind blowing from the north) :: aquilon {m} +northern {adj} /ˈnɔɹðɚn/ (facing, situated in or related to the north) :: septentrional {m}, septentrionale {f} +northern {adj} (of wind) :: bise {f} +Northern Cyprus {prop} (a de-facto state) :: Chypre du Nord {f}, République turque de Chypre du Nord {f}, RTCN +Northern England English {n} (Northern English) SEE: Northern English :: +northerner {n} (person from the north of a region) :: habitant du nord {m}, habitante du nord {f}, nordiste {m} {f} +Northern Europe {prop} (sociopolitical region of Europe) :: Europe du Nord {f} +northern flicker {n} (Colaptes auratus) :: pic flamboyant {m} +Northern Hemisphere {n} (hemisphere to the north of its equator) :: hémisphère nord {m}, hémisphère boréal {m} +northern house martin {n} (common house martin) SEE: common house martin :: +Northern Ireland {prop} (Northern Ireland) :: Irlande du Nord {f} +northern lapwing {n} (Vanellus vanellus) :: vanneau huppé {m} +northern lights {n} (the aurora of the northern hemisphere) :: aurore boréale {f} +Northern Mariana Islands {prop} /ˈnɔɹ.ðɚn ˌmɛɹ.iˈæn.ə ˈaɪ.ləndz/ (archipelago) :: îles Mariannes du Nord {f-p}, Mariannes du Nord {f-p} +Northern Marianas {prop} (Northern Marianas) :: îles Mariannes du Nord {f-p}, Mariannes du Nord {f-p} +northern raccoon {n} (Procyon lotor) SEE: raccoon :: +northern raven {n} (common raven) SEE: common raven :: +northern red oak {n} (red oak) SEE: red oak :: +Northern Sami {prop} (most widely spoken Sami language) :: same du Nord {m} +Northern Sea Route {prop} (a shipping lane in the Arctic Ocean) :: passage du Nord-Est {m}, route maritime du nord {f} +northern shrimp {n} (Pandalus borealis) :: crevette nordique +Northern Territory {prop} (Territory in northern Australia) :: Territoire-du-Nord {m} +northern wild rice {n} (Zizania palustris) :: riz sauvage {m} +North Holland {prop} (province of the Netherlands) :: Hollande-Septentrionale {f} +North Island {prop} (one of the two major islands making up New Zealand) :: île du Nord {f} +North Korea {prop} (Democratic People's Republic of Korea) :: Corée du Nord {f} +North Korean {adj} (pertaining to North Korea) :: nord-coréen +North Korean {n} (person from North Korea) :: Nord-Coréen, Nord-Coréenne {f} +north-northeast {n} (compass point) :: nord-nord-est {m} +north-northwest {n} (compass point) :: nord-nord-ouest +North Ossetia {prop} (North Ossetia-Alania) SEE: North Ossetia-Alania :: +north pole {n} /ˌnɔːθ ˈpəʊl/ (northernmost point on celestial bodies) :: pôle Nord {m} +north pole {n} (positive pole of a magnetic dipole) :: pôle nord {m} +North Pole {prop} (northernmost point on Earth) :: Pôle Nord {m} +North Rhine-Westphalia {prop} (state) :: Rhénanie-du-Nord-Westphalie +North Sea {prop} (an inlet of the Atlantic Ocean betwwen Britain, Scandinavia and Germany, the Neatherlands, Belgium and France) :: Mer du Nord {f} +North Star {prop} (Pole Star) SEE: Pole Star :: +northwest {adj} (towards the northwest) :: nord-ouest, du nord-ouest +northwest {n} (compass point) :: nord-ouest {m} +northwest by north {n} (compass point) :: nord-ouest-quart-nord {m} +northwest by west {n} (compass point) :: nord-ouest-quart-ouest {m} +Northwest Territories {prop} (Territory in northern Canada) :: Territoires du Nord-Ouest {m-p} +north wind {n} (wind blowing from the north) :: vent du nord {m}, aquilon +Norway {prop} /ˈnɔɹ.weɪ/ (Scandinavian country) :: Norvège {f} +Norway maple {n} (Acer platanoides) :: érable plane +Norway pine {n} (Pinus resinosa) SEE: red pine :: +Norwegian {adj} (of or pertaining to Norway) :: norvégien {m}, norvégienne {f} +Norwegian {adj} (of or pertaining to Norwegians) :: norvégien {m}, norvégienne {f} +Norwegian {adj} (of or pertaining to the Norwegian language) :: norvégien {m}, norvégienne {f}, norvégophone {m} {f} +Norwegian {n} (native of Norway) :: Norvégien {m}, Norvégienne {f} +Norwegian {prop} /nɔrˈwiː.dʒən/ (language of Norway) :: norvégien {m} +Norwegian Bokmål {prop} (Bokmål) SEE: Bokmål :: +Norwegian Nynorsk {prop} (Nynorsk) SEE: Nynorsk :: +nose {n} /noʊz/ (protuberance on the face) :: nez {m} +nose {n} (skill in recognising bouquet) :: nez {m}, odorat {m} +nose {n} (snout, nose of an animal) :: museau {m}, gueule {f}, trompe {f} +nose {n} (tip of an object) :: nez {m} +nose {v} (to nuzzle) SEE: nuzzle :: +nosebleed {n} /ˈnəʊzˌblid/ (a haemorrhage from the nose) :: saignement de nez {m} +nosey parker {n} (prying person) :: fouinard {m}, fouinarde {f} +nosh {n} (blowjob) SEE: blowjob :: +nosh {n} /nɑʃ/ (snack) SEE: snack :: +nosh {n} (slang: food) SEE: grub :: +nosh {v} (snack) SEE: snack :: +nosh {v} (to perform fellatio (on)) SEE: blow :: +no smoke without fire {proverb} (gossip or accusations are often substantiated by fact) :: il n'y a pas de fumée sans feu +no smoking {phrase} (phrase used in notices indicating that the smoking of cigarettes is not permitted) :: défense de fumer, ne pas fumer +no sooner said than done {phrase} (no sooner than something is said it will be done) :: aussitôt dit, aussitôt fait +nostalgia {n} /nɑˈstældʒə/ (yearning for the past, homesickness) :: nostalgie {f}, mal du pays {m} +nostalgic {adj} (pertaining to nostalgia) :: nostalgique +nostrificate {v} (nostrify) SEE: nostrify :: +nostril {n} /ˈnɒstrɪl/ (either of the two orifices located on the nose) :: narine {f}, [unformally] trou de nez {m}, [for animals] naseau {m} +nostrum {n} /ˈnɑ.strəm/ (medicine or remedy which has not been proven to have any desirable medical effects) :: poudre de perlimpimpin , remède de bonne femme , orviétan +nosy {adj} /ˈnoʊzi/ (prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle) :: fouineur {m}, fureteur {m}, curieux {m} +not {adv} /nɒt/ (negates meaning of verb) :: ne ... pas, pas, ne [see entries for usage] +not {conj} (And not) :: ne...pas , non +notability {n} (quality of being notable) :: notabilité {f}, notoriété {f} +notable {adj} /ˈnəʊtəbəl/ (worthy of notice; remarkable) :: remarquable, notable +notable {n} (person or thing of distinction) :: notable, personnage {m} +notably {adv} (in a notable manner) :: notamment +not a chance {adv} (absolutely not) :: jamais de la vie +not a minute too soon {adv} (just in time) :: pas trop tôt +notary {n} (notary public) :: notaire {m} +notary public {n} /ˈnəʊtəri ˈpʌblɪk/ (officer who can administer oaths and statutory declarations) :: notaire {m} +not at all {adv} (conventional reply to expression of gratitude) :: de rien [it’s nothing], il n'y a pas de quoi, pas de quoi +not at all {adv} (not) :: pas du tout +not bad {adj} (reasonably good) :: pas mal +notch {n} (level or degree) :: cran {m} +notch {n} (such a cut, used for keeping a record) :: encoche {f} +notch {n} (V-shaped cut) :: entaille {f} +not dog {n} (imitation sausage or sandwich) SEE: veggie dog :: +note {n} (banknote) SEE: banknote :: +note {n} (musical sound) :: note +note {n} /noʊt/ (memorandum) :: note {f} +note {v} (to notice with care) :: noter, remarquer +note {v} (to record in writing) :: noter, prendre note {f} +notebook {n} (book) :: cahier {m}, calepin {m} +notepad {n} (bound pad of paper) :: bloc-notes {m} +notetaking {n} (writing pieces of information) :: prise de notes +note value {n} (musical notation) :: valeur de note {m} +not even {adv} (constitutes an emphatic negation) :: même pas +not-for-profit {adj} (not aiming for profit) SEE: nonprofit :: +no thank you {interj} (polite way of saying no) :: non merci +nothing {pron} /ˈnʌθɪŋ/ (not any thing) :: rien, ne + verb + rien +nothing flat {n} (very short amount of time) :: un rien de temps +nothingness {n} (state of nonexistence; the condition of being nothing) :: néant {m} +nothingness {n} (void; emptiness) :: vide {m} +nothing to write home about {pron} (not exceptional) :: ce n'est pas le Pérou +nothing ventured, nothing gained {proverb} (if one takes no risks, one will not gain any benefits) :: qui ne tente rien n'a rien, qui ne risque rien n'a rien +notice {v} /ˈnoʊtɪs/ (to observe) :: remarquer +notice {v} (to detect) :: s'apercevoir, remarquer +noticeable {adj} :: remarquable +noticeably {adv} (to a detectable degree) :: sensiblement +notice board {n} (bulletin board) SEE: bulletin board :: +notification {n} (A specific piece of information serving to notify) :: notification {f} +notification {n} /ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃən/ (Act of notifying) :: notification {f} +notify {v} ((transitive) To give (someone) notice of (something)) :: notifier +not in the least {adv} (not at all) :: pas du tout, du tout, pas le moins du monde +not in the slightest {adv} (not in the least) SEE: not in the least :: +notion {n} (mental apprehension of whatever may be known or imagined; an idea; a conception) :: notion {f} +notorious {adj} (known widely and infamously) :: notoire +notoriously {adv} /nəˈtɔːɹɪəsli/ (In a notorious or notable manner) :: notoirement +no trespassing {phrase} (phrase forbidding access to a place) :: défense d'entrer, entrée interdite +not so fast {phrase} (stop doing something) :: pas si vite +not to mention {conj} (much less) :: sans parler de +not to say {conj} (Even; perhaps; almost) :: pour ne pas dire +notwithstanding {adv} /ˌnɑtwɪθˈstændɪŋ/ (never the less) :: malgré tout, nonobstant, cependant, néanmoins +notwithstanding {conj} (although) :: bien que +notwithstanding {prep} (in spite of) :: en dépit de, nonobstant, malgré +not worth a brass farthing {adj} (worth nothing) :: ne pas valoir tripette +not yet {adv} (expected to happened but has not for the moment) :: pas encore +Nouakchott {prop} (capital of Mauritania) :: Nouakchott +nougat {n} /ˈnuː.ɡət/ (a confection of honey and roasted nuts) :: nougat {m} (nougatine {f} in the case of brown nougat) +nought {n} /nɔːt/ (zero) :: zéro +noughts and crosses {n} (game) :: morpion {m} +Nouméa {prop} (capital of New Caledonia) :: Nouméa {m} +noun {n} /naʊn/ (grammatical category) :: nom {m}, substantif {m} +noun adjunct {n} (attributive noun) SEE: attributive noun :: +noun clause {n} (subordinate clause) :: proposition substantive {f} +noun phrase {n} (phrase that can serve as the subject or the object of a verb) :: locution nominale {f} +nourish {v} /ˈnɝ.ᵻʃ/ (to feed and cause to grow) :: nourrir +nourishment {n} (something that nourishes; food) :: nourriture {f} +nous {n} /nuːs/ (reason in philosophy) :: nous {m} +no use {n} (pointless; useless) :: inutile +nouveau riche {n} /ˌnu.voʊ ˈɹiʃ/ (new money) :: nouveau riche, arriviste {m} {f}, parvenu {m} +nova {n} /ˈnəʊ.və/ (sudden brightening of a star) :: nova {f} +Novara {prop} (province) :: Novare +Novara {prop} (town) :: Novare +Nova Scotia {prop} /ˈnəʊ.və ˌskəʊ.ʃə/ (Province in eastern Canada) :: Nouvelle-Écosse {f} +Nova Scotian {n} (Inhabitant of Nova Scotia) :: Néo-Écossais {m} +Novatian {adj} (relating to Novatian) :: novatien +Novatian {prop} (Roman priest) :: Novatien +Novaya Zemlya {prop} (archipelago in Russia) :: Nouvelle-Zemble {f} +novel {adj} /ˈnɑvəl/ (new, original, especially in an interesting way) :: nouveau {m}, nouvelle {f}, original {m}, originale {f} +novel {n} (work of prose fiction) :: roman {m} +novelist {n} (author of novels) :: romancier {m} +novella {n} (a short novel) :: nouvelle {f} +novelty {n} (new product) :: nouveauté {f} +novelty {n} (state of being new) :: nouveauté {f} +November {prop} (N in the ICAO spelling alphabet) :: Nicolas +November {prop} /noʊˈvɛmbəɹ/ (eleventh month of the Gregorian calendar) :: novembre {m} +Novgorod {prop} (city) :: Novgorod {m} +novice {n} /ˈnɒvɪs/ (beginner) :: débutant {m} +Novi Sad {prop} (largest city of the Serbian province of Vojvodina) :: Novi Sad {m} +novity {n} /ˈnoʊvədi/ (novity) SEE: novelty :: +Novokuznetsk {prop} (city) :: Novokouznetsk {m} +Novosibirsk {prop} (city in Russia) :: Novossibirsk {m} +now {adv} /naʊ̯/ (at the present time) :: maintenant +nowadays {adv} :: de nos jours, présentement, actuellement +nowadays {adv} (in the current era) :: de nos jours +nowadays {adv} /ˈnaʊ.ə.deɪz/ (at the present time) :: actuellement, de nos jours, aujourd'hui +now and again {adv} (now and then) SEE: now and then :: +now and then {adv} ((idiomatic) sometimes; occasionally; intermittently) :: de temps en temps, de temps à autre +no way {interj} (absolutely not) :: en aucune façon, pas question, jamais de la vie, pas moyen +no way {interj} (indicates astonished disbelief) :: pas possible, sans blague, sans dec +nowhere {adv} (in no place) :: nulle part +nowhere else {adv} (in no other place) :: nulle part ailleurs +nowheres {adv} (nowhere) SEE: nowhere :: +nowise {adv} /ˈnoʊwaɪz/ (in no manner) :: d'aucune façon +no wonder {n} (small wonder) SEE: small wonder :: +now or never {adv} (now or never) :: maintenant ou jamais +no worries {interj} (you're welcome) SEE: you're welcome :: +Nowruz {prop} /nouˈruːz/ (Iranian New Year) :: Norouz {m} +now that {conj} (since) :: maintenant que +noxious {adj} /ˈnɒkʃəs/ (harmful) :: nocif {m} +nozzle {n} /ˈnɒzəl/ :: bec {m} +NP-complete {adj} (hard) :: NP-complet +NP-hard {adj} (hard) :: NP-dur +nth {adj} (occurring at position n) :: énième, n-ième +nth {n} (the item at position n) :: énième, n-ième +n-tuple {n} (-tuple) SEE: -tuple :: +nu {n} /nuː/ (name for the letter of the Greek alphabet: Ν and ν) :: nu {m} +nuance {n} /ˈnuː.ɑːns/ (minor distinction) :: nuance {f} +nuance {n} (subtlety or fine detail) :: nuance {f}, subtilité {f} +Nubia {prop} (ancient kingdom) :: Nubie {f} +nubile {adj} (marriageable) :: nubile +nuclear {adj} (involving atomic energy) :: nucléaire +nuclear {adj} /ˈnukliɚ/ (pertaining to the nucleus of a cell) :: nucléaire +nuclear {adj} (of a weapon: deriving its force from atomic energy) :: nucléaire +nuclear age {n} (age when nuclear technology was developed) :: âge nucléaire {m}, âge atomique +nuclear data {n} (compilation of experimental and evaluated data describing nuclear properties) :: données nucléaires {f} +nuclear energy {n} (energy released by a nuclear reaction) :: énergie nucléaire {f} +nuclear fission {n} (nuclear reaction that releases energy) :: fission nucléaire {f} +nuclear force {n} (physics: strong interaction) SEE: strong interaction :: +nuclear fusion {n} (The combining of the nuclei of small atoms to form the nuclei of larger ones) :: fusion nucléaire {f} +nuclear physics {n} (branch of physics) :: physique nucléaire {f} +nuclear power {n} (power from nuclear reactions) :: énergie nucléaire {f} +nuclear power plant {n} (power station operating by nuclear fission) :: centrale nucléaire +nuclear reaction {n} (process) :: réaction nucléaire {f} +nuclear reactor {n} (device) :: réacteur nucléaire {m} +nuclear war {n} (war fought using nuclear weapons) :: guerre nucléaire {f} +nuclear waste {n} (type of waste) SEE: radioactive waste :: +nuclease {n} (any of several enzymes capable of cleaving the phosphodiester) :: nucléase {f} +nucleic {adj} (referring to the nucleus) :: nucléique {m} {f} +nucleic acid {n} /nuˈkleɪ.ɪk ˈæsɪd/ (acidic chainlike biological macromolecule) :: acide nucléique +nucleolus {n} (part of nucleus of a cell) :: nucléole {m} +nucleon {n} (a proton or a neutron) :: nucléon {m} +nucleosome {n} (repeating subunit in chromatin) :: nucléosome {m} +nucleosynthesis {n} (process that leads to synthesis in stars) :: nucléosynthèse {f} +nucleosynthetic {adj} (of or pertaining to nucleosynthesis) :: nucléosynthétique {m} {f} +nucleotide {n} (monomer comprising DNA or RNA) :: nucléotide {m} +nucleotidic {adj} (of or pertaining to a nucleotide) :: nucléotidique +nucleus {n} (cytology: large organelle found in cells) :: noyau {m} +nucleus {n} (linguistics: centre of a syllable) :: noyau {m} +nucleus {n} /ˈnuːkliəs/ (core, central part of something) :: noyau +nucleus {n} (physics: massive, positively charged core of an atom) :: noyau {m} +nuclide {n} (nucleus specified by its atomic number and atomic mass) :: nucléide {m} +nude {adj} /n(j)uːd/ (without clothing or other covering) :: nu {m} +nude {n} (image depicting a human in a state of undress) :: nu {m} +nudism {n} /njuː.dɪzəm/ (the belief in or practice of social, non-sexual nudity) :: nudisme {m} +nudist {adj} (encouraging or enforcing nudity) :: nudiste +nudity {n} /ˈnudɪti/ (the state of being without clothing on the body) :: nudité {f} +nudiustertian {adj} (of the day before yesterday) :: avant-hier +nugatory {adj} (ineffective, invalid) :: inefficace, non valable +nugatory {adj} /ˈnjuːɡətɔri/ (trivial, trifling) :: insignifiant +nugget {n} /ˈnʌɡət/ (small chunk or clump) :: pépite +nuisance {n} /ˈnuːsəns/ (minor annoyance or inconvenience) :: embêtement {m}, nuisance {f} +nuit blanche {n} (all-night event) :: nuit blanche {f} +nuke {n} (A microwave oven) :: micro-ondes, four micro-onde +nuke {n} /njuːk/ (Nuclear weapon) :: bombe atomique, arme nucléaire +nuke {n} (Nuclear electrical power generation station) :: centrale nucléaire +nuke {v} (To completely destroy) :: atomiser, anéantir +nuke {v} (To cook food or beverages in a microwave oven) :: micro-onder +null and void {adj} (invalid, cancelled, unenforceable) :: nul et non avenu +nullary sum {n} (empty sum) SEE: empty sum :: +nullify {v} (to make legally invalid) :: annuler +null set {n} (empty set) SEE: empty set :: +null set {n} (negligible set) :: ensemble négligeable {m} +numb {adj} /nʌm/ (without the power of sensation) :: gourd, engourdi +numb {v} (to cause to become numb) :: engourdir, anesthésier +numbat {n} (small marsupial) :: numbat {m}, myrmécopie à bandes {m} +number {n} (grammar: state of being singular, dual or plural) :: nombre {m} +number {n} (mathematical number) :: nombre entier {m}, entier {m} +number {n} /ˈnʌm.bɚ/ (abstract entity) :: nombre {m}, numéro {m} +number {n} (numeral) :: chiffre {m} +number {n} (performance) :: numéro {m} +number {n} (quantity) :: nombre {m} +number {n} (used to show the rank of something in a list or sequence) :: numéro {m} +number {v} (label with numbers; assign numbers to) :: numéroter +number one {n} (top-ranking person) :: numéro un +number plate {n} (license plate) SEE: license plate :: +Numbers {prop} (fourth book of the Bible) :: Nombres {p} +number sign {n} (hash) SEE: hash :: +number system {n} (set of numerals) :: système de numération {m} +number theoretician {n} (number theorist) SEE: number theorist :: +number theory {n} (branch of pure mathematics) :: théorie des nombres {f} +numbness {n} (absent or reduced sensitivity to cutaneous stimulation) :: engourdissement {m} +numerable {adj} (numerous) SEE: numerous :: +numeral {n} /ˈnumɝəl/ (word or symbol representing a number) :: chiffre {m} +numeration {n} :: numération {f} +numerator {n} (in a fraction) :: numérateur {m} +numeric {adj} /nuˈmɛɹɪk/ (of, or relating to numbers) :: numérique +numerical {adj} /n(j)uˈmɛrɪkəl/ (of or pertaining to numbers) :: numérique +numerical analysis {n} (study of algorithms) :: analyse numérique {f} +numerology {n} (study) :: numérologie {f} +numerous {adj} (Indefinitely large numerically) :: nombreux +Numidia {prop} (region in northern Africa) :: Numidie {f} +numismatic {adj} (of or pertaining to a coin, coins, currency) :: numismatique {m} {f} +numismatics {n} /ˌnuː.məzˈmæ.ɾɪks/ (study of coins) :: numismatique {f} +numismatist {n} (one who collects coins and/or currencies) :: numismate +numnah {n} (pad placed under a horse's saddle) :: amortisseur {m} +nun {n} /nʌn/ (member of a Christian religious community of women) :: nonne {f}, religieuse {f}, bonne sœur {f}, moniale {f}, nonnain {f} +nunatak {n} /ˈnʌnətæk/ (mountaintop surrounded by glacial ice) :: nunatak {m} +nunation {n} (nunation (tanwīn)) :: tanwīn {m}, nunation {f} +Nunavut {prop} /ˈnʌn.æ.vʌt/ (territory in northern Canada) :: Nunavut {m} +nunchaku {n} /nənˈtʃɑːkuː/ (weapon) :: nunchaku {m} +nuncio {n} /ˈnʌnʃiˌoʊ/ (title used for Catholic clerics) :: nonce {m} +Nuoro {prop} (province) :: Nuoro +Nuoro {prop} (town) :: Nuoro +nuptial {adj} /ˈnʌp.ʃəl/ (pertaining to wedding and marriage) :: nuptial {m}, nuptiale {f}, nuptiaux {p} +nuptials {n} (wedding ceremony) :: noces {f-p} +Nuremberg {prop} (city in Germany) :: Nuremberg {m} +nurse {n} /nɝs/ (wet nurse) SEE: wet nurse :: +nurse {n} (person trained to provide care for the sick) :: infirmière {f}, infirmier {m} +nurse {n} (person who takes care of other people's young) :: nourrice {f} +nurse {v} (to breast feed) :: allaiter, donner le sein +nurse {v} (to care for the sick) :: soigner +nurse {v} (to treat kindly and with extra care) :: soigner +nursemaid {n} (child's nurse) :: nounou {f}, nourrice {f}, bonne d'enfants {f} +nursery {n} /ˈnɝs(ə)ɹi/ (a place where nursing is carried out) :: crèche {f}, pouponnière {f} +nursery {n} (place for cultivation of young plants) :: pépinière {m} +nurseryman {n} /ˈnəːs(ə)ɹɪmən/ (person who rears and sells plants in a nursery) :: pépiniériste {m} {f} +nursery rhyme {n} (short poem or song for children) :: comptine {f}, chanson enfantine {f} +nursery school {n} (a school for pre-school children) :: école maternelle {f}, jardin d'enfants {m} +nurse shark {n} (any shark of the family Ginglymostomatidae) :: requin nourrice {m} +nursing {n} (breastfeeding) SEE: breastfeeding :: +nursing bra {n} (bra specifically designed for breastfeeding mothers) :: soutien-gorge d'allaitement {m} +nursing home {n} (place of residence) :: maison de repos {f} +nurture {v} (figuratively, to encourage) :: favoriser, alimenter +nurture {v} /ˈnɜːɹ.tʃəɹ/ (to nourish or nurse) :: nourrir +nut {n} (musical instruments: small piece that holds the strings at the proper spacing) :: sillet {m} +nut {n} /nʌt/ (hard-shelled fruit) :: fruit sec {m}, noix {f} [literally ‘walnut’ but often used generically] +nut {n} (slang: insane person) :: fou {m}, folle {f} +nut {n} (slang: testicle) :: couille {f} +nut {n} (that fits on a bolt) :: écrou {m} +nutation {n} (astronomical term) :: nutation {f} +nutcracker {n} (implement for cracking nuts) :: casse-noix {m}, casse-noisettes {m} +Nutcracker {prop} (ballet) :: Casse-Noisette +nutfarm {n} (informal term for lunatic asylum) SEE: madhouse :: +nuthatch {n} (passerine bird from the family Sittidae) :: sittelle {f} +nuthouse {n} (informal term for lunatic asylum) SEE: madhouse :: +nut job {n} (someone who is insane) :: taré {m}, tarée {f}, débile {m} {f} +nutmeg {n} /ˈnʌtmɛɡ/ (tree) :: muscadier {m} +nutmeg {n} (seed) :: noix de muscade {f}, noix muscade {f} +nutmeg {n} (soccer/football sense) :: petit pont {m} +nutmeg {v} (to flavour) :: muscader +nutria {n} (coypu) SEE: coypu :: +nutrient {adj} (providing nourishment) :: nutritif +nutrient {n} /ˈnuː.tɹi.ənt/ (substance that provides nourishment) :: nutriment {m} +nutrition {n} /nuˈtɹɪ.ʃən/ (nutrition) :: nutrition {f} +nutritional {adj} (pertaining to nutrition) :: alimentaire {m} {f} +nutritionist {n} (an expert or specialist in nutrition) :: nutritionniste +nutritious {adj} /nuːˈtɹɪʃəs/ (providing nutrients) :: nutritif +nuts {adj} (insane) :: cinglé, dingue +nuts {n} (nut) SEE: nut :: +nutshell {n} /ˈnʌtʃel/ (the shell that surrounds the kernel of a nut) :: coque de noyau {f} +nutty {adj} (barmy, crazy, mad) :: cinglé, fou, dingue +nutty {adj} /ˈnʌti/ (containing nuts) :: plein de noix +Nuuk {prop} (capital of Greenland) :: Nuuk {m} +nux vomica {n} (strychnine tree) :: vomiquier {m} +nuzzle {v} (touch with the nose) :: fourrer son nez +Nyankole {prop} (lect) :: runyankole {m} +nychthemeron {n} /nɪkˈθi.mə.ɹɑn/ (one day and one night) :: nycthémère {m}, nyctémère {m} +nyctalopia {n} (night blindness) SEE: night blindness :: +nylon {n} /ˈnaɪlɑːn/ (substance) :: nylon {m} +nymph {n} /ˈnɪmf/ (mythology: minor water, forest or mountain deity) :: nymphe {f} +nymphalid {n} :: nymphalidé +nymphet {n} (A sexually attractive girl or young woman) :: nymphette {f} +nymphomania {n} /nɪmfəˈmeɪnɪə/ (excess of sexual behaviour or desire in women) :: nymphomanie {f}, andromanie {f} +nymphomaniac {adj} (of woman: having excessive sexual desire) :: nymphomane +nymphomaniac {n} /ˈnɪɱfoʊ ˈmeɪniæk/ (woman with excessive sexual desire) :: nymphomane {f} +Nynorsk {prop} /nunɔɹsk/ (one of the two major Norwegian (written) languages) :: nynorsk {m}, néo-norvégien {m} +nystagmus {n} /nɪˈstæɡməs/ (rapid involuntary eye movement) :: nystagmus {m} +Nyx {prop} (the primordial goddess of night) :: Nyx +Öland {prop} (island) :: Öland +o {interj} /oʊ/ (vocative particle to mark direct address) :: ô +O {particle} /əʊ/ (a vocative particle) :: ô +oaf {n} /oʊf/ (imbecile) :: crétin, grand dadet {m} +oak {adj} (made of oak wood) :: chêne {m}, chênes {m-p} +oak {n} /oʊk/ (tree or shrub of the genus Quercus) :: chêne {m} +oak {n} (wood) :: chêne {m} (du chêne) +oak apple {n} (oak gall) SEE: oak gall :: +oak tree {n} (tree or shrub of the genus Quercus) SEE: oak :: +oakum {n} (fibrous caulking material) :: étoupe +oar {n} /oʊr/ (implement used to row a boat) :: rame +oar {v} (to row) SEE: row :: +OAS {initialism} (Organization of American States) :: OEA (Organisation des États américains) +oasis {n} /oʊˈeɪsɪs/ (well surrounded by fertile region) :: oasis {f} +oat {n} /əʊt/ (a widely cultivated cereal grass) :: avoine {f} +oat {n} (seeds of the oat) SEE: oats :: +oath {n} (curse) SEE: curse :: +oath {n} (profanity) :: juron {m} +oath {n} (solemn pledge) :: serment {m} +oath {v} (shouting out) :: jurer +oath {v} (to pledge) :: jurer +oatmeal {n} (breakfast cereal, see also: porridge) :: gruau {m} +oatmeal {n} (colour) :: grège {m} +oatmeal {n} (meal) :: flocons d'avoine +oats {n} (seeds of an oat plant) :: avoine {f}, flocon d'avoine {m} +Obadiah {prop} (book of the Old Testament) :: Abdias +Obama {prop} (surname) :: Obama +Obamamania {n} (admiration for Barack Obama) :: obamania {f} +obdurate {adj} /ˈɑːbdjʊrɪt/ (Stubbornly persistent, generally in wrongdoing; refusing to reform or repent) :: opiniâtre {m} {f}, têtu {m} +obdurate {adj} (Physically hardened, toughened) :: dur comme un roc +obedience {n} /ə(ʊ)ˈbiːdɪəns/ (quality of being obedient) :: obéissance {f} +obedient {adj} (willing to comply with the commands) :: obéissant +obelisk {n} (A tall, square, tapered, stone monolith topped with a pyramidal point) :: obélisque {m} +Oberon {prop} (moon of Uranus) :: Obéron +obese {adj} /oʊˈbis/ (extremely overweight) :: obèse +obesity {n} (act or state of being obese) :: obésité {f} +obesogenic {adj} /əʊbiːsəˈdʒɛnɪk/ (causing obesity) :: obésogène +obey {v} (to do as ordered by) :: obéir +obfuscate {v} /ˈɑːbfʌskeɪt/ (alter code) :: obscurcir +obi {n} (a kimono sash) :: obi {m} +obituary {n} /əˈbɪtjʊəɹɪ/ (brief notice of a person's death, as published in a newspaper) :: nécrologie {f} +object {n} /ˈɑb.dʒɛkt/ (thing) :: objet {m} +object {n} (in grammar) :: objet {m} +object {n} (in object-oriented programming) :: objet {m} +object {n} (person or thing to which an emotion is directed) :: objet {m} +object {v} (disagree with something or someone) :: s'opposer, objecter +objection {n} /əbˈdʒɛkʃən/ (act of objecting) :: objection {f} +objection {n} (official protest raised in a court of law) :: objection {f} +objection {n} (statement expressing opposition) :: objection {f} +objective {adj} (based on observed fact) :: objectif {m}, objective {f} +objective {adj} /əbˈdʒɛk.tɪv/ (relating to a material object) :: objectif {m}, objective {f} +objective {adj} (not influenced by emotions) :: objectif {m}, objective {f} +objective {n} (goal) :: objectif {m}, but {m} +objective {n} (lens) :: objectif {m} +objective case {n} (case of an object) SEE: accusative :: +objectivity {n} (The state of being objective) :: objectivité {f} +object language {n} (lexicography: language of headwords) :: langue-objet +object-oriented {adj} (using entities called objects) :: orienté objet +object-oriented programming {n} (programming paradigm that uses objects to design application and computer programs) :: programmation orientée objet {f} +object permanence {n} (understanding that an object still exists when it disappears from sight) :: permanence de l'objet {f} +objurgation {n} (strong rebuke, scolding) :: objurgation {f} +oblast {n} /ˈɒbləst/ (a region or province) :: oblast {m} +oblation {n} /oʊˈbleɪʃən/ (the offering to a deity) :: oblation {f} +obligation {n} (act of binding oneself by a social, legal, or moral tie to someone) :: obligation {f} +obligation {n} :: engagement {m}, obligation {f} +obligatory {adj} /əˈblɪɡətɔɹi/ (binding) :: obligatoire {m} {f} +oblige {v} /əˈblaɪdʒ/ (to constrain someone by force or by social, moral or legal means) :: imposer, obliger +oblige {v} (to do someone a service or favour (hence, originally, creating an obligation)) :: rendre service à +oblique case {n} (any noun case except the nominative or vocative) :: cas oblique {m}, cas régime {m} +obliquity {n} /əˈblɪkwɪɾi/ (quality of being oblique) :: obliquité {f} +obliquity {n} (quality of being obscure) SEE: obscurity :: +oblivion {n} /əˈblɪvɪən/ (state of forgetfulness or distraction) :: oubli {m} +oblivion {n} :: oubli +oblivion {n} (state of being completely forgotten) :: oubli {m} +oblivious {adj} (failing to remember) :: distrait, oublieux +oblivious {adj} (unaware) :: ignorant, inconscient +obliviously {adv} (in an oblivious manner) :: oublieusement +oblong {adj} (longer than wide) :: oblong +oblong {adj} (roughly rectangular or ellipsoidal) :: oblong +obloquy {n} /ˈɒbləˌkwi/ (Abusive language) :: opprobre {m} +obnoxious {adj} /əbˈnɑkʃəs/ (offensive, very annoying) :: ennuyeux, odieux, désagréable +oboe {n} /ˈoʊboʊ/ (wind instrument) :: hautbois {m} +oboist {n} (performer on the oboe) :: hautboïste {m} {f} +obolus {n} (silver coin) :: obole {f} +obscene {adj} /əbˈsin/ (offensive to current standards of decency or morality) :: obscène +obscene {adj} :: obscène +obscenity {n} (something that is obscene) :: obscénité {f} +obscurantism {n} (deliberate obscurity or vagueness) :: obscurantisme {m} +obscure {adj} (difficult to understand) :: sibyllin +obscure {adj} /əbˈskjʊɚ/ (dark, faint or indistinct) :: obscur +obscure {v} (to darken, make faint) :: obscurcir +obscure {v} (to hide, put out of sight) :: obscurcir +obscurity {n} (darkness; the absence of light) :: obscurité {f} +obsequious {adj} /əbˈsiːkwi.əs/ (fawning, subservient) :: obséquieux +obsequiousness {n} (the quality of being obsequious) :: obséquiosité {m} +observable {adj} (able to be observed) :: observable +observance {n} (practice of complying) :: observance +observation {n} (act of observing or being observed) :: observation {f} +observation {n} (remark or comment) :: remarque {f} +observation wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel :: +observatory {n} /əbˈzəɹvətɔɹi/ (place where celestial bodies are observed) :: observatoire {m} +observe {v} /ʌʔbˈzɝv/ (to notice, to watch) :: observer, remarquer +observe {v} (to follow) :: respecter, observer +observer {n} /əbˈzɜːvə/ (he who makes observations, monitors or takes notice) :: observateur {m} +observer {n} :: observateur {m} +obsessed {adj} /əbˈsɛst/ (fixated on a single topic or emotion) :: obsédé {m} +obsession {n} /əbˈsɛʃən/ (compulsive or irrational preoccupation) :: idée fixe {f} +obsession {n} :: obsession {f}, fixation, idée fixe +obsession {n} (unhealthy fixation) :: obsession {f} +obsessive {adj} :: obsessif +obsessive {n} (person who is obsessed) :: obsédé {m} +obsessive-compulsive disorder {n} (form of anxiety) :: trouble obsessionnel compulsif {m} +obsidian {n} /ˌɑbˈsɪdiən/ (a type of black glass produced by volcanoes) :: obsidienne {f} +obsolescence {n} (state) :: obsolescence {f} +obsolescent {adj} /ɑbsəˈlɛsənt/ (in the process of becoming obsolete, but not obsolete yet) :: obsolescent +obsolete {adj} /ɑbsəˈliːt/ (no longer in use) :: obsolète +obsoleteness {n} (quality or state of being obsolete) :: désuétude {f} +obstacle {n} (something that impedes, stands in the way of, or holds up progress) :: obstacle +obstetrician {n} /ˌɒbstəˈtrɪʃən/ (a physician who specializes in childbirth) :: obstétricien {m}, obstétricienne {f}, accoucheur {m}, accoucheuse {f}, gynécologue {m} {f} +obstetrics {n} (care of women during and after pregnancy) :: obstétrique {f} +obstinacy {n} (state of stubbornness) :: entêtement {m}, obstination {f} +obstinate {adj} /ˈɑb.stə.nət/ (adhering to an opinion, purpose, or course, usually unreasonably) :: obstiné +obstruct {v} (To block or fill (a passage)) :: obstruer +obstruct {v} (To get in the way of so as to hide from sight) :: obstruer, éclipser +obstruct {v} (To impede, retard, or interfere with) :: bloquer, retarder, interférer +obtain {v} /əbˈteɪn/ (to get hold of, acquire) :: obtenir, se procurer +obtain {v} (to be the case, hold true) :: s'établir +obtain {v} (to hold, possess) :: avoir +obtain {v} (to succeed) :: réussir, avoir succès +obtrude {v} /əbˈtɹuːd/ (intransitive) :: empiéter, transparaître +obtuse {adj} /əbˈt(j)us/ (of a sound: deadened or mufled) :: sourd +obtuse {adj} (of an angle) :: obtus {m}, obtuse {f} +obtuse {adj} (of a triangle) SEE: obtuse-angled :: +obtuse angle {n} (angle that is greater than 90 degrees and less than 180 degrees) :: angle obtus {m} +obtuse-angled {adj} (of a triangle) :: obtusangle {m} {f} +obtuse triangle {n} (triangle with an obtuse angle) :: triangle obtusangle {m}, triangle avec angle obtus {m} +obviate {v} /ˈɑbviˌeɪt/ (to bypass a requirement) :: rendre superflu, éviter +obvious {adj} /ˈɑb.viː.əs/ (easily discovered or understood; self-explanatory) :: évident +obviously {adv} (in an obvious manner; clearly apparent) :: clairement, évidemment +Obwalden {prop} (a canton of Switzerland) :: Obwald +ocarina {n} /ɑkəˈɹinə/ (a musical instrument) :: ocarina {m} +Occam's razor {n} (both principles) :: rasoir d’Occam {m} +occasion {n} /əˈkeɪʒən/ (favorable opportunity) :: occasion {f} +occasional {adj} /əˈkeɪʒənəl/ (limited to certain occasions; not very often) :: occasionnel +occasionally {adv} (from time to time; now and then; once in a while; at infrequent intervals) :: occasionnellement +occidental {adj} /ˌɒk.sǝˈdɛn.tǝl/ (of the occident:) :: occidental +Occidental {prop} (artificial language) :: occidental +Occitan {prop} /ˈɑksəˌtæn/ (the Romance language) :: occitan {m}, langue d'oc {f} +Occitania {prop} (Occitania) :: Occitanie {f} +occluded front {n} (cold front that overtakes a warm front) :: front occlus {m} +occult {adj} (related to the occult) :: occulte +occult {n} (supernatural affairs) :: occulte {m} {f}, occultisme {m} +occult {v} /əˈkʌlt/ (to cover) :: occulter +occultism {n} (study of the supernatural) :: occultisme {m} +occupant {n} /ˈɒk.jə.pənt/ (person who occupies a place or a position) :: occupant {m} +occupant {n} (owner or tenant) :: habitant {m} +occupant {n} (person sitting in a vehicle) :: occupant {m} +occupation {n} (control of a country or region by a hostile army) :: occupation {f} +occupation {n} /ɑkjuːpeɪʃən/ (activity or task with which one occupies oneself) :: occupation {f} +occupational disease {n} (ailment that occurs as a result of work) :: maladie professionnelle {f} +occupational hazard {n} (an unpleasant, inconvenient, or unusual circumstance which occurs or is likely to occur during the course of one's employment) :: aléas du métier {m-p} +occupational safety and health {n} (activity to promote safety in workplace) :: santé et sécurité au travail {f} +occupational therapy {n} (therapeutic practice) :: ergothérapie {f} +occupied {adj} (busy) :: occupé +occupied {adj} (militarily subjugated) :: occupé +occupied {adj} (reserved) :: occupé +occupier {n} (one who occupies) :: occupant {m}, occupante {f} +occupy {v} (have (taken) control of) :: occuper +occupy {v} (hold a position) :: occuper +occupy {v} (hold attention of) :: occuper +occupy {v} (reside in) :: occuper, habiter, occuper +occupy {v} (time or space) :: occuper +occupy {v} (to fill (space)) :: occuper +occupy {v} (to fill (time)) :: occuper +occupy {v} (to use the time or capacity of) :: occuper +occur {v} (be present or found) :: se retrouver +occur {v} /əˈkɝ/ (take place) :: se produire, avoir lieu +occur {v} (meet or come to the mind) :: venir à l'idée de quelqu'un +occur {v} (present itself) :: arriver, se présenter, se produire, se passer, avoir lieu +occurrence {n} /əˈkɝəns/ (actual instance where a situation arises) :: occurrence {f} +OCD {n} (obsessive-compulsive disorder) :: TOC +ocean {n} (immense expanse) :: océan {m} +ocean {n} /ˈoʊ.ʃən/ (one of the five large bodies of water) :: océan {m} +ocean {n} (water from an ocean) :: océan {m} +ocean current {n} (movement of water) :: courant marin {m} +Oceania {prop} /-ˈæn(i)ə/ (a geographical region composed of many islands) :: Océanie {f} +oceanic {adj} (living in the ocean) :: océanique +oceanic {adj} (of or relating to the ocean) :: océanique +oceanic whitetip shark {n} (Carcharhinus longimanus) :: requin longimane {m} +Oceanid {n} (any of the sea nymphs) :: océanide {f} +oceanographer {n} /ˌoʃəˈnɑɡrəfər/ (person who studies oceanography, the science of oceans) :: océanographe {m} {f} +oceanographical {adj} (oceanographical) SEE: oceanographic :: +oceanography {n} (oceanic exploration and study) :: océanographie {f}, océanologie {f} +oceanology {n} (oceanography) SEE: oceanography :: +ocellus {n} (eye-like marking in the form of a spot or ring) :: ocelle {m} +ocellus {n} (simple eyes consisting of a single lens) :: ocelle {m} +ocelot {n} /ˈɑːsəlɑːt/ (feline carnivore) :: ocelot {m} +ochlocracy {n} /ɑkˈlɑkɹəsi/ (government by the masses ) :: ochlocratie {f} +ochre {adj} (having yellow-orange colour) :: ocre +ochre {n} /ˈoʊkɚ/ (earth pigment) :: ocre {f} +ochre {n} (yellowish-orange colour) :: ocre {f} +o'clock {adv} /əˈklɑːk/ (indication of time The translations below are of "one o’clock") :: une heure +o'clock {adv} (The translations below are of "at one o’clock") :: à une heure +ocrea {n} (botanical sheath) :: ocréa {f} +octagenarian {n} (octogenarian) SEE: octogenarian :: +octagon {n} (polygon with eight sides and eight angles) :: octogone {m} +octagonal {adj} /ɑkˈtæɡ.ə.n(ə)l/ (shaped like an octagon) :: octogonal +octahedron {n} (a polyhedron with eight faces) :: octaèdre {m} +octane {n} /ˈɒk.teɪn/ (isomeric aliphatic hydrocarbons) :: octane {m} +octane number {n} (measure of the antiknock properties of an automobile fuel) :: indice d'octane {m} +octangular {adj} /ɑkˈtæŋ.ɡjə.lə(ɹ)/ (octagonal) SEE: octagonal :: +Octans {prop} (a circumpolar constellation) :: Octant +Octavian {prop} /ɒkˈteɪviən/ (name) :: Octavien +Octavius {prop} /ɒkˈteɪvɪəs/ (male given name) :: Octave {m} +octet {n} (byte of eight bits) SEE: byte :: +octillion {num} /ɒkˈtɪl.iː.ən/ (a quadrillion quintillion, 10^48) :: octillion {m} +October {prop} /ɑkˈtoʊbəɹ/ (tenth month of the Gregorian calendar) :: octobre {m} +octodecillion {n} (10^57) :: nonilliard {m} +octogenarian {adj} (being between 80 and 89, inclusive) :: octogénaire {m} {f} +octogenarian {n} (One who is between the age of 80 and 89, inclusive) :: octogénaire {m} {f} +octopus {n} /ˈɑːkt.ə.pʊs/ (mollusc) :: octopode, pieuvre {f}, poulpe {m} +octothorpe {n} /ˈɑːktoʊθɔːrp/ (octothorpe) SEE: hash :: +octuple {v} /ɒkˈtuː.pəl/ (multiply by eight) :: octupler +ocular {adj} /ˈɑ.kjə.lɚ/ (of or relating to the eye) :: oculaire +oculist {n} /ˈɑkjəlɪst/ (ophthalmologist) SEE: ophthalmologist :: +oculist {n} (optometrist) SEE: optometrist :: +oculus {n} (circular window or opening) :: œil-de-bœuf {m} +odalisque {n} /ˈoʊdlɪsk/ (a female harem slave) :: odalisque {f} +odd {adj} (about) :: à peu près +odd {adj} /ɑd/ (strange) :: bizarre, étrange +odd {adj} (not divisible by two) :: impair +oddball {n} /ˈɑːdˌbɔl/ (eccentric person) :: excentrique {m} {f} +odd function {n} (function) :: fonction impaire {f} +oddity {n} (strangeness) :: bizarrerie {f}, excentricité {f} +ode {n} (a short poetical composition) :: ode {f} +odeon {n} (ancient Greek or Roman building) :: odéon {m} +Odesa {prop} (Odessa) SEE: Odessa :: +Odessa {prop} (Ukrainian city) :: Odessa +Odia {prop} (Oriya) SEE: Oriya :: +Odin {prop} /ˈəʊɾ̃ⁿ/ (in Norse mythology, the supreme god) :: Odin +odious {adj} /ˈoʊ.di.əs/ (arousing strong dislike) :: odieux {m}, odieuse {f} +Odisha {prop} (state in India) :: Orissa +odometer {n} /oʊˈdɑːmətɚ/ ( instrument attached to the wheel) :: odomètre {m} +odometer {n} :: odomètre +odontocete {n} (toothed whale) SEE: toothed whale :: +odor {n} /ˈoʊ.dɚ/ (any smell) SEE: odour :: +odoriferous {adj} (having an odor) SEE: odorous :: +odorless {adj} /əʊdələs/ (having no odor) :: inodore +odorous {adj} (having distinctive odour) :: odorant {m} +odour {n} /ˈoʊdəɹ/ (Any smell, whether fragrant or offensive; scent; perfume) :: odeur {f} +odourless {adj} /əʊdələs/ (odourless) SEE: odorless :: +Odysseus {prop} /əˈdɪsjuːs/ (son of Laertes; Greek leader during the Trojan War) :: Ulysse {m} +odyssey {n} /ˈɒ.də.si/ (extended adventurous voyage) :: odyssée {f} +Odyssey {prop} /ˈɒ.də.si/ (epic poem describing the journey of Odysseus) :: Odyssée {f} +oedema {n} (edema) SEE: edema :: +Oedipal {adj} /ˈidəpɛl/ (of or relating to the Oedipus complex) :: œdipien +Oedipus {prop} /ˈɛdəpəs/ (son of Laius and Jocasta) :: Œdipe {m} +Oedipus complex {n} /ˈɛdəpəs ˈkɒmplɛks/ (Freudian theory) :: complexe d’Œdipe {m} +oeillade {n} /əːˈjɑːd/ (glance, ogle) :: œillade {f} +oeno- {prefix} (forms terms relating to wine) :: œno- +oenology {n} /iˈnɑlədʒi/ (enology) SEE: enology :: +oesophageal {adj} (of or pertaining to the oesophagus) :: œsophagien +oesophagus {n} /ɪˈsɑfəɡəs/ (the tube that carries food from the pharynx to the stomach) :: œsophage {m} +oestrus {n} /ˈiːstɹəs/ (A female animal's readiness to mate) :: œstrus {m}, chaleur {f} +oeuvre {n} (complete body of works) :: œuvres {f-p} +oeuvre {n} /ˈəːvɹə/ (work of art) :: œuvre {f} +of {prep} (connecting numeral or quantifier with quantified) :: de +of {prep} (containing, comprising or made from) :: de +of {prep} (indicative of age) :: de +of {prep} (introducing subject matter) :: de +of {prep} (linking class with example of class) :: de +of {prep} (objective genitive: connecting noun with object) :: de +of {prep} (possessive genitive: belonging to) :: de +of {prep} /ʌv/ ((time) before, to) :: moins +of age {adj} (old enough to be considered an adult) :: majorité +of course {adv} (naturally) :: bien sûr, bien entendu, naturellement +off {adj} /ɔf/ :: : éteint {m}, éteinte {f}, [Canada] fermé {m}, [Canada] fermée {f} +offal {n} (a dead body) :: corps {m}, cadavre {m} +offal {n} (animal's organs as food) :: abats {m-p} +offal {n} (carrion) :: charogne {f} +offal {n} /ˈɔfl̩/ (rejected parts of an animal) :: abats {m-p} +offal {n} (refuse) :: déchets {m-p}, détritus {m-p} +offence {n} (offense) SEE: offense :: +offend {v} /əˈfɛnd/ (to hurt the feelings) :: offenser, déplaire +offend {v} :: offenser, blesser, insulter, vexer +offend {v} (sin) SEE: sin :: +offend {v} (to physically harm, pain) :: blesser +offender {n} (a person who commits an offense against the law) :: contrevenant {m} +offense {n} /ʌˈfɛns/ (strategy and tactics employed when in position to score) :: attaque {f}, offensive {f} +offense {n} :: offense {f}, injure {f}, insulte {f} +offense {n} (portion of a team dedicated to scoring) :: attaque {f}, attaquants {m-p} +offensive {adj} /ˈɔˌfɛnsɪv/ (causing offense) :: offensant +offensive {adj} (team sports: having to do with play directed at scoring) :: offensif {m}, offensive {f} +offensive {n} (an attack) :: offensive {f} +offensive {n} (posture of attack) :: offensive {f} +offer {n} (law: invitation to enter binding contract) :: offre {f} +offer {n} /ˈɔfɚ/ (proposal) :: offre {f} +offer {n} (something put forth) :: offre {f} +offer {v} :: offrir +offer {v} (propose) :: offrir +offering {n} (act of offering) :: offre {f} +offering {n} (oblation or presentation made as a religious act) :: offrande {f} +offering {n} (that which has been offered; a sacrifice) :: offrande {f} +offer one's condolences {v} (offering sympathy) :: présenter ses condoléances +offhand {adj} (careless) :: négligent +offhand {adj} /ˌɔfˈhænd/ (without planning or thinking ahead) :: spontanément, sur-le-champ +office {n} (ceremonial service) :: office {m} +office {n} (good office) :: bon office {m} (service rendered), bons offices {m-p} (concilatory mediation) +office {n} /ˈɔfɪs/ (building or room) :: bureau {m} +office chair {n} (desk chair used in an office) :: chaise de bureau {f} +officer {n} (contraction of the term "commissioned officer") :: officier {m} +officer {n} /ˈɑfəsəɹ/ (one who has a position of authority in a hierarchical organization) :: fonctionnaire {m} +official {adj} (appointed to be used in medicine) SEE: officinal :: +official {adj} (relating to an office; especially, to a subordinate executive officer or attendant) :: officiel +official {n} (office holder invested with powers and authorities) :: cadre, fonctionnaire +officialese {n} /əfɪʃəˈliːz/ (bureaucratese) SEE: bureaucratese :: +officially {adv} (in an official manner) :: officiellement +off-licence {n} (liquor store) SEE: liquor store :: +offline {adj} (of a system, not connected to a larger network) :: hors-ligne, offline +off one's dot {adv} (crazy) :: toqué +off-piste {adj} (Of snow that has not been compacted by overuse) :: hors-piste +offset {n} (compensating equivalent) :: compensation {f} +offset {n} (countertrade arrangement) :: contrepartie {f} +offset {n} (distance by which one thing is out of alignment with another) :: décalage {m}, décalages {m-p} +offset {n} (offset printing) :: impression en offset {f} +offset {n} ( time at which something begins) :: début {m} +offset {v} (to compensate for something) :: compenser, contrebalancer +offshoot {n} (that which shoots off from a main stem) :: dérivé {m} +offshore {adj} (located in another country) :: offshore +offshore {adj} (located in the sea away from the coast) :: offshore +offside {n} (offside play) :: hors-jeu {m} +offspring {n} :: descendance, enfance, enfants {p}, postérité, progéniture +offspring {n} /ˈɑfsprɪŋ/ (singular offspring (male, female or sex unspecified)) :: enfant {m} {f} +offspring {n} (plural or collective offspring, animal's or plant's progeny) :: progéniture {f} +offspring {n} (plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified)) :: enfance {f} [collective], [♂♀ or only ♂] enfants {m-p}, descendance {f}, progéniture {f} [humorous] +off the books {adj} (undeclared for tax and social insurance) :: hors des comptes +off-the-wall {adj} (Wildly unconventional; bizarre; absurd ) :: à côté de la plaque +off-topic {adj} (not related to the matter being discussed) :: hors-sujet {m} +of late {adv} (recently) :: récemment +of record {prep} (authoritative) SEE: authoritative :: +often {adv} /ˈɔfn̩/ (frequently, many times) :: souvent +oftenly {adv} /ˈɒfn.li/ (often) SEE: often :: +of that ilk {adj} (of that kind) :: de ce genre, de ce type +ogee {n} (arch) :: arc en accolade {m} +ogee {n} (curve) :: doucine {f} +Oghuz {prop} (Oghuz people) :: Oghouzes {p} +ogive {n} (nose of a bullet, missle, or rocket) :: ogive +ogive {n} /ˈoʊɡaɪv/ (Gothic pointed arch) :: ogive +ogle {v} /ˈoʊɡəl/ (to stare flirtatiously) :: reluquer, mater [familiar] +ogonek {n} /ˈoʊɡənɛk/ (diacritical mark) :: ogonek +oh {interj} /oʊ/ (expression of surprise) :: oh, ah +OHIM {prop} /ˈoʊhɪm/ (Office for Harmonization in the Internal Market) :: OHMI +ohm {n} /oʊm/ (the derived unit of electrical resistance) :: ohm {m} +ohmmeter {n} (device for measuing resistance) :: ohmmètre {m} +Ohm's law {n} (Ohm's observation) :: loi d'Ohm {f} +oh my {interj} (good heavens) SEE: good heavens :: +oh my God {interj} (excitement or shock) :: mon Dieu, nom de Dieu, nom de nom +oh no {interj} (exclamation of alarm or concern) :: oh non +oi {interj} /ɔɪ/ (get someone's attention) SEE: hey :: +-oic {suffix} (carboxylic groups and acids) :: -oïque +oil {n} /ɔɪl/ (liquid fat) :: huile {f} +oil {n} (Petroleum-based liquid) :: pétrole {m} +oil cake {n} (solid residue) :: tourteau {m} +oilcan {n} (container) :: burette {f}, burette d'huile {f} +oilcloth {n} (fabric or cloth) :: toile cirée {f} +oil lamp {n} (a simple vessel used to produce light) :: lampe à huile {f} +oil painting {n} (art of painting with oil paints) :: peinture a l'huile {f} +oil palm {n} (Palm family of trees) :: palmier à huile {m} +oil rig {n} (oil-drilling platform) :: foreuse {f} +oil-seed camellia {n} (Camellia oleifera) SEE: tea oil camellia :: +oil well {n} (hole drilled into the earth from which petroleum is pumped) :: puits de pétrole {m} +oily {adj} (excessively friendly or polite) :: onctueux +oily {adj} (smeared with or containing oil) :: huileux +oink {interj} /ɔɪŋk/ (Representing the sound made by a pig) :: groin +oink {n} (sound made by a pig) :: grognement +oink {v} (to oink) :: grogner +ointment {n} /ˈɔɪnt.mɪnt/ (viscous preparation) :: pommade {f}, onguent {m} +Oise {prop} (département) :: Oise {f} +Ojibwe {n} (member of Ojibwe people) :: Ojibwé +Ojibwe {prop} /əˈdʒɪbweɪ/ (language) :: ojibwé {m} +OK {adj} (all right, permitted) :: permis, bien, (be OK) pouvoir (verb), (be OK) avoir le droit de (verb) +OK {adj} (in good health or in a good emotional state) :: (be OK) aller bien/mieux (verb), (be OK) ça va +OK {adj} (satisfactory) :: acceptable, passable, correct, assez bon, plutôt bon, (be OK) pouvoir aller (verb), (be OK) pouvoir passer (verb), pas mal +OK {adv} (OK) :: correctement, convenablement, pas mal, assez bien +OK {interj} (acknowledgement or acceptance) :: OK, d'accord, entendu +OK {interj} (introduction of a sentence in order to draw attention) :: bon, OK, d'accord +OK {interj} (utterance expressing exasperation) :: OK, d'accord, c'est bon +OK {n} /oʊkeɪ/ (endorsement; approval) :: OK {m}, accord {m}, feu vert {m}, bénédiction [colloquial] +OK {v} (approve) :: approuver, donner le/son feu vert pour, donner son accord pour, donner son aval pour, avaliser +OK {v} ((computing) activate the OK button) :: valider +okapi {n} /əʊˈkɑːpi/ (Large ruminant mammal) :: okapi {m} +Okinawan {prop} (Ryukyuan) SEE: Ryukyuan :: +okra {n} (Abelmoschus esculentus) :: gombo {m} +okroshka {n} /əˈkrɔʃkə/ (cold raw vegetable soup) :: okrochka {f} +okrug {n} (an administrative division of some Slavic states) :: okroug {m} +old {adj} (former) :: ancien [used before the noun], ex- +old {adj} (having existed or lived for the specified time) :: translated by avoir followed by the length of time; She’s five years old — Elle a cinq ans; a five-year-old car — une voiture qui a cinq ans, une voiture de cinq ans +old {adj} (of a living being: having lived for relatively many years) :: vieux [used before the noun] +old {adj} /oʊld/ (of an object, concept, etc: having existed for a relatively long period of time) :: [used before the noun] vieux {m}, vieille {f} +old {adj} (tiresome) :: ça commence à bien faire +old age {n} (latter part of life) :: troisième âge {f}, vieillesse {f} +Old Armenian {prop} (language) :: arménien ancien {m}, arménien classique {m} +old boy {n} (alumnus) SEE: alumnus :: +Old Catholic {adj} (pertaining to a group of churches that split from the Roman Catholic Church) :: vieux-catholique +Old East Slavic {prop} (language) :: vieux russe {m} +Old English {prop} (ancestor language of modern English) :: anglo-saxon {m} +Old English Sheepdog {n} (a breed of herding dog) :: berger anglais ancestral {m} +oldest {adj} (greatest in age or seniority) :: aîné +old fart {n} (pejorative: elderly person) :: vieux croûton {m}, vieux con {m}, fossile {m}, débris {m} +old-fashioned {adj} (outdated or no longer in vogue) :: démodé {m}, vieilli, à l'ancienne +old-fashioned {adj} (preferring the customs of earlier times) :: vieux jeu, de la vieille école +Old French {prop} (French language from 9th to the early 14th century) :: ancien français {m}, vieux français {m} +old guard {n} (old guard) :: arrière-garde {f} +Old High German {prop} (a language) :: vieux haut-allemand {m} +Old Irish {prop} (language) :: vieil irlandais {m} +Old Low German {prop} (Old Saxon) SEE: Old Saxon :: +old maid {n} (elderly unmarried woman) SEE: spinster :: +old man {n} (elderly man) :: vieillard {m}, vieil homme {m}, vieux {m} +old man {n} (father (slang)) :: vieux {m}, daron {m} +old money {n} (families that have been wealthy for generations) :: vieille fortune {f} +oldness {n} /əʊldnəs/ (state of being old) :: vieillesse {f} +Old Norse {prop} (language of Scandinavia before 1400 CE) :: vieux norrois {m}, vieil islandais {m} norois {m}, norrois {m}, vieux norois {m} +Old Persian {prop} (Translations) :: vieux-perse {m} +Old Prussian {prop} (the Old Prussian language) :: vieux prussien +old salt {n} (seadog) SEE: seadog :: +Old Saxon {prop} (the Old Saxon language) :: vieux saxon +old stick {n} (chap) SEE: chap :: +old sweat {n} (experienced in his field) :: vieux routier {m} +old sweat {n} (experienced soldier) :: vieux troupier {m} +old sweat {n} (veteran soldier) :: vétéran {m} +Old Testament {prop} (first half of the Christian Bible) :: Ancien Testament {m} +old-timer {n} (one who has been around for a long time or has a great deal of experience) :: vétéran {m} +old woman {n} (elderly woman) :: vieille {f} +Old World {prop} (The Eastern Hemisphere, especially Europe and the Near East) :: Ancien Monde {m}, Vieux Monde {m} +Old World monkey {n} (primates falling in the superfamily Cercopithecoidea) :: singe de l'Ancien Monde {m} +oleander {n} /ˌəʊlɪˈændə/ (A poisonous shrub) :: laurier-rose {m}, oléandre {m} +oleate {n} (salt or ester) :: oléate {m} +olecranon {n} /oʊˈlɛkɹəˌnɑn/ (bony process) :: olécrane {m} +oleic {adj} (of or pertaining to oleic acid) :: oléique +oleic acid {n} (fatty acid with 18 carbon atoms and one double bond, found in olive oil) :: acide oléique {m} +Olenekian {prop} (subdivision of the Triassic period) :: Olenekien +olfaction {n} (the sense of smell) :: olfaction {f} +olfactory {adj} /oʊlˈfæk.tər.i/ (concerning the sense of smell) :: olfactif {m} +oligarch {n} /ˈoʊlɪˌɡɑrk/ (a member of an oligarchy) :: oligarque +oligarch {n} (very rich person) :: oligarque +oligarchic {adj} (of or pertaining to oligarchy) :: oligarchique +oligarchy {n} /ˈɑːlɪˌɡɑrki/ (Government by only a few) :: oligarchie {f} +oligarchy {n} (Those who make up an oligarchic government) :: oligarchie {f} +oligopoly {n} /ˈɒl.ɪˌɡɒp.ɪ.li/ (economic condition) :: oligopole {m} +olinguito {n} /oʊlɪŋˈɡitoʊ/ (mammal) :: olinguito {m} +olive {n} (fruit) :: olive {f} +olive {n} /ˈɒlɪv/ (olive tree) SEE: olive tree :: +olive branch {n} (branch of an olive tree) :: branche d'olivier {f}, rameau d'olivier {m}, brin d'olivier {m} +olivegrower {n} (someone who grows olives) :: oléiculteur {m} +olivegrowing {n} (growing of olives) :: oléiculture {f} +olive oil {n} (oil pressed from olives) :: huile d'olive {f} +Oliver {prop} (male given name) :: Olivier {m} +olive tree {n} (tree that produces olives) :: olivier {m} +Olivia {prop} (female given name) :: Olivia, Olive +olivine {n} /ˈɒlɪviːn/ (family of minerals forming orthorhombic crystals) :: olivine {f} +olm {n} (Proteus anguinus) :: protée anguillard {m}, olm {m} +-ologist {suffix} (alternative spelling of -logist, one who studies a subject) :: -ologue {m} {f} +olorine {adj} /ˈɒləɹaɪn/ (of or pertaining to swans) SEE: cygnine :: +Oltenia {prop} /oʊlˈtɛniə/ (Oltenia) :: Olténie {f} +Olympia {prop} (ancient city in Greece) :: Olympie {f} +Olympia {prop} (female given name) :: Olympe {f} +Olympiad {n} /əˈlɪmpiæd/ (period of four years) :: olympiade {f} +Olympiad {n} (Olympic games) :: olympiade {f} +Olympic {adj} /oʊˈlɪm.pɪk/ (of or pertaining to the Olympic Games) :: olympique +olympicene {n} /oʊˈlɪmpɪˌsin/ :: olympicène +Olympic Games {prop} (modern sport event) :: Jeux olympiques {m-p} +Olympics {prop} (sport event) :: Olympiades {f-p} +Olympic Winter Games {prop} (Olympic Winter Games) :: Jeux Olympiques d'hiver +Olympus {prop} /əˈlɪmpəs/ (mountain) :: Olympe {m} +Oman {prop} (Country in the Middle East) :: Oman {m} +Omani {adj} (Of, from, or pertaining to Oman, the Omani people or the Omani language) :: omanais +Omani {n} (person from Oman or of Omani descent) :: Omanais {m}, Omanaise {f} +omasum {n} (the third part of the stomach of a ruminant) :: feuillet {m} +ombudsman {n} /ˈɒmbədzmən/ (official who investigates complaints) :: ombudsman {m}, médiateur {m} +ombudswoman {n} (a female ombudsman) :: protectrice du citoyen {f} +omega {n} (angular velocity) SEE: angular velocity :: +omega {n} /ˌoʊˈmeɪɡə/ (letter of the Greek alphabet) :: oméga {m} +omelette {n} /ˈɑm.ə.lɪt/ (dish made with beaten eggs) :: omelette {f} +omen {n} /ˈoʊmən/ (something which portends or is perceived to portend a good or evil event or circumstance in the future; an augury or foreboding) :: présage {m} +omen {n} (prophetic significance) :: présage {m} +omiai {n} (formal marriage interview) SEE: miai :: +omicron {n} /'ɒm.ɪ.krɒn/ (Greek letter) :: omicron {m} +ominous {adj} :: [2] de mauvais augure +ominous {adj} (giving indication of a coming ill) :: de mauvais augure +ominous {adj} (of or pertaining to an omen or to omens; being or exhibiting an omen) :: sinistre, menaçant +omissible {adj} (able to be omitted) :: omissible +omission {n} :: omission {f} +omission {n} (the act of omitting) :: omission {f} +omit {v} (to leave out or exclude) :: omettre +om mani padme hum {phrase} (mantra) :: om mani padme hum +ommatidium {n} /ɒməˈtɪdɪəm/ (substructure of the eye) :: ommatidie {f} +omni- {prefix} (all) :: omni- +omnibus {n} /ˈɒmniˌbʌs/ (vehicle) :: omnibus {m}, bus {m} +omnidirectional {adj} (in every direction) :: omnidirectionnel +omnipotent {adj} /ɒmˈnɪpətənt/ (having unlimited power, force or authority) :: omnipotent +omnipresence {n} (the ability to be at all places at the same time) :: omniprésence {f} +omnipresent {adj} (being everywhere) :: omniprésent +omniscience {n} /ɑmˈnɪʃəns/ (capacity to know everything) :: omniscience +omniscient {adj} /ɑmˈnɪʃənt/ (having total knowledge) :: omniscient +omnium-gatherum {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge :: +omnivore {n} (animal eating both plants and meat) :: omnivore {m} +omnivorous {adj} (having the ability to eat both animal and vegetable food) :: omnivore +omoplatoscopy {n} (divination by use of a shoulder blade) :: omoplatoscopie {f} +omphaloscopy {n} /ˌɒm.fə.ˈlɒ.skə.pi/ (introversion) :: auto-omphaloscopie +Omsk {prop} (large city in Russia) :: Omsk {m} +on {adj} /ɔn/ (in the state of being active, functioning or operating) :: allumé +on {prep} (at the date of) :: [not translated] +on {prep} (covering) :: sur +on {prep} :: de +on {prep} (dealing with the subject of) :: sur +on {prep} (positioned at the upper surface of) :: sur +on {prep} (sometime during the day of) :: [not translated] +on {prep} (touching; hanging from) :: sur +-on {suffix} ((genetics) basic or fundamental units) :: -on +-on {suffix} ((physics) subatomic particles) :: -on +on accident {adv} (by accident) SEE: by accident :: +on account of {prep} (because of, owing to) :: en raison de +onager {n} /ˈɒnədʒə/ (wild ass) :: onagre {m} +on air {prep} (transmitting live) :: à l'antenne +on all fours {adv} (on hands and knees) :: à quatre pattes +onanism {n} (masturbation) :: onanisme {m} +on a shoestring {adv} (on a very tight budget) :: avec des bouts de ficelle +on a whim {adv} (done without thinking seriously about the consequences) :: sur un coup de tête +on behalf of {prep} (speaking or acting for) :: au nom de pour le compte de +on board {adj} (on or in a means of transportation) :: à bord de +on board {adv} (aboard) SEE: aboard :: +onboard {adv} (on a vehicle) SEE: on board :: +on call {prep} (when requested) :: de garde +once {adv} (formerly) :: une fois, autrefois, jadis +once {adv} /wʌn(t)s/ (one and only one time) :: une fois +once {conj} (as soon as) :: aussitôt que, dès que, une fois +once again {adv} (one more time) :: encore une fois, de nouveau +once and for all {adv} (Finally, permanently, conclusively) :: une fois pour toutes +once bitten, twice shy {proverb} (one is cautious in the future if hurt in the past) :: [a scalded cat is afraid of cold water] chat échaudé craint l'eau froide +once in a blue moon {adv} (very rarely) :: une fois tous les cinquante ans [once every fifty years], tous les trente-six du mois [on every thirty-sixth day of the month] +once in a while {adv} (occasionally) :: de temps en temps +once or twice {phrase} (a small, indefinite number of times) :: une fois ou deux +once upon a time {adv} /ˈwʌns.əˈpɒn.əˈtaɪ̯m/ (traditional beginning of children’s stories, especially fairy tales) :: il était une fois, il y avait une fois +oncologic {adj} /ˌɒŋkəˈlɒdʒɪk/ (of or pertaining to oncology) :: oncologique +oncological {adj} /ˌɒŋkəˈlɒdʒɪkəɫ/ (of or pertaining to oncology) SEE: oncologic :: +oncologist {n} /ɒŋˈkɒlədʒɪst/ (one who specialises in oncology) :: oncologue {m} +oncology {n} /ɒŋˈkɒlədʒi/ (branch of medicine) :: oncologie {f} +on deck {adj} (on the deck of a ship) :: sur le pont +on demand {prep} (when needed or required) :: sur commande +Ondine's curse {n} (medical condition, sufferers of which stop breathing if they fall asleep) :: syndrome d'Ondine {m} +ondol {n} (a Korean form of underfloor heating system) :: ondol {m} +one {adj} (a single, unspecified thing) :: un seul {m}, une seule {f} +one {adj} (being an unknown person with the specified name) :: un certain +one {n} (digit or figure) :: un {m} +one {n} (dollar bill) :: billet {m} d’un dollar {m} +one {num} (ordinal number) SEE: first and number one :: +one {num} /wʌn/ (cardinal number 1) :: un +one {pron} (impersonal pronoun) :: expressed by nominalization when following an adjective +one {pron} (indefinite personal pronoun) :: on, quelqu’un +one after another {adv} (in single file) :: l'un après l'autre +one and a half {num} (one and a half) :: un et demi {m}, une et demi {f} +one-armed bandit {n} (gaming machine) :: bandit manchot {m} +on earth {adv} (expletive giving emphasis after interrogative word) :: diable, donc +one at a time {adv} (individually) :: un par un +one by one {adv} (individually) :: un par un, un à un +one-child policy {n} (a policy of population control) :: politique de l'enfant unique {f} +one day {adv} (at unspecified time in the future) :: un jour +one day {adv} (at unspecified time in the past) :: un jour +one-eyed {adj} (having only a single eye) :: borgne +one fell swoop {n} (one stroke; one action or event with many results) :: d'un seul coup +one for all, all for one {phrase} /wʌn fɔɹ ɔːl ɔːl fɔɹ wʌn/ (motto: working for each other) :: un pour tous, tous pour un +one for the road {n} (a final drink before one leaves) :: coup de l’étrier {m} +one-handed {adj} (having only one hand) :: manchot +one hundred and one {n} (figure 101) :: cent un {m} +one hundred and one {num} (one hundred plus one) :: cent un {m}, cent une {f} +one hundred million {num} (number 100,000,000) :: cent millions +one hundred one {num} (101) :: cent-et-un {m} +one hundred percent {adv} (completely, totally) :: cent pour cent +oneiric {adj} /oʊ.ˈnaɪ.ɹɪk/ (of or pertaining to dreams) :: onirique +oneirism {n} /ə(ʊ)ˈnʌɪɹɪzəm/ (dream-like experiences or qualities) :: onirisme {m} +oneirism {n} (state of abnormal consciousness) :: onirisme {m} +oneirologist {n} (one who is skilled, professes or practices of what relates with dreams) :: oneirologiste {m} {f} +oneirology {n} (the study that relates with dreams) :: onirologie {f} +oneiromancy {n} (divination) :: oniromancie {f}, onéiromancie {f} +one-liner {n} (short joke) :: bon mot {m}, mot d'esprit {m} +one million {num} (cardinal number 1000000) SEE: million :: +one moment, please {phrase} (one moment please) :: un instant, s'il vous plaît +oneness {n} (state of being undivided) :: unité {f} +one-night stand {n} (sexual encounter) :: plan cul {m}, coup d'un soir, coucherie {f}, liaison sans lendemain {f} +one-night stand {n} (theatrical) :: soirée unique {f} +one o'clock {n} (the start of the second hour) :: une heure {f} +one of a kind {n} (unique specimen) :: unique en son genre +one-of-a-kind {n} (one of a kind) SEE: one of a kind :: +one of these days {adv} (one day) :: un de ces quatre +onerous {adj} /ˈəʊn.ɜː(ɹ).ʌs/ (burdensome) :: pénible, lourd, e +one's {pron} /wʌns/ (belonging to) :: son {m}, sa {f}, ses {p} +one's bark is worse than one's bite {phrase} (acts in a threatening way but is relatively harmless) :: chien qui aboie ne mord pas +one's days are numbered {phrase} (some period of time is coming to an end) :: ses jours sont comptés +oneself {pron} /wʌnˈsɛlf/ (The person, previously mentioned) :: soi-même +one's marbles {n} (sanity) SEE: sanity :: +one swallow does not a summer make {proverb} (one instance of an event does not necessarily indicate a trend) :: une hirondelle ne fait pas le printemps +one thousand {num} (cardinal number 1000) SEE: thousand :: +one too many {n} ((idiomatic) one or more serving too much of alcohol) :: un verre de trop {m} +one too many {n} (other than as an idiom) SEE: one, too, many :: +one-two {n} (soccer: quick one-touch play between two players) :: une-deux {m} +one-two {n} :: une-deux {f} +one-upmanship {n} (art or practice of outdoing an opponent) :: course à l'échalote {f} +one-way {adj} (allowing movement in only one direction) :: à sens unique +one-way {adj} (allowing travel in only one direction) :: aller simple +one-way mirror {n} (mirror that is transparent on one side) :: miroir sans tain {m} +one-way street {n} (road in which traffic is only allowed to proceed in one direction) :: rue à sens unique {f} +one-way ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place but not back) :: billet aller simple {m} +on fire {prep} (being burned by fire) :: en feu +on foot {prep} (walking, jogging, running) :: à pied +ongoing {adj} (continuing, permanent) :: continuel, permanent, continu +ongoing {adj} (presently or currently happening; being in progress) :: actuel, en cours +on heat {adj} (in estrus) :: en chaleur +oniomania {n} /əʊnɪə(ʊ)ˈmeɪnɪə/ (an abnormal impulse to buy things) :: oniomanie, syndrome des achats compulsifs +onion {n} /ˈʌnjən/ (a monocotyledonous plant of genus Allium allied to garlic, used as vegetable and spice.) :: oignon {m} +onion dome {n} (onion-shaped dome) :: clocher à bulbe {m} +onion ring {n} (food) :: rondelle, rondelles d'oignon {f-p} +online {adj} (connected to the Internet) :: en ligne +online {adj} :: en ligne, online +online {adj} /ˈɒnˌlaɪn/ (connected to a network) :: en ligne +onlooker {n} (a spectator) :: badaud {m}, badaude {f}, spectateur {m}, spectatrice {f} +only {adj} /ˈoʊn.li/ (alone in a category) :: unique, seul +only {adj} (without sibling) :: unique +only {adv} (no more than) :: que, seulement +only {adv} (without others or anything further; exclusively) :: seulement, ne...que, uniquement +only {conj} (except) :: sauf que +only {conj} (however) :: mais +only child {n} (a person who has no siblings) :: enfant unique {m}, fils unique {m}, fille unique {f} +only daughter {n} (sole female child) :: fille unique +onomasiology {n} (branch of lexicology) :: onomasiologie {f} +onomastician {n} (person who studies onomastics, person who studies names) :: onomasticien {m}, onomasticienne {f} +onomastics {n} /ˌɑː.noʊˈmæs.tɪks/ (branch of lexicology devoted to the study of names) :: onomastique {f} +onomatopoeia {n} /ˌɑːnəˌmætəˈpiə/ (property of a word of sounding like what it represents) :: onomatopée {f} +onomatopoeia {n} (word that sounds like what it represents) :: onomatopée {f} +onomatopoeic {adj} (having the property of onomatopoeia) :: onomatopéique +onomatopoeic {adj} /ˌɒnəmatəˈpiːɪk/ (of or relating to onomatopoeia) :: onomatopéique +onomatopoetic {adj} (concerning onomatopoeia) SEE: onomatopoeic :: +on one's deathbed {adj} (close to death (idiomatic)) :: sur son lit de mort +on one's high horse {adj} (self-righteous) :: sur ses grands chevaux +on one's own {adv} (alone; by oneself; without the companionship or assistance of others) :: tout seul {m} +on one's way {adj} (in the direct route) :: sur (possessive) route, sur (possessive) chemin +on one's way {adj} (leaving) :: partir, [colloquial] décoller +on paper {prep} (in theory) :: sur la papier +on purpose {prep} (purposely, with intention) :: exprès, à dessein +onry {adj} /ɔːnɹi/ (ornery) SEE: ornery :: +on sale {prep} (available for purchase) :: en vente +onsen {n} (a Japanese hot spring) :: onsen {m} +onset {n} /ˈɔnˌsɛt/ (phonology: initial portion of a syllable) :: attaque +on site {adj} (at a job site) :: sur place +onslaught {n} (fierce attack) :: assaut {m}, offensive {f} +onslaught {n} (large quantity of people or things resembling an attack) :: assaut {m} +onslaughter {n} (onslaught) SEE: onslaught :: +on target {prep} (towards the goal) :: cadré +Ontarian {n} (person from Ontario) :: Ontarien {m}, Ontarienne {f} +Ontario {prop} /ˌɒnˈtɑːɹ.i.əʊ/ (Lake between Ontario province and New York State) :: lac Ontario {m} +Ontario {prop} (Province in eastern Canada) :: Ontario +on the air {prep} :: à l'antenne +on the button {prep} (precisely) :: pile, tapantes, précises +on the contrary {adv} (opposite) :: au contraire +on the dot {adv} (exactly) :: pile, tapantes, précises +on the fly {adv} ((baseball, of the ball) Without a bounce) :: à la volée +on the fly {adv} ((idiomatic) spontaneously or extemporaneously) :: à la volée +on the heels of {prep} (in close pursuit of) :: sur les traces de +on the nose {adj} (exact) :: pile poil, exact, précisé +on the one hand {adv} (from one point of view) :: d'un côté +on the other hand {adv} (from another point of view) :: d'un autre côté, en revanche, par contre +on the rocks {adj} (poured over ice) :: avec des glaçons +on the run {adj} (constantly traveling) :: en vadrouille {f} +on the run {adj} (fleeing) :: en cavale +on the same wavelength {adv} (in rapport) :: sur la même longueur d'onde +on the spot {prep} (at the very moment) :: sur-le-champ +on the spot {prep} (in the right place at the moment) :: sur place +on the tip of one's tongue {prep} (known but not quite remembered) :: sur le bout de la langue +on the verge {prep} (almost at the beginning) :: sur le point +on the way {adj} (coming) :: en route +on the way {adv} (whilst travelling) :: en chemin, chemin faisant, en cours de route +on the whole {adv} (for the most part) :: dans l'ensemble +ontic {adj} :: ontique +on time {adv} (punctually) :: à l'heure +on tiptoe {adv} (moving carefully) :: sur la pointe des pieds +onto {adj} (surjective) SEE: surjective :: +onto {prep} (upon; on top of) :: sur +ontogenetic {adj} (of or relating to ontogenesis) :: ontogénétique +ontogenic {adj} (ontogenetic) SEE: ontogenetic :: +ontological {adj} (of, or relating to, ontology) :: ontologique +ontology {n} (study of being) :: ontologie {f} +on top of {prep} (atop) SEE: atop :: +on top of the world {adj} (exceptionally pleased) :: aux anges +onward {adv} (In a forward direction) :: en avant +-onym {suffix} (word) :: -onyme {m} +on your mark, get set, go {phrase} (three-command start of racing) :: à vos marques, prêts, partez +on your marks {interj} (Interjection used to start a race, followed by "Get set, go!" or "Set, go!") :: à vos marques +onyx {n} /ˈɔnɪks/ (a banded variety of chalcedony) :: onyx {m} +oocyte {n} /ˈoʊ.oʊ.saɪt/ (cell that develops into egg or ovum) :: ovocyte {m} +oofless {adj} (poor) SEE: poor :: +oolite {n} /ˈəʊəlʌɪt/ :: oolithe +oolong {n} (oolong tea) SEE: oolong tea :: +oops {interj} /uːps/ (acknowledging a minor mistake) :: oups, houp! +Oort Cloud {prop} (cloud of comets) :: nuage de Oort {m} +ootheca {n} /əʊəˈθiːkə/ (egg case of orthopteroid insects) :: oothèque {f} +ooze {v} /uːz/ (to secrete or slowly leak) :: suinter, sécréter +opacity {n} /oʊˈpæsɪti/ :: opacité {f} +opal {n} /ˈoʊpəl/ (a mineral consisting, like quartz, of silica, but inferior to quartz in hardness and specific gravity) :: opale {f} +opaque {adj} /oʊˈpeɪk/ (hindering light to pass through) :: opaque {m} {f} +op-ed {n} /ˈɒpˌɛd/ (newspaper page containing signed articles) :: tribune libre {f} +open {adj} /ˈoʊ.pən/ (not closed) :: ouvert +open {adj} (prepared to conduct business) :: ouvert +open {adj} (public) :: ouvert +open {adj} (receptive) :: ouvert {m} +open {n} (open space) :: plein air +open {n} (public knowledge; (to bring into) the open) :: (mettre qch au) grand jour +open {n} (sports event) :: omnium sportif +open {v} :: [1] ouvrir, , [4] entamer; [5,6] s'ouvrir +open {v} (to make something accessible) :: ouvrir +open book {n} (mathematics) SEE: open book decomposition :: +open cluster {n} (large spherical star cluster) :: amas ouvert +open day {n} (casual event where an institution is open for inspection by anyone interested) :: journée portes ouvertes {f} +open-ended {adj} (permitting unstructured esponse) :: ouvert +open-ended {adj} (unrestricted by definite limits) :: ouvert +open fire {v} (to begin firing at something or someone) :: ouvrir le feu +Open Game {n} :: début ouvert {m} +open house {n} (event where a facility or institution is open to the public for inspection or tour) :: journée portes ouvertes {f} +opening {n} (first few moves in a game of chess) :: ouverture {f} +opening {n} (something that is open) :: trou {m} +opening hours {n} (the regular times of day when a shop is open) :: heures d'ouverture {f-p} +open letter {n} (published letter) :: lettre ouverte {f} +openly {adv} (in an open manner, visibly, not covertly) :: ouvertement +open-minded {adj} (formal) :: ouvert d'esprit +open-mindedness {n} (characteristic) :: ouverture d'esprit +open relationship {n} (the relationship with possible additional relationships) :: relation ouverte {f} +open sea {n} (part of the sea) :: haute mer {f} +open secret {n} (widely known fact not mentioned) :: secret de Polichinelle {m} +open sesame {interj} (Open up) :: Sésame, ouvre-toi +open sesame {n} (successful means of achieving a result) :: sésame {m} +openwork stocking {n} (a type of stocking with gaps in the fabric) :: bas à jour {m} +opera {n} /ˈɑ.pəɹ.ə/ (theatrical work) :: opéra {m} +opera house {n} (theatre for opera) :: opéra {m} +operand {n} /ɒpə(ɹ)ænd/ (quantity to which an operator is applied) :: opérande {m} +operate {v} :: opérer +operate {v} (to perform a work or labour) :: opérer +operating system {n} (software which controls computer) :: système d’exploitation {m} +operation {n} (method or practice by which actions are done) :: opération {f} +operation {n} /ˌɑːpəˈɹeɪʃən/ (method by which a device performs its function) :: opération {f} +operation {n} (procedure for generating a value from one or more other values) :: opération {f} +operation {n} (surgical procedure) :: opération {f} +operational {adj} (determined by means of practical measures ) :: opérationnel +operative {adj} (based upon a surgical operation) :: opératoire +operator {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers :: +operator {n} (mathematical operator) :: opérateur {m} +operator {n} /ˈɑːpəɹeɪtɚ/ (one who operates) :: opérateur {m} +operator {n} (telecommunications operator) :: téléphoniste {m} {f} +operculum {n} (covering flap) :: opercule {m} +operetta {n} (lighter version of opera with a frivolous story and spoken dialogue) :: opérette {f} +Ophelia {prop} /oʊˈfiljə/ (female given name) :: Ophélie +ophidian {adj} (of or pertaining to Serpentes) :: ophidien +ophidian {n} /oʊˈfɪdiən/ (one of the Serpentes) :: ophidien {m} +ophidiophobia {n} (ophiophobia) SEE: ophiophobia :: +ophiophobe {n} (a person who fears or hates serpents) :: ophiophobe +ophiophobia {n} (fear of snakes) :: ophiophobie +Ophiuchus {prop} /ˌoʊfiˈjukəs/ (zodiacal constellation of the northern summer) :: Ophiuchus +ophthalmic {adj} (of or pertaining to the eyes) :: ophtalmique +ophthalmologist {n} (eye specialist) :: ophtalmologiste {m} {f} +ophthalmology {n} (eye medicine) :: ophtalmologie +opiate {n} /ˈəʊpiət/ (drug, hormone or other substance derived from or related to opium) :: opiacé {m} +opine {v} /oʊˈpaɪn/ (to have or express an opinion) :: opiner +opinion {n} /əˈpɪnjən/ (thought a person has formed about a topic) :: avis {m}, opinion {f} +opinion {n} (EU: A judicial opinion by an Advocate General delivered to the European Court of Justice) :: conclusions {f-p} +opinionated {adj} (obstinately holding to one's opinion) :: to be opinionated: avoir des opinions très arrêtées +opinion poll {n} (poll) :: sondage d'opinion {m} +opium {n} /ˈoʊpiəm/ (drug from opium poppy) :: opium {m} +Oporto {prop} (second-largest city of Portugal) :: Porto +opossum {n} /əˈpɑsəm/ (marsupial of the Didelphidae) :: sarigue {f}, opossum {m} +opponent {n} /ɒpəʊnən̩t/ (a rival) :: adversaire {m-f} +opportune {adj} (at a convenient time) :: opportun +opportunism {n} (the taking of opportunities) :: opportunisme {m} +opportunistic {adj} /ˌɑpərˌtuːˈnɪstɪk/ (taking advantage of situations that arise) :: opportuniste {m} {f} +opportunistic {adj} (said of people who will take advantage of situations) :: opportuniste {m} {f}, profiteur {m} +opportunity {n} :: opportunité {f}, chance {f} +opportunity {n} /ˌɑpɚˈtunəti/ (chance for advancement, progress or profit) :: occasion {f}, opportunité {f} +oppose {v} :: opposer +oppose {v} (to attempt to stop the progression of) :: opposer +opposite {adj} (facing the other way) :: opposé +opposite {adj} /ˈɑpəsɪt/ (located directly across from) :: opposé +opposite {adv} (in an opposite position) :: en face +opposite {n} (antonym) :: contraire {m} +opposite {n} (contrary thing) :: contraire {m} +opposite {n} (opponent) :: adversaire {m} {f} +opposite {prep} (across from) :: en face de +opposite sex {n} (the other gender to which one is referring) :: sexe opposé {m} +opposition {n} /apəˈzɪʃn̩/ (astronomy) :: opposition {f} +opposition {n} (political) :: opposition {f} +oppositionist {n} (a person who opposes; especially a member of an official opposition) :: opposant {m}, opposante {f} +oppress {v} (keep down by force) :: opprimer +oppress {v} (to make sad or gloomy) :: oppresser +oppression {n} (act of oppressing, or the state of being oppressed) :: oppression {f} +oppressor {n} (oppressor) :: oppresseur {m} +opprobrium {n} /əˈpɹoʊbɹiəm/ (ignominy) :: opprobre {m} +op shop {n} (thrift shop) SEE: thrift shop :: +opt {v} /ɒpt/ (to choose) :: opter +optical {adj} :: optique +optical double {n} (star that appears as a double due to an optical illusion) :: étoile double optique {f} +optical fibre {n} (fibre used for transmitting light) :: fibre optique {f} +optician {n} (a person who makes or sells lenses, spectacles) :: opticien {m} +optic nerve {n} (nerve) :: nerf optique {m} +optics {n} (plural of optic) SEE: optic :: +optimal {adj} /ˈɑptɪməl/ (the best) :: optimal +optimate {n} /ˈɒptɪmeɪt/ (member of the patrician ruling class in republican Ancient Rome) :: optimate {m} +optimism {n} /ˈɑptɪmɪzəm/ (a tendency to expect the best) :: optimisme {m} +optimism {n} (the belief that good will eventually triumph over evil) :: optimisme {m} +optimism {n} (the doctrine that this world is the best of all possible worlds) :: optimisme {m} +optimist {n} (a believer in optimism) :: optimiste {m} {f} +optimist {n} /ˈɑptɪmɪst/ (a person who expects a favourable outcome) :: optimiste {m} {f} +optimistic {adj} /ˌɑptɪˈmɪstɪk/ (expecting a good outcome) :: optimiste {m} {f} +optimistically {adv} (in an optimistic manner) :: optimistiquement +optimize {v} /ˈɑptɪmaɪz/ (to act optimistically) :: agir en optimiste +optimize {v} (to become optimal) :: s'optimiser (reflexive) +optimize {v} (to make (something) more efficient) :: optimiser +optimize {v} (to make (something) optimal) :: optimiser +optimum {adj} (best or most advantageous) :: optimal {m} +optimum {n} /ˈɑptɪməm/ (the best or most favorable condition) :: optimum {m} +option {n} /ˈɑpʃən/ (one of the choices which can be made) :: choix {m}, possibilité {f} +optional {adj} (not compulsory) :: optionnel, facultatif +optoelectronic {adj} (pertaining to optoelectronics) :: optoélectronique {m} {f} +optoelectronic {adj} (that has both optical and electronic components) :: optoélectronique {m} {f} +optoelectronics {n} (branch of physics) :: optoélectronique {f} +optogenetics {n} (science that combines optics and genetics) :: optogénétique {f} +optogram {n} (image of external objects fixed on the retina by the photochemical action of light on the visual purple) :: optogramme +optometrist {n} (person trained in examining and testing the eyes for defects) :: optométriste {m} {f} +optometry {n} (art and science of vision and eye care) :: optométrie {f} +opt out {v} (To choose not to participate in something) :: se désengager +optronic {adj} (optoelectronic) SEE: optoelectronic :: +optronics {n} (optoelectronics) SEE: optoelectronics :: +opuntia {n} (Genus of flower) :: opuntia {m} +or {adj} (of yellow or gold tincture on a coat of arms) :: or +or {conj} /ɔɹ/ (conjunction) :: ou +or {n} (gold or yellow tincture) :: or +orach {n} /ˈɔɹɪtʃ/ (saltbush) SEE: saltbush :: +oracle {n} /ɒrəkəl/ :: oracle +oral {adj} /ˈɔːɹəl/ (relating to the mouth) :: oral +orally {adv} (by mouth) :: oralement +oral sex {n} (stimulation of the genitals using the mouth) :: sexe oral {m} +Oran {prop} (port of Algeria) :: Oran +orange {adj} (having the colour of the fruit of an orange tree) :: orange +orange {n} (colour) :: orange {m} +orange {n} (fruit) :: orange {f} +orange {n} /ˈɔɹ.əndʒ/ (tree) :: oranger {m} +orangeade {n} /ˈɒ.ɹɪn.ˌdʒeɪd/ (orange-flavored soft drink) :: orangeade {f} +orangeade {n} (soda water and orange juice) :: orangeade {f} +Orange Free State {prop} (province of South Africa) :: Orange {f}, État libre d'Orange {m} +orange juice {n} (juice of squeezed oranges) :: jus d'orange {m} +orangery {n} (greenhouse in which orange trees are grown) :: orangerie {f} +orangutan {n} /ɵˈɹæŋ.ʉˌtæn/ (arboreal anthropoid ape) :: orang-outan {m} +orate {v} /ˈɔɹ.eɪt/ (to speak formally; to give a speech) :: discourir, pontifier, délivrer un laïus, laïusser , disserter, pérorer +orate {v} (to speak passionately; to preach) :: haranguer, vitupérer, admonester +orator {n} /ˈɒ.ɹə.tə(ɹ)/ (someone who orates or delivers an oration) :: orateur {m}, oratrice {f} +oratorio {n} (a musical composition on a religious theme) :: oratorio +oratory {n} /ˈɔ.ɹə.tɔ.ɹi/ (eloquence) SEE: eloquence :: +oratory {n} (private chapel) :: oratoire {m} +orb {n} (circle) SEE: circle :: +orb {n} (mythology: transparent sphere carrying the heavenly bodies) :: sphère {f} +orb {n} /oɹb/ (spherical body) :: orbe {m} +orb {n} (orbit) SEE: orbit :: +orb {n} (period of time marked off by the revolution of a heavenly body) SEE: year :: +orb {n} (poetic: a revolving circular body; a wheel) :: sphère {f} +orb {n} (poetic: the eye, as luminous and spherical) :: œil {m} +orbicular {adj} /ɔɹˈbɪk.ju.lɚ/ (circular or spherical in shape) :: orbiculaire, sphérique +orbiculate {adj} (spherical or circular) :: orbiculé +orbit {n} (eye socket) SEE: eye socket :: +orbit {n} (path of one object around another) :: orbite {f} +orbit {v} (circle another object) :: orbiter autour de +orbit {v} (move around the general vicinity of) :: orbiter autour de +orbit {v} (place an object into an orbit) :: mettre en orbite +orbital {adj} (Of or relating to an orbit) :: orbital {m}, orbitale {f} +orbital {adj} (Of or relating to the eye socket (eyehole)) :: orbital {m}, orbitale {f}, orbitaire {m} {f} +orbital cavity {n} (eye socket) SEE: eye socket :: +orc {n} (evil monstrous humanoid creature) :: orque {m}, orc {m} +orc {n} (Orcinus orca) SEE: orca :: +orca {n} /ˈɔː(ɹ).kə/ (Orcinus orca) :: épaulard {m}, orque {f} +Orcadian {adj} /ɔː(ɹ)ˈkeɪ.diː.ən/ (from the Orkney Islands) :: orcadien +Orcadian {n} (someone from the Orkney Islands) :: Orcadien {m}, Orcadienne {f} +orchard {n} /ˈɔː(ɹ).tʃəd/ (land for cultivation of fruit or nut trees) :: verger {m} +orchard {n} (the trees in an orchard) :: arbre fruitier +orcharder {n} (orchardist) SEE: orchardist :: +orchestra {n} (large group of musicians who play together on various instruments) :: orchestre {m} +orchestra {n} (semicircular space in front of the stage used by the chorus in Ancient theatres) :: orchestre {m} +orchestra {n} (the area in a theatre or concert hall where the musicians sit) :: orchestre {m} +orchestral {adj} /ˌɔrˈkɛstrəl/ (relating to an orchestra) :: orchestral +orchestrate {v} /ˈɔɹ.kəstˌɹeɪt/ (to compose or arrange orchestral music for a dramatic performance) :: orchestrer +orchestrate {v} (to arrange or direct diverse elements to achieve a desired effect) :: orchestrer +orchid {n} /ˈɔrkɪd/ (plant) :: orchidée {f} +orchidology {n} (the branch of botany or horticulture dealing with orchids) :: orchidologie {f}, orchidéologie {f} +Orcus {prop} :: Orcus +ordeal {n} (a painful or trying experience) :: épreuve {f}, calvaire {m} +ordeal {n} (trial in which the accused was subjected to a dangerous test) :: ordalie {f} +order {n} (awarded decoration) :: ordre {m} +order {n} (biology: taxonomical classification) :: ordre {m} +order {n} (command) :: ordre {m} +order {n} (electronics: power of polynomial function in a circuit’s block) :: ordre {m} +order {n} (good arrangement) :: ordre {m} +order {n} (highest exponent in a polynomial) :: ordre {m}, degré {m} +order {n} /ˈɔɹdɚ/ (arrangement, disposition) :: ordre {m} +order {n} (partially ordered set) :: ordre {m} +order {n} (relation on a partially ordered set) :: relation d'ordre {f} +order {n} (religious group) :: ordre {m} +order {n} (request for some product or service) :: commande {f} +order {n} (society of knights) :: ordre {m} +order {v} (to issue a command) :: commander +order {v} (to request some product or service) :: commander +order {v} (to set in (a good) order) :: ranger +order {v} (to set in (any) order) :: ranger +ordered pair {n} (in set theory) :: couple {m} +orderliness {n} /ˈɔːdəlɪnəs/ (regularity; proper arrangement) :: ordre {m} +orderly {n} /ˈɔɹdɚli/ (soldier who carries out minor tasks for a superior officer) :: planton {m} +order of knighthood {n} (order) :: ordre de chevalerie {m} +order of magnitude {n} (class of scale) :: ordre de grandeur {m} +order of precedence {n} :: ordre de préséance +ordinal {adj} /ˈɔːɹd.nəl/ (indicating position in a numerical sequence) :: ordinal, ordinaux {m-p} +ordinal {n} (ordinal number) :: ordinal {m} (pl ordinaux), nombre ordinal {m} (pl nombres ordinaux) +ordinal direction {n} (intercardinal direction) SEE: intercardinal direction :: +ordinal number {n} (grammar: word used to denote relative position in a sequence) :: nombre ordinal {m} +ordinal number {n} :: ordinal {m} +ordinance {n} /ˈɔɹd.nəns/ :: ordonnance +ordinariate {n} (office of a Roman Catholic ordinary) :: ordinariat {m} +ordinarily {adv} (usually or as a general rule) :: d'ordinaire, ordinairement +ordinary {adj} /ˈɔɹdɪnɛɹi/ (normal, routine) :: ordinaire +ordinary {n} (standard geometric design in heraldics) :: pièce {f} +ordinate {n} (y coordinate) :: ordonnée {f} +ordination {n} (act of ordaining) :: ordination {f} +ordination {n} (ceremony) :: ordination {f} +ore {n} /oʊɹ/ (rock that contains materials that can be economically extracted and processed) :: minerai {m} +oregano {n} /əˈrɛɡənoʊ/ (plant) :: marjolaine {f} +oregano {n} (leaves used to flavour food) :: origan +Oregon {prop} /ˈɔɹɪɡən/ (northwestern state of the United States of America) :: Orégon {m} +Oregonian {adj} (of or pertaining to Oregon) :: orégonais, orégonien [rare] +Oregonian {n} (inhabitant or native of Oregon) :: Orégonais {m}, Orégonien {m} [rare] +or else {phrase} (as an alternative) :: sinon +Ore Mountains {prop} (mountain range) :: monts Métallifères +Orenburg {prop} (city in Russia) :: Orenbourg {m} +orfe {n} (Leuciscus idus) SEE: ide :: +organ {n} (musical instrument) :: orgue {m} +organ {n} /ˈɔɹ.ɡən/ (part of an organism) :: organe {m} +organelle {n} (a membrane bound compartment found within cells) :: organite {m} +organ gun {n} (ribauldequin) SEE: ribauldequin :: +organic {adj} (chemistry: relating to the compounds of carbon) :: organique +organic {adj} /ɔːˈɡænɪk/ (pertaining to an organ) :: organique +organic {adj} (of food and food products: grown without agrichemicals) :: bio, biologique {m} {f} +organic {n} (organic compound) SEE: organic compound :: +organic chemist {n} (chemist whose field is organic chemistry) :: chimiste organique +organic chemistry {n} (chemistry of carbon containing compounds) :: chimie organique {f} +organic compound {n} (carbon containing covalent compound) :: composé organique {m} +organise {v} (organize) SEE: organize :: +organism {n} /ˈɔɹ.ɡən.ɪ.zəm/ (living thing) :: organisme {m} +organist {n} (musician who plays the organ) :: organiste +organization {n} (group of people consciously cooperating) :: organisation {f} +organization {n} (group of people or other legal entities with an explicit purpose and written rules) :: organisation {f} +organization {n} /ˌɔɹɡənɪˈzeɪʃən/ (quality of being organized) :: organisation {f} +organization {n} (the way in which something is organized) :: organisation +organization chart {n} (chart of reporting relationships in an organization) :: organigramme {m} +organize {v} (to arrange in working order) :: organiser +organized crime {n} (criminal organizations seen as a whole) :: crime organisé {m} +organizer {n} (hand-held micro-computer) :: organiseur, agenda +organizer {n} (person arranging public events) :: organisateur {m} +organochlorine {n} (chlorine substituted organic compound) :: organochloré +organogenesis {n} (formation and development of the organs from embryonic cells) :: organogenèse {f} +organoleptic {adj} (of or pertaining to sensory properties of a particular substance) :: organoleptique +organolithium {n} (organic compound containing a carbon to lithium bond) :: organolithien {m} +organ transplant {n} (surgical operation) :: greffe {f} +orgasm {n} /ˈɔɹ.ɡæz.əm/ (the peak of sexual pleasure) :: orgasme {m} +orgasm {v} (to have an orgasm) :: jouir, orgasmer +orgasmic {adj} (of or relating to orgasms) :: orgasmique, orgastique, jouissif {m} +orgiastic {adj} /ˌɔrdʒiˈæstɪk/ (relating to an orgy) :: orgiastique +orgulous {adj} /ˈɔɹɡjələs/ (proud, haughty) :: fier, hautain, dédaigneux, méprisant +orgulous {adj} (ostentatious, showy) :: ostentatoire +orgulous {adj} (swollen, augmented, excessive) :: excessif, ampoulé +orgy {n} /ˈɔː.dʒi/ (sexual group activity) :: orgie {f}, partouze {f} +orgy {n} :: partouze {f} +orient {v} (to familiarize with a situation or circumstance) :: s'orienter +Orient {prop} (Countries of Asia) :: l'Orient {m}, Levant {m} +Oriental {adj} /ɔːɹiˈɛntl̩/ (of or relating to the Orient or Asia, especially the Far East) :: oriental {m} +Oriental {n} (person) :: Oriental {m} +orientation {n} :: orientation {f} +orienteering {n} (racing across unfamiliar countryside using a map and compass) :: course d'orientation {f} +orifice {n} (mouth or aperture, as of a tube, pipe) :: orifice {m} +origami {n} /ˌɔɹəˈɡɑmi/ (the Japanese art of paper folding) :: origami {m} +origin {n} (ancestry) :: origine {f} +origin {n} (beginning of something) :: origine {f} +origin {n} :: origine {f} +origin {n} (point at which the axes of a coordinate system intersect) :: origine {f} +origin {n} (source of a river, information, goods, etc.) :: source {f} +original {adj} /əˈɹɪdʒɪnəl/ (relating to the origin or beginning) :: originel +original {adj} (first in a series) :: original +original {adj} :: original {m}, originale {f} +original {n} (archasm for an excentric) SEE: eccentric :: +original {n} (object from which all later copies and variations are derived) :: original {m} +original {n} :: original {m} +originality {n} /əˌɹɪdʒᵻˈnælᵻti/ (the quality of being original or novel) :: originalité {f} +original sin {n} (state of sin that is a direct result of Adam's disobedience to God) :: péché originel {m} +originate {v} /əˈɹɪdʒɪneɪt/ (to give origin to, cause) :: instituer +originate {v} :: prendre sa source +originator {n} (someone who originates) :: demandeur {m}, expéditeur {m} +Orinoco {prop} /ˌoʊrɪˈnoʊkoʊ/ (River) :: Orénoque {m} +oriole {n} (An Oriolidae bird of the Old World) :: loriot +Orion {prop} (constellation) :: Orion +Orion {prop} (in mythology) :: Orion +Orion's Belt {prop} (bright asterism) :: Ceinture d'Orion, Baudrier d'Orion +orison {n} /ˈɒɹɪsən/ (A prayer) :: oraison {f} +Orissa {prop} (Odisha) SEE: Odisha :: +Oristano {prop} (province) :: Oristano +Oristano {prop} (town) :: Oristano +Oriya {prop} (language) :: oriya {m} +Orkney Islands {prop} (group of islands) :: les Orcades {f-p} +Orleans {prop} /ˈɔɹ.li.ənz/ (a city in France) :: Orléans +ornament {n} (musical flourish) :: ornement musical {m} +ornament {n} /ˈɔɹnəmənt/ (element of decoration) :: ornement {m} +ornamental {n} /ˌɔɹnəˈmɛntl/ (Serving to ornament) :: ornemental {m}, ornementale {f} +ornate wolf {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog :: +ornithine {n} (amino acid) :: ornithine {f} +ornithological {adj} (of or pertaining to ornithology) :: ornithologique +ornithologist {n} (expert in ornithology) :: ornithologue {m} {f} +ornithology {n} (scientific study of birds) :: ornithologie {f} +ornithopter {n} /ˈɔɹ.nɪˌθɑp.tɚ/ (aircraft that flaps its wings) :: ornithoptère {m} +orogenesis {n} (orogenesis) :: orogenèse {f} +orogenic {adj} /ɒɹə(ʊ)ˈdʒɛnɪk/ (Concerned with orogeny) :: orogénique +orogenital {adj} (involving the mouth of one person and the genitals of another) :: buccogénital +orography {n} /ɒˈɹɒɡɹəfi/ (the scientific study, or a physical description of mountains) :: orographie {f} +orography {n} (the orographic features of a region) :: orographie {f} +orphan {n} (person whose (parent or) parents have died) :: orphelin {m}, orpheline {f} +orphanage {n} (a public institution for the care and protection of orphans) :: orphelinat {m}, maison d'enfants {f} +orphanarium {n} (orphanage) SEE: orphanage :: +orphan drug {n} :: médicament orphelin +Orpheus {prop} (the musician who searched for Eurydice) :: Orphée {m} +orthodontics {n} (correcting misalignment of teeth) :: orthodontie +orthodontist {n} (orthodontic dentist) :: orthodontiste {m} {f} +orthodox {adj} (Adhering to whatever is traditional, customary, accepted) :: orthodoxe +orthodox {adj} /ˈɔːθədɒks/ (Adhering to established religious doctrine or tradition) :: orthodoxe +Orthodox {adj} (of the Eastern Christian Orthodox church) :: orthodoxe +Orthodox Church {n} (the Eastern body of Christendom) :: église orthodoxe {f} +orthodoxy {n} (correctness in doctrine and belief) :: orthodoxie {f} +orthodoxy {n} /ˈɔːrθədɑːksi/ (the beliefs and practices of the Eastern Orthodox Church) SEE: Orthodoxy :: +Orthodoxy {prop} (the Eastern Orthodox Church and its foundations) :: orthodoxie {f} +orthogonal {adj} (able to be treated separately) :: indépendant +orthogonal {adj} (mathematical term) :: orthogonal +orthogonal {adj} /ɔːˈθɒɡənəl/ (of right angles) :: orthogonal +orthogonal {adj} (statistically independent) :: orthogonal +orthographically {adv} (in an orthographical manner) :: orthographiquement +orthography {n} (aspect of language study concerned with letters and their correct sequence in words) :: orthographe {f} +orthography {n} /ɔɹˈθɑɡ.ɹə.fi/ (study of correct spelling) :: orthographe {f} +orthography {n} (the method of representing a language or the sounds of language by written symbols) :: orthographe {f} +orthologous {adj} (having been separated by a speciation event) :: orthologue +orthomolecular {adj} (relating to the theory that mental illness is the result of chemical deficiencies) :: orthomoléculaire +orthopedia {n} (orthopedics) SEE: orthopedics :: +orthopedic {adj} (Of or relating to orthopedics) :: orthopédiste +orthopedist {n} (orthopedic surgeon) :: orthopédiste {m} {f} +orthosympathetic {adj} (of or pertaining to the sympathetic component) :: orthosympathique {m} {f} +ortolan {n} /ˈɔɹ.tə.læn/ (a small bird eaten as a delicacy) :: ortolan {m} , becfigue +Oryol {prop} (a city in Russia) :: Oriol {m}, Orel {m} +Osaka {prop} (Ōsaka, a city in Honshū, Japan) :: Osaka +Oscan {adj} /ˈɑːskən/ (Of or pertaining to the Oscan language or Oscan people, or their writing system) :: osque +Oscan {n} (Person) :: Osque {m} {f} +Oscan {prop} (Language) :: osque {m} +Oscar {prop} (male given name) :: Oscar {m} +oscillate {v} /ˈɑsɪleɪt/ (to swing back and forth, especially if with a regular rhythm) :: osciller +oscillation {n} (the act of oscillating) :: oscillation {f} +oscillator {n} (an electronic circuit used to generate a continuous output waveform) :: oscillateur {m} +oscilloscope {n} /əˈsɪl.ɪ.skəʊp/ (electronic measuring instrument) :: oscilloscope {m} +osculating circle {n} (notion in mathematics) :: cercle osculateur {m} +osculum {n} (main opening in a sponge) :: oscule {m} +Osh {prop} (Kyrgyz city) :: Och +-osis {suffix} (suffix for functional disorders) :: -ose +Oslo {prop} (the capital and a county municipality of Norway) :: Oslo {f} +osmanthus {n} (plant) :: osmanthe +osmium {n} (chemical element) :: osmium {m} +osmoregulation {n} (homeostatic regulation of osmotic pressure) :: osmorégulation +osmosis {n} (movement of molecules) :: osmose {f} +osmotic {adj} (of or relating to osmosis) :: osmotique +Osmussaar {prop} (Island in northwest Estonia) :: Osmussaar +osprey {n} /ˈɑspɹi/ (bird of prey) :: balbuzard {m}, balbuzard pêcheur {m} +Osroene {prop} (ancient kingdom) :: Osroène +osseous {adj} (relating to bone) :: osseux +Ossetia {prop} /əˈsɛtɪə/ (region in the Caucasus) :: Ossétie +Ossetian {n} /ɑːˈsetiən/ (member of the people) :: Ossète {m} {f}, Ossétien {m}, Ossétienne {f} +ossicone {n} (horn-like protuberance) :: ossicône +ossify {v} /ˈɑ.sə.faɪ/ (to calcify) SEE: calcify :: +osso buco {n} (Italian dish) :: osso buco {m} +ossuary {n} (a place where the dead are buried) :: ossuaire {m} +OST {n} (Original soundtrack) :: BO +Ostend {prop} /ˈɒstˌɛnd/ (largest coastal city of Belgium) :: Ostende +ostensible {adj} /ɑˈstɛns.ɪ.bəl/ :: apparent +ostensibly {adv} /ɑːˈstɛn.sə.bli/ (ostensibly) :: soi-disant, en apparence +ostentation {n} (display of excessive show in an attempt to impress others) :: ostentation {f} +ostentation {n} (show or spectacle) :: spectacle {m} +ostentatious {adj} /ˌɒs.tənˈteɪ.ʃəs/ (of ostentation) :: ostentatoire +osteo- {prefix} (bone) :: ostéo- +osteoarthritis {n} (form of arthritis caused by chronic degeneration of the cartilage and synovial membrane of the joints) :: arthrose {f} +osteochondrosis {n} (family of orthopedic diseases) :: ostéochondrite {f}, ostéochondrose {f} +osteomyelitis {n} (pathology: an infection of the bone) :: ostéomyélite {f} +osteopath {n} (medicine: a healthcare practitioner who practices osteopathy by manipulating the skeleton and muscles) :: ostéopathe {m} {f} +osteopathic {adj} (of or pertaining to osteopathy or osteopathic medicine) :: ostéopathique +osteopathy {n} (branch of therapy) :: ostéopathie {f} +osteoporosis {n} (bone disease) :: ostéoporose {f} +ostracism {n} (banishment, exclusion from community) :: ostracisme {m} +ostracism {n} /ˈɒstɹəsɪz(ə)m/ (in ancient Greece, the temporary banishment by popular vote) :: ostracisme {m} +ostrich {n} /ˈɔs.tɹɪt͡ʃ/ (large flightless bird) :: autruche {f} +ostro {n} (Mediterranean wind) :: auster {m}, marin {m}, sirocco {m} +Ostrobothnia {prop} (historical province) :: Ostrobotnie +Ostrobothnia {prop} (region in Finland) :: Ostrobotnie +Ostrogoth {n} (member of a tribe of Eastern Goths) :: Ostrogoth {m} +otaku {n} /oʊˈtɑku/ (one with an obsessive interest) :: otaku {m} {f} +otalgia {n} (earache) :: otalgie {f} +other {adj} :: autre +other {adj} /ˈʌðɚ/ (not the one) :: autre +other {determiner} (not the one referred to) :: autre +otherness {n} :: altérité {f} +others {n} /ˈʌðɚz/ (other people) :: les autres {m-p} {f-p} +otherwise {adv} /ˈʌð.ə(ɹ)ˌwaɪz/ (differently, in another way) :: autrement +otherwise {adv} (in all other respects) :: sinon, pour le reste +otherwise {adv} (or else) SEE: or else :: +otherwise {adv} (under different circumstances) :: sinon, autrement +otic {adj} /ˈɘʊtɪk/ (related to the ear) :: otique +-otic {suffix} :: -otique +otitis {n} (inflammation of the ear) :: otite +otolaryngological {adj} (otorhinolaryngological) SEE: otorhinolaryngological :: +otolaryngologist {n} (otorhinolaryngologist) SEE: otorhinolaryngologist :: +otolaryngology {n} (otorhinolaryngology) SEE: otorhinolaryngology :: +otolith {n} (small particle in the inner ear) :: otolithe {m} +otology {n} /oʊˈtɑlədʒi/ (the branch of medicine that deals with the ear) :: otologie {f} +otorhinolaryngological {adj} (pertaining to otorhinolaryngology) :: otorhinolaryngologique {m} {f}, oto-rhino-laryngologique {m} {f}, ORL {m} {f} +otorhinolaryngologist {n} /ˌɑtoˌrajnoˌlærɪŋˈɡɑlədʒɪst/ (medical doctor of ear, nose and throat) :: otorhinolaryngologiste {m} {f}, oto-rhino-laryngologiste {m} {f}, ORL {m} {f} +otorhinolaryngology {n} /ˌɑtoˌrajnoˌlærɪŋˈɡɑlədʒi/ (medical study of the ear, nose and throat) :: oto-rhino-laryngologie {f}, otorhinolaryngologie {f}, ORL {f} +otoscope {n} /ˈowɾəskowp/ (medical instrument) :: otoscope {m} +Ottawa {prop} /ˈɒtəwə/ (capital of Canada) :: Ottawa {m}, Outaouais {m} +Ottawan {n} (native or inhabitant of Ottawa) :: Outaouais {m}, Outaouaise {f} +otter {n} /ˈɑtɚ/ (mammal) :: loutre {f} +otter civet {n} (Cynogale bennettii) :: civette-loutre de Sumatra, cynogale de Bennett, manpalon +ottoman {n} (sofa) :: divan {m} +Ottoman Empire {prop} /ˈɒtəmən ˈɛmpaɪɚ/ (Ottoman Empire) :: Empire ottoman {m} +Ottoman Turkish {prop} (the variety of the Turkish language that was used as the administrative and literary language of the Ottoman Empire) :: turc osmanli +Ottonian {adj} (Pertaining to a dynasty of Germanic kings including Otto the Great) :: ottonien +Ouagadougou {prop} /ˈwɑːɡəˈduːɡuː/ (capital of Burkina Faso) :: Ouagadougou +oubliette {n} /uːbliˈɛt/ (dungeon) :: oubliette {f} +ouch {interj} /ˈaʊtʃ/ (expression of one's own physical pain) :: aïe, ouille +ouch {interj} (expression in sympathy at another’s pain) :: aïe +ouch {interj} (reply to an insult) :: aïe +ouchie {n} (owie) SEE: owie :: +ought {v} (indicating advisability or prudence) :: devoir +ought {v} /ɔt/ (indicating duty or obligation) :: devoir +ounce {n} /aʊns/ (28.3495 g) :: once {f} +our {determiner} /ɑː(ɹ)/ (belonging to us) :: notre, nos +Our Lady {prop} (Virgin Mary) :: Notre Dame {f} +Our Lady of Sorrows {prop} (Virgin Mary) :: Notre-Dame des Douleurs, Notre-Dame de la Miséricorde, Notre-Dame des Angoisses, Notre-Dame des Larmes, Notre-Dame des Sept Douleurs, Notre-Dame du Calvaire +ours {pron} (that which belongs to us) :: le nôtre {m} , la nôtre {f} , les nôtres {m-p} {f-p} +ourself {pron} (reflexive of editorial we) :: nous-même +ourselves {pron} :: nous-mêmes +-ous {suffix} (suffix to form adjectives) :: -eux {m}, -euse {f} +oust {v} /aʊst/ (to expel; to remove) :: expulser +ouster {n} /aʊstəɹ/ (forceful removal from power) :: limogeage {m} +out {n} (removal from play in baseball) :: retrait {m} +out {prep} /aʊt/ :: hors +out {v} (to reveal to be a secret homosexual) :: outer +outage {n} (amount lost in storage or transportation) :: perte de marchandise +outage {n} (suspension of operation) :: panne, interruption +outback {adv} (Australian desolate desert area) :: arrière-pays {m}, outback {m} +outboard {n} (outboard motor) SEE: outboard motor :: +outboard motor {n} (engine fitted over the transom of a boat) :: moteur hors-bord {m} +outbreak {n} (an eruption, sudden appearance) :: irruption {f} +outbreak {n} :: éruption +outbuilding {n} /ˈaʊtˌbɪl.dɪŋ/ (separate building associated with a main building) :: dépendance +outbuilding {n} :: edificación exterior {f} +outcast {n} /aʊtˈkɑːst/ (one that has been excluded from a society or system a pariah) :: paria {m} {f}, proscrit {m} +outclass {v} (To surpass something) :: surclasser +outcome {n} (result) :: issue {f}, résultat {m}, dénouement {m} +outcrop {n} /ˈaʊt.krɑp/ (coming out of bedrock or of an unconsolidated deposit to the surface of the ground) :: affleurement {m} +outcrop {n} (part of a rock formation that appears at the surface) :: affleurement {m} +outcry {n} /ˈaʊtkraɪ/ (strong protest) :: levée de bouclier {f} +outdated {adj} /aʊtˈdeɪtɪd]/ (out of date, old-fashioned, antiquated) :: périmé, dépassé +outdo {v} /aʊtˈdu/ (to go beyond) :: surpasser +outdoor {adj} (situated in the open air) :: de plein air, d'extérieur +outdoors {adv} (in the open air) :: en plein air, à l'extérieur, dehors +outdoors {n} (environment outside of enclosed structures) :: dehors {m} +outer {adj} (outside) :: extérieur, externe +outer ear {n} (portion of ear) :: oreille externe {f} +Outer Mongolia {prop} (East Asian region) :: Mongolie extérieure {f} +outer planet {n} (planet of the Solar System with an orbit beyond the asteroid belt) :: planète externe {f} +outer space {n} (region) :: espace cosmique {m}, cosmos {m} +outfielder {n} (A player that plays in the outfield.) :: voltigeur {m} +outfit {n} (business or firm) :: maison {f} +outfit {n} (gear consisting of a set of articles or tools for a specified purpose) :: nécessaire {m} +outfit {n} (set of clothing) :: tenue {f}, complet {m}, costume {m} +outflow {n} (Process of flowing out) :: sortie {f} +outfox {v} (outsmart) SEE: outsmart :: +outguess {v} (outsmart) SEE: outsmart :: +outhouse {n} (outbuilding) :: cabanon {m} +outing {n} (excursion) SEE: excursion :: +outing {n} (public revelation of homosexuality) :: outing +outlaw {n} (a fugitive from the law) :: hors-la-loi +outlet {n} /ˈaʊtlɛt/ (vent) :: issue {f}, sortie {f} +outlet {n} (release of desires) :: exutoire {m} +outlet {n} (river) :: exutoire {m}, dérivatif {m} +outlet {n} (shop) :: magasin d’usine {m}, franchise {f} +outlet {n} (wall-mounted socket) :: prise de courant {f}, prise {f} +outlier {n} (part of formation separate from the rest) :: lambeau {m} d'érosion {f} +outlier {n} (person or thing away from others or outside its proper place) :: cas isolé {m}, exception {f} +outlier {n} (value outside pattern in a statistical sample) :: valeur {f} anormale, aberrante, extrême +outline {n} /ˈaʊtlaɪn/ (line marking the boundary of an object figure) :: contour {m} +outline {n} ((film industry) a prose telling of a story intended to be turned into a screenplay) :: synopsis {m} {f} +outline {n} (general description of some subject) :: aperçu {m} +outline {n} (outer shape of an object or figure) :: silhouette {f} +outline {n} (preliminary plan of a project) :: ébauche {f} +outline {n} (sketch or drawing in which objects are delineated in contours without shading) :: esquisse {f} +outline {n} (statement summarizing the important points of a text) :: résumé {m} +outline {v} :: esquisser , résumer +outline {v} (to draw an outline of something) :: entourer +outlook {n} /ˈaʊtlʊk/ (view from such a place) :: vue {f} +outlook {n} (attitude, point of view) :: point de vue {m} +outlook {n} (expectation for the future) :: perspective {f} (?) +out loud {adv} (aloud) :: à voix haute +outmoded {adj} (obsolete) :: dépassé, démodé +outmoded {adj} (unfashionable) :: démodé +out of {prep} (expressing a fraction or a ratio) :: sur +out of {prep} (from the inside to the outside of) :: hors de +out of {prep} (not having anymore) :: à court de +out of {prep} (with the motivation of) :: par +out of breath {adj} (breathing with difficulty) :: essoufflé, hors d’haleine +out of date {adj} (not conforming to current fashion) :: démodé +out of date {adj} (too old to be used) :: dépassé, démodé +out of hand {adj} (not under control, out of control) :: hors de contrôle +out of order {adj} (not functioning properly) :: hors-service, en panne +out of order {adj} (out of normal sequence) :: déclassé {m} +out of place {prep} (not in the proper situation) :: déplacé +out of service {adj} (not available for use) :: hors-service {m} {f}, H.S. {m} {f} +out of sight, out of mind {proverb} (something not nearby is forgotten) :: loin des yeux, loin du cœur +out of the blue {adv} (unexpectedly) :: comme un cheveu sur la soupe (like a hair in the soup), comme un chien dans un jeu de quilles (like a dog in a bowling game) +out of the frying pan, into the fire {adv} (from an already bad situation to a worse one) :: aller de Charybde en Scylla (to go from Charybdis to Scylla) +out of the ordinary {adj} (unusual; not ordinary) :: hors du commun +out of the question {adj} (impossible to even contemplate) :: hors de question, pas question +out of work {adj} (unemployed) SEE: unemployed :: +outpatient {n} (patient who receives treatment at a hospital or clinic but is not admitted overnight) :: patient ambulatoire {m} +outpost {n} /ˈaʊtˌpoʊst/ (A military post) :: avant-poste {m} +outpouring {n} (The sudden flowing of a large amount of something) :: déversement +output {v} (produce or create) :: produire +outrage {n} (anger) :: colère {f}, rage {f} +outrage {n} (an offensive, immoral or indecent act) :: offense {f} +outrage {n} /ˈaʊtɹeɪd͡ʒ/ (an atrocity) :: outrage {m} +outrage {v} (to cause or commit an outrage upon) :: indigner +outrageous {adj} /aʊtˈɹeɪdʒəs/ (shocking) :: outrageant, scandaleux +outreach {n} /ˈaʊtɹiːtʃ/ (act of reaching out to another) :: sensibilisation +outreach {v} (reach out) :: sensibiliser +outright {adv} (at once) :: immédiatement +outright {adv} /aʊtˈraɪt/ (wholly) :: complètement +outright {adv} (openly) :: ouvertement +outrun {v} /ˈaʊtɹʌn/ (run faster) :: prendre de l'avance sur, distancer, prendre de vitesse +outrun {v} (exceed) :: dépasser +outset {n} /ˈaʊtsɛt/ (initial stage of something) :: début {m} +outside {adj} (pertaining to beyond the outer boundary) :: externe {m} {f} +outside {adj} (pertaining to the outer surface or boundary) :: extérieur {m} +outside {adv} :: en dehors +outside {adv} (on or towards the outside) :: hors, dehors +outside {adv} (outdoors) :: dehors +outside {n} /ˈaʊtsaɪd/ (outer surface) :: extérieur {m} +outside {prep} (on the outside of) :: hors de +outsider {n} (a long shot) :: outsider {m} {f} +outsider {n} (a newcomer) :: nouveau venu {m}, étranger {m}, inconnu {m} +outsider {n} /ˌaʊtˈsaɪdər/ (someone excluded) :: exclu {m} +outside world {n} (rest of the world outside of some closed environment) :: monde extérieur {m} +outskirts {n} (the edges or areas around a city or town) :: banlieue {f} +outsmart {v} (to beat in a competition of wits) :: être / se montrer plus malin que +outsource {v} (transfer of business to a third party) :: externaliser, externaliser +outsourcing {n} (transfer business) :: externalisation {f}, [Québec] impartition {f}, outsourcing {m} +outspoken {adj} (speaking, or spoken, freely, openly, or boldly; vocal) :: franc +outstanding {adj} (distinguished from others by its superiority) :: exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}; remarquable {m} {f}, hors pair {m} {f} +outstanding {adj} (not settled or finished) :: en suspens {m} {f} +outstanding {adj} (owed as a debt) :: débiteur {m} +outstanding {adj} (projecting outwards) :: saillant {m} +outstanding {adj} (standing out from others) :: exceptionnel {m}, exceptionnelle {f}; remarquable {m} {f} +outstandingly {adv} (in an outstanding manner) :: remarquablement +outward {adv} (toward the outside; away from the centre) :: vers l'extérieur +outwit {v} /aʊtˈwɪt/ (outsmart) SEE: outsmart :: +ouvrierism {n} ((communism) the glorification of manual laborers) :: ouvrierisme +ouzo {n} /ˈuːzəʊ/ (drink) :: ouzo {m} +oval {adj} (oval-shaped) :: ovale +oval {n} /ˈoʊvəl/ (shape like an egg or ellipse) :: ovale {m} +Oval Office {prop} (office of the President of the United States) :: Bureau ovale {m} +ovarian {adj} /oʊˈvɛɹiən/ (Relating to the ovaries) :: ovarien +ovary {n} (botanical organ) :: ovaire {m} +ovary {n} /ˈoʊvəɹi/ (female organ) :: ovaire {m} +ovate {adj} /ˈoʊveɪt/ (egg-shaped) SEE: egg-shaped :: +ovation {n} /oʊˈveɪʃən/ (prolonged enthusiastic applause) :: ovation {f} +oven {n} /ˈʌvən/ (chamber used for baking or heating) :: four {m} +oven glove {n} (glove designed to carry hot oven trays) :: gant de four {m} +oven mitt {n} (oven glove) SEE: oven glove :: +ovenproof {adj} (able to be used in an oven) :: allant au four +over {adj} /ˈoʊ.vɚ/ (ended) :: fini, terminé +over {adv} (again) :: encore, re- +over {interj} (end of sentence in radio communication) :: à vous +over- {prefix} (above or higher) :: sur- +over {prep} (math: divided by) :: sur +over {prep} (physical positioning: across or spanning) :: au-delà +over {prep} (physical positioning: on top of; above) :: sur +over {prep} :: sur, au dessus de +overall {n} (protective garment worn over clothing) :: blouse {f}, combinaison, salopette {f} +overalls {n} (loose fitting pair of pants with a bib) :: salopette {f} +overalls {n} /ovərˈɑlz/ (loose fitting garment worn over regular clothes to protect them) :: combinaison {f} +over and above {adv} (supplementary) :: en sus +over and over {adv} (repeatedly) :: à plusieurs reprises, plusieurs fois, maintes fois +overbearing {adj} (overly bossy or domineering) :: dominateur, despotique +overboard {adv} /ˈəʊvə(ɹ)ˌbɔː(r)d/ (over the edge) :: par-dessus bord +overbooking {n} (selling more seats than are available) :: surréservation {f} +overcapitalize {v} (capitalize beyond sustainability) :: surcapitaliser +overcast {adj} (meteorological term) :: couvert +overcast {adj} /ˈoʊvɚ.kæst/ (covered with clouds; overshadowed; darkened) :: nuageux, couvert +overcharge {v} (to charge more than correct amount) :: surcharger +overcoat {n} (garment) :: pardessus {m}, manteau {m} +overcome {v} /oʊvəɹˈkəm/ (surmount, get the better of) :: vaincre, surmonter +overcook {v} (to cook for too long) :: surcuire +overcrowded {adj} (Containing too many occupants) :: surpeuplé, bondé, surchargé +overdetermined {adj} (of linear equations) :: surdéterminé +overdose {n} (excessive and dangerous dose of a drug) :: surdose {f}, surdosage {m}, overdose {f} +overdose {v} (to dose excessively) :: surdoser +overdraft {n} (amount overdrawn) :: découvert {m} +overdraft {n} /ˈoʊvɚdræft/ (act of overdrawing a bank account) :: découvert {m} +overdraught {n} (overdraft) SEE: overdraft :: +overdue {adj} (Late; especially, past a deadline or too late to fulfill a need) :: en retard +overdue abortion {n} (missed abortion) SEE: missed abortion :: +over easy {adv} (fried on both sides) :: [Quebec] tourné +overeat {v} /ˌoʊvɚˈit/ (eat too much) :: trop manger, se suralimenter +overestimate {v} (to judge too highly) :: surestimer +overestimated {v} (overrated) SEE: overrated :: +overexploitation {n} (excessive and damaging exploitation) :: surexploitation {f} +overexposed {adj} (exposed too much) :: surexposé +overflow {n} /ˈəʊvəˌfləʊ/ (spillage) :: débordement {m} +overflow {v} :: déborder, transborder, s'épancher +overflow {v} (to fill beyond the limits of) :: déborder +overflow hole {n} (hole that prevents overflowing) :: trop-plein {m} +overflow pool {n} (type of swimming pool) :: piscine à débordement {f} +overhand knot {n} (knot) :: nœud d'arrêt {m} +overhang {v} /ˈoʊvəɹˌhæŋ/ (hang over) :: surplomber +overhaul {n} /ˈəʊvəˌhɔːl/ (a major repair, remake, renovation, or revision) :: remise à neuf {f} +overhead {n} /ˈəʊvəˌhɛd/ (expense of a business not directly assigned to goods or services provided) :: frais généreux {m-p} +overhead kick {n} (kick) :: retourné acrobatique {m}, retourné {m} +overhead projector {n} (projector that projects an image over the heads of the viewers onto a screen) :: rétroprojecteur {m} +overheat {v} /ˌoʊvɚˈhit/ :: échauffer +over here {adv} (in this place) :: ici, par ici +Overijssel {prop} (province of the Netherlands) :: Overijssel +overjoyed {adj} /ˌoʊvɚdʒɔɪd/ (very happy) :: ravi, enchanté +overkill {n} /ˈoʊvɚˌkɪl/ (an unnecessary excess of something (idiomatic)) :: surpuissance, excès +overlap {v} /ˌəʊvəˈlæp/ (to extend over and partly cover something) :: chevaucher +overlap {v} (to have an area, range, character or function in common) :: se chevaucher +overlap {v} (Used of sets that have some elements in common) :: avoir une intersection commune avec +overlapping {adj} (pertaining to things which overlap) :: chevauchant, recouvrant +overlay {v} /ˌoʊvɚˈleɪ/ (overwhelm) SEE: overwhelm :: +overlearn {v} /əʊvəˈləːn/ (learn more than necessary) :: surapprendre, sur-apprendre +overlook {v} (hence: to supervise; to watch over; sometimes, to observe secretly) :: surveiller, superviser +overlook {v} (to fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it) :: négliger, louper +overlook {v} (to inspect; to examine; to look over carefully or repeatedly) :: surveiller, superviser +overlook {v} (to look down upon from a place that is over or above) :: surplomber +overlook {v} (to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate) :: négliger, prendre à la légère +overlook {v} (to pretend not to have noticed; to pass over without censure or punishment) :: passer outre +overly {adv} (to an excessive degree) :: trop, excessivement +overmorrow {adv} (on the day after tomorrow) SEE: day after tomorrow :: +overmorrow {n} (day after tomorrow) SEE: day after tomorrow :: +over my dead body {adv} (absolutely not) :: pas de mon vivant, moi vivant, jamais +overnight {adj} (during a single night) :: nocturne +overnight {adv} (in a very short amount of time) :: du jour au lendemain +overnourished {adj} (overweight) SEE: overweight :: +overnutrition {n} (malnutrition in which nutrients are oversupplied) :: suralimentation {f} +overpass {n} (A section of a road or path that crosses over an obstacle, especially another road, railway, etc) :: autopont {m}, pont autoroutier {m} +overpay {v} /oʊ.vɚ.peɪ/ (to pay too much) :: surpayer +overplay {v} :: exagérer, surestimer +overpopulate {v} (fill with too many individuals) :: surpeupler +overpopulation {n} (when the number of occupants of an area exceeds the ability of that area to provide for the occupants) :: surpopulation {f} +overpower {v} /oʊ.vɚˈpaʊ̯.ɚ/ (subdue someone by superior force) :: soumettre +overpriced {adj} (priced higher than what it is really worth) :: surévalué +overproduction {n} (the production of more of a commodity than can be used or sold) :: surproduction {f} +overrate {v} (to esteem too highly) :: surévaluer, surestimer, surfaire +overrated {adj} (rated too highly) :: surfait, surestimé +overreact {v} (to react too much or too intensely) :: s'emporter +overruff {v} (ruff with a higher trump) :: surcouper +overrun {v} /ˈovərʌn/ :: exceder +overseas {adj} /ˌoʊvɚˈsiːz/ (across a sea) :: outremer +overseas {adv} (abroad) :: à l'étranger +overseas {adv} (across a sea) :: outre-mer +overseas Chinese {n} (Huaqiao) :: chinois d'outre-mer {m}, huaqiao +overseas territory {n} (country or smaller territory) :: territoire d'outre-mer {m}, TOM {m} +oversee {v} /əʊvə(ɹ)siː/ (to supervise, guide, review or direct the actions of a person or group) :: superviser +oversee {v} :: superviser +overseer {n} (one who oversees) :: contremaître {m}, chef +overshadow {v} /ˌoʊ.vɚˈʃæd.oʊ/ (to cast a shadow over something) :: ombrager +overshadow {v} (to dominate something and make it seem insignificant) :: éclipser (la gloire, une personne) +oversight {n} (omission) :: oubli {m} +oversteer {n} :: survirage {m} +overtake {v} /oʊvɚˈteɪk/ (To pass a more slowly moving object) :: dépasser +over-the-counter {adj} (direct interaction between two parties without an intermediary) :: de gré à gré +over-the-counter {adj} (pharmacy: not requiring a prescription) :: en vente libre +over there {adv} (in that place) :: là-bas, là +overthrow {v} /oʊ.vɚ.ˈθɹoʊ/ (bring about downfall) :: renverser, déposer +over time {adv} (with the passage of time) :: avec le temps +overtime {n} (extra period in sports) :: prolongation {f} +overtime {n} (worktime) :: heures supplémentaires {f-p} +overtly {adv} (openly) :: ouvertement +overtone {n} (implicit meaning) :: sous-entendu {m}, connotation {f} +overtone {n} /ˈoʊvɚtoʊn/ (harmonic) :: partiel {m} +overtrump {v} (To play a higher trump card) SEE: overruff :: +overture {n} /ˈoʊvəɹtʃəɹ/ (musical introduction) :: ouverture {f} +overturn {v} (legal: to reverse, overrule) :: casser +overturn {v} (to overthrow) :: renverser +overturn {v} (to turn over, capsize) :: renverser, retourner, capoter +overuse {n} (excessive use) :: surutilisation {f} +overuse {v} /ˌoʊvɚˈjuːz/ (To use too much) :: surutiliser +overused {adj} (hackneyed, cliché) :: usé +overused {adj} (used too much) :: abusé +overview {n} (brief summary, as of a book or a presentation) :: vue d'ensemble, résumé, synthèse +overvoltage {n} (difference in potential) :: survoltage {m} , surtension {f} +overweening {adj} /əʊvəˈwiːnɪŋ/ (over-confident) :: confiant, arrogant +overweight {adj} /ˌoʊvɚˈweɪt/ (of a person, heavier than is healthy) :: en surpoids +overwhelm {v} :: accabler, dépasser , combler, abreuver +overwhelm {v} /ˌoʊvɚˈwɛlm/ (overpower emotionally) :: accabler +overwhelming {adj} (overpowering) :: accablant +overwork {n} /ˈoʊvɚˌwɝk/ (excessive work) :: surmenage {m} +overworked {adj} (subjected to too much work) :: débordé, surmené +Ovid {prop} (Roman poet) :: Ovide {m} +Ovidian {adj} (of Ovid) :: ovidien {m} +oviduct {n} (duct through which an ovum passes) :: oviducte {m} +oviform {adj} /ˈoʊ.viːfɔɹm/ (egg-shaped) SEE: egg-shaped :: +ovine {adj} (of or relating to sheep) :: ovin {m}, ovine {f} +ovine {n} (a sheep) :: ovin {m} +oviparous {adj} /oʊˈvɪpərəs/ (egg laying) :: ovipare +ovoid {adj} (egg-shaped) SEE: egg-shaped :: +ovoid {adj} (shaped like an oval) :: ovoïde +ovoviviparous {adj} /ˌoʊvoʊvɪˈvɪpərəs/ (pertaining to animals whose eggs hatch inside their body) :: ovovivipare +ovulate {v} (produce eggs or ova) :: ovuler +ovulation {n} /ɑvjəˈleɪʃ(ə)n/ (release of an ovum from the ovary) :: ovulation {f} +ovum {n} /ˈoʊ.vəm/ (gamete) :: ovule {m} +owe {v} /oʊ/ (to be under an obligation) :: devoir +owe {v} (to be in debt) :: devoir +owing to {prep} (because of) :: en raison de +owl {n} /ˈaʊəl/ (a bird) :: hibou {m}, chouette {f} +owlet {n} (a young owl) :: jeune hibou {m}, [with tufted ears] jeune chouette {f} +own {adj} (belonging to (determiner)) :: [used before the noun] propre {m} {f} +own {v} (defeat) SEE: defeat :: +own {v} /oʊn/ (have rightful possession of) :: posséder, avoir +owner {n} (one who owns) :: propriétaire {m} +ownership {n} (legal status) :: possession, propriété +own goal {n} (goal scored by player against their own team) :: but contre son camp {m} +own up {v} (to confess) :: confesser, admettre +ox {n} (any bovine animal used as a beast of burden) :: bœuf {m} +ox {n} /ɑks/ (an adult castrated male of cattle) :: bœuf {m} +oxalate {n} (salt or ester of oxalic acid) :: oxalate {m} +oxalic acid {n} (the dicarboxylic acid (ethandioic acid)) :: acide oxalique {m} +oxcart {n} (cart drawn by ox) :: charette à bœufs {f} +oxer {n} (type of horse jump) :: oxer {m} +Oxford {prop} /ˈɑksfɚd/ (city) :: Oxford +Oxford {prop} (university) :: l’université d’Oxford {f} +Oxford shoe {n} (style of shoe) :: Richelieu, richelieu +oxidanium {n} (hydronium) SEE: hydronium :: +oxidant {n} (oxidizing agent) :: oxydant {m} +oxidation {n} (chemical reaction) :: oxydation {f} +oxidation {n} (combination of a substance with oxygen) :: oxydation {f} +oxidative {adj} (Relating to oxidation) :: oxydatif +oxide {n} /ˈɒksaɪd/ (binary compound of oxygen) :: oxyde {m} +oxidization {n} (oxidation) SEE: oxidation :: +oxidize {v} (to combine with oxygen) :: oxyder +oxycodone {n} (powerful opioid analgesic) :: oxycodone +oxygen {n} /ˈɒksɪd͡ʒən̩/ (chemical element) :: oxygène {m} +oxygenate {v} (infuse with oxygen) :: oxygéner +oxygenator {n} (device that releases oxygen into water) :: oxygénateur {m} +oxygen mask {n} (mask through with oxygen may be breathed) :: masque à oxygène {f} +oxygen therapy {n} (therapeutic administration of oxygen) :: oxygénothérapie {f} +oxymoron {n} (contradiction in terms) SEE: contradiction in terms :: +oxymoron {n} /ˌɑksiˈmɔɹɑn/ (figure of speech) :: oxymore {m}, keekeeli {p} +oxytocic {adj} (serving to promote uterine contractions) :: ocytocique +oxytocin {n} (oxytocin) :: ocytocine +oxytone {adj} /ˈɑksɪˌtoʊn/ (oxytone) :: oxyton {m} +oyster {n} (food) :: sot-l’y-laisse +oyster {n} /ˈɔɪ.stə(ɹ)/ (mollusk, see also: clam, see also: mollusc, see also: mussel) :: huître {f} +oystercatcher {n} /ˈɔɪstə.ˌkætʃə/ (bird) :: huîtrier {m} +oz {abbr} (ounce) :: oz +ozone {n} (O[3]) :: ozone {m} +ozone hole {n} (region of the stratosphere over Antarctica that is depleted of ozone in the local spring) :: trou dans la couche d'ozone {m} +ozone layer {n} (a region of the stratosphere) :: couche d'ozone {f}, ozone {m} +p. {abbr} (page) :: p. +pa {n} (grandfather) :: pépé {m} +pa {n} /pɑː/ (father) :: papa {m} +Pa {n} (grandfather) :: pépé {m} +Pa {n} /paː/ (father) :: papà {m} +pace {n} /peɪs/ (step: step) :: pas {m} +pace {n} (speed) :: rythme {m}, train {m}, tempo {m} +pace {n} (step: distance covered) :: pas {m} +pace {v} (Measure by walking) :: arpenter +pace {v} (Walk to and fro) :: arpenter +pacemaker {n} (medical implement) :: stimulateur cardiaque {m}, pacemaker +pacemaker {n} (one who sets the pace in a race) :: meneur de train {m} +pacific {adj} (calm, peaceful) :: pacifique +pacific {adj} (preferring peace in nature; avoiding violence) :: pacifique +pacification {n} (the process of pacifying) :: pacification {f} +Pacific Ocean {prop} (the world's largest body of water) :: océan Pacifique {m}, Pacifique {m} +pacifier {n} (for a baby) :: suce, tétine {f}, tototte {f} +pacifier {n} (one who pacifies) :: pacificateur {m} +pacifism {n} (doctrine that disputes should be settled without violence) :: pacifisme {m} +pacifist {n} (one who loves, supports, or favours peace) :: pacifiste {m} {f} +pacify {v} (bring peace, ending fighting) :: pacifier +pack {n} (number of hounds or dogs) :: meute {f} +pack {n} /pæk/ (bundle to be carried) :: pack {m}, paquet {m} +pack {v} (to make a pack) :: emballer +package {n} /ˈpækɪdʒ/ (something which is packed) :: paquet {m} +package {v} (to pack) :: empaqueter, emballer +package store {n} (liquor store) SEE: liquor store :: +packaging {n} (the materials used to pack something) :: emballage {m} +pack animal {n} (animal used to carry heavy items) SEE: beast of burden :: +packed {adj} /pækt/ (filled with a large number or large quantity) :: archiplein +packer {n} /ˈpækɚ/ (person packing things) :: emballeur {m}, emballeuse {f} +packet {n} /ˈpakɪt/ (vessel to convey mail) :: paquet, colis +packet {n} (small fragment of data) :: paquet +packshot {n} (close-up of a product in advertising) :: packshot {m} +pact {n} /pækt/ (an agreement; a league; a compact; a covenant) :: pacte {m} +Pactolus {prop} (river) :: Pactole {m} +pad {n} (animal's foot or paw) :: coussinet {m} +pad {n} (block of paper) :: bloc +pad {n} (colloquial: place of residence) :: piaule {f}, taule {f} +pad {n} (cushion-like thickening of the skin on the underside of the toes of animals) :: coussinet +pad {n} (cushion used as saddle) :: coussinet {m} +pad {n} (keypad) :: pavé numérique {m}, clavier {m} (de téléphone) +pad {n} /pæd/ (flattened mass of anything soft) :: tampon {m}, coussinet {m} +pad {n} (slang: bed) :: pieu {m}, plumard {m}, plume {m}, paddock {m} +pad {v} (to furnish with a pad or padding) :: rembourrer +pad {v} (to stuff) SEE: stuff :: +padding {n} (Soft filling material used in cushions etc.) :: rembourrage {m} +paddle {n} (bat-shaped spanking implement) :: palette {f} +paddle {n} (blade of a waterwheel) :: pale {f}, aube {f} +paddle {n} (double-bladed oar used for kayaking) :: pagaie {f} +paddle {n} (flat limb of turtle etc.) :: palme {f}, nageoire {f} +paddle {n} (in a sluice, a panel that controls the flow of water) :: volet {m} +paddle {n} (kitchen utensil) :: spatule {f} +paddle {n} (paddlewheel) :: hélice {f} +paddle {n} :: palette {f} +paddle {n} (ping-pong bat) :: raquette {f} +paddle {n} (slat of a paddleboat's wheel) :: pale {f} +paddle {n} (time spent on paddling) :: pagayage {m} +paddle {n} (two-handed, single-bladed oar) :: pagaie {f}, rame {f}, aviron {m} +paddle {v} (toddle) SEE: toddle :: +paddle {v} (to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument) :: pagayer +paddle {v} (to spank with a paddle) :: paletter +paddy {n} /ˈpædi/ (rice unmilled) :: paddy {m}, riz paddy {m} +paddy {n} (wet land where rice grows) :: rizière +paddy wagon {n} (a police van for transporting prisoners) :: panier à salade {m} +pademelon {n} (species of Thylogale) :: thylogale {m}, pademelon {m} +padlock {n} (type of lock) :: cadenas {m} +padlock {v} (to lock using a padlock) :: cadenasser +Padua {prop} (city) :: Padoue {f} +Padua {prop} (province) :: Padoue +paean {n} /ˈpiːən/ :: péan +paediatry {n} /piːˈdaɪətɹi/ (paediatry) SEE: pediatrics :: +paella {n} /pʌɪˈ(j)ɛlə/ (Savory, cooked dish) :: paella {f}, paélia {f} +pagan {adj} (immoral, uncivilized, savage) :: immoral, incivilisé +pagan {adj} /ˈpeɪɡən/ (relating to non-Abrahamic religions) :: païen +pagan {n} :: païen {m}, païenne {f} +pagan {n} (person not adhering to any major or recognized religion) :: païen {m}, païenne {f} +paganism {n} (local religions practiced before the introduction of Christianity) :: paganisme {m} +page {n} (boy child) SEE: boy :: +page {n} (Internet: web page) SEE: web page :: +page {n} /peɪdʒ/ (one side of a leaf of a book) :: page {f} +page {n} (record) :: page {f}, moment {m}, haut fait {m} +page {n} (serving boy) :: page {m} +page {v} (call or summon) :: convoquer, convoquer +page {v} (contact by means of a pager) :: biper +page {v} (mark the pages of) :: paginer +page {v} (turn several pages of a publication) :: feuilleter +pageant {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant :: +pageant {n} /ˈpædʒɨnt̚/ (public display) :: cortège {m} +pageant {n} (spectacular ceremony) :: spectacle {m} +pageantry {n} /ˈpædʒəntɹi/ ( A colourful show or display) :: faste {m}, pompe {f} +pager {n} (device) :: bip {m}, téléavertisseur +paginate {v} /ˈpædʒəneɪt/ (to number the pages of a book or other document) :: paginer +pagination {n} /ˌpædʒəˈneɪʃən/ (pagination) :: pagination {f} +pagoda {n} /pəˈɡoʊ.də/ (a tiered tower with multiple eaves) :: pagode {f} +PAH {acronym} (abbreviation: polycyclic aromatic hydrocarbon) :: HAP {m} +Paibian {n} (subdivision of the Cambrian period) :: Paibien +pail {n} /peɪl/ (bucket) SEE: bucket :: +pain {n} (annoying person or thing) :: casse-pied {m} {f}, casse-couilles {m} {f} (vulgar') +pain {n} /peɪn/ (ache or bodily suffering) :: douleur {f} +pain {n} (suffering or anguish, especially mental) :: douleur {f}, peine {f} +painful {adj} (painstaking; careful; industrious) :: pénible +painful {adj} /ˈpeɪn.fəl/ (causing pain) :: douloureux +painful {adj} (requiring labor or toil) :: laborieux +painfully {adv} (in a painful manner) :: douloureusement +pain in the arse {n} (pain in the ass) SEE: pain in the ass :: +pain in the ass {n} (something that causes discomfort) :: casse-pied {m} {f}, emmerde {f}, [vulgar] emmerdeur {m} [person], épine au pied +pain in the butt {n} (nuisance) SEE: pain in the ass :: +pain in the neck {n} (that which is annoying) SEE: pain in the ass :: +painkiller {n} (a drug that numbs the pain in the body) :: analgésique, antidouleur {m} +painless {adj} (without pain or trouble) :: indolore +painstaking {adj} /ˈpeɪnˌsteɪkɪŋ/ (careful attentive; diligent) :: méticuleux {m}, méticuleuse {f}, minutieux {m}, minutieuse {f} +painstakingly {adv} (in a painstaking manner; very slowly and carefully) :: méticuleusement, minutieusement +paint {n} /peɪnt/ (substance) :: peinture {f} +paint {v} (apply paint to) :: peindre, [Quebec] peinturer +paint {v} (practise the art of painting pictures) :: peindre +paintbrush {n} /ˈpeɪntˌbɹʌʃ/ (thin brush) :: pinceau +painted bunting {n} (Smith's longspur) SEE: Smith's longspur :: +painted dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog :: +painted hunting dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog :: +painted wolf {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog :: +painter {n} (laborer) :: peintre décorateur {m}, peintre décoratrice {f}, peintresse décoratrice {f} +painter {n} /ˈpeɪntɚ/ (artist) :: artiste peintre {m} {f}, peintre {m} {f}, peintresse {f} [occasionally] +painting {n} :: art pictural +painting {n} /ˈpeɪn.tɪŋ/ (an illustration or artwork using paint) :: peinture +painting {n} (the action of applying paint) :: peinture +paint oneself into a corner {v} (to create a problem for oneself) :: [Quebec] se peinturer dans un coin +paintress {n} (female painter) :: peintresse {f} +paint the town red {v} (party in a rowdy, wild manner) :: faire une grande fête en ville +pair {n} /peə(r)/ (two similar or identical things) :: paire {f} +pair {n} (two people in some relationship) :: paire {f} +pair {n} (used in the names of some objects having two identical/complementary halves) :: paire {f} +pair of compasses {n} (tool used to draw circles) :: compas {m} +pair of eyeglasses {n} (a pair of lenses set in a frame) :: lunettes {f-p} +pair of glasses {n} (a pair of lenses set in a frame) :: lunettes {f-p} +pair of specs {n} (a pair of lenses set in a frame) :: lunettes {f-p} +pair of spectacles {n} (a pair of lenses set in a frame) :: lunettes {f-p} +pairwise {adj} (occurring in pairs) :: deux à deux +paisley {n} (a motif) :: motif cachemire {m} +pajamas {n} /pəˈdʒɑ.məz/ (clothes for wearing to bed and sleeping in) :: pyjama {m} +Paki shop {n} (corner shop run by a Pakistani) :: arabe du coin {m} +Pakistan {prop} /ˈpækɪsˌtæn/ (country in South Asia) :: Pakistan {m} +Pakistani {n} (A person from Pakistan or of Pakistani descent) :: Pakistanais {m}, Pakistanaise {f} +palace {n} /ˈpæləs/ (large, lavish residence) :: palais {m} +palaeoclimatology {n} (science) :: paléoclimatologie {f} +palaeoxylology {n} (study of fossil wood) :: paléoxylologie {f} +palaestra {n} /pəˈliːstɹə/ (ancient wrestling area) :: palestre {f} +Palaic {prop} /pəˈleɪɪk/ (Indo-European language) :: palaïte +palanquin {n} (a covered type of litter) :: palanquin +palatable {adj} /ˈpæl.ə.tə.bəl/ (pleasing to the taste) :: bon, plaisant au gout, appétant +palatable {adj} (tolerable, acceptable) :: passable, tolérable, acceptable +palatal {adj} ((dentistry) on the side facing the palate) :: palatal +palatal {adj} /ˈpælətl̩/ (pertaining to the palate) :: palatal +palatal {adj} ((phonetics) articulated at the hard palate) :: palatal +palatalization {n} (instance) :: palatalisation {f} +palatalization {n} (state) :: palatalisation {f} +palate {n} /ˈpælɪt/ (roof of the mouth) :: palais {m} +Palatine {prop} (hill of Rome) :: Palatin +palatine bone {n} (bones that make up the hard palate) :: os palatin +Palau {prop} /pəˈlaʊ/ (Republic of Palau) :: Belau, Palau +Palauan {n} (Someone from Palau) :: Palaosien {m}, Palaosienne {f}, Palaois {m}, Palaoise {f} +palaver {n} (a meeting at which there is much talk) :: palabre +palaver {n} /pəˈlɑː.və(ɹ)/ (unnecessary talk, fuss) :: palabres {f-p} +pale {adj} /peɪl/ (light in color) :: pâle, hâve +pale {n} (heraldry: vertical band) :: pal +pale {v} (to become pale) :: pâlir +paleanthropology {n} (study of ancient human remains) SEE: paleoanthropology :: +paleface {n} (a white person of European descent, in the context of American Indians) :: visage pâle {m} +paleness {n} (condition or degree of being pale or of lacking color) :: pâleur {f} +paleoanthropologist {n} (specialist in paleoanthropology) :: paléoanthropologue {m} {f} +paleoanthropology {n} (study of ancient human remains) :: paléoanthropologie {f} +paleoauxologic {adj} :: paléoauxologique +paleobotany {n} (branch of paleontology) :: paléobotanique {f} +paleoclimate {n} (the climate of the Earth at a specified point in geologic time) :: paléoclimat {m} +paleoclimatology {n} (palaeoclimatology) SEE: palaeoclimatology :: +Paleolithic {n} /ˈpæl.ɪi.oʊˌlɪθ.ɪk/ (Old Stone Age) :: paléolithique {m} +paleontological {adj} (of or pertaining to paleontology) :: paléontologique +paleontologist {n} (one who studies paleontology) :: paléontologiste {m} {f}, paléontologue +paleontology {n} (study of prehistoric forms of life) :: paléontologie {f} +Paleozoic {adj} :: paléozoïque +Paleozoic {prop} (Paleozoic era) :: Paléozoïque {m} +paleozoology {n} (branch of zoology dealing with fossils) :: paléozoologie {f} +Palermo {prop} (city) :: Palerme +Palermo {prop} (province) :: Palerme +Palestine {prop} (historical: former British entity) :: Palestine {f} +Palestine {prop} (historical: former British Mandate) :: Palestine {f} +Palestine {prop} /pæləstaɪn/ (geographic region) :: Palestine {f} +Palestine {prop} (West Bank and Gaza Strip collectively) :: Palestine {f} +Palestinian {adj} (of, from, or pertaining to Palestine and/or the Palestinian people) :: palestinien, palestinienne {f} +Palestinian {n} (inhabitant of Palestine or Arab of Palestinian descent) :: Palestinien {m}, Palestinienne {f} +Palestinian Arabic {prop} (Palestinian Arabic) :: arabe palestinien {m} +paletot {n} /ˈpalɪtəʊ/ (A loose outer jacket, overcoat) :: paletot +palette {n} /ˈpælɪt/ (board) :: palette {f} +Pali {prop} /ˈpɑːli/ (a Middle Indo-Aryan language) :: pali {m} +palimpsest {n} /ˈpælɪmpsɛst/ (A manuscript scraped clean for reuse) :: palimpseste {m} +palindrome {n} /ˈpælɪndroʊm/ (a sequence of units that reads the same forwards as backwards) :: palindrome {m} +paling {n} (stick) :: pieu {m} +palingenesic {adj} /ˌpalndʒᵻˈniːsɪk/ (pertaining to palingenesis) :: palingénésique +palinspastic {adj} /pælɪnˈspæstɪk/ (showing previous locations of geological features) :: palinspastique +palisade {n} (a wall of wooden stakes) :: palissade {f} +pall {n} /pɔl/ (cloth laid over coffin) :: drap mortuaire {m}, poêle {m} +palladium {n} (chemical element) :: palladium {m} +Pallas {prop} :: Pallas {m} +pallet {n} (A straw bed) :: paillasse {f} +pallet {n} /ˈpælɪt/ (a portable platform) :: palette {f} +palliate {v} /ˈpæl.i.eɪt/ (to relieve the symptoms of) :: pallier, atténuer, remèdier à, soulager +palliative {adj} /ˈpalɪətɪv/ (reducing progression and relieving symptoms) :: palliatif +palliative care {n} (specialized area of healthcare) :: soin palliatif {m} +pallid {adj} /ˈpælɪd/ (appearing weak, pale or wan) :: pâle, blafard +pallidity {n} (state of being) SEE: pallor :: +pallisander {n} (dense, heavy wood) :: pallisandre +pallor {n} (paleness; want of color; pallidity) :: pâleur {f} +palm {n} (inner, concave part of hand) :: paume {f} +palm {n} /pɑm/ (palm tree) SEE: palm tree :: +palm {v} :: enpalmer +palmic acid {n} (ricinoleic acid) SEE: ricinoleic acid :: +palmier {n} (puff pastry) :: palmier {m} +palm oil {n} (edible plant oil) :: huile de palme {f} +Palm Sunday {n} (Sunday before Easter) :: dimanche des Rameaux {m} +palm thief {n} (coconut crab) SEE: coconut crab :: +palm tree {n} (tropical tree) :: palmier {m} +palpable {adj} (obvious) :: palpable +palpable {adj} /ˈpælpəbəl/ (capable of being touched) :: palpable +palpitation {n} (abnormal awareness of the beating of the heart) :: palpitation {f} +palsy {n} /ˈpɔːlzi/ (complete or partial muscle paralysis of a body part) :: paralysie {f} +paltry {adj} (meager; worthless; pitiful; trifling) :: misérable, dérisoire +paltry {adj} /ˈpɔːltɹi/ (trashy, trivial, of little value) :: dérisoire +palynological {adj} (of or pertaining to palynology) :: palynologique +palynologist {n} (one who studies palynology) :: palynologue {m} {f} +palynology {n} (study of spores, pollen etc.) :: palynologie {f} +Pamir {prop} (mountain range) :: Pamir {m} +pamper {v} /ˈpæmpə(ɹ)/ (to treat with excessive care, to indulge) :: choyer, dorloter +pamphlet {n} (booklet) SEE: booklet :: +Pamplona {prop} (city in Navarre of northern Spain) :: Pampelune +pan {n} /pæn/ (flat vessel used for cooking) :: poêle {f} +Pan {prop} (Greek god of nature) :: Pan +panacea {n} /ˌpæn.əˈsiː.ə/ (remedy believed to cure all disease) :: panacée {f} +panacea {n} (something that will solve all problems) :: panacée {f} +panache {n} (flamboyant style or action) :: panache {m} +panache {n} /pəˈnæʃ/ (ornamental helmet plume) :: panache {m} +Panaji {prop} (capital of Goa, India) :: Panaji {m}, Panjim {m} +Panama {n} (Panama hat) SEE: Panama hat :: +Panama {prop} /ˈpæn.ə.mɑː/ (Country) :: Panama {m}, Panamá {m} +Panama Canal {prop} (Canal) :: Canal de Panamá {m} +Panama City {prop} (capital of Panama) :: Panamá +Panama hat {n} (a type of brimmed hat from South America) :: panama {m} +Panamanian {adj} (pertaining to Panama) :: panamien +Panamanian {n} (person from Panama City) :: Panaméen, Panamien [less frequent], Panamanien [rare], Panamègne [obsolete and rare] {m} +Panamanian {n} (person from Panama) :: Panaméen, Panamien [less frequent], Panamanien [rare], Panamègne [obsolete and rare] {m} +Pan-American {adj} (covering or representing all of the Americas) :: panaméricain +Pan-Americanism {n} (belief in the benefit of Pan-American organization) :: panaméricanisme {m} +pan-Arabism {n} /panˈaɹəbɪz(ə)m/ (movement) :: panarabisme {m} +pancake {n} /ˈpæn.keɪk/ (thin batter cake) :: crêpe {f}, pancake {m} +Pancake Day {prop} (Shrove Tuesday) SEE: Shrove Tuesday :: +Pancake Tuesday {prop} (Shrove Tuesday) SEE: Shrove Tuesday :: +Panchatantra {prop} (a collection of Sanskrit and Pali animal fables in verse and prose) :: Pañchatantra +Panchen Lama {n} (second-highest ranking lama of the Gelug sect of Tibetan Buddhism) :: Panchen-lama +pancreas {n} /ˈpæŋkɹɪəs/ (gland near the stomach) :: pancréas {m} +pancreatic {adj} (of or pertaining to the pancreas) :: pancréatique +pancreatic cancer {n} (malignant neoplasm of the pancreas) :: cancer de pancréas {m} +panda {n} /ˈpændə/ (Ailuropoda melanoleuca) :: panda {m} +panda {n} (police car) SEE: police car :: +panda {n} (red panda) SEE: red panda :: +panda bear {n} (panda) SEE: panda :: +pandect {n} (A comprehensive collection of codes or laws) :: digeste {m} +pandeiro {n} :: pandeiro {m} +pandeism {n} (omnitheism) SEE: omnitheism :: +pandeism {n} /pænˈdeɪˈĭzˈəm/ (belief combining elements of pantheism and deism) :: pandéisme {m} +pandeistic {adj} (pertaining to pandeism) :: pandéistique +pandemic {n} (pandemic disease) :: pandémie {f} +pandemonium {n} (an outburst; loud, riotous uproar) :: chaos {m}, charivari {m}, tumulte {m}, chahut {m} +pandemonium {n} /ˌpændəˈmoʊniəm/ (chaos; tumultuous or lawless violence) :: chaos {m} +pander {n} /ˈpændɚ/ (translations to be checked) :: entremetteur +pandiculate {v} /pænˈdɪk.jə.leɪt/ (to stretch oneself and make sounds) :: pandiculer +Pandora {prop} /ˌpænˈdɔɹə/ (Character in Greek mythology) :: Pandore {f} +Pandora's box {n} (A source of unforeseen trouble.) :: boîte de Pandore {f} +pane {n} /peɪn/ (individual sheet of glass) SEE: window pane :: +panegyric {n} /ˌpænəˈdʒɪrɪk/ (praising speech or opus) :: panégyrique {m} +panel {n} (group of people gathered to judge, interview, discuss etc) :: table ronde {f} +panel {n} /ˈpænəl/ (rectangular section of a surface) :: panneau +panel {n} :: panneau {m}, , {m} +panel {n} (single frame in a comic strip) :: case {f}, vignette {f} +panelling {n} /ˈpænəlɪŋ/ (panels wherewith a surface is covered) :: boiserie {f}, lambris {m} +panel saw {n} (light saw) :: scie égoïne {f} +panendeism {n} /pænˈenˈdeɪˈĭzˈəm/ (belief) :: panendéisme {m} +panentheism {n} (a doctrine that the universe is within God) :: panenthéisme {m} +panentheist {n} /pænˈenˈthiˈĭst/ (person who believes in panentheism) :: panenthéiste {f} +Pan-European {adj} (for most or all of Europe) :: paneuropéen {m}, paneuropéenne {f} +pan flute {n} (panpipes) SEE: panpipes :: +Pangaea {prop} /pænˈdʒiːə/ (supercontinent prior to Triassic) :: Pangée {f} +Panglossian {adj} /pænˈɡlɑsiən/ (naively or unreasonably optimistic) :: panglossien +pangolin {n} (mammal) :: pangolin {m}, pangoline {f} +pangram {n} /ˈpæn.ɡɹæm/ (a sentence that contains every letter of the alphabet) :: pangramme, phrase holoalphabétique +panic {n} /ˈpænɪk/ (overpowering fright) :: panique {f} +pankration {n} /pæn.ˈkreɪti.ɒn/ (ancient Greek martial art) :: pancrace +panmixis {n} (panmixia) SEE: panmixia :: +panmixus {n} (panmixia) SEE: panmixia :: +panoply {n} /ˈpæ.nə.ˌpliː/ :: panoplie +panopticon {n} (type of prison) :: panoptique {m}, panopticon {m} +panorama {n} (figurative: comprehensive survey) :: panorama {m} +panorama {n} /ˌpæ.nəˈɹæ.mə/ (unbroken view of an entire surrounding area) :: panorama {m} +panorama {n} (picture representing a continuous scene) :: panorama {m} +panoramic {adj} (with a wide view) :: panoramique +pan out {v} (succeed; proceed according to plan) :: aboutir +pan pipes {n} (panpipes) SEE: panpipes :: +panpipes {n} (musical instrument) :: flûte de Pan {f} +panpsychism {n} /panˈsʌɪkɪz(ə)m/ (the doctrine that all matter has a mental aspect) :: panpsychisme {m} +pansexuality {n} /ˌpænsɛkʃuˈælɪti/ (sexual orientation) :: pansexualité {f} +Pan-Slavism {n} (movement) :: panslavisme {m} +pansy {n} (plant) :: pensée {f} +pant {n} (a pair of pants) SEE: pants :: +pant {n} /pænt/ (a quick breathing) :: halètement {m} +pant {v} (long for (something); be eager for (something)) :: désirer +pant {v} (of the heart, to beat with unnatural violence) :: palpiter +pant {v} (to breathe quickly or in a labored manner) :: haleter +pantagruelian {adj} :: pantagruélique +pantheism {n} /ˈpæn.θi.ɪz.əm/ (belief that the universe is divine) :: panthéisme {m} +pantheistic {adj} /pænˈθiɪstɪk/ (pertaining to pantheism) :: panthéistique +pantheistical {adj} (pantheistic) SEE: pantheistic :: +pantheon {n} (a temple dedicated to all the gods) :: panthéon {m} +panther {n} (big cat of genus Panthera) :: panthère {f} +panther {n} /ˈpænθɚ/ (big cat with black fur) :: panthère noire {f} +panther cap {n} (Amanita pantherina) :: amanite panthère +panties {n} (short underpants for women or girls) :: culotte {f}, petite culotte {f} +pant leg {n} (either of the legs of a pair of pants) :: jambe de pantalon {f} +pantograph {n} /ˈpantəɡɹɑːf/ (mechanical drawing aid) :: pantographe {m} +pantograph {n} :: pantographe {m} +pantograph {n} (rail transport: Device that collects electric current from overhead lines) :: pantographe {m} +pantomime {n} /ˈpantəˌmʌɪm/ (gesturing without speaking) :: pantomime {f} +pantry {n} /ˈpæntɹi/ (storage room) :: garde-manger {m} +pants {n} /pænts/ (garment covering the body from the waist downwards) :: pantalon {m} +pants {n} (undergarment covering the genitals) :: [for men] caleçon {m}, [for men and women] slip {m}, culotte {f} +pants {v} (pull someone’s pants down) :: déculotter +Pan-Turkism {n} (political movement) :: panturquisme {m} +panty {n} (panties) SEE: panties :: +panty girdle {n} (underpants with a built-in elasticated corset) :: panty {m} +pantyhose {n} (nylon tights worn about legs) :: collants {m-p} +papa {n} /pəˈpɑː/ (Father (familiar, conversational)) SEE: dad :: +papabile {adj} (among those likely to be elected pope) :: papable +papabile {n} (a papabile cardinal) :: papable {m} +papacy {n} (the office) :: papauté {m} +papal {adj} /ˈpeɪpəl/ (related to the pope or papacy) :: papal +Papal States {prop} (state) :: États pontificaux {m-p} +paparazzi {n} /ˌpɑpɑˈɹɑtsi/ (freelance photographers who sell photographs of celebrities to the media) :: paparazzi {m} +paparazzo {n} /ˌpɑpɑˈɹɑtsoʊ/ (freelance photographer of celebrities) :: paparazzo {m}, paparazzi {m-p} +papaya {n} /pəˈpaɪə/ (fruit) :: papaye {f} +Papeete {prop} (capital of French Polynesia) :: Papeete {m}, Papeʻete {m} +paper {adj} (made of paper) :: en papier, de papier +paper {n} (newspaper) SEE: newspaper :: +paper {n} /ˈpeɪpɚ/ (material for writing on) :: papier {m} +paper {n} (scholastic essay) :: rédaction {f} +paper {n} (wallpaper) SEE: wallpaper :: +paper {n} (wrapping paper) SEE: wrapping paper :: +paper {v} (to document) SEE: document :: +paper aeroplane {n} (toy aeroplane made by folding up a sheet of paper) :: avion en papier {m}, avion de papier {m} +paper airplane {n} (paper aeroplane) SEE: paper aeroplane :: +paperback {adj} (having flexible binding) :: broché +paperback {n} (book) :: livre broché {m} +paperboard {n} (thick paper) :: bristol {m} +paperboy {n} (male who delivers newspapers) :: livreur de journaux {m}, camelot {m} [Canada] +paper clip {n} (paper clip) :: trombone {m} +paper cup {n} (disposable cup) :: gobelet en carton {m} +paperknife {n} (a knife for cutting paper or opening envelopes) :: coupe-papier {m} +paper money {n} (banknotes) :: billet {m}, papier-monnaie {m} +paper tiger {n} (paper tiger) :: tigre de papier {m} +paper towel {n} (sheet of absorbent paper) :: essuie-tout {m} +paperweight {n} (any object for this purpose) :: presse-papiers {m} +paperweight {n} (small, decorative, somewhat weighty object) :: presse-papiers {m}, presse-papier {m} +paperwork {n} (clerical tasks involving routine written work) :: tâches administratives {f-p} +papess {n} (female pope) :: papesse {f} +paprika {n} /pəˈpɹiːkə/ (spice) :: paprika {m} +Pap smear {n} (gynaecology: screening test) :: frottis {m} +Pap test {n} (gynaecology: screening test) :: test de Papanicolaou {m} +Papua {prop} (the southern part of Papua New Guinea) :: Papouasie {f} +Papuan {adj} (pertaining to Papua or Papua New Guinea) :: papou {m}, papoue {f} +Papuan {n} (Someone from Papua or Papua New Guinea) :: Papou {m}, Papoue {f} +Papua New Guinea {prop} /ˈpæ.pu.ə ˌnu ˈɡɪ.ni/ (country in Oceania) :: Papouasie-Nouvelle-Guinée {f} +papyrus {n} (A material made from this plant) :: papyrus {m} +papyrus {n} (A scroll or document written on this material) :: papyrus {m} +papyrus {n} /pəˈpaɪɹəs/ (A plant in the sedge family) :: papyrus {m} +parable {n} /ˈpæɹ.ə.bəl/ (short story illustrating a lesson) :: parabole +parabola {n} /pəˈræbələ/ (a conic section) :: parabole {f} +paraboloid {n} (surface having a parabolic cross section parallel to an axis, and circular or elliptical cross section perpendicular to the axis; especially the surface of revolution of a parabola) :: paraboloïde {m} +Paracel Islands {prop} (group of islands) :: Paracel {m} +Paracelsus {prop} /ˌpærəˈsɛlsəs/ (Swiss Renaissance scientist and alchemist) :: Paracelse {m} +paracentesis {n} ((surgery) medical procedure involving needle drainage of fluid) :: paracentèse {f} +paracetamol {n} (acetaminophen) SEE: acetaminophen :: +parachute {n} /ˈpærəʃuːt/ (a device designed to control the fall of an object) :: parachute {m} +parachute {v} (to jump with a parachute) :: parachuter +parachuting {n} (sport) :: parachutisme {m} +parachutist {n} (parachute user) :: parachutiste {m} {f} +paraclete {n} /ˈpæɹəkliːt/ (advocate) :: paraclet {m} +parade {n} (any succession or series) :: défilé {m}, étalage {m} +parade {n} /pəˈɹeɪd/ (organized procession) :: parade {f}, défilé {m} +parade ground {n} (an area of hard ground where soldiers practice routine marching maneuvres) :: place d’armes {f} +paradigm {n} (linguistics: all forms which contain a common element) :: paradigme {m} +paradigm {n} /ˈpæɹ.ə.daɪm/ (example serving as a model or pattern) :: paradigme {m} +paradigm {n} (prejudice) :: préjudice +paradigm {n} (way of viewing reality) :: paradigme {m} +paradigm shift {n} (change in thinking from an accepted point of view to a new one, necessitated by scientific discoveries) :: changement de paradigme +paradisaical {adj} (paradisaic) SEE: paradisaic :: +paradise {n} /ˈpærədaɪs/ (heaven) :: paradis {m}, cieux {m-p} +paradise {n} :: paradis {m} +paradise {n} (very pleasant place) :: paradis {m} +Paradise {prop} /ˈpærədaɪs/ (Heaven) :: paradis {m} +Paradise {prop} (the Garden of Eden) :: paradis {m}, paradis terrestre {m} +paradisiacal {adj} /pærədɪˈsaɪəkəl/ (resembling paradise) :: paradisiaque +paradox {n} (in logic: a self-contradictory statement ) :: paradoxe {m}, antinomie {f} +paradox {n} /ˈpæɹədɑks/ (an apparent contradiction which is nonetheless true ) :: paradoxe {m} +paradoxical {adj} /ˌpɛrəˈdɑːksɪkəl/ (having self-contradicting properties) :: paradoxal {m} +paradoxical frog {n} (frog) :: grenouille paradoxale {f} +paradoxically {adv} (in a paradoxical manner) :: paradoxalement +paraffin {n} (alkane hydrocarbon) :: paraffine +paraffin {n} (paraffin wax) SEE: paraffin wax :: +paraffin {n} /ˈpɛɹ.ə.fɪn/ (kerosene) SEE: kerosene :: +paraffin {v} (treat with paraffin) :: paraffiner +paraglider {n} (equipment) :: parapente {m} +paraglider {n} (one who paraglides) :: parapentiste {m} {f} +paraglider {n} (wing) :: aile {f}, voile {f} +paragliding {n} /ˈpærəɡlaɪdɪŋ/ (the sport of gliding with a paraglider) :: parapente {f} +paragon {n} /ˈpærəɡən/ (model or pattern) :: parangon +paragon {v} (to serve as a model for) :: parangonner +paragraph {n} /ˈpɛɹəɡɹæf/ (passage in text) :: paragraphe {m}, alinéa {m} +Paraguay {prop} /ˈpɛɹ.ə.ɡweɪ/ (country in South America) :: Paraguay {m} +Paraguayan {n} (person from Paraguay) :: Paraguayen {m}, Paraguayenne {f}, Paraguéen {m} [old], Paraguéenne {f} [old] +parakeet {n} /ˈpaɹəkiːt/ (various species of small parrots) :: perruche +paralanguage {n} (non-verbal elements of speech) :: paralangage {m} +parallactic {adj} (pertaining to parallax) :: parallactique {m} {f} +parallax {n} :: parallaxe {f} +parallel {adj} (having the same overall direction) :: parallèle à +parallel {adj} /ˈpæɹəlɛl/ (equally distant from one another at all points) :: parallèle +parallel {adv} (with a parallel relationship) :: parallèlement +parallel {n} (line of latitude) :: parallèle {m} {f} +parallel {n} (one of a set of parallel lines) :: parallèle {m} {f} +parallel bars {n} (set of apparatus) :: barres parallèles {f-p} +parallelepiped {n} /ˌpærəˌlɛləˈpaɪpɪd/ (solid figure) :: parallélépipède {m} +parallelism {n} /ˈpaɹəlɛlɪz(ə)m/ (state or condition of being parallel) :: parallélisme +parallelogram {n} /ˌpæ.ɹə.ˈlɛl.ə.ˌɡɹæm/ (convex quadrilateral in which each pair of opposite edges are parallel and of equal length) :: parallélogramme {m} +parallel park {v} (park a vehicle with side parallel to curb) :: créneau {m} +parallel parking {n} (action of parking a vehicle with side parallel to curb) :: stationnement en créneau {m} +parallel universe {n} (universe that exists separately alongside another universe) :: univers parallèle {m} +paralogous {adj} (having a similar structure) :: paralogue +Paralympic Games {prop} (international sports competition for people with physical disabilities) :: Jeux paralympiques {m-p} +Paralympics {prop} (Paralympic Games) SEE: Paralympic Games :: +paralyse {v} (paralyse) SEE: paralyze :: +paralysis {n} (loss of muscle control) :: paralysie {f} +paralyze {v} (to afflict with paralysis) :: paralyser +paralyzing {adj} (that paralyzes) :: paralysant, paralysateur +Paramaribo {prop} (capital of Suriname) :: Paramaribo {m} +paramecium {n} /parəˈmiːsɪəm/ (organism) :: paramécie {f} +paramedic {n} (individual trained to stabilize people outside of hospital) :: ambulancier {m}, ambulancière {f}, brancardier {m}, brancardière {f} +parameter {n} (name in a function or subroutine definition) :: paramètre {m} +parameter {n} /pəˈɹæm.ə.tə/ (variable kept constant during an experiment, calculation or similar) :: paramètre +parametric {adj} (of, relating to, or defined using parameters) :: paramétrique +parametrize {v} (To describe in terms of parameters) :: paramétrer +paramilitary {adj} (relating to a paramilitary) :: paramilitaire +paramilitary {n} (a member of a paramilitary group) :: paramilitaire +paramilitary {n} /ˌpɛɹəˈmɪlɪˌtɛɹi/ (a group of civilians trained and organized in a military fashion) :: paramilitaire +paramount {adj} /ˈpæ.ɹəˌmaʊnt/ (of the highest importance) :: primordial, capital +paramour {n} /ˈpæɹəmɔɹ/ (illicit lover) :: amant {m} [male], maîtresse {f} [female] +paranasal sinus {n} (one of of air-filled spaces, or sinuses) :: sinus paranasal {m} +paranoia {n} (Extreme, irrational distrust of others) :: paranoïa {f} +paranoia {n} /ˌpæ.rəˈnɔɪ.ə/ (A psychotic disorder characterized by delusions of persecution) :: paranoïa {f} +paranoia {n} :: paranoïa {f} +paranoiac {adj} (pertaining to paranoia) :: paranoïaque +paranoiac {n} (somebody who has paranoia) SEE: paranoid :: +paranoid {adj} /ˈpɛɹ.ə.ˌnɔɪd/ (Of, related to, or suffering from paranoia) :: paranoïaque +paranoid {n} (someone suffering from paranoia) :: paranoïaque {m} {f}, parano {m} {f} +paranormal {adj} :: paranormal +parapet {n} (a fortification consisting of a wall) :: parapet {m} +parapet {n} /ˈpæɹ.ə.pɪt/ (a low retaining wall) :: parapet {m} +paraph {n} /ˈpaɹəf/ (flourish after signature) :: paraphe {m} +paraphernalia {n} /ˌpæɹəfəˈneɪli.ə/ (miscellaneous items) :: panoplie {f} +paraphimosis {n} (foresking trapped behind the glans) :: paraphimosis {m} +paraphrase {n} (restatement of a text) :: paraphrase {f} +paraphrase {v} (to compose a paraphrase) :: paraphraser +paraphrastic {adj} (pertaining to a paraphrase) :: paraphrastique +paraphyletic {adj} (Excluding some descendants of the most recent common ancestor) :: paraphylétique +paraplegia {n} (paralysed condition) :: paraplégie +parapsychology {n} /ˌpɛrəˌsaɪˈkɑlədʒi/ (study of that which cannot yet be explained) :: parapsychologie {f} +parasite {n} ((generally undesirable) living organism that exists by stealing resources from another living organism) :: parasite {m} +parasite {n} /ˈpæɹəˌsaɪt/ (useless person who always relies on other people's work and gives nothing back) :: parasite {m}, profiteur {m} +parasitical {adj} (parasitic) SEE: parasitic :: +parasiticide {n} (substance used to kill parasites) :: parasiticide {m} {f} +parasitise {v} (parasitize) SEE: parasitize :: +parasitize {v} (live off a host) :: parasiter +parasitology {n} (study of parasites) :: parasitologie +parasol {n} (umbrella used as protection from the sun) :: ombrelle {f} +parasynthetic {adj} (formed by multiple changes) :: parasynthétique +parataxis {n} /paɹəˈtaksɪs/ (in grammar) :: parataxe {f} +paratha {n} (Indian bread) :: paratha {m} +paratrooper {n} (soldier that parachutes from aircraft) :: para {m}, parachutiste {m} {f} +parazoan {n} ((zoology) any sponge) :: parazoaire {m} +parcel {n} (division of land bought and sold as a unit) :: parcelle {f} +parcel {n} /ˈpʰɑɹ.səɫ]/ (package wrapped for shipment) :: colis {m}, paquet {m} +parched {adj} (dry) :: sec +parched {adj} (thirsty) :: assoiffé +parchment {n} (diploma (only specific material-related terms, not mere synonyms of diploma)) :: parchemin {m} +parchment {n} (imitating paper) :: vélin {m} +parchment {n} (material) :: parchemin {m} +pardon {interj} (interjection, request to repeat) :: désolé, excusez-moi, excuse-moi, pardon?, comment?, [plain] quoi +pardon {n} /ˈpɑɹɾn̩/ (forgiveness for an offence) :: pardon {m} +pardon {n} (releasing order) :: grâce {f} +pardon {v} :: grâce +pardon {v} (to forgive) :: pardonner +pardon {v} (to grant an official pardon) :: pardonner, gracier +pardonable {adj} (capable of being pardoned) :: pardonnable +pardon me {phrase} (sorry, as an apology) :: excusez-moi +pardon my French {v} (please excuse my swearing or bad language (idiomatic)) :: passez-moi l’expression, pardonnez mon langage +pare {v} /peə(ɹ)/ (To remove the outer covering or skin of something with a knife) :: éplucher, peler +pare {v} (To reduce or trim something (as if) by cutting off) :: rogner +pareidolia {n} /pɛɹ.aɪˈdoʊ.li.ə/ (tendency to interpret vague stimuli as something familiar) :: paréidolie {f} +paremiology {n} (the study of proverbs) :: parémiologie {f} +parent {n} (parent company) SEE: parent company :: +parent {n} :: parent {m} +parent {n} /ˈpɛəɹənt/ (person from whom one is descended) :: [♂♀] parent {m}, géniteur {m}, génitrice {f} +parentage {n} (Pertaining to one's parents) :: parenté {f} +parental {adj} (relating to parent) :: parental +parental leave {n} (leave of absence for a parent to take care of a baby ) :: congé parental {m} +parenteral {adj} (Intravenously or by injection) :: parentéral +parenthesis {n} :: parenthèse {f}, parenthèses {p} +parenthesis {n} /pəˈrɛnθəsɪs/ (either of a pair of brackets ( )) :: parenthèse {f} +parenthesise {v} /pəˈɹɛnθ.ə.saɪz/ (parenthesise) SEE: parenthesize :: +parenthetically {adv} /ˈpæɹənˌθɛtɪkli/ (incidentally) :: entre parenthèses +parenthood {n} (state of being parent) :: parenté {f}, parentalité {f} +parents {n} /ˈpɛɹənts/ (one's mother and father) :: parents {m-p} +paresis {n} /ˈpærɪsɪs/ (partial paralysis) :: parésie {f} +paresthesia {n} (sensation of burning, prickling, itching, or tingling of the skin with no obvious cause) :: paresthésie {f} +paresthesis {n} (paresthesia) SEE: paresthesia :: +parhelion {n} /pɑːˈhiːlɪən/ (bright spot in the sky due to refraction of the sun by ice crystals) :: parhélie {f} +paries {n} (wall of any cavity in the body) :: paroi {f} +parietal lobe {n} /pəˈraɪətəl ˌloʊb/ (Division of cerebrum) :: lobe pariétal {m} +paring knife {n} (A thin-bladed knife for paring fruit) :: couteau d'office {m} +Paris {prop} (cities in the US) :: Paris {m} +Paris {prop} /ˈpæ.ɹɪs/ (capital of France) :: Paris {m} +Paris {prop} /ˈpæɹ.ɪs/ (Trojan prince) :: Paris {m} +parish {n} (civil subdivision of a county) :: commune {f} +parish {n} (members of the parish) :: paroisse {f} +parish {n} /ˈpæɹɪʃ/ (part of a diocese) :: paroisse {f} +parish assembly {n} (Jersey: the decision-making body of local government) :: assemblée paroissiale {f} +parish church {n} (religious centre of a parish) :: église paroissiale {f} +parishioner {n} (A member of a parish) :: paroissien {m}, paroissienne {f} +parish register {n} (record book of a parish) :: registre paroissial {m} +Parisian {adj} (of Paris) :: parisien +Parisian {n} /pəˈɹiʒən/ (someone from Paris) :: Parisien {m}, Parisienne {f} +parison {n} /ˈpɛɹəsən/ (primary mass in glassblowing) :: paraison {f} +Paris syndrome {n} (psychological disorder) :: syndrome de Paris {m} +park {n} /pɑɹk]/ (ground for recreation) :: parc {m}, jardin public {m} +park {v} (bring to a halt) :: garer, parquer, stationner +parka {n} (long jacket) :: parka {m} {f}, doudoune {f} +parking {n} /ˈpɑːkɪŋ/ (action) :: stationnement {m} +parking {n} (space) :: parking {m} +parking brake {n} (brake intended for keeping a vehicle stationary without constant operator attention) :: frein de stationnement {m}, frein de parking {m} +parking disc {n} (device placed inside a parked vehicle) :: disque de stationnement +parking lot {n} (open area, generally paved, where automobiles may be left when not in use) :: parking, parc de stationnement {m}, [Canada] stationnement {m} +parking meter {n} (device for collecting parking fees) :: parcmètre {m}, parcomètre {m} +parkinsonian {adj} :: parkinsonien +Parkinson's disease {n} (Parkinson's disease) :: maladie de Parkinson {f} +parkour {n} /pɑɹˈkʊɹ/ (athletic discipline) :: parkour {m} +parley {n} /ˈpɑːlɪ/ (conference) :: pourparlers {m} +parliament {n} /ˈpɑɹləmənt/ (an elected political institution) :: parlement {m} +parliamentarian {n} (member of parliament) :: parlementaire {m} {f} +parliamentary {adj} (of, relating to, or enacted by a parliament) :: parlementaire +parlor {n} (comfortable room in a public house) :: salon {m} +parlor {n} (drawing room) :: salon {m} +parlor {n} /ˈpɑɹləɹ/ (room for talking, room for entertaining guests, living room) :: parloir {m}, salon {m} +parlor {n} (shed used for milking cattle) :: salle de traite {f} +parlor {n} (shop or other business selling goods specified by context.) :: salon {m} +Parma {prop} (city) :: Parme +Parma {prop} (province) :: Parme +Parmenides {prop} (philosopher) :: Parménide {m-p} +parmesan {n} /ˈpɑɹ.məˌzɑn/ (hard, full-fat Italian cheese from Parma) :: parmesan {m} +Parmesan {n} (parmesan) SEE: parmesan :: +parochial {adj} (characterized by an unsophisticated focus on local concerns) :: étriqué, égocentrique, provincial +parochial {adj} /pəˈɹoʊkiəl/ (pertaining to a parish) :: paroissial {m}, paroissiale {f} +parochialism {n} (state of being parochial) :: esprit de clocher +parodic {adj} (of, related to, or having the characteristics of parody) :: parodique +parody {n} /ˈpɛɹədi/ (expression making fun of something else) :: parodie {f} +parody {v} (to make a parody of something) :: parodier +paroemia {n} (proverb) SEE: proverb :: +parole {n} /pə.ˈɹoʊɫ]/ (law: a release of (a prisoner)) :: libération conditionnelle {f} +parole officer {n} (probation officer) SEE: probation officer :: +paronym {n} (word that sounds like another word) :: paronyme {m} +parotid {n} (parotid gland) SEE: parotid gland :: +parotitic {adj} (of or pertaining to the parotid gland) :: ourlien +parotitis {n} (inflammation of parotid gland) :: parotidite {f} +parousia {n} (Second Coming of Christ) :: parousie {f} +paroxytone {n} (paroxytone) :: paroxyton +parquet {n} /pɑːɹˈkeɪ/ (a wooden floor made of parquetry) :: parquet {m} +parquet {n} (the part of a theatre between the orchestra and the parquet circle) SEE: stall :: +parrot {n} (channel coal) SEE: channel coal :: +parrot {n} /ˈpɛɹət/ (kind of bird) :: perroquet {m} +parrot {n} (puffin) SEE: puffin :: +parrot {v} (to repeat exactly without showing understanding) :: répéter (quelque chose) comme un perroquet , perroqueter +parry {v} /ˈpæɹi/ (avoid, deflect, or ward off) :: parer +parse {n} (act of parsing) :: analyser +parse {v} /pɑɹs/ (resolve into its elements (grammar)) :: analyser, décomposer +parsec {n} (parallax second) :: parsec {m} +parser {n} /ˈpɑː(ɹ).zə/ (computer program) :: analyseur {m} +parsimonious {adj} /pɑr.sɪˈmoʊn.i.əs/ (Exhibiting parsimony) :: pincé, avare +parsimony {n} (great reluctance to spend money unnecessarily) :: parcimonie {f} +parsing {n} :: analyse syntaxique {f} +parsley {n} (herb) :: persil {m} +parsnip {n} (the edible root of Pastinaca sativa) :: panais {m} +parsnip {n} (the plant Pastinaca sativa) :: panais {m} +parsonage {n} (house provided by the church) :: cure {f},presbytère {m} +part {n} (hair dividing line ) :: raie {f} +part {n} (position or role ) :: rôle {m} +part {n} /pɑɹt/ (fraction of a whole ) :: partie {f}, organe {m} +part {v} :: se séparer +part {v} (to cut hair with a parting) :: faire une raie +part {v} (to divide in two) :: séparer +partake {v} /pɑɹˈteɪk/ (to take part in an activity) :: participer +parthenocarpic {adj} (relating to parthenocarpy ) :: parthénocarpique +parthenogenesis {n} (asexual reproduction) SEE: agamogenesis :: +parthenogenesis {n} /ˌpɑɹθənoʊˈd͡ʒɛnəsəs/ (reproduction from a single gamete without fertilisation) :: parthénogenèse +Parthenon {prop} /ˈpɑːrθənɑːn/ (ancient temple to Athena) :: Parthénon {m} +Parthia {prop} (empire of the Parthians) :: Parthie {f} +Parthian {adj} /ˈpɑːθɪən/ (relating to Parthia) :: parthe {m} {f} +Parthian {n} (person) :: Parthe {m} {f} +partial {adj} (biased) :: partial +partial {adj} (existing in part) :: partiel +partial differential equation {n} (equation) :: équation différentielle aux dérivées partielles {f} +partiality {n} (preference) :: partialité {f} +partially {adv} (to a partial degree) :: partiellement, en partie +participant {n} (one who participates) :: participant {m}, participante {f} +participate {v} /pɑːˈtɪsɪpeɪt/ (to join in, to take part, to involve oneself) :: participer (to participate in something: - participer à quelque chose) +participation {n} (act of participating) :: participation {f} +participatory democracy {n} (Political system) :: démocratie participative {f} +participial {n} (participle) SEE: participle :: +participle {n} /ˈpɑːrtɪˌsɪpəl/ (verb form) :: participe {m} +particle {n} (elementary particle or subatomic particle) :: particule {f} +particle {n} /ˈpɑːɹdəkəl/ (body with very small size) :: particule {f} +particle {n} (word that does not belong to any particular part of speech) :: particule {f} +particle accelerator {n} (a device that accelerates electrically charged particles to extremely high speeds) :: accélérateur de particules {m} +particle physics {n} (particle physics) :: physique des particules {f}, physique des hautes énergies {f} +parting {n} (farewell) :: adieu {m}, au revoir {m} +parting {n} (line dividing hair) :: ligne de partage +Parti Quebecois {prop} (party) :: Parti Québécois +partisan {adj} (adherent to a party or faction) :: partisan {m}, partisane {f} +partisan {adj} (devoted to a party or group) :: partisan {m}, partisane {f} +partisan {adj} (serving as a commander or member of a body of detached light troops) :: partisan {m} +partisan {n} (fervent supporter of a party) :: partisan {m}, partisane {f} +partisan {n} (member of a body of detached light troops) :: partisan {m} +partisan {n} /ˈpɑɹ.tɪ.zən/ (adherent to a party) :: militant {m}, militante {f} +partisan {n} (type of spear) :: pertuisane {f} +partition {n} :: division, séparation, partition +partition {n} /pɑɹˈtɪʃən/ (section of a hard disk separately formatted) :: partition {f} +partitionist {n} (partisan who favours the partition of the province of Quebec) :: partitionniste {m} +partitive {adj} (grammar: indicating a part) :: partitif +partitive {n} (partitive case) :: partitif {m} +partitive case {n} (case used to indicate that an object is affected only partially by the verb) SEE: partitive :: +partiture {n} (score (music)) SEE: score :: +partly {adv} (in part) :: en partie +partner {n} (someone who is associated with another in a common activity or interest) :: partenaire {m}, associé {m} +partner {n} (spouse or domestic partner) :: partenaire {m} {f} +partnership {n} (state of being associated with a partner) :: partenariat +part of speech {n} (the function a word or phrase performs) :: classe lexicale {f}, partie du discours {f} +partridge {n} /ˈpɑrtrɪd͡ʒ/ (any bird of the genera Perdix or Alectoris) :: perdrix {f}, mâle de la perdrix {m}, femelle de la perdrix {f}, [♂] garbon {f}, [offspring] perdreau {m} +part-time {adj} (involving less than the normal time) :: à temps partiel +parturition {n} (act of giving birth) :: accouchement, parturition {f}, naissance {f} +party {n} (military: discrete detachment of troops) :: détachement {m} +party {n} (political group) :: parti {m} +party {n} /ˈpɑɹ.ti/ (law: particular side in a contract or legal action) :: partie {f} +party {n} (social gathering) :: [slang, France] teuf, fête {f}; Canada: party {m}; fête {f} +party {n} (someone who takes part) :: participant {m} +party {v} (to celebrate at a party) :: fêter, veiller [Canada] +party animal {n} (person known for frequent, enthusiastic attendance at parties) :: fêtard {m} +party dress {n} (woman's elegant dress) :: robe de soirée {f} +party pooper {n} (one who dampens the fun of a group activity) SEE: spoilsport :: +party wall {n} (commonly shared wall) :: mur mitoyen {m} +par value {n} (face value) SEE: face value :: +parvenu {n} /ˈpɑɹ.və.nju/ (a person who has risen, climbed up, or has been promoted to a higher social class) :: parvenu {m}, parvenue {f} +parvenue {n} (feminine equivalent of parvenu) :: parvenu/parvenue +pas {n} (step) :: pas {m} +Pasargadae {prop} (ancient city of Persia) :: Pasargades +pascal {n} (SI unit of pressure and stress) :: pascal {m} +Pascal {prop} (male given name) :: Pascal +Pascal's triangle {n} (Pascal's triangle) :: triangle de Pascal +Pascal's wager {prop} (Pascal's wager) :: le pari de Pascal +Paschal Lamb {n} (heraldry: a lamb depicted with nimbus and bearing a flag) :: agneau pascal +Paschal Lamb {n} (Jesus Christ, symbolized as a sacrifice) :: Agneau Pascal, Agneau de Dieu, Agneau Mystique +Paschal Lamb {n} /ˈpæs.kəl ˈlæm/ (the lamb eaten at Passover) :: agneau de Pâques +pas de deux {n} (a dance performed by two dancers) :: pas de deux {m} +pasha {n} /ˈpɑʃə/ (title) :: pacha {m} +Pashto {prop} (official language of Afghanistan) :: pachto {m} +Pashtun {n} (Pashtun person) :: Pachtoune {m} {f} +Pashtun {prop} (Pashto) SEE: Pashto :: +paska {n} (paskha) SEE: paskha :: +pass {n} (document granting permission to pass or to go and come) :: laissez-passer, sauf-conduit {m} +pass {n} /pæs/ (opening, road, or track, available for passing) :: passe {f}, passage {m} +pass {n} (password) SEE: password :: +pass {v} (change from one state to another) :: passer +pass {v} (die) :: mourir +pass {v} (elapse) :: se passer +pass {v} (go by, over, etc) :: passer +pass {v} (go through any inspection or test successfully) :: réussir +pass {v} (move or be moved from one place to another) :: passer +passacaglia {n} :: passacaille {f} +passage {n} /ˈpæsɪd͡ʒ/ (section of text or music) :: passage {m} +passageway {n} (covered walkway) :: passage {m} +Passarge {prop} (river in eastern Europe) :: Pasłęka, Passarge +pass away {v} (to die (euphemistic)) :: mourir, décéder +passbook {n} (booklet used to record bank transactions) :: livret épargne {m} +pass down {v} (to hand over) :: transmettre +passed pawn {n} (pawn that has passed beyond enemy pawns) :: pion passé {m} +passenger {n} /ˈpæsənd͡ʒəɹ/ (one who rides or travels in a vehicle) :: passager {m} +passenger pigeon {n} (an extinct bird of the species Ectopistes migratorius) :: tourte voyageuse {f}, pigeon migrateur {m}, colombe voyageuse {f} +passenger ship {n} (type of ship) :: navire à passagers {m} +passenger train {n} (type of train) :: train de voyageurs {m} +passer-by {n} (a person who is passing by) :: passant {m}, passante {f} +pass gas {v} (break wind) SEE: break wind :: +passing {adj} /ˈpɑːsɪŋ/ (that passes away; ephemeral) :: passager +passing {n} (form of juggling) :: passing {m} +passion {n} /ˈpʰæʃən]/ (any great emotion) :: passion {f} +passion {n} (suffering of Jesus) :: Passion {f} +passionate {adj} (fired with intense feeling) :: passionné +passionately {adv} (in a passionate manner) :: passionnément +passion fruit {n} (edible fruit) :: fruit de la passion {m} +passive {adj} /ˈpæs.ɪv/ (not active, but acted upon) :: passive, passif {m} +passive {n} (passive voice) SEE: passive voice :: +passively {adv} /ˈpæs.ɪv.li/ (in a passive manner; without conscious or self-directed action) :: passivement +passive smoking {n} (inhalation of smoke from somebody else´s tobacco) :: tabagisme passif +passive voice {n} (grammatical term) :: voix passive {f}, mode passif {m} +passivity {n} /pæsˈɪvɪti/ (the state of being passive) :: passivité {f} +passkey {n} (a key that opens any door) :: passe-partout {m}, passepartout {m}, passe {m} +pass on {v} (to convey or communicate) :: transmettre +pass on {v} (To die) SEE: die :: +pass out {v} (to distribute) :: distribuer +pass out {v} (to faint) :: s'évanouir +Passover {prop} (Pesach) :: Pâque {f}, Pessa'h {m} +passport {n} /ˈpæspɔɹt/ (official document) :: passeport {m} +pass through {v} (to surreptitiously penetrate, enter or gain access) SEE: infiltrate :: +password {n} (computing: string of characters known only to a user) :: mot de passe {m} +password {n} /ˈpæswɜːɹd/ (word used to gain admittance) :: mot de passe {m} +past {adj} (ago) SEE: ago :: +past {adj} (grammar: expressing action that has already happened) :: passé {m}, passée {f} +past {adj} (having already happened; in the past) :: passé {m}, passée {f} +past {adj} (of a period of time: having just gone by) :: dernier {m}, dernière {f}, passé {m}, passée {f} +past {n} ((grammar) past tense) :: passé {m} +past {n} /pæst/ (period of time that has already happened) :: passé {m} +past {prep} (beyond in place) :: après +pasta {n} /ˈpɑːstə/ (pieces of dough made from wheat and water) :: pâtes {f-p}, pâtes alimentaires {f-p} +Pastafarianism {n} (a parody religion) :: pastafarisme {m} +paste {n} (lead-containing glass, or an artificial gemstone thereof) :: strass {m}, stras {m} +paste {n} /peɪst/ (a soft mixture) :: pâte {f} +paste {n} (soft mixture of pounded foods) :: pâte +paste {n} (soft mixture used in making pastry) :: pâte {f} +paste {v} (to insert a piece of text) :: coller +pasteurisation {n} (treatment of perishable food) :: pasteurisation {f} +pasteurise {v} (pasteurize) SEE: pasteurize :: +pasteurize {v} (to heat food in order to kill harmful organisms) :: pasteuriser +past historic tense {n} (tense) :: passé simple {m} +pastiche {n} (musical medley) :: pastiche {m} +pastiche {n} /pæsˈtiʃ/ (work that imitates the work of a previous artist) :: pastiche {m} +pastille {n} /pæs.ˈtil/ (soft flavoured candy) :: pastille {f} +pastille {n} (small granular half spheroid piece of material) :: pastille {f} +pastime {n} /ˈpæs.taɪm/ (that which amuses) :: passe-temps {m} +past imperfect tense {n} (grammatical tense) :: l'imparfait {m} +pastophorus {n} /pastəˈfɔːɹəs/ (type of priest in ancient Egypt) :: pastophore {m} +pastor {n} (a minister or priest) :: pasteur {m} +pastor {n} /ˈpæstɚ/ (shepherd) SEE: shepherd :: +pastor {n} :: pasteur {m} +pastoral {adj} /ˌpæsˈtɔːɹəl/ (of or pertaining to shepherds) :: pastoral {m} +pastoral {adj} (relating to the care of souls, or to the pastor of a church) :: pastoral {m} +past participle {n} (past participle) :: participe passé {m} +pastrami {n} /pəˈstɹɑːmi/ (seasoned smoked cut of beef) :: pastrami {m} +pastry {n} /ˈpeɪstri/ (food group) :: pâtisserie {f} +pastry shop {n} (pastry shop) SEE: patisserie :: +past tense {n} (form of language) :: passé {m} +pasture {n} /ˈpɑːstjə/ (land on which cattle can be kept for feeding) :: pâture {f}, pâturage {m}, pré {m}, prairie {f} +pasture {v} (graze) SEE: graze :: +pat {n} /pæt/ (flattish lump of soft matter) :: [of butter] motte {f}, [of dung] bouse {f} +pat {v} :: tapoter +pat {v} (to tap gently) :: tapoter +PAT {abbr} (Pointe-aux-Trembles) :: PAT +pataca {n} (monetary unit of Macau) :: pataca {f} +Patagonia {prop} (geographical region) :: Patagonie {f} +patch {n} (computing: file describing changes made to source code) :: patch {m} +patch {n} (computing: patch file) SEE: patch file :: +patch {n} (figuratively: fit) SEE: fit :: +patch {n} /pætʃ/ (medicine: cover worn over a damaged eye) SEE: eyepatch :: +patch {n} (paltry fellow) SEE: fool :: +patch file {n} (patch) SEE: patch :: +patdown {n} (patting somebody's clothes) :: fouille corporelle {f}, fouille à corps {f}, [less thoroughly] palpation de sécurité {f} +patella {n} (kneecap) SEE: kneecap :: +paten {n} (plate for the host during Eucharist) :: patène {f} +patent {n} (patent leather) SEE: patent leather :: +patent {n} /ˈpeɪtənt/ (declaration issued by a government to an inventor) :: brevet {m} +patent leather {n} (glossy leather) :: cuir verni {m} +patent log {n} (taffrail log) SEE: taffrail log :: +paternal {adj} (fatherly; behaving as or characteristic of a father) :: paternel +paternal {adj} /pəˈtɜː(r)nəl/ (of or pertaining to one's father) :: paternel +paternal {adj} (received or inherited from one's father) :: paternel +paternal aunt {n} (the sister of one's father) :: tante {f}, tatie {f} [informal] +paternal custody {n} (arrangement in which the father has the custody of a child) :: garde paternelle {f} +paternal grandfather {n} (one's father's father) :: grand-père paternel {m} +paternal grandmother {n} (one's father's mother) :: grand-mère paternelle {f} +paternal uncle {n} (brother of one's father) :: oncle {m}, tonton {m} [informal], oncle paternel {m} +paternity {n} (fatherhood) SEE: fatherhood :: +paternity leave {n} (a leave of absence from a job for a father to care of a baby) :: congé de paternité {m} +paternoster {n} (a rosary) SEE: rosary :: +paternoster {n} (the Lord's prayer) :: Notre Père {m} +path {n} (a course taken) :: chemin {m} +path {n} (computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure) :: chemin {m} +path {n} /pæθ/ (a trail for the use of, or worn by, pedestrians) :: sentier {m} +pathetic {adj} (arousing scorn or contempt) :: pathétique +pathetic {adj} /pəˈθɛtɪk/ (arousing pity, sympathy, or compassion) :: pathétique +pathfinder {n} (One who discovers a way or path) :: explorateur {m}, pionnier {m} +pathobiology {n} (branch of biology that deals with pathology) :: pathobiologie +pathogen {n} (an organism or substance that causes disease) :: agent pathogène +pathologic {adj} (pathological) :: pathologique +pathological {adj} (pertaining to pathology) :: pathologique +pathologist {n} (expert in pathology) :: pathologiste +pathology {n} (an abnormality) :: pathologie {f} +pathology {n} (the branch of medicine) :: pathologie {f} +patience {n} (game that can be played by one person) :: patience +patience {n} (quality of being patient) :: patience {f} +patient {adj} (not losing one's temper while waiting) :: patient {m}, patiente {f} +patient {n} (someone who receives treatment from a doctor) :: patient {m} +patiently {adv} (in a patient manner) :: patiemment +patina {n} (color or incrustation which age and wear give to objects) :: patine {f} +patina {n} /pəˈtin.ə/ (receptacle) :: patène {f} +patisserie {n} (pastry shop) :: pâtisserie {f} +Patras {prop} /pəˈtræs/ (city of Greece) :: Patrai +patriarch {n} /ˈpeɪtɹɪɑːk/ (male leader) :: patriarche {m} +patriarchal {adj} (relating to patriarchy) :: patriarcal +patriarchy {n} (office of the patriarch) SEE: patriarchate :: +Patricia {prop} (female given name) :: Patricia +patrician {n} /pətrˈɪʃən/ (member of Roman aristocracy) :: patricien {m}, patrice +patriciate {n} (aristocracy or nobility) :: patriciat {m} +Patrick {prop} /ˈpætrɪk/ (given name) :: Patrick, Patrice +patrimony {n} (inheritance from one's ancestor) :: patrimoine {m} +patriot {n} /ˈpeɪ.t(ʃ)ɹi.ət/ (person who loves, supports and defends their country) :: patriote {m} {f} +patriotic {adj} (inspired by patriotism) :: patriotique +patriotically {adv} (in a patriotic manner) :: patriotiquement +patriotism {n} (love of one's own country) :: patriotisme {m} +patrol {n} (perambulation of a particular line or district) :: patrouille {f} +patrol {n} /pəˈtɹoʊl/ (going of the rounds) :: patrouille {f} +patrol car {n} (police car) :: voiture de patrouille {f} +patron {n} /ˈpeɪt(ʃ).ɹən/ (customer) :: client {m} +patron {n} (wealthy individual who supports an artist etc.) :: mécène {m} +patronage {n} (customers collectively; clientele; business) :: clientèle {f} +patronage {n} (granting favours or giving contracts or making appointments to office in return for political support) :: clientélisme {m} +patronage {n} :: patronage {m} +patronage {n} (the act of providing approval and support) :: soutien {m} +patroness {n} /ˈpeɪtɹənɪs/ (female patron) :: dame patronesse {f} +patronize {v} /ˈpeɪt(ʃ).ɹə.naɪz/ (To assume a tone of unjustified superiority) :: prendre de haut, patrociner +patronize {v} (To make oneself a regular customer of a business) :: fréquenter +patronizing {adj} (offensively condescending) SEE: condescending :: +patron saint {n} (saint from whom a specific group claims special protection or prayer) :: saint patron {m} +patronymic {n} (a name from father's name) :: patronyme {m} +patsy {n} (a person who is taken advantage of) :: lampiste {m}, pigeon +pattern {n} (motif or decoration) :: patron {m} +pattern {n} /ˈpædəɹn/ (that from which a copy is made) :: modèle {f} +pattypan squash {n} (squash) :: pâtisson {m}; cibleme [Louisiana French] +paucal {adj} /ˈpɑkəl/ (Translations) :: paucal +paucal {n} (Translations) :: paucal +paucity {n} /ˈpɑsɪti/ (fewness in number; a small number) :: paucité {f} +Paul {prop} (male given name) :: Paul +Paul {prop} /pɔl/ (the Apostle) :: Paul +Paulette {prop} (female given name) :: Paulette {f} +Pauli exclusion principle {n} (a principle in quantum mechanics) :: principe d'exclusion de Pauli {m} +Paulínia {prop} (city in São Paulo) :: São Paulo {m} +paunch {n} (large, protruding belly) :: bedaine {f}, panse {f} +paunch {n} /pɔːntʃ/ (first stomach of ruminant; rumen) :: panse {f} +pauper {n} /ˈpɔpɚ/ (one who is extremely poor) :: pauvre {m} {f}, indigent {m} +pause {n} (temporary stop or rest) :: pause {f} +pause {v} /pɔz/ (to interrupt something) :: faire une pause, pauser +pavane {n} /pəˈvɑːn/ (musical style) :: pavane {f} +pave {v} ((North American) to cover with stones, asphalt, etc) :: paver +pave {v} /peɪv/ ((British) to cover with paving stones) :: paver +pavement {n} (footpath) :: trottoir {m} +pavement {n} (interior flooring, especially when of stone, of large buildings) :: pavement {m} +pavement {n} (surface of road) :: revêtement {m}, chaussée {f} +paver {n} (one who paves) :: paveur {m} +Pavia {prop} (capital) :: Pavie {f} +Pavia {prop} /pəˈvi.ə/ (province) :: Pavie {f} +pavilion {n} (cartiliginous part of the outer ear) :: pavillon {m} +pavilion {n} (cricket building) :: pavillon {m} +pavilion {n} (light roofed structure used as a shelter in a public place) :: pavillon {m} +pavilion {n} (ornate tent) :: pavillon {m} +pavilion {n} (structure erected to house exhibits at a fair, etc) :: pavillon {m} +Pavlovian {adj} (of or relating to the theories of Ivan Pavlov) :: pavlovien {m}, pavlovienne {f} +Pavo {prop} (constellation of the southern sky) :: Paon {m} +paw {n} /pɔ/ (soft foot of an animal) :: patte {f} +paw {v} /pɔː/ (to touch someone (with the hands) in a sexual way) :: tripoter +pawa {n} (edible univalve mollusc) :: ormeau {m}, haliotide {f}, paua +pawl {n} /pɔːl/ (pawl) :: cliquet {m} +pawn {n} (instance of pawning something) :: gage {m} +pawn {n} (item sold to a pawn shop) :: occasion {f} +pawn {n} /pɔn/ (chess piece) :: pion {m} +pawn {n} ((rare) type of shop) :: mont-de-piété {m} +pawn {n} (someone who is being manipulated) :: pion {m} +pawn {v} (give as security for loan) :: engager, mettre au clou [colloquial], mettre en gage +pawnbroker {n} /ˈpɔːnˌbɹəʊ.kə(ɹ)/ (person who makes monetary loans at interest, taking personal property as security) :: prêteur sur gages {m}, prêteuse sur gages {f} +pawnshop {n} /ˈpɔːnʃɑːp/ (business premises of a pawnbroker) :: mont de piété {m} +pawpaw {n} (fruit) :: asimina {f} +pax {interj} /pæks/ (cry for truce in games) :: pouce {m} +pax {n} (passenger; passengers) :: pax +pay {v} /peɪ/ (to give money in exchange for goods or services) :: payer +pay {v} :: [une somme] verser, régler +pay-as-you-go {n} (payment method) :: prépayé +pay attention {v} (to be attentive) :: prêter attention [[[à]]], faire attention, être attentif +pay a visit {v} (to visit) :: rendre visite +pay back {v} /peɪ bæk/ (to repay) :: rembourser +payer {n} (one who pays) :: payeur {m}, payeuse {f} +payess {n} (sidelocks worn by Hasidic and Orthodox male Jews) SEE: sidelock :: +payload {n} (That part of a cargo that produces revenue) :: fret {m}, charge utile {f} +payload {n} (That part of a rocket, missile or torpedo that is not concerned with propulsion or guidance) :: charge utile {f} +payload {n} (The actual data in a data stream) :: charge utile {f} +payload {n} (The functional part of a computer virus rather than the part that spreads it) :: charge utile {f} +payload {n} (The total weight of passengers, crew, equipment and cargo carried by an aircraft or spacecraft) :: charge utile {f} +payment {n} /ˈpeɪ̯mənt/ (the act of paying) :: paiement {m}, payement {m} +pay off {v} (to bribe, especially to deter oversight) :: soudoyer +pay off {v} (to pay back (repay, pay off) the entirety of a loan, thereby effecting the release of a lien on) :: acquitter, payer +pay-off {n} (a bribe) :: pot-de-vin {m} +pay-off {n} (a reward) :: récompense {f} +pay-off {n} /ˈpeɪ.ɔːf/ (a payment) :: rétribution {f} +pay one's last respects {v} :: rendre un dernier hommage +payot {n} (sidelocks worn by Hasidic and Orthodox male Jews) SEE: sidelock :: +payraise {n} (pay raise) SEE: pay raise :: +payrise {n} (pay rise) SEE: pay rise :: +payslip {n} (document of employee's wage or salary) :: bulletin de paie {m} +pay the bills {v} (provide enough income) :: payer les factures +pay through the nose {v} (To pay a high price) :: coûter la peau des fesses, coûter les yeux de la tête +pay TV {n} (subscription-based television services) :: télévision à péage {f} +pe {n} (Semitic letter) :: pé {m} +pea {n} (edible seed) :: pois {m}, petit pois {m} +pea {n} /piː/ (plant) :: pois +peace {n} (harmony; lack of conflict in personal relations) :: paix {f} +peace {n} /pʰis/ (tranquility, quiet, harmony; absence of violence) :: paix +peace {n} (state of being free from war) :: paix {f}, paix {f} +peace {n} (state of mind) :: paix {f} +peaceful {adj} (inclined to peace; peaceable) :: paisible {m} {f} +peaceful {adj} (motionless and calm; placid) :: placide {m} {f}, calme {m} {f} +peaceful {adj} /ˈpiːsfəl/ (not at war or disturbed by strife or turmoil) :: paisible +peaceful coexistence {n} (mutual non-interference) :: coexistence pacifique {f} +peacemaker {n} (someone who restores peace, especially by settling disputes) :: pacificateur {m}, pacificatrice {f} +peace pipe {n} (pipe) :: calumet de la paix {m} +peace treaty {n} (an agreement to end fighting or conflict) :: traité de paix {f} +peach {n} (colour) :: pêche {f} +peach {n} (fruit) :: pêche {f} +peach {n} /piːt͡ʃ/ (tree) :: pêcher {m} +Peach Melba {n} (French dessert) :: Pêche Melba +peacock {n} /ˈpiːkɔk/ (bird) :: paon {m}, paonne {f} +peafowl {n} /ˈpiːˌfaʊl/ (a pheasant of the genus Pavo or Afropavo) :: paon {m} +peak {n} /piːk/ (mountain top) :: cime {f} +peakedness {n} :: gibbosité {f} +peak hour {n} (rush hour) SEE: rush hour :: +peak oil {n} (Peak of oil production) :: pic pétrolier {m} +peanut {n} /ˈpiːˌnʌt/ (a legume resembling a nut) :: arachide {f}, cacahuète {m}; pinotte {f} [Quebec, informal] +peanut butter {n} (a spread made from ground peanuts) :: beurre de cacahuètes {m}, beurre de cacahuète {m}, [Quebec] beurre d'arachides {m}, [Quebec,informal] beurre de pinottes +pear {n} /pɛɚ/ (fruit) :: poire {f} +pear {n} (tree) :: poirier {m} +pearl {n} (brill) SEE: brill :: +pearl {n} (fringe or border) SEE: fringe :: +pearl {n} (light-colored tern) SEE: tern :: +pearl {n} (mother-of-pearl) SEE: mother-of-pearl :: +pearl {n} (one of the tubercles on a deer's antler) SEE: tubercle :: +pearl {n} /pɝl/ (rounded shelly concretion produced by certain mollusks) :: perle {f} +pearl diver {n} (dishwasher) SEE: dishwasher :: +pearl tapioca {n} (edible balls made from tapioca) SEE: tapioca pearl :: +pearly antshrike {n} (passerine bird) :: batara perlé +pear tree {n} (a tree of the genus Pyrus) :: poirier {m} +peasant {n} (country person) :: paysan {m}, paysanne {f}, rustique {m}, villageois {m}, villageoise {f} +peasant {n} :: paysan {m} +peasant {n} /ˈpɛzənt/ (member of the agriculture low class) :: paysan {m}, paysanne {f} +peasant {n} (uncouth, crude, or ill-bred person) :: rustaud {m}, rustaude {f} +peasantry {n} (impoverished rural farm workers) :: paysannerie {f} +peat {n} /piːt/ (soil) :: tourbe {f} +pebble {n} /ˈpɛb.əl/ (stone) :: galet {m} (on a beach), caillou {m} +pecan {n} /ˌpi(ː)ˈkɒːn]/ (a deciduous tree Carya illinoinensis) :: pacanier {m} +pecan {n} (the nut of this tree) :: noix de pécan {f}, pacane {f} +pecan pie {n} (pie made from corn syrup and pecans) :: tarte aux pacanes {f} +peccadillo {n} /ˌpɛ.kəˈdɪ.loʊ/ (small sin or flaw) :: peccadille {f} +peccadillo {n} (petty offense) :: peccadille {f} +peccary {n} (a family of mammals related to pigs and hippos) :: pécari {m} +pechka {n} (Russian oven) SEE: Russian oven :: +peck {n} (short kiss) :: bécot {m} +peck {v} /pɛk/ (to strike or pierce with the beak or similar) :: becqueter +pecker {n} /ˈpɛkə(ɹ)/ (slang for woodpecker) SEE: woodpecker :: +pecker {n} (slang for courage) SEE: courage :: +pecker {n} (slang for penis) SEE: dick :: +peckerwood {n} (peckerwood sawmill) SEE: peckerwood sawmill :: +peckerwood {n} /ˈpɛkəwʊd/ (woodpecker) SEE: woodpecker :: +peckerwood {n} (white, especially ignorant or rustic) SEE: redneck :: +peckish {adj} :: affamé, avoir la dent +pectin {n} (substance) :: pectine {f} +pectoral {adj} (Of or pertaining to the breast) :: pectoral +pectoral fin {n} (fin located on each side of a fish) :: nageoire pectorale {f} +peculiar {adj} (common or usual for a particular place or circumstance) :: particulier {m} +peculiar {adj} (out of the ordinary) :: particulier {m}, extraordinaire {m} {f}, bizarre {m} {f}, curieux {m} +peculiarity {n} (that which is peculiar) :: particularité {f}, distinction {f} +peculiarity {n} (the quality or state of being peculiar) :: singularité {f}, bizarrerie {f}, étrangeté {f} +pedagogic {adj} /ˌpɛdəˈɡɑːdʒɪk/ (pedagogical) SEE: pedagogical :: +pedagogical {adj} (of, or relating to pedagogy) :: pédagogique +pedagogism {n} (system, occupation, character, or manner of pedagogues) :: pédagogisme {m} +pedagogue {n} (a teacher) :: pédagogue {m} {f} +pedal {n} /ˈpɛdəl/ (lever operated by one's foot) :: pédale {f} +pedal {v} (to operate a pedal) :: pédaler +pedal pushers {n} (women's slacks that end at the calves) :: legging {m} +pedant {n} /ˈpɛdənt/ (person overly concerned with formal rules and trivial points of learning) :: pédant {m} +pedantic {adj} (being finicky with language) :: pointilleux +pedantic {adj} (being showy of one's knowledge) :: pédant +pedantic {adj} /pəˈdæn.tɪk/ (like a pedant) :: méticuleux +pedantic {adj} :: pédant {m}, pédante {f} +pedantical {adj} (pedantic) SEE: pedantic :: +pedantry {n} /ˈpɛd.ən.tɹi/ (overly ambitious display of learning) :: pédanterie {f} +peddle {v} (to sell things, especially door to door) :: colporter +peddler {n} (itinerant seller of small goods) :: colporteur {m} +pederast {n} /ˈpɛd.ɚ.ɹæst/ (practitioner of pederasty) :: pédéraste {m} (pédé {m} - slang, may include relations with other adults) +pederastic {adj} (relating or pertaining to pederasty) :: pédérastique +pederasty {n} (archaic: homosexual anal sex) SEE: sodomy :: +pederasty {n} /ˈpɛd.ə.ræs.ti/ (pederasty) :: pédérastie {f} +pedestal {n} (the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like) :: piédestal {m} +pedestrian {adj} (ordinary) :: banal, ordinaire, bateau +pedestrian {adj} /pəˈdɛst.ɹi.ən/ (of or intended for pedestrians) :: piéton, piétonnier, pédestre +pedestrian {n} (somebody walking rather than using a vehicle) :: piéton {m}, piétonne {f} +pedestrian crossing {n} (place for pedestrians to cross a street) :: passage pour piétons {m}, passage piétons {m} +pediatrician {n} /ˌpidiəˈtɹɪʃən/ (physician who specialises in pediatrics) :: pédiatre {m} {f} +pediatrics {n} (branch of medicine) :: pédiatrie {f} +pedicab {n} (vehicle) :: velotaxi {m}, cyclo {m} +pedicel {n} /ˈpɛdɪsəl/ (stalk of an individual flower) :: pédicelle +pedicure {n} (superficial cosmetic treatment of the feet and toenails) :: pédicure {f} +pedicurist {n} (pedicurist) :: pédicuriste +pedigree {n} /ˈpɛ.dɪ.ɡɹi/ (chart of ancestors) :: pedigree {m} +pediment {n} /ˈpɛd.ɪ.mənt/ (architectural element) :: fronton {m} +pedometer {n} (device) :: podomètre {m} +pedophile {n} /ˈpɛ.doʊˌfaɪl/ (an adult who is sexually attracted to children) :: pédophile {m} {f} +pedophilia {n} /ˌpɛ.dəˈfiː.li.ə/ (sexual feeling of desire directed by adults towards children) :: pédophilie {f} +pedosexual {adj} (constituting sexual activity between adults and children) :: pédosexuel +pedosexuality {n} (sexual activity between an adult and a child) :: pédosexualité {f} +pee {n} (urine) :: pipi {m} +pee {v} (to urinate) :: faire pipi, uriner +peek {v} /piːk/ (To look slyly, or with the eyes half closed, or through a crevice; to peep) :: jeter un coup d'œil +peek-a-boo bra {n} (A bra that is more revealing than usual) :: redresse-seins {m} +peel {n} (skin of a fruit) :: [peach,onion] pelure {f}, [vegetable,fruit] épluchure {f} +peel {v} /piːl/ (to remove skin) :: [peach,onion] peler, [vegetable,fruit] éplucher, [crustacean] décortiquer +peeler {n} (kitchen utensil) :: épluchoir {m} +peeler {n} /ˈpiːlɚ/ (person who peels food) :: éplucheur {m}; éplucheuse {f} +peel off {v} (to separate) :: s'écailler +peep {n} /pip/ (quiet sound, particularly one from a baby bird) :: pépiement {m} +peep {n} (sandpiper) SEE: sandpiper :: +pee-pee {n} (childish: penis) SEE: wee-wee :: +pee-pee {n} /ˈpiːpiː/ (childish: urine) SEE: wee-wee :: +peephole {n} (hole) :: judas {m} +peeping tom {n} (person who secretly watches someone to gain sexual pleasure) :: voyeur {m}, voyeuse {f} +peepshow {n} (sex show) :: peep show {m} +peer {n} (noble) :: pair {m}, noble {m} {f} +peer {n} (someone or something of equal level) :: pair {m}, pareil {m} (pareille {f}), semblable +peer {v} /pɪɹ/ (to look with difficulty or as if searching) :: scruter du regard +peerage {n} (the rank or title of a peer) :: pairie {f} +peer pressure {n} (encouragement by one's peers) :: pression des pairs {f} +peer-reviewed journal {n} :: revue à comité de lecture {f} +peg {n} (a cylindrical object) :: cheville {f} +peg {n} (a protrusion used to hang things on) :: porte-manteau {m}, patère {f} +peg {v} (To affix or pin) :: épingler +peg {v} (To fasten using a peg) :: cheviller +peg {v} (To fix a price or value) :: fixer +peg {v} (To indicate or ascribe an attribute to) :: cataloguer comme, mettre sur le dos +peg {v} (To throw) :: lancer avec force +Pegasus {prop} (constellation) :: Pégase {m} +Pegasus {prop} (mythical winged horse) :: Pégase {m} +pejorative {adj} /pəˈdʒɔɹətɪv/ (disparaging, belittling or derogatory) :: péjoratif +pejoratively {adv} (pejorative manner) :: péjorativement +pekan {n} (fisher) SEE: fisher :: +Pekin {n} (patterned fabric) :: pékin {m} +Peking {prop} (Beijing) SEE: Beijing :: +Peking duck {n} (Chinese dumplings) :: canard laqué de Pékin {m} +Pekingese {adj} (of or related to Beijing) :: Pékinois {m}, Pékinoise {f}, Pékinais {m} [rare], Pékinaise {f} [rare] +Pekingese {n} (dog) :: pékinois {m} +Pekingese {prop} (someone from Beijing) :: Pékinois {m}, Pékinoise {f}, Pékinais {m} [rare], Pékinaise {f} [rare] +Peking opera {n} (form of Chinese theatre) :: opéra de Pékin {m}, opéra de Beijing {m} +pelargonium {n} (flower of the genus Pelargonium) :: pélargonium {m} +Peleus {prop} /ˈpiː.li.əs/ (surname) :: Pélée +pelican {n} /ˈpɛl.ɪ.kən/ (any of various seabirds of the family Pelecanidae) :: pélican {m} +pellet {n} (A lead projectile used as ammunition in rifled air guns) :: plomb {m} +pellet {n} (A small, compressed, hard chunk of matter) :: granule +pellet {n} (Compressed byproduct of digestion regurgitated by owls) :: pelote +pelletize {v} (to form into pellets) :: granuler, pastiller +pell-mell {adv} /ˈpelˈmel/ (in haste) :: pêle-mêle +Peloponnese {prop} /pɛləpəˈniːs/ (region of Greece) :: Péloponnèse +peloton {n} (main group of riders in a cycling race) :: peloton {m} +pelt {n} (human skin, see also: skin) :: peau {f} +pelt {n} (the skin of a beast with the hair on; a raw or undressed hide; a skin preserved with the hairy or woolly covering on it) :: peau {f}, dépouille {f} +pelt {v} (to bombard) :: bombarder +pelt {v} (to rain heavily) :: pleuvoir à verse +pelvic {adj} /ˈpɛlvɪk/ (of, pertaining to, or in the region of, the pelvis; as, pelvic cellulitis) :: pelvien +pelvic fin {n} (either of a pair of fins) :: nageoire pelvienne {f} +pelvimeter {n} ( instrument for measuring the pelvis) :: pelvimètre {m} +pelvis {n} (bone) :: bassin {m}, pelvis {m} +pemmican {n} /ˈpɛmɪkən/ (food mixture) :: pemmican {m} +pen {n} ((baseball) bullpen) SEE: bullpen :: +pen {n} (female swan) :: cygne femelle {m} +pen {n} (light pen) SEE: light pen :: +pen {n} /pɛn/ (enclosed area for animals) :: enclos {m} +pen {n} (prison cell) :: cellule {f} +pen {n} (wing) SEE: wing :: +pen {n} (writing tool) :: plume {f}, stylo {m} +pen {v} (to write) :: écrire +penal code {n} (criminal code) SEE: criminal code :: +penalize {v} /ˈpiː.nəl.aɪz/ (to subject to a penalty) :: pénaliser +penally {adv} (according to a penal code) :: pénalement +penalty {n} (legal sentence) :: penalisation {f} +penalty {n} (penalty kick) SEE: penalty kick :: +penalty {n} (punishment for violating rules of procedure) :: peine {f} +penalty area {n} (area on a soccer pitch) :: surface de réparation {f} +penalty box {n} (in ice hockey, enclosed bench for serving a penalty) :: banc des pénalités {m} +penalty box {n} (penalty area) SEE: penalty area :: +penalty kick {n} ((soccer) a form of direct free kick) :: penalty {m} +penalty kill {n} (period during the game) :: désavantage numérique {m}, infériorité numérique {f} +penalty shootout {n} (a series of penalty kicks) :: tirs au but {m-p} +penalty try {n} (awarding of five points) :: essai de pénalité {m} +penance {n} /ˈpɛn.əns/ (voluntary self-imposed punishment) :: pénitence +penance {n} (sacrament in some churches) :: pénitence {f} +penchant {n} /ˈpɛnt͡ʃənt/ (taste, liking, or inclination (for)) :: penchant {m} +pencil {n} /ˈpɛnsəl/ (graphite writing-instrument) :: crayon {m} +pencil box {n} (object purposed to contain stationery) SEE: pencil case :: +pencil case {n} (object purposed to contain stationery) :: trousse {f} [d'école], plumier {m} +pencil crayon {n} (pencil crayon) SEE: colored pencil :: +pencil in {v} (to make a tentative booking) :: poser une option +pencil sharpener {n} (a device used to sharpen pencils) :: taille-crayon {m}, aiguisoir {m} [Canadian French] +pencil skirt {n} (very narrow skirt) :: jupe-crayon {f} +pendant {n} /ˈpɛnd(ə)nt/ (a piece of jewellery hung from a chain worn around the neck) :: pendentif {m} +pendentive {n} (triangular section of vaulting) :: pendentif {m} +pending {adj} (about to happen; imminent or impending) :: en suspens +pending {adj} (awaiting a conclusion or a confirmation) :: en suspens +pending {adj} (begun but not completed) :: en suspens +pendulum {n} /ˈpɛnd͡ʒələm/ (body suspended from a fixed support) :: pendule {m} +pendulum clock {n} (clock that uses a pendulum) :: pendule {f} +Penelope {prop} (female given name) :: Pénélope +Penelope {prop} /pɨˈnɛləpij/ (wife of Odysseus) :: Pénélope +peneplain {n} /ˈpiːnᵻpleɪn/ (low plain) :: pénéplaine {f} +penetrate {v} (enter into) :: pénétrer +penetration {n} /pɛnɪˈtɹeɪʃ(ə)n/ (act of penetrating) :: pénétration {f} +penfriend {n} (person with whom one exchanges letters) SEE: pen pal :: +penguin {n} (flightless sea bird) :: manchot {m} +penicillin {n} (penicillin) :: pénicilline {f} +penile {adj} (having to do with the penis) :: pénien +penile duplication {n} (diphallia) SEE: diphallia :: +peninsula {n} /pəˈnɪn.sə.lə/ (a piece of land projecting into water) :: péninsule {f} +peninsular {adj} (of or connected with a peninsula) :: péninsulaire +penis {n} /ˈpinɪs/ (male organ for copulation and urination) :: pénis {m}, bite {f}, membre {m} +penis envy {n} (unconscious desire) :: envie du pénis {f} +penitentiary {n} /ˌpɛnɪˈtɛnʃəɹi/ (prison) :: pénitencier {m} +penknife {n} (small pocketknife) :: canif {m} +pen name {n} (name used by author) :: nom de plume {m} +pen-name {n} (writer's pseudonym) :: nom de plume {m} +pennant {n} /ˈpɛnənt/ (flag on ship to represent special condition) :: fanion {m} +penniless {adj} (utterly impoverished) :: désargenté {m}, fauché {m}, sans le sou +Pennsylvania {prop} /ˌpɛnsɨlˈveɪniə/ (US state) :: Pennsylvanie +Pennsylvania German {adj} (Pennsylvania Dutch) SEE: Pennsylvania Dutch :: +Pennsylvania German {n} (Pennsylvania Dutch) SEE: Pennsylvania Dutch :: +Pennsylvania German {prop} (Pennsylvania Dutch) SEE: Pennsylvania Dutch :: +penny {n} (1/100 of a pound sterling or British pound) :: penny {m} +penny {n} /ˈpɛ.ni/ (1/240 of a pound sterling or Irish pound) :: penny {m} +penny farthing {n} (bicycle) :: grand-bi {m} +penny-farthing {n} (early bicycle having a large front wheel and much smaller rear one) :: grand-bi {m} +penny for your thoughts {phrase} /ˈpɛn.i fɔɹ jʊɹ ˈθɑts/ (inquiry into the thoughts) :: à quoi penses-tu en ce moment ? +pen pal {n} (person with whom one communicates using letters) :: correspondant {m}; correspondante {f} +Penrose staircase {n} (Penrose stairs) SEE: Penrose stairs :: +Penrose steps {n} (Penrose stairs) SEE: Penrose stairs :: +pension {n} (boarding house) :: pension {f} +pension {n} :: (demi) pension +pension {n} /ˈpenʃən/ (regular payment due to a person in consideration of past services) :: pension {f}, retraite {f} +pension {v} (to grant a pension) :: pensioner +pensioner {n} (someone who lives on a pension) :: retraité {m}, retraitée {f} +pension fund {n} (pool of assets) :: fonds de pension {m} +pensive {adj} (looking thoughtful or sad) :: pensif, chagrin, mélancolique +pensive {adj} /ˈpɛn.sɪv/ (having the appearance of thinking) :: pensif +pentachloride {n} (pentachloride) :: pentaclorure {m} +pentacle {n} /ˈpɛnt.ə.kl̩/ :: pentacle {m} +pentagon {n} /ˈpɛntəɡɒn/ (A polygon with five sides and five angles) :: pentagone {m} +Pentagon {prop} (the headquarters of the United States of America's Department of Defense) :: Pentagone {m} +pentagram {n} (shape of five-pointed star) :: pentagramme {m} +pentahedron {n} (solid geometric figure) :: pentaèdre +pentane {n} (aliphatic hydrocarbon: C[5]H[12]) :: pentane {m} +pentanoic acid {n} (valeric acid) SEE: valeric acid :: +pentaquark {n} (subatomic particle) :: pentaquark {m} +pentatonic {adj} (based on five notes) :: pentatonique {m} {f} +pentavalent {adj} (having a valence of 5) :: pentavalent +Pentecost {prop} (Christian festival) :: Pentecôte {f} +Pentecostal {n} (a member of a Pentecostal church) :: pentecôtiste +Pentecostalism {n} (Christian religious movement) :: pentecôtisme {m} +pentennial {adj} (quinquennial) SEE: quinquennial :: +penthouse {n} (an apartment or suite on the top floor of a tall building) :: attique {m} {f}, penthouse {m} +penthouse {n} /ˈpɛnthaʊs/ (an outhouse or other structure attached to the outside wall of a building) :: appentis {m} +Pentium {prop} /ˈpɛntiəm/ (chip) :: Pentium +pentoic acid {n} (valeric acid) SEE: valeric acid :: +penultimate {adj} /pɪˈnʌltɪmət/ (next-to-last in a sequence) :: avant-dernier, pénultième +penultimate {n} (something right before the last one) :: avant-dernier {m} +penumbra {n} /pəˈnʌmbrə/ (partially shaded area around a shadow, especially an eclipse) :: pénombre {f} +penumbra {n} (region around a sunspot) :: pénombre {f} +peon {n} /ˈpi.ɑn/ (peasant or serf) :: péon {m} +peony {n} /ˈpiːəni/ (Paeonia genus of flowering plants) :: pivoine {f} +people {n} (a group of persons forming or belonging to a particular nation etc.) :: peuple {m} +people {n} (a group of persons regarded as being employees etc.) :: peuple {m} +people {n} (a person's ancestors, relatives or family) :: les miens {m-p} +people {n} /ˈpipəl/ (a body of human beings; a group of two or more persons) :: gens {p} +people {n} (the mass of community as distinguished from a special class) :: peuple {m} +people {v} (to become populous) :: se peupler +people {v} (to fill with people) :: peupler +people {v} (to inhabit, to occupy) :: peupler +People's Democratic Republic of Yemen {prop} (South Yemen) :: République démocratique populaire du Yémen +People's Liberation Army {prop} (army branch) :: Armée populaire de libération {f} +people smuggling {n} (smuggling of people) SEE: human smuggling :: +people's republic {n} (people's republic) :: république populaire {f} +People's Republic of Bangladesh {prop} (People's Republic of Bangladesh) :: République populaire du Bangladesh +People's Republic of China {prop} (official name of China) :: République populaire de Chine {f} +people who live in glass houses shouldn't throw stones {proverb} (one shouldn't criticize others for having the same fault) :: c’est l’hôpital qui se fout de la charité +pep {n} (energy and enthusiasm) :: pep {m}, peps {m}, tonus {m}, punch {m}, entrain {m} +pep {v} (To inject with energy and enthusiasm) :: énergiser, ravigoter, revigorer +pepper {n} (fruit of the capsicum) :: [spicy] piment {m}, [mild] poivron {m} +pepper {n} /ˈpɛpɚ/ (plant) :: poivrier {m} +pepper {n} (spice) :: poivre {m} +pepper {v} (add pepper to) :: poivrer, assaisonner de poivre +peppered {adj} (speckled) SEE: speckled :: +pepper mill {n} (a small handheld grinder) :: moulin à poivre {m} +peppermint {n} (herb) :: menthe poivrée {f} +pepper pot {n} (container) :: poivrière {f} +pepper shaker {n} (a small container designed to hold pepper and facilitate sprinkling it) :: poivrière {f}, poivrier {m} +pepper spray {n} (non-lethal riot-control agent) :: gaz poivre {m}, gaz poivré {m} +pepperwort {n} /ˈpɛpəwəːt/ (plant in the genus Lepidium) :: lepidium {m} +pepsin {n} (digestive enzyme) :: pepsine {f} +pep talk {n} /ˈpɛp ˌtɔk/ (a rallying speech made to instill enthusiasm) :: exhortation {f}, laïus d'encouragement {m} +peptic ulcer {n} (ulcer) :: ulcère peptique {m} +peptide {n} (class of organic compounds) :: peptide {m} +per {prep} (in accordance with) :: selon, suivant, d'après +per {prep} /pɝ/ (for each) :: par +per {prep} (used in expressing ratios of units) :: par, à, au +per {prep} (via) :: par, par voie, via +perambulator {n} (pram) SEE: pram :: +P-E ratio {n} (price-earnings ratio) SEE: price-earnings ratio :: +PE ratio {n} (price-earnings ratio) SEE: price-earnings ratio :: +per capita {adv} (per person) :: par habitant +perceive {v} /pɚˈsiːv/ (to understand) :: percevoir +percent {n} /pɜɹ.sɛnt/ (a part or other object per hundred) :: pour cent, pourcent +percentage {n} (part of a whole) :: pourcentage {m} +percentage {n} (share of the profits) :: pourcentage {m} +percentage point {n} (unit of the difference of two percentages) :: point de pourcentage {m} +perceptible {adj} (able to be perceived) :: perceptible +perception {n} (acuity) :: perception {f} +perception {n} /pɚˈsɛpʃ(ə)n/ (conscious understanding of something) :: perception {f} +perception {n} (that which is detected by the five senses) :: perception {f} +perception {n} (vision) :: perception {f} +perceptive {adj} /pɚˈsɛptɪv/ (having or showing keenness of perception, insight, understanding, or intuition) :: perspicace, pertinent +perch {n} /pɝtʃ/ (fish of the genus Perca) :: perche {f} +perch {n} (rod used by bird) :: perchoir {m} +percipient {n} (One who has perceived a paranormal event) :: percipient +percolate {v} /ˈpərkoʊleɪt/ :: percoler, filtrer +percolation {n} (seepage or filtration of a liquid) :: percolation {f} +percussion instrument {n} (type of instrument) :: instrument de percussion {m} +percussionist {n} (musician) :: percussionniste {m} {f} +peregrine falcon {n} /ˈpɛɹɛɡɹɪnˈfælkɒn/ (Falco peregrinus) :: faucon pèlerin {m} +peremptory {adj} (imperious, dictatorial) :: impérieux, autoritaire, dictatorial +peremptory {adj} /pəˈɹɛmptəɹi/ ((law) Precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal) :: irréfutable, sans appel, péremptoire +peremptory {adj} (Positive in opinion or judgment; decided, dogmatic) :: péremptoire +perennial {adj} /pəˈɹɛniəl/ (lasting or remaining active throughout the year, or all the time) :: pérenne +perennial {adj} :: pérenne +perennial {n} (perennial plant) :: vivace {m} {f} +perestroika {n} (reform in the Soviet Union in 1980s) :: perestroïka {f} +perfect {adj} (grammar: of a tense or verb form: representing a completed action) :: parfait {m} +perfect {adj} (having all of its parts in harmony with a common purpose) :: parfait {m} +perfect {adj} /ˈpɝːfɪkt/ (fitting its definition precisely) :: parfait +perfect {v} /pɚˈfɛkt/ (make perfect) :: perfectionner, parfaire +perfect fifth {n} (interval between the first and second overtones or of seven semitones) :: quinte juste {f} +perfectibility {n} (the possibility of achieving perfection) :: perfectibilité {f} +perfection {n} /pɚˈfɛkʃən/ (being perfect) :: perfection {f} +perfectionism {n} (a dislike for anything less than perfection) :: perfectionnisme {m} +perfectionist {n} (person) :: perfectionniste {m} {f} +perfectionistic {adj} (inclined to perfectionism) :: perfectionniste +perfectitude {n} (perfection) SEE: perfection :: +perfective {adj} (relative to the perfect tense or perfective aspect) :: perfectif +perfective {n} (perfective verb form) :: perfectif {m} +perfective aspect {n} (grammatical term) :: perfectif {m} +perfectly {adv} /ˈpɝfɪktli/ (with perfection) :: parfaitement +perfect number {n} (a number that is the sum of all of its divisors except itself) :: nombre parfait {m} +perfect pitch {n} (exact pitch) SEE: absolute pitch :: +perfidious {adj} /pɚˈfɪdiəs/ (pertaining to perfidy) :: perfide +perfidy {n} /ˈpəɾfɪdi/ (the act of violating faith or allegiance.) :: perfidie {f} +perfin {n} (perforated initial) :: perforé {m} +perforate {adj} (perforated) SEE: perforated :: +perforation gauge {n} (device for measuring perforation) :: odontomètre {m} +perforator {n} (hole punch) SEE: hole punch :: +perforce {adv} (necessarily) :: nécessairement +perforce {adv} /pɚˈfɔɹs/ (by force) :: forcément +perform {v} /pɚ.ˈfɔɹm]/ (to do something) :: exécuter (task), effectuer or faire (calculation), accomplir (miracle, promise) +perform {v} (to do something in front of an audience) :: jouer (actor), danser (dancer), chanter (singer) +performance {n} (amount of useful work accomplished by a computer system) :: performance {f} +performance {n} (live show or concert) :: représentation {f}, prestation {f} +performance {n} /pɚ.ˈfɔɹ.məns]/ (the act of performing; carrying into execution or action; accomplishment) :: exécution {f}, performance {f} +performance {n} (that which is performed or accomplished) :: exécution {f}, performance {f} +performance art {n} (a form of art) :: art performance, performance artistique {f}, performance {f} +performer {n} (performer) :: artiste {m} {f} +perfume {n} /pɚˈfjuːm/ (pleasant smell) :: parfum {m}, odeur {f} +perfume {n} (substance providing a pleasant smell) :: parfum {m} +perfume {v} (to apply perfume to) :: parfumer +perfumer {n} /pəˈfjuːmə/ (person who makes or sells perfume) :: parfumeur {m} +perfumery {n} (shop selling perfumes) :: parfumerie {f} +perfunctory {adj} /pɚˈfʌŋ.tɚ.i/ (performed out of routine, with little care) :: sommaire, superficiel, négligeant, pour la forme +Pergamum {prop} /ˈpɝːɡəməm/ (an ancient Greek city) :: Pergame +pergola {n} /ˈpɜːɡələ/ (framework) :: pergola {f} +perhaps {adv} /pɚˈhæps/ (indicating a lack of certainty) :: peut-être +perianth {n} (sterile parts of a flower) :: périanthe {m} +periapse {n} (periapsis) SEE: periapsis :: +periapsis {n} :: périapse, périapside {m} +pericardiocentesis {n} ((surgery) removal of fluid from the pericardium) :: péricardiocentèse {f} +pericarp {n} /ˈpɛɹɪˌkɑːp/ (outermost layer of a ripe fruit or ovary) :: péricarpe {m} +Pericles {prop} /ˈpɛɹɪkliːz/ (Greek politician) :: Périclès {m} +pericope {n} /pəˈrɪkəpi/ (passage of religious Scripture) :: péricope {f} +pericycle {n} (cylinder of plant tissue) :: péricycle {m} +peridot {n} /ˈpɛɹədɑt/ (form of olivine) :: péridot {m} +perigalacticon {n} (closest point in the orbit of a star) :: périgalacticon {m} +perigee {n} (closest point to the Earth) :: périgée {m} +perigee {n} /ˈpɛrədʒi/ (closest point in an orbit about the Earth) :: périgée {m} +perigone {n} (perianth) SEE: perianth :: +perihelion {n} (point where the planet or comet is nearest to the sun) :: périhélie {m} +peril {n} /ˈpɛɹəl/ (a situation of serious danger) :: péril, risque {m} +peril {n} :: péril +peril {n} (something that causes, contains, or presents danger) :: risque {m} +perilous {adj} /ˈper.ɪ.ləs/ (dangerous, full of peril) :: périlleux +perimenopause {n} (physiological stage menstruating women go through when approaching menopause) :: périménopause +perimeter {n} (length of such a boundary) :: périmètre {m} +perimeter {n} (sum of the distance of all the lengths of the sides of an object) :: périmètre {m} +perinatology {n} (branch of obstetrics focusing on the medical and surgical management of high-risk pregnancies) :: périnéologie {f} +perineal {adj} (perineal) :: périnéal +perineal raphe {n} (perineal raphe) :: raphé périnéal {m} +perineum {n} /pɝɪˈniːəm/ (anatomical term) :: périnée {m} +period {interj} /ˈpɪəɹɪəd/ (and nothing else) :: point !, point final !, point barre!, un point c'est tout ! +period {n} (history: period of time seen as coherent entity) :: période {f} +period {n} (length of time during which something repeats) :: période {f}, cycle {m} +period {n} (menstruation) SEE: menstruation :: +period {n} (punctation mark “.”) :: point {m} +periodentosis {n} (inflammation) :: paradontose {f} +periodic {adj} (having repeated cycles) :: périodique {m} {f} +periodic {adj} (occurring at regular intervals) :: périodique {m} {f} +periodic {adj} /pɪ.ɹiˈɒdɪk/ (relative to a period or periods) :: périodique {m} {f} +periodical {n} (publication that appears at fixed intervals) :: périodique {m} +periodically {adv} (in a regular, periodic manner) :: périodiquement +periodically {adv} (intermittently) SEE: intermittently :: +periodicity {n} (property of being periodic) :: périodicité {f} +periodic table {n} (chart) :: tableau périodique {m} +Perioikoi {n} (ancient inhabitants of Laconia) :: périèques {m-p} +periople {n} (external smooth layer of a hoof) :: muraille {f} +peripheral {n} /pəˈɹɪf(ə)r(ə)l/ (computing device) SEE: peripheral device :: +peripheral device {n} (device that is outside the computer's system unit) :: périphérique informatique {m} +peripheral nervous system {n} (part of the nervous system which is not the central nervous system) :: système nerveux périphérique +periphery {n} /pəˈɹɪfəɹi/ (outside boundary, parts or surface) :: périphérie {f} +periphrase {n} /ˈpɛɹiː.fɹeɪz/ (use of more words than necessary) SEE: periphrasis :: +periphrasis {n} /pəˈɹɪfɹəsɪs/ (use of a longer expression instead of a shorter one) :: périphrase {f} +periphrastic {adj} (grammar: characterized by periphrase or circumlocution) :: périphrastique {m} {f} +periphrastic {adj} /ˌpɛ.ɹəˈfɹæ.stɪk/ (expressed in more words than are necessary) :: périphrastique +periphyton {n} :: périphyton +periscope {n} (viewing device) :: périscope {m} +periscopic {adj} (relating to periscopes) :: périscopique +perish {v} /ˈpɛɹɪʃ/ (pass away) :: périr +perish {v} :: périr +perishable {adj} (liable to perish) :: périssable +perishable {n} (food that does not keep) :: périssable +peristalsis {n} /ˌpɛɹɪˈstælsɪs/ (rhythmic contraction of the digestive tract) :: péristaltisme {m} +peristyle {n} (a porch surrounded by columns) :: péristyle {m} +peristyle {n} /ˈpɛɹəstaɪl/ (a courtyard; the space surrounded by a colonnade) :: péristyle {m} +peritoneal {adj} (of, relating or affecting to peritoneum) :: péritonéal +peritoneum {n} (serous membrane in mammals) :: péritoine {m} +peritonitis {n} (inflammation of the peritoneum) :: péritonite +peri-urban {adj} /ˌpɛɹ.ə.ˈɝ.bən/ (immediately adjoining an urban area) :: périurbain +periwinkle {n} (colour) :: pervenche {f} +periwinkle {n} (mollusc) :: bigorneau {m}, vigneau {m}, vignot {m} +periwinkle {n} /ˈpɛɹiˌwɪŋkəl/ (plant) :: pervenche {f} +perjure {v} (knowingly make a false statement of witness) :: parjurer +perjury {n} /ˈpɜː(ɹ)dʒəɹi/ (deliberate giving of false or misleading testimony under oath) :: parjure {m} +perky {adj} /ˈpɝki/ (lively or enthusiastic) :: gai, enthousiaste, vif +perky {adj} (standing upright; firm) :: ferme, dressé +Perm {prop} (city in Russia) :: Perm {m} +permafrost {n} /ˈpɝməˌfrɔst/ (permanently frozen ground) :: pergélisol {m}, permafrost {m} +permalink {n} /ˈpɜː(ɹ).mə.lɪŋk/ (static address) :: permalien +permanence {n} /ˈpɜɹmənəns/ (the state of being permanent) :: permanence {f} +permanent {adj} (lasting for an indefinitely long time) :: permanent +permanent {adj} (without end) :: permanent +permanent {n} (hair treatment) :: permanente {f} +permanent {n} (sum over all permutations) :: permanent +permanently {adv} (in a permanent manner) :: en permanence, en tous temps, toujours, continuellement +permanent wave {n} (series of waves in the hair) SEE: permanent :: +permeability {n} ((physics) measure of magnetization of a material in the presence of a magnetic field) :: perméabilité {f} +permeability {n} (property of being permeable) :: perméabilité {f} +permeable {adj} (that absorbs or allows the passage of fluids) :: perméable {m} {f} +permeate {v} /ˈpɝmiˌeɪ̯t/ (to pass through the pores or interstices of; to penetrate and pass through without causing rupture or displacement) :: s'infiltrer, s'insinuer +permeate {v} (to enter and spread through; to pervade) :: imprégner +Permian {prop} /ˈpəːmɪən/ (Permian period) :: Permien {m} +per mille {n} (permille) SEE: permille :: +permille {n} (per thousand) :: pour mille +permission {n} /pɚˈmɪʃən/ (authorisation) :: permission {f} +permissive {adj} (lenient) :: permissif +permit {n} (an artifact or document rendering something allowed or legal) :: permis {m}, permission {f} +permit {v} /pɚˈmɪt/ (allow (something) to happen) :: permettre +permutation {n} (one-to-one mapping) :: permutation {f} +permutation {n} (ordering of a set of distinct elements) :: permutation {f} +permute {v} ((mathematics) to make a permutation) :: permuter +permute {v} (to change the order of something) :: permuter +pern {n} (honey buzzard) SEE: honey buzzard :: +Pernambuco {prop} (state) :: Pernambouc +pernicious {adj} (causing death or injury) :: nocif, délétère, nuisible, dangereux +pernicious {adj} /pəˈnɪʃəs/ (causing much harm) :: nocif, malsain, pernicieux +perorate {v} (speak or declaim at great length) :: pérorer +peroration {n} /pɛrɒˈreɪʃən/ (conclusion of a discourse) :: péroraison {f} +peroxide {n} (chemical compound with two oxygen atoms) :: peroxyde {m} +peroxide {n} (hydrogen peroxide) SEE: hydrogen peroxide :: +perpendicular {adj} /pɝ.pɛnˈdɪk.ju.lɝ/ (at or forming a right angle to) :: perpendiculaire {m} {f} +perpendicular {n} (line or plane) :: perpendiculaire {f} +perpendicularly {adv} (in a perpendicular manner) :: perpendiculairement +perpetrator {n} /ˈpɜː(ɹ).pə.ˌtɹaɪt.ə(ɹ)/ (one who perpetrates) :: coupable {m} {f} +perpetual {adj} (lasting forever) :: perpétuel {m} +perpetuate {v} :: perpétuer +Perpignan {prop} (town) :: Perpignan +perplexed {adj} (confused or puzzled) :: perplexe +perplexity {n} /pəɹˈplɛksədi/ (Quality of being confused or puzzled) :: perplexité +perquisite {n} (gratuity) :: don {m}, cadeau {m} +perquisite {n} /ˈpɜɹkwəzɪt/ (benefit beyond salary) :: gratification {f} +perquisite {n} (privilege) :: privilège {m} +per se {adv} /pɚːˈseɪ/ (by itself) :: en soi +persecute {v} (to pursue in a manner to injure, grieve, or afflict) :: persécuter +persecution {n} (a program or campaign to subjugate or eliminate a specific group of people) :: persécution {f} +persecution {n} (the act of persecuting) :: persécution {f} +Persephone {prop} /pɚˈsɛfəniː/ (Greek goddess) :: Perséphone {f} +Persepolis {prop} (ancient city of Persia) :: Persépolis {m} +Perseus {prop} (constellation) :: Persée {m} +Perseus {prop} (mythical Greek warrior) :: Persée {m} +perseverance {n} (persistent determination to adhere to a course of action; insistence) :: persévérance {f} +perseverate {v} /pɚˈsevəˌreːɪt/ :: persévérer +persevere {v} (To persist steadfastly) :: persévérer +Persia {prop} (Iran) SEE: Iran :: +Persia {prop} /ˈpɜː(ɹ).ʒə/ (Old name of Iran) :: Perse {f} +Persian {adj} :: persan +Persian {n} :: [1,2] Persan {m} +Persian {n} (member of ethnic group) :: Perse {m} {f} +Persian {prop} /ˈpɝːʒən/ (Persian language) :: persan {m} +Persian Gulf {prop} (gulf between Iran and Arabian peninsula) :: golfe Persique {m} +persiflage {n} /ˈpɝː.sɪ.flɑːʒ/ (good-natured banter; raillery) :: badinerie {f}, persiflage {m}, plaisanterie {m} +persimmon {n} /pəɹˈsɪmən/ (fruit) :: kaki {m} +persimmon {n} (tree) :: plaqueminier (m) +persist {v} (continue to exist) :: persister +persistence {n} (property of being persistent) :: persistance +persistent {adj} (refusing to give up) :: persistant, tenace +person {n} (any individual or formal organization with standing before the courts) :: personne {f} +person {n} (linguistic category) :: personne {f} +person {n} /ˈpɝsən/ (individual) :: personne {f} +person {n} (specifically a human being) :: personne {f} +person {n} (the physical body seen as distinct from the mind) :: personne {f} +persona {n} (Character played by an actor) :: personnage {m} +persona {n} (Social role) :: rôle social {m} casquette {f} [informal] +persona {n} (The appearance one presents to the world) :: persona {f} +personage {n} (a famous or important person) :: personnage {m} +personal {adj} /ˈpɜ˞.sən.əl/ (of or pertaining to a particular person) :: personnel {m}, personnelle {f} +personal computer {n} (small computer for use by one person at a time, see also: PC) :: ordinateur personnel {m} +personal digital assistant {n} (hand-held electronic organizer) :: assistant numérique personnel {m} +personal effect {n} (item of personal property) :: effet personnel {m} +personality {n} /ˌpɜrsəˈnælɪti/ (set of qualities that make a person distinct from other people) :: personnalité {f} +personality disorder {n} (class of mental disorders) :: trouble de la personnalité {m} +personal lubricant {n} (lubricant used during human sexual activity) :: lubrifiant anatomique {m} +personal pronoun {n} (part of speech) :: pronom personnel {m} +personal stereo {n} (portable audio cassette player) :: baladeur {m} +persona non grata {n} /pə(ɹ)ˈsəʊnə nɒn ˈɡɹɑːtə/ (a person who is not welcome) :: persona non grata +personification {n} (person, thing or name typifying a certain quality or idea) :: personnification {f} +personify {v} (to be an example of) :: personnifier +personify {v} (to create a representation in the form of a literary character) :: personnifier +personnel {n} /pɝ.səˈnɛl/ (employees, office staff) :: personnel {m} +perspective {adj} :: perspectif +perspective {n} :: perspective {f} +perspectivism {n} (philosophy) :: perspectivisme {m} +perspicacious {adj} (Able to physically see clearly) :: clairvoyant +perspicacious {adj} :: perspicace, voyant clair +perspicacious {adj} /ˌpɜːɹ.spɪˈkeɪ.ʃəs/ (showing keen insight) :: perspicace +perspicaciously {adv} (with sharp of sight) :: perspicacement +perspicacity {n} /ˌpɜːr.spɪˈkæs.ə.tiː/ (Acute discernment or understanding; insight) :: perspicacité {f} +perspiration {n} (process of perspiring) :: transpiration {f} +perspiration {n} (sweat) SEE: sweat :: +perspire {v} (to sweat) :: transpirer +persuade {v} /pəˈsweɪd/ (convince) :: persuader +persuasion {n} /pɚˈsweɪʒən/ (the act of persuading) :: persuasion {f} +persuasive {adj} (convincing) :: persuasif {m}, persuasive {f}, convaincant {m}, convaincante {f} +pert {adj} (indecorously free, or presuming; saucy; bold; impertinent) :: impertinent {m} +pert {adj} (lively; brisk; sprightly; smart) :: animé {m} +pert {adj} /pɝt/ (open; evident; apert) :: ouvert {m}, évident {m} +pertain {v} (to belong) :: appartenir +pertechnetate {n} (anion or salt containing it) :: pertechnétate {m} +Perth {prop} (in Scotland) :: Perth +Perth {prop} /ˈpɝθ/ (in Western Australia) :: Perth +pertinence {n} (the quality of being pertinent) :: pertinence {f} +pertinent {adj} /ˈpəːtɪnənt/ (pertaining) :: pertinent +pertussis {n} /pəˈtʌsɪs/ (whooping cough) SEE: whooping cough :: +Peru {prop} /pəˈɹuː/ (country in South America) :: Pérou {m} +Perugia {prop} :: Pérouse +peruke {n} /pəˈruːk/ (wig) :: perruque {f} +peruse {n} /pəˈɹuːz/ (perusal) :: examen {m} +peruse {v} (look over casually) :: jeter un coup d'œil +peruse {v} (to examine or consider with care) :: examiner +Peruvian {adj} (pertaining to Peru) :: péruvien {m}, péruvienne {f} +Peruvian {n} (person from Peru) :: Péruvien {m}, Péruvienne {f} +Peruvian slaty antshrike {n} (bird) :: batara bleuâtre +pervade {v} /pɚˈveɪd/ (to be in every part of) :: saturer, pénétrer, envahir +pervasive {adj} /pɚˈveɪ.sɪv/ (manifested throughout) :: pénétrant, envahissant +perverse {adj} (Turned aside; hence, specifically, turned away from the (morally) right; willfully erring; wicked; perverted) :: pervers +pervert {n} /ˈpəːvəːt/ (one who has turned to error) :: déviant {m}, pervers {m} +pervert {n} (sexually perverted person) :: pervers {m} +perylene {n} (hydrocarbon) :: pérylène {m} +Pesach {prop} (Passover) SEE: Passover :: +Pescara {prop} (city) :: Pescara +Pescara {prop} (province) :: Pescara +peseta {n} (currency) :: peseta {f} +Peshawar {prop} (capital of North West Frontier Province, Pakistan) :: Peshawar {m} +pesky {adj} /ˈpɛski/ (annoying, troublesome, irritating) :: agaçant +peso {n} /ˈpeɪsoʊ/ (currency) :: peso {m} +pessimism {n} (doctrine that this world is the worst of all possible worlds) :: pessimisme {m} +pessimism {n} (general belief that bad things will happen) :: pessimisme {m} +pessimist {n} (someone who habitually expects the worst outcome) :: pessimiste {m} {f} +pessimistic {adj} (always expecting the worst) :: pessimiste +pessimistic {adj} /ˌpɛsəˈmɪstɪk/ (marked by pessimism and little hopefulness) :: pessimiste +pest {n} (plague) :: peste +pesticide {n} /ˈpɛstɪsaɪd/ (substance used to kill or repress the activities of pests) :: pesticide {m} +pestle {n} /ˈpɛsəl/ (instrument used with a mortar to grind things) :: pilon +pesto {n} /ˈpɛstoʊ]/ (sauce especially for pasta) :: pesto {m} +pet {n} (one who is excessively loyal to a superior) :: chouchou {m} +pet {n} /pɛt/ (an animal kept as a companion) :: animal familier {m}, animal de compagnie {m} +pet {v} (fondle (an animal)) :: caresser +pet {v} (fondle (another person) amorously) :: peloter +pet {v} (intransitive: fondle amorously) :: se peloter +PET {acronym} (polyethylene terephthalate) SEE: polyethylene terephthalate :: +PET {acronym} (positron emission tomography) SEE: positron emission tomography :: +peta- {prefix} (SI prefix) :: peta-, péta- +petabyte {n} (1,000,000,000,000,000 bytes) :: pétaoctet {m} +petakatal {n} (an SI unit of catalytic activity) :: pétakatal +petal {n} /ˈpɛtl̩/ (one of the component parts of the corolla of a flower) :: pétale {m} +petaliter {n} (petalitre) SEE: petalitre :: +petaloid {adj} (resembling petals) :: pétaloïde +petameter {n} (SI unit of length equal to 10^15 meters) :: pétamètre {m} +petard {n} /pəˈtɑɹd/ (explosive device) :: pétard +petard {v} (to attack) :: pétarder +petasecond {n} /ˈpi.təˌsɛk.ənd/ (10^15 seconds) :: pétaseconde {f} +petasus {n} (low-crowned hat worn by the Ancient Greeks and Romans) :: pétase +pet cone {n} (Elizabethan collar) SEE: Elizabethan collar :: +Peter {prop} (one of the epistles of Peter) :: Pierre {f}, P {f} +Peter {prop} /piːtə/ (male given name) :: Pierre {m} +Peter {prop} (the Apostle) :: Pierre {m} +Peter Pan syndrome {n} /piːtə pan ˈsɪndɹəʊm/ (Supposed psychological phenomenon) :: syndrome de Peter Pan {m} +Petersburgian {adj} (relating to Saint Petersburg) :: pétersbourgeois, saint-pétersbourgeois +Petersburgian {n} (resident of Saint Petersburg) :: Saint-Pétersbourgeois {m}, Saint-Pétersbourgeoise {f} +Petey {prop} (diminutive of Peter) :: Pierrot +pet hate {n} (personal dislike) SEE: pet peeve :: +petiolar {adj} (related to petioles) :: pétiolaire +petiole {n} /ˈpɛdiˌoʊl/ (stalk of a leaf) :: pétiole +petite {adj} /pəˈtiːt/ (Of a woman: fairly short and of slim build) :: petite {f} +petition {n} (formal, written request made to an official person) :: pétition +petition {v} (to make a request) :: pétitionner +petitioner {n} (someone who presents a petition to a court) :: pétitionnaire +pet lamp-shade {n} (Elizabethan collar) SEE: Elizabethan collar :: +pet name {n} (name of endearment) :: petit nom {m} +petrel {n} /ˈpɛtrəl/ (Procellariiformes) :: pétrel {m} +petrichor {n} /ˈpɛtɹɪkə/ (distinctive scent) :: petrichor {m} +Petri dish {n} (dish used to culture bacteria) :: boîte de Petri {f} +petrify {v} /ˈpɛ.tɹəˌfaɪ/ (to harden organic matter by depositing dissolved minerals) :: pétrifier +petrify {v} (to immobilize with fright) :: pétrifier +petrify {v} (to produce rigidity akin to stone) :: pétrifier +petrol {n} /ˈpɛt.ɹəl/ (gasoline) SEE: gasoline :: +petrolatum {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly :: +petroleum {n} (oil) SEE: oil :: +petroleum ether {n} (petroleum fraction) :: éther de pétrole {m} +petrol station {n} (gas station) SEE: gas station :: +petrol tank {n} (gas tank) SEE: gas tank :: +Petropavlovsk-Kamchatsky {prop} (city in Russia) :: Petropavlovsk-Kamtchatski {m} +pet shop {n} (shop) :: animalerie {f} +petticoat {n} /ˈpɛtɪkəʊt/ (historical: ornamental skirt or underskirt) :: cotillon {m} +petticoat {n} (woman's undergarment worn under a skirt) :: jupon {m}, combinaison +petting {n} /ˈpɛtɪŋ/ (kissing, stroking, etc., in a sexual manner) :: pelotage {m}, tripotage {m} +petty {adj} /ˈpɛti/ (Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault) :: petit, insignifiant +petty bourgeoisie {n} (social class) :: petite bourgeoisie {f} +petty officer {n} (non-commissioned officer) :: maître {m} +petty theft {n} (theft of property of low value) :: larcin {m}, chapardage {m} +petulant {adj} /ˈpɛtʃələnt/ (easily irritated or annoyed) :: irascible {m} {f}, pétulant {m} +Peugeot {n} (car manufactured by Peugeot) :: Peugeot {f} +Peugeot {prop} /puːˈʒoʊ/ (French manufacturer of cars) :: Peugeot +pew {interj} (expression of disgust in response to an unpleasant odor) :: pouah +pew {n} (enclosed compartment in a church) :: banc d’œuvre {m}, banc de l’œuvre {m} +pew {n} /pjuː/ (long bench in a church) :: banc de fidèle {m}, banc d’église {m} +pewter {n} (alloy of tin and lead) :: potin gris {m} +pewter {n} (alloy of tin, copper and antimony) :: métal blanc {m}, potin {m} +-pexy {suffix} (fixing) :: -pexie {f} +peyote {n} /peɪˈjoʊti/ (cactus) :: peyotl {m} +phablet {n} /ˈfæblɪt/ (electronic handheld device) :: phablette {f} +-phage {suffix} (something that eats, or consumes) :: -phage +phagocyte {n} (cell of the immune system) :: phagocyte {m} +phagocyte {v} (to phagocyte) :: engloutir +phagocytise {v} (phagocytize) SEE: phagocytize :: +phagocytize {v} (to destroy by phagosytosis) :: phagocyter +phagocytosis {n} (the process by which a cell internalises foreign bodies) :: phagocytose +Phaistos {prop} (ancient Minoan city in southern Crete) :: Phaistos {m} +phalange {n} /fəˈlandʒ/ (phalanx) SEE: phalanx :: +phalanx {n} (ancient Greek military unit) :: phalange {f} +phalanx {n} (finger or toe bone) :: phalange {f} +phalarope {n} /ˈfæləɹəʊp/ (wading bird in the family Scolopacidae) :: phalarope {m} +phallic {adj} (having to do with the penis) :: phallique +phallicism {n} (phallus-worship) :: phallisme {m} +phallus {n} /ˈfæləs/ (the penis or its representation) :: phallus {m} +phallus {n} (penis) SEE: penis :: +phantasmagoria {n} /ˌfæntæzməˈɡɔːriə/ (a dreamlike state) :: fantasmagorie {f} +phantasmophobia {n} (abnormal or irrational fear of ghosts and phantoms) :: phantasmophobie {f} +phantom {n} /ˈfænɾəm/ (something having no physical reality) :: fantôme {m} +Phantom {prop} (comic and its main character) :: Fantôme {m} +phantom limb {n} (false sensation) :: membre fantôme {m} +phantom pain {n} (sensation of pain coming from a part of the body that has been amputated) :: douleur fantôme {f} +pharaoh {n} /ˈfæɹəʊ/ (supreme ruler of ancient Egypt) :: pharaon {m} +pharisaical {adj} /faɹɪˈseɪk(ə)l/ (both senses) SEE: pharisaic :: +Pharisee {n} (member of a political party, social movement, or school of thought) :: pharisien {m} +pharma {n} (pharmaceutical sector) :: industrie pharmaceutique {f} +pharmaceutical {adj} /ˌfɑɹməˈsutəkl̩/ (of, or relating to pharmacy or pharmacists) :: pharmaceutique +pharmaceutics {n} (pharmacy) SEE: pharmacy :: +pharmacist {n} /ˈfɑrməsɪst/ (professional who dispenses prescription drugs) :: pharmacien {m}, pharmacienne {f}, apothicaire [obsolete] +pharmacist {n} (one who studies pharmacy) :: pharmacien {m}, pharmacienne {f} +pharmacologic {adj} /ˌfɑrməkəˈlɒdʒɪk/ (pharmacological) SEE: pharmacological :: +pharmacological {adj} /ˌfɑrməkəˈlɒdʒɪkəl/ (of or having to do with pharmacology) :: pharmacologique +pharmacologist {n} /ˌfɑrməˈkɒlədʒɪst/ (student of or one who is versed in pharmacology) :: pharmacologue {m} +pharmacology {n} /ˌfɑrməˈkɒlədʒi/ (science that studies the effects of chemical compounds on living animals) :: pharmacologie {f} +pharmacotherapy {n} (use of pharmaceuticals to treat disease) :: pharmacothérapie {f} +pharmacy {n} /ˈfɑɹməsi/ (a place where prescription drugs are dispensed) :: pharmacie {f} +pharyngeal {adj} /ˌfærɪnˈdʒiːəl/ (of or pertaining to the pharynx) :: pharyngé, pharyngien +pharyngeal {adj} (of pharyngeal sounds) :: pharyngé, pharyngien +pharyngitis {n} (inflammation of the pharynx) :: pharyngite {f}, angine {f} +pharynx {n} /ˈfærɪŋks/ (part of alimentary canal) :: pharynx {m} +phase {n} /feɪz/ (distinguishable part of a sequence) :: phase +phase {n} (haplotype) SEE: haplotype :: +phase modulation {n} (form of modulation) :: modulation de phase +phat {adj} (slang: excellent) :: génial, super +phat {adj} (slang: sexy) :: sexy +phatic {adj} /ˈfætɪk/ (more polite than meaningful) :: phatique {m} {f} +pheasant {n} /ˈfɛzənt/ (bird of family Phasianidae, often hunted for food) :: [♂♀] faisan {m}, [♂] coq faisan {m} (faisan mâle {m}), [♀] poule faisane {f} (faisan femelle {m}), [♂♀ offspring] faisandeau {m} +pheasant's eye {n} (flowering plant of the genus Adonis) :: adonis {m}, adonide {f} +phenol {n} (any of a class of aromatic organic compounds having at least one hydroxyl group attached directly to the benzene ring) :: phénol {m} +phenol {n} (caustic compound derived from benzene) :: phénol {m} +phenolic {adj} (organic chemistry: of, relating to, or derived from a phenol) :: phénolique +phenology {n} (study of the effect of climate) :: phénologie {f} +phenomenal {adj} (remarkable) :: phénoménal +phenomenological {adj} (of or relating to phenomenology) :: phénoménologique +phenomenology {n} /fɪˌnɑməˈnɑləɡi/ (philosophy based on intuitive experience of phenomena) :: phénoménologie +phenomenon {n} /fəˈnɒmənɒn, -nən/ (observable fact or occurrence) :: phénomène {m} +phenomenon {n} (unusual, curious, or astonishing fact or event) :: phénomène {m} +phenotype {n} (appearance of organism) :: phénotype {m} +phenotypic {adj} /fiːnə(ʊ)ˈtɪpɪk/ (of, or relating to a phenotype) :: phénotypique +phenylalanine {n} (amino acid; C[9]H[11]NO[2]) :: phénylalanine {f} +pheromonal {adj} (pertaining to a pheromone) :: phéromonal +pheromone {n} (chemical) :: phéromone {f} +phew {interj} /ɧu˥˩]/ (Used to show relief, fatigue, surprise, or disgust) :: pfou, ouf +phi {n} /faɪ/ (Greek letter) :: phi {m} +phial {n} /ˈfaɪəl/ (glass vessel) SEE: vial :: +Philadelphia {prop} /fɪləˈdɛlfiə/ (large city) :: Philadelphie +philander {n} /fɪˈlændəɹ/ (lover) SEE: lover :: +philanderer {n} /fɪ.ˈlæn.dɝ.ɝ/ (fickle lover) :: flirteur {m}, charmeur {m} +philanthropic {adj} (of or pertaining to philanthropy; characterized by philanthropy) :: philanthropique +philanthropist {n} (person who loves mankind) :: philanthrope {m} {f} +philanthropist {n} (very generous person) :: philanthrope {m} {f} +philanthropy {n} (benevolent altruism with the intention of increasing the well-being of mankind) :: philantropie {f} +philanthropy {n} (charity) SEE: charity :: +philatelic {adj} (stamp collecting) :: philatélique +philatelist {n} /fɪˈlætəlɪst/ (a person who studies stamps) :: philatéliste {m} {f} +philately {n} /fɪˈlæt.ə.li/ (stamp collecting) :: philatélie {f}, collection de timbres {f} +philately {n} (the study of postage stamps, postal routes, postal history, etc.) :: philatélie {f} +-phile {suffix} (Forming nouns and adjectives denoting and "friend") :: -phile +Philemon {prop} /ˌfaɪˈliːmɒn/ (book of the Bible) :: Philémon {m} +philharmonic {n} (full-sized symphonic orchestra) :: philharmonique {m} +philia {n} /ˈfɪliə/ (friendship) SEE: friendship :: +philia {n} (liking) SEE: liking :: +-philia {suffix} (forming words denoting abnormal linking towards a given thing) :: -philie {f} +Philip {prop} /ˈfɪlɪp/ (biblical persons) :: Philippe +Philip {prop} (male given name) :: Philippe {m} +Philippi {prop} (ancient town) :: Philippes +Philippians {prop} (book of the Bible) :: Philippiens {p} +philippic {n} /fɪˈlɪpɪk/ (any tirade or declamation full of bitter condemnation) :: philippique {f} +Philippine {adj} (Filipino) SEE: Filipino :: +Philippine eagle {n} (species of eagle endemic to the Philippines) :: aigle des singes +Philippines {prop} /ˈfɪlɪpinz/ (Republic of the Philippines) :: Philippines {f-p} +philistine {adj} (lacking in appreciation for art or culture) :: philistin +philistine {n} (Philistine) SEE: Philistine :: +Philistine {adj} (philistine) SEE: philistine :: +Philistine {n} /ˈfɪl.ɪ.staɪn/ (person from Philistia) :: Philistin +Philistine {n} (person lacking appreciation of culture) :: philistin {m} +Phillips screwdriver {n} (screwdriver) :: tournevis cruciforme {m} +phillumenist {n} /fɪˈluːmənɪst/ (collector) :: philuméniste +philological {adj} (pertaining to the history of literature) :: philologique +philologically {adv} (in a philological manner) :: philologiquement +philologist {n} (person who engages in philology) :: philologue {m} {f} +philology {n} /fɪˈlɒlədʒɪ/ (historical linguistics) :: philologie {f} +Philomena {prop} (female given name) :: Philomène {f} +philosophaster {n} (a pretender to philosophy; a petty or charlatan philosopher) :: philosophâtre {m} +philosopher {n} /fəˈlɑsəfər/ (person devoted to studying philosophy) :: philosophe {m} {f} +philosopher's stone {n} (philosopher's stone) :: pierre philosophale {f} +philosophically {adv} (in a philosophical manner) :: philosophiquement +philosophy {n} /fɪˈlɒsəfi/ (academic discipline) :: philosophie {f} +philosophy {n} :: philosophie +philter {n} (love potion) :: philtre {m} +philtrum {n} /ˈfɪltɹəm/ (shallow groove running down the centre of the outer surface of the upper lip) :: sillon naso-labial {m}, philtrum {m} +phimosis {n} /faɪˈməʊsɪs/ (contraction of the foreskin) :: phimosis +Phineas {prop} (biblical character) SEE: Phinehas :: +phishing {n} /ˈfɪʃɪŋ/ (the act of sending email that falsely claims to be from a legitimate organization) :: hameçonnage {m} +phlebitis {n} /flᵻˈbʌɪtᵻs/ (inflammation of vein) :: phlébite {f} +Phlegethon {prop} /ˈflɛɡᵻθɒn/ (river of the underworld) :: Phlégéthon {m} +phlegm {n} (calmness, composure) :: flegme {m} +phlegm {n} /flɛm/ (historical: humour) :: flegme {m}, pituite {f} +phlegm {n} (mucus secreted in the bronchial passages) :: glaire {f} +phlegmatic {adj} /flɛɡˈmætɪk/ (not easily excited to action) :: flegmatique {m} {f} +phloem {n} /ˈfloʊ.əm/ (vascular tissue) :: phloème {m} +phlogiston {n} /flə(ʊ)ˈdʒɪstɒn/ :: phlogiston, phlogistique +Phnom Penh {prop} /pəˈnɔːm ˈpɛn/ (Capital city of Cambodia) :: Phnom Penh {m} +pho {n} /foʊ/ (Vietnamese rice noodle) :: pho {m} +phobia {n} /ˈfəʊbiə/ (irrational or obsessive fear or anxiety) :: phobie {f} +-phobia {suffix} /ˌfəʊbi.ə/ (used to form nouns meaning fear) :: -phobie {f} +Phobos {prop} (moon of Mars) :: Phobos +Phocaea {prop} /foʊˈsiːə/ (an ancient Ionian Greek city on the western coast of Anatolia) :: Phocée +Phoenician {n} /fəˈniːʃən/ (inhabitant of Phoenicia) :: Phénicien +phoenix {n} /ˈfiːnɪks/ (mythological bird) :: phénix {m} +Phoenix {prop} (capital city of Arizona, United States) :: Phoenix +Phoenix {prop} (constellation) :: Phénix {m} +Phoenix {prop} /ˈfiːnɪks/ (mythical firebird) :: phénix {m}, phœnix {m} +Phoenix {prop} (nickname for Japan) :: Phénix +phon {n} (a unit of apparent loudness) :: phone {m} +phone {n} /foʊ̯n/ (A device for transmitting conversations (telephone)) :: téléphone {m} +phone {n} (speech segment) :: phone {m} +-phone {suffix} (device that makes a sound) :: -phone +-phone {suffix} (speaker of a certain language) :: -phone +-phone {suffix} (type of sound) :: -phone +phone {v} (to call (someone) on the telephone) :: téléphoner, appeler +phone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory :: +phonebook {n} (telephone directory) SEE: telephone directory :: +phone booth {n} (telephone booth) SEE: telephone booth :: +phone call {n} (telephone call) SEE: telephone call :: +phonecard {n} (a chargecard used to pay for telephone calls) :: télécarte {f} +phoneme {n} /ˈfoʊˌnim/ (indivisible unit of sound) :: phonème {m} +phonemic {adj} /fəˈniːmɪk/ (Relating to phonemes) :: phonémique +phonemic merger {n} (phenomenon in which two different phonemes merge) :: convergence {f} +phonemic split {n} (phenomenon in which a single phoneme diverges) :: scission {f} +phone number {n} (telephone number) SEE: telephone number :: +phone sex {n} (An erotic or sexual telephone conversation between two or more people) :: téléphone rose {m} +phonetic {adj} /fəˈnɛtɪk/ (relating to sounds of spoken language) :: phonétique +phonetic {adj} (linguistics: relating to phones) :: phonétique +phonetician {n} /foʊnɛtɪʃən/ (person who specializes in phonetics) :: phonéticien {m}, phonéticienne {f} +phonetics {n} /fəˈnɛtɪks/ (study of speech sounds and their representation by written symbols) :: phonétique {f} +Phoney War {prop} (Phoney War) :: drôle de guerre {f} +phonic {adj} (phonic) :: phonique +phonography {n} (transcription of speech using symbol) :: phonographie {f} +phonological {adj} (of or relating to phonology) :: phonologique +phonologist {n} /fəˈnɑlədʒɪst/ (person who specializes in phonology) :: phonologue {m} {f} +phonology {n} /fəˈnɑlədʒi/ (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages) :: phonologie {f} +phonon {n} (phonon) :: phonon {m} +phononic {adj} (relating to the study of phonons) :: phononique +phony {adj} (fraudulent; fake) :: frauduleux {m}, contrefait {m}, falsifié {m}, faux {m}, à la noix, à la gomme +phony {n} (A person who assumes an identity or quality other than their own) :: usurpateur {m}, usurpatrice {f}, faux-nez, faussaire +phony {n} (A person who professes beliefs or opinions that they do not hold) :: mystificateur {m}, guignol {m}, faux prophète {m} +phony {n} (faker (to be sorted)) :: escroc {m} {f}, charlatan {m} +-phore {suffix} (bearer or carrier of) :: -phore +phormium {n} (New Zealand flax) :: phormion {m}, phormium {m}, lin de Nouvelle-Zélande +phosphate {n} (any salt or ester of phosphoric acid) :: phosphate {m} +phosphatemia {n} (the presence of phosphate in the blood) :: phosphatémie {f} +phosphide {n} (binary compound of phosphorus) :: phosphure {m} +phospholipid {n} (lipid consisting of a diglyceride combined with a phosphate group) :: phospholipide {m} +phosphoresce {v} (to exhibit phosphorescence) :: phosphorescer +phosphorescence {n} /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/ (emission of light without heat) :: phosphorescence {f} +phosphorescent {adj} (emitting light for a period of time after the source of excitation is taken away) :: phosphorescent +phosphoric {adj} (pertaining to phosphorus) :: phosphorique +phosphoric acid {n} (the colourless liquid; H[3]PO[4]) :: acide phosphorique {m} +phosphorous {adj} :: phosphorique +phosphorous acid {n} (H[3]PO[3]) :: acide phosphoreux {m} +phosphorus {n} /ˈfɑsfɚəs/ (element) :: phosphore {m} +phosphorylation {n} (the process of transferring a phosphate group from a donor to an acceptor) :: phosphorylation {f} +photic {adj} (irradiated by light) :: photique +photino {n} (superpartner of the photon) :: photino {m} +photo {n} /ˈfoʊɾoʊ]/ (photograph) :: photo {f} +photo- {prefix} (light) :: photo- +photobook {n} (book of photographs) :: album photo {m} +photocatalysis {n} (Chemistry: Catalysis by a photocatalyst.) :: photocatalyse {f} +photocatalyst {n} (substance that absorbs light and catalyzes a reaction) :: photocatalyseur {m} +photocatalytic {adj} (of, pertaining to, or obtained by photocatalysis) :: photocatalytique {m} {f} +photocell {n} (photoelectric cell) :: photocellule {f} +photochemical {adj} (relating to photochemistry) :: photochimique +photochemical reaction {n} (chemical reaction) :: réaction photochimique +photoconductivity {n} (an increase in the electrical conductivity of a material as a result of incident electromagnetic radiation) :: photoconductivité {f} +photocopier {n} (machine which reproduces documents by photographing the original over a glass plate and printing duplicates) :: photocopieur {m}, photocopieuse {f} +photocopy {n} (copy made using a photocopier) :: photocopie {f} +photodiode {n} (semiconductor) :: photodiode {f} +photoelectric cell {n} (transducer) :: photocellule {f}, cellule photoélectrique {f} +photoemission {n} (ejection of electrons) :: photoémission {f} +photoemissive {adj} (relating to photoemission) :: photoémissif +photoemissivity {n} (being photoemissive) :: photoémissivité {f} +photogenic {adj} /ˌfoʊ.toʊˈdʒɛn.ɪk/ (looking good when photographed) :: photogénique {m} {f} +photogrammetry {n} (both) :: photogrammétrie {f} +photograph {n} /ˈfəʊtəɡɹɑːf/ (picture) :: photographie {f}, photo {f} +photograph {v} (to take a photograph) :: photographier +photographer {n} /fəˈtɑɡrəfɚ/ (one who takes photographs) :: photographe {m} {f} +photography {n} (art and technology of producing images on photosensitive surfaces) :: photographie {f} +photography {n} (occupation of taking (and often printing) photographs) :: photographie {f} +photojournalism {n} (journalism via photographs or images) :: photojournalisme {m} +photolysis {n} (chemical reaction) :: photolyse {f} +photometer {n} (measuring instrument) :: photomètre {m} +photomontage {n} (composite image) :: photomontage {m} +photon {n} /ˈfəʊtɒn/ (quantum of light) :: photon {m} +photonic {adj} (relating to photons) :: photonique {m} {f} +photonics {n} (the science and technology of generating and controlling photons) :: photonique {f} +photopaper {n} (paper for photographic prints) :: papier photographique {m} +photophobia {n} (excessive sensitivity to light) :: photophobie {f} +photophore {n} (light-emitting organ) :: photophore +photoreceptor {n} (biology: a specialized neuron able to detect and react to light) :: photorécepteur {m} +photo shoot {n} (photo session) :: séance de photo {f} +photoshoot {n} (photo shoot) SEE: photo shoot :: +photosynthesis {n} /ˌfoʊtoʊˈsɪnθəsɪs/ (biological process) :: photosynthèse {f} +phototherapy {n} (medical therapy using light) :: photothérapie {f} +phototropism {n} (biology: the movement of a plant towards or away from light) :: héliotropisme {m} +photovoltaic {adj} (producing a voltage when exposed to light) :: photovoltaïque +phrasal preposition {n} (phrasal preposition) :: locution prépositive +phrasal verb {n} (idiomatic phrase) :: locution verbale {f} +phrase {n} /fɹeɪz/ (short written or spoken expression) :: expression {f}, locution {f} +phrase {n} (grammar: group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence) :: syntagme {m} +phrase {n} (music: small section of music in a larger piece) :: phrase {f} +phrase {v} (music: to divide into melodic phrases) :: phraser +phrase {v} (to express by means of words) :: exprimer +phrase book {n} (book of everyday expressions and vocabulary) :: recueil d'expressions {m}, carnet de phrases {m}, guide de conversation {m} +phrasebook {n} /fɹeɪzbʊk/ (book used to learn foreign language) SEE: phrase book :: +phraseology {n} (phrasebook) SEE: phrase book :: +phraseology {n} (study of set or fixed expressions) :: phraséologie {f} +phreatic {adj} (Of, or pertaining to ground water) :: phréatique +phrenological {adj} (of, or relating to phrenology) :: phrénologique +phrenologist {n} (adherent or practitioner of phrenology) :: phrénologiste {m} {f}, phrénologue {m} {f} +phrenology {n} (the discredited "science" or pseudo-science of phrenology) :: phrénologie {f} +Phrygia {prop} /ˈfrɪdʒ.i.ə/ (ancient kingdom) :: Phrygie {f} +Phrygian {n} /ˈfrɪdʒɪǝn/ (native or inhabitant of Phrygia) :: Phrygien {m}, Phrygienne {f} +phthiriasis {n} (pediculosis) SEE: pediculosis :: +phycology {n} (study of algae) :: phycologie +phylactery {n} /fɪˈlaktəɹi/ (small object worn for its power; amulet or charm) :: phylactère {m}, amulet, talisman +phylactery {n} (leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla) :: phylactère {m} +phylloxera {n} /fɪˈlɒksəɹə/ (aphid) :: phylloxéra {m} +phylogenetics {n} (study of organism relationships) :: phylogénie {f} +phylogenetic tree {n} (graph illustrating evolutionary relationships) :: arbre phylogénétique {m} +phylogenetic tree {n} (tree diagram) :: arbre phylogénétique {m} +phylogenic {adj} :: phylogénique {m} {f} +phylogeny {n} (evolutionary history of an organism) :: phylogénie {f} +phylum {n} /ˈfaɪləm/ ((biology, taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class) :: embranchement {m} +physical {adj} /ˈfɪzɪkəl/ (having to do with the body) :: physiologique {m} {f}, physique {m} {f} +physical {adj} (having to do with physics) :: physique {m} {f} +physical {adj} (having to do with the material world) :: physique +physical {n} (physical examination) :: visite médicale {f} +physical culture {n} (bodybuilding) SEE: bodybuilding :: +physical education {n} (curriculum component) :: éducation physique {f}, gymnastique {f} +physically {adv} (in a physical manner) :: physiquement +physical map {n} (topographical map) SEE: topographical map :: +physical quantity {n} (physical property) :: grandeur physique +physical therapy {n} (therapy of exercises and activities to treat injury or dysfunction) SEE: physiotherapy :: +physician {n} (medical doctor) :: médecin {m} +physicist {n} /ˈfɪz.ɪ.sɪst/ (person whose occupation specializes in the science of physics) :: physicien {m} physicienne {f} +physics {n} /ˈfɪz.ɪks/ (branch of science) :: physique {f} +physiognomist {n} (one who studies physiognomy) :: physiognomoniste {m} {f} +physiognomy {n} /fɪziˈɒnəmi/ (art or pseudoscience of deducing the character or personality from the bodily appearance) :: physiognomonie {f} +physiography {n} (subfield of geography) :: physiographie {f} +physiologic {adj} (of or pertaining to physiology) SEE: physiological :: +physiological {adj} /ˌfɪziəˈlɑdʒɪkəl/ (of, or relating to physiology) :: physiologique +physiologically {adv} (in accordance with the science of physiology) :: physiologiquement +physiology {n} /ˌfɪziˈɑ.lə.d͡ʒi/ (branch of biology) :: physiologie {f} +physiotherapist {n} (therapist who treats physical injury or dysfunction, usually with exercise) :: physiothérapeute {m} {f} +physiotherapy {n} (therapy that uses physical techniques such as massage and exercise) :: kinésithérapie {f} +phytogeography {n} (geobotany) SEE: geobotany :: +phytopathology {n} (study of plant diseases) :: phytopathologie {f} +phytophagous {adj} (feeding on plants) :: phytophage +pi {n} (irrational mathematical constant) :: pi {m} +pi {n} /paɪ/ (letter of Greek alphabet) :: pi {m} +Piacenza {prop} (capital) :: Plaisance +Piacenza {prop} (province) :: Plaisance +Piacenzian {prop} (subdivision of the Pliocene epoch) :: Plaisancien +Piagetian {adj} (relating to Jean Piaget) :: piagétien +pia mater {n} (innermost of the meninges) :: pie-mère {f} +pianissimo {adv} (very soft) :: pianissimo +pianist {n} /piˈænɪst/ (piano player) :: pianiste {m} {f} +pianistic {adj} (pertaining to piano playing) :: pianistique +pianistics {n} (art or technique of playing the piano) :: pianistique +piano {n} /piˈænoʊ/ (a keyboard musical instrument) :: piano {m} +pianola {n} (music) SEE: player piano :: +Piarist {n} (member of the Order of Poor Clerics Regular of the Mother of God of the Pious Schools) :: piariste {m} +picador {n} (a lancer mounted on horseback who assists a matador) :: picador {m} +picaninny {n} (black child) :: négrillon {m} +Picard {adj} (of, from or relating to Picardy) :: picard +Picard {n} (person) :: Picard +Picard {prop} (language) :: picard {m}, picard +Picardy {prop} (region of France) :: Picardie {f} +picardy third {n} (final major third) :: tierce picarde {f} +piccolo {n} /ˈpɪkələʊ/ (musical instrument) :: piccolo {m} {f} +pièce de résistance {n} (masterpiece) :: pièce de résistance {f} +Pichilemu {prop} (Pichilemu) :: Pichilemu +pick {n} (basketball: screen) :: écran {m} (only used in the verbal locution "faire écran") +pick {n} (choice) :: choix {m} +pick {n} (music: plectrum) :: médiator {m} +pick {n} /pɪk/ (pickaxe) :: pioche {f} +pick {n} (tool to open a lock) :: passe-partout {m} +pick {v} (to decide between options) :: choisir +pick {v} (to grasp and pull with fingers) :: prendre +pick {v} (to remove a fruit or plant for consumption) :: cueillir +pickaxe {n} /ˈpɪkˌæks/ (heavy iron tool) :: pioche {f} +picker {n} (control which picks, see also: 2) :: sélecteur {m} +picker {n} (one who picks, see also: 1) :: cueilleur {m} +pickle {n} (any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish) :: pickles {p} +pickle {n} :: pickles +pickle {n} /ˈpɪkl̩/ (cucumber preserved in brine or vinegar syrup) :: cornichon {m} +pickle {v} (to preserve food in a salt, sugar or vinegar solution) :: saler +pick on {v} (bully, bother, or harass) :: embêter +pick one's nose {v} (to engage in nose-picking) :: se curer le nez, se mettre le doigt dans le nez, fourrer son doigt dans son nez +pickpocket {n} /ˈpɪkpɒkɪt/ (one who steals from the pocket of a passerby) :: pickpocket {m}, voleur à la tire {m} +pickpocket {v} (to steal) :: voleur à la tire +pick up {n} (pickup) SEE: pickup :: +pick up {v} (to answer (a telephone), see pick up the phone) :: prendre (ex: l'appel) +pick up {v} (to collect an object, especially in passing) :: prendre (au passage), collecter +pick up {v} (to collect a passenger) :: prendre (qqn en voiture), chercher +pick up {v} (to improve, increase, or speed up) :: s'améliorer +pick up {v} (to learn, to grasp; to begin to understand) :: saisir (Comprendre) +pick up {v} (to lift; to grasp and raise) :: soulever +pick up {v} (to meet and seduce somebody for romantic purposes) :: draguer +pick up {v} (to notice, detect or discern) :: noter +pick up {v} (to receive (a signal)) :: capter +pick up {v} (to restart or resume) :: reprendre +pickup {n} (pickup truck) SEE: pickup truck :: +pick-up line {n} (Vocal introduction intended to garner sexual interest from a stranger) :: phrase d'accroche {f} +pick up the phone {v} (to pick up the receiver of a telephone to answer a call) :: décrocher +pickup truck {n} (truck with an open cargo bed ) :: pick-up {m}, pickup {m} +picky {adj} (fussy, particular) :: pointilleux +picnic {n} (an easy or pleasant task) :: jeu d’enfant {m} +picnic {n} /ˈpɪknɪk/ (a meal eaten outdoors) :: pique-nique {m}, piquenique {m} +picnicker {n} (Someone having a picnic) :: piqueniqueur {m}, piqueniqueuse {f} +pico- {prefix} /ˈpaɪ.ko/ (In the International System of Units and other metric systems of units, multiplying the unit to which it is attached by 10^−12) :: pico- +picogram {n} (unit of mass) :: picogramme {m} +picoliter {n} (picolitre) SEE: picolitre :: +picometre {n} (10^-12 of a metre) :: picomètre {m} +picric acid {n} (picric acid) :: acide picrique {m} +Pict {n} /pɪkt/ (member of an ancient people of northern and central Scotland) :: Picte +pictogram {n} (picture that represents a word or an idea) :: pictogramme {m} +Pictor {prop} (constellation) :: Peintre {m} +pictorial {n} (magazine) :: illustré {m} +picture {n} (informal: cinema) :: cinéma {m} +picture {n} (painting) SEE: painting :: +picture {n} (photograph) :: photo {f} +picture {n} /ˈpɪk(t)ʃɚ/ (representation of visible reality produced by drawing, etc) :: image {f} +picture book {n} (a book for young children with illustrations) :: livre d'image {m} +picture card {n} (trade card) SEE: trade card :: +picture dictionary {n} (dictionary with pictures) :: dictionnaire par l'image, dictionnaire d'images +picturesque {adj} /pɪktʃəˈɹɛsk/ (resembling a picture or painting) :: pittoresque +picturesquely {adv} /ˌpɪkt͡ʃəˈɹɛskli/ (picturesquely) :: pittoresquement +pidgin {n} /ˈpɪdʒən/ (amalgamation of two languages having no native speakers) :: pidgin {m}, créole {m}, langue véhiculaire {f} +pie {n} (nonpastry dish resembling a pie) :: tourte {f} +pie {n} /paɪ/ (type of pastry) :: tarte {f} +pie {n} (pizza) SEE: pizza :: +pie {n} (whole of wealth or resource) :: gâteau {m} (lit., "cake") +pie {v} (to hit in the face with a pie) :: entarter +piebald {adj} /ˈpaɪ.bɔld/ (spotted or blotched) :: pie +piece {n} (hairpiece) SEE: hairpiece :: +piece {n} :: pièce {f} +piece {n} /piːs/ (part of a larger whole) :: morceau {m}, part {f} +piece of cake {n} /ˈpiːsə(v)ˈkeɪk/ (simple or easy job) :: du gâteau +piece of clothing {n} (garment) SEE: garment :: +piece of furniture {n} (item of furniture.) :: meuble {m} +piece of paper {n} (sheet or scrap of paper) :: bulletin {m}, billet {m}, fiche {m} +piece of shit {n} (a bad thing) :: (de la) merde {f}, saloperie {f}, chierie {f} +piece of shit {n} (a despicable person) :: See shit. +piece together {v} ((figuratively) to reconstruct an event or goal from incomplete or flawed elements) :: reconstituer, réassembler +piece together {v} (to physically assemble from fragments or pieces) :: assembler, reconstituer +piece work {n} (type of work) :: travail à la pièce {m} +pieceworker {n} (A worker paid according to the number of units produced) :: apiéceur {m}, apiéceuse {f} +pie chart {n} (graph) :: camembert {m} +Piedmont {prop} (region) :: Piémont {m} +Piedmontese {n} (inhabitant) :: Piémontais {m}, Piémontaise {f} +Piedmontese {prop} (language) :: piémontais {m} +piedouche {n} (A small pedestal) :: piédouche {m} +piehole {n} (mouth (rude)) :: gueule {f} +pieing {n} (an instance of throwing a pie at someone) :: entartage {m}, entartement {m} +pie-in-the-sky {adj} (of a dream unlikely to ever come true) :: utopie {f} +pier {n} /pɪə̯(ɹ)/ (raised platform built from the shore out over water) :: jetée {f} +pier {n} (rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof) :: pilier {m} +pier {n} (similar structure used to provide entertainment) :: jetée {f} +pier {n} (structure supporting the junction between two spans of a bridge) :: pile {f} +pierce {v} (create a hole for jewelry) :: percer +pierce {v} (interrupt) :: percer +pierce {v} (puncture) :: percer +piercing {adj} (of noise) :: perçant +piercing {n} (hole for jewelry) :: piercing {m} +piercing {n} (the jewelry itself) :: piercing {m} +Pieria {prop} (Greek prefecture) :: Piérie {f} +pierogi {n} /pɛˈɾoːɡi/ (dumpling) :: pérogy {m} +Pierrot {prop} (buffoon) :: Pierrot +pietist {n} (supporter of pietism) :: piétiste {m} {f} +piety {n} :: piété {f} +piety {n} (reverence and devotion to God) :: piété {f} +piezoelectric {adj} (of or relating to piezoelectricity) :: piézoélectrique +piezoelectricity {n} (capacity of crystal to generate electricity) :: piézoélectricité {f} +piezometer {n} (instrument used to measure pressure) :: piézomètre {m} +piffle {n} /ˈpɪf.əl/ (nonsense, foolish talk) :: babil, logorrhée, diarrhée verbale, déconnage, bafouillage, jargon, baragouin +piffle {v} (to act or speak in a futile, ineffective, or nonsensical manner) :: babiller, vaticiner, déconner, péter les plombs, baragouiner, jargonner +pig {n} (derogatory slang for police officer) :: flic {m}, keuf {m} [verlan] +pig {n} (dirty or slovenly person) :: cochon {m}, porc {m} +pig {n} (nasty or disgusting person) :: salaud {m}, cochon {m}, porc {m} +pig {n} (piglet) SEE: piglet :: +pig {n} /pɪɡ/ (mammal of genus Sus) :: cochon {m}, porc {m}, pourceau {m} +pig {n} (pork) SEE: pork :: +pig {n} (someone who overeats or eats rapidly) :: cochon {m}, porc {m} +pigeon {n} /ˈpɪdʒən/ (bird of the pigeon and dove family Columbidae) :: [♂♀] pigeon {m}, [♀] pigeonne {f}, [♂♀ offspring] pigeonneau {m}, [♀ offspring] pigeonnelle {f} +pigeon {n} (victim of a confidence game) :: pigeon {m} +piggery {n} (A place where pigs are kept or raised) :: porcherie +piggy bank {n} (a small container to store small saved coins in) :: tirelire {f} +pig in a poke {n} (something whose true value is concealed or unknown) :: acheter chat en poche +pig iron {n} (a type of crude iron) :: fonte brute {f} +piglet {n} /ˈpɪɡ.lət/ (young pig) :: cochonnet {m}, goret {m}, porcelet {m} +pigling {n} (piglet) SEE: piglet :: +pigment {n} (any color in plant or animal cells) :: pigment {m} +pigment {n} :: pigment {m}, colorant {m} +pigmentation {n} (coloration of tissue) :: pigmentation {f} +pig out {v} (eat voraciously or ravenously) :: s'empiffrer +pigpen {n} (pigsty) SEE: pigsty :: +pigsty {n} (dirty or very untidy place) :: porcherie {f}, bordel {m} +pigsty {n} /ˈpɪɡstaɪ/ (shelter where pigs are kept) :: porcherie {f} +pigtail {n} (either of two braids or ponytails) :: couette {f} +pigtail {n} /ˈpɪɡ.teɪl/ (braided hair) :: tresse {f}, natte {f} +pike {n} (any fish of the genus Esox) :: brochet {m} +pike {n} (turnpike) SEE: turnpike :: +pike {n} (weapon) :: pique {f} +pike-perch {n} (zander) SEE: zander :: +pilaf {n} (dish) :: pilaf {m} +pile {n} (funeral pile) SEE: pyre :: +pile {n} (galvanic pile) :: pile {f} +pile {n} (group or list of related items) :: pile {f} +pile {n} (heap) :: monceau {m}, tas {m}, pile {f} +pile {n} (hemorrhoid) SEE: hemorrhoid :: +pile {n} (nap of a cloth) SEE: nap :: +pile {n} (obsolete: reverse of a coin) SEE: tails :: +pile {n} /paɪl/ (stake of pointed timber, steel etc., driven into the earth) :: pieu +pile {n} (wrought iron to be worked over into bars or other shapes) SEE: fagot :: +piles {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids :: +piles {n} (informal: a large amount) :: des tas de m plural +piles {n} (plural of pile) SEE: pile :: +pile up {v} (idiomatic: to accumulate) :: s'amonceler +pile up {v} (to form a pile etc.) :: amonceler, empiler +pile-up {n} (traffic accident) :: carambolage {m} +pileus {n} (felt hat worn in ancient Rome and Greece) :: pileus {m} +pileus {n} (small cloud) :: pileus {m} +pilfer {v} /ˈpɪl.fɚ/ (to steal in small quantities) :: piquer, chaparder +pilferage {n} (theft) :: chapardage +pilgarlic {n} /pɪlˈɡɑːlɪk/ (bald-headed person) SEE: egghead :: +pilgrim {n} (traveler, especially to religious sites) :: pèlerin {m} +pilgrimage {n} (religious journey, or one to a sacred place) :: pèlerinage +pill {n} :: pilule {f} ; comprimé {m} +pill {n} /pɪl/ (small object for swallowing) :: pilule {f} +pill {n} (the pill - functions as a contraceptive) :: pilule {f}, pilule contraceptive {f} +pill {v} (to form small matted balls of fiber) :: boulocher +pillage {n} (the act of pillaging) :: pillage {m} +pillage {n} (the spoils of war) :: pillage {m} +pillage {v} /ˈpɪl.ɪdʒ / (loot or plunder by force) :: piller +pillar {n} /ˈpɪlɚ/ (large post, often used as supporting architecture) :: pilier {m}, pile {f} +pillar-biter {n} (Religious hypocrite) :: grenouille de bénitier (lit., "blessed water font frog" ; does not denote hypocrisy, but excessive devotion) +pillory {n} /ˈpɪləɹi/ (a framework on a post used as a means of punishment and humiliation) :: pilori {m} +pillow {n} /ˈpɪləʊ/ (soft cushion used to support the head in bed) :: oreiller {m} +pillow case {n} (sheet for covering a pillow) :: taie d'oreiller {f} +pillowcase {n} (cover for pillows) SEE: pillow case :: +pillow fight {n} (a play fight that involves hitting others with pillows) :: bataille de polochons {f}, combat d'oreillers {f}, bataille d'oreillers {f} (Québec) +pillowslip {n} (pillow case) SEE: pillow case :: +pillow talk {n} (conversation shared by bedmates) :: confession sur l'oreiller {f}, confidence sur l'oreiller {f} +pilocyte {n} (hair-like cell) :: pilocyte {m} +pilot {n} /ˈpaɪlət/ (controller of aircraft) :: pilote {m} +pilot {n} (sample TV series episode) :: programme pilote {m} +pilot light {n} (flame used to ignite gas) :: veilleuse {f}, flamme pilote {f} +pilot whale {n} (either of two species of whale) :: baleine-pilote {f}, globicéphale +Pilsen {prop} (city in the Czech Republic) :: Pilsen {m} +pimp {n} /pɪmp/ (prostitution solicitor) :: souteneur, maquereau {m}, mac {m}, proxénète +pimp {v} (to act as procurer of prostitutes) :: prostituer, maquereller, maquereauter +pimp {v} (to prostitute someone) :: prostituer +pimpernel {n} /ˈpɪmpənɛl/ (Anagallis) :: mouron {m} +pimple {n} (annoying person) :: casse-couilles {m} +pimple {n} /ˈpɪmp(ə)l/ (inflamed spot on the surface of the skin) :: bouton {m}, pustule {f} +pin {n} (in chess) :: clouage {m} +pin {n} (informal: leg) :: [informal] patte {f} +pin {n} (jewellery attached with a pin) SEE: brooch :: +pin {n} /pʰɪn/ (small device; small needle with no eye) :: épingle {f} +pin {n} (slender object specially designed for use in bowling) :: quille {f} +pin {n} (US: accessory attached with a pin) :: pin's {m}, épinglette {f}, broche {f} +pin {v} (in chess) :: clouer +pin {v} (to fasten/attach with a pin) :: épingler +PIN {acronym} (personal identification number) :: PIN {m}, numéro d'identification personnel {m}, NIP {m} +pinafore {n} /ˈpɪ.nəˌfɔɹ/ (Sleeveless dress) :: tablier {m} +pinball {n} (ball) :: bille {f} +pinball {n} (game) :: flipper {m} +pince-nez {n} /pænsˈneɪ/ (type of eyeglasses) :: pince-nez {m} +pincers {n} (front claws) :: pinces {f-p} +pincers {n} (gripping tool) :: tenaille {f}, pinces {f-p} +pinch {n} (action of squeezing a small amount of skin) :: pincement {m} +pinch {n} (small amount of powder) :: pincée {f} +pinch {v} (to arrest or capture) :: pincer +pinch {v} (to squeeze a small amount of skin) :: pincer +pinch {v} (to steal) :: chiper +pinch of salt {n} (small amount of salt) :: pincée de sel {f} +pincushion {n} (device to receive sewing pins) :: pelote d'épingles {f}, pelote à épingles {f} +Pindus {prop} (mountain range) :: Pinde +pine {n} /paɪn/ (tree of the genus Pinus) :: pin {m} +pine {v} (to long for sufferingly) :: languir +pineal gland {n} /pʌɪˈniːəl ˌɡland/ (a small endocrine gland) :: glande pinéale {f} +pineapple {n} (fruit) :: ananas {m} +pineapple {n} /ˈpaɪnæpəl/ (plant) :: ananas {m} +pineapple guava {n} (feijoa) SEE: feijoa :: +pine cone {n} (the seed-bearing cone of a pine tree) :: pomme de pin {f} +pinecone {n} (pine cone) SEE: pine cone :: +pine marten {n} (Martes martes) :: martre des pins {f} +pine nut {n} /ˈpaɪn ˌnʌt/ (edible seeds of evergreen pine) :: pignon {m}, pignon de pin {m} +pinery {n} (pinewood) SEE: pinewood :: +pinesap {n} (Monotropa hypopitys) :: monotrope sucepin {m} +pine tree {n} (pine) SEE: pine :: +pinewood {n} (forest or grove of pines) :: pinède {f} +ping pong {n} (table tennis) SEE: table tennis :: +pink {adj} (colored/coloured between red and white) :: rose {m} {f} +pink {n} (pale red colour) :: rose {m} +pink {n} /pɪŋk/ (flower) :: œillet {m} +pink {v} ((of a motor car) to emit a high "pinking" noise) :: pétiller +pink dollar {n} (business generated by homosexuals) SEE: pink pound :: +pinkie {n} /ˈpɪn.ki/ (little finger) SEE: little finger :: +pinkish {adj} (somewhat pink) :: rosâtre +pink shrimp {n} (Pandalus borealis) :: crevette nordique +pinky {n} /ˈpɪŋki/ (little finger) SEE: little finger :: +pinna {n} (outer ear) :: pavillon {m}, pavillon de l’oreille {m} +pinnacle {n} ( highest point) :: cime +pinnacle {n} (tall, sharp and craggy rock or mountain) :: pic +PIN number {n} /ˈpɪn.nʌm.bɝ/ (PIN) SEE: PIN :: +pint {n} /paɪnt/ (unit of volume for liquids) :: chopine {f} [NOTE: "pinte" is a false friend in Belgium where it really means "quart"] +pint {n} (pint of beer) :: pinte {f}, sérieux {m}, cannette (switzerland) {f} (this is half a litre, which is approximately a pint) +pint {n} (pint of milk) :: chopine de lait {f} +pinta {n} /ˈpaɪnt.ə/ (pint) SEE: pint :: +pintail {n} (Anas acuta) SEE: northern pintail :: +pintail {n} (Gallinago stenura) SEE: pin-tailed snipe :: +pintail {n} (group of dabbling ducks) SEE: pintail duck :: +pin-up {n} (person) :: pin-up {f} [woman] +pin-up {n} (photograph) :: pin-up {f} +Pinyin {prop} (romanization of Mandarin Chinese) :: pinyin {m} +piñon {n} (pine nut) SEE: pine nut :: +piñon {n} (piñon pine) SEE: piñon pine :: +pion {n} /ˈpaɪɒn/ (particle) :: pion {m} +pioneer {n} (member of a child organization in the soviet bloc) :: pionnier {m} +pioneer {n} /ˌpaɪəˈnɪəɹ/ (one who goes before) :: pionnier {m}, pionnière {f} +pionic {adj} (pertaining to pions) :: pionique {m} {f} +pious {adj} /ˈpaɪəs/ (of or pertaining to piety) :: pieux +piously {adv} (in a pious manner) :: pieusement +pip {n} /pɪp/ (seed) :: pépin {m} +pip {n} (short electronically produced tone) :: top {m} +pipe {n} (computing character) :: pipe {m} +pipe {n} (hollow tube) :: conduit {m}, tuyau {m} +pipe {n} /paɪp/ (musical instrument) :: cornemuse {f} +pipe {n} (smoking tool) SEE: tobacco pipe :: +pipe cleaner {n} (wire which is used to clean small crevices) :: nettoie-pipe {m}, chenillette {f}, cure-pipe +pipe dream {n} (near impossibility) :: rêve chimérique {m}, chimère {f} +pipeline {n} (a conduit made of pipes used to convey water, gas or petroleum etc) :: pipeline {m} +piper {n} (baby pigeon) SEE: squab :: +piper {n} (bagpiper) SEE: bagpiper :: +piper {n} /ˈpaɪ.pɚ/ (musician who plays a pipe) :: joueur de pipeau {m}, joueuse de pipeau {f} +pipes of Pan {n} (panpipes) SEE: panpipes :: +pipette {n} /paɪˈpɛt/ (small glass tube used for transferring liquid) :: pipette {f} +pip-squeak {n} (small and insignificant person) :: foutriquet {m} +piquet {n} /pɪˈkɛt/ (a game of cards) :: piquet {m} +piracy {n} (robbery at sea) :: piraterie {f}, piratage {m} +piracy {n} (unauthorized duplication) :: piratage {f} +Piraeus {prop} (city) :: Le Pirée {m} +piranha {n} (South American fish) :: piranha {m} +pirate {adj} (illegal imitated or reproduced) :: piraté +pirate {n} (one who reproduces copyrighted works for distribution) :: pirate +pirate {n} /ˈpaɪɹɪt/ (one who plunders at sea) :: pirate {m}, corsaire {m} +pirate {v} :: pirater +pirouette {n} /ˌpɪ.ɹuːˈɛt/ (whirling or turning on the toes) :: pirouette {f} +pirozhki {n} /pɪˈrɒʒkɪ/ (small pastries) :: pirojki {m} +pirozhok {n} (pirozhki) SEE: pirozhki :: +Pisa {prop} (city in Italy) :: Pise {f} +Pisces {n} (Someone with a Pisces star sign) :: Poisson +Pisces {prop} (astrological sign) :: Poissons +Pisces {prop} /ˈpaɪsiːz/ (constellation) :: Poissons {m-p} +piscicultural {adj} /pɪsɪˈkʌltʃəɹəl/ (pertaining to pisciculture) :: piscicole +pisciculture {n} (rearing of fish) :: pisciculture {f} +piscine {adj} /ˈpɪsaɪn/ (of, pertaining to, or characteristic of fish; ichthyic) :: ichthyique {f} +Piscis Austrinus {prop} (constellation) :: Poisson austral {m} +pisiform bone {n} (os pisiforme) :: os pisiforme {m} +pismire {n} /ˈpɪsmaɪə/ (ant) SEE: ant :: +piss {n} (alcohol) :: [vulgar] pisse {f} +piss {n} /pɪs/ (urine) :: pisse {f}, [formally] urine {f}, [childish] pipi {m} +piss {v} ((vulgar) to urinate) :: pisser +pissed {adj} (Annoyed, angry) :: furax; furax +pisser {n} (one who pisses) :: pisseur {m}, pisseuse {f} +pisser {n} (toilet) SEE: toilet :: +pisser {n} (toilet (vulgar)) SEE: shitter :: +piss off {interj} (to annoy) :: faire chier, casser les couilles, emmerder +piss off {interj} (to leave, to go away) :: se casser, se barrer +piss oneself {v} (vulgar slang: be very scared) :: pisser dans son froc, pisser dans sa culotte +piss oneself {v} (vulgar slang: laugh uncontrollably) :: pisser dans son froc, pisser dans sa culotte +piss oneself {v} (vulgar slang: wet oneself) :: se pisser dessus +pistachio {n} /pɪsˈtæʃioʊ/ (fruit) :: pistache {f} +pistil {n} (a discrete unit in the center of a flower which receives the pollen and produces a fruit) :: pistil {m} +Pistoia {prop} (capital) :: Pistoia +Pistoia {prop} (province) :: Pistoia +pistol {n} (handgun) :: pistolet {m} +pistol {n} (jokester) SEE: jokester :: +piston {n} /ˈpɪstən/ (solid disk or cylinder that fits inside a hollow cylinder) :: piston {m} +piston {n} (valve of brass instruments) :: piston {m} +piston engine {n} (engines having cylinders containing reciprocating pistons) :: moteur à explosion +pit {n} (area at a motor racetrack used for refueling and repairing the vehicles during a race) :: [literally] circuit {m} +pit {n} (hole in the ground) :: fosse {f} +pit {n} (mine) SEE: mine :: +pit {n} (seed or stone inside a fruit) :: noyau {m}, pépin {m} +pit {n} (the stone of a drupaceous fruit) :: noyau {m} +pit {n} (trading pit) SEE: trading pit :: +pit {v} (remove the stone from) :: dénoyauter, épépiner +pitaya {n} (fruit) :: fruit du dragon {m} +Pitcairn Islands {prop} (British territory) :: Îles Pitcairn {f-p} +pitch {n} ((aviation) A measure of the degree to which an aircraft's nose tilts up or down) :: tangage {m} +pitch {n} (dark, extremely viscous material made by distilling tar) :: poix {f}, brai {m} +pitch {n} (distance between evenly spaced objects) :: pas {m}, écartement {m} +pitch {n} (effort to sell or promote something) :: laïus {m}, argument {m}, présentation {f} +pitch {n} ((nautical) The measure of extent to which a nautical vessel rotates on its athwartships axis, causing its bow and stern to go up and down) :: tangage {m} +pitch {n} /pɪtʃ/ (sticky, gummy substance secreted by trees) :: résine {f}, sève {f}, poix {f} +pitch {n} (the act of pitching a baseball) :: lancer {m} +pitch {n} (the angle at which an object sits) :: inclinaison {f}, angle {m}, pente {f} +pitch {n} (the field on which cricket, soccer, rugby or field hockey is played) :: terrain {m} +pitch {n} (the perceived frequency of a sound or note) :: hauteur {f} (d'un ton) +pitch {v} (baseball: to throw the ball toward home plate) :: lancer +pitch {v} (to assemble or erect (a tent)) :: monter; +pitch {v} (To produce a note of a given pitch.) :: donner la note +pitch {v} (to promote, advertise, or attempt to sell) :: promouvoir; +pitch {v} (to throw away; discard) :: jeter; +pitch {v} (to throw) :: lancer +pitch accent {n} (phonology) :: accent de hauteur {m}, accent tonal {m} +pitch-black {adj} (of the blackest black) :: noir complet, noir total, noir comme poix +pitch-dark {adj} (absolutely dark or black; as dark as pitch) :: noir comme dans un four +pitcher {n} (A wide-mouthed, deep vessel for holding liquids) :: cruche {f} +pitcher {n} :: pichet {m} +pitcher {n} (the player who throws the ball to the batter) :: lanceur {m}, lanceuse {f} +pitchfork {n} (farm tool with tines) :: fourche {f} +pitch pine {n} (tree) :: pitchpin {m} +piteous {adj} (pitiful) :: pitoyable +pitfall {n} /ˈpɪʔfɑl/ (potential problem, hazard, or danger) :: piège {m} +pith {n} (essential or vital part) :: moelle, coeur +pith {n} /pɪθ/ (soft spongy substance in the center of the stems of many plants and trees) :: moelle +pithiatic {adj} (pertaining to pithiatism) :: pithiatique +pithiatism {n} (form of hysteria) :: pithiatisme {m} +pithy {adj} (Of, like, or abounding in pith) :: moelleux +pithy {adj} /ˈpɪθi/ (Concise and meaningful) :: succint,bref,sommaire +pitiable {adj} (that deserves, evokes or can be given pity) :: pitoyable +pitiful {adj} /ˈpɪdəfl̩/ (so appalling or sad that one feels or should feel sorry for it; eliciting pity) :: pitoyable {m} {f} +pittance {n} (small allowance of food and drink; a scanty meal) :: pitance {f} +pitter {n} (Device) :: dénoyauteur {m} +pituitary {adj} /pɪˈtjuːɪt(ə)ri/ (of or pertaining to the pituitary gland) :: pituitaire {m} {f}, hypophysaire {m} {f} +pituitary {n} (pituitary gland) :: hypophyse {f} +pituitary body {n} (controlling gland of the endocrine system) :: corps pituitaire {m} +pituitary gland {n} (endocrine gland) :: glande pituitaire {f}, hypophyse {f} +pity {interj} (what a pity) SEE: what a pity :: +pity {n} /ˈpɪti/ (feeling of sympathy) :: compassion {f}, pitié {f} +pity {n} (something regrettable) :: dommage {m} +pity {v} (to feel pity for someone or something) :: plaindre +pivot {n} (act of turning on one foot) :: pivotement {m} +pivot {n} /ˈpɪvət/ (pivot is that on which something turns) :: pivot {m} +pivot {v} (to turn on an exact spot) :: pivoter +pivotal {adj} (being of crucial importance; central, key) :: central, crucial, déterminant, essentiel +pixel {n} (one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory) :: pixel {m} +pixellated {adj} (pixelated) SEE: pixelated :: +pixie {n} (playful sprite or elflike or fairy-like creature) :: lutin, pixie {m} +pizza {n} /ˈpit͡sə/ (baked Italian dish) :: pizza {f} +pizzeria {n} (outlet that primarily sells pizza) :: pizzeria +pizzicato {adv} (musical instruction) :: pizzicato +pizzle {n} (baton made from the penis of an ox, once used to beat men and animals) :: nerf de bœuf {m} +placard {n} (a sheet of paper or cardboard) :: affiche {f} +placarder {n} (person who puts up placards) :: placardeur {m} +placate {v} /ˈpleɪkeɪt/ (to calm) :: apaiser, calmer +place {n} (open space, courtyard, market square) :: place {f} +place {n} /pleɪs/ (location, position) :: lieu {m}, endroit {m} +place {v} (to arrange for, make (a bet)) :: faire +place {v} (to earn a given spot in a competition) :: se placer, arriver +place {v} (to put in a specific location) :: mettre, poser, placer +placebo {n} /pləˈsiboʊ/ (a dummy medicine containing no active ingredients; an inert treatment) :: placebo {m} +placeholder {n} (that which holds, denotes or reserves a place for something to come later) :: marque substitutive {f} +place mat {n} (protective table mat) :: napperon {m}, set {m}, set de table {m} +placement {n} /ˈpleɪsmənt/ (the act of placing or putting in place) :: placement {m} +placenta {n} /pləˈsentə/ (anatomy: placenta) :: placenta {m} +placental {adj} (having a placenta) :: placentaire {m} {f} +placental {adj} (relative to placenta) :: placentaire {m} {f} +placental {n} (member of Placentalia) :: placentaire {m} +place of decimals {n} (position of digit to the right of the decimal point) SEE: decimal place :: +placid {adj} /ˈplæs.ɪd/ (calm and quiet; peaceful) :: placide {m} {f} +plagiarism {n} (act of plagiarizing or something plagiarized) :: plagiat {m} +plagiarism {n} /ˈpleɪdʒəˌɹɪzm/ (copying of someone's ideas) :: plagiat {m} +plagiarize {v} (use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech) :: plagier +plagiotropic {adj} (growing at an oblique angle) :: plagiotrope +plague {n} (an epidemic or pandemic caused by any pestilence) :: peste {f} +plague {n} (a nuisance) :: plaie {f}, calamité {f} +plague {n} /pleɪɡ/ (specific disease "the Plague") :: la peste {f} +plague {n} (widespread affliction, calamity) :: fléau {m}, plaie {f}, calamité {f} +plague {v} (to harass) :: affliger +plaice {n} (Hippoglossoides platessoides) :: flétan nain {m} +plaice {n} /pleɪs/ (Pleuronectes platessa) :: carrelet {m} +plaice {n} :: plie {f} +plaid {n} (pattern) :: motif écossais {m} +plaid {n} /plæd/ (material) :: tissu écossais {m} +plain {adj} /pleɪ̯n/ (ordinary; lacking adornment or ornamentation) :: simple +plain {adj} (unseasoned) :: nature +plain {n} (an expanse of land with relatively low relief) :: plaine +plainclothes {adj} (wearing civilian clothes) :: en civil +plainly {adv} (In a plain manner) :: simplement +plainly {adv} (Obviously; clearly) :: clairement +plain text {n} (unencrypted text) SEE: cleartext :: +plaintiff {n} (party bringing a suit in civil law against a defendant) :: demandeur, plaignant {m}, plaignante {f} +plain-winged antshrike {n} (bird) :: batara à ailes unies +plait {n} (braid) :: natte {f}, tresse {f} +plait {n} /pleɪt/ (flat fold) :: pli {m} +plait {v} (to double in narrow folds) SEE: pleat :: +plait {v} (to interweave) :: natter, tresser +plan {n} (2-dimensional drawing from above) :: plan {m} +plan {n} /plɛən]/ (technical drawing) :: schema {m} +plan {n} (set of intended actions) :: plan {m} +plan {v} (to create a plan for) :: projeter +Planalto slaty antshrike {n} (bird) :: batara du Plano Alto +plan B {n} (alternative solution) :: plan B {m} +Planck's constant {n} (constant) :: constante de Planck {f} +plane {adj} /pleɪn/ (of a surface: flat or level.) :: plan, plat +plane {n} (airplane) :: avion {m} +plane {n} (a tool) :: rabot {m} +plane {n} (deciduous tree) :: platane {m} +plane {n} (math: flat surface extending infinitely in all directions) :: plan {m} +plane {v} (to glide) :: planer +plane angle {n} (angle formed by two intersecting straight lines) :: angle plan {m} +planer {n} (large machine tool) :: raboteuse {f} +planer {n} (woodworking tool) :: rabot {m} +planet {n} /ˈplænət/ (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) :: planète {f} +planet {n} (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) :: planète {f} +planet {n} (similar body in orbit around a star) :: planète {f} +planetarium {n} /plænɪˈtɛːrɪəm/ (museum which displays images of space) :: planétarium {m} +planetary {adj} (of or relating to planets) :: planétaire +planetary nebula {n} (nebulosity) :: nébuleuse planétaire {f} +planetary system {n} (a group of various non-stellar objects orbiting a star or star system) :: système planétaire {m} +planetoid {n} (any of several larger astral bodies) :: planétoïde {m} +planetree {n} (plane) SEE: id=deciduous tree :: +planetree {n} (sycamore) SEE: sycamore :: +Planet X {prop} (hypothetical planet) :: planète X {f} +planimeter {n} (measuring device) :: planimètre {m} +planimetry {n} (measurement of distances, angles and areas) :: planimétrie {f} +planipetalous {adj} (having flat petals) :: planipétale {m} {f} +plank {n} /pleɪŋk/ (long, broad and thick piece of timber) :: planche {f} +plankton {n} (generic term for all the organisms that float in the sea) :: plancton {m} +planned {adj} (existing or designed according to a plan) :: planifié +planned obsolescence {n} (policy) :: obsolescence programmée {f} +plant {n} (factory) SEE: factory :: +plant {n} (large piece of machinery) :: matériel {m} +plant {n} (organism of the kingdom Plantae) :: végétal {m} +plant {n} /plɑːnt/ (organism capable of photosynthesis) :: plante {f} +plant {v} (place in soil or other substrate in order that it may live and grow) :: planter +plantain {n} (fruit) :: banane plantain {f}, [Africa] plantain {f}, [West Indies] banane farine {f}, banane cochon {f}, banane à cuire {f} +plantain {n} /ˈplæn.teɪn/ (small plant) :: plantain {m} +plantar fascia {n} (the thick connective tissue which supports the arch of the foot) :: fasce plantaire +plantar fasciitis {n} (painful inflammation of the plantar fascia) :: fasciite plantaire {f} +plantation {n} /plænˈteɪʃən/ (large farm) :: plantation {f} +planter {n} (owner of a plantation) :: planteur {m}, planteur {m} +plantigrade {n} (an animal that walks with the entire sole of the foot) :: plantigrade +plasma {n} (component of blood) :: plasma {m} +plasma {n} /ˈplæzmə/ (high energy state of matter) :: plasma {m} +plasma membrane {n} (cell membrane) SEE: cell membrane :: +plasmatic {adj} (pertaining to plasma) :: plasmatique +plasmid {n} /ˈplazmɪd/ (loop of double-stranded DNA that is separate from the chromosomes) :: plasmide +plasmon {n} /ˈplazmɒn/ (quanta of waves) :: plasmon {m} +plasmonic {adj} /plæzˈmɒnɪk/ (of or pertaining to plasmons) :: plasmonique +plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid and sticking plaster :: +plaster {n} (cast) :: plâtre {m} +plaster {n} (mixture for coating) :: plâtre {m}, enduit {m} +plaster {n} /ˈplæstɚ/ (healing paste) :: onguent {m} +plaster {n} (plaster of Paris) SEE: plaster of Paris :: +plaster {v} :: plâtrer +plaster {v} (to cover up, as with plaster) :: enduire +plaster {v} (to cover with plaster) :: enduire +plasterer {n} (a person who plasters walls) :: plâtrier {m}, plâtreur +plaster of Paris {n} (hemihydrate of calcium sulfate) :: plâtre {m} +plastic {adj} (Constructed of plastic) :: plastique +plastic {n} /ˈplæstɪk/ (a stiff but usually slightly flexible synthetic material) :: plastique {f} +plastic art {n} (a visual art) :: art plastique {m} +plastic bag {n} (type of packaging) :: sac plastique {m}, cornet {m} [Switzerland] +plastician {n} (artist with the plastic arts) :: plasticien {m}; plasticienne {f}, artiste plasticien {m}, artiste plasticienne {f} +plasticine {n} (modeling clay) :: pâte à modeler {f} +plasticity {n} :: plasticité {f} +plastic surgeon {n} (performer of plastic surgery) :: chirurgien plasticien {m}, chirurgienne plasticienne {f}, chirurgien plastique {m}, chirurgienne plastique {f} +plastic surgery {n} (cosmetic surgery) :: chirurgie plastique {f}, chirurgie esthétique {f}, chirurgie cosmétique {f} +plastic surgery {n} (surgery involving the transfer of tissue) :: chirurgie plastique {f} +plate {n} (a course at a meal) :: plat {m} +plate {n} (a flat metallic object) :: plaque {f} +plate {n} ((baseball) home plate) SEE: home plate :: +plate {n} (contents of a plate) :: assiette {f} +plate {n} ((dentistry) dental plate) :: dentier {m} +plate {n} ((engineering, electricity) electrode) :: plaque {f} +plate {n} ((geology) tectonic plate) SEE: tectonic plate :: +plate {n} ((historical) plate armour) :: armure de plates {f} +plate {n} /pleɪt/ (dish from which food is served or eaten) :: [eating dish] assiette {f}, [serving dish] plat {m} +plate {n} ((printing) engraved surface used to transfer an image to paper) :: planche {f} +plate {n} ((printing, photography) image or copy) :: planche {f} +plate {n} ((printing, publishing) full page illustration) :: planche {f} +plate {n} (vehicle license) :: plaque d'immatriculation {f}, plaque {f}, plaque minéralogique {f} +plate {v} (to cover the surface material of an object with a thin coat of another material) :: plaquer +plateau {n} /plæˈtoʊ/ (level expansion) :: plateau {m} +platelet {n} (particle found in the blood of mammals) :: thrombocyte {m}, plaquette {f} +platform {n} (a raised stage from which speeches are made and on which performances are made) :: scène {f}, podium {m} +platform {n} ((computing) a particular type of operating system or environment) :: plateforme {f} +platform {n} ((travel) a raised structure for passengers) :: quai {m} +platform game {n} (A video game characterized by jumping to and from suspended platforms or over obstacles) :: jeu de platforme +platiniferous {adj} (yielding or containing platinum) :: platinifère {m} {f} +platinization {n} (coat with platinum) :: platinage {m} +platinize {v} (coat with platinum) :: platiner +platinum {n} /ˈplætənəm/ (metal) :: platine {m} +platinum blond {adj} (of a silvery blond colour, especially of hair) :: blond platine, platine +platinum blond {n} (colour) :: blond platine {m}, blonde platine {f}, platiné {m}, platinée {f} +platinum blond {n} (man) :: blond platine {m} +platinum blonde {n} (woman) :: blonde platine {f} +platitude {n} /ˈplætɪtjuːd/ (often-quoted saying) :: platitude {f} +Plato {prop} /ˈpleɪ.toʊ/ (Greek philosopher) :: Platon {m} +platometer {n} (planimeter) SEE: planimeter :: +platonic {adj} /pləˈtɔnɪk/ (not sexual in nature) :: platonique +platonic love {n} (intimate but non-sexual affection) :: amour platonique {m} +platoon {n} /pləˈtuːn/ (unit of 30-40 soldiers) :: peloton {m} +platter {n} (a tray for serving food) :: plat {m}, plateau {m} +platter {n} (part of a turntable on which a gramophone record rests) :: platine {f}, plateau {m} +platycnemic {adj} (of, relating to, or characterized by, platycnemism) :: platycnémique +platykurtic {adj} :: platykurtique {m} and {f} +platykurtosis {n} (having negative kurtosis) :: platykurticité {f} +platypus {n} (Ornithorhynchus anatinus) :: ornithorynque {m} +platypussary {n} (platypusary) SEE: platypusary :: +plausible deniability {n} (organization of a clandestine operation) :: déni plausible {m} +play {n} (area of free movement for a part of a mechanism) :: jeu {m} +play {n} (playful activity) :: jeu {m} +play {n} (theatrical performance) :: pièce de théâtre {f} +play {v} (act in a performance) :: jouer, interpréter +play {v} (participate in (a sport or game)) :: jouer (à) +play {v} /pleɪ/ (act in a manner such that one has fun) :: jouer, s'amuser +play {v} (produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun)) :: jouer +play {v} (produce music using a musical instrument (transitive sense), affecting a noun) :: jouer de +play {v} (use a device to hear (a recording)) :: [the media is being played] mettre, [to play an already inserted media] lancer, [the media is the subject] tourner, jouer +playability {n} (overall quality of a gameplay) :: jouabilité {f} +playability {n} (property of being playable) :: jouabilité {f} +playback {n} (replaying of recorded sound or moving images) :: reprise {f} +playboy {n} (unemployed man who devotes himself to pleasure) :: playboy {m}, play-boy {m} +play by ear {v} (play music guided by one's memory of the sound) :: jouer par cœur +playdate {n} (Any scheduled recreation, especially if not scheduled by those directly involved) :: partie de jeu +play dead {v} (to act as though defeated) :: faire le mort +player {n} (dramatic actor) :: acteur {m}, actrice {f} +player {n} (electronic device) :: lecteur {m} +player {n} (gambler) :: joueur {m}, joueuse {f} +player {n} (playful person, idler) :: fainéant {m}, fainéante {f} +player {n} /ˈpleɪə(ɹ)/ (who plays any game) :: joueur {m}, joueuse {f} +player {n} (software application) :: lecteur {m} +player {n} (who plays on a musical instrument) :: joueur {m}, musicien {m}, joueuse {f}, musicienne {f} +playful {adj} /ˈpleɪfəl/ (liking or prone to play) :: folâtre {m}, enjoué {m}, joueur {m} +playground {n} :: cour de récréation +playground {n} (large open space to play on, usually for children) :: terrain de jeu {m} +playground {n} (open-air space on a school campus where the children can play) :: cour de récréation {f} +play hookey {v} (To be absent without permission) :: faire le mur, faire l'école buissonnière (school) +play hooky {v} (to stay away from school, work, etc. without suitable permission or excuse) :: faire l'école buissonnière +play house {n} (toy house for children to play in) SEE: Wendy house :: +play house {n} (toy house for dolls) SEE: doll's house :: +playhouse {n} (toy house for children to play in) SEE: Wendy house :: +playhouse {n} (venue for performing plays) SEE: theater :: +playing card {n} (one of usually 52 rectangular pieces of card) :: carte à jouer {f}, carte {f} +playlist {n} (computing) :: playlist {f} +playlist {n} (record) :: playlist {f} +playmate {n} (Companion to play with) :: compagnon de jeux +playmate {n} (woman who has appeared in Playboy magazine) :: playmate {f} +play on words {n} (pun or similar humorous use of language) :: jeu de mots {m} +playpen {n} (space for children to play) :: parc à bébé {m}, parc pour bébé {m} +play possum {v} (to pretend to be dead) :: faire le mort +PlayStation {n} (series of video game consoles) :: PlayStation {f} +play truant {v} (to be absent from school without permission) :: faire l'école buissonnière [obsolete], sécher +play with fire {v} (put oneself in a precarious situation) :: jouer avec le feu +playwright {n} (writer of plays for the theatre) :: dramaturge {m} {f}, auteur dramatique {m} +playwriter {n} (playwright) SEE: playwright :: +plaza {n} /ˈplɑːzə/ (a towns' public square) :: place {f} +PLC {initialism} (Abbreviation for Public Limited Liability Corporation) :: SPRL, SA +plea {n} /pliː/ (appeal, petition, entreaty) :: supplication {f}, appel {m} +plea {n} :: supplication {f} +plead {v} /ˈpliːd/ (to present an argument) :: plaider +pleasant {adj} /ˈplɛzənt/ (giving pleasure; pleasing in manner) :: agréable, plaisant +pleasantly {adv} (in a pleasant manner) :: agréablement +please {adv} (expression of annoyance or impatience) :: allez, stoplait +please {adv} (interjection to make a polite request) :: s'il vous plaît [formal], s'il te plaît [informal], S.V.P., [with infinitive] prière de +please {v} /pliːz/ (to make happy or satisfy) :: plaire +pleased {adj} /pliːzd/ (happy, content) :: content, satisfait +pleased to meet you {phrase} (polite formula used when the speaker is introduced to somebody) :: enchanté [said by a man], enchantée [said by a woman], ravi de vous rencontrer +please repeat after me {phrase} (phrase) :: répétez après moi, s'il vous plaît +please say that again {phrase} (please say that again) :: répétez, s'il vous plaît +please sit down {phrase} (please sit down) :: [formal and plural] asseyez-vous s'il vous plaît, [informal] assieds-toi +please speak more slowly {phrase} (please speak more slowly) :: parlez plus lentement, s'il vous plaît +please turn left {phrase} (please turn left) :: tournez à gauche, s'il vous plaît +please turn right {phrase} (please turn right) :: tournez à droite, s'il vous plaît +pleasing {adj} (giving pleasure) :: plaisant +pleasure {n} (one's preference) :: désir {m} +pleasure {n} (person or thing that causes enjoyment) :: plaisir {m} +pleasure {n} /ˈplɛʒɚ/ (a state of being pleased) :: plaisir {m} +pleat {n} (fold in a fabric of a garment) :: pli {m} +pleat {n} (plait) SEE: plait :: +pleat {v} (To form pleats in a piece of fabric or garment) :: plisser +pleated {adj} /ˈpliːtɪd/ (having pleats) :: plissé +plebeian {n} /pləˈbiː.ən/ (one of the common people in ancient Rome) :: plébéien {m} +plebiscite {n} /ˈplɛbɨsaɪt/ (A referendum, especially one that concerns changes in sovereignty) :: plébiscite {m} +plebs {n} (The common people) :: plèbe {f} +plebvision {n} (television (pejorative)) SEE: idiot box :: +plectrum {n} ((music) small piece of plastic, metal, ivory, etc for plucking the strings) :: plectre {m}, médiator {m}, pick {m} [Quebec], onglet {m} [Belgium] +pledge {n} (solemn promise) :: gage {m} +pledge {v} /plɛdʒ/ (to make a solemn promise) :: promettre +pledge {v} (to deposit something as a security; to pawn) :: mettre en gage +Pleiades {prop} (astronomy) :: Pléiades +Pleiades {prop} /ˈpliːədiːz/ (Greek mythology) :: Pléiades +pleiotropic {adj} (pertaining to pleiotropy) :: pléiotropique +plenary {adj} /ˈpliːnəɹi/ (fully attended) :: plénier +plenary session {n} (plenary session) :: session plénière {f} +plenipotentiary {adj} (invested with full power) :: plénipotentiaire +plenipotentiary {n} /plɛn.ɪ.poʊˈtɛn.ʃər.i/ (person invested with supreme authority) :: plénipotentiaire {m} +plenoptic {adj} (of or relating to all the light, travelling in every direction in a given space) :: plénoptique +plentiful {adj} :: ample +plentiful {adj} (existing in large number) :: abondant, copieux +plenty {adj} (plentiful) SEE: plentiful :: +plenty {n} /ˈplɛnti/ (a more than adequate amount) :: abondance {f} +pleonasm {n} (phrase involving pleonasm) :: pléonasme {m} +pleonasm {n} /ˈpliːənæzəm/ (redundancy in wording) :: pléonasme {m} +pleonastic {adj} (of, or relating to pleonasm) :: pléonastique +pleroma {n} /pləˈɹoʊmə/ (the region of light above the world) :: plérôme {m} +plethora {n} /ˈplɛθəɹə/ (excess, abundance) :: pléthore {f} +pleura {n} (serous membrane that covers the lungs and thorax) :: plèvre {f} +pleural cavity {n} (body cavity) :: plèvre {f} +pleurisy {n} (inflammation of lung pleura) :: pleurésie {f} +plexiglass {n} (common language term for polymethyl methacrylate) :: plexiglas {m} +plexus {n} /ˈplɛksəs/ (network or interwoven mass) :: plexus +pliable {adj} (easily bent or formed) :: pliable, pliant +plicate {adj} /ˈplaɪkət/ (folded) :: plicaturé [medicine], plissé [botany] +plicate {v} (biology: to fold) :: plicaturer +Pliensbachian {prop} (a subdivision of the Jurassic period) :: Pliensbachien +pliers {n} /ˈplaɪ.ə(ɹ)z/ (gripping tool which multiplies the strength of the user's hand) :: pince {f}, pinces {f-p} +Plinian {adj} (of or pertaining to Pliny the Younger or Pliny the Elder) :: plinien +plinth {n} /plɪnθ/ (base for column, pedestal or statue) :: plinthe {m} +Pliny {prop} /ˈplɪni/ (Roman praenomen) :: Pline +plod {v} /plɒd/ (to walk slowly) :: marcher lourdement +plodder {n} (a person who works slowly) :: bâilleur, bâilleuse {f} +ploidy {n} /ˈplɔɪdi/ :: ploïdie {f} +plonk {n} /plɑŋk/ (cheap or inferior wine) :: pinard {m} +plonker {n} /ˈplɒŋ.kə(ɹ)/ (fool) :: imbécile {m} +plosion {n} (pronunciation of a consonant) :: plosion {f} +plosive {n} (consonant) :: occlusif {m} +plot {n} (area of land used for building on or planting on) :: lopin {m} +plot {n} (graph or diagram) :: diagramme {m}, graphique {m} +plot {n} /plɑt/ (course of a story) :: intrigue {f} +plot {n} (secret plan to achieve an end) :: complot {m} +plot {v} (intransitive: to conceive) :: conspirer +plot {v} (to trace out a graph or diagram) :: tracer +plot twist {n} (a change in the direction or expected outcome of the plot) :: rédirection de parcelle de terrain +plough {n} /plaʊ/ (device pulled through the ground in order to break it upon into furrows for planting) :: charrue {f}, araire {f} [swing-plough] +plough {v} (to use a plough) :: labourer +plough {v} (to use a plough on to prepare for planting) :: labourer +plough {v} (vulgar: to have sex with) :: labourer +Plough {prop} (Big Dipper) SEE: Big Dipper :: +ploughing {n} :: labour {m}, labourage {m} +plover {n} /ˈplʌvɚ/ (wading bird of the family Charadriidae) :: pluvier {m} +plow {n} (plough) SEE: plough :: +plow {v} (plough) SEE: plough :: +plowshare {n} (The cutting edge of a plow, typically a metal blade.) :: soc {m} +ploy {n} (strategy, tactic) :: truc {m}, stratégie {f}, tactique {f} +pluck {n} :: (du) cœur, plumaison +pluck {n} (nerve, fortitude, persistence) :: persévérence {f} +pluck {v} (music: to gently play a single string) :: pincer +pluck {v} /plʌk/ (to pull something sharply; to pull something out) :: tirer +pluck {v} (to remove feathers from a bird) :: plumer +pluck {v} (to rob, steal forcibly) :: voler +plug {n} (hole filler) :: bouchon {m} +plug {n} /plʌɡ/ (electric connecting device) :: fiche {f} +plug {v} (to stop with a plug) :: boucher, fermer, bourrer +plug in {v} (connect an electrical device) :: brancher +plug-in {n} (computer program addon) :: greffon {m}, plugiciel {m}, module d’extension {m}, plugin {m} +plum {n} (a desirable thing) :: meilleur morceau {m} +plum {n} /plʌm/ (the fruit) :: prune {f} +plum {n} (raisin) SEE: raisin :: +plum {n} (the tree) :: prunier {m} +plumage {n} /ˈpluːmɪdʒ/ (feathers) :: plumage {m}, plume {f} (pars pro toto) +plumbago {n} (graphite) :: plombagine {f}, mine de plomb {f}, graphite {m} +plumbago {n} (leadwort) :: plumbago {f} +plumber {n} (one who fits, etc, pipes for water, gas or drainage) :: plombier {m}, plombière {f}, tuyauteur {m}, tuyauteuse {f} +plumber {n} /ˈplʌmə/ (one who works in lead) :: [obsolete] plombeur {m} +plumber's helper {n} (plunger) SEE: plunger :: +plumber's snake {n} (flexible rotating tool used to unclog a pipe) :: furet {m}, vrille à déboucher {f} +plumbery {n} (business of a plumber) SEE: plumbing :: +plumbery {n} (place where plumbing is carried out) :: plomberie {f} +plumbic {adj} (pertaining to lead) :: saturnin {m} +plumbiferous {adj} (producing or containing lead) :: plombifère {m} {f} +plumbing {n} (a Murasugi sum) :: plombage {m} +plumbing {n} (informal: system of vessels or ducts in the human body, especially the genitourinary system) :: tuyauterie {f} +plumbing {n} /ˈplʌmɪŋ/ (pipes, etc, of a water/gas/sewage system in a building) :: tuyauterie {f}, plomberie {f} +plumbing {n} (trade or occupation of a plumber) :: plomberie {f} +plumbism {n} (lead poisoning) :: saturnisme {m} +plumb line {n} (cord with a weight attached) :: fil à plomb +plume {n} (cluster of feathers) :: plumeau {m} +plume {n} (geology: upwelling of molten material) :: nuage de fumée +plume {n} /ˈpluːm/ (feather) :: plume {f} +plumed thistle {n} (spear thistle) SEE: spear thistle :: +plummet {v} /ˈplʌm.ət/ (to drop swiftly, in a direct manner; to fall quickly) :: dégringoler, chuter +plump {adj} /plʌmp/ (Having a full and rounded shape, chubby) :: potelé, rebondi, dodu {m} +plum tree {n} (tree that bears plums) SEE: plum :: +plunder {n} (instance of plundering) :: pillage {m} +plunder {v} :: piller, ravager +plunder {v} /ˈplʌndə(ɹ)/ (to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) :: piller +plunderous {adj} (by nature or otherwise characteristically tending to plunder) :: pilleur {m} +plunge {v} /plʌndʒ/ ((intransitive) to dive, leap or rush (into water or some liquid); to submerge one's self) :: plonger +plunger {n} (device for removing blockages by suction) :: ventouse {f} +plunger {n} (one who plunges) :: plongeur {m} +pluperfect {n} (tense) :: plus-que-parfait {m} +pluperfect tense {n} (tense) :: plus-que-parfait {m} +plural {adj} /ˈplʊə.ɹəl/ (more than one) :: pluriel +plural {n} (word in plural form) :: pluriel {m} +plurale tantum {n} /plʊˌɹɑleɪ̯ˈtɑntəm/ (a noun without a singular form) :: plurale tantum {m} +pluralism {n} (social system based on mutual respect for each other's cultures among various groups) :: pluralisme {m} +pluralist {n} (advocate of pluralism) :: pluraliste {m} {f} +pluralistic {adj} (characteristic of pluralism) :: pluraliste +plus {adj} (being positive rather than negative or zero) :: plus +plus {adj} (physics: electrically positive) :: positif {m} +plus {adj} (positive, involving advantage) :: positif {m}, positive {f} +plus {conj} (in addition to) :: plus +plus {conj} /plʌs/ (arithmetic: sum) :: plus +plus {n} (plus sign) SEE: plus sign :: +plus {n} (positive quantity) :: plus +plus {n} (useful addition) :: plus +plush {n} /plʌʃ/ (A textile fabric) :: peluche {f} +plush toy {n} (child's toy filled with soft material) :: peluche {f} +plus sign {n} (mathematical symbol) :: signe plus {m}, plus {m} +Plutarch {prop} /ˈplu.tɑɹk/ (Greek historian) :: Plutarque +Pluto {prop} (Kuiper belt object - a dwarf planet) :: Pluton {m} +Pluto {prop} /ˈplutoʊ/ (god) :: Pluton {m} +plutocracy {n} /pluːˈtɑːkrəsi/ (government by the wealthy) :: ploutocratie {f} +plutocrat {n} (someone who rules by virtue of his or her wealth) :: ploutocrate {m} +plutocratic {adj} (of, relating to, or being a plutocracy) :: ploutocratique {m} {f} +Plutonian {n} (inhabitant of Pluto) :: Plutonien {m}, Plutonienne {f} +plutonium {n} (chemical element) :: plutonium {m} +pluviograph {n} (self-registring pluviometer) :: pluviographe {m} +pluviometer {n} (instrument) :: pluviomètre {m} +Pluviôse {prop} (Fifth month of the French Republican Calendar) :: pluviôse +ply {v} /plaɪ/ (to bend; to fold) :: plier +plywood {n} (construction material) :: contreplaqué {m} +plywood {n} (specific type or grade of this material) :: contreplaqué {m} +plz {contraction} (short for please) :: svp +p.m. {abbr} (after noon) :: de l'après-midi (in the afternoon), du soir (in the evening), de la nuit (in the night) +PMSL {initialism} (pissing myself laughing) :: ptdr +PMT {n} (premenstrual tension) :: SPM {m} +pneumatic {adj} /nʊˈmæ.tɪk/ (of or relating to air or other gases) :: pneumatique +pneumatic {adj} :: pneumatique +pneumatics {n} (branch of mechanics) :: pneumatique {f} +pneumoconiosis {n} (disease of the lungs) :: pneumoconiose +pneumology {n} /ˈnjuːmɑlədʒɪ/ (the study of the respiratory system and organs) :: pneumologie {f} +pneumonia {n} /nʊmonjə/ (inflammation of the lungs) :: pneumonie {f} +pneumorrhagia {n} (hemorrhage of the lungs) :: pneumorragie {f} +pnictogen {n} /ˈpnɪktə(ʊ)dʒən/ (element from the nitrogen group) :: pnictogène +poach {v} /ˈpoʊtʃ/ (to cook in simmering water) :: pocher +poach {v} (to cause an employee or customer to switch) :: débaucher [employee], détourner [customer] +poach {v} (to take game or fish illegally) :: braconner +poached egg {n} (egg) :: œuf poché {m} +poacher {n} /ˈpəʊ.tʃə(ɹ)/ (a person who trespasses in order to take game illegally) :: braconnier {m}, braconnière {f} +poaching {n} (trespassing in search of game) :: braconnage {m} +PO box {n} (box hired as a collection point for mail) SEE: post-office box :: +pocket {adj} (of a size suitable for putting into a pocket) :: de poche +pocket {n} (bag stitched to an item of clothing) :: poche {f} +pocket {v} (to put into a pocket) :: empocher +pocket flask {n} (pocket-size container for alcoholic beverages) SEE: hip flask :: +pocketknife {n} (small knife whose blades or tools can fold in its handle) :: canif {m} +pocket money {n} (money given to a child) :: argent de poche {m} +pocket watch {n} (watch) :: montre de poche {m} +pockmark {n} (mark or scar) :: marque de petite vérole {f} +Poconos {prop} /ˈpoʊkənoʊz/ (tribe) :: les Poconos +pod {n} /ˈpɑd/ (seed case) :: cosse {f} +pod {n} (small vehicle) :: nacelle {f} +podcast {n} (podcast) :: podcast {m}, baladodiffusion {f} +Podgorica {prop} /ˌpɒdɡəˈɹɪtsa/ (capital city of Montenegro) :: Podgorica {f} +podgy {adj} (slightly fat) :: replet +podiatrist {n} /pəˈdaɪətrɪst/ (specialist in foot care) :: podologue {m} +podium {n} /ˈpəʊ.dɪi.ʌm/ (platform) :: podium {m} +poem {n} (piece of poetic writing) :: poème {m} +poem {n} (piece of writing in the tradition of poetry) :: poème {m} +poem {n} /ˈpoʊ̯əm/ (literary piece written in verse) :: poème {m} +poet {n} /ˈpəʊɪt/ (person who writes poems) :: poète {m} +poetaster {n} (unskilled poet) :: poétastre {m} +poetess {n} (female poet) :: poétesse {f} +poetic {adj} (characteristic of poets) :: poétique +poetic {adj} (relating to poetry) :: poétique +poetically {adv} (in a poetic manner) :: poétiquement +poetry {n} /ˈpʰoʊ̯.ətˌɹi]/ (class of literature) :: poésie {f} +pogrom {n} /ˈpoʊɡɹəm/ (riot) :: pogrom {m} +Pohnpeian {prop} (Micronesian language) :: pohnpei +point {n} (any projecting extremity) :: pointe {f} +point {n} (archaic: condition, state) :: [archaic] point +point {n} (arithmetic: decimal point (note: many languages use a comma (',') rather than a dot as a decimal point, and hence the translations into these languages reflect this.)) :: virgule {f} +point {n} (backgammon: one of the twelve triangular positions) :: flèche {f}, case {f} +point {n} (compass point) :: point {m} +point {n} (distinguishing quality) :: point {m} +point {n} (economics: unit of change) :: point {m} +point {n} (electric power socket) :: prise {f}, prise électrique {f} +point {n} (full stop) :: point {m} +point {n} (geometry: zero-dimensional object) :: point {m} +point {n} (location or place) :: point {m} +point {n} (mark or stroke above letter) :: point {m} +point {n} (object with sharp tip) :: pointe {f} +point {n} (opinion which adds to the discussion) :: point de vue {m}, avis {m}, opinion {f} +point {n} (peninsula) :: péninsule {f} +point {n} /pɔɪ̯nt/ (particular moment in an event or occurrence) :: moment +point {n} (purpose or objective) :: but {m}, objectif {m} +point {n} (railroad switch) :: aiguillage {m}, aiguille {f} +point {n} (sharp tip) :: pointe {f} +point {n} (something tiny) :: point {m} +point {n} (tenth part) :: dixième {m} +point {n} (tiny amount of time) :: instant {m} +point {n} (typography: unit of size) :: point {m} +point {n} (unit of scoring in a game or competition) :: point {m} +point {v} (to extend finger) :: pointer, indiquer +point blank {adv} (directly; bluntly; without pretense or caution) :: à bout portant +point-blank {adj} (disconcertingly straightforward or blunt) :: à brûle-pourpoint +point-blank {adj} (so close that a weapon may be aimed directly at its target) :: de but en blanc, à bout portant +point-blank {adv} (in a direct manner, without hesitation) :: à brûle-pourpoint, de but en blanc +pointed {adj} /ˈpɔɪntɪd/ (sharp) :: pointu {m} +pointer {n} (advice) SEE: advice :: +pointer {n} (anything that points or is used for pointing) :: aiguille {f}, baguette {f} +pointer {n} (computer programming: variable that stores the address of another variable) :: pointeur {m} +pointer {n} (computing: icon indicating mouse position) SEE: mouse pointer :: +pointer {n} (of a timepiece or measuring device) :: aiguille {f} +point guard {n} (ballhandling guard in basketball) :: meneur {m} +pointillism {n} (painting technique) :: pointillisme {m} +pointing stick {n} (computing device) :: trackpoint {m}, ergot {m}, pivot {m}, bouton de pointage {m} +pointless {adj} (having no purpose) :: inutile, vain +pointless {adj} /ˈpɔɪntləs/ (having no point or sharp tip) :: obtus +point of inflection {n} ((mathematics)) :: point d’inflexion {m} +point of no return {n} ((aviation) the point in a flight when there is insufficient fuel to return to the origin) :: point de non retour {m} +point of no return {n} ((idiomatic) the point when it is no longer possible to stop the process) :: point de non retour {m} +point of sale {n} /ˌpɔɪnt əv ˈseɪl/ (location at which payment for goods is made) :: point de vente {m} +point of view {n} (An attitude, opinion, or set of beliefs) :: point de vue, opinion +point of view {n} (A position from which something is seen; outlook; standpoint) :: point de vue +point out {v} (identify with a bodily gesture) :: pointer +point out {v} :: indiquer +points {n} (moveable rails used to switch a train from one track to another) :: aiguillage {m} +point the finger at {v} (to accuse or blame) :: montrer du doigt {m}, pointer du doigt {m} +pointwise {adj} (occurring at each point) :: ponctuel +poise {n} /pɔɪz/ (Composure; freedom from embarrassment or affectation) :: assurance {f}, aisance {f}, sang-froid {m}, aplomb {m} +poised {adj} (Ready, prepared) :: prêt {m}, prête {f}, prêts {m-p}, prêtes {f-p} +poison {n} /ˈpɔɪz(ə)n/ (substance harmful to a living organism) :: poison {m} +poison {v} (to use poison to kill or paralyse) :: empoisonner +poison hemlock {n} (poisonous plant) SEE: hemlock :: +poisoning {n} (administration of a poison) :: empoisonnement {m} +poisoning {n} (state of being poisoned) :: intoxication {f} +poison ivy {n} (one of several ivy-like urushiol-producing plants) :: sumac vénéneux {m}, [Quebec] herbe à puce {f} +poisonous {adj} (containing sufficient poison to be dangerous) :: poisoneux, vénéneux, toxique +Poitiers {prop} /pwa.tje/ (City in France) :: Poitiers +POJ {n} (a Latin alphabet-based orthography for Min Nan) SEE: Pe̍h-ōe-jī :: +poke {n} (ice cream cone) SEE: ice cream cone :: +poke {n} (pokeweed) SEE: pokeweed :: +poke {v} /poʊk/ (to jab with a pointed object such as a finger or a stick) :: piquer +poke {v} (rummage) SEE: rummage :: +poke {v} (to poke a fire to remove ash or promote burning) :: attiser +poker {n} (card game) :: poker {m} +poker {n} /ˈpoʊkɚ/ (metal rod for poking) :: tisonnier {m} +poker face {n} (any similar expression preventing giving away one's motives etc.) :: l'air de rien +poker face {n} (impassive facial expression preventing determining whether one's actions in the game are the result of a quality hand or of bluffing) :: l'air de rien +Poland {prop} /ˈpoʊ.lənd/ (European country) :: Pologne {f} +polar {adj} (of a certain coordinate system) :: polaire +polar {adj} /ˈpoʊ̯lɚ/ (relating to a geographic pole) :: polaire +polar bear {n} (Ursus maritimus) :: ours blanc {m}, ours polaire {m} +polar circle {n} (any of the two parallels of the Earth) :: cercle polaire {m} +polar coordinates {n} :: coordonnées polaires {f-p} +polar fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox :: +polarisability {n} (polarizability) SEE: polarizability :: +polariton {n} (quasiparticle) :: polariton {m} +polarity {n} (chemistry: dipole-dipole intermolecular force) :: polarité {f} +polarity {n} (one of two extremes) :: polarité {f} +polarization {n} (grouping of opinions into two extremes) :: polarisation +polarization {n} (production of polarized light) :: polarisation +polarization {n} (production or condition of polarity) :: polarisation +polarization {n} (separation of positive and negative charges) :: polarisation +polaron {n} (polarized region of crystal lattice) :: polaron {m} +polder {n} /ˈpəʊldə/ (area of ground reclaimed from a sea or lake by means of dikes) :: polder {m} +pole {n} (extreme of an axis) :: pôle +pole {n} (magnetic point) :: pôle +pole {n} /poʊl/ (long and slender object) :: perche {f} +pole {n} (unit of length) :: perche {f} +Pole {n} /poʊl/ (person from Poland) :: Polonais {m}, Polonaise {f} +polearm {n} (close-combat weapon) :: arme d'hast {f} +polecat {n} /ˈpəʊlkæt/ (Mustela putorius) :: putois {m} +polecat {n} (skunk) SEE: skunk :: +pole dance {n} (dancing centred around a pole) :: pole dance {f} +polemic {adj} (having the characteristics of a polemic) :: polémique {m} {f} +polemic {n} /pʌˈlɛmɪk/ (argument or controversy) :: polémique {f} +pole star {n} :: étoile polaire +Pole Star {prop} (star) :: Étoile polaire {f} +pole vault {n} (jumping event where an athlete vaults over a high bar with the aid of a pole) :: saut à la perche {m} +pole vaulter {n} (athlete) :: perchiste {m} {f} +police {n} (member of the police force) :: policier {m}, policière {f} +police {n} /pɵˈliːs/ (an organisation that enforces the law) :: police {f} +police car {n} (vehicle used by a police officer) :: véhicule de police {m} +police dog {n} (trained dog for police work) :: chien policier +policeman {n} (a member of a police force) :: policier {m}, gendarme {m} +police officer {n} (an officer in a law enforcement agency) :: policier {m}, policière {f} +police procedural {n} (sub-genre of crime fiction) :: roman policier +police service {n} (police force) :: service de police +police state {n} (nation whose government controls people by police) :: état policier {m} +police station {n} (building of police force) :: commissariat de police {m} +policewoman {n} (a female police officer) :: policière {f} +policy {n} (contract of insurance) :: police {f} +policy {n} (number pool) SEE: number pool :: +policy {n} /ˈpɑləsi/ (principle of conduct) :: politique {f} +policy {n} :: politique {f} +policy maker {n} (one involved in the formulation of policies) :: décideur {m} +policymaker {n} (one involved in the formulation of policies) :: décideur {m} +policymaking {n} (the formulation of policies) :: décisions {f-p} +poliomyelitis {n} (infection by the poliovirus) :: poliomyélite {f}, hide {p} +poliorcetics {n} (Art of siege warfare) :: poliorcétique {f} +polis {n} /ˈpɒ.lɪs/ (a city or city-state) :: polis +polish {n} /ˈpɑlɪʃ/ (substance used to polish) :: vernis {m} +polish {v} (make a surface smooth or shiny) :: polir +Polish {adj} /ˈpoʊlɪʃ/ (of Poland or its language) :: polonais +Polish {prop} (the language of Poland) :: polonais {m} +Polish notation {n} (notation for arithmetic formulae) :: notation polonaise {f} +politburo {n} (the governing Communist council) :: bureau politique {m}, politburo {m} +polite {adj} /pəˈlaɪt/ (well-mannered) :: poli +politely {adv} (in a polite manner) :: poliment +politeness {n} (act of being polite) :: politesse {f} +politesse {n} /pɑləˈtɛs/ (civility, courtesy) :: savoir-vivre {m} +political {adj} /pəˈlɪtɪkəl/ (concerning or relating to politics) :: politique +political {adj} :: politique +political asylum {n} (protection, by a sovereign state) :: asile politique {m} +political correctness {n} (being politically correct) :: rectitude politique {f} +politically correct {adj} (avoiding offense, selectively) :: politiquement correct +political party {n} (political organization) :: parti politique +political prisoner {n} (person) :: prisonnier politique {m} +political science {n} (study of politics) :: science politique {f}, politologie {f}, science po {f} +political scientist {n} (political science expert) :: politologue {m} +politician {n} /pɑl.ɪˈtɪʃ.ən/ (one engaged in politics) :: politicien {m}, homme politique {m}, femme politique {f} +politicide {n} (political killing) :: politicide {m} +politicize {v} (to give something political characteristics) :: politiser +politics {n} /ˈpɒl.ɪ.tɪks/ (a methodology and activities associated with running a government) :: politique {f} +politology {n} (branch of social science) :: politologie {f} +polka dot {n} /ˈpoʊ.kə ˌdɑt/ (uniform round dots forming a pattern on fabric) :: pois {m-p} +poll {n} /poʊl/ (An election or a survey of a particular group) :: sondage {m} +pollen {n} /ˈpɑlən/ (fine granular substance produced in flowers) :: pollen {m} +pollen counter {n} (device) :: capteur pollinique +pollinate {v} (To apply pollen to) :: polleniser +pollination {n} (transfer of pollen from an anther to a stigma) :: pollinisation {f} +polling booth {n} (voting booth) SEE: voting booth :: +polliniferous {adj} (producing pollen) :: pollinifère +pollock {n} (food fish related to cod) :: lieu {m} +poll tax {n} (uniform tax per individual) :: capitation {f} +pollutant {n} (something that pollutes) :: polluant {m} +pollute {adj} (polluted) :: pollué +pollute {v} (to make something harmful) :: polluer +pollute {v} (to make something or somewhere less suitable) :: polluer +polluted {adj} (defiled) :: impur +polluter {n} (subject that pollutes) :: pollueur +pollution {n} (archaic: physical defilement) :: défilement {m} +pollution {n} (medicine, obsolete: emission of semen at other times than in sexual intercourse) :: pollution {f} +pollution {n} (the contamination of the environment by harmful substances) :: pollution {f} +Pollux {prop} (Dioscuri) :: Pollux {m} +Pollux {prop} (Star) :: Pollux {m} +polo {n} /ˈpoʊloʊ/ (ball game) :: polo {m} +polonium {n} /pəˈloʊniəm/ (chemical element) :: polonium {m} +poltergeist {n} /ˈpɵ̙ltəɡaɪst/ (a disruptive ghost) :: esprit frappeur {m}, poltergeist {m} +poltroon {adj} (cowardly) SEE: cowardly :: +poltroon {n} /pɑlˈtɹun/ (an ignoble or arrant coward) :: lâche, pleutre, couard, dégonflé, poule-mouillée, couille molle, poltron +poly- {prefix} /ˈpɒli/ (many) :: poly- +polyalkene {n} (polyolefin) SEE: polyolefin :: +polyamory {n} /ˌpɒliˈæm(ə)ri/ (practices involving relationships with multiple partners) :: polyamour +polyandrous {adj} (Of or pertaining to polyandry) :: polyandre +polyandry {n} (plurality of husbands at the same time) :: polyandrie +polyarchic {adj} (of or pertaining to a polyarchy) :: polyarchique +polyarchy {n} (government in which power is invested in multiple people) :: polyarchie {f} +polychoron {n} /pɔlɨˈkoʊrɔn/ (four-dimensional polotype) :: polychore {m} +polycyclic {adj} (having two or more rings of atoms in the molecule) :: polycyclique +polycystic {adj} /pɑliˈsɪstɪk/ (having many cysts) :: polykystique +polycystic ovary syndrome {n} (syndrome characterised by polycystic ovaries) :: syndrome de Stein-Levanthal {m} +polydactylous {adj} (having additional digits) :: polydactyle +polyester {n} (polymer) :: polyester {m} +polyethene {n} (polyethylene) SEE: polyethylene :: +polyethism {n} (different work activities) :: polyéthisme +polyethylene {n} (polyethylene) :: polyéthylène {m}, polyéthène {m}, polyméthylène {m} +polyethylene terephthalate {n} (type of polyester) :: polytéréphtalate d'éthylène {m}, PET {m} +polygamist {n} /pəˈlɪɡəmɪst/ (one who practices polygamy) :: polygame {m} {f} +polygamy {n} /pəˈlɪɡəmi/ (the having of a plurality of socially bonded sexual partners at the same time) :: polygamie {f} +polygamy {n} :: polygamie {f} +polygamy {n} (polygyny) SEE: polygyny :: +polyglot {adj} (Containing, or made up of, several languages) :: polyglotte +polyglot {adj} /pɒliːɡlɒt/ (Versed in, or speaking, many languages) :: polyglotte +polyglot {n} (one who masters, notably speaks, several languages) :: polyglotte {m} {f} +polyglot {n} :: polyglotte {m} {f} +polygon {n} /ˈpɑliɡɑn/ (plane figure bounded by straight edges) :: polygone {m} +polygonal {adj} (having many angles) :: polygonal +polygon mesh {n} (collection of vetrices, edges and faces) :: maillage {m}, paillage polygonal {m} +polygraph {n} (device to discern if a subject is lying) :: polygraphe {m}, détecteur de mensonges {m} +polygyny {n} /pəˈlɪdʒɪnɪ/ (plurality of wives at the same time) :: polygynie {f} +polyhedron {n} /pɒliˈhiːdrən/ (geometry: solid figure) :: polyèdre {m} +polyhedron {n} (polyscope) SEE: polyscope :: +polymath {n} /ˈpɑliˌmæθ/ (Person with extraordinarily broad and comprehensive knowledge) :: polymathe {m} {f} +polymathic {adj} (pertaining to polymathy) :: polymathique +polymathy {n} (knowledge of many arts and sciences; variety of learning) :: polymathie {f} +polymer {n} /ˈpɑ.lɪ.mɚ/ (molecule consisting of many identical monomers) :: polymère +polymeride {n} (polymer) SEE: polymer :: +polymerization {n} /ˈpɒl.ɪ.mə(ɹ).aɪˌzeɪ.ʃən/ (process in which polymers are formed) :: polymérisation {f} +polymerize {v} /ˈpɑləməˌraɪz/ (to convert a monomer to a polymer) :: polymériser +polymorphism {n} (biology: coexistence of two or more distinct forms independent of sex) :: polymorphisme {m} +polymorphism {n} (computer science: feature of object-oriented programming) :: polymorphisme {m} +polymorphism {n} (crystallography: ability of a material to exist in more than one form) :: polymorphisme {m} +polymorphism {n} /pɑliˈmɔɹfɪzəm/ (ability to assume different forms or shapes) :: polymorphisme {m} +polymorphous {adj} (Having, or occurring in, several distinct forms) :: polymorphe +Polynesia {prop} /ˌpɑːləˈniːʒə/ (part of Oceania) :: la Polynésie {f}, Polynésie {f} +Polynesian {n} (person from Polynesia) :: Polynésien {m}, Polynésienne {f} +polynomial {adj} (in algebra) :: polynomial +polynomial {adj} (in taxonomy) :: polynominal {m}, polynominale {f}, polynomial {m}, polynomiale {f} +polynomial {n} (algebraic expression) :: polynôme {m} +polynomial {n} (taxonomic designation) :: polynôme {m} +polynomial function {n} ((mathematics) ) :: fonction polynomiale {f} +polynuclear {adj} (having multiple nuclei) :: polynucléaire +polynya {n} (an area of open water surrounded by sea ice) :: polynie +polyp {n} (growth) :: polype {m} +polypeptidic {adj} (pertaining to a polypeptide) :: polypeptidique +polyphony {n} (musical texture consisting of several independent melodic voices) :: polyphonie {f} +polypropylene {n} (resin) :: polypropylène {m} +polyptoton {n} /ˌpɑl.əpˈtoʊ.tɑn/ (stylistic scheme) :: polyptote {m} +polysaccharide {n} (complex carbohydrate) :: polysaccharide {m} +polysemic {adj} (having a number of meanings, interpretations or understandings) :: polysémique +polysemy {n} (ability to have multiple meanings) :: polysémie {f} +polyspast {n} (machine consisting of many pulleys) :: polyspaste {m}, moufle {f} +polystyrene {n} (polymer) :: polystyrène {m} +polysyllabic {adj} /ˌpɑl.ɪ.sɪˈlæb.ɪk/ (having more than one syllable) :: polysyllabique +polysynthetic {adj} (polysynthetic) :: polysynthétique +polytechnic {adj} :: polytechnique +polytechnic {n} :: polytechnique {m} {f} +polytheism {n} /pɒliˈθiˈĭzˈəm/ (belief in the existence of many gods) :: polythéisme {m} +polytheist {n} (believer in polytheism) :: polythéiste +polythene {n} (polyethylene) SEE: polyethylene :: +polytonic {adj} /ˌpɑliˈtɑnɪk/ (Using the Greek system of diacritics) :: polytonique +polytope {n} (geometric shape) :: polytope {m} +polyurethane {n} (any of various polymeric resins containing urethane links) :: polyuréthane {m} +polyvinyl chloride {n} (thermoplastic resin) :: polychlorure de vinyle {m}, PVC {m} +pomade {n} (greasy substance) :: pommade {f} +pomegranate {n} (fruit) :: grenade {f} +pomegranate {n} /ˈpɑmᵻˌɡɹænᵻt/ (shrub/tree) :: grenadier {m} +pomelo {n} (grapefruit) SEE: grapefruit :: +pomelo {n} /ˈpɑməloʊ/ (fruit) :: pamplemousse +pommel {n} :: pommeau +pommel horse {n} (gymnastic apparatus) :: cheval d'arçons {m} +pomology {n} :: pomologie +pompadour {n} /ˈpɑːmpədɔːr/ (woman's hairstyle) :: banane {f} +Pompeii {prop} /pɑːmˈpeɪi/ (a historical city) :: Pompéi {f} +Pompey {prop} /ˈpɒm.pi/ (a military and political leader of the late Roman Republic) :: Pompée +pompom {n} (decorative ball made of pieces of soft fabric) :: pompon {m} +pom-pom {n} (pompom) SEE: pompom :: +pompon {n} (puff or ball as for decoration for cheerleading) :: pompon {m} +pompous {adj} /ˈpɑmpᵻs/ (affectedly grand) :: pompeux, emphatique +pompously {adv} (in a pompous manner) :: pompeusement +ponce {n} /pɒns/ (pimp) SEE: pimp :: +poncho {n} /ˈpɑn.tʃoʊ/ (simple garment of cloth) :: poncho +pond {n} /pɑnd/ (small lake) :: étang {m}, mare {f} +pond {n} (The Atlantic Ocean) :: océan Atlantique {m} +ponder {v} /ˈpɒn.də(ɹ)/ (to think deeply) :: songer, réfléchir +ponder {v} (to consider carefully) :: s'interroger +ponderous {adj} (dense) SEE: dense :: +ponderous {adj} (dull or boring) :: lourd, pesant, écrasant, abrutissant, dogmatique +ponderous {adj} /ˈpɑn.dɚ.əs/ (clumsy, unwieldy, or slow, especially due to weight) :: pesant, maladroit, béotien, grossier, conformiste +pond heron {n} (heron of the genus Ardeola) :: crabier {m} +pond hockey {n} (form of ice hockey) :: hockey d'antan +Pondicherry {prop} (Puducherry) SEE: Puducherry :: +pond-skater {n} (any of various predatory insects) SEE: water strider :: +pontiff {n} /ˈpɒntɪf/ (pope) :: pontife {m} +pontifical {adj} (Of or pertaining to a pontiff) :: pontifical +pontifically {adv} (in a pontifical manner) :: pontificalement +pontificate {n} /pɑːnˈtɪfɪkət/ (state of a pontifex) :: pontificat {m} +pontificate {v} (act like a pontiff) :: pontifier +pontificate {v} /pɑːnˈtɪfɪkeɪt/ (preside as a bishop) :: pontifier +pontificate {v} (speak in a patronizing, supercilious or pompous manner) :: pontifier +pontoon {n} /pɒnˈtuːn/ (support for a temporary bridge) :: ponton {m}, flotteur {m} +pontoon bridge {n} (a temporary bridge built over floating pontoons) :: pont flottant {m} +pony {n} (small horse) :: poney {m} +ponytail {n} /ˈpoʊniˌteɪl/ (hairstyle) :: queue-de-cheval {f} +poo {n} (faecal matter) :: caca {m}, popo {m} +poo {v} (childish: to defecate) :: faire caca +pooch {n} (mongrel) :: bâtard {m} +pooch {n} (slang: dog) :: clébard {m} +poodle {n} /ˈpuː.dəl/ (any of various breeds of dog) :: caniche {m} +poof {interj} /pʊf/ (deflating object or a magical disappearance) :: pouf +poof {n} (A male homosexual.) :: tapette {f}, pédale {f}, tante {f} +poof {n} (The product of flatulence.) :: pet {m}, prout {m} +poof {v} (to fart) :: péter, prouter +poof {v} (to vanish) :: s'évanouir, s'évaporer, disparaître +pool {n} (body of water) :: piscine +pool {n} :: piscine {f} +pool {n} (swimming pool) SEE: swimming pool :: +poolish {n} (mixture) :: poolish {m}, levain sur levure {m}, levain-levure {m} +poop {n} (excrement) SEE: poo :: +poop {n} /puːp/ (stern of a ship) :: poupe +poop {v} (to break wind) SEE: break wind :: +poop deck {n} (stern deck on top of the cabin(s)) :: dunette {f} +poor {adj} (of low quality) :: piètre +poor {adj} /pɔə/ (with no possessions or money) :: pauvre +poor {adj} (to be pitied) :: pitoyable, pauvre +poor {n} (those with no possessions) :: pauvres {m-p} +poor as a church mouse {adj} (very poor) :: pauvre comme Job {m} {f} +poor man's {adj} (cheaper than or inferior to) :: du pauvre +poor thing {n} (someone or something to be pitied) :: mon pauvre {m}, ma pauvre {f} +pop {n} (pop music) :: pop {f} +pop {v} /pɒp/ (to hit) SEE: hit :: +pop {v} (to ejaculate) SEE: ejaculate :: +popcorn {n} /ˈpɑp.kɔɹn/ (popcorn) :: popcorn {m}, maïs soufflé {m}, maïs éclaté {m} [Canadian French] +pope {n} /poʊp/ (head of the Roman Catholic Church) :: pape {m}, [hypothetical, legendary] papesse {f} +pope {n} (Russian Orthodox priest) :: pope {m} +Popemobile {n} (any of various vehicles with bulletproof glass sides used to transport the Pope) :: papamobile {f} +pop group {n} (musical group specializing in pop music) :: groupe de pop {f} +popinjay {n} (Picus viridis) SEE: green woodpecker :: +popinjay {n} /ˈpɑpənˌdʒeɪ/ (parrot) SEE: parrot :: +poplar {n} (any of various deciduous trees of the genus Populus) :: peuplier {m} +popliteal {adj} /pɒˈplɪtɪəl/ (area behind the knee) :: poplité +popliteal fossa {n} (shallow depression located at the back of the knee joint) SEE: poplit :: +pop music {n} (music intended for or accepted by a wide audience) :: musique pop {f}, pop {m} +poppable {adj} (possible to pop) :: crevable +Popperian {adj} (of or relating to the philosophy of Karl R. Popper) :: poppérien +poppy {n} /ˈpɑpi/ (plant) :: pavot {m}, coquelicot {m} [corn poppy] +pop quiz {n} (test without notice) :: interrogation surprise {f} +popsicle {n} /ˈpɑpsɪkl̩/ (serving of frozen juice on a stick) :: sucette glacée {f} +pop sock {n} (knee-hogh stocking) :: mi-bas {m} +pop someone's cherry {v} (deflower) SEE: deflower :: +populace {n} (inhabitants of a nation) SEE: population :: +populace {n} /ˈpɑpjələs/ (common people) :: bas peuple {m}, plèbe {f} [pejorative], populace {f} [pejorative] +popular {adj} /ˈpɑpjələɹ/ (liked by many people) :: populaire +popularise {v} (to make popular) :: populariser +popularity {n} /ˌpɒp.jəˈlæɹ.ɪ.ti/ (the quality or state of being popular) :: popularité {f} +popular music {n} (genre that has a wide appeal amongst the general public) :: musique populaire, pop musique {f} +popular opinion {n} (public opinion) SEE: public opinion :: +populate {v} /ˈpɒp.jə.leɪt/ (to supply with inhabitants) :: peupler +populate {v} (to fill a list) :: remplir +populate {v} (to live in) :: peupler +populated {adj} (with inhabitants) :: peuplé +population {n} (biology: collection of organisms) :: population {f} +population {n} /pɒpjuːleɪʃən/ (all people living within a political or geographical boundary) :: population {f} +population {n} (statistics: greater group of units from which a sample can be drawn) :: population +population density {n} (average number of people per area) :: densité de population {f} +populism {n} (a political doctrine or philosophy) :: populisme {m} +populist {adj} (put forward just because it would be popular) :: populiste +populist {n} (politician who advocates policies just because they are popular) :: populiste {m} {f} +populous {adj} /ˈpɑpjələs/ (having a large population) :: populeux +pop-up advertisement {n} (Internet advertisement) :: fenêtre instruse {f}, intruse +porbeagle {n} (Lamna nasus) :: marraîche {m}, marraiche {m}, requin-taupe {m}, veau de mer {m} +porcelain {n} (anything manufactured from this material) :: porcelaine +porcelain {n} /ˈpoʊɹ.sə.lɪn/ (hard, white, translucent ceramic) :: porcelaine +porch {n} /poəɹtʃ/ (a covered and enclosed entrance to a building) :: porche {m}, véranda {f} +porcine {adj} /ˈpoʊɹ.saɪn/ (of or pertaining to the pig) :: porcin +porcupine {n} (large rodent) :: porc-épic {m} +Pordenone {prop} (province) :: Pordenone +Pordenone {prop} (town) :: Pordenone +pore {n} (a tiny opening in the skin) :: pore {m} +pore {n} (by extension any small opening) :: pore {m} +Pori {prop} (a city in Finland) :: Pori +pork {n} /pɔɹk/ (meat of a pig) :: porc {m}, cochon {m} +pork rind {n} (food made from pork skin) :: grattons {m-p}, couenne {f} +porn {n} /pɔɹn/ (pornography) SEE: pornography :: +porno {n} /ˈpɔːnəʊ/ (pornography) :: porno {m} +pornocracy {n} /ˈpɔːnˌɒkrəsi/ :: pornocratie {f} +pornographer {n} (person involved in creation or dissemination of pornography) :: pornographe {m} {f} +pornographic {adj} (containing an explicit depiction of sexual activity) :: pornographique +pornography {n} /pɔɹˈnɑ.ɡɹə.fi/ (depiction of sexual subject matter with prurient intent) :: pornographie {f} +porn star {n} (actor or actress famous for appearing in pornographic films) :: acteur X {m}, actrice X {f}, star du porno {f} +porosity {n} (measure of how porous a material is) :: porosité {f} +porosity {n} (state of being porous) :: porosité {f} +porous {adj} /ˈpɔːrəs/ (full of tiny pores) :: poreux +porphyrogenite {n} /ˌpɔːfəˈɹɒdʒɪˌnaɪt/ (honorific title) :: porphyrogénète +porpoise {n} /ˈpɔːɹpəs/ (cetacean) :: marsouin {m} +porridge {n} /ˈpɔɹɪdʒ/ (breakfast cereal dish, see also: oatmeal) :: gruau {m} +port {adj} (of or relating to port, the left-hand side of a vessel) :: du bâbord +port {n} (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) :: port {m} +port {n} (entryway, portal) SEE: portal :: +port {n} (fortified wine) :: vin de Porto {m} +port {n} (left-hand side of a vessel) SEE: larboard :: +port {n} /poəɹt/ (dock or harbour) :: port {m} +port {n} (town or city with a dock or harbour) :: port {m} +portable {adj} (able to be carried) :: portable, portatif +portal {n} (entry point) :: portail {m} +portal {n} /ˈpɔː(ɹ)təl/ (grandiose entrance) :: portique {m} +portal {n} (vein) :: veine porte {f} +portal {n} (website) :: portail {m} +Port-au-Prince {prop} /ˌpɔrtoʊˈprɛ̃s/ (capital of Haiti) :: Port-au-Prince {m} +portcullis {n} /pɔːtˈkʌlɪs/ (gate in the form of a grating) :: herse {f} +Port Elizabeth {prop} (port of Eastern Cape) :: Port Elizabeth {m} +portend {v} /pɔːˈtɛnd/ (to serve as a warning or omen) :: annoncer, présager +porter {n} (a person who carries luggage and related objects) :: porteur {m} +porter {n} (a strong, dark ale, originally favored by porters, similar to a stout but less strong) :: porter {m} +porter {n} ((Ireland) another name for stout) SEE: stout :: +portfolio {n} (collection) :: portefeuille {m}, portfolio {m} [art, fashion] +portfolio {n} (investments) :: portefeuille {m} +portfolio {n} (post) :: portefeuille {m} +portfolio {n} /pɔ˞t.foʊ.li.oʊ/ (case) :: portefeuille {m} +porthole {n} (circular window) :: hublot {m} +portico {n} /ˈpɔːtɪkəʊ/ (small space with a roof supported by columns, serving as the entrance to a building) :: portique {m} +portion {n} /ˈpɔːʃən/ (allocated amount) :: part {f}, portion {f} +portly {adj} /ˈpɔːtli/ (euphemism for fat) :: fort, corpulent +portmanteau {n} /ˌpɔrtmænˈtoʊ/ (case) :: portemanteau {m}, valise {f}, malle {f} +portmanteau {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word :: +portmanteau word {n} (word which combines the meaning of two words) :: mot-valise {m} +Port Moresby {prop} /ˌpɔɹt ˈmɔɹzbi/ (capital of Papua New Guinea) :: Port Moresby {m} +port of call {n} (any port being visited by a ship) :: escale {f} +Port of Spain {prop} (The capital of Trinidad and Tobago) :: Port-d'Espagne {m} +portrait {n} /ˈpɔɹtɹeɪt/ (painting of a person) :: portrait {m} +portraitist {n} (one who makes portraits) :: portraitiste {m} {f} +portray {v} (to paint or draw the likeness of) :: dépeindre +Portsmouth {prop} (city in southern England) :: Portsmouth +Portugal {prop} /ˈpɔɹt͡ʃəɡəl/ (country) :: Portugal {m} +Portuguese {adj} (of or relating to the Portuguese language) :: portugais {m}, portugaise {f} +Portuguese {adj} /ˈpɔɹ.tʃə.ɡiːz/ (of or relating to the region of Portugal) :: portugais {m}, portugaise {f} +Portuguese {n} (person native to Portugal) :: Portugais {m}, Portugaise {f} +Portuguese {prop} (the language) :: portugais {m} +Portuguese man-of-war {n} (Physalia physalis) :: galère portugaise {f}, physalie {f}, vessie de mer {f} +Portuguese oak {n} (Quercus faginea) :: chêne portugais {m}, chêne du Portugal {m} +Portuguese Water Dog {n} /ˌpɔɹtʃəɡiːz ˈwɔtɚ dɔɡ/ (Portuguese Water Dog) :: chien d'eau portugais {m} +port wine {n} (A type of fortified wine traditionally made in Portugal) :: vin de Porto {m}, porto {m} +portyanki {n} (footwrap) SEE: footwrap :: +pose {n} (position, arrangement (especially of the human body)) :: pose {f} +pose {v} (assume or maintain a pose) :: poser +pose {v} (constitute) :: représenter, constituer +pose {v} /poʊz/ (set in place, arrange) :: mettre, poser +Poseidon {prop} /pɵˈsaɪdən/ (the god of the sea) :: Poséidon {m} +poseur {n} /poʊˈzʊər/ (one who affects some behaviour, style, attitude or other condition, often to impress or influence others) :: poseur {m}, poseuse {f}, crâneur {m}, crâneuse {f} +posh {adj} (associated with the upper classes) :: bourge +posh {adj} (stylish, elegant, exclusive) :: chic +posit {v} /ˈpɒzɪt/ (Postulate) :: postuler +posit {v} (Suggest) :: postuler, avancer, énoncer (set forth) +position {n} /pəˈzɪʃən/ (place, location) :: position {f} +positive {adj} (characterised by features which support a hypothesis) :: positif +positive {adj} (mathematics: greater than zero) :: strictement positif +positive {adj} /ˈpɒzɪtɪv/ (definitely laid down) :: positif +positive {n} (photography: a positive image) :: positif {m} +positively {adv} /ˈpɒzɪtɪvli/ :: positivement +positivism {n} /ˈpɒzɪtɪvˌɪzm/ (philosophical doctrine) :: postivisme {m} +positivity {n} /ˌpɒzɪˈtɪvɪti/ :: positivité {f} +positon {n} (positron) :: positon {m} +positron {n} /ˈpɑ.zɪ.trɑn/ (positron) :: positron {m}, positon {m} +positron emission tomography {n} (a medical imaging technique) :: tomographie par émission de positons {f}, TEP {f} +posology {n} (study of drug dosage) :: posologie +posse {n} /ˈpɑ.si/ (A criminal gang) :: bande {f} +possess {v} /pəˈzɛs/ (to have; to have ownership of) :: posséder +possess {v} (to take control of someone's body or mind) :: posséder, s'emparer de: to get a hold of +possessee {n} /pɒˈzɛsiː/ (verb complement) :: possédé, complément +possessing {v} (present participle of possess) :: possédant +possession {n} (control of the ball in a disputed sports game) :: possession {f} +possession {n} (ownership; taking, holding, keeping something as one's own) :: possession {f}, propriété {f} +possession {n} /pəˈzɛʃən/ (something that is owned) :: bien {m} +possessive {adj} /pəˈzɛsɪv/ (grammar: indicating possession) :: possessif {m} +possessive {n} (possessive case) SEE: possessive case :: +possessive adjective {n} (possessive determiner) :: adjectif possessif {m} +possessive case {n} (case used to express direct possession) :: possessif {m} +possessive determiner {n} (possessive determiner) :: déterminant possessif {m} +possessive pronoun {n} (pronoun in the possessive case) :: pronom possessif {m} +possessive suffix {n} (Suffix indicating possession) :: suffixe possessif {m} +possessor {n} /pɒˈzɛsɔː/ (One who possesses) :: possesseur {m} +possibilistic {adj} :: possibiliste {m} {f} +possibility {n} (quality of being possible) :: possibilité {f} +possible {adj} (capable of being done/achieved, feasible) :: possible, faisable +possible {adj} :: #French#possible +possible {adj} /ˈpɑsəbl̩/ (able but not certain to happen) :: possible +possible {n} :: possible {m} +possibly {adv} :: peut-être +possum {n} (any of the marsupials in several families of the order Diprotodontia of Australia and neighboring islands) :: possum {m} +possum {n} /ˈpɒsəm/ (opossum) SEE: opossum :: +possumhaw {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +post {n} (assigned station) :: poste {m} +post {n} (individual message in a forum) :: message {m} +post {n} (method of delivering mail) :: courrier +post {n} /poʊst/ (long dowel or plank protruding from the ground) :: poteau {m} +post- {prefix} (behind) :: post- +post- {prefix} /pəʊst/ (later) :: post- +post {v} ((Internet) to publish a message) :: poster +post {v} (to send mail) :: poster, mettre à la poste +post {v} (to send to an electronic forum) :: poster +postage stamp {n} (piece of paper indicating postage has been paid) :: timbre {m} +postage stamp {n} (small area) :: timbre-poste {m} +postal {adj} /ˈpoʊstl̩]/ (relating to mail) :: postal +postal box {n} (post-office box) SEE: post-office box :: +postal code {n} (postcode) SEE: postcode :: +postal forgery {n} (forged stamp) :: faux pour servir {m} +postally used {adj} (cancelled in the normal course of postal business) :: ayant circulé +post box {n} (box in which post can be left to be picked up) SEE: mailbox :: +postcard {n} (rectangular piece of thick paper to be mailed without an envelope) :: carte postale {f} +postclassical {adj} (after the classical era) :: post-classique, postclassique +postcode {n} /ˈpəʊs(t)kəʊd/ (sequence of letters and/or numbers added to a postal address) :: code postal {m} +poster {n} (advertisement) :: affiche {f} +poster {n} (picture of celebrity etc., to be posted on a wall) :: poster {m} +poster child {n} (prototypical example) :: figure emblématique {f} +poste restante {n} (a service where the post office holds mail until the recipient calls for it) :: poste restante {f} +posterior {adj} (following in order or time) :: postérieur +posterior {adj} (located towards the rear) :: postérieur +posterior {n} (buttocks) :: Derrière +posterity {n} /ˈpɒstɛɹɪti/ (all the future generations) :: postérité {f} +postern {n} /ˈpɒst(ə)n/ (secondary gateway) :: poterne {f} +post horn {n} (horn formerly used by postmen) :: cornet {m} +posthumous {adj} (in reference to a work, published after the author's death) :: posthume +posthumous {adj} /ˈpɒs.tʃə.məs/ (taking place after one's death) :: posthume +postiche {n} /pɑˈstiʃ/ (any item of false hair worn on the head or face) :: postiche, toupet +postilion {n} /pəˈstɪljən/ (rider mounted on leading horse) :: postillon {m} +post-it {n} (post-it note) SEE: post-it note :: +post-it note {n} (a small piece of paper with an adhesive strip on one side) :: post-it {m} [also capialised "Post-it" as in trademark] +postman {n} (mailman) SEE: mailman :: +postmodern {adj} (Of, relating to, or having the characteristics of postmodernism) :: postmoderne {m} {f} +postmodernism {n} /pəʊstmɑdɚnɪzəm/ (a style of art, literature, etc) :: post-modernisme {m}, postmodernisme {m} +postmodernist {adj} (postmodern) :: postmoderne {m} {f} +postmodernist {n} (follower of postmodernism) :: postmoderne {m} {f} +postmodernity {n} (the state or condition of being postmodern) :: postmodernité {f} +postnatal {adj} (of or pertaining to the period immediately after birth) :: postnatal {m}, post-natal {m} +post office {n} (organization) :: poste {f} +post office {n} (place) :: bureau de poste {m} +post-office box {n} (box hired as collection point for mail) :: boîte postale {f} +postoperative {adj} (of, pertaining to, or occurring in the period after a surgical operation) :: postopératoire +postpone {v} (to delay or put off an event) :: ajourner, repousser, remettre à plus tard, reporter, différer [decision], postposer [Belgium] +postponement {n} (the state of being adjourned) :: ajournement {m} +postposition {n} ((grammar) words that come after the noun) :: postposition {f} +postprandial {adj} /pəʊstˈprændɪəl/ (after a meal) :: après le repas (postprandial or post-prandial is used in the medical sense; it is also-rarely-used in the colloquial sense) +post-production {n} (stages of film production happening between the actual filming and the completed film) :: post-production {f} +postsynaptic {adj} (cytology) :: postsynaptique +posttonic {adj} (immediately following a stressed syllable) :: post-tonique +posttranslational {adj} (Of or pertaining to the period after a protein has been translated from mRNA) :: post-traductionnel +post-traumatic stress disorder {n} (condition that develops following some stressful situation) :: trouble de stress post-traumatique {m} +postulate {n} (logic: an axiom) :: postulat {m} +postulate {n} /ˈpɑs.tʃə.lət / (something assumed without proof as being self-evident or generally accepted) :: postulat {m} +postulate {v} (To appoint to an ecclesiastic position) :: postuler +postulate {v} (To assume as a premise) :: postuler +postulate {v} (To demand or claim) :: postuler +postural {adj} (relating to posture) :: postural +posture {n} /ˈpɑːstʃɚ/ (position of body) :: posture {f} +post-war {adj} (pertaining to a period following the end of a war) :: après-guerre +postwoman {n} (woman who delivers the post, woman who delivers the mail) :: factrice {f} +pot {n} (marijuana) :: herbe {f}, beu {f}, beuh {f}, [Quebec] pot {m}, [Quebec] mari {f}, marie-jeanne {f}, [Réunion] zamal {m} +pot {n} /pɑt/ (vessel) :: pot {m}, marmite {f}, chaudron {m} +pot {n} (vessel for storing food) :: pot {m} +potable {adj} /ˈpoʊ.tə.bɫ/ (good for drinking) :: potable +potassium {n} (the chemical element) :: potassium {m} +potassium dichromate {n} (potassium salt of chromic acid) :: dichromate de potassium {m} +potassium hydroxide {n} (potassium hydroxide) :: hydroxyde de potassium {m}, potasse caustique {f} +potato {n} /pəˈteɪtoʊ/ (plant tuber eaten as starchy vegetable) :: pomme de terre {f}, patate {f} [informal] +potato chip {n} (potato chip (UK)) :: chips {f}, croustille {f} [Canada] +potato masher {n} (utensil for mashing potatoes) :: presse-purée {m} +potato salad {n} (salad made from chopped boiled potatoes) :: salade de pommes de terre {f} +potbellied {adj} (having a potbelly) :: ventru {m} +pot calling the kettle black {phrase} :: La pelle se moque du fourgon (The shovel mocks the poker) +pot calling the kettle black {phrase} (situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) :: la pelle se moque du fourgon (the shovel laughs at the poker); l'hôpital qui se moque de la charité (the hospital laughing at charity); la paille et la poutre (the mote and the beam) +potent {adj} /ˈpəʊtənt/ (causing body effect) :: puissant +potentate {n} /ˈpoʊ.tən.teɪt/ (a powerful leader) :: potentat, podestat +potential {adj} (existing in possibility) :: potentiel +potential {n} /pəˈtɛnʃəl/ (currently unrealized ability) :: possibilités {f-p}, potentiel {m} +potential energy {n} (energy possessed by an object because of its position) :: énergie potentielle {f} +potentially {adv} /pəˈtɛnʃ(ə)li/ (in a manner showing much potential; with the possibility of happening in a given way) :: potentiellement +potentiation {n} (the action of a substance) :: potentiation +potentiometer {n} (user-adjustable variable resistor) :: potentiomètre {m} +Potenza {prop} (province) :: Potenza +Potenza {prop} (town) :: Potenza +pothole {n} (a hole in a road) :: nid de poule +potion {n} /ˈpoʊ.ʃən/ (small portion or dose of a liquid which is medicinal, poisonous, or magical) :: potion +potlatch {n} (ceremony amongst certain Native American peoples) :: potlatch {m} +potlatch {n} (communal meal to which guests bring dishes to share) :: auberge espagnole {f}, repas-partage {m}, buffet canadien {m} +potluck {n} (communal meal to which guests bring dishes to share) SEE: potlatch :: +potpourri {n} (a medley of songs or music) :: pot-pourri {m} +potpourri {n} (a mixture of dried fragrant plant material used to scent a room) :: pot-pourri {m} +potpourri {n} (anthology of miscellaneous prose) :: pot-pourri {m} +potpourri {n} /pəʊ.pɜː(ɹ).i/ (collection of various things) :: pot-pourri {m} +potter {n} /ˈpɒtə/ (One who makes pots and ceramic wares) :: potier {m}, potière {f} +potter around {v} (to be gently active aimlessly) SEE: putter around :: +potter's wheel {n} (machine used by a potter) :: tour de potier {m} +pottery {n} :: poterie {f} +pottery {n} /ˈpɑːtɚɹi/ (fired ceramic wares that contain clay when formed) :: poterie +potty {adj} (insane) SEE: insane :: +pouch {n} /paʊt͡ʃ/ (small bag) :: sachet {m} petit sac, [for tobacco] blague à tabac, [for ammunition] étui à munitions, [for cartridges] giberne, sac postal, bourse, poche, pochon {m}, besace {f} +pouch {n} (pocket in which a marsupial carries its young) :: poche {f}, marsupium {m}, mastothèque {f} +pouf {n} (padded footstool) :: pouf +poultice {n} (A poultice or plaster) :: cataplasme {m} +poultry {n} /ˈpoʊltri/ (bird(s)) :: [collective] volaille {f}, volailles {f-p} +poultry {n} :: volaille +pounce {v} (To attack suddenly) :: fondre sur +pound {n} :: fourrière {f} +pound {n} /paʊnd/ (pound-force) SEE: pound-force :: +pound {n} (place for detention of automobiles) :: fourrière {f} +pound {n} (place for the detention of stray animals) :: fourrière {f} +pound {n} (unit of currency) :: livre {f} +pound {n} (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) :: livre {f} +pound {n} (US: symbol #) SEE: pound sign :: +pound {v} (to strike hard repeatedly) :: pilonner +pound cake {n} (dense yellow cake) :: quatre-quarts +pound sign {n} (symbol #) SEE: hash :: +pound sterling {n} /paʊnd ˈstɜː(ɹ).lɪŋ/ (currency of the UK) :: livre sterling {m} +pour {v} /pɔɹ/ (to cause to flow in a stream) :: verser +pour {v} (to flow, pass or issue in or as a stream) :: se déverser +pour cold water on {v} (dismiss an idea) SEE: throw cold water on :: +pour gasoline on the fire {v} (add fuel to the fire) SEE: add fuel to the fire :: +pour one's heart out {v} (To express one's innermost thoughts or feelings) :: s'épancher +pour out {v} (distribute or spread (something), as if it were a liquid) :: verser +pout {n} /paʊt/ (facial expression) :: moue {f} +pout {v} (push out one’s lips) :: bouder, faire la moue +pout {v} (sulk, (pretend to) be ill-tempered) :: bouder +poutinerie {n} (poutine shop) :: poutinerie {f} +poverty {n} /ˈpɑːvɚti/ (quality or state of being poor) :: pauvreté {f} +poverty line {n} (threshold of poverty) :: seuil de pauvreté {m} +powder {n} (gunpowder) SEE: gunpowder :: +powder {n} /paʊ.də(ɹ)/ (fine particles) :: poudre {m} +powder {n} (snow) :: poudreuse {f} +powder {v} (to be reduced to powder) :: se réduire en poudre, se pulvériser +powder {v} (to reduce to fine particles) :: réduire en poudre, pulvériser +powder {v} (to sprinkle with powder) :: poudrer, pulvériser (sur), saupoudrer +powder {v} (to use powder on the hair or skin) :: se poudrer, se repoudrer +powdered {adj} (which has been covered with powder) :: saupoudré +powdered {adj} (which has been made into a powder) :: en poudre +powdered sugar {n} /ˈpaʊ.dɚd ˈʃʊɡ.ɚ/ (very finely ground sugar used in icings, etc) :: sucre glace {m}, sucre en poudre {m} [Quebec, colloquial] +powderflask {n} (container for gunpowder) :: poire à poudre {f} +powder keg {n} (barrel of gun powder) :: poudrière {f} +powdery {adj} /ˈpaʊdəɹi/ (of or pertaining to powder) :: poudreux +power {n} (cardinality in set theory) SEE: cardinality :: +power {n} (electricity supply) :: électricité {f}, courant {m} +power {n} (mathematics: product of equal factors) :: puissance {f} +power {n} /ˈpaʊ̯.ɚ/ (influence) :: pouvoir {m} +power {n} (physical force or strength) :: puissance {f} +power {n} (physics: measure of the rate of doing work or transferring energy) :: puissance {f} +power behind the throne {n} (someone who has great covert influence) :: éminence grise {f} +power broker {n} (person having the ability to influence important decisions, see also: éminence grise) :: éminence grise +power forward {n} (a basketball player) :: ailier fort {m} +powerful {adj} (having or capable of exerting power, potency or influence) :: puissant +powerfully {adv} (in a powerful manner) :: puissamment, fortement +powerless {adj} (lacking sufficient power or strength) :: impuissant +powerlessness {n} (The state or character of being powerless) :: impuissance {f} +powerlifting {n} (strength sport) :: force athlétique {f}, [Québec] dynamophilie {f} +power of attorney {n} (authorisation) :: procuration +power of attorney {n} (document) :: mandat {m}, pouvoir {m} +power plant {n} /paʊɚ plænt/ (power station) SEE: power station :: +power play {n} :: jeu de puissance +power set {n} (set of all subsets of a set) :: ensemble des parties {m} +power station {n} (an industrial complex where electricity is produced) :: centrale électrique {f} +power steering {n} (System in a vehicle) :: direction assistée {f} +powers that be {n} (holders of power) :: autorités constituées {f} +power strip {n} (block of electrical sockets) :: multiprise {f} +power toothbrush {n} (electric toothbrush) SEE: electric toothbrush :: +pox {n} /pɑks/ (syphilis) SEE: syphilis :: +Poznań {prop} (Poznan) SEE: Poznan :: +Poznan {prop} (city in Poland) :: Poznań {m} +practicability {n} (being practicable) :: praticabilité {f} +practicable {adj} /ˈpræktɪkəbl/ :: praticable +practical {adj} /ˈpræktɪkəl/ (based on practice or action rather than theory or hypothesis) :: pratique +practically {adv} (In practice, in effect) :: pratiquement +practice {n} (an observance of religious duties) :: pratique {f} +practice {n} (customary action, habit, or behavior) :: pratique {f} +practice {n} (repetition of an activity to improve skill) :: pratique {f} +practice {v} :: s'entrainer, practiquer, pratiquer +practice {v} (to perform or execute a craft or skill) :: pratiquer +practice {v} (to pursue (a career, especially law, fine art or medicine)) :: pratiquer +practice {v} (to repeat an activity as a way of improving one's skill) :: entrainer, s'entrainer +practice makes perfect {proverb} (if one practices an activity enough, one will eventually master it) :: usage rend maître, c'est en forgeant qu'on devient forgeron +practice what one preaches {v} (act in harmony with one's teachings) :: prêcher d’exemple +practise {v} /ˈpɹæktɪs/ (practice) SEE: practice :: +practitioner {n} /prækˈtɪʃənər/ (person who practices a profession or art) :: praticien {m} +praetor {n} /ˈpɹiːtɔː/ (Roman administrative official) :: préteur {m} +Pragian {prop} (a subdivision of the Devonian period) :: Praguien +pragmatic {adj} /præɡˈmætɪk/ (practical) :: pragmatique +pragmatism {n} /ˈpɹaɡmətɪzəm/ (pursuit of practicality over aesthetic qualities) :: pragmatisme {m} +pragmatism {n} :: pragmatisme {m} +Prague {prop} /prɑːɡ/ (capital of the Czech Republic) :: Prague {f} +Praguian {n} (someone from Prague) :: Pragois {m}, Pragoise {f}, Praguois {m}, Praguoise {f} [less frequent] +Prairial {prop} (ninth month of French Republican Calendar) :: prairial +prairie {n} /ˈpɹɛəɹi/ (An extensive area of relatively flat grassland) :: prairie {f} +prairie dog {n} (burrowing rodent) :: chien de prairie {m}, chienne de prairie {f} +praise {n} :: louange {f} +praise {n} /pɹeɪz/ (commendation; favorable representation in words) :: louange {f} +praise {v} (to give praise to) :: louer, féliciter, prôner +praiseworthy {adj} /ˈpɹeɪz.wɝ.ði/ (meriting praise) :: louable +pram {n} /pɹæm/ (perambulator) :: landau {m} +prance {v} /pɹæn(t)s/ (of a horse) :: se cabrer +prance {v} (to strut) :: parader +prandial {adj} /ˈprændɪəl/ (pertaining to a meal) :: dinatoire +prank {n} /pɹeɪŋk/ (practical joke or mischievous trick) :: farce {f}, tour {m} +prankster {n} (one who performs pranks) :: farceur {m} +praseodymium {n} (chemical element) :: praséodyme {m} +prasinous {adj} (Definition) :: prasin {m} +prate {v} (to talk much, to chatter) :: bavarder +Prato {prop} (city) :: Prato +Prato {prop} (province) :: Prato +prattery {n} (foolishness or foolish behavior) :: pitrerie {f} +prattle {v} (to talk incessantly; to babble) :: bavarder +prawn {n} /pɹɔːn/ (large shrimp) :: crevette {f} +pray {v} /preɪ/ (to petition a higher being) :: prier +pray {v} (to talk to God) :: prier +prayer {n} /pɹɛɚ/ (practice of communicating with one's God) :: prière {f} +prayer {n} :: prière {f}, prières {f-p} +prayer beads {n} (string of beads) :: chapelet {m} +prayer book {n} (book) :: missel {m}, eucologe +prayer rug {n} (prayer mat) :: tapis de prière {m} +prayer shawl {n} (prayer shawl) :: châle de prière {m} +praying mantis {n} (any of various predatory insects of the Mantidae family) :: mante religieuse {f} +pre- {prefix} (before) :: (before a word) pré-; (before a number) d'avant (to form adjectives, for example a pre-1960 car - une voiture d'avant 1960), avant (to form adverbs, for example to go back pre-1960 - retourner avant 1960) +preach {v} (Give a sermon) :: prêcher +preacher {n} (one who preaches) :: prédicateur +preacheress {n} (female preacher) :: prédicatrice +preach to the choir {v} (speaking to those that already believe) :: prêcher un converti, enfoncer une porte ouverte +preach to the converted {v} (preach to the choir) SEE: preach to the choir :: +preamble {n} /ˈpɹɪiˌæmbl̩/ (short statement or remark, especially an explanatory introduction to a formal document or statute) :: préambule {m} +prebend {n} (stipend paid to a canon) :: prébende {f} +Precambrian {adj} (before the Phanerozoic) :: précambrien {m} +precarious {adj} /prəˈkɛriəs/ (dangerously insecure or unstable; perilous) :: précaire {m} {f} +precariousness {n} (state of being uncertain) :: précarité {f} +precarity {n} (condition of existence) :: précarité {f} +precative {n} (mode expressing a wish) :: précatif {m} +precaution {n} (Previous caution or care) :: précaution {f} +precede {n} (have higher rank than) :: précéder +precede {n} /pɹəˈsiːd/ (go before, go in front of) :: précéder +precedence {n} /ˈprɛsɪd(ə)ns/ (the state of preceding in importance or priority) :: préséance {f} +precedent {adj} (earlier in time) :: précédent +precedent {n} /pɹiˈsidn̩t/ (past act used as example) :: précédent +precedent {n} (prior judgment in law) :: jurisprudence +precept {n} (rule or principle governing personal conduct) :: précepte +precession {n} (astronomical term) :: précession {f} +precinct {n} (police district) :: district, arrondissement de commune +precinct {n} /ˈprisɪŋkt/ (enclosed space) :: enceinte +precinct {n} (voting district) :: bureau, canton +precious {adj} /ˈprɛʃəs/ (of high value or worth) :: précieux +precious {adv} (intensifier) SEE: very (adverb) :: +precious stone {n} (gem) :: pierre précieuse {f} +precipice {n} /ˈpɹɛs.ə.pɪs/ (a very steep cliff) :: précipice {m} +precipitate {v} /prɪˈsɪpɪteɪt/ (To come out of a liquid solution into solid form) :: précipiter +precipitation {n} /prɪ.sɪ.pɪˈteɪ.ʃən/ (chemistry: chemical reaction forming solid in liquid) :: précipitation {f} +precipitation {n} (unwise or rash rapidity; sudden haste) :: précipitation {f} +precipitation {n} (weather: water falling from the atmosphere) :: précipitation {f} +precipitously {adv} (abruptly) :: abruptement +precise {adj} /prɪˈsaɪs]/ (exact) :: précis +precisely {adv} (in a precise manner) :: précisément +precision {n} (the state of being precise or exact; exactness) :: précision +preclude {v} /pɹɪˈkluːd/ (rule out) :: exclure +precocious {adj} (exhibiting advanced skills at an abnormally early age) :: précoce +precocious {adj} /prəˈkəʊʃəs/ (characterized by exceptionally early development or maturity) :: précoce {m} {f} +precognition {n} (knowledge of something that is to occur in the future) :: précognition +preconception {n} (an opinion considered beforehand with adequate evidence) :: préconception {f} +preconception {n} (prejudice) SEE: prejudice :: +precondition {n} (preexisting requirement) :: condition préalable {f} +precursor {n} (chemical compound) :: réactif {m}, précurseur {m} +precursor {n} (forerunner, predecessor) :: précurseur {m} +precursory {adj} (pertaining to events that will follow) :: précurseur {m} +predation {n} (act of predating) :: prédation +predator {n} /ˈpre.də.tər/ (any animal or other organism) :: prédateur {m} +predator bug {n} (species) :: reduve ', punaise assassin +predecease {n} (anterior death) :: prédécès {m} +predecease {v} (to die sooner than) :: prédécéder +predecessor {n} (model or type which precedes) :: précédent {m} +predecessor {n} /ˈprɛd.ə.sɛs.ɚ/ (one who precedes) :: prédécesseur {m} +predefine {v} (To define in advance) :: prédéfinir +predefined {adj} (Whose function has been defined previously) :: prédéfini +predestination {n} /pɹi.dɛs.tɪˈneɪ.ʃen/ (religious doctrine) :: prédestination {f} +predestiny {n} (predestination) SEE: predestination :: +predicament {n} /pɹɪˈdɪkəmənt/ (An unfortunate or trying position or condition.) :: situation difficile {f}, situation délicate {f} +predicate {n} (logic) :: prédicat {m} +predicate {n} /ˈpɹɛdɪkət/ (grammar) :: prédicat {m} +predicate calculus {n} (a branch of logic) :: calcul des prédicats {m} +predicative {adj} (used after a verb) :: attribut {m} +predicative {n} (an element of the predicate of a sentence which supplements the subject or object by means of the verb) :: attribut {m} +predicative adjective {n} (adjective that follows noun) :: attribut {m} +predict {v} :: prédire +predict {v} (to state, or make something known in advance) :: prédire +predictability {n} (The characteristic of being predictable) :: prédictibilité {f} +predictable {adj} /pɹɪˈdɪktəbl̩/ (able to be predicted) :: prédictible {m} {f}, prévisible {m} {f} +prediction {n} /pɹɪˈdɪkʃn/ (a statement about the future) :: prédiction {f} +prediction market {n} (speculative market) :: marché de prédiction {m} +predisposition {n} (the state of being predisposed) :: prédisposition {f} +predominant {adj} :: prédominant +pre-ejaculate {n} (pre-ejaculate) :: liquide pré-éjaculatoire {m} +preemie {n} (Premature baby) :: prématuré {m} +preemption {n} (the purchase of something before it is offered for sale) :: préemption {f} +preemptive strike {n} :: frappe préventive +preexist {v} (to exist prior to) :: préexister, [rare] pré-exister +preface {n} /ˈpɹɛfəs/ (Beginning or introductory portion coming before the main text of a document or book) :: préface {f} +preface {v} (to introduce a text) :: préfacer +prefect {n} /ˈpɹiːfekt/ (an official of ancient Rome) :: préfet {m} +prefect {n} (the head of a department in France) :: préfet {m} +prefecture {n} (The district governed by a prefect) :: préfecture {f} +prefer {v} /pɹɪˈfɝ/ (to favor) :: préférer +preferable {adj} /prɛf.rə.bʊl/ (Better than some other option) :: préférable +preferably {adv} (in preference) :: de préférence +preferans {n} (a card game) :: préférence {f} +preference {n} (card game) SEE: preferans :: +preference {n} /ˈpɾɛf(ə)ɹ(ə)ns/ (selection) :: préférence {f} +preferences {n} (plural of "preference") SEE: preference :: +preferences {n} (user-specified settings of parameters in computer software) :: préférences {f-p} +preferential {adj} /ˈpɹɛf.ɜː(ɹ)ˌɛn.ʃəl/ (relating to preference) :: préférentiel {m} +preferred {adj} (favoured) :: préféré +prefix {n} /ˈpɹiːfɪks/ (letters at the beginning of a word) :: préfixe {m} +prefix {v} (put or fix before, or at the beginning of) :: préfixer +prefix {v} (set or appoint beforehand) :: préfixer +prefixation {n} (addition of a prefix) :: préfixation {f} +pregnancy {n} (condition) :: grossesse {f}, gestation {f} +pregnancy {n} (period of time) :: grossesse {f} +pregnancy {n} (progression from conception to birth) :: gestation {f} +pregnant {adj} (fertile) SEE: fertile :: +pregnant {adj} /ˈpɹɛɡnənt/ (carrying developing offspring within the body) :: enceinte {f} +preheat {v} (to heat something in preparation for further action, especially cooking) :: préchauffer +prehensile {adj} /priˈhɛnsəl/ (able to take hold of objects) :: préhensile +prehistoric {adj} (of relating to the epoch before written record) :: préhistorique +prehistory {n} (history of human culture prior to written records) :: préhistoire {f} +prejudice {n} (any preconceived opinion) :: préjugé {m}, idée préconçue {f} +prejudice {n} (damage caused) :: préjudice {m} +prejudice {n} /ˈpɹɛd͡ʒədɪs/ (adverse judgement formed beforehand) :: préjugé {m} +prejudicial {adj} (causing harm or injury; detrimental, harmful or injurious) :: préjudiciable, nuisible +prejudicial {adj} (exhibiting prejudice or bias) :: avec préjugé +prelate {n} /ˈprɛlət/ (clergyman) :: prélat {m} +preliminarily {adv} (in a preliminary manner) :: préliminairement +preliminary {adj} /pɹɪˈlɪmɪnɛɹi/ (in preparation for the main matter) :: préliminaire +prelude {n} (introductory event) :: prélude {m} +premature {adj} /ˌpɹi.məˈtʊɹ/ (occurring before a state of readiness or maturity) :: prématuré +premature {adj} (taking place earlier than anticipated) :: prématuré +premature ejaculation {n} (premature ejaculation) :: éjaculation précoce {f} +prematurely {adv} (in a premature manner) :: prématurément +premeditated {adj} (planned, considered or estimated in advance; deliberate) :: prémédité +premenstrual syndrome {n} (malaise experienced before menstruation) :: syndrome prémenstruel {m} +premier {adj} /pɹɛmɪə(ɹ)/ (foremost, very first or very highest in quality or degree) :: premier {m}, première {f} +premier {n} (Australia, Canada: head of a state or provincial government) :: premier ministre {m} +premier {n} (prime minister of a country) SEE: prime minister :: +premiere {n} /pɹəˈmɪɚ/ (first showing of a film, play or other form of entertainment) :: première {f} +premiere {v} :: première {f} +première {n} (premiere) SEE: premiere :: +première danseuse {n} /pʁəmjɛʁ dɑ̃søz/ (lead female dancer) SEE: prima ballerina :: +premise {n} /ˈpɹɛ.mɪs/ (proposition antecedently supposed or proved) :: prémisse {f} +premise {n} (piece of real estate) :: local {m} +premises {n} /ˈpɹɛməsɪs/ (land, and all the built structures on it, considered as a single place) :: local {m} +prenuptial {adj} (occurring before marriage; antenuptial) :: prénuptial +prenuptial agreement {n} (a document) :: contrat de mariage {m} +prenyl {n} (isoprenyl) SEE: isoprenyl :: +preoccupied {adj} (concerned with something else, distracted) :: préoccupé {m} +prep {n} /pɹɛp/ :: prep +preparation {n} (act of preparing or getting ready) :: préparation {f} +prepare {v} /pɹɪˈpɛɹ/ (to make ready for a specific future purpose) :: préparer +prepare {v} (to make oneself ready) :: se préparer +prepay {v} (to pay in advance) :: prépayer +prepayment {n} (payment in advance) :: prépaiement {m} +prepend {v} /prɪˈpɛnd/ (to attach (an expression, phrase, etc.) to another, as a prefix) :: préfixer +preposition {n} /ˌprɛpəˈzɪʃən/ (grammar: a type of word like "of, from, for, by") :: préposition +prepositional {adj} :: prépositionnel +prepositional {n} (the prepositional case) SEE: prepositional case :: +prepositional case {n} (case serving as object of a preposition) :: prépositionnel {m} +prepositional phrase {n} (phrase containing both a preposition and its complement) :: locution prépositionnelle {f}, locution prépositive {f} +preposterous {adj} (absurd, or contrary to common sense) :: insensé, absurde, ridicule {m} {f}, aberrant +prepubescent {adj} :: prépubère +prepuce {n} /ˈpriːpjuːs/ (foreskin) :: prépuce {m} +preputial {adj} (preputial) :: préputial +prequel {n} /ˈpɹiːkwəl/ (in a series of works, an installment that is set chronologically before its predecessor) :: préquelle {f}, [Canada] antépisode {m}, prequel {m} +prerequisite {n} (In education, a course or topic that must be completed before another course or topic can be started) :: prérequis {m}, prérequis {m} +prerequisite {n} /pɹiˈɹɛkwəzət/ (Something that must be gained in order to gain something else) :: (condition) préalable {m}, prérequis {m} +prerogative {n} /pɹəˈɹɑɡ.ə.tɪv/ (hereditary or official right or privilege) :: prérogative {f} +prerogative {n} (right, generally) SEE: right :: +prerogative {n} (right or power that is exclusive to a monarch etc.) :: prérogative {f} +presage {n} (A warning of a future event; an omen) :: présage {m} +presage {v} :: présager +presbyopia {n} (inability of the eye, due to ageing, to focus on nearby objects) :: presbytie {f} +presbypropria {n} (inability of the proprioceptive system to accurately identify limb position) :: presbyproprie +presbyter {n} (priest in various churches) :: prêtre {m} +Presbyterian {adj} (relating to the Presbyterian Church) :: presbytérien {m} +Presbyterian {n} (person belonging to the Presbyterian Church) :: presbytérien {m} +Presbyterianism {n} (form of Protestantism) :: presbytérianisme {m} +preschool {adj} (relating to years before primary school) :: préscolaire +preschool {n} (nursery school) SEE: nursery school :: +prescience {n} /ˈpɹɛsɪ.əns/ (Knowledge of events before they take place; foresight; foreknowledge) :: prescience +prescribe {v} /pɹəˈskɹaɪb/ (to order a drug or medical device) :: prescrire +prescribe {v} (to specify as a required procedure or ritual) :: ordonner +prescription {adj} (available with prescription) :: à prescription +prescription {n} (written order for the administration of a medicine) :: ordonnance {f} +presence {n} /ˈprɛzəns/ (fact or condition of being present) :: présence {f} +presence of mind {n} (alertness, resourcefulness, stability of thought and feeling, good sense) :: présence d'esprit +present {adj} (in the immediate vicinity) :: présent {m}, présente {f} +present {adj} /ˈprɛzənt/ (pertaining to the current time) :: présent +present {n} (current time) :: présent {m} +present {n} (gift) SEE: gift :: +present {n} (present tense) SEE: present tense :: +present {v} /prɪˈzɛnt/ (bring into the presence of) :: présenter +presentable {adj} /pɹəˈzɛntəbəl/ (able to be presented) :: présentable +presentation {n} /pɹɛzənˈteɪʃən/ (presenting to an audience) :: exposé {m}, présentation {f} +present continuous {n} (tense that describes an ongoing action in the present) :: présent progressif {m} +presenter {n} /pɹɪˈzɛntə(ɹ)/ (Someone who presents a broadcast programme) :: présentateur {m}, présentatrice {f} +present historic tense {n} (tense) SEE: historical present tense :: +presentiment {n} (a premonition; a feeling that something, often of undesirable nature, is going to happen) :: pressentiment {m} +present imperfect {n} (grammatical tense) :: imparfait {m} +present participle {n} (verb form that indicates an ongoing action) :: participe présent {m} +present perfect {n} (tense that expresses action in the past with consequences in the present time) :: passé composé {m}, présent parfait {m}, parfait {m} +present tense {n} (form of language) :: présent +preservation {n} /prɛˈzɜɹ.veɪ.ʃən/ (the act of preserving) :: préservation {f} +preservative {n} (any agent, natural or artificial that acts to preserve) :: conservateur {m} +preserve {v} /pɹəˈzəɹv/ (to protect) :: préserver +preside {v} (to act as a president or chairperson) :: présider +presidency {n} /ˈpɹezɪdənsi/ :: présidence {f} +president {n} /ˈpɹɛzɨdənt/ (the head of state of a republic) :: président {m}, présidente {f} +president {n} (the primary leader of a corporation) :: président {m}, présidente {f} +president-elect {n} (a person who has been elected to a presidency but has not yet been inducted into office) :: président élu {m}, présidente élue {f} +presidential {adj} (pertaining to a president) :: présidentiel +presidential {adj} /ˌprezɪˈdenʃ(ə)l/ (presiding) :: présidentiel +presidium {n} (executive committee) :: présidium {m} +pre-Socratic {adj} /ˌpɹiːsɒˈkɹætɪk/ (related to the pre-Socratic philosophers) :: présocratique +pre-Socratic {n} (any one of the pre-Socratic philosophers) :: présocratique +press {n} /pɹɛs/ (device used to apply pressure) :: pressoir {m} +press {n} (printed media) :: presse {f} +press {n} (printing machine) :: imprimerie +press {n} (publisher) SEE: publisher :: +press {v} :: appuyer +press {v} (to apply pressure) :: presser, appuyer +Pressburg {prop} /ˈpɹɛsbɚɡ/ (Bratislava) SEE: Bratislava :: +press conference {n} (question and answer session with members of television, print and other media) :: conférence de presse {f} +pressie {n} (slang; a present) :: cadeau +press office {n} (department for dealing with the press) :: service de presse {m} +press pot {n} (cafetière) SEE: cafetière :: +press release {n} (official written media statement) :: communiqué de presse {m} +pressure {n} /ˈpɹɛʃ.ɚ]/ (a pressing; force applied to a surface) :: pression +pressure {n} (physics: amount of force divided by area) :: pression {f} +pressure {n} :: pression {f} +pressure cooker {n} (cooking vessel) :: cocotte-minute {f}, autocuiseur {m} +pressure group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group :: +pressure ulcer {n} (bedsore) SEE: bedsore :: +pressure valve {n} (valve which opens under set amount of pressure) :: soupape de sécurité {f} +pressure vessel {n} (container designed to maintain a volume) :: réservoir à pression {m} +prestidigitation {n} (deceitful cleverness) :: prestidigitation {f} +prestidigitation {n} /ˌprɛstəˌdɪdʒɪˈteɪʃən/ (sleight of hand) :: prestidigitation {f} +prestidigitator {n} (who performs feats of prestidigitation) :: prestidigitateur {m}, prestidigitatrice {f} +prestige {n} /prɛˈstiːʒ/ (dignity, status, or esteem) :: prestige {m} +prestigious {adj} (of high prestige) :: prestigieux +presumably {adv} /pɹɪˈzuːməbli/ (able to be sensibly presumed) :: supposément +presume {v} /pɹiˈz(j)um/ (to assume to be true, suppose) :: présumer, supposer +presumptively {adv} (as is presumed to be the case) SEE: presumably :: +presumptuous {adj} /pɹəˈzʌmp.tjuː.əs/ (going beyond what is proper) :: présomptueux, outrecuidant +presumptuousness {n} (state of being presumptious) :: outrecuidance +presuppose {v} (to assume some truth without proof) :: présupposer +presynaptic {adj} (pertaining to the neuron that releases neurotransmitter) :: présynaptique +pretence {n} (act of pretending or pretension) :: prétention {f} +pretend {v} /pɹɪˈtɛnd/ (to allege falsely) :: prétendre +pretend {v} (To lay claim to) :: prétendre à +pretend {v} (To make oneself appear to do something) :: feindre, faire semblant +pretender {n} (1. A person who professes beliefs and opinions that they do not hold) :: imposteur {m} +pretender {n} (2. A claimant to an abolished or already occupied throne) :: prétendant {m} +pretension {n} :: prétension +pretentious {adj} /pɹɪˈtɛnʃəs/ (marked by an unwarranted claim to importance or distinction) :: prétentieux +preterite {n} /pɹɛtəɹət/ :: prétérit +preternatural {adj} /ˌpri.tɚˈnætʃ.əɹ.əl/ (existing outside of the natural world) :: surnaturel +pretext {n} (false, contrived or assumed purpose) :: prétexte +pretonic {adj} (immediately preceding a stressed syllable) :: prétonique +prettify {v} /ˈpɹɪtɪfʌɪ/ (make pretty or prettier) :: enjoliver +prettily {adv} (in a pretty manner) :: joliment +pretty {adj} /ˈpɝti/ (especially of women and children: pleasant, attractive) :: joli +pretty {adv} (somewhat) :: pas mal, assez +Pretty Polly {phrase} (phrase said to parrots) :: Bonjour Jacquot +prevail {v} (To be current, widespread or predominant; to have currency or prevalence) :: prédominer, prévaloir +prevail {v} (To be superior in strength, dominance, influence or frequency; to have or gain the advantage over others; to have the upper hand) :: dominer, prévaloir, l'emporter +prevail {v} (To succeed in persuading or inducing) :: persuader +prevalence {n} (quality of being prevalent) :: prédominance {f} +prevalent {adj} (Superior in frequency or dominant) :: prévalent +prevalent {adj} (widespread, preferred) :: répandu {m} +prevaricate {v} ((law) collude) :: prévariquer +prevaricate {v} /pɹɪˈvæɹɪkeɪt/ (deviate, transgress) :: prévariquer +prevaricate {v} (shift or turn from direct speech or behaviour, to equivocate) :: éluder, se dérober, être/rester évasif +prevarication {n} (deceit, evasiveness) :: subterfuge {m}, faux-fuyant {m}, échappatoire {f}, dérobade {f} +prevarication {n} /pɹɪvaɹɪˈkeɪʃən/ (deviation from what is right or correct) :: prévarication {f} +prevaricator {n} (one who prevaricates) :: prévaricateur {m}, prévaricatrice {f} +prevent {v} /pɹɪˈvɛnt/ (to keep from happening) :: empêcher +preventable {adj} (able to be or fit to be prevented) :: évitable, parable +prevention {n} /pɹɪˈvɛnʃən/ (The act of preventing or hindering) :: prévention {f} +prevention is better than cure {proverb} (proverb) :: mieux vaut prévenir que guérir +preventive {adj} (preventing, hindering, or acting as an obstacle to) :: préventif {m} +preventively {adv} (in a preventive way) :: préventivement +preverb {n} (verbal prefix) :: préverbe {m} +preview {n} /pɹiːvjʉː/ :: avant-première {f}, aperçu {m} +preview {v} (to see something in advance) :: prévoir, prévisualiser +preview {v} (to show something in advance) :: diffuser +previous {adj} (prior) :: préalable +previously {adv} /ˈpɹiːviəsli/ (at an earlier time) :: autrefois, auparavant, antérieurement +pre-war {adj} (Before a war) :: avant-guerre +prey {n} /pɹeɪ/ (booty, anything taken by force) :: butin {m} +prey {n} (that which may be seized by animals) :: proie +Priabonian {prop} (subdivision of the Eocene epoch) :: Priabonien +Priam {prop} /ˈpraɪəm/ (king of Troy) :: Priam +priapism {n} (medical condition) :: priapisme {m} +Priapus {prop} /pɹaɪˈeɪpəs/ (son of Aphrodite and Dionysus) :: Priape {m} +price {n} (cost of an action or deed) :: prix {m} +price {n} /pɹaɪs/ (cost required to gain possession of something) :: prix {m} +priceless {adj} (so precious as not to be sold at any price) :: inestimable +price list {n} (list of items with prices) :: liste de prix {f} +prick {n} (an annoying person) :: petit con {m}, emmerdeur {m}, pédé {m}, connard {m}, andouille {f}, enfoiré {m} +prick {n} /pɹɪk/ ((slang) a penis) :: bite {f}, paf {m}, pine {f}, queue {f} (slang), vit {m}, zob {m} +prickle {n} (A small, sharp pointed object, such as a thorn) :: épine {f} +prickly {adj} (covered with sharp points) :: épineux +prickly {adj} (easily irritated) :: irritable +prickly oak {n} (kermes oak) SEE: kermes oak :: +prickly pear {n} (any of various spiny cacti of the genus Opuntia) :: figue de barbarie +pride {n} /pɹaɪd/ (quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) :: orgueil {m}, fierté +pride {n} (proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) :: fierté {f}, orgueil {m} +pride {n} (sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) :: fierté {f}, orgueil {m} +pride {n} (that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem) :: fierté {f}, orgueil {m} +priest {n} /ˈpɹiːst/ (clergyman) :: prêtre {m} +priestess {n} (woman with religious duties) :: prêtresse {f} +prig {n} /pɹɪɡ/ (a person showing exaggerated conformity) :: bégueule {m} {f} +priggish {adj} (like a prig) :: suffisant +prim {adj} (prudish) :: collet monté, guindé +primacy {n} /ˈpɹaɪməsi/ (the state or condition of being prime or first) :: primauté {f} +prima donna {n} (opera singer) :: prima donna {f} +prima donna {n} (person who considers themself important) :: prima donna {f} +primarily {adv} (of a primary or central nature) :: principalement, essentiellement +primary {adj} /ˈpraɪməri/ (first in a group or series) :: primaire {m} {f} +primary {adj} (that which is placed ahead of others) :: prioritaire {m} {f} +primary {n} (primary election) SEE: primary election :: +primary key {n} (key in database table) :: clé primaire {f} +primary school {n} (first formal, obligatory school) :: école primaire {f} +primate {n} (archbishop or bishop) :: primat {m} +primate {n} /ˈpraɪmeɪt/ (mammal) :: primate {m} +prime {adj} (first in excellence, quality, or value) :: de premier ordre, excellent +prime {adj} (first in importance, degree, or rank) :: principal +prime {adj} (mathematics: having no factors except itself and unity) :: premier +prime {adj} /pɹaɪ̯m/ (first in time, order, or sequence) :: premier +prime {n} (algebra: prime element of a mathematical structure) :: nombre premier {m} +prime {v} (to apply a coat of primer paint to) :: apprêter +prime {v} (to prepare a mechanism) :: amorcer +prime minister {n} (chief member of the cabinet and head of the government) :: premier ministre {m} +prime number {n} (natural number) :: nombre premier {m} +primer {n} (biology: molecule required for replication of DNA) :: amorce +primer {n} (children's reading and spelling primer, used to teach the alphabet) :: abécédaire {m} +primer {n} /ˈpɹɪ.mɚ/ (elementary textbook) :: abc {m}, abécédaire {m} +primer {n} (small charge used to ignite gunpowder) :: amorce {f} +primer {n} (substance used to start a fire) :: amorce {f} +prime time {n} (block of television programming) :: première partie de soirée {f}, heure de plus grande écoute {f} +primeval {adj} /ˈpɹaɪˌmi.vəl/ (belonging to the first ages) :: primitif {m} +primeval forest {n} (large forest unaffected by humans) :: forêt vierge {f} +primitive {adj} (one of the adjectival senses) :: primitif +primitive {n} :: primitif +primitivism {n} (artistic mouvement) :: primitivisme {m} +primitivism {n} (state of being primitive) :: primitivité {f} +primogeniture {n} (the state of being the firstborn of the children of the same parents) :: primogéniture {f}, ainesse {f} +Primorsky Krai {prop} (federal subject of Russia) :: Primorie {m}, Kraï du Primorie {m} +primrose {n} /ˈpɹɪmˌɹoʊz/ (plant of the genus Primula) :: primevère {f} +primula {n} (plant of Primula) :: primevère {f} +prince {n} /pɹɪns/ (male ruler or head of a principality) :: prince {m} +prince {n} (son or male-line grandson of a reigning monarch) :: prince {m} +Prince Albert {n} (piercing through the glans penis) :: Prince Albert {m} +prince bishop {n} (bishop who also holds a secular princely rank) :: Prince-évêque {m} +Prince Charming {n} (romantically ideal man) :: prince charmant {m} +Prince Charming {n} (the fictional character) :: prince charmant {m} +Prince Edward Island {prop} (Province in eastern Canada) :: Île-du-Prince-Édouard +princely {adj} (relating to a prince) :: princier +Prince of Darkness {prop} (Satan; the Devil) :: prince des ténèbres {m} +princess {n} /ˈpɹɪnsɛs/ (female member of royal family) :: princesse {f} +princess {n} :: princesse {f} +principal {adj} /ˈprɪnsɪbəl/ (primary, main) :: principal +principal {n} (the money originally invested or loaned) :: principal {m} +principal {n} (the principal administrator of a school) :: directeur {m}, directrice {f}, principal {m} [collège], proviseur {m}, proviseure {f} [lycée] +principality {n} (in angelology) :: principauté {f} +principality {n} /pɹɪnsᵻˈpalᵻti/ (region) :: principauté {f} +principle {n} (moral rule or aspect) :: principe {m} +principle {n} /ˈprɪnsɪpəl/ (fundamental assumption) :: principe {m} +principle {n} (rule of nature) :: principe {m} +principle {n} (rule to solve a problem) :: principe {m} +Pringle {n} (individual potato snack of the Pringles brand) :: Pringle {m} +print {n} (visible impression) :: empreinte {f} +print {v} /pɹɪnt/ (to produce a copy of a text or image on a surface, especially by machine) :: imprimer +printable {adj} (worthy or capable of being printed) :: imprimable +printed {adj} (pertaining to something written or published) :: imprimé +printed press {n} (part of the press using printed media) :: presse imprimée +printer {n} (machine used to print text or images) :: imprimante {f} +printer {n} /ˈpɹɪntɚ/ (operator of a printing press) :: imprimeur {m} +printing house {n} (commercial company) :: imprimerie {f}, typographie {f} +printing press {n} (machine for printing) :: presse {f}, machine à imprimer {f} +printing shop {n} (workshop for printing) :: imprimerie {f} +printshop {n} /ˈpɹɪntʃɒp/ (printing house) SEE: printing house :: +prion {n} /ˈpɹiːɒn/ (misfolded protein) :: prion {m} +prior {adj} (former) SEE: former :: +prior {adj} (Of that which comes before, in advance) :: préalable +prior {adv} (previously) SEE: previously :: +prior {n} (a high-ranking member of a monastery, usually lower in rank than an abbot) :: prieur {m} +prioress {n} (a nun in charge of a priory) :: prieure {f} +prioritized {adj} (Precedence; superior rank) :: prioritaire +prioritized {adj} (quality or state of being prior or antecedent in time, or of preceding something else) :: antérieur, précédant +priority {n} (attributive use) SEE: prioritized :: +priority {n} (goal of a person or an organisation) :: priorité {f} +priority {n} /pɹaɪˈɒɹɪti/ (item's relative importance) :: priorité {f} +prior to {prep} (before (formal)) :: avant, antérieur +priory {n} (monastery or convent governed by a prior or prioress) :: prieuré {m} +prise {n} /praɪz/ (prize) SEE: prize :: +prism {n} (block used to split or reflect light) :: prisme {m} +prism {n} /pɹɪzm/ (geometry: polyhedron with parallel ends of the same size and shape) :: prisme {m} +prismatic {adj} (of or pertaining to a prism) :: prismatique +prismatoid {n} (polyhedron) :: prismatoïde {m} +prison {n} (confinement in a prison) :: prison {f} +prison {n} /ˈpɹɪzən/ (place of long-term confinement for those convicted of serious crimes) :: prison {f}, [slang] cabane {f}, geôle {f} +prison {v} (imprison) SEE: imprison :: +prisoner {n} (figurative: any person held against his or her will) :: prisonnier {m} +prisoner {n} /ˈpɹɪzənə/ (person incarcerated in a prison) :: prisonnier {m} +prisoner of conscience {n} (person) :: prisonnier d'opinion {m} +prisoner of war {n} (soldier or combatant captured by the enemy) :: prisonnier de guerre {m} +prison guard {n} (jailer) SEE: jailer :: +pristine {adj} /pɹɪsˈtiːn/ (unspoiled) :: virginal, antique +Priština {prop} (city) :: Pristina {f} +privacy {n} /ˈpɹaɪ.və.si/ (state of being private) :: intimité {f}, vie privée {f} +private {adj} (intended only for one's own use) :: personnel {m}, personnelle {f} +private {adj} (not accessible by the public) :: privé {m}, privée {f} +private {adj} /ˈpɹaɪvɪt/ (not done in the view of others) :: privé {m}, privée {f} +private detective {n} (any agent hired by a private party for the purpose of investigation or evidence gathering) :: détective privé {m} +privateer {n} /ˌpɹaɪvəˈtɪəɹ/ (An officer or crew of a privateer ship) :: corsaire {m} +private investigator {n} (agent hired by a private party) :: détective privé {m} +private parts {n} (intimate parts of the human body) :: parties intimes {f-p} +private school {n} (fee charging school) :: école privée {f} +private sector {n} (organizations not controlled by government) :: secteur privé {m} +privation {n} :: privation +privatization {n} (transfer from the government to private ownership) :: privatisation {f} +privatize {v} (to release government control to private industry) :: privatiser +privet {interj} (hello) SEE: hello :: +privet {n} /ˈprɪvɪt/ (Any of various shrubs and small trees in the genus Ligustrum) :: troène {m} +privilege {n} /ˈpɹɪvlɪdʒ/ (A peculiar benefit, advantage, or favor) :: privilège {m} +privilege {v} (to grant some particular right or exemption to) :: privilégier +privileged {adj} (having special privileges) :: privilégié +privy {adj} /ˈpɹɪ.vi/ (private, exclusive) :: privé, unique, exclusif +privy {adj} (with knowledge of; party to; let in on) :: instruit, complice +prize {n} /pɹaɪz/ (honor or reward striven for in a competitive contest) :: prix {m} +prize {n} (that which may be won by chance) :: prix {m} +prize {v} (to consider something highly valuable) :: estimer +Pärnu {prop} (city in Estonia) :: Pärnu +pro {n} (advantage of something) :: les pours, les avantages +pro {n} (a professional sportsman) :: pro {m} +pro {n} (someone who is very good at something) :: pro {m} +pro- {prefix} (prefix) :: pro- +proa {n} (sailing vessel) :: prao {m} +proabortionist {n} (one who supports or defends the practice and/or legality of abortion) :: partisan de l'avortement {m}, partisane de l'avortement {f} +proactive {adj} (acting in advance) :: proactif +probabilistic {adj} (of or pertaining to probability) :: probabiliste +probability {n} (relative likelihood of an event happening) :: probabilité +probability {n} (state of being probable; likelihood) :: probabilité +probability measure {n} (measure on probability space) :: mesure de probabilité {f} +probability theory {n} (study of probability) :: théorie des probabilités {f} +probable {adj} (likely to be true) :: probable +probable {adj} (likely to happen) :: probable +probable {adj} :: probable +probably {adv} /ˈpɹɒbəbli/ (in all likelihood) :: probablement, sans doute, sûrement +probation {n} /ˌproʊˈbeɪʃən/ (period of conditional employment or engagement) :: période d'essai {f} +probation {n} (type of sentence) :: liberté conditionnelle {f} +probe {n} /pɹoʊb/ (aeronautics: tube on aircraft) :: perche {f} +probe {n} (sciences: electrode or other small device) :: sonde {f}, enquête {f} +probe {n} (spacecraft) :: sonde {f} +probe-and-drogue {adj} (aerial refuelling method) :: tuyau et panier +problem {n} /ˈpɹɒbləm/ (difficulty) :: problème {m} +problem {n} (schoolwork exercise) :: problème {m} +problematic {adj} /ˌpɹɑblɛˈmætɪk/ (posing a problem) :: problématique +problematic {adj} :: problématique +problematic {adj} (unresolved) :: irrésolu {m} +problematic {n} (problem in a particular field of study) :: problématique {f} +problematical {adj} (problematic) SEE: problematic :: +prob'ly {adv} /ˈprɒb.li/ (eye dialect spelling of probably) :: probab'ment +probly {adv} /ˈprɒ.bli/ (eye dialect spelling of probably) :: probabment +proboscis {n} /proʊˈbɒsɪs/ (elongated tube) :: trompe {f}, proboscide {f} +proboscis {n} (slang: a nose) SEE: schnozzle :: +procedure {n} (computing: subroutine or function coded to perform a specific task) :: fonction {f} +procedure {n} /pɹəˈsidʒɚ/ (method for performing a task) :: procédé {m}, procédure +procedure {n} (series of small tasks to accomplish an end) :: procédure {f} +procedure {n} (set of established forms or methods of an organized body) :: procédure {f} +proceed {v} (come forth as a source or origin) :: procéder +proceed {v} (go on in an orderly or regulated manner) :: procéder +proceedings {n} /pɹəˈsiːd.ɪŋz/ (published record) :: compte-rendu {m} +proceeds {n} /ˈproʊsiːdz/ (profits) SEE: profits :: +proceleusmatic {adj} (consisting of four short syllables) :: procéleusmatique +process {n} /ˈpɹɒsɛs/ (series of events to produce a result) :: procès {m} +process {n} :: recette, processus {m}, procedé, proceder +process {n} ( successive physiological responses to keep or restore health) :: processus +process {v} (to handle (an application, an industrial product)) :: traiter}, digérer [informal] +process {v} (To think an information over, and assimilate it) :: digérer [informal] +procession {n} (group of people or thing moving along in an orderly manner) :: procession {f}, cortège {m} +procession {n} :: procession {f} +processor {n} :: processeur {m}, microprocesseur {m} +processor {n} /ˈpɹɑˌsɛsə˞/ (microprocessor) :: processeur {m} +pro-choice {adj} (supportive of abortion rights) :: pro-choix +proclaim {v} (to announce or declare) :: proclamer, déclarer +proclaim {v} (to excitedly, verbosely and candidly describe) :: proclamer +proclamation {n} (a statement which is proclaimed) :: proclamation {f} +proclitic {n} (clitic which joins the following word) :: proclitique {m} +proclivity {n} (A predisposition or natural inclination, propensity, or a predilection) :: propension +procrastinate {v} /proʊˈkræstəneɪt/ (put off; to delay taking action) :: procrastiner +procrastination {n} /pɹəʊ̆ˌkɹæstɪˈneɪʃə̆n/ (act of postponing, delaying or putting off) :: procrastination {f} +procreate {v} (to beget) :: procréer +procreation {n} (the process by which an organism produces others of its kind) :: procréation {f} +proctology {n} (Branch of medicine) :: proctologie {f} +proctor {n} (person who supervises students as they take an examination) :: surveillant +procure {v} /pɹoʊˈkjʊɹ/ (To acquire or obtain an item or service) :: acquérir, obtenir +procure {v} :: procurer +procure {v} (To obtain a person as a prostitute for somebody else) :: proxénétisme {m} +procurement {n} (act of procuring or obtaining) :: obtention {f} +procurement {n} /prəˈkjʊə.mənt/ (purchasing department of a company) :: achats {m-p} +Procyon {prop} (Star) :: Procyon +prod {v} (encourage) :: encourager +prod {v} (poke) :: pousser, tâter +prodigality {n} (lavish generosity.) :: prodigalité {f} +prodigality {n} (wasteful extravagance.) :: prodigalité {f} +prodigal son {n} (one who returns) :: fils prodigue {m} +prodigious {adj} (amazing) :: prodigieux +prodigy {n} (amazing or marvellous thing) :: prodige, miracle, merveille +prodigy {n} (extremely talented person, especially a child) :: enfant prodige {m} [of a child], génie, phénomène +prodigy {n} /ˈpɹɒdᵻdʒi/ (something from which omens are drawn) :: présage, augure, auspices +produce {n} /ˈpɹoʊ.dus/ (offspring) SEE: offspring :: +produce {v} /pɹəˈdus/ (to make or manufacture) :: produire +producer {n} (in arts) :: producteur {m} +producer {n} /pɹəˈduːsɚ/ (in economics) :: producteur {m} +product {n} (amount created by a process) :: produit {m} +product {n} (any tangible output) :: produit {m} +product {n} (consequence of efforts) :: produit {m} +product {n} (multiplication result) :: produit {m} +product {n} /ˈpɹɑd.ʌkt/ (commodity for sale) :: produit {m} +product {n} (result of chemical reaction) :: produit {m} +production {n} /pɹəˈdʌkʃən/ (the act of producing) :: production +production {n} (the act of being produced) :: production +production {n} (the total amount produced) :: production +productive {adj} (capable of producing something, especially in abundance; fertile) :: productif {m}, productive {f} +productivity {n} (state of being productive) :: productivité +productization {n} (act of modifying something to make it suitable as commercial product) :: productisation {f} +product placement {n} (a form of advertising) :: placement de produit {m} +profane {adj} (Not sacred or holy) :: profane {m} {f} +profane {adj} /pɹəˈfeɪn/ (Unclean; impure; polluted; unholy) :: impur {m}, profane {m} {f}, sale {m} {f} +profane {adj} (Treating sacred matters with contempt, disrespect, irreverence, or undue familiarity) :: sacrilège {m} {f} +profane {v} (To violate, as anything sacred; to treat with abuse, irreverence, obloquy, or contempt) :: profaner +profanity {n} (obscene, lewd or abusive language) :: insanité {f}, gros mot {m} +profanity {n} (quality of being profane) :: impiété {f} +profer {v} /prəfɜː/ (utter; pronounce) :: exprimer, prononcer +profession {n} (declaration of faith, belief or opinion) :: profession {f} +profession {n} (occupation) :: profession {f} +profession {n} /pɹəˈfɛʃən/ (promise or vow made on entering a religious order) :: profession {f} +profession {n} (practitioners of a profession collectively) :: profession {f} +professional {adj} (of, pertaining to, or in accordance with the standards of a profession) :: professionnel +professional {n} (expert) :: professionnel {m}, professionnelle {f} +professionally {adv} (in a professional manner) :: professionnellement +professional wrestling {n} (Entertainment characterized by choreographed wrestling) :: catch {m} +professor {n} /pɹəˈfɛsɚ/ (a higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university) :: professeur {m}, professeure {f}, prof {m} {f} +professorial {adj} (in the capacity of a professor) :: professoral +proffer {v} /ˈpɹɒf.ə(ɹ)/ (offer for acceptance) :: offrir +proffer {v} (undertake) :: entreprendre +proficiency {n} (ability or skill) :: compétence +proficient {adj} /pɹoʊˈfɪʃ.ənt/ (skilled) :: compétent +profile {n} (a summary or collection of information, especially about a person) :: profil {m} +profile {n} /profaɪlə/ (the outermost shape, view, or edge of an object) :: contour {m} +profile {n} (reputation) :: réputation {f} +profile {n} (the shape, view, or shadow of a person's head from the side) :: profil {m} +profit {n} /ˈprɒfət/ (benefit) :: profit {m}, gain {m}, bénéfice {m} +profit {v} :: profiter +profitable {adj} (producing profit) :: profitable, fructueux +profit warning {n} (an announcement by a company that its profits are likely to be less than expected) :: alerte sur résultats {f} +profound {adj} /prəˈfaʊnd/ :: profond +profoundly {adv} (deeply) SEE: deeply :: +progenitor {n} :: auteur {m}, patriarche {m}, précurseur {m}, ancètre {m} +progenitor {n} /pɹoʊˈdʒɛn.ɪ.tɚ/ (founder) SEE: founder :: +progeny {n} /ˈpɹɑːdʒəni/ (offspring) :: descendant {m}, progéniture {f} +progesterone {n} (the steroid hormone) :: progestérone {m} +proglacial {adj} (situated in front of a glacier or ice sheet) :: proglaciaire +prognathic {adj} (prognathous) SEE: prognathous :: +prognathous {adj} (with jaws projecting forward) :: prognathe +prognosis {n} /prɑːɡˈnoʊsɪs/ (forecast of the future course, or outcome, of a situation) :: prognostic {m} +prognostic {adj} (of or pertaining to prognosis ) :: pronostique +prognosticate {v} (betoken) :: présager +prognosticate {v} /prɒɡˈnɒstɪkeɪt/ (predict, foretell) :: pronostiquer +prograde {adj} ((astronomy) describing motion in a forward direction) :: prograde {m} {f} +prograde {adj} ((geology) describing a metamorphic change) :: prograde {m} {f} +program {n} (leaflet listing information about a play, game or other activity) :: programme {m}, programmation {f} +program {n} (performance of a show or other broadcast on radio or television) :: émission {f} +program {n} /ˈpɹoʊɡɹæm/ (set of structured activities) :: programme {m} +program {n} (software application) :: programme {m} +program {v} (to enter a program or other instructions into a computer) :: programmer +program {v} (to put together the schedule of an event) :: programmer +programmable {adj} (capable of being programmed) :: programmable {m} {f} +programmable logic controller {n} (programmable electronic device) :: automate programmable industriel {m} +programme {n} (programme) SEE: program :: +programmer {n} (a device that installs a software program into some other machine) :: programmateur {m} +programmer {n} /ˈpɹoʊɡɹæmɚ/ (one who designs software) :: programmeur {m}, programmeuse {f} +programming {n} (activity of writing a computer program) :: programmation +programming language {n} (code of reserved words and symbols) :: langage de programmation {m} +progress {n} (advance or growth of civilization) :: progrès {m} +progress {n} /ˈprɑɡrɛs/ (a moving forward) :: progrès {m}, amélioration {f} +progress {v} /prəˈɡrɛs/ :: progresser +progress bar {n} (computing: a bar that indicates the progression of a task) :: barre de progression {f} +progression {n} (moving from one thing to another) :: progression {f} +progressive {adj} (continuous) SEE: continuous :: +progressive {adj} (gradually advancing in extent; increasing) :: progressif +Progressive Conservative {adj} (pertaining to the Progressive Conservative Party) :: progressiste-conservateur +Progressive Conservative Party {prop} (political party in Canada) :: Parti progressiste-conservateur +progressively {adv} (in a progressive manner) :: progressivement +progressivism {n} (political ideology) :: progressisme {m} +prohibit {v} (to proscribe officially) :: interdire, prohiber +prohibition {n} (law that prohibits something) :: interdiction {f} +Prohibition {prop} (period) :: Prohibition {f} +project {n} /ˈpɹɑd͡ʒɛkt/ (planned endeavor) :: projet {m} +project {v} (cast (image/shadow)) :: projeter +projectile {n} /pɹəˈdʒɛk.taɪl/ (object intended to be or having been fired from a weapon) :: projectile {m} +projecting {adj} (sticking out) :: saillant +projection {n} /pɹəˈdʒɛkʃən/ (something which projects) :: saillie {f} +projection {n} :: projection {f} +project manager {n} (a professional in the field of project management) :: chef de projet {m} +projector {n} (optical device) :: projecteur {m} +prolative {n} (prolative case) SEE: prolative case :: +prolepsis {n} (grammatical construction) :: prolepse {f} +prolepsis {n} /pɹoʊˈlɛpsɪs/ (anticipation) :: prolepse {f} +proleptical {adj} :: proleptique {m} {f} +proletarian {adj} (relating to proletariat) :: prolétaire, prolétarien +proletarian {n} (A member of the proletariat) :: prolétaire {m} {f}, [disparaging] prolo {m} {f} +proletariat {n} /ˌproʊlɪˈtɛəriət/ (working class or lower class) :: prolétariat {m} +pro-life {adj} (opposed to abortion) :: pro-vie +proliferation {n} /pɹəˌlɪfəˈɹeɪʃən/ (the process by which an organism produces others of its kind) :: prolifération {f} +prolific {adj} /ˌpɹəˈlɪf.ɪk/ (Fertile, producing offspring or fruit in great abundance) :: fécond {m}, prolifique {m} {f} +prolific {adj} (Similarly producing results or works in abundance) :: prolifique {m} {f} +proline {n} (nonessential amino acid; C[5]H[9]NO[2]) :: proline {f} +prolix {adj} /pɹoʊˈlɪks/ (tediously lengthy) :: prolixe {m} {f}, fastidieux, verbeux, phraseur, raseur [colloquial] +prolix {adj} (tending to use large or obscure words, which few understand) :: pédant, cuistre, savantasse, abstrus, abscons +prolly {adv} /ˈprɒ.li/ (eye dialect spelling of probably) :: sûr’ment, sur’ment +prolocutrix {n} (female prolocutor) SEE: spokeswoman :: +prolog {n} (prologue) SEE: prologue :: +prologue {n} (speech or section used as an introduction, especially to a play or novel) :: prologue {m} +prolong {v} (to extend in space or length) :: prolonger +prolonged {adj} (lengthy in duration; extended; protracted) :: prolongé +prolonged abortion {n} (missed abortion) SEE: missed abortion :: +prom {n} (a formal ball) :: bal de finissants {m} +promenade {n} /pɹɑməˈneɪd/ (place to walk) :: promenoir {m} +promenade {v} (to walk) :: promener +Prometheus {prop} /pɹoʊˈmiθiəs/ (Greek mythological figure) :: Prométhée {m} +promethium {n} (chemical element) :: prométhium {m}, prométhéum {m} +prominence {n} (bulge) :: protubérance {f} +prominent {adj} (eminent, distinguished above others) :: proéminent +prominent {adj} (projecting, protuberant) :: protubérant, saillant +promiscuity {n} (state or quality of being promiscuous) :: promiscuité {f} +promiscuousness {n} (promiscuity) SEE: promiscuity :: +promise {n} /ˈpɹɑmɪs/ (vow) :: vœu {m}, promesse {f} +promise {n} (transaction) :: promesse {f} +promise {v} (to commit to something or action) :: promettre +Promised Land {prop} (land promised by God) :: Terre promise {f}, Terre Promise {f} +promising {adj} (showing promise, and likely to develop in a desirable fashion) :: prometteur +promissory note {n} (document saying that someone owes a specific amount of money) :: billet à ordre {m} +promo {n} /ˈpɹəʊməʊ/ (promotion) :: promo +promontory {n} /ˈpɹɑməntɔri/ (a high point of land extending into a body of water, headland; cliff) :: promontoire {m} +promote {v} (advocate or urge on behalf of something) :: faire la promotion de... +promote {v} (raise someone to a more important, responsible, or remunerative job or rank) :: promouvoir +promoter {n} (One who promotes) :: promoteur +promotion {n} (advancement in position) :: promotion {f} +promotion {n} (dissemination of information) :: promotion {f} +promotional {adj} (of, or relating to a promotion) :: publicitaire, promotionnel {m} +promotor {n} ( A material that accelerates the action of a catalyst) :: promoteur +prompt {n} /pɹɒmpt/ (a computer prompt) :: invite de commande {f} +prompt {v} (to lead someone toward what they should say or do) :: inciter +prompter {n} (person in a theater) :: souffleur {m}, souffleuse {f} +promptitude {n} (promptness) SEE: promptness :: +promptness {n} /ˈprɒmptnəs/ :: rapidité, promptitude +promulgate {v} /ˈpɹɑ.məl.ɡeɪt/ (to make known public) :: promulguer +promulgate {v} (to put into effect as a regulation) :: promulguer +promulgation {n} (act of promulgating) :: promulgation {f} +pronaos {n} /proʊˈneɪ.əs/ (the inner area of the portico of a Greek or Roman temple) :: pronaos {m} +prone {adj} (inclined, sloped) :: enclin +prone {adj} (lying face downward; prostrate) :: couché sur le ventre +prone {adj} (predisposed) :: prédisposé, enclin +prong {n} /pɹɑŋ/ (thin, pointed, projecting part) :: dent {f} +pronominal {adj} (of a pronoun) :: pronominal +pronoun {n} (pronoun) :: pronom {m} +pronounce {v} /pɹəˈnaʊns/ (to officially declare) :: déclarer +pronounce {v} :: (se) prononcer +pronounce {v} (to read aloud) :: déclamer, lire +pronounce {v} (to sound out a word) :: prononcer +pronounceable {adj} (able to be pronounced) :: prononçable +pronouncing dictionary {n} (dictionary that provides pronunciations of words) SEE: pronunciation dictionary :: +pronto {adv} (quickly) :: illico +pronunciation {n} /pɹəˌnʌnsiˈeɪʃən/ (standard sound of a word) :: prononciation {f} +pronunciation {n} (way in which words are pronounced) :: prononciation {f} +proof {n} (a proof sheet) :: épreuve {f} +proof {n} (process for testing the accuracy of an operation performed) :: preuve {f} +proof {n} /pɹuːf/ (any effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth) :: preuve {f} +proof {n} (the degree of evidence which convinces the mind of any truth or fact, and produces belief) :: preuve {f} +prop {n} (item placed on a stage to create a scene) :: accessoire {m} +prop {n} /pɹɒp/ (object placed against or under another, to support it) :: cale {f}, support {m}, soutien {m} +prop {n} (rugby: player next to the hooker in a scrum) :: pillier {m} +prop {v} (support) :: caler +propaedeutic {adj} /ˌproʊpiːˈdjuːtɪk/ (providing preparatory or introductory teaching) :: préparatoire +propaedeutic {n} (course or instruction providing preparatory or introductory teaching) :: propédeutique {m} {f} +propaganda {n} /ˌpɹɑp.ə.ˈɡæn.də]/ (concerted set of messages) :: propagande +propagandist {n} /pɹɒpəˈɡandɪst/ (Person who disseminates propaganda) :: propagandiste {m} {f} +propagate {v} /ˈpɹɑpəˌɡeɪt/ (to have young or issue) :: se propager +propagule {n} (a reproductive particle released by an organism that may germinate into another) :: propagule {f} +propane {n} /ˈproʊpeɪn/ (aliphatic hydrocarbon: C[3]H[8]) :: propane {m} +propel {v} /pɹəˈpɛl/ (to cause to move in a certain direction) :: propulser, catapulter +propel {v} (to make to arrive to a certain situation or result) :: catapulter +propeller {n} (mechanical device used to propel) :: hélice {f} +propelling pencil {n} (mechanical pencil) SEE: mechanical pencil :: +propenoic {adj} (acrylic) SEE: acrylic :: +propensity {n} /pɹəˈpɛnsɪti/ (tendency) :: propension, tendance +proper {adj} (belonging to oneself or itself, own) :: propre +proper {adj} :: convenable, exact, juste, propre +proper {adj} (following the established standards of behavior or manners) :: convenable, exact, juste, propre +proper {adj} /ˈpɹɑ.pɚ/ (fit, suitable) :: approprié +properly {adv} (in a proper manner) :: proprement, correctement, convenablement +proper noun {n} (The name of a particular person, place, organization or other individual entity) :: nom propre +property {n} (an object used in a dramatic production) :: accessoire {m} +property {n} (exclusive right of possessing, enjoying and disposing of a thing) :: propriété {f} +property {n} (piece of real estate) :: possession {f}, domaine {m}, propriété {f} +property {n} /ˈpɹɑpɚtiː]/ (something owned) :: propriété {f} +property {n} :: propriété {m}, possession, domaine +prophecy {n} /ˈpɹɑfəsi/ (prediction) :: prophétie +prophesy {v} /ˈpɹɑfɪsaɪ/ (to predict) :: prophétiser +prophesy {v} (to preach) :: prophétiser +prophesy {v} (to speak as a prophet) :: prophétiser +prophet {n} (one who foretells the future) :: prophète {m}, prophétesse {f}, devin {m} +prophet {n} /ˈpɹɑfɪt/ (one who speaks by divine inspiration) :: prophète {m}, prophétesse {f} +prophetess {n} /pɹɒfɪˈtɛs/ (female prophet) :: prophétesse {f} +prophetic {adj} (of, or relating to a prophecy or a prophet) :: prophétique +prophylactic {adj} (Serving to prevent or protect against an undesired effect, especially disease) :: prophylactique {m} {f} +prophylactically {adv} (preventively) :: prophylactiquement +prophylaxis {n} (prevention of, or protective treatment for disease) :: prophylaxie {f} +propinquity {n} /prəˈpɪŋkwɪti/ (proximity) SEE: proximity :: +propiska {n} /prəˈpɪskə/ (system of mandatory registration in ex-USSR) :: propiska {f}, enregistrement {m} +propitious {adj} (Advantageous) :: avantageux +propitious {adj} (characteristic of a good omen: auspicious) :: de bonne augure +propitious {adj} /proʊˈpɪʃəs/ (favorable; benevolent) :: favorable, propice +propolis {n} /ˈpɹɒpəlɪs/ (glue-like substance) :: propolis {f} +proponency {n} (advocacy) SEE: advocacy :: +proponent {n} /pɹɘˈpɘʊnɘnt]/ (one who supports something) :: partisan {m}, avocat {m} +proportion {n} (quantity that is part of the whole) :: proportion {f} +proportional {adj} (at a constant ratio (to)) :: proportionnel +proportional analogy {n} :: analogie proportionnelle {f}, analogie à quatre termes {f} +proportionally {adv} (in proportion) :: proportionnellement +proposal {n} (that which is proposed) :: proposition +propose {v} /pɹəˈpoʊz/ (to suggest a plan or course of action) :: proposer +propose {v} (to ask for one's hand in marriage) :: demander en mariage +proposition {n} (an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem) :: proposition {f} +proposition {n} /pɹɑ.pə.zɪ.ʃən/ (idea or plan offered) :: proposition {f} +propositional {adj} (related to proposition) :: propositionnel {m} +propositional calculus {n} (propositional logic) SEE: propositional logic :: +propraetor {n} /pɹəʊˈpɹiːtɔː/ (a magistrate of ancient Rome) :: propréteur {m} +proprietor {n} /pɹəˈpɹaɪətɚ/ (owner) :: propriétaire {m} {f} +proprietor {n} :: propriétaire {m} +propriety {n} (correctness in behaviour and morals) :: correction {f} +propriety {n} /pɹəˈpɹaɪəti/ (fitness; the quality of being appropriate) :: décence {f} +propulsion {n} (force causing movement) :: propulsion {f} +pro rata {adv} (in proportion to some factor) :: en proportion, proportionnellement +prorogue {v} /pɹoʊˈɹoʊɡ/ (to suspend a parliamentary session) :: proroger +prorogue {v} (to prolong or extend) :: proroguer +pros and cons {n} (for and against) :: pours et contres {p}, le pour et le contre +proscenium {n} /proʊˈsiː.ni.əm/ (proscenium arch) SEE: proscenium arch :: +prosciutto {n} /prəˈʃuː.toʊ/ (dry-cured ham from Italy) :: prosciutto {m} +proscribe {v} (banish or exclude) :: bannir, exclure +proscribe {v} (denounce) :: dénoncer, déconseiller +proscribe {v} /pɹəˈskɹaɪb/ (forbid or prohibit) :: interdire +prose {n} /prˈəʊz/ (written language not intended as poetry) :: prose {f} +prosecutor {n} /ˈprɑsəˌkjuːtər/ (a lawyer who decides whether to charge a person with a crime) :: procureur {m}, procuratrice {f} +proselyte {n} /ˈpɹɒsɪlʌɪt/ (one who has converted to a religion) :: prosélyte {m} +proselytism {n} (proselytizing or being a proselyte) :: prosélytisme {m} +proselytize {v} /ˈprɑ.sə.lɪ.taɪz/ (to induce people to join a cause) :: prosélytiser +prosody {n} (poetry: study of poetic meter etc) :: prosodie {f} +prosody {n} :: prosodie {f} +prosody {n} /ˈpɹɑsədi/ (linguistics: study of rhythm and other attributes in speech) :: prosodie {f} +proso millet {n} /ˈpɹoʊsoʊ ˈmɪlit/ (P. miliaceum) :: millet commun {m} +prosopagnosia {n} /ˌpɹɑsoʊpæɡˈnoʊʒə/ (disorder of face perception) :: prosopagnosie {f} +prospect {n} /prəˈspɛkt/ (potential things that may come to pass, usually favorable) :: perspective {f} +prospect {v} (to search as for gold) :: prospecter +prospective {adj} (likely or expected to happen or become) :: prospectif +prospector {n} (person) :: prospecteur {m}, prospectrice {f} +prosper {v} (to be successful) :: prospérer +prosperity {n} /ˈpɹɒs.pɛ.ɹɪt.iː/ (prosperity) :: prospérité {f} +prosperous {adj} (characterized by success) :: prospère, florissant, réussissant +prosperous {adj} (favorable) :: favorable +prosperous {adj} (well off; affluent) :: prospère, riche +prostate {n} /ˈpɹɒs.teɪt/ (prostate gland) :: prostate {f} +prostate gland {n} (prostate) SEE: prostate :: +prostatic adenocarcinoma {n} (prostate cancer) SEE: prostate cancer :: +prostatitis {n} (inflammation of the prostate) :: prostatite {f} +prosthesis {n} (artificial replacement for a body part) :: prothèse {f} +prosthesis {n} (prothesis) SEE: prothesis :: +prosthetic {adj} /ˌprɑsˈθɛtɪk/ (artificial) :: prosthétique, artificiel {m}, artificielle {f} +prosthetic {n} (prosthesis) SEE: prosthesis :: +prostitute {n} /ˈprɑːstətuːt/ (a person having sex for profit) :: prostitué {m}, prostituée {f}, fille des rues {f}, fille de joie {f} +prostitute {v} (to perform sexual activity for money) :: se prostituer +prostitution {n} (having sex for profit) :: prostitution {f} +prostokvasha {n} (soured milk) :: lait fermenté {m}, lait aigre {m} +prostrate {v} /ˈpɹɑːstɹeɪt/ (to lie flat or facedown) :: prosterner +prostyle {n} (building) :: prostyle {m} +protactinium {n} /ˌpɹoʊ.tækˈtɪn.i.əm/ (chemical element) :: protactinium {m} +protagonist {n} /pɹoʊˈtæ.ɡə.nɪst/ (main character) :: protagoniste {m} {f}, héros {m}, héroïne {f} +protandrous {adj} :: protandre +protean {adj} /ˈproʊ.tɪ.ən/ (exceedingly variable) :: variable, changeant, instable, protéiforme +protect {v} /pɹəˈtɛkt/ (to keep safe) :: protéger +protection {n} /pɹəˈtɛkʃən/ (process of keeping safe) :: protection {f} +protectionism {n} (A policy of protecting the domestic producers of a product by imposing tariffs, quotas or other barriers on imports) :: protectionnisme {m} +protection money {n} (money regular interval, extorted by criminals threatening to cause harm) :: argent de racket {m} +protective {adj} /prɛtɛktɪv/ (serving, intended or wishing to protect) :: protecteur +protector {n} (a mechanism which is designed to protect) :: protecteur +protector {n} (someone who protects or guards) :: protecteur {m}, guardien {m} +protectorate {n} (government by a protector) :: protectorat {m} +protein {n} (biochemistry: a large, complex molecule composed of long chains of amino acids) :: protéine {f} +protein {n} /ˈpɹoʊtiːn/ (one of three major classes of food) :: protéine {f} +proteomic {adj} (Of or relating to proteomics ) :: protéomique +proteomics {n} (branch of molecular biology) :: protéomique {f} +Proterozoic {prop} (eon 2,500-541 Ma) :: protérozoïque {m} +protervity {n} :: protervité {f} +protest {n} (collective gesture of disapproval: demonstration) :: manifestation +protest {n} (formal objection) :: protestation {f} +protest {v} /ˈproʊ.tɛst/ (to make a strong objection) :: protester +Protestant {adj} (Protestant) :: protestant +Protestant {n} /ˈpɹɑtɪstənt/ (someone who is a member of such a denomination) :: protestant {m}, protestante {f} +Protestantism {n} /ˈpɹɑtɪstəntɪzəm/ (Protestant Christian denomination) :: protestantisme {m} +protester {n} /pɹəˈtestəɹ/ (person who protests) :: manifestant {m}, manifestante {f} +protégé {n} (person who is guided and supported) :: protégé {m}, protégée {f} +prothrombin {n} (glycoprotein) :: prothrombine {f} +protist {n} (eukaryotic unicellular organisms) :: protiste {f} +protistological {adj} (relating to protistology) :: protistologique {m} {f} +protistologist {n} (one who studies protists) :: protistologue {m} {f} +protistology {n} ( scientific study of protists) :: protistologie {f} +protium {n} (lightest isotope of hydrogen) :: protium {m} +proto- {prefix} ((linguistics) ancestor of a family of languages) :: proto- +proto- {prefix} /pɹoʊtoʊ/ (first) :: proto- +protocol {n} (diplomatic document) :: protocole {m} +protocol {n} /ˈpɹoʊtəˌkɑl/ (rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour) :: protocole {m} +Proto-Dravidian {prop} (Proto-Dravidian language) :: proto-dravidien {m} +Proto-Germanic {prop} (hypothetical prehistoric ancestor language) :: proto-germanique +protogynous {adj} :: protogyne +Proto-Indo-European {adj} (pertaining to the Proto-Indo-European language, or the people who spoke it) :: indoeuropéen {m} +Proto-Indo-European {n} (person who spoke the Proto-Indo-European language) :: Indo-européen {m}, Indoeuropéen {m} +Proto-Indo-European {prop} /ˈpɹoʊ̯toʊ̯ˌɪndoʊ̯ˌjɝəˈpiən/ (ancestor language of most European and Indian languages) :: indo-européen commun {m}, indoeuropéen +Proto-Indo-Germanic {prop} (Proto-Indo-European) SEE: Proto-Indo-European :: +proto-language {n} (common ancestor language) :: langue reconstruite {f}, proto-langue {f} +protologism {n} /pɹəʊˈtɒləˌdʒɪzm/ (a newly coined word or phrase defined in the hope that it will become common) :: protologisme {m} +proton {n} /ˈproʊ.tɑːn/ (positively charged nucleon) :: proton {m} +protonic {adj} (pertaining to protons) :: protonique {m} {f} +protophyte {n} ((biology) any of various primitive organisms) :: protophyte {m} +protoplanet {n} (astronomical object) :: protoplanète {f} +protoplasm {n} (entire contents of a cell) :: protoplasme {m} +Proto-Slavic {prop} (Proto-Slavic) :: proto-slave {m} +protostar {n} (protostar) :: protoétoile +prototype {n} (an original object or form which is a basis for other objects) :: prototype {m} +protozoal {adj} (protozoan) SEE: protozoan :: +protozoan {adj} (pertaining to a protozoan) :: protozoaire {m} {f} +protozoan {n} /ˌpɹoʊtəˈzoʊən/ (any of a diverse group of eukaryotes) :: protozoaire {m} +protozoic {adj} (relating to the protozoa) :: protozoïque {m} {f} +protozoological {adj} (pertaining to protozoology) :: protozoologique {m} {f}, protistologique {m} {f} +protozoologist {n} (zoologist whose speciality is protozoology) :: protozoologiste {m} {f}, protistologue {m} {f} +protozoology {n} (study of protists) :: protistologie {f} +protozoology {n} (study of protozoa) :: protozoologie {f}, protistologie {f} +protract {v} /pɹəˈtɹakt/ (To draw out; to extend, especially in duration.) :: prolonger, tirer en longueur +protractor {n} (a circular or semicircular tool for measuring angles) :: rapporteur {m} +protrude {v} (to extend from) :: dépasser +protrusion {n} (anything that protrudes) :: protubérance {f} +protuberance {n} /pɹoʊˈtuːbəɹəns/ (Something that protrudes) :: saillie {f}, protubérance {f} +proturan {n} (insect of Protura) :: protoure {m} +proud {adj} :: [1] fier +proud {adj} (having a too high opinion of oneself; arrogant, supercilious) :: orgueilleux +proud {adj} /pɹaʊd/ (gratified, feeling honoured, feeling satisfied) :: fier +proudly {adv} (in a proud manner) :: fièrement +prove {v} /pɹuːv/ (to demonstrate that something is true; to give proof for) :: prouver +Provençal {prop} /ˌpɹɒvɑːnˈsɑːl/ (language spoken in Provence) :: provençal +provenance {n} :: provenance {f} +Provence {prop} (region in France) :: Provence {f} +proverb {n} /ˈprɑːvɝːb/ (phrase expressing a basic truth) :: proverbe {m} +Proverbs {prop} (book of the Bible) :: Proverbes +provide {v} /pɹəˈvaɪd/ (to give what is needed or desired) :: fournir, procurer +provide {v} (to furnish with) :: pourvoir +provided {conj} / / (only if) :: pourvu que +providence {n} /ˈpɹɒvɪdəns/ (careful guardianship exercised by a deity) :: providence {f} +Providence {prop} (Capital of Rhode Island) :: Providence +provider {n} (provider) :: fournisseur {m} +province {n} /ˈpɹɒvɪns/ (A subdivision of government usually one step below the national level) :: province {f}, [state] état {m} +provincial {adj} /pɹɒvinʃəl̩/ (of or pertaining to a province) :: provincial {m} +provision {n} (Money set aside for a future event) :: provision {f} +provision {n} /pɹəˈvɪʒ.ən/ (An item of goods or supplies obtained for future use) :: provision {f} +provision {v} (to supply with provisions) :: [only in the financial meaning] provisionner +provisional {adj} (temporary) :: provisoire {m} {f}, temporaire {m} {f} +provisionally {adv} (in a provisional way) :: provisoirement +proviso {n} /prəˈvaɪzoʊ/ (conditional provision to an agreement) :: provision {f} [à un accord], réserve {f} +provocation {n} (act of provoking) :: provocation {f} +provocative {adj} /pɹəˈvɒkətɪv/ (tending to provoke strong negative feeling) :: provocateur {m}, provocatrice {f} +provoke {v} (to cause to become angry) :: provoquer +provost {n} /ˈpɹoʊvoʊst / :: principal {m} +prow {n} /pɹaʊ/ (fore part of a vessel; bow) :: proue {f} +prowess {n} (distinguished bravery or courage, especially in battle; heroism) :: prouesse {f}, héroïsme {m}, exploit {m}, fait d'armes {m}, haut fait {m} +prowess {n} /ˈpɹaʊəs/ (skillfulness and manual ability; adroitness or dexterity) :: habileté {f}, dextérité {f}, adresse {f} +prowl {v} /praʊl/ (To be on the lookout for some prey) :: rôder +proxemics {n} :: proxémie {f} +proxenetism {n} (negotiation of immoral bargains between the sexes) :: proxénétisme +Proxima Centauri {prop} (a red dwarf star) :: Proxima du Centaure, Proxima Centauri, Alpha Centauri C +proximity {n} (closeness; the state of being near as in space, time, or relationship) :: proximité {f} +proxy {n} (authority to act for another, especially when written) :: mandat {m} +proxy {n} /pɹɒk.si/ (agent or substitute authorized to act for another person) :: mandataire {m}, mandatrice {f} +proxy {n} ((science) Measurement of one physical quantity that is used as an indicator of the value of another) :: mesure indirecte {f} +proxy {n} ((software) An interface for a service) :: proxy {m} +proxy server {n} (hardware server) :: serveur proxy {m} +proxy war {n} (war where two powers use third parties) :: guerre par procuration {f} +præstige {n} (Archaic spelling of prestige) SEE: prestige :: +prude {n} /pruːd/ (A person who is or tries to be excessively proper) :: prude, bégueule {m} {f} +prudent {adj} :: prudent +prudent {adj} /ˈpɹuːdənt/ (sagacious in adapting means to ends) :: prudent +prudently {adv} (in a prudent manner) :: prudemment +prudish {adj} (exaggeratedly proper) :: prude, pudibond +prune {n} (dried plum) :: pruneau {m} +prune {n} /pɹuːn/ (plum) SEE: plum :: +prune {v} (trim a tree or shrub) :: élaguer, émonder +pruner {n} (person who prunes) :: émondeur {m} +prurient {adj} /ˈpɹʊɹ.i.ənt/ (arousing sexual desire) :: lubrique +Prussia {prop} (German province) :: Prusse +Prussia {prop} /ˈpɹʌʃə/ (former baltic country) :: Prusse +Prussian {n} /ˈpɹuː.ʃən/ (native or inhabitant of the geographical region of Prussia) :: Prussien {m}, Prussienne {f} +pry {v} /praɪ/ (to look where one is not welcome; to be nosey) :: s’immiscer +pry {v} (to look closely and curiously at) :: scruter, fureter, fouiller +Przewalski's horse {n} (Equus ferus przewalskii) :: cheval de Przewalski {m} +psalmist {n} (a composer of one of the Biblical Psalms) :: psalmiste {m} {f} +psalmist {n} (a composer of psalms) :: psalmiste {m} {f} +Psalms {prop} (book of the Bible) :: Psaumes +psalter {n} (The Book of Psalms) :: psautier {m} +psalterium {n} (omasum) SEE: omasum :: +psephology {n} (the predictive or statistical study of elections) :: étude du comportement de l'électorat +pseudo {adj} (spurious) SEE: spurious :: +pseudo {adj} /ˈsuːdoʊ/ (insincere) SEE: insincere :: +pseudo- {prefix} /ˈsuːdoʊ/ (not genuine) :: pseudo- +pseudo-anglicism {n} (word falsely believed to resemble English) :: pseudo-anglicisme {m} +pseudobulb {n} (storage organ in orchids) :: pseudobulbe {m}, pseudo-bulbe {m} +pseudocode {n} (description of a computer programming algorithm) :: pseudo-code +pseudocrater {n} (volcanic landform) :: pseudocratère {f} +pseudocyesis {n} (false pregnancy) :: pseudocyesis {m}, grossesse nerveuse {f} +pseudoephedrine {n} /ˌsuːdoʊˈɛfɨdriːn]/ (sympathomimetic alkaloid) :: pseudoéphédrine {m} +pseudofruit {n} (accessory fruit) SEE: accessory fruit :: +pseudohermaphrodite {n} (individual with a genital malformation) :: pseudo-hermaphrodite {m} {f} +pseudohermaphroditism {n} (having different internal and external sexual organs) :: pseudo-hermaphrodisme {m} +pseudologue {n} (pathological liar) :: pseudologue +pseudonym {n} /ˈsudoʊnɪm/ (fictious name) :: nom de guerre {m}, pseudonyme {m} +pseudopod {n} /ˈsuːdə(ʊ)pɒd/ (temporary projection) :: pseudopode {m} +pseudoscience {n} (purported science) :: pseudo-science {f} +pseudoscientific {adj} (of, relating to, or employing pseudoscience) :: pseudo-scientifique +pshaw {interj} /ˈʃɑː/ (indicating disapproval, irritation, impatience or disbelief) :: peuh ! +psi {n} /psaɪ/ (Greek letter) :: psi {m} +psoriasis {n} (facial skin disease) :: psoriasis {m} +PSTN {n} (public switched telephone network) :: RTC {m} +psyche {n} /ˈsaɪ.ki/ (the human soul, mind, or spirit) :: psyché {f}, psychisme {m} +psychedelic {adj} /ˈsaɪ.kəˌdɛl.ɪk/ (of, containing or generating hallucinations, etc.) :: psychédélique +psychiatric {adj} /ˌsaɪ.ki.ˈæt.ɹɪk/ (of, or relating to, psychiatry) :: psychiatrique +psychiatrist {n} /ˌsaɪˈkaɪ.ə.tɹɪst/ (doctor specializing in psychiatry) :: psychiatriste {m} {f}, psychiatre {m} +psychiatry {n} /saɪˈkaɪ.əˌtɹi/ (branch of medicine dealing with mental illness) :: psychiatrie {f} +psychic {n} (a person who contacts the dead) :: médium {m} +psycho {n} /ˈsaɪkoʊ/ (psychotic or otherwise insane person) :: psychopathe +psycho- {prefix} (relating to the mind) :: psycho- +psychoanalysis {n} (family of psychological theories) :: psychanalyse {f} +psychoanalyst {n} (practitioner) :: psychanalyste {m} +psychoanalyze {v} (practice psychoanalysis) :: psychanalyser +psychodramatic {adj} (Pertaining to psychodrama) :: psychodramatique {m} {f} +psychokinesis {n} /ˌsaɪkoʊkɪˈnisɪs/ (movement inanimate objects by the use of psychic power) :: psychokinèse, psychokinésie, télékinésie +psycholinguistics {n} (study of comprehension and production of language) :: psycholinguistique {f} +psychological {adj} /ˌsaɪkəˈlɑːdʒɪkl/ (of or pertaining to psychology) :: psychologique +psychologically {adv} (in a psychological manner) :: psychologiquement +psychological warfare {n} (The use of various techniques to demoralize or intimidate someone) :: guerre psychologique {f} +psychologist {n} /ˌsaɪˈkɑl.ə.d͡ʒɪst/ (expert in the field of psychology) :: psychologue +psychologize {v} (interpret or analyze in psychological terms) :: psychologiser +psychology {n} /saɪˈkɑlədʒi/ (study of the human mind) :: psychologie {f} +psychology {n} (the mental characteristics of a particular individual) :: psychologie {f} +psychology {n} (the study of animal behavior) :: psychologie {f} +psychology {n} (the study of the human behavior) :: psychologie {f} +psychometry {n} (paranormal ability) :: psychométrie +psychopath {n} (person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder) :: psychopathe {m} {f} +psychopath {n} /ˈsaɪkoʊˌpæθ/ (person with a personality disorder) :: psychopathe {m} {f} +psychopathic {adj} /ˈsaɪkoʊˌpæθɪk/ (relating to a psychopath) :: psychopathique +psychopathology {n} (study of mental illness) :: psychopathologie {f} +psychopathy {n} /saɪˈkɑpəθi/ (personality disorder) :: psychopathie {f} +psychophysical {adj} (of or pertaining to psychophysics) :: psychophysique {m} {f} +psychophysics {n} (a branch of psychology) :: psychophysique {f} +psychophysiological {adj} (pertaining to psychophysiology) :: psychophysiologique +psychophysiology {n} (branch of physiology) :: psychophysiologie {f} +psychopolitics {n} (interaction between psychology and politics) :: psychopolitique +psychosis {n} /ˈsɑɪˌkosəs/ (mental disorder) :: psychose {f} +psychosocial {adj} (having both psychological and social aspects) :: psychosocial +psychosomatic {adj} /ˌsaɪkoʊsəˈmædɪk/ (of physical effects with mental causes) :: psychosomatique {m} {f} +psychotherapy {n} (treatment of those with mental illness) :: psychothérapie {f} +psychotic {adj} /ˌsɑɪˈkɒtɪk/ (of, related to, or suffering from psychosis) :: psychotique +psychotic {n} (a person affected by psychosis) :: psychotique {m} {f} +psychrometer {n} (instrument which measures atmospheric humidity) :: psychromètre {m} +pâté {n} /ˈpæteɪ/ (finely-ground paste of meat, game fish or vegetables) :: pâté {m} +ptarmigan {n} /ˈtɑːmɪɡən/ (a small grouse, Lagopus) :: ptarmigan {m}, lagopède {m} +pterodactyl {n} /ˌtɛɹəˈdæktl̩/ (extinct flying reptile) :: ptérodactyle {m} +pterosaur {n} /ˈtɛɹəˌsɔɹ/ (extinct flying reptile) :: ptérosaure {m} +pterygote {n} (insect of the other Pterygota) :: ptérygote {m} +PTO {initialism} (Please turn over) :: TSVP +PTO {initialism} (United States Patent and Trademark Office) :: Office américain des brevets et marques {m} +Ptolemaic {adj} (of, or pertaining to, Claudius Ptolemy) :: ptolémaïque {m} {f} +Ptolemaic {adj} (of, or pertaining to, the Ptolemies) :: ptolémaïque {m} {f} +Ptolemy {prop} /ˈtɑləmi/ (name of Greek origin) :: Ptolémée {m} +pub {n} /pʌb/ (public house) :: pub {m}, bar {m}, estaminet {m} +pube {n} /pjuːb/ (a single pubic hair) :: poil {m} +puberty {n} (age at which a person is first capable of sexual reproduction) :: puberté {f} +pubescent {adj} (arriving at puberty) :: pubère +pubic hair {n} (collectively) :: poils pubiens {m-p} +pubic hair {n} (singular) :: poil pubien {m} +pubic louse {n} (crab louse) SEE: crab louse :: +pubis {n} (the pubic bone) :: pubis {m} +public {adj} /ˈpʌblɪk/ (pertaining to people as a whole) :: public +public {adj} (provided (by the government) for the community) :: public +public {n} (people in general) :: public {m} +publication {n} (an issue of printed or other matter) :: publication {f} +publication {n} /ˌpʌblɪˈkeɪʃən/ (act of publishing) :: publication {f} +public domain {n} (realm of intellectual property) :: domaine public {m} +public finance {n} (field of economics) :: finances publiques {f} +public holiday {n} (national or regional holiday from work on a specific day) :: fête légale {f}, jour férié {m}, fête {f} +public house {n} (pub) SEE: pub :: +public housing {n} (accommodation subsidised by the government for disadvantaged groups) :: logement social {m} +publicist {n} (a journalist who focusses on politics) :: publiciste {m} {f} +publicist {n} (person whose job is to publicize) :: agent de publicité {m}, agent publicitaire {m}, publicitaire {m} {f} +publicity {n} (advertising or other activity designed to rouse public interest in something) :: publicité {f} +public key {n} (the public one of the two keys used in asymmetric cryptography) :: clé publique {f} +public key cryptography {n} (subfield of cryptography) :: cryptographie à clé publique {f} +public law {n} (law) :: droit public {m} +public life {n} (aspects of social life which are public) :: vie publique {f} +Public Limited Liability Company {n} (publicly traded company) :: Société publique avec responsabilité limitée {f} +publicly {adv} /ˈpʌblɪkli/ (in an open and public manner) :: publiquement +public opinion {n} (opinion of the public) :: opinion publique {f} +public relations {n} (profession) :: relations publiques {f-p}, PR, RP +public sector {n} (industries provided by the government) :: secteur public {m} +public servant {n} (civil servant) SEE: civil servant :: +public servant {n} (convict) SEE: convict :: +public speaking {n} (art of public speaking) SEE: oratory :: +public transit {n} (public transport) SEE: public transport :: +public transport {n} (form of transport) :: transport en commun {m} +public transportation {n} (public transport) SEE: public transport :: +publish {v} /ˈpʌblɪʃ/ (to issue a medium (e.g. publication)) :: publier +publish {v} (to issue something (usually printed work) for sale and distribution) :: publier +publisher {n} /ˈpʌblɪʃɚ/ (One who publishes, especially books) :: éditeur {m}, maison d'édition {f} +publishing house {n} (company that produces books) :: maison d'édition {f} +pucelle {n} /pʊˈsɛl/ (virgin) :: pucelle {f} +Pucikwar {prop} (A-Pucikwar) SEE: A-Pucikwar :: +puck {n} /pʌk/ (disk used in hockey) :: palet {m}, galet {m}, rondelle {f} +pudding {n} (any dessert) SEE: dessert :: +pudding {n} (boiled or steamed cake or dessert) :: pudding {m} +pudding {n} (dessert similar to custard or mousse, containing a starchy thickening agent) :: pudding {m} +pudding {n} /ˈpʊd.ɪŋ/ (sausage made primarily from blood) :: boudin {m} +puddle {n} :: flaque d'eau {f} +puddle {n} /ˈpʌdəl/ (a small pool of water) :: flaque {f}, gouille {f} [Switzerland, Bugey, Savoie] +pudenda {n} /pjʊˈdɛndə/ (genitalia) SEE: genitalia :: +pudor {n} /ˈpjuːdɔː/ (appropriate sense of modesty or shame) :: pudeur +Puducherry {prop} (Puducherry, India) :: Pondichéry +puericulture {n} (rearing of young children) :: puériculture {f} +puerile {adj} /ˈpjʊrɪl/ :: puéril +Puerto Rican {adj} (pertaining to Puerto Rico) :: portoricain +Puerto Rican {n} /ˈpɜː(ɹ).təˌɹiː.kən/ (person from Puerto Rico) :: Portoricain {m}, Portoricaine {f} +Puerto Rico {prop} /ˌpɔɹtəˈɹikoʊ/ (Caribbean Commonwealth) :: Porto Rico {m}, Puerto Rico {m} +puff {n} (homosexual) SEE: poof :: +puff {n} (small quantity of gas or smoke in the air) :: bouffée {f} +puff {v} (pant) SEE: pant :: +puffadder {n} (Britis arietans) :: vipère heurtante +puffball {n} (fungi) :: vesse-de-loup {f} +puffer {n} (blowfish) SEE: blowfish :: +pufferfish {n} (blowfish) SEE: blowfish :: +puffin {n} /ˈpʌfɪn/ (seabird with a coloured beak) :: macareux {m} +puff pastry {n} (light, flaky pastry) :: pâte feuilletée {f} +puff up {v} (to inflate with air) :: gonfler +puff up {v} (to swell due to injury) :: enfler +puffy {adj} (exaggeratedly eloquent speaking or writing) :: boursouflé +puffy {adj} (inflated) :: rebondi, enflé, bouffi +pug {n} /pʌɡ/ (small dog) :: carlin {m} +pugilistic {adj} :: pugilistique {f} {m} +pugnacious {adj} (aggressive, belligerent) :: pugnace +pug nose {n} (a short nose) :: nez retroussé {m} +pug-nosed {adj} (having a pug nose) :: au nez retroussé +puissant {adj} /ˈpjuəsənt/ (powerful, mighty) :: puissant +puke {n} /pjuːk/ (vomit) :: vomi +puke {v} (to vomit) :: vomir, gerber, dégueuler, dégobiller, caller l'orignal [Quebec] +puku {n} /ˈpuːkuː/ (Antelope) :: puku {m} +Pula {prop} (city) :: Pula +pulchritude {n} /ˈpʰʌɫkɹəˌtuːd]/ (pulchritude) :: vénusté {f} +pulchritudinous {adj} /ˌpʌlkɹɪˈtjuːdɪnəs/ (having great physical beauty) :: somptueux {m} +Pulitzer Prize {n} /ˈpʊlɪtsər ˈpraɪz/ (the award) :: prix Pulitzer {m} +pull {n} (influence as means of gaining advantage) :: influence {f} +pull {v} (intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force) :: tirer +pull {v} /pl̩/ (transitive: apply force to (something) so it comes towards one) :: tirer +pull {v} (remove (something) from circulation) :: retirer +pull {v} (succeed in finding a person with whom to have sex) :: tirer un coup +pull an all-nighter {v} (work throughout the night) :: passer une nuit blanche +pull apart {v} (disassemble) SEE: disassemble :: +pull down {v} (demolish) :: démolir, abattre +pull down {v} (make lower) :: rabattre, ramener +pullet {n} /ˈpʊlɪt/ (young hen) :: poulette {f} +pullet {n} (spineless person) SEE: chicken :: +pulley {n} (one of simple machines) :: poulie {f} +pull-focus {n} /pʊl ˈfəʊkəs/ (filming technique whereby the focal point is drawn towards the viewer; also a shot (as part of an edit) in which such a technique is used) :: rattrapage de point {m} +pull off {v} (To achieve; to succeed at something difficult) :: s'en sortir, s'en tirer +pull off {v} (To remove by pulling) :: sortir, retirer +pull oneself together {v} (to become mentally focused after a period of being unfocused) :: se ressaisir +pull out {v} (to maneuver a vehicle from the side of a road onto the lane) :: s'engager, déboucher +pull out {v} (to remove something from a container) :: sortir +pull out {v} (to use coitus interruptus as a method of birth control) :: se retirer +pull out {v} (to withdraw) :: se retirer +pull out all the stops {v} (reserve nothing) :: with respect to a meal: mettre les petits plats dans les grands +pull over {v} (come to a stop on the roadside or the hard shoulder) :: s’arrêter sur le côté de la route, se ranger sur le côté de la route +pullover {n} (sweater) :: pull-over {m} +pull someone's leg {v} (to tease someone) :: monter un bateau à quelqu'un +pull strings {v} (to control behind the scenes) :: tirer les ficelles +pull teeth {v} (to do something especially difficult) :: se décarcasser +pull-up {n} /ˈpʊl.ʌp/ (an exercise done for strengthening the arms and back) :: traction {f} +pulmonary {adj} (related to lungs) :: pulmonaire +pulmonary alveolus {n} (small air sac in the lungs) :: alvéole pulmonaire {m} {f} +pulmonary embolism {n} (embolism or obstruction of a pulmonary artery) :: embolie pulmonaire {f} +pulmonary tuberculosis {n} (tuberculosis infecting the lungs) :: tuberculose {f} +pulp {n} (center of a fruit) :: pulpe {f} +pulp {n} (center of a tooth) :: pulpe {f} +pulp {n} (lurid style of writing or publishing) :: (presse) à sensation {f} +pulp {n} (mass of chemically processed wood fibres) :: pulpe {f} +pulp {n} (mass of which paper is produced) :: pulpe {f} +pulp {n} (soft, moist mass) :: pulpe {f} +pulpit {n} /ˈpʊlpɪt/ (raised platform in church) :: chaire {f} +pulsar {n} (rotating neutron star) :: pulsar {m} +pulse {n} /pʌls/ (regular beat caused by the heart) :: pouls {m} +pultaceous {adj} (softened) :: pultacé +pulverise {v} (to render into dust or powder) :: pulvériser +pulverize {v} (pulverise) SEE: pulverise :: +puma {n} /puːmə/ (cougar) :: puma {f} +pumice {n} /ˈpʌmɪs/ (pumice) :: ponce +pummel {v} (To hit or strike heavily and repeatedly) :: rouer de coups, marteler +pump {n} (device for dispensing liquid or gas to be sold, especially fuel) :: pompe {f} +pump {n} /pʌmp/ (device for moving liquid or gas) :: pompe {f} +pump {n} (trainer or sneaker) SEE: trainer and sneaker :: +pump {v} (use a pump to move liquid or gas) :: pomper +pumpable {adj} (able to be pumped) :: pompable +pumpjack {n} (drive for a submerged pump) :: chevalet de pompage {m} +pumpkin {n} :: citrouille {f} , potiron {m} , courge {f} ("courge" is not right: this is "marrow" (UK)/"squash" (US) - a different fruit: elongated and green; a large version of courgette (UK)/zucchini (US)) +pumpkin {n} (fruit of this plant) :: citrouille {f} +pumpkin {n} /ˈpʌmpkɪn/ (plant) :: citrouille {f} +pun {n} /pʌn/ (joke or type of wordplay) :: calembour {m}, jeu de mots {m} +punch {n} (beverage) :: punch +punch {n} (device for creating holes in thin material) :: poinçon {m}, pointeau {m} +punch {n} (hit or strike with one's fist) :: coup de poing {m} +punch {n} (hole or opening created with a punch) :: poinçonnage {m} +punch {n} (mechanism for punching holes in paper) :: poinçonneuse {f} +punch {v} (to employ a punch to create a hole) :: poinçonner +punch {v} (to herd cattle) SEE: herd :: +punch {v} (to mark a ticket) :: poinçonner +punch card {n} (card with have holes or notches used for storing data) :: carte perforée {f} +punching bag {n} (device used to practice punching) :: sac de frappe {m}, sac de boxe {m} +punching bag {n} (object of abuse) :: souffre-douleur {m} {f} +punch line {n} (final part of a joke) :: chute +punctilio {n} /pʌŋkˈtɪliˌoʊ/ (exactness, strictness) :: pointille {f} +punctilious {adj} /pʌŋkˈtɪliəs/ (strictly attentive to detail) :: pointilleux {m} +punctual {adj} /ˈpʊntjuəl/ (prompt) :: ponctuel +punctuality {n} (state of being punctual) :: ponctualité {f} +punctuate {v} /ˈpʌŋktjuːeɪt/ (emphasize, stress) SEE: emphasize :: +punctuation {n} /pʌŋk.tʃuˈeɪ.ʃən/ (set of symbols) :: ponctuation {f} +punctuation mark {n} (symbol to make the sense of what is written easier to determine) :: signe de ponctuation {m} +puncture {n} /ˈpʌŋktʃɚ/ (hole, cut or tear) :: piqûre, perforation {f} +puncture {v} (to pierce) :: perforer +pundit {n} /ˈpʌn.dɪt/ (a Hindu scholar) :: pandit {m} +pundit {n} :: pontificateur {m} , pontife {m} +Pune {prop} (city in India) :: Pune {f} +pungent {adj} /ˈpʌndʒənt/ (having a strong odour) :: âcre +Punic {adj} (Carthaginian) SEE: Carthaginian :: +punish {v} /ˈpʌnɪʃ/ (to cause to suffer for crime or misconduct) :: punir, châtier +punishable {adj} (appropriate for punishment) :: punissable, passible +punisher {n} (one who punishes) :: punisseur {m}, punisseuse {f} +punishment {n} (harsh treatment or experience) :: punition {f} +punishment {n} (penalty for wrongdoing) :: punition {f} +punishment {n} (suffering imposed as retribution) :: punition {f}, châtiment {m} +punishment {n} (the act of punishing) :: punition {f} +punitive {adj} (punishing) :: punitif +Punjab {prop} (geographical region in South Asia) :: Penjab {m}, Pendjab {m} +Punjabi {n} :: penjabi {m} +Punjabi {n} /pɑnˈdʒɑːbi/ (resident of or immigrant from the Punjab) :: Pendjabi {m}, Penjabi {m}, Pundjabi {m}, Punjabi {m} +punk {n} (a juvenile delinquent, young petty criminal or trouble-maker) :: vaurien {m}, racaille +punk {n} (a person of that movement, a punk rocker) :: punk {m} {f} +punk {n} (a social and musical movement rooted in rebelling against the established order) :: punk {m} +punk {n} (a worthless person) :: morpion {m}, petit con {m} +punk {n} (prostitute) SEE: prostitute :: +punk {n} (the music of the punk movement) :: punk {m} +punkah {n} /ˈpʌŋkɑː/ (fan) :: panka {m} +punkahwallah {n} (boy who operates a punkah) :: punka, panka, panca {m} +punnet {n} /ˈ/ (small receptacle) :: barquette {f} +punter {n} (One who gambles; a speculator) :: parieur +punter {n} /ˈpʌn.tə(ɹ)/ (One who punts a football; one who propels a punt) :: parieur +pup {n} /pʌp/ (young dog, etc.) :: chiot {m} +pupa {n} /ˈpjuːpə/ (insect) :: chrysalide {f}, nymphe {f} +pupil {n} /pjuːpəl/ (student) :: élève {m} {f} +pupil {n} (the hole in the middle of the iris of the eye) :: pupille {f}, prunelle {f} +puppet {n} (doll) SEE: doll :: +puppet {n} /ˈpʌpɪt/ (movable model of a person or animal) :: marionnette {f} +puppeteer {n} (person who uses a puppet) :: marionnettiste {m} {f} +puppet government {n} (government which is de facto controlled by a foreign power) :: gouvernement fantoche +puppet show {n} (theatrical performance with puppets) :: théâtre de marionnettes {m}, spectacle de marionnettes {m} +Puppis {prop} (constellation) :: Poupe {f} +puppy {n} (young dog) :: chiot {m} +puppy {n} (young rat) :: raton {m} +puppy love {n} (youthful infatuation with another person) :: amourette {f} +purchase {n} (individual item one has purchased) :: achat {m}, acquisition {f} +purchase {n} /ˈpɚːtʃəs/ (the act or process of seeking and obtaining something) :: achat {m}, acquisition {f} +purchase {v} (to obtain by paying money or its equivalent; to buy for a price) :: acheter +purchase {v} (to pursue and obtain; to acquire by seeking; to gain, obtain or acquire) :: acquérir +purchase price {n} (price at which something is purchased) :: prix d'achat {m} +purchasing power {n} (amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency) :: pouvoir d'achat {m} +pure {adj} (free of foreign material or pollutants) :: pur +pure {adj} /pjɔɹ/ (free of flaws or imperfections) :: pur +purée {n} /ˈpjʊəɹeɪ/ (food that has been ground into a thick liquid) :: purée {f} +pure as the driven snow {adj} (free of flaws or imperfections) :: blanc comme neige +puree {n} (purée) SEE: purée :: +purely imaginary number {n} (imaginary number) SEE: imaginary number :: +pure mathematics {n} (area of mathematics) :: mathématiques pures {f-p} +purgatory {n} /ˈpɚɡəˌtɔri/ (stage of the afterlife in Catholic theology) :: purgatoire +purge {n} (forcible removal of undesirable people from political activity, etc.) :: purge {f}, épuration {f} +purge {n} (the act of purging) :: épuration {f}, purge {f} +purge {v} (to clean thoroughly; to cleanse; to rid of impurities) :: éliminer +purification {n} (act of purifying) :: purification {f} +purify {v} (cleanse something of impurities) :: purifier +purine {n} (organic heterocyclic base) :: purine {f} +purism {n} (insistence on the traditionally correct way) :: purisme {m} +purist {adj} (pertaining to purism) :: puriste +purist {n} (advocate of purism) :: puriste {m} {f} +puritan {adj} (having very strict moral standards) :: puritain +purity {n} (the state of being pure) :: pureté {f} +purlin {n} /ˈpɜːrlɪn]/ (longitudinal structural member of a roof) :: panne {f} +purple {adj} (colour) :: violet, pourpre +purple {n} /ˈpɜː(ɹ).pəl/ (colour) :: violet, pourpre +purple heron {n} (Ardea purpurea) :: héron pourpré {m} +purple milkweed {n} (Asclepias cordifolia) SEE: heartleaf milkweed :: +purple prose {n} (extravagant or flowery writing) :: langage fleuri {m} +purple swamphen {n} (Porphyrio porphyrio) :: poule sultane {f}, talève sultane {f} +purplish {adj} (somewhat purple in colour/color) :: violâtre {m} {f}, violacé +purport {v} /pəˈpɔːt/ (to convey) :: prétendre +purport {v} (to intend) :: avoir l'intention +purported {adj} /pəɹˈpɔɹ.tɪd/ (Supposed) :: supposé {m}, putatif {m} +purpose {n} (intention) :: intention {f} +purpose {n} /ˈpɜː(ɹ)pəs/ (target) :: but {m}, objectif {m} +purpose {n} (subject of discourse) :: sujet {m} +purposefully {adv} (on purpose) SEE: on purpose :: +purposely {adv} (on purpose; intentionally) :: exprès +purpure {adj} (in blazon, of the colour purple) :: pourpre +purpure {n} /pəˈpjʊə/ (purple colour on a coat of arms) :: pourpre +purpuric acid {n} (nitrogenous acid) :: acide purpurique {m} +purr {n} (vibrating sound made by a cat when contented) :: ronron {m}, ronronnement {m} +purr {v} /pɜː(ɹ)/ (cat to make a vibrating sound in its throat) :: ronronner +purse {n} /pɜː(ɹ)s/ (small bag for carrying money) :: bourse {f}, portemonnaie {f} +purse {n} (quantity of money) :: bourse {f} +purse {n} (small bag used by women for carrying personal items) :: sac à main {m} +purser {n} (person responsible for handling the accounts on a ship) :: commissaire du bord {m} +pursuant {adj} /pəˈsjuː.ənt/ (in conformance to, or in agreement with) :: en conformité avec +pursuant {adv} (accordingly, consequently) :: conformément +pursue {v} /pəɹˈs(j)u/ (to follow urgently) :: poursuivre +pursuer {n} (one who pursues) :: poursuivant +pursuit {n} /pɝˈsuːt/ (act of pursuing) :: poursuite {f} +purulent {adj} (consisting of pus) :: purulent +purvey {v} /pɚ'veɪ/ :: preparer , fournir +purveyor {n} (supplier) SEE: supplier :: +pus {n} /pʌs/ (fluid found in regions of infection) :: pus {m} +Pusan {prop} (Busan) SEE: Busan :: +push {v} (intransitive: apply force to an object so that it moves away) :: pousser +push {v} /pʊʃ/ (transitive: apply a force to (an object) so that it moves away) :: pousser +push-button {n} (electrical switch) :: bouton-poussoir {m} +pushchair {n} (a stroller) :: poussette {f} +pushing up daisies {adj} ((euphemism) dead) :: manger les pissenlits par la racine +Pushkin {prop} (Russian surname) :: Pouchkine +pushpin {n} (thumbtack) SEE: thumbtack :: +push scooter {n} (a child's foot-operated vehicle) SEE: scooter :: +push the envelope {v} (to go beyond established limits) :: pousser le bouchon, pousser le bouchon loin +push-up {n} (exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floor) :: pompe {m} +pushup {n} (push-up) SEE: push-up :: +pusillanimous {adj} /pjuːsəlˈænəməs/ (showing cowardice) :: pusillanime +Puss in Boots {prop} (fairy tale) :: chat botté {m} +pussy {adj} /ˈpʌsi/ (containing pus) :: purulent +pussy {n} (informal: affectionate term for a cat) :: minou {m}, minet {m}, chaton {m} +pussy {n} (informal: coward) :: poltron {m}, froussard {m}, mauviette {f} +pussy {n} /ˈpʊsi/ (affectionate term for a girl or woman) :: minette {f} +pussy {n} (slang: female genitalia) :: chatte {f}, minou {m}, [Quebec] noune {f}, foufoune {f} +pussy-cat {n} (affectionate term for a cat) :: chaton {m}, minet {m} +pussy eating {n} (cunnilingus) :: broutage de minou {m}, minette {f} +put {v} /pʰʊt/ (to place something somewhere) :: placer, mettre, poser +put {v} (to express something in a certain manner) :: mettre +put a foot wrong {v} (make a mistake) :: faire un faux pas +put all one's eggs in one basket {v} (to rely on a single source) :: mettre tous les œufs dans le même panier +put an end to {v} (terminate) :: mettre un terme à +putative {adj} /ˈpju.tə.tɪv/ (commonly believed or deemed to be the case) :: putatif, présumé +put away {v} (to place out of the way) :: ranger +put down {v} (halt, eliminate, often by force) :: mater +put down {v} (set down, stop carrying) :: poser, déposer +put down roots {v} (to do things or acts which show that one want to stay there) :: prendre racine +put down roots {v} (to feel that one belong in a place) :: prendre racine +put in {v} (to place inside) :: mettre, insérer, fourrer +Putin {prop} /ˈpuː.tɪn/ (surname) :: Poutine {m} +Putinism {prop} (the political policies of Vladimir Putin) :: poutinisme {m} +put in motion {v} (set in motion) SEE: set in motion :: +Putler {prop} (derogatory name of Vladimir Putin) :: Poutler {m} +put off {v} (to delay) :: ajourner +put off {v} (to offend, repulse) :: rebuter +put on {v} (to don clothing) :: mettre +put on airs {v} (become haughty, assume a haughty manner) :: donner des airs, prendre des airs +put one's best foot forward {v} (make favorable impression) :: mis le meilleur pied en avant +put one's finger on {v} (identify) :: mettre le doigt sur +put one's foot in one's mouth {v} (misspeak; say something embarrassing or wrong) :: [colloquial] se prendre les pieds dans le tapis +Putonghua {prop} (Chinese) SEE: Chinese :: +Putonghua {prop} (Guoyu) SEE: Guoyu :: +Putonghua {prop} /ˌpuːtɔːŋˈhwɑː/ (Mandarin) SEE: Mandarin :: +put on weight {v} (to become heavier) :: prendre du poids, grossir, gagner du poids +put out {adj} (taking offense) :: vexé +put out {v} (extinguish) :: éteindre +put out {v} (produce) :: produire +putrefaction {n} /ˌpjuːtrəˈfækʃən/ (the act of causing to rot) :: putréfaction {f} +putrescible {adj} /pjuːˈtɹɛsɪb(ə)l/ (Decomposable; capable of becoming putrescent; rottable) :: putrescible +putrid {adj} /ˈpju.tɹɛd/ (rotting, rotten, being in a state of putrefaction) :: putride +putsch {n} /pʊtʃ/ (A coup; an illegal effort to forcibly overthrow the current government) :: coup d'état {m}, putsch +put someone in his place {v} (to humble or rebuke) :: remettre quelqu'un à sa place +putt {v} /pʌt/ :: poter +put the cart before the horse {v} (to put things in the wrong order) :: mettre la charrue avant les bœufs +put the make on {v} (pursue with romantic interest) :: séduire quelqu'un, faire des avances +put through {v} (to connect (telephoning)) :: passer +putting green {n} (area on a golf course) :: vert {m} +put to bed {v} (help someone go to bed) :: coucher, mettre au lit +put to death {v} (to kill as punishment) SEE: execute :: +put to sleep {v} (to cause someone to sleep) :: endormir +put to sleep {v} (to help someone to bed) SEE: put to bed :: +putty {n} :: mastic +putty {n} /ˈpʌti/ (a form of cement) :: mastic {m} +putty {v} (to fix something using putty) :: mastiquer +put up {v} (to house, shelter) :: abriter +put up {v} (to put up with) SEE: put up with :: +Puy-de-Dôme {prop} (département of Auvergne, France) :: Puy-de-Dôme +puzzle {n} (crossword puzzle) SEE: crossword :: +puzzle {n} (game for one person) :: puzzle {m}, casse-tête {m}, jeu de patience {m} +puzzle {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle :: +puzzle {n} /ˈpʌzəl/ (anything difficult to understand or make sense of) :: mystère {m}, énigme {f} +puzzle {n} (riddle) :: devinette {f} +puzzle {v} (to perplex) :: rendre perplexe +PVC {initialism} ((organic compound) polyvinyl chloride) SEE: polyvinyl chloride :: +pygidium {n} (The posteriormost portion of certain arthropods) :: pygidium {m} +pygmy {n} :: pygmée {m} +pylon {n} (a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple) :: pylône {m} +pylon {n} (a tower like structure used to support high voltage electricity cables) :: pylône {m} +pylon {n} (obelisk) SEE: obelisk :: +pylon {n} :: pylône {m}; pylône {m} +pylon {n} (traffic cone) SEE: traffic cone :: +Pyongyang {prop} (capital of North Korea) :: Pyongyang {m} +pyorrhœa {n} (pyorrhea) SEE: pyorrhea :: +pyorrhea {n} (chronic periodontitis) :: pyorrhée {f} +pyorrhea {n} (discharge of pus) :: pyorrhée {f} +pyorrhoea {n} /pʌɪəˈrɪə/ (pyorrhea) SEE: pyorrhea :: +pyramid {n} (construction) :: pyramide {f} +pyramid {n} (in geometry, a solid with triangular lateral faces and a polygonal base) :: pyramide {f} +pyramid {n} /ˈpɪɹəmɪd/ (ancient construction) :: pyramide {f} +pyramid {n} (pyramid scheme) SEE: pyramid scheme :: +pyramidic {adj} /pɪ.ɹəˈmɪd.ɪk/ (Of or pertaining to a pyramid) :: pyramidal +pyramidion {n} (miniature pyramid) :: pyramidion {m} +pyran {n} (In chemistry) :: pyrane +pyranic {adj} (In chemistry) :: pyranique +pyre {n} /ˈpaɪɚ/ (a funeral pile) :: bûcher {m} +Pyrenean {adj} /ˌpɪɹəˈniːən/ (of or pertaining to the Pyrenees) :: pyrénéen {m} +Pyrenees {prop} (the mountain range separating Spain from France) :: Pyrénées {f-p} +pyrheliometer {n} (measuring device) :: pyrhéliomètre {m} +pyriform {adj} (pear-shaped) :: piriforme +pyrimidine {n} (diazine in which the two nitrogen atoms are in the meta-positions) :: pyrimidine {f} +pyrite {n} (mineral iron disulfide) :: pyrite {f} +Pyrénées-Atlantiques {prop} (département of Aquitaine, France) :: Pyrénées-Atlantiques +pyro- {prefix} /paɪərəʊ/ :: pyro- +pyroclastic flow {n} /ˈpʌɪ.ɹə.kla.stɪk fləʊ/ (pyroclastic flow) :: nuée ardente {f} +pyrolysis {n} /pɪˈɹɒlɪsɪs/ (decomposition of a material or compound due to heat where there is no oxygen or other reagents) :: pyrolyse +pyromania {n} /ˌpʌɪɹə(ʊ)ˈmeɪnɪə/ (disorder) :: pyromanie {f} +pyromaniac {n} (one who is obsessed with fire) :: pyromane {m} {f} +pyrophobia {n} (fear of fires) :: pyrophobie {f} +pyrophoric {adj} :: pyrophorique +pyrosis {n} (burning sensation due to reflux) :: pyrosis {m}, brûlures d'estomac {f-p} +pyrotechnic {adj} /ˌpaɪɹoʊˈtɛknɪk/ :: pyrotechnique +pyrotechnics {n} (firework) SEE: firework :: +pyrotechnics {n} /ˌpaɪ.rə.ˈtɛk.nəks/ (art and technology of fireworks) :: pyrotechnie {f} +pyroxene {n} /paɪˈɹɑksiːn/ (mineral) :: pyroxène {m} +Pyrrhic victory {n} /ˌpɪɹ.ɪk ˈvɪk.t(ə)ɹ.i/ (a costly victory) :: victoire à la Pyrrhus {f} +pyrrole {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds) :: pyrrole +Pythagoras {prop} /pɪˈθæɡ.ər.əs/ (Ancient Greek mathematician and philosopher) :: Pythagore +Pythagorean {adj} (of or relating to Pythagoras or his philosophy) :: pythagoricien +Pythagorean {n} /pʌɪθaɡəˈɹiːən/ (follower of Pythagoras) :: pythagoricien {m}, pythagoricienne {f} +pythiad {n} (interval of time) :: pythiade {f} +python {n} /ˈpaɪθɑːn/ (constricting snake) :: python {m} +Python {prop} (A programming language) :: Python {m} +Python {prop} (Greek mythology) :: Python {m} +pythoness {n} (Pythoness) SEE: Pythoness :: +Pythoness {n} (priestess of the oracle of Apollo at Delphi) :: pythie {f} +Pyxis {prop} (constellation) :: Boussole {f} +qadi {n} /ˈkɑːdi/ (judge in Islam) :: cadi +Qatar {prop} (a country in the Middle East) :: Qatar {m}, Katar {m} +Qatari {adj} (of, from, or pertaining to Qatar or the Qatari people) :: qatarien, qatari {m}, qatariote {m} {f} +Qatari {n} /ˌkəˈtɑː(ɹ).i/ (Person from Qatar or of Qatari descent) :: Qatarien, Qatari {m}, Qatariote {m} {f} +QED {interj} (quod erat demonstrandum) :: CQFD [ce qu'il fallait démontrer] +Q fever {n} (pathology) :: fièvre Q +qi {n} /tʃiː/ (the fundamental life-force or energy) :: qi {m} +qilin {n} (mythical creature) :: qilin +qipao {n} (a traditional dress worn by Chinese women) :: qipao {f} +QPF {initialism} (Quebec police force) :: SQ +QPP {initialism} (law enforcement) :: SQ +QR code {n} (2-D barcode) :: code QR {m} +Q-tip {n} (type of cotton swab) SEE: cotton swab :: +qua {adv} /kwɑː/ (in the capacity of) :: en tant que +quack {n} :: [4] toubib {m} +quack {n} (charlatan) :: charlatan {m} +quack {n} (fraudulent or incompetent doctor of medicine) :: charlatan {m} +quack {n} /kwæk/ (sound made by a duck) :: coin-coin +quack {v} (to make a noise like a duck) :: cancaner +quackery {n} (the practice of fraudulent medicine) :: charlatanisme {m} +quackgrass {n} (couch grass) SEE: couch grass :: +quacksalver {n} (one falsely claiming to possess medical or other skills) :: charlatan, marchand d'orviétan, médicastre +quad {adj} (quad bike) SEE: quad bike :: +quad {adj} (quadrangle) SEE: quadrangle :: +quad {adj} (quadrilateral) SEE: quadrilateral :: +quad {adj} (quadruplet) SEE: quadruplet :: +quadragenarian {n} (one who is quadragenarian) :: quadragénaire {m} {f} +quadrangle {n} /ˈkwɒdˌɹæŋ.ɡəl/ (quadrilateral) SEE: quadrilateral :: +quadrangular {adj} (in the shape of a quadrangle) :: quadrangulaire +quadrant {n} (fourth of a circle) :: quadrant {m} +quadrant {n} /ˈkwɑd.ɹənt/ (section) :: quadrant {m} +quadrant {n} (measuring device) :: quadrant {m} +quadrant {n} (region of the Cartesian plane) :: quadrant {m} +quadratic {adj} (1=of a class of polynomial of the form y = ax² + bx + c) :: quadratique {m} {f} +quadratic equation {n} (second-degree equation) :: équation du second degré {f} +quadratic mean {n} (type of average) :: moyenne quadratique +quadrature {n} (astronomy) :: quadrature {f} +quadrature {n} (mathematics) :: quadrature {f} (tetragonismós) +quadrature amplitude modulation {n} (method of sending information) :: modulation d'amplitude en quadrature {f} +quadriga {n} (Roman racing chariot and team of four horses) :: quadrige {m} +quadrilateral {n} (polygon having four sides) :: quadrilatère, quadrangle {m} +quadrilingual {adj} (able to speak four languages) :: quadrilingue +quadrille {n} (dance) :: quadrille {f} +quadrillion {n} (any very large number) :: milliard {m}, milliards {m-p}, million {m}, millions {m-p} +quadrillion {num} (a million trillion, 10^24) :: quadrillion {m} +quadrillion {num} /kwɒˈdɹɪɫjən/ (a thousand trillion, 10^15) :: billiard {m} +quadriplegia {n} (paralysis of all four limbs) :: quadriplégie {f}, tétraplégie {f} +quadrireme {n} (galley with four banks of oars) :: quadrirème {f} +quadrocopter {n} (quadcopter) SEE: quadcopter :: +quadrotor {n} (quadcopter) SEE: quadcopter :: +quadroxide {n} (tetroxide) SEE: tetroxide :: +quadruped {n} /ˈkwɒdruped/ (a four-footed or four-legged animal) :: quadrupède {m}, tétrapode {m} +quadruplet {n} (infant born as one of four) :: quadruplé +quadruplet {n} (sequence of four elements) :: quadruplet +quadrupolar {adj} (pertaining to a quadrupole) :: quadrupolaire {m} {f} +quads {n} (quadriceps) SEE: quadriceps :: +quaestor {n} /ˈkwiːstə/ (Ancient Roman official) :: questeur {m} +quaff {v} /kwɑf/ :: boire cul sec +quagmire {n} (a perilous, mixed up and troubled situation) :: bourbier {m} +quagmire {n} /ˈkwæɡ.maɪəɹ/ (swampy, soggy area) :: bourbier {m}, marais {m}, marécage {m} +quagmire {n} :: marais {m}, marécage {m} +quail {n} /ˈkweɪl/ (any of several small game birds) :: caille {f}, caille des blés {f} +quaint {adj} (cleverness or ingenuity) :: intelligence {f}, finesse {f} +quaint {adj} (fastidious) :: exigeant, délicat +quaint {adj} (incongruous, inappropriate or illogical) :: illogique, incovenant, incohérant +quaint {adj} (interestingly strange) :: remarquable +quaint {adj} /kweɪnt/ (old-fashioned charm) :: pittoresque +Quaker {n} (believer of the Quaker faith) :: quaker {m} +qualification {n} /kwɒlɪfɪˈkeɪʃn/ (ability or attribute) :: qualification {f} +qualification {n} (process of deciding the running order) :: qualification {f} +qualified {adj} (meeting requirements) :: qualifié +qualified majority {n} (majority that reaches a preset threshold level) :: majorité qualifiée {f} +qualify {v} (to certify or license someone for something) :: qualifier +qualify {v} (to compete successfully in some stage of a competition and become eligible for the next stage) :: se qualifier +qualify {v} (to describe or characterize something by listing its qualities) :: caractériser, qualifier, définir +qualify {v} (to make someone, or to become competent or eligible for some position or task) :: qualifier +qualitative {adj} (of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity) :: qualitatif +qualitatively {adv} (in a qualitative manner) :: qualitativement +quality {adj} (being of good worth) :: de qualité +quality {n} (differentiating property or attribute) :: qualité {f} +quality {n} /ˈkwɒl.ɪ.ti/ (level of excellence) :: qualité {f} +quality of life {n} (general well-being of individuals and societies) :: qualité de vie {f} +qualm {n} /kwɑm/ (prick of the conscience, moral scrupule) :: scrupule {m} +quandary {n} (a dilemma) :: dilemme {m} +quandary {n} /ˈkwɑːn.dərɪ/ (a state of not knowing what to decide) :: embarras {m}, perplexité {f}, incertitude {f} +quango {n} /kwæŋ.ɡəʊ/ (organization that, although financed by a government, acts independently of it) :: autorité administrative indépendante {f} +quantifiable {adj} (capable of being quantified) :: quantifiable +quantifier {n} (A logical operator) :: quantificateur {m} +quantifier {n} (A word, such as all or many, that expresses a quantity) :: quantificateur {m} +quantify {v} (to assign a quantity to) :: quantifier +quantity {n} (indefinite amount of something) :: quantité {f} +quantity {n} /ˈkʍɑndədi/ (fundamental, generic term used when referring to the measurement) :: quantité {f} +quantization {n} (process of approximating a continuous signal) :: quantification {f} +quantization {n} :: quantisation +quantum {adj} (involving quanta) :: quantique +quantum {n} (indivisible unit of a given quantity) :: quantum {m} +quantum {n} /ˈkwɑn(t)əm/ (quantity) :: quantité {f} +quantum chromodynamics {n} (quantum field theory) :: chromodynamique quantique {f} +quantum dot {n} (fluorescent nanoparticle) :: point quantique +quantum mechanics {n} (branch of physics) :: mécanique quantique {f} +quantum theory {n} (theory) :: théorie des quanta {f} +Quaoar {prop} /ˈkwɑːwɑr/ :: Quaoar +quarantine {n} (any rigorous measure of isolation) :: quarantaine {f} +quarantine {n} /ˈkwɑɹ.ən.tin/ (sanitary measure isolating infected people) :: quarantaine {f} +quarantine {n} :: quarantaine {f} +quarantine {v} (to retain in obligatory isolation or separation as a sanitary prevention) :: mettre en quarantaine +quarantine flag {n} (yellow flag) :: drapeau jaune {m} +quark {n} /kwɔɹk/ ((physics) In the Standard Model, an elementary subatomic particle which forms matter) :: quark {m} +quark {n} (soft creamy cheese) :: fromage blanc {m}, caillé {m}, faisselle {f}, [Belgium] maquée +quarkonium {n} (meson) :: quarkonium {m} +quarrel {n} /ˈkwɑrəl/ (verbal dispute or heated argument) :: querelle {f}, dispute {f} +quarrel {n} (square-headed arrow for a crossbow) :: carreau {m} +quarrel {v} (disagree) SEE: disagree :: +quarrelsome {adj} (given to quarreling) :: querelleux {m}, querelleur {m} +quarry {n} (animal which is hunted) :: proie {f} +quarry {n} (site for mining stone) :: carrière {f} +quart {n} /kwɔː(r)t/ (a unit of liquid capacity) :: pinte {f} +quarter {n} (coin worth 25 cents) :: pièce de vingt-cinq cents {f} , quarter {m} +quarter {n} /ˈk(w)ɔ(ɹ)ɾɚ/ (one of four equal parts) :: quart {m}, quartier +quarter {n} (part on either side of a horse's hoof between toe and heel) :: quartier {m} +quarter {n} (period of three months) :: trimestre {m} +quarter {n} (section of a town) :: quartier {m} +quarter bottle {n} (piccolo) SEE: piccolo :: +quarter-century {n} (period of twenty-five years) :: quart de siècle +quarterdeck {n} (aft part of the upper deck) :: demi-dunette {f} +quarterfinal {n} (competition in a tournament whose winners go on to play in the two semifinals) :: quart de finale {m} +quarter-final {n} (quarterfinal) SEE: quarterfinal :: +quarterfinalist {n} (quarterfinal participant) :: quart de finaliste (or quart-de-finaliste) +quarterly {adj} (divided into four parts crosswise) :: écartelé +quarterly {adj} (occurring once every quarter year) :: trimestriel +quarterly {adv} (once every quarter year) :: trimestriellement +quartermaster {n} (officer responsible for supplies) :: quartier-maître {m} +quarter note {n} (quarter note) SEE: crotchet :: +quarter of {n} (quarter to) SEE: quarter to :: +quarter past {n} (translations for "quarter past one") :: une heure et quart +quarter to {n} (example: quarter to two) :: deux heures moins (le) quart +quartet {n} (four musicians who perform a piece of music together) :: quatuor {m}, quartette {m} +quartet {n} (group of four) :: quatuor {m}, quadrille {m} +quartet {n} (music composition in four parts) :: quatuor {m}, quartette {m} +quartile {n} (any of the four groups) :: quartile {m} +quartile {n} (any of the three points) :: quartile {m} +quartz {n} (mineral) :: quartz {m}, cristal de roche {m} +quasar {n} /ˈkweɪ.zɑɹ/ (An extragalactic object) :: quasar {m} +quash {v} /kwɑʃ/ (to void or suppress (a subpoena, decision)) :: supprimer, annuler +quasiparticle {n} (entity that has some characteristics of a distinct particle) :: quasi-particule {f}, quasiparticule {f} +quaternary {adj} (of fourth rank or order) :: d'ordre quatre, quaternaire {m} {f} +quaternary {adj} (of mathematical expressions) :: d'ordre quatre +quaternion {n} /kwəˈtəːniən/ (Mathematical sense) :: quaternion {m} +quatrain {n} /ˈkwɑ.treɪn/ (a stanza of four lines) :: quatrain {m} +quatrayle {n} (ancestor) :: quadrisaïeul {m}, arrière-arrière-arrière-grand-père {m} +quaver {n} ((music) an eighth note) :: croche {f} +quay {n} /keɪ/ (structure for loading and unloading vessels) :: quai {m} +qubit {n} /ˈkjubɪt/ (quantum bit) :: qubit {m} +Quebec {prop} (city) :: Québec {m} +Quebec {prop} /kwɪˈbɛk/ (province) :: Québec {m} +Quebec City {prop} (capital of the province of Quebec) :: Ville de Québec , Québec +Quebecer {n} (native or inhabitant of Quebec) :: Québécois {m}, Québecois {m} [obsolete] +Quebecism {n} (Allegiance to Quebec) :: québécisme +Quebecism {n} (Quality of belonging to or being characteristic of Quebec) :: québécisme +Quebecism {n} (word or phrase of Quebec) :: québécisme +Quechua {prop} /ˈkɛtʃwə/ (language) :: quechua {m} +Quechuan {adj} (of or pertaining to the Quechua people or language) :: quechua, kechua +queef {n} /kwiːf/ (an emission of air from the vagina) :: pet vaginal {m} +queen {n} (adult female cat) :: folle {f} +queen {n} (chess piece) :: dame {f} +queen {n} /kwiːn/ (female monarch) :: reine {f} +queen {n} (playing card) :: reine {f}, dame +queen {n} (reproductive female animal in a hive) :: reine {f} +queen {n} (slang: male homosexual) :: folle {f} +queen {n} (wife of a king) :: reine {f} +queen bee {n} (reproductive female bee) :: reine {f} (des abeilles) {f} +Queen Charlotte Islands {prop} (archipelago off coast of British Columbia) :: Îles de la Reine-Charlotte +queen mother {n} (widowed queen consort whose son or daughter from that marriage is the reigning monarch) :: reine mère {f} +queen of beasts {n} (the lioness) :: lionne {f} +queen of diamonds {n} (playing card) :: dame de carreau +queen of hearts {n} (playing card) :: dame de cœur +queen of spades {n} /kwiːn.əv.speɪdz/ (playing card) :: dame de piques {f} +Queen's Counsel {n} :: conseiller de la Reine +Queensland {prop} /ˈkwiːnzlənd/ (Australian state) :: Queensland {m} +queer {adj} /kwir/ (weird, odd, different) :: bizarre +queer {adj} (slang: homosexual) :: gay (inoffensive), pédé [highly offensive] +queer {adj} (slightly unwell) :: mal fichu (to feel queer se sentir mal fichu) +queer {adv} (queerly) SEE: queerly :: +queer {n} (slang: homosexual) SEE: fag :: +queer {v} :: obstruer, saboter +quell {v} /kwɛl/ (transitive: to take the life of; to kill) SEE: kill :: +quell {v} (transitive: to subdue, put down) :: réprimer +quench {v} (cool rapidly by immersion) :: tremper +quench {v} (extinguish a flame) :: éteindre +quench {v} /kwɛnt͡ʃ/ (satisfy thirst) :: apaiser, étancher +quenelle {n} (dumpling) :: quenelle {f} +Quentin {prop} /ˈkwɛntn/ (male given name) :: Quentin {m} +Quenya {prop} /ˈkwɛnjə/ (constructed language) :: quenya {m} +quern {n} /kwɜːn/ (mill) :: moulin à bras {m} +query {n} (computing: set of instructions passed to a database) :: requête {f} +query {n} /ˈkwɪəɹi/ (question or inquiry) :: question {f} +query language {n} (computer language) :: langage de requête {m} +quest {n} /kwɛst/ (journey or effort in pursuit of a goal) :: quête {f} +question {n} (doubt or challenge) :: doute {m} +question {n} /ˈkwɛstʃən/ (sentence, phrase or word) :: question {f} +question {n} (proposal to a meeting as a topic for discussion and vote) :: motion {f} +question {n} (subject or topic) :: question {f} +question {n} (talk; conversation; speech) SEE: talk, conversation, speech :: +question {v} (ask questions of) :: questionner, interroger +question {v} (raise doubts about) :: mettre en doute, douter de, mettre en question, remettre en question +questionable {adj} /ˈkwɛst͡ʃənəbl̩/ (problematic; open to doubt or challenge) :: discutable +questionable {adj} (of dubious respectability or morality) :: douteux +questionary {n} (questionnaire) SEE: questionnaire :: +questioner {n} (interrogator) SEE: interrogator :: +questioning {n} (interrogation) SEE: interrogation :: +question mark {n} (punctuation) :: point d'interrogation {m} +questionnaire {n} (form containing a list of questions) :: questionnaire {m}, enquête {f} +quetzal {n} /ˈkɛt.səl/ (quetzal bird) :: quetzal, couroucou royal +quetzal {n} (monetary unit) :: quetzal +queue {n} (data structure) :: file {f} +queue {n} (hairstyle) :: natte {f} +queue {n} /kjuː/ ((heraldry) animal's tail) :: queue {f} +queue {n} (line of people) :: file +Quezon City {prop} (city in Metro Manila, Philippines) :: Quezón City +quibble {n} /ˈkwɪbəl/ (a trivial or minor complaint, objection or argument) :: argutie {f} +quibble {v} (to complain or argue in a trivial or petty manner) :: chicaner, ergoter, chinoiser, chipoter, pinailler +quiche {n} /kiːʃ/ (a kind of pie) :: quiche {f} +quick {adj} (alive) :: animé, vivant +quick {adj} /kwɪk/ (moving with speed) :: rapide +quick buck {n} (easy money) :: argent facile {m} [easy money] +quickie {n} /ˈkwɪki/ (brief sexual encounter) :: petite vite {f} +quicklime {n} (lime produced by heating limestone) :: chaux vive {f} +quickly {adv} /ˈkwɪkli/ (rapidly, fast) :: rapidement, vite +quickness {n} (dexterity) SEE: dexterity :: +quickness {n} (rapidity of movement or activity) :: rapidité {f} +quicksand {n} (wet sand that things readily sink in, often found near rivers or coasts) :: sables mouvants {m-p} +quicksilver {n} (mercury) :: vif-argent {m} +Quidditch {n} (fictitious popular ball game) :: Quidditch {m} +quid pro quo {n} /ˌkwɪd.pɹoʊˈkwoʊ/ (Something understood as another) :: quiproquo {m} +quid pro quo {n} (this for that) :: contrepartie {f}, donnant donnant, on ne donne rien pour rien +quiescent {adj} /ˈkwaɪ̯.ɛsn̩t/ (Inactive, at rest, quiet) :: calme, tranquille +quiet {adj} (having little motion) :: tranquille, calme, paisible +quiet {adj} /ˈkwaɪət/ (with little sound) :: calme, silencieux +quiet {adj} (not busy) :: calme +quiet {adj} (not talking) :: silencieux, discret +quiet {v} (to become quiet) :: s'apaiser, se calmer, se taire, se tranquilliser +quiet {v} (to cause someone to become quiet) :: apaiser, calmer +quieten {v} /ˈkwaɪ.ə.tən/ (to make quiet) :: apaiser +quieten {v} (to become quiet) :: se calmer +quietly {adv} (in a quiet manner) :: paisablement, tranquillement +quill {n} /kwɪl/ (lower shaft of a feather) :: plume {f} +quill {n} (music: plectrum) SEE: plectrum :: +quill {n} (pen made of feather) :: plume {f} +quillwort {n} (any plant of the family Isoetaceae) :: isoète {m} +quilt {n} (bed covering) :: édredon {m} +quilt {v} (to construct a quilt) :: matelasser, ouater +quince {n} /kwɪns/ (fruit) :: coing +quince {n} (tree) :: cognassier {m} +quincunx {n} /ˈkwɪŋkʌŋks/ (coin) SEE: coin :: +quinine {n} /ˈkwɪniːn/ (alkaloid used to treat malaria) :: quinine {f} +quinoa {n} /kiːˈnəʊə/ (Chenopodium quinoa) :: quinoa +quinquagenarian {adj} (being between the age of 50 and 59) :: quinquagénaire +quinquagenarian {n} (One who is between the age of 50 and 59) :: quinquagénaire +quinquennial {adj} (that happens every five years) :: quinquennal +quinquennium {n} (period of time five years long) :: quinquennat {m} +quintal {n} /ˈkwɪntəl/ (hundredweight) :: quintal {m} +quintessential {adj} /ˈkwɪntˌi.sɛn.ʃəl/ (of the nature of a quintessence) :: quintessentiel +quintet {n} ((music) a composition in five parts) :: quintette {m} +quintet {n} ((music) a group of five musicians) :: quintette {m} +quintillion {n} (any very large number) :: milliard {m}, milliards {m-p}, million {m}, millions {m-p} +quintillion {num} (a billion billion, 10^18) :: trillion {m} +quintillion {num} (a million quadrillion, 10^30) :: quintillion {m} +quintuple {n} (a five fold amount) :: quintuple +quintuple {v} :: quintupler +quintuplet {n} (one of a group of five babies born from the same mother during the same birth) :: quintuplé +quip {v} /kwɪp/ (to make a quip) :: plaisanter +quire {n} /ˈkwaɪ.ə(ɹ)/ (set of leaves) :: cahier {m} +quirk {n} /kwɜːk/ (idiosyncrasy) :: bizarrerie {f}, excentricité {m}, maniérisme {m} +quisling {n} /ˈkwɪzlɪŋ/ (traitor) :: quisling {m}, collabo {m} {f} +quit {v} /kwɪt/ (to leave) :: quitter +quit {v} (to give up, stop doing something) :: arrêter, abandonner (NOT: quitter) +quite {adv} (in a fully justified sense; truly) :: vraiment +quite {adv} /kwaɪt/ (to the greatest extent; completely) :: tout à fait, complètement +quite {adv} (to a moderate extent) :: assez +quite a few {determiner} (indefinite and somewhat large number) :: pas mal de +Quito {prop} /ˈkitoʊ/ (capital of Ecuador) :: Quito {m} +quiver {n} /kʍɪvə(ɹ)]/ (arrow container) :: carquois {m} +quiver {n} (shaking or moving with a slight trembling motion) :: tremblement, frisson, frémissement (of a person, of a voice) +quiver {v} (shake or move with slight and tremulous motion) :: frémir +quixotic {adj} /kwɪkˈsɑtɪk/ (possessing or acting with the desire to do noble and romantic deeds, without thought of realism and practicality) :: quichottesque +quiz {n} /kwɪz/ (competition in the answering of questions) :: quiz {m} +qulliq {n} (lamp) :: qulliq {m} +quod erat demonstrandum {phrase} (Latin proverb) :: ce qu’il fallait démontrer +quorum {n} /ˈkwɔːr.əm/ (minimum number of members required) :: quorum {m} +quotation {n} (act of naming a price; price that has been quoted) :: devis {m}, cotation {f} +quotation {n} (fragment of a human expression) :: citation {f} +quotation mark {n} /kwəʊˈteiʃn̩ mɑɹk/ (quotation marks) SEE: quotation marks :: +quotation marks {n} /kwəʊˈteiʃn̩ mɑɹks/ (Note: These languages use “◌”-style marks or other styles as indicated. Some are singular and some plural.) :: guillemet {m} [« ◌ »] +quote {n} (a statement attributed to someone else) :: citation {f} +quote {n} (a summary of work to be done with a set price) :: devis {m}, cotation {f} +quote {v} /kwəʊt/ (to refer to a statement that has been made by someone else) :: citer +quote {v} (to indicate the start of a quotation) :: ouvrir les guillemets +quote {v} (to name the current price) :: coter +quote {v} (to prepare a summary of work to be done and set a price) :: [colloquial] deviser, coter +quote unquote {adj} (Emphasize the following word or phrase for irony) :: entre guillemets, soit disant +quotidian {adj} /kwɵˈtɪdɪən/ (daily) :: quotidien {m}, quotidienne {f} +quotidian {n} (quotidian, daily thing) :: banalité {f}, quotidien {m} +quotient {n} /ˈkwoʊʃənt/ (number resulting from division) :: quotient {m} +Qur'an {prop} (a copy of the Qur'an) :: coran {m} +Qur'an {prop} /kəˈɹɑn/ (the Islamic holy book) :: le Coran {m} +qutrit {n} (quantum unit of information) :: qutrit {m} +rabbet {n} /ˈɹæbɪt/ (channel, groove of recess in e.g. wood) :: feuillure {f} +rabbet joint {n} (rabbet) SEE: rabbet :: +rabbi {n} /ˈɹæb.baɪ/ (Jewish scholar or teacher) :: rabbin {m} +rabbinic {adj} (Related to rabbis) :: rabbinique +rabbinical {adj} (Referring to rabbis, their writings, or their work) :: rabbinique +rabbit {n} /ˈræbɪt/ (mammal) :: lapin {m} +rabbit ears {n} (an indoor dipole television antenna) :: antenne en V d'intérieur {f} +rabbit hole {n} ((entrance to) a rabbit warren or burrow) :: terrier de lapin {m} +rabbit hutch {n} (a cage in which rabbits are kept) :: clapier à lapins {m}, cabane à lapins {f}, or cage à lapins {f} +rabbit punch {n} (a chopping punch to the back of the neck or head) :: coup du lapin {m} +rabbit warren {n} (A confusing environment) :: labyrinthe {m} +rabbit warren {n} (An underground system of interconnected tunnels occupied by rabbits) :: garenne {f} +rabble {n} :: cohue {f}, foule {f}, populace {f} [the commoners] +rabble rouser {n} ((idiomatic) someone or something that tends to inspire mobs) :: formentateur de troubles {m}, agitateur {m} +rabblerousing {adj} :: qui incite à la révolte, qui incite à la violence, qui cherche à soulever les masses +Rabelaisian {adj} (pertaining to the works or period of Rabelais) :: rabelaisien +rabid {adj} /ˈɹæbɪd/ (affected with rabies) :: enragé {m} +rabid {adj} (furious; raging; extremely violent) :: enragé +rabidly {adv} (in a rabid manner) :: farouchement, férocement, avec fanatisme, comme un(e) enragé(e) +rabidness {n} (the property of being rabid) :: férocité {f} +rabies {n} /ˈɹeɪ.biz/ (viral disease) :: rage {f} +raccoon {n} /ɹæˈkun/ (nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor) :: [more exactly] raton laveur commun {m}, [less exactly] raton laveur {m} +raccoon {n} (any mammal of the family Procyonidae) :: [member of family] procyonidé {m} +raccoon {n} (any mammal of the subfamily Procyoninae) :: [member of subfamily] procyoniné {m} +raccoon dog {n} (Nyctereutes procyonoides) :: chien viverrin {m} +race {n} (a breed or strain of domesticated animal) :: race {f} +race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage) :: course {f}, race {f} +race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of common, physical characteristics) :: race {f} +race {n} /ɹeɪs/ (contest) :: course {f} +race {n} :: race {f} +race {v} (to move or drive at high speed) :: s'élancer +race against time {n} (situation in which something must be done hurriedly, by a deadline) :: course contre le temps, course contre la montre +race baiting {n} (using racially derisive communication to anger, intimidate, or coerce) :: supplice racial {m} +race car {n} (car that goes at very fast speeds) :: voiture de course {f} +race card {n} :: programme des courses {m} +racecourse {n} (a course over which races are run) :: champ de courses {m} +racecourse {n} ((UK) a racetrack where horse races are run) :: hippodrome {m} +race hatred {n} (hatred towards an ethnic group) :: racial +racehorse {n} (a horse that competes in races) :: cheval de course {m} +raceme {n} (botany: an inflorescence in which the flowers are arranged along a single central axis) :: racème {m}, grappe {f} +race meeting {n} (a series of horse races at a particular racecourse on a particular day) :: réunion de courses {f} +racemization {n} (formation of racemate) :: racémisation {m} +racer {n} /ˈɹeɪsəɹ/ (someone who takes part in a race) :: coureur {m}, coureuse {f} +racer {n} (racehorse) SEE: racehorse :: +racer {n} (something used for racing) :: [general] racer {m}, vélo de course {m}, [bicycle] bicyclette de course {f} +race relations {n} :: relations inter-raciales {f-p} +racetrack {n} (a course over which races are run) :: champ de courses {m}, piste {f}, [hippodrome] hippodrome {m} +Rachel {prop} /ˈreɪt͡ʃəl/ (younger daughter of Laban) :: Rachel +rachitic {adj} /ɹəˈkɪtɪk/ :: rachitique +rachitis {n} /rəˈkʌɪtɪs/ (rickets) :: rachitisme {m} +Rachmanism {n} ((UK) The exploitation of tenants of slum properties by unscrupulous landlords) :: intimidation de locataires par des propriétaires sans scrupules (pour obtenir une expulsion) +racial {adj} (of a race) :: racial +racial discrimination {n} (discrimination on grounds of ethnicity) :: discrimination raciale {f} +racialism {n} (racism) :: racisme {m} +racialist {n} :: raciste {m} {f} +racially {adv} (relating to race) :: à motivation raciste +racily {adv} (in a racy manner) :: [saucily] lestement, [in a lively way] avec verve +raciness {n} (the property of being racy) :: piquant {m} +racing {n} (the sport of competing in races) :: course {f} +racism {n} /ˈɹeɪsɪzm̩/ (race discrimination or dislike) :: racisme {m} +racist {adj} (relating to racism) :: raciste +racist {n} (person who believes a particular race is superior to others.) :: raciste {m} {f} +rack {n} /ɹæk/ (series of shelves) :: étagère +rack {n} (cut of meat) :: carré +rack {n} (torture device) :: chevalet {m} +rack {n} (woman's breasts) :: lolos, nichons, balcon, roberts, nibards, devanture +racket {n} /ˈɹækɪt/ (implement) :: raquette {f} +racket {n} (fraud) :: escroquerie {f} +racket {n} (loud noise) :: vacarme {m}, tintamarre {m} +rack one's brain {v} (struggle to think of something) :: se creuser la tête +raclette {n} (cheese) :: raclette {m} +raclette {n} (dish) :: raclette {f} +raconteur {n} /ˌɹæk.ɑnˈtɝ/ (storyteller ) :: raconteur {m} +racoon {n} (raccoon) SEE: raccoon :: +racquet {n} /ˈɹækɪt/ (an implement with a handle used to hit a ball) :: raquette {f} +ractopamine {n} (a drug used as a feed additive to promote leanness in pigs raised for their meat) :: ractopamine {f} +rada {n} (soviet) SEE: soviet :: +Rada {prop} (rada) SEE: rada :: +radar astronomy {n} (astronomical technique) :: radarastronomie {f} +radarmeteorology {n} (radar meteorology) SEE: radar meteorology :: +radial {adj} (arranged like rays that radiate from, or converge to a common center) :: radiale {f} +radian {n} (unit) :: radian {m} +radiation {n} /ˌɹeɪ.di.ˈeɪ.ʃən/ (shooting forth of anything from a point or surface) :: radiation {f} +radiation {n} :: radiation {f} +radiation {n} (radioactive energy) :: radiation {f} +radiative {adj} (related to radiation) :: radiatif {m} +radiator {n} (finned metal fixture that carries hot water or steam in order to heat a room) :: radiateur {m} +radiator {n} /ˈreɪ.diˌeɪ.tɚ/ (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air) :: radiateur {m} +radical {adj} /ˈɹædɪkəl/ (pertaining to the root (of a plant)) :: radical +radical {adj} (favouring fundamental change) :: radical +radical {adj} (linguistics: pertaining to the root of a word) :: radical +radical {adj} (pertaining to the basic or intrinsic nature of something) :: radical +radical {adj} (slang: excellent) :: génial, super +radical {adj} (thoroughgoing) :: radical +radical {n} (arithmetic: root (of a number or quantity)) :: racine {f} +radical {n} (historical: early 20th-century France) :: radical {m}, radicale {f} +radical {n} (linguistics: portion of a character that provides an indication of its meaning) :: clé {m}, radical {m} +radical {n} (organic chemistry: free radical) :: radical {m} +radicalism {n} (social or political movements that aim at fundamental change in the structure of society) :: radicalisme {m} +radio {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ/ (technology) :: radio {f}, radiodiffusion {f} +radio {n} (receiver) :: radio {f} +radioactive {adj} /ˌɹeɪdioʊˈæktɪv/ (exhibiting radioactivity) :: radioactif +radioactive fallout {n} (material from a radioactive plume) :: retombée radioactive +radioactive waste {n} (type of waste) :: déchet radioactif {m} +radioactivity {n} :: radioactivité {f} +radio button {n} (any of a line of preset buttons on a car radio) :: bouton radio {m} +radio button {n} ((graphical user interface) any of a group of widgets in a graphical user interface) :: bouton radio {m} +radio cassette {n} (radio cassette player) SEE: radio cassette player :: +radio clock {n} (a clock that is synchronized to a remote time standard by means of radio signals) :: horloge radio {f}, horloge radio-pilotée {f} +radio-controlled {adj} (controlled remotely using radio signals) :: téléguidé, télécommandé +radio-controlled car {n} (radio-controlled car) :: voiture téléguidée {f} +radiodiagnostics {n} (diagnostics by means of X-rays or radiochemical tracers) :: radiodiagnostic {f} +radio drama {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ drâma/ (acoustic performance) :: théâtre radiophonique {f} +radioelectric {adj} (of or pertaining to the transmission of power via electromagnetic waves) :: radioélectrique {m} {f} +radioelement {n} (element whose all currently known isotopes are radioactive) :: radioélément {m} +radiogram {n} (a message, like a telegram, transmitted by radio) :: radiogramme {m} +radiogram {n} (radiograph) SEE: radiograph :: +radiograph {n} (image produced by radiation) :: radiographie {f} +radiography {n} (the process of making radiographs, and the science of analyzing them) :: radiographie {f} +radioisotope {n} (a radioactive isotope of an element) :: radioisotope {m} +radiolarian {n} (marine protozoa) :: radiolaire {m} +radiological {adj} (pertaining to radiation, radioactivity or nuclear weapons) :: radiologique +radiologist {n} /ˈɹeɪ.diːˌɒl.ə.dʒɪst/ (practitioner of radiology) :: radiologiste +radiology {n} (the use of radiation in diagnosis) :: radiologie {f} +radiolysis {n} (dissociation due to radiation) :: radiolyse +radiometer {n} (device that measures radiant energy) :: radiomètre {m} +radionecrosis {n} (necrosis caused by ionizing radiation) :: radionécrose {f} +radionuclide {n} (radioactive nuclide) :: radionucléide {m} +radio silence {n} :: silence radio {m} +radio station {n} (broadcast station emitting an audio signal) :: station de radio {f} +radiotelegraphy {n} (sending telegrams using radio waves) :: radiotélégraphie {f} +radiotelephone {n} (device) :: radiotéléphone {m} +radio-telephone {n} (radiotelephone) SEE: radiotelephone :: +radio telescope {n} (astronomical device) :: radiotélescope {m} +radiotherapist {n} (specialist of radiotherapy) :: radiothérapeute {m} {f} +radiotoxicological {adj} (pertaining to radiotoxicology) :: radiotoxicologique +radio wave {n} (electromagnetic radiation) :: onde radio {f} +radish {n} /ˈɹædɪʃ/ (plant) :: radis {m} +radish {n} (edible root) :: radis {m} +radium {n} (chemical element) :: radium +radius {n} /ˈɹeɪdiəs/ (bone (human)) :: radius {m} +radius {n} (length of this line segment) :: rayon {m} +radius {n} (line segment) :: rayon {m} +radix {n} :: racine {f} +radix {n} /reɪ.dɪks/ (the number of distinct symbols used to represent numbers in a particular base) :: base {f} +RAdm {abbr} (rear admiral) :: CAm +radome {n} (radar dome) SEE: radar dome :: +radon {n} /ˈreɪdɒn/ (chemical element) :: radon {m} +raffinate {n} (solution) :: raffinat {m} +raffle {n} (drawing) :: tombola {f} +raffle {v} (to award by means of a raffle) :: mettre en tombola +raft {n} /ɹæft/ (flat, floating structure) :: radeau {m} +raft {n} (large but unspecified number of something) :: multitude, masse +rafter {n} /ˈɹɑːftə(ɹ)/ (series of sloped beams) :: chevron {m} +rafting {n} (sport) :: rafting {m}, radelage {m} +rag {n} /ɹæɡ/ (piece of cloth) :: chiffon {m} +rag {n} (mean or tattered attire) :: haillon {m}, loque {f}, guenille {f} +rag {n} (piece of ragtime music) :: rag {m}, ragtime {m} +rag {n} (shabby, beggarly fellow) :: loque {f} +rag {n} ((slang, pejorative) A newspaper) :: torchon {m}, canard {m} +ragbag {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge :: +rag doll {n} (doll) :: poupée de chiffon +rage {n} /ɹeɪdʒ/ (a violent anger) :: rage {f}, furie {f} +rage {v} (act in an angry manner) :: rager +rage {v} (move with great violence) :: faire rage, se déchaîner +ragged {adj} /ræɡd/ (rent or worn into tatters, or till the texture is broken) :: en lambeaux, déguenillé +ragged {adj} (wearing tattered clothes) :: enguenillé {m} +ragout {n} /ɹæˈɡuː/ (stew of meat and vegetables mixed together) :: ragoût {m} +rags and tatters {n} (very old, torn clothes) :: haillons {p} +rags to riches {n} (in a biographical context, from poverty to exceptional wealth) :: de la misère à la richesse (from misery to wealth) +Ragusa {prop} (capital of the Italian province) :: Raguse +Ragusa {prop} (Dubrovnik) SEE: Dubrovnik :: +Ragusa {prop} (province of Sicily) :: Raguse +ragweed {n} (plant of the genus Ambrosia) :: [Quebec] herbe à poux {f} +raid {n} /ɹeɪd/ (attack for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering) :: raid {m}, razzia {f}, descente {f} +rail {n} /ɹeɪɫ/ (metal bar that makes the track of a railroad) :: rail {m} +rail {n} (railroad; railway) :: rails {m} +rail {n} (small bird in the family Rallidae) :: râle {m} +railcar {n} (any railway carriage) SEE: railroad car :: +railcar {n} (self-propelled railroad vehicle) :: automotrice {f} +railgun {n} (electromagnetic gun) :: canon électrique {m}, railgun {m} +railgun {n} (railway gun) SEE: railway gun :: +railing {n} (fence or barrier) :: rampe [of staircase] +railman {n} (railwayman) SEE: railwayman :: +railroad {n} (permanent road consisting of fixed metal rails) SEE: railway :: +railroad {n} (transportation system) SEE: railway :: +railroad crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing :: +railroad station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station :: +railroad switch {n} (points) SEE: points :: +railroad track {n} (track for trains) :: voie ferrée {f} +railway {n} /ɹeɪlweɪ/ (track, consisting of parallel rails) :: chemin de fer {m}, réseau ferroviaire {m}, voie ferrée {f} +railway {n} (transport system using these rails) :: chemin de fer {m} +railwayman {n} (man who works on a railway) :: cheminot {m} +railway station {n} (place where trains stop) :: gare {f}, gare ferroviaire {f}, gare de chemin de fer {f} +raiment {n} /ˈɹeɪmənt/ (clothing) :: vêtements {m-p} +rain {n} (an instance of particles falling) :: [f] pluie +rain {n} (any matter falling) :: pluie {f} +rain {n} /ɹeɪn/ (condensed water from a cloud) :: pluie {f} +rain {v} (of rain: to fall from the sky) :: pleuvoir, royer [Switzerland] +rain {v} (to fall in large quantities) :: pleuvoir des cordes +rainbow {adj} :: iridescent, multicolore +rainbow {n} (baseball: curveball) SEE: curveball :: +rainbow {n} /ˈɹeɪnboʊ/ (multicoloured arch in the sky) :: arc-en-ciel {m} +Rainbow Brite {prop} (greeting card character) :: Blondine au pays de l'arc-en-ciel +rainbow trout {n} :: truite arc-en-ciel +rain buckets {v} (to rain heavily) SEE: rain cats and dogs :: +rain cats and dogs {v} (to rain very heavily) :: pleuvoir des cordes, pleuvoir à verse, pleuvoir des hallebardes, pleuvoir comme vache qui pisse, [Québec] pleuvoir à boire debout, [Belgium] dracher +rain cloud {n} (cloud from which rain is falling) :: nimbus +raincoat {n} /ˈɹeɪnkoʊt/ (waterproof coat) :: imperméable {m}, imper {m} +raincoat {n} (slang: condom (see also condom)) :: capote {f} +raindrop {n} /ˈreɪndrɑp/ (droplet of rainwater) :: goutte de pluie {f} +rainfall {n} (amount of rain that falls on a single occasion) :: précipitations {f} +rainforest {n} (forest in a climate with high annual rainfall and no dry season) :: forêt tropicale {f}, forêt humide {f} +rain on someone's parade {v} (to disappoint or discourage someone) :: casser la baraque, mettre des bâtons dans les roues +rain or shine {adv} (regardless of the circumstances) :: par tous les temps +rain pitchforks {v} (rain cats and dogs) SEE: rain cats and dogs :: +rainstorm {n} (storm characterized by substantial rainfall) :: pluie torrentielle {f} +rainwater {n} (rainfall) SEE: rainfall :: +rainwater {n} (water sourced from rain) :: eaux de pluie {f-p} +rainy {adj} (abounding with rain) :: pluvieux +rainy season {n} (portion of the year when rainfall amounts are greatest) :: saison des pluies {f} +raise {n} (increase in wages) :: augmentation {f} +raise {v} /reɪz/ (to cause to rise) :: élever, lever +raise {v} (to bring up, to grow) :: élever +raise {v} (to cause to live again) :: ressusciter +raise {v} (to collect) :: lever +raise {v} (to exponentiate) :: élever +raise the stakes {v} (up the ante) SEE: up the ante :: +raisin {n} (dried grape) :: raisin sec {m} +raison d'être {n} /ʁɛzɔ̃ dɛːtʁ̥/ (Reason for existence) :: raison d'être {f} +rake {n} (a man habituated to immoral conduct) :: roué {m} +rake {n} /ɹeɪk/ (garden tool) :: râteau {m} +rake {n} (Rail transport: set of vehicles) :: rame {m} +rake {v} (search thoroughly) :: fouiller, passer au peigne fin +rake {v} (spray with gunfire) :: arroser +rake {v} (use a rake on) :: râtisser +rake together {v} (collect small amounts) SEE: scrape together :: +rakija {n} (strong alcoholic drink) :: rakia +rakish {adj} /ˈɹeɪkɪʃ/ (dashingly stylish) :: négligé +rakish {adj} (like a rake) :: débauché +Rakvere {prop} (Town in Estonia) :: Rakvere +Raków {prop} /ˈɹækuːf/ (Polish town 1569–1869 and village 1869–present, important centre of Socinianism in the 16th–17th CC.) :: Raków +rally {n} /ˈɹæl.i/ (motor racing: event) :: rallye {m}, rally {m} +rally {v} (To collect, and reduce to order, as troops dispersed or thrown into confusion) :: rallier +rally {v} (To come into orderly arrangement) :: rallier +Ralph {prop} /ɹæɫf]/ (male given name) :: Raoul +ram {n} /ɹæm/ (male sheep) :: bélier {m} +ram {n} (battering ram) SEE: battering ram :: +ram {v} (intentionally collide with (a ship)) :: éperonner +RAM {acronym} (random access memory) :: mémoire RAM {f} +Ramadan {prop} /ɹæməˈdɑːn/ (holy ninth month of Islamic lunar calendar) :: ramadan {m} +rambade {n} (nautical) :: rambade +ramble {n} (stroll) SEE: stroll :: +ramble {v} (to talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions) :: divaguer, radoter +ramble {v} (wander) SEE: wander :: +rambler {n} (recreational walker) SEE: hiker :: +rambunctious {adj} /ɹæmˈbʌŋkʃəs/ (energetic and difficult to control) :: turbulent +rambutan {n} (fruit) :: ramboutan {m}, litchi chevelu {m} +ramekin {n} /ˈɹæm(ɪ)kɪn/ (Small dish for baking in oven) :: ramequin {m} +ramification {n} /ˌɹæməfəˈkeɪʃən/ (branching process) :: ramification {f} +ramjet {n} (ramjet engine) :: statoréacteur +ramp {n} /ɹæmp/ (inclined surface) :: rampe {f} +ramp {n} (aviation: mobile staircase) :: passerelle {f} +ramp {v} (stand in a rampant position) :: ramper +rampage {n} /ˈɹæmpeɪdʒ/ (a course of violent, frenzied action) :: déchainement {m}, saccage {m} +rampage {v} (to move about wildly or violently) :: rager +rampant {adj} /ˈɹæm.pənt/ (heraldry) :: rampant +rampant {adj} (unrestrained) :: effréné +rampart {n} /ˈɹæm.pɑː(ɹ)t/ (defensive ridge of earth) :: rempert +rampion {n} (Campanula rapunculus) :: raiponce {f} +rampion {n} (Phyteuma) :: raiponce {f} +ramshackle {adj} /ˈræmˌʃæk.əl/ (in disrepair or disorder) :: délabré +ramson {n} (ramsons) SEE: ramsons :: +ramsons {n} (Allium ursinum) :: ail des ours {m} +ranch {n} /ɹæntʃ/ (small farm that cultivates vegetables or livestock) :: ranch {m} +rancid {adj} (being rank in taste or smell) :: rance {m} +rancid {adj} :: rance +rancid {adj} (rancid) SEE: offensive :: +rancor {n} /ˈɹæŋ.kɚ/ (the deepest malignity or spite) :: rancune +rancorous {adj} /ɹæŋ.kə(ɹ).əs/ (full of rancor) :: rancunier, acrimonieux +Randolph {prop} (male given name) :: Randolph +random {adj} :: accidentel, [1] imprévisible, au hasard, [2] aléatoire, arbitraire +random {adj} (all outcomes being unpredictable) :: aléatoire +random {adj} (apropos of nothing) :: sans queue ni tête, incohérent +random {adj} (computing: pseudorandom) :: pseudo-aléatoire +random {adj} (mathematics: of or relating to probability distribution) :: aléatoire, stochastique +random {adj} (undistinguished, average) :: moyen +random {n} /ˈrændəm/ (unimportant person) :: inconnu {m} +randomise {v} /ˈrændəmɑɪz/ (arrange randomly; to make random) :: randomiser +randomness {n} /ˈrændəmnəs/ (property of all possible outcomes being equally likely) :: hasard {m} +randomness {n} (type of circumstance or event that is described by a probability distribution) :: aléatoire {m}, aléa {m}, hasard {m} +random number {n} /ˈrændəm ˈnʌmbə/ (number allotted randomly using a suitable generator) :: nombre aléatoire {m} +randy {adj} /ˈrændi/ (sexually aroused) :: excité +range {n} (area for military training or equipment testing) :: terrain (de chasse) {m} +range {n} (area for practicing shooting) :: champ {m} champ de tir {m} +range {n} (area of open, often unfenced, grazing land) :: prairie {f} +range {n} (distance to the object) :: distance {f}, portée {f}, rayon [d'action] {m} +range {n} (ecology) :: habitat {m}, habitat naturel {m} +range {n} /ɹeɪndʒ/ (line of mountains) :: chaîne (de montagnes) +range {n} (large stove with many hotplates) :: cuisinière {f} +range {n} (math: set of values of a function) :: ensemble d'arrivée {m}, image {f} +range {n} (music) :: gamme {f} +range {n} (selection, array) :: sélection {f}, gamme {f} +range {n} (statistics: difference between largest and smallest observation) :: amplitude +range {v} (classify) SEE: classify :: +range {v} (roam) SEE: wander :: +range {v} (sift) SEE: sift :: +rangefinder {n} (instrument) :: télémètre {m} +range hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood :: +ranger {n} /ˈɹeɪndʒɚ/ (Park ranger) :: garde forestier {m} +Rangoon {prop} /ɹæŋˈɡuːn/ (Yangon) SEE: Yangon :: +Rangoonese {n} (someone from Rangoon) :: Rangounais {m}, Rangounaise {f} +rank {adj} /ɹeɪŋk/ (having a very strong and bad odor) :: malodorant +rank {n} (chess: horizontal lines of squares) :: rangée {f} +rank {n} (One of the horizontal lines of squares on a chessboard) :: rangée {f} +rank {v} (assign a suitable place in a class or order) :: coter +rank {v} (place abreast or in a line) :: ranger +rank {v} (to have a ranking) :: classer +ranking {adj} /ˈɹænk.ɪŋ/ (having a specified rank) :: classement {m} +ranking {adj} (superior) :: supérieur +ranking {n} (placement in a list) :: classement {m} +ransack {v} (to loot or pillage) :: mettre à sac, saccager +ransack {v} (to make a thorough search or examination for plunder) :: fouiller +ransom {n} /ˈrænsəm/ (money paid for the freeing of a hostage) :: rançon {f} +ransom {v} (to pay a price to set someone free) :: rançonner +rant {n} /ɹænt/ (criticism) :: harangue {f} +ranunculus {n} (buttercup) SEE: buttercup :: +rap {n} /ɹæp/ (rap music) SEE: rap music :: +rapacious {adj} /rəˈpeɪ.ʃəs/ (avaricious) :: rapace +rapacity {n} (greed) :: rapacité {f} +rape {n} /ɹeɪp/ (act of forcing sexual activity) :: viol {m} +rape {n} (rapeseed) SEE: rapeseed :: +rape {v} (cause damage, destruction to a countryside, nature etc) :: pirater +rape {v} (force sexual intercourse) :: violer +rapeseed {n} (rapeseed plant) :: colza {m} +Raphael {prop} (Archangel) :: Raphaël +Raphael {prop} (given name) :: Raphaël +rapid {adj} /ˈɹæpɪd/ (Very swift or quick) :: rapide +rapid {n} (section of river) :: rapides {m-p} +rapidity {n} (speed, swiftness) :: rapidité {f}, célérité {f} +rapidly {adv} /ˈɹæpɪdli/ (with speed) :: rapidement +rapier {n} /ˈɹeɪpˌiə(ɹ)/ (slender straight sharply pointed sword) :: rapière {f} +rapine {n} /ˈɹæpaɪn/ (seizure of someone's property by force) :: rapine {f} +rapist {n} /ˈreɪpɪst/ (someone who rapes someone else) :: violeur {m} +rap music {n} (music form) :: rap {m} +rappel {v} /ræˈpɛl/ (to abseil) :: descendre en rappel +rapprochement {n} /ræproʊʃˈmɑn/ (reestablishment of cordial relations) :: rapprochement {m} +rap sheet {n} (Printed police record) :: casier judiciaire {m} +raptor {n} (bird of prey) SEE: bird of prey :: +raptor {n} (velociraptor) SEE: velociraptor :: +rapture {n} (the rapture (gathering up of believers in end times)) :: ravissement, enlèvement +rapunzel {n} (corn salad) SEE: corn salad :: +rapunzel {n} (rampion) SEE: rampion :: +Rapunzel {prop} (The main character of that tale) :: Raiponce +rara avis {n} (rare or unique person or thing) :: oiseau rare {m} +rare {adj} /ɹɛəɹ/ (cooked very lightly) :: saignant +rare {adj} (very uncommon) :: rare, peu commun +rare earth {n} (naturally occurring oxides of the lanthanide metals) :: terre rare {f} +rare earth element {n} (type of metal) :: terre rare {f} +rarefied {adj} (less dense than usual) :: raréfié +rarely {adv} /ˈɹɛːli/ (not occurring at a regular interval) :: rarement +rarity {n} /ˈɹɛɹ.ə.ti/ (rare object) :: rareté {f} +Rarotongan {prop} (Cook Islands Maori) SEE: Cook Islands Maori :: +rascal {adj} (part of the common rabble) :: ordinaire +rascal {n} /ˈɹɑːs.kəl/ (someone who is naughty) :: fripouille {f}, canaille {f}, crapule {f} +rash {adj} /ræʃ/ (hasty) :: impulsif, hâtif +rash {n} (of skin) :: irritation {f} (de la peau), éruption {f}, éruption cutanée {f} +rash {n} (surge in problems) :: épidémie {f} +rashly {adv} (in a rash manner) :: étourdiment, imprudemment +rasorial {adj} /ɹəˈsɔːɹɪəl/ (scratching the ground for food, as domestic fowl or other gallinaceous birds) :: grattage du sol, grattage +rasp {n} (coarse file) :: râpe {f} +rasp {v} :: grincer +raspberry {adj} (containing or having the flavor/flavour of raspherries) :: à la framboise +raspberry {adj} (the colour) :: framboise +raspberry {n} /ˈɹæzˌbɛɹi/ (plant) :: framboisier {m} +raspberry {n} (fruit) :: framboise {f} +raspy {adj} /ˈɹæsp.i/ (rough, raw) :: râpe {m} {f} (sound), râpeux {m} (voice) +raspy {adj} (irritable) SEE: irritable :: +rassemblement {n} (fencing movement) :: rassemblement {m} +rassolnik {n} (a soup in Russian cuisine) :: rassolnik {m} +rasta {n} (belonging to a Jamaican sect regarding Blacks as chosen people) :: rasta +rat {n} /ɹæt/ (rodent) :: rat {m}, (mouse or rat) souris {f}, surmulot {m}, rat gris {m}, rat d'égout {m}, rat noir {m} +rat {v} (to tell on someone) :: moucharder, cafter +rat-arsed {adj} (extremely drunk) SEE: shitfaced :: +ratatouille {n} /rætəˈtui]/ (traditional French Provençal stewed vegetable dish) :: ratatouille {f} +ratchet wrench {n} (A type of wrench) :: clé à cliquet {f} +rate {n} /ɹeɪt/ (proportional relationship between amounts) :: taux +rate {n} (Ratio) :: proportion {f} +rate {n} (speed) SEE: speed :: +rate {v} (assign a particular rank or level) :: coter +ratel {n} (Mellivora capensis) SEE: honey badger :: +rather {adv} /ˈɹæðɚ/ (preferably) :: plutôt +rather {adv} (somewhat, fairly) :: plutôt +ratification {n} (act or process of ratifying, or the state of being ratified) :: ratification {f} +ratify {v} /ˈrætɪfaɪ/ (give formal consent to) :: ratifier +rating {n} /ˈɹeɪtɪŋ/ (position on a scale) :: notation {f} +rating {n} (evaluation of status) :: notation {f}, évaluation {f} +ratio {n} /ˈɹeɪ.ʃiˌoʊ/ (number representing comparison) :: rapport {m} , ratio {m} +ratio {n} (math: relative magnitude of two quantities expressed as quotient) :: rapport {m} +ratio {n} (ratio decidendi) SEE: ratio decidendi :: +ratiocinative {adj} /ˌræʃ.ɪˈɑs.əˌneɪ.tɪv/ (Pertaining to or characterized by ratiocination) :: ratiocinatif +ration {v} /ˈɹæʃən/ (to portion out, especially during a shortage of supply) :: rationner +rational {adj} (arithmetic: of a number) :: rationnel {m}, rationnelle {f} +rational {adj} /ˈræʃ(ə)nəl/ (capable of reasoning) :: rationnel {m}, rationnelle {f} +rational {adj} (reasonable; not absurd) :: raisonnable +rational {n} (rational number) SEE: rational number :: +rationalise {v} /ˈræʃənəleɪz/ (rationalize) SEE: rationalize :: +rationalism {n} (philosophical theory) :: rationalisme {m} +rationalization {n} (process or result of rationalizing) :: rationalisation {f} +rationalization {n} (reorganization of a company) :: rationalisation {f} +rationalization {n} (simplification of a mathematical expression) :: rationalisation {f} +rationalization {n} (statement of one's motives) :: rationalisation {f} +rationalize {v} (to make something rational) :: rationaliser +rationally {adv} (in a rational manner) :: rationnellement +rational number {n} (quotient of integers) :: nombre rationnel {m} +ration card {n} (food stamp) SEE: food stamp :: +rationing {n} (ration) SEE: ration :: +ration stamp {n} (food stamp) SEE: food stamp :: +rat out {v} (to inform authorities (about someone) ) :: dénoncer +rat race {n} (activity which is hectic, tedious, and congested with participants) :: panier de crabes {m} +rats {interj} (damn, darn) :: zut, flute, peste +rattan {n} /ɹəˈtan/ (climbing palm) :: rotin {m} +rat-tat-tat {interj} (sound made by knocking on a door) :: toc! toc! toc! +rattle {n} (baby's toy) :: hochet +rattle {n} (death rattle) SEE: death rattle :: +rattle {v} :: s'entrechoquer +rattle off {v} (list or recite quickly) :: énumérer rapidement, débiter rapidement +rattler {n} (rattlesnake) SEE: rattlesnake :: +rattlesnake {n} (poisonous snake) :: crotale {m}, serpent à sonnettes {m} +rattletrap {n} (unreliable mechanical device) :: tacot {m} [automotive], teuf-teuf {f} [automotive], tas de ferraille {m} +rattrap {n} (device used to catch rats) :: piège à rats {m}, ratière {f} +raucous {adj} (Disorderly and boisterous) :: chahuteur {m}, chahuteuse {f}, tapageur {m}, tapageuse {f} +raucous {adj} /ˈrɔkəs/ (Harsh and rough-sounding) :: rauque {m} {f} +ravage {v} (To devastate or destroy something) :: ravager +raven {adj} (of the color of the raven; jet-black) :: noir comme un corbeau +raven {n} /ˈreɪvən/ (bird) :: corbeau {m} +Ravenna {prop} (city) :: Ravenne {f} +Ravenna {prop} (province) :: Ravenne {f} +ravenous {adj} /ˈrævənəs/ (very hungry) :: affamé +ravine {n} /rəˈviːn/ (a deep narrow valley) :: ravin {m} +raviolo {n} (parcel of pasta) :: raviole {f} +ravish {v} /ˈɹæ.vɪʃ/ (seize and carry away by violence; snatch by force) :: ravir +ravish {v} (rape) SEE: rape :: +ravish {v} (transport with joy or delight; delight to ecstasy) :: ravir +raw {adj} (not covered; bare, bald) :: nu +raw {adj} (of data, statistics etc: uncorrected, without analysis) :: brut +raw {adj} /ɹɔ/ (uncooked) :: cru +raw {adj} (untreated) :: brut +raw material {n} (material in its unprocessed, natural state) :: matière première {f} +raw material {n} :: matière première {f} +rax {v} /ræks/ (to stretch after sleep) :: s'étirer, étendre ses membres +rax {v} (to stretch, reach out, hand) :: tendre +ray {n} /ɹeɪ/ (beam of light or radiation) :: rayon {m} +ray {n} (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail) :: raie {f} +Raymond {prop} (male given name) :: Raymond +razor {n} /ɹeɪzə/ (shaving knife) :: rasoir {m} +razorbill {n} (a large black and white auk, Alca torda) :: pingouin {m} +razor shell {n} (razor clam) SEE: razor clam :: +razor strop {n} (birch bracket) SEE: birch bracket :: +razor wire {n} (a form of security wire) :: barbelés coupants {m-p} +RCMP {initialism} (Royal Canadian Mounted Police) :: GRC +RDP {abbr} (Rivière-des-Prairies) :: RDP +re {n} /reɪ/ (the second note in solfège) :: ré {m} +reach {v} :: atteindre +reach {v} /ɹiːtʃ/ (to hit with an arrow, a bullet etc.) :: atteindre +reach {v} (to arrive at) :: atteindre +reach {v} (to extend in dimension, time or action, so as to touch, attain to, or be equal to, something) :: atteindre +reach {v} (to touch by virtue of extent) :: atteindre +react {v} (to act upon each other) :: [chemistry] réagir +reactant {n} (participant at the start of a chemical reaction) :: réactif {m} +reaction {n} (chemical transformation) :: réaction {f} +reaction {n} /ɹiˈækʃən/ (action in response to an event) :: réaction {f} +reactionary {adj} /ɹɪˈækʃənəɹi/ (opposed to change) :: réactionnaire +reactionary {n} (such a person) :: réactionnaire {m} {f} +reactivate {v} (to activate again) :: réactiver +reactivation {n} (the activation of something previously inactive or inactivated) :: réactivation {f} +reactor {n} (a chemical substance which responds to the presence or contact with another substance) :: réactif {m} +reactor {n} (a device which uses atomic energy to produce heat) :: réacteur +read {n} (a reading or an act of reading) :: lecture {f} +read {v} (be able to hear (in a radio communication)) :: recevoir +read {v} (have the ability to read text or other information) :: lire +read {v} /ɹiːd/ (look at and interpret letters or other information) :: lire +read {v} (make a study of) :: étudier +read {v} (of text, etc., to be interpreted or read in a particular way) :: se lire +read {v} (speak aloud words or other information that is written) :: lire +readability {n} (property of being capable of being read; legibility) :: lisibilité {f} +readable {adj} (legible) SEE: legible :: +readableness {n} (readability) SEE: readability :: +read between the lines {v} (to infer a meaning that is not stated explicitly) :: lire entre les lignes +reader {n} (person who reads a publication) :: lecteur {m}, lectrice {f} +readership {n} (collected readers of a publication) :: lectorat {m} +readily {adv} (showing readiness) :: facilement +readiness {n} (state or degree of being ready) :: état de préparation {m}, préparation {f} +reading {n} /ˈriːdɪŋ/ (the process of interpreting written language) :: lecture {f} +Reading {prop} /ˈredɪŋ/ (the town) :: Reading +reading room {n} (room in a library) :: salle de lecture {f} +readjust {v} (to adjust again) :: rééquilibrer, rajuster, réadapter, réajuster +readjustment {n} (a second, or subsequent adjustment) :: réajustement {m} +readme {n} (a file meant to be read before taking any significant action) :: readme, lisezmoi +read-only memory {n} (memory chip that stores values but doesn't allow updates) :: mémoire morte {f} +read someone's mind {v} (to guess what someone is thinking) :: lire dans les pensées +ready {adj} /ˈɹɛdi/ (Prepared for immediate action or use) :: prêt {m}, prête {f} +ready-made {adj} (made in advance) :: tout fait +ready, set, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go :: +ready, steady, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go :: +reagent {n} /ɹi.ˈeɪ.dʒɛnt/ (substance used in chemical reactions) :: réactif {m} +real {adj} (absolute, complete, utter) :: vrai {m}, vraie {f} +real {adj} (genuine, not artificial, counterfeit or fake) :: vrai {m}, vraie {f} +real {adj} (genuine, unfeigned, sincere) :: vrai {m}, vraie {f} +real {adj} /ˈɹiːəl/ (true, genuine, not merely nominal) :: réel, vrai {m}, vraie {f} +real {adj} (mathematics: relating to numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line) :: réel {m}, réelle {f} +real {adj} (that has physical existence) :: vrai {m}, vraie {f} +real {adv} (really) SEE: really :: +real {n} (a unit of currency used in Brazil) :: réal {m} +real {n} /ɹeɪˈɑl/ (former unit of currency of Spain and Spain's colonies) :: réal {m} +real {n} (mathematics: a real number) SEE: real number :: +real estate {n} /ˈriːl əˌsteɪt/ (property that cannot easily be moved) :: immobilier {m} +realia {n} /ɹeɪˈɑːlɪə/ (real objects or facts) :: realia {f} +realism {n} /riəlɪzm/ (concern for fact or reality) :: réalisme {m} +realist {n} (advocate of artistic realism) :: réaliste {m} {f} +realist {n} /ˈɹɪəlɪst/ (one who sees things as they are) :: réaliste {m} {f} +realistic {adj} /ˌɹiːjəˈlɪstɪk/ (expressed or represented as being accurate) :: réaliste, réaliste +realistic {adj} :: réaliste +realistic {adj} (relating to the representation of objects, actions or conditions as they actually are or were) :: réaliste +reality {n} :: réalité +reality {n} /riˈæləti/ (entirety of all that is real) :: réalité {f} +reality television {n} (television genre) :: téléréalité {f} +realization {n} (act of figuring out or becoming aware) :: connaissance {f} +realization {n} (act of making real) :: réalisation +realization {n} :: réalisation +realize {v} (to become aware of) :: [that: que] se rendre compte, prendre conscience +realize {v} (to make real) :: réaliser +real life {n} (life outside of a contrived or fantastical environment) :: vie réelle {f} +really {adv} /ˈɹi(ə)li/ (actually) :: vraiment +really {adv} (informally, as an intensifier; very, very much) :: vraiment +really {interj} (indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information) :: vraiment ? +realm {n} /rɛlm/ (domain of an abstraction) :: domaine {m} +realm {n} (territory or state) :: royaume {m} +real number {n} (floating-point number) SEE: floating-point number :: +real number {n} (limit of a convergent sequence of rational numbers) :: nombre réel {m} +real number line {n} (geometric representation of the real number system) SEE: real line :: +realpolitik {n} /reɪˈɑlˌpoʊlɪˌtik, riˈɑlˌpoʊlɪˌtik/ (government policy) :: realpolitik {f} +real socialism {n} (a pragmatic brand of socialism) :: socialisme réel {m} +real tennis {n} (racket sport) :: courte-paume (diminutive), jeu de paume (diminutive), jeu de courte-paume +real time {n} (time duration) :: temps réel {m} +realtime {adj} (computer term) :: en temps réel +realtor {n} /ˈri(ə)l.tər/ (dealer in real estate) :: agent immobilier {m} +real world {n} (realm comprising physical objects) :: monde réel +ream {n} /riːm/ (bundle of paper) :: rame {f} +reamer {n} (cooking appliance) :: presse-citron {m} +reamer {n} (pipe tool) :: grattoir {m} +reamer {n} (tool for boring) :: alésoir {m} +reanimate {v} (to animate anew) :: réanimer +reanimation {n} (act of reanimating) :: réanimation {f} +reap {v} /riːp/ (to cut with a sickle) :: faucher +reaper {n} (machine used for harvesting) SEE: harvester :: +reaper {n} (one who reaps) :: récolteur {m} +reaper {n} (the Grim Reaper) SEE: Grim Reaper :: +reap hook {n} (sickle) SEE: sickle :: +reaping hook {n} (sickle) SEE: sickle :: +reappear {v} (to appear again) :: reparaître +reappearance {n} (act of appearing again) :: réapparition {f} +reap what one sows {v} (receive justice) :: récolter ce qu’on a semé, qui sème le vent récolte la tempête +rear {adj} (being behind, or in the hindmost part) :: arrière +rear {n} :: arrière +rear {n} (the part of an army or fleet which comes last) :: arrière-garde {f} +rear {n} (the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion) :: derrière {m} +rear {v} (to breed and raise) :: élever +rear {v} (to bring up to maturity) :: élever +rear {v} /ɹɪɹ/ (to lift, raise etc. physically) :: ériger +rear {v} (to lift spiritually) :: ériger +rear admiral {n} (a naval officer below the rank of vice admiral) :: contre-amiral {m} +rearguard {n} (the rearmost part of a force) :: arrière-garde {f} +rearm {v} (to replace or restore the weapons or arms) :: réarmer +rearmament {n} (the process of rearming) :: réarmement {m} +rearrange {v} (to change the order or arrangement) :: réorganiser, réarranger +rearrangement {n} :: réarrangement {m} +rear-view mirror {n} (mirror in a vehicle giving view of the traffic behind) :: rétroviseur +rear window {n} (window at the back of a car) :: lunette arrière {f} +reason {n} (excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination) :: raison {f} +reason {n} /ˈɹiːzən/ (that which causes: a cause) :: raison {f} +reason {n} (math: ratio, proportion) SEE: ratio :: +reason {n} (motive for an action or determination) :: raison {f} +reason {n} :: raison +reason {n} ((the capacity of the human mind for) rational thinking) :: raison {m} +reason {v} (to arrange and present the reasons for or against; to examine, debate, discuss) SEE: debate :: +reasonable {adj} /ˈriː.zən.ə.bəl/ (just; fair; agreeable to reason) :: correct, juste, raisonnable +reasonable {adj} (satisfactory) :: satisfaisant +reasonableness {n} (state or characteristic of being reasonable) :: modération {f} +reasoning {n} (action of the verb 'to reason') :: raisonnement {m} +reassess {v} (assess again) :: réévaluer +reassure {v} (to assure anew; to restore confidence to; to free from fear or terror) :: tranquilliser, rassurer +reassure {v} (to reinsure) :: réassurer +reassuring {adj} /ɹiːəˈʃɔːɹɪŋ/ (that reassures; causing comfort or confidence) :: rassurant +reata {n} /riˈɑːtə/ (lasso) SEE: lasso :: +rebandage {v} (To bandage again) :: rebander +rebaptize {v} (to baptize again) :: rebaptiser +rebar {n} /ˈɹi.bɑː(ɹ)/ (steel reinforcing bar for concrete) :: fer à béton {m}, barre d’armature {f} +rebate {n} (rabbet) SEE: rabbet :: +rebate {n} /ˈriːbeɪt/ (A deduction from an amount to be paid; an abatement) :: rabais {m} +rebate {n} (The return of part of an amount already paid) :: remise {f} +Rebecca {prop} (female given name) :: Rebecca +Rebekah {prop} (sister of Laban and wife to Isaac) :: Rébecca {f} +rebel {n} /ˈɹɛbəl/ (person who resists an established authority) :: rebelle {m} +rebel {v} /rɪˈbɛl/ (to resist or become defiant towards) :: se rebeller +rebelieve {v} (Believe again) :: recroire +rebellion {n} /rɪˈbɛliən/ (armed resistance) :: rébellion {f} +rebellious {adj} (showing rebellion) :: rebelle {m} {f}, rétif {m} +rebirth {n} /ɹi.bɜɹθ/ (reincarnation) :: renaissance {f} +rebirth {n} (revival, reinvigoration) :: renaissance {f} +rebirth {n} (spiritual renewal) :: renaissance {f} +reboot {n} (instance of rebooting) :: redémarrage {m} +reboot {v} (to restart a system) :: redémarrer, réinitialiser, relancer +rebound {n} (effort to recover from a setback) :: rétablissement {m} +rebound {n} /ˈɹibaʊnd/ (recoil of an object bouncing off another) :: rebond {m} +rebound {n} (return to health) :: guérison {f} +rebound {v} (To bound or spring back from a force) :: rebondir +rebound {v} (To jump up or get back up again) :: rebondir +rebranding {n} (association of a new brand, trademark, image, or appearance with a product or service) :: rebranding {m} +rebroadcast {v} (broadcast again) :: rediffuser +rebuild {v} /ˈriːbɪld/ (to build again) :: reconstruire +rebuke {n} /ɹiˈbjuːk/ (harsh criticism) :: reproche {m}, réprimande {f} +rebuke {v} (to criticise harshly; to reprove) :: reprendre, réprimander, gronder, désapprouver, reprocher (s.o. for sth.: qqch. à qqn) +rebus {n} /ˈriːbəs/ (puzzle) :: rébus +rebuy {v} /ɹiːˈbaɪ/ (to buy again) :: racheter +recalcitrant {adj} /ɹɪ.ˈkæl.sɪ.tɹənt/ :: récalcitrant +recall {n} /rɪˈkɔːl/ :: rappel {m} +recall {v} /rɪˈkɔːl/ (to call (someone) back to a specific place, station) :: rappeler +recall {v} (to order the return of (faulty product)) :: rappeler +recall {v} (to remember, recollect) :: se souvenir, se rappeler, se remémorer +recant {v} /rəˈkænt/ (to withdraw or repudiate formally and publicly) :: retirer +recapitulate {v} /riːkəˈpɪtʃʊleɪt/ :: récapituler +recapitulation {n} /ɹiː.kəˌpɪ.tʃəˈleɪ.ʃ(ə)n/ (subsequent enumeration of the major points) :: récapitulation {f} +receipt {n} (recipe) :: recette {f} +receipt {n} /ɹɪˈsiːt/ (act of receiving) :: réception {f} +receipt {n} (written acknowledgement) :: for money or for hand-given thing: reçu {m}, récépissé; for owed money: any of the preceding or quittance (specially for rents); for sent e-mail, letter, parcel: accusé de réception +receive {v} /ɹɪˈsiːv/ (get) :: recevoir +receive {v} (take possession of) :: recevoir +receiver {n} (electronic device) :: récepteur {m} +receiver {n} /ɹəˈsivɚ/ (person who receives) :: destinataire {m} {f} +receiver {n} (person appointed to settle financial affairs) :: receveur {m} +receiver {n} (person who buys stolen goods) :: receleur {m} +receiver {n} (telephone handset) :: écouteur {m} +receivership {n} (The state of being under the control of a receiver) :: mise sous séquestre {f} +receivership {n} (trusteeship in bankruptcy) :: administration-séquestre {f} +recension {n} (a critical revision of a text) :: recension {f} +recent {adj} /ˈɹiːsənt/ (having happened a short while ago) :: récent +recently {adv} (in the recent past) :: dernièrement, récemment, ces derniers temps +reception {n} :: [1,2,3,4] réception {f} +reception {n} (front desk) :: réception {f} +reception {n} (social engagement) :: accueil {m} +receptionist {n} (a secretary whose tasks include the above) :: secrétaire {m} {f} +receptionist {n} (employee who receives visitors and/or calls, typically in an office setting) :: réceptionniste {m} {f} +receptive {adj} (ready to receive new ideas or concepts) :: réceptif +receptiveness {n} (the characteristic of being receptive) :: réceptivité {f} +receptivity {n} (the state of being receptive) :: réceptivité {f} +receptor {n} (any specialized cell or structure that responds to sensory stimuli) :: récepteur +receptor {n} /ɹɪˈsɛptə/ (a protein on a cell wall that responds to sensory stimuli) :: récepteur +recess {n} (a time of play) :: récréation {f}, récré {f}, pause {f} +recess {n} /ˈriː.sɛs/ (a break, pause or vacation) :: vacances {f-p} +recession {n} (a period of reduced economic activity) :: récession {f} +recessive {adj} (in genetics) :: récessif +recidivate {v} (return to criminal behaviour) :: récidiver +recidivism {n} (committing new offenses after being punished for a crime) :: récidive {f} +recidivist {n} (one who falls back into prior habits, especially criminal habits) :: récidiviste {m} {f} +recipe {n} /ˈɹɛs.ɪ.pi/ (instructions for making or preparing food dishes) :: recette {f} +recipient {n} /ɹəˈsɪ.pĭ.jɪnt/ (one who receives) :: receveur {m}, receveuse {f}, destinataire {m} {f}, récipiendaire {m} {f} +recipient {n} (individual receiving donor organs or tissues) :: personne gréffée {f} +reciprocal {adj} /rɪˈsɪprək(ə)l/ (done by each of two people towards the other) :: réciproque {m} {f} +reciprocal {n} (in mathematics) :: inverse {f} +reciprocal pronoun {n} (a part of speech) :: pronom réciproque {m} +reciprocate {v} /ɹɪˈsɪpɹəˌkeɪt/ (to mutually give and take something; to interchange) :: donner en retour, réciproquer, rendre la pareille +reciprocating engine {n} (piston engine) SEE: piston engine :: +reciprocity {n} (the state or quality of being reciprocal) :: réciprocité {f} +recitation {n} (material recited) :: récitation {f} +recitation {n} /ˌresəˈtāʃ(ə)n/ (act of reciting) :: récitation {f} +recitative {n} /rɛsɪtəˈtiːv/ (dialogue in an opera etc.) :: récitatif {m} +recite {v} /ɹɪˈsaɪt/ (to repeat aloud some passage, poem or other text previously memorized, often before an audience) :: réciter +reckless {adj} (careless or heedless; headstrong or rash) :: irresponsable, insouciant +reckless {adj} (indifferent to danger or the consequences) :: téméraire +reckon {v} /ˈɹɛkən/ (to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose) :: estimer, considérer +reckon with {v} (To take into account) :: compter avec +reclaim {v} /ɹɪˈkleɪm/ (to recycle) SEE: recycle :: +reclaim {v} (to tame or domesticate a wild animal) SEE: tame :: +recluse {n} /rɪˈkluːs/ (A person who lives in self-imposed isolation or seclusion from the world, especially for religious purposes; a hermit) :: reclus {m}, recluse {f} +recognise {v} :: reconnaître +recognise {v} (to match in memory; to know from a previous encounter) :: reconnaître +recognition {n} /ˌɹɛkəɡˈnɪʃən/ (the act of recognizing or the condition of being recognized) :: reconnaissance {f} +recognizable {adj} (able to be recognized) :: reconnaissable +recognize {v} /ˈɹɛkəɡnaɪz/ (to match in memory; to know from a previous encounter) :: reconnaître +recognize {v} :: reconnaître +recoil {n} (pushback from a fired firearm) :: recul {m} +recoil {v} (to pull back, especially in disgust, horror or astonishment) :: reculer +recoilless rifle {n} (weapon) :: canon sans recul {m} +recollect {v} /rɛkəˈlɛkt/ (to recall past events) :: se souvenir, se rappeler +recollection {n} /ɹɛkəˈlɛkʃən/ (act of recalling to the memory) :: souvenir {m} +recollection {n} :: mémoire +recommence {v} (to begin again) :: recommencer +recommend {v} :: adviser, conseiller, recommander +recommend {v} (to commend to the favorable notice of another) :: recommander +recommendation {n} (act of recommending) :: recommandation {f} +recommendation {n} (commendation) SEE: commendation :: +recommendation {n} :: recommandation {f} +recompense {n} /ˌɹɛkəmˈpɛns/ (that which compensates for an injury) :: récompense {f} +recompense {v} (to give compensation) :: récompenser +recon {n} /ˈri.kɑːn/ (reconnaissance) :: reco {f} +reconcile {v} /ˈɹɛkənsaɪl/ (to restore a friendly relationship) :: réconcilier +reconcile {v} :: réconcilier +reconciliation {n} (Process of matching and comparing figures from accounting records against those presented on a bank statement) :: réconciliation {f}, rapprochement {m} +reconciliation {n} (the reestablishment of friendly relations; conciliation or rapprochement) :: réconciliation {f} +reconnaissance {n} /ɹɪˈkɒnəsəns/ (act of gathering information) :: reconnaissance {f} +reconnect {v} (connect again, get a new connection for) :: reconnecter +reconnection {n} (connection of that which has been severed) :: reconnexion {f} +reconnoiter {v} /ˌɹɛkəˈnɔɪtɚ/ (perform a reconnaissance) :: reconnaître +reconnoitre {v} /ˌrɛkəˈnɔɪtɚ/ (perform a reconnaissance) :: reconnaître +reconsider {v} (To consider a matter thought already to have been decided) :: reconsidérer +reconstructed language {n} (a hypothetical language formed by making comparisons between actual languages) :: langue reconstruite {f} +reconstruction {n} (attempt to understand) :: reconstitution {f} +record {n} (computing: set of data relating to a single individual or item) :: enregistrement {m} +record {n} /ˈɹɛ.kɚd/ (information put into a lasting physical medium) :: enregistrement {m} +record {n} (most extreme known value of some achievement) :: record {m} +record {n} (vinyl disc/disk) :: disque {m} +record {v} /ɹə.ˈkɔɹd/ (make a record of) :: enregistrer +recordable {adj} (able to be used to record something) :: enregistrable +record chart {n} (Ranking of music by popularity) :: Hit-parade +recorder {n} (musical instrument) :: flûte à bec +recorder {n} (recording device) :: enregistreur {m} +recording {n} (reproduction stored in a permanent medium) :: enregistrement {m} +record player {n} (analogue electronic device for playing gramophone records) :: électrophone {m}, tourne-disque {m} +recount {v} (to count again) :: recompter +recount {v} (to tell over) :: raconter +recover {v} (intransitive: to get better, regain health) :: récupérer +recover {v} /ɹɪˈkʌvə/ (transitive:to get back, regain) :: recouvrer +recovery {n} (act or process of regaining or repossession of something lost) :: récupération {f}, rétablissement {m}, recouvrement +recovery {n} (return to normal health) :: guérison {f}, rétablissement {f} +recreate {v} /ɹiːkɹɪˈeɪt/ (create anew) :: recréer +recreation {n} /ɹɛkɹiˈeɪʃən/ (activity that diverts, amuses or stimulates) :: récréation {f} +recreational {adj} (used for recreation, for fun or pleasure) :: récréationnel {m} +recrudescence {n} (the acute recurrence of a disease, or its symptoms, after a period of improvement) :: recrudescence {f} +recruit {n} /ɹɪˈkɹut/ (man enlisted for service in the army; a newly enlisted soldier) :: recrue {f} +recruit {v} :: recruter, enrôler +recruit {v} (to enroll or enlist new members or potential employees) :: recruter, enrôler +recruiter {n} (one employed to recruit others) :: recruteur {m} +recruitment {n} (process or art of finding candidates or recruits) :: recrutement {m} +rectal {adj} (Of -, via - or related to the rectum) :: rectal +rectangle {n} (quadrilateral) :: rectangle {m} +rectangular {adj} (having a shape like a rectangle) :: rectangulaire +rectangular coordinates {n} (Cartesian coordinates) SEE: Cartesian coordinates :: +rectify {v} /ˈɹɛktəˌfaɪ/ (to correct or amend something) :: rectifier +rectitude {n} /ˈɹɛk.tə.tuːd/ (straightness; state or quality of having a constant direction) :: rectitude +rectitude {n} (rightness of principle or practice) :: rectitude, droiture, rigueur +recto {n} /ˈɹɛk.toʊ/ (The front side of a flat object) :: recto {m} +recto {n} (The right-hand page of a book) :: recto {m} +rector {n} (headmaster) :: recteur {m} +rectory {n} (residence of Roman Catholic priest) :: presbytère {m} +rectum {n} (terminal part of the large intestine) :: rectum {m} +recumbent {n} (special type of bicycle) :: vélo couché {m} +recuperate {v} /rɪˈkuːpəreɪt/ (recover, especially from an illness) SEE: recover :: +recur {v} /ɹɪˈkɜː(ɹ)/ (to happen again) :: resurvenir +recur {v} :: revenir, se reproduire, réapparaître +recur {v} (to recurse) SEE: recurse :: +recurrence {n} (a return of symptoms as part of the natural progress of a disease) :: récurrence {f} +recurrence {n} (recourse) SEE: recourse :: +recurrence {n} (return or reversion to a certain state) :: récurrence {f} +recurrence {n} (the instance of recurring; frequent occurrence) :: récurrence {f} +recurrent {adj} (recurring time after time) :: périodique, récurrent +recurring {adj} :: récurrent, répété, répétitif +recursion {n} :: recursion {f} +recursive {adj} :: récursif +recursive acronym {n} (an acronym in which the first letter of the first word represented by the acronym is the acronym itself) :: acronyme récursif +recursivity {n} (quality of being recursive) :: récursivité +recurve bow {n} (type of bow) :: arc classique {m} +recuse {v} (To refuse or reject) :: récuser +recuse {v} (To refuse to act as a judge; to declare oneself disqualified to act) :: récuser +recut {v} (to cut again) :: recouper +recyclable {adj} (able to be recycled) :: recyclable +recycle {v} (to break down and reuse component materials) :: recycler +recycle {v} (to reuse as a whole) :: recycler, réutiliser +recycle bin {n} (container) :: corbeille {f} +recycling {n} (the practice of sorting and collecting waste materials for new use) :: recyclage {m} +red {adj} /ɹɛd/ (having red as its colour) :: rouge +red {adj} (left-wing, socialist or communist) :: rouge +red {adj} (of hair: orange-brown) :: roux +red {n} (colour) :: rouge {m} +redact {v} /ɹɪˈdækt/ (to censor (a document)) :: caviarder, éditer +red admiral {n} (butterfly) :: vulcain {m} +Red Army man {n} (the lowest military rank of the Red Army) :: rouge-armiste +red-backed hawk {n} (Buteo polyosoma) :: buse tricolore {f} +red-backed shrike {n} (medium-sized bird) :: pie-grièche écorcheur {f} +red beet {n} (beetroot) SEE: beetroot :: +red blood cell {n} (haemoglobin-carrying blood cell in vertebrates) :: globule rouge {m} +redbreast {n} (American robin) SEE: American robin :: +redbreast {n} (European robin) SEE: European robin :: +red cabbage {n} (a variety of cabbage having red leaves) :: chou rouge {m} +red card {n} (instructions to vacate an area) :: carton rouge {m} +red card {n} (sports: card) :: carton rouge {m} +red carpet {n} (a strip of red carpet laid for a VIP) :: tapis rouge {m} +red carpet {n} (VIP treatment) :: tapis rouge {m} +red clover {n} (Trifolium pratense) :: trèfle des prés {m}, trèfle violet {m} +red-crested pochard {n} (Netta rufina) :: nette rousse {f} +Red Cross {prop} (Red Cross) :: Croix-Rouge {f} +redcurrant {n} (fruit) :: groseille rouge {f} +redcurrant {n} (plant) :: groseillier à grappes {m} +red deer {n} (Cervus elaphus) :: cerf commun {m}, cerf rouge {m} +redden {v} (to become red) :: rougir +reddish {adj} (quite red; red to a certain extent) :: rougeâtre {m} {f} +reddish {adj} (resembling the colour red) :: rougeâtre {m} {f} +red dwarf {n} (small star) :: naine rouge {f} +redeem {v} (to reclaim) SEE: reclaim :: +redeem {v} (to recover ownership of something by paying a sum) :: racheter +redeem {v} (to restore the reputation, honour of ...) :: racheter +redeemable {adj} ((finance) capable of being paid off or repurchased) :: remboursable {m} {f} +redeemable {adj} (susceptible to correction or reform) :: corrigible {m} {f} +redeemer {n} (one who redeems) :: rédempteur {m} +redefine {v} (to give a new or different definition to a word) :: redéfinir +redefinition {n} (act or event of redefining) :: redéfinition {f} +redemption {n} /rɪdempʃən/ (the act of redeeming or something redeemed) :: rédemption {f} +redemption {n} (the recovery, for a fee, of a pawned article) :: rédemption {f} +redemptorist {n} (member of the Roman Catholic missionary congregation of the Most Holy Redeemer) :: Redemptoriste {m} +red envelope {n} (monetary gift) :: enveloppe rouge {f}, paquet rouge {m} +red-eye {n} (rock bass) SEE: rock bass :: +red fox {n} (Vulpes vulpes) :: renard roux {m} +red giant {n} (large red star) :: géante rouge {f} +redhaired {adj} (having red hair) SEE: redheaded :: +red-handed {adj} (in the act of wrongdoing) :: en flagrant délit, en flagrant délit +redhead {n} (red-haired person) :: roux {m}, rousse {f} +red herring {n} (misleading clue) :: diversion {f}, leurre +red herring {n} (smoke-cured herring) :: hareng saur {m} +red hot {n} (hot dog) SEE: hot dog :: +redirect {n} (redirection) SEE: redirection :: +redirect {v} :: réorienter, faire suivre +redirection {n} (automated process) :: redirection {f} +redirection {n} /ɹiːdəˈɹɛkʃən/ (setting a new direction) :: redirection {f} +redistribution {n} (act of changing the distribution of resources) :: redistribution {f} +red light {n} (a warning light, especially as a traffic signal) :: feu rouge {m} +red-light district {n} (area of prostitution) :: quartier chaud {m} , red light {m} +red line {n} (a boundary or limit which should not be crossed) :: ligne rouge {f} +redneck {n} (uneducated, unsophisticated person) :: beauf {m}, baraki {m} [Belgium] +red-necked buzzard {n} (Buteo auguralis) :: buse d'Afrique {f} +redo {v} /ɹiˈdu/ (to do again) :: refaire +red oak {n} (Agkistrodon contortrix) SEE: copperhead :: +red onion {n} (a type of onion with reddish purplish skin) :: oignon rouge +redoubt {v} /rɪˈdaʊt/ (to dread) :: redoute +redox {n} (chemical reaction ) :: oxydoréduction {f} +red panda {n} (Ailurus fulgens) :: petit panda {m} +red pepper {n} (red colored pepper) :: paprika {m} +red pine {n} (Pinus resinosa) :: pin rouge {m} +Red Planet {n} (Mars) :: planète rouge {f} +red poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy :: +red scare {n} (perceived threat from communism and leftist movements) :: peur rouge {f} +Red Sea {prop} (sea between Africa and Arabia) :: mer Rouge {f} +redshank {n} (Old World wading bird) :: gambette {m} +redshift {n} (change in wavelength) :: décalage vers le rouge +red-shouldered hawk {n} (Buteo lineatus) :: buse à épaulettes {f} +redskin {n} (an American Indian) :: Peau-Rouge {m} {f} +Red Square {prop} (Moscow square) :: Place Rouge {f} +red state {n} (red state in the United States) :: État rouge {m} +red-tailed hawk {n} (bird of prey) :: buse à queue rousse {f} +red tape {n} (excessive bureaucracy) :: impôt papier {m}, paperasserie {f} +red-throated pipit {n} (Anthus cervinus) :: Pipit à gorge rousse {m} +red tide {n} (algal bloom) :: marée rouge {f} +redtwig {n} (Cornus sericea) SEE: red osier dogwood :: +redtwig dogwood {n} (Cornus sericea) SEE: red osier dogwood :: +reduce {v} :: diminuer, réduire +reduce {v} /ɹɪˈduːs/ (to bring down) :: réduire +reduced {adj} /rɪˈdjust/ (made smaller, less) :: réduit +reduced {adj} :: réduit, amoindri, soldé +reductase {n} (enzyme that chemically reduces its substrate) :: réductase {f} +reduction {n} (act, process, or result of reducing) :: réduction {f} +reduction {n} (amount or rate by which something is reduced) :: réduction {f} +reduction {n} (chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced) :: réduction {f} +reduction {n} (computability theory: a transformation of one problem into another problem) :: réduction {f} +reduction {n} (cooking: process of concentrating a sauce) :: réduction {f} +reduction {n} (math: rewriting an expression) :: réduction {f} +reductional {adj} (of, pertaining to, or producing reduction) :: réductionnel +reductionism {n} (approach of studying complex systems) :: réductionnisme {m} +reductionism {n} ((philosophy) theory holding that complex systems can be reduced to simpler components) :: réductionnisme {m} +redundancy {n} (duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components) :: redondance {f} +redundancy {n} /ˈrɪdʌndən̩(t)si/ (state of being redundant) :: redondance +redundancy {n} (state of being unemployed because one's job is no longer necessary) :: chômage économique +redundant {adj} (superfluous) :: redondant +redundantly {adv} (in a redundant manner) :: redondamment +reduplication {n} (the act of, or an instance of, reduplicating) :: redoublement {m} +redux {adj} /ˈɹidʌks/ (redone, restored, brought back, or revisited) :: de retour +red wine {n} (red coloured wine) :: vin rouge {m} +redwing {n} (Turdus iliacus) :: grive mauvis +redwood {n} (the species Sequoia sempervirens) :: séquoia {m} +reed {n} (grass-like plant) :: roseau {m} +reed {n} (music: instrument) :: instrument à anche {m} +reed {n} (music: part of mouthpiece) :: anche {f} +reed {n} :: roseau {m} , jonc {m} , anche {f} , chaume {m} +reed {n} (weaving) :: peigne {m} +reef {n} (large vein of auriferous quartz) :: filon {m} +reef {n} (reef knot) SEE: reef knot :: +reef {n} /riːf/ (rocks at or near surface of the water) :: écueil {m}, récif {m} +reef {v} (sailing) :: prendre un ris (prise de ris) +reefal {adj} (of or pertaining to a reef) :: récifal +reefer {n} /ˈɹiːfə/ (reefer jacket) SEE: reefer jacket :: +reefer {n} (marijuana) SEE: marijuana :: +reef knot {n} (type of knot) :: nœud plat {m} +reek {n} /riːk/ (unpleasant smell) :: puanteur {f} +reek {v} (to be evidently associated with something unpleasant) :: puer +reek {v} (to have or give off a strong, unpleasant smell) :: empester, puer, fouetter [familiar], schlinguer [slang] +reel {n} (Dance, music) :: reel {m} +reel {n} (Machine for winding yarns) :: enrouleur {m} +reel {n} (Spool) :: bobine {f} +reel {v} (to walk shakily or unsteadily) :: tituber +reel {v} (to wind on a reel) :: embobiner, enrouler +reelect {v} (to elect for a subsequent time) :: réélire +reelection {n} (the act of being elected after already being elected once) :: réélection {f} +reel in {v} (bring in) :: attirer, attirer l'attention, capter, capter l'attention +reel in {v} ((fishing) bring out of the water) :: ramener, tirer hors de l'eau +reel off {v} (list effortlessly and quickly) :: débiter +reem {n} /ɹiːm/ (horned creature) :: réem {m} +reenter {v} (to enter again) :: rentrer +re-evaluate {v} /ɹiːɪˈvæljuːeɪt/ (evaluate again) :: réévaluer +refection {n} /ɹɪˈfɛkʃən/ :: réfection +refectory {n} (dining-hall) :: réfectoire {m} +refer {v} /ɹɪˈfɜː/ (to direct to a source for help or information) :: référer +refer {v} :: référer +refer {v} (to allude to (grammar term)) :: renvoyer (à) +referee {n} (person who settles a dispute) :: arbitre {m} +referee {n} /ˌrɛfəˈriː/ (sport: umpire, judge, the supervisor of a game) :: arbitre {m} +referee {v} (to act as a referee) :: arbitre +reference {n} (academic writing: source) :: référence {f} +reference {n} /ˈɹɛf.ɹəns/ (measurement one can compare to) :: référence {f} +reference {n} (information about a person, provided by someone (a referee) with whom they are well acquainted) :: recommandation {f} +reference {n} :: référence {f}, allusion {f}, renvoi {m} +reference {n} (reference work) SEE: reference work :: +reference {v} (to refer to) :: faire référence à +reference book {n} (book providing factual information) :: livre de référence {m} +referendum {n} /ˌɹɛfəˈɹɛndəm/ (direct popular vote) :: référendum {m} +referendum {n} :: référendum {m} +referential integrity {n} (property of a database) :: intégrité référentielle {f} +referrer {n} (person who refers another) :: recommandataire {m} {f} +refillable {adj} (capable of being refilled) :: rechargeable +refine {v} /ɹɪˈfaɪn/ :: raffiner, affiner, perfectionner +refined {adj} (absence of coarseness) :: châtié +refined {adj} /rē fīndˈ]/ (showing good taste) :: affiné +refinement {n} (high-class style; cultivation) :: raffinement +refinery {n} (building used to produce refined products) :: raffinerie {f} +refining {n} (process) SEE: refinement :: +reflect {v} /ˈɹiflɛkt/ (to mirror, or show the image of something) :: réfléchir, refléter +reflect {v} :: réfléchir +reflect {v} (to think seriously; to ponder or consider) :: réfléchir +reflection {n} /ɹɪˈflɛkʃ(ə)n/ (act of reflecting; the state of being reflected) :: réflexion {f} +reflection {n} :: [meanings 1, 2 and 3] reflet, [meaning 4] réflexion +reflection {n} (something that is reflected) :: reflet {m} +reflector {n} (small reflecting disk on a vehicle) :: phare {f} +reflex {n} (automatic response) :: réflexe +reflexive {adj} (in grammar) :: réfléchi {m} +reflexive pronoun {n} (a part of speech) :: pronom réfléchi {m} +reflexive verb {n} (verb with equivalent subject and direct object) :: verbe pronominal {m} +reflux {n} (backwards flow of any fluid) :: reflux {m} +reflux {n} (technique using a reflux condenser) :: reflux {m} +reforest {v} (afforest) SEE: afforest :: +reforest {v} (replant) :: reboiser, reforester +reforestation {n} (replanting) :: reboisement {m}, reforestation {f} +reform {n} (amendment) :: réforme {f} +reform {v} (to put into a new and improved form or condition) :: réformer +reformatory {n} (juvenile institution) SEE: reform school :: +reformulate {v} (to formulate again) :: reformuler +reformulation {n} (formulating anew) :: reformulation {f} +reformulation {n} (new formulation) :: reformulation {f} +refound {v} (reestablish) :: refonder +refract {v} :: réfracter +refract {v} (to cause to change direction) :: réfracter +refraction {n} /ɹəˈfɹækʃən/ (bending of any wave) :: réfraction {f} +refractive index {n} (ratio of the speed of light in vacuum to another medium) :: indice de réfraction {m} +refractometer {n} (instrument used to measure the refractive index) :: réfractomètre {m} +refractory {adj} /ɹɪˈfɹæk.təɹ.i/ (Obstinate; strongly opposed) :: réfractaire +refractory {adj} (medicine: difficult to heal) :: réfractaire +refractory {adj} (not affected by great heat) :: réfractaire +refrain {n} (burden of song) :: refrain {m} +refrain {v} /ɹɪˈfɹeɪn/ (to keep one’s self from action) :: se retenir, s'abstenir +refrain {v} :: se réfréner, se retenir +refresh {v} /ɹiˈfɹɛʃ/ (To renew or revitalize) :: rafraîchir +refreshing {adj} (refreshing) :: rafraîchissant +refreshment {n} (A light snack or drink) :: rafraîchissement {m} +refreshment {n} (The action of refreshing; a means of restoring strength, energy or vigour) :: rafraîchissement {m} +refrigerate {v} (cool down) SEE: cool down :: +refrigerate {v} /ɹɪˈfɹɪdʒəɹeɪt/ (keep cool in refrigerator) :: réfrigérer +refrigerate {v} (freeze) SEE: freeze :: +refrigeration {n} (process of preserving something by cooling) :: réfrigération {f} +refrigeration {n} (process of transferring heat from an object in order to cool it) :: réfrigération {f} +refrigerator {n} /ɹɪˈfɹɪdʒəˌɹeɪtɚ/ (appliance that refrigerates food ) :: réfrigérateur {m} +refuel {v} (to refill with fuel) :: faire le plein, ravitailler +refuge {n} /ˈɹɛfjuːdʒ/ (state of safety, protection or shelter) :: refuge {m} +refuge {n} (place providing safety, protection or shelter) :: refuge {m} +refugee {n} /ˈɹɛfjudʒiː/ (person seeking political asylum) :: réfugié {m} +refugee {n} (person seeking economic asylum) :: réfugié {m} +refugee camp {n} (camp built to receive refugees) :: camp de réfugiés {m} +refund {n} (amount of money returned) :: remboursement {m} +refund {v} /rɪˈfʌnd/ (to return (money) to (someone)) :: rembourser +refurbish {v} /ɹiːˈfɜː(ɹ)bɪʃ/ (rebuild or replenish) :: renouveler, restaurer +refusal {n} (the act of refusing) :: refus {m} +refuse {n} /ˈɹɛfjuːs/ (items or material that have been discarded) :: ordures {f-p}, déchets {m-p} +refuse {v} /ɹɪˈfjuːz/ ((transitive) decline (request, demand)) :: refuser +refuse {v} ((intransitive) decline a request or demand) :: refuser +refutation {n} (an act of refuting) :: réfutation {f} +refute {v} :: réfuter +refute {v} /rɪˈfjuːt/ (to prove (something) to be false or incorrect) :: réfuter +refute {v} (to deny the truth or correctness of (something)) :: rejeter, contester, chicaner, récuser +regain {v} (to get back, to recover possession of) :: reconquérir +regale {n} /rɪˈɡeɪl/ (A feast, meal) :: festin {m} +regale {v} (To please someone with entertainment) :: régaler +regale {v} (To provide a meal and entertainment) :: régaler +regarding {prep} (concerning) :: quant à +regardless {adv} (actioned in a way which shows no consideration) :: malgré tout, malgré cela, en dépit de cela +regardless {prep} (paying no attention to) :: quelle que soit, quel que soit +regardless of {prep} (without attention to) :: nonobstant +regards {n} (greeting at the end of a letter) :: cordialement +regasify {v} (reevaporate) :: regazéifier +regatta {n} /rɪˈɡætə/ (boat race) :: régate {f} +regency {n} (system of government) :: régence {f} +regenerate {v} (to construct or create anew, especially in an improved manner) :: régénérer +regenerate {v} (to revitalize) :: régénérer +Regensburg {prop} (city in Germany) :: Ratisbonne {f} +Reggio nell'Emilia {prop} (capital) :: Reggio nell'Emilia +Reggio nell'Emilia {prop} (province) :: Reggio nell'Emilia +regicide {n} (one who kills a king) :: régicide +regicide {n} /ˈredʒəsaɪd/ (the killing of a king) :: régicide +regidor {n} (alderman) SEE: alderman :: +regime {n} (form of government) :: régime {m} +regime {n} (period of rule) :: régime {m} +regime {n} /rəˈʒim/ (mode of rule or management) :: régime {m} +regime change {n} (overthrow of a government) :: changement de régime {m} +regiment {n} /ˈɹɛdʒɪmənt/ (army unit) :: régiment {m} +Regina {prop} /ɹɪˈdʒaɪnə/ (female given name) :: Régine +region {n} (an administrative subdivision) :: région {f} +region {n} (a place in or a part of the body in any way indicated) :: région +region {n} /ˈɹiːdʒn̩/ (any considerable and connected part of a space or surface) :: région {f} +regional {adj} /ˈɹiːdʒənəl/ (pertaining to a specific region) :: régional +regionalism {n} (linguistic characteristic) :: régionalisme +regionalization {n} (an act, way or process of regionalizing) :: régionalisation {f} +regional lockout {n} (prevents the playing of imported media on a domestically marketed device) :: verrouillage régional, codage régional +register {n} (act of registering) :: inscription {m} +register {n} (cash register) SEE: cash register :: +register {n} (computing: part of the central processing unit used to store and manipulate numbers) :: registre {m} +register {n} /ˈɹɛdʒɪstɚ/ (book of such entries) :: registre {m} +register {n} (grille at the outflow of a ventilation duct) :: registre {m} +register {n} (linguistics: style of a language used in a particular context) :: registre {m}, registre de langue {m} +register {n} (music: organ stop) :: registre {m} +register {n} (music: range of a voice or instrument) :: registre {m} +register {n} (printing: exact alignment of lines, margins and colors) :: registre {m} +register {v} (printing: to adjust so as to be properly aligned) :: recaler +register {v} (to enroll, especially to vote) :: inscrire +register {v} (to enter in a register) :: enregistrer +register {v} (to make an impression) :: imprimer +register {v} (to place one's name, or have one's name placed in a register) :: inscrire +register {v} (to record, especially in writing) :: enregistrer, imprimer [familiar] (mental) +registered mail {n} (type of mail) :: courrier recommandé {m} +registered trademark {n} (officially registered trademark) :: marque déposée {f} +register ton {n} (unit of capacity) :: tonneau {m} +registrar {n} /ˈɹɛdʒ.ɪsˌtɹɑɹ/ (official keeper of records) :: registraire {m} {f} +registration {n} (the act of signing up or registering for something) :: enregistrement {m} +registry {n} (database) :: registre {m}, base de registre {f} +registry {n} (registration) :: enregistrement {m} +regolith {n} /ˈɹɛɡəlɪθ/ (layer of loose rock that constitutes the surface of most land) :: régolithe {m} +regression {n} /rəˈɡrɛʃən/ (an action of regressing, a return to a previous state) :: régression {f} +regret {n} (instance of such an emotion) :: regret {m} +regret {v} /ɹiˈɡɹɛt/ (feel sorry about some past thing) :: regretter +regrettable {adj} (of an event, action, or state, allowing or deserving regret) :: regrettable +regular {adj} /ˈɹɛɡ.jə.lɚ/ (with constant frequency) :: régulier +regular {adj} (grammar) :: régulier +regular {n} (routine visitor) :: habitué {m}, habituée {f}, habitués {m-p}, habituées {f-p} +regular expression {n} (computing: a concise description of a pattern to be matched) :: expression rationnelle {f}, expression régulière {f} +regularly {adv} (normally, ordinarily) :: normalement, ordinairement +regularly {adv} (with constant frequency) :: régulièrement, fréquemment +regular verb {n} (a verb which conjugates regularly) :: verbe régulier {m} +regulate {v} (adjust) :: régler +regulate {v} (control) SEE: control :: +regulation {n} (EU: self-effecting legislative act) :: règlement {m} +regulation {n} (law or administrative rule) :: règlement {m}, réglementation {f} +regulation {n} ( mechanism controling DNA transcription ) :: régulation +regulation {n} ( physiological process maintaining homœostasis) :: régulation +regulatory {adj} (of or pertaining to regulation) :: régulateur +regurgitate {v} /ɹɪˈɡɚd͡ʒəˌteɪt/ (to throw up) :: régurgiter +rehabilitate {v} /ɹiː(h)əˈbɪlɪteɪt/ (to restore (someone) to their former state, reputation, possessions, status etc.) :: réhabiliter +rehabilitation {n} (process) :: réhabilitation {f} +rehear {v} (to hear again) :: réentendre +rehearsal {n} (practicing of performance to test or improve it) :: répétition {f} +rehearse {v} (practice by repetition or recitation) :: répéter +rehearse {v} (repeat what has already been said) :: rabâcher, ressasser +reheat {v} (heat something after it has cooled off) :: réchauffer +Reich {n} /raɪx/ (German Reich, the Third Reich) :: Reich {m}, empire {m} [empire] +reichsmark {n} (monetary unit) :: reichsmark {m} +reification {n} /ˌɹeɪəfəˈkeɪʃən/ (Consideration of an abstract thing as if it were concrete, or of an inanimate object as if it were living) :: réification +reify {v} /ˈɹiː.ə.faɪ/ (To regard something abstract as if it were a concrete material thing) :: réifier +reign {n} (The exercise of sovereign power) :: règne {m} +reign {n} (The period during which a monarch rules) :: règne {m} +reign {v} (exercise sovereign power) :: régner +reimbursable {adj} (capable of being reimbursed for) :: remboursable +reimburse {v} (to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf) :: rembourser +reimbursement {n} /ˌriː.ɪmˈbɜːs.mənt/ (compensating someone for an expense.) :: remboursement {f} +reimmerse {v} (immerse again) :: réimmerger +reimplantation {n} (implanting again) :: réimplantation {f} +Reims {prop} (city) :: Reims {m} +rein {n} /reɪn/ (strap or rope) :: rêne {f} +rein {v} (to restrain, control, check) SEE: to restrain, control, check :: +reincarnation {n} (rebirth of a mental capacity in a physical life form) :: réincarnation {f} +reindeer {n} (Rangifer tarandus) :: renne {m}, caribou {m} [North America] +reinforce {v} (to emphasize or review) :: renforcer +reinforce {v} (to strengthen by addition) :: renforcer +reinforced concrete {n} (building material) :: béton armé {m} +reinforcement {n} (thing that reinforces) :: renfort +reinstall {v} (install again) :: réinstaller +reinvent the wheel {v} (to redo work unnecessarily) :: réinventer la roue +reinvigorate {v} (to give new energy or strength) :: revigorer +reinvite {v} (invite again) :: réinviter +reiter {n} /ˈɹʌɪtə/ (German cavalryman) :: reître {m} +reiterate {adj} (repeated) :: réitéré +reiterate {v} /riˈɪt.ər.eɪt/ (to say or do repeatedly) :: réitérer +reject {v} /rɪˈdʒɛkt/ (refuse to accept) :: rejeter +rejection {n} /ɹəˈdʒɛkʃən/ (the act of rejecting) :: refus, rejet +rejoice {v} (be happy) :: se réjouir +rejoice {v} /rɪˈd͡ʒɔɪs/ (make happy) :: réjouir +rejoinder {n} (reply) :: répliquer +rejoneador {n} ((bullfighting) mounted bullfighter) :: rejoneador {m} +rejuvenate {v} (render young again) :: rajeunir +rejuvenation {n} (the process of rendering young again) :: rajeunissement {m} +rekindle {v} (To revive) :: raviver +relapse {n} (the act or situation of relapsing) :: rechute +relate {v} :: concerner +relate {v} /ɹɪˈleɪt/ (to narrate) SEE: narrate :: +relate {v} (to interact) SEE: interact :: +related {adj} (standing in relation or connection) :: lié +relation {n} (member of one's family) :: parent {m}, parente {f} , parenté {f} [collective], parentage {m} [collective], parentèle {f} [collective], parentaille {f} [collective, colloquial, pejorative] +relation {n} /rɪˈleɪʃən/ (mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments) :: relation {f} +relational {adj} (relating to, using, or being a method of organizing data in a database) :: relationnel +relational {adj} (relative) SEE: relative :: +relational database {n} (relational database) :: base de données relationnelle +relationship {n} (kinship) :: relation {f} +relationship {n} /ɹɪˈleɪʃənˌʃɪp/ (connection or association) :: rapport {m} +relationship {n} (romantic or sexual involvement) :: relation {f} +relative {adj} /ˈɹɛlətɪv/ (conditional; depending on something else) :: relatif, relative +relative {n} (someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption) :: parent {m}, géniteur {m}, génitrice {f} +relative clause {n} (type of subordinate clause) :: proposition relative {f} +relative humidity {n} (amount of water vapor in the air) :: humidité relative {f} +relatively {adv} /ˈɹɛlətɪvli/ (proportionally) :: relativement +relatively {adv} (somewhat) SEE: somewhat :: +relative pronoun {n} (pronoun that introduces a relative clause) :: pronom relatif {m} +relative superlative {n} (one of the degrees of comparison of an adjective) :: superlatif relatif {m} +relativism {n} (theory that truth and moral values are relative) :: relativisme {m} +relativity {n} (physics principle) :: relativité {f} +relativity {n} (the state of being relative) :: relativité {f} +relativize {v} (to make relative to) :: relativiser +relax {v} (to become less severe or tense) :: se détendre +relax {v} (to calm down) :: détendre +relax {v} (to make something loose) :: relâcher +relaxation {n} (act of relaxing or the state of being relaxed) :: relaxation, détente +relaxation {n} :: relaxation {f} +relaxed {adj} (having an easy-going mood) :: détendu {m} +relay {n} /ˈɹileɪ/ (electrical actuator) :: relais {m}, relai {m} +re-lay {v} /ˌɹiˈleɪ/ (to lay again) :: remettre +relay {v} (to pass on or transfer (information)) :: transmettre +relay {v} (to place (people or horses) in relays) :: relayer +relayer {n} (athlete in a relay race) :: relayeur {m}, relayeuse {f} +release {n} /ɹɪˈliːs/ (software: distribution of a computer software product) :: version {f} +release {n} (product made recently available) :: sortie {f}, parution {f} +release {v} (to free or liberate) :: libérer +release {v} (to let go (of)) :: lâcher, libérer +release {v} (to make available to the public) :: sortir +relegate {v} /ˈɹɛlɪɡeɪt/ (to exile) :: reléguer +relegate {v} :: reléguer +relegation {n} (act of being relegated) :: relégation {f} +relegation zone {n} (bottom part of a sports table) :: zone de relégation {f}, zone rouge {f} +relentless {adj} /ɹɪˈlɛntləs/ (unrelenting or unyielding in severity) :: implacable, impitoyable +relentless {adj} (unremitting, steady and persistent) :: tenace +relentlessness {n} (condition of being relentless) :: acharnement {m} +relevance {n} (property or state of being relevant, pertinency) :: pertinence {f} +relevancy {n} /ˈɹɛlᵻvənsi/ (relevance) SEE: relevance :: +relevancy {n} (the degrees to which a thing is relevant) :: pertinence {f} +relevant {adj} (directly related, connected, or pertinent to a topic) :: pertinent +reliability {n} (quality of being reliable) :: fiabilité {f} +reliable {adj} /rɪˈlaɪəbəl/ (fit to be relied on) :: fiable, sûr +reliably {adv} (in a reliable manner) :: de manière fiable +relic {n} /ˈɹɛlɪk/ (part of a body or an object of religious significance) :: relique +relief {n} (difference of elevations on a surface) :: relief {m} +relief {n} /ɹɪˈliːf/ (removal of stress or discomfort) :: soulagement {m}, allégement {m} +relief {n} (person who takes over a shift) :: relève {f} +relief {n} (type of artwork) :: relief {m} +relief agency {n} (organization) :: organisation humanitaire {f} +relief teacher {n} (supply teacher) SEE: supply teacher :: +relieve {v} /ɹɪˈliːv/ :: soulager +relieve oneself {v} (to urinate and/or defecate (euphemism)) :: se soulager +religion {n} /rɪˈlɪdʒən/ (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death) :: religion {f} +religious {adj} (committed to the practice of religion) :: religieux +religious {adj} /ɹɪˈlɪdʒəs/ (concerning religion) :: religieux +religiously {adv} (in the manner of religion) :: religieusement +relinquish {v} :: lâcher, relâcher, laisser +relinquish {v} (to give up, abandon) :: abandonner, renoncer +reliquary {n} /ˈɹɛlɪkwɛɹi/ (container for religious relics) :: reliquaire {m} +relish {n} /ˈɹɛ.lɪʃ/ (pickled sauce) :: relish {f} +relish {v} ((obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably) :: parfumer +relish {v} (to taste or eat with pleasure; to like the flavor of) :: savourer, se délecter +relocate {v} (to change one's domicile or place of business) :: délocaliser +relocation {n} (moving to another place) :: déménagement, délocalisation +reluctance {n} (unwillingness to do something) :: réticence {f} +reluctant {adj} /ɹɪˈlʌktənt/ (not wanting to take some action) :: réservé, réfractaire, rétif, récalcitrant +reluctantly {adv} (in a reluctant manner) :: à contrecœur +rely {v} /rɪˈlaɪ/ (rest with confidence) :: compter sur +rely on {v} (to be confident in) :: se fier à, compter sur +remain {n} /ɹɪˈmeɪn/ (That which is left; relic; remainder) :: reste {m} +remain {n} (That which is left of a being after its life is gone) SEE: remains :: +remain {v} (to continue unchanged) :: demeurer, rester +remain {v} (to stay behind while others withdraw) :: rester +remainder {n} :: restant {m}, reste {m}, résidu {m}, invendu, surplus {m} +remains {n} (all that is left of the stock of some things; remnants) :: reste {m}, restes {m-p} +remains {n} (relic of an ancient building or other structure) :: ruines {f-p} +remains {n} (what is left after a person (or any organism) dies; a corpse) :: dépouille {f}, cendres {f-p}, restes {m-p} +remain to be seen {v} (to be as yet unknown) :: rester à voir (i.e., "cela reste à voir") +remake {n} (new version of film) :: remake {m}, reprise {f} +remake {n} (new version of something) :: copie {f}, remake {m} +remake {v} /riːˈmeɪk/ (to make again) :: refaire +remand {n} (1) :: maintien {m} (en détention préventive) +remand {n} (2) :: renvoi (devant une autre cour) +remand {v} :: maintenir (en détention préventive), renvoyer (devant une autre cour) +remark {n} /ɹɪˈmɑː(ɹ)k/ (expression of something noticed) :: remarque {f} +remark {n} :: remarque {f} +remarkable {adj} (worthy of being remarked) :: remarquable +remarkably {adv} (in a remarkable manner) :: remarquablement +remedy {n} /ˈɹɛmədi/ (something that corrects or counteracts) :: remède {m} +remedy {n} (legal means) :: recours {m} +remedy {n} (medicine, application, or treatment) :: remède {m} +remedy {v} (To provide or serve as a remedy for) :: remédier [à] +remember {v} /ɹɪˈmɛmbɚ/ (to recall from one's memory) :: se rappeler, se souvenir, se remémorer +remember {v} (to memorize) :: retenir +Remembrance Day {prop} (in Canada, November 11) :: jour du Souvenir {m} +remind {v} /rəˈmaɪnd/ (Cause one to experience a memory; bring to a person's notice) :: rappeler à +reminder {n} (something that reminds) :: rappel {m} +reminisce {v} /ˌrɛm.ɨˈnɪs/ (to recall the past) :: évoquer des réminiscences, se remémorer +reminiscence {n} :: réminiscence {m} +remit {v} /ɹiˈmɪt/ (to forgive, pardon) :: remettre +remit {v} (to postpone) SEE: postpone :: +remittance {n} (A payment to a remote recipient) :: virement {m} +remix {n} /ˈriˌmɪks/ (rearrangement of an older piece of music) :: remix {m} +remnant {n} (small portion remaining of a larger thing or group) :: reste {m} +remnant {n} (unsold end of piece goods) :: reste {m} +remorse {n} /ɹɪ.ˈmɔːɹs/ (feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning) :: remords {m-p}, componction {f} +remote {adj} (distant or otherwise unaccessible) :: éloigné +remote {adj} /rɪˈmoʊt]/ (at a distance) :: distant +remote {n} (remote control) :: télécommande {f} +remote control {n} (device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away) :: télécommande {f} +remotely {adv} /ɹɪˈmoʊtli/ (at a distance, far away) :: à distance +remote viewing {n} (paranormal ability to gather information from great distances) :: vision à distance +removable {adj} (able to be removed) :: amovible +removal {n} (The process of moving, or the fact of being removed) :: enlèvement {m} +removal {n} (The relocation of a business etc) :: déménagement {m} +remove {v} /ɹɪˈmuːv/ (to take away) :: enlever +remuneration {n} (a payment for work done; wages, salary, emolument) :: salaire {m} +remuneration {n} /ɹə.mjuː.nə.ˈɹeɪ.ʃən/ (something given in exchange for goods or services rendered) :: rémunération {f} +ren {n} /rɛn/ (a kidney) SEE: kidney :: +renaissance {n} /ˈɹɛnəˌsɑns/ (Renaissance) SEE: Renaissance :: +Renaissance {prop} (any similar revival) :: renaissance {f} +Renaissance {prop} /ˈrɛnəˌsɑːns/ (14th century revival) :: Renaissance {f} +renal {adj} (pertaining to the kidneys) :: rénal +rename {v} (to give a new name to) :: renommer +renaming {n} (act in which something is renamed) :: renommage {m} +Renata {prop} (female given name) :: Renée +rend {v} (to separate into parts with force) :: rompre +render {v} /ˈɹɛn.dɚ/ (To cause to become) :: rendre +render {v} (To interpret) :: interpréter +rendezvous {n} /ˈɹɑndəˌvu/ (meeting or date) :: rendez-vous {m} +Renée {prop} (female given name) SEE: Renata :: +renegade {n} (disloyal person who betrays or deserts his cause or religion etc) :: renégat {m} +renegade {n} /ˈɹɛnɪˌɡeɪ̯d/ (outlaw or rebel) :: renégat +renew {v} /ɹɪˈnjuː/ (to make new again) :: renouveler +renewable {adj} (Able to be renewed) :: renouvelable +renewable energy {n} (energy that can be replenished at the same rate as it is used) :: énergie renouvelable {f} +renewal {n} (act of renewing) :: renouvellement {m} +renminbi {n} (currency in China) :: renminbi {m} +Rennes {prop} (city) :: Rennes +rennet stomach {n} (abomasum) SEE: abomasum :: +renovate {v} (to renew; to revamp) :: rénover, réparer +renovation {n} (act or process of renovating) :: rénovation {f} +renown {n} /ɹɪˈnaʊn/ (Fame or wide recognition) :: renom {m} +renowned {adj} (famous) :: reconnu, renommé {m} +rent {n} /rɛnt/ (payment made by a tenant) :: loyer {m} +rent {v} (obtain/have temporary possession of an object such as a movie) :: louer +rent {v} (to grant occupation in return for rent) :: louer +rent {v} (to occupy premises in exchange for rent) :: louer +rentier {n} /ˈrɒntɪeɪ/ (individual who receives capital income) :: rentier {m}, rentière {f} +reoffender {n} (repeat offender) SEE: repeat offender :: +reopen {v} ((intransitive) to open again) :: se rouvrir +reopen {v} ((transitive) to open again) :: rouvrir +reorganize {v} (to organize again) :: réorganiser +rep {n} /ɹɛp/ (a type of fabric) :: reps {m} +repaint {v} /ɹiːˈpeɪnt/ (to paint again) :: repeindre +repair {n} /ɹɪˈpɛɚ/ (act of repairing something) :: réparation {f} +repair {n} (result of repairing something) :: réparation {f} +repair {v} (to restore to good working order) :: réparer +repairer {n} (person who repairs) :: réparateur {m} +reparability {n} (repairability) SEE: repairability :: +reparation {n} /ˌɹɛpəˈɹeɪʃən/ (payment to undo transgressions) :: réparation {f} +repartee {n} /ˌɹɛpɑɹˈteɪ/ (swift witty retort) :: repartie +repatriation {n} (the process of returning of a person to their country of origin) :: rapatriement {m} +repay {v} /ɹiˈpeɪ/ (to pay back) :: rembourser +repeal {v} /ɹəˈpiːl/ (to cancel) :: abroger [a law], annuler [a decision, a law], révoquer [a person] +repeat {n} ( patterns of nucleid acids ) :: répétition +repeat {v} /ɹɪˈpiːt/ (do or say again) :: répéter +repeatedly {adv} (done several times) :: à maintes reprises +repeater {n} (electronics: an electronic device that received a weak or low-level signal and retransmits it at a higher level or power) :: répétiteur {m} +repeat offender {n} (repeat offender) :: récidiviste {m} {f} +repechage {n} /ˌɹɛp.əˈʃɑʒ/ (heat for competitors who have lost in a previous round) :: repêchage {m} +repel {v} /ɹɪˈpɛl/ (to put off) :: rebuter, repousser +repel {v} (physics: to force away) :: repousser +repellent {adj} (repulsive, inspiring aversion) :: répulsif +repellent {n} :: répulsif +repent {v} /ɹɪˈpɛnt/ (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do) :: se repentir +repent {v} (to feel pain on account of; to remember with sorrow) :: repentir +repentance {n} (condition of being penitent) :: repentance {f} +reperceive {v} (Perceive again) :: repercevoir +repercussion {n} /ˌri.pɚˈkʌʃ.ən/ (a consequence or ensuing result of some action) :: conséquence, répercussion +repertoire {n} /ˈɹɛp.əɹ.twɑɹ/ (list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed) :: répertoire +repetition {n} (act or an instance of repeating or being repeated) :: répétition {f} +repetitive {adj} (happening many times in a similar way) :: répétitif +rephrase {v} (find a different way to say something) :: reformuler +replace {v} (to substitute) :: remplacer +replaceable {adj} (capable of being replaced) :: remplaçable +replacement {n} (a person or thing that takes the place of another; a substitute) :: remplaçant {m}, substitut +replenish {v} /rɪˈplɛn.ɪʃ/ (to refill) :: réapprovisionner +replevin {v} /ɹɪˈplɛvɪn/ (replevy) SEE: replevy :: +replica {n} (an exact copy) :: réplique {f}, copie exacte {f} +replication {n} (a response from the plaintiff to the defendant's plea) :: réponse {f} +replication {n} (copy, reproduction) :: duplicata {m} +replication {n} (process of producing replicas of DNA or RNA) :: réplication +reply {n} (something given in reply) :: réponse {f} +reply {n} (written or spoken response) :: réponse {f} +reply {v} /rɪˈplaɪ/ (to give a written or spoken response) :: répondre +report {n} (information describing events) :: rapport {m}, reportage {m}, communiqué {m} +report {v} /ɹɪˈpɔɹt/ (to relate details of) :: rapporter +report {v} (to be accountable) :: rendre des comptes +report {v} (to notify formally) :: signaler +report card {n} (grades) :: bulletin {m}, bulletin scolaire {m}, procès-verbal d'examens {m} [Switzerland] +reportedly {adv} /ɹɪˈpɔːtɪdli/ (according to reports or rumors) :: supposément +reported speech {n} (a form of speech used to express what another has said) :: discours indirect {m} +reporter {n} (journalist) :: reporter, rapporteur, journaliste +repository {n} (a burial vault) :: tombeau {m}, mausolée {m} +repository {n} (a location for storage, often for safety or preservation) :: chambre-forte {f}, coffre-fort {m}, repositoire {m} +repository {n} :: dépôt, [in data storage context] référentiel . +reprehensible {adj} (blameworthy) :: blâmable {m} {f}, coupable {m} {f} +reprehensible {adj} (deserving of reprehension) :: répréhensible {m} {f}, condamnable {m} {f} +represent {v} /ɹɛp.ɹɪ.ˈzɛnt/ (to present again or anew) :: représenter +represent {v} (to portray by mimicry or action of any kind) :: jouer +represent {v} (to portray by pictorial or plastic art) :: représenter +represent {v} (to stand in the place of) :: représenter +representation {n} /ˌrɛp.rə.zɛn.ˈteɪ.ʃən/ :: représentation +representative {adj} (typical) :: typique, représentatif +representative {n} (member of the House of Representatives) :: représentant {m} +representative {n} (one who speaks for another) :: représentant {m}, délégué {m}, mandataire {m} {f} +representative {n} (representative of a constituency) :: député {m} +repress {v} (forcefully prevent an upheaval from developing) :: réprimer +repress {v} (to keep back) :: retenir +repression {n} (act of repressing) :: répression {f} +repressive {adj} (serving to repress or suppress; oppressive) :: répressif +reprimand {n} /ˈɹɛp.ɹəˌmænd/ (a severe, formal or official reproof) :: réprimande, semonce {f} +reprimand {v} (to reprove in a formal or official way) :: réprimander, semoncer +reprisal {n} (retaliation) :: représailles {f-p} +reprise {n} ((music) A repetition of a phrase, or a return to an earlier theme) :: reprise {f} +reprise {n} /ɹɪˈpɹiːz/ (repetition) SEE: repetition :: +reproach {n} (disgrace or shame) :: opprobre {m} +reproach {n} /rɪˈpɹoʊtʃ/ (mild rebuke, or an implied criticism) :: reproche {m} +reproach {v} (to criticize or rebuke someone) :: reprocher +reprobate {adj} /ˈɹɛpɹəbət/ (rejected) :: rejeté, évincé, condamné, réprouvé, blâmé, flétri, marginalisé, banni, blackboulé, répudié +reprobate {adj} (immoral) :: maudit, infâme, cynique, immoral +reprobate {adj} (rejected by god) :: maudit, anathématisé, réprouvé, excommunié, stigmatisé +reproduce {v} /ˌɹi.pɹoʊˈdus/ (to generate offspring) :: reproduire +reproducible {adj} (capable of being reproduced at a different time or place and by different people) :: reproductible +reproduction {n} (a duplicate) :: reproduction {f} +reproduction {n} (the act of reproducing new individuals biologically) :: reproduction {f} +reproductive {adj} (of or relating to reproduction) :: reproductif, reproducteur +reproductive system {n} (reproductive system) :: système reproducteur {m} +reprography {n} (the reproduction, reprinting and copying of graphics) :: reprographie {f} +reptile {n} /ˈɹɛp.taɪl/ (a cold-blooded vertebrate) :: reptile {m} +republic {n} (one of the kinds of parts constituting Russia) :: république {f} +republic {n} /ɹɪˈpʌblɪk]/ (a type of state) :: république {f} +Republican {adj} (republican) SEE: republican :: +Republican {n} (supporter of the Republican Party of the U.S.) :: républicain {m}, républicaine {f} +republicanism {n} (The advocacy of a republic as a means of government) :: républicanisme {m} +republican marriage {n} (form of human execution used during the French Revolution) :: mariage républicain +Republic of Albania {prop} (Official name of Albania) :: République d’Albanie {f} +Republic of Armenia {prop} (official name of Armenia) :: République d'Arménie {f} +Republic of Austria {prop} (official name of Austria) :: République d'Autriche {f} +Republic of China {prop} (state in East Asia) :: la République de Chine {f}, Taiwan {m} +Republic of Croatia {prop} (official name of Croatia) :: La République de Croatie +Republic of Côte d'Ivoire {prop} (official name of Côte d'Ivoire) :: République de Côte d'Ivoire {f} +Republic of Equatorial Guinea {prop} (official name of Equatorial Guinea) :: République de Guinée équatoriale {f} +Republic of Finland {prop} (official full name of Finland) :: République de Finlande {f} +Republic of Ghana {prop} (official name of Ghana) :: République du Ghana {f} +Republic of India {prop} (official name of India) :: République de l'Inde {f} +Republic of Ireland {prop} (country) :: République d'Irlande {f} +Republic of Korea {prop} (country) :: République de Corée {f} +Republic of Kosovo {prop} (official name of Kosovo) :: République du Kosovo {f} +Republic of Latvia {prop} (Official name of Latvia) :: République de Lettonie {f} +Republic of Lithuania {prop} (Official name of Lithuania) :: République de Lituanie {f} +Republic of Singapore {prop} (official name of Singapore) :: République de Singapour {f} +Republic of South Africa {prop} (official name of South Africa) :: République d'Afrique du Sud {f} +Republic of the Congo {prop} (country) :: République du Congo {f} +Republic of Turkey {prop} (official name of the country of Turkey) :: République turque {f} +Republika Srpska {prop} (Entity within Bosnia and Herzegovina) :: République serbe de Bosnie {f} +repudiate {v} /ɹɪˈpjuː.di.eɪt/ (to reject the truth of, deny) :: nier +repudiate {v} :: répudier +repudiation {n} (refusing) :: répudiation +repunish {v} (to punish again) :: repunir +reputable {adj} (having a good reputation) :: respectable, décent +reputation {n} /ˌɹɛpjʊˈteɪʃən/ (what somebody is known for) :: réputation {f}, renommée {f} (more slang) +repute {n} (reputation, especially a good reputation) :: réputation {f} +request {n} (act of requesting) :: requête {f} +request {n} (formal message requesting something) :: requête {f} +request {n} (state of being sought after) :: demande {f} +request {v} (to ask somebody to do something) :: demander, prier +request {v} (to express the need or desire for) :: demander +requiescat in pace {phrase} (may s/he rest in peace) :: repose en paix +require {v} /ɹɪˈkwʌɪə/ (ask) SEE: ask :: +require {v} (to demand, call for authoritatively) :: exiger +require {v} (to demand of (someone)) :: exiger de, prier +require {v} (to need) :: demander, avoir besoin de +requirement {n} (engineering: constraint) :: contrainte {f} +requirement {n} /ɹɨˈkwɑjɚmɨnt/ (necessity) :: exigence {f}, besoin {m} +requirement {n} (something asked) :: demande +reread {v} /ˌɹiˈɹiːd/ (to read again) :: relire +reroute {v} (to change the route taken by something) :: recircuiter +rerun {n} /ɹiˈɹʌn/ (television program shown after its initial presentation) :: rediffusion {f}, reprise {f} +rerun {v} (run (a television program) again) :: rediffuser {f} +resale {n} (the action of selling something previously bought) :: revente {f} +reschedule {v} (to schedule again) :: reprogrammer, rééchelonner +rescind {v} /ɹɪˈsɪnd/ (repeal, annul, or declare void) :: abroger +rescue {n} (act of rescuing, saving) :: sauvetage {m}, secours {m}, rescousse +rescue {n} (liberation) SEE: liberation :: +rescue {n} (rescuee) SEE: rescuee :: +rescue {v} :: délivrer, sauver +rescue {v} /ˈrɛs.kjuː/ (to save from any danger or violence) :: délivrer, secourir, sauver +rescuer {n} (person who rescues) :: sauveur {m}, sauveteur {m} +research {n} /ɹiˈsɝtʃ/ (inquiry or examination) :: recherche {f} +research {n} :: recherche {f} +research {v} :: examiner, explorer, fouiller, rechercher +research {v} (to examine with continued care) :: rechercher +researcher {n} (one who researches) :: chercheur +resell {v} /ɹiːˈsɛl/ (To sell again) :: revendre +resemblance {n} (comparison) :: comparaison +resemblance {n} /ɹəzˈɛmbləns/ (state of resembling) :: ressemblance {f} +resemblance {n} (probability) :: probabilité +resemblance {n} (that which resembles) :: ressemblance +resemble {v} (compare) SEE: compare :: +resemble {v} /ɹɪˈzɛmb(ə)l/ (to be like or similar to something else) :: ressembler à +resend {v} :: renvoyer +resent {v} /ɹiˈzɛnt/ (to express or exhibit displeasure or indignation at (words or acts)) :: exprimer son mécontentement, s'indigner +resent {v} (to feel resentment) :: avoir de l'amertume +resentful {adj} (full of resentment) :: indigné +resentful {adj} /ɹɪˈzɛntfəl/ (inclined to resent) :: rancunier +resentment {n} (anger or displeasure felt out of belief that others have engaged in wrongdoing or mistreatment; indignation.) :: ressentiment {m}, agacement {m}, rancune {f} +reserpine {n} (alkaloid) :: réserpine {f} +reservation {n} :: réservation {f} +reservation {n} (tract of land) :: réserve {f} +reserve {n} (known unexploited natural resource) :: réserve {f} +reserve {n} (military: body of troops in the rear of an army) :: réserve {f} +reserve {n} :: réservation {f} +reserve {n} (restraint of freedom in words or actions) :: réserve {f} +reserve {n} (that which is reserved, or kept back, as for future use) :: réserves {f-p} +reserve {n} (the act of reserving, or keeping back; reservation) :: réservation +reserve {n} (tract of land reserved for Aboriginal people) :: réserve {f} +reserve {v} :: réserver +reserve bank {n} (reserve bank as a central bank) SEE: central bank :: +reserved {adj} (set aside for the use of a particular person or party) :: réservé {m} +reserved {adj} (slow to reveal emotion or opinions) :: réservé {m} +reserved word {n} (a word in a programming language that has a fixed meaning) :: mot réservé {m} +reservoir {n} /ˈɹɛz.ə(ɹ).vwɑɹ/ (place where anything is kept in store) :: réservoir {m} +reservoir {n} (place behind a dam where water is collected) :: réservoir {m} +reset {v} /ɹiːˈsɛt/ (to set back to the initial state) :: remettre à zéro, réinitialiser +reship {v} (to ship something again) :: réexpédier +reshuffle {n} (an instance of reshuffling) :: remaniement [political] +reshuffle {v} (to shuffle something again) :: rebattre +reside {v} (to dwell permanently or for a considerable time) :: habiter, résider, demeurer +reside {v} (to have a seat or fixed position) :: résider +residence {n} (building used as a home) :: résidence {f} +residence {n} (place where a corporation is established) :: siège social {m} +residence {n} (place where one lives) :: résidence {f} +residence permit {n} (right to legally reside in a country) :: permit de sejour {m} +resident {n} /ˈɹɛzɪd(ə)nt/ (persons living at a location or an area) :: résident {m}, résidente {f}, habitant {m}, habitante {f} +residential {adj} (of or pertaining to a place of personal residence) :: résidentiel {m} +residual {adj} /rɪˈzɪdjʊəl/ :: résiduaire +residual {n} :: restant {m}, résidu {m} +residue {n} /ˈɹɛzɪduː/ (substance that remains after evaporation, distillation, filtration) :: résidu +resign {v} (to give up) :: se résigner, se faire une raison +resign {v} /ɹɪˈzʌɪn/ (quit a job or position) :: démissionner +resignation {n} (act of resigning) :: démission {f} +resignation {n} (declaration that one resigns) :: démission {f} +resignation {n} (state of uncomplaining frustration) :: résignation {f} +resigner {n} (Someone who resignes) :: démissionnaire +resilience {n} /rə.zɪl.ɪ.əns/ (the mental ability to recover quickly from depression, illness or misfortune) :: résilience {f} +resilience {n} (the physical property of material that can resume its shape after being stretched or deformed; elasticity) :: résilience {f} +resilient {adj} (able to weather tribulation without cracking) :: flexible {m} {f}, résistant {m} +resin {n} /ˈɹɛzɪn/ (secretion of plants) :: aufef {f} +resin {n} (similar synthetic compound) :: résine {f} +resin {n} (viscous liquid of plant origin) :: résine {f} +resinaceous {adj} (resinous) SEE: resinous :: +resist {v} (to withstand effects of something) :: résister +resistance {n} :: résistance +resistance {n} (shortened form of electrical resistance) :: résistance {f} +resistance {n} (underground organization struggling for liberation) :: résistance {f} +resistance {n} /ɹɪˈzɪstəns/ (act of resisting) :: résistance {f} +resistant {adj} (that which is not overcome by a disease or drug) :: résistant {m} +resistant {adj} (that which makes resistance) :: résistant {m} +resistant {n} (a person who resists) :: résistant {m} +resistible {adj} (able to be resisted) :: résistible +resistin {n} (Definition) :: résistine {f} +resistivity {n} (capacity of resistance to electricity) :: résistivité {f} +resistor {n} (an electric component that transmits current in direct proportion to the voltage across it) :: résistance {f} +resistor {n} /rɪˈzɪstɚ/ (one who resists, especially a person who fights against an occupying army) :: résistant {m} +resize {v} (alter the size of something) :: redimensionner +resmelt {v} (to smelt again) :: refondre +resole {v} (to replace or reattach the sole of an article of footwear) :: ressemeler +resolute {adj} /ˈresəˌl(j)uːt/ (firm, unyielding, determined) :: résolu {m}, résolue {f}, ferme {m} {f}, déterminé {m}, déterminée {f} +resolution {n} (computing: degree of fineness of image) :: résolution {f} +resolution {n} (computing: number of pixels in an image as stored or displayed) :: résolution {f} +resolution {n} /ˌɹɛzəˈl(j)uːʃən/ (state of being resolute) :: résolution {f}, détermination {f} +resolution {n} (formal statement adopted by an assembly) :: résolution {f} +resolution {n} (music: progression from dissonance to consonance) :: résolution {f} +resolution {n} :: résolution {f} +resolvable {adj} (able to be resolved) :: résoluble +resolve {v} /ɹiˈsɑlv/ (find a solution to) :: résoudre +resolve {v} (make a firm decision) :: se résoudre +resonance {n} /ˈɹɛzənəns/ :: résonance +resonate {v} (to vibrate or sound, especially in response to another vibration) :: résonner +resorb {v} (to absorb again) :: résorber +resort {n} (something or someone turned to for safety) :: sortie, recours +resort {n} /ɹɨˈzɔ(ɹ)t/ (a relaxing environment to people on vacation) :: lieu de vacances {m}, resort {m} +resort {v} /ˌɹiːˈsɔ(ɹ)t/ (to repeat a sorting process) :: retrier +resort {v} (to have recourse out of necessity or frustration) :: recourir (à) +resound {v} ((intransitive) to echo a sound) :: résonner +resound {v} ((intransitive) to sound again) :: retentir +resound {v} /ˌɹiːˈsaʊnd/ ((intransitive) to sound again) :: retentir +resound {v} /ɹɨˈzaʊnd/ ((intransitive) to reverberate with sound or noise) :: résonner +resounding {adj} /ɹɪˈzaʊn.dɪŋ/ (having a deep, reverberating sound) :: résonnat, résonnant +resource {n} /ˈɹisɔɚs/ (something that one uses to achieve an objective) :: ressource {f} +resourceful {adj} (capable or clever; able to put available resources to efficient or ingenious use) :: débrouillard {m}, débrouillarde {f} +resourcefulness {n} (the ability to cope with situations) :: débrouillardise {f} +respect {n} /ɹɪˈspɛkt/ (admiration for a person or entity because of perceived merit) :: respect {m} +respect {v} (to have respect for) :: respecter +respectability {n} (quality of being respectable) :: respectabilité {f} +respectable {adj} /ɹi.ˈspɛk.tə.bl̩]/ (deserving respect) :: respectable +respectably {adv} (in a respectable manner) :: respectablement +respected {adj} (describing one considered to be deserving of respect) :: respecté +respectful {adj} (characterized by respect) :: respectueux +respective {adj} (referencing two or more things as individuals) :: respectif +respectively {adv} (in a relative manner) :: respectivement +respiration {n} (breathing) :: respiration {f} +respirator {n} (device to allow breathing) :: respirateur {m} +respiratory {adj} (relating to respiration; breathing) :: respiratoire +respiratory system {n} (system of organs) :: système respiratoire {m}, appareil respiratoire {m} +respite {n} /ˈɹɛspɪt/ (brief interval of rest or relief) :: répit {m} +resplendent {adj} (shiny and colourful, and thus pleasing to the eye) :: resplendissant {m} +respond {v} /ɹəˈspɒnd/ (to say something in return) :: répondre +respond {v} (to act in return) :: répondre +respond {v} (to correspond) :: répondre +respond {v} (to satisfy) :: répondre +response {n} ( a reaction to a stimulus or provocation) :: réponse +response {n} /rɪˈspɒns/ (an answer or reply) :: réponse {f} +responsibility {n} (a duty, obligation or liability for which someone is responsible) :: responsabilité {f} +responsibility {n} /rɪˌspɑnsəˈbɪlɪti/ (the state of being responsible) :: responsabilité {f} +responsible {adj} (able to answer reasonably for one's conduct) :: responsable +responsible {adj} (able to be trusted) :: responsable +responsible {adj} (being a primary cause or agent of some event or action) :: responsable +responsible {adj} (involving a degree of personal accountability) :: responsable +responsible {adj} /ɹɪˈspɑnsəbəl/ (answerable for an act performed or for its consequences) :: responsable +responsive {adj} /rɪˈspɒnsɪv/ (able to receive and respond to external stimuli) :: sensible +ressentiment {n} /ɹɛˌsɒ̃tiˈmɒ̃/ (obsolete: resentment) SEE: resentment :: +ressentiment {n} (resentment arising from envy and hatred) :: ressentiment {m} +rest {n} /ɹɛst/ (relief afforded by sleeping; sleep) :: repos {m} +rest {n} /ɹɛst/ (remainder) :: reste {m} +rest {n} (peace, freedom from trouble, tranquility) :: paix {f} +rest {n} (physics: absence of motion) :: repos {m} +rest {n} (relief from exertion; state of quiet and recreation) :: repos {m} +rest {v} (intransitive: lie or lean or be supported) :: se reposer +rest {v} (intransitive: take repose) :: se reposer +rest {v} (to remain) SEE: remain :: +rest {v} (transitive: lean or lay (something)) :: reposer +rest area {n} (rest area along a road) :: aire d'autoroute {f}, aire de repos {f}, halte routière {f} [Quebec] +restart {v} (In computing, to reboot) :: redémarrer +restart {v} (To start again) :: recommencer +restate {v} (rephrase) SEE: rephrase :: +restate {v} (to state again) :: redéclarer, réaffirmer +restaurant {n} /ˈɹɛs.t(ə)ˌɹɑnt/ (an eating establishment in which diners are served food at their tables) :: restaurant {m} +restaurateur {n} (owner of a restaurant) :: restaurateur {m}, restauratrice {f} +rest in peace {v} (blessing or expression of hope) :: repose en paix +restitution {n} /ˌɹɛstɪˈtuʃən/ (legal: process of compensation for losses) :: restitution {f} +restive {adj} (refusing to move, especially in a forward direction) :: rétif {m} +restive {adj} (resistant of control; stubborn) :: rétif {m} +restless {adj} :: agité, impatient +restless {adj} (not allowing or affording rest) :: inquiet +restlessness {n} (state or condition of being restless) :: agitation, impatience +rest on one's laurels {v} (to rely on a past success instead of trying to improve oneself further) :: se reposer sur ses lauriers, s’endormir sur ses lauriers +restoration {n} (the process of bringing an object back to its original state) :: restauration {f} +restore {v} :: restaurer +restore {v} (To give back, or make restitution) :: rendre, restituer +restore {v} (To reestablish, or bring back into existence) :: restaurer +restrain {v} (to control or keep in check) :: retenir +restrain {v} (to deprive of liberty) :: réprimer +restrain {v} (to restrict or limit) :: restreindre +restraint {n} /ɹɪˈstɹeɪnt/ (control or caution; reserve) :: frein {m} +restrict {v} (to restrain within bounds) :: restreindre +restricted {adj} (available only to certain authorized groups of people) :: réservé +restricted {adj} (limited within bounds) :: restreint +restricting {adj} (serving to restrict) :: contraignant +restrictive {adj} (confining; limiting) :: restrictif +restroom {n} (public room containing a toilet) :: toilettes {f} +restructuration {n} (restructuring) SEE: restructuring :: +resubscribe {v} (subscribing again or renewing a subscription) :: réabonner +result {n} (that which results) :: résultat {m} +result {v} /ɹɪˈzʌlt/ (to proceed, spring, or rise, as a consequence) :: résulter +resulting {adj} (of something that follows as the result of something else) :: résultant +resume {n} /ˈɹɛz.ə.meɪ/ (curriculum vitae) SEE: curriculum vitae :: +resume {v} /rɪˈz(j)um/ (start something again that has been stopped or paused) :: recommencer, reprendre, continuer +resurrect {v} /rɛzəˈrɛkt/ (to raise from dead) :: ressusciter +resurrection {n} /ɹɛzəˈɹɛkʃən/ (the act of arising from the dead) :: résurrection +resveratrol {n} (phenolic substance) :: resvératrol {m} +retail {n} (sale of goods directly to the consumer) :: vente au détail {f} +retail {v} (to sell at retail, or in small quantities directly to customers) :: vendre au détail +retailer {n} (retail sales company or salesman) :: revendeur {m}, distributeur {m} +retain {v} (to keep in possession or use) :: retenir, conserver, maintenir +retainer {n} (a device that holds teeth in position after orthodontic treatment) :: faux-palais {m} +retainer {n} /ɹɪˈteɪn.ɚ/ (a fee charged for services) :: avance {f} +retaining wall {n} (structure) :: mur de soutènement {m} +retaliate {v} (do something harmful to get revenge) :: riposter +retaliation {n} /ɹɪˌtæliˈeɪʃən/ (act of responding violently to an act of harm or perceived injustice) :: représailles +retard {n} (a person with mental retardation) :: retardé +retard {n} (a stupid person, or one who is slow to learn) :: attardé +retard {n} /ɹɪˈtɑɹd/ (retardation; delay) :: retard +retarded {adj} (having mental retardation) :: attardé +retarded {adj} (stupid, irrational) :: attardé +retarded {adj} /ɹɪˈtɑːdɪd/ (delayed in development) :: retardé {m} +retardment {n} (retardation) SEE: retardation :: +retch {n} /ɹɛtʃ/ (an unsuccessful effort to vomit) :: haut-le-cœur +retell {v} (retell) :: raconter de nouveau, redire +retention {n} :: rétention +retention {n} (the involuntary withholding of urine and faeces) :: rétention +rethink {v} /riːˈθɪŋk/ (think again about a problem) :: repenser, réfléchir +reticent {adj} /ˈrɛtɪsənt/ (reserved) :: réticent, hésitant +reticle {n} /ˈrɛtɪkəl/ (a gridwork or lattice of lines set into the eyepiece of optical instruments) :: réticule {m} +Reticulum {prop} (small constellation of the southern summer sky) :: Réticule {m} +retina {n} /ˈɹɛt.ɨ.n‌ə/ (thin layer of cells at the back of the eyeball) :: rétine {f} +retinol {n} (the vitamin) :: rétinol {m} +retinoscope {n} (instrument) :: rétinoscope {m} +retire {v} /ɹəˈtaɪ.ə(ɹ)/ (to withdraw from a public station, from working, or from business) :: se retirer +retiree {n} /ɹəˈtaɪ.ə(ɹ)ˌiː/ (someone who has retired from active working) :: retraité {m} +retirement {n} /ˈɹəˈtaɪ.ə(ɹ).mənt/ (act of retiring, or the state of being retired) :: retraite {f} +retirement {n} (place of seclusion or privacy) :: retraite {f} +retirement {n} (portion of one's life after retiring) :: retraite {f} +retirement home {n} (multi-residence housing facility intended for the elderly) :: maison de retraite {f} +retort {n} (flask used for distillation) :: cornue +retort {n} /ɹɪˈtɔɹt/ (sharp or witty reply) :: réplique {f}, riposte {f}, repartie {f} +retract {v} /rəˈtrækt/ (to take back or withdraw something one has said) :: rétracter +retractable {adj} /riˈtræktɪbəl/ (capable of being retracted) :: rétractable {m} {f}, rétractile {m} {f} +retractile {adj} (that can be retracted) :: rétractable {m} {f}, rétractile {m} {f} +retransmit {v} (to transmit again) :: retransmettre +retreat {n} (act of pulling back or withdrawing) :: retraite {f} +retreat {n} (period of meditation, prayer, or study) :: retraite {f} +retreat {n} (quiet place affording privacy) :: retraite {f} +retreat {v} (to withdraw military forces) :: se retirer, se replier, battre en retraite +retribution {n} /ˌɹɛtrɪˈbjuʃɒn/ (punishment inflicted in the spirit of moral outrage or personal vengeance) :: vendetta, châtiment {m}, punition {f} +retrieval {n} (act of retrieving) :: récupération +retrieve {n} (retrieval) SEE: retrieval :: +retrieve {v} (to regain or get back something) :: récupérer, retrouver +retro {adj} (affecting things past; retroactive, ex post facto) :: rétro +retro {adj} (of, or relating to the past, past times, or the way things were) :: rétro +retroactive {adj} /ˌrɛ.tɹoʊˈæk.tɪv/ (extending in scope, effect, application or influence to a prior time or to prior conditions) :: rétroactif +retroflex {adj} /ˈɹɛt.ɹoʊ.flɛks/ (of pronunciation in which the tongue is bent backwards) :: rétroflexe +retrograde {adj} ((astronomy) In the opposite direction to the orbited body's spin) :: rétrograde {m} {f} +retrograde {adj} (Counterproductive to a desired outcome) :: rétrograde {m} {f} +retrograde {adj} (Directed backwards...) :: rétrograde {m} {f} +retrograde {n} (degenerate person) :: rétrograde {m} {f} +retrograde amnesia {n} (loss of memories from the period leading up to the amnesic episode) :: amnésie rétrograde {f} +retrogression {n} (decline) :: rétrogression {f} +retronym {n} (A new coinage for an old concept) :: rétronyme {m} +retrospect {n} /ˈrɛtroˌspɛkt/ (consideration of past times) :: rétrospection {f}, coup d'œil rétrospectif {m} +retrospective {adj} (of, relating to, or contemplating the past) :: rétrospectif +retrovirus {n} (virus with a genome consisting of RNA) :: rétrovirus +retry {v} (to try or attempt again) :: retenter, réessayer, ressayer +returf {v} (to lay turf again) :: réengazonner +return {n} (act of returning) :: retour {m} +return {n} (answer) SEE: answer :: +return {v} (tennis: to bat the ball back over the net in response to a serve) :: relancer +return {v} /ɹɪˈtɝn/ (to come or go back) :: revenir, retourner +return {v} (to give something back to its original holder or owner) :: rendre, retourner, remettre +return {v} (to take something back to a retailer for a refund) :: retourner +return ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place and back again) :: aller-retour {m} +retweet {v} (repost or forward a Twitter message) :: retweeter +Reuben {prop} (first son of Jacob) :: Ruben +Reuben {prop} (male given name) :: Ruben +Reuleaux triangle {n} (figure consisting of three circular arcs) :: triangle de Reuleaux +reunification {n} (the unification of something that was previously divided; used especially of a country) :: réunification +reunion {n} (a planned event at which members of a dispersed group meet together) :: réunion {f}, rassemblement {m} +reunion {n} (reunification) SEE: reunification :: +reunion {n} (the process or act of reuniting) :: réunion {f}, réunification {f}, rassemblement {m} +Reunionese {adj} (of, from or pertaining to Réunion) :: réunionnais +Reunionese {n} (person of or from Réunion) :: Réunionnais +reuse {n} :: réemploi {m}, recyclage {m} +reuse {n} /riːˈjuːs/ (returning a discarded item into something usable) :: réemploi {m}, réusage {m}, réutilisation {f} +reuse {v} (to use again) :: réutiliser +Reuven {prop} (given name) SEE: Reuben :: +rev {v} /ɹɛv/ (to increase the speed of a motor) :: monter le régime de +revamp {v} /ɹiːˈvamp/ (to renovate, revise, improve or renew; to patch) :: reviser, renouveler, améliorer +revanche {n} /ɹəˈvæntʃ/ (revenge or retaliation) :: revanche {f} +revanchism {n} /ɹɪˈvan(t)ʃɪz(ə)m/ (political policy of endeavouring to regain lost territory) :: revanchisme {m} +revanchist {adj} (advocating a policy of revanche) :: revanchiste +revanchist {n} (avenger) SEE: avenger :: +revanchist {n} /rɨˈvæntʃ.ɪst/ (a vengeful person) :: revanchiste {m} {f} +reveal {v} /ɹəˈviːl/ (to uncover) :: révéler +reveille {n} /ˈɹɛ.və.li/ (the sounding of a bugle or drum early in the morning to awaken soldiers) :: diane {f}, réveil {m} +revelation {n} (the act of revealing or disclosing) :: révélation {f} +Revelation {prop} (book of Bible) :: Apocalypse {f}, Révélation {f} (especially in New World Translation of the Holy Scriptures) +revenant {n} /ˈɹɛvənənt/ (supernatural being) :: revenant +revenge {n} /ɹɪˈvɛndʒ/ (retaliatory action) :: vengeance {f} +revenge {v} (to take revenge for an action) :: venger +revenge is a dish best served cold {proverb} (emotional detachment is ideal when taking revenge) :: la vengeance est un plat qui se mange froid +revenue {n} /ˈɹɛvənu/ (income from an investment) :: revenu {m} +revenue {n} (net revenue) SEE: net revenue :: +revenue {n} :: revenu {m} +revenue stamp {n} (stamp to affix as proof that tax due) :: timbre fiscal {m} +reverberation {n} (An echo, or a series of overlapping echos.) :: echo {m} +reverberation {n} (An evolving series of effects resulting from a particular event.) :: répercussion {f} +reverberation {n} (A violent oscillation or vibration.) :: contrecoup {m} +reverberation {n} (The reflection of light or heat.) :: réflexion {f} +revere {v} /rə.viːr/ (to regard someone or something with great awe or devotion) :: idolâtrer +reverence {n} :: révérence +reverend {n} (member of the Christian clergy) :: révérend {m} +Reverend {n} (an honorary title added to the names of Christian clergy) :: Le Révérend +reverent {adj} (showing respect or reverence; respectful) :: pieux +reverie {n} /ˈɹɛvəɹi/ (state of dreaming while awake) :: rêverie {f} +revers {n} (lapel, reversed) :: revers {m} +reverse {adj} /ɹɪˈvəːs/ :: inverse, revers, l'envers, le verso +reverse {n} :: contraire, opposé, revers, envers, verso +reverse {n} (gear) :: marche arrière +reverse {v} :: retourner, inverser, renverser +reverse {v} (to turn something around) :: faire marche arrière +reverse discrimination {n} (advantaging minority groups who have traditionally been discriminated) :: discrimination positive {f} +reverse dowry {n} (bride price) SEE: bride price :: +reverse engineering {n} (analyzing the construction and operation of a product in order to manufacture a similar one) :: rétro-ingénierie {f} +reversion {n} /ɹɨˈvɚʒn̩/ (return) :: retour +revert {n} /rə.ˈvɜː(r)t/ (Islamic usage: convert to Islam) :: conversion {f} +revert {v} :: retourner, revenir +review {n} (account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work) :: critique {f} +review {n} (judicial reassessment of a case or an event) :: révision {f} +review {n} (military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs) :: revue {f} +review {n} (periodical which makes a survey of the arts or some other field) :: revue {f} +review {n} /rɪˈvjuː/ (second or subsequent reading of a text or artifact) :: relecture {f} +reviewer {n} (critic) :: relecteur {m}, réviseur {m} +revise {v} (to look over again) :: revoir, réviser +revise {v} /ɹɪˈvaɪ̯z/ (to review, alter and amend, especially of written material) :: revoir +Revised Romanization of Korean {prop} (Romanization standard for Korean) :: Romanisation révisée du coréen {f} +revision {n} (act of revising) :: révision {f} +revision {n} (changed edition) :: modification +revisionist {adj} /ɹɪˈvɪʒənɪst/ (of or pertaining to revisionism) :: révisionniste {m} {f} +revisionist {n} (a proponent of revisionism) :: révisionniste {m} {f} +revitalise {v} (to give new life, energy, activity or success) :: revivifier +revivable {adj} (possible to return to life) :: revivifiable +revival {n} (renewed interest in religion) :: réveil {m} +revival {n} (to be checked) :: hjjejhd +revivalist {adj} (evangelistic) :: revivaliste +revivalist {n} :: revivaliste {m} {f} +revocation {n} (action of revoking) :: révocation +revoke {v} (to cancel or invalidate by withdrawing or reversing) :: révoquer +revolt {v} (to greatly repel) :: révolter +revolt {v} (to rebel) :: se révolter +revolting {adj} (repellent) :: repoussant, répugnant +revolution {n} (political upheaval) :: révolution {f} +revolution {n} (removal and replacement of a government) :: révolution {f}, coup d'état {m} +revolution {n} (traversal of one body through an orbit around another body) :: révolution {f}, tour {m} +revolution {n} (turning of an object around an axis) :: tour {m}, révolution {f} +revolutionary {adj} /ˌɹɛvəˈluʃənɛɹi/ (of or pertaining to a revolution in government) :: révolutionnaire +revolutionary {n} (A revolutionist; a person who revolts) :: révolutionnaire {m} {f} +revolutionize {v} (to radically or significantly change, as in a revolution) :: révolutionner +revolve {v} (to orbit a central point) :: retourner, tourner +revolve {v} (to turn on an axis) :: retourner, tourner +revolver {n} /ɹɪˈvɒl.vɚ/ (a handgun with revolving chambers) :: revolver {m} +revolving door {n} (rotating door) :: porte tambour {f} +revue {n} (form of theatrical; any entertainment featuring skits, dances, and songs) :: revue {m} +rewalk {v} (to walk again) :: remarcher +reward {n} :: récompense {f} +reward {n} /ɹɪˈwɔːd/ (something of value given in return for an act) :: récompense {f} +reward {v} (give a reward to) :: récompenser +reward {v} (recompense) SEE: recompense :: +rewarding {adj} (giving satisfaction) :: gratifiant +rewatch {v} (to watch again) :: reregarder +rewind {v} /riːˈwʌɪnd/ (to wind again) :: rembobiner +rewind {v} (wind back) SEE: wind back :: +reword {v} (rephrase) SEE: rephrase :: +rewrite {v} /ˈɹi.ɹaɪt/ (write again, differently) :: réécrire +rewriting {n} (computer science method) :: réécriture {f} +rewriting {v} (present participle of rewrite) :: réécrivant +Rexism {n} (a fascist movement in Belgium) :: rexisme {m} +Rexist {adj} (of, pertaining to or advocating Rexism) :: rexiste +Rexist {n} (a follower or advocate of Rexism.) :: rexiste {m} +Reykjavik {prop} /ˈɹɛk.jə.vɪk/ (Capital of Iceland) :: Reykjavík {m} +Reykjaviker {n} (inhabitant of Reykjavik) :: Reykjavikois {m}, Reykjavikoise {f} +Reynard {prop} (name in European folklore for the red fox) :: Renart {m} +Reynold {prop} (male given name) :: Renaud +rezone {v} (to change the zoning assigned to a piece of property) :: redécouper +rezoning {n} (the act, process or result of being rezoned) :: redécoupage {m} +rhabdomyolysis {n} (the rapid disintegration of striated muscle tissue accompanied by the excretion of myoglobin in the urine) :: rhabdomyolyse +Rhea {prop} (goddess) :: Rhéa {f} +Rhea {prop} (moon) :: Rhéa {f} +Rhenish {adj} /ˈɹɛnɪʃ/ (Pertaining to the river Rhine) :: rhénan +rhenium {n} (chemical element) :: rhénium {m} +rheology {n} (physics of the deformation and flow of matter) :: rhéologie {f} +rheometer {n} (device) :: rhéomètre {m} +rhesus {n} (Macaca mulatta) SEE: rhesus macaque :: +rhetoric {n} /ˈɹɛtəɹɪk/ (art of using language for persuasion) :: rhétorique {f} +rhetoric {n} (meaningless language) :: rhétorique {f} +rhetorical {adj} /ɹɪˈtɔɹɪkəl/ (part of or similar to rhetoric) :: rhétorique +rhetorically {adv} (in a rhetorical manner) :: rhétoriquement +rhetorical question {n} (question) :: question rhétorique +rheumatic {adj} /ruːˈmætɪk/ (referring to rheumatism) :: rhumatismal +rheumatics {n} (rheumatism) SEE: rheumatism :: +rheumatism {n} /ˈɹu.məˌtɪz.m̩/ (any painful disorder of muscles, tendons, joints, bones and nerves) :: rhumatisme {m} +rheumatoid {adj} (presenting analogies with rheumatism) :: rhumatoïde +rheumatology {n} (branch of medicine) :: rhumatologie {f} +Rhine {prop} /raɪn/ (river that flows through Europe) :: Rhin {m} +Rhineland-Palatinate {prop} (state) :: Rhénanie-Palatinat +rhinitis {n} (inflammation) :: rhinite {f} +rhino {n} /ˈɹaɪ.noʊ/ (short form of rhinoceros) :: rhino {m} +rhino- {prefix} (of or relating to the nose) :: rhino- +rhinoceros {n} /raɪˈnɑːsərəs/ (herbivorous pachyderm with horn(s)) :: rhinocéros {m} +rhinoplasty {n} (plastic surgery used to improve a person's nose) :: rhinoplastie {f} +rhinorrhea {n} (medical symptom) :: rhinorrhée {f} +rhizome {n} (a horizontal underground stem of some plants) :: rhizome {m} +rhizosphere {n} (soil region influenced by plant roots) :: rhizosphère {f} +Rhône {prop} (Rhone) SEE: Rhone :: +rho {n} (letter of Greek alphabet) :: rhô {m} +Rhodes {prop} (capital of the Dodecanese) :: Rhodes +Rhodes {prop} (island) :: Rhodes +Rhodian {n} (Someone from the island of Rhodes) :: Rhodien {m}, Rhodienne {f} +rhodic {adj} (of or pertaining to rhodium) :: rhodique +rhodium {n} (chemical element) :: rhodium {m} +rhododendron {n} (flowering shrub in the genus Rhododendron) :: rhododendron {m} +Rhodope {prop} (Rhodopes) SEE: Rhodopes :: +rhombencephalon {n} /rɒmbɛnˈkɛfəlɒn/ (hindbrain) SEE: hindbrain :: +rhombicosidodecahedron {n} (Archimedean solid) :: petit rhombicosidodécaèdre +rhombohedral {adj} (having three equal axes and oblique angles) :: rhomboédrique +rhombohedron {n} (prism with six faces, each a rhombus) :: rhomboèdre {m} +rhombus {n} /ˈɹɑːmbəs/ (A parallelogram having all sides of equal length) :: losange {m}, rhombus {m} +Rhone {prop} (river) :: Rhône {m} +rhubarb {n} /ˈɹʊuˌbɑː(ɹ)b/ (any plant of the genus Rheum) :: rhubarbe {f} +Rhuddanian {prop} (subdivision of the Silurian period) :: Rhuddanien +rhumb {n} (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line :: +rhyme {n} /ɹaɪm/ (verse, poetry) :: strophe {f}, vers {m} +rhyme {n} (rime) SEE: rime :: +rhyme {n} (word that rhymes with another) :: rime {f}, rime {f} +rhyme {v} (put words together) :: faire rimer +rhyme {v} (transitive, to rhyme with) :: rimer +rhyme {v} :: vers mpl, rime {f}, rimer vi +rhyme off {v} (list or recite quickly) :: énumérer rapidement , débiter rapidement +rhymester {n} (rhymer, inferior poet) :: rimeur {m}, rimeuse {f} +rhythm {n} /ˈɹɪ.ð(ə)m/ (variation of strong and weak elements of sounds over time) :: rythme {m} +rhythm {n} (rhythm section) SEE: rhythm section :: +rhythm {n} :: rythme {m} +rhythmic gymnastics {n} (a discipline of gymnastics) :: gymnastique rythmique {f}, gymnastique rythmique et sportive {f} +rhythm section {n} (section of a band maintaining the rhythm) :: section rythmique {f} +rial {n} (currency in Middle East) :: rial {m} +rib {n} (curved bone) :: côte {f} +rib {n} (cut of meat) :: côtelette {f}, côte {f} +ribald {adj} /ˈɹɪb.əld/ (coarse, lewd, vulgar) :: grossier, vulgaire, grivois, paillard +ribald {n} (individual who is filthy or vulgar) :: balourd, lourdaud, dégoûtant, sagouin, +ribauldequin {n} (the cannon) :: ribaudequin {f} +ribbit {interj} /ˈɹɪbɪt/ (the sound made by a frog or toad) :: croâ +ribbon {n} /ˈɹɪbən/ (long, narrow strip of material) :: ruban {m} +ribbon {n} (inked ribbon) :: ruban {m} +ribbon seal {n} (a species of true seal) :: phoque annelé +rib cage {n} (cavity created by the ribs) :: cage thoracique {f} +rib cage {n} (part of skeleton) :: cage thoracique {f} +ribonucleic acid {n} (derivative of DNA, used in the transcription of genetic material) :: acide ribonucléique {m} +ribosomal {adj} (of or relating to ribosomes) :: ribosomique +ribosome {n} (organelle) :: ribosome {m} +ribosomic {adj} (of or pertaining to ribosomes) :: ribosomique +rice {n} /ɹaɪs/ (plants) :: riz {m} +rice {n} (seeds used as food) :: riz {m}, arroz {m} {f} +rice cake {n} (food item made from puffed rice) :: gâteau de riz {m} +rice cooker {n} (kitchen appliance) :: cuiseur de riz {m} +rice flour {n} (flour made of rice) :: farine de riz {f} +rice paddy {n} (field immersed in water dedicated for the cultivation of rice) :: rizière {f} +rice paper {n} (paper made from parts of the rice plant) :: papier de riz {m} +rice vinegar {n} (a type of vinegar) :: vinaigre de riz {m} +rice wine {n} (alcoholic drink brewed from rice) :: vin de riz {m} +rich {adj} /ɹɪtʃ/ (having wealth) :: riche +Richard {prop} /ˈɹɪtʃ.ɝd/ (male given name) :: Richard {m} +richness {n} (state or quality of being rich) :: richesse {f} +Richter scale {prop} (logarithmic scale) :: échelle de Richter {f} +rich text {n} (enhanced text) :: texte riche {m} +ricin {n} /ˈɹaɪsɪn/ (poison) :: ricine {f} +ricinoleic acid {n} (12-hydroxy-oleic acid) :: acide palmique {m} +rick {n} /ɹɪk/ (stack or pile, of straw, hay etc.) :: meule {f} +rickets {n} /ˈɹɪkəts/ (disorder of infancy) :: rachitisme {m} +rickety {adj} (affected with rickets) :: rachitique +rickety {adj} /ˈrɪk.ɪ.ti/ (not strong because of poor construction or upkeep) :: chambranlant, délabré, boiteux +ricksha {n} (rickshaw) SEE: rickshaw :: +rickshaw {n} (two-wheeled carriage) :: rickshaw {m} +ricochet {n} /ˈɹɪkəʃeɪ/ (an instance of ricocheting) :: ricochet +ricochet {v} (To rebound) :: ricocher, faire ricochet +ricotta {n} :: ricotta {f} +riddle {n} (puzzle) :: énigme {f}, devinette {f}, devinaille +riddle {v} (to fill or spread throughout; to pervade) :: cribler +riddle {v} (to fill with holes like a riddle) :: cribler +riddle {v} (to put something through a riddle or sieve) :: cribler +ride {n} (vehicle) :: bagnole {f} +ride {v} /ɹaɪd/ (to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.) :: rouler, [horse] monter +ride {v} (to be transported in a vehicle as a passenger) :: monter en, à +ride {v} (to mount someone to have sex with them) :: monter +ride {v} (to transport someone in a vehicle) :: conduire +ride height {n} (ground clearance) SEE: ground clearance :: +rider {n} /ˈɹaɪdɚ/ (one who rides) :: cavalier {m} +rider {n} (cyclist) SEE: cyclist :: +rider {n} (driver) SEE: driver :: +rideshare {n} (travel arrangement) :: covoiturage +ridge {n} /ɹɪdʒ/ (line of intersection) :: crête {f} +ridge {n} (elevation on ocean bottom) :: dorsale {f} +ridge {n} (highest point on a roof) :: faîte {m} +ridge beam {n} /ɹɪdʒ biːm/ (top longitudinal beam of a roof) :: panne faîtière {f} +ridiculous {adj} /rɪˈdɪkjʊləs/ (foolish) :: ridicule +riding crop {n} (horsewhip) :: cravache {f} +Riemann surface {n} (manifold) :: surface de Riemann {f} +Rieti {prop} (capital of the province of Rieti) :: Rieti +Rieti {prop} :: Rieti +riffraff {n} /ˈɹɪfɹæf/ (the rabble) :: racaille {f} +rifle {n} /ˈraɪfəl/ (firearm with a rifled barrel) :: fusil {m} +rifleman {n} (soldier) :: fusilier {m} +rift {n} /ɹɪft/ (shallow place in a stream) SEE: ford :: +rig {n} (a costume or outfit) :: costume {m}, tenue {f} +rig {n} /rɪɡ/ (the arrangement of masts etc.) :: grééments {m-p} +rig {n} (the special apparatus used for drilling oil wells) :: foreuse {f} +rig {v} (to dress or clothe in some costume) :: habiller quelqu'un +rig {v} (to equip and fit a ship) :: gréer un bateau +rig {v} (to fit out with a harness) :: se cuirasser +rig {v} (to make or construct something in haste) :: bâcler +rig {v} (to manipulate something dishonestly) :: truquer +Riga {prop} (capital of Latvia) :: Riga +Rigel {prop} /ˈraɪdʒəl/ (star) :: Rigel +rigging {n} (system of ropes, chains, and tackle) :: gréement {m} +right {adj} (all right, not requiring assistance) SEE: all right :: +right {adj} (appropriate, fit for purpose) :: correct {m} +right {adj} /ɹaɪt/ (straight, not bent) :: droit +right {adj} ( complying with justice, correct) :: correct, juste, bon, droit {m} +right {adj} (conservative) :: de droite +right {adj} (of direction) :: droit {m}, droite {f} +right {adj} (perpendicular) :: droit {m} +right {adv} (on the right side) :: à droite +right {adv} (towards the right side) :: à droite +right {interj} (checking agreement) :: non ?, n'est-ce pas ?, hein ? +right {interj} (yes, that is correct; I agree) :: d'accord +right {n} (legal or moral entitlement) :: droit {m} +right {n} (right, not left, side) :: droite {f} +right {n} (right-wing politicians and parties) :: droite {f} +right {v} ((intransitive) to return to normal upright position) :: se redresser +right {v} (to correct) :: corriger +right {v} (to set upright) :: redresser +right angle {n} (angle of 90 degrees) :: angle droit {m}, droit {m} +right-angled triangle {n} (right-angled triangle) SEE: right triangle :: +right away {adv} (very soon; immediately) :: tout de suite, sur le champ, séance tenante +right brain {n} (right cerebral hemisphere) :: hémisphère droit {m}, cerveau droit {m} +right-click {v} (to press right-hand button of a mouse) :: faire un clic droit +rightful {adj} (by right, by law) :: légitime +right-handed {adj} (Of one who uses their right hand in preference to, or more skillfully than their left.) :: droitier +right-handedness {n} (state of being right-handed) :: droiterie {f}, dextralité {f} [technical] +right-hander {n} (one who is right-handed) :: droitier {m}, droitière {f} +right-hand man {n} (A trusted assistant) :: bras droit {m} +right-hand woman {n} (trusted female assistant) :: bras droit {m} +right now {adv} (at this precise moment) :: tout de suite, en ce moment +right now {adv} (immediately) SEE: immediately :: +right of way {n} (fencing: priority) :: priorité +right of way {n} (legal right of passage) :: droit de passage {m} +right of way {n} (right to proceed first in traffic) :: priorité {f} +right to life {n} (one of fundamental human rights) :: droit à la vie {m} +right to work {n} /ɹaɪt tə wɝk/ (the fundamental human right to have employment) :: droit au travail {m} +right triangle {n} (a triangle having a right angle as one of its interior angles) :: triangle rectangle {m} +right wing {n} (hockey) :: ailier droit +right wing {n} (political) :: aile droite {f} +right-wing {adj} (resisting political change) :: droitier, droit +right-winger {n} (a person who belongs to the political right) :: ailier droit {m}, ailière droite {f} +rigid {adj} /ˈɹɪdʒɪd/ (stiff) :: rigide +rigid {adj} (rigorous, unbending) :: rigide +rigid {adj} (uncompromising) :: rigide +rigidity {n} (The quality or state of being rigid) :: rigidité {f}, raideur {m} +rigidly {adv} (in a rigid manner) :: rigidement +rigidness {n} (rigidity) SEE: rigidity :: +rigor mortis {n} (Temporary stiffness of a body's muscles and joints following death) :: rigidité cadavérique {f}, rigor mortis {f} +rigorous {adj} (Manifesting, exercising, or favoring rigor; allowing no abatement or mitigation; scrupulously accurate) :: rigoureux +rigorous {adj} (Severe; intense; inclement; as, a rigorous winter) :: rigoureux +rigorous {adj} (Violent) :: rigoureux +rigorously {adv} (in a rigorous manner) :: rigoureusement +rigour {n} (character of being unyielding or inflexible) :: rigueur {f} +rigour {n} :: rigueur {f} +rill {n} /ɹɪl/ (A very small brook) :: ruisselet {m} +rillettes {n} (A dish of meat) :: rillettes {f-p} +rim {n} /ɹɪm/ (edge around something) :: bord [for any shape] ; jante [only for wheels] +rim {n} (wheel rim) :: jante {f}, roue {f} +rime {n} /raɪm/ (hoarfrost) :: givre {f} +Rimini {prop} (a resort town in Italy) :: Rimini +Rimini {prop} (province of Italy) :: Rimini +rind {n} /ɹaɪnd/ (hard outer layer of fruit, cheese) :: pelure {f} [of fruit], croûte {f} [of cheese] +rinderpest {n} (disease) :: peste bovine {f} +ring {n} (algebra: an algebraic structure) :: anneau {m} +ring {n} (arena where circus acts take place) :: piste {f} +ring {n} (astronomy: a formation of various pieces of material orbiting around a planet) :: anneau {m} +ring {n} (burner) SEE: burner :: +ring {n} (group of people) :: cercle {m} +ring {n} /ɹɪŋ/ (circumscribing object) :: anneau {m} +ring {n} (place where some sports take place) :: ring {m}, [horse-riding] manège {m} +ring {n} (round piece of (precious) metal worn around the finger) :: anneau {m}, bague {f} +ring {n} (typography: diacritical mark in the shape of a hollow circle) SEE: kroužek :: +ring {v} (to make, produce sound) :: sonner +ring {v} (to produce the sound of a bell or a similar sound) :: sonner +ring a bell {v} (to seem vaguely familiar) :: dire quelque chose +ring back {v} (Make another call to the same person) :: rappeler +ring back {v} (Return a call) :: rappeler +ring binder {n} (folder) :: [Canada] cartable {m}, classeur +ringed {adj} (marked with rings, circles, or loops) :: annelé +ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger) :: annulaire {m} +ringgit {n} (currency) :: ringgit {m} +ringmaster {n} (the person who manages the performers in a circus ring) :: Monsieur Loyal {m} +ringneck dove {n} (Streptopelia risoria) :: tourterelle rieuse {f}, tourterelle domestique {f} +ring-necked pheasant {n} (Phasianus colchicus) SEE: common pheasant :: +Ring of Fire {prop} (area of frequent earthquakes and volcanic activity) :: ceinture de feu {m} +ring off the hook {v} (ring constantly) :: ne pas arrêter de sonner +ring road {n} (highway) :: périphérique {m} +ringtone {n} (sound made by a telephone when ringing) :: sonnerie {f}, sonnerie de téléphone {f} +ringwoodite {n} (cubic form of olivine) :: ringwoodite {f} +ringworm {n} (contagious fungal affliction of the skin) :: teigne {f}, roue de Sainte-Catherine {f} +rinse {n} (the action of rinsing) :: rinçage {m} +rinse {v} /ɹɪns/ (to wash something quickly using water and no soap) :: rincer +rinse {v} (to remove soap from something using water) :: rincer +Rio de Janeiro {prop} (city) :: Rio de Janeiro {m} +Rio de Janeiro {prop} /ˈɹiːəʊ dɪ ʒəˈnɪəɹəʊ/ (state) :: État de Rio de Janeiro, Rio de Janeiro {m} +riot {n} (tumultuous disturbance of public peace) :: émeute {f} +rioter {n} (one who riots) :: émeutier {m}, émeutière {f} +riot police {n} (a unit of police specifically trained to deal with rioting crowds) :: police antiémeute {f} +rip {v} /ɹɪp/ (to copy data from optical disks) :: ripper +rip {v} (to fart) SEE: fart :: +rip {v} (to mock) SEE: mock :: +RIP {interj} /aː(ɹ) aɪ ˈpiː/ (abbreviation: rest in peace) :: REP +riparian {adj} /ɹʌɪˈpɛːɹɪən/ (of or pertaining to a riverbank) :: rivulaire +ripe {adj} (advanced to the state of fitness for use) :: arrivé(e) à maturité, [wine] mûr {m}, [cheese] fait {m} +ripe {adj} /ɹaɪp/ (ready for reaping or gathering, of fruits and seeds) :: mûr {m}, mûre {f} +ripe {adj} (having attained its full development; mature) :: accompli {m}, accomplie {f} +ripe {adj} (intoxicated) SEE: intoxicated :: +ripe {adj} (maturated or suppurated, of sores and tumors) :: mûr {m}, mûre {f} +ripe {adj} (ready for action or effect; prepared) :: mûr {m}, mûre {f} +ripen {v} /ɹaɪpən/ (to grow ripe) :: mûrir +ripen {v} (to approach or come to perfection) :: arriver à maturité +ripen {v} (to bring to perfection) :: mûrir, amener à maturité +ripen {v} (to cause to mature; to make ripe) :: faire mûrir +ripening {n} (process) :: maturité {f} +rip off {v} (to pull off by ripping) :: arracher +rip-off {n} (a bad deal, an unfair price or rate) :: arnaque {f} +ripost {n} :: riposte +riposte {n} /rɪˈpoʊst/ :: riposte +ripped {adj} (having extremely low body fat content) :: sec {m} +ripped {adj} /ɹɪpt/ (torn, either partly or into separate pieces) :: déchiré +ripper {n} (murderer who kills and often mutilates victims with a blade) :: éventreur {m} +ripper {n} /ˈrɪpɚ/ (someone who rips (something)) :: ripeur {m} +ripple {n} (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid) :: ondulation {f} +ripple {n} (small oscillation of an otherwise steady signal) :: ondulation résiduelle {f} +ripple {v} (to move like the undulating surface of a body of water) :: onduler +riptide {n} /ˈrɪp.taɪd/ (rip current) SEE: rip current :: +Ripuarian {adj} (pertaining to a/the tribal Ripuarian(s)) :: franc ripuaire +Ripuarian {adj} (pertaining to language) :: francique ripuaire +Ripuarian {n} (member of a section of the Frankish people) :: Franc ripuaire +Ripuarian {prop} (West Germanic dialect) :: francique ripuaire +rise {n} (action of moving upwards) :: montée +rise {n} (pay rise) SEE: pay rise :: +rise {v} (of a celestial body: to appear to move from behind the horizon) :: se lever +rise {v} /raɪz/ (To move upwards) :: monter +rise {v} (to assume an upright position after lying down) :: se lever +rise {v} (to be resurrected) :: ressusciter +riser {n} /ˈɹaɪ.zə(ɹ)/ (platform) :: élévateur {m} +riser {n} (conduct) :: gaine {f}, gaine technique {f} +riser {n} (part of a step) :: contremarche {f}, contre-marche {f} +rising star {n} (emerging talent) :: étoile montante +risk {n} (likelihood of a negative outcome) :: risque +risk {n} (possible, usually negative, outcome) :: risque {m} +risk {n} :: risque {m} +risky {adj} (dangerous, involving risks) :: risqué {m} +risotto {n} (risotto considered as food) :: risotto {m} +risqué {adj} /ɹɪsˈkeɪ/ (bordering on the indelicate) :: risqué {m}, osé {m} +rissole {n} (ball of meat which has been fried or barbecued) :: rissole {f} +rite {n} /ɹaɪt/ (ritual) :: rit, rite {m} +rite of passage {n} (ceremony to celebrate a transition) :: rite de passage {m} +ritual {n} /ˈrɪ.tʃu.əl/ (rite) :: rituel {m} +ritually {adv} (in a ritual manner) :: rituellement +rival {n} /ˈraɪvəl/ (competitor with the same objective) :: rival {m} +rival {v} (to oppose or compete with) :: rivaliser +rivalry {n} /ˈɹaɪ.vəl.ɹi/ (competition) :: rivalité {f} +river {n} (any large flow of a liquid) :: torrent {m} +river {n} /ˈɹɪvɚ/ (large stream which drains a landmass) :: fleuve {m}, rivière {f} +riverbank {n} (sloped side of a river) :: rive {f}, berge {f} +riverbed {n} (a river bottom) :: lit de rivière {m} +riverboat {n} (watercraft) :: bateau fluvial {m}, bateau-mouche {m} +riverboatman {n} (Someone who pilots a riverboat) :: batelier {m} +river god {n} (river-being) :: dieu-fleuve {m} +river horse {n} (hippopotamus) SEE: hippopotamus :: +riverside {n} (side of a river) :: berge {f}, rive {f} +rivet {n} /ˈɹɪvət/ (cylindrical mechanical fastener) :: rivet {m} +rivet {v} (to attach or fasten parts by using rivets) :: riveter +rivulet {n} /ˈɹɪv.jə.lət/ (small brook) :: ruisselet {m} +Riyadh {prop} (capital of Saudi Arabia) :: Riyad {m}, Riad {m} +Rōmaji {prop} (romaji) SEE: romaji :: +röntgen {n} (unit of exposure to ionizing radiation) :: röntgen {m} +roach {n} /ɹoʊtʃ/ (Rutilus rutilus) :: gardon {m} +roach {n} (slang: butt of a marijuana cigarette) :: cul {m}, cul de joint {m} +roach {n} (US: cockroach) SEE: cockroach :: +road {n} (a path in life) :: chemin {m}, route {f} +road {n} /ɹəʊd/ (a way for travel) :: route {f} +roadbase {n} (layer of aggregates) :: grave {f} +roadblock {n} (Something that blocks or obstructs a road) :: barrage routier {m} +road game {n} (athletic contest played in the opposing team's turf) SEE: away game :: +Roadian {prop} (subdivision of the Permian period) :: Roadien +road map {n} (a map with a visual representation of roads used for automobile travel and navigation) :: carte routière {f} +road map {n} (plan of action) :: feuille de route {f} +road roller {n} (heavy engineering vehicle used to compact asphalt) :: rouleau compresseur {m} +roadrunner {n} (bird of the Geococcyx genus) :: géocoucou {m} +roadside bomb {n} (explosive device) :: engin explosif improvisé {m} +roadside hawk {n} (Buteo magnirostris) :: buse à gros bec {f} +roadside thistle {n} (spear thistle) SEE: spear thistle :: +roadside thistle {n} (tall thistle) SEE: tall thistle :: +road sign {n} (sign for traffic control or driver information) :: panneau de signalisation {m} +roadstead {n} (partly-sheltered anchorage outside a harbour) :: rade +roadway {n} (central portion of a road used by the vehicles) :: chaussée {f} +roadway {n} (the main or central portion of a road) :: chaussée {f} +roadwork {n} (construction or maintenance done to roads) :: travaux publics, travaux sur la route +roam {v} /ɹoʊm/ (wander freely) :: errer +roaming {n} (using a cell phone outside of its original registering zone) :: itinérance {f}, roaming {m} +roaming {n} (wandering) :: vagabondage {m} +roar {n} (cry of the lion) :: rugissement {m} +roar {v} (of animals) :: rugir +roar {v} /roʊr/ (to make loud, deep cry of emotion) :: rugir +roar {v} :: rugir +roaring forties {n} (area of the earth between 40 and 50 degrees south) :: quarantièmes rugissants +roast {adj} (having been cooked by roasting) :: rôti {m}, rôtie {f} +roast {n} (comical event) :: bien-cuit {m} +roast {n} (cut of meat) :: rôti {m} +roast {v} /ɹoʊst/ (to cook food by heating in an oven or fire) :: rôtir +roast {v} :: rôtir +roast beef {n} (Beef cooked by roasting) :: rosbif {m} +roastbeef {n} (roast beef) SEE: roast beef :: +roast pork {n} (Pork cooked by roasting) :: rôti de porc {m} +rob {v} /rɑb/ (to steal from, using violence) :: voler, cambrioler +rob {v} (to commit robbery) :: cambrioler +rob {v} (to deprive of) :: voler +robber {n} /ˈɹɒ.bə(ɹ)/ (one who robs) :: brigand {m}, bandit {m} +robbery {n} (attempt of taking the property of another by threat) :: banditisme {m}, braquage {m} [slang] +robbery {n} /ˈrɒbəˌri/ (act or practice of robbing) :: brigandage {m}, vol à main armée +robe {n} /ɹəʊb/ (long, loose outer garment) :: robe {f} +Robert {prop} /ˈɹɒb.ə(ɹ)t/ (given name) :: Robert +Roberta {prop} (female given name) :: Roberte {f} +Robeson Channel {prop} (strait) :: passage Robeson {m} +robin {n} :: merle {m}, rubiette {f} [rare] +robin {n} /ˈrɑb.ɪn/ (Erithacus rubecula) :: rouge-gorge {m}, rouge-gorge familier {m} +robin {n} (Turdus migratorius) :: merle d'Amérique {m} +Robin {prop} /ˈrɑbɪn/ (Male given name) :: Robin {m} +Robin {prop} (Sidekick of Batman) :: Robin +Robin Hood {prop} (legendary English outlaw) :: Robin des Bois {m} +robin redbreast {n} (redbreast) SEE: redbreast :: +robot {n} /ˈɹoʊbɑt/ (intelligent mechanical being) :: robot {m} +robotic {adj} /ɹoʊˈbɑt.ɪk/ (of, relating to, or resembling a robot) :: robotique +robust {adj} (evincing strength) :: robuste +robustly {adv} (in a robust manner) :: robustement +robustness {n} (quality of being robust) :: robustesse {f} +rocambolesque {adj} (fantastic) :: rocambolesque +Rocco {prop} (male given name) :: Roch +rock {n} (act of rocking) :: secousse {f} +rock {n} (confectionary made from sugar) :: sucre d'orge +rock {n} (distaff) SEE: distaff :: +rock {n} /ɹɑk/ (natural mineral aggregate) :: roche {f}, roc {m} +rock {n} (large stone or boulder) :: rocher {m}, roc {m} +rock {n} (mass of projecting rock) :: rocher {m} +rock {n} (precious stone or gem) :: caillou, diam {m} (diamond) +rock {n} (style of music) :: rock {m} +rock {v} (cause to shake or sway violently) :: secouer, [boat] faire tanguer +rock {v} (disturb the mental or emotional equilibrium) :: bouleverser +rock {v} (move gently back and forth) :: remuer, [babies] bercer +rock {v} (slang: to be very favourable or skilful) :: gérer, assurer +rock and roll {n} /ˈɹɒkændˈɹəʊl/ (style of music) :: rock and roll {m}, rock 'n' roll {m} +rock band {n} (rock group) SEE: rock group :: +rock dove {n} /rɒk dʌv/ (Columba livia) :: pigeon biset {m} +rocket {n} (arugula) :: roquette {f} +rocket {n} (a vehicle) :: fusée {f} +rocket {n} /ˈɹɑkɪt/ (a rocket engine) :: fusée {f} +rocket {n} (non-guided missile) :: roquette {f} +rocket launcher {n} (device for launching a missile) :: lance-roquettes {m} +rockfowl {n} (passerine bird) :: picatharte {m} +rock group {n} (musical group specializing in rock music) :: groupe de rock {f} +rockhopper penguin {n} (crested penguin) :: gorfou sauteur {m} +Rockies {prop} (Rocky Mountains) SEE: Rocky Mountains :: +rocking {adj} :: super, génial +rocking chair {n} (chair with a curved base which can be gently rocked) :: chaise à bascule {f}, fauteuil à bascule {m}, berçante {f} +rocking horse {n} (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing) :: cheval à bascule {m} +rock maple {n} (sugar maple) SEE: sugar maple :: +rock music {n} (popular music genre) :: rock {m}, musique rock {f} +rock paper scissors {n} (popular child's game) :: pierre-feuille-ciseaux +rock pigeon {n} (Columba livia) :: pigeon biset {m}, biset {m} +rocky {adj} /ˈɹʷɒki]/ (full of rocks) :: rocheux +Rocky Mountains {prop} (mountain range) :: montagnes Rocheuses {f-p}, Rocheuses {f-p} +rod {n} (archaic: unit of area) :: verge +rod {n} /ɹɑd/ (straight round stick, shaft, or bar) :: tige {f} +rod {n} (hot rod) SEE: hot rod :: +rod {n} (slang: penis, see also: penis) :: bite {f}; paf {m}; pine {f}; queue {f}; vit {m}; zob {m} +rod {n} (slang: pistol) SEE: pistol :: +rod {n} (stick or bundle used for punishment) :: verges (plurale tantum) +rodent {n} (mammal of the order Rodentia) :: rongeur {m} +rodeo {n} /roʊ.ˈdeɪ.oʊ/ (sport) :: rodéo {m} +rodomontade {n} (vain boasting) :: rodomontade {f} +roe {n} (roe deer) SEE: roe deer :: +roe {n} /roʊ/ (eggs of fish) :: œufs de poisson {p}, frai {m} +roebuck {n} (a male roe deer) :: cerf {m} (du chevreuil) +roe deer {n} /ˈɹəʊˌdɪə/ (small deer species, Capreolus capreolus) :: chevreuil {m} +roentgenium {n} (chemical element) :: roentgenium {m} +roger {interj} /ˈrɒdʒə/ (received) :: bien reçu, compris +Roger {prop} (male given name) :: Roger +rogue {adj} (deceitful, unprincipled) :: sans scrupules +rogue {adj} (large, destructive and unpredictable) :: incontrôlable {m} {f} +rogue {n} (a mischievous scamp) :: garnement {m} +rogue {n} (a vagrant) :: vagabond {m}, clochard {m} +rogue {n} /ˈɹoʊ̯ɡ/ (a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person) :: canaille {f}, fripouille {f}, coquin {m}, voyou {m} +roguery {n} (mischievous behaviour) :: friponnerie {f} +rogue state {n} (state or nation acting outside of the accepted international norms and policies) :: État voyou {m} +ROI {n} (return on Investment) :: retour sur investissement {m} +roil {v} /ɹɔɪl/ (render turbid) :: troubler +roil {v} (to annoy) :: énerver, irriter, fâcher +Roland {prop} (male given name) :: Roland +role {n} /ɹəʊl/ (character or part) :: rôle {m} +role {n} (the function or position of something) :: rôle +role model {n} (a person who serves as an example) :: modèle {m}, exemple {m} +roleplay {n} (roleplaying game) SEE: roleplaying game :: +roleplaying game {n} (type of game in which the players assume the role of a character) :: jeu de rôle {m} +roll {n} (a heavy cylinder used to break clods) :: rouleau {m} +roll {n} (oscillating movement of a vessel from side to side) :: roulis {m} +roll {n} (shortened raised biscuit or bread) :: petit pain {m} +roll {n} (that which rolls; a roller) :: roue {f} +roll {n} (the act of rolling) :: roulement {m} +roll {v} (geometry: to apply (one line or surface) to another without slipping) :: rouler +roll {v} /ɹoʊl/ (to cause to revolve) :: faire rouler +roll {v} (to wrap round on itself) :: rouler +rollback {n} (a withdrawal of military forces) :: retrait {m} +rollback {n} ((computing) an operation to return the database to the previous commit point) :: rollback {m} +roll call {n} (reading of a list of names and responses) :: appel {m}, appel nominal {m} +rolled fillet {n} (chopped veal rolled in a piece of bacon) :: paupiette de viande {f} +roller {n} (bird of the family Coraciidae) :: rollier +roller {n} (hair roller) SEE: hair roller :: +roller {n} (slang: police) SEE: cop :: +roller {n} (tool for applying paint or ink) :: rouleau {m} +rollerblade {n} (roller skate) :: patin en ligne {m} +rollercoaster {n} (amusement ride) :: montagnes russes {f-p} +roller derby {n} (sport) :: roller derby {m}, roller-catch {m} +roller skate {n} (a boot having small wheels) :: patin à roulettes {m} +roller skating {n} (skating on roller skates) :: patinage à roulettes +rollie {n} (cigarette rolled by hand) :: [slang] roulée +rolling paper {n} (paper for rolling cigarettes) :: papier à rouler {m} +rolling pin {n} (food preparation utensil) :: rouleau à pâtisserie {m} +rollmop {n} (fillet of herring) :: rollmops {m} +roll on {interj} (expressing anticipation) :: vivement +roll one's eyes {v} (turn one's eyes upwards) :: lever les yeux au ciel +roll out the red carpet {v} (extend the utmost hospitality) :: dérouler le tapis rouge +roll up one's sleeves {v} (to prepare to work) :: retrousser ses manches +roll up one's sleeves {v} (to roll one's sleeves up) :: retrousser ses manches +roly-poly {n} (A toy that rights itself when pushed over) :: culbuto {m}, ramponeau {m}, ramponneau {m}, poussa {m}, poussah {m} +Rom {adj} (Romani) SEE: Romani :: +Rom {n} (a member of the Romani people) :: Rom {m}, Rrom {m}; bohémien {m}, gitan {m}, tsigane {m} {f} +Rom {prop} (language) SEE: Romani :: +Roma {adj} (Romani) SEE: Romani :: +Roma {n} (member of the Roma/Romani people) SEE: Romani :: +Roma {prop} (the Romani macrolanguage) SEE: Romani :: +Roma {prop} (the Romani people) :: Roma, Rroms +Romagnol {prop} (a Romance language) :: romagnol {m} +Romaic {adj} (of or pertaining to modern Greece) :: romaïque +Romaji {prop} (romaji) SEE: romaji :: +Roman {adj} /ˈɹəʊm.ən/ (of or from Rome) :: romain +Roman {n} (a native or resident of Rome) :: Romain {m}, Romaine {f} +Roman alphabet {n} (Latin alphabet) SEE: Latin alphabet :: +romance {n} /ɹoʊˈmæns/ (Intimate relationship, love affair) :: romance {f}, idylle {f} +romance {n} (Pure love) :: romance {f}, amour romantique {m}, idylle {f} +romance {n} (Story dealing with idealised love) :: [song or story] romance {f} +Romance {adj} (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin) :: néolatin {m}, néolatine {f}, roman +Romance language {n} (language descended from Latin) :: langue romane {f} +Romandy {prop} (French-speaking Switzerland) :: Romandie {f} +Roman Empire {prop} /ˈɹoʊmən ˈɛmpaɪɚ/ (empire) :: Empire romain {m} +romanesque {adj} (Pertaining to romance or fable) :: romanesque {m} {f} +Romanesque {adj} (Applied to the debased style of the later Roman empire) :: roman +Romani {n} (member of the Roma people) SEE: Rom :: +Romani {prop} /ˈɹəʊ.mə.ni/ (nomadic people) SEE: Roma :: +Romani {prop} (language) :: romani {m}; tsigane {m} {f} +Romania {prop} /ɹoʊˈmeɪ.ni.ə/ (South-Eastern European country) :: Roumanie {f} +Romanian {adj} /ɹoʊˈmeɪniən/ (of or relating to Romania, its people, or language) :: roumain {m}, roumaine {f} +Romanian {n} (native of Romania) :: Roumain {m}, Roumaine {f} +Romanian {prop} (official language of Romania) :: roumain {m} +romanise {v} (romanize) SEE: romanize :: +Romanization {n} (putting text into the Latin (Roman) alphabet) :: transcription en caractères romains, romanisation {f} +romanize {v} (to transliterate to the Latin alphabet) :: latiniser, romaniser +Roman numeral {n} (numeral represented by letters) :: chiffre romain {m} +Roman numerals {n} (plural of "Roman numeral") SEE: Roman numeral :: +Roman numerals {n} (system of numerals) :: chiffres romains {m-p} +Romans {prop} (book of the Bible) :: Romains {m-p} +Romansch {prop} /ɹə(ʊ)ˈmanʃ/ (the Romance language) :: romanche {m} +romantic {adj} (concerned with, or conducive to, romance and love) :: romantique +romantic {adj} /ɹoʊˈmæn(t)ɪk/ (fantastic, idealistic) :: romantique +romanticism {n} (romantic quality, spirit or action) :: romantisme {m}, romanesque {m} {f} +Romanticism {prop} (18th century movement) :: romantisme {m} +Rome {prop} /roʊm/ (city) :: Rome {f} +Romeo {n} (boyfriend) SEE: boyfriend :: +Romeo {prop} (character in Romeo and Juliet) :: Roméo {m} +Romeo and Juliet {prop} (the tragedy) :: Roméo et Juliette +Rome wasn't built in a day {proverb} (it takes a long time to create something complicated or impressive) :: Paris ne s'est pas fait en un jour, Rome ne s’est pas faite en un jour +romp {v} (to play roughly or energetically) :: s'ébattre +Ronan {prop} (male given name) :: Ronan +rondel {n} (rondeau) SEE: rondeau :: +ronin {n} (masterless samurai) :: ronin {m} +rood {n} /ruːd/ (quarter of an acre) :: vergée {f} +rood screen {n} (carved screen) :: jubé {m} +roof {n} (the upper part of a cavity) :: toit {m} +roof {n} /ɹuːf/ (the cover at the top of a building) :: toit {m} +roofer {n} (craftsman who lays or repairs roofs) :: couvreur {m} +rook {n} (chesspiece) :: tour {f} +rook {n} /ɹʊk/ (bird) :: corbeau freux {m}, freux {m} +rook {v} (cheat, swindle) :: rouler +rookie {adj} (amateur) SEE: amateur :: +rookie {n} (an inexperienced recruit) :: bleu {m} +rookie {n} (a novice) :: bleu {m} +room {n} (division in a building) :: pièce {f}, salle {f}, chambre {f} (a bedroom) +room {n} /ɹuːm/ (space) :: espace {f}, place {f} +roommate {n} (a person with whom one shares a room) :: camarade {m} {f} de chambre, [dormitory] camarade de chambrée +roommate {n} (US: with whom one shares an apartment or house) :: colocataire {m} {f}, [familiar] coloc {m} {f} +room service {n} (provision of food and drink to a guest room) :: room service {m} +room temperature {n} (normal temperature) :: température ambiante {f} +roomy {adj} (spacious) :: spacieux, ample, grand +rooster {n} /ˈɹuːstə(ɹ)/ (male domestic fowl) :: coq {m} +root {n} (arithmetic: number or expression which when raised to a power gives the specified number or expression) :: racine {f} +root {n} (arithmetic: square root) SEE: square root :: +root {n} (linguistic morphology: primary lexical unit of a word) :: racine, radical +root {n} (of a tooth) :: racine {f} +root {n} (part of a hair under the skin) :: racine {f} +root {n} (person who manages accounts on a UNIX system) :: root {f} +root {n} (philology: word from which another word or words are derived) :: racine {f}, mot souche {m} +root {n} (primary source) :: racine {f}, origine {f} +root {n} (root vegetable) SEE: root vegetable :: +root {n} /ɹuːt/ (part of a plant) :: racine {f} +root {v} (coarse slang: have sexual intercourse) :: fourrer, emmancher +root beer {n} (beverage with sarsaparilla root) :: racinette {f} +rooting {n} (The process of forming roots.) :: enracinement {m}, radication +roots {n} (ancestors) :: aïeux {m-p} +roots {n} (beginnings) :: sources {f-p}, origines {f-p} +root vole {n} (tundra vole) SEE: tundra vole :: +rope {n} (a length of this string) :: corde {f}, cordage {m} +rope {n} /roʊp/ (thick, strong string) :: corde {f} +rope ladder {n} (flexible ladder) :: échelle de corde {f} +ropeway {n} (cableway) SEE: cableway :: +roriferous {adj} /ɹəʊˈɹɪf.əɹ.əs/ (producing or generating dew) :: rorifère +rorqual {n} /ˈrɒrkwəl/ (whale with long skin folds below mouth) :: rorqual {m} +rory {adj} /ˈɹɔɹ.i/ (dewy) SEE: dewy :: +rosé {n} /ɹoʊ̯ˈzeɪ̯/ (wine) :: vin rosé {m} +Rosa {prop} (female given name) SEE: Rose :: +rosacea {n} (chronic condition) :: couperose {f} +Rosalie {prop} (female given name) :: Rosalie +Rosaline {prop} (female given name) :: Roseline, Roselyne +rosary {n} /ˈroʊzəri/ (Catholic prayer beads) :: rosaire, chapelet +rose {adj} (colour) :: rose +rose {n} (a plant or species in the rose family (Rosaceae)) :: rosacée {f}, rosacées {f-p} +rose {n} (colour) :: rose {f} +rose {n} (flower) :: rose {f} +rose {n} (nozzle) :: pomme +rose {n} /ɹoʊz/ (shrub) :: rose {f} +Rose {prop} (female given name) :: Rose +roseate {adj} /ˈɹoʊziət/ ((formal) pink; rosy) :: rosâtre +rosebay rhododendron {n} (great laurel) SEE: great laurel :: +rose chafer {n} (Cetonia aurata) :: cétoine dorée {f} +rose-colored glasses {n} (idiomatic) :: voir la vie en rose +rose fish {n} (Sebastes norvegicus) :: sébaste atlantique +rosehip {n} /ˈɹoʊzhɪp/ (the fruit of a rose plant) :: fruit d’églantier {m}, cynorrhodon {m}, gratte-cul {m} +rosemary {n} (Rosmarinus officianalis) :: romarin {m} +Rosemary {prop} (female given name) :: Rose-Marie +Rosetta Stone {prop} (large inscribed stone) :: Pierre de Rosette {f} +rosette {n} /ɹoʊˈzɛt/ (rose burner) SEE: rose burner :: +rosewater {n} (a liquid produced by steeping rose petals in water) :: eau de rose {f} +rose window {n} (circular window) :: rosace {f} +Rosicrucian {adj} (related to Rosicrucianism) :: rosicrucien +rosin {n} (liquid resin) SEE: resin :: +rosin {n} (solid form of resin) :: colophane {f} +roster {n} (a list of names) :: liste {f} +roster {n} (schedule) SEE: schedule :: +roster {v} (to place a name on a roster) :: consigner, inscrire +Rostov {prop} (Rostov-na-Donu) SEE: Rostov-na-Donu :: +Rostov-na-Donu {prop} (a city in Russia) :: Rostov-sur-le-Don {m} +Rostov-on-Don {prop} (synonym of Rostov-na-Donu) SEE: Rostov-na-Donu :: +rosé wine {n} (wine) :: vin rosé {m} +rosy {adj} /ˈɹoʊzi/ (rose-coloured) :: rosé +rot {v} /ɹɑt]/ (to decay) :: pourrir +rotary {n} (traffic circle) SEE: traffic circle :: +rotary phone {n} (rotary dial telephone) :: téléphone à cadran {m} +rotate {v} /ˈɹɔʊteɪt/ (to spin, turn, or revolve) :: tourner +rotate {v} (to change which tire is on each corner of the car, so that they wear evenly) :: intervertir, permuter +rotate {v} (to spin, turn, or revolve something) :: faire tourner +rotation {n} (a single cycle of turning) :: tour {m} +rotation {n} (turning around a centre) :: rotation {f} +rote {n} /roʊt/ (process of committing to memory) :: apprentissage par cœur {m} +rotgut {n} (raw or poor quality alcoholic liquor) :: tord-boyaux +roti {n} (A pancake-like Indian pastry, usually stuffed with curry) :: roti {m} +roton {n} (quantum of rotation) :: roton {m} +rotor {n} (a rotating part of a mechanical device) :: rotor {m} +rotten {adj} (mean) :: mauvais +rotten {adj} /ˈɹɑtn̩/ (decayed, gone bad) :: pourri +Rottweiler {n} (breed of dog) :: rottweiler {m} +rotula {n} (kneecap) SEE: kneecap :: +rotund {adj} /ˈrōˌtənd/ (Having a round or spherical shape) :: rond {m} +rotund {adj} (Round in body shape) :: rond {m} +roué {n} (A debauched or lecherous person) :: roué {m} +Rouen {prop} (a city in France) :: Rouen +rouge {n} /ˈɹuːʒ/ (blush) SEE: blush :: +rough {adj} (approximate) :: approximatif {m} +rough {adj} (crude, unrefined) :: brut {m} +rough {adj} (difficult) :: difficile {m} {f} +rough {adj} /ɹʌf/ (not smooth) :: rude, rugueux, brut {m} +rough {adj} :: rugueux +rough {adj} (violent) :: brutal {m} +rough {v} (to create in approximate form) :: ébaucher +rough {v} (to physically assault) :: malmener, brutaliser +rough breathing {n} (Ancient Greek diacritical mark) :: esprit rude {m} +rough-hew {v} (cut or shape something roughly) :: dégrossir +rough-legged buzzard {n} (Buteo lagopus) :: buse pattue {f} +roughly {adv} (approximately) SEE: approximately :: +roughly {adv} /ˈɹʌf.li/ (in a rough manner) :: rudement +roughly {adv} (unevenly) :: approximativement +roughy {n} (orange roughy) SEE: orange roughy :: +roulette {n} (game of chance) :: roulette {f} +round {adj} /ˈɹaʊnd/ (circular or cylindrical) :: rond +round {adj} (complete, not lacking) :: complet {m} +round {adj} (of a number that has been rounded off) :: arrondi +round {adj} (plump) :: rond {m}, ronde {f} +round {adj} (pronounced with the mouth in the shape of an "O") :: arrondi +round {adj} (spherical) :: rond +round {adv} (around) SEE: around :: +round {n} (circular object) :: rond {m} +round {n} (circular or repetitious route) :: ronde {f} +round {n} (golf etc: way around the course) :: tour {m} +round {n} (individual ammunition shell) :: coup {m} +round {n} (outburst) :: éclat {m} +round {n} (segment of a sport event) :: round {m} +round {n} (serving) :: tournée {f} +round {n} (song) :: canon {m} +round {n} (stage of a sports competition) :: épreuve {f} +round {prep} (around) SEE: around :: +roundabout {n} (children's play apparatus which rotates around a central axis when pushed) :: tourniquet {m} +roundabout {n} (fairground carousel) :: manège {m} +roundabout {n} (road junction at which traffic streams circularly around a central island) :: rond-point {m}, giratoire {m} [Switzerland] +roundel {n} :: cocarde +roundel {n} (heraldry: a circular spot; a charge in the form of a small coloured circle ) :: of tincture: tourteau {m}; of metal: besant {m} +round of applause {n} (outburst of clapping) :: salve d'applaudissements {f} +roundoff {n} (roundoff, a gymnastics move) :: rondade {f} +round table {n} (conference) :: table ronde {f} +round the clock {adv} (24 hours per day) SEE: around the clock :: +round trip {n} (a trip from one destination to another and then returning to the starting location) :: aller-retour {m} +round up {v} ( to collect or gather (something) together) :: rassembler, réunir, cueillir +round up {v} (to round up a number) :: arrondir +rouse {v} /ˈɹaʊz/ (to wake) :: éveiller +rout {n} (large evening party) :: raout {m} +route {n} (passing, course, road) :: route {f} +route {n} /ɹuːt/ (course or way traveled) :: route {f}, chemin {m} +router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (a device that connects local area networks to form a larger internet) :: routeur +router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (power tool) :: défonçeuse +routine {adj} (regular; habitual) :: de routine +routine {n} (computing: set of instructions designed to perform a specific task) :: routine {f} +routine {n} /ruːˈtiːn/ (course of action to be followed regularly; a standard procedure) :: routine {f} +routine {n} (set of normal procedures, often performed mechanically) :: routine {f} +routine {n} (set piece of an entertainer's act) :: routine {f}, numéro +Rouzhi {prop} (Yuezhi) SEE: Yuezhi :: +Rovaniemi {prop} (city) :: Rovaniemi +Rovno {prop} (Rivne) SEE: Rivne :: +row {n} (in a table) :: ligne {f} +row {n} /ɹoʊ/ (line of objects) :: ligne {f}, rang {m}, rangée {f} +row {v} (transitive:to propel over water using oars) :: ramer +rowan {n} /roʊən/ (Sorbus aucuparia) :: sorbier des oiseleurs {f} +rowan {n} (tree or shrub of the genus Sorbus) :: sorbier {f}, alisier {f} +rowboat {n} (small boat that is rowed) :: bateau à rames {m}, barque {f} +rowdy {adj} (rough and disorderly) :: chahuteur {m}, chahuteuse {f} +row house {n} (rowhouse) SEE: rowhouse :: +rowhouse {n} (house) :: maison mitoyenne {f}, maisons en bande {f-p} +rowing {n} (action of the verb "to row") :: aviron {m}, canotage {m} +rowing {n} (the sport) :: aviron {m} +rowing boat {n} (rowboat) SEE: rowboat :: +Roxana {prop} (female given name) :: Roxane +Roxana {prop} (the wife of Alexander the Great) :: Roxane +Roxanne {prop} (female given name) SEE: Roxana :: +Roya {prop} :: Roya {f} +royal {adj} (majestic) SEE: majestic :: +royal {adj} /ˈrɔɪəl/ (of or relating to a monarch or their family) :: royal +royal {n} (of mast and sail) :: cacatois +Royal Canadian Mounted Police {prop} (the federal and national police force of Canada) :: Gendarmerie Royale du Canada +royal family {n} (family of ruling sovereign) :: famille royale {f} +royal flush {n} (ace high straight with all cards the same suit) :: quinte flush royale {f} +royal jelly {n} (substance secreted by bees) :: gelée royale {f} +royally {adv} (in a royal manner) :: royalement +Royal Navy {prop} (British navy) :: Royal Navy, marine britannique +royalty {n} (a payment) :: royalty {f}, redevance {f} +royalty {n} /ˈɹɔɪəlti/ (rank, status, etc. of a monarch) :: règne {m} +royal we {n} (plural used by a sovereign) :: nous de majesté {m} +Roy G. Biv {prop} (mnemonic) :: VIBUJOR +rozzer {n} ((slang) police officer) :: flic {m}, poulet {m}, keuf [verlan] +RPG {initialism} (role-playing game) :: JdR {m} +-rrhea {suffix} (flowing) :: -rrhée {f} +résumé {n} (CV) SEE: curriculum vitae :: +résumé {n} /ˈɹɛz.ə.meɪ/ (summary) :: résumé {m} +RSVP {initialism} (initialism meaning reply please) :: R.S.V.P. +RTFM {initialism} (Abbreviation of Read the fucking manual) :: LLFM (lis le foutu manuel) +rub {n} /ɹʌb/ (act of rubbing) :: friction {f} +rub {v} (to move one object while maintaining contact with another object over some area) :: frotter +rubber {n} /ˈɹʌbɚ/ (pliable material derived from the sap of the rubber tree) :: caoutchouc {m} +rubber {n} (condom) :: capote {f}, [Quebec] condom {m} +rubber {n} (eraser) :: gomme {f} +rubber {n} (not covered by funds) :: chèque en bois {m} +rubber {n} (synthetic materials with the same properties) :: gomme {f} +rubber band {n} (elastic band) SEE: elastic band :: +rubberneck {n} (tourist) SEE: tourist :: +rubber stamp {n} (piece of rubber to make an imprint) :: tampon {m} +rubber tree {n} (Hevea brasiliensis) :: hévéa {m} +rubbery {adj} (relating to or resembling rubber) :: caoutchouteux +rubbish {adj} /ˈrʌbɪʃ/ (exceedingly bad; awful; terrible; crappy) :: pourri +rubbish {interj} (expresses that what was recently said is untruth or nonsense) :: n'importe quoi +rubbish {n} (fragments of buildings; ruins; debris) :: décombres {m-p} +rubbish {n} (garbage, junk, refuse, waste) :: ordures {f-p}, déchets {m-p} +rubbish {n} (nonsense) :: absurdités {f-p}, inepties {f-p} +rubbish bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag :: +rubbish bin {n} (garbage can) SEE: garbage can :: +rubbish in, rubbish out {proverb} (garbage in, garbage out) SEE: garbage in, garbage out :: +rubble {n} /ˈrʌb.əl/ (the broken remains of an object, usually rock or masonry) :: décombres {m-p}, débris {m} +rube {n} /ruːb/ (person of rural heritage; a yokel) :: plouc {m} +rubella {n} (disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract) :: rubéole {f} +rubeola {n} /ɹuˈbi.oʊ.la/ (measles) SEE: measles :: +rubidium {n} /ˌɹʊuˈbɪd.iː.ʌm/ (element with atomic number 37) :: rubidium {m} +Rubik's cube {n} (cubical mechanical puzzle) :: Rubik’s Cube {m}, Cube de Rubik {m} +rub it in {v} (add insult to injury) :: retourner le fer dans la plaie, en rajouter +ruble {n} (Russian monetary unit) :: rouble {m} +rub out {v} (delete or erase by rubbing) :: effacer +rub salt in the wound {v} (to make an injury feel worse) :: remuer le couteau dans la plaie +ruby {n} /ˈɹuːbi]/ (type of gem) :: rubis {m} +rucksack {n} (a bag carried on the back ) :: sac à dos {m} +ruckus {n} (A noisy disturbance and/or commotion) :: chahut {m} +ruckus {n} (A row, fight) :: grabuge {m}, commotion {f} +ruction {n} /ˈɹʌk.ʃən/ (noisy quarrel or fight) :: rixe +rudd {n} /rʌd/ (fish Scardinius erythropthalmus) :: rotengle {m} +rudder {n} /ˈɹʌdɚ/ (underwater vane used to steer a vessel) :: gouvernail {m} +ruddy {adj} /ˈɹʌdi/ (reddish) :: rougeâtre +rude {adj} /ruːd/ (bad-mannered) :: impoli, malpoli +rudeness {n} (Property of being rude) :: impolitesse {f} +rudiment {n} (biology: body part that has no function left) :: rudiment {m} +rudiment {n} /ˈruːdɪmənt/ (fundamental principle or skill) :: rudiment {m} +rudiment {n} (sthg in undeveloped form) :: rudiment {m} +rudimentary {adj} (basic; minimal) :: rudimentaire +rudimentary {adj} /ˌɹuːdɪˈmɛntəɹi/ (of or relating to rudiments) :: rudimentaire +Rudolph {prop} (male given name) :: Rodolphe +Rudolph the Red-Nosed Reindeer {prop} (the red-nosed reindeer) :: Rodolphe le renne au nez rouge +rue {n} /ruː/ (any of various perennial shrubs) :: rue odorante {f}, herbe de grâce {f}, Herbe à la belle Fille {f} +ruff {n} (collar) :: fraise +ruff {n} /ɹʌf/ (fish of the genus Gymnocephalus) SEE: ruffe :: +ruff {v} (play a trump card) SEE: trump :: +ruffe {n} (fish of the genus Gymnocephalus) :: grémille {f} +ruffed grouse {n} (game bird) :: gélinotte huppée {f} +ruffian {n} /ˈrʌfiən/ (scoundrel, rascal) :: rufian, voyou, brute +ruffle {n} (strip of fabric) :: falbala {m} +ruffle {v} (to curl or flute) :: ébouriffer +rufous-capped antshrike {n} (Thamnophilus ruficapillus) :: batara à tête rousse +rufous-tailed hawk {n} (Buteo ventralis) :: buse de Patagonie {f} +rufous-vented ground-cuckoo {n} (Neomorphus geoffroyi) :: géocoucou de Geoffroy {m} +rufous-winged antshrike {n} (Thamnophilus torquatus) :: batara à ailes rousses +rug {n} /rʌɡ/ (partial floor covering) :: tapis +rugby {n} /ˈɹʌɡbi/ (a sport where players can hold or kick an ovoid ball) :: rugby {m} +rugby league {n} (version of rugby football) :: rugby à XIII {m} +rugby sevens {n} (a sport where players can hold or kick an ovoid ball) :: rugby à sept {m} +rugby union {n} (form of rugby) :: rugby à XV {m} +rugged {adj} (harsh, austere) :: sévère {m} {f} +rugged {adj} (not neat or regular) :: irrégulier {m} +rugged {adj} /ˈrʌɡɪd/ (broken into sharp points) :: rugueux {m} +rugged {adj} (sour, surly) :: hargneux {m} +rugged {adj} (stormy, turbulent) :: turbulent, tempétueux {m} +rugged {adj} (vigorous, robust) :: robuste, solide +rugged {adj} (violent, rude) :: rude {m} {f}, violent {m} +ruin {n} (something which leads to serious troubles) :: ruine {f} +ruin {n} (the state of being a ruin, destroyed or decayed) :: ruine {f} +ruin {n} /ˈɹuːɪn/ (remains of destroyed construction) :: ruine {f} +ruin {v} (to cause the ruin of) :: ruiner +ruin {v} (to destroy) :: abîmer, foutre en l'air [colloquial], ruiner [colloquial], massacrer +ruin {v} (to spoil) :: gâcher, foutre en l'air [colloquial], plomber, ruiner +ruination {n} (act of ruining) :: ruination +ruination {n} (state of being ruined) :: ruination +ruinous {adj} (destructive) :: ruineux +ruinously {adv} (in a way that will cause ruin) :: ruineusement +rule {n} (regulation) :: règle {f} +rule {n} (straight-edge) SEE: ruler :: +rule {v} (to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over) :: gouverner, régler +rule of law {n} (The doctrine that no individual is above the law) :: état de droit {m} +rule of thumb {n} (a general guideline rather than a strict rule) :: règle générale {f} +rule out {v} (to cross out) :: barrer, biffer +rule out {v} (to disallow) :: exclure +rule out {v} (to make something impossible) :: exclure, interdire +rule out {v} (to reject from list of possibilities) :: écarter, éliminer, exclure +ruler {n} (person who rules or governs) :: dirigeant {m}, chef {m} +ruler {n} /ˈɹuːlɚ/ (measuring or drawing device) :: règle {f} +rulership {n} /ˈruːlə(r)ʃɪp/ (where one rules over others) :: pouvoir, dominance +rules are made to be broken {proverb} (it is acceptable to break rules) :: les règles sont faites pour être transgressées +ruling {adj} (that rules) :: au pouvoir, régnant +ruling {n} (an order or a decision on a point of law from someone in authority) :: décision, arrêt +ruling pen {n} (a drawing instrument) :: tire-ligne {m} +rum {n} /ɹʌm/ (distilled spirit) :: rhum {m} +rumba {n} (dance) :: rumba {f} +rumble {n} (low, heavy, continuous sound) :: borborygme {m} (stomach), gargouillement {m} (stomach), grondement {m} (thunder) +rumble {v} (to make a low pitched noise) :: gronder +rumen {n} (first stomach of ruminants) :: panse {f}, rumen {m} +ruminant {n} /ˈɹuːmɪnənt/ (artiodactyl ungulate mammal which chews cud) :: ruminant {m}, ruminante {f} +ruminate {v} /ˈruməneɪt/ (to chew cud) :: ruminer +ruminate {v} (to meditate) :: ruminer +rumination {n} (act of ruminating) :: rumination {f} +rummage {v} /ˈɹʌm.ɪdʒ/ (to search something which contains many items) :: fouiller +rummage {v} (to hastily search for) :: fouiller +rummage {v} (to search something thoroughly and with disregard) :: fouiller +rummage sale {n} (informal sale) :: kermesse {f} +rummy {n} (card game) :: rami {m} +rumor {n} /ˈɹumɚ/ (statement or claim from no known reliable source) :: rumeur {f}, bruit {m} +rumor has it {phrase} (rumour has it) SEE: rumour has it :: +rumour has it {phrase} (there is a rumor that...) :: il parait (que...), le bruit court (que...), on dit (que...) +rump {n} (the buttocks) :: croupe {f} +rump {n} (the hindquarters of an animal) :: croupe {f} +Rumpelstiltskin {prop} (the fairy tale) :: Grigrigredinmenufretin {m} +Rumpelstiltskin {prop} (the fictional dwarf) :: Grigrigredinmenufretin {m}, Barbichu {m}, Broumpristoche {m}, Outroupistache {m}, Perlimpinpin {m}, Tracassin +rumple {v} (to make wrinkled) :: froisser +rump state {n} (state that is the remnant of a previous, larger one) :: état croupion {m} +rumpus {n} (noise and confusion) :: conflit {m}, confusion {f}, divergence {f} +run {n} (gallop) :: galoper +run {n} (the act of running) :: courir +run {v} /ɹʌn/ (to move quickly on two feet) :: courir +run {v} (of a machine, to be operating normally) :: marcher +run {v} (to flow) :: s'écouler, couler +run {v} (to smuggle illegal goods) SEE: smuggle :: +run after {v} (chase) :: courir après +run after {v} (effort to win someone's affections) :: courir après +run aground {v} (to be immobilized by shallow water) :: échouer +run amok {v} (run amok) :: perdre le contrôle, [informal] péter un câble +run away {v} (to flee by running) :: s'enfuir +rundown {adj} (run-down) SEE: run-down :: +rune {n} /ruːn/ (a letter or character) :: rune {f} +runestone {n} (stone with a runic inscription) :: pierre runique {f} +rung {n} /ɹʌŋ/ (ladder step) :: barreau {m} +runic {adj} /ˈruːnɪk/ (of, pertaining to, or written using runes) :: runique +runiform {adj} /ˈɹuːnɪfɔːm/ (resembling or in the form of runes) :: runiforme +Réunion {prop} (Overseas department of France) :: Réunion +runner {n} (mechanical part intended for wheels to run on or to slide against another surface) :: coulisse {f}, glissière {f} +runner {n} /ˈɹʌnɚ/ (somebody who runs, who moves at a fast pace) :: coureur {m}, coureuse {f} +runner-up {n} (the person who finishes second) :: vice-champion {m} +running board {n} (step under the car door) :: marchepied {m} +running dog {n} (lackey) SEE: lackey :: +run of luck {n} (winning streak) SEE: winning streak :: +run-of-the-mill {adj} (ordinary) :: ordinaire {m} {f}, ordinaires {p} +runology {n} (study of runes) :: runologie {f} +run out {v} (to expire, to come to an end) :: venir à expiration, toucher à sa fin +run out {v} (to use up) :: épuiser, être à court +run out the clock {v} (preserve a lead in a game by retaining possession) :: jouer la montre +runs {n} (diarrhea) :: courante {f} +run scared {v} (to try everything to avoid defeat) :: courir en fuite +runt {n} (the smallest or the weakest animal of a litter or a pack) :: avorton {m}, jsakdlv +run through {v} (flow through an area) :: arroser (lit., to water) +run through {v} (go through by running) :: parcourir +run through {v} (impale a person) :: embrocher +runway {n} :: piste {f} +runway {n} (platform for fashion shows) :: podium {m}, passerelle {f} +runway {n} /ˈrʌnweɪ/ (an airstrip, a usually paved section on which planes land or take off) :: piste, piste d'atterrissage [landing strip] +run with scissors {v} (rage) SEE: rage :: +run with scissors {v} (rampage) SEE: rampage :: +rupee {n} (monetary currency) :: roupie {f} +Rupelian {prop} (subdivision of the Oligocene epoch) :: Rupélien +rupture {n} /ˈɹʌptʃə/ (burst or split) :: rupture {f} +rural {adj} (pertaining to less-populated, non-urban areas) :: rural +Ruritanian {adj} /ˌɹʊɹ.ɪˈteɪ.ni.ən/ (of or having the characteristics of adventure, romance, and intrigue) :: chimérique +Ruritanian {adj} (used to describe a fictitious and generic foreign government or person) :: Poldavie , Syldavie , Bordurie +Ruritanian {n} (person from the fictional land of Ruritania) :: huron , persan +Rus {prop} /ruːs/ (people) :: Rus' {f}, Rus {f} +rusa deer {n} (Cervus timorensis) :: Cerf rusa +ruse {n} (guile) :: ruse {f} +ruse {n} /ruːz/ (trick) :: ruse {f} +rush {n} (haste) :: hâte {f} +rush {n} (onslaught) SEE: onslaught :: +rush {n} (plant) :: jonc {m} +rush {v} (hurry) :: se dépêcher, se hâter +rushes {n} (cinematography) :: rushes {m-p}, épreuve de tournage {f} +rush hour {n} (times of day when traffic jams are commonplace, principally due to commuting) :: heure de pointe {f} +Rusian {adj} (related to the Rus (people)) :: ruthénien +rusk {n} /ɹʌsk/ ( light, soft bread, often toasted or crisped in an oven) :: biscotte, biscotin +Russia {prop} /ˈɹʌ.ʃə/ (country in Asia and Europe) :: Russie {f} +Russian {adj} (of or pertaining to Rus) :: ruthénien +Russian {adj} (of or pertaining to Russia) :: russe {m} {f} +Russian {n} (ethnic Russian) :: Russe {m} {f} +Russian {n} /ˈrʌʃ(ə)n/ (a person from Russia) :: Russe {m} {f} +Russian {prop} (the Russian language) :: russe {m}, langue russe {f}, langue de Tolstoï {f} +Russian bar {n} (gymnastics-style beam held by two porters) :: barre russe {f} +Russian doll {n} (wooden doll) :: poupée russe {f}, matriochka {f} +Russian Empire {prop} (state) :: Empire russe {m}, Empire de Russie {m} +Russian Federation {prop} (Russia) :: Fédération Russe {f} +Russianness {n} (quality of being Russian) :: russité {f} +Russian Orthodox Church {prop} (Russian Orthodox Church) :: Église orthodoxe de Russie {f} +Russian oven {n} (a type of oven) :: petchka {f} +Russian roulette {prop} (deadly game with revolver and random spinning) :: roulette russe {f} +Russicist {n} (a scholar who specializes in the study of the Russian language) :: russiste {m} {f} +russification {n} (cultural russification) :: russification {f} +Russki {n} /ˈɹʌs.ki/ (alternative term for Russian (derogatory)) :: ruskov, russkoff, russkof, ruskoff, ruskof +Russo- {prefix} (relating to Russia or Russian) :: russo- +Russo-Japanese {adj} (Of or pertaining to both Russia and Japan) :: russo-japonais {m} +Russophilia {n} (a strong interest in the country, culture, or people of Russia) :: russophilie {f} +Russophobia {n} (the fear of Russia or Russian) :: russophobie {f} +Russophone {adj} (Russian-speaking) :: russophone +Russophone {n} (someone who speaks Russian) :: russophone {m} {f} +rust {n} /rʌst/ (result of oxidation) :: rouille {f} +rust {v} (to oxidise) :: rouiller, oxyder +rustle {n} (soft, crackling sound) :: bruissement {m}, froufrou {m} +rusty {adj} (affected by rust) :: rouillé +rusty {adj} (lacking recent experience, out of practice) :: rouillé {m} +rusty {adj} :: rouillé {m}, rouillée {f} +rusty-spotted cat {n} (Prionailurus rubiginosus) :: chat rubigineux {m} +rut {n} (fixed routine, procedure, line of conduct, thought or feeling) :: ornière {f}, voie de garage {f} +rut {n} (furrow, groove, or track worn in the ground) :: ornière {f} +rut {n} (sexual desire or oestrus) :: rut {m} +rut {v} (make a furrow) :: sillonner +rut {v} (To be in the annual rut) :: être en rut +rutabaga {n} /ˈrutəˌbeɪɡə/ (edible root) :: rutabaga {m} +Ruth {prop} (book of the Bible) :: livre de Ruth {m} +Ruth {prop} (female given name) :: Ruth {f} +Ruthenia {prop} (alternative name of Rus, see also: Rus) :: Ruthénie {f} +ruthenium {n} (chemical element) :: ruthénium {m} +rutherfordium {n} (chemical element) :: rutherfordium {m} +ruthless {adj} /ˈɹuːθləs/ (without pity or compassion) :: impitoyable {m} {f} +ruthlessly {adv} /ˈruːθ.ləs.li/ (in a ruthless manner) :: impitoyablement, sans foi ni loi, cruellement, sadiquement, inhumainement, tenacement +rutile {n} (the most frequent of the three polymorphs of titanium dioxide) :: rutile +Ruy Lopez {n} (a common chess opening) :: partie espagnole {f} +Rwanda {prop} (Rwandese Republic) :: Ruanda {m}, Rwanda {m} +Rwandan {adj} (Of, from, or pertaining to Rwanda, the Rwandan people or language) :: rwandais +Rwandan {n} (A person from Rwanda or of Rwandan descent) :: Rwandais, Rouandais {m} +Ryazan {prop} (city in Russia) :: Riazan {m} +rye {n} /ɹaɪ/ (the grass Secale cereale or its grains as food) :: seigle {m} +rye {n} (carraway) SEE: carraway :: +rye {n} (rye bread) SEE: rye bread :: +rye {n} (ryegrass) SEE: ryegrass :: +rye {n} (rye whisky) SEE: rye whisky :: +ryegrass {n} :: ivraie {f} +Ryūkyū {prop} (Ryukyu) SEE: Ryukyu :: +ryokan {n} (a traditional Japanese hotel) :: ryokan {m} +Rzeczpospolita {prop} (Poland) SEE: Poland :: +Rzeczpospolita {prop} (Republic of Poland) SEE: Republic of Poland :: +Rzeczpospolita {prop} /ʒɛt͡ʃˌpɒspəˈlaitə/ (the Polish state) :: Rzeczpospolita {f} +Saami {prop} (Saami language) :: same +Saar {prop} (river in France and Germany) :: Sarre {f} +Saaremaa {prop} (island and county) :: Sarema +Saarland {prop} (state) :: Sarre +Sabbatarian {n} (seventh-day Sabbatarian, Sabbath-keeper, Saturday-keeper) :: sabbataire {m} {f}, sabbatiste {m} {f} +Sabbatarianism {n} /sabəˈtɛːɹɪənɪzm̩/ (Sabbath observance, Sabbathkeeping) :: sabbatisme {m} +Sabbath {prop} (Muslim Friday) :: vendredi {m} +Sabbath {prop} /ˈsæbəθ/ (Biblical seventh day) :: sabbat {m}, shabbat {m}, chabbat {m} +Sabbath {prop} (Sunday) :: dimanche {m} +Sabbath {prop} (witches' Sabbath) :: sabbat {m}, esba +Sabbath-day {n} (Sabbath day, Sabbath-day, day of the Sabbath) :: jour du sabbat {m}, jour du Sabbat {m}, jour du shabbat {m}, jour du Shabbat {m}, jour du chabbat {m}, jour du Chabbat {m}, jour du schabbat {m}, jour du Schabbat {m} +sabbatical {adj} (relating to the Sabbath) :: sabbatique +sabbatical {n} (extended period of leave) :: année sabbatique {f} +sabbatize {v} (to sanctify, keep or observe the Sabbath, as the Sabbath) :: sabbatiser, sanctifier le sabbat, observer le sabbat, célébrer le sabbat +sabella {n} (seaworm of genus Sabella) :: sabelle {f} +saber {n} (sabre) SEE: sabre :: +saber-toothed tiger {n} (sabre-toothed tiger) SEE: sabre-toothed tiger :: +sable {adj} (of black colour on a coat of arms) :: sable +sable {n} (heraldic colour) :: sable +sable {n} /ˈseɪbəl/ (animal) :: zibeline {f}, martre {f} +sabotage {n} (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction) :: sabotage {m} +sabotage {v} (deliberate destruction to prevent success) :: saboter +saboteur {n} (a person who intentionally causes the destruction of property) :: saboteur {m} +sabotiere {n} :: sorbetière {f} +sabre {n} /ˈseɪ.bə(ɹ)/ (light sword, sharp along the front edge, part of the back edge, and at the point) :: sabre {m} +sabre-toothed tiger {n} (prehistoric cat) :: chat à dents de sabre {m} +saccade {n} (act of checking a horse with a single pull of the reins) :: saccade {f} +saccade {n} (rapid jerky movement of the eye) :: saccade {f} +saccade {n} /səˈkɑːd/ (sudden jerk) :: saccade {f} +saccharide {n} /ˈsæk.ə.ɹaɪd/ (the unit structure of carbohydrates, of general formula C[n]H[2n]O[n]) :: [formally] saccharide {m} +saccharification {n} (hydrolysis of soluble polysaccharides) :: saccharification {f}, saccarification {f} +saccharify {v} (convert soluble polysaccharides) :: saccharifier +saccharin {n} /ˈsækəɹɪn/ (white crystalline powder) :: saccharine {f} +sac fungus {n} (fungus of the phylum Ascomycota) SEE: ascomycete :: +sachet {n} (cheesecloth bag of herbs and/or spices) :: sachet {m} +sachet {n} (small, sealed packet) :: sachet {m} +sack {n} (booty obtained by pillage) :: butin {m} +sack {n} (colloquial: bed) :: lit {m}, pieu {m} +sack {n} (informal: dismissal from employment) :: paquet {m} +sack {n} /sæk/ (bag for commodities or items) :: sac {m} +sack {n} (the plunder and pillaging of a city) :: sac {m} +sack {v} (colloquial: to go to sleep) :: coucher +sack {v} (informal: to remove from a job or position) :: virer +sack {v} (to plunder) :: saccager +sackbut {n} (brass instrument) :: sacqueboute {f} +sackcloth {n} (cloth) :: toile à sac {f} +sacral {adj} ((anatomy) of the sacrum) :: sacral +sacral {adj} (sacred) :: sacral +sacrament {n} (sacred act or ceremony) :: sacrement {m} +sacramental {n} (an object or action which spiritually aids its faithful users) :: sacramental +Sacramento {prop} (Sacramento, the capital city of California) :: Sacramento +sacré bleu {interj} (interjection) :: sacrebleu, sacre bleu +sacred {adj} /ˈseɪkrɪd/ (made holy) :: sacré, saint +sacred baboon {n} (Papio hamadryas) SEE: hamadryas :: +sacred cow {n} (something which cannot be tampered with) :: monstre sacré +sacredize {v} (to make sacred) SEE: sacralize :: +sacred way {n} (spirit way) SEE: spirit way :: +sacrifice {n} (something sacrificed) :: sacrifice {m} +sacrifice {v} /ˈsækɹɪfaɪs/ (to offer as a gift to a deity) :: sacrifier +sacrifice {v} (to give away something valuable in order to gain something else of value) :: sacrifier +sacrificial {adj} /ˈsæk.ɹɪ.fɪʃ.əl/ (relating to sacrifice) :: sacrificiel +sacrilege {n} (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred) :: sacrilège {m} +sacrilegious {adj} /sæk.ɹəˈlɪdʒ.əs/ (committing sacrilege) :: sacrilège +sacrilegiously {adv} (in a sacrilegious manner) :: sacrilégement +sacristan {n} (person who maintains the sacristy) :: sacristain {m}, sacristaine {f} +sacristy {n} (room in a church) :: sacristie +sacrosanct {adj} (sacred) :: sacro-saint, sacrosaint +sacrosanct {adj} :: sacrosaint {m}, sacro-saint {m} +sacrosanct {adj} /ˈsæk.ɹoʊˌsæŋkt/ (beyond alteration, criticism, or interference, especially due to religious sanction; inviolable) :: sacro-saint {m}, sacrosaint {m} +sacrum {n} (bone at the base of the spine) :: sacrum {m} +sad {adj} (causing sorrow, lamentable) :: triste +sad {adj} (dialect: soggy) SEE: soggy :: +sad {adj} /sæd/ (feeling sorrow) :: triste +Saïda {prop} (port city in Lebanon) SEE: Sidon :: +sadden {v} /ˈsædən/ (make sad or unhappy) :: attrister +saddle {n} (harness saddle on an animal) :: sellette {f} +saddle {n} (seat on a bicycle etc) :: selle {f} +saddle {n} (seat on an animal) :: selle {f} +saddle {v} (to put a saddle on) :: seller +saddlecloth {n} :: chabraque {f} +saddlemaker {n} (saddler) SEE: saddler :: +saddle point {n} (geometry) :: point col {m} +saddler {n} (skilled trade) :: sellier {m}, bourrelier +sadism {n} (deliberate cruelty) :: sadisme {m} +sadism {n} (enjoyment of inflicting pain) :: sadisme {m} +sadism {n} (sexual gratification) :: sadisme {m} +sadist {n} /ˈseɪdɪst/ (one who derives pleasure through cruelty or pain to others) :: sadique {m} {f}, sadiste {m} {f} +sadistic {adj} (of behaviour) :: sadique +sadistic {adj} /səˈdɪstɪk/ (of a person) :: sadique +sadly {adv} /ˈsadli/ (in a sad manner) :: malheureusement {f-p} +sadly {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately :: +sadness {n} (state/emotion) :: tristesse {f} +sadomasochism {n} (practices of sadism and masochism collectively) :: sadomasochisme {m} +sad to say {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately :: +safari {n} /səˈfɑː(ɹ).i/ (a trip into any undeveloped area) :: safari {m} +safe {adj} (baseball: in the base) :: sauf {m} +safe {adj} (free from risk) :: sans danger, sûr +safe {adj} (properly secured) :: en sécurité, à l'abri, en lieu sûr +safe {adj} (providing protection from danger) :: sûr +safe {adj} /seɪf/ (not in danger) :: en sécurité, [no longer in danger] sauf +safe {n} (box in which valuables can be locked for safekeeping) :: coffre-fort {m}, coffre {m} +safe and sound {adj} (having come to no harm) :: sain et sauf {m}, saine et sauve {f} +safe-conduct {n} (document) :: sauf-conduit {m} +safeguard {v} (to protect, to keep safe) :: protéger +safe mode {n} ((computing) troubleshooting mode) :: mode de sécurité {m} +safe sex {n} (sexual activity that minize risks) :: sécuri-sexe {m} +safety {n} (condition or feeling of being safe) :: sécurité {f}, sûreté {f} +safety belt {n} (a belt hat attaches a person to an immovable object for safety) :: ceinture de sécurité {f} +safety pin {n} (pin, in the form of a clasp) :: épingle de sûreté {f} +safety valve {n} (a relief valve set to open at a pressure below that at which a container would burst) :: soupape de sécurité +saffron {n} (colour) :: safran {m} +saffron {n} (plant) :: safran {m} +saffron {n} (spice) :: safran {m} +sagapenum {n} (bitter gum) :: sagapénum {m} +sage {adj} (wise) :: sage +sage {n} (plant) :: sauge {f} +sage {n} (wise person) :: sage {m} +sage grouse {n} (Centrocercus urophasianus) :: tétras des armoises {m} +saggar {n} /ˈsæɡ.əɹ/ (ceramic container) :: gazette {f} +sagination {n} (act of saginating) :: engraissement {m}, sagination {f} +Sagitta {prop} (constellation) :: Flèche {f} +Sagittarius {n} (Someone with a Sagittarius star sign) :: Sagittaire +Sagittarius {prop} (astrological sign) :: Sagittaire +Sagittarius {prop} /sædʒɪˈtɛrɪəs/ (constellation) :: Sagittaire {m} +sago {n} (a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener) :: sagou {m} +sagum {n} (cloak) :: sayon {m} +Sahara {prop} /səˈhɛərə/ (desert) :: Sahara {m} +Saharan {adj} (related to the Sahara desert) :: saharien {m} +Sahrawi {n} /səˈrɑːwi/ (a person from Western Sahara) :: Sahraoui {m} {f} +said {determiner} (mentioned earlier) :: ledit +said and done {adj} (agreed to and accomplished or finished) :: dit et fait +saiga {n} (antelope) :: saïga {m} +Saigon {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City :: +sail {n} (a tower-like structure found on the topside of a submarine) :: massif {m} +sail {n} (a trip in a boat) :: balade en mer {f}, balade en voilier {f} +sail {n} (floating organ of siphonophores) :: flotteur {m}, pneumatophore {m} +sail {n} (power harnessed by sails) :: voile {f} +sail {n} (sailfish) SEE: sailfish :: +sail {n} /seɪl/ (a piece of fabric attached to a boat) :: voile {f} +sail {n} (the blade of a windmill) :: aile {f} +sail {v} (to move briskly and gracefully through the air) :: voler +sail {v} (to ride in a boat, especially sailboat) :: [intransitive] voguer, [transitive] gouverner, faire du bateau, faire de la voile +sailboat {n} (a boat propelled by sails) :: cotre {m}, voilier {m} +sailcloth {n} (fabric) :: toile à voile {f} +sailfish {n} (fish) :: voilier {m}, espadon-voilier {m} +sailing {n} /ˈseɪlɪŋ/ (motion across water) :: navigation la voile {f} +sailing ship {n} (type of ship) :: voilier {m} +sailor {n} /ˈseɪlɚ/ (worker on a ship) :: matelot {m}, marin {m} +sailplane {n} (sailplane) SEE: glider :: +sainfoin {n} /ˈseɪnfɔɪn/ (perennial herbs) :: sainfoin {m} +saint {n} ((figuratively) a person with positive qualities) :: saint {m}, sainte {f} +saint {n} /seɪnt/ (person proclaimed as saint) :: saint {m}, sainte {f} +Saint {n} /seɪnt/ (title given to a saint) :: Saint {m} +Saint Andrew's cross {n} (cross that has a form of two intersecting oblique bars) :: croix de saint André {f}, sautoir {m} +Saint Bernard {n} /ˈseɪnt bərˈnɑrd/ (Saint Bernard breed of Dog) :: saint-bernard {m} +Saint-Denis {prop} (administrative capital of Réunion) :: Saint-Denis {m} +Saint Gallen {prop} (A canton) :: Saint-Gall +Saint Gallen {prop} (A city) :: Saint-Gall +Saint George {prop} (Patron saint of England and several other places) :: saint Georges {m} +Saint Helena {prop} (island, United Kingdom overseas territory in the Atlantic Ocean) :: Sainte-Hélène {f} +Saint Helier {prop} (capital of Jersey) :: Saint-Hélier +Saint Kitts and Nevis {prop} /seɪnt ˌkɪts ænd ˈniː.vɪs/ (A country in the Caribbean) :: Saint-Christophe-et-Niévès, Saint-Christophe-et-Nevis +Saint Lawrence River {prop} (river) :: Fleuve Saint-Laurent +Saint Lucia {prop} /seɪnt ˈluː.ʃə/ (country in the Caribbean) :: Sainte-Lucie [used without the definite article] +Saint-Malo {prop} (city in Brittany) :: Saint-Malo {m} +Saint Nicholas {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus :: +saintpaulia {n} (African violet) SEE: African violet :: +Saint Petersburg {prop} (city) :: Saint-Pétersbourg {m} +Saint-Pierre {prop} (capital of Saint-Pierre and Miquelon) :: Saint-Pierre +Saint Pierre and Miquelon {prop} (overseas territory of France) :: Saint-Pierre-et-Miquelon +Saint-Pierre and Miquelon {prop} (department of France) :: Saint-Pierre-et-Miquelon +Saint Valentine's Day {prop} (Saint Valentine's Day) :: Saint-Valentin {f} +Saint Vincent and the Grenadines {prop} /seɪnt ˈvɪnt.sənt ænd ðə ˌɡɹɛn.əˈdiːnz/ (country in the Caribbean) :: Saint-Vincent-et-Grenadines {f-p} +Saiva {n} (worshiper of Siva or practicer of Shaivism) :: shivaïte +sake {n} /sɑːkeɪ/ (Japanese rice wine) :: saké {m} +saker {n} /ˈseɪkə/ (falcon) :: faucon sacre {m} +Sakhalin {prop} (island in Russia) :: Sakhaline {m} +Sakmarian {prop} (subdivision of the Permian period) :: Sakmarien +sakura {n} (cherry blossom) SEE: cherry blossom :: +sakura {n} (cherry) SEE: cherry :: +sakura {n} (cherry tree) SEE: cherry tree :: +salaam {interj} (a Muslim greeting) :: salam +salaam alaikum {interj} (Muslim greeting) :: as-salam alaykum +salacious {adj} /səˈleɪʃəs/ :: salace +salacity {n} (the state or quality of being salacious) :: salacité {f} +salad {n} /ˈsæləd/ (a food made primarily of a mixture of raw ingredients, typically vegetables) :: salade {f} +salad bar {n} (buffet for salad and cold food) :: saladerie {f} +Salafism {n} (a Sunni Islamic movement) :: salafisme {m} +Salamanca {prop} (city) :: Salamanque {f} +Salamanca {prop} (province) :: Salamanque {f} +salamander {n} /ˈsæləˌmændɚ/ (amphibian) :: salamandre {f} +salami {n} (sausage) :: salami {m} +salami tactics {n} (piecemeal removal) :: tactique du salami {f} +salami technique {n} (reach a goal using small steps) :: politique du saucissonnage {f} +salary {n} (fixed amount of money paid on monthly or annual basis) :: salaire {m} +sale {n} (act of putting up for auction to the highest bidder) :: vente {f} +sale {n} (sale of goods at reduced prices) :: soldes, liquidation +sale {n} /seɪl/ (exchange of goods or services for currency or credit) :: vente {f} +saleable {adj} /seɪləbl/ (suitable for sale) :: vendable +Salekhard {prop} (city in Russia) :: Salekhard {m} +Salerno {prop} (province) :: Salerne +Salerno {prop} (town) :: Salerne +salesman {n} (man whose job it is to sell things) :: vendeur {m} +salesperson {n} (salesman or saleswoman) :: vendeur {m}, vendeuse {f} +saleswoman {n} (woman whose occupation is to sell things) :: vendeuse {f} +salicylic acid {n} (salicylic acid) :: acide salicylique {m} +salience {n} (highlight; perceptual prominence, or likelihood of being noticed) :: saillance {f} +salience {n} (relative importance based on context) :: saillance {f} +salience {n} /ˈseɪlˌɪiɛns/ (condition of being salient) :: saillance {f}, [psychologie sociale] prégnance {f} +salient {adj} (prominent) :: saillant +salient {adj} /ˈseɪljənt/ (Worthy of note) :: pertinent +salient {n} (part of a fortification) :: saillant, saillie +saline {adj} /ˈseɪliːn/ (salty) :: salin +saline {n} (solution) :: saline {f} +salineness {n} (salineness) SEE: salinity :: +saline solution {n} (solution) :: solution physiologique {f}, sérum physiologique {m} +saliva {n} /səˈlaɪvə/ (liquid secreted into the mouth) :: salive +salivary {adj} /ˈsælɪˌvɛɹi/ (of or pertaining to saliva) :: salivaire +salivary gland {n} (Any of exocrine glands producing saliva to break down carbohydrates in food enzymatically) :: glande salivaire {f} +salivate {v} /ˈsælɪveɪt/ (to produce saliva) :: saliver +salivate {v} (to show eager anticipation) :: saliver, baver +salivation {n} (process of producint saliva) :: salivation +sallet {n} (type of light spherical helmet) :: salade {f} +sallow {adj} /ˈsæləʊ/ (yellowish) :: cireux, jaunâtre +sallow {n} (Salix caprea) :: saule {m} +sally {n} (willow) SEE: willow :: +Salmanazar {n} (bottle of champagne or Burgundy wine) :: salmanazar {m} +salmi {n} (stew) :: salmis {m} +salmon {n} (colour) :: saumon +salmon {n} /ˈsɑmən/ (fish) :: saumon {m} +salmonella {n} /ˌsæl.məˈnɛl.ə/ (any of several rod-shaped bacteria, of the genus Salmonella) :: salmonelle {f} +salmonellosis {n} (disease) :: salmonellose {f} +salmon trout {n} (rainbow trout) SEE: rainbow trout :: +salon {n} (beauty salon) :: salon de coiffure {m}, salon de beauté {m}, institut de beauté +salon {n} :: salon {m}, salle {f} +salon {n} /səˈlɒn/ (large room) :: salon {m} +saloon {n} (sedan) SEE: sedan :: +saloon {n} /səˈlun/ (tavern) :: saloon +salpinx {n} (Fallopian tube) SEE: Fallopian tube :: +salsa {n} (dance) :: salsa {f} +salsa {n} /ˈsɑl.sə/ (spicy tomato sauce) :: sauce salsa {f} +salsa {n} (style of music) :: salsa {f} +salt {adj} (saline) :: salin +salt {adj} (salty) :: salé +salt {n} (compound of an acid and a base) :: sel {m} +salt {n} (sailor) :: loup de mer {m} +salt {n} (salt marsh) SEE: salt marsh :: +salt {n} /sɔlt/ (sodium chloride) :: sel {m} +salt {v} (to add salt to) :: saler +salt {v} (to include colorful language) :: épicer +salt cellar {n} (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table) :: salière {f} +salting {n} (salt marsh) SEE: salt marsh :: +saltire {n} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross :: +salt marsh {n} (marsh of saline water) :: marais salants {m-p} +salt of the earth {n} (a decent, dependable person) :: sel de la Terre {m} +saltpetre {n} (potassium nitrate) :: salpêtre {m}, salpêtre du Chili {m}, nitre +salt shaker {n} (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling) :: salière {f} +salt water {n} (any water containing dissolved salt) :: eau salée {f} +salt water {n} (brine) SEE: brine :: +salty {adj} /ˈsɒl.ti/ (tasting of salt) :: salé +salty dog {n} (seadog) SEE: seadog :: +salubrious {adj} /səˈluː.bɹiː.əs/ (promoting health) :: salubre +salubrity {n} (The quality of being salubrious) :: salubrité {f} +Saluki {n} /səˈɫuki/ (Saluki breed of dog) :: lévrier persan {m} +salutary {adj} :: bienfaisant, salutaire +salutary {adj} /ˈsaljʊtəɹi/ (Promoting good health and physical well-being) :: salutaire +salute {v} :: saluer, faire un salut +Salvadoran {adj} (of or pertaining to El Salvador) :: salvadorien +Salvadoran {n} (a person from El Salvador) :: Salvadorien +Salvadorian {adj} (Salvadoran) SEE: Salvadoran :: +Salvadorian {n} (Salvadoran) SEE: Salvadoran :: +salvage {n} (damaged) :: épave {f}, épaves {f-p} +salvage {n} /ˈsælvɪdʒ/ (the rescue of a ship, its crew or its cargo from a hazardous situation) :: sauvetage {m}, sauvetages {m-p} +salvage {n} (the compensation paid to the rescuers) :: récompense {f}, récompenses {f-p} +salvage {n} (the ship, crew or cargo so rescued) :: rescapé {m}, rescapée {f}, rescapés {m-p}, rescapées {f-p} +salvage {v} (To put to use) :: recycler +salvage {v} (To rescue) :: sauver +salvation {n} /sælˈveɪʃən/ (the process of being saved (religion)) :: salut {m} +salvationist {adj} (relating to the doctrine of salvation) :: salutiste +salvationist {n} (person who adheres to the doctrine of salvation) :: salutiste {m} {f} +Salvationist {adj} (relating to the activities or doctrines of the Salvation Army) :: salutiste +Salvationist {n} (member of the Salvation Army) :: salutiste {m} {f} +salve {n} /sælv/ (ointment, cream or balm) :: onguent {m}, pommade {f} +salvo {n} /ˈsælvoʊ/ (concentrated fire from pieces of artillery) :: salve {m} +Salzburg {prop} (capital) :: Salzbourg {m} +Salzburg {prop} (state) :: Salzbourg {m} +Salzburgian {adj} :: salzbourgeois +Salzburgian {n} :: salzbourgeois {m} +Samantha {prop} /səˈmænθə/ (female given name) :: Samantha +samara {n} (winged indehiscent fruit of trees such as the ash, elm or maple) :: samare {f} +Samara {prop} (city in Russia) :: Samara {m} +Samaria {prop} (Both city and part of ancient Palestine) :: Samarie {f} +Samaritan {adj} (of or relating to Samaria or the Samaritans) :: samaritain {m}, samaritaine {f} +Samaritan {n} /səˈmaɹɪt(ə)n/ (a native or inhabitant of Samaria) :: Samaritain {m}, Samaritaine {f} +samarium {n} (chemical element) :: samarium {m} +Samarkand {prop} (city in Uzbekistan) :: Samarcande {f} +samba {n} (Brazilian ballroom dance) :: samba {f} +Sambo {prop} (martial art) :: sambo {m} +same {adj} /seɪm/ (not different as regards self; identical) :: même {m} +same {adj} (similar, alike) :: même {m} +same {pron} (something similar, something of the identical type) :: même {m} +same {pron} (the identical thing) :: même {m} +same old story {n} (the repetition of an annoying occurrence) :: métro, boulot, dodo +same sex {n} (the same gender to which one is referring) :: même sexe {m} +same-sex {adj} (restricted to members of a single sex) :: de même sexe +same-sex marriage {n} (gay marriage) SEE: gay marriage :: +same to you {phrase} (I wish to you what you have just wished to me) :: pareil, idem +Sami {prop} (аny of the languages of the Sami) :: same +samisen {n} /ˈsæmɪsɛn/ (shamisen) SEE: shamisen :: +samizdat {n} (a samizdat publication) :: samizdat {m} +samizdat {n} (underground publishing) :: samizdat {m} +samlaw {n} (pedicab) SEE: pedicab :: +Samoa {prop} /səˈmoʊ.ə/ (Independent State of Samoa) :: Samoa +Samoan {adj} (of or pertaining to Samoa) :: samoan +Samoan {n} (person) :: Samoan, Samoen {m} [less frequent], Samoën {m} [rare], Samoïen {m} [rare, obsolete] +Samogitia {prop} (Samogitia) :: Samogitie {f} +Samogitian {adj} (Of, from, or pertaining to the region of Samogitia, or its people) :: samogitien +Samogitian {prop} (Baltic language spoken in Samogitia) :: samogitien +samogon {n} (moonshine) SEE: moonshine :: +Samos {prop} (a prefecture in the eastern part of the Aegean) :: Samos +Samos {prop} /ˈseɪ.mɒs/ (an island belonging to the Sporades and a city) :: Samos +samosa {n} (Indian snack) :: samoussa {m} +Samosata {prop} /səˈmɑːsətə/ (city in Commagene) :: Samosate +Samothracian {n} /sæmoʊˈθreɪʃən/ (An inhabitant or a resident of Samothrace) :: Samothracien {m}, Samothracienne {f} +samovar {n} (metal urn with a spigot, for boiling water for making tea) :: samovar {m} +sampan {n} (Chinese boat) :: sampan {m} +samphire {n} (golden samphire) :: inule fausse criste {f}, inule perce-pierre {f} +samphire {n} (rock samphire) :: criste marine {f} +samphire {n} /sæm.ˈfaɪ.ə(ɹ)/ (marsh samphire) :: salicorne {f} +sample {n} /ˈsæm.pəl/ (part taken for inspection) :: échantillon {m}, extrait {m}, exemple {m} +sample {v} (to take or to test a sample or samples of) :: échantillonner, goûter [food] +sampling {n} (process or technique of obtaining a representative sample) :: échantillonnage {m}, prélèvement {m} +sampling {n} (sample) :: échantillon {m} +Samson {prop} (Israelite judge) :: Samson +Samuel {prop} (male given name) :: Samuel +samurai {n} /ˈsæm(j)əˌɹaɪ/ (feudal Japanese warrior) :: samouraï {m} +-san {suffix} (Japanese honorific ending) :: -san +Sanaa {prop} (capital of Yemen) :: Sanaa +sanatorium {n} (an institution that treats chronic diseases, and provides supervised recuperation and convalescence) :: sanatorium {m} +séance {n} /ˈseɪˌɑns/ (a ceremony where people try to communicate with the spirits) :: séance de spiritisme {f} +sanctify {v} /ˈsæŋk.tɪ.faɪ/ (to make holy) :: consacrer, sanctifier +sanctimonious {adj} /ˌsæŋk.tɪˈmoʊ.ni.əs/ (making a show of being morally better than others, especially hypocritically) :: hypocrite, faux dévot, tartuffe, bigot, confit en dévotion +sanctimoniously {adv} (in a sanctimonious manner) :: cagotement +sanctimony {n} (a hypocritical form of excessive piety) :: tartuferie {f} +sanction {n} /ˈsaŋkʃən/ (penalty, coercive measure) :: sanction +sanction {v} (To penalize a state, especially for violating international law) :: sanctionner +sanctuary {n} (area set aside for protection) :: réserve {f} +sanctuary {n} (consecrated area) :: sanctuaire {m} +sanctuary {n} (place of safety or protection) :: refuge {m} +sanctuary {n} (state of being protected) :: asile {m} +sand {adj} (colour) :: sable +sand {n} (beach) :: plage {f} +sand {n} (colour) :: ton sable {m}, teinte sable {f}, +sand {n} (courage) :: cran {m} +sand {n} /sænd/ (finely ground rock) :: sable {m} +sand {v} (to abrade with sand or sandpaper) :: poncer (sandpaper), sabler (sand jet) +sand {v} (to cover with sand) :: sabler +sandal {n} /sændəl/ (type of footwear) :: sandale {f} +sandal {n} (sandalwood) SEE: sandalwood :: +sandalwood {n} /ˈsandəlwʊd/ (any of various tropical trees of the genus Santalum) :: santal {m} +sandalwood {n} :: santal {m} +sandalwood {n} (the aromatic heartwood of the trees of the genus Santalum) :: santal {m} +sandbag {n} (a bag filled with sand) :: sac de sable {m} +sandbank {n} (ridge of sand) :: banc de sable +Sandbian {prop} (subdivision of the Ordovician period) :: Sandbien +sandblast {v} /ˈsænd.blɑːst/ (to spray with sand) :: sabler +sandbox {n} /ˈsændbɑks/ (box with sand for children) :: bac à sable {m}, carré de sable {m} +sandbox {n} (wiki sandbox) :: bac à sable {m} +sandcastle {n} (a sculpture made of sand and resembling a miniature castle) :: château de sable {m} +sand cat {n} (small wild cat) :: chat des sables {m} +sand crab {n} (crab of the Hippoidea superfamily) :: crabe-taupe {m} +sand dune {n} (mound of windblown sand) :: dune de sable {f} +sand eel {n} (fish of the genus Ammodytes) :: anguille de sable {f}, lançon {m}, équille {f} +sander {n} /ˈsændɚ/ (machine for sanding) :: ponceuse {f} +sanderling {n} (Calidris alba) :: bécasseau sanderling {m} +sandfly {n} (fly of Lutzomyia or Phlebotomus) :: phlébotome {m} +sandgrouse {n} /ˈsændˌɡɹaʊs/ (birds in the family Pteroclididae) :: ganga {m} +sandhi {n} (a phonological process) :: sandhi {m} +sandhill crane {n} (a species of crane) :: grue canadienne {f} +sandman {n} /ˈsænd.mæn/ (figure who brings good sleep and dreams) :: marchand de sable {m} +sandpaper {n} (paper coated with abrasive material) :: papier de verre {m} +sandpaper {v} (to polish or grind a surface) :: poncer +sandpiper {n} /ˈsænd.paɪpɜ/ (bird of the family Scolopacidae) :: chevalier {m} +sandpit {n} /sændpɪt/ (children's play area) :: bac à sable {m}, carré de sable {m} +sandstone {n} /ˈsændˌstoʊn/ (sand/clay sedimentary rock) :: grès {m} +sandstorm {n} (strong wind carrying clouds of sand) :: tempête de sable {f} +sandwich {n} (open sandwich) SEE: open sandwich :: +sandwich {n} /ˈsæn(d)wɪtʃ/ (snack consisting of two slices of bread) :: sandwich {m} +Sandwich tern {n} (species of tern, Thalasseus sandvicensis) :: sterne caugek {f} +sane {adj} /seɪn/ (mentally healthy) :: sain +Saône {prop} (French river) :: Saône {f} +San Franciscan {adj} (of or relating to San Francisco) :: san-franciscain {m} +San Francisco {prop} /ˌsæn frənˈsɪskoʊ/ (San Francisco, California city) :: San Francisco {m} +sang-froid {n} /sɑŋˈfrwɑd]/ (composure, level-headedness, coolness in trying circumstances) :: sang-froid {m} +sangfroid {n} /sɑŋˈfrwɑd]/ (composure, self-possession or imperturbability) :: sang-froid {m} +sanguinary {adj} /ˈsæŋɡwɪneri/ (consisting of or similar to blood) :: sanguin {m} +sanguine {n} (red crayon) :: sanguine {f} +sanguine {n} /ˈsæŋ.ɡwɪn/ (bloodstone) :: sanguine {f} +sanicle {n} (plant) :: sanicle {m} +sanitary napkin {n} (pad of cotton or other absorbent material) :: serviette hygiénique {f} +sanitary towel {n} (pad of cotton) SEE: sanitary napkin :: +sanitation {n} (the hygienic disposal or recycling of waste) :: assainissement {m} +sanity {n} /sænəti/ (the condition of being sane) :: santé mentale {f} +San José {prop} (A city in California, USA) SEE: San Jose :: +San José {prop} (the capital of Costa Rica) :: San José {m} +San Jose {prop} /ˌsæn hoʊˈzeɪ/ (a city in California, USA) :: San José +San Marino {prop} (capital city) :: Saint-Marin {m} +San Marino {prop} /ˌsæn məˈɹi.noʊ/ (Republic of San Marino) :: Saint-Marin {m} +sans {prep} /sænz/ (without) :: sans, hormis, à l'exclusion de +sans-culotte {n} /sanzkjuːˈlɒt/ (sans-culotte) :: sans-culotte {m} +sans-culottism {n} (sans-culottism) :: sans-culottisme {m} +Sanskrit {prop} /ˈsænskɹɪt/ (language) :: sanskrit {m} +Santa {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus :: +Santa Claus {prop} /ˈsæn.təˌklɑz/ (A modern mythological figure) :: Saint Nicolas {m} (6 December), Père Noël {m} (Christmas) +Santa Fe {prop} (capital city of New mexico) :: Sainte Foi, Sainte Foy +Santiago de Chile {prop} (Santiago) SEE: Santiago :: +Santo Domingo {prop} (the capital city of the Dominican Republic) :: Saint-Domingue {f} +Santonian {prop} (subdivision of the Late Cretaceous epoch) :: Santonien +santonin {n} (anthelmintic) :: santonine {f} +Santorini {prop} (Greek island) :: Santorin {f} +sap {n} (leather-covered hand weapon) :: matraque {f} +sap {n} /sæp/ (juice of plant) :: sève {f} +sap {n} (slang: saphead) :: naïf, nigaud +sap {v} (undermine) :: saper, miner +saphead {n} /ˈsæphɛd/ (a simpleton, a stupid person) :: idiot {m}, imbécile {m} +saphenous {adj} (relating to, or situated near, the saphenous vein) :: saphène +sapling {n} (young tree) :: arbuste {m} +saponin {n} (steroid glycoside) :: saponine {f} +sapper {n} (combat engineer) :: sapeur {m} +sapphic {adj} /ˈsæf.ɪk/ (relating to lesbianism) :: lesbien +Sapphic {adj} /ˈsæf.ɪk/ (relating to the Greek poetess Sappho or her poetry) :: saphique +Sapphic {adj} (sapphic) SEE: sapphic :: +sapphire {adj} (colour) :: saphir {m} {f} +sapphire {n} /ˈsæf.aɪ.ə(ɹ)/ (gem) :: saphir {m} +sapphirine {n} (mineral) :: saphirine {f} +sapphism {n} /ˈsæf.ɪzm̩/ (lesbianism) :: sapphisme, saphisme +Sappho {prop} (Greek female name) :: Sappho +Sapporo {prop} (a city of Japan) :: Sapporo +sapwood {n} /ˈsapwʊd/ (wood just under the bark) :: aubier {m} +Sara {prop} /ˈsæɹə/ (female given name) SEE: Sarah :: +Saracen {n} ( Arab or any Muslim, especially one involved in the Crusades) :: Sarrazin {m}, Sarrasin {m} +Saracen {n} /ˈseɹʌˌsən/ (member of a nomadic people from the Sinai near the Roman province of Arabia in the early centuries CE) :: Sarrazin {m}, Sarrasin {m} +sarafan {n} (a traditional long, trapeze-shaped Russian pinafore worn by women and girls.) :: sarafane {m} +Sarah {prop} ( given name from Hebrew) :: Sarah {f} +Sarah {prop} /ˈsærə/ (Wife of Abraham) :: Sara {f} +Sarajevo {prop} /ˌsɑrəˈjeɪvəʊ/ (city) :: Sarajevo +Saratov {prop} (city) :: Saratov {m} +sarcasm {n} /ˈsɑːkæzəm/ (derision, facetiousness) :: sarcasme +sarcoma {n} (type of malignant tumor) :: sarcome {m} +sarcomere {n} /ˈsɑɹ.koʊˌmɪɹ/ (contractile unit in a striated muscle's myofibril) :: sarcomère {m} +sarcopenia {n} (gradual age-related loss of skeletal muscle) :: sarcopenie {f} +sarcophagus {n} (coffin) :: sarcophage +Sardanapalus {prop} (King of Assyria) :: Sardanapale +sardine {n} (fish) :: sardine {f} +Sardinia {prop} (island of Italy) :: Sardaigne {f} +Sardinian {adj} (relating to Sardinia) :: sarde +Sardinian {n} (person from Sardinia) :: Sarde {m} {f}, Sardaignois {m} [less frequent] +Sardinian {prop} (language) :: sarde {m} +sardonic {adj} (ironically humorous) :: sardonique +sardonic {adj} /sɑɹˈdɑːnɪk/ (scornfully mocking) :: sardonique +sari {n} /ˈsɑː.ɹi/ (cloth) :: sari {m} +sarin {n} (neurotoxin) :: sarin {m} +Sark {prop} /sɑɹk/ (island) :: Sercq +Sarkozy {prop} (surname) :: Sarkozy +sarong {n} /səˈɹɑŋ/ (garment made of printed cloth wrapped about the waist) :: sarong {m}, pagne {m} +Sarthe {prop} (département) :: Sarthe {f} +sartorial {adj} (anatomy: of sartorius) :: concernant le muscle couturier +sartorial {adj} /sɑɹˈtɔɹ.i.əl/ (of or relating to tailoring or clothing) :: vestimentaire +Sartrean {adj} (of Sartre or his works) :: sartrien, sartrienne {f} +sash {n} (decorative length of cloth) :: écharpe {f} +sash {n} :: large ceinture à noeud +sash {n} (opening part of a window) :: ventail {m}, battant {m}, ouvrant {m} +Sasha {prop} (male given name) :: Sacha +sashimi {n} /saʃɪmɪ/ (dish of slices of raw fish or meat) :: sashimi {m} +sash window {n} (type of window) :: fenêtre à guillotine {f} +Saskatchewan {prop} /səˈskætʃ.əˌwɑːn/ (Province in western Canada) :: Saskatchewan {f} +Saskatchewanian {adj} (of or relating to Saskatchewan) :: saskatchewanais, saskatchewannais +Saskatchewanian {n} (an inhabitant of Saskatchewan) :: Saskatchewanais {m}, Saskatchewanaise {f}, Saskatchewannais {m}, Saskatchewannaise {f} +Saskatonian {adj} (of or relating to Saskatoon) :: saskatonien +Saskatonian {n} (a native or inhabitant of Saskatoon) :: Saskatonien {m}, Saskatonienne {f}, +Saskatoon {prop} /ˌsæs.kə.ˈtun/ (the largest city in Saskatchewan, Canada) :: Saskatoon {m} +sasquatch {n} /ˈsæskwɒtʃ/ (a hairy humanoid creature) :: Sasquatch {m} +sass {v} /sæs/ (talk back) :: contredire, protester +Sassari {prop} (town and province) :: Sassari +sassy {adj} (impudent) :: insolent +Satan {prop} /ˈseɪtən/ (the Devil) :: Satan {m} +satanic {adj} (relating to Satan) :: satanique +satanical {adj} (satanic) SEE: satanic :: +Satanism {n} (a religion founded by Anton Szandor LaVey) :: satanisme {m} +Satanism {n} /ˈseɪtənɪzm/ (devil worship) :: satanisme {m} +Satanist {prop} (one who identifies with Satanism) :: sataniste {m} {f} +satay {n} /sæˈteɪ/ (dish) :: satay {m}, saté {m} +satchel {n} /ˈsætʃəl/ (bag or case with one or two shoulder straps) :: cartable (for school, with strap(s)) +sated {adj} (in a state of complete satisfaction) :: rassassié, repu +satellite {n} /ˈsætəlaɪt/ (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body) :: satellite {m} +satellite dish {n} (parabolic antenna) :: antenne parabolique {f} +satiate {v} (satisfy) :: rassasier +satiety {n} /səˈtaɪ.ə.ti/ (state of being perfectly satiated) :: satiété {f} +satin {adj} (smooth and shiny) :: satiné +satin {n} (cloth with a glossy surface and a dull back) :: satin {m} +satire {n} (literary technique) :: satire {f} +satiric {adj} (satirical) SEE: satirical :: +satirical {adj} (of or pertaining to satire) :: satirique +satirically {adv} (in a satiric manner) :: satiriquement +satisfaction {n} /sætɪsˈfækʃən/ :: satisfaction {f} +satisfactorily {adv} (in satisfactory manner) :: de façon satisfaisante +satisfactory {adj} (adequate or sufficient) :: satisfaisant +satisfied {adj} (in a state of satisfaction) :: satisfait {m}, satisfaite {f} +satisfy {v} /ˈsætɪsfaɪ/ (to meet needs, to fulfill) :: satisfaire +satrap {n} /ˈseɪtræp/ (governor of a Persian province) :: satrape {m} +saturated {adj} (full; unable to hold or contain any more) :: saturé +saturation {n} (chemistry: state of a saturated solution) :: saturation {f} +saturation {n} (the act of saturating or the process of being saturated) :: saturation {f} +Saturday {n} /ˈsætɚdi/ (day of the week) :: samedi {m} +Saturn {prop} (planet) :: Saturne +Saturn {prop} /ˈsæ.tɝn/ (god) :: Saturne {m} +saturnal {adj} (Of or pertaining to Saturn) :: saturnien +Saturnian {n} /sæ.tɜː(ɹ)n.jən/ (inhabitant of Saturn) :: Saturnien {m}, Saturnienne {f} +saturnism {n} (lead poisoning) SEE: plumbism :: +satyr {n} /sæt.ə(ɹ)/ (Greek mythology) :: satyre {m} +satyriasis {n} (uncontrollable sexual desire) :: satyriasis, satyrisme {m} +sauce {n} /sɔs]/ (liquid condiment) :: sauce {f} +saucepan {n} (deep cooking vessel) :: casserole {f} +saucer {n} /ˈsɔ(ː).səɹ/ (small dish) :: soucoupe {f}, sous-tasse {f} +Saudi {adj} (pertaining to Saudi Arabia) :: saoudien, [rare] saoudi {m}, saoudite {f} +Saudi {n} (person from Saudi Arabia) :: Saoudien {m}, Saoudienne {f} +Saudi Arabia {prop} (country in the Middle East) :: Arabie Saoudite {f} +Saudi Arabian {adj} (pertaining to Saudi Arabia) :: saoudien +Saudi Arabian {n} (person from Saudi Arabia) :: Saoudien +sauerkraut {n} (a dish made by fermenting finely chopped cabbage) :: choucroute {f} +Saul {prop} (first king of Israel) :: Saül +Saul {prop} (original name of Paul) :: Saul +sauna {n} /ˈsɔː.nə/ (sauna room or house) :: sauna {f} +sauna {v} (to use a sauna) :: sauna {m} +saunter {n} (a leisurely walk or stroll) :: flâner +saunter {v} /ˈsɔntɚ/ (stroll or walk at a leisurely pace) :: flâner +sausage {n} (small, uncooked) :: saucisson {m} +sausage {n} /ˈsɔsɪdʒ/ (for slicing) :: saucisse {f} +Sava {prop} (river) :: Save {f} +savable {adj} (Capable of being saved) :: sauvable +savage {adj} (Fierce and ferocious) :: féroce +savage {adj} /ˈsævɪdʒ/ (Barbaric, not civilized) :: barbare +savagery {n} /ˈsævɪʤəɹɪ/ (Being savage) :: sauvagerie {f} +savanna {n} (tropical grassland with scattered trees) :: savane {f} +savannah {n} /səˈvænə/ (savanna) SEE: savanna :: +save {prep} (except, with the exception of) :: sauf, hormis +save {v} (accumulate money) :: épargner +save {v} (economize) :: économiser +save {v} /seɪv/ (to help someone to survive) :: sauver +save {v} (store for future use) :: épargner +save {v} (to write a file to a disk) :: sauvegarder +save face {v} (preserve reputation) :: sauver la face +saving {n} (reduction in cost) :: économie {f} +savings {n} (that which has been saved) :: économies +savings account {n} (a type of bank account that yields a better interest than a current account) :: compte d'épargne {m} +savings bank {n} (financial institution) :: caisse d'épargne {f}, banque d'épargne {f} +savior {n} (a person who rescues another from harm) :: sauveur {m} +saviour sibling {n} (child with compatible tissue to treat a sick brother or sister) :: bébé-médicament {m}, bébé médicament {m} +Savona {prop} (capital) :: Savone +Savona {prop} (province) :: Savone +savor {v} (to appreciate, enjoy or relish something) :: savourer, déguster +savory {adj} (Salty or non-sweet) :: salé {m} +savory {adj} /ˈseɪvəri/ (Tasty, attractive to the palate) :: savoureux, délicieux +savory {n} (herb of genus Satureja) :: sarriette {f} +savour {v} (savour) SEE: savor :: +Savoy {n} (Savoy cabbage) SEE: Savoy cabbage :: +Savoy {prop} (a historical region of western Europe) :: Savoie {f} +Savoy cabbage {n} (a hardy cabbage with dense, crinkled leaves) :: chou de Savoie +savvy {adj} /ˈsæv.i/ (well-informed and perceptive) :: futé [informal], malin +saw {n} (musical saw) SEE: musical saw :: +saw {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth :: +saw {n} (saying or proverb) :: proverbe {m} +saw {n} /sɔ/ (tool) :: scie {f} +saw {v} (cut with a saw) :: scier +sawbones {n} (surgeon) :: chirurgien {m} +sawdust {n} (dust created by sawing) :: [formally] sciure {f} +sawfish {n} (fish) :: poisson-scie {m}, scie {f} +sawhorse {n} (a device used to temporarily raise and support pieces of material) :: tréteau {m}, chevalet de sciage {m} +sawm {n} (fasting, abstention) :: saoum {m} +sawmill {n} (machine, building or company) :: scierie +sawtooth {n} (cutting bit of a saw) :: dent de scie {m} +sawtooth {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth wave :: +sawtooth wave {n} (function or waveform that ramps upwards and then sharply drops) :: onde en dents de scie {f} +saxifrage {n} (plant) :: saxifrage {f} +saxion {n} (particle) :: saxion {m} +Saxony {prop} /ˈsæksəni/ (state) :: Saxe {f} +saxophone {n} /ˈsæksəfoʊn/ (a musical instrument of the woodwind family) :: saxophone {m} +saxophonist {n} /ˌsækˈsɑ.fəˌnɪst/ (person who plays or practices with the saxophone) :: saxophoniste {m} {f} +say {v} (imperative: let's say) :: disons +say {v} /seɪ/ (to pronounce) :: dire +say {v} (to communicate verbally or in writing) :: dire +say {v} (to have a common expression) :: il paraît, on dit +say {v} (to indicate in a written form) :: indiquer, dire +say {v} (to recite) :: dire, réciter +say goodbye {v} (wish someone farewell upon their leaving) :: dire adieu, faire ses adieux, prendre congé de +say grace {v} (say a prayer of thanks) :: faire la bénédicité +saying {n} /ˈseɪ̯.ɪŋ/ (proverb or maxim) :: dicton {m} +sb {abbr} (abbreviation of somebody in explanation) :: qqn +SBM {initialism} (small to medium business) :: PME +scab {n} (mange) SEE: mange :: +scab {n} (scabies) SEE: scabies :: +scab {n} /skæb/ (incrustation over a wound) :: croûte +scab {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker :: +scabbard {n} /ˈskæbɚd/ (the sheath of a sword) :: fourreau {m} +scabies {n} /ˈskei.biz/ (an infestation of parasitic mites, Sarcoptes scabiei) :: gale {f}, mal de Sainte-Marie {m} +scads {n} (large number or quantity) :: beaucoup, en grand nombre +scaffold {n} (platform for executions) :: échafaud {m} +scaffold {n} /ˈskæfl ̩d/ (structure made of scaffolding, for workers to stand on while working on a building) :: échafaudage {m}, échafaud {m} +scaffold {v} (set up scaffolding) :: échafauder +scaffolding {n} (system of tubes or poles used to support people and material) :: échafaudage {m} +scalability {n} (property of being scalable) :: extensibilité {f} +scalable {adj} (able to be changed in scale; resizeable) :: extensible, évolutif +scalar {adj} (having magnitude) :: scalaire +scalar {adj} (relating to scale) :: scalaire +scalar {n} (quantity with magnitude) :: scalaire {m} +scalar product {n} (product of two vectors) :: produit scalaire {m} +scald {v} /skɑld/ (to burn with hot fluid) :: ébouillanter +scale {n} (assigning a magnitude) :: échelle {f} +scale {n} (coloured chitin) :: écaille {f} +scale {n} (device) :: balance {f} +scale {n} (dish of a balance) :: [d'une balance {f]} plateau {m} +scale {n} (flake of skin) :: squame {f} +scale {n} (flaky material sloughed off heated metal) :: barbure {f} +scale {n} (keratin pieces covering the skin of certain animals) :: écaille {f} +scale {n} (limescale) SEE: limescale :: +scale {n} (pine nut) :: écaille {f} +scale {n} (ratio of distances) :: échelle {f} +scale {n} (scale mail) :: armure d'écailles {f} +scale {n} (series of notes) :: échelle, gamme {f} +scale {n} (size or scope) :: échelle {f} +scale {n} /ˈskeɪl/ (ordered numerical sequence) :: échelle {f} +scale {v} (remove the scales of) :: écailler +scale {v} (to change size of) :: [scale up] agrandir, [scale down] réduire +scale {v} (to climb) :: escalader +scale model {n} (three-dimensional copy or representation of something) :: maquette {f} +scalene {adj} (sides of different lengths) :: scalène +scalene triangle {n} (triangle having each of its three sides of different lengths) :: triangle scalène {f} +scales {n} (device for weighing goods for sale) :: balance {f} +scallion {n} /ˈskæ.lɪ.ən]/ (Allium fistulosum) :: ciboule +scallop {n} :: escalope +scallop {n} /ˈskæləp/ (mollusc) :: coquille Saint-Jacques (traditionally used only for large species), pétoncle (used for small species) +scalloped {adj} (baked in a scallop shell) :: cuit en coquille {m} +scalloped {adj} (having an edge marked with semicircles) :: festonné {m}, découpé {m}, échancré {m} +scalp {n} (bed of shellfish) SEE: scaup :: +scalp {n} /skælp/ (part of head where the hair grows) :: cuir chevelu {m} +scalp {v} (to remove part of the head) :: scalper +scalpel {n} /ˈskælpəl/ (small straight knife) :: scalpel {m} +scaly anteater {n} (pangolin) SEE: pangolin :: +scam {n} /skæm/ (fraudulent deal) :: entourloupe {f}, arnaque {f} +scam {v} (to defraud or embezzle) :: entourlouper, arnaquer +scamper {v} /ˈskæmpɚ/ (To run quickly and lightly, especially in a playful manner or in an undignified manner) :: gambader +scan {v} (create a digital copy of an image using a scanner) :: scanner, numériser, scannériser +scan {v} (form a poetic metre) :: scander +scan {v} /skæn/ (examine sequentially) :: scanner, fouiller +scandal {n} /ˈskændəl/ (incident that brings disgrace) :: scandale {m}, esclandre {m} +scandalous {adj} (malicious, defamatory) :: scandaleux +scandalous {adj} /ˈskændələs/ (wrong, immoral, causing a scandal) :: scandaleux +Scandinavia {prop} (Denmark, Norway, and Sweden) :: Scandinavie {f} +Scandinavia {prop} (Scandinavian Peninsula) SEE: Scandinavian Peninsula :: +Scandinavian {adj} (of Scandinavia) :: scandinave +Scandinavian {adj} (of the North Germanic family of languages) :: scandinave +Scandinavian {n} /ˌskændɪˈneɪviən/ (someone from Scandinavia) :: Scandinave {m} {f} +Scandinavian Peninsula {prop} (peninsula in Northern Europe, see also: Scandinavia) :: Scandinavie {f}, péninsule Scandinave +scandium {n} /ˈskændiəm/ (chemical element) :: scandium {m} +Scania {prop} (region of Sweden occupying the southernmost tip of the Scandinavian peninsula) :: Scanie {f} +scanlation {n} (the process of scanlation) :: scanlation {f} +scanlation {n} (the product of scanlation) :: scantrad, scanlation {m} +scanner {n} (device which scans documents) :: scanner {m}, numériseur {m} +scanner {n} :: module de balayage {m} +scansion {n} (the act of analysing the meter of poetry) :: scansion {f} +scant {adj} (very little) :: insuffisant, rare, maigre +scanty {adj} :: insuffisant +scanty {adj} (somewhat less than is needed in amplitude or extent) :: maigre +scapegoat {n} /ˈskeɪpˌɡoʊt/ (a goat imbued with the sins of the people) :: bouc émissaire +scapegoat {n} (someone punished for someone else's error(s)) :: bouc émissaire {m} +scapegoat {v} (to punish someone for the error of someone else) :: faire de quelqu'un un bouc émissaire, utiliser quelqu'un comme bouc émissaire +scaphoid {n} (scaphoid bone) SEE: scaphoid bone :: +scapula {n} (large flat bone) SEE: shoulder blade :: +scar {n} /skɑɹ]/ (a permanent mark on the skin sometimes caused by the healing of a wound) :: cicatrice {f}, balafre {f} +scar {v} (to mark the skin permanently) :: cicatriser +scarce {adj} /ˈskɛɚs/ :: rare +scarcely {adv} /ˈskɛɹsli/ (almost not) :: à peine +scare {n} (minor fright) :: peur {f} +scare {v} (to frighten) :: effrayer +scarecrow {n} /ˈsker.kroʊ/ (an effigy made to scare the birds away) :: épouvantail {m} +scared {adj} /skɛɹd/ (afraid, frightened) :: effrayé +scared shitless {adj} (terrified) SEE: scared stiff :: +scare quote {n} (quotation mark used to provoke reaction ) :: guillemet ironique {m} +scarf {n} (headscarf) SEE: headscarf :: +scarf {n} /skɑː(ɹ)f/ (long garment worn around the neck) :: écharpe {f}, cache-nez {m} +scarf {v} (eat very quickly) :: engouffrer +scarlatina {n} (scarlet fever) SEE: scarlet fever :: +scarlet {adj} (colour) :: écarlate +scarlet {n} (colour) :: écarlate +scarlet fever {n} (streptococcal infection) :: scarlatine {f} +scary {adj} /ˈskeəɹi/ (causing, or able to cause, fright) :: sinistre, terrifiant +scat {n} /skæt/ (coprophilia) :: scato +scathing {adj} (harmful or painful) :: acerbe {m}, {f} +scathing {adj} (harshly or bitterly critical) :: cinglant {m} +scatological {adj} :: scatologique +scatophile {n} (Person who takes pleasure from contact with human excrement) :: scatophile {m} {f} +scatophilia {n} (State or quality of taking pleasure from contact with human excrement) :: scatophilie {f} +scatophilic {adj} (Taking pleasure from contact with human excrement) :: scatophile +scatter {v} (to cause to separate) :: disperser +scatter {v} (to disperse) :: se disperser +scatter {v} (to distribute loosely) :: éparpiller, parsemer +scatterbrain {n} (flighty, disorganized or forgetful person.) :: tête de linotte {f}, étourdi {m}, étourdie {f} +scatterbrained {adj} (absent-minded) SEE: absent-minded :: +scatterbrained {adj} (having the qualities of scatterbrain) :: écervelé +scattered {adj} (meteorology: affecting 30% to 50% of area) :: épars +scattered {adj} (meteorology: covering three eighths to four eighths of sky) :: épars +scattered {adj} (Randomly distributed) :: disséminé, éparpillé, épars +scattering {n} (physical process) :: diffusion {f}, éparpillement {m} +scavenge {v} /ˈskæv.ɪndʒ/ (to collect and remove refuse) :: ramasser les ordures +scavenge {v} (to remove unwanted material) :: nettoyer +scavenger {n} /ˈskæv.ən.dʒə(ɹ)/ (animal feeding on decaying matter) :: animal nécrophage {m}, charognard {m} +scavenger hunt {n} (game) :: chasse au trésor {f} +scedastic {adj} (related to the variance of errors) :: scédastique {m} {f} +scedasticity {n} (distribution of error terms) :: scédasticité {f} +scenario {n} :: scénario {m} +scenario {n} /sɪˈnæɹioʊ/ (outline of the plot of a dramatic or literary work) :: scénario {m} +scene {n} (decorations and fittings of a stage) :: scène {f} +scene {n} (exhibition of passionate or strong feeling before others) :: scène {f}, scène de ménage {f} +scene {n} (landscape, scenery) SEE: scenery :: +scene {n} (large informal group of people with a uniting interest) :: scène {f} +scene {n} (place, time, circumstance, etc., in which anything occurs) :: scène {f} +scene {n} /siːn/ (the location of an event that attracts attention) :: scène {f} +scene {n} (subdivision of an act) :: scène {f} +scene {n} ((theater) the stage) SEE: stage :: +scenery {n} /ˈsiːnəɹi/ (view, natural features, landscape) :: décor naturel {m}, paysage {m} +scenery {n} (stage backdrops, property and other items on a stage that give the impression of the location of the scene) :: décor {m} +scent {n} :: odeur {m} +scent {n} /sɛnt/ (distinctive odour or smell) :: odeur {m} +scent {v} :: sentir +sceptic {n} (skeptic) SEE: skeptic :: +sceptical {adj} (having, or expressing doubt) :: dubitatif, sceptique +sceptical {adj} (related to scepticism) :: sceptique +sceptre {n} (ornamental staff) :: sceptre {m} +schadenfreude {n} /ˈʃaːdn̩ˌfʀɔɪ̯də/ (malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune) :: joie maligne {f}, schadenfreude {f} +Schaerbeek {prop} (city in Belgium) :: Schaerbeek {m} +Schaffhausen {prop} (canton) :: Schaffhouse +Schaffhausen {prop} (city) :: Schaffhouse +schedule {n} /ˈskɛ.dʒʊ(ə)l/ (time-based plan of events) :: planning {m}, horaire {m}, ordonnancement {m}, emploi du temps +schedule {v} (to create a schedule) :: planifier, ordonnancer +schedule {v} (To plan an activity at a specific date or time) :: prévoir, programmer +scheduling {n} (function) :: planification {f}, ordonnancement {m} +scheduling {n} (time at which a particular event is scheduled) :: planification {f}, programmation {f} +scheelite {n} (mineral) :: scheelite {f} +Scheherazade {prop} /ʃəˌherəˈzɑːd, -ˈzɑːdə/ (a female name) :: Shéhérazade {f} +Scheldt {prop} (river) :: Escaut {m} +schematic {adj} (relating to a schema) :: schématique +schematic {adj} (sketchy, incomplete) :: schématique +schematic {adj} /skɪˈmætɪk/ (represented simply) :: schématique +schematic {n} (A drawing or sketch showing how a system works at an abstract level) :: schéma {m} +schematism {n} (schematic representation) :: schématisme {m} +schematize {v} (organize according to a scheme) :: schématiser +scheme {n} (chart or diagram) :: schéma {m} +scheme {n} (mathematics) :: schéma {m} +scheme {n} (orderly combination of related parts) :: schéma {m} +scheme {n} (secret, devious plan) :: combine {f} +scheme {n} /skiːm/ (a systematic plan of future action) :: plan {m} +scheme {n} :: système {m}, schéma {m} +schemer {n} (he who plots secret, devious plans) :: machinateur {m} +schilling {n} (old currency of Austria) :: schilling {m} +schismatic {adj} (religion: of or pertaining to a schism) :: schismatique +schismatic {n} (religion: a person involved in a schism) :: schismatique {m} {f} +schist {n} (crystalline foliated rock) :: schiste {m} +schistosity {n} (state of being schistose) :: schistosité {f} +schistosomiasis {n} (various diseases) :: schistosomiase +schistous {adj} (schistose) SEE: schistose :: +schizencephalic {adj} (malformation) :: schizocéphale +schizophrenia {n} (illness) :: schizophrénie {f} +schizophrenic {adj} (of a person: afflicted with schizophrenia) :: schizophrène; schizophrène +Schlemm's canal {n} (channel in the eye) :: canal de Schlemm {m} +Schleswig-Holstein {prop} (state) :: Schleswig-Holstein {m} +schlub {n} (one who is socially awkward, unattractive, clumsy) :: plouc {m} +schmo {n} (schmuck) SEE: schmuck :: +schnapps {n} /ʃnɑps/ (alcoholic liquor) :: schnaps {m}, eau-de-vie {f} +schnitzel {n} (a meat dish) :: schnitzel {m} +schnoz {n} (schnozzle) SEE: schnozzle :: +schnoz {n} (schnozzle) SEE: schnozzle :: +schnozzle {n} (slang: human nose) :: blair {m}, pif {m}, tarin {m} +scholar {n} /ˈskɑlɚ/ (specialist in a particular branch of knowledge) :: savant {m}, érudit {m} +scholarly {adj} (relating to scholars or scholarship) :: érudit, universitaire +scholarship {n} (knowledge) :: érudition {f} +scholarship {n} (study allowance) :: bourse {f} +scholar's mate {n} (checkmate which occurs after the moves 1.e4 e5 2.Qh5 Nc6 3.Bc4 Nf6 4.Qxf7#) :: coup de berger {m} +scholasticism {n} /skəˈlæstɪˌsɪzəm/ (school of philosophy) :: scolastique +school {n} (a department/institute at a college or university) :: école {f} +school {n} (an institution dedicated to teaching and learning) :: école {f}, collège {m} +school {n} (a particular doctrine) :: école {f} +school {n} (college or university) :: collège {m}, université {f} +school {n} /skuːl/ (a group of fish) :: banc {m} +schoolbag {n} (satchel) :: cartable {m} [with shoulder straps], sac d'école {m} +schoolboy {n} (young male student) :: élève {m}, écolier {m} +school bus {n} (transport for schoolchildren) :: autobus scolaire {m} +schoolchild {n} /ˈsku.əltʃaɪld/ (young person attending school or of an age to attend school) :: élève {m} {f} +school counselor {n} (school-oriented counselor) :: conseiller scolaire {m}, conseillère scolaire {f} +schoolgirl {n} (girl attending school) :: élève {f}, écolière {f} +schoolie {n} (school-leaver) :: élève sortant {m}, élève sortante {f} +schoolie {n} (schoolteacher) SEE: teacher :: +schooling {n} :: scolarité {f} +schoolmate {n} (person who attended school with the subject) :: camarade {m} {f}, camarade d'école +school of hard knocks {n} (source of education by adverse experience) :: école de la vie {f} [school of life] +school of thought {n} (opinion subscribed to by some connected or arbitrary group) :: école de pensée {f} +school sores {n} (impetigo) SEE: impetigo :: +schoolteacher {n} (teacher) SEE: teacher :: +school uniform {n} (uniform items to be worn by students in a school) :: uniforme scolaire {f} +school year {n} (the time in which school is in session) :: année scolaire +schooner {n} /skuːnə(ɹ)/ (sailing ship) :: goélette {f} +schottische {n} (Bohemian dance) :: scottish {f} +Schrödinger's cat {prop} (thought experiment) :: chat de Schrödinger {m} +schwa {n} /ʃwɑː/ (schwa) :: e muet +Schwyz {prop} (canton) :: canton de Schwyz +sciaphilous {adj} (Tolerant of shade) :: sciaphile +sciatica {n} (neuralgia of the sciatic nerve) :: sciatique {m} +science {n} (particular discipline or branch of learning) :: science {f} +science {n} /ˈsaɪəns/ (collective discipline of learning acquired through the scientific method) :: science {f} +science {n} :: science {f} +science fiction {n} (fiction) :: science-fiction +science fiction {n} (technology which is not yet practical) :: science-fiction +scientific {adj} /ˌsaɪənˈtɪfɪk/ (of or having to do with science) :: scientifique {m} {f} +scientifically {adv} (from a scientific perspective) :: scientifiquement +scientifically {adv} (in a scientific manner) :: scientifiquement +scientifically {adv} (methodically) SEE: methodically :: +scientifically {adv} (using science or methods of science) :: scientifiquement +scientifically {adv} (with regard to science) :: scientifiquement +scientificity {n} (quality or state of being scientific) :: scientificité {f} +scientific method {n} (method of discovering knowledge) :: méthode scientifique {f} +scientific name {n} (formal name) :: nom scientifique {m} +scientific notation {n} (standard format) :: notation scientifique {f} +scientist {n} (one whose activities make use of scientific method) :: scientifique {m} {f}, savant {m}, savante {f} +scientocracy {n} (members of an elite community of scientists) :: scientocratie {f} +Scientologist {n} (follower of Scientology) :: scientologue {m} {f} +Scientology {n} (belief system developed by L. Ron Hubbard) :: scientologie {f} +sci-fi {n} /saɪ.faɪ/ (science fiction) :: S-F {f}, science-fiction {f} +scimitar {n} /ˈsɪmɪtɑː(ɹ)/ (sword with curved blade) :: cimeterre {m} +scimitar horned oryx {n} (Oryx dammah) :: oryx algazelle {m} +scintillant {adj} :: scintillant {m} +scion {n} ((detached) shoot or twig) :: scion +scion {n} (heir to a throne) :: héritier d'un trône +scion {n} /ˈsaɪ.ən/ (descendant) :: descendant {m}, descendante {f} +scissor {n} (one blade on a pair of scissors) :: ciseau +scissor {v} (to cut using scissors) :: couper aux ciseaux +scissor kick {n} (kick in football) :: ciseau retourné {m}, ciseau {m} +scissors {n} /ˈsɪzɚz/ (tool used for cutting) :: ciseaux {m-p} +scissors crossover {n} (type of railroad crossover) :: bretelle {f}, jonction double {f}, croisement double {m} +sclerosis {n} (abnormal hardening of body tissues) :: sclérose {f} +scoff {v} /skɔːf/ (to eat food quickly) :: engloutir +scold {n} /skoʊld/ (person fond of abusive language, particularly a woman) :: mégère {f}, chipie {f}, furie {f} +scold {v} (rebuke) SEE: rebuke :: +scold {v} :: tancer, gronder +scoliosis {n} (condition in which there is abnormal lateral curvature of the spine) :: scoliose {f} +scoliotic {adj} (of, pertaining to, or affected by scoliosis) :: scoliotique +scoop {n} /skuːp/ (any cup- or bowl-shaped object) :: pelle {f} +scoop {v} (to lift, move, or collect with or as though with a scoop) :: écoper +scooter {n} (a child's foot-operated vehicle) :: trottinette {f} +scooter {n} (motor-scooter) :: scooter {m} +scope {n} (scope of an identifier) :: portée +scope {n} /ˈskəʊp/ (breadth, depth or reach of a subject; a domain) :: portée {f} +-scope {suffix} (suffix to name viewing instruments) :: -scope +-scopy {suffix} (observation, viewing) :: -scopie {f} +score {n} (musical composition in a format indicating how the composition is to be played) :: partition {f} +score {n} /skoɹ/ (number of points earned) :: nombre de points {m}, score {m} +score {n} (twenty) :: vingtaine {f} +score {v} (transitive: to earn points in a game) :: gagner +scoreboard {n} (board that displays the score in a game of contest) :: tableau d'affichage {m} +scorecard {n} (card allowing spectators to identify players and record progress) :: carte de pointage {f} +score off {v} ( to gain an advantage on somebody) :: écraser, dominer, humilier, mortifier, prendre le dessus sur, aplatir, baiser, enculer +score off {v} (to scratch somebody out of a list or a group ) :: biffer, rejeter, exclure, évincer, blackbouler, barrer, vider, jeter, flanquer dehors, foutre dehors +scorer {n} (one who scores) :: buteur {m}, buteuse, scoreur {m} +scorer {n} (scorekeeper) SEE: scorekeeper :: +scorn {n} (contempt, disdain) :: mépris {m}, dédain {m} +scorn {v} /skɔː(r)n/ (to feel contempt or disdain for something or somebody) :: mépriser, dédaigner +scorn {v} (to scoff or express contempt) :: mépriser +Scorpio {prop} (astrological sign) :: Scorpion {m} +Scorpio {prop} /ˈskɔːrpɪoʊ/ (constellation) SEE: Scorpius :: +scorpion {n} /ˈskɔːpɪən/ (any of various arachnids of the order Scorpiones) :: scorpion {m} +scorpionfish {n} (fish) :: rascasse {f} +Scorpius {prop} (astrological sign) SEE: Scorpio :: +Scorpius {prop} /ˈskɔːrpɪəs/ (constellation) :: Scorpion {m} +scorzonera {n} (black salsify) SEE: black salsify :: +Scot {n} /ˈskɑt/ (a person born in or native to Scotland) :: Écossais {m}, Écossaise {f} +Scotch {n} /skatʃ/ (uncountable: whisky made in Scotland) :: scotch {m} +Scotch crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow :: +Scotch tape {prop} (adhesive tape) :: scotch {m}, ruban adhésif {m} +scoter {n} /ˈskəʊtə/ (bird) :: macreuse {f} +scotfree {adv} (scot-free) SEE: scot-free :: +scot-free {adv} /ˌskɑtˈfri/ (free of scot; free of tax) :: dégrevé, détaxé +scot-free {adv} (without consequences or penalties) :: en douce, ni vu ni connu +scotia {n} /ˈskoʊʃə/ (type of architectural molding) :: scotie {f} +Scotland {prop} /ˈskɑt.lənd/ (country in northwest Europe to the north of England) :: Écosse {f} +Scots {adj} (Scottish) :: écossais +Scots {prop} /skɒts/ (Lowland Scots language) :: écossais {m} +Scots Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic :: +Scotsman {n} /ˈskɑts.mən/ (a man from Scotland) :: Écossais {m} +Scottish {adj} (of a thing or concept) :: écossais +Scottish {adj} /ˈskɑtɪʃ/ (of a person) :: écossais {m}, écossaise {f} +Scottish {prop} (the people of Scotland) :: les Écossais {m-p} +Scottish Gaelic {prop} (The Gaelic language of Scotland) :: gaélique écossais {m} +scoundrel {n} /ˈskaʊ̯ndɹəl/ (villain) :: scélérat {m}, gredin {m}, canaille {f} +scour {v} (to clean, polish, or wash something by scrubbing it vigorously) :: récurer +scour {v} (To purge.) :: purger +scour {v} (to search an area thoroughly) :: écumer +scourge {n} (a persistent pest, illness, or source of trouble) :: fléau {m} +scourge {n} (a whip often of leather) :: écourgée {f}, fouet {m} +scouring pad {n} (abrasive pad) SEE: scourer :: +scout {n} (act of scouting) :: reconnaissance {f} +scout {n} (member of the scout movement) :: éclaireur {m}, scout {m} +scout {n} (person sent out to gain and bring in tidings) :: éclaireur {m} +scout {v} (to explore a wide terrain) :: aller en reconnaissance, partir en reconnaissance, explorer, reconnaître le terrain +scouting {n} /ˈskaʊtɪŋ/ :: scoutisme {m} +Scouts {prop} (members of that movement collectively) :: scouts {m-p} +Scouts {prop} (worldwide youth movement) :: scoutisme {m} +scowl {n} /skaʊl/ (wrinkling of the brows or face) :: froncement {m} +scowl {v} (to wrinkle the brows) :: froncer, froncer les sourcils +scrab {v} /skɹæb/ (to scratch) :: schrabben +scrabble {v} (to scribble) SEE: scribble :: +Scrabble {prop} (board game with interlocking words) :: Scrabble {m} +Scrabbler {n} (a Scrabble player) :: scrabbleur {m}, scrabbleuse {f} +scram {v} /skɹæm/ (go away) :: dégager, décamper, ficher le camp, décaniller, se tirer, se barrer, se tailler, se casser +scramble {n} (a motocross race) :: motocross {m} +scramble {n} (an emergency defensive air force mission) :: interception {f} +scramble {n} (a rush or hurry) :: bousculade {f} +scramble {v} /ˈskɹæmbl̩/ (to proceed to a location or an objective in a disorderly manner) :: se ruer +scramble {v} (to mix food ingredients in a mix to be cooked into a loose mass) :: brouiller +scramble {v} (to process telecommunication signals to make them unintelligable to an unauthorized listener) :: brouiller +scrambled egg {n} (scrambled eggs) SEE: scrambled eggs :: +scrambled eggs {n} (dish) :: œufs brouillés {m} +scrambling {n} :: cyrl +scramjet {n} (scramjet engine) :: superstatoréacteur {m} +scrap {n} (discarded metal) :: ferraille {f} +scrap {n} (fight) :: litige {m} +scrap {n} (leftover food) :: restes {m-p} [de nourriture] +scrap {n} /skɹæp/ (small leftover piece) :: bribe {f}, bout {m} +scrape {v} /skreɪp/ (draw an object along while exerting pressure) :: gratter +scraper {n} /ˈskɹeɪpɚ/ (an instrument by which anything is scraped) :: grattoir {m} +scrapheap {n} (junkyard) SEE: junkyard :: +scrapie {n} /ˈskɹeɪpi/ (A degenerative prion disease) :: tremblante du mouton +scrapyard {n} (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold) :: casse {f} +scratch {n} (disruption or mark on a surface) :: égratignure {f}, rayure {f} +scratch {n} (money) :: pognon {m}, flouze {m}, blé {m}, grisbi {m}, thune {f} +scratch {v} /skrætʃ/ (To rub a surface with a sharp object) :: gratter +scratch {v} (To delete) :: oublier, rayer, biffer +scratch {v} (To mark a surface with a sharp object) :: griffer, rayer +scratch {v} (To rub the skin with rough material) :: égratigner +scratch card {n} (lottery ticket) :: carte à gratter {f}, [France] jeu de grattage {m}, [Quebec] billet à gratter {m}, [Quebec, informal] gratteux {m} +scratching post {n} (wooden post on which a cat scratches) :: griffoir {m} +scratch together {v} (collect small amounts) SEE: scrape together :: +scrawl {n} (irregular handwriting) :: griffonnage {m}, gribouillage {m} +scrawl {v} (to write in an irregular or illegible manner) :: griffonner +scrawny {adj} (Thin, malnourished and weak) :: maigrichon(ne) +scream {n} /ˈskɹiːm/ (loud exclamation) :: cri {m} +scream {v} (to make the sound of a scream) :: crier +screaming sixties {n} (area of the earth between 60 and 70 degrees south) :: soixantièmes mugissants +screech {n} /skɹitʃ]/ (high-pitched strident or piercing sound) :: crissement +screech {v} (make a screech) :: striduler +screech owl {n} (Megascops) :: petit-duc maculé {m} +screech owl {n} (Tyto alba) :: chat-huant {m}, chouette effraie {f} +screed {n} (smooth flat layer of concrete or similar) :: chape {f} +screen {n} (informational viewing area) :: écran {m} +screen {n} /skɹiːn/ (physical divider) :: paravent {m} +screen {n} (viewing area of a movie) :: écran {m} +screencap {n} (screenshot) SEE: screenshot :: +screen capture {n} ( picture or image captured from a computer screen; a screenshot) :: capture d'écran {f} +screening {n} (Mesh material that is used to screen) :: protection {f} +screening {n} (The showing of a film) :: projection {f} +screen name {n} (a pseudonym used for internet communications) :: pseudonyme {m}, alias {m} +screensaver {n} :: écran de veille {m} +screenshot {n} (image of computer screen output) :: capture d'écran {f} +screenwriter {n} (one who writes for the screen) :: scénariste {m} {f} +screw {n} (act of screwing) :: visser +screw {n} (Archimedes screw) SEE: Archimedes screw :: +screw {n} (backspin) SEE: backspin :: +screw {n} (fastener) :: vis {f} +screw {n} (ship’s propeller) :: hélice {f} +screw {v} (to cheat or treat unfairly) :: tricher +screw {v} (to connect or assemble pieces using a screw) :: visser +screw {v} (to have sexual intercourse with) :: coucher avec, baiser, fourrer, foutre, niquer +screwdriver {n} (tool) :: tournevis {m} +screwed {adj} (beset with unfortunate circumstances) :: foutu {m} +screw the pooch {v} (to fail) :: tout foutre en l'air +screw thread {n} (helical ridge or groove) :: filetage {m}, filet {m} +screw up {v} :: chiffonner, plisser, foutre en l’air +screw up {v} (colloquial: to blunder) :: gaffer +scribble {v} :: griffonner, gribouiller +scribbler {n} (one who scribbles; hasty or untalented writer) :: gribouilleur {m}, gribouilleuse {f} +scribbler {n} (untalented artist) :: gribouilleur {m}, gribouilleuse {f} +scribe {n} (one who writes; a draughtsman) :: scribe {m} +scribe {n} (writer and doctor of the law) :: scribe {m} +script {n} (a system of writing) :: écriture {f} +script {n} /skɹɪpt/ (writing; written document) :: écrit {m} +script {n} (text of the dialogue and action for a drama) :: script {m}, scénario {m} +script {n} (written characters, style of writing) :: écriture {f} +script kiddie {n} (hacker who compromises files on others' computers) :: script kiddie {m} +scriptorium {n} /skɹɪpˈtoɹ.i.əm/ (room set aside for the copying, writing, or illuminating of manuscripts) :: scriptorium +scripture {n} (any sacred writing or book) :: écriture {f} +Scripture {n} (Bible) SEE: Bible :: +Scripture {n} (Edda) SEE: Edda :: +Scripture {n} (Koran) SEE: Koran :: +Scripture {n} (Tanakh) SEE: Tanakh :: +scriptwriter {n} (screenwriter) SEE: screenwriter :: +scroll {n} (end of a violin) :: volute {f}, coquille {f} +scroll {n} (ornament) :: volute {f} +scroll {n} /skɹoʊl/ (roll of paper or parchment) :: rôle {m}, volumen {m} +scroll {v} ((Computing) to change one's view of data on a computer's display) :: faire défiler +scroll bar {n} (graphical widget) :: barre de défilement {f}, ascenseur {m} +scrooge {n} (miserly person) :: avare {m} {f}, grigou {m}, harpagon {m} +scrotal {adj} (scrotal) :: scrotal +scrotum {n} /ˈskɹəʊtəm/ (the bag of the skin and muscle that contains the testicles) :: scrotum {m} +scrounge {n} (scrounger) SEE: scrounger :: +scrounge {v} (To hunt about, especially for something of nominal value; to scavenge or glean) :: glaner +scrounge {v} (To obtain something of moderate or inconsequential value from another) :: quémander, profiter +scrounger {n} (one who scrounges) :: profiteur, parasite +scrub {n} (cancellation) SEE: cancellation :: +scrub {v} /skɹʌb/ (to rub hard) :: crosser +scrub {v} (to call off a scheduled event; to cancel) :: annuler +scrubbing brush {n} (short brush) :: éponge à récurer {f} +scruffy {adj} /ˈskɹʌ.fi/ (untidy in appearance) :: débraillé, négligé +scrum {n} :: mêlée {f} +scrum {n} ((rugby) all the forwards joined together in an organised way) :: mêlée {f} +scrum-half {n} (rugby player) :: demi de mêlée {m} +scrummaging machine {n} (scrum machine) SEE: scrum machine :: +scrumptious {adj} /ˈskɹʌmp.ʃəs/ (delicious; delectable) :: succulent, délicieux +scrunchie {n} (small elasticated ring of fabric) :: chouchou {m} +scruple {n} /ˈskɹuː.pəl/ (hesitation from the difficulty of determining what is right) :: scrupule {m} +scrupulously {adv} /ˈskruːpjʊləsli/ (in a careful manner) :: scrupuleusement +scrutinise {v} (scrutinize) SEE: scrutinize :: +scrutinize {v} /ˈskɹuːtə.naɪz/ (to examine with great care) :: scruter +scrutny {n} (scrutiny) SEE: scrutiny :: +scrutore {n} (escritoire) SEE: escritoire :: +SCTS {initialism} (Sea Cadet Training Ship) :: NECM +scuffle {n} (Dutch hoe) :: binette {f} +scuffle {n} (rough disorderly fight or struggle at close quarters) :: rixe {f}, échauffourée {f} +scull {n} /skʌl/ (small boat) :: skiff {m} +sculpt {v} (be a sculptor) :: sculpter +sculptor {n} (a person who sculpts) :: sculpteur {m} +Sculptor {prop} (constellation) :: Sculpteur {m} +sculpture {n} (art of sculpting) :: sculpture {f} +sculpture {n} (work of art created by sculpting) :: sculpture {f} +scum {n} (person or persons considered to be reprehensible) :: ordure {f}, salaud {m}, racaille {f} +scum {n} /skʌm/ (layer of impurities) :: écume {f}, couche {f}, mousse {f}, crasse {f} +scumbag {n} (condom) SEE: condom :: +scumbag {n} (despicable person) :: sac à merde {m} +scupper {n} /ˈskʌp.ɚ/ (nautical: drainage hole) :: dalot {m} +scurry {v} (to run away with quick light steps) :: détaler, se sauver +scurvy {n} (deficiency of vitamin C) :: scorbut {m} +scurvy-grass {n} (Cochlearia) :: cochléaire {f} +scutch grass {n} (Bermuda grass) SEE: Bermuda grass :: +scutellum {n} (shield-shaped structure) :: scutellum {m} +scuttle {n} /ˈskʌtəl/ (a small hatch or opening in a boat) :: écoutille {f} +scuttle {v} (To deliberately sink a ship (often by order of the captain)) :: saborder, saboter +Scutum {prop} (constellation) :: Écu de Sobieski {m} +Scylla {prop} /ˈsɪlə/ (personification of the rock) :: Scylla +scythe {n} /ˈsaɪθ/ (farm tool) :: faux +scythe {v} (to cut with a scythe) :: faucher +Sczedrzik {prop} (Szczedrzyk) SEE: Szczedrzyk :: +sea {n} /siː/ (body of water) :: mer {f} +sea anemone {n} (polyp) :: anémone de mer {f} +sea bass {n} /ˈsiːbæs/ (salt-water fish) :: basse +seabird {n} (any bird that spends most of its time in coastal waters) :: oiseau de mer, oiseau marin +seaborgium {n} (chemical element with atomic number 106) :: seaborgium {m} +sea change {n} (profound transformation) :: changement en profondeur +sea cucumber {n} (sea cucumber) :: bêche-de-mer {f} +seadog {n} (dogfish) SEE: dogfish :: +seadog {n} (sailor accustomed to the sea) :: loup de mer {m} +sea eagle {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle :: +seafarer {n} (one who travels by sea) :: marin {m} +seafarer {n} (sailor) SEE: sailor :: +seafaring {adj} (fit to travel on the sea) SEE: seagoing :: +seafood {n} (seafood) :: fruits de mer +seagull {n} /ˈsiː.ɡʌl/ (bird of the family Laridae) :: mouette {f} +sea holly {n} (Eryngium maritimum) :: panicaut maritime {m} +sea horse {n} (fish) :: hippocampe {m} +sea horse {n} (walrus) :: morse {m} +seal {n} (pattern, design) :: sceau {m} +seal {n} (security against leakage) :: joint +seal {n} /siːl/ (pinniped) :: phoque {m} +seal {v} (to close securely) :: cacheter +seal {v} (to place a seal on (a document)) :: sceller +sea lamprey {n} (animal) :: lamproie marine {f} +Sealand {prop} (the Principality of Sealand) :: Sealand, [officially] principauté de Sealand +sea leopard {n} (Hydrurga leptonyx) SEE: leopard seal :: +sea lettuce {n} (beach cabbage) SEE: beach cabbage :: +sea lettuce {n} (sand lettuce) SEE: sand lettuce :: +sea lettuce {n} (slender sea lettuce) SEE: slender sea lettuce :: +sea level {n} (nominal height of the surface of the oceans above which heights of geographical features and aircraft flight levels are measured) :: niveau de la mer {m} +sealing wax {n} /ˈsiːlɪŋ ˌwæks/ (wax formerly melted onto a letter to seal it) :: cire à cacheter {f} +sea lion {n} (member of the Otariidae family) :: otarie {f} +sealskin {n} (type of fabric made from the skin of seals) :: phoque {m} +seam {n} (a line or depression left by a cut or wound) :: cicatrice {f} +seam {n} (folded back and stitched piece of fabric) :: couture +seam {n} (suture) :: suture {f} +seam {n} (thin stratum of mineral) :: veine {f} +seam allowance {n} /ˈsiːm əˌlaʊ.ənts/ (part of the material or fabric added to the dimensions of a pattern outside the seam) :: valeurs de couture +seaman {n} :: marin {m} +seaman {n} (naval rank) :: matelot {m} +seaman {n} /ˈsiːmən/ (mariner or sailor) :: marin {m}, matelot {m} +seamed stocking {n} (women's stocking having seams up the back, formerly common but now generally worn for effect) :: bas couture {m} +seamless {adj} (Having no seams) :: sans couture +seamless {adj} (Without interruption; coherent) :: homogène, intégré +sea monster {n} (large, aggressive creature in the sea) :: monstre marin {m} +seamount {n} (underwater mountain) :: piton sous-marin {m} +seamstress {n} (a woman who sews clothes professionally) :: couturière {f} +sea oats {n} (Chasmanthium latifolium) SEE: river oats :: +Sea of Azov {prop} /ˈsiː əv ˈɑːzɔv/ (sea) :: mer d'Azov {f} +Sea of Galilee {prop} (lake in northern Israel) :: lac de Tibériade {m}, mer de Galilée {f} +Sea of Japan {prop} (Asian sea) :: mer du Japon {f} +Sea of Okhotsk {prop} (sea) :: mer d'Okhotsk {f} +sea-parrot {n} (puffin) SEE: puffin :: +sea pie {n} (dish of crust or pastry with meat or fish) :: [Quebecois] cipaille {m} +seaplane {n} (an aircraft) :: hydravion {m} +sear {v} /sɪə(ɹ)/ (To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument) :: (cooking) saisir +search {n} /sɝt͡ʃ/ (an attempt to find something) :: recherche {f} +search {v} ((followed by "for") to look thoroughly) :: chercher +search {v} (to look throughout (a place) for something) :: chercher, fouiller +search engine {n} (application that searches for data) :: moteur de recherche {m} +searcher {n} /ˈsɜːt͡ʃə/ (One who searches) :: chercheur {m} +search warrant {n} (court order authorising the search of a place) :: mandat de perquisition {m} +sea room {n} (space to manoeuvre ship) :: mer libre {f} +sea salt {n} (salt prepared by evaporating sea water) :: sel marin {m} +sea serpent {n} (sea monster) :: serpent de mer {m} +seashell {n} (shell) :: coquille {f} +seashore {n} /siˈʃɔɹ/ (foreshore) SEE: foreshore :: +sea-sickness {n} (seasickness) SEE: seasickness :: +seasickness {n} /siːsɪk.nəs/ (a feeling of nausea caused by the motion of a ship) :: mal de mer {m} +season {n} (a group of episodes) :: saison +season {n} ((obsolete) an extended, undefined period of time) :: temps {m} +season {n} (part of year with something special) :: saison {f} +season {n} /ˈsizən/ (quarter of a year) :: saison {f} +season {v} (to flavour food) :: épicer, assaisonner +seasonal {adj} (of, related to or reliant on a season) :: saisonnier +seasonal affective disorder {n} (Depression associated with lack of natural light in winter) :: dépression hivernale {f} +seasoning {n} (Cooking ingredient) :: assaisonnement {m}, épice {f} +season ticket {n} (ticket that is valid for all of the events in a series) :: abonnement +seat {n} (horizontal portion of a chair) :: assise {f} +seat {n} (location of a governing body) :: siège {m} +seat {n} (part of an object or individual directly involved in sitting) :: séant {m}, siège {m} +seat {n} /siːt/ (place in which to sit) :: siège {m} chaise {f} +seat belt {n} (restraining belt) :: ceinture de sécurité {f} +sea turtle {n} (any turtle that inhabits oceans) :: tortue marine {f} +sea urchin {n} (any of many marine echinoderms of the class Echinoidea) :: oursin {m}, hérisson de mer {m} +seawall {n} (Coastal defence in the form of an embankment) :: digue +seawater {n} (saltwater of a sea or ocean) :: eau de mer {f} +seaweed {n} (marine plants and algae) :: algues {f-p} +Sebastian {prop} (given name) :: Sébastien +sebum {n} (thick oily substance) :: sébum {m} +secede {v} (To split from or to withdraw from membership of a political union, an alliance or an organisation) :: faire sécession +secession {n} (The act of seceding) :: sécession {f} +secessionist {n} (one who supports secession) :: sécessionniste +seclusion {n} (The act of secluding, or the state of being secluded; a shutting out or keeping apart, or the state of being shut out) :: isolement {m} +second {adj} /ˈsɛk.(ə)nd/ (second (numeral)) :: deuxième {m} {f}, second {m}, [in names of monarchs and popes] deux {m} {f} +second {adj} (that which comes after the first) :: deuxième {m} {f}, second {m} +second {n} (manufactured item that fails to meet quality control standards) :: article de second choix {m} +second {n} /ˈsɛk.(ə)nd/ (SI unit of time) :: seconde {f} +second {n} (short, indeterminate amount of time) :: seconde {f}, instant {m} +second {n} (unit of angular measure) :: seconde {f}, seconde d'angle {f} +second {v} /ˈsɛk.(ə)nd/ (to assist, support, back) :: soutenir +secondary {adj} /ˈsɛkənd(ə)rɪ/ (succeeding first) :: secondaire +secondary school {n} (school) :: école secondaire {f}, lycée {m} [equivalent in France], collège {m} [Switzerland] +secondary smoking {n} (passive smoking) SEE: passive smoking :: +second base {n} (the base opposite home plate) :: deuxième but {m}, deuxième base {f} +second coming {n} (the return of Jesus Christ) :: retour +Second French Empire {prop} (empire ruled by Napoleon III) :: Second Empire {m} +second grade {n} (period in school after first grade and before third grade) :: CE1 {m} +second-half {n} (second half) SEE: second half :: +second hand {adj} (secondhand) SEE: secondhand :: +second hand {n} (the hand or pointer that shows the number of seconds that have passed) :: trotteuse +secondhand {adj} (not new; previously owned and used by another) :: seconde main, occasion, de seconde main +second helping {n} (a second portion of the same thing (usually of food)) :: deuxième portion {f} +secondly {adv} (in the second place) :: deuxièmement +second person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience) :: deuxième personne {f} +second-rate {adj} (of mediocre quality) :: de second ordre, de second rang +Second World War {prop} (World War II) SEE: World War II :: +secrecy {n} (concealment) :: secret {m} +secret {adj} (being or kept hidden.) :: secret {m} +secret {n} /ˈsiːkɹɪt/ (knowledge that is hidden) :: secret {m} +secret agent {n} (member of an intelligence agency whose identity or affiliation is kept confidential) :: agent secret {m}, agente secrète {f} +secretariat {n} /ˌsɛkrəˈtέəri.ət/ (the office or department of a government secretary) :: secrétariat {m} +secretary {n} (head of a department of government) :: secrétaire +secretary {n} (sagittarius serpentarius) :: messager serpentaire +secretary {n} /ˈsɛkɹətɛɹi/ (person keeping records and handling clerical work) :: secrétaire {m} {f} +secretary {n} (type of desk) :: secrétaire +secretary bird {n} /ˈsɛkɹə,tɛɹɪ bɜːd/ (member of bird family) :: messager sagittaire {m}, messager secrétaire {m}, messager serpentaire {m} +Secretary General {n} (chief administrator of an international body) :: Secrétaire général {m} +Secretary of State {n} (government position) :: secrétaire d'État {m} +secrete {v} /sɪˈkɹiːt/ ((transitive) produce by secretion) :: sécrèter, excréter +secrete {v} (to conceal) :: celer, cacher +secrete {v} (to steal) :: dérober, enlever +secretion {n} (act of hiding) :: mettre au secret +secretion {n} (act of secreting) :: sécrétion {f} +secretion {n} (secreted substance) :: sécrétion {f} +secretly {adv} /ˈsi.krət.li/ (in secret) :: secrètement +secret of Polichinelle {n} (secret known to everyone) :: secret de Polichinelle {m} +secret police {n} (police operating outside normal boundaries of law) :: police secrète {f} +secret service {n} (government organization) :: service secret {m} +sect {n} (religious movement) :: secte {f} +sectarianism {n} (rigid adherence to a particular sect, party or denomination) :: sectarisme {m} +section {n} (image that shows an object as if cut along a plane) SEE: cross-section :: +section {n} (part of a document) :: section {f}; section {f}, [Canada] article {m} [law] +section {n} (science: thin slice of material) :: section +section {n} /ˈsɛk.ʃən/ (cutting, part cut out) :: section +section {v} (to cut) :: sectionner +sector {n} (section) :: secteur +secular {adj} (happening once in an age or century) :: séculaire +secular {adj} :: profane +secular {adj} /sɛk.jə.lə(ɹ)/ (not specifically religious) :: séculier, laïque, mondain +secular {adj} (temporal) :: séculier +secularism {n} (The related political belief in the separation of church and state) :: sécularisme {m}, laïcisme {m} +secularity {n} (state of being secular) :: sécularité {f}, laïcité {f} +secure {adj} (Firm and not likely to fail; stable) :: sûr +secure {adj} (free from anxiety or doubt; unafraid) :: sûr +secure {adj} (free from the danger of theft; safe) :: sûr +secure {adj} (free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret) :: sûr +secure {adj} (Free from the risk of financial loss; reliable) :: sûr +secure {adj} /səˈkjɔɹ/ (free from attack or danger; protected) :: sûr +securely {adv} (in a secure manner) :: en sécurité, solidement, fermement +security {n} (finance: proof of ownership) :: titre {m} +security {n} /səˈkjɔɹ.ɪˌti/ (condition of not being threatened) :: sécurité {f} +security {n} (something that secures) :: sécurité {f}, sécurisant {m} +Security Council {prop} (UN Security Council) SEE: UN Security Council :: +security deposit {n} (amount of money paid in advance as security) :: dépôt de garantie {m}, caution {f} +security guard {n} (person employed to provided security) :: agent de sécurité {m} +Security Intelligence Review Committee {prop} (oversight committee overseeing the CSIS sercurity service of Canada) :: Comité de surveillance des activités de reseignement de sécurité +Security Service {n} (government organisation that aims to protect its nation and its secrets from enemies) :: service de sécurité {m} +security theater {n} (measures which provide a sense of security without providing security) :: comédie sécuritaire {f} +sedan {n} (body style for cars) :: berline {f} +sedan {n} :: conduite intérieure {f} +sedan {n} /səˈdæn/ (enclosed chair carried by porters) :: palanquin {m} +sedan chair {n} (small litter or palanquin) :: chaise à porteurs {f} +sedative {adj} (calming, soothing, inducing sleep, tranquilizing) :: sédatif +sedative {n} /ˈsɛdɘtɪv/ (an agent or drug that sedates) :: sédatif {m} +sedentary {adj} (not moving, migratory) :: sédentaire +sedentary {adj} (not moving much; sitting around) :: sédentaire +sedge {n} /sɛd͡ʒ/ (any plant of the genus Carex) :: laîche {f} +sediment {n} /ˈsɛd.ɪ.mənt/ (collection of small particles) :: sédiment {m} +sediment {v} (to be deposited as a sediment) :: sédimenter +sediment {v} (to deposit material as a sediment) :: sédimenter +sedimentary rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth) :: roche sédimentaire +sedimentation {n} (separation) :: sédimentation {f} +sedimentology {n} (study of natural sediments) :: sédimentologie {f} +sedition {n} /sɛˈdɪ.ʃən/ (insurrection or rebellion) :: sédition {f}, révolte {f}, +seditious {adj} (of, related to, or involved in sedition) :: séditieux {m}, séditieuse {f} +Sedna {prop} (planetoid) :: Sedna +seduce {v} (to beguile or lure someone away from duty, accepted principles, or proper conduct; to lead astray) :: séduire +seduce {v} (to entice or induce someone to engage in a sexual relationship) :: séduire +seduce {v} (to win over or attract someone) :: séduire +seducer {n} (someone who seduces, especially a man who seduces a woman) :: séducteur {m}, séductrice {f} +seduction {n} (act of seducing) :: séduction {f} +seductress {n} (woman who seduces) :: séductrice {f}, vamp {f} +sedulous {adj} (persevering in business or in endeavors) :: pointilleux +see {n} (diocese) :: siège {f}, évêché {m} +see {v} /si/ (perceive with the eyes) :: voir +see {v} (understand) :: voir +seed {n} (offspring, descendants, progeny) :: postérité {f}, semence {f} +seed {n} (semen) :: sperme +seed {n} /siːd/ (fertilized grain) :: semence {f}, graine {f} +seed {v} (assign a position to in a tournament) :: apparier, départager, classer +seed {v} (to plant or sow seeds) :: semer, ensemencer +seed grain {n} (seed corn) SEE: seed corn :: +seeding {n} (Arrangement of positions in a tournament) :: appariement, départage, [racing] grille de départ +seedling {n} (young plant grown from seed) :: semis +seedy {adj} (disreputable; run-down) :: louche, glauque +seeing-eye dog {n} (seeing-eye dog) SEE: guide dog :: +seeing is believing {proverb} (you need to see something to believe it) :: une image vaut mille mots +seek {v} /siːk/ (to try to find) :: chercher +seeker {n} (One who seeks) :: demandeur +seel {v} (To blind) SEE: blind :: +seem {v} /siːm/ (to appear) :: sembler, paraître +seemingly {adv} (apparently) SEE: apparently :: +see off {v} (to accompany someone to a point of departure) :: accompagner +see off {v} (to defeat) SEE: defeat :: +seep {v} /siːp/ (to ooze through pores) :: s'infiltrer suinter +seer {n} /siːɹ/ (someone who foretells the future) :: voyant {m}, voyante {f} +see red {v} (to become angry) :: voir rouge +seersucker {n} /ˈsiɹˌsʌk.əɹ/ :: crépon {m} +seesaw {n} (structure) :: balançoire {f}, tapecul {m} +see stars {v} (experience flashing lights) :: voir trente-six chandelles +seethe {v} /siːð/ (to boil vigorously) :: bouillonner +see the forest for the trees {v} (to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation) :: l'arbre qui cache la forêt +see through {v} (avoid being deceived) :: pénétrer +see through {v} (recognize someone's true motives) :: anticiper +see-through {adj} (translucent) SEE: translucent :: +see-through {adj} (transparent) SEE: transparent :: +see ya {interj} /ˈsiː.jə/ (see you) SEE: see you :: +see you {phrase} (see you later) :: à plus +see you later {phrase} (goodbye) :: à plus tard, à bientôt, à la prochaine, à tout à l'heure {f}, au revoir [formally] +see you soon {interj} (goodbye) :: à bientôt +segetal {adj} :: ségétal +segment {n} (circular segment) SEE: circular segment :: +segment {n} (line segment) SEE: line segment :: +segment {n} /ˈsɛɡmɛnt/ (length of some object) :: segment {m} +segment {v} (to divide into segments or sections) :: segmenter +segmentation {n} (the act or an instance of dividing into segments) :: segmentation {f} +segmentation {n} (the state of being divided into segments) :: segmentation {f} +Segovia {prop} (city in Castile, Spain) :: Ségovie {f} +segregation {n} /sɛɡɹəˈɡeɪ̯ʃən/ (setting apart or separation) :: ségrégation {f}, séparation {f} +segue {n} (an instance of segueing, a transition) :: transition {f} +segue {v} (music: to move smoothly from one theme to another) :: enchaîner +segue {v} /ˈsɛɡweɪ/ (to move smoothly from one topic to another) :: enchaîner +segue {v} (to play a sequence of records without talking in between) :: enchaîner +seine {n} /seɪn/ (fishing net) :: seine {f} +seine {v} (to fish) :: seiner +Seine {prop} /seɪn/ (river of northern France) :: Seine {f} +seismic {adj} /ˈsaɪzmɪk/ :: sismique +seismogram {n} (output from an accelerograph or seismograph) :: sismogramme {m} +seismograph {n} /ˈsaɪz.mə.ɡɹæf/ (instrument that detects and records earthquakes) :: seismographe +seismologic {adj} (relating to the field of seismology) SEE: seismological :: +seismologist {n} (person who practices seismology) :: seismologiste {m} {f} +seismology {n} (the study of the vibration of the Earth's interior) :: sismologie {f}, séismologie {f} +seismometer {n} (device used by seismologists to measure seismic waves) :: sismographe {m} +sei whale {n} (whale of the rorqual family) :: rorqual boréal {m} +seize {v} /siːz/ (grab) :: saisir +seize {v} (take advantage) :: saisir +seize the day {v} (enjoy the present) :: cueillir le jour, carpe diem +seizure {n} (act of taking possession, as by force or right of law) :: saisie {f} +seizure {n} (sudden attack or convulsion) :: attaque {f}, crise {f} +seizure {n} (sudden onset of pain or emotion) :: attaque {f} +sejant {adj} (seated, sitting) :: séant +sejunct {adj} /sɪˈd͡ʒʌŋkt/ (separate) SEE: separate :: +sekere {n} /sekeˈre/ (musical instrument) :: chekeré +Selandian {prop} (subdivision of the Paleocene epoch) :: Sélandien +selcouth {adj} (strange, rare, marvellous) :: merveilleux, étrange, miraculeux +seldom {adv} /ˈsɛldəm/ (infrequently, rarely) :: rarement +select {v} (to choose one or more elements from a set) :: choisir, sélectionner +selected {adj} (that have been selected or chosen) :: sélectionné +selection {n} :: sélection +selection {n} /səˈlɛkʃən/ (process or act of selecting) :: sélection {f} +selection {n} (something selected) :: sélection +selective {adj} (choosy, fussy or discriminating when selecting) :: sélectif +selective {adj} (of or pertaining to the process of selection) :: sélectif +selenate {n} (any salt or ester of selenic acid) :: séléniate {m} +Selene {prop} /sɛˈliːnɪ/ (Greek moon goddess) :: Séléné {f} +selenite {n} (from selenous acid) :: sélénite {m} +Selenite {n} (inhabitant of the Moon) :: Lunaire {m} {f}, Sélénite {m}, Lunarien {m} [rare], Sélénien {m} [rare] +selenium {n} /sɪˈliː.ni.əm/ (chemical element) :: sélénium {m} +selenologist {n} (one who is skilled, professes or practices selenology) :: sélénologue {m} {f}, sélénologiste {m} {f} +selenology {n} /sɛliːˈnɒləd͡ʒɪ/ (the study of the moon and several satellites) :: sélénologie +Seleucia {prop} /səˈluːsiə/ (city) :: Séleucie +Seleucus {prop} /səˈl(j)uːkəs/ (Ancient Greek name) :: Séleucos +self {n} /sɛlf/ (individual person as the object of his own reflective consciousness) :: soi-même {m} +self- {prefix} (of, by, in or with oneself or itself) :: auto- +self-assurance {n} (state or quality of being confident in oneself) :: aplomb {m}, confiance en soi {f} +self-assured {adj} (confident on one's abilities) :: sûr de soi, plein d'assurance +self-aware {adj} (aware of oneself) :: autoconscient +self-awareness {n} (state of being self-aware) :: conscience de soi {f} +selfboot {v} (to boot by itself) :: autodémarrer +self-censorship {n} (act of censoring one's own work) :: auto-censure {f} +self-conceit {n} (vanity) :: autosuffisance {f} +self-confidence {n} (measure of one's belief in one's own abilities) :: confiance en soi {f} +self-confidence {n} (state of being self-confident) :: confiance en soi {f} +self-confident {adj} (confident in one's abilities) :: sûr de soi +self-conscious {adj} (aware of oneself as an individual being) :: introspectif +self-contained {adj} (not requiring external or additional support) :: autonome, indépendant +self control {n} (the control of oneself) :: maîtrise de soi {f} +self-control {n} (ability to control one's desires and impulses) :: contrôle de soi {m}, maîtrise de soi {f} +self-criticism {n} (criticism of oneself) :: autocritique {f} +self-defense {n} ((law) Defense for oneself against violence) :: légitime défense {f} +self-defense {n} (means of defending oneself from attack) :: auto-défense {f} +self-denial {n} (action that sacrifices one's own benefit for the good of others) :: abnégation +self-destruct {v} (to destroy oneself) :: auto-détruire +self-destruction {n} (voluntary destruction of something by itself) :: autodestruction {f} +self-destructive {adj} (that causes injury to oneself or harm to one's interests) :: autodestructeur {m}, autodestructrice {f} +self-determination {n} (political independence of a people) :: autodétermination +self-educated {adj} (having learned without the direction of a teacher) :: autodidacte +self-esteem {n} /ˌsɛlf.ə.ˈstiːm/ (confidence in one's own worth) :: amour-propre, estime de soi +self-evident {adj} (obviously true) :: l'évidence même +self-explanatory {adj} (explaining itself) :: auto-explicatif +self-fulfilling {adj} (describing a prediction that causes itself to occur as predicted) :: autoréalisateur {m}, autoréalisatrice {f} +self-fulfilling prophecy {n} (A prediction that, by being voiced, causes itself to come true) :: prophétie autoréalisatrice {f} +self-hatred {n} (hatred of oneself) :: la haine de soi {f} +selfheal {n} (plant of genus Prunella) :: brunelle {f} +selfhood {n} (individuality) :: individualité {f};, ipséité {f} +selfhood {n} (personality) :: personnalité {f}; +selfhood {n} (selfishness) :: caractère propre {m}; +selfie {n} /ˈsɛlfi/ (photographic self-portrait) :: selfie {m} {f}; [Canadian French]: égoportrait {m}, autophoto {f} +self-image {n} (way a person views themself) :: image de soi {m} +self-immolate {v} (to set oneself on fire) :: s'immoler +self-immolation {n} (setting oneself on fire) :: auto-immolation {f} +self-important {adj} (having too high an opinion of one's own importance) :: présomptueux +self-indulgence {n} (excessive or immoderate indulgence of one's own personal desires and needs) :: dissolution {f} +self-indulgent {adj} (exhibiting tendencies of self-indulgence) :: dissolu +selfish {adj} (regard for oneself above others' well-being) :: égoïste +selfish {adj} /ˈsɛlfɪʃ/ (holding one's self-interest as the standard for decision making) :: égoïste +selfishness {n} (quality of being selfish) :: égoïsme {f} +self-learning {n} (learning done by oneself) :: auto-apprentissage {m} +selfless {adj} (having, exhibiting or motivated by no concern for oneself; unselfish) :: dévoué, altruiste +self-love {n} (regard for oneself) :: amour-propre {m} +self-obsession {n} (preoccupation with self) :: égocentrisme +self-pity {n} (feeling of pity for oneself) :: apitoiement sur soi-même {m} +self-pollination {n} (Pollination of a flower by its own pollen) :: auto-pollinisation {f} +self-pollute {v} (to masturbate) :: se polluer +self-portrait {n} (portrait of the painter who painted it) :: autoportrait {m} +self-preservation {n} /ˌsɛlfˌpɹɛzɜˈɹ.veɪ.ʃən/ (self-preservation) :: autoconservation {f} +self-proclaimed {adj} (indicating a claim made by the person who benefits) :: autoproclamé +self-propelled {adj} (having its own means of propulsion) :: auto-tracté +self-publishing {n} (the publishing of books and other media by the authors) :: autopublication {f} +self-reference {n} (referring to itself) :: auto-référence {f} +self-reliance {n} (independence) :: autonomie {f}, autosuffisance {f} +self-respect {n} (knowledge of one's own worth) :: respect de soi {m}, dignité personnelle {f} +self-righteous {adj} (piously self-assured and smugly moralistic) :: bien-pensant +self-sacrifice {n} (giving up of one's own benefit) :: auto-sacrifice {m}, sacrifice de soi {m} +selfsame {adj} (the very same) :: identique,le même +self-satisfaction {n} (contentment with one's own accomplishments or situation) :: autosatisfaction {f} +self-satisfied {adj} (satisfied with oneself) :: suffisant +self-selection {n} :: auto-sélection +self-service {n} (the practice of serving oneself) :: self-service {m}, libre-service {m} +self-serving {adj} (showing interest only in oneself) :: intéressé +self-study {n} (study without the aid of a formal education institution) :: auto-apprentissage {m} +self-sufficiency {n} (condition of being self-sufficient) :: autosuffisance {f}, autonomie {f} +self-sufficient {adj} (able to provide for oneself independently of others) :: autosuffisant +self-taught {adj} (educated by oneself) SEE: self-educated :: +self-worth {n} (value one assigns to oneself) :: estime de soi {f} +sell {v} /sɛl/ (to agree to transfer goods or provide services) :: vendre +seller {n} /ˈsɛlə/ (someone who sells) :: vendeur {m}, vendeuse {f} +sellotape {n} (adhesive tape) :: ruban adhésif {m} +semantic {adj} /sɪˈmæntɪk/ (of or relating to semantics or the meanings of words) :: sémantique +semantically {adv} (in the manner of or referring to semantics) :: sémantiquement +semantician {n} (one who studies semantics) :: sémanticien {m}, sémanticienne {f} +semantics {n} /sɪˈmæntɪks/ (science of the meaning of words) :: sémantique {f} +semantic shift {n} (linguistics) :: glissement sémantique +semaphore {n} /ˈsɛ.mə.fɔː/ (computing term) :: sémaphore {m} +semelfactive {adj} (of or relating to the semelfactive aspect) :: sémelfactif +semelfactive {n} (semelfactive aspect) :: aspect sémelfactif {m} +semelfactive aspect {n} (grammar aspect) :: aspect sémelfactif {m} +semen {n} /ˈsiːmən/ (male reproductory fluid) :: semence {f}, sperme {m} +semester {n} /sɪˈmɛstɚ/ (half of school year) :: semestre +semi- {prefix} /sɛmi/ (half (prefix)) :: semi-, demi-, à moitié +semiacetal {n} (hemiacetal) SEE: hemiacetal :: +semiannual {adj} (half-yearly) :: semi-annuel +semi-automatic {adj} :: semiautomatique {m} {f} +semi-automatic {n} :: semiautomatique {m} +semibreve {n} (whole note) :: ronde {f} +semicircle {n} (half of a circle) :: demi-cercle {m} +semicolon {n} /ˈsemikoʊlən/ (punctuation mark ';') :: point-virgule {m} +semiconductor {n} (substance with electrical properties) :: semiconducteur {m} +semi-detached {adj} (having one wall shared) :: jumelée {f} +semifinal {n} (competition) :: demi-finale {m} +semifinalist {n} (person who competes in the semifinals) :: demi-finaliste {m} {f} +semigroud {n} (semiheap) SEE: semiheap :: +seminal {adj} (creative or having the power to originate) :: créatif reproductif +seminal {adj} (highly influential) :: influent, important +seminal {adj} (of or relating to seed or semen) :: séminal +seminal vesicle {n} /ˈsɛmɪnəlˌvɛsɪkl/ (seminal vesicle) :: vésicule séminale {f} +seminar {n} (class held for advanced studies) :: séminaire {m} +seminarist {n} (student at seminary) :: séminariste {m} +seminary {n} (theological school) :: séminaire {m} +seminiferous {adj} (containing, bearing, or producing semen) :: séminifère {m} {f} +seminude {adj} (half-naked) SEE: half-naked :: +semi-nude {adj} (seminude) SEE: seminude :: +semiologist {n} /ˌsimaɪˈɒlədʒɪst/ (one who studies semiology) :: sémiologue {m} {f} +semiology {n} (semiotics) :: sémiologie {f} +semiotic {adj} /ˌsɛmiːˈɒtɪk/ (of or relating to semiotics or to semantics) :: sémiotique +semiotician {n} (linguist specialized in semiotics) :: sémanticien {m}, sémioticien {m} +semiotics {n} (study of signs) :: sémiotique {f} +semiquaver {n} (music) :: double croche {f} +Semite {n} /ˈsɛm.aɪt/ (descendant of any of these peoples) :: sémite {m} {f} +Semitic {adj} (pertaining to the Semites) :: sémitique +Semitic {adj} /sɛˈmɪ.tɪk/ (pertaining to the Semitic subdivision of Afro-Asiatic languages) :: sémitique +Semitism {n} (word or idiom of the Jewish vocabulary) :: sémitisme {m} +semitone {n} (interval between adjacent keys) :: demi-ton {m} +semi-trailer {n} (tractor-trailer or big rig) :: semi-remorque {m} +semi-trailer {n} (trailer without a front axle and with wheels only at the trailing end) :: semi-remorque {m} +semivowel {n} (sound in speech) :: semi-voyelle {f}, semi-consonne {f} +semla {n} (pastry) :: semla +semolina {n} (hard grains of flour left after milling) :: semoule {f} +semordnilap {n} (word, phrase, or sentence that has the property of forming another word, phrase, or sentence when its letters are reversed) :: anacyclique {m} +sempiternal {adj} /ˌsɛm.pɪˈtɝ.nəl/ (seemingly everlasting or eternal) :: sempiternel +senary {adj} (of sixth rank or order) :: sénaire {m} {f} +senate {n} /ˈsɛnɪt/ (the upper house in some bicameral legislative systems) :: sénat {m} +Senate {prop} (Canadian senate) :: Sénat {m} +Senate {prop} (legislative body) :: Sénat {m}, sénat {m} +Senate {prop} (Roman senate) :: Sénat {m} +senator {n} /ˈsɛn.ə.tɚ/ (member in the house or chamber of a legislature called a senate) :: sénateur {m}, sénatrice {f} +send {v} /ˈsɛnd/ (make something go somewhere) :: envoyer +sender {n} /ˈsɛndɚ/ (someone who sends) :: expéditeur {m}, expéditrice {f} +sendoff {n} (farewell party) :: fête d'adieu, pot de départ {m} +send-up {n} /ˈsɛndˌʌp/ (satirical imitation) :: parodie {f} +Seneca {prop} /ˈsɛnəkə/ (Roman cognomen) :: Sénèque {m} +Seneca {prop} (tribe) :: Tsonnontouan, Sénécas +Senegal {prop} (Republic of Senegal) :: Sénégal {m} +Senegalese {adj} /ˌsɛ.nə.ɡəˈliːz/ (pertaining to Senegal) :: sénégalais +Senegalese {n} (person from Senegal) :: Sénégalais {m}, Sénégalaise {f} +senescent {adj} (growing old) :: sénescent +seneschal {n} (steward in charge of a medieval nobleman's estate) :: sénéchal +senile {adj} (exhibiting the deterioration in mind) :: sénile +senility {n} (the losing of memory and reason) :: sénilité +senior {adj} (older) :: aîné {m} +senior {n} (someone older than someone else) :: supérieur {m} +senior captain {n} (army) :: Belgium: Captain-Commandant +seniority {n} (time) :: ancienneté +Senkaku Islands {prop} (islands) :: îles Senkaku {f-p}, îles Diaoyutai {f-p} +sensation {n} /sɛnseɪʃən/ (physical feeling) :: sensation {f} +sensation {n} (widespread excitement) :: sensation {f} +sensational {adj} (exceptionally great) :: sensationnel {m} +sensationalism {n} (use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing) :: sensationnalisme {m} +sense {n} (conscious awareness) :: sens {m} +sense {n} (meaning or reason) :: sens {m} +sense {n} (semantics term) :: sens {m} +sense {n} /sɛn(t)s/ (method to gather data) :: sens {m} +sense {n} (sound judgement) :: sens {m} +sense {v} (use biological senses) :: sentir +sensei {n} (a Japanese teacher) :: sensei {m} +sensei {n} (martial arts instructor) :: sensei {m} +senselessness {n} (being senseless) :: absurdité {f}, imprudence {f} +sense of humour {n} (quality of an individual to find certain things funny) :: sens de l'humour {m} +sense organ {n} (an organic sensor) :: organe des sens +sensible {adj} (acting with or showing good judgement) :: sensé, raisonnable +sensible {adj} /ˈsensəbl/ (able to feel or perceive) :: sensible +sensibly {adv} /ˈsɛnsəbli/ (in a sensible manner; in a way that shows good sense) :: raisonnablement +sensitive {adj} :: [1] sensible +sensitive {adj} /ˈsɛnsɪtɪv/ (responsive to stimuli) :: sensible +sensitivity {n} :: sensibilité +sensor {n} /ˈsɛn.sɚ/ (device or organ that detects certain external stimuli) :: détecteur, capteur {m} +sensorimotor {adj} (of or pertaining to both sensory and motor activity) :: sensorimoteur +sensory {adj} /ˈsɛnsəri/ (of the senses or sensation) :: sensoriel +sensual {adj} /ˈsɛn.ʃu.əl/ :: sensuel, voluptueux +sensualism {n} (doctrine: everything reduces to transformed sensation) :: sensualisme {m} +sensuality {n} (state of being sensual, sensuous or sexy) :: sensualité {f} +sentence {n} (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate) :: phrase {f} +sentence {n} (punishment imposed on a person convicted of a crime) :: peine {f} +sentence {n} /ˈsɛntəns/ (decision of a jury) :: jugement {m} +sentence {v} (declare a sentence on a convicted person) :: punir, condamner +sententious {adj} /sɛnˈtɛn.ʃəs/ (using as few words as possible) :: concis, laconique, succint +sententious {adj} (tending to use aphorisms or maxims) :: sentencieux, pédant, pontifiant +sententiously {adv} (in a sententious manner) :: sentencieusement +sentiment {n} (a general thought) :: sentiment {m} +sentimental {adj} (characterized by sentiment, sentimentality or excess emotion) :: sentimental +sentimentality {n} (act of being sentimental) :: sentimentalité {f}, [pejorative] sensiblerie {f} +sentinel {n} (A sentry or guard) :: factionnaire {m}, sentinelle {f} +sentinel {v} (To watch over something as a guard) :: regarder +sentinel event {n} (unusual event in a medical setting which results in death or serious physical injury) :: événement de sentinelle +sentry {n} :: sentinelle {f} +sentry-box {n} (booth) :: guérite {f} +Seoul {prop} /soʊl/ (capital of South Korea) :: Séoul {m} +sepal {n} (part of calyx) :: sépale {m} +separate {adj} (followed by "from": not together with) :: séparé {m}, séparée {f} +separate {adj} /ˈsɛp(ə)ɹət/ (apart from; not connected to) :: séparé {m}, séparée {f} +separate {v} (cause (things or people) to be separate) :: séparer +separate {v} (disunite something from one thing) :: séparer +separate {v} (divide itself into separate pieces or substances) :: se séparer +separately {adv} (in a separate manner) :: séparément +separate the wheat from the chaff {v} (to select only that which is of value) :: séparer le bon grain de l'ivraie +separation {n} (act of disuniting two or more things) :: séparation {f} +separation {n} (an interval, gap or space that separates things) :: séparation {f} +separatism {n} (separatism) :: séparatisme {m} +separatist {adj} (Advocating or seeking the separation of a country or territory) :: séparatiste +separatist {n} (political separatist) :: séparatiste {m} {f} +Sephardi {n} (Sephardi) :: séfarade +Sephardic {adj} (relating to the culture of the Sephardi Jews) :: séfarade +sepia {adj} (colour) :: sépia +sepia {n} (colour) :: sépia {m} +sepia {n} (drawing) :: sépia {m} +sepia {n} (pigment) :: sépia {m} +sepia {n} /ˈsiːpɪə/ (cuttlefish) :: seiche {f} +sepoy {n} /ˈsiːpɔɪ/ (A native soldier of the East Indies) :: cipaye {m} +sepsis {n} (serious medical condition in which the whole body is inflamed) :: sepsis {m} +September {prop} /sɛpˈtɛmbəɹ/ (ninth month of the Gregorian calendar) :: septembre {m} +septic {adj} (of or pertaining to sepsis) :: septique +septicemia {n} (disease caused by pathogenic organisms in the bloodstream, characterised by chills and fever) :: septicémie {f} +septic tank {n} (slang: Yank) SEE: Yank :: +septic tank {n} (watertight treatment system for domestic sewage) :: fosse septique {f} +septime {n} (defensive position in fencing) :: septime {f} +septinsular {adj} (consisting of seven islands) :: septinsulaire +septuagenarian {n} (One who is between the age of 70 and 79) :: septuagénaire +Septuagint {prop} /ˈsɛp.t(j)uː.əˌdʒɪnt/ (an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek) :: Septante +sepulchral {adj} /səˈpʌlkrəl/ (suggestive of grave) :: sépulcral +sepulchre {n} /ˈsɛpəɫkɚ/ (burial chamber) :: sépulcre {m} +sequel {n} /ˈsiːkwəl/ (a narrative written after another narrative set in the same universe) :: suite {f} +sequela {n} /sɪˈkwiːlə/ (a disease or condition which is caused by an earlier disease or problem) :: séquelle {f} +sequence {n} (in mathematics, an ordered list of objects) :: suite {f}, séquence {f} +sequence {n} (poetic, music composition used in some Catholic Masses between the readings) :: séquence {f} +sequence {n} (series of musical phrases where a theme or melody is repeated) :: séquence {f} +sequence {n} /ˈsikwəns/ (set of things in a set order) :: suite {f}, séquence {f} +sequence {n} :: suite {f}, ordre {m} +sequenced {adj} (whose sequence has been determined ) :: séquencé +sequencer {n} (a machine) :: séquenceur {m} +sequent {adj} /ˈsiːkwənt/ (that comes after) SEE: subsequent :: +sequent {adj} (that follows on) SEE: consequent :: +sequester {v} ((chemistry) to prevent an ion from behaving normally) :: séquestrer +sequester {v} /sɪˈkwɛs.tɚ/ (to separate from all external influence) :: séquestrer, mettre sous séquestre +sequin {n} /ˈsiːkwɪn/ (sparkling spangle used for decoration of ornate clothing:) :: paillettes {f-p} +sequoia {n} /səˈkwɔɪ.ə/ (tree) :: séquoia {m} +seraph {n} /ˈserəf/ (highest order of angels) :: séraphin {m} +Seraphina {prop} (female given name) :: Séraphine +Serb {adj} (of or pertaining to the Serbs or their culture) :: serbe +Serb {n} /ˈsɝb/ (person of Serb descent) :: Serbe {m} {f} +Serbia {prop} /ˈsɝ.bi.ə/ (a country in southeastern Europe) :: Serbie {f} +Serbia and Montenegro {prop} (former country on the Balkan Peninsula) :: Serbie-et-Monténégro +Serbian {adj} (pertaining to Serbia and Serbians) :: serbe +Serbian {adj} (pertaining to the Serbian language) :: serbe +Serbian {n} /ˈsɜː(ɹ)biːən/ (person from Serbia; see also Serb#Translations, see also: Serb) :: Serbe {m} {f} +Serbian {n} (Serb) SEE: Serb :: +Serbian {prop} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: serbe {m} +Serbo-Croatian {adj} (pertaining to the Serbo-Croatian language) :: serbo-croate +Serbo-Croatian {prop} (South Slavic language) :: serbo-croate {m} +Serbophile {adj} (Loving Serbia, the Serbian people or Serbian culture) :: Serbophile +Serbophile {n} (one who loves Serbia) :: Serbophile {m} {f} +serenade {n} /ˌsɛrəˈneɪd/ (serenade) :: sérénade {f} +serenade {v} (serenade) :: sérénader +serendipitous {adj} (by unexpected good fortune) :: fortuit +serendipitous {adj} :: sérendipiteux [rare] +serendipity {n} /ˌsɛ.rɛn.ˈdɪp.ə.ti/ (unsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident) :: sérendipité {f}, aubaine {f}, heureux hazard {m}, chance {f}, coup de pot {m} +serene {adj} (fair and unclouded) :: serein {m}, sereine {f} +serene {adj} (peaceful, calm) :: serein {m}, sereine {f} +serenely {adv} (in a serene manner) :: sereinement +serenity {n} :: sérénité {f} +serenity {n} (state) :: sérénité +serf {n} /sɝf/ (semifree peasant) :: serf {m} +serfdom {n} (feudal system) :: servage {m} +serfdom {n} (state of being a serf) :: servage {m} +sergeant {n} (non-commissioned officer rank) :: sergent +sergeant major {n} :: sergent-major {m} +Sergius {prop} (male given name) :: Serge {m} +serial {n} /sɪəɹiːəɫ/ (A work, as a work of fiction, published in installments) :: feuilleton {m} +serialism {n} (music) :: sérialisme {m} +serial killer {n} (person who commits multiple murders) :: tueur en série {m} +series {n} (in analysis: sum of the terms of a sequence) :: série {f} +series {n} /ˈsɪɹiz/ (a number of things that follow on one after the other) :: suite {f}, série {f} +series {n} (television or radio program) :: série {f} +series finale {n} (the final episode of a television series) :: conclusion de série +serif {n} (short line in a font) :: empattement {m} +serigraphy {n} (screen printing) SEE: screen printing :: +serine {n} (nonessential amino acid; CH[2]OH.CH(NH[2])COOH) :: sérine {f} +serious {adj} (important; weighty; not trifling; leaving no room for play) :: sérieux +serious {adj} (really intending what is said; being in earnest) :: sérieux +serious {adj} /ˈsɪəriəs/ (without humor or expression of happiness) :: sérieux {m}, sérieuse {f} +seriously {adv} /ˈsɪɹiəsli/ (in a serious or literal manner) :: sérieusement, gravement +seriously {adv} (speech-act) :: sérieux +sermon {n} /ˈsɝmən/ (religious discourse) :: sermon {m}, prêche {m} +sermon {n} (speech of reproval) :: sermon {m}, prêche {m} +Sermon on the Mount {prop} (public discourse given by Jesus) :: Sermon sur la montagne {m} +sero- {prefix} (combining form of serum) :: séro- +seropositive {adj} (testing positive for a given pathogen) :: séropositif +serotherapy {n} (the therapeutic use of sera or vaccines) :: sérothérapie {f} +serotonin {n} /ˌsɛrəˈtʰəʊnɪn/ (the compound 5-hydroxytryptamine) :: sérotonine {f} +serous {adj} (containing, secreting, or resembling serum) :: séreux, séreuse {f} +Serpens {prop} /ˈsɚːpənz/ (large summer constellation of the northern sky) :: Serpent {f} +serpent {n} /ˈsɝpənt/ (snake) :: serpent {m} +Serpentarius {prop} (Ophiuchus) SEE: Ophiuchus :: +serpentine {n} /ˈsɝːpəntin/ (mineral) :: serpentine {f} +serpentinite {n} (metamorphic rock) :: serpentinite {f} +Serpukhovian {prop} (subdivision of the Carboniferous period) :: Serpukhovien +serrate {adj} (having a row of sharp or tooth-like projections) :: denté {m}, dentelé {m} +serrate {adj} (saw-like) :: denté {m}, dentelé {m} +serrated {adj} (Having a row of sharp or tooth-like projections) :: denté {m}, dentelé {m} +serrated {adj} (saw-like) :: denté {m}, dentelé {m} +Serravallian {prop} (subdivision of the Miocene epoch) :: Serravallien +serum {n} /ˈsɪɹ.əm/ (blood serum) :: sérum {m} +servant {n} :: domestique, serviteur {m} +servant {n} /ˈsɝvənt/ (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) :: serviteur {m}, domestique {m} {f}, servante {f} +serve {n} (AUS: portion of food) SEE: serving :: +serve {n} /sɝv/ (sports: act of putting the ball or shuttlecock in play) :: service {m} +serve {v} (legal: to bring to notice, deliver, or execute) :: signifier +serve {v} (religion: to obey and worship) :: servir +serve {v} (sports: to lead off with first delivery (of the ball)) :: servir +serve {v} (to be of use) :: servir +serve {v} (to bring food to) :: servir +serve {v} (to work for) :: servir +server {n} (one who serves) :: serviteur {m}, serviteuse {f} +server {n} (preferred unisex term for a waitress or waiter) :: serveur {m}, serveuse {f} +server {n} :: serveur {m} +serve someone right {v} (serves you right!) :: bien fait ! +serve time {v} (to be in prison) SEE: do time :: +Servian {adj} (Serbian) SEE: Serbian :: +Servian {n} (Serbian) SEE: Serbian :: +service {n} (computing: function provided by one program or machine for another) :: service {m} +service {n} (economics: work performed) :: service {f} +service {n} (set of dishes or utensils) :: service {m} +service {n} /ˈsɝvɪs/ (practice of providing a service) :: service {m} +service {n} (the military) :: service +service {v} (to perform maintenance) :: maintenir +service {v} (to serve) :: servir +serviceberry {n} (berry) :: amélanche {f} +serviceberry {n} (plant) :: amélanchier {m} +service à la française {n} :: service à la française +service à la russe {n} :: service à la russe +serviceman {n} (man who serves in the armed forces) :: militaire {m} +service station {n} (gas station) SEE: gas station :: +service tree {n} (Sorbus domestica or S. torminalis) :: sorbier {m} +serviette {n} /ˌsɜː.vi.ˈɛt/ (napkin) SEE: napkin :: +servile {adj} /ˈsər.vəl/ (of or pertaining to a slave) :: servile +serving {n} /ˈsɜːvɪŋ/ (portion of food) :: portion +servitude {n} (qualified beneficial interest) :: servitude {f} +servitude {n} (the state of being a slave) :: servage {m}, servitude {f} +servomechanism {n} (system) :: servomécanisme +sesame {n} /ˈsɛsəmi/ (plant) :: sésame {m} +sesame oil {n} (oil extracted from sesame seeds) :: huile de sésame {f} +sesquicentennial {n} /ˌsɛskwɪsɛnˈtɛniəl/ (a 150th anniversary) :: sesquicentenaire {m} +sesquioxide {n} (oxide) :: sesquioxyde {m} +session {n} ((computing) the sequence of interactions between client and server) :: session {f} +session {n} (meeting of a body to conduct business) :: session {f} +session {n} /ˈsɛʃən/ (period devoted to a particular activity) :: séance {f} +sesterce {n} /ˈsɛstɜːs/ (sestertius) SEE: sestertius :: +sestertius {n} (Roman coin) :: sesterce {m} +set {adj} (prearranged) :: établi {m} +set {adj} (ready, prepared) :: prêt {m} +set {n} (a series of, a group of ) :: série +set {n} (badger’s home) SEE: sett :: +set {n} (collection of various objects for a particular purpose, such as a set of tools) :: jeu {m} +set {n} (device for receiving broadcast radio waves; a radio or television) :: poste {m}, appareil {m}, récepteur {m} +set {n} (in tennis) :: set {m} +set {n} (matching collection of similar things, such as a set of tables) :: ensemble {m} +set {n} (object made up several parts, such as a set of steps) :: série {f} +set {n} (plural: set theory) SEE: set theory :: +set {n} (scenery for a film or play) :: [play] scene {f}, [film] plateau / plateau de tournage +set {n} (set theory: collection of objects) :: ensemble {m} +set {n} (volleyball) :: set {m} +set {v} (of a heavenly body: to disappear below the horizon) :: se coucher +set {v} /sɛt/ (to put something down) :: poser +set {v} (to adjust) :: régler +set {v} (to arrange with dishes and cutlery) :: mettre +set {v} (to determine) :: fixer +set {v} (to devise and assign work) :: assigner +set {v} (to punch a nail into wood) :: enfoncer +set {v} (to sit) SEE: sit :: +set {v} (to solidify) :: geler +Set {prop} /ˈsɛt/ (Egyptian god) :: Seth {m} +set about {v} (to initiate or begin some action) :: entreprendre +set aside {v} (disagree with something) :: laisser de côté, écarter +set aside {v} (separate and reserve for a specific purpose) :: mettre de côté, réserver +set back {v} (cost) :: coûter +set back {v} (delay) :: retarder +setback {n} /ˈsɛtbæk/ (obstacle) :: obstacle {m} +set down {v} (to place on a surface) :: déposer +set foot {v} (to enter) :: mettre le pieds, mettre les pied, poser le pied, poser les pieds +set foot {v} (to step onto) :: poser le pied, poser les pieds +Seth {prop} /sɛθ/ (the third son of Adam and Eve) :: Seth +set in stone {adj} (permanent) :: gravé dans le marbre +set in stone {v} (to make permanent) :: gravé dans le marbre +set off {v} (To make angry) :: mettre en colère +set off {v} (To offset) SEE: offset :: +set on fire {v} (cause to begin to burn) :: allumer, enflammer, embraser +set out {v} (to explain) :: expliquer +set out {v} (to leave) :: se mettre en chemin +set out {v} (to start an activity) :: commencer +set phrase {n} (expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up) :: locution figée {f} +set point {n} (tennis) :: balle de set {f} +setpoint {n} (command signal or value) :: consigne {f} +set sail {v} (to embark on a voyage by boat) :: prendre la mer, partir en mer, appareiller +set square {n} (flat triangular piece of plastic or other material used in technical drawing) :: demi-carré {m}, équerre {f} +Setswana {prop} /sɛtˈswɑnə/ (Tswana) SEE: Tswana :: +sett {n} (pattern of a Scottish tartan) :: plaid {m} +sett {n} (paving stone) :: pavé {m} +sett {n} /sɛt/ (home of a badger) :: terrier de blaireau {m} +set-theoretic {adj} (Of, relating to or using set theory) :: ensembliste {m} {f} +set theory {n} (mathematical theory of sets) :: théorie des ensembles {f} +setting {adj} (that disappears below the horizon) :: couchant +setting {n} (placement of a control) :: réglage {m}, configuration {f} +settle {n} /ˈsɛtəl/ (to fix one's residence) :: s'installer, coloniser, s'habituer +settle down {v} (to establish a settled lifestyle) :: s'installer +settlement {n} (A colony that is newly established; a place or region newly settled) :: colonie {f} +settlement {n} (A community of people living together) :: agglomération {f} +settlement {n} ((law) A disposition of property, or the act of granting it) :: acte de propriété {m} +settlement {n} ((law) A resolution of a dispute) :: arrangement {m} +settlement {n} /ˈset.l.mənt/ (The state of being settled) :: règlement {m}, solution {f} +settlement agreement {n} (a contractual agreement between parties to actual or potential litigation by which each party agrees to a resolution of the underlying dispute) :: transaction juridique {f} +settler {n} (someone who settles in a new location, especially one who makes a previously uninhabited place his home) :: colon {m} +settling {n} (dregs) :: sédimentation {f}, sédiments {m-p} +set up {v} (to ready something for use) :: mettre en place, installer +set up {v} (to trap or ensnare) :: coincer , entourlouper +Sevastopol {prop} /ˌsɛvəˈstoʊpəl/ (city) :: Sébastopol {m} +sevdalinka {n} (genre of folk music) :: sevdalinka {f} +seven {num} /ˈsɛv.ən/ (cardinal number 7) :: sept +seven deadly sins {n} (the cardinal sins) :: sept péchés capitaux {m-p} +seven hundred and fifty {n} (the figure 750) :: sept cent cinquante {m} +seven hundred and fifty {num} (number) :: sept cent cinquante +sevennight {n} (period of seven consecutive days and nights) SEE: week :: +seven o'clock {n} (the start of the eighth hour) :: sept heures {f} +seven seas {n} (all of the Earths oceans) :: sept mers {f-p} +seventeen {num} /ˈsɛv.ən.tiːn/ (cardinal number) :: dix-sept {m} +seventeenth {n} :: dix-septième mf , dix-septième {m} +seventeenth {num} /ˌsɛvnˈtiːnθ/ (ordinal number) :: dix-septième (before the noun) (abbreviation 17^ème); (in names of monarchs and popes) dix-sept (after the name) (abbreviation XVII) +seventh {adj} /sɛv.nθ/ (ordinal form of the number seven) :: septième (before the noun) (abbreviation 7^ème); (in names of monarchs and popes) sept (after the name) (abbreviation VII) +seventh {n} (musical interval) :: septième {f} +seventh {n} (one of seven equal parts of a whole) :: septième {m} +seventh {n} (something in the seventh position) :: septième {m} {f} +seventh heaven {n} (state of great joy and satisfaction) :: septième ciel +seventies {n} (the decade of the 1970s) :: les années soixante-dix {f-p}, années 70 {f-p} +seventieth {adj} /ˈsɛvntiəθ/ (ordinal form of the number seventy (70)) :: [France, Quebec] soixante-dixième, [Belgium, Congo-Kinshasa, Switzerland] septantième (abbreviations 70^e, 70^ème) +seventieth {n} (one of seventy equal parts of a whole) :: [France, Quebec] soixante-dixième, [Belgium, Congo-Kinshasa, Switzerland] septantième +seventieth {n} (the person or thing in the seventieth position) :: [France, Quebec] soixante-dixième, [Belgium, Congo-Kinshasa, Switzerland] septantième +seventy {num} /ˈsɛv.əɾ̃.i/ (cardinal number) :: [France, Quebec, Luxembourg] soixante-dix, [Belgium, Congo-Kinshasa, Switzerland, northern France] septante {m} +Seventy {prop} (translators of the Septuagint) :: Septante +seventy-eight {num} (78) :: soixante-dix-huit +seventy-first {num} (ordinal number 71st) :: soixante et onzième +seventy-five {num} (75) :: soixante-quinze +seventy-four {num} (74) :: soixante-quatorze +seventy-nine {num} (79) :: soixante-dix-neuf +seventy-one {num} (71) :: soixante et onze +seventy-seven {num} (77) :: soixante-dix-sept +seventy-six {num} (76) :: soixante-seize +seventy-three {num} (73) :: soixante-treize +seventy-two {num} (72) :: soixante-douze +seven virtues {n} (seven virtues) :: sept vertus +sever {v} /ˈsɛv.ɚ/ (to cut free) :: rompre, trancher, sectionner +several {determiner} :: plusieurs +several {determiner} /ˈsɛv(ə)ɹəl/ (consisting of a number more than two, but not very many) :: plusieurs {p} +severance {n} /ˈsɛv.ɹəns/ (severance payment) SEE: severance pay :: +severance pay {n} (money paid to employee as compensation) :: indemnité de licenciement {f} +severance payment {n} (money paid to employee in case of layoff) SEE: severance pay :: +severe {adj} (austere) :: sévère +severe {adj} :: sévère +severe {adj} /sɪˈvɪə/ (very bad or intense) :: grave +severe acute respiratory syndrome {n} (form of pneumonia) :: syndrome respiratoire aigu sévère {m}, SRAS {m} +severed {adj} (cut off or broken apart) :: sectionné +severely {adv} (in a severe manner) :: sévèrement +severity {n} /səˈvɛɹɨti/ (state of being severe) :: sévérité {f} +Severn {prop} (the river) :: Severn {f} +Seville {prop} (city in Spain) :: Séville {f} +sew {v} /soʊ/ ((transitive) use a needle) :: coudre +sewage {n} (suspension of water and waste) :: eaux usées {f-p} +sewer {n} /ˈsoʊə/ (person who sews clothing) :: couturier {m}, couturière {f} +sewer {n} /ˈsuɚ/ (pipes used to remove human waste and to provide drainage) :: égout {m} +sewerage {n} (sewage) SEE: sewage :: +sewerage {n} (sewer system) :: assainissement {m} +sewing {n} (action of the verb to sew) :: couture {f} +sewing {n} (Something that is being or has been sewn) :: couture +sewing machine {n} (device) :: machine à coudre {f} +sex {n} (gender (female or male)) :: sexe {m} +sex {n} /sɛks/ (act of sexual intercourse) :: rapports sexuels {m-p}, sexe {m}, cul {m} +sex {n} (women) :: le sexe {m} +sex {v} (to determine the sex of) :: sexer +Sexagesima {n} (8th Sunday before Easter) :: Sexagésime {f} +sex appeal {n} (sexual attractiveness) :: sex appeal {m}, attirance sexuelle {f}, attraction sexuelle {f}, attrait sexuel {m} +sex bomb {n} (someone highly sexy) :: bombe sexuelle {f} +sex drive {n} (tendency to engage in sexual activity) :: pulsion sexuelle {f} +sex education {n} (sex education) :: éducation sexuelle {f} +sexily {adv} (in a sexy manner) :: sexyment +sexism {n} (gender discrimination or dislike) :: sexisme {m} +sexist {adj} (unfairly against one sex in favour of the other) :: sexiste {m} {f} +sexist {n} /ˈsɛksɪst/ (a person who discriminates on grounds of sex) :: sexiste {m} {f} +sex life {n} /ˈsɛksˌlaɪf/ (part of a person's life that is directly concerned with sexual activity) :: vie sexuelle {f} +sexology {n} (The study of sex and sexuality) :: sexologie {f} +sex organ {n} (organ used in sexual reproduction) :: appareil reproducteur {m}, organe sexuel {m} +sex partner {n} (someone that one has sex with) :: partenaire sexuel {m}, partenaire sexuelle {f} +sex position {n} (sex position) :: position sexuelle {f} +sex reassignment surgery {n} (surgical procedure) :: opération de changement de sexe {f}, chirurgie de réattribution sexuelle {f}, chirurgie de réassignation sexuelle {f} +sex shop {n} (shop that sells sexual merchandise) :: sex-shop {m}, boutique porno {f} +sex slave {n} (person forced into being available for sex) :: esclave sexuel {m}, esclave sexuelle {f} +sex strike {n} (a strike, in which one or multiple persons refrain from sex with their partner(s) to achieve certain goals) :: grève du sexe +sex symbol {n} (person with sexual ideals) :: sex-symbol {m}, sexe-symbole {m} +Sextans {prop} (dim spring constellation of the northern sky) :: Sextant {m} +sextant {n} (navigational instrument) :: sextant {m} +sextet {n} (composition for six voices or instruments) :: sextuor {m}, sextette {m} +sextillion {num} (a million quintillion, 10^36) :: frantic, sextillion +sexton {n} /ˈsɛkstən/ (church official) :: sacristain {m} +sex tourism {n} (travel for sex) :: tourisme sexuel {m} +sex toy {n} (sex aid) :: sextoy {m} +sextuplet {n} (one of six born together) :: sextuplé +sexual {adj} /ˈsɛkʃuəl/ :: sexuel +sexual abuse {n} (forcing of undesired sexual activity by one person on another) :: agression sexuelle {f}, violence sexuelle {f} +sexual appetite {n} (sexual desire) :: luxure {f} +sexual harassment {n} /ˌsɛkʃuəlhəˈɹæsmənt/ (sexual harassment) :: harcèlement sexuel {m} +sexual intercourse {n} (sexual interaction) :: coït {m}, rapport sexuel {m}, relation sexuelle {f}, union charnelle {f}, union sexuelle {f} +sexualism {n} /ˈsɛkʃuəlɪzm/ (sexual prejudice or discrimination) :: sexualisme {m} +sexuality {n} (concern with or interest in sexual activity) :: sexualité {f} +sexuality {n} (sexual activity) :: sexualité {f} +sexuality {n} (sexual identity) :: sexe {m}, sexualité {f} +sexuality {n} :: sexualité {f} +sexuality {n} (sexual orientation) SEE: sexual orientation :: +sexualization {n} :: sexualisation +sexually {adv} (in a sexual manner) :: sexuellement +sexually transmitted disease {n} (disease contracted through sexual contact) :: maladie sexuellement transmissible {f} +sexual minority {n} (those outside mainstream sexual expression) :: minorité sexuelle {f} +sexual orientation {n} (sexual orientation) :: orientation sexuelle {f} +sexual partner {n} (person with whom someone has had sex) :: partenaire sexuel {m} +sexual predator {n} (person seen as threatening for wanting sex) :: prédateur sexuel {m}, prédatrice sexuelle {f} +sexual reproduction {n} (process whereby a new organism created by combining the genetic material of two organisms) :: reproduction sexuée +sexual slavery {n} (criminal activity) :: esclavage sexuel {m} +sexual tension {n} (tension between two individuals due to physical attraction) :: tension sexuelle {f} +sex worker {n} (person who supplies sexual services for money) :: travailleur du sexe {m}, travailleuse du sexe {f} +sexy {adj} /ˈsɛksi/ (having sexual appeal) :: sexy {m} {f} +Seychelles {prop} /seɪˈʃɛlz/ (country in East Africa) :: Seychelles +Seychellois {adj} (from, or pertaining to, the Seychelles) :: seychellois +Seychellois {n} (Someone from the Seychelles of Seychellois descent) :: Seychellois {m}, Seychelloise {f} +SEZ {initialism} (Special Economic Zone) :: ZES {f} +shabby {adj} /ˈʃæb.i/ (torn or worn; poor; mean; ragged) :: râpé, usé, élimé, miteux +shabby {adj} (mean; paltry; despicable) :: minable +shack {n} /ʃæk/ (crude hut) :: cabanon {m}, baraque {f} +shackle {n} (a restraint fit over an appendage) :: menottes {f-p} +shackle {n} (a U-shaped piece of metal) :: manille {f} +shackle {v} (to inhibit the abilities of) :: enchainer +shackle {v} (to restraint using shackles) :: enchainer +shackles {n} (paired wrist or ankle restraints) :: fers {p} +shad {n} /ʃæd/ (fishes of the herring family) :: alose +shadbush {n} (serviceberry) SEE: serviceberry :: +shadda {n} /ˈʃɑ.dɑ/ (diacritic used in the Arabic script) :: chadda {f}, tachdîd {f} +shade {n} (archaic: a ghost) :: esprit {m}, ombre {f} +shade {n} /ʃeɪd/ (darkness where light is blocked) :: ombre {f} +shade {n} (something that blocks light, particularly in a window) :: store {m} +shade {n} (subtle variation in a concept) :: nuance {f} +shade {n} (variety of color) :: nuance {f}, ton {m} +shade {v} (to shield from light) :: ombrager, faire de l'ombre +shade {v} (to vary slightly, particularly in color) :: tendre vers +shadow {n} /ˈʃædoʊ/ (dark image projected onto a surface) :: ombre {f} +shadow {n} (relative darkness) :: ombre {f} +shadow {v} (to secretly track or follow another) :: prendre en filature, filer +shadow-box {n} (diorama) SEE: diorama :: +shadowbox {n} (diorama) SEE: diorama :: +shadow-box {v} (shadowbox) SEE: shadowbox :: +shadowing {n} (the effect of being shadowed, as from a light source or radio transmission) :: effet de masque {m} +shadow of a doubt {n} (any doubt or hesitation) :: l'ombre d'un doute +shadow play {n} (form of storytelling using opaque figures in front of an illuminated backdrop) :: théâtre d'ombres {m} +shadowy {adj} (of or pertaining to shadow) :: sombre +shady {adj} (not trustworthy; unfit to be seen or known) :: louche +shaft {n} /ʃæft/ (long narrow body of spear or arrow) :: hampe {f} +shag {n} (act of sexual intercourse) :: baise {f} +shag {n} /ʃæɡ/ (coarse shredded tobacco) :: tabac à rouler {m} +shag {n} (sea bird) :: cormoran huppé {m} +shag {v} (to have sexual intercourse with) :: sauter, baiser +shaggy {adj} /ˈʃæɡi/ (rough with long or thick hair, fur or wool; unshaven, ungroomed, or unbrushed) :: hirsute +shah {n} (king of Persia) :: shah {m}, chah {m} +shahada {n} (Islamic declaration of belief) :: chahada {f}, shahada {f} +shaheed {n} (martyr) SEE: martyr :: +shake {n} (act of shaking) :: secousse +shake {n} (beverage made of ice cream and carbonated drink) SEE: float :: +shake {v} /ˈʃeɪk/ (transitive: to cause to move) :: secouer, agiter +shake {v} (intransitive: to move from side to side) :: se secouer +shake {v} (intransitive: to shake hands) :: se serrer la main +shake {v} (transitive: to disturb emotionally) :: secouer +shake {v} (transitive: to lose, evade) :: secouer +shake a leg {v} (get busy; get going; be productive) :: se secouer +shake hands {v} (grasp another person's hands) :: serrer la main +shake off {v} (to lose someone) :: semer +shake one's head {v} (move one's head from side to side) :: secouer la tête +Shakespeare {prop} (English playwright) :: Shakespeare {m} +Shakespearean {adj} /ʃeɪkˈspiɹiən/ (pertaining to Shakespeare or his works) :: shakespearien +shako {n} /ˈʃeɪkoʊ/ (military dress hat) :: shako {m} +shale {n} (sedimentary rock) :: schiste {m} +shale {v} (to take off the shell, husk, cod, pod) :: écoquiller, décoquiller, écaler, décortiquer +shale gas {n} (natural gas) :: gaz de schiste {m} +shall {v} /ˈʃæl/ (indicating the simple future tense) :: shall followed by the infinitive is translated using the future tense +shall {v} (indicating determination or obligation) :: (indicating determination) shall followed by the infinitive is translated using the future tense, which can be emphasised using "bien" or a similar adverbial construction; (indicating obligation) devoir, être obligé de; You shall go to the ball! - Mais tu iras bien au bal! or Ah oui, tu iras au bal!; Citizens shall provide identity - Les citoyens doivent fournir une pièce d'identité or Les citoyens sont obligés de fournir une pièce d'identité +shall {v} (indicating the simple future tense) :: I shall sing tomorrow - Je chanterai demain +shall {v} (in questions to suggest a possible future action) :: shall followed by the infinitive is translated by si and the imperfect tense, or, informally, without si and with the present tense; Shall we go out later? - Si nous sortions plus tard? or Sortons plus tard? +shallot {n} /ˈʃælət/ (vegetable in the onion family) :: échalote {f} +shallow {adj} /ˈʃæl.oʊ/ (having little depth and significantly less deep than wide) :: peu profond +shallow {adj} (concerned mainly with superficial matters) :: superficiel +shallow {adj} (lacking interest or substance) :: superficiel +shallow {n} (shallow portion of an otherwise deep body of water) :: haut-fond {m}, baisse {f}, bas-fond {m} [dated] +shalom {interj} (transliteration of the Jewish greeting or farewell) :: chalôm +sham {n} (fake, imitation) :: faux-semblant {m} +sham {n} (trickery, hoaxing) :: feinte {f}, tromperie {f}, ruse {f}, astuce {f} +sham {v} (to cheat or deceive) :: tromper, tricher, mentir +shaman {n} /ˈʃɑːmən/ (a medium between the concrete and spirit worlds) :: chaman {m} +shamanism {prop} (range of traditional beliefs) :: chamanisme {m} +shambles {n} (a great mess or clutter) :: capharnaüm {m}, bordel {m} +shambles {n} (a scene of great disorder or ruin) :: fouillis {m} +shame {n} /ʃeɪm/ (uncomfortable or painful feeling) :: honte {f} +shame {n} (something to regret) :: honte {f} +shameful {adj} /ˈʃeɪmfəl/ (causing or meriting shame or disgrace) :: honteux, scandaleux +shamefully {adv} /ˈʃeɪmfəli/ (in a shamefull manner) :: honteusement +shamelessly {adv} (in a shameless manner) :: effrontément +shamelessness {n} (The state or characteristic of being without shame) :: dévergondage {f}, impudicité {f} +sham marriage {n} (fake marriage) :: mariage blanc {m}, mariage de complaisance {m} +shampoo {n} /ʃæmˈpu/ (product for washing the hair or other fibres) :: shampoing {m} +shampoo {n} (instance of washing other fibres with shampoo) :: shampoing {m} +shampoo {n} (instance of washing the hair with shampoo) :: shampoing {m} +shampoo {v} (to wash hair with shampoo) :: shampouiner +shampooer {n} (hairdresser washing hair) :: shampouineur {m}, shampouineuse {f} +shampooer {n} (machine for shampooing carpets) :: shampouineuse {f} +shamrock {n} /ˈʃæm.ɹɑk/ (trefoil leaf of any clover) :: trèfle {m} +shamrock {n} (any of several small plants, forms of clover) SEE: clover :: +shandy {n} /ˈʃændi/ (mixture of lemonade and beer) :: panaché {m} +shandy {n} (a serving of this mixture) :: panaché {m} +Shanghai {prop} /ˈʃæŋhai/ (Chinese city) :: Shanghai {m}, Chang-hai {m} +Shanghainese {n} (Shanghainese person) :: Shanghaïen {m}, Shanghaïenne {f}, Shanghaïais {m} [rare], Shanghaïaise {f} [rare] +shantytown {n} (area containing a collection of shacks and shanties) :: bidonville {f} +shape {n} /ʃeɪp/ (appearance or outline) :: forme {f} +shape {n} (figure) :: forme {f} +shape {v} (to give something a shape) :: donner une forme, former +shape-shifter {n} /ˈʃeɪpʃɪftə/ (a person who can transform) :: change-form {m}, métamorphe {m} +shapka {n} (Russian fur cap) :: chapska {m} +sharaga {n} (sharashka) SEE: sharashka :: +sharashka {n} (a Soviet gulag R&D lab) :: charachka {f} +shard {n} /ʃɑɹd/ (piece) :: éclat {m} +shard {v} (to fall apart) :: éclater +share {n} /ʃɛɚ/ (portion of something) :: part {f} +share {n} (financial instrument) :: action {f} +share {n} (plowshare) SEE: plowshare :: +share {v} (to divide and distribute) :: partager +share {v} (to give) :: partager +share {v} (to have in common) :: partager +sharecropper {n} (a farmer paying rent with crops to the landowner) :: métayer {m}, métayère {f}, colon {m}, méger {m} +shareholder {n} (one who owns shares of stock) :: actionnaire {m} {f} +shareware {n} (type of software) :: shareware {m}, partagiciel {m} +shari'a {n} (Islamic religious law) :: charia {f} +sharif {n} ( traditional Arab tribal title given to those who serve as the protector of the tribe and all tribal assets) :: chérif +shark {n} (person who feigns ineptitude) :: requin {m} +shark {n} /ʃɑː(r)k/ (scaleless cartilaginous fish) :: requin {m} +shark fin {n} (fin of a shark) :: aileron de requin {m} +shark fin soup {n} (soup made from shark fins) :: soupe aux ailerons de requins {f} +sharp {adj} (exact, precise, accurate, keen) :: net, précis, pile +sharp {adj} (forming a small angle) :: aigu, [virage] serré +sharp {adj} (having an intense, acrid flavour) :: âcre +sharp {adj} (intelligent) :: vif +sharp {adj} (intense and sudden (of pain)) :: aigu, intense, vif, acéré +sharp {adj} (musically higher-pitched than desired) :: trop haut, trop aigu +sharp {adj} (of a note, played a semitone higher than usual) :: dièse +sharp {adj} (offensive, critical, or acrimonious) :: acerbe, âpre, âcre, acéré, mordant +sharp {adj} /ʃɑɹp/ (able to cut easily) :: affilé, coupant, affuté, tranchant, acéré, effilé +sharp {adj} (pointed, able to pierce easily) :: affuté, pointu +sharp {adj} (stylish or attractive) :: chic, [familiar] classe +sharpen {v} (to make sharp) :: affiler, affûter, aiguiser +sharpener {n} (device for making things sharp) :: affûteuse {f}, aiguiseur {m} +sharpness {n} (cutting ability of an edge) :: tranchant {m} +sharpness {n} (fineness of a point) :: finesse {f}, acuité {f} +sharpness {n} (of an image) :: netteté {f} +sharpness {n} (of intelligence) :: acuité {f}, tranchant {m} +sharpness {n} (pungency, acidity) :: acidité {f} +sharp-shinned hawk {n} (a small hawk) :: épervier brun {m} +sharpshooter {n} (marksman) :: tireur d'élite {m} +shashlik {n} (skewered dish) :: chachlik {m} +shatter {v} /ˈʃæt.ə(r)/ (to violently break something into pieces) :: fracasser, réduire en miettes +shatter {v} (to smash, or break into tiny pieces) :: éclater, voler en éclats +shave {n} (an instance of shaving) :: rasage +shave {v} /ʃeɪv/ (to remove hair from) :: raser, se raser +shave {v} (to remove hair from one's face) :: se raser +shaven {adj} (having been shaved) :: rasé +shaver {n} (barber) SEE: barber :: +shaver {n} (boy) SEE: boy :: +shaver {n} (electric razor) :: rasoir {m}, rasoir électrique {m} +shaver {n} (pillager) SEE: pillager :: +shaver {n} (sharper) SEE: sharper :: +shaving cream {n} (a substance that is applied to the face to provide lubrication and avoid razor burn during shaving) :: mousse à raser {f} +shaw {n} /ʃɔː/ (thicket) SEE: thicket :: +shawarma {n} (Middle Eastern sandwich-like wrap) :: chawarma, shawarma +shawl {n} /ʃɔːl/ (a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders) :: châle {m} +shawm {n} /ʃɔːm/ (wind instrument) :: chalemie +shchi {n} (a type of Russian soup) :: chtchi {m} +she {pron} /ʃi/ (person) :: elle +shea {n} /ʃi/ (tree) :: karité +shea butter {n} (fat extracted from the fruit of the shea tree) :: beurre de karité +sheaf {n} (any collection of things bound together; a bundle) :: faisceau {m}, liasse {f} +sheaf {n} /ʃiːf/ (bundle of grain or straw) :: gerbe {f} +sheaf {n} (mathematical construct) :: faisceau {m} +shear {n} (a cutting tool similar to scissors) :: cisailles {f-p}, cisaille {f}, tondeuse {f} +shear {n} (a force that produces a shearing strain) :: cisaillement {m} +shear {n} (the act of shearing, or something removed by shearing) :: tonte {f}, tondaison {f} +shear {v} /ʃiɹ/ (to cut) :: couper +shear {v} (to deform because of shearing forces) :: cisailler +shear {v} (to remove the fleece from a sheep) :: tondre +shears {n} /ʃɪrz/ (tool consisting of two blades with bevel edges) :: cisailles {f-p} +shearwater {n} (seabird) :: puffin {m} +she-ass {n} (female ass, female donkey, jenny) :: ânesse {f}, bourrique {f} +sheath {n} (condom) SEE: condom :: +sheath {n} /ʃiːθ/ (scabbard) :: fourreau {m} +sheath {n} (long case) :: gaine {f} (for a knife), étui {m} +sheath {v} /ʃiːð/ (put (a sword) into its sheath) :: mettre au fourreau +sheath {v} (put (an object) into its sheath) :: rengainer (weapon) +sheathe {v} :: engainer +sheathe {v} /ʃiːð/ (to put something, such as a knife, into a sheath) :: rengainer +sheave {n} /ʃiːv/ (wheel having a groove) :: réa {m} +she-bear {n} (a female bear) :: ourse {f} +she-cat {n} (a female cat) :: chatte {f}, chat femelle {m}, femelle du chat {f}, minette {f} [affectionate term] +shed {n} (temporary structure to shelter something) :: hangar {m}, baraque {f} +shed {v} /ʃɛd/ (to part or divide) :: séparer +shed {v} (to pour; to make flow) :: verser +she-devil {n} (bad-tempered woman) :: diablesse {f} +she-devil {n} (female devil) :: diablesse {f} +shed light on {v} (to illuminate) :: faire la lumière sur quelque chose +sheen {n} /ʃiːn/ (splendor; radiance; shininess) :: brillance +sheen {v} (shine; glisten) :: briller +sheep {n} /ʃiːp/ (animal) :: mouton {m} +sheepdog {n} (dog used for herding sheep) :: chien de berger {m} +sheepfold {n} /ˈʃiːpfəʊld/ (enclosure) :: bergerie {f} +sheepherder {n} (shepherd) SEE: shepherd :: +sheepish {adj} (shy, meek, shameful or embarrassed) :: penaud +sheeple {n} (the sheeple, one of the sheeple) :: pigeon {m}, mouton {m} +sheepskin {n} (skin of a sheep) :: peau de mouton {f} +sheer {adj} (pure; unmixed) :: pur +sheer {adj} (straight up and down; vertical; perpendicular) :: vertical +sheer {adj} /ʃɪɹ/ (very thin or transparent) :: transparent +sheet {n} /ʃit/ (bedsheet) SEE: bedsheet :: +sheet {n} (rope to adjust sail) :: écoute {f} +sheet {n} (sheet for baking) :: plaque {f} +sheet {n} (sheet of material) :: feuille {f} +sheet {n} (sheet of paper) :: feuille {f} +sheet anchor {n} (nautical: a large, spare anchor) :: ancre de miséricorde {f}, ancre maîtresse {f} +sheet metal {n} (Metal worked into a thin, flat sheet) :: tôle {f} +sheet music {n} (hand-written or printed form of musical notation) :: partition {f} +Sheinwoodian {prop} (subdivision of the Silurian period) :: Sheinwoodien +shekel {n} /ˈʃekəl/ (sheqel) SEE: sheqel :: +Shekkacho {prop} (language of Ethiopia) :: shakacho {m} +shelduck {n} (waterfowl) :: tadorne +shelf {n} (capacity) :: étagère {f}, rayonnage {m} +shelf {n} /ʃɛlf/ (structure) :: rayon {m}, étagère {f}, tablard {m} [Switzerland] +shelf life {n} (the length of time a product will last without deteriorating) :: durée de vie +shell {n} (any hollow structure; framework, or exterior structure) :: carcasse {f} [of a building] +shell {n} (by extension, any mollusks having such a covering) :: coquillage +shell {n} (casing of an artillery projectile) :: douille {f} +shell {n} (chemistry: set of atomic orbitals that have the same principal quantum number) :: couche {f} +shell {n} (computing: general-purpose environment) :: interpréteur de commandes {m} +shell {n} (conjoined scutes that comprise the "shell" of a tortoise or turtle) :: carapace {f} +shell {n} (covering of a nut) :: coquille {f} +shell {n} /ʃɛl/ (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates) :: coquillage +shell {n} (emaciated person) :: squelette {m} +shell {n} (entomology: exoskeleton of certain insects) :: carapace {f} +shell {n} (hard covering of an egg) :: coquille {f} +shell {n} (hollow usually spherical or cylindrical projectile fired from a mortar or a cannon) :: obus {m} +shell {n} (nautical: outer covering of the hull) :: coque {f} +shell {n} (pod) :: cosse {f} +shell {n} (psychological barrier to social interaction) :: coquille +shell {v} (to remove the outer covering or shell of something) :: décortiquer +shellac {n} (processed secretion of the lac insect) :: gomme-laque {f} +shellfish {n} (aquatic food that has a shell) :: coquillage {m} +shell out {v} (pay money) :: aligner, banquer +shell shock {n} (psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle) :: obusite +shelter {n} /ˈʃɛltɚ/ (a refuge or other protection) :: abri, refuge {m} +shelter {v} (transitive, to provide cover) :: abriter +shelve {v} /ʃɛlv/ (to store, set aside, quit, or halt) :: suspendre +shenanigan {n} /ʃəˈnænəɡɪn/ (shenanigans) SEE: shenanigans :: +shenanigans {n} /ʃəˈnænəɡɪns/ (trickery, games; skulduggery) :: tricherie {f} +shepherd {n} /ˈʃɛp.ərd/ (a person who tends sheep) :: berger {m}, bergère {f}, pasteur {m}, pâtre {m}, [diminutive] pastoureau {m} +shepherdess {n} (female shepherd) :: bergère {f}, [literary, diminutive] pastourelle {f} +shepherd's pie {n} (a kind of meat pie) :: [approx.] hachis parmentier {m}, hachis Parmentier {m}, parmentier {m} +shepherd's purse {n} (Capsella bursa-pastoris) :: bourse à pasteur {f} +sheqel {n} /ˈʃekəl/ (currency unit in Israel) :: shekel {m} +sherbet {n} /ˈʃɝːbɚt/ (frozen fruit juice) :: sorbet +Sheremetyevo {prop} (airport in Russia) :: Cheremetievo {m} +sheriff {n} /ˈʃɛɹɪf/ (all meanings) :: shérif {m} +sherry {n} (fortified wine) :: xérès {m}, jerez {m} +sherry {n} (glass of sherry) :: xérès {m}, verre {m} de xérès, verre de jerez +sherry {n} (variety of sherry) :: xérès {m}, jerez {m} +she's unconscious {phrase} (she's unconscious) :: elle est inconsciente +she-tiger {n} (tigress) SEE: tigress :: +Shetland {prop} (Shetland Islands) SEE: Shetland Islands :: +Shetland Islands {prop} (group of islands) :: Shetland; Zetland +she-wolf {n} (female wolf) :: louve {f} +shh {interj} /ʃː/ (requesting silence) :: chut +Shi'a {n} (branch of Islam) :: chiisme {m} +Shi'a {n} (follower of Shi'a Islam) :: chiite {m}, chi'ite {m} +shiatsu {n} (shiatsu) :: shiatsu {m} +shibboleth {n} (A common or longstanding belief, custom, or catchphrase associated with a particular group, especially one with little current meaning or truth) :: shibboleth +shibboleth {n} /ˈʃɪbəlɛθ/ (A word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc) :: shibboleth +shield {n} (anything that protects or defends) :: bouclier {m} +shield {n} (heraldry) :: écu {m} +shield {n} /ʃiːld/ (armor) :: bouclier {m} +shield {n} (obsolete: a coin, the old French crown, or écu) :: écu {m} +shield {n} (sci fi: a field of energy that protects or defends) :: bouclier {m} +shield {v} (to protect, to defend) :: protéger +shield volcano {n} (volcano) :: volcan bouclier {m} +shift {n} (act of shifting) :: décalage {m} [technology, astronomy] +shift {n} (button on a keyboard) :: touche majuscule {f} +shift {n} (change of workers) :: roulement {m} +shift {n} /ʃɪft/ (type of women's undergarment) SEE: slip :: +shift key {n} (key on a personal computer or terminal keyboard) :: touche majuscule {f} +shiftwork {n} (rotating mode of work) :: travail posté {m} +shifty {adj} (Having the appearance of someone dishonest, criminal or unreliable) :: louche, fuyant +shiitake {n} (Lentinula edodes) :: shiitaké {m} +Shiite {adj} /ʃiːaɪt/ (of or pertaining to the Shiites) :: chi'ite, chiite +Shiite {adj} (of or pertaining to the Shi'a branch of Islam) :: chi'ite, chiite +Shiite {n} (follower of Shi'a Islam) :: chiite {m} {f} +shiksa {n} /ˈʃɪksə/ (non-Jewish girl) :: shiksa {f}, shikse {f} +shill {n} (an accomplice at a confidence trick) :: compère {m}, commère {f}, comparse {m} {f} +shill {n} /ʃɪl/ (a person paid to endorse a product favourably) :: homme de paille {m}, prête-nom {m} +shill {v} (to promote or endorse in return for payment) :: prévariquer, trafiquer, magouiller, tripoter, faire l'homme de paille +shill {v} (to put under cover, to sheal) :: cacher, couvrir, occulter, enterrer, passer sous silence , taire, celer, dissimuler, étouffer, mettre sous le boisseau +shilling {n} (currency) :: shilling {m} +shilling {n} /ˈʃɪlɪŋ/ (former coin) :: shilling {m}, [obsolete] chelin {m} +shimmer {v} (to shine with a veiled light; to gleam faintly; to glisten; to glimmer) :: chatoyer +shimmy {n} (abnormal vibration, especially in the wheels of a vehicle) :: shimmy {m} +shimmy {v} (to climb something (e.g. a pole) gradually) :: escalader +shimmy {v} (to shake the body as if dancing the shimmy) :: shimmy {m} +Shimon {prop} (male given name) SEE: Simeon :: +Shimshon {prop} (given name) SEE: Samson :: +shin {n} /ʃɪn/ (front part of the leg below the knee) :: tibia {m} +shinbone {n} (tibia) :: tibia {m} +shine {n} (brightness from a source of light) :: éclat {m} +shine {n} (shoeshine) SEE: shoeshine :: +shine {n} (slang: moonshine) SEE: moonshine :: +shine {n} (sunshine) SEE: sunshine :: +shine {v} /ʃaɪn/ (to emit light) :: briller, luire +shiner {n} /ˈʃaɪnə(r)/ (black eye) SEE: black eye :: +shingle {n} :: galet, tuile, bardeau +shingle {n} /ˈʃɪŋ.ɡəl/ (small, thin piece of building material) :: bardeau {m} +shingle {n} (small, smooth pebbles) :: galet {m} +shingles {n} /ˈʃɪŋɡəlz/ (herpes zoster) :: zona {m} +shininess {n} (shining with reflective light) :: brillance {f} +shining {adj} (emitting light) :: brillant +shining {adj} (having a high polish or sheen) :: lustré +shining {adj} (having exceptional merit) :: illustre, fameux, célèbre, renommé, réputé, splendide +shinjitai {n} (Simplified form of Japanese kanji) :: shinjitai {m} +shinkansen {n} (bullet train) SEE: bullet train :: +shin pad {n} (clothing) :: protège-tibia {m} +Shinto {prop} /ˈʃɪn.toʊ/ (religion) :: shintoïsme, shinto, shintoïsme {m} +Shintoism {prop} (Shinto) SEE: Shinto :: +shiny {adj} /ˈʃaɪni/ :: brillant {m} +ship {n} /ʃɪp/ (large water vessel) :: vaisseau {m}, bateau {m}, navire {m} +ship {v} (to send a parcel or container) :: poster, expédier +shipbuilder {n} (person) :: constructeur de navires {m} +shipbuilding {n} (construction of ships) :: construction navale {f} +shipworm {n} (Marine mollusc that bores through wood) :: taret {m} +shipwreck {n} (An event where a ship sinks or runs aground.) :: naufrage {m} +shipwreck {n} /ˈʃɪpɹɛk/ (A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy.) :: épave {f} +shipwreck {v} (to wreck a vessel) :: naufrager +shipwrecked {adj} (stranded as a result of a shipwreck) :: naufragé +shipyard {n} (place to build and repair ships) :: chantier naval {m} +Shiraz {n} (variety of black grape) :: syrah +Shiraz {prop} /ʃɚˈɑːz/ (a city in southern Iran) :: Chiraz {m} +shire {n} /ʃaɪə(ɹ)/ (former administrative area of Britain; a county) :: comté {f} +shire {n} (rural or outer suburban local government area of Australia) :: comté {m} +shirk {v} /ʃɝk/ (avoid a duty) :: esquirer, esquiver, éviter +shirt {n} /ʃɜːrt/ (article of clothing) :: chemise {f} +shish kebab {n} /ˈʃɪʃkəbɑb/ (roasted meat) :: chichekébab {m} +shish taouk {n} (chicken shawarma) :: shish taouk +shish taouk {n} /ʃɪʃ tɑʊk/ (grilled skewered chicken cubes) :: chich taouk +shit {adj} (despicable) :: dégueulasse {m} {f} +shit {adj} (of poor quality) :: merdique, nul, nul à chier +shit {interj} (expression of worry, failure) :: merde +shit {n} (definite plural: diarrhea) :: la chiasse {f} +shit {n} (nasty, despicable person) :: [man] fumier {m}, merde {f}, enculé {m} +shit {n} (nonsense, bullshit) :: des conneries {f-p} +shit {n} (not anything, nothing) :: que dalle +shit {n} (rubbish) :: merde {f} +shit {n} /ʃɪt/ (solid excretory product evacuated from the bowel) :: merde {f}, crotte {f} [of animals] +shit {v} (to defecate) :: chier, caguer [South of France] +shit {v} (vulgar slang: to be stricken with fear) :: chier dans son froc +shit a brick {v} (To react strongly in anger) :: chier une pendule [to shit a clock] +shit a brick {v} (To react strongly in fear) :: chier dans son froc [to shit in one's pants] +shit ass {n} (shitass) SEE: shitass :: +shitass {n} (mean or rude person) :: enculé {m}, bâton merdeux {m} +shit-eating grin {n} (broad smile of embarrassment) :: sourire à manger de la merde {m} +shit-eating grin {n} (broad smile of smugness) :: rictus jubilatoire {m} +shit-for-brains {adj} (Very stupid) :: bête, stupide, idiot +shit happens {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life :: +shithead {n} (card game) :: kilo de merde +shithead {n} /ˈʃɪthɛd/ (stupid or contemptible person) :: enfoiré {m}, enculé {m} +shithouse {adj} (of poor quality) :: merdique, - de merde +shithouse {n} (outhouse) :: chiotte {m} {f} +shitload {n} (vulgar slang: a large amount) :: chiée {f} +shit oneself {v} (vulgar slang: be very scared) :: chier dans son froc +shit oneself {v} (vulgar slang: soil oneself) :: chier dans son froc, chier dans sa culotte +shitstorm {n} (A violent situation.) :: merdier {m} [vulgar], bordel {m} [vulgar], panade {f} [colloquial] +shitter {n} /ˈʃɪ.tə(ɹ)/ (anus (vulgar)) SEE: ass :: +shitty {adj} (very bad; unpleasant; miserable; insignificant) :: merdique +shit yeah {interj} (interjection expressing joy) :: merde! +shive {n} /ʃʌɪv/ (shiva) SEE: shiva :: +shiver {n} (the act or result of shivering) :: frisson {m} +shiver {v} /ˈʃɪvə/ (to tremble or shake) :: trembler +Shlomo {prop} (given name) SEE: Solomon :: +shoal {n} /ʃəʊl/ (sandbank) :: banc de sable +shoal {n} (group of fish) :: banc de poissons {m} +shock {n} (arrangement of sheaves for drying) SEE: stook :: +shock {n} :: choc {m} +shock {n} /ʃɑk/ (sudden, heavy impact) :: choc {m} +shock {n} (something surprising) :: choc {m} +shock {v} (to cause to be emotionally shocked) :: choquer +shock absorber {n} (device to absorb shocks) :: amortisseur {m} +shocked {adj} /ʃɒkt/ (surprised, startled, confuded) :: choqué +shocking {v} (Extremely bad) :: choquant +shocking {v} (Inspiring shock; startling) :: choquant, offensant, shocking +shocking {v} (Unusually obscene or lewd) :: choquant, offensant +shockproof {adj} (able to withstand shocks) :: antichoc +shock wave {n} (A powerful compression wave) :: onde de choc {f} +shod {adj} (wearing shoes) :: chaussé +shoddy {adj} /ʃɒdi/ (exhibiting poor quality) :: effiloché {m}, effilochée {f} +shoe {n} (piece of metal designed to be attached to a horse’s foot) SEE: horseshoe :: +shoe {n} /ʃuː/ (protective covering for the foot) :: chaussure {f}, soulier {m} +shoe {v} (to put horseshoes on a horse) :: ferrer +shoe {v} (To put shoes on one's feet) :: chausser +shoeblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner :: +shoehorn {n} /ˈʃuːˌhɔɹn/ (tool used to assist the foot) :: chausse-pied {m} +shoelace {n} (for fastening a shoe) :: lacet de soulier {m}, lacet {m} +shoemaker {n} (a person who makes shoes) :: cordonnier {m}, cordonnière {f} +shoe polish {n} (product used to make shoes shine) :: cirage {m} +shoeshine boy {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner :: +shoeshine girl {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner :: +shoeshiner {n} (a person who shines shoes and other footwear, usually for a fee) :: cireur de chaussures {m}, cireuse de chaussures {f}, cireur de bottes {m}, cireuse de bottes {f}, cireur {m}, cireuse {f} +shoestring {n} (a long narrow cut of a food; a julienne) :: julienne {f} +shoestring {n} (the string or lace used to secure the shoe to the foot; a shoelace) :: lacet {m} +shoetree {n} (device to preserve the shape of a shoe) SEE: shoe tree :: +shogi {n} /ˈʃoʊɡiː/ (variant of chess) :: shogi {m}, shōgi {m} +shogun {n} /ˈʃəʊɡʌn/ (shogun) :: shogun {m} +shogunate {n} (shogunate, bakufu) :: shogunat {m}, bakufu {m} +shoo {interj} (go away) :: pschtt, ouste +shoo {v} /ʃuː/ (usher) SEE: usher :: +shoot {interj} (expressing disdain) :: mince, mercredi +shoot {n} (emerging stem and embryonic leaves of a new plant) :: pousse {f} +shoot {n} (photography session) :: prise de photos {f}, séance photo {f} +shoot {v} (to fire multiple shots) :: tirer +shoot {v} (to hit with a shot) :: tirer +shoot {v} /ʃuːt/ (to fire a shot) :: tirer +shoot down {v} (to cause to fall by shooting) :: abattre +shooter {n} (a firearm) :: flingue {m} +shooter {n} (a shooting game) :: jeu {m} de fusillade +shooter {n} /ˈʃuːtə(r)/ (a person who shoots) :: tireur {m} +shooting {n} (instance of shooting) :: tir {m}, fusillade {f} +shooting guard {n} (basketball position) :: arrière {m} +shooting star {n} (meteor) :: étoile filante {f} +shoot oneself in the foot {v} (to act against one's own interest) :: se tirer une balle dans le pied +shoot the breeze {v} (to chat idly or waste time talking) :: tailler une bavette, tailler le bout de gras +shoot the shit {v} (chat casually) SEE: shoot the breeze :: +shoot up {v} (To inject (a drug) intravenously) :: shooter +shop {n} :: [4] boutique en ligne {f}, [4] magasin virtuel {m} (= online shop; were these for a deleted sense?) +shop {n} /ʃɑp/ (establishment that sells goods) :: boutique {f}, magasin {m} +shop {n} (workshop) :: atelier {m} +shop {v} (to visit shops) :: faire les magasins, faire du shopping, faire des courses, faire des achats +shop assistant {n} (shop employee) :: vendeur {m}, vendeuse {f} +shopkeeper {n} (trader who sells goods in a shop) :: détaillant {m}, détaillante {f}, magasinier {m}, magasinière {f}, boutiquier {m}, boutiquière {f} +shoplift {v} (intransitive: to steal) :: voler à l’étalage +shoplift {v} (transitive: to steal something) :: voler à l’étalage +shoplifter {n} (one who steals from shops) :: voleur à l’étalage {m}, voleuse à l’étalage {f} +shoplifting {n} (action of the verb to shoplift) :: vol à l'étalage {m} +shoppe {n} (shop) SEE: shop :: +shopper {n} /ˈʃɒp.ə/ (a person who shops) :: acheteur, acheteuse {f}, client, cliente {f} +shopping {n} (activity of buying) :: shopping {m}, courses {f-p} +shopping bag {n} (strong bag for carrying purchases) :: sac à provisions {m} +shopping basket {n} (basket for groceries and merchandise) :: panier {m} +shopping cart {n} (conveyance used to carry items while shopping) :: chariot de supermarché {m}, caddie {m}, charriot {m} +shopping center {n} (shopping centre) SEE: shopping centre :: +shopping centre {n} (large retail outlet) :: centre commercial {m}, [Quebec] centre d'achats {m} +shopping list {n} (list of items that need to be bought) :: liste de commissions {f}, liste de courses {f} +shopping mall {n} (shopping centre) SEE: shopping centre :: +shopping trolley {n} (shopping cart) SEE: shopping cart :: +shop steward {n} (representative of workers) :: délégué syndical +shop window {n} (large window at the front of a shop) :: vitrine {f} +Shor {prop} (language) :: shor {m} +shore {n} /ʃɔː(r)/ (land adjoining a large body of water) :: bord {m}, rive {f}, rivage {m} +shore {v} (support) SEE: shore up :: +shore bird {n} (shorebird) SEE: shorebird :: +shoreline {n} (the divide between land and water) :: rivage {m} +shore pine {n} (lodgepole pine) SEE: lodgepole pine :: +shore up {v} (to reinforce (something at risk of failure)) :: renforcer +shoring {n} (temporary bracing used to prevent collapse) :: étançonnement {m} +short {adj} (having little duration) :: court, bref {m} +short {adj} (of a person, of comparatively little height) :: petit, bref {m} +short {adj} /ʃɔɹt/ (having a small distance between ends or edges) :: court +short {v} (shortchange) SEE: shortchange :: +short {v} (transitive: to cause a short circuit) :: court-circuiter +shortage {n} (lack or deficiency) :: défaut {m}, rareté {f}, pénurie {f}, déficit {m}, insuffisance {f} +shortage {n} (not enough, not sufficient) :: défaut {m}, pénurie {f} +short circuit {n} (an unintentional connection of low resistance or impedance in a circuit) :: court-circuit {m} +short circuit {v} (cause a short circuit) :: court-circuiter +shortcoming {n} (deficiency) :: défaut, lacune {f}, carence {f}, imperfection {f} +shortcut {n} /ˈʃɔːtkʌt/ (path) :: raccourci +shortcut {n} (symlink) :: raccourci {m}, lien symbolique {m} +shorten {v} (to become shorter) :: raccourcir, s'écourter +shorten {v} (to make shorter) :: raccourcir, écourter +shortening {n} (act of shortening) :: raccourcissement {m}, raccourcissements {m-p} +shortfall {n} (An instance of not meeting a quota or of having an insufficient amount) :: insuffisance +shorthand {n} (a compendious and rapid method of writing) :: sténographie {f} +shortly {adv} (In few words; briefly) :: brièvement +shortly {adv} /ʃɔːrtli/ (in a short or brief time or manner) :: rapidement +shortness {n} (The property of being short, of being small of stature or brief) :: exiguïté {f} +shortness of breath {n} (dyspnea) :: souffle court {m} +short of {phrase} (except) SEE: except :: +short of {phrase} (insufficiently equipped with) :: à court de +shorts {n} /ʃɔː(ɹ)ts/ (plural of short) SEE: short :: +short scale {n} :: échelle courte {f} +short shrift {n} /ˌʃɔɹt ˈʃɹɪft/ (quick rejection) :: refus rapide +short-sighted {adj} (myopic) SEE: myopic :: +short story {n} (work of fiction) :: nouvelle {f}, conte {f} +short-tailed hawk {n} (Buteo brachyurus) :: buse à queue courte {f} +short-term {adj} (of a short duration of time) :: à court terme +short-term {adj} (of the near or immediate future) :: à court terme +shortwave {adj} (of radio waves) :: onde courte {f} +Shoshone {prop} /ʃoʊˈʃoʊni/ (Amerind people) :: Shoshones +shot {adj} (tired, weary) :: crevé, naze +shot {adj} /ʃɑt/ (worn out) :: fichu, naze +shot {n} (heavy iron ball used for the shot put) :: poids {m} +shot {n} (launching of a ball or similar object toward a goal) :: tir {m}, frappe {f} +shot {n} (measure of alcohol) :: dose {f}, shooter {m} +shot {n} (opportunity or attempt) :: coup {m} +shot {n} (payment (of a bill), scot or shout) :: coup {m} +shot {n} (result of launching a projectile) :: tir {m} +shot {n} (small metal balls used as ammunition) :: plomb {m} +shot {n} (vaccination or injection) :: piqure {f} +Shota {prop} (male given name) :: Chota +shot glass {n} (small glass) :: verre à liqueur {m}, verre à shot {m}, verre à alcool fort {m} +shotgun {n} (gun) :: fusil {m}, fusil de chasse {m} +shot on goal {n} (shot towards the goal) :: tir au but {m} +shot put {n} (athletics event) :: lancer du poids {m} +shot-putter {n} (athlete) :: lanceur de poids {m}, lanceuse de poids {f} +should {v} /ʃʊd/ (expressing obligation) :: Conditional form of devoir +shoulder {n} /ˈʃoʊldɚ/ (joint between arm and torso) :: épaule {f} +shoulder {n} (part of a road where drivers may stop in an emergency) :: bande d'arrêt d'urgence {f}, [Quebec] accotement stabilisé {m} +shoulder blade {n} (bone) :: omoplate {f} +shoulder joint {n} (glenohumeral joint) SEE: glenohumeral joint :: +shoulder pole {n} (carrying pole) SEE: carrying pole :: +shout {n} /ʃaʊt/ (a loud burst of voice) :: cri {m} +shout {v} (to utter a sudden and loud outcry) :: crier +shout {v} (to utter with a shout) :: crier +shout from the rooftops {v} (proclaim) :: crier sur les toits +shove {v} /ʃʌv/ (push roughly) :: fourrer +shove it up your ass {v} (exclamation of contempt (vulgar)) :: va te faire mettre, va te faire enculer, va te faire foutre, dans ton cul +shovel {n} (spade) SEE: spade :: +shovel {n} /ˈʃʌvəl/ (tool for moving portions of material) :: pelle {f}, bêche +shovel {v} (to move materials with a shovel) :: peller +show {n} (broadcast program(me)) :: émission {f} +show {n} (demonstration) :: démonstration {f} +show {n} (entertainment) :: spectacle {m} +show {n} (exhibition) :: exposition {f} +show {v} /ʃoʊ/ (to display) :: montrer +show {v} (to indicate (a fact) to be true) :: démontrer +showbusiness {n} /ˈʃoʊˌbɪznɪs/ (The entertainment industry.) :: industrie du spectacle {f}, industrie du divertissement {f}, show business {m}, show-biz {m} +showdown {n} (the final battle between two nemeses, in which there can be but one victor) :: bras de fer {m} +shower {n} /ˈʃaʊ.ɚ/ (brief fall of rain) :: averse {f}, ondée {f} +shower {n} (baby shower) SEE: baby shower :: +shower {n} (bridal shower) SEE: bridal shower :: +shower {n} (device for bathing) :: douche {f} +shower {n} (instance of using of this device) :: douche {f} +shower {v} (to bathe using a shower) :: se doucher, prendre une douche +shower cap {n} (waterproof headgear worn in shower) :: bonnet de douche {m} +shower gel {n} (gel shower soap) :: gel douche {m} +show jumping {n} (equestrian event in which a rider's horse is jumped over an array of obstacles) :: saut d'obstacles {m} +showman {n} (person skilled in dramatic or entertaining presentation) :: showman {m} +showman {n} (person who produces or presents shows as a profession) SEE: impresario :: +showmanship {n} (strong performance) :: sens du spectacle {m} +show off {v} (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging) :: crâner, faire le malin +showoff {n} (person who attempts to demonstrate prowess or ability) :: m'as-tu-vu {m} +showroom {n} (room for display of products) :: showroom {m}, salle d'exposition {f}, salle de montre {f} [Quebec] +show trial {n} (a trial held for appearance's sake) :: parodie de procès {f} +show up {v} (to appear) :: apparaître, se montrer +show up {v} (to expose) :: montrer +showy {adj} (for show) :: tape-à-l’œil +shrapnel {n} (fragments and debris thrown out by an exploding device) :: shrapnel {m} +shrapnel {n} (loose change) SEE: loose change :: +shred {n} /ʃɹɛd/ (strip) :: lambeau {m} +shred {v} (to cut or tear into narrow pieces or strips) :: déchiqueter, lacérer, dilacérer +shred {v} (to drop fat and water weight before a competition) :: fondre +shred {v} (to play music very fast) :: déchirer +shredder {n} /ʃɹɛdə(ɹ)/ (machine that tears up objects into smaller pieces) :: broyeur {m}, déchiqueteuse {f} +shrew {n} /ʃɹuː/ (mouselike animal) :: musaraigne {f} +shrew {n} (woman) :: furie {f}, mégère {f} +shrewd {adj} (artful, tricky or cunning) :: habile, roublard {m} +shrewd {adj} (streetwise) :: malin {m}, futé {m}, avisé {m}, sagace {m} {f} +shrewd {adj} /ʃɹuːd/ (showing clever resourcefulness in practical matters) :: perspicace, sagace {m} {f} +shriek {n} /ʃɹiːk/ (a sharp, shrill outcry or scream) :: hurlement +shriek {v} (to utter a loud, sharp, shrill sound or cry) :: crier +shrike {n} (Any of various passerine birds of the family Laniidae which are known for their habit of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns) :: pie-grièche {f} +shrill {adj} /ʃɹɪl/ (high-pitched and piercing) :: strident +shrimp {n} /ʃɹɪmp/ (decapod crustacean) :: crevette {f} +shrimpboat {n} (boat used for shrimp fishing) :: crevettier {m} +shrine {n} /ʃɹaɪ̯n/ (a holy place dedicated to a specific figure of respect) :: sanctuaire {m}, châsse {f}, lieu saint {m} +shrine {v} (enshrine) SEE: enshrine :: +shrink {n} (psychiatrist or therapist (informal, belittling)) :: psy {m} +shrink {v} :: diminuer, rapetisser +shrink {v} /ˈʃɹɪŋk/ (intransitive: to contract, to become smaller) :: se réduire, rétrécir, se resserrer +shrink {v} (transitive: to cause something to shrink) :: rétrécir, faire rétrécir, rapetisser, diminuer +shrive {v} /ˈʃɹaɪv/ (confess) SEE: confess :: +shrivel {v} (become wrinkled) :: se rider +shrivel {v} /ˈʃrɪvəl/ (collapse inward) :: se flétrir +shroom {n} (magic mushroom) :: champi {m} +shroud {n} (dress for the dead) :: linceul {m}, suaire {m} +shroud {n} (mast support) :: hauban {m} +shrub {n} /ʃɹʌb/ (woody plant) :: arbrisseau {m}, arbuste +shrubbery {n} (planting of shrubs) :: fruticée {f} +shrub celery {n} (the crisp thick leafstalk of the celery plant) :: céleri en branches {m} +shrug {n} /ʃɹʌɡ/ (gesture) :: haussement d'épaules {m} +shrug {v} (to raise the shoulders to express uncertainty, lack of concern, etc.) :: hausser les épaules +shtetl {n} /ˈʃtɛt(ə)l/ (a Jewish village or small town) :: schtetl {m}, shtetl {m}, stetl {m} +shudder {n} (moment of almost pleasurable fear; a frisson) :: frisson {m} +shudder {n} (shivering tremor) :: tremblement {m}, frisson {m} +shudder {v} (to shake nervously, as if from fear) :: frissonner, trembler +shudder {v} (to vibrate jerkily) :: frissonner, trembler +shuffle {n} (act of shuffling cards) :: battage {m} +shuffle {v} (to put in a random order) :: battre, mélanger +shufti {n} /ˈʃʊf.ti/ (glance) SEE: glance :: +shun {v} (to avoid) :: éviter, rejeter +shun {v} (to escape) :: fuir, esquiver +shunt {v} (to divert electric current) :: détourner le courant électrique +shut {v} /ʃʌt/ (to close) :: fermer +shutdown {n} (action of closing) :: arrêt {m} [du système] +shutter {n} (part of a camera) :: obturateur {m} +shutter {n} (protective panels over windows) :: volet {m} +shutter speed {n} (time during which the shutter of a camera remains open) :: vitesse d'obturation {f} +shuttle {n} (part of a loom) :: navette {f} +shuttle {n} (transport service) :: navette {f} +shuttlecock {n} /ˈʃʌtl̩kɑk/ (badminton ball) :: volant {m} +shut up {v} (enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leave) :: enfermer, renfermer +shut up {v} (imperative: "Shut up!") :: tais-toi! informal, taisez-vous! formal or plural; ferme-la! informal and impolite, boucle-la! informal and impolite, ta gueule! informal and very impolite +shut up {v} (intransitive: to stop talking or making noise) :: se taire +shut up {v} (put (an object) in a secure enclosed place) :: enfermer, renfermer +shut up {v} /ʃʌt ˈʌp/ (close (a building) so that no one can enter) :: fermer +shut up {v} (transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise) :: faire taire, taire +shvitz {n} (sweat) SEE: sweat :: +shy {adj} /ʃaɪ/ (easily frightened) :: apeuré, timide +shy {adj} (cautious) :: prudent +shy {adj} (embarrassed) :: embarrassé +shy {adj} (reserved) :: timide +shy {v} (to avoid due to timidness or caution) SEE: shy away :: +shylock {n} /ˈʃaɪlɑk/ (loan shark) SEE: loan shark :: +shyly {adv} (in a shy manner) :: timidement +shyness {n} (quality of being shy) :: timidité +si {n} /si/ (seventh note of a major scale) :: si {m} +Siam {prop} (the former name of Thailand) :: Siam {m} +Siamese {adj} (Thai) :: siamois {m} +Siamese {n} (Siam inhabitant) :: Siamois {m}, Siamoise {f} +Siamese cat {n} (mammal) :: chat siamois {m} +Siamese fighting fish {n} (a freshwater fish) :: combattant {m} +Siamese twin {n} (conjoined twin) :: frère siamois {m}, sœur siamoise {f} +sib {n} (kinsman) SEE: kinsman :: +sib {n} /sɪb/ (kindred) SEE: kindred :: +sib {n} (sibling) SEE: sibling :: +Siberia {prop} /saɪˈbɪərɪə/ (region of Russia) :: Sibérie {f} +Siberian {adj} (from, of or pertaining to Siberia) :: sibérien +Siberian {n} (a person from Siberia) :: Sibérien {m}, Sibérienne {f} +Siberian {n} (domestic cat breed) :: sibérien {m} +Siberian elm {n} (tree Ulmus pumila) :: orme de Sibérie {m} +Siberian Husky {n} (Siberian Husky dog) :: husky sibérien {m}, husky de Sibérie {m} +Siberian tiger {n} (Panthera tigris altaica) :: tigre de Sibérie {m}, tigre de l'Amour {m} +sibilant {adj} /ˈsɪb.ɪ.lənt/ (characterized by a hissing sound) :: sifflant {m}, sifflante {f} +sibilant {n} (phonetics: a hissing sound) :: sifflante {f} +sibling {n} /ˈsɪblɪŋ/ (person who shares same parents) :: frère et sœur {m} {p}, fratrie {f} +sibyl {n} (a pagan female oracle) :: sibylle {f} +sibylline {adj} /ˈsɪbɪlaɪn/ (pertaining to a sibyl) :: sibyllin {m} +sic {adv} /sɪk/ (thus, thus written) :: sic +Sichuan {prop} (a province in China) :: Sichuan {m} +Sicilian {adj} (relating to Sicily or its inhabitants) :: sicilien +Sicilian {n} (person) :: Sicilien {m}, Sicilienne {f} +Sicilian {prop} (language) :: sicilien {m} +Sicily {prop} (island) :: Sicile {f} +sick {adj} /sɪk/ (in poor health) :: malade {m} {f} +sick {adj} (slang: very good, excellent) :: de malade +sick {n} (sick people) :: les malades {m-p} +sick and tired {adj} (frustrated and annoyed) SEE: fed up :: +sickbay {n} (a room or area for the treatment of the sick or injured) :: infirmerie {f} +sicken {v} (to be or become ill) :: tomber malade +sicken {v} (to make ill) :: rendre malade +sickening {adj} (causing sickness or disgust) :: à s'en rendre malade, [possibly offensive] dégoûtant +sickle {adj} :: serpe +sickle {adj} (shaped like the blade of a sickle) :: falciforme +sickle {n} /sɪkl̩]/ (agricultural implement) :: faucille {f} +sickle {v} (to cut with a sickle) :: fauciller +sickle cell anaemia {n} (sickle cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia :: +sickle-cell anaemia {n} (sickle-cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia :: +sickle-cell anemia {n} (disease characterized by sickle-shaped red blood cells) :: drépanocytose {f} +sickle-cell disease {n} (sickle-cell disease) SEE: sickle-cell anemia :: +sickly {adj} (frequently ill) :: maladif +sickness {n} (the quality or state of being sick or diseased; illness; disease or malady) :: maladie {f} +side {n} (flat surface of an object) :: face {f} +side {n} (left or right half) :: côté {m} +side {n} /saɪd/ (bounding straight edge of an object) :: côté {m} +side {n} (set of opponents in a game) :: équipe {f} +side {n} (side dish) SEE: side dish :: +side {n} (surface of a sheet of paper) :: page {f} +side {n} (television channel) SEE: channel :: +sidebearing {n} (margin of empty space) :: approche {f} +sideburn {n} (sideburns) SEE: sideburns :: +sideburns {n} /ˈsaɪd.bɚnz/ (facial hair reaching from the top of the head down the side of the face to the side of the chin) :: favoris {m-p}, slang: rouflaquettes {f-p} +side by side {adv} :: côte à côte +sidecar {n} (one-wheeled attachment to a motorcycle) :: side-car {m} +side dish {n} (serving of food meant as an accompanying dish) :: garniture {f} +sidedish {n} (side dish) SEE: side dish :: +side effect {n} (computing: a state change caused by a function call) :: effet de bord {m} +side effect {n} (medicine: an adverse effect) :: effet secondaire {m}, effet indésirable {m} +side effect {n} (unintended consequence of any action) :: effet de bord {m} +sidekick {n} (assistant) :: faire-valoir {m} +sidelock {n} (sidelock) :: papillote {f}, anglaise {f} +sidelock {n} (sidelocks worn by Hasidic and Orthodox male Jews (payess, payot)) :: papillote +side-netting {n} (in soccer, the net at either side of the goal) :: petit filet {m} +side order {n} (accompaniment to main course) SEE: side dish :: +sideproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct :: +sidereal {adj} (relating to a measurement of time relative to the position of the stars) :: sidéral +sidereal {adj} /səˈdɪɹiəl/ (of or relating to the stars) :: sidéral +sidereal day {n} (day of sidereal time) :: jour sidéral {m} +sidereal time {n} (time measured by apparent motion of vernal equinox) :: temps sidéral {m} +sidereal year {n} (orbital period) :: année sidérale {f} +side-straddle hop {n} (jumping jack) SEE: jumping jack :: +side-striped jackal {n} (side-striped jackal) :: chacal à flancs rayés {m} +sidestroke {n} (swimming stroke) :: nage indienne {f} +sidewalk {n} /saɪdwɔːk/ (paved footpath) :: trottoir {m} +sidewards {adj} (sideward) SEE: sideward :: +sidewards {adv} (sideward) SEE: sideward :: +sideways {adv} (askance) :: de travers +sideways {adv} (towards one side) :: de côté +sideways {adv} (with a side to the front) :: de côté +sidle {v} /ˈsaɪd(ə)l/ (To advance in a furtive, coy or unobtrusive manner) :: se faufiler +Sidon {prop} (city state of Phoenicia) :: Sidon +siege {n} /siːdʒ/ (military blockade of settlement) :: siège +siege {v} (to assault with the intent of conquering by force or attrition) :: assiéger +siege warfare {n} (warfare involving a siege) :: guerre de siège {f} +siemens {n} /ˈsiːmənz/ (derived unit of electrical conductance) :: siemens {m} +Siena {prop} (city) :: Sienne +Siena {prop} /siˈɛnə/ (province) :: Sienne +Sienese {adj} (of Siena) :: siennois {m}, siennoise {f} +Sienese {n} (person) :: Siennois {m}, Siennoise {f} +Sierpinski triangle {n} (a fractal consisting of three copies of itself) :: triangle de Sierpiński +Sierra Leone {prop} (Republic of Sierra Leone) :: Sierra Leone {f} +siesta {n} /siˈɛstə/ (an afternoon nap) :: sieste {f} +sieve {n} (process that filters out unwanted pieces of input) :: crible {m} +sieve {n} /sɪv/ (device to separate larger objects) :: tamis {m}, crible {m}, passoire {m} [for cooking] +sieve {v} (to strain, sift or sort using a sieve) :: tamiser, sasser +sievert {n} /ˈsiːvət/ (SI unit of radiation dose) :: sievert {m} +sift {v} (to separate or scatter (things) as if by sieving) :: éparpiller, disséminer +sift {v} (to sieve or strain (something)) :: passer, tamiser +sifu {n} (martial arts instructor) :: sifu {m} {f}, shifu {m} {f} +sigh {n} /saɪ/ (a deep and prolonged audible inspiration or respiration of air, as when fatigued, frustrated, or grieved; the act of sighing) :: soupir {m} +sigh {v} :: soupirer +sigh {v} (to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it) :: soupirer +sight {n} (device used in aiming a firearm) :: mire {f}, viseur {m} +sight {n} /saɪt/ (ability to see) :: vue {f}, vision {f} +sight {n} (something seen) :: vue {f} +sight {n} (something worth seeing) :: quelque chose à voir, truc à voir [colloquial], principales attractions {f-p}, monuments {m-p} +sight {v} (get sight of) :: apercevoir +sight {v} (take aim at) :: viser +sight {v} (visually register) :: voir +sighthound {n} (sighthound) :: lévrier {m} +sightseeing {n} (tourism) :: tourisme {m} +sight translation {n} (act of translating a written text out loud) :: traduction à vue {f} +sigillography {n} (study of seals and sigils) :: sigillographie {f} +sigma {n} (letter of the Greek alphabet) :: sigma {m} +sigmoid {adj} /ˈsɪɡ.mɔɪd/ :: sigmoïde +sign {n} (any of several specialized non-alphabetic symbols) :: symbole {m} +sign {n} (astrological sign) :: signe {m} +sign {n} (flat object bearing a message) :: signe {m}, marqueur {m} +sign {n} (linguistic unit in sign language) :: signe {m} +sign {n} (meaningful gesture) :: signe {m} +sign {n} (omen) :: signe {m}, présage {m} +sign {n} (positive or negative polarity) :: signe {m} +sign {n} /saɪn/ (visible indication) :: signe {m} +sign {n} (sign language in general) :: langue des signes {f} +sign {n} (traffic sign) :: panneau de signalisation {m} +sign {v} (intransitive: to communicate using sign language) :: parler la langue des signes +sign {v} (to make (a document) official by writing one's signature) :: signer +sign {v} (to persuade a sports player etc. to sign a contract.) :: faire signer +sign {v} (to write one's signature on a document) :: signer +sign {v} (to write one's signature somewhere) :: signer +sign {v} (transitive: to communicate using sign language) :: dire ... en langue des signes +signage {n} (Signs taken collectively) :: signalisation, fléchage +signal {n} /ˈsɪɡn(ə)l/ (indication) :: signal {m} +signal {v} (To indicate) :: signaler +signal crayfish {n} (Pacifastacus leniusculus) :: écrevisse signal {f} +signatory {n} /ˈsɪɡ.nə.tɹi/ (one who signs or signed) :: signataire {m} {f} +signature {n} /ˈsɪɡnətʃɚ/ (person’s autograph name) :: signature {f} +signboard {n} (a board carrying a sign) :: enseigne {f}, panneau {m} +signed {adj} ((mathematics, computer science) having both positive and negative varieties) :: signé +signet ring {n} (signet ring) :: chevalière +significance {n} (extent to which something matters) :: importance signification +significance {n} (meaning) :: signification {f} +significant {adj} /sɪɡˈnɪfɪkənt/ (having noticeable effect) :: significatif +significantly {adv} (in a significant manner: notably) :: considérablement +significant other {n} (romantic partner, regardless of marital status) :: moitié {f} [literary] +signified {n} (concept evoked by a sign) :: signifié {m} +signifier {n} (the sound of spoken word or string of letters on a page that a person recognizes as a sign) :: signifiant {m} +signify {v} (to give something a meaning) :: signifier +sign in {v} (log in) SEE: log in :: +sign in {v} (to sign one's name on a list) :: s'inscrire, émarger +sign language {n} (sign language) :: langue des signes {f} +signpost {n} (post bearing a sign that gives information on directions) :: poteau indicateur {m} +sign up {v} (to add a name to the list of people who are participating in something) :: inscrire +sign up {v} (to add one's own name to the list of people who are participating in something) :: s'inscrire +Sikhism {prop} (religion) :: sikhisme {m} +silage {n} (fodder stored in a silo) :: silage {m} +silence {n} /ˈsaɪləns/ (lack of any sound) :: silence {m} +silence is golden {proverb} (proverb) :: le silence est d'or, la parole est d'argent, mais le silence est d'or, la parole est d'argent, le silence est d'or +silencer {n} (attachment) :: silencieux {m} +silent {adj} (not implying significant modifications which would affect a peptide sequence ) :: silencieux +silent {adj} (not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn) :: silencieux {m}, muet +silent {adj} /ˈsaɪlənt/ (free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet) :: silencieux {m}, [verb "to be silent"] taire +silent {adj} (undiagnosed or undetected because of an absence of symptoms ) :: silencieux +silent film {n} (film without sound) :: film muet {m} +silently {adv} (in a silent manner; making no noise) :: silencieusement +silent miscarriage {n} (missed abortion) SEE: missed abortion :: +Silesia {prop} /saɪˈliʒə/ (region) :: Silésie {f} +Silesian {adj} (of or pertaining to Silesia) :: silésien +silhouette {n} /ˌsɪlʊˈwɛt/ (representation of the outlines of an object filled in with a black color) :: silhouette {f} +silica {n} /ˈsɪl.ɪ.kə/ (silicon dioxide) :: silice {f} +silicate {n} /ˈsɪlɪkeɪt/ (salt or mineral) :: silicate {m} +silicon {n} /ˈsɪlɪkən/ (non-metallic element) :: silicium {m} +silicon dioxide {n} (SiO[2]) :: bioxyde de silicium +silicone {n} /ˈsɪlɪkəʊn/ (any of a class of inert compounds of silicon) :: silicone {m} +Silicon Valley {prop} (nickname for region in San Francisco) :: Silicon Valley {f}, Vallée du Silicium {f} +silk {n} (fabric) :: soie {f} +silk {n} /sɪlk/ (fiber) :: soie {f} +Silk Road {prop} (Silk Road) :: route de la soie {f} +silk-screen printing {n} (screen printing) SEE: screen printing :: +silkworm {n} (caterpillar) :: ver à soie {m} +silky {adj} (similar in texture or appearance to silk) :: soyeux +sill {n} (horizontal member bearing the upright portion of a frame) :: linteau {m} +sill {n} /sɪl/ (base of a window) :: rebord {m} +silliness {n} (that which is perceived as silly or frivolous) :: bêtise {f}, stupidité {f} +silly {adj} (irresponsible, showing irresponsible behaviors) :: idiot, fou {m}, givré {m} [slang], branque [slang], jeté {m} [slang] +silly {adj} (pejorative: simple, not intelligent, unrefined) :: idiot de, imbécile de +silly {adj} (playful, giggly) :: bébête, idiot, nunuche {f} +silly {adj} (semiconscious) :: abruti +silly {adj} /ˈsɪli/ (foolish, showing a lack of good sense and wisdom) :: sot, insensé, idiot {m}, bête, fou {m}, stupide +silly string {n} (sprayed coloured foam) :: aérosol à fil serpentin {m} +silo {n} /ˈsaɪloʊ/ (vertical building for storing grain) :: silo {m} +silo {n} :: silo +silt {n} /sɪlt/ (fine earth deposited by water) :: vase, limon +silurid {n} (any catfish of the Siluridae family) :: siluridé {m} +Silvanus {prop} (biblical character) :: Silvain +Silvanus {prop} (male given name) :: Sylvain +silver {adj} (having a color/colour like silver) :: argenté +silver {adj} (made from silver) :: en argent +silver {n} (cutlery/silverware) :: argenterie {f} +silver {n} (metal) :: argent {m} +silverback {n} (mature male gorilla) :: dos argenté {m} +silver ball {n} (pinball) SEE: pinball :: +silver bullet {n} (bullet made of silver) :: balle d'argent +silver bullet {n} (solution perceived to have great effectiveness or bring miraculous results) :: solution miracle, panacée +silver fir {n} (Abies alba) :: sapin pectiné {m} +silver fox {n} (fox with pale yellow fur) :: renard argenté {m} +silver goal {n} (first goal scored during the first half of extra time) :: but en argent {m} +silver lining {n} (a good aspect of a mostly bad event) :: lueur d'espoir {f} +silver medal {n} (medal made of, or having the colour of, silver) :: médaille d'argent {f} +silver medalist {n} (silver medal winner) :: médaillé d'argent {m}, médaillée d'argent {f} +silversmith {n} (person who makes articles out of silver) :: chaudronnier d'argent {m}, chaudronnière d'argent {f} +silverware {n} ((US) knives, forks and spoons) :: argenterie {f}, couverts {m-p} +silvery {adj} (resembling silver) :: argenté {m} +silvery-cheeked antshrike {n} (Sakesphorus cristatus) :: batara à joues argent +Silvia {prop} (female given name) :: Sylvie +silviculture {n} (forestry) :: sylviculture {f} +SIM card {n} (small, removable card which stores mobile phone data) :: carte SIM {f} +simethicone {n} (oral antifoaming agent) :: siméthicone {m}, siméticone {m} +Simferopol {prop} /ˌsɪmfəˈroʊpəl/ (city) :: Simferopol {m} +simian {adj} /ˈsɪm.i.ən/ (of or pertaining to apes) :: simien {m}, simienne {f} +similar {adj} /ˈsɪməlɚ/ (Having traits or characteristics in common; alike, comparable) :: similaire, semblable {m} {f} +similarity {n} (closeness) :: similarité {f}, similitude {f} +similarly {adv} (in a similar style or manner) :: pareil, semblablement, similairement +simile {n} /ˈsɪməli/ (figure of speech in which one thing is compared to another) :: comparaison {f} +similitude {n} :: similitude {f} +simmer {v} ((intransitive) to cook or undergo heating slowly) :: mijoter +simmer {v} ((transitive) to cause to cook or undergo heating slowly) :: faire mijoter +Simon {prop} (male given name) :: Simon +Simon {prop} /ˈsaɪmən/ (biblical characters) :: Simon +Simone {prop} /səˈməʊn/ (female given name) :: Simone {f} +Simon says {n} (children's game) :: Jacques a dit +simony {n} /ˈsaɪ.mə.ni/ (act of buying and selling ecclesiastical offices and pardons) :: simonie {f} +simoom {n} /sɪˈmuːm/ (hot, dry wind) :: simoun {m} +simper {n} (frivolous smile) :: minauderie {f}, sourire affecté {m} (lit., affected smile) +simper {v} /ˈsɪmpɚ/ (To smile in a frivolous manner) :: minauder +simple {adj} (simple-minded) :: simple {m} {f} +simple {adj} /ˈsɪmpəl/ (uncomplicated) :: simple +simple {n} (preparation from one plant) :: simple {m} +simple-minded {adj} (Lacking mental capacity) :: simple d'esprit, simplet +simple past {n} (the simple past) :: passé {m}, imparfait {m}, passé simple {m} (these terms have slightly different meanings in French, they are not synonyms) +simple present {n} (present tense) :: indicatif présent, présent +simple sentence {n} (sentence containing one independent clause and no dependent clause) :: phrase simple {f} +simpleton {n} (simple person lacking common sense) :: nigaud {m} +simplicity {n} (freedom from artificial ornament, pretentious style, or luxury) :: simplicité +simplicity {n} (freedom from complication; efficiency) :: simplicité +simplicity {n} (quality or state of being not complex, or of consisting of few parts) :: simplicité +simplicity {n} (quality or state of being simple, unmixed, or uncompounded; as, the simplicity of metals or of earths) :: simplicité +simplification {n} /ˌsɪmpləfəˈkeɪʃən/ (act of simplifying) :: simplification {f} +Simplified Chinese {prop} (Chinese written using simplified characters) :: chinois simplifié {m} +simplify {v} (to make simpler) :: simplifier +simplism {n} (trait of oversimplifying things by ignoring complexity and complications) :: simplisme {m} +simplistic {adj} (overly simple) :: simpliste +simply {adv} /ˈsɪmpli/ (in a simple manner) :: simplement +simulacrum {n} /ˌsimjəˈleɪkrəm/ (image or representation) :: simulacre {m} +simulate {v} /sɪmjʉːleɪt/ (to model, replicate, duplicate the behavior) :: simuler or imiter ? +simulated {adj} ( made to imitate ) :: simulé +simulated annealing {n} (algorithm) :: recuit simulé {m} +simulation {n} (process of simulating) :: simulation {f} +simulation {n} (something which simulates) :: simulation {f} +simultaneity {n} (the quality or state of being simultaneous) :: simultanéité {f} +simultaneous {adj} /ˌsaɪ̯m.əlˈteɪ̯n.i.əs/ (at the same time) :: simultané +simultaneously {adv} /ˌsaɪməlˈteɪnɪəsli/ (occurring at the same time) :: simultanément +simultaneousness {n} (the quality or state of being simultaneous) :: simultanéité +sin {n} (misdeed) :: péché {m} +sin {n} /sɪn/ (violation of religious law) :: péché {m} +sin {v} (to commit a sin) :: pécher +Sinai {prop} (peninsula) :: Sinaï {m} +since {adv} /sɪn(t)s/ (from a specified time in the past) :: depuis +since {conj} (because) :: puisque, vu que, étant donné que +since {conj} (from the time that) :: dès que, depuis +since {prep} (from (time)) :: depuis +sincere {adj} /sɪnˈsɪə(ɹ)/ (earnest) :: sincère +sincerely {adv} (In a sincere or earnest manner; honestly) :: sincèrement +sincereness {n} (sincerity) SEE: sincerity :: +sincerity {n} (quality of being sincere) :: sincérité +since when {adv} (from what time) :: depuis quand +Sindhi {adj} (pertaining to Sindh) :: sindhi {m} +Sindhi {prop} (language) :: sindhi {m} +sindonology {n} (study of holy shroud) :: sindonologie {f} +sine {n} /saɪn/ (trigonometric function) :: sinus {m} +sinecure {n} /ˈsaɪ.nə.kjʊɹ/ (a position that requires no work but still gives a payment) :: sinécure, [vulgar] planque +Sinemurian {n} (subdivision of the Jurassic period) :: Sinémurien +sinew {n} /ˈsɪnjuː/ (tendon) SEE: tendon :: +sinful {adj} (evil) SEE: evil :: +sinful {adj} (of or relating to sin) :: coupable +sing {v} /siːŋ/ (to produce harmonious sounds with one’s voice) :: chanter +Singapore {prop} /ˈsɪŋəpɔː/ (Republic of Singapore) :: Singapour {m} +Singaporean {adj} (of, from, or pertaining to Singapore) :: singapourien +Singaporean {n} (a person from Singapore) :: Singapourien {m}, Singapourienne {f} +Singapore dollar {n} (official currency of Singapore) :: dollar de Singapour {m} +singe {v} /sɪnd͡ʒ/ (to burn slightly) :: roussir +singer {n} /ˈsɪŋɚ/ (person who sings) :: chanteur {m}, chanteuse {f} +singeress {n} (songstress) SEE: songstress :: +singing {n} (the act of using the voice to produce musical sounds; vocalizing) :: chant {m} +single {adj} (not married nor dating) :: célibataire +single {adj} /ˈsɪŋɡl/ (not accompanied by anything else) :: seul +single {n} (baseball: hit) :: simple {m} +single {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket :: +single {n} (one who is not married) :: célibataire {m} {f} +single {v} (farming: to thin out) SEE: thin out :: +single celled {adj} (consisting of one cell) SEE: unicellular :: +single-click {n} (action or event of pushing mouse-button once) :: seul-clic {m} +single file {adv} (line or queue one person wide) :: queue leu leu {f}, file indienne {f} +single-minded {adj} (intensely focused) :: déterminé, résolu +single mother {n} (a woman raising a child on her own) :: mère célibataire {f} +single room {n} (a hotel room with one single bed) :: chambre simple {f} +singlet {n} /ˈsɪŋɡlɪt/ (a sleeveless shirt) :: marcel {m}, maillot de corps {m}, débardeur {m} +single ticket {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket :: +singleton {n} (math: set) :: singleton {m} +single transferable vote {n} (voting system) :: scrutin à vote unique transférable +singly even {adj} (singly even) :: simplement pair +sing the praises of {v} (commend someone's attributes to others) :: faire le courage de +singular {adj} (grammar: referring to only one thing) :: singulier +singular {adj} (linear algebra: of matrix: having no inverse) :: singulier +singular {n} (grammar: form of a word that refers to only one thing) :: singulier {m} +singulare tantum {n} (grammar, noun having the singular form only) :: singulare tantum {m} +singularity {n} (physics: point of infinite density) :: singularité {f} +singularity {n} (point where all lines meet) :: point {m} de fuite +singularity {n} (point where infinite value is reached) :: singularité {f} +singularity {n} /ˌsɪŋgjəˈlæɹətɪ/ (peculiar state or occurrence) :: singularité {f} +singulative {n} (a singulative form or construction) :: singulatif +Sinhala {prop} /ˈsɪnhələ/ (Sinhalese) SEE: Sinhalese :: +Sinhalese {adj} /sɪnhəˈliːz/ (of or pertaining to Sri Lanka) :: cinghalais +Sinhalese {n} (Sinhalese person) :: Cingalais {m}, Cinghalais {m}, Singalais {m}, Singhalais {m}, Srilankais {m}, Sri-Lankais {m}, Ceylanais {m}, Cingalaise {f}, Cinghalaise {f}, Singalaise {f}, Singhalaise {f}, Srilankaise {f}, Sri-Lankaise {f}, Ceylanaise {f} +Sinhalese {prop} (the language) :: cinghalais {m} +sinicization {n} (process of sinicising) :: sinisation {f} +sinister {adj} (evil) :: sinistre {m} {f} +sinister {adj} (heraldic "left") :: sénestre +sinister {adj} /ˈsɪnɪstər/ (ominous) :: sinistre {m} {f} +Sinitic {adj} /saɪˈnɪtɪk/ (relating to the group of Chinese languages) :: sinitique, chinois +sink {n} (basin) :: évier {m} +sink {n} (sinkhole) SEE: sinkhole :: +sink {v} (cause (ship, etc) to sink) :: couler {m} +sink {v} /sɪŋk/ (descend into liquid, etc) :: s'enfoncer +sinkable {adj} (capable of being sunk) :: submersible +sinker {n} (sinker nail) SEE: sinker nail :: +sinker {n} /sɪŋkə(ɹ)/ (weight used in fishing) :: plomb {m} +sinkhole {n} (geology: hole formed in soluble rock) :: doline {f} +sink or swim {v} (to fail or succeed, on a project attempted) :: marche ou crève [move/walk or expire] +sinner {n} /ˈsɪnɚ/ (person who has sinned) :: pécheur {m}, pécheuse {f} +Sino- {prefix} /ˈsɪnəʊ/ (relating to China or Chinese) :: sino- +Sinocentrism {n} /ˌsɪnɵˈsɛntɹɪzəm/ (belief that China is the center of the Earth) :: sinocentrisme {m} +sinologist {n} (a student, or expert in sinology) :: sinologue {m} {f} +sinology {n} (study of China) :: sinologie {f} +Sinophile {n} (Sinophile) :: sinophile {m} {f} +Sinophobia {n} (the fear of China or Chinese) :: sinophobie {f} +Sinophone {adj} (speaking Chinese) :: sinophone +Sinophone {n} (a speaker of Chinese) :: sinophone {m} {f} +Sino-Tibetan {adj} (related to China and Tibet) :: sinotibétain {m} +Sino-Tibetan {adj} (related to Chinese and Tibetan) :: sinotibétain {m} +Sino-Xenic {adj} (related to Chinese readings in Japanese, Korean and Vietnamese borrowings from medieval Chinese) :: sinoxénique +Sino-Xenic {adj} (Sino-Japanese) SEE: Sino-Japanese :: +Sino-Xenic {adj} (Sino-Korean) SEE: Sino-Korean :: +Sino-Xenic {adj} (Sino-Vietnamese) SEE: Sino-Vietnamese :: +sintering {n} (A process in which the particles of a powder are welded together by pressure and heating to a temperature below its melting point) :: frittage {m} +sinuate {v} (to curve or bend) :: sinuer +sinuosity {n} (the property of being sinuous) :: sinuosité +sinuous {adj} (having curves in alternate directions; meandering) :: sinueux +sinus {n} /ˈsaɪnəs/ (pouch or cavity in any organ or tissue) :: sinus {m} +sinus {n} :: sinus paranasal {m} +sinusitis {n} (inflammation) :: sinusite {m} +sinusoid {adj} (sinusoidal) SEE: sinusoidal :: +sinusoid {n} /ˈsaɪnəsɔɪd/ (sine curve) :: sinusoïde {f} +sinusoidal {adj} /saɪnəˈsɔɪdəl/ (in the form of a sine wave) :: sinusoïdal +Sion {prop} (capital of Valais, a canton in Switzerland) :: Sion +sip {n} /sɪp/ (A small mouthful of drink) :: gorgée {f} +sip {v} (To drink slowly, small mouthfuls at a time) :: siroter +sir {n} (address to any male, especially if his name or proper address is unknown) :: monsieur {m} +sir {n} /sɝ/ (address to a military superior) :: monsieur {m} +sir {n} :: seigneur {m} +SIRC {prop} (acronym of Security Intelligence Review Committee) :: CSARS +sire {v} (to procreate) :: saillir +siren {n} (dangerously seductive woman) :: sirène {f} +siren {n} (device for making a sound alarm) :: sirène {f} +siren {n} (kind of salamander) :: sirène {f} +siren {n} /ˈsaɪrən/ (nymph of Greek mythology) :: sirène {f} +sirensong {n} (siren song) SEE: siren song :: +Sirius {prop} (Sirius) :: Sirius {m} +sirloin {n} (cut of beef) :: aloyau, faux-filet, contrefilet {m}, contre-filet {m} +sirup {n} (syrup) SEE: syrup :: +sis {n} /sɪs/ (sister) :: frangine {f} +siskin {n} /ˈsɪskɪn/ (small European finch) :: tarin {m} +sissify {v} /ˈsɪsɪfaɪ/ (To make sissy; to emasculate.) :: effeminer, émasculer +sissy {n} (an effeminate boy or man) :: efféminé {m} +sissy {n} (a timid, unassertive or cowardly person) :: poule mouillée {f}, gonzesse {f} +sissy {n} (sister) SEE: sis :: +sister {n} (a nun; a female member of a religious community) :: sœur {f}, nonne {f}, religieuse {f} +sister {n} (senior nurse) :: infirmière {f} +sister {n} /ˈsɪstɚ/ (woman or girl having the same parents) :: sœur {f} +sister city {n} (city in a relationship of cordiality) :: ville jumelée {f} +sisterhood {n} (quality of being sisterly) :: sororité +sisterhood {n} (state of being sisters) :: sororité +sister-in-law {n} (brother's wife) :: belle-sœur {f} +sister-in-law {n} (husband's brother's wife) :: belle-sœur {f} +sister-in-law {n} (husband's sister) :: belle-sœur {f} +sister-in-law {n} (wife's brother's wife) :: belle-sœur {f} +sister-in-law {n} (wife's sister) :: belle-sœur {f} +sister ship {n} (ship built to the same design) :: sister-ship {m}, navire-jumeau {m} +sister-wife {n} (co-wife) :: coépouse, co-épouse, sœur-épouse +sister-wife {n} (co-wife who is also one's sister) :: sœur-épouse +sistrum {n} /ˈsɪstrəm/ (instrument) :: sistre {m} +Sisyphus {prop} /ˈsɪsɪfəs/ (figure) :: Sisyphe {m} +sit {v} (move oneself into such a position) :: s’asseoir +sit {v} /sɪt/ (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported) :: être assis {m}, être assise {f} +sitar {n} (musical instrument) :: sitar {m} +sitcom {n} (situation comedy, see also: situation comedy) :: comédie de situation {f}, sitcom {m} +sit down {v} (to assume a sitting position from a standing position) :: s'asseoir +site {n} ( region where chemical reactions take place) :: site +site {n} /saɪt/ (a website) :: site {m} +site map {n} (webpage that lists the contents of a website) :: plan de site (plan du site) {m}, carte de site (carte du site) {f} +sit-in {n} (type of protest) :: sit-in {m} +sit on it {v} (shove it up your ass) :: se le mettre bien profond, s'enfiler ça +sit on it {v} (sit on) SEE: sit on :: +sitting duck {n} (an obvious or unconcealed target) :: cible {f} facile +sitting room {n} (living room) SEE: living room :: +situated {adj} (located in a specific place) :: situé +situation {n} (location) :: lieu {m}, localisation {f}, situation {f} +situation {n} (one's status with regard to circumstances) :: situation {f} +situation {n} (position of employment) :: emploi {m}, poste {m} +situation {n} (state of affairs) :: situation {f} +situation {n} /sɪtjuːˈeɪʃən/ (position vis-à-vis surroundings) :: situation {f} +situation comedy {n} (episodic comedy television program, see also: sitcom) :: comédie de situation +six {n} (digit) :: six {m} +six {n} :: six {m} +six {num} /sɪks/ (cardinal number) :: six +six o'clock {n} (the start of the seventh hour) :: six heures {f} +six of one, half a dozen of the other {proverb} (two alternatives are equivalent or indifferent) :: bonnet blanc, blanc bonnet [white hat (and) hat that is white.], kif-kif, c’est du pareil au même +six-pack {n} (A set of six beverage cans) :: pack de six {m} +six-pack {n} ((bodybuilding) A highly developed set of abdominal muscles) :: tablette de chocolat {f} +six perfections {n} (six virtues in Mahayana Buddhism) :: six perfections +sixteen {num} /ˈsɪk.stiːn/ (cardinal number 16) :: seize +sixteenth {n} (one of sixteen equal parts of a whole) :: seizième {m} +sixteenth {num} /ˌsɪksˈtiːnθ/ (the ordinal form of the number sixteen) :: seizième (before the noun); seize (after the name) +sixteenth note {n} (sixteenth note) SEE: semiquaver :: +sixth {adj} /sɪksθ/ (ordinal form of the number six) :: sixième (before the noun); (in names of monarchs and popes) six (after the name) (abbreviation VI) +sixth {n} (one of six equal parts of a whole) :: sixième {m} +sixth {n} (person or thing in sixth place) :: sixième {m} {f} +sixth sense {n} (extrasensory perception) :: sixième sens {m} +sixties {n} (decade of the 1960s) :: années soixante {f-p}, années 60 {f-p} +sixtieth {adj} /ˈsɪkstiəθ/ (the ordinal form of the number sixty) :: soixantième, 60^ème +sixtieth {n} (one of sixty equal parts of a whole) :: soixantième {m} +sixtieth {n} (person or thing in the sixtieth position) :: soixantième {m} {f} +sixty {num} /ˈsɪksti/ (cardinal number) :: soixante {m} +sixty-eight {num} (cardinal number) :: soixante-huit +sixty-five {num} (cardinal number) :: soixante-cinq, soixante-cinq +sixty-four {num} (cardinal number) :: soixante-quatre +sixty-nine {n} (cardinal number) :: soixante-neuf {m} +sixty-nine {n} (sex position) :: soixante-neuf {m} +sixty-one {num} (cardinal number) :: soixante-et-un +sixty-seven {num} (cardinal number) :: soixante-sept +sixty-six {num} (cardinal number) :: soixante-six +sixty-three {num} (cardinal number) :: soixante-trois +sixty-two {num} (cardinal number) :: soixante-deux +sizable {adj} (sizeable) SEE: sizeable :: +size {n} (a specific set of dimensions for clothing) :: taille {f} +size {n} (assize) SEE: assize :: +size {n} /saɪz/ (dimensions or magnitude of a thing) :: taille {f} +size {n} :: taille {f}, grandeur {f} +sizzle {n} (the sound of water hitting a hot surface) :: grésillement {m} +sizzle {v} (to make the sound of water hitting a hot surface) :: grésiller +skandha {n} (any of the five aspects constituting the sentient being in Buddhism) :: skandha +skate {n} (act of skating or ice skating) :: patinage {m} +skate {n} :: patin {m} +skate {n} /skeɪt/ (ice skate or roller skate) :: patin +skate {v} (to move along a surface (ice or ground) using skates) :: glisser, patiner +skateboard {n} (platform on wheels) :: planche à roulettes {f} [dated], skateboard {m}, skate {m} +skateboard {v} (to use a skateboard) :: skater, faire du skate +skater {n} (insect) SEE: water strider :: +skater {n} /ˈskeɪ.tə(ɹ)/ (person who skates) :: patineur {m}, patineuse {f}, skateur {m}, skateuse {f} (skateboard) +skating {n} (action or sport) :: glisse {f}, patinage {m} +skating rink {n} (frozen surface for skating) :: patinoire {f} +skating rink {n} (roller skating rink) :: patinoire {f} +skedaddle {v} /skɪˈdædəl/ (move or run away quickly) :: déguerpir +skeeter {n} (mosquito) SEE: mosquito :: +skein {n} /skeɪn/ (quantity of yarn) :: écheveau {m} +skein {n} (winning streak) SEE: winning streak :: +skeletal {adj} (haggard) :: squelettique {m} {f} +skeletal {adj} (of, or relating to the skeleton) :: squelettique {m} {f} +skeleton {n} (system that provides support to an organism) :: squelette {m} +skeletoneer {n} (one who competes in skeleton) :: skeletoneur {m} +skeleton in the closet {n} (a shameful secret) :: cadavre dans le placard {m}, squelette dans le placard {m} +skeleton in the cupboard {n} (a shameful secret) :: cadavre dans le placard {m} +skeleton key {n} (a key that opens a range of locks) :: passe-partout {m} +skeptic {n} (someone who habitually doubts beliefs and claims) :: sceptique +skeptical {adj} (having, or expressing doubt) :: dubitatif, sceptique +skeptical {adj} (related to skepticism) :: sceptique +skepticism {n} (general disposition to doubt) :: scepticisme {m} +sketch {n} (lookout) SEE: lookout :: +sketch {n} (quick freehand drawing) :: esquisse {f} +sketch {n} (rough design or draft) :: ébauche {f} +sketch {n} (short musical, dramatic or literary work or idea) :: sketch {m} +sketch {v} (to create a sketch) :: esquisser +sketchy {adj} (Of questionable or doubtful quality) :: louche, glauque +sketchy {adj} /ˈskɛtʃi/ (Roughly or hastily laid out; intended for later refinement) :: sommaire, incomplet, partiel, superficiel +skeuomorphism {n} (practice of incorporating obsolete or skeuomorphic elements into a desin) :: skeuomorphisme {m} +skew {adj} (neither perpendicular nor parallel) :: gauche, oblique +skew {v} :: fausser +skew {v} (to change or alter in a particular direction) :: biaiser +skewer {n} (chess scenario) :: enfilade {f} +skewer {n} /ˈskjuːəɹ/ (pin used to secure food during cooking) :: brochette {f}, broche {f} +skewer {v} (to impale on a skewer) :: embrocher +ski {n} /skiː/ (one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow) :: ski {m} +ski {v} (to move on skis) :: skier +skiascope {n} (retinoscope) SEE: retinoscope :: +skid {n} (out of control sliding motion) :: dérapage {m} +skid {v} (to slide in an uncontrolled manner) :: déraper +skidder {n} (a vehicle for pulling trees out of a forest) :: débusqueur {m}, skidder {m} +skid mark {n} (black mark left on a road surface from tires) :: trace de freinage +skid mark {n} (visible stain left on underpants) :: virgule {f} +skidmark {n} (black mark left on a road surface from tires) :: coup de patin {m} +skier {n} (someone who practices skiing) :: skieur {m}, skieuse {f} +skiff {n} (Any of various types of boats small enough for sailing or rowing by one person) :: esquif {m}, barque {f} +skiing {n} /ˈskiɪŋ/ (sport or activity) :: ski +ski jump {n} (ramp) :: tremplin {m} +ski jumping {n} (a winter sport) :: saut à ski {m} +skilful {adj} (possessing skill, skilled) :: adroit, habile +ski lift {n} :: remontée mécanique +skill {n} /skɪl/ (capacity to do something well) :: habileté {f}, don {m}, capacité {f} +skilled {adj} /skɪld/ :: habile (dans) +skillful {adj} /skɪl.fəl/ (possessing skill) :: habile +skim {v} (read quickly, skipping some detail) :: feuilleter +skim {v} (remove cream) :: écrémer +skim {v} (ricochet) :: ricocher +skim {v} /skɪm/ (throw an object so it bounces on water) :: faire des ricochets +skim milk {n} (milk with removed cream) :: lait écrémé {m} +skin {n} (congealed layer on the surface of a liquid) :: peau +skin {n} (image used as the background of graphical user interface) :: apparence {f} +skin {n} (skin of an animal used by humans) :: peau {f} +skin {n} /skɪn/ (outer covering of the body of a person or animal) :: peau {f} +skin {n} (the outer protective layer of any plant or animal) :: peau {f} +skin {v} (to remove the skin of) :: écorcher +skin and bones {n} (emaciated; very skinny) :: [verb] n’avoir que la peau sur les os, paquet d’os {m} +skin cancer {n} (malignant growth on the skin) :: cancer de la peau {m}, cancer cutané {m} +skin color {n} (color of human skin) :: teint {m}, couleur de la peau {m}, complexion {f} +skin color {n} (ethnicity) :: couleur de la peau {m} +skin-deep {adj} (superficial) :: à fleur de peau +skinflint {n} (one who is excessively stingy or cautious with money) :: radin, avare +skinhead {n} /ˈskɪnhɛd/ (member of skinhead subculture) :: skinhead {m} +skink {n} /skɪŋk/ (lizard) :: scinque {m} +skin mag {n} (skin magazine) SEE: skin magazine :: +skinny {adj} (thin) :: maigre {m} {f} +skinny {n} (A skinny person) :: maigre {m} {f} +skinny dipping {n} (practice of swimming in the nude) :: baignade à poil +skip {n} (An open-topped rubbish bin) :: benne {f} +skip {v} /skɪp/ (to move by hopping on alternate feet) :: sautiller +skipjack {n} (Katsuwonus pelamis) :: bonite à ventre rayé +skip-kennel {n} (lackey) :: saute-ruisseau {m} +skipping rope {n} (rope for play or exercise) :: corde à sauter {f} +skip rope {n} (rope used) SEE: skipping rope :: +skip rope {v} (to jump over a rope) SEE: jump rope :: +ski resort {n} (resort for skiers) :: station de ski {f} +skirmish {n} (minor dispute) :: escarmouche {f} +skirmish {n} /ˈskɜː(r)mɪʃ/ (brief battle between small groups) :: escarmouche {f} +skirmish {v} (to engage in a minor battle or dispute) :: escarmoucher +skirmisher {n} (soldier) :: escarmoucheur {m} +skirret {n} (umbelliferous plant) :: chervis {m} +skirt {n} (part of dress) :: jupe {f} +skirt {n} /skɜ˞t/ (clothing) :: jupe {f} +skirt {n} (something resembling a skirt) :: jupe {f} +skirting board {n} (panel between floor and interior wall) :: plinthe {f} +skit {n} (comedy) :: sketch {m}, parodie {f} +ski track {n} (trail from/for skis) :: piste de ski {f}, piste {f} +skitrack {n} (ski track) SEE: ski track :: +skitter {v} (to move hurriedly) :: s'enfuir (of insects, etc.) +ski wax {n} (wax for skis and snowboards) :: fart {m} +Skopje {prop} (capital of Macedonia) :: Skopje, Skoplje +Skopje {prop} (Macedonia) SEE: Macedonia :: +Skopostheorie {n} (idea that translating and interpreting should take into account function) SEE: Skopos theory :: +skua {n} /ˈskjuːə/ (predatory seabird of the family Stercorariidae) :: labbe {f} +skulduggery {n} /skʌlˈdʌɡəɹi/ (devious device or trick) :: entourloupe {f} +skulk {v} /skʌlk/ (to conceal oneself; to hide) :: se cacher +skull {n} /skʌl/ (cranium) :: crâne {m} +skull and crossbones {n} (symbol of death) :: tête de mort {f} +skullcap {n} (flowering plant) :: scutellaire {f} +skullcap {n} /ˈskʌlkæp/ (cap that covers from the forehead to just above the back of the neck) :: kippa {f}, calotte {f} +skullduggery {n} (deceptive activities) SEE: skulduggery :: +skunk {n} /skʌŋk/ (animal) :: moufette {f}, sconse {m} +skunk {n} (skunkweed) SEE: marijuana :: +sky {n} (heaven) :: ciel {m} +sky {n} /skaɪ/ (atmosphere above a point) :: ciel {m} +sky {n} (specific view, condition) :: ciel {m} +sky blue {adj} (colour) :: bleu ciel +sky blue {n} (colour) :: bleu ciel +skydiving {n} (jumping out of an aircraft and freefalling) :: parachutisme {m}, skydiving {m} +skylark {n} /ˈskaɪ.lɑɹk/ (small brown passerine bird) :: alouette des champs {f} +skylarking {n} /ˈskʌɪlɑːkɪŋ/ (horseplay) :: chahut {m} +skylight {n} (opening in the roof) :: fenêtre de toit {f}, lucarne, vasistas {m}, vélux {m} +skyline {n} (silhouette against city or buildings) :: horizon {m}, ligne d'horizon {f} +skyline {n} /ˈskaɪˌlaɪn/ (horizon) SEE: horizon :: +skype {v} /skaɪp/ (make a Skype telephone call) :: skyper +skyrocket {n} (pocket) SEE: pocket :: +skyrocket {n} /ˈskaɪˌɹɒk.ɪt/ (type of firework) :: fusée d'artifice {f} +skyrocket {n} (slang: rebuke, scolding) :: volée de bois vert {f}, [colloquial] Scud {m} +skyrocket {v} (to increase suddenly and extremely) :: grimper en flèche, monter en flèche, exploser +skyscraper {n} /ˈskaɪˌskɹeɪpɚ/ (tall building) :: gratte-ciel {m} +slab {n} (paving stone) :: dalle {f} +slab {n} /slæb/ (flat piece of material) :: chape {f} +slack {n} /slæk/ (small coal, coal dust) :: gravier {m} +slacker {n} (procrastinating or lazy person) :: paresseux {m}, feignasse {f} +slacks {n} (Casual trousers.) :: jeans +slag {n} (a woman (sometimes a man) who has loose morals relating to sex) :: pute {f} +slag {n} /slæɡ/ (the impurities which result and are separated out when melting a metal or refining it from its ore) :: scorie {f} +slag {n} (the scoria of a volcano) :: scorie {f} +slaked lime {n} (calcium hydroxide) SEE: calcium hydroxide :: +slalom {n} /ˈslɑː.ləm/ (sports) :: slalom {m} +slalomer {n} (skier) :: slalomeur {m}, slalomeuse {f} +slalomist {n} (slalomer) SEE: slalomer :: +slam {n} (poetry slam) SEE: poetry slam :: +slam {v} /slam/ (to shut with sudden force and noise) :: claquer +slander {n} (false, malicious statement) :: calomnie {f} +slander {v} (utter a slanderous statement) :: calomnier +slanderer {n} (One who slanders) :: calomniateur {m}, calomniatrice {f} +slanderous {adj} (Both untrue and harmful to a reputation) :: diffamatoire +slang {n} (cant) SEE: cant :: +slang {n} (jargon) SEE: jargon :: +slang {n} /sleɪŋ/ (slang) :: argot {m}, langue verte {f}, jargon {m} +slant {n} (bias) :: connotation {f} +slant {n} (pejorative: person of Asian descent) :: [man] bridé {m}, [woman] bridée {f} +slant {n} /ˈslænt/ (slope or incline) :: biais {f} +slant {v} (to bias or skew) :: biaiser +slant {v} (to lean, slope or incline) :: incliner, pencher +slanting {n} (quality of being slanted) :: en pente +slap {n} /slæp/ (A blow.) :: claque {f}, gifle {f} (slap on the face), fessée {f} (slap on the bum) +slap {v} (to give a slap) :: gifler (slap in the face), fesser (slap on the bum) +slapdash {adj} /ˈslæpdæʃ/ (done hastily) :: bâclé +slap in the face {n} (slap in the face or on the cheek) :: soufflet {m}, gifle {f} +slapper {n} (female of loose morals) :: putain {f} +slap someone five {v} (give someone five) SEE: give someone five :: +slash {n} :: entaille {f} +slash {n} /slæʃ/ (slash fiction) SEE: slash fiction :: +slash {v} (to cut across something with a knife, sword, etc) :: entailler, taillader +slasher {n} (horror movie) :: slasher {m} +slat {n} (aeronautical: moveable control surface at the leading edge of a wing) :: dispositif hypersustentateur {m} +slat {n} :: pale +slat {n} /slæt/ (thin, narrow strip) :: palette {f}, lamelle {f} +slate {n} (colour/color) :: ardoise {f} +slate {n} (record of money owed) :: ardoise {f} +slate {n} (sheet of slate for writing on) :: ardoise {f} +slate {n} /sleɪt/ (rock) :: ardoise {f} +slate {n} (tile) :: ardoise {f} +slater {n} (one who lays slate) :: couvreur {m} +slattern {n} (prostitute) SEE: prostitute :: +slattern {n} /ˈslætɚn/ (slut) SEE: slut :: +slaughter {n} :: abattage {m} +slaughter {n} (killing of people) :: carnage {m} +slaughter {n} /ˈslɔtɝ/ (killing of animals (also kosher and halal rituals)) :: abattage {m} +slaughterhouse {n} (abattoir) SEE: abattoir :: +slaughterhouse {n} (scene of a massacre) :: abattoir +Slav {n} /slɑːv/ (a member of a group of peoples in Eastern Europe speaking a Slavic language) :: Slave {m} {f} +slave {n} :: [1, 2] esclave +slave {n} (person forced to work for another) :: esclave +slave {n} /sleɪv/ (person owned by another) :: esclave {m} {f}, serf {m}, serve {f} +slave-girl {n} (female slave) :: esclave-fille {f} +slaveowner {n} (anyone that has control over another human being) :: esclavagiste {m} {f} +slaver {n} (slave ship) :: navire d'esclaves {m} +slaver {n} /ˈsleɪvɚ/ (slave trader) :: marchand d'esclaves {m} +slaver {v} /ˈslævɚ/ (to drool saliva) :: baver +slavery {n} (condition in which one is captivated or subjugated) :: esclavage {m} +slavery {n} (condition of servitude endured by a slave) :: esclavage {m} +slavery {n} (institution or practice of owning human beings) :: esclavage {m} +slave trade {n} (traffic in slaves) :: commerce des esclaves {f}, traite négrière {f} +Slavic {adj} (of the Slavs, their culture or languages) :: slave, slavon +Slavicist {n} (a scholar who specializes in the study of the Slavic family of languages) :: slaviste {m} {f} +Slavism {n} (a Slavic idiom or phrase) :: slavisme {m} +Slavistics {n} (Slavic studies) SEE: Slavic studies :: +Slavo- {prefix} (relating to Slavic race or languages) :: slavo- +Slavonia {prop} (region of Croatia) :: Slavonie +Slavonic {adj} (related to Slavonia) :: slavon {m} +Slavonic {adj} (Slavic) SEE: Slavic :: +Slavonic {prop} /sləˈvɒn.ɪk/ (unrecorded ancestor of Slavic languages) :: slavon {m}, vieux slave {m}, esclavon {m}, paléoslave {m} +Slavonic studies {n} (Slavic studies) SEE: Slavic studies :: +Slavophile {n} (person who is interested in the development and prosperity of the Slavic race) :: slavophile {m} {f} +Slavyansk {prop} (Slovyansk) SEE: Slovyansk :: +slay {v} /sleɪ/ (to kill, murder) :: tuer, assassiner, occire +sled {n} (sledge) SEE: sledge :: +sledge {n} /slɛdʒ/ (sledgehammer) SEE: sledgehammer :: +sledge {n} (sleigh or sled) :: traîneau {m}, luge {f} +sledgehammer {n} (kind of hammer) :: marteau de forgeron {m}, masse {f} +sledge hockey {n} (version of ice hockey) :: hockey sur luge +sleek {adj} /sliːk/ :: brillant, élégant +sleep {n} /sliːp/ (state of reduced consciousness) :: sommeil {m} +sleep {n} (substance found in the corner of the eyes / figurative objectification of sleep) :: chassie {f} +sleep {v} (to rest in state of reduced consciousness) :: dormir +sleep apnea {n} (brief interruptions of breathing during sleep) :: apnée du sommeil +sleeper {n} (horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines) :: traverse {f} +sleeper {n} (railroad sleeping car) SEE: sleeping car :: +sleeper {n} (someone who sleeps) :: dormeur {m} +sleeper cell {n} (group of people who remain dormant in a community until activated) :: cellule dormante {f} +sleep in {v} (to sleep late) :: faire la grasse matinée, cuver +sleepiness {n} (property of being sleepy) :: somnolence {f} +sleeping {adj} /ˈsliːpɪŋ/ (asleep) SEE: asleep :: +sleeping {n} (state or act of being asleep) :: sommeil {m} +sleeping bag {n} (padded or insulated bag) :: sac de couchage {m} +Sleeping Beauty {prop} (fairy tale) :: La Belle au bois dormant +Sleeping Beauty {prop} (main character in this story) :: Belle au bois dormant {f} +sleeping car {n} (a railroad car with sleeping facilities for passengers travelling overnight.) :: wagon-couchette {m}, wagon-lit {m} +sleeping pill {n} (a pill having a soporific effect) :: somnifère {m} +sleep like a baby {v} (to sleep very well) :: dormir comme un loir, dormir comme une marmotte, dormir à poings fermés +sleep like a log {v} (to sleep well, without disturbance) :: dormir comme un loir, dormir comme une marmotte +sleep mask {n} (blindfold) :: masque de nuit +sleep start {n} (hypnic jerk) SEE: hypnic jerk :: +sleep twitch {n} (hypnic jerk) SEE: hypnic jerk :: +sleepwalk {v} (somnambulate) SEE: somnambulate :: +sleepwalker {n} (somnambulist) SEE: somnambulist :: +sleepwalking {n} (act of walking while not conscious or aware of it) :: somnambulisme {m} +sleep with {v} (have sex with) :: coucher avec ... +sleepy {adj} /ˈsliːpi/ (feeling the need for sleep) :: somnolent {m}, endormi, ensommeillé {m}, ensuqué +sleepy head {n} (a sleepy person) SEE: sleepyhead :: +sleepyhead {n} (ruddy duck) SEE: ruddy duck :: +sleepyhead {n} (sleepy person) :: endormi {m}, endormie {f} +sleet {n} /sliːt/ (rain which freezes before reaching the ground) :: grésil {m} +sleet {v} (to be in a state in which sleet is falling) :: grésiller +sleeve {n} (mechanical covering or lining) :: chemise {f} (inner), gaine {f} (outer), manchon {m} +sleeve {n} (record cover) :: pochette {f} (of record), boîtier {m} (of CD) +sleeve {n} /sliːv/ (part of a garment that covers the arm) :: manche {f} +sleigh {adj} /sleɪ/ (sly) SEE: sly :: +sleigh {n} (vehicle on runners) SEE: sledge :: +sleight of hand {n} (skill) :: tour de passe-passe {m}, tour de main {m}, habileté {f} +sleiveen {n} /ˈsliːviːn/ (dishonest person; trickster) :: escroc, filou, aigrefin, fripon, larron, chevalier d'industrie, tricheur +slender {adj} (thin) :: svelte +slender-horned gazelle {n} (Gazella leptoceros) :: gazelle leptocère +slice {n} (thin, broad piece cut off) :: tranche {f}, tronçon {m} +slice {v} (to cut into slices) :: trancher, couper en tranches +sliced bread {n} (bread that is sold sliced into pieces) :: pain de mie {m} +slick {adj} (slippery due to a covering of liquid) :: glissant +slide {n} (act of sliding) :: glissade {f} +slide {n} (item of play equipment) :: toboggan {m} +slide {n} (mechanism of a part which slides on or against a guide) :: glissière {f}, coulisse {f} +slide {n} (microscope slide) :: lame {f} +slide {n} (rubble, earth and stones moving down) :: glissement, glissement de terrain +slide {n} (slippery surface for someone to slide on) :: glissoire {f} +slide {n} (transparent image for projecting) :: diapositive, diapo +slide {n} (valve in eg. a trombone) :: coulisse {f} +slide {v} /slaɪd/ (to cause to move in contact with a surface) :: glisser +slide {v} (to lose balance) :: glisser +slide {v} (to move in continuous contact with a surface) :: glisser +slide {v} (to move with low friction) :: glisser +slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener :: +slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener :: +slide projector {n} (a device that projects an enlarged image of a photographic slide onto a screen) :: projecteur de diapositives {m}, projecteur {m} +slide rule {n} (analog calculator) :: règle à calcul {f} +slideshow {n} :: diaporama +slideshow {n} (presentation) :: diaporama {m} +sliding door {n} (door) :: porte coulissante {f} +slight {adj} /slaɪt/ (insignificant) :: insignifiant, léger +slightly {adv} (slenderly) :: finement, délicatement +slightly {adv} (to a small extent or degree) :: légèrement +slim {adj} /slɪm/ (slender) :: mince +slim {v} (lose weight) :: maigrir, mincir +slime {n} /slaɪm/ (mucilaginous substance or mucus-like substance) :: mucosité {f} +slimy {adj} /ˈslaɪ.mi/ (glutinous) :: visqueux {m}, visqueuse {f}, gluant {m}, gluante {f} +sling {n} (bandage) :: écharpe {f} +sling {n} (instrument for throwing) :: fronde {f}, bricole {f}, lance-pierre {m} +sling {n} (rope or iron securing a yard to a mast) :: hauban +sling {n} (the act of hurling as with a sling) :: jet {m} +sling {v} /ˈsliːŋ/ (to throw) :: lancer +slinger {n} (someone who slings or who uses a sling) :: frondeur {m} +slingshot {n} /ˈslɪŋʃɒt/ (Y-shaped stick) :: fronde {f} +slip {n} (act of slipping) :: glissade {f} +slip {n} (nautical: space for a ship to moor) SEE: berth :: +slip {n} /slɪp/ (ceramics: thin, slippery mix of clay and water) :: barbotine {f} +slip {n} (small piece of paper) :: fiche {f} +slip {v} (to err) :: se tromper, faire erreur +slip {v} (to lose one's traction) :: glisser +slip {v} (to pass) :: faire passer +slip {v} (to worsen) :: empirer +slip knot {n} :: nœud coulant +slip of the tongue {n} (mistake in speech) :: lapsus {m} +slipped disk {n} (protruding vertebral disk) :: déplacement de vertèbre +slipper {n} (low shoe usually worn indoors) :: chausson {m}, pantoufle {f} +slipper animalcule {n} (paramecium) SEE: paramecium :: +slippery {adj} (of a surface) :: glissant {m}, glissante {f} +slippery jack {n} (mushroom in genus Suillus) :: bolet jaune, nonette voilée {m} +slipshod {adj} /ˈslɪp.ʃɑd/ (done poorly or too quickly) :: bâclé +slipstick {n} (slide rule) SEE: slide rule :: +slit {n} /ˈslɪt/ (narrow cut or opening; a slot) :: fente +slit {n} (vulgar, slang: opening of the vagina) :: fente {f} +slither {v} /ˈslɪð.ə(ɹ)/ (to move smoothly from side to side) :: ramper / glisser en ondulant +slither {v} (to slide) :: glisser, se faufiler +slithy {adj} /slaɪði/ (slimy and lithe) :: lubricilleux +sliver {n} (bait made of pieces of small fish) :: languette +sliver {n} (New York: A narrow high-rise apartment building) :: tour, gratte-ciel +sliver {n} /ˈslɪ.vɚ/ (a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment) :: écharde, éclat +slob {n} (lazy, obese person) :: lambin {m} +slob {n} /slɒb/ (lazy, slovenly person) :: souillon {m} {f}, flemmard {m} {f} +slobber {v} (To allow saliva or liquid to run from one's mouth) :: baver +sloe {n} /sləʊ/ (Prunus spinosa) :: prunelle {f} +slogan {n} /ˈsloʊɡən/ (phrase associated with a product, used in advertising) :: slogan {m} +sloop {n} /sluːp/ (single-masted sailboat) :: sloop {m} +slope {n} (area of ground that tends evenly upward or downward) :: pente {f} +slope {n} (degree to which a surface tends upward or downward) :: pente {f}, inclinaison +slope {n} (mathematics) :: pente {f} +slope {n} (math: slope of the line tangent to a curve at a given point) :: pente {f} +slosh {v} (of a liquid, to shift chaotically; to splash noisily) :: éclabousser +sloshing {n} (A motion or action that sloshes.) :: ballottement {m} +slot {n} (A slot machine designed for gambling) :: machine à sous {f} +slot {n} (narrow depression, perforation, or aperture) :: emplacement {m}, fente {f} +slot {n} /slɒt/ (wooden bar for fastening door) :: barre {f} +sloth {n} (mammal) :: paresseux {m}, aï {m} +sloth {n} /slɔθ/ (laziness) :: paresse {f} +slot machine {n} (gambling machine) :: machine à sous {f} +slot machine {n} (vending machine) SEE: vending machine :: +slough {n} /slʌf/ (dead skin on a sore or ulcer) :: escarre {f} +Slovak {adj} (of Slovakia or its language) :: slovaque {m} {f} +Slovak {n} (native of Slovakia) :: Slovaque {m} {f} +Slovak {prop} (language of Slovakia) :: slovaque {m} +Slovakia {prop} /sloʊˈvɑ.ki.ə/ (Slovakia) :: Slovaquie {f} +Slovene {adj} /ˈsləʊˌviːn/ (adjective) :: slovène {m} {f} +Slovene {n} (a person) :: Slovène {m} {f} +Slovene {prop} (the language) :: slovène {m} +Slovenia {prop} /sloʊˈvi.ni.ə/ (country in Europe) :: Slovénie {f} +Slovenian {adj} /ˌsləˈvɪinɪiən/ (Slovene) SEE: Slovene :: +Slovenian {n} (Slovene) SEE: Slovene :: +Slovenian {prop} (Slovene) SEE: Slovene :: +slovenly {adj} (careless or negligent; sloppy) :: négligé {m}, bâclé {m} +slovenly {adj} /ˈslʌv.ən.li/ (having an untidy appearance; unkempt) :: négligé {m}, dépeigné {m} +slovenly {adj} (unwashed, dirty, disorderly) :: sale {m} {f} +Slovio {prop} (an artificial Slavic language) :: slovio {m} +Slovyansk {prop} (city) :: Sloviansk , Slaviansk +slow {adj} /sloʊ/ (not quick in motion) :: lent {m}, lente {f} +slow {adj} (spread over a comparatively long time) :: lent +slow {v} (to reduce the speed of) :: ralentir, freiner +slowcoach {n} (plodder) SEE: plodder :: +slow-cook {v} (cook slowly) :: mitonner +slow cooker {n} (kitchen appliance) :: mijoteuse {f}, cocotte {f} +slow down {v} (to reduce speed) :: ralentir +slowly {adv} /ˈsloʊli/ (At a slow pace) :: lentement +slow motion {n} (film stretched in time) :: ralenti {m} +slowness {n} (quality of being slow) :: lenteur {f} +slowworm {n} (Anguis fragilis) :: orvet {m} +sludge {n} (generic term for separated solids) :: lie {f} +sluff {n} /slʌf/ (slough) SEE: slough :: +sluff {v} (slough) SEE: slough :: +slug {n} (bullet) :: pruneau {m} +slug {n} (lazy person) SEE: sluggard :: +slug {n} /slʌɡ/ (gastropod) :: limace {f} +sluggard {n} (lazy or idle person) :: fainéant {m}, fainéante {f}, flemmard {m}, flemmarde {f} +sluggish {adj} (having no power to move one's self or itself; inert) :: rétamé {m} [slang], naze {m} {f} [slang] +sluggish {adj} /ˈslʌɡɪʃ/ (slow; having little motion; as, a sluggish stream) :: poussif {m}, poussive {f}, faiblard {m} [familiar], faiblarde {f} +sluice {n} /sluːs/ (passage for water) :: écluse {f} +slum {n} (dilapidated neighborhood) :: bidonville {m} +slumber {n} (a very light state of sleep) :: somnolence {f} +slumber {v} (to be in a very light state of sleep) :: somnoler +slumber party {n} (a party where people are dressed in pyjamas) :: soirée pyjama {f} +slump {v} (to collapse heavily) :: s'affaler +slur {n} /slɜː(r)/ (The symbol indicating a legato passage, written as an arc over the slurred notes) :: liaison d'expression {f}, coulé {m}, legato {m} +slur {v} (To run together; to articulate poorly) :: mal articuler +Slurpee {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush :: +slush {n} (flavored shaved ice served as a drink) :: barbotine {f} +slush {n} (liquid mud or mire) :: gadoue {f} +slush {n} /slʌʃ/ (half-melted snow) :: neige fondue {f}, névasse {f} [Can] +slush fund {n} (money stored for illegal or dishonest purposes) :: caisse noire {f} +slushie {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush :: +Slush Puppie {n} (slush) SEE: slush :: +slushy {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush :: +slut {n} (a female dog) :: chienne +slut {n} (prostitute) SEE: whore :: +slut {n} :: pute {f}, garce {f} +slut {n} /slʌt/ (sexually promiscuous woman) :: salope {f}, trainée {f} +slut {n} (untidy person) :: truie {f} +sly {adj} (dexterous in performing an action, so as to escape notice; nimble) :: espiègle {m} {f} +sly {adj} /slaɪ/ (artfully cunning; secretly mischievous; wily) :: sournois, malin, rusé, matois +sly as a fox {adj} (very sly) :: rusé comme un renard +smack {n} /smæk/ ((slang) heroin) SEE: horse :: +smack-dab {adv} (exactly, directly) :: pile-poil +small {adj} /smɔl/ (not large) :: petit, minuscule +small {adj} (young) :: petit, jeune +small arms {n} (weapon) :: petites armes {f-p} +small business {n} (company) :: petite entreprise {f}, TPE {f}, PME {f} +small caps {n} (font variant) :: petite capitale {f} +small change {n} (a minor or insignificant amount of money) :: petite monnaie {f} +small-eared galago {n} (Otolemur garnettii) SEE: northern greater galago :: +smaller {adj} /ˈsmɔlɚ]/ (comparative of small) :: plus petit +small fry {n} (things or people of little importance) :: menu fretin {m} +small intestine {n} (upper part of the intestine) :: intestin grêle +small-minded {adj} (selfish; not mindful of the big picture) :: mesquin +smallness {n} (state of being small) :: petitesse {f} +small of the back {n} (lumbar region of the back) :: cambrure (des reins) {f} +small potatoes {n} (small fry) SEE: small fry :: +smallpox {n} /ˈsmɔːlpɑːks/ (disease) :: variole {f}, petite vérole {f} +small-scale {adj} (having a modest scope or extent) :: à petite échelle +small screen {n} (broadcast or cable television screen) :: petit écran +small talk {n} (idle conversation) :: papotage {m}, courts pourparlers {m-p} +smalltown {n} (small town) SEE: small town :: +small wonder {n} (unsurprising occurrence) :: pas étonnant (que ...) +smaragdine {n} /sməˈræɡdiːn/ (emerald) SEE: emerald :: +smarmy {adj} /ˈsmɑːɹ.mi/ (Falsely earnest, smug, or ingratiating) :: obséquieux +smart {adj} (exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books) :: habile, intelligent +smart {v} /smɑɹt/ (to hurt or sting) :: piquer +smart ass {n} (one promoting his own personality, wishes or views) SEE: smartass :: +smartass {n} (one who is particularly insolent) :: gonflé {m}, plaisantin {m}, blagueur {m}, farceur {m} +smart card {n} (plastic card that has information stored on a computer chip) :: carte à puce {f} +smartphone {n} /ˈsmɑɹtfoʊn/ (electronic handheld device) :: smartphone {m}, ordiphone {m}, supertéléphone {m}, téléphone intelligent {m} +smash {n} (in tennis) :: smash {m} +smash {v} (figuratively: to defeat overwhelmingly) :: écraser +smash {v} (hit extremely hard) :: percuter +smash {v} (to break violently) :: fracasser +smashing {adj} (serving to smash) :: qui + appropriate third-person translation of smash +smashing {adj} (wonderful) :: sensass {m} {f}, super {m} {f}, génial {m}, géniale {f} +smatter {v} (to speak (a language) with spotty or superficial knowledge) :: baragouiner +smattering {n} /ˈsmæɾɹ̩ɪŋ/ (superficial knowledge) :: rudiment {m} +SME {initialism} (Small and Medium-sized Enterprise) :: PME {f} +smear {n} (mark) :: trace, traînée, frottis (Pap smear) +smear {n} (Pap smear) SEE: Pap smear :: +smear {v} /smɪɚ/ (to spread (a substance)) :: badigeonner +smear {v} (to damage someone's reputation by slandering, making false accusations) :: diffamer +smear campaign {n} (negative propaganda) :: campagne de diffamation {f} +smear test {n} (gynaecology: screening test) :: frottis {m} +smell {n} (sense of smell) :: odorat {m} +smell {n} /smɛl/ (sensation) :: odeur {f}, parfum {m} +smell {v} (sense with nose) :: sentir +smell {v} (to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of") :: sentir +smell a rat {v} (to sense something suspicious) :: y avoir anguille sous roche (there’s an eel under the rock ) +smell-brain {n} (part of brain involved with smelling) :: rhinencéphale {m} +smelly {adj} /ˈsmɛli/ (having a bad smell) :: puant {m}, puante {f}, malodorant +smelt {n} (production of metal, especially iron, from ore) SEE: smelting :: +smelt {n} /ˈsmɛlt/ (fish of the family Osmeridae) :: éperlan {m} +smelting {n} (process of melting or fusion, especially to extract a metal from its ore) :: fonte {f}, fonderie +smidgen {n} (very small amount) :: chouïa +smile {n} /smaɪl/ (a happy face expression using mouth, but without producing voice) :: sourire {m} +smile {v} (to have a smile on one's face) :: sourire +smiley {n} /ˈsmaɪli/ (emoticon) SEE: emoticon :: +smirch {v} (to dirty) :: salir +smirk {n} /smɜː(ɹ)k/ (smile that is insolent, offensively self-satisfied or scornful) :: sourire en coin {m}, ricanerie {f} +smirk {v} (To smile in a way that is affected, smug, insolent or contemptuous) :: ricaner +smite {v} /smaɪt/ (to hit) :: frapper +smith {n} /smɪθ/ (craftsperson who works metal) :: forgeron {m} +Smith {prop} (most common surnames by language) :: Martin +Smith {prop} (surnames derived from the equivalents of "smith") :: Fabre +smithereens {n} /smɪðəˈriːnz/ (Fragments or splintered pieces; numerous tiny disconnected items) :: miettes {p} +smithy {n} /ˈsmɪθi/ (forge) SEE: forge :: +smock {n} (a blouse) :: blouse {f} +smock {n} (a loose garment worn as protection) :: blouse {f} +smock {n} (undergarment) :: blouse {f} +smog {n} /smɒɡ/ (urban air pollution) :: smog {m} +smoke {n} (baseball slang:fastball) SEE: fastball :: +smoke {n} (colloquial: cigarette) :: clope {f} +smoke {n} /smoʊk/ (visible particles and vapour given off by burning material) :: fumée {f} +smoke {v} (slang: to kill, especially with a gun) :: descendre +smoke {v} (to give off smoke) :: fumer +smoke {v} (to inhale and exhale smoke from a burning cigarette) :: fumer +smoke {v} (to inhale and exhale tobacco smoke regularly or habitually) :: fumer +smoke {v} (to preserve or prepare by treating with smoke) :: fumer +smoke alarm {n} (smoke detector) SEE: smoke detector :: +smoked {adj} (of food, preserved by treatment with smoke) :: fumé +smoke detector {n} (device) :: détecteur de fumée {m} +smoked meat {n} (smoked meat in general) :: viande fumée {f} +smoked salmon {n} (edible salmon that is cured by smoking) :: saumon fumé {m} +smokefall {n} (artificial waterfall of smoke for shows) :: cascade de vapeur {f}, cascade de vapeur d'azote {f} +smokefall {n} (close of the day before nightfall, when fog comes) :: tombée de la brume {f} +smokefall {n} (soot fallout from a cloud of smoke) :: retombées de suie {f-p}, retombées de suies {f-p}, retombée de suie {f}, retombée de suies {f} +smoke like a chimney {v} (to smoke tobacco frequently) :: fumer comme un pompier /to smoke like a fireman/ +smoker {n} (bee smoker) SEE: bee smoker :: +smoker {n} (person who smokes tobacco habitually) :: fumeur {m}, fumeuse {f} +smoker {n} (smoking car) SEE: smoking car :: +smoke ring {n} (smoking trick) :: rond de fumée {m}, ronds de fumée {m-p} +smokescreen {n} (anything used to conceal or distract) :: écran de fumée {m} +smokescreen {n} (disguise, mask, cover) :: écran de fumée {m} +smokestack {n} (a conduit or group of conduits atop a structure allowing smoke to flow out) :: cheminée {f} +smoking {n} (smoking of tobacco) :: fumer [verb] +smoking jacket {n} (men's jacket to be worn while smoking) :: smoking {m} +smoking room {n} (room designated for smokers) :: fumoir {m} +smoky {adj} /ˈsmoʊki/ (filled with smoke) :: enfumé +Smolensk {prop} (city) :: Smolensk {m} +smooch {v} ((informal) to kiss) :: bécoter +smooth {adj} (action: natural; unconstrained) :: naturel {m} +smooth {adj} (bland; glib) :: lisse +smooth {adj} (linguistics, classical studies, of a vowel: lacking marked aspiration) :: douce {f} +smooth {adj} (mathematics, of a function: Having derivatives of all finite orders at all points within the function’s domain) :: régulier +smooth {adj} (motion: unbroken) :: souple +smooth {adj} /smuːð/ (lacking friction, not rough) :: lisse +smooth {adj} (suave; sophisticated) :: sophistiqué {m} +smooth {adj} (without difficulty) :: doux {m}, facile +smooth {v} (make smooth) :: lisser +smooth {v} (statistics: capture important patterns in the data, while leaving out noise) :: lisser +smooth as a baby's bottom {adj} (very smooth) :: doux comme une peau de bébé +smooth breathing {n} (diacritic mark in Ancient Greek) :: esprit doux {m} +smoothen {v} /ˈsmuðɨn/ (make smooth) :: lisser +smoothie {n} (drink) :: smoothie {m}, frappé aux fruits {m}, frappé {m} +smooth snake {n} (Coronella austriaca) :: coronelle lisse +smother {v} (to suffocate) :: étouffer +SMS {n} (a text message sent on a cell phone) :: SMS {m}, texto {m} +smudge {n} /smʌdʒ/ (a blemish; a smear) :: bavure {f} +smudge {v} (to obscure by blurring) :: maculer +smug {adj} /smʌɡ/ (irritatingly pleased with oneself; self-satisfied) :: suffisant +smuggle {v} /ˈsmʌɡəl/ (To import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties) :: passer en contrebande +smuggler {n} /ˈsmʌɡ.lə(ɹ)/ (One who smuggles things) :: contrebandier {m} +smuggling {n} (an act of smuggling) :: trafique {m} +smugness {n} (state or quality of being smug) :: indulgence {f} +smurf {n} /smɝf/ (fictional character) :: schtroumpf {m} +smut {n} (promiscuous woman) SEE: slut :: +smut {n} /smʌt/ (soot) SEE: soot :: +snack {n} (an item of food eaten between meals) :: casse-croûte {m} or casse-croute {m}, grignotage {m} +snack {n} /snæk/ (a light meal) :: casse-croûte {m} or casse-croute {m}, hors-d'œuvre {m}, goûter {m} +snack {v} (to eat a light meal) :: grignoter +snack {v} (to eat between meals) :: grignoter +snack bar {n} (a small restaurant serving light meals) :: cafétéria {f}, bistro {m} +snag {n} (problem or difficulty) :: pépin {m}, hic {m} +snag {n} /ˈsnæɡ/ (stump or base of a branch) :: aspérité {f}, chicot {m} +snag {n} (tooth projecting beyond the rest) :: chicot {m} +snag {n} (tree fixed in the bottom of a river or other navigable water) :: chicot {m} +snail {n} (any animal of the class Gastropoda having a shell) :: escargot {m} +snail mail {n} (postal mail) :: courrier papier {m}, courrier traditionnel {m} +snake {n} (plumbing tool) :: furet {m} +snake {n} /sneɪk/ (legless reptile) :: serpent {m} +snake {v} (to move in a winding path) :: serpenter +snake charmer {n} (snake charmer) :: charmeur de serpent {m}, charmeur de serpents {m}, charmeuse de serpent {f}, charmeuse de serpents {f}, psylle {m} +snake eagle {n} (bird of prey) :: circaète {m} +snake hawk {n} (laughing falcon) SEE: laughing falcon :: +snaky {adj} (twisty) SEE: twisty :: +snap {n} (act of hitting a middle or ring finger against the palm) :: claquement de doigts {m} +snap {n} /snæp/ (quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound) :: claquer {m} +snap {v} (to break apart suddenly or at once) :: rompre +snap {v} (to snap one's fingers) :: claquer des doigts +snapdragon {n} /ˈsnæpdɹæɡən/ (any plant of the genus Antirrhinum) :: gueule-de-loup {f} +snap fastener {n} (fastening mechanism) :: bouton-pression {m} +snappish {adj} /ˈsnæpɪʃ/ :: hargneux +snappy {adj} (rapid and without delay) :: fissa +snapshot {n} (A photograph) :: instantané {m} +snare {n} (music: type of drum) :: caisse claire {f} +snare {n} (trap) :: collet {m} +snare drum {n} (tubular drum) :: caisse claire {f} +Snares penguin {n} (Penguin) :: gorfou des Snares {m} +snarl {n} (knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle) :: embrouille {f}, sac de nœuds {m} [familiar] +snatch {n} (competitive weightlifting event) :: arraché {m} +snatch {n} (piece of sound) :: bribe {f} +snatch {v} /snætʃ/ (to grasp quickly) :: saisir, empoigner +snatch {v} (to grasp and remove) :: arracher, enlever [brusquement] +snatch {v} (to snatch a victory) :: arracher [la victoire] +snatch {v} (to steal) :: s'emparer de, voler, piquer, arracher +sneak {v} /sniːk/ (to creep) :: faucher, piquer, resquiller +sneak {v} (to hide in a mean or cowardly manner) :: cacher, dissimuler, masquer, planquer +sneaker {n} (athletic shoe) SEE: sneakers :: +sneakers {n} (leisure shoes, often worn for sports; trainers) :: baskets {f-p} +sneakily {adv} (in a sneaky manner) :: sournoisement +sneaky {adj} (Difficult to catch due to constantly outwitting the adversaries) :: insaisissable, furtif +sneaky {adj} (dishonest; deceitful) :: sournois, fourbe +sneer {v} /snɪɹ/ (raise a corner of the upper lip slightly in scorn) :: ricaner +sneeze {n} (act of sneezing) :: éternuement {m}, atchoum +sneeze {v} /sniz/ (expel air as a reflex) :: éternuer +Snell's law {n} /snɛlz lɔ/ (law in optics) :: loi de Snell-Descartes de la réfraction {f} +snicker {n} /ˈsnɪkɚ/ (stifled laugh) :: ricanement {m} +snicker {v} (to emit a snicker) :: ricaner +snide {adj} /snaɪd/ (nasty, sarcastic) :: sarcastique +snide {adj} (tricky, deceptive) :: trompeur +sniff {v} /snɪf/ (to make a short audible inhalation) :: renifler +sniffer plane {n} (airplane for oil detection) :: avion renifleur {m} +snigger {n} /ˈsnɪɡə/ (a sly or snide laugh) :: ricanement {m} +snigger {v} (to emit a snigger) :: ricaner +snipe {n} (bird of the family Scolopacidae) :: bécassine {f} +sniper {n} (any attacker using a non-contact weapon against a specific target from a concealed position) :: franc-tireur {m} +sniper {n} (a person using long-range small arms for precise attacks from a concealed position) :: franc-tireur {m} +sniper {n} (a person who carries the professional title of sniper) :: franc-tireur {m} +sniper {n} :: tireur isolé +snippet {n} /ˈsnɪ.pət/ (a textfile containing a relatively small amount of code) :: snippet {m} +snitch {n} (informer, usually one who betrays his group) :: balance {f}, délateur {m}, informateur {m}, indicateur {m}, indic {m}, dénonciateur {m} +snitch {n} (thief) :: voleur {m}, voleuse {f} +snitch {v} /snɪtʃ/ (steal) :: piquer, voler +snivel {n} (nasal mucus; snot) :: rhinorrhée {f} +snivel {v} (to whine or complain, whilst crying) :: pleurnicher, chialer colloquial +snob {n} /snɒb/ (person who seeks to be a member of the upper classes) :: snob {m} {f} +snog {v} (slang: kiss passionately) :: peloter +snood {n} (neckwarmer) SEE: neckwarmer :: +snood {n} /snuːd/ (hairnet) SEE: hairnet :: +snooker {n} /ˈsnʊkər/ (cue sport) :: billard {m} +snoop {v} (to be devious and cunning so as not to be seen) :: espionner +snoop around {v} (to snoop at a location) :: espionner +snoot {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle :: +snooze {n} (A period of sleep; a nap) :: roupillon {m} +snooze {v} /snuːz/ (To sleep, especially briefly; to nap) :: faire une sieste, faire un somme, [informal] piquer un roupillon +snore {n} (act and noise of snoring) :: ronflement {m} +snore {v} (breathe during sleep with harsh noises) :: ronfler +snoring {n} /ˈsnɔːrɪŋ/ (action or sound) :: ronflement {m} +snorkel {n} (hollow tube used for breathing underwater) :: tuba {m}, prise d'air {f} +snort {n} (sound made by exhaling roughly through the nose) :: reniflement {m} +snort {v} (to exhale roughly through the nose) :: renifler +snot {n} (contemptible child) :: morveux {m} +snot {n} /snɒt/ (mucus) :: morve {f} +snot {v} (to blow, wipe or clear the nose) :: moucher +snotty {adj} (dirtied with snot) :: morveux +snotty {adj} (ill-tempered, impertinent) :: impretinent {m}, de mauvaise humeur +snout {n} (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast) :: museau {m} +snout moth {n} (eggar) SEE: eggar :: +snow {n} (collective precipitation) :: chute de neige {f} +snow {n} (colour) :: blanc comme neige +snow {n} /snoʊ/ (precipitation) :: neige {f} +snow {v} (have snow fall from the sky) :: neiger +snowball {n} /ˈsnoʊbɔl/ (ball of snow) :: boule de neige {f}, balle de neige {f} [Quebec] +snowball fight {n} (scuffle or play fight whose object is to hit unallied participants with snowballs) :: bataille de boules de neige {f} +snowblower {n} (a device for clearing a path or road of snow) :: souffleuse {f} +snowboard {n} (board) :: snowboard {m}, planche à neige {f} +snowboard {v} (to ride a snowboard) :: faire du snowboard +snowboarder {n} (someone who snowboards) :: snowboardeur {m}, snowboardeuse {f} +snowboot {n} (a water-resistant type of footwear) :: après-ski {m} +snow cannon {n} (machine that spurts out snow over pistes) :: canon à neige {m} +snow chain {n} (a chain put on a wheel of a vehicle to give it more traction) :: chaine de neige {f} +snowdrift {n} (bank of snow) :: congère {f} +snowdrop {n} /ˈsnoʊ.drɑp/ (plant) :: perce-neige {m} +snowfall {n} (instance of falling of snow) :: chute de neige {f} +snowflake {n} /ˈsnəʊ.fleɪk/ (crystal) :: flocon de neige {m} +snow fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox :: +snow globe {n} (decorative object) :: boule à neige {f} +snow leopard {n} (a large feline mammal, Uncia uncia) :: léopard des neiges {m}, once {f} +snowless {adj} (without snow) :: sans neige +snowman {n} /ˈsnoʊ.mæn/ (figure made of snow) :: bonhomme de neige {m} +snowmobile {n} (vehicle) :: motoneige +snow pea {n} (cultivar of pea) :: mangetout {m} +snow pentathlon {n} (pentathlon involving five winter events) :: pentathlon des neiges {m} +snow plow {n} (vehicle) :: [France] chasse-neige, [Quebec] charrue +Snow Queen {prop} (fairy tale character with power over snow and ice) :: Reine des neiges {f} +snowshoe {n} /ˈsnoʊʃu/ (flat footwear worn to facilitate walking in deep snow) :: raquette à neige {f} +snow shovel {n} (a shovel designed specifically for the shovelling of snow) :: pelle à neige {f} +snowstorm {n} /ˈsnəʊstɔːm/ (bad weather involving blowing winds and snow) :: tempête de neige {f} +snowsuit {n} (winter outerwear) :: combinaison de ski {f} +Snow White {prop} /snoʊ hwaɪt/ (character from Snow White (Schneewittchen)) :: Blanche-Neige {f} +snowy {adj} /snəʊi/ (covered with snow) :: neigeux +snowy owl {n} (large white owl) :: harfang {m} +snub {n} (deliberate affront or slight) :: camouflet {m} +snub {v} (slight, ignore, behave coldly toward) :: snober +snub {v} (turn down, dismiss) :: snober +snuff {n} /snʌf/ (fine-ground tobacco) :: tabac à priser {m}, snuff {m} +snuffbox {n} (small box) :: tabatière {f} +snuggle {v} /ˈsnʌɡəl/ (to lie close to another person or thing, hugging or being cosy) :: se blottir (contre), se pelotonner, se lover +so {adj} (in that state) :: le +so {adv} (in a particular manner) :: ainsi, comme ça +so {adv} (slang: very much) :: tellement +so {adv} (to a particular extent) :: aussi +so {adv} (very) :: tellement, vraiment, si +so {conj} /soʊ/ (in order that) :: afin que [followed by the subjunctive], pour que [followed by the subjunctive] +so {conj} (with the result that) :: alors, donc +so {interj} (interjection used to introduce a new topic) :: alors +so {n} (sol) SEE: sol :: +soak {v} /soʊk/ (to be saturated with liquid by being immersed in it) :: tremper +soak {v} (to allow (especially a liquid) to be absorbed) :: éponger +soak {v} (to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation) :: faire tremper, immerger +soaked {adj} /səʊkt/ (drenched) :: trempé, [Quebec] trempe +so-and-so {n} (anything generic) :: ci et ça +so-and-so {n} (placeholder name) :: Untel +soap {n} (soap opera) SEE: soap opera :: +soap {n} /soʊp/ (substance) :: savon {m} +soap {v} (apply soap in washing) :: savonner, [reflexive] se savonner +soapberry {n} (woody plant) :: savonnier {m} +soapbox {n} /ˈsəʊpbɒks/ (platform for presenting one's viewpoints) :: tribune, estrade +soapbox {n} (soapbox car) SEE: soapbox car :: +soapbox car {n} (vehicle) :: caisse à savon {f}, boîte à savon {f} +soap bubble {n} (sphere of soap water) :: bulle de savon +soap dish {n} (a container for soap) :: porte-savon {m} +soap opera {n} (television serial) :: feuilleton {m}, soap opera {m}, soap {m}, téléroman {m} [Quebec] +soar {n} (act of soaring) :: essor {m} +soar {n} (upward flight) :: envol {m} +soar {v} /sɔː(ɹ)/ (to fly aloft with little effort) :: planer +soar {v} (to fly by means of a glider) :: planer +soar {v} (to mount upward on wings) :: monter, s'élever +soar {v} (to rise rapidly or high) :: grimper en flèche, monter en flèche, s'élancer, s'envoler +sob {n} /sɑb/ (a cry with a short, sudden expulsion of breath) :: sanglot {m} +sob {v} (say (something) while sobbing) :: dire en sanglotant +sob {v} (weep with convulsive gasps) :: sangloter +soba {n} (Japanese buckwheat noodle) :: soba {m} +sobbing {adj} (that or who sobs) :: sanglotant {m}, sanglotante {f} +sobbing {n} (action of the verb "to sob") :: sanglotement {m} +so be it {phrase} (indication of acceptance) :: soit, ainsi soit-il, qu'il en soit ainsi +sober {adj} (dull) :: sobre +sober {adj} (moderate) :: sobre +sober {adj} (not given to excessive drinking of alcohol) :: sobre +sober {adj} /ˈsəʊ.bə(ɹ)/ (not drunk) :: sobre +sober {v} (overcome intoxication) :: cuver +sober up {v} (to become sober) :: se dégriser, se désenivrer +sobriety {n} (quality or state of being sober) :: sobriété {f} +sobriquet {n} /ˈsoʊ.bɹɪ.keɪ/ (familiar name for a person) :: sobriquet {m}, surnom familier {m} +so-called {adj} /ˈsoʊˌkɔld/ (so named) :: soi-disant +so-called {adj} (so named, without negative connotation) :: dénommé {m} +soccer {n} /ˈsɑk.ɚ/ (game) :: football {m} (Europe), soccer {m} (America, Australia) +soccer player {n} (one who plays soccer) :: footballeur {m}, footballeuse {f} +Sochi {prop} /ˈsoʊtʃi/ (city in Russia) :: Sotchi {m} +sociability {n} (the skill, tendency or property of being sociable or social) :: sociabilité {f} +sociable {adj} (tending to socialize or be social; friendly; inviting; congenial) :: sociable +social {adj} /səʊʃl̩/ (relating to society) :: social +social anxiety {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder :: +social anxiety disorder {n} (the most common anxiety disorder) :: anxiété sociale {f}, phobie sociale {f} +social class {n} (class of people) :: classe sociale {f} +social climber {n} (someone who tries to improve their social position) :: arriviste {m} {f}, grimpeur +social contract {n} (agreement or contract) :: contrat social {m} +social credit {n} (political and economic philosophy) :: crédit social +social Darwinism {n} (theory) :: Darwinisme social +social housing {n} (affordable housing provided by public authorities or non-profit organizations) :: logement social {m} +socialism {n} (group of socialist political philosophies) :: socialisme {m} +socialism {n} (intermediate phase of social development) :: socialisme {m} +socialism {n} (political philosophy of social and economic equality) :: socialisme {m} +socialist {adj} (of, promoting, practicing, or characteristic of socialism) :: socialiste +socialist {n} (one who practices or advocates socialism) :: socialiste {m} {f} +Socialist Federal Republic of Yugoslavia {prop} (Yugoslav state that existed from 1943 until 1992) :: République fédérative socialiste de Yougoslavie {f} +Socialist Republic of Vietnam {prop} (official name of Vietnam) :: République socialiste du Viêt Nam {f} +socialization {n} (sociology: the process of learning one’s culture) :: socialisation {f} +socialize {v} (to instruct, usually subconsciously, in the etiquette of a society) :: développer l'aspect social, socialiser +socialize {v} (to interact with others) :: fréquenter des gens, voir des gens +socially {adv} (in social contexts) :: socialement +social network {n} (a network of personal or business contacts on the Internet) :: réseau social {m} +social phobia {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder :: +social security {n} (benefits) :: sécurité sociale {f} +social security {n} (system) :: sécurité sociale {f} +social security number {n} (corresponding number in other countries) :: numéro de sécurité sociale {m} +social skills {n} (personal skills of social communication and interaction) :: relationnel {m} +social studies {n} (study of various subjects) :: éducation civique {f}, juridique et sociale {f} +social work {n} (any of several professions concerned with providing social services) :: travail social {m} +social worker {n} (person whose profession is social work) :: travailleur social {m}, travailleuse sociale {f} +societal {adj} /səˈsaɪətl/ (societal) :: sociétal +societism {n} (social philosophy that promotes the well being of the group without sacrificing the significance of the individual) :: sociétisme {m} +society {n} (high society) SEE: high society :: +society {n} /səˈsaɪ.ə.ti/ (group of people sharing culture) :: société {f} +Socinian {adj} (pertaining to the Socinians) :: socinien {m} +Socinian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination) :: un socinien {m}, une socinienne {f} +sociodicy {n} (justification of the nature of a particular society) :: sociodicée {f} +socioeconomic {adj} (of or pertaining to social and economic factors) SEE: socio-economic :: +socio-economic {adj} (pertaining to a combination of social and economic factors) :: socioéconomique +sociogram {n} (graphic representation of the structure of interpersonal relations in a group situation) :: sociogramme {m} +sociolect {n} (a language used by a social group) :: sociolecte {m} +sociolinguistics {n} /ˌsəʊsi.əʊlɪŋˈɡwɪstɪks/ (the study of social and cultural effects on language) :: sociolinguistique {f} +sociological {adj} (of or pertaining to sociology) :: sociologique +sociologically {adv} (sociologically) :: sociologiquement +sociologist {n} (scientist studying the field of sociology) :: sociologue +sociology {n} /ˌsəʊʃiːˈɒlədʒiː/ (study of society, human social interactions, etc.) :: sociologie {f} +sociometry {n} (study of social interactions) :: sociométrie {f} +sociopath {n} /ˈsoʊ.si.əˌpæθ/ (person with antisocial personality disorder) :: sociopathe {m} {f} +sociopolitical {adj} (socio-political) SEE: socio-political :: +sock {n} (Greco-Roman shoe) :: socque {m} +sock {n} /sɑk/ (covering for the foot) :: chaussette {f}, bas {m} [Canadian French] +socket {n} (computing interprocess communication channel) :: socket {f} +socket {n} (hollow in a bone) :: orbite {m} (for the eye) +socket {n} /ˈsɒkɪt/ (mechanical opening) :: prise, douille +socket wrench {n} (A type of wrench) :: clé à douille {f} +sock puppet {n} (second account created by a user in an online community) :: faux-nez {m}, marionnette {f} +sock puppet {n} (simple puppet made from a sock) :: poupée de chiffon {f}, marionnette {f} +socle {n} /ˈsoʊkəl/ (a plinth or pedestal) :: socle {m} +Socrates {prop} (Greek philosopher) :: Socrate {m} +Socratic {adj} (characteristic of the philosopher Socrates) :: socratique +socred {n} (person who subscribes to the social credit political philosophy) :: créditiste +socred {n} (social credit political philosophy) :: créditiste +Socred {n} (member of the Social Credit Party) :: créditiste +Socreds {prop} (diminutive of Social Credit Party) :: Ralliement créditiste , créditiste +sod {n} (turf grown for establishment of lawn) :: gazon {m} +sod {v} (to cover with sod) :: gazonner +soda {n} (carbonated water) :: eau pétillante {f} +soda {n} /ˈsoʊdə/ (sodium carbonate) :: carbonate de soude {m} +soda {n} (sweet, carbonated drink) :: boisson gazeuse {f}, soda {m} +sodality {n} (companionship) SEE: companionship :: +sodality {n} /səʊˈdælɪti/ (fraternity) :: sodalité {f} +soda pop {n} (sweetened, carbonated beverage) :: soda {m} +soda water {n} (water with carbon dioxide) :: eau soude {f}, eau gazeuse {f} +sodden {adj} (soaked) :: trempé +sodium {n} /ˈsoʊdiəm/ (a reactive metal) :: sodium {m} +sodium benzoate {n} (the sodium salt of benzoic acid) :: benzoate de sodium {m} +sodium bicarbonate {n} (salt of sodium hydroxide and carbonic acid) :: bicarbonate de soude {m} +sodium bicarbonate {n} (used as a raising agent) :: bicarbonate {m} +sodium chloride {n} (chemical term for table salt; NaCl) :: chlorure de sodium {m} +sodium hydrogen carbonate {n} (NaHCO[3]) SEE: sodium bicarbonate :: +sodium hydroxide {n} (caustic alkali) :: hydroxyde de sodium {m} +sodium lamp {n} (sodium vapor lamp) SEE: sodium vapor lamp :: +sodium sulfate {n} (Na[2]SO[4]) :: sulfate de sodium {m} +Sodom {prop} /ˈsɑdəm/ (city in the Middle East) :: Sodome {m} +sodomise {v} (to perform anal sex) :: sodomiser +sodomise {v} (to perform anal sex with an animal) :: sodomiser +sodomist {n} (sodomist) :: sodomiste {m} +sodomite {n} (one who practices sodomy) :: sodomite {m} +sodomy {n} /ˈsɒdəmi/ (anal sex, see also: anal sex) :: sodomie {f} +Sod's law {n} /sɒdz lɔː/ (rule) :: loi de l'emmerdement maximum {f} +sofa {n} /ˈsoʊfə/ (upholstered seat) :: canapé {m} +so far {adv} (until now; previously; yet) :: jusqu'à maintenant, jusqu'à présent, jusqu'alors +so far so good {proverb} (up to this point, all is OK) :: jusqu'à présent, tout va bien +soffit {n} /ˈsɑ.fɪt/ (visible underside of an arch, balcony, beam, cornice, staircase, vault or any other architectural element) :: soffite {m} +Sofia {prop} /ˈsəʊfiə/ (the capital city of Bulgaria) :: Sofia +Sofian {n} (someone from Sofia) :: Sofiote {m} {f} +soft {adj} (foolish) SEE: foolish :: +soft {adj} (gentle) :: doux {m}, douce {f} +soft {adj} (of a cloth) :: mou {m}, molle {f}, doux +soft {adj} /sɑft/ (giving way under pressure) :: mou {m}, molle {f}, doux +softball {n} (ball) :: softball {m} +softball {n} (game) :: balle-molle {f}, [Canada] balle molle {f}, softball {m} +soft-boiled {adj} (of an egg) :: à la coque +soft-boiled {adj} (sentimental) :: sentimental {m}, sentimentale {f} +soft chancre {n} (chancroid) SEE: chancroid :: +softcore pornography {n} (form of pornography where the sexual acts are relatively unexplicit) :: soft {m} +soft drink {n} (sweet, non-alcoholic carbonated beverage) :: boisson gazeuse {f}, soda {f} +soften {v} /ˈsɔfən/ ((transitive) To make something soft or softer) :: adoucir +softly {adv} (softly, gently) :: doucement +softness {n} (the quality of being soft) :: douceur {f} +soft palate {n} (tissue) :: voile du palais {m}, palais mou {m} +soft paraffin {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly :: +soft power {n} (political influence that is extended by means of diplomacy, international assistance, cultural exchanges, etc.) :: soft power {m}, puissance douce {f} +soft roe {n} (milt) SEE: milt :: +soft serve {n} (frozen dessert) :: glace italienne {f} +soft soap {n} (soft-soap) SEE: soft-soap :: +soft spot {n} (a point of vulnerability) :: point faible {m} +soft spot {n} (a sentimental fondness or affection) :: faible {m} +soft spot {n} (fontanelle) SEE: fontanelle :: +software {n} /ˈsɔftˌwɛɹ]/ (encoded computer instructions) :: logiciel {m} +software development {n} (translation of goal into a software product) :: développement de logiciel {m} +software engineering {n} (subfield of engineering) :: génie logiciel {m} +soft water {n} (water with a low concentration of dissolved minerals) :: eau douce {f} +softwood {n} :: conifère {m} +Sogdiana {prop} (an ancient Iranian-speaking civilization) :: Sogdiane {f} +soggy {adj} (soaked with liquid) :: trempé +soil {n} (country or territory) :: terre {f}, territoire {m} +soil {n} (faeces or urine etc.) :: souillure {m} +soil {n} (mineral or organic material serving as a natural medium for the growth of land plants) :: terre {f}, sol {m} +soil {n} /sɔɪl/ (mixture of sand and organic material) :: sol {m}, terre {f} +soil {n} (unconsolidated mineral or organic material on the immediate surface of the earth) :: terre {f}, sol {m} +soil {v} (to defecate into one's clothing) SEE: soil oneself :: +soil {v} (to make dirty) :: salir, [literary] souiller +soiled {adj} (dirty) :: sale, souillé +soil oneself {v} (to defecate on oneself accidentally) :: faire dans sa culotte +soiree {n} /ˌswɑːˈɹeɪ/ (formal evening party) :: soirée {f} +sojourn {n} /ˈsoʊdʒɚn/ (A short stay somewhere) :: séjour {m} +sojourn {v} (Stay temporarily) :: séjourner +sol {n} /sɑːl/ ((physical chemistry) a type of colloid) :: sol {m} +sol {n} /soʊl/ (fifth note of a major scale) :: sol {m} +solace {n} /ˈsɑː.lɪs/ (consolation) :: consolation, réconfort +solace {n} (source of comfort) :: consolation, réconfort +solace {v} (to give solace to) :: soulager, consoler +solanine {n} (poisonous glycoalkaloid found in many species of nightshade) :: solanine {f} +solar {adj} (of or pertaining to the sun) :: solaire +solar calendar {n} (a calendar based on the movement of the Earth around the Sun) :: calendrier solaire {m} +solar day {n} (time for a planet to rotate once relative to the sun) :: jour solaire {m} +solar eclipse {n} (when the Moon passes between the Earth and the sun) :: éclipse solaire {f} +solar energy {n} (energy from the sun) :: énergie solaire {f} +solar flare {n} (violent explosion) :: éruption solaire {f} +Solarian {n} (inhabitant of the Sun) :: Solaire {m} {f}, Solarien {m} [rare], Solarienne {f} [rare] +solarium {n} /ˈsɒl.ɛə(ɹ).iː.ʌm/ (establishment where one can rent sunbeds) :: solarium {m} +solar mass {n} (unit) :: masse solaire {f} +solar panel {n} (array of connected solar cells) :: panneau solaire {m} +solar plexus {n} (a complex network of nerves and ganglia, located within the abdomen behind the stomach) :: plexus solaire {m}, plexus cœliaque {m} +solar prominence {n} (large eruption on the Sun) :: protubérance solaire {f} +solar system {n} (any collection of heavenly bodies orbiting a star) :: système solaire {m} +solar system {prop} /ˈsoʊ.lɚ ˌsɪs.təm/ (Solar System) SEE: Solar System :: +Solar System {prop} /ˈsoʊ.lɚ ˌsɪs.təm/ (the Sun and all the heavenly bodies that orbit around it) :: système solaire {m} +solar wind {n} (outflow of charged particles from the solar corona into space) :: vent solaire {m} +solder {n} /ˈsɒldə(ɹ)/ (any of various alloys that are used to join small pieces of metal together) :: soudure {f} +solder {v} (to join with solder) :: souder +soldering {n} (method of joining two metallic surfaces by melting an alloy between them) :: soudure {f} +soldering iron {n} (tool) :: fer à souder {m} +soldier {n} /ˈsəʊldʒə(ɹ)/ (member of an army) :: soldat {m} +soldier {n} (UK: a piece of buttered bread or toast) :: mouillette {f} +sole {adj} /soʊl/ (only) :: unique, seul +sole {adj} (unmarried; widowed) :: célibataire +sole {n} (bottom of a shoe or boot) :: semelle {f} +sole {n} (bottom of the foot) :: plante {f}, plante du pied {f} +sole {n} (fish) :: sole {f} +sole {v} (put a sole on (a shoe or boot)) :: semeler +solecism {n} /ˈsɑl.ə.sɪ.zəm/ :: solécisme {m} +sole custody {n} (legal arrangement) :: garde monoparentale {f} +solely {adv} /ˈsoʊl.li/ (exclusively) :: uniquement, exclusivement, seulement +solemn {adj} /ˈsɒləm/ (performed with great ceremony) :: solennel {m}, solennelle {f} +solemn {adj} :: solennel +solenoid {n} (solenoid) :: solénoïde {m} +solfeggio {n} (a pedagogical solmization technique for the teaching of sight-singing) :: solfège {m} +solicitation {n} (instance of soliciting) :: sollicitation {f} +solid {adj} (extremely filling) :: plein {m}, pleine {f} +solid {adj} (lacking errors or inconsistencies) :: solide +solid {adj} (lacking holes or hollows) :: plein +solid {adj} (large, massive) :: massif +solid {adj} /ˈsɑlɪd/ (in the solid state) :: solide +solid {adj} (strong, unyielding (as of foundations etc)) :: solide +solid {adj} (typography: written as one word) :: continu +solid {n} (chemistry: fundamental state of matter) :: solide {m} +solid {n} (geometry: three-dimensional object) :: solide {m} +solidarity {n} :: solidarité +solidarity {n} (unifying bond between individuals with common goal or enemy) :: solidarité {f} +solidity {n} (the state or quality of being solid) :: solidité {f} +solidly {adv} (in a solid manner) :: solidement +solid of revolution {n} (solid produced rotating a two-dimensional curve through 360° about an axis) :: solide de révolution {m} +solidus {n} (Roman gold coin) :: soldius {m} +soliflor {n} (A vase designed to hold a single flower) :: soliflore {m} +soliloquy {n} /səˈlɪləkwi/ (act of a character speaking to himself) :: soliloque {m} +soliloquy {n} (speech or written discourse in this form) :: soliloque {m}, monologue {m} +solipsism {n} (self-absorption) :: vanité {f} +solipsism {n} /ˈsɑlɪpsɪzm/ (theory) :: solipsisme {m} +solitaire {adj} (living alone or being alone; solitary) :: solitaire {n} +solitaire {n} (bird of genus Myadestes) :: solitaire {m} +solitaire {n} (gem) :: solitaire {m} +solitaire {n} (patience) SEE: patience :: +solitaire {n} (Peg solitaire) :: Solitaire {m} +solitaire {n} (Pezophaps solitaria) :: dronte de Rodriguez {m}, solitaire de Rodriguez {m} +solitaire {n} /ˈsɒlɪˌtɛər/ (person who lives alone) SEE: solitary :: +solitaire {n} (Threskiornis solitarius) :: ibis de la Réunion {m}, solitaire de la Réunion {m}, dronte de la Réunion {m} +solitary {adj} (living alone or being by one's self) :: solitaire, seul +solitary {adj} (lonely) SEE: lonely :: +solitary {n} (one who lives alone) :: solitaire {m} {f} +solitary confinement {n} (forced isolation) :: mitard {m} +soliton {n} (self-reinforcing travelling wave) :: soliton {m} +solitude {n} /ˈsɒlɪˌtjuːd/ (state of being alone) :: solitude {f} +solo {adj} (without a companion or instructor) :: solo +solo {n} (job or performance done by one person) :: solo {m} +solo {n} (piece of music for one) :: solo {m} +soloist {n} (a person who performs a solo) :: soliste {m} {f} +Solomon {prop} /ˈsɑləmən/ (king of Israel) :: Salomon +Solomon Islands {prop} /ˈsɑ.lə.mən ˈaɪ.ləndz/ (A country in Melanesia) :: Îles Salomon +Solomon's seal {n} (plant of genus Polygonatum) :: sceau de Salomon +so long {interj} (informal: goodbye) :: à bientôt +so long as {phrase} (as long as) SEE: as long as :: +Solothurn {prop} (canton) :: Soleure, le canton de Soleure {m} +Solothurn {prop} (city) :: Soleure +solstice {n} /ˈsɒl.stɪs/ (point where the earth stands at the extreme of its ellipsis around the sun) :: solstice {m} +solstitial {adj} (pertaining to a solstice) :: solsticial +solubility {n} ((chemistry) the amount of a substance that will dissolve in a given amount of a solvent) :: solubilité {f} +solubility {n} (the condition of being soluble) :: solubilité {f} +soluble {adj} /ˈsɔ.ɫjʊ.bəɫ]/ (able to be dissolved) :: soluble +solute {n} (substance that is dissolved in a solvent) :: soluté {m} +solution {n} (answer to a problem (mathematics)) :: solution {f} +solution {n} /səˈl(j)uːʃən/ (liquid mixture) :: solution {f} +solvable {adj} (capable of being dissolved) :: soluble +solvable {adj} (capable of being solved) :: résoluble +solvate {v} (chemistry: to form a solvate) :: solvater +solve {v} (to find an answer or solution) :: résoudre, régler, solutionner +solvency {n} (ability to pay debts) :: solvabilité {f} +solvent {adj} (able to pay all debts) :: solvable +solvent {n} (liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute) :: solvant {m} +solver {n} (one who solves) :: résolveur {m} +solyanka {n} (a thick, spicy and sour soup in Russian and Ukrainian cuisine) :: solianka {f} +Somali {adj} (pertaining to Somalia) :: somalien +Somali {n} (a person) :: Somalien {m}, Somalienne {f} +Somali {prop} /soʊˈmɑːli/ (a language) :: somali {m} +Somalia {prop} (country in the Horn of Africa) :: Somalie {f} +Somalian {adj} (pertaining to Somalia) :: somalien +Somalian {n} (someone from Somalia) :: Somalien {m}, Somalienne {f} +Somaliland {prop} (unrecognized state) :: Somaliland {m} +so many {adj} :: tant +somatic {adj} (relating to the body of an organism) :: somatique +somber {adj} /ˈsɒmbər/ (dark or dreary in character; joyless; grim) :: sombre +sombrero {n} (hat) :: sombréro {m} +some {adv} (approximately, roughly) :: quelque, environ +some {determiner} (certain proportion of) :: certain, certains {p} +some {determiner} (certain, unspecified or unknown) :: quelconque +some {determiner} (unspecified amount of) :: du, de la +some {determiner} (unspecified quantity or number of) :: quelque, quelques {p} +some {pron} (indefinite amount, part) :: du {m}, de la {f}, des {p} +some {pron} (indefinite quantity or number) :: du {m}, de la {f}, des {p} +some {pron} /sʌm/ (certain number) :: quelque {m} {f}, quelques {p} +somebody {pron} /ˈsʌmbədi/ (some unspecified person) :: quelqu'un +someday {adv} (sometime; at some time in the future) :: un jour +somehow {adv} (in one way or another; in some way not yet known or designated) :: d'une façon ou d'une autre +some old {determiner} (some) :: ~ intensifier adverb bien +someone {pron} /ˈsʌmwʌn/ (some person) :: quelqu'un +somersault {n} /ˈsʌmə(ɹ)ˌsɔːlt/ (the act of going head over heels) :: galipette {f} +something {pron} /ˈsʌmθɪŋ/ (unspecified object) :: quelque chose +something {pron} (talent that is hard to pin down) :: quelque chose +something else {n} (exceptional, out of the ordinary, unusual) :: autre chose +something is rotten in the state of Denmark {phrase} (Hamlet quotation, used in other contexts to mean "something is not right.") :: il y a quelque chose de pourri dans l'empire du Danemark +sometime {adv} (obsolete: sometimes) SEE: sometimes :: +sometimes {adv} /ˈsʌmtaɪmz/ (on certain occasions, but not always) :: parfois, quelquefois, tantôt +somewhat {adv} /ˈsʌmwʌt/ (limited extent) :: assez, quelque peu +somewhat {pron} (something) SEE: something :: +somewhere {adv} (in some place) :: quelque part +somewhere {adv} (to some place) :: quelque part +somewhere else {adv} (in some other place) :: autre part +sommelier {n} /ˌsɔːməlˈjeɪ/ (wine steward) :: sommelier +somnambulate {v} /sɑːm.ˈnæm.bju.ˌleɪt/ (to walk while sleeping) :: somnambuler +somnambulation {n} (sleepwalking) SEE: sleepwalking :: +somnambulism {n} (sleepwalking) :: somnambulisme {m} +somnambulist {n} (a sleepwalker) :: somnambule {m} +somnolence {n} (a state of drowsiness or sleepiness) :: somnolence {f} +somnologist {n} (physician) :: somnologue {m} {f} +somnology {n} (study of sleep disorders) :: somnologie {m} {f} +so much {adj} (great in quantity or degree) :: tant +son {n} /sʌn/ (a male person in relation to his parents) :: fils {m} +sonar {n} (device) :: sonar {m} +sonata {n} /səˈnɑːtə/ (a musical composition for one or a few instruments) :: sonate {f} +sonata form {n} (a form of classical music) :: structure sonate {f}, forme sonate {f} +sonatina {n} (piece resembling a sonata but shorter or simpler) :: sonatine {f} +Sondrio {prop} (capital) :: Sondrio +Sondrio {prop} (province) :: Sondrio +song {n} /sɔŋ/ (music with words) :: chanson {f} +song {n} (sound of a bird) SEE: birdsong :: +songbird {n} (bird) :: oiseau chanteur {m} +songbook {n} (book) :: chansonnier {m} +Song of Solomon {prop} (book of the Bible) :: Cantique de Solomon {m}, Cantique de Cantiques +songster {n} (man who sings songs) :: chanteur +songstress {n} (a female singer) :: chanteuse {f} +song thrush {n} (song thrush) :: grive musicienne {f} +songwriter {n} (someone who writes the lyrics and usually the music of songs) :: auteur-compositeur {m} +son-in-law {n} (son-in-law) :: beau-fils {m}, gendre {m} +sonnet {n} /sɒnɪt/ (sonnet, a type of poem) :: sonnet {m} +sonny {n} /ˈsʌni/ (a familiar form of address for a boy) :: fiston {m} +son of a bitch {n} (objectionable person) :: fils de pute {m} +son of a bitch {n} (objectionable thing) :: saloperie {f} +son of a whore {n} (objectionable person) :: fils de pute {m}, fils de putain {m} +sonogram {n} /ˈsɒnəˌɡɹæm/ (a medical image produced by ultrasound echo) :: échographie {f} +sonogram {n} (spectrogram) SEE: spectrogram :: +sonometer {n} (audiometer) SEE: audiometer :: +Sonora {prop} (state of Mexico) :: la Sonore {f}, le Sonora {m} +sonorization {n} (increase in sonority) :: voisement {m}, sonorisation {f} +Sonya {prop} (female given name) :: Sonia {f} +soon {adv} /suːn/ (within a short time) :: bientôt +sooner {adv} (comparative of soon) :: plus tôt +sooner {adv} (rather) :: plutôt +sooner or later {adv} (set phrase; eventually) :: tôt ou tard +Sooretama slaty antshrike {n} (bird) :: batara de Sooretama +soot {n} /ˈsʊt/ (Fine black or dull brown particles) :: suie {f} +soothe {v} :: calmer, apaiser +soothe {v} /suːð/ (To calm or placate someone or some situation) :: apaiser +soothe {v} (To ease or relieve pain or suffering) :: apaiser, soulager +soothsayer {n} (one who predicts the future) :: prophète {m}, prophétesse {f}, devin {m} +sooty {adj} (of, relating to, or producing soot) :: fuligineux +sop {n} (easily frightened person) SEE: milksop :: +sop {n} (gravy) SEE: gravy :: +São Paulo {prop} (state in Brazil) :: São Paulo {m} +Sophia {prop} (female given name) :: Sophie +sophism {n} (flawed argument superficially correct in its reasoning, usually designed to deceive) :: sophisme {m} +sophisticated {adj} :: chic, raffiné, mondain, sophistiqué +sophistication {n} /səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən/ :: sophistication {f} +Sophocles {prop} (Greek dramatic poet) :: Sophocle {m} +sophrological {adj} (of or relating to sophrology) :: sophrologique +sophrologist {n} (someone who practices sophrology) :: sophrologue +soporific {adj} (tending to induce sleep) :: soporifique +soporific {n} /ˌsɒp.əˈɹɪf.ɪk/ (sleep inducing agent) :: somnifère +soprano {n} (pitch) :: soprano {m} +soprano {n} :: soprano +sorb {n} (fruit) :: sorbe {f} +sorb {n} (rowan tree) :: sorbier {m} +sorb {n} (wild service tree) :: sorbier {m} +Sorb {n} (member of a Slavic people) :: sorabe {m} {f} +sorbet {n} /ˈʃərbət/ (frozen fruit juice) :: sorbet {f} +Sorbian {prop} /ˈsɔːrbiən/ (language) :: sorabe {m} +sorbitol {n} (sugar alcohol) :: sorbitol {m} +Sorbonne {prop} :: Sorbonne {f} +sorcerer {n} /ˈsɔɹ.sɚ.ɚ/ (magician/wizard drawing upon natural powers) :: sorcier {m}, sorcière {f} +sorceress {n} (magician/wizard drawing upon natural powers) :: sorcière {f} +sorcery {n} /ˈsɔɹ.sə.ɹi/ (magical power) :: sorcellerie {f} +sordid {adj} :: crapuleux +sordid {adj} (grasping) :: avide +sordid {adj} (morally degrading) :: sordide +sordid {adj} /ˈsɔɹɾɨd/ (dirty or squalid) :: saleté +sordine {n} (mute for music) :: sourdine {f} +sore {adj} (annoyed) SEE: annoyed :: +sore {adj} (dire, distressing) :: pénible, désespérant +sore {adj} /sɔː(ɹ)/ (causing pain) :: douloureux +sore {n} (injured, infected, inflamed, or diseased patch of skin) :: plaie +sore loser {n} (who doesn't take defeat well, especially one who complains or contests it) :: mauvais perdant +sore throat {n} (symptom) :: mal de gorge {m} (maux de gorge {p}), angine {f} +sorghum {n} /ˈsɔ(ɹ).ɡəm/ (cereal) :: sorgho {m}, sorgo {m} +sororal {adj} (of or pertaining to a sister) :: sororal, sororel +sorority {n} :: sororité +sorption {n} (process of either absorption or adsorption) :: sorption {f} +sorrel {n} /ˈsɒɹəl/ (plant) :: oseille {f} +Sorrento {prop} (town) :: Sorrente +sorrow {n} /ˈsɔɹoʊ/ (unhappiness) :: peine {f} +sorrowful {adj} (full of sorrow) :: triste, douloureux +sorrowful {adj} (producing sorrow) :: attristant +sorry {adj} /ˈsɑɹi/ (regretful for an action or grieved) :: désolé +sorry {interj} (expression of regret or sorrow) :: désolé, navré, excusez-moi, excuse-moi, pardon +sorry {interj} (request to repeat) :: désolé, excusez-moi, excuse-moi, pardon?, ?, comment?, [plain] quoi, hein? [colloquial] +sorry, I'm late {phrase} (sorry I'm late) :: désolé, je suis en retard +sort {n} (act of sorting) :: triage {m}, tri {m} (but the phrase "to have a sort of" is more idiomatically translated by the verb "trier", to sort, or "ranger", to sort, to tidy) +sort {n} (computing algorithm) :: tri {m} +sort {n} (person) :: type {m} +sort {n} /sɔɹt/ (type) :: type {m}, genre {m}, acabit {m} +sort {v} (arrange in order) :: trier, ranger +sort {v} (separate according to certain criteria) :: trier, classer +sorting {n} :: classement, classification +sort of {adv} (in a way etc.) :: en quelque sorte +sort out {v} (to fix problem) :: résoudre +sort out {v} (to organise or separate into groups) :: trier +so-so {adj} (neither good nor bad) :: comme ci comme ça, couci-couça +so-so {adv} (neither well nor poorly) :: couci-couça, comme ci comme ça +sot {n} (stupid person; fool) :: sot {m} +so that {conj} (in order to) :: pour que (+ subjunctive), afin que (+ subjunctive), afin de +Sotho {prop} /ˈsutu/ (Sotho language) :: sotho du Sud {m}, sesotho {m} +São Tomé and Príncipe {prop} (Democratic Republic of São Tomé and Príncipe) :: Sao Tomé-et-Principe, São Tomé e Príncipe +Sãotomense {prop} (Forro) SEE: Forro :: +so to speak {adv} (in a manner of speaking) :: pour ainsi dire +sotto {adj} (music, informal: sotto voce (adjective)) SEE: sotto voce :: +sotto {adv} /ˈsəʊtəʊ/ (music, informal: sotto voce (adverb)) SEE: sotto voce :: +soufflé {n} /suːˈfleɪ/ (baked dish) :: soufflé {m} +sought-after {adj} (in demand) SEE: in demand :: +soul {n} (life, energy, vigour) :: âme {f} +soul {n} (person, especially as one among many) :: âme {f} +soul {n} /soʊl/ (the spirit or essence of a person that is believed to live on after the person’s death) :: âme {f} +soul {n} (soul music) :: soul {f} +Soulagean {adj} (Pertaining to Soulages or his works) :: soulagien (same), soulagésien (synon.) +soulmate {n} (Someone with whom one has a special connection) :: âme sœur {f} +sound {adj} (complete, solid, or secure) :: complet {m}, solide {m-f}, sûr {m} +sound {adj} :: sain +sound {adj} /saʊnd/ (healthy) :: sain {m}, sauf {m} +sound {adj} (sound asleep) SEE: sound asleep :: +sound {n} (air bladder) SEE: swim bladder :: +sound {n} (a probe) :: sonde {f} +sound {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish :: +sound {n} (sensation perceived by the ear) :: son {m} +sound {n} (vibration capable of causing this) :: son {m} +sound {v} :: exprimer +sound {v} (to cause to produce a sound) :: sonner de +sound {v} (to probe) :: sonder +sound {v} (to produce a sound) :: sonner +sound {v} (to pronounce) :: prononcer +sound {v} (to test) :: tester +Sound {prop} (strait that separates Zealand from Scania) :: détroit du Sund {m} +sound asleep {adj} (sleeping still and silently) :: dormir à poings fermés +sound barrier {n} (drag and other effects of approaching the speed of sound) :: mur du son {m} +sound barrier {n} (noise-reducing structure) :: mur anti-bruit {m} +sound bite {n} /ˈsaʊndbʌɪt/ (interview clip) :: clip sonore {m} +sound box {n} (resonant chamber of a stringed musical instrument) :: caisse de résonance +sound card {n} (a computer hardware device used for generating and capturing sounds) :: carte son {f} +sound post {n} (dowel inside instrument) :: âme {f} +soundproof {adj} (describing something that does not allow sound through) :: insonorisé +soundscape {n} /saʊndskeɪp/ :: soundscape +soundtrack {n} (a narrow strip running down a movie film that carries the recorded sound in synchronization with the pictures) :: bande son {f}, piste sonore {f} +soundtrack {n} (a recording of such music for sale) :: musique de film {f}, bande originale de film {f} +soundtrack {n} (the sound (especially the music) component of a movie) :: bande son {f} +sound wave {n} (longitudinal wave of pressure transmitted through any plastic material) :: onde sonore {f} +soup {n} /sup/ (dish) :: potage {m}, soupe {f}, velouté (posher soup) +soup {n} (unfortunate situation) :: pétrin {m}, panade {m} +soup kitchen {n} (place set up to provide basic food as a charity or in time of disaster) :: soupe populaire {f} +soupçon {n} /supsɒn/ (very small amount) SEE: modicum :: +soupçon {n} (suspicion, suggestion) SEE: suspicion :: +soupspoon {n} (soupspoonful) SEE: soupspoonful :: +soupspoon {n} (spoon for eating soup) :: cuillère à soupe {f}, cuiller à soupe {f} +soupspoonful {n} (amount) :: cuillerée à soupe {f} +sour {adj} /ˈsaʊ(ə)ɹ/ (having an acidic, sharp or tangy taste) :: aigre, sur +source {n} ((computing) source code) :: code source {m}, source {m} {f}, sources {m-p} {f-p} +source {n} ((electronics) name of one terminal of a transistor) :: source {f} +source {n} (reporter's informant) :: source {f} +source {n} /soəɹs/ (person, place or thing from which something comes or is acquired) :: source +source {n} (spring; fountainhead; collection of water) :: source {f} +source code {n} (human-readable instructions in a programming language) :: code source {m} +sour cherry {n} (fruit) :: griotte {f}, morelle {f} +sour cherry {n} (Prunus cerasus) :: griotte {f} +sour cream {n} (cream which has been treated with a benign bacterium) :: crème aigre {f}, fromage blanc {m} +sourdough {n} /ˈsaʊɚdoʊ/ (dough) :: levain {m} +soursop {n} (fruit) :: corossol {m} +soursop {n} /ˈsaʊərˌsɒp/ (tree) :: corossolier {m} +sousaphone {n} (brass instrument) :: soubassophone +soutane {n} (a long gown) :: soutane {f} +south {adj} (of or pertaining to the south) :: sud, méridional, austral +south {n} /saʊθ/ (compass point) :: sud {m}, midi {m} +South Africa {prop} (country) :: Afrique du Sud {f} +South African {adj} (of, from, or pertaining to South Africa) :: sud-africain {m} / sud-africaine {f} +South African {n} /ˌsaʊθˈaf.ɹɪ.kən/ (person) :: Sud-Africain {m} / Sud-Africaine {f} +South African English {prop} (English dialect of South Africa) :: anglais sud-africain +South America {prop} (continent that is the southern part of the Americas) :: Amérique du Sud {f} +South American {adj} (relating to South America) :: sudaméricain {m}, sud-américain +South American {prop} (South American person) :: sud-américain {m}, sud-américaine {f} +South Asia {prop} (South Asia) :: Asie du Sud {f} +South Australia {prop} (state of Australia) :: Australie-Méridionale {f} +southbound {adj} (travelling south) :: en direction du sud +south by east {n} (compass point) :: sud-quart-sud-est {m} +south by west {n} (compass point) :: sud-quart-sud-ouest {m} +South Carolina {prop} /ˌsaʊθ kɛɹəˈlaɪnə/ (US state) :: Caroline du Sud {f} +South Caucasus {prop} (region of southwest Asia) :: Transcaucasie {f}, Caucase du Sud {m} +South China Sea {prop} (Pacific Ocean, between the Asian mainland and Taiwan, Borneo and the Philippines) :: mer de Chine méridionale {f} +southeast {adj} :: sud-est, du sud-est +southeast {n} (compass point) :: sud-est {m} +Southeast Asia {prop} (a subregion of Asia) :: Asie du Sud-Est +southeast by east {n} (compass point) :: sud-est-quart-est {m} +southeast by south {n} (compass point) :: sud-est-quart-sud {m} +southern {adj} (of or pertaining to a southern region) :: sudiste +southern {adj} /ˈsʌðə(r)n/ (of the south) :: méridional, sud, austral +Southern Cross {prop} (constellation) :: Croix du Sud {f} +southerner {n} (someone from the south of a region) :: sudiste {m} {f}, habitant du sud {m}, habitante du sud {f} +Southerner {n} /ˈsʌð(ᵊ)nəɹ/ (someone from the south of a region) SEE: southerner :: +Southerner {n} (someone from the area that once formed the CSA) :: sudiste {m} {f} +Southern Europe {prop} (Southern Europe) :: Europe du Sud {f} +Southern Hemisphere {n} (hemisphere to the south of its equator) :: hémisphère sud {m}, hémisphère austral {m} +southern lights {n} (the aurora of the southern hemisphere) :: aurore australe +Southern Ocean {prop} (the fourth largest ocean of the Earth, surrounding the Antarctic landmass) :: océan Austral {m}, océan Antarctique {m}, océan glacial Antarctique {m} +Southern Sesotho {prop} (Sotho) SEE: Sotho :: +South Georgia and the South Sandwich Islands {prop} (territory) :: Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud +South Holland {prop} (province) :: Hollande-Méridionale {f} +South Island {prop} (one of the two major islands making up New Zealand) :: île du Sud {f} +South Korea {prop} (country in East Asia) :: Corée du Sud {f} +South Korean {adj} (of South Korea) :: sud-coréen +South Korean {n} (person from or descended from South Korea) :: Sud-Coréen {m}, Sud-Coréenne {f} +South Ossetia {prop} (South Ossetia) :: Ossétie du Sud {f} +southpaw {n} /ˈsaʊθˌpɔː/ (informal: one who is left-handed) :: gaucher {m}, gauchère {f} +south pole {n} (negative magnetic pole) :: pôle sud {m} +south pole {n} (the southernmost point on a celestial body) :: pôle Sud {m} +South Pole {prop} /ˈsaʊθˌpoʊl/ (the southernmost point on Earth) :: pôle Sud {m} +South Slavic {prop} (of or relating to the South Slavs) :: slave méridional +south-southeast {n} (compass point) :: sud-sud-est {m} +south-south-west {adj} (halfway between south and south-west) :: sud-sud-ouest +south-southwest {n} (compass point) :: sud-sud-ouest +South Sudan {prop} (country in Africa) :: Sud-Soudan {m} +southwest {adj} (towards the southwest) :: sud-ouest, du sud-ouest +southwest {n} (compass point) :: sud-ouest {m} +southwest by south {n} (compass point) :: sud-ouest-quart-sud {m} +southwest by west {n} (compass point) :: sud-ouest-quart-ouest {m} +south wind {n} /ˌsaʊθ ˈwɪnd/ (wind blowing from the south) :: vent du sud +South Yemen {prop} (country) :: Yémen du Sud +souvenir {n} /ˌsuːvəˈnɪə(ɹ)/ (item of sentimental value to remember an event or location) :: souvenir {m} +sovereign {adj} /ˈsɒv.rɪn/ (exercising power of rule) :: souverain +sovereign {n} (coin) :: souverain {m} +sovereign {n} (monarch) :: souverain {m} +sovereign {n} (one who is not a subject to a ruler or nation) :: souverain {m} +sovereign {n} (very large champagne bottle) :: souverain {m} +sovereignist {n} (a supporter of political independence for Québec from Canada) :: souveraintiste +sovereigntist {n} (supporter of political independence for Quebec) :: souverainiste +sovereignty {n} :: souveraineté {f} +sovereignty {n} /ˈsɒv.ɹən.ti/ (of a nation: the state of making laws and controlling resources without the coercion of other nations.) :: souveraineté {f} +soviet {adj} (relating to the Soviet Union) :: soviétique +soviet {n} (form of government) :: soviet {m} +soviet {n} /ˈsɒ.vi.ət/ (council) :: soviet {m} +Soviet {adj} (pertaining to the Soviet Union or its republics) :: soviétique +Soviet {prop} /ˈsoʊviət/ (soviet) SEE: soviet :: +Sovietologist {n} (a person who engages in Sovietology) :: soviétologue +Sovietology {n} (the field of study of the Soviet Union) :: soviétologie {f} +Soviet Russia (Russian Soviet Federative Socialist Republic) SEE: Russian Soviet Federative Socialist Republic :: +Soviet Russia (Russia) SEE: Russia :: +Soviet Russia (Soviet Union) SEE: Soviet Union :: +Soviet Russia (the unofficial term of the Soviet Union in the early stages) :: Russie soviétique {f} +Soviet Socialist Republic {prop} (any of the republics belonging to the former Soviet Union, see also: SSR) :: république socialiste soviétique +Soviet Union {prop} (USSR, see also: Union of Soviet Socialist Republics, see also: USSR) :: Union soviétique {f} +sovkhoz {n} (soviet state farm) :: sovkhoze {m} +sovnarkhoz {n} (a regional economic council of the Soviet Union (historical)) :: sovnarkhoze {m} +sovok {n} (Soviet Union, disparagingly) :: Sovdépie {f} +sow {n} /saʊ/ (female pig) :: truie {f} +sow {v} /soʊ/ (disperse seeds) :: semer +so what {interj} (reply of indifference) :: et alors ? +sow one's wild oats {v} (to spend a period of one's youth behaving irresponsibly) :: jeter sa gourme +sow the wind, reap the whirlwind {proverb} (every decision has consequences; a person's actions will come back to them) :: qui sème le vent, récolte la tempête +soy {n} /sɔɪ/ (soy sauce) SEE: soy sauce :: +soy {n} (soy beans) :: soja {f} +soybean {n} (plant) :: soja {m} +soybean {n} (seed) :: soja {m} +soy milk {n} (a beverage made from soy beans) :: lait de soja {m} +soy sauce {n} (a condiment and ingredient made from fermented soybeans) :: sauce de soja {f} +Soyuz {prop} (a Soviet/Russian spacecraft) :: Soyouz {m} +space {n} (area beyond atmosphere of planets) :: espace {m} +space {n} (bounded or specific physical extent) :: espace {m} +space {n} (gap between written characters, lines etc.) :: espace {m}, blanc {m} +space {n} (physical extent in two or three dimensions) :: espace {m} +space {n} (piece of type used to separate words) :: espace {f} +space {n} /speɪs/ (while) SEE: while :: +space {v} (to set some distance apart) :: espacer +space age {n} (current historical period which started with the launch of the Sputnik) :: ère spatiale {f} +space alien {n} (an extraterrestrial being) :: extraterrestre {m} {f} +space bar {n} (key) :: barre d'espace {f}, espace {f} +space capsule {n} (vehicle or compartment designed to transport people in space and during reentry) :: capsule spatiale {f} +spacecraft {n} (vehicle that travels through space) :: vaisseau spatial {m} +space flight {n} (flight into, from, or through space) :: vol spatial {m} +space flight {n} (voyage in space) :: vol spatial {m} +space heater {n} (heating appliance) :: convecteur {m} +spaceman {n} (astronaut) :: astronaute (US), cosmonaute (USSR/Russia), spationaute (EU) +spaceport {n} (a site for launching spacecraft) :: cosmodrome {m}, base de lancement {f} +space probe {n} (unmanned space vehicle designed to voyage beyond Earth orbit) :: sonde spatiale {f} +space race {n} (competition between nations in the field of space exploration) :: course à l'espace {f} +space research {n} (any form of research that takes place in space, or concerns any aspect of space or space travel) :: recherche spatiale {f} +spaceship {n} (vehicle that flies through space) :: vaisseau spatial {m} +space shuttle {n} (vehicle capable of travelling repeatedly btw Earth and outer space) :: navette spatiale {f} +Space Shuttle {prop} (a space transportation system) :: navette spatiale {f} +space sickness {n} (motion sickness caused by the weightlessness of space flight) :: mal de l'espace {m} +space station {n} (manned artificial satellite) :: station spatiale {f} +space suit {n} (system of clothing worn by astronauts when in space) :: combinaison spatiale {m} +spacetime {n} (four dimensional continuum) :: espace-temps +space-time {n} (spacetime) SEE: spacetime :: +space tourism {n} (form of tourism) :: tourisme spatial {m} +space travel {n} (travel through space in order to visit and explore other worlds) :: voyage d'espace {m} +spacious {adj} (having much space; roomy) :: spacieux, ample, grand +spade {n} (one of the black suits in a deck of cards) :: pique {f} +spade {n} /speɪd/ (a garden tool with a handle and a flat blade for digging) :: bêche {f}, pelle {f} +spades {n} /speɪdz/ (spade) SEE: spade :: +spades {n} (suit of playing cards) :: pique {m} +spaghetti {n} (dish containing spaghetti) :: spaghettis {m-p} +spaghetti {n} (electrical insulating tubing) :: gaine {f} +spaghetti {n} (informally: any type of pasta) SEE: pasta :: +spaghetti {n} (spaghetti code) SEE: spaghetti code :: +spaghetti {n} /spəˈɡɛɾi]/ (pasta) :: spaghettis {m-p} +spaghetti {n} (strand of spaghetti) :: spaghetti {m} +spahi {n} /ˈspɑːhiː/ :: spahi {m} +Spain {prop} /speɪn/ (country in Europe) :: Espagne {f} +spallation {n} (fragmentation due to stress or impact) :: éclatement, fragmentation, pulvérisation, explosion, atomisation +spallation {n} /spɔːleɪʃən/ (physics: nuclear reaction in which a nucleus fragments into many nucleons) :: spallation +spam {n} /ˈspeəm]/ (unsolicited bulk electronic messages) :: spam {m}, pourriel {m}, courriel indésirable {m}, courrier indésirable {m} +spam {n} (tinned meat product) SEE: SPAM :: +spam {n} (unsolicited electronic message sent in bulk) :: spam {m}, pourriel {m} +spamdexing {n} (deliberately manipulating search engines) :: spamdexing {m} +spammer {n} (someone who sends spam) :: spammer {m}, spammeur {m} +span {n} /spæn/ (space from thumb to little finger) :: empan {m} +span {v} /spæn/ (to traverse the distance between) :: couvrir, chevaucher +span {v} (to cover or extend over an area or time period) :: couvrir, s'étendre +Spaniard {n} /ˈspæn.jɚd]/ (somebody from Spain) :: Espagnol {m}, Espagnole {f} +spaniel {n} /ˈspænjəl/ (dog) :: épagneul {m} +Spanish {adj} /ˈspæn.ɪʃ/ (of or pertaining to Spain) :: espagnol +Spanish {prop} (Romance language of Spain and the Americas) :: espagnol {m}, castillan {m} +Spanish Armada {prop} (The fleet of war ships sent by Philip II of Spain) :: Invincible Armada {f} +Spanish chestnut {n} (fruit) :: châtain {m}, marron {m} +Spanish chestnut {n} (tree) :: châtaignier commun {m}, marronnier {m} +Spanish Netherlands {prop} (country) :: Pays-Bas espagnols {p} {m} +Spanish Water Dog {n} /ˌspænɪʃ ˈwɔtɚ dɔɡ/ (Spanish Water Dog) :: chien d'eau espagnol {m} +spank {v} /speɪŋk/ (to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.) :: fesser +spankee {n} (receiver of a spanking) :: fessé {m}, fessée {f} +spanker {n} (someone who spanks) :: fesseur {m}, fesseuse {f} +spanking {n} (an incident of such an act, also in a non-punitive context) :: fessée {f} +spanking {n} /ˈspæŋkɪŋ/ (form of physical punishment) :: fessée {f} +spanner {n} /ˈspæn.ɚ/ (hand tool for adjusting nuts and bolts) :: clef à écrous {m}, clef {m} / clé {m}, serre-écrou {m}, clé de serrage {m} +spanworm {n} (measuring worm) SEE: measuring worm :: +spare {adj} /ˈspɛə(ɹ)/ (held in reserve) :: rechange +spare {v} (to save (money) for reserve) :: épargner +spare part {n} (component kept in reserve) :: pièce de rechange {f} +spare the rod and spoil the child {proverb} (if one does not discipline a child he or she will never learn obedience) :: qui aime bien, châtie bien +spare time {n} (free time) SEE: free time :: +spare tire {n} (extra tire) SEE: spare tyre :: +spare tire {n} (fat around midsection) SEE: spare tyre :: +spare tyre {n} (extra tire) :: roue de secours {f}, pneu de secours {m} +spare wheel {n} (extra wheel) SEE: spare tyre :: +spark {n} /spɑː(r)k/ (particle of glowing matter) :: étincelle {f} +sparkle {n} /ˈspɑɹkl/ :: scintiller (verbe), scintillant (adjectif) +sparkler {n} (hand-held firework) :: cierge magique {m} +sparkling {adj} (of a beverage) :: (water) scintillant {m}, scintillante {f}; (alcoholic drink) pétillant {m}, pétillante {f}, mousseux {m}, mousseuse {f} +sparkling wine {n} (wine) :: vin effervescent {m} +spark plug {n} (device that forms a high-voltage spark for fuel ignition) :: bougie d'allumage {f}, bougie {f} +sparrow {n} (bird of the family Emberizidae) :: bruant {m} +sparrow {n} (bird of the family Passeridae) :: moineau {m} +sparrow {n} (generically, any small, nondescript bird) :: piaf {m} +sparrow {n} /ˈspæɹəʊ/ (Passer domesticus) :: moineau domestique {m}, moineau franc {m} +sparrow hawk {n} (Accipiter nisus) SEE: Eurasian sparrowhawk :: +sparrow hawk {n} (Falco sparverius) SEE: American kestrel :: +sparrowhawk {n} (Eurasian sparrowhawk) SEE: Eurasian sparrowhawk :: +sparse {adj} /spɑːɹs/ (having widely spaced intervals) :: épars, clairsemé +Sparta {prop} (ancient city-state in southern Greece) :: Sparte {f} +Spartacus {prop} /ˈspɑːɹtəkəs/ (Thracian name) :: Spartacus {m} +Spartan {adj} (of Sparta) :: spartiate +Spartan {adj} (spartan) SEE: spartan :: +Spartan {prop} (citizen of Sparta) :: Spartiate {m} {f} +spasm {n} (contraction of a muscle) :: spasme {m} +spasmodic {adj} /spæzˈmɑ.dɪk/ (of or relating to a spasm) :: spasmodique {m} {f} +spastic {adj} /ˈspæstɪk/ (of or relating to spastic paralysis) :: handicapé moteur +spat {n} (covering or decorative covering worn over a shoe) :: guêtre {f} +spat {n} /spæt/ (young of shellfish) :: naissain {m} +spate {n} (a river flood; an overflow or inundation) :: crue {f} +spate {n} (a sudden rush or increase) :: recrudescence {f} +spathic {adj} (Having good cleavage) :: spathique {m} {f} +spatial {adj} /ˈspeɪʃəl/ (pertaining to space) :: spatial +spationaut {n} (a French cosmonaut) :: spationaute {m} {f} +spatter {v} (to splash with small droplets) :: asperger +spatula {n} /ˈspætʃʊlə/ (kitchen utensil for turning and lifting) :: spatule {f} +spatula {n} :: spatule {f} +spawn {v} (to bring forth in general) :: engendrer +spay {v} /speɪ/ (remove the ovaries) :: enlever les ovaires de, opérer +SPCUM {initialism} (Montreal Urban Community police service) :: SPCUM +speak {n} (jargon/terminology) :: jargon {m} +speak {v} /spiːk/ (to communicate with one's voice using words) :: parler +speak {v} (to be able to communicate in a language) :: parler +speaker {n} (loudspeaker) :: baffle, haut-parleur {m} +speaker {n} (one who makes a speech to an audience) :: orateur {m} +speaker {n} (politics: the chair or presiding officer) :: président {m} +speaker {n} /ˈspikɚ/ (one who speaks) :: parleur {m}, [speaker of a language] locuteur {m} +speak for oneself {v} (expressing disagreement) :: parler pour soi-même +speaking {adj} /ˈspiːˌkiŋ/ (eloquent) SEE: eloquent :: +speak in tongues {v} (To speak in a language unknown to the speaker) :: parler en langues +speak of the devil {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive) :: quand on parle du loup (on en voit la queue) [when you speak of the wolf (you'll see his tail)] +speak of the devil and he appears {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive) :: quand on parle du loup on en voit la queue +spear {n} :: [1] lance {f} +spear {n} (sharp tool used by fishermen to retrieve fish) :: harpon {m} +spear {n} /spɪə̯(ɹ)/ (long stick with a sharp tip) :: lance +spear carrier {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on :: +spearhead {n} (one who leads or initiates an activity) :: fer de lance +spearhead {n} /ˈspɪɹ.hɛd/ (the pointed head, or end, of a spear) :: fer de lance +spearhead {n} (the leading military unit in an attack) :: fer de lance +spearmint {n} (Mentha spicata) :: menthe verte {f} +spearthrower {n} (atlatl) SEE: atlatl :: +special {adj} (of particular interest or value; certain; dear; beloved; favored) :: particulier +special {adj} :: proche +special {adj} /ˈspɛ.ʃəl/ (distinguished by a unique or unusual quality) :: spécial +special {n} (A reduction in consumer cost (usually for a limited time) for items or services rendered) :: solde +special education {n} (Educational services designed for students with learning difficulties) :: transition +special interest group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group :: +specialist {n} (expert) :: spécialiste +specialization {n} (the process of specializing) :: spécialisation {f} +specialize {v} (To apply to some specialty or limited object) :: spécialiser +specially {adv} (in a special manner) :: particulièrement, spécialement +special relativity {n} (physics theory) :: relativité restreinte {f} +specialty {n} /ˈspɛʃəlti/ (that in which one specializes) :: spécialité {f} +species {n} :: espèce {f} +species {n} /ˈspiːʃiːz/ (group of plants or animals having similar appearance) :: espèce {f} +specific {adj} /spəˈsɪf.ɪk/ :: spécifique +specifically {adv} (for a specific purpose or reason) :: spécifiquement +specification {n} (explicit set of requirements) :: spécification {f} +specificity {n} (a probability in a binary test of a true negative being correctly identified) :: spécificité {f} +specificity {n} /spɛsɪˈfɪsɪti/ (the state of being specific rather than general) :: spécificité {f} +specificness {n} (specificity) SEE: specificity :: +specified {adj} (Thoroughly explained) :: spécifié +specify {v} (to state explicitly, in detail, or as a condition) :: spécifier +specimen {n} (sample) :: exemple {m} +specimen {n} /ˈspesɪmɪn/ (example) :: spécimen {m}, exemple {m} +specious {adj} /ˈspiːʃəs/ (seemingly well-reasoned, but fallacious) :: spécieux {m}, spécieuse {f} +speciousness {n} (state or quality of being specious) :: spéciosité {f} +speck {n} /spek/ (tiny spot) :: point {m} +spectacle {n} (optical instrument) SEE: spectacles :: +spectacle {n} (something exhibited to view) :: spectacle {m} +spectacled {adj} (wearing spectacles) SEE: bespectacled :: +spectacles {n} (a pair of lenses set in a frame) :: lunettes {f-p}, barniques {f-p} [slang, Canada], binocles {m-p}, bésicles {p} +spectacles {n} (plural of spectacle) SEE: spectacle :: +spectacular {adj} (amazing or worthy of special attention) :: spectaculaire +spectator {n} /ˈspɛkteɪtɚ/ (observer) :: spectateur {m}, spectatrice {f} +specter {n} /ˈspɛktə(ɹ)/ (ghostly apparition) :: spectre +spectral {adj} (of a spectrum) :: spectral? +spectral {adj} /ˈspɛktɹəɫ/ (pertaining to a spectre) :: spectral +spectrometer {n} (instrument for measuring the absorption of light by chemical substances) :: spectromètre {m} +spectroscopy {n} (scientific study of spectra) :: spectroscopie {f} +spectrum {n} (chemistry: a pattern of absorption or emission of radiation) :: spectre {m} +spectrum {n} (linear algebra: set of scalar values) :: spectre {m} +spectrum {n} (range of colors) :: spectre {m} +spectrum {n} /ˈspɛkt(ʃ)ɹəm/ (range) :: spectre {m} +speculate {v} (to make a risky trade) :: spéculer +speculate {v} (to meditate) :: spéculer +speculation {n} (business, finance: investment involving higher-than-normal risk) :: spéculation {f} +speculation {n} (judgment or conclusion reached by speculating) :: spéculation {f} +speculation {n} (process of thinking or meditation) :: spéculation {f} +speculative {adj} (characterized by speculation; based on guessing or unfounded opinions) :: spéculatif +speculatively {adv} (in a speculative manner) :: spéculativement +speculator {n} (one who speculates; as in investing) :: spéculateur {m}, agioteur {m} +speculoos {n} (biscuit) :: spéculoos {m} +speech {n} (a dialect or language) SEE: dialect, language :: +speech {n} (an oration, session of speaking) :: discours {m} +speech {n} /ˈspiːtʃ/ (vocal communication) :: parole {f} +speech balloon {n} (speech balloon) SEE: speech bubble :: +speech bubble {n} (rounded outline representing speech in a cartoon) :: bulle {f}, phylactère {m} +speechless {adj} (not speaking; not knowing what to say) :: sans voix +speechwriter {n} (someone who writes speeches for others, especially as a profession) :: rédacteur de discours {m} +speed {n} (luck, success, prosperity) SEE: luck, success, prosperity :: +speed {n} (rate of motion) :: vitesse {f} +speed {n} (slang: methamphetamine) :: speed {m} +speed {n} /spiːd/ (rapidity) :: vitesse {f} +speed {v} (to go fast) :: foncer +speedboat {n} (racing boat) :: vedette {f} +speed bump {n} (transverse ridge in the road) :: ralentisseur {m} +speeding {n} (driving faster than the legal speed limit) :: excès de vitesse {m} +speed limit {n} (maximum speed permitted ) :: vitesse maximale autorisée {f} +speed of light {n} (the speed of electromagnetic radiation in a perfect vacuum) :: vitesse de la lumière +speed of sound {n} (speed at which sound is propogated) :: vitesse du son {f} +speedometer {n} /spɪˈdamɘɾɹˌ/ (a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle) :: compteur de vitesse +speed skating {n} (The sport of racing around an oval course on ice skates) :: patinage de vitesse {m} +speedwell {n} (plant) :: véronique {f} +speedy {adj} /ˈspiːdi/ (characterized by rapid or swift motion) :: prompt, rapide +speleological {adj} (pertaining to the exploration of caves) :: spéléologique +speleologist {n} (person who studies caves) :: spéléologue {m} {f} +speleology {n} (scientific study of caves) :: spéléologie {f} +speleothem {n} (mineral deposited in a cave by the action of water) :: spéléothème {m} +spell {n} (magical effect of such incantation) :: charme {m}, maléfice [for an evil spell] +spell {n} /spɛl/ (magical incantation) :: charme {m}, maléfice [for an evil spell], sort {m} +spell {v} (to compose a word) :: épeler +spell {v} (to write or say the letters that form a word) :: épeler +spellbound {adj} (fascinated by something; entranced as if by a spell) :: envoûté, fasciné +spell checker {n} (software application) :: correcteur orthographique {m}, vérificateur orthographique {m} +spelling {n} (a specific spelling of a word) :: orthographe {f} +spelling {n} /ˈspɛlɪŋ/ (act, practice, ability, or subject of forming words with letters, or of reading the letters of words; orthography) :: orthographe {f} +spelt {n} /ˈspɛlt/ (a type of wheat, Triticum aestivum spelta) :: épeautre {m} +spelunk {n} /spiːˈlʌŋk/ (cave, cavern, grotto) SEE: cave :: +spelunker {n} (one who explores caves) :: spéléologue {m} +spelunking {n} (exploring underground caverns) :: spéléologie {f} +spend {v} /spɛnd/ (to pay out) :: dépenser +spend {v} :: [time] passer, [money, etc.] dépenser +spend {v} (to consume, to use up (time)) :: passer +spendthrift {n} (someone who spends money wastefully) :: dépensier, gaspilleur, prodigue +spent {adj} /ˈspɛnt/ (used up) :: épuisé, fatigué, éreinté +sperm {n} (semen (fluid)) :: sperme {m} +sperm {n} /spɜːɹm/ (cell) :: spermatozoïde {m} +spermatozoon {n} /ˌspɜːmətə(ʊ)ˈzəʊɒn/ (reproductive cell of the male) :: spermatozoïde {m} +sperm bank {n} (vulgar: vagina) SEE: cunt :: +sperm count {n} (number of spermatozoa in ejaculate) :: numération des spermatozoïdes {f} +sperm whale {n} (sperm whale) :: cachalot {m} +Spetsnaz {n} (Russian military special forces) :: spetsnaz {p} +spew {n} (ejaculate) SEE: ejaculate :: +spew {n} (vomit) SEE: vomit :: +spew {v} (to eject forcibly and in a stream) :: cracher, vomir +spew {v} (to vomit) :: vomir +sphagnum {n} /ˈsfæɡnəm/ (moss) :: sphaigne {f} +sphene {n} (titanite) SEE: titanite :: +sphenoid {n} (sphenoid bone) SEE: sphenoid bone :: +spheral {adj} (spherical) SEE: spherical :: +sphere {n} (astronomy: apparent outer limit of space) SEE: celestial sphere :: +sphere {n} (region in which something or someone is active) :: sphère {f} +sphere {n} /sfɪr/ (mathematics: regular three-dimensional object) :: sphère {f} +sphere {n} (spherical physical object) :: sphère {f}, boule {f} +sphere of influence {n} (area influenced by something) :: sphère d'influence +spherical {adj} (of or relating to a sphere or spheres) :: sphérique {m} {f} +spherical {adj} (shaped like a sphere) :: sphérique {m} {f} +spherical cap {n} (portion of sphere) :: calotte sphérique {f} +spherical lune {n} (portion of the surface of a sphere cut off by two vertical planes through the centre of the sphere.) :: fuseau sphérique {m} +spherical wedge {n} (volume of a sphere) :: coin sphérique {m} +sphincter {n} /ˈsfɪŋktə/ (band of muscle) :: sphincter {m} +sphincteric {adj} (sphincteral) SEE: sphincteral :: +sphinx {n} /sfiːŋks]/ (mythology: creature with the head of a person and the body of an animal) :: sphinx {m} +Sphinx {prop} (large monument in Egypt) :: Sphinx {m} +sphygmomanometer {n} (device to measure blood pressure) :: sphygmomanomètre {m} +Sphynx {n} (cat) :: Sphynx {m} +spice {n} (any variety of spice) :: épice {f} +spice {n} /spaɪs/ (plant matter used to season or flavour food) :: épices {f-p} +spice {n} (Yorkshire dialect: sweets, candy) SEE: sweets, candy :: +spice {v} (to add spice or spices to) :: épicer +spice up {v} (Enhance the flavour of something using spice) :: pimenter +spice up {v} (To make something more exotic, fun or extravagant) :: pimenter +spicewood {n} (spicebush) SEE: spicebush :: +spicule {n} (Any of many needle-like crystalline structures that provide skeletal support in marine invertebrates like sponges) :: spicule {m} +spicy {adj} (containing spice) :: épicé +spicy {adj} (tangy or pungent) :: épicé, piquant +spider {n} /ˈspʌɪɾəɹ/ (arthropod) :: araignée {f} +spiderweb {n} (net-like construct of a spider) :: toile d'araignée {f}, toile {f} +spiel {n} /ˈspiːl/ (A lengthy and extravagant speech or argument usually intended to persuade) :: boniment {m} +spigot {n} /spɪɡ.ət/ (faucet) SEE: tap :: +spike {n} (informal: running shoes with spikes in the soles) :: crampons {m-p} +spike {n} /spaɪk/ (ear of grain) :: épi {m} +spiked {adj} (Having spikes) :: clouté {m} +spiked {adj} (Of a graph or trend that has rapidly reached a maximum) :: plafonné {m} +spikenard {n} :: nard {m} +spikenard {n} (perfumed ointment) :: nard {m} +spikenard {n} (plant) :: nard {m} +spikes {n} (A pair of shoes equipped with spikes on the sole) :: crampons {m-p}, chaussures à pointes {f-p} +spill {n} (something that has been dropped) :: déversement +spill {v} /spɪl/ (transitive: to drop something so that it spreads out) :: déverser, répandre, renverser +spill one's guts {v} (vomit) SEE: vomit :: +spin {n} (flight condition) :: vrille {f} +spin {n} (physics: quantum angular momentum) :: spin {m} +spin {n} (rotation of a ball in motion) :: effet {m}, brossage {m} +spin {v} /spɪn/ (to make yarn) :: filer +spin {v} (to turn around quickly) :: tournoyer, pivoter rapidement. +spin {v} :: tournoyer +spinach {n} /spɪnɪtʃ/ (a particular edible plant, Spinacia oleracea) :: épinards {m-p} +spinal {adj} (related to the spine) :: spinal +spinal column {n} (series of vertebrae) :: colonne vertébrale {f} +spinal cord {n} (thick, whitish cord of nerve tissue) :: moelle épinière {f} +spindle {n} (rod which turns, or on which something turns round) :: essieu {m} +spindle {n} /spɪndəl/ (rod in spinning and winding thread) :: fuseau +spindly {adj} (slender and of weak appearance) :: grêle, frêle +spin doctor {n} (person hired to improve public image) :: spin doctor {m} +spindrift {n} (sea spray) :: embrun {m} +spine {n} (bound edge of a book) :: dos {m} +spine {n} (rigid, pointed surface protuberance or needle-like structure on an animal, shell, or plant) :: épine {f}, piquant {m} +spine {n} /spaɪn/ (backbone) :: colonne vertébrale {f}, échine {f} (of animals) +spinel {n} (any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium) :: spinelle {m} +spine pig {n} (porcupine) SEE: porcupine :: +spinet {n} /ˈspɪn.ɪt/ (short, compact harpsichord) :: épinette {f} +spinning mule {n} (machine that spins thread from fibres) :: mule-jenny {f}, alt. sp. mulle-jenny, mulejennie, etc. The plural is in -ys ou -ies. +spinning top {n} (a toy) :: toupie {f} +spinning wheel {n} (device for spinning thread with a wheel and a spindle) :: rouet {m} +spinon {n} (quasiparticle) :: spinon {m} +spinster {n} /ˈspɪnstɚ/ (unmarried woman) :: vieille fille {f} +spiny anteater {n} (common name for echidna) SEE: echidna :: +spiny dogfish {n} (Squalus acanthias) :: aiguillat commun, aiguillat tacheté +spiral {n} /ˈspaɪɹəl/ (geometry) :: spirale {f} +spiral staircase {n} (A staircase in the form of a helix) :: escalier en colimaçon {m}, colimaçon {m} +spire {n} /spʌɪə/ (tapering architectural structure) :: flèche {f} +spirit {n} (alcohol) :: spiritueux {m-p} +spirit {n} (enthusiasm) :: esprit {m}, moral {m} +spirit {n} (manner or style) :: élan {m}, esprit {m} +spirit {n} /ˈspiɹɪt/ (soul) :: esprit {m} +spirit {n} (supernatural being) :: esprit {m} +spirited {adj} (lively, vigorous, animated or courageous) :: courageux +Spiritism {prop} (a philosophical doctrine) :: spiritisme +spirit level {n} (spirit level) :: niveau à bulle {m} +spirit path {n} (spirit way) SEE: spirit way :: +spirit road {n} (spirit way) SEE: spirit way :: +spiritual {adj} (of or pertaining to the spirit or the soul) :: spirituel {m}, spirituelle {f} +spiritualism {n} (the philosophic doctrine, opposing materialism) :: spiritualisme {m} +spiritualist {adj} (pertaining to spiritualism) :: spiritualiste +spiritualist {n} (one who practices spiritualism) :: spiritualiste {m} {f} +spirituality {n} /ˌspɪ.rə.tʃuˈæ.lə.tɪ/ (concern for what is unseen and intangible) :: spiritualité {f} +spiritus asper {n} (Ancient Greek diacritical mark) SEE: rough breathing :: +spiritus lenis {n} (Ancient Greek diacritical mark) SEE: smooth breathing :: +Spirograph {prop} (a geometric drawing toy) :: Spirographe {m} +spit {n} (an instance of spitting) :: crachement {m} +spit {n} (saliva) :: crachat {m} +spit {n} /ˈspɪt/ (a rod on which meat is grilled/broiled) :: broche {f} +spit {v} (to evacuate saliva from the mouth) :: cracher +spite {n} /spaɪt/ (ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure) :: dépit {m}, rancune +spite {n} (vexation, chagrin, mortification) :: dépit +spiteful {adj} (filled with spite) :: rancunier +Spitsbergen {prop} (island) :: Spitzberg {m}, Spitsberg {m} +spitter {n} (baseball sense) SEE: spitball :: +spitting distance {n} (a short distance) :: à un jet de pierre, à deux doigts +spitting image {n} /ˈspɪtɪŋ ˈɪmɪdʒ/ (the exact likeness of someone) :: portrait craché {m} +spittle {n} (spit, usually frothy) :: crachat {m}, postillon {m} [droplets] +spittoon {n} (receptacle for spit) :: crachoir {m} +spit wad {n} (A wad of spittle spat by someone) :: mollard {m}, glaviot {m}, huitre {f} +splanchnic {adj} (Relating to the viscera or intestines) :: splanchnique +splash {n} (an impact or impression) :: bruit {m}, éclaboussure {f} +splash {n} (the sound made by an object hitting a liquid) :: plouf {m} +splash {v} (to create an impact or impression) :: faire du bruit +splash {v} (to hit or agitate liquid) :: éclabousser, asperger +splatter {n} (An uneven shape or mess created by something dispersing on impact) :: éclaboussure {f} +splatter {v} (To splash; to scatter; to land or strike in an uneven, distributed mess) :: éclabousser +spleen {n} (mood) :: spleen {m} +spleen {n} /spliːn/ (organ) :: rate {f} +splendid {adj} (illustrious; heroic; brilliant; celebrated) :: fameux +splendid {adj} (showy; magnificent; sumptuous; pompous) :: splendide +splendid {adj} /ˈsplɛndɪd/ (possessing or displaying splendor) :: splendide +splenectomy {n} (surgical removal of the spleen) :: splénectomie {f} +splenetic {adj} (of or concerning the spleen) :: splénique +splenetic {adj} /spləˈnɛtɪk/ (bad-tempered, irritable, peevish, spiteful, habitually angry) :: splénétique +splice {n} /splaɪs/ (junction or joining of ropes) :: épissure {f} +splice {v} (to unite in marriage) SEE: marry :: +spline {n} (flexible strip) :: cerce {f} +spline {n} (smooth mathematical curve) :: spline {f} +spline {n} (strip of wood used in joining wooden parts) :: languette {f} +splint {n} (immobilizing device) :: attelle {f} +splint {n} (narrow strip of wood) :: éclisse {f} +splinter {n} (a group that formed by splitting off from a larger membership) :: faction {f} +splinter {n} /ˈsplɪntɚ/ (long, sharp fragment of material, often wood) :: éclat {m}, esquille {f}, écharde {f} +splinter group {n} (group of members of a political party or of a similar organisation who have decided to create their own organisation) :: formation dissidente {f} +split {n} (baseball pitch) SEE: split-finger fastball :: +split {n} /splɪt/ (acrobatic feat) :: grand écart {m}; to do the splits: faire le grand écart +split {v} (divide along a more or less straight line) :: fendre, diviser, scinder +split {v} (separate) :: séparer +split {v} (share out) :: diviser, répartir +Split {prop} /splɪt/ (port city in Croatia) :: Split {m} +split end {n} (A hair which has split at the end) :: fourche {f} +split hairs {v} (to consider fine details) :: couper les cheveux en quatre +splits {n} (manoeuvre in dance or gymnastics by which the legs are extended straight out and perpendicular to the body) :: grand écart +split-second {n} (a brief moment) :: fraction de seconde {f} +splurge {v} :: se ruer +splurge {v} /splɜː(ɹ)dʒ/ (to spend lavishly or extravagantly) :: claquer [slang], flamber [slang] +splutter {v} (to spray droplets while speaking) :: postillonner +spluttery {adj} (characterised by spluttering) :: postillonneux +spoil {n} (plunder taken from an enemy or victim) :: dépouilles {f-p}, butin {m} +spoil {v} (become sour or rancid, to decay) :: gâter, tourner +spoil {v} /spɔɪl/ (ruin) :: gâter, gâcher +spoil {v} (to coddle or pamper) :: gâter +spoiled {adj} (spoilt) SEE: spoilt :: +spoiler {n} (aeronautics: device to reduce lift) :: destructeur de portance {m}, spoiler {m} +spoiler {n} (automobiles: device to reduce lift and increase downforce) :: aileron {m}, spoiler {m} +spoiler {n} :: déporteur , béquet/becquet spoiler +spoiler {n} /ˈspɔɪ.lər/ (document, review or comment) :: spoiler {m} +spoils {n} (public offices and their benefits regarded as the peculiar property of a successful party or faction.) :: distribution de postes à des membres du parti, favoritisme {m} +spoils {n} (that which is taken from another by violence) :: pillage {m}, sac {m} +spoils of war {n} (profits extracted as the result of winning a war) :: butin de guerre {m} +spoilsport {n} /ˈspɔɪl.spɔɹt/ (someone who puts an end to harmless fun) :: rabat-joie {m}, trouble-fête {m} +spoilt {adj} (of a child) :: gâté {m}, pourri {m} +spoilt {adj} /spɔɪlt/ (food: rendered unusable or inedible) :: gâté, pourri {m} +spoke {n} /spəʊk/ (part of a wheel) :: rayon {m} +spoken {adj} /ˈspoʊkən/ (concerning speech) :: parlé +spoken for {v} (claimed; reserved or occupied) :: pris {m} +spokesman {n} (one who speaks as the voice of a group of people) :: porte-parole +spokesperson {n} (person who acts as the voice of a group of people) :: porte-parole {m} {f} +spondee {n} (word of two syllables) :: spondée {m} +sponge {n} (informal: heavy drinker) :: ivrogne {m} {f}, soulard {m} +sponge {n} (piece of porous material used for washing) :: éponge {f} +sponge {n} /spʌndʒ/ (marine invertebrate with a porous skeleton) :: éponge {f} +sponge {n} (sponge cake) SEE: sponge cake :: +sponge {n} (sponge pudding) SEE: sponge pudding :: +sponge {v} (to clean with a sponge) :: éponger +spongecake {n} (cake which has a firm yet well aerated structure) SEE: sponge cake :: +spongy {adj} /ˈspʌndʒiː/ (absorbent, squishy, porous) :: spongieux +sponsor {n} (One that pays all or part of the cost of an event) :: sponsor {m} +sponsor {v} (to be a sponsor for) :: [with respect to money] financer, parrainer, patronner +spontaneity {n} /ˈspɒn.tǝ.neɪ.ǝ.ti/ (the quality of being spontaneous) :: spontanéité {f} +spontaneous {adj} (arising from a momentary impulse) :: impulsif +spontaneous {adj} (controlled and directed internally) :: réflexe +spontaneous {adj} (done by one's own free choice, or without planning) :: spontané +spontaneous {adj} (not apparently contrived or manipulated) :: naturel, spontané +spontaneous {adj} (proceeding from natural feeling or native tendency without external constraint) :: spontané +spontaneous {adj} (produced without being planted or without human labor) :: indigène, endémique +spontaneous {adj} (random) SEE: random :: +spontaneous {adj} /spɑnˈteɪ.ni.əs/ (self generated; happening without any apparent external cause) :: spontané, volontaire +spontaneous {adj} (sudden, without warning) :: soudain +spontaneous generation {n} (abiogenesis) :: génération spontanée {f} +spontaneously {adv} /spɑnˈteɪ.ni.əs.li/ (in a spontaneous manner) :: spontanément +spoof {n} /spuːf/ (light parody) :: parodie {f} +spoof {v} (to falsify) :: spoofer +spoof {v} (to gently satirize) :: parodier +spook {n} /spuːk/ (pejorative: black person, see also: nigger) :: bamboula {m} +spool {n} (spindle) :: bobine {f} +spool {v} (to send files to some device or program that puts them in a queue for later processing of some kind) :: bobiner +spoon {n} (measure that will fit into a spoon) SEE: spoonful :: +spoon {n} /spuːn/ (scooped utensil for eating (or serving)) :: cuiller {f}, cuillère {f} +spoonbill {n} (bird) :: spatule {f} [oiseau] +spoonbill {n} (paddlefish) SEE: paddlefish :: +spoonerism {n} /ˈspuːnəɹɪzəm/ (phrase where sounds are transposed) :: contrepèterie {f}, contrepet {m} +spoonful {n} (amount a spoon will hold) :: cuillerée {f} +Sporades {prop} (archipelago) :: Sporades +sporadic {adj} /spəˈræɾɪk/ (rare and scattered in occurrence) :: sporadique +sporange {n} /spəˈɹændʒ/ (sporangium) SEE: sporangium :: +spore {n} /spɔːɹ/ (reproductive particle) :: spore {f} +sport {n} (amorous dalliance) :: flirt {m} {f} +sport {n} /spɔɹt/ (any athletic activity that uses physical skills) :: sport {m} +sport {v} (amuse oneself) :: jouer +sport {v} (mock or tease) :: taquiner, moquer +sporting house {n} (Brothel) :: maison close +sports car {n} (automobile designed for high speed) :: voiture de sport {f}, voiture sportive {f} +sports ground {n} (a stadium or piece of land used for sport) :: terrain de sport {m} +sportsman {n} (male athlete) :: sportif {m} +sportsmanship {n} :: sportivité {f} +sportswear {n} (casual clothing for sport or excercise) :: vêtement de sport {m} +sportswoman {n} (woman who engages in sports) :: sportive {f} +sport utility vehicle {n} (vehicle) :: véhicule utilitaire sport +sporty {adj} (Favourable to sports) :: sportif +spot {n} (a round or irregular patch of a different color) :: tache {f} +spot {n} (location or area) :: endroit {m} +spot {n} (small amount) :: peu {m} +spot {n} /spɑt/ (pimple, pustule) :: bouton {m} +spot {v} (remove, or attempt to remove, a stain) :: détacher +spot {v} (see, pick out, notice or identify) :: détecter, trouver, repérer, s'apercevoir +spot {v} (stain; leave a spot) :: tacher +spot-backed antshrike {n} (bird) :: batara moucheté +spotlight {n} (a bright lamp, especially one used to illuminate the center of attention on a stage) :: projecteur {m} +spotted dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog :: +spot the difference {n} (type of puzzle) :: jeu des sept erreurs {m} +spot-winged antshrike {n} (Pygiptila stellaris, Thamnophilus stellaris) :: batara étoilé +spouse {n} /spaʊs/ (husband or wife) :: époux {m}, épouse {f} +spouse {v} (to get married to) SEE: espouse :: +spout {n} /spaʊt/ (a tube through which liquid is poured or discharged) :: siphon {m}, bec verseur {m} +spout {v} (to gush forth in a stream) :: jaillir +Sprachraum {n} (geographical region where a language is spoken) :: zone linguistique {f} +sprain {n} /spɹeɪn/ (act or result of spraining) :: entorse {f} +sprain {v} (to weaken a joint, ligament, or muscle) :: se fouler +sprat {n} /spɹæt/ (any of various small marine fish in the genus Sprattus.) :: sprat {m} +Spratly Islands {prop} (islands) :: îles des Spratleys {f-p}, îles Spratleys {f-p} +sprawl {n} :: étalement, expansion +sprawl {v} /spɹɔl/ (to sit with limbs spread out) :: s'affaler +sprawl {v} (to spread out in disorderly fashion) :: s'étaler, s'étendre +spray {n} (fine, gentle, disperse mist of liquid) :: embrun {m}, gouttelette {f} +spray {n} (small branch of flowers or berries) :: rameau {m}, branchette {f}, gerbe {f} +spray {v} (to project a liquid in a disperse manner) :: pulvériser, vaporiser, asperger +spray can {n} (pressurized canister) SEE: aerosol can :: +sprayhood {n} (companionway cover) SEE: dodger :: +spread {v} ((intransitive) to take up a larger area, expand) :: étendre, s'étendre +spread {v} /spɹɛd/ (to extend, stretch out (limbs etc)) :: écarter +spread {v} (to disperse, scatter) :: disperser, répandre, diffuser, éparpiller +spread {v} (to smear, distribute in a thin layer) :: étaler +spread {v} ((transitive) to disseminate, make known or present) :: répandre, étaler, étendre, étendre +spreader {n} (device used to spread bulk material) :: épandeur {m} +spreader {n} (object or person who spreads) :: épandeur {m} +spreader {n} (spacer) :: séparateur {m} +spread like wildfire {v} (spread like wildfire) :: se répandre comme une traînée de poudre +spreadsheet {n} (A computer simulation of such a system of recording tabular data, with totals and other formulae calculated automatically) :: tableur +spreadsheet {n} (A sheet of paper, marked with a grid, in which financial data was recorded and totals calculated manually) :: tableur {m} +spree {n} /spɹiː/ (uninhibited activity) :: frénésie {f} +Spree {prop} /ʃpɹeɪ/ (river in Germany) :: Spree {f} +sprig {n} (small shoot or twig) :: brin, rameau +sprightly {adj} (animated, vivacious or gay; lively) :: animé +sprightly {adj} (full of life and vigor) :: vif +sprightly {adv} (In a lively and vigorous way) :: vigoureusement +spring {n} (device made of flexible material) :: ressort {m} +spring {n} (erection of the penis) SEE: erection :: +spring {n} (first season) :: printemps {m} +spring {n} :: garde {f} +spring {n} (water source) :: source {f} +spring {v} /spɹiːŋ/ (to jump or leap) :: sauter +springboard {n} (figuratively: anything that launches or provides impulse) :: tremplin {m} +springboard {n} (flexible diving board) :: tremplin {m} +springboard {n} (platform on springs used in gymnastics) :: tremplin {m} +spring break {n} (vacation during the spring) :: semaine de relâche {f} [Canada, North America] +spring cleaning {n} (systematic cleaning at the end of winter) :: nettoyage de printemps +spring equinox {n} (vernal equinox) SEE: vernal equinox :: +springer {n} (springbok) SEE: springbok :: +springer {n} (springer spaniel) SEE: springer spaniel :: +springer {n} (springing cow) SEE: springing cow :: +springer {n} (spring salmon) SEE: spring salmon :: +spring onion {n} (Allium fistulosum) :: ciboule {f} +spring roll {n} (egg roll) SEE: egg roll :: +spring roll {n} (shredded vegetables wrapped in a pancake) :: rouleau de printemps {m} +springtail {n} (springtail) :: collembole {m} +spring to life {v} (start to exist) :: naître +spring to mind {v} (appear in one's thoughts) :: venir à l'esprit, passer par la tête +spring up {v} (to come rapidly into existence) :: pousser +springwater {n} (water originating from a spring) :: eau de source {f} +sprinkle {v} (to cause to fall in fine drops) :: saupoudrer, asperger +sprinkler {n} (fire sprinkler) :: gicleur d'incendie {m}, sprinkleur {m} +sprinkler {n} /ˈspɹiŋklɚ/ (irrigation device) :: arroseur {m}, asperseur {m} +sprint {n} (short race at top speed) :: sprint {m} +sprite {n} /spraɪt/ (the green woodpecker, or yaffle) SEE: green woodpecker :: +sprocket {n} (extension of roof) :: coyau {m} +sprocket {n} (toothed wheel) :: engrenage {m} +sprout {n} (Brussels sprout) SEE: Brussels sprout :: +sprout {n} (child) :: jeune pousse {f} [usually plural] +sprout {n} (edible germinated seed) :: graine germée {f} +sprout {n} (new growth on a plant) :: pousse {f} +sprout {v} (to cause to grow from a seed) :: faire germer +sprout {v} (to grow, to germinate) :: germer +spruce {n} (tree from the genus Picea) :: épicéa {m} [France], [Quebec] épinette {f} +spud {n} /spʌd/ (potato) :: patate {f} +spunk {n} (British slang, male ejaculate; semen) :: foutre {m} +spunk {n} /spʌŋk/ (courage; spirit; mettle; determination) :: entrain {m}, vivacité {f}, vitalité {f} +spur {n} (An appendage or spike pointing rearward, near the foot, for instance that of a rooster) :: ergot {m} +spur {n} /spɜː(ɹ)/ (A rigid implement, often roughly y-shaped, that is fixed to one's heel for purpose of prodding a horse) :: éperon {m} +spur {v} (to prod) :: éperonner +spurdog {n} (spiny dogfish) SEE: spiny dogfish :: +spurge {n} /spɝdʒ/ (any plant of the genus Euphorbia) :: euphorbe {f} +spurious {adj} /ˈspjʊ.ɹi.əs/ (false) :: faux +spur on {v} (spur) SEE: spur :: +spurt {v} (to gush) :: gicler +sputnik {n} /ˈspʊtnɪk/ (a Soviet unmanned space satellite) :: spoutnik {m} +sputter {v} (To coat the surface of an object by sputtering) :: métalliser +sputter {v} (To spit, or to emit saliva from the mouth in small, scattered portions, as in rapid speaking) :: postillonner +SPVM {initialism} (police of Montreal, Quebec, Canada) :: SPVM +spy {n} /spaɪ/ (person who secretly watches) :: espion {m}, espionne {f} +spy {v} (to act as a spy) :: espionner +spyglass {n} (binoculars) SEE: binoculars :: +spyglass {n} (portable telescope) :: lunette d'approche +spying {n} (espionage) SEE: espionage :: +spy ring {n} (spy network) :: réseau d'espionnage +spyware {n} (program) :: logiciel espion {m} +Spy Wednesday {n} (Holy Wednesday) SEE: Holy Wednesday :: +SQ {initialism} (Sûreté de Québec) :: SQ +squab {n} (baby pigeon) :: pigeonneau {m}, colombeau {m}, colombelle {f} +squab {n} (baby rook) :: bébé corneille, bébé freux, petit de la corneille, petit du freux +squab {n} (meat of a young pigeon or dove) :: pigeonneau {m} +squabble {n} /ˈskwɑːbl/ (minor fight or argument) :: dispute, guéguerre {f} +squabble {v} (participate in a minor fight or argument) :: se chamailler +squad {n} /ˈskwɑːd/ (people organized) :: escouade {f} +squadron {n} :: escadron {m} +squadron {n} /ˈskwɒd.ɹən/ (army: body of cavalry) :: escadron {m} +squalid {adj} /ˈskwɒlɪd/ (extremely dirty) :: sordide, [slang] dégueulasse +squall {n} (A squall line, multicell linem or part of a squall line) :: ligne de grains {f} +squall {n} (A sudden storm, as found in a squall line) :: grain {m} +squall {v} (to cry or wail loudly) :: hurler, brailler +squall line {n} ((meteorology) line of thunderstorms) :: ligne de grains {f} +squalor {n} /ˈskwɑlɚ/ (squalidness) :: saleté repoussante, conditions misérables +squamous {adj} /ˈskweɪ.moʊs/ (scaly) :: squameux, écailleux +squander {v} /ˈskwɑn.dɚ/ (to waste) :: gâcher, gaspiller, dilapider +square {adj} (fair) SEE: fair :: +square {adj} (forming a right angle) :: perpendiculaire à +square {adj} (shaped like a square) :: carré +square {adj} (used in the names of units) :: carré +square {n} (act quarrelling) SEE: quarrel :: +square {n} (astrology) SEE: quadrate :: +square {n} :: carreau {m} +square {n} (cell in a grid) :: case {f} +square {n} (mortarboard) SEE: mortarboard :: +square {n} (open space in a town) :: place {f} +square {n} (second power) :: carré {m} +square {n} /skwɛɚ/ (type of polygon) :: carré {m} +square {n} (square meal) SEE: square meal :: +square {n} (tool) :: équerre {f} +square {v} (math: to multiply by itself) :: élever au carré +square {v} (to take opposing sides) SEE: quarrel :: +square bracket {n} (symbol [ or ]) :: crochet {m} +square centimeter {n} (unit of area) :: centimètre carré {m} +squared {adj} (raised to the second power) :: carré +square foot {n} (unit of area equal to that of a square of one foot each side) :: pied carré {m} +square kilometer {n} (square kilometre) SEE: square kilometre :: +square kilometre {n} (standard unit of area) :: kilomètre carré {m} +squarely {adv} (Firmly and solidly) :: carrément +squarely {adv} /ˈskwɛɹ.li/ (In the shape of a square; at right angles) :: d'équerre +square matrix {n} (matrix having the same number of rows as columns) :: matrice carrée {f} +square metre {n} (standard unit of area) :: mètre carré {m} +square one {n} (the place where one begins) :: case départ {f} +square root {n} (number) :: racine carrée {f} +squash {n} (plant and its fruit of the genus Cucurbita) :: courge {f} +squash {n} /skwɑʃ/ (The sport) :: squash {m} +squash {n} (soft drink) SEE: cordial :: +squash {v} (to compress) :: presser +squat {adj} /skwɑt/ (relatively short or low and thick or broad) :: trapu +squat {n} (building occupied without permission) :: squat +squat {v} (to bend at the knees) :: s'accroupir +squat {v} (to occupy without permission) :: squatter +squat cage {n} (power rack) SEE: power rack :: +squatter {n} /ˈskwɑːtəɹ/ (one occupying a place without permission) :: squatter {m} +squat toilet {n} (toilet which is operated by squatting) :: toilettes à la turque {f-p} +squaw {n} (a woman, wife; especially a Native American woman) :: squaw {f} +squeak {v} /skwiːk/ (emit sound) :: craquer, crisser, grincer +squeal {n} (a high-pitched sound, as a scream of a child, or noisy worn-down brake pads) :: cri {m} aigu, crissement {m} +squeal {v} (to rat on someone) :: [formally] dénoncer, [colloquial] balancer, [slang] moutonner, [slang] cafter +squeal {v} (to scream a high-pitched squeal) :: crier, hurler, crisser +squeegee {n} /ˈskwiːdʒiː/ (tool used for cleaning glass) :: raclette +squeegee mop {n} /ˈskwiːdʒiː/ (squeezable sponge mop) :: vadrouille éponge +squeeze {v} /skwiːz/ (to apply pressure to from two or more sides at once) :: presser, comprimer, tasser, serrer +squeeze out {v} (used other than as an idiom, to squeeze out) :: exprimer +squelch {v} /ˈskwɛltʃ/ (to make a sucking, splashing noise) :: faire floc floc, faire flip-flap +squid {n} /skwɪd/ (sea animal) :: seiche {f} (10 arms), pieuvre {f} (8 arms), poulpe {f} (8 arms), encornet {m}, calmar {m} +squiffy {adj} /ˈskwɪf.i/ (slightly intoxicated) :: pompette +squiggle {v} (to write (something) illegibly) :: griffonner +squill {n} (plant of the genus Scilla) :: scille {f} +squinch {n} (structure between walls to transition to circular) :: trompe {f} +squint {n} (expression in which the eyes are partly closed) :: plissement des yeux {m} +squint {n} (hagioscope) SEE: hagioscope :: +squint {n} (look of eyes which are turned in different directions, like in strabismus) :: strabisme {m} +squint {v} /skwɪnt/ (to look with the eyes partly closed, as in bright sunlight) :: plisser les yeux +squint {v} (to be not quite straight) :: louvoyer +squint {v} (to look or glance sideways) :: loucher +squint {v} (to look with, or have eyes that are turned in different directions) :: loucher +squire {n} (armor-bearer who attended a knight) :: écuyer {m} +squire {n} (male attendant) :: valet {m}, majordome {m} +squire {n} (male follower of a lady) :: cavalier {m}, escorte {f} +squire {n} (title of dignity) :: seigneur {m}, châtelain {m} +squirearchy {n} (Land-owning gentry) :: noblesse de provence {f} +squirm {v} /skwɝm/ (twist one’s body with snakelike motion) :: se tortiller +squirrel {n} /ˈskwɪɹ.əl/ (rodent) :: écureuil {m} +squirt {n} /skwɜː(r)t/ (small, quick stream; a jet) :: jet {m} +squirt {n} (small child) :: morveux {m}, morveuse {f} +squirt {v} (to be ejected, in a rapid stream) :: gicler +squirt gun {n} (a toy gun used to shoot water) :: pistolet à eau {m} +squirting cucumber {n} (Ecballium elaterium) :: concombre d'âne {m} +squish {v} /skwɪʃ/ (To squeeze, compress, or crush) :: écraser +squishy {adj} /ˈskwɪʃi/ ((of an object or substance) yielding easily to pressure; very soft; especially, soft and wet, as mud) :: spongieux, mou, visqueux +Sr. {abbr} (senior, post-nomial title used by a father sharing the same name as the son) :: père +Srebrenica {prop} /ˌsɹebɹəˈniːtsə/ (Bosnian town) :: Srebrenica +Sûreté {prop} (short for Sûreté du Québec) :: Sûreté +Sûreté {prop} (short for Sûreté Nationale) :: Sûreté +Sûreté du Québec {prop} (police force) :: Sûreté du Québec +Sri Jayawardenepura Kotte {prop} (the administrative capital of Sri Lanka) :: Sri Jayawardenapura +Sri Lanka {prop} /sɹiˈlɑːŋkə/ (a country in South Asia) :: Sri Lanka +Sri Lankan {adj} (Of, from, or pertaining to Sri Lanka, the Sri Lankan people or the Sri Lankan language) :: sri-lankais +Sri Lankan {n} (A person from Sri Lanka or of Sri Lankan descent) :: Sri-Lankais {m}, Sri-Lankaise {f} +SSBN {initialism} (Sub Surface Ballistic Nuclear) :: SNLE +stab {n} /stæb/ (act of stabbing) :: percée {f} +stab {v} (To pierce or wound with pointed object) :: poignarder, frapper d'un coup de couteau +stability {n} (condition of being stable) :: stabilité +stability {n} (tendency to recover from perturbations) :: stabilité {f} +stabilization {n} (process of stabilizing) :: stabilisation {f} +stabilize {v} (to become stable) :: se stabiliser +stabilize {v} (to make stable) :: stabiliser +stabilizer {n} (training wheels on child's bicycle) :: roulettes {f-p} +stab in the back {n} (Act of betrayal) :: trahison {f} +stable {adj} (relatively unchanging) :: stable +stable {n} (building for horses) :: écurie +stable {n} (stable for oxen, cows, cattle) :: étable {f} +stable {n} /ˈsteɪ.bəl/ (building for animals with hoofs) :: étable, écurie {f} +stable {v} (put or keep in a stable) :: établer +stack {n} (computing: data structure) :: pile {f} +stack {n} /stæk/ (a pile of identical objects) :: pile {f} +stack {v} (To place objects or material in the form of a stack) :: empiler +stacker {n} (worker in supermarket) :: gerbeur {m} +staddle {v} (mark a tree to be spared) :: baliver +stadium {n} /ˈsteɪdiəm/ (venue where sporting events are held) :: stade {m} +staff {n} (employees of a business) :: personnel {m}, staff {m} +staff {n} (series of horizontal lines) :: portée {f} +staff {n} /stɑːf/ (long, straight stick) :: bâton {m}, canne {f} +staff {v} (to supply with employees) :: doter en personnel +stag {n} (castrated bull) :: bœuf +stag {n} /stæɡ/ (adult male deer) :: cerf {m} +stag beetle {n} (large beetle in Lucanidae) :: lucane cerf-volant {m} +stag-beetle {n} (a large black beetle with a pair of strong mandibles) :: cerf-volant {m} +stage {n} (in theatre) :: scène {f} +stage {n} (short for stagecoach) :: calèche {f} +stage {n} /steɪdʒ/ (phase) :: étape {f} +stage {n} (The place on a microscope) :: platine {f} +stage {v} ((protest, strike, ...) to carry out) :: organiser +stage {v} (to demonstrate in a deceptive manner) :: mettre en scène, monter de toutes pièces, [dated] forger +stage {v} (to produce on a stage) :: mettre en scène +stage-coach {n} /ˈsteɪdʒ.koʊtʃ/ (horse-drawn coach to transport passengers and mail) :: diligence {f}, calèche {f} +staged {adj} (Intended for the performance stage) :: mis en scène {m}, mise en scène {f} +stage fright {n} (state of nervousness about performing) :: trac {m} +stage left {n} (area to the left (facing audience) of the stage) :: côté cour +stage right {n} (area to the right (facing audience) of the stage) :: côté jardin {m} +stage whisper {n} /ˈsteɪdʒ ˈwɪs.pɚ/ ((theater) A line that is performed on stage as if it were whispered, but is spoken loud enough that the audience can hear) :: en aparté +stagflation {n} (inflation accompanied by stagnant growth) :: stagflation {f} +stagger {v} :: quinconce, en +stagger {v} (to begin to doubt and waver in purposes) :: chanceler +stagger {v} (to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking) :: tituber +stagger {v} (to walk in an awkward, drunken fashion) :: tituber +staggered {adj} (astonished) SEE: astonished :: +staging {n} (theater: performance of a play) :: mise en scène {f} +stagnate {v} /ˈstæɡneɪt/ (to cease activity) :: stagner +stagnation {n} /stæɡˈneɪʃən/ (inactivity) :: stagnation {f} +stag party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party :: +staid {adj} :: terne +stain {n} (blemish on one's character or reputation) :: souillure {f} +stain {n} (discoloured spot or area) :: tache {f} +stain {v} (to taint or tarnish someone's character or reputation) :: entacher +stained glass {n} (coloured glass) :: vitrail {m}, vitre de couleur {m} +stained glass {n} (craft) :: vitrage {m} +stainless {n} (stainless steel) SEE: stainless steel :: +stainless steel {adj} (Made of stainless steel) :: d'acier inoxydable, en acier inoxydable, inox +stainless steel {n} (corrosion-free alloy) :: acier inoxydable {m}, inox {m} +stair {n} (series of steps) :: escalier, volée {f} +stair {n} /stɛəɹ/ (single step) :: marche {f} +staircase {n} /ˈstɛrˌkeɪs/ (stairway) :: escalier {m} +staircase wit {phrase} (thinking of an idea too late) :: l'esprit de l'escalier +stairlift {n} (motorized platform installed in a stairway) :: monte-escalier {m} +stairs {n} /ˈstɛrz/ (contiguous set of steps) :: escalier {m} +stairway {n} (set of steps allowing one to walk up or down comfortably) :: escalier {m} +stairwell {n} (a shaft in a multi-story building enclosing a stairway or staircase) :: cage d'escalier {f} +stake {n} /steɪk/ (piece of wood) :: pieu {m}, pal {m}, tuteur {m}, jalon {m} +stake {n} (timber to which a martyr was affixed to be burned) :: pieu {m} +stake {n} (wager or pledge) :: enjeu {m}, mise {f} +stakeholder {n} (escrow agent) :: agent d'entiercement {m} +stakeholder {n} (interpleader) :: plaideur {m} +stakeholder {n} (person or organisation with a legitimate interest) :: intervenant {m}, partie prenante {f} +stake out {v} (to mark off the limits by stakes) :: jalonner +Stakhanovite {adj} ((USSR) pertaining to a Stakhanovite; heroically hard-working) :: stakhanoviste +Stakhanovite {n} /stəˈkɑːnəvaɪt/ ((USSR) an extremely productive or hard-working worker, see also: workaholic) :: stakhanoviste {m} {f} +stalactite {n} /stəˈlæktaɪt/ (mineral deposit hanging from the roof of a cave) :: stalactite {m} +stalagmite {n} /stəˈlæɡmaɪt/ (mineral deposit) :: stalagmite {m} +stale {adj} (no longer new or interesting) :: vieilli {m}, périmé {m}, caduc {m}, suranné {m}, démodé +stale {adj} /steɪl/ (having lost its freshness) :: rassis (bread), rance (butter, oil, fat), croupi (water), vicié (air), défraîchi (especially clothes)... +stalemate {n} (blocked situation without personal loss) :: impasse {f} +stalemate {n} (chess term) :: pat {m} +Stalin {prop} (Stalin) :: Staline +Stalinism {n} (Communist philosophies espoused by Josef Stalin) :: stalinisme {m} +Stalinist {adj} (of or relating to Stalinism) :: stalinien +Stalinist {n} (a person who accepts the philosophy of Stalinism) :: staliniste {m} {f} +stalk {n} (petiole, pedicel, or peduncle of a plant) SEE: petiole, pedicel, peduncle :: +stalk {n} /stɔk/ (stem or main axis of a plant) :: tige {f} +stalk {v} (to approach slowly and quietly in order not to be discovered when getting closer) :: traquer +stalk {v} (to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment) :: harceler +stalker {n} (a person who secretly follows someone, sometimes with unlawful intentions) :: rôdeur {m} +stalker {n} (a person who stalks game) :: traqueur {m} +stall {n} (aeronautics: loss of lift) :: décrochage {m} +stall {n} (seat in a theatre) :: parterre {m} +stall {n} (small open-fronted shop) :: étal {m}, stand {m} +stall {n} /stɔl/ (compartment for a single animal in a stable or cattle shed) :: stalle {f} +stall {n} (very small room used for a shower) :: cabine de douche {f} +stall {v} (To exceed the critical angle of attack, resulting in total loss of lift) :: décrocher +stall handler {n} (someone responsible for manoeuvring the horse between the gates) :: pousseur {m}, tireur {m} +stallion {n} /ˈstæliən/ (uncastrated male horse) :: étalon {m} +stallioner {n} (owner of stallions) :: étalonnier {m} +stalwart {adj} /ˈstɔlwɚt/ (firmly built) :: robuste +stamen {n} /ˈsteɪ.mən/ (A flower part that produces pollen) :: étamine {f} +stamina {n} /ˈstamɪnə/ (power of sustained exertion) :: endurance {f}, résistance {f} +stammer {n} (involuntary repetition of sounds in speech) :: bégaiement {m} +stammer {v} /ˈstæmɚ/ (to stutter) :: balbutier, bégayer +stammerer {n} (stutterer) SEE: stutterer :: +stammering {n} (act of stammering) :: bégaiement {m} +stamp {n} (postage stamp) SEE: postage stamp :: +stamp {n} /stæmp/ (device for stamping designs) :: cachet, tampon {m} +stamp {v} (to apply postage stamps to) :: timbrer, affranchir +stamp {v} (to give an official marking to) :: tamponner +stamp {v} (to mark by pressing quickly and heavily) :: estamper +stamp {v} (to move (the foot or feet) quickly and heavily) :: taper (du pied) +stamp {v} (to step quickly and heavily) :: taper du pied +stamp-collecting {n} (stamp hobby) SEE: philately :: +stampede {n} /stæmˈpid/ (any sudden flight or dispersion) :: bousculade {f}, débandade {f} +stamper {n} /ˈstæmpə(ɹ)/ (one who stamps) :: tamponneur {m}, tamponneuse {f} +stamp hinge {n} (gummed strip of paper for mounting stamps on album) :: charnière {f} +stamping ground {n} (place one likes to go) :: terrain favori {m} +stamp out {v} (to get rid of) :: juguler +stance {n} (opinion or point of view) :: position {f}, attitude {f} +stance {n} /stæns/ (manner, posture, or pose in which one stands) :: position {f}, posture {f} +stanchion {n} /ˈstænʃən/ (vertical pole, post or support) :: appui {m}, étançon {m} +stand {n} (device to hold something upright or aloft) :: socle {m}, piédestal {m} (of a statue) +stand {n} (grandstand) SEE: grandstand :: +stand {n} (small building or booth) :: étal, stand +stand {v} /stænd/ (to support oneself on the feet in an erect position) :: être debout, se tenir debout +stand {v} (to rise to one’s feet) :: se lever +stand a chance {v} (have a chance) :: avoir une chance, prendre le risque, avoir l'occasion, avoir la moindre chance [interrogative / negative form] +stand-alone {adj} (operating without additions or assistance) :: autonome +standard {n} (a flag or ensign) :: étendard {m} +standard {n} (something used as a measure) :: standard {m}, étalon {m} +standard {n} /ˈstændɚd/ (level of quality) :: standard {m} +standard-bearer {n} (person who carries flag or banner) :: porte-drapeau {m} +standard deviation {n} (statistical measure) :: écart type {m} +standardise {v} /ˈstændə(r)daɪz]/ (to establish a standard) :: standardiser, normaliser +standardization {n} (process of complying with a standard) :: standardisation {f} +standardization {n} (process of establishing a standard) :: standardisation {f} +standardize {v} (standardise) SEE: standardise :: +standard lamp {n} (a floor lamp supported by a pole) :: torchère {f}, lampe à pied {f}, liseuse {f} +standard language {n} (variety of language regarded as most correct) :: langue standard {f} +standard of living {n} (a relative measure of the quality of life of a person or group has) :: niveau de vie {m} +stand by {v} (To remain loyal or faithful) :: rester fidèle à, maintenir, s'en tenir à +stand by {v} (To wait in expectation of some event) :: se tenir prêt +stand corrected {v} :: au temps pour moi, autant pour moi +stand-in {n} (person who stands in for an actor during shooting setup) :: doublure +stand in for {v} (replace) :: remplacer, suppléer +standing order {n} (Regular transfer of fixed sum between bank accounts) :: domiciliation {f} +standing ovation {n} (enthusiastic applause) :: standing ovation {f} +standing wave {n} (a wave form which occurs in a limited, fixed medium) :: onde stationnaire {f} +stand out {v} (be obvious in contrast to one's surroundings) :: se détacher, ressortir, se démarquer +standpoint {n} (point of view) :: point de vue {m} +standstill {n} (complete immobility) :: arrêt {m}, immobilisation {f}, paralysie {f}, surplace {m} +stand up {v} (bring something up and set it into a standing position) :: mettre debout +stand up {v} (rise from a sitting position) :: se lever, se mettre debout +stand up {v} (to avoid a prearranged meeting) :: poser un lapin à, faire faux bond à +stand-up bass {n} (instrument) SEE: double bass :: +Stanislaus {prop} (male given name- the standard or most popular form) :: Stanislas +Stanley knife {n} (utility knife) SEE: utility knife :: +stannic {adj} (containing tetravalent tin) :: stannique {m} {f} +stanza {n} /ˈstænzə/ (a unit of a poem) :: strophe {f} +stapes {n} /ˈsteɪ.piz/ (bone in the middle ear) :: étrier {m} +staple {n} /ˈsteɪ.pl/ (wire fastener used to secure stacks of paper) :: agrafe {f} +staple {n} (wire fastener in general) :: agrafe {f} +staple {v} (secure with a staple) :: agrafer +stapler {n} (device which binds together paper) :: agrafeuse {f}, [Quebec] brocheuse {f} +star {n} (actor) :: star {f}, vedette {f} +star {n} (asterisk) :: astérisque {m} +star {n} (astronomy: a luminous celestial body) :: étoile {f} +star {n} (celebrity) :: étoile {f}, vedette {f}, star {m} {f} +star {n} (concave polygon) :: étoile {f} +star {n} (quality rating symbol) :: étoile {f} +star {n} /stɑɹ]/ (luminous celestial body) :: étoile {f}, astre +star {n} (talented or famous person) :: star {f}, sommité {f}, vedette {f} +star {v} (to appear as a featured performer or headliner) :: tenir le rôle principal +star anise {n} (a plant, Illicium verum) :: anis étoilé {m}, badiane chinoise {f} +starboard {n} /ˈstɑɹbɚd/ (right hand side of a vessel) :: tribord {m} +starch {n} (carbohydrates) :: amidon {m} +starch {n} (laundry stiffener) :: apprêt {m}, empois {m}, cati {m} +starch {n} (stiff manner) :: rigidité {f} +starch {n} /stɑɹtʃ/ (substance) :: amidon {m} +starch {v} (apply laundry starch) :: amidonner +star cluster {n} (group of stars) :: amas stellaire {m} +stardust {n} (dated: distant cluster of stars) :: poussière d'étoiles {f}, amas stellaire {m} +stardust {n} (particles) :: poussière cosmique {f}; [idiomatically] poudre magique {f} +stare {v} (To look fixedly) :: fixer des yeux +starfish {n} (various echinoderms) :: étoile de mer {f} +star fruit {n} (fruit) :: carambole {f} +starkers {adj} /ˈstɑrkɚz/ (completely nude) :: nu comme un ver +starlet {n} (young promising actress) :: starlette {f} +starlight {n} (light emitted from stars other than the Sun) :: lumière des étoiles {f} +starling {n} /ˈstɑː(r)lɪŋ/ (bird) :: étourneau {m} +Star of David {prop} (symbol of Jewish Community and Judaism) :: étoile de David {f} +starring {v} (present participle of "to star") SEE: star :: +starry {adj} (shaped like a star) :: étoilé +starry {adj} /ˈstɑː.ɹi/ (having stars visible) :: étoilé +starry sturgeon {n} (Acipenser stellatus) SEE: sevruga :: +Stars and Stripes {n} (flag of the USA) :: bannière étoilée {f} +Star-Spangled Banner {prop} (a nickname for the national flag of the USA) :: bannière étoilée {f} +starspot {n} (equivalent of a sunspot on another star) :: tache stellaire +start {n} (beginning of an activity) :: départ {m} +start {n} (beginning point of a race) :: départ {m} +start {v} :: commencer, débuter and also initier, entamer +start {v} (of an activity, to begin) :: commencer +start {v} (to begin) :: commencer, entamer +start {v} (to initiate operation of a vehicle or machine) :: démarrer, mettre en route +starter {n} (electric motor that starts an internal-combustion engine) :: starter {m} +starter {n} /ˈstɑɹtɚ/ (first course of a meal) :: hors d'œuvre {m} +starter motor {n} (starter motor) SEE: starter :: +starting point {n} (place where a journey starts) :: point de départ {m} +starting point {n} (subject matter to commence an activity) :: point de départ {m}, commencement {m} +startle {v} (to excite by sudden alarm, surprise, or apprehension) :: surprendre +startle {v} (to move or be excited on feeling alarm) :: sursauter +startled {adj} (frightened) :: très surpris {m}, effarouché {m} +start off on the wrong foot {v} (begin badly) :: partir du mauvais pied +start over {v} (begin again) :: recommencer +Star Trek {prop} (the franchise) :: Star Trek {m} +startup {n} (venture) :: startup {f}, jeune pousse {f} +starvation {n} /stɑɹˈveɪʃən/ (a condition of severe suffering due to a lack of nutrition) :: inanition {f}, famine {f}, faim {m} +starve {v} :: affamer +starve {v} /stɑː(ɹ)v/ (to die because of lack of food) :: mourir de faim, s'affamer +starve {v} (to be very hungry) :: être affamé +starve {v} (to deprive of nourishment) :: affamer +Star Wars {prop} (Strategic Defense Initiative) :: Initiative de Défense stratégique +stash {n} (collection) :: réserve secrète {f}, planque {f}, cachette {f} +stash {v} (store away for later use) :: mettre de côté +state {n} (a condition) :: état {m} +state {n} (a political division of a federation retaining a degree of autonomy) :: État {m} +state {n} /steɪt/ (any sovereign polity) :: état {m}, État {m}, Etat {m} +state {v} (declare to be a fact) :: déclarer +statecraft {n} (statesmanship) SEE: statesmanship :: +statefunction {n} (wavefunction) SEE: wavefunction :: +stateless {adj} ((law) without a state or nationality) :: apatride +statement {n} (computing: instruction in a computer program) :: instruction {f} +statement {n} (finance: document that summarizes financial activity) :: relevé {m} +statement {n} (presentation of opinion or position) :: déclaration {f} +statement {n} /ˈsteɪt.mənt/ (declaration or remark) :: déclaration {f} +state of affairs {n} (specific situation) :: état de choses {m}, situation {f} +state of emergency {n} (government decree) :: état d'urgence {m} +State of Israel {prop} (country (official name)) :: État d’Israël {m} +state of matter {n} (different phases of matter) :: état de la matière {f} +state of mind {n} (psychological state) :: état d’esprit {m} +State of Qatar {prop} (Official name of Qatar.) :: État du Qatar {f} +state of the art {adj} (at the highest level of development) :: dernier cri, de pointe, nec plus ultra {m} +state of the art {n} (highest level of development) :: dernier cri {m}, l'état de la technique {m} +State of the Union {prop} (annual address given by the US president) :: le Discours sur l'état de l'Union {m} +state secret {n} (restricted information of national importance) :: secret d'état {m} +States General {prop} /steɪts ˈdʒɛn(ə)ɹəl/ (French assembly) :: états généraux {m-p} +statesman {n} (man who is a leader in national or international affairs) :: homme d'État {m} +state visit {n} (formal visit) :: visite d'État {f} +static {adj} (Having no motion) :: statique {m} {f} +static {adj} (Occupying memory allocated when a program is loaded) :: statique {m} {f} +static {adj} /ˈstæt.ɪk/ (Unchanging) :: statique {m} {f} +static {n} (Interference on a broadcast signal) :: parasite {m} +static electricity {n} (an electric charge) :: électricité statique {f} +static electricity {n} (electrostatics) SEE: electrostatics :: +station {n} (Australia: very large livestock farm) SEE: ranch :: +station {n} (broadcasting entity) :: chaîne {f} +station {n} (place used for broadcasting) :: station {f} +station {n} /ˈsteɪʃən/ (place where a vehicle may stop) :: gare {f}, station {f} +stationary {adj} /ˈsteɪʃənɛri/ (not moving) :: stationnaire {m} {f} +stationary bicycle {n} (exercise bicycle) SEE: exercise bicycle :: +stationary point {n} (A point on a curve where the gradient is zero) :: point stationnaire +stationery {n} /ˈsteɪʃənɛri/ (writing materials) :: papeterie {f} +stationmaster {n} (the person in charge of a railroad station) :: chef de gare {m} +station wagon {n} (body style for cars) :: break {m} {f} +statism {n} (belief in the importance of the power of the state over an individual) :: étatisme {m} +statist {adj} (related to statism) :: étatiste +statist {n} /ˈsteɪtɪst/ (statistician) SEE: statistician :: +statist {n} (supporter of statism ) :: étatiste {m} {f} +statistic {adj} (statistical) SEE: statistical :: +statistical {adj} (of or pertaining to statistics) :: statistique +statistician {n} /ˌstætɪsˈtɪʃn̩/ (person who compiles, interprets, or studies statistics) :: statisticien {m}, statisticienne {f} +statistics {n} (collection of measurements) :: statistiques {f} +statistics {n} (mathematical science) :: statistiques {f} +statue {n} /ˈstæ.tʃuː/ (three-dimensional work of art) :: statue {f} +Statue of Liberty {prop} (large statue in New York harbor) :: statue de la Liberté {f} +statuesque {adj} /statjʊˈɛsk/ (Like a statue) :: statuesque {m} {f} +statuette {n} (a small statue) :: statuette {f} +status {n} /ˈstæt.əs/ :: statut {m} +status quo {n} /ˌstætəs ˈkwoʊ/ (the state of things) :: statuquo {m}, statu quo {m} +statute {n} /ˈstætʃuːt/ (legislated rule of society which has been given the force of law) :: statut {m} +statute {n} (written 'law' as laid down by the legislature) :: statut {m} +statute law {n} (a law enacted by a legislative body) :: droit législatif {m} +statutory {adj} /ˈstætʃətɔɹi/ (relating to a statute) :: statutaire +staunch {adj} /stɔːntʃ/ (loyal, trustworthy, reliable, outstanding) :: fervent +staunch {v} (to stop the flow of (blood)) :: étancher +stave {n} /steɪv/ (parallel lines to write music on) :: portée {f} +stavesacre {n} (perennial plant) :: staphisaigre {f} +stay {n} (period of time spent in a place) :: séjour {m} +stay {v} /steɪ/ (To remain in a particular place) :: rester +stay {v} (To continue to have a particular quality) :: rester +staycation {n} (vacation spent close to home) :: restances {f-p} +stay put {v} (to remain in one fixed place) :: rester là +St. Bartholomew's Day massacre {prop} (massacre) :: massacre de la Saint-Barthélemy +STD {n} (sexually transmitted disease, see also: sexually transmitted disease) :: MST {f} +steadfast {adj} (fixed or unchanging; steady) :: déterminé {m} +steady {adj} (regular and even) :: régulier +steady {adj} /ˈstɛdi/ (smooth and not bumpy or with obstructions) :: lisse +steak {n} (slice of beef) :: bifteck {m}, steak {m} +steal {v} /stiːl/ (to illegally take possession of) :: voler +stealth {n} /stɛlθ/ (attribute or characteristic of acting in secrecy) :: furtivité {f}, discrétion {f} +steam {n} /stiːm/ (water vapor) :: vapeur {f} +steam {n} :: vapeur {m} +steam {n} (water vapor used for heating or as source of kinetic energy) :: vapeur {f} +steam {v} (cooking: to cook with steam) :: cuisiner à la vapeur +steamboat {n} (vessel powered by steam) :: bateau à vapeur {m} +steam-crack {v} (crack using steam cracking) :: vapocraquer +steam cracker {n} (petroleum refing plant) :: vapocraqueur {m} +steam cracking {n} (cracking in the presence of steam) :: vapocraquage +steamed {adj} (having been cooked by exposure to steam) :: à la vapeur {n} +steam engine {n} (any steam-driven heat engine) :: machine à vapeur {f} +steam engine {n} (piston engine driven by steam) :: machine à vapeur {f} +steam engine {n} (steam locomotive) SEE: steam locomotive :: +steamer {n} (cooking appliance) :: marmite à vapeur {f}, cuit-vapeur {m} +steamer {n} (steamship or steamboat) :: bateau à vapeur {m} +steaming {n} /ˈstiːm.ɪŋ/ (action of steam on something) :: cuisson à la vapeur {f} +steam locomotive {n} (locomotive powered by steam) :: locomotive à vapeur {f} +steamship {n} (vessel propelled by steam) :: bateau à vapeur {m} +stearin {n} (the triglyceride of stearic acid) :: stéarine {f} +steed {n} (stallion) :: coursier +steel {n} /stiːl/ (metal) :: acier {m} +steel-toe boot {n} (boot with a reinforced toe area) :: chaussure de sécurité {f} +steelworker {n} (a person employed to manufacture or shape steel) :: métallurgiste {m} {f} +steelworks {n} (place where steel is manufactured and/or shaped) :: aciérie {f} +steep {adj} /stiːp/ (near-vertical) :: escarpé, abrupt +steep {v} (to imbue with an abstract quality) :: imprégner +steep {v} (to make tea/coffee) :: infuser +steep {v} (to soak an item in liquid) :: imprégner, imbiber +steeple {n} (spire) SEE: spire :: +steeple {n} /ˈstiːpəl/ (a tower on a church) :: clocher {m} +steepness {n} (state or quality of being steep) :: escarpement {m} +steer {n} /stɪə(r)/ (castrated male of cattle) :: boeuf {m} +steer {v} :: diriger, manœuvrer +steer clear {v} (to avoid) :: éviter +steering {n} (related to controlling direction) :: direction {f} +steering group {n} (A committee that arranges the schedule of business for a legislative assembly or other organization) :: groupe de pilotage +steering wheel {n} (wheel-shaped control) :: volant {m}, [vessel] barre {f} +steganography {n} /ˌstɛ.ɡʌnˈɔ.ɡɹʌ.fi/ (steganography) :: stéganographie {f} +stegosaur {n} /ˈsteɡəsɔːr/ (Dinosaur) :: stégosaure {m} +stein {n} /staɪn/ (A beer mug) :: chope {f} +stele {n} /stiːl/ ((archaeology) tall, slender stone monument) :: stèle {f} +stellar {adj} (exceptional; wonderful) :: exceptionnel, exemplaire, excellent, brillant, extraordinaire +stellar {adj} /ˈstɛlɚ/ (of, pertaining to, or characteristic of stars) :: stellaire +stellar wind {n} (equivalent of solar wind) :: vent stellaire {m} +stellify {v} /ˈstɛl.ɪ.faɪ/ (mythology: to transform from an earthly body into an celestial body) :: stellifier +St. Elmo's fire {n} (electrical discharge) :: feu de Saint-Elme +stem {n} (linguistics: main part of a word) :: racine {f}, radical {m} +stem {n} (nautical: forward vertical extension of the keel) :: étrave {f} +stem {n} /stɛm/ (botany: above-ground stalk of a vascular plant) :: tige {f} +stem {v} (to be caused) :: résulter, découler +stem {v} (to descend) :: provenir +stem {v} (to stop, hinder) :: arrêter +stem {v} (to take out the stem from something) :: équeuter +stem cell {n} (primal undifferentiated cell) :: cellule souche {f} +stemmatics {n} (study of multiple surviving versions of the same text) :: stemmatique +stemming {n} (removing affixes) :: dépréfixation {f} (for prefix), désuffixation {f} (for suffix) +stench {n} (a strong foul smell, a stink) :: puanteur {f} +stencil {n} /stĕnˈsəl/ (utensil consisting of a perforated sheet) :: pochoir +steno {n} /ˈstɛnoʊ/ (stenographer) SEE: stenographer :: +stenocardia {n} (angina pectoris) :: sténocardie +stenography {n} /stəˈnɑɡɹəfi/ (the practice of transcribing speech, usually using shorthand) :: sténographie {f} +stenosis {n} /stɛˈnəʊsɪs/ (abnormal narrowing or stricture in a blood vessel or other tubular organ) :: sténose +step {n} (one of a set of rests in a stair or ladder) :: marche {f} +step {n} (pace) :: pas +step {n} :: pas {m} +step {n} (space passed over by one movement of the foot in walking or running) :: pas {m} +step- {prefix} (A prefix used to indicate that the person being identified is not a blood relative) :: beau-, bel-, belle- +step {v} (intransitive: to go on foot; especially, to walk a little distance) :: marcher +step {v} /stɛp/ (intransitive: to move the foot in walking) :: faire un pas, marcher +stepbrother {n} (son of one's stepfather or stepmother) :: beau-frère {m} +step by step {adv} (gradually) :: pas à pas +stepchild {n} :: bel-enfant {m} +stepchild {n} (the child of one's spouse from his or her previous partner) :: beau-fils {m} [stepson], belle-fille {f} [stepdaughter] +stepdad {n} (stepfather) :: beau-papa {m} +stepdaughter {n} (daughter of one's spouse and not of one's self) :: belle-fille {f} +step down {v} (to resign from office) :: démissionner, se retirer +stepfather {n} (husband of one's biological mother, other than one's biological father) :: beau-père {m}, parâtre +Stephen {prop} (male given name) :: Étienne, Stéphane +Stephen {prop} /ˈstɛfən/ (biblical martyr) :: Étienne +step ladder {n} (ladder with steps or treads instead of rungs) :: escabeau {m} +stepmother {n} /ˈstɛpmʌðə/ (wife of one's biological father, not one's biological mother) :: belle-mère {f}, [pejorative] marâtre +stepnephew {n} :: beau-neveu +step over {v} :: enjamber +steppe {n} /stɛp/ (the grasslands of Eastern Europe and Asia) :: steppe {f} +stepping stone {n} (something used as a way to progress) :: marchepied {m}, tremplin {m}, palier {m} +stepping stone {n} (stone used to cross something) :: see pas japonais and gué +stepson {n} /ˈstɛpsʌn/ (son of one's spouse and not of oneself) :: beau-fils {m} +stepwell {n} (type of well) :: bâoli {m} +steradian {n} (derived unit of solid angle) :: stéradian {m} +stere {n} (measure of volume for cut wood equalling one cu-m) :: stère {m} +stereo- {prefix} :: stéréo- +stereoisomer {n} (one of a set of isomers of a compound that exhibit steroisomerism) :: stéréoisomère +stereoisomerism {n} (form or isomerism) :: stéréoisomérie +stereolithography {n} (means of prototyping) :: stéréolithographie {f} +stereometry {n} /stɛɹiːˈɒmətɹi/ (science of measuring solids) :: stéréométrie {f} +stereophony {n} (reproduction of stereophonic sound) :: stéréophonie {f} +stereotomy {n} /stɛɹiːˈɒtəmi/ (cutting or dissection of solids) :: stéréotomie {f} +stereotype {n} (a conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image) :: stéréotype {m} {f} +stereotype {n} (a printing plate) :: cliché {m} +stereotype {v} (To make a stereotype, or characterize someone by a stereotype) :: stéréotyper, clicher +stereotypical {adj} (pertaining to a stereotype) :: stéréotypé +sterile {adj} (germless) :: stérile +sterile {adj} /ˈstɛɹəl/ (unable to reproduce) :: stérile +sterilizable {adj} (able to be sterilized) :: stérilisable +sterilization {n} (procedure to permanently prevent an organism from reproducing) :: stérilisation {f} +sterilization {n} (process of treating something to kill microorganisms) :: stérilisation {f} +sterilize {v} ((biology) To destroy all spores or germs) :: stériliser +sterilize {v} (disable ability to procreate) :: stériliser +stern {adj} /stɜː(ɹ)n/ :: sévère +stern {n} (the rear part or after end of a ship or vessel) :: poupe {f} +sternal {adj} (of or pertaining to the the sternum) :: sternal +sternum {n} (breastbone) SEE: breastbone :: +steroid {n} /ˈstɛrɔɪd/ (class of organic compounds) :: stéroïde {m} +stertorous {adj} /ˈstɝ.tɚ.əs/ (Sounding like snoring) :: stertoreux +stethoscope {n} /ˈstɛθəsˌkoʊp/ (medical instrument) :: stéthoscope {m} +Stettin {prop} (Szczecin) SEE: Szczecin :: +stevedore {n} /ˈstiː.vəˌdɔː(ɹ)/ (dockworker involved in loading and unloading cargo) :: stevedore {m}, manutentionnaire {m}, aconier {m} +Steven {prop} /ˈstiːvən/ (male given name) SEE: Stephen :: +stevia {n} (any species of genus Stevia) :: stévia {f}, stévie {f} +stevia {n} (sweetener) :: stévie +stew {n} /stu/ (dish) :: ragoût {m} +stew {v} (to be in a state of elevated anxiety) :: frémir, trembler, frissonner +stew {v} (to brew (tea)) :: faire du thé +stew {v} (to suffer under hot conditions) :: transpirer, étouffer +steward {n} (attendant on an airplane) :: steward {m} +steward {n} /ˈstjuː.ə(ɹ)d/ (person who manages the property or affairs for another entity) :: intendant {m} +stewardess {n} (female flight attendant) :: hôtesse de l'air {f} +stewardship {n} (office of a steward) :: intendant {m} +sth {abbr} (abbreviation of something in explanation) :: qqch, qlqch +stick {n} (cane or walking stick) :: canne {f} +stick {n} (hockey stick) :: crosse {f} +stick {n} /stɪk]/ (long piece of wood) :: bâton {m} +stick {v} (to become attached, to adhere (intransitive)) :: coller +stick {v} (to glue; to adhere (transitive)) :: coller +stick {v} (to jam) :: coincer +stick {v} (to persist) :: rester +stick {v} (to place, set down quickly) :: ficher +stick {v} (to press into with a sharp point) :: planter +stick {v} (to propagate plants by cuttings) :: bouturer +stick {v} (to tolerate, endure, stick with) SEE: stick with :: +stick 'em up {phrase} (put your hands in the air) :: haut les mains +sticker {n} (adhesive label or decal) :: autocollant {m} +sticker {n} (price tag) SEE: price tag :: +sticker {n} (wooden strip) :: baguette +stick figure {n} (a simple drawing) :: bonhomme bâton {m} +sticking plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid :: +stick insect {n} (insects of the family Phasmidae) :: phasme {m} +stickleback {n} (fish) :: épinoche {f} +stick note {n} (post-it note) SEE: post-it note :: +stick one's tongue out {v} (to push one's tongue out) :: tirer la langue +stick out {v} (to be prominent, noticeable, or obtrusive) :: se démarquer +stick out {v} (to persist) SEE: stick it out :: +stick out {v} (to protrude; to extend beyond) :: dépasser +stick out like a sore thumb {v} (be very noticeably different) :: comme le nez au milieu de la figure +stickpin {n} /ˈstɪkpɪn/ (pin to hold necktie) SEE: tie clip :: +sticks and stones {proverb} :: la bave du crapaud (n'atteind pas la blanche colombe) +stick up {v} (to protect one's status) :: défendre +stick up {v} (to put up by sticking) :: coller +stick up {v} (to rob at gunpoint) :: rester +sticky {adj} (able or likely to stick) :: collant +sticky {adj} (potentially difficult to escape from) :: collant +sticky-backed plastic {n} (large sheet of plastic) :: film plastique {m} +sticky fingers {n} (petty thief) :: chapardeur {m} +sticky note {n} (post-it note) SEE: post-it note :: +sticky rice {n} (rice variety) :: riz gluant {m} +sticky tape {n} (adhesive tape) :: ruban adhésif {m} +stiff {adj} :: raide, rigide +stiff {adj} /stɪf/ (of an object, rigid, hard to bend, inflexible) :: rigide +stiff {n} (slang: cadaver, dead person) :: macchabée {m} +stiffen {v} (to become stiff) :: raidir +stiffen {v} (to make stiff) :: raidir +stiffly {adv} (in a stiff manner) :: rigidement +stiffness {n} (inflexibility) :: inflexibilité +stiffness {n} :: raideur +stiffness {n} (rigidity) :: rigidité +stifle {v} /ˈstaɪfl/ (to interrupt or cut off) :: interrompre, couper +stifle {v} (to repress, keep in or hold back) :: réprimer +stifling {adj} (that stifles) :: étouffant +stigma {n} (a ligature of the Greek letters sigma and tau) :: stigma {m} +stigma {n} (mark of infamy) :: stigmate {m} +stigma {n} (part of the pistil) :: stigmate {m} +stigma {n} (scar or birthmark) :: stigmate {m} +stigmatic {n} (one who displays stigmata) :: stigmatisé {m} +stigmatism {n} /ˈstɪɡməˌtɪzəm/ (optics: image-formation property of an optical system) :: stigmatisme +stigmatization {n} (process or act of stigmatizing) :: stigmatisation {f} +stigmatized {adj} (marked with stigma) :: stigmatisé {m} +stile {n} :: échalier {m} +stile {n} /stɑɪl/ (steps over or passage through a fence or wall) :: échalier {m} +stiletto {n} (awl) SEE: awl :: +stiletto {n} (rapier) SEE: rapier :: +stiletto {n} (short sharp stabbing weapon) :: stylet {m} +stiletto {n} (woman's shoe with a tall, slender heel) :: talon aiguille {m} [by ellipsis] +stiletto heel {n} (heel of a high and narrow shoe) :: talon aiguille {m} +still {adj} /stɪl/ (not moving) :: calme, immobile +still {adv} (nevertheless) :: néanmoins +still {adv} (to an even greater degree) :: encore +still {adv} (up to a time, as in the preceding time) :: encore, toujours +still {n} :: alambic +still {n} (photography: a non-moving photograph) :: photogramme {m} +still {v} (to calm down) :: calmer +stillbirth {n} (birth of a dead fetus) :: mortinaissance {f} +stillborn {adj} (dead at birth) :: mort-né {m} +stillborn {adj} :: mort-né {m}, morte-née {f} +still life {n} (work of art) :: nature morte +stillness {n} :: calme {m}, immobilité {f} +still waters run deep {proverb} (a person with a calm appearance has, or may have, considerable inner emotion, character, or intellect) :: il faut se méfier de l’eau qui dort +stilt {n} (bird) :: échassier {m} +stilt {n} (pillar) :: pilotis {m} +stilt {n} (walking pole) :: échasse {f} +stiltwalker {n} (A person who walks on stilts) :: échassier {m} +stimulant {n} (substance acting to increase physiological or nervous activity in the body) :: excitant {m}, stimulant {m} +stimulate {v} (to arouse an organism to functional activity) :: stimuler +stimulate {v} (to encourage into action) :: stimuler +stimulating {adj} (stimulating) :: stimulant {m}, stimulante {f}, stimulants {m-p}, stimulantes {f-p} +stimulation {n} (pushing or goading toward action) :: stimulation {f} +stimulator {n} (something that stimulates) :: stimulateur {m} +stimulus {n} /ˈstɪm.jə.ləs/ (anything that may have an impact or influence on a system) :: stimulus {m} +sting {n} (bite or sting (by an insect)) :: piqûre {f} +sting {n} (pointed portion of an insect or arachnid used for attack) SEE: stinger :: +sting {n} /ˈstiːŋ/ (bump on skin after having been stung) :: piqûre {f} +sting {v} (of an insect: to bite) :: piquer +stinger {n} /ˈstɪŋɚ/ (pointed portion of an insect) :: aiguillon {m}, dard {m} +stinginess {n} (lack of generosity) :: radinerie {f} +stingray {n} (fish) :: dasyatidé {m}, raie à aiguillon {f}, pastenague {f} +stingy {adj} /ˈstɪndʒi/ (covetous, meanly avaricious) :: pingre, chiche, radin {m}, radine {f}, rapiat +stingy {adj} /ˈstɪŋi/ (able to sting) :: piquant +stink {n} (informal: complaint or objection) :: tapage {m} +stink {n} (strong bad smell) :: puanteur {f} +stink {v} /stɪŋk/ (have a strong bad smell) :: puer, empester +stinkbird {n} (hoatzin) SEE: hoatzin :: +stinkbomb {n} (device that produces unpleasant smells) :: boule puante {f} +stinky {adj} (having a strong, unpleasant smell) :: puant {m} +stipend {n} /ˈstaɪ.pɨnd/ (fixed payment) :: rente {f} +stipulate {v} /ˈstɪpjuˌleɪt/ (to require as a condition of a contract or agreement) :: stipuler +stipulate {v} (to specify, promise or guarantee something in an agreement) :: stipuler +stipulation {n} /ˌstɪp.jəˈleɪ.ʃən/ (something that is stated or stipulated as a condition of an agreement) :: clause {f} +stipule {n} /ˈstɪpjuːl/ (basal appendage) :: stipule {f} +stir {n} (Agitation of thoughts; conflicting passions) :: tumulte {m} +stir {v} :: agiter, remuer +stir {v} /stɚ/ (to disturb the relative position of the particles of) :: remuer +stir {v} (to be in motion) :: agiter +stir {v} (to move; to change one’s position) :: bouger +stir-fry {v} (to fry something quickly in hot oil) :: sauter +stirrup {n} (footrest) :: étrier {m} +stirrup {n} (stapes) SEE: stapes :: +stirrup bone {n} (stapes) SEE: stapes :: +stir up {v} (arouse or excite passion or action) :: stimuler, inciter +stir up {v} (to cause (trouble etc)) :: faire de l'agitation +stitch {n} (an intense stabbing pain under the lower edge of the ribcage) :: point de côté {m} +stitch {n} (furrow) SEE: furrow :: +stitch {n} (local sharp pain) :: crampe {f} +stitch {n} (single turn of the thread in knitting) :: point {m}, maille {f} +stitch {n} /stɪt​͡ʃ/ (single pass of the needle in sewing) :: point {m} +stitch {v} (agriculture: to form land into ridges) SEE: plough/plow :: +stitch {v} (form stitches in) SEE: sew :: +stitch {v} (unite by stitches) SEE: sew together :: +St John's wort {n} (any plant of the genus Hypericum) :: millepertuis {m} +stoat {n} /ˈstəʊt/ (stoat) SEE: ermine :: +stochastic {adj} /stəˈkæstɪk/ (random) :: stochastique +stochastic differential equation {n} (type of differential equation) :: équation différentielle stochastique {f} +stochastic matrix {n} (matrix) :: matrice stochastique {f} +stock {n} (bar through an anchor) :: jas {m} +stock {n} (farm animals) :: bétail {m} +stock {n} (finance: capital raised by a company) :: action {f} +stock {n} (genus of flowers) :: matthiole {f}, violier {m}, giroflée des jardins {f} +stock {n} (part of gun) :: crosse {f} +stock {n} (rolling stock) SEE: rolling stock :: +stock {n} (stack of game cards) :: pioche {f} +stock {n} /stɑk/ (store of goods for sale) :: stock {m} +stock {n} (supply of anything ready for use) :: réserve {f} +stock exchange {n} (building and the associated organization) :: bourse {f}, bourse des valeurs {f} +stockholder {n} (one who owns stock) :: actionnaire {m} {f} +Stockholm {prop} (capital of Sweden) :: Stockholm {m} +Stockholmer {n} (someone from Stockholm) :: Stockholmois {m}, Stockholmien {m} [less frequent] +Stockholm syndrome {n} (psychological condition) :: syndrome de Stockholm {m} +stocking {n} /ˈstɑkɪŋ/ (garment (for translations of "sock", see sock)) :: bas {m} +stock market {n} (market for the trading of company stock) :: marché boursier {m}, marché financier {m} +stock market crash {n} (sudden dramatic decline of stock prices) :: krach {m} +stockpile {n} (supply for future use) :: stock {m}, réserve {f} +stocks {n} (device for public humiliation and punishment) :: pilori +stocky {adj} (build) :: trapu +stoic {adj} (not affected by pain or distress) :: stoïque +stoic {n} (a person indifferent to pleasure or pain) :: stoïque +stoically {adv} /ˈstoʊ.ɪk.əl.i/ (in a manner that endures pain and hardship without outwardly showing suffering) :: stoïquement +stoichiometric {adj} (of, or relating to stoichiometry) :: stœchiométrique +stoichiometry {n} /ˌstɔɪkiˈɒm.ə.tri/ (the study of the relationships of reactants and products in chemical reactions) :: stœchiométrie {f} +stoicism {n} /ˈstoʊɪsɪzəm/ (school of philosophy) :: stoïcisme {m} +stoke {v} /stoʊk/ (to poke, pierce) :: tisonner +stoke {v} (to feed, stir up) :: tiser, tisonner +stoker {n} (person) :: chauffeur {m} +stoker {n} (poker) SEE: poker :: +stole {n} (an ecclesiastical garment) :: étole +stole {n} (a scarf-like garment, often made of fur) :: étole +stole {v} /ˈstoʊl/ (simple past of to steal) :: voler, (volai, volas, vola, volâmes, volâtes, volèrent) +stolen {adj} /ˈstəʊlən/ (that has been stolen) :: volé {m}, volée {f} +stoma {n} (botany: tiny pore in the epidermis of a leaf) :: stomate {m} +stomach {n} (appetite) SEE: appetite :: +stomach {n} (belly) :: ventre {m}, bedon {m} (pot belly) +stomach {n} (figuratively: desire, appetite) SEE: appetite :: +stomach {n} (pride, haughtiness) SEE: haughtiness :: +stomach {n} /ˈstʌmək/ (digestive organ) :: estomac {m} +stomach {v} (to tolerate or accept something) :: digérer +stomachache {n} /ˈstʌməkeɪk/ (pain in the abdomen) :: maux de ventre {m-p} +stomacher {n} /ˈstʌməkə/ (ornamental cloth worn under lacing of bodice) :: pièce d'estomac {f} +stomatology {n} (study of the mouth) :: stomatologie {f} +stomp {v} /stamp/ (trample heavily on something or someone) :: fouler +stompbox {n} (guitar effect unit) :: pédale d'effet {f}, pédale {f} +stompbox {n} (percussion instrument tapped with the foot) :: stompbox {f} +stompie {n} (cigarette butt) SEE: butt :: +stone {adj} (constructed of stone) :: de pierre , en pierre +stone {n} (centre of some fruits) :: noyau {m} +stone {n} (gem stone) :: gemme {f}, pierre précieuse {f} +stone {n} (medical: hard, stone-like deposit) :: calcul {m} +stone {n} (small piece of stone) :: pierre {f}, caillou, roc, roche +stone {n} /stoʊn/ (substance) :: pierre {f}, roche {f}, piedra {f} +stone {v} (intoxicate, especially with narcotics) :: défoncer +stone {v} (kill by pelting with stones) :: lapider +stone {v} (remove stone from) :: dénoyauter, épépiner +Stone Age {prop} /ˈstoʊn ˌeɪdʒ/ (prehistoric period) :: âge de pierre {m} +stonecutter {n} (one who cuts stone) :: tailleur de pierre {m}, tailleuse de pierre {f} +stoned {adj} (drunk) SEE: drunk :: +stoned {adj} (high on drugs) :: défoncé, déchiré, stone, gelé [Quebec] +stone deaf {adj} (utterly deaf) :: sourd comme un pot {m}, sourde comme un pot {f} +stonefish {n} (tropical marine fish) :: poisson-pierre {m} +stone fruit {n} (fruit with soft flesh and a hard pit) :: drupe {f} +Stonehenge {prop} /ˈstoʊ̯n.hɛndʒ/ (ancient group of standing stones in England) :: Stonehenge {m} +stone loach {n} (Barbatula barbatula) :: loche franche {f} +stone marten {n} (Martes foina) SEE: beech marten :: +stonemason {n} (one who works in stone) :: tailleur de pierre {m}, tailleuse de pierre {f} +stone pine {n} (a species of pine native of southern Europe, Pinus pinea) :: pin parasol {m}, pin d'Italie {m} +stone's throw {n} (short distance) :: à deux pas “two steps away” +stoneware {n} (type of pottery) :: grès {m} +stoning {n} (lapidation) SEE: lapidation :: +stony {adj} (of a person) :: froid, sec +stooge {n} (dupe) :: dupe {f}, pion {m}, pigeon {m}, larbin {m}, laquais {m} +stooge {n} (straight man) SEE: straight man :: +stool {n} (a seat) :: tabouret {m}, tabouret-bar +stool {n} (excrement) :: selle {f} +stool {n} (footstool) SEE: footstool :: +stool pigeon {n} (decoy ) :: balance {f}, indic {m}, mouchard {m} +stoop {n} (accelerated descent in flight) :: piqué {m} +stoop {n} /stuːp/ (small porch) :: perron {m} +stoop {v} (to bend the upper part of the body forward and downward) :: se pencher, se baisser +stop {n} (consonant sound) :: occlusive {f} +stop {n} (interruption of travel) :: arrêt {m} +stop {n} (place to get on and off line buses or trams) :: arrêt {m} +stop {n} (tennis: short shot) :: ammorti {m} +stop {v} (cause (something) to cease moving) :: arrêter +stop {v} (cause (something) to come to an end) :: arrêter +stop {v} (come to an end) :: cesser, s'arrêter +stop {v} :: s'arrêter, s'immobiliser +stop {v} /stɑp/ (cease moving) :: arrêter +stopcock {n} /ˈstɒpkɒk/ (valve, tap or faucet) :: robinet d'arrêt {m} +stop-gap {n} /ˈstɒpˌɡæp/ (Temporary measure or short-term fix) :: rustine {f} (originally, "patch for an inner tube") +stop-over {n} (Interruption in a journey) :: escale {f} +stopover {n} (interruption in a journey) :: étape {f}, escale {f} [vessel] +stop the car {phrase} (stop the car) :: arrêtez la voiture +stopwatch {n} (timepiece) :: chronomètre, garde-temps {m} +storage {n} (computing) :: stockage {m} +storage {n} (the act or the state) :: stockage {m} +storage hypervisor {n} (software program) :: hyperviseur de stockage +store {n} (in computing) SEE: memory :: +store {n} (shop) SEE: shop :: +store {n} /stɔː(ɹ)/ (place where items may be kept) :: entrepôt {m} +store {n} (supply held in storage) :: stock {m} +store {v} (computing: write (something) into memory or registers) :: stocker +store {v} (keep (something) while not in use) :: stocker +store {v} (remain in good condition while stored) :: conserver +storeman {n} (warehouseman) SEE: warehouseman :: +storeroom {n} (room used for storage) :: réserve {f}, magasin {m} +storey {n} /ˈstɔːɹi/ (floor) :: étage {m} +stork {n} /stɔrk/ (large wading bird) :: cigogne {f} +storksbill {n} (plant of the genus Erodium) :: bec-de-grue {m} +storm {n} (meteorology: wind scale for very strong wind) :: tempête {f} +storm {n} (military: violent assault on a stronghold) :: tempête {f} +storm {n} :: orage {m}, tempête {f} +storm {n} /stɔɹm/ (disturbed state of the atmosphere) :: orage {m}, tempête {f}, tourmente {f} +storm {v} (to assault) :: donner l’assaut +storm in a tea-kettle {n} (big fuss made in a small context) :: tempête dans un verre d'eau {f} (storm in a glass of water) +storm petrel {n} (any of several small seabirds, of the family Hydrobatidae) :: pétrel-tempête {m}, océanite +stormy {adj} /ˈstɔɹmi/ (of or pertaining to storms) :: orageux +story {n} (lie) SEE: lie :: +story {n} /ˈstɔːɹi/ (account of events) :: histoire {f}, conte {f} +story {n} (storey) SEE: storey :: +storyteller {n} (person who relates stories to an audience) :: conteur {m}, conteuse {f}, raconteur {m}, raconteuse {f} +stout {adj} /staʊt/ (obstinate) SEE: obstinate :: +stove {n} (device for heating food) :: fourneau {m} +stove {n} /stoʊv/ (heater) :: poêle {f}, four {m} +stovepipe hat {n} (stovepipe hat) SEE: top hat :: +stowaway {n} (person who hides on a ship, train, etc.) :: passager clandestin {m} +St. Patrick's Day {prop} (Irish holiday) :: fête de la Saint-Patrick {f} +strabismus {n} (A defect of vision) :: strabisme {m} +straddle {v} /ˈstræd.əl/ (to sit or stand with a leg on each side of something) :: enfourcher, se mettre à califourchon +straggler {n} (one who falls behind the rest) :: traînard {m} +straight {adj} (direct, truthful, frank) :: comme il faut +straight {adj} (heterosexual) :: hétéro +straight {adj} /stɹeɪt/ (not crooked or bent) :: droit, rectiligne +straight {adj} (undiluted) :: pur, pure +straight {adv} (directly; without pause, delay or detour) :: directement +straight {adv} (in a forward direction) :: tout droit +straight {n} (five cards in sequence) :: quinte {f} +straight {n} (heterosexual) SEE: heterosexual :: +straight {n} (part of a racecourse or running track that is not curved) :: ligne droite {f} +straight away {adv} (very soon; immediately) SEE: right away :: +straighten {v} /stɹeɪtn/ (make straight) :: redresser +straight flush {n} (poker hand) :: quinte flush {f} +straightforward {adj} (not deviating; honest; frank) :: direct, simple +straightforward {adj} (presenting few difficulties, easy) :: facile, aisé +straightforward {adv} (In a straightforward manner) :: à brûle-pourpoint +straight from the horse's mouth {adj} (from the source) :: de première main +straight from the horse's mouth {adv} (firsthand) :: de première main +straight line {n} (a line with no curvature) :: droite {f}, ligne droite {f} +straight razor {n} (razor with a folding blade) :: coupe-choux {m} +strain {n} (hereditary character, quality, or disposition) :: hérédité {f} +strain {n} /stɹeɪ̯n/ (race; stock; generation; descent; family) :: [animals] race {f}, [plants] variété {f} +strain {n} (variant of living species) :: race {f}, souche +strained {adj} /stɹeɪ̯nd/ (tense) :: tendu {m} +strainer {n} (utensil) :: filtre {m} +strait {n} (narrow channel of water) :: détroit {m} +straitjacket {n} (a jacket-like garment) :: camisole de force {f} +Strait of Dover {prop} (strait in the English Channel) :: Pas de Calais {m} +Strait of Gibraltar {prop} (Strait of Gibraltar) :: détroit de Gibraltar {m} +Strait of Hormuz {prop} (A strait connecting the Gulf of Oman to the Persian Gulf.) :: détroit d'Ormuz {m} +Strait of Juan de Fuca {prop} (strait between Vancouver Island and Olympic Peninsula) :: Détroit de Juan de Fuca +Strait of Kerch {prop} (a strait connecting the Black Sea and the Sea of Azov) :: détroit de Kertch {m} +Strait of Magellan {prop} (Strait of Magellan) :: détroit de Magellan {m} +Strait of Messina {prop} (narrow section of water between the eastern tip of Sicily and the southern tip of mainland Italy) :: détroit de Messine {m} +strake {n} (continuous line of planks or plates in a vessel's hull) :: virure +strand {n} (each of strings that make up yarn, rope or cord) :: brin {m} +strand {n} /stʃɹænd/ (beach) :: grève {f} +strand {n} (strand of hair) :: mèche {f} +strand {v} (to leave someone in a difficult situation) :: abandonner +strand {v} (to run aground) :: échouer +stranded {adj} (of a person) :: abandonné +stranded {adj} (of a vessel) :: échoué +strange {adj} (belonging to another country, foreign) :: étranger +strange {adj} (not yet part of one’s experience) :: inconnu +strange {adj} /streɪndʒ/ (not normal) :: étrange +strange bird {n} (an unusual person) :: drôle d’oiseau, drôle de type +strangely {adv} (in a strange manner) :: étrangement +strangeness {n} ((countable) result of being strange) :: étrangeté {f} +strangeness {n} (quantum number of subatomic particles) :: étrangeté {f} +strangeness {n} ((uncountable) quality of being strange) :: étrangeté {f} +strange quark {n} (strange quark) :: quark étrange, quark strange {m} +stranger {n} (foreigner) :: étranger {m}, étrangère {f} +stranger {n} /ˈstɹeɪndʒɚ/ (person whom one does not know) :: inconnu {m} +strangle {v} /ˈstɹæŋ.ɡəl/ (to kill someone by strangulation) :: étrangler +strangler {n} (someone who strangles) :: étrangleur {m}, étrangleuse {f} +strangury {n} (painful, frequent need to urinate) :: ténesme {m} +strap {n} (a shoulder strap) :: bandoulière {f} +strap {n} /stræp/ (a long, narrow, pliable strip of leather, cloth, or the like) :: sangle {f}, courroie {f}, lanière {f} +strap-on {n} (artificial phallus) :: gode-ceinture {m} +strappado {n} (form of torture) :: estrapade {f} +Strasbourg {prop} /ˈstɹɑːsbɝːɡ/ (city in France) :: Strasbourg {m} +stratagem {n} /ˈstɹæt.ə.dʒəm/ (tactic) :: stratagème {m} +strategic {adj} /stɹəˈtiː.dʒɪk/ (of or pertaining to strategy) :: stratégique +strategical {adj} (strategic) SEE: strategic :: +strategically {adv} (in a strategic manner) :: stratégiquement +Strategic Defense Initiative {prop} (Star Wars) SEE: Star Wars :: +strategist {n} (one who devises strategies) :: stratège {m} +strategy {n} (art of using similar techniques in politics or business) :: stratégie {f} +strategy {n} (plan of action) :: stratégie {f} +strategy {n} (science and art of military command) :: stratégie {f} +stratigrapher {n} (study of rock layers) :: stratigraphe {m} {f} +stratigraphic {adj} (relating to the arrangement of stratigraphy or strata) :: stratigraphique +stratigraphy {n} /strətɨɡrəfiː/ (study of rock layers) :: stratigraphie {f} +stratosphere {n} (region of the uppermost atmosphere) :: stratosphère {f} +stratotype {n} (reference stratigraphic section) :: stratotype {m} +stratovolcano {n} (volcano) :: stratovolcan {m} +stratum {n} (any of the regions of the atmosphere) :: couche {f} +stratum {n} (class of society composed of people with similar social, cultural, or economic status) :: classe {f}, couche {f} +stratum {n} (layer of sedimentary rock having approximately the same composition throughout) :: strate {f} +stratum {n} (layer of tissue) :: couche {f}, stratum {m} +stratum {n} /ˈstɹɑːtəm/ (one of several parallel horizontal layers of material arranged one on top of another) :: couche {f} +straw {adj} (of a pale, yellowish beige colour) :: paille +straw {n} (colour) :: jaune paille +straw {n} (dried stalks considered collectively) :: paille {f} +straw {n} (drinking straw) SEE: drinking straw :: +straw {n} /strɔː/ (a dried stalk of a cereal plant) :: paille {f} +strawberry {n} (plant) :: fraisier {m} +strawberry {n} /ˈstɹɔˌbɛɹi/ (fruit) :: fraise {f} +strawberry tree {n} (translations to be sorted into the preceding tables) :: arbousier {m} +straw hat {n} (a hat made from woven straw) :: chapeau de paille {m} +straw man {n} (doll or scarecrow) :: épouvantail {m}, homme de paille +straw man {n} (person of lesser importance) :: homme de paille {m} +stray {adj} (having gone astray) :: errant, égaré +stray {n} (act of wandering or going astray) :: errance +stray {n} (area of common land) :: commun {m} +stray {n} /stɹeɪ/ (domestic animal at large or lost) :: animal errant {m} +stray {v} (to wander from a direct course) :: errer +strayed {adj} (Who has lost his way) SEE: stray :: +streak {n} (moth) :: mite {f} +streak {n} /stɹiːk/ (an irregular line left from smearing or motion) :: raie {f} +streak-backed antshrike {n} (Thamnophilus insignis) :: batara à dos rayé +streaker {n} (one who runs naked through a public place) :: nu-vite {m}, streaker {m} +streaklight tubeshoulder {n} (deep-water fish) :: circé à branchies longues +stream {n} (any steady flow or succession of material) :: flot {m}, courant {m}, torrent {m} +stream {n} ((education) division of a school year) :: groupe de niveau {m} +stream {n} ((sciences) moving water) :: cours d'eau {m} +stream {n} /striːm/ (small river) :: ruisseau {m} +streamer {n} :: fanion {m} +streamlet {n} /ˈstɹiːmlət/ (small stream) :: ruisselet {m} +street {n} /stɹiːt/ (paved part of road in a village or a town) :: rue {f} +streetcar {n} (tram) SEE: tram :: +street child {n} (street urchin) SEE: street urchin :: +streetcorner {n} (corner of a street) :: coin de rue {m} +streetlight {n} (lamps set along a street) :: réverbère {f}, lampadaire {m} +street organ {n} (mechanically played steeet organ) :: orgue de Barbarie {m} +street racing {n} (Motorsport held on public roads) :: course de rue +street urchin {n} (child living, or spending most of their time, in the streets) :: enfant des rues {m} {f} +streetwalker {n} (prostitute who looks for clients on the streets) :: fille publique {f}, fille de trottoir {f}, fille des rues {f}, racoleuse {f} +Streisand effect {n} /ˈstɹaɪ.zænd əˌfɛkt/ (phenomenon) :: effet Streisand {m} +strength {n} /stʃɹɛŋ(k)θ/ (quality of being strong) :: force {f} +strengthen {v} (to make strong or stronger) :: renforcer, affermir, raffermir, fortifier +strength tester {n} (high striker) SEE: high striker :: +strength training {n} (form of exercise) :: musculation {f} +strenuous {adj} (requiring great exertion) :: ardu {f} +strenuous {adj} (urgent) :: urgent {m} +streptococcus {n} (bacterium) :: streptocoque +stress {n} (emotional pressure) :: stress {m} +stress {n} (on a syllable) SEE: accent :: +stress {n} /stɹɛs/ (force) :: tension {f} +stress {v} (to apply emotional pressure to) :: stresser +stress {v} (to emphasise (a point)) :: souligner +stress {v} (to emphasise (a syllable)) :: emphaser +stressed {adj} (having a stress or accent) :: accentué +stressed {adj} (stressed-out) :: stressé +stressful {adj} /ˈstɹɛsfəl/ (irritating; causing stress) :: stressant +stretch {n} (act of stretching) :: étirement +stretch {v} (extend between limits) :: s'étendre +stretch {v} (extend one’s limbs or body in order to stretch the muscles) :: s'étirer +stretch {v} (lengthen by pulling) :: étendre +stretcher {n} (brick laid with the longest side exposed) :: panneresse {f} +stretcher {n} (frame on which a canvas is stretched for painting) :: châssis {m} +stretcher {n} /ˈstrɛtʃɚ/ (simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person) :: civière {f}, brancard {m} +stretcher {v} (to carry on a stretcher) :: brancarder +stretcher-bearer {n} (person who carries people on a stretcher) :: brancardier {m} +stretch mark {n} (stripes on the surface of the skin) :: vergeture {f} +stretch one's legs {v} (to walk about, especially after prolonged time sitting or lying down) :: s'étirer les jambes +strew {v} /struː/ (to distribute objects or pieces of something) :: parsemer, joncher +strict {adj} (severe in discipline) :: strict +strict {adj} /strɪkt/ (governed or governing by exact rules) :: strict +stridence {n} (quality of being strident) :: stridence {f} +strident {adj} /ˈstɹaɪ.dənt/ (loud, piercing) :: strident, criard +strider {n} :: randonneur {m}, randonneuse {f} +strife {n} /st(ʃ)ɹʌɪf/ (violent conflict) :: différends m plural +strike {n} (in bowling) :: strike {m} +strike {n} (physical force) :: coup {m}, frappe {f} +strike {n} (work stoppage) :: grève {f} +strike {v} :: [1] rayer, [1] barrer, [1] biffer, [2] frapper, [2] battre, [3] faire la grève, [3] se mettre en grève, [fig.; wfw: to lower the flag] baisser pavillon ' , [wfw: to lower one's tail: as a chastised dog would; 4] baisser la queue , [5] frapper, [6] frapper, [normally; 7] amener, [fast: e.g. a sail in a gale] affaler ' +strike {v} /stɹaɪk/ (to delete) :: biffer +strike {v} (to hit) :: frapper, battre +strikebreaker {n} (worker hired to replace a striking worker) :: briseur de grève {m} +striker {n} (individual who is on strike) :: gréviste {m} {f} +strike through {v} (to partly obliterate by drawing a line over) :: rayer +strike while the iron is hot {v} (act on an opportunity promptly) :: il faut battre le fer pendant qu’il est chaud +strike zone {n} (The area through which if a pitched ball passes, it will be called a strike) :: zone des prises {f} +string {n} (computing: sequence of characters) :: chaîne de caractères {f} +string {n} (physics: subject of study in string theory) :: corde {f} +string {n} (series of items or events) :: suite {f}, série {f} +string {n} (slang: cannabis or marijuana) :: cannabis {m}, marijuana {f} +string {n} /stɹiːŋ/ (long, thin structure made from twisted threads) :: corde {f} +string {n} (stringed instrument) SEE: stringed instrument :: +string {n} (stringed instruments section) :: cordes {f-p} +string {n} (this structure as a substance) :: corde {f} +string {v} (put on a string) :: enfiler +string bass {n} (instrument) SEE: double bass :: +stringed instrument {n} (type of musical instrument) :: instrument à cordes {m} +string instrument {n} (musical instrument that produces sound by strings) SEE: stringed instrument :: +string quartet {n} (composition for four string players) :: quatuor à cordes {m} +string quartet {n} (group of four string players) :: quatuor à cordes {m} +string theory {n} (candidate unified theory of all physical forces and particles) :: théorie des cordes {f} +stringy {adj} (resembling strings) :: filandreux {m} +strip {n} (series of drawings, a comic strip) :: bande {f}, strip +strip {n} /strɪp/ (long, thin piece of a bigger item) :: bande {f} +strip {v} (to do a striptease) :: faire un striptease +strip {v} (to remove or take away) :: enlever +strip {v} (to take off clothing) :: se déshabiller +strip club {n} (establishment whose main purpose is to have strippers) :: strip club {m} +strip down {v} (to remove inessentials from) :: dépouiller +stripe {n} (badge) :: galon {m} +stripe {n} /st(ʃ)ɹʌɪp/ (long straight region of a colour) :: rayure {f} +stripe {v} :: rayer +striped {adj} (having stripes, decorated or marked with bands differing in color) :: rayé +striped alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +striploin {n} (beef tenderloin) :: contre-filet {m} +strip off {v} (to remove one's clothes) :: déshabiller, se déshabiller +stripper {n} (one who removes one's clothes, especially as a form of paid entertainment) :: stripteaseur {m}, stripteaseuse {f} +striptease {n} (arousing act) :: striptease {m}, effeuillage {m} +stripy {adj} (striped) SEE: striped :: +strive {v} /ˈstɹaɪv/ (to try to achieve) :: s'efforcer +stroganoff {n} (dish of sautéed pieces of beef) :: bœuf Stroganov {m} +stroke {n} (act of striking with a weapon) :: coup {m} +stroke {n} (blow) :: coup {m} +stroke {n} (line drawn with a pen or pencil) :: trait {m} +stroke {n} (loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted) :: accident vasculaire cérébral {m}, attaque cérébrale {f}, AVC {m}, infarctus {m} +stroke {n} (particular style of swimming) :: brasse {f} +stroke {n} (single movement with a tool) :: coup {m} +stroke {n} /stɹoʊk/ (act of stroking) :: caresse {f} +stroke {n} (stroke of a Chinese character) :: trait {m} +stroke {n} (UK: symbol "/") :: barre oblique {f} +stroke {v} (to move one's hand or an object over the surface of) :: caresser +stroke of genius {n} (Sudden thought that solves a problem) :: éclair de génie {m} +stroke order {n} (Chinese character stroke order) :: ordre des traits {m} +stroll {n} (wandering on foot) :: promenade {f}, flânerie {f}, balade {f} +stroll {v} (wander on foot) :: flâner, se promener, se balader +stroller {n} (seat on wheels) :: landau {m}, poussette {f} +stromal {adj} (of or relating to a stroma) :: stromal +strong {adj} (capable of withstanding great physical force) :: solide +strong {adj} (determined, unyielding) :: fort +strong {adj} (grammar: irregular) :: fort (in some languages), irrégulier +strong {adj} (having a high alcoholic content) :: fort +strong {adj} (having a high concentration of an essential or active ingredient) :: fort +strong {adj} (having an offensive or intense odor or flavor) :: fort +strong {adj} (highly stimulating to the senses) :: fort +strong {adj} (military: not easily subdued or taken) :: fort +strong {adj} /stɹɑŋ/ (capable of producing great physical force) :: fort +strong as an ox {adj} (very strong and powerful) :: fort comme un Turc +strongbox {n} (sturdy box with a lock) SEE: safe :: +stronghold {n} (a fortress) :: bastion {m} +strongly {adv} (very much) :: fortement +strongman game {n} (high striker) SEE: high striker :: +strong nuclear interaction {n} (strong nuclear interaction) :: interaction nucléaire forte {f} +strong point {n} (excellent characteristic or ability) SEE: forte :: +strong verb {n} (verb type) :: verbe fort {m} +strontium {n} (chemical element) :: strontium {m} +stroopwafel {n} (Dutch waffle made from two thin wafers) :: gaufres fourrées au caramel {p} +strop {n} (bad mood) SEE: bad mood :: +strop {n} (strap) :: lanière {f} +structural {adj} (of, relating to, or having structure) :: structurel {m}, structural {m} +structuralism {n} :: structuralisme {m} +structural unemployment {n} ((economics) a type of unemployment) :: chômage structurel {m} +structure {n} (overall form or organization of something) :: structure {f} +structure {n} /ˈstɹʌktʃɚ/ (underlying shape of a solid) :: structure {f} +strudel {n} (layered pastry) :: strudel {m} +struggle {n} (strife, effort) :: lutte {f} +struggle {v} (to strive, to labour in difficulty, to fight) :: lutter, s'efforcer, combattre +struggler {n} (one who struggles) :: lutteur +strum {v} (play a stringed instrument) :: racler, gratter +strumpet {n} (A prostitute) :: pute {f}, putain {f}, roulure {f} +strut {v} /stɹʌt/ (to walk proudly or haughtily) :: parader, se pavaner +strychnine {n} (very toxic, colourless, crystalline alkaloid) :: strychnine {f} +stub {n} (a piece of certain paper items, designed to be torn off and kept for record or identification purposes) :: souche, talon {m} +stub {n} (remaining part of the docked tail of a dog) :: moignon {m} +stub {n} /stʌb/ (something cut short, blunted, or stunted) :: souche, moignon +stub {n} ((wikis) page providing minimal information) :: ébauche +stubble {n} (short stalks left in a field after harvest) :: éteule {f} +stubble {n} /ˈstʌb.əl/ (short, coarse hair) :: barbe de trois jours {f} +stubborn {adj} (refusing to move or change one's opinion) :: têtu {m}, têtue {f}, entêté {m}, entêtée {f}, borné {m}, bornée {f} +stubborn as a mule {adj} (extremely stubborn) :: têtu comme une mule +stubbornly {adv} (in a stubborn manner) :: obstinément +stubbornness {n} (state of being stubborn) :: entêtement +stucco {n} (a plaster that is used to coat interior or exterior wall) :: stuc {m} +stuck up {adj} (snobbish, conceited) :: hautain, orgueilleux, vaniteux +stud {n} (small object protruding from something) :: clou {m} +stud {n} (small round earring) :: boucle d'oreille {f} +stud {n} /stʌd/ (male animal kept for breeding) :: étalon {m} (stallion) +stud {n} (type of poker) SEE: stud poker :: +student {n} (person enrolled at a university) :: étudiant {m}, étudiante {f} +student {n} (schoolchild) SEE: schoolchild :: +student {n} /ˈstuːd(ə)nt/ (person who studies an academic subject) :: étudiant {m}, étudiante {f}, élève {m} +studies {n} (academic field of study) :: études +studio {n} (artist’s or photographer’s workshop) :: studio {m}, atelier {m} +studious {adj} /ˈstuːdiəs/ :: studieux +studs {n} (shoes with studs on the bottom to aid grip) :: chaussure {f} à crampons, crampons {m-p} [by ellipsis] +studs {n} (winter tires) :: pneu {m} à crampons, crampons {m-p} [by ellipsis] +study {n} (artwork) :: étude {f} +study {n} (examination) SEE: examination :: +study {n} (mental effort to acquire knowledge) :: étude {f} +study {n} (research study) :: étude +study {n} (room) :: étude {f} +study {v} (look at minutely) :: étudier +study {v} /ˈstʌdi/ (to revise/review materials) :: étudier +study {v} (to acquire knowledge) :: étudier +study {v} (to take a course) :: étudier, faire des études +studying {n} /ˈstʌdiːɪŋ/ (the action of the verb to study) :: études {f-p}, recherche {f} (research) +stuff {n} /stʌf/ (miscellaneous items; things) :: truc +stuff {n} :: substance {f} , machin {m} , truc {m} +stuff {n} (substitution for trivial details) :: truc +stuff {v} (British, Australian: to be broken) :: péter, déglinguer +stuff {v} (to fill (something) up in a compressed manner) :: fourrer, bourrer, farcir, truffer +stuff {v} (vulgar, British, Australian: insult) :: mettre, foutre +stuffed {adj} (happy, joyful and lively) :: gavé {m} +stuffed {adj} (with food) :: farci +stuffed {adj} (with material) :: bourré {m}, bourrée {f}, farci {m}, farcie {f} +stuffed animal {n} (a toy animal stuffed with straw, beans, cotton or other similar materials.) :: peluche {f} +stuffed shirt {n} (one who is overly-officious) :: officieux, indispensable, empaillé, huile lourde, huile, singe +stuffing {n} (food items used to stuff another) :: farce {f} +stuff one's face {v} (to eat excessively) :: se taper la cloche, se remplir la panse, se caler les côtes +stuffy {adj} (Angry and obstinate; sulky) :: fâché, en rogne +stuffy {adj} (Poorly-ventilated; close) :: mal aéré, étouffant +stumble {n} (a fall or trip) :: chute {f}, faux pas {m} +stumble {n} (an error or blunder) :: bourde {f} +stumble {v} :: butter +stumble {v} (to trip or fall) :: trébucher +stumble against {v} (to discover or find something by accident) :: tomber sur +stumble against {v} (to meet somebody by chance) :: tomber sur +stumble upon {v} (to come across by accident; to discover by accident) :: tomber sur +stumbling block {n} (hindrance) :: pierre d'achoppement {f} +stumbling-block {n} (stumbling block) SEE: stumbling block :: +stump {n} (drawing: artist's tool) :: estompe {f} +stump {n} /stʌmp/ (remains of something that has been cut off) :: souche {f}, moignon {m} +stumped {adj} (baffled) :: perplexe {m} {f} +stun {v} :: étourdir, abasourdir +stun {v} /stʌn/ (to incapacitate) :: étourdir +stun {v} (to shock or surprise) :: étourdir, étonner +stun gun {n} (weapon intended to immobilize) :: foudroyeur {m}, taser {m} +stunned {adj} (unable to act or respond) :: abasourdi, stupéfié +stunner {n} (woman of stunning beauty) :: femme fantastique, femme sensass, etc +stunt {n} (dangerous feat) :: cascade {f}, acrobatie {f}, coup publicitaire {m} +stunt double {n} (type of body double) :: double d'arrêt +stuntman {n} /ˈstʌnt.mæn/ (one who performs stunts) :: cascadeur {m} +stupa {n} /ˈstuːpə/ (a dome-shaped Buddhist monument, used to house relics of the Lord Buddha) :: stupa or stûpa +stupefied {adj} (Experiencing the effect of a mind-altering substance) :: stupéfié +stupefy {v} /ˈstupəˌfaɪ/ (dull the senses or capacity to think) :: stupéfier, abrutir, hébéter, sidérer, abasourdir, ahurir, estomaquer +stupid {adj} /ˈst(j)upɪd/ (lacking in intelligence) :: stupide {m} {f}, bête {f} +stupidity {n} (act that is stupid) :: stupidité {f}, idiocie {f}, ânerie {f}, sottise {f}, bêtise {f} +stupidity {n} (property of being stupid) :: stupidité {f} +stupidly {adv} (in a stupid manner) :: stupidement, bêtement +sturdiness {n} (the state or quality of being sturdy) :: robustesse +sturdy {adj} (solid in structure or person) :: costaud, robuste +sturdy {adj} /ˈstɜː.dɪ/ (of firm build) :: solide +sturgeon {n} /ˈstɝdʒən/ (fish of family Acipenseridae) :: esturgeon {m} +stutter {n} (speech disorder) :: bégaiement {m} +stutter {v} /ˈstʌɾɚ/ (to speak with spasmodic repetition) :: balbutier, bégayer +stutterer {n} (one who stutters) :: bègue +stuttering {n} :: bégaiement {m} +Stuttgart {prop} (a city in Germany) :: Stuttgart {m} +St. Vitus' dance {n} (Sydenham's chorea) :: danse de Saint Guy {f} +sty {n} (inflammation) SEE: stye :: +sty {n} (ladder) SEE: ladder :: +sty {n} (messy or dirty place) :: porcherie {f} +sty {n} /staɪ/ (enclosure for swine) :: porcherie {f} +sty {v} (to rise up) SEE: ascend :: +stye {n} /ˈstaɪ/ (bacterial infection of the eyelash or eyelid) :: orgelet {m}, compère loriot {m} +style {n} /staɪl/ (manner of doing things) :: modèle {m} +stylish {adj} /ˈstaɪlɪʃ/ (Having elegance or taste or refinement in manners or dress) :: élégant +stylist {n} (designer) SEE: designer :: +stylist {n} (hairdresser) SEE: hairdresser :: +stylist {n} :: styliste +stylistics {n} (study of literary style) :: stylistique {f} +stylus {n} (pen for writing on touch-sensitive screen) :: stylet {m} +stylus {n} (phonograph needle) :: saphir {m} +stylus {n} /ˈstaɪl.əs/ (tool for writing on clay tablets) :: stylet {m} +stylus {n} :: stylo {m} +stylus {n} (tool for writing Braille) :: poinçon {m} ("the punch") +stymie {v} /ˈstaɪmi/ (to thwart or stump) :: obstruer, mettre en échec +Styria {prop} (Austrian state) :: Styrie {f} +styrofoam {n} (polymer) :: polystyrène {m}, [Quebec] styromousse {m} +Styx {prop} /stɪks/ (river of the underworld) :: Styx {m} +sub {n} /sʌb/ (submarine sandwich) :: sandwich sous-marin {m} +sub- {prefix} (under, beneath) :: sous-, sub- +subalpine {adj} (at the foot of the Alps) :: subalpin {m} +subaltern {n} /ˈsʌbəltɚn/ :: subalterne +subarctic {adj} /sʌbˈɑːtɪk/ (of, relating to, or characteristic of the subarctic) :: subarctique +subatomic {adj} (relating to particles that are smaller than an atom) :: subatomique +subatomic particle {n} (unit of matter smaller than an atom) :: particule subatomique {f} +subcarrier {n} (separate radio signal) :: sous-porteuse +subcategory {n} (more narrow category) :: sous-catégorie {f} +subclass {n} (computing) :: classe fille {f} +subclass {n} :: sous-classe {f} +subclass {n} (taxonomy) :: sous-classe {f} +subcommittee {n} /ˈsʌb.kəmˌmɪt.ti/ (committee within a committee) :: sous-comité {m} +subconscious {adj} (below the level of consciousness) :: subconscient {m} +subconscious {n} (that part of mind that is not consciously perceived) :: subconscient {m} +subconsciously {adv} (in a manner that lacks conscious awareness) :: subconsciemment +subconsciousness {n} (state of being subconscious) :: subconscience {f} +subcontinent {n} (large landmass) :: sous-continent {m} +subcontractor {n} (contractor hired by contractor) :: sous-traitant {m} +subculture {n} (portion of a culture distinguished by its customs or other features) :: sous-culture {f} +subcutaneous {adj} /sʌbkjuːˈteɪnɪəs/ (Pertaining to the fatty layer under the skin) :: sous-cutané +subdeacon {n} (cleric below a deacon) :: sous-diacre {m} +subdirectory {n} (directory located inside another directory) :: sous-répertoire {m} +subdomain {n} (domain name prefaced with additional parts separated by a period) :: sous-domaine {m} +subdue {v} (to bring (a country) under control by force) :: assujettir +subdue {v} (to overcome, quieten, bring under control) :: soumettre, subjuguer +suberate {n} (salt or ester of suberic acid) :: subérate {m} +suberin {n} (waxy material found in the cell wall of corky plants) :: subérine {f} +subfamily {n} (taxonomic category) :: sous-famille {f} +subfolder {n} (folder within another folder) :: sous-répertoire {m} +subgroup {n} (group-theoretical group within a larger group) :: sous-groupe {m} +subgroup {n} (group within a larger group) :: sous-groupe {f} +subhuman {n} /sʌbˈhjuːmən]/ (untermensch) :: sous-homme {m} +subjacent {adj} /sʌbˈdʒeɪsənt/ (underlying) :: sous-jacent {m} +subject {adj} /ˈsʌb.dʒɛkt/ (likely to be affected by something) :: sujet (à) +subject {n} (citizen in a monarchy) :: sujet {m} +subject {n} (human, animal or an inanimate object that is being examined ) :: sujet +subject {n} (in grammar) :: sujet {m} +subject {n} (main topic) :: sujet {m} +subject {n} (particular area of study) :: matière {f}, discipline {f} +subject {v} (to cause to undergo) :: soumettre (à) +subjective {adj} /səbˈdʒɛktɪv/ (based upon subjective feelings or intuition) :: subjectif {m}, subjective {f} +subjectively {adv} (in a subjective manner) :: subjectivement +subjectivity {n} (state of being subjective) :: subjectivité {f} +subjugate {v} /ˈsʌbdʒəɡeɪt/ (to forcibly impose obedience or servitude) :: assujettir +subjugation {n} (act of subjugating) :: assujettissement +subjunctive {n} (subjunctive mood) :: subjonctif {m} +subjunctive mood {n} (subjunctive mood) :: subjonctif {m}, conjonctif {m} +sublimate {v} (psychoanalysis) :: sublimer +sublimate {v} (purify or refine) :: sublimer +sublimate {v} /ˈsʌblɪmeɪt/ (to change from solid to gas) :: sublimer +sublimate {v} (to raise to a place of honor) :: honorer +sublimation {n} (phase transition) :: sublimation {f} +sublime {adj} (noble and majestic) :: sublime +sublime {v} (to sublimate) :: sublimer +Sublime Porte {prop} (Ottoman imperial government) :: Sublime Porte +subliminal {adj} (below the threshold of conscious perception) :: subliminal +subliminal message {n} (message under normal perception) :: message subliminal +sublingual {adj} /sʌbˈlɪŋɡwəl/ (administered by placement beneath the tongue) :: sublingual +sublingual {adj} (situated beneath the tongue) :: sublingual +submachine gun {n} (short range machine gun) :: mitraillette {f}, pistolet mitrailleur {m}, PM {m} +submarine {adj} (undersea) :: sous-marin +submarine {n} (undersea boat) :: sous-marin {m} +submerge {v} /sʌbˈmɝdʒ/ (to immerse (intransitive)) :: submerger +submerge {v} (to immerse (transitive)) :: s'immerger +submersible {adj} (able to be submerged) :: submersible +submersible {n} :: submersible {m} +submission {n} (the act of submitting) :: soumission {f} +submit {v} :: présenter, soumettre +submit {v} /səbˈmɪt/ (enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.) :: soumettre présenter +subnormal {adj} (computing theory: denormal) SEE: denormal :: +suboptimal {adj} (less than optimal) :: suboptimal {m} +subordinate {adj} /səˈbɔrdɪnət/ (placed in a lower class, rank, or position) :: subordonné {m}, subordonnée {f}, subordonnés {m-p}, subordonnées {f-p} +subordinate clause {n} (a clause that cannot stand alone) :: proposition subordonnée {f} +subordinating conjunction {n} (a word establishing the nature of a subordinate clause) :: conjonction de subordination {f} +subpage {n} (a web page that is subordinate to another) :: sous-page {f} +subpoena {n} (writ requiring someone to appear in court to give testimony) :: citation {f} +subproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct :: +subrenal {adj} (beneath the kidney) :: surrénal +subroutine {n} (a section of code) :: fonction, procédure, sous-routine {f} +sub-Saharan {adj} (pertaining to that part of Africa south of the Sahara) :: sub-saharien, subsaharien +subscribe {v} /səbˈskraɪb/ (to sign up to receive a publication) :: abonner, s'abonner +subscriber {n} /səbˈskraɪbər/ (a person who subscribes to a publication or a service) :: abonné {m} +subscription {n} (access to a resource for a period of time) :: abonnement {m} +subsection {n} (Defined part of a section) :: sous-section {f} +subsection {n} (Subsection of a legal document such as law) :: [Canada]: paragraphe; See also: article, alinéa, sous-alinéa +subsequent {adj} /ˈsʌbsɪkwənt/ (following in time) :: subséquent, suivant, prochain +subsequent {adj} :: subséquent +subsequently {adv} /ˈsʌb.sɪ.kwənt.li/ (subsequently) :: ensuite, subséquemment +subservience {n} (state of being subservient) :: soumission {f}, servilité {f}, asservissement {m} +subservient {adj} (Obsequiously submissive) :: servile +subset {n} (group contained in a larger group) :: sous-ensemble {m} +subset {n} /ˈsʌbˌsɛt/ (mathematics: of a set) :: sous-ensemble {m} +subside {v} (to sink or fall to the bottom; to settle, as lees) :: tomber +subsidiary {adj} /ˌsʌbˈsɪd.jɜː(ɹ).i/ (auxiliary or supplemental) :: subsidiaire +subsidiary {n} (company owned by a parent company or a holding company) :: filiale +subsidize {v} (To assist someone or something by granting a subsidy) :: subventionner +subsidy {n} /ˈsʌbsɨdi/ (financial support) :: subvention, subside +subsistent {adj} (inherent) SEE: inherent :: +subsoil {n} (layer of earth below topsoil) :: sous-sol {m} +subspecies {n} (rank in taxonomy) :: sous-espèce {f} +substance {n} (considerable wealth) :: biens {m-p} +substance {n} (essential part) :: substance {f} +substance {n} /ˈsʌbstəns/ (matter) :: substance {f} +substance abuse {n} (overindulgence in a drug) :: abus de drogues {m} +substantial {adj} /səbˈstænʃəl/ (large in size, quantity or value) :: substantiel +substantial {adj} :: substantiel +substantia nigra {n} (brain structure) :: substantia nigra {f} +substantive {adj} (of a dye that does not need the use of a mordant) :: direct, substantif +substantive {adj} :: substantif {m}, [4] substantive {f} +substantive {n} (grammar [?]) :: substantif {m} +substantively {adv} (in a substantive manner) :: substantivement +substantivise {v} (convert into a substantive) :: substantiver +substitute {n} (a replacement or stand-in) :: remplaçant {m}, substitut {m} +substitute {v} /ˈsʌbstɪtut/ (to use in place of something else, with the same function) :: mettre en place de, remplacer, substituer +substitute teacher {n} (supply teacher) SEE: supply teacher :: +substitution {n} (substitute) SEE: substitute :: +substitution {n} (the act of substituting or the state of being substituted) :: remplacement {m} +substitution {n} (the replacement of an atom, or group of atoms, in a compound, with another) :: réaction de substitution {f} +substrate {n} (a metal which is plated with another metal which has different physical properties) :: substrat {m} +substrate {n} (an indigenous language) :: substrat {m} +substrate {n} (an underlying layer; a substratum) :: substrat {m} +substrate {n} (a surface on which an organism grows or is attached) :: substrat {m} +substrate {n} /ˈsʌbstreɪt/ (the material or substance on which an enzyme acts) :: substrat {m} +subsume {v} (To consider an occurrence as part of a principle or rule; to colligate) :: généraliser, rejoindre, colliger +subsume {v} (to place under another as belonging to it) :: subsumer, impliquer [logic] +sub-system {n} (group of related components) :: sous-sytème {m} +subtend {v} /sʌbˈtɛnd/ (to stretch underneath something) :: sous-tendre +subterfuge {n} /ˈsəbtɹ̩ˌfjuːdʒ/ :: subterfuge {m} +subterranean {adj} (below ground, under the earth, underground) :: souterrain +subtitle {n} (heading below a title) :: sous-titre {m} +subtitle {n} (textual versions of the dialog in films) :: sous-titre {m} +subtitled {adj} (a film in which the dialogue is translated into another language, and displayed at the bottom of the screen) :: sous-titré +subtle {adj} :: astucieux +subtle {adj} /ˈsʌt(ə)l/ (hard to grasp) :: subtil, délicat +subtlety {n} (illusion food) :: entremets +subtlety {n} /ˈsʌtəlti/ (quality or act of being subtle) :: subtilité +subtly {adv} /ˈsʌt.l̩.lɪi/ (with subtleness, in a subtle manner) :: subtilement +subtotal {n} (the total for a part of a list of numbers being summed) :: sous-total {m} +subtract {v} (to remove or reduce) :: soustraire +subtraction {n} /səbˈtɹækʃən/ (process) :: soustraction {f} +subtrahend {n} /ˈsʌbtrəhɛnd/ (A number or quantity to be subtracted from another) :: diminuteur {m} +subtropical {adj} (further from the equator than the tropical regions) :: subtropical +subtropics {n} (the region between the tropics and the temperate latitudes of the world) :: subtropicales {p} +suburb {n} (area on the periphery of a city or large town) :: banlieue {f} +suburb {n} (Australian, New Zealand English: any subdivision of a conurbation) :: banlieue {f} +suburban {n} (relating to outskirts of a city) :: suburbain {m}, banlieusard {m} +suburbanization {n} (population movement from cities to suburbs) :: banlieusardisation {f} +subvention {n} /sʌbˈvɛnʃ(ə)n/ (subsidy) SEE: subsidy :: +subversion {n} :: contestation {f} +subversive {adj} (intending to subvert) :: subversif +subvert {v} /səbˈvɝt/ (to overthrow) :: renverser +subvertisement {n} (piece of subvertising) SEE: subvert :: +subway {n} /ˈsʌbˌweɪ/ (underground railway) :: métro {m}, métropolitain {m} +subwoofer {n} (a woofer dedicated to the reproduction of low-pitched audio frequencies ) :: subwoofer {m} +subzero {adj} (sub-zero) SEE: sub-zero :: +succeed {v} (To follow in order; to come next after; hence, to take the place of) :: succéder +succeed {v} (To obtain the object desired; to accomplish what is attempted or intended; to have a prosperous issue or termination; to be successful) :: réussir, avoir du succès +success {n} /səkˈsɛs/ (achievement of one's aim or goal) :: succès {m} +successful {adj} (resulting in success) :: ayant du succès, marqué de succès, couronné de succès +successfully {adv} (in a successful manner) :: avec succès +succession {n} /səkˈsɛʃ.ən/ (passing of royal power) :: succession {f} +successive {adj} (in a series) :: successif +successively {adv} (in a serial manner) :: successivement +successor {n} (person or thing that immediately follows another) :: successeur {m} +succinct {adj} /sə(k)ˈsɪŋkt/ (brief and to the point) :: succinct +succinct {adj} :: succint +succor {n} (Aid, assistance or relief from distress) :: secours +succor {v} (to give such assistance) :: secourir +succuba {n} (a female demon or fiend) SEE: succubus :: +succubus {n} /ˈsʌk.jʊ.bəs/ (female demon) :: succube {m} +succulent {adj} (botany: having fleshy leaves or other tissues that store water) :: succulent {m}, succulente {f}, gras {m}, grasse {f} +succulent {adj} (juicy or lush) :: succulent +succulent {n} (a succulent plant) :: succulente {f} +succumb {v} /səˈkʌm/ (to yield to an overpowering force or overwhelming desire) :: succomber +succumb {v} (to die) :: succomber +succumb {v} (to give up, or give in) :: succomber +such {determiner} :: ainsi +such {determiner} /sʌt͡ʃ/ (like this, that, these, those; used to make a comparison with something implied by context) :: tel +such {determiner} (used as an intensifier) :: tellement +such-and-such {n} (generic placeholder) :: Untel {m} +such as {prep} (for example) SEE: for example :: +such as {prep} (like) :: comme +such is life {phrase} (used to express the acceptance of misfortune) :: c’est la vie, la vie est ainsi faite +suchlike {pron} (more of the same kind) :: choses de ce genre {f-p} +suck {n} (sycophant) SEE: sycophant :: +suck {v} (colloquial: term of general disparagement) :: être chiant, être nul +suck {v} /sʌk/ (to use the mouth to pull in (liquid etc)) :: sucer +sucker {n} (lollipop) SEE: lollipop :: +sucker {n} (one who is easily fooled) :: pigeon {m} +sucker {n} /ˈsʌk.ɚ/ (someone or something that sucks) :: suceur {m}, suceuse {f} +sucker {v} (to fool) :: pigeonner +suck face {v} ((colloquial) to kiss, especially deeply and for a prolonged time) :: sucer la pomme, sucer la poire +sucking {n} (act of sucking) :: succion {f} +suckle {v} /sʌ.kəl/ (to give suck to) :: allaiter [transitive] +suckling {n} (infant that is still breastfeeding) :: nourrisson {m} +suckling {n} (young mammal which isn't weaned yet) :: nourrisson {m} +suck my cock {phrase} (expression of aggravation) :: suce ma bite +suck off {v} (to give a blowjob) :: faire/tailler une pipe (à quelqu'un) +suck up {v} (to absorb fluid) :: absorber +suck up {v} (to adulate or flatter excessively) :: lécher les bottes, cirer les pompes +sucrose {n} (a disaccharide) :: saccharose {m} +suction {n} (the process of creating an imbalance in pressure to draw matter from one place to another) :: succion {f} +suction {v} (process) :: sucer +suction cup {n} /ˈsʌkʃən kʌp/ (cup using suction as an adhesive) :: ventouse {f} +Sudan {prop} (Republic of Sudan) :: Soudan {m} +Sudanese {adj} /suː.de.niːz/ (Of, from, or pertaining to the country of Sudan, the Sudanese people or the Sudanese language) :: soudanais +Sudanese {n} (person from Sudan or of Sudanese descent) :: Soudanais {m}, Soudanaise {f} +sudden {adj} /ˈsɐdⁿn̩]/ (happening quickly and with little or no warning) :: soudain {m}, soudaine {f}, subit {m} +sudden {n} (surprise) SEE: surprise :: +sudden death {n} (climax of a game) :: mort subite {f} +sudden death {n} (instantaneous death) :: mort subite {f} +sudden infant death syndrome {n} (medical syndrome) :: mort subite du nourrisson {f} +suddenly {adv} (happening quickly and with little or no warning) :: soudainement, tout d'un coup +suddenness {n} (state of being sudden) :: soudaineté +Sudeten {prop} (series of mountains) :: Sudètes {p}, monts Sudètes {p} +Sudetenland {prop} (region in Czechia) :: Région des Sudètes {f} +sudoku {n} /sʊˈdoʊku/ (a puzzle using numbers) :: sudoku {m} +suds {n} (lather, foam) :: mousse de savon, eau savonneuse +sue {v} /suː/ (to file a legal action) :: poursuivre en justice, intenter un procès à +suede {adj} (made of suede) :: de suède, de cuir suédé, de daim +suede {n} /sweɪd/ (type of leather) :: suède {m}, cuir suédé {m}, daim {m} +suet {n} (fat) :: graisse de rognon (de bœuf) {f} +Suez {prop} (Suez, Egypt) :: Suez +Suez Canal {prop} (canal) :: Canal de Suez {m} +suffer {v} /ˈsʌfɚ/ (to undergo hardship) :: souffrir +suffer {v} (To allow) :: souffrir +suffer {v} (To become worse) :: souffrir de, pâtir de +suffer {v} (To endure, undergo) :: endurer, souffrir, supporter +suffer {v} (to feel pain) :: souffrir +suffer {v} (to have a disease or condition) :: souffrir +suffering {adj} (experiencing pain) :: souffrance, douleur +suffering {n} (condition) :: souffrance {f} +suffete {n} (a magistrate of ancient Carthage) :: suffète {m} +suffice {v} /səˈfaɪs/ (be enough, sufficient, adequate) :: suffire +suffice {v} :: suffire 2, 3 +sufficiency {n} :: suffisance {f} +sufficient {adj} /səˈfɪʃənt/ (adequate to wants) :: suffisant +sufficient {adj} (self-sufficient; self-satisfied; content) :: autosuffisant +sufficiently {adv} (in a sufficient manner) :: suffisamment +sufficient unto the day is the evil thereof {proverb} (today has provided enough to worry about) :: à chaque jour suffit sa peine +suffix {n} /ˈsʌfɪks/ (letters or sounds added at the end of a word to modify the word's meaning) :: suffixe {m} +suffix {v} (append (something) to the end of something else) :: suffixer +suffixation {n} (addition of a suffix) :: suffixation {f} +suffocate {v} ((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) :: suffoquer +suffocate {v} ((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) :: suffoquer +suffocate {v} ((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) :: étouffer +suffocation {n} (asphyxia) :: suffocation {f} +suffrage {n} /ˈsʌfɹɪdʒ/ (the right to vote) :: suffrage {m} +suffragist {n} (suffragette) SEE: suffragette :: +Sufism {n} (Islamic mysticism) :: soufisme {m}, sufisme {m} +sugar {n} (slang: a kiss) :: bise {f}, bisou {m}, bizou {m} +sugar {n} /ˈʃʊɡɚ/ (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink) :: sucre {m} +sugar {n} (term of endearment) :: mon chéri {m}, ma chérie {f}, mon chou {m} +sugar {v} (to add sugar to, to sweeten) :: sucrer +sugar beet {n} (type of beet) :: betterave sucrière {f}, betterave à sucre {f} +sugar bowl {n} (small receptacle for serving sugar on a table) :: sucrier {m} +sugar cane {n} (species of grass whose sap is a source of sugar) :: canne à sucre {f} +sugarfree {adj} (sugar-free) SEE: sugar-free :: +sugar glider {n} (Petaurus breviceps) :: phalanger volant {m}, sucre volant {m}, planeur de sucre {m} +sugar pea {n} (mangetout) SEE: mangetout :: +sugar substitute {n} (food additives) :: édulcorant {m} +sugary {adj} (covered with or containing a large amount of sugar) :: mielleux +suggest {v} /səˈdʒɛst/ (to ask for without demanding) :: proposer, suggérer +suggest {v} (to recommend) :: suggérer +suggestion {n} /səˈdʒɛstjən/ (something suggested) :: suggestion {f} +suggestion box {n} (receptacle) :: boîte à suggestions {f} +suggillation {n} (livor mortis) SEE: livor mortis :: +suicidal {adj} (likely to commit, or to attempt to commit, suicide) :: suicidaire +suicidal {adj} (pertaining to suicide) :: suicidaire +suicidality {n} (tendency to commit suicide) :: suicidalité {f} +suicide {n} /ˈsuɪˌsaɪd/ (the event) :: suicide {m} +suicide {n} (the person) :: suicidé {m}, suicidée {f} +suid {n} (Suidae) :: suidé {m} +suit {n} (card games: set of cards distinguished by color and emblems) :: enseigne {f}, couleur {f} +suit {n} (law: lawsuit) :: procès {m}, poursuite {f} +suit {n} (pursuit, chase) SEE: pursuit :: +suit {n} (regular order; succession) :: suite {f} +suit {n} (single garment that covers the whole body) :: combinaison {f} +suit {n} /s(j)ut/ (suit of clothes) :: complet {m}, costume {m}, tailleur {m} [for women], ensemble {m}, tenue {f} +suit {n} (slang: person who wears matching jacket and trousers, especially a hierarchical superior) :: costard {m} +suit {v} (to be fitted to) :: convenir +suit {v} (to please, to make content) :: convenir +suitable {adj} /ˈsuːtəbl/ (appropriate to a certain occasion) :: approprié, convenable, opportun +suitably {adv} (in a suitable manner) :: convenablement +suitcase {n} /ˈsjuːtkeɪs/ (large piece of luggage) :: valise {f} +suite {n} (connected series or succession of objects) :: suite {f} +suite {n} (group of connected rooms) :: suite {f} +suite {n} (musical form pre-dating the sonata) :: suite {f} +suite {n} (selection of music from a larger work) :: suite {f} +suite {n} /swiːt/ (retinue or company of attendants) :: suite {f} +sujuk {n} (type of sausage) :: soudjouk {m} +Sukhumi {prop} (capital city) :: Soukhoumi {m} +sukun {n} (Diacritic used to mark the absence of a vowel) :: soukoun {m} {f} +Sulawesi {prop} (island) :: Sulawesi {m} +sulfide {n} (any compound of sulfur and a metal or electropositive element or group) :: sulfure {m} +sulfur {adj} (colour) :: soufre +sulfur {n} (colour) :: soufre +sulfur {n} /ˈsʌl.fɚ/ (element) :: soufre {m} +sulfuric acid {n} (H2SO4) :: acide sulfurique {m} +sulfurous acid {n} (the weak acid, H[2]SO[3]) :: acide sulfureux {m} +sulk {v} /sʌlk/ (to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn) :: bouder, faire la gueule +sulky {adj} (gloomy) :: boudeur, boudeuse +sullen {adj} (dismal) :: morne +sullen {adj} (having a brooding ill temper) :: maussade, morose +sullen {adj} (sluggish) :: lent +sully {v} /ˈsʌli/ (to soil, stain, dirty) :: salir +sulphur dioxide {n} (the compound SO[2]) SEE: sulfur dioxide :: +sulphuric acid {n} (H[2]SO[4]) :: acide sulfurique {m} {f} +sulphurous acid {n} (sulfurous acid) SEE: sulfurous acid :: +sulphur tuft {n} (Hypholoma/Naematoloma fasciculare) SEE: sulfur tuft :: +sultan {n} /ˈsʌltən/ (ruler) :: sultan {m}, soudan {m} +sultanate {n} (state ruled by a sultan) :: sultanat {m} +sultry {adj} (sexually enthralling) :: torride +sultry {adj} /ˈsʌltɹi/ (hot and humid) :: étouffant +sultry {adj} (very hot and dry) :: torride +sum {n} (arithmetic problem) :: calcul {m} +sum {n} (quantity of money) :: somme {f} +sum {n} /sʌm/ (quantity obtained by addition or aggregation) :: somme {f} +sum {n} (summary) SEE: summary :: +sum {n} (summit) SEE: summit :: +sum {v} (give a summary of) SEE: summarize :: +sum {v} (to add together) :: additionner +sumac {n} :: sumac {m} +sumac {n} /ˈsuːmæk/ (shrub or small tree) :: sumac {m} +Sumatra {prop} (the largest island of Indonesia) :: Sumatra {f} +Sumatran {n} (Someone from Sumatra) :: Sumatrais {m}, Sumatran {m}, Sumatrien {m}, Sumatraise {f}, Sumatrane {f}, Sumatrienne {f} +Sumatran tiger {n} (Sumatran tiger) :: tigre de Sumatra {m} +Sumerian {adj} (pertaining to Sumer) :: sumérien {m} +Sumerian {n} (person) :: Sumérien {m}, Sumérienne {f} +Sumerian {prop} (language) :: sumérien +summable {adj} (having a Lebesgue integral) :: sommable +summarily {adv} (briefly) :: éphémère, sommairement +summarily {adv} (in a summary manner) :: sommairement +summarise {v} /ˈsʌməˌraɪz/ (summarise) SEE: summarize :: +summarize {v} (To give a capitulation of salient facts; to recapitulate or review) :: récapituler +summarize {v} (To prepare a summary) :: résumer, récapituler +summary {adj} /ˈsʌməɹɪ/ :: sommaire +summary {n} (condensed presentation) :: résumé {m}, sommaire {m}, récapitulation {f}, compte rendu {m} +summer {n} /ˈsʌmɚ/ (hottest season) :: été {m} +summer camp {n} (institution devoted to housing and entertaining children) :: colonie de vacances {f}, camp de vacances +summer school {n} (academic sessions held in the summer) :: école d'été {f}, université d'été {f} +summer solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined toward the sun) :: solstice d'été {m} +summer time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time :: +summertime {n} (the period or season of summer) :: été {m} +Summer Triangle {prop} (asterism) :: Triangle d'été {m} +summery {adj} (of weather, typical of summer) :: d'été, estival {m} +summery {adj} /ˈsʌməɹi/ (relating to the summer) :: d'été, estival {m} +summit {n} (gathering of leaders) :: sommet {m} +summit {n} /ˈsʌmɪt/ (peak, top of mountain) :: sommet {m} +summon {v} (law: to order someone to appear in court) :: convoquer, citer à comparaître (to order someone to appear in court: citer quelqu’un à comparaître; to order someone to appear in court: citer à comparaître en justice) +summon {v} (to ask someone to come) :: convoquer, convier +summon {v} (to call people together) :: convoquer, convier +summons {n} /ˈsʌmənz/ (notice summoning someone to appear in court) :: citation à comparaître {f} +sumo {n} /ˈsuːməʊ/ (A stylised Japanese form of wrestling) :: sumo {m} +sumptuary {adj} (relating to expense) :: somptuaire +sumptuary {adj} :: somptuaire +sum up {v} (summarize) SEE: summarize :: +sun {n} (a star, especially when seen as the centre of any single solar system) :: soleil {m} +sun {n} (light and warmth received from the sun) :: soleil {m} +sun {n} (something like the sun in brightness or splendor) :: soleil {m} +sun {prop} /sʌn/ (the star around which the Earth revolves) :: soleil {m}, Soleil {m} +Sun {prop} /sʌn/ (star) :: Soleil {m} +sunbath {n} (period of tanning) :: bain de soleil {m} +sunbathe {v} (to expose one's body to the sun) :: bronzer, hâler, prendre un bain de soleil +sunbather {n} (person who basks in the sun to get a tan) :: bronzeur {m}, bronzeuse {f} +sunbeam {n} (Narrow, intense ray of sunlight) :: rayon de soleil {m} +sun bear {n} (Helarctos malayanus) :: ours malais {m} +sunbed {n} (tanning device) SEE: tanning bed :: +sunblock {n} (sunscreen) SEE: sunscreen :: +sunburn {n} (burn) :: coup de soleil {m} +sunburn {v} (to receive a sunburn) :: attraper un coup de soleil +Sunda Strait {prop} (strait between Java and Sumatra) :: détroit de la Sonde +Sunday {n} /ˈsʌndi/ (day of the week) :: dimanche {m} +Sunday best {n} (person's finest clothing) :: ≈ endimanché +Sunday driver {n} (one who drives slowly) :: conducteur du dimanche {m} +sundew {n} (group of insectivorous plants) :: droséra {f} +sundial {n} (simple timekeeping device which makes use of sunlight) :: cadran solaire {m} +sundown {n} (sunset) SEE: sunset :: +sunfish {n} (fish of the family Molidae) :: môle +sunflower {n} /ˈsʌnˌflaʊəɹ/ (flower) :: tournesol {m} +sunflower oil {n} (vegetable oil) :: huile de tournesol {f} +sunglasses {n} (tinted glasses worn to protect the eyes from the sun) :: lunettes de soleil {f-p} +sun letter {n} (sun letter) :: lettre solaire {f} +sunlight {n} /ˈsʌnlaɪt/ (electromagnetic radiation given off by the sun) :: lumière du soleil {f} +Sunni {n} (follower of the Sunni branch of Islam) :: sunnite {m} +Sunni {n} (Sunni Islam, a branch of Islam) :: sunnisme {m} +Sunnite {n} /ˈsʌnaɪt/ (Sunni) SEE: Sunni :: +sunny {adj} (place) :: ensoleillé +sunny {adj} /ˈsʌni/ (weather, day) :: ensoleillé +sunny side up {adv} (type of fried egg) :: sur le plat, au miroir +sunrise {n} /ˈsʌnɹaɪz/ (time of day) :: lever du soleil {m}, potron-minet +sunroof {n} /ˈsʌnˌɹuːf/ (opening in a vehicle roof) :: toit ouvrant +sunscreen {n} (a form of sunblock) :: crème solaire {f} +sunset {n} (changes in color of sky at sunset) :: crépuscule {m} +sunset {n} (final period of life) :: crépuscule {m} +sunset {n} /ˈsʌnˌsɛt/ (time of day) :: coucher de soleil {m}, machclud +sunshade {n} (something to keep the sun off) :: ombrelle {f}, parasol {m} +sunshine {n} (direct rays of the sun) :: soleil {m}, lumière du soleil {f} +sun shower {n} (rain shower) :: mariage du loup {m} +sunspot {n} /ˈsʌnspɑt/ (region on the sun's surface) :: tache solaire {f} +sunstroke {n} (heatstroke caused by an excessive exposure to the sun's rays) :: insolation {f} +suntan {n} (darkened coloration of the skin) :: bronzage +suntan {v} (to attempt to obtain a suntan) :: bronzer +suntan {v} (to obtain a suntan) :: bronzer, hâler +suntanned {adj} (having a suntan) SEE: tanned :: +sunup {n} (change in color of sky) SEE: sunrise :: +sunup {n} /ˈsʌnʌp/ (time of day) SEE: sunrise :: +super {adj} /ˈsu.pɚ/ (better than usual) :: super +super- {prefix} ((fiction) relating to superheroes) :: super- +superacid {n} (medium having very high acidity) :: superacide {m} +superannuated {adj} (retired or discarded due to age) :: pensionné,licencié +superannuated {adj} /ˌsupɚˈænjuˌeɪtɪd/ (obsolete, antiquated) :: obsolète,dépassé +superbly {adv} (excellently) :: excellemment +supercalifragilisticexpialidocious {adj} /ˌsuːpə(ɹ)ˌkalɨˌfɹad͡ʒɨˌlɪstɪkˌɛkspiːˌælɨˈdəʊʃəs/ (supercalifragilisticexpialidocious) :: supercalifragilisticexpidelilicieux +supercell {n} (severe thunderstorm) :: supercellule {f} +supercentenarian {n} (Someone aged 110 years or more) :: supercentenaire {m} {f} +supercilious {adj} /ˌsuːpɚˈsɪliəs/ (haughty) :: hautain +superclass {n} (class that passes attributes and methods) :: classe mère {f} +supercomputer {n} (computer that has great processing power) :: superordinateur {m}, supercalculateur {m} +superconducting {adj} (exhibiting superconductivity) :: supraconducteur +superconductive {adj} (pertaining to superconductivity) :: supraconducteur +superconductivity {n} (property of a material whereby it has no resistance) :: supraconductivité {f} +superconductor {n} (a substance) :: supraconducteur {m} +supercritical fluid {n} (substance) :: fluide supercritique {f} +super-duper {adj} (truly great) :: super, sensass, génial +superego {n} (part of the mind) :: surmoi {m} +superessive case {n} (case used to indicate location on an object) :: superessif {m} +superfamily {n} (group of related proteins or other molecules) :: superfamille +superfetation {n} /suːpəfəˈteɪʃən/ (formation of a fetus while another fetus is already present in the uterus.) :: superfétation {f} +superficial {adj} (shallow, lacking substance) :: superficiel +superfluid {adj} (exhibiting superfluidity) :: superfluide {m} {f} +superfluid {n} (substance that exhibits superfluidity) :: superfluide {m} +superfluidity {n} (frictionless flow of a liquid) :: superfluidité {f} +superfluity {n} (quality or state of being superfluous) :: superfluité {f} +superfluity {n} (something superfluous) :: superflu {m} +superfluous {adj} /suːˈpɝːflu.əs/ (excess of what is sufficient) :: superflu +superfluousness {n} (superfluity) SEE: superfluity :: +supergiant {n} (very large star) :: supergéant {m} +supergravity {n} (field theory) :: supergravité {f} +superhero {n} (a fictional crime-fighting character with superpowers) :: super-héros {m} +superheroine {n} (a female supehero) :: super-héroïne {m} +superhuman {adj} (beyond what is possible for a human being) :: wyattjanning {p} +superimpose {v} (to place an object over another object) :: superposer +superintend {v} :: surveiller, diriger +superintendent {n} /ˌsjuːpərɪnˈtɛndənt/ (a person who is authorized to supervise, direct or administer something) :: surintendant {m} +superior {adj} (located above) :: supérieur +superior {adj} /suːˈpɪriɚ/ (higher in rank or quality) :: supérieur +superiority {n} /ˈsʊu.pɪə(ɹ)ˌi.ɒ.ɹɪ.ti/ (the state of being superior) :: supériorité {f} +superlative {adj} (exceptionally good) :: suprême +superlative {adj} (of or pertaining to a superlative) :: superlatif {m} +superlative {n} /suˈpɝː.lə.tɪv/ (form of adjective expressing "most") :: superlatif {m} +superlative degree {n} ((grammar)) :: superlatif {m} +supermajority {n} /ˌs(j)upɜrməˈd͡ʒɔrɪti/ (qualified majority) SEE: qualified majority :: +superman {n} (person of extraordinary or superhuman powers) :: superman {m} +superman {n} (übermensch) :: surhomme {m} +Superman {prop} (a fictional character with superhuman powers) :: Superman {m} +supermarket {n} (chain of stores) :: supermarché {m} +supermarket {n} (store) :: supermarché {m} +supermassive black hole {n} (Any black hole with a large mass) :: trou noir supermassif {m} +supermodel {n} (famous fashion model) :: top model {m} {f} +supernal {adj} (exalted, exquisite, superlative) :: paradisiaque, ravissant, sublime, ineffable, exquis +supernal {adj} /suˈpɝ.nəl/ (pertaining to heaven or to the sky) :: céleste +supernatant {adj} (floating on the surface of a liquid) :: surnageant +supernatural {adj} (above nature) :: surnaturel {m}, surnaturelle {f} +supernatural {adj} :: surnaturel, extraordinaire +supernova {n} (exploding star) :: supernova {f} +supernumerary {adj} (beyond the standard or prescribed amount) :: surnuméraire {m} {f}, en surnombre +supernumerary {adj} (beyond what is necessary) :: en trop, en surnombre +supernumerary {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on :: +supernumerary {n} (somebody who works in a group without forming part of the regular staff) :: surnuméraire {m} {f}, suppléant +superorder {n} (taxonomic category) :: superordre {m} +superpartner {n} (particle) :: superpartenaire {m} +superposition principle {n} (The principle that a linear combination of two or more solutions of an equation is itself a solution) :: principe de superposition {m} +superpower {n} (fictional extraordinary ability) :: superpouvoir {m} +superpower {n} (sovereign state) :: superpuissance {f} +supersede {v} /ˌsuːpəˈsiːd/ (Take the place of) :: supplanter +superset {n} (set containing all elements of another set) :: sur-ensemble {m} +supersolid {n} (superfluid material) :: supersolide {m} +supersolidity {n} ((uncountable) condition of being supersolid) :: supersolidité {f} +supersonic {adj} (greater than the speed of sound) :: supersonique {m} {f} +supersonic {adj} (having a frequency too high to be audible) :: ultrasonore {m} {f} +superstar {n} (very famous person) :: superstar {f} +super star cluster {n} (young, massive, dense star cluster) :: super-amas d'étoiles {m} +superstition {n} (a set of beliefs that future events may be influenced by one's behaviour in some magical or mystical way) :: superstition {f} +superstitious {adj} /ˌsupɚˈstɪʃəs/ (susceptible to superstitions) :: superstitieux {m}, superstitieuse {f} +superstring {n} (hypothetical physical object) :: supercorde {f} +supersymmetry {n} (theory that attempts to unify the fundamental physical forces) :: supersymétrie {f} +supervillain {n} (a fictional criminal or evil-doer with superpowers) :: super-vilain {m} +supervise {v} (to be in charge of) :: superviser, encadrer +supervision {n} (the act or instance of supervising) :: supervision {f}, surveillance {f} +supervisor {n} (a person with the official task of overseeing the work of a person or group) :: superviseur {m} +superwoman {n} (exceptional woman) :: superfemme {f}, surfemme {f} +supine {adj} /ˈsjuːpaɪn/ (lying back) :: supinal +supine {n} (verbal noun) :: supin {m} +supper {n} (dinner at night) :: souper +supper {n} /ˈsʌpɚ/ (food before going to bed) :: souper [in French of France] +supper hour {n} (all senses) SEE: dinnertime :: +suppertime {n} (all senses) SEE: dinnertime :: +supplant {v} /səˈplænt/ (to take the place of, to replace) :: supplanter +supplant {v} (to remove violently) :: détrôner, déposer, dézinguer, renverser, éradiquer +supplement {n} /ˈsʌpləmənt / (additional section of a newspaper) :: supplément {m} +supplementary {adj} (additional) :: supplémentaire +supplementary angles {n} (pair of angles) :: angle supplémentaire {m} +suppletion {n} /səˈpliːʃn/ ((grammar) the use of an unrelated word or phrase to supply inflected forms otherwise lacking) :: supplétion {f} +suppletive {adj} (grammar) :: supplétif +suppliant {adj} /ˈsʌplɪənt/ :: suppliant {m} +supplier {n} /səˈplaɪə/ (one who supplies, a provider) :: fournisseur {m} +supply {n} (act of supplying) :: approvisionnement +supply {v} /səˈplaɪ/ (to provide, make available for use) :: fournir, approvisionner +supply and demand {n} (economic model of pricing) :: offre et demande {f}, l'offre et la demande +support {n} /səˈpɔɹt/ (financial or other help) :: soutien {m} +support {n} :: soutien {m} +support {v} :: [2,4] soutenir +support {v} (to back a cause, party etc. mentally or with concrete aid) :: soutenir +support {v} (to keep from falling) :: soutenir +supporter {n} (animal or figure that supports a shield in a coat of arms) :: support {m} +supporter {n} (Person who supports, an adherent) :: partisan {m}, supporter {m}, supporteur {m}, supporteuse {f} +suppose {v} /səˈpoʊz/ (conclude; believe) :: supposer, imaginer +suppose {v} (theorize; hypothesize) :: supposer +supposed {adj} (intended) SEE: intended :: +supposed {adj} (obliged) SEE: obliged :: +supposed {adj} /səˈpoʊzd/ (expected) SEE: expected :: +supposed to {phrase} /sə.poʊs.tu/ (Required to) :: censé, devoir faire +suppository {n} /səˈpɑzɪˌtɔri/ (medicine in the form of a small plug that is inserted into a bodily cavity) :: suppositoire {m} +suppress {v} /səˈpɹɛs/ (to hold in place, to keep low) :: contenir, réduire, supprimer, réprimer +suppression order {n} (gag order) SEE: gag order :: +suppurate {v} (form or discharge pus) :: suppurer +supranational {adj} (of greater than national scope) :: supranational +suprasternal notch {n} (conspicuous dip visible at the top of the human chest where the neck joins the sternum) :: fourchette sternale {f} +supremacy {n} (quality of being supreme) :: suprématie {f} +supreme {adj} /ˌsuːˈpɹiːm/ (dominant) :: suprême {m} {f} +supreme being {n} (the Highest Being / the Supreme Being) :: Être suprême {m} +supreme court {n} (court of law representing the highest legal authority within a jurisdiction) :: cour suprême {f} +Supreme Leader {n} (head of state of Iran) :: Guide suprême {m} +supremely {adv} (to the highest degree) :: suprêmement +Supreme Soviet {prop} (Soviet parliament) :: Soviet suprême +sura {n} (chapter of the Qur'an) :: sourate {f} +surcharge {n} (addition of extra charge) :: surcharge {f} +surcingle {n} /ˈsəɹsɪŋɡɫ̩/ :: surfaix {m} +sure {adj} /ʃʊɹ/ (certain, reliable) :: sûr {m}, sûre {f}, certain +sure {interj} (yes, of course) :: bien sûr +surely {adv} (certainly, undoubtedly) :: sûrement, assurément +surely {adv} /ˈʃʊ(ə)ɹli/ (without fail) :: sûrement +surely {adv} (with confidence) :: sûrement, assurément +surety {n} (certainty) SEE: certainty :: +surety {n} (law: one who undertakes such promise) :: caution {f} +surety {n} (law: promise to pay on behalf of another) :: cautionnement {m} +surf {n} /sɜː(ɹ)f/ (waves that break) :: brisants {m-p} +surf {v} (to browse the Internet) :: surfer +surf {v} (to ride a wave) :: surfer +surface {n} /ˈsɜːfɪs/ (up-side of a flat object) :: surface {f} +surface {v} (for information to become known) :: faire surface +surface {v} (to rise to the surface) :: faire surface +surface car {n} (streetcar) SEE: streetcar :: +surface plasmon {n} (quantized electromagnetic wave) :: plasmon de surface {m} +surface tension {n} (the effect on the surface of a liquid) :: tension superficielle {f} +surface-to-air {adj} (fired from the ground) :: sol-air +surf and turf {n} :: terre et mer , mer et terre , terre & mer , mer & terre +surfboard {n} (a shaped waterproof plank used to surf on waves) :: planche de surf {f} +surfer {n} (person who rides a surfboard) :: surfeur {m}, surfeuse {f} +surfer {n} (person who surfs the Internet) :: internaute {m} {f} +surfing {n} (sport) :: surf {m} +surf riding {n} (surfing) SEE: surfing :: +surge {n} ((electricity) electrical spike) :: montée +surge {n} /sɝdʒ/ (sudden transient rush or flood) :: montée, poussée, vague, afflux +surge {v} (to rush, flood, or increase suddenly) :: déferler +surgeon {n} /ˈsɝdʒən/ (doctor who performs surgery) :: chirurgien, chirurgienne {f} +surgery {n} (medical specialty) :: chirurgie {f} +surgery {n} (room or department where surgery is performed) :: salle opératoire {f} +surgery {n} /ˈsɝdʒəri/ (procedure involving major incisions) :: chirurgie {f}, opération {f} +surge suppressor {n} (surge protector) SEE: surge protector :: +surgical {adj} /ˈsɝdʒɪkəl/ (of or relating to surgery) :: chirurgical +Suriname {prop} /ˌsʊɹ.ɪˈnɑm/ (country) :: Surinam {m}, Suriname {m} +Surinamese {adj} (of, from or pertaining to Suriname) :: surinamien {m} +Surinamese {n} (person from Suriname) :: Surinamien {m}, Surinamienne {f} +surjection {n} /sɜː(r).dʒɛk.ʃən/ (function of "many-to-one" mapping relationship) :: surjection {f} +surly {adj} (irritated, bad-tempered, unfriendly) :: grognon , grincheux, impoli +surly {adj} /ˈsɜːli/ (lordly, arrogant, supercilious) :: arrogant , autoritaire +surly {adj} (threatening, menacing, gloomy) :: menaçant , rude, morne +surmise {v} /sərˈmaɪz/ (to conjecture, to opine or to posit with contestable premises) :: présumer, supposer, suspecter +surmount {v} /sɚˈmaʊnt/ (to get over; to overcome) :: surmonter +surname {n} /ˈsɜː(ɹ)neɪm/ (name that indicates family) :: nom {m}, patronyme {m} nom de famille {m} +surpass {v} /sɚˈpæs/ (to exceed) :: surpasser +surplice {n} (liturgical vestment) :: surplis +surplus {n} (excess, overplus) :: surplus {m} +surplus {n} (funds in public treasury greater than ordinary needs) :: excédentaire {m} +surprise {n} (attributively: that is unexpected ) :: surprise +surprise {n} /səˈpɹaɪz/ (something not expected) :: surprise {f} +surprise {v} (cause (someone) to feel surprise) :: surprendre, étonner +surprise {v} (do something to (a person) that they are not expecting, as a surprise) :: surprendre +surprised {adj} (caused to feel surprise) :: surpris {m}, surprise {f} +surprising {adj} (that is or are a surprise) :: surprenant, étonnant, surprenante {f}, étonnante {f} +surprisingly {adv} (in a way that causes surprise because it is unexpected, or unusual) :: étonnamment +surrealism {n} /səˈriː(.ə)l.ɪz.əm/ (artistic movement and aesthetic philosophy) :: surréalisme +surrealist {n} (surrealist artist) :: surréaliste {m} {f} +surrender {n} (an act of surrendering) :: capitulation {f}, reddition {f} +surrender {v} (intransitive or reflexive: to give oneself up into the power of another) :: capituler, se rendre +surrender {v} /səˈrɛndəɹ/ (transitive: to give up into the power, control, or possession of another) :: capituler +surreptitious {adj} /ˌsɜɹ.əpˈtɪʃ.əs/ (stealthy, furtive, well hidden, covert) :: furtif, subreptice +surreptitiously {adv} /sʌrəpˈtɪʃəsli/ (in a surreptitious manner) :: subrepticement, furtivement +surrogacy {n} (surrogate motherhood) :: gestation pour autrui {f}, GPA {f} +surrogate {n} (A person or animal that acts as a substitute for another) :: substitut {m}, personne de substitution {f} +surrogate {n} :: remplaçant (person), succédané {m} +surrogate {n} /ˈsʌɹəɡɨt/ (A substitute) :: remplaçant {m}, remplaçante {f}, suppléant {m}, suppléante {f}, substitut {m}, substitute {f} +surrogate mother {n} (woman who gives birth to a child not her own) :: mère porteuse {f} +surround {v} (to encircle something or simultaneously extend in all directions) :: entourer +surround {v} (to enclose to prevent escape) :: enceindre +surroundings {n} (area surrounding someone or something) :: environnement {m}, voisinage {m} +surtitle {n} :: surtitre {m} +surtitle {v} :: surtitrer +surveillance {n} (observation of individuals or groups of individuals) :: surveillance {f} +survey {n} (an examination) :: enquête {f} +survey {n} (operation of finding the contour, dimensions or position as any part of the earth's surface) :: reconnaissance {f} +survey {n} /ˈsɝveɪ/ (act of surveying) :: arpentage {m}, reconnaissance {f}, sondage {m} +survey {v} (to inspect; to examine) :: inspecter +surveyor {n} (person occupied with the process of determining positions on the Earth's surface) :: arpenteur {m}, arpenteuse {f} +survival {n} (continued existence or life) :: survie +survival of the fittest {n} (natural selection) :: survie du plus apte {f} +survive {v} /sɚˈvaɪv/ (person: continue to live) :: survivre +survivor {n} (one who survives) :: survivant {m}, survivante {f}, rescapé {m}, rescapée {f} +Susa {prop} /ˈsuːzə/ (capital) :: Suse +Susan {prop} /suːzən/ (female given name) :: Suzanne +Susanna {prop} (biblical character) :: Suzanne {f} +Susanna {prop} (female given name) SEE: Susan :: +susceptible {adj} /sʌˈsɛptɪbəl/ :: susceptible +sushi {n} /ˈsʊʃi/ (Japanese dish) :: sushi {m} +suslik {n} (Spermophilus or Citellus) :: souslik {m}, zisel {m} +suspect {n} (person suspected of something) :: suspect +suspect {v} /ˈsʌs.pɛkt/ (believe to be guilty) :: soupçonner +suspend {v} (To create a suspension) :: suspendre, mettre en suspension +suspend {v} (To discontinue or interrupt a function, task, position, or event) :: suspendre +suspend {v} (To halt temporarily) :: suspendre +suspend {v} (To hang freely) :: suspendre +suspended animation {n} (the slowing of life processes) :: biostase {f}, animation suspendue {f} +suspender {n} (item used to hold up stocking) :: jarretelle {f} +suspender {n} /səˈspɛndɚ/ (an item used hold up trousers) :: bretelles {f-p} +suspender belt {n} (suspender belt) :: porte-jarretelles {m} +suspenders {n} (stocking supporter) SEE: garter :: +suspenders {n} (trouser supporter) SEE: suspender :: +suspension bridge {n} (bridge where the deck or roadway is suspended from cables) :: pont suspendu {m} +suspicion {n} /sə.ˈspɪ.ʃən/ (act of suspecting something or someone, especially of something wrong) :: suspicion {f} +suspicion {n} :: soupçon +suspicious {adj} (arousing suspicion) :: suspect {m} +suspicious {adj} (distrustful) :: avec méfiance +suspicious {adj} :: soupçonneux, suspicieux +sustain {v} /səˈsteɪn/ (to maintain something) :: maintenir +sustain {v} (to provide for or nourish something) :: subvenir +sustainability {n} (ability to sustain something) :: soutenabilité {f} +sustainability {n} (ecological sense) :: durabilité {f} +sustainable {adj} (able to be sustained: environmental term) :: durable +sustainable {adj} (able to be sustained) :: viable +sustainable development {n} (Development seeking to economic growth while ensuring future generations' ability to do the same, by not exceeding natural regenerative capacity) :: développement durable {m} +suture {n} /ˈsuː.tjə(ɹ)/ (seam) :: suture {f} +Suva {prop} (capital of Fiji) :: Suva {f} +suzerain {n} /ˈsuz(ə)ɹən/ (dominant nation or state) :: suzerain {m} +suzerainty {n} (relation between a superior state and a subservient state) :: suzeraineté {f} +Svalbard {prop} (islands north east of Greenland) :: Svalbard {m} +Svalbard and Jan Mayen Islands {prop} (two distinct dependencies of Norway) :: Iles Svalbard et Jan Mayen +Swabia {prop} /ˈsweɪbiə/ (historical region of Germany) :: Souabe {f} +Swabian {n} (person) :: Souabe {m} {f} +Swabish {n} (person) :: Souabe {m} {f} +swaddle {v} /swɔdl/ (to bind a baby) :: emmailloter, langer +swaddling clothes {n} (garment) :: langes {m-p} +Swadesh list {n} (lists of vocabulary) :: liste Swadesh {f} +swag {n} (bushman's possessions in a drape) :: balluchon, baluchon {m} +swag {n} /swæɡ/ (burglar's or thief's booty; a boodle) :: butin {m} +swag {n} (SWAG) SEE: SWAG :: +swagger {n} (prideful boasting or bragging) :: hâblerie {f}, fanfaronnade {f}, plastronnade {f}, gasconnade {f}, vantardise {f} +swagger {v} /ˈswæɡ.ɚ/ (to act in a pompous manner) :: se pavaner +Swahili {prop} /swəˈhiːli/ (language) :: swahili {m} +swallow {n} (bird) :: hirondelle {f} +swallow {v} /ˈswɑ.loʊ/ (to cause to pass from the mouth into the stomach) :: avaler +swallow {v} (to believe or accept) :: avaler, digérer +swallow {v} (to make muscular contractions of the oesophagus) :: avaler, déglutir +swallow {v} (to take in, to consume) :: avaler +swallowtail {n} (butterfly) :: machaon {m} +swallowtail {n} /ˈswɒl.əʊˌteɪl/ (tailcoat) :: frac {m}, queue-de-pie {f} +swallow up {v} (completely enclose or envelop) :: engloutir +swamp {n} (type of wetland) :: marécage {m}, marais {m} +swamp {v} (overwhelm) :: submerger +swamp holly {n} (American winterberry) SEE: American winterberry :: +swamp white oak {n} (Quercus bicolor) :: chêne bicolore {m} +swan {n} /swɑn/ (waterfowl of the genus Cygnus) :: cygne {m}, cygne mâle {m}, cygne femelle {m}, cygneau {m}, cygnet {m}, jeune cygne {m} +swan dive {n} (A dive starting with arms outstretched) :: saut de l'ange {m} +swanky {adj} (posh; elegant; ritzy) :: classe, élégant +swanling {n} (baby swan, young swan) SEE: cygnet :: +swan song {n} (a final performance) :: chant du cygne {m} +swap {n} (exchange) :: échange {m} +swap {v} (exchange or give (something) in exchange for) :: échanger +swappable {adj} (that can be swapped) :: échangeable +swaption {n} (instrument granting the owner an option to enter an interest rate swap) :: swaption {f} +sward {n} (An expanse of land covered in grass) :: pelouse {f} +sward {n} /swɔː(ɹ)d/ (A layer of earth into which grass has grown) :: gazon {m} +swarm {n} (a mass of people or animals in turmoil) :: nuée {f}, essaim {m} +swarm {n} (large number of insects) :: essaim {m} (flying insects), grouillement {m} (crawling insects) +swarm {v} :: grouiller, pulluler +swarm spore {n} (zoospore) SEE: zoospore :: +swarthy {adj} (dark) SEE: dark :: +swarthy {adj} (dark-skinned) SEE: dark-skinned :: +swarthy {adj} (dusky) SEE: dusky :: +swarthy {adj} /ˈswɔrði/ (tawny) SEE: tawny :: +swashbuckler {n} :: fier-à-bras +swashbuckling {adj} (adventurous) :: truculent, aventurier +swastika {n} (a cross with arms of equal length all bent halfway along at a 90° angle) :: svastika {m}, croix gammée {f} +swat {v} /swɒt/ (to beat off, as insects; to bat, strike, or hit) :: frapper +swathe {n} /swɑːð/ (swath) SEE: swath :: +Swazi {adj} (pertaining to Swaziland) :: swazi +Swazi {n} (a person from Swaziland) :: Swazi +Swazi {prop} (Swati language) :: swati {m} +Swaziland {prop} /ˈswɑːziˌlænd/ (Kingdom of Swaziland) :: Swaziland {m} +swear {v} /ˈswɛɚ/ (to take an oath) :: jurer +swear {v} (to curse, to use offensive language) :: jurer, gronder +swear word {n} (impolite or offensive taboo word) :: juron {m}, gros mot {m} +sweat {n} (slang for soldier) :: troufion {m}, troupier {m} +sweat {n} /swɛt/ (fluid that exits the body through pores) :: sueur {f}, transpiration {f} +sweat {v} (to emit sweat) :: transpirer, suer +sweater {n} (similar garment worn for warmth) :: pull-over {m}, pull {m}, chandail {m} +sweater {n} /ˈswɛt.ə/ (knitted jacket worn by athletes before or after exercise) :: sweater {m}, sweat-shirt {m}, sweat {m} +sweatshirt {n} (loose shirt) :: sweat-shirt, sweatshirt {m} +sweatshop {n} (factory) :: atelier de misère {m}, atelier d'exploitation {m}, atelier de pressurage {m} +sweaty {adj} (covered in sweat) :: en sueur, moite +sweaty {adj} (likely to cause one to sweat) :: sudatoire +swede {n} (plant) :: rutabaga {m}, chou-navet {m} +swede {n} /swiːd/ (yellow root of Brassica napus) :: rutabaga {m}, chou-navet {m} +swede {n} (turnip) SEE: turnip :: +Swede {n} /swiːd/ (Swedish person) :: Suédois {m}, Suédoise {f} +Sweden {prop} /ˈswi.dən/ (Scandinavian country) :: Suède {f} +Swedish {adj} (of or pertaining to Sweden) :: suédois +Swedish {prop} /ˈswiːdɪʃ/ (language) :: suédois {m} +Swedophone {n} (speaker of Swedish) :: suédophone +sweep {n} (chimney sweep) SEE: chimney sweep :: +sweep {v} /swiːp/ (to clean using a broom or brush) :: balayer +sweep {v} (to search methodically) :: balayer +sweep away {v} (to remove something by sweeping) :: balayer +sweeper {n} (in soccer) :: libéro {m}, libero {m} +sweet {adj} (colloquial, very good) :: génial +sweet {adj} (containing a sweetening ingredient) :: sucré +sweet {adj} (having a helpful disposition) :: charmant, gentil +sweet {adj} (having a pleasant sound) :: doux, mélodieux +sweet {adj} (having a pleasing disposition) :: sympathique, sympa, doux +sweet {adj} (having a taste of sugar) :: sucré +sweet {adj} (not decaying, rancid, sour, spoiled, or stale) :: frais {m} +sweet {adj} (not having a salty taste) :: doux {m} +sweet {adj} (of a wine: retaining a portion of sugar) :: doux +sweet {adj} :: suave {m} {f} +sweet {adj} /swiːt/ (having a pleasant taste) :: doux +sweet {adv} (in a sweet manner) :: doucement +sweet {n} (basic taste sensation induced by sugar) SEE: sweetness :: +sweet {n} (food eaten for dessert) SEE: dessert :: +sweet {n} (sugary confection) :: friandise {f}, bonbon {m}, sucreries {f-p} +sweet {n} (sweetheart) SEE: sweetheart :: +sweetbread {n} (pancreas or thymus gland of an animal as food) :: [pancreas/thymus gland of calf/lamb] ris {m} +sweet chestnut {n} (nut) :: châtaigne {f} +sweet chestnut {n} (tree) :: châtaignier {m} +sweet dreams {n} /swiːt dɹiːmz/ (sweet dreams) :: fais de beaux rêves, faites de beaux rêves +sweeten {v} /ˈswiːtən/ (to make sweet to the taste) :: adoucir +sweetener {n} (food additive) :: édulcorant {m} +sweet flag {n} (a plant) :: acore odorant {m} +sweet gale {n} (Myrica gale) SEE: gale#Etymology 3 :: +sweetheart {n} (a person very much liked or loved by someone else) :: amante {f}, chéri {m}, chérie {f}, amour {m}, ange {m} +sweetheart {n} (a person who is always very kind) :: chéri {m} +sweetheart {n} (darling) SEE: darling :: +sweetie {n} /ˈswiːti/ (sweetheart) :: ange {m} +sweetly {adv} (in a sweet or pleasant manner) :: doucement +sweet pea {n} (flowering plant) :: pois de senteur {m} +sweet potato {n} (tuber) :: patate douce {f}, patate {f} +sweet potato {n} (vine) :: patate douce {f}, patate {f} +sweet potato {n} (yam) SEE: yam :: +sweets {n} (confectionery, candy) :: confection {f}, bonbons {m-p} +sweet shop {n} (sweetshop) SEE: sweetshop :: +sweetshop {n} (shop selling predominantly confectionery) :: confiserie {f}, pâtisserie {f} +sweet william {n} (Dianthus barbatus) :: œillet de poète {m} +sweet woodruff {n} (Asperula odorata) :: gaillet odorant {m}, reine des bois {f}, aspérule odorante {f} +swell {adj} (excellent) :: sensass, chouette {m} {f} +swell {n} (series of waves) :: houle {f} +swell {v} /swɛl/ (intransitive: to become bigger, especially due to being engorged) :: gonfler, enfler +swelling {n} /ˈswɛl.ɪŋ/ (the state of being swollen) :: gonflement {m} +swerve {v} /swɜː(ɹ)v/ :: faire une embardée +swift {adj} (fast; quick) :: rapide +swift {n} (bird) :: martinet {m} +swiftness {n} (state of being swift) SEE: quickness :: +swig {n} (a drink) :: lampée {f} +swig {v} /swɪɡ/ (to drink (usually by gulping)) :: lamper +swill {n} /swɪl/ (a mixture of solid and liquid food scraps fed to pigs etc; especially kitchen waste for this purpose) :: soupe +swim {n} (act or instance of swimming) :: natation {f} +swim {v} /swɪm/ (move through water) :: nager +swim bladder {n} (fish organ) :: vessie natatoire {f} +swim cap {n} (cap worn by swimmers) :: bonnet de bain {m} +swimmer {n} /ˈswɪm.ɚ/ (one who swims) :: nageur {m}, nageuse {f} +swimming {n} (human activity of moving oneself through water) :: natation {f} +swimming pool {n} (Pool) :: piscine {f} +swimming trunks {n} (a pair of shorts or briefs worn for swimming or bathing) :: maillot de bain {m}, slip de bain {m} +swimmist {n} (swimmer) SEE: swimmer :: +swimsuit {n} (tight-fitting garment worn for swimming) :: maillot {m}, maillot de bain {m}, costume de bain {m} +swindle {n} (an instance of swindling) :: escroquerie {f}, entourloupe +swindle {v} /ˈswɪndəl/ (to defraud someone) :: escroquer, entourlouper +swindle {v} (to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods) :: entourlouper +swindler {n} /ˈswɪnd.lə(ɹ)/ (person who swindles, cheats or defrauds) :: escroc {m} {f} +swine {n} (contemptible person) :: porc {m}, vermine {f}, [man] salaud {m}, [woman] garce {f} +swine {n} /swaɪn/ (pig) SEE: pig :: +swine fever {n} (pathology) :: peste porcine {f} +swine flu {n} (influenza caused by orthomyxoviruses) :: grippe porcine {f} +swine influenza {n} (swine flu) SEE: swine flu :: +swing {n} (electoral change) :: revirement {m} +swing {n} (hanging seat) :: balançoire {f} +swing {n} (manner in which something is swung) :: balancement {m} +swing {n} (music style) :: swing {m} +swing {n} :: Swing {m} +swing {v} /ˈswiːŋ/ (to rotate about an off-centre fixed point) :: osciller, se balancer, balancer +swing {v} (to dance) :: swinguer +swing {v} (to ride on a swing) :: se balancer +swinger {n} (person who practices swinging) :: échangiste {m} {f} +swinging {n} (sexual practice) :: échangisme {m} +swipe {v} (to slide through a reader) :: glisser +swirl {n} (whirling eddy) :: tourbillon {m} +swirl {v} (to twist or whirl) :: tourbillonner +Swiss {adj} (of or pertaining to Swiss language(s) or Swiss dialect(s)) :: suisse {m} {f} +Swiss {adj} (of or pertaining to Switzerland) :: suisse {m} {f} +Swiss {adj} (of or pertaining to the Swiss people) :: suisse {m} {f} +Swiss {n} (Swiss person) :: Suisse {m}, Suissesse {f} +Swiss Army knife {n} (type of pocket knife) :: couteau suisse {m} +Swiss chard {n} (an edible leafy vegetable) :: poirée {f}, blette {f}, bette {f}, jotte {f} +Swiss Confederation {prop} (Official name of Switzerland) :: Confédération suisse {f} +Swiss franc {n} (currency of Switzerland) :: franc suisse {m} +Swiss German {n} (Alemannic) :: allemand de Suisse {m} +switch {n} :: commutateur {m}, interrupteur {m} +switch {n} /swɪtʃ/ (Device to turn electric current on and off or direct its flow) :: interrupteur {m} +switch {n} (Thin rod used as a whip) :: badine {f} +switch {v} :: (2: see switch off, switch on) +switch {v} (To change places / tasks) :: changer +switch {v} (To change (something) to the specified state using a switch) :: commuter +switch {v} (To exchange) :: échanger +switch {v} (To hit with a switch (rod)) :: fouetter +switchboard {n} (electronic panel used to direct telephone calls) :: standard {m}, standard téléphonique {m} +switch off {v} (turn switch to off position) :: éteindre +switch on {v} (to turn a switch to the "on" position) :: allumer +Switzerland {prop} /ˈswɪt.sɚ.lənd/ (sovereign country) :: Suisse +swivel {n} (a piece, as a ring or hook) :: émerillon {m} +swizz {n} (a swindle) :: entourloupe, arnaque {f} +swizz {v} (to swindle) :: entourlouper, arnaquer {f} +swizzle stick {n} (small utensil used to mix or stir drinks) :: touillette {f} +swollen {adj} /ˈswəʊlən/ (distended) :: gonflé, enflé +swoon {n} (infatuation) SEE: infatuation :: +swoon {n} /swuːn/ (a faint) :: pâmoison {f} +swoon {v} (to faint) :: s'évanouir +swoop {n} /ˈswuːp/ (an act of rushedly doing something) :: précipitation +sword {n} (one who handles a sword) :: épéiste +sword {n} /sɔɹd/ (weapon) :: épée {f} +swordfish {n} (Xiphias gladius) :: espadon {m} +sword knot {n} (ribbon attached to sword-hilt) :: dragonne {f} +sword of Damocles {n} (thing or situation which causes a prolonged state of impending doom or misfortune) :: épée de Damoclès +swordplay {n} (fighting with a sword) :: escrime {f} +swordsman {n} (a person skilled at using swords) :: maître d'armes {m} +swordsman {n} (a person who fights with a sword) :: épéiste +swot {n} (one who swots) :: [colloquial] bûcheur {m}, bosseur {m}, bachoteur +swot {n} (vigorous study) :: [slang] bachot {m}, bachotage +swot {n} (work) :: boulot {m}, [slang] tapin {m} +swot {v} (study something hard) :: bûcher, bosser, potasser +swot {v} /swɒt/ (study hard) :: bûcher, bosser, potasser, bachoter +sybarite {n} /ˈsɪbəˌraɪt/ (person devoted to pleasure and luxury) :: sybarite {m} +Sybil {prop} (female given name) SEE: Sibyl :: +sycamore {n} (Platanus) :: platane {m} +sycamore {n} (sycamore maple) SEE: sycamore maple :: +sycamore maple {n} (Acer pseudoplatanus) :: érable sycomore {m} +sycophancy {n} (fawning behavior of a sycophant; servile flattery) :: flagornerie {f}, flatterie {f} +sycophant {n} /ˈsɪkəfænt/ (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.) :: flagorneur {m} +Sydney {prop} (language) SEE: Dharuk :: +Sydney {prop} /ˈsɪd.ni/ (in Australia) :: Sydney +syllabary {n} /ˈsɪləˌbɛri/ (system) :: syllabaire {m} +syllabic {adj} (in linguistics) :: syllabique +syllabic {adj} /sɪˈlæb.ɪk/ (of, relating to, or consisting of a syllable) :: syllabique +syllabification {n} /sɪˌlæbɪfɪˈkeɪʃən/ (division of a word into syllables) :: syllabification {f} +syllabify {v} /sɪˈlabᵻfʌɪ/ (to parse into syllables) :: syllaber +syllabize {v} (syllabify) SEE: syllabify :: +syllable {n} /ˈsɪləbɫ/ (One or more vowel sounds) :: syllabe {f} +syllabus {n} (a summary of topic) :: programme {m}, syllabus {m}, plan de cours {m} +syllepsis {n} /sɪˈlɛp.sɪs/ (figure of speech) :: syllepse {f} +syllogism {n} /ˈsɪlədʒɪz(ə)m/ (inference from premises) :: syllogisme {m} +sylph {n} /sɪlf/ (The elemental being of air) :: sylphe, sylphide +sylvan {adj} /ˈsɪlvən/ (pertaining to the forest) :: sylvain, sylvestre {m} {f} +sylvan {adj} (wooded) :: sylvestre {m} {f} +Sylvester {prop} /sɪlˈvɛstɚ/ (male given name) :: Sylvestre {m} +symbiosis {n} (relationship of mutual benefit) :: symbiose {f} +symbiotic {adj} (having a mutually beneficial relationship) :: symbiotique {m} {f} +symbiotic {adj} /ˌsɪm.baɪˈɑt.ɪk/ (biology: living together) :: symbiotique {m} {f} +symbol {n} (object meant to represent another) :: symbole {m} +symbol {n} /ˈsɪmbəɫ/ (character or glyph) :: symbole {m} +symbol {n} (summary of a dogmatic statement of faith) :: symbole {m} +symbol {n} (type of noun) :: symbole {m} +symbol {v} (symbolize) SEE: symbolize :: +symbolic {adj} (Referring to something with an implicit meaning) :: symbolique +symbolically {adv} (in a symbolic manner) :: symboliquement +symbolise {v} (To be symbolic of; to represent) :: symboliser +symbolism {n} /ˈsɪmbəˌlɪzəm/ (representation of a concept) :: symbolisme {m} +symbolize {v} /ˈsɪmbəlaɪz/ (To be symbolic of; to represent) :: symboliser +symbology {n} /sɪmˈbɑlədʒi]/ (study of symbols) :: symbologie {f} +symmetric {adj} (symmetrical) SEE: symmetrical :: +symmetrical {adj} (exhibiting symmetry) :: symétrique +symmetry {n} (satisfying arrangement of a balanced distribution of the elements of a whole) :: symétrie {f} +symmetry {n} /ˈsɪmɪtɹɪ/ (correspondence on either side of a dividing line, plane, center or axis) :: symétrie {f} +sympathetic {adj} /ˌsɪmpəˈθɛtɪk/ (of, related to, showing, or characterized by sympathy) :: sympathique +sympathetically {adv} /sɪmpəˈθɛtɪk(ə)li/ (demonstrating a sharing in the feelings of others) :: sympathiquement +sympathetic nervous system {n} (sympathetic nervous system) :: système nerveux orthosympathique {m} +sympathize {v} (to show sympathy) :: compatir, s'apitoyer +sympathizer {adj} (who sympathizes) :: compatissant {m}, compatissante {f} +sympathizer {n} (a person who sympathizes) :: compatissant {m}, compatissante {f} +sympathy {n} (ability to share the feelings of another; empathy) :: sympathie {f} +sympathy {n} (mutual relationship) :: sympathie {f} +sympathy {n} /ˈsɪmpəθi/ (feeling of pity or sorrow for the suffering or distress of another) :: compassion {f}, sympathie {f}, condoléance +symphony {n} /ˈsɪɱ.fəˌni]/ (piece of orchestral music) :: symphonie {f} +symposium {n} /sɪm.ˈpoʊ.zi.əm/ (conference) :: symposium {m} +symptom {n} /ˈsɪm(p)təm/ (indicators and characteristics of the presence of something else) :: symptôme {m} +symptomatic {adj} (showing symptoms) :: symptomatique +synaesthesia {n} (literary device) :: synesthésie {f} +synaesthesia {n} /ˌsɪnɛsˈθiːʒə/ (physiological or psychological phenomenon) :: synesthésie {f} +synagogue {n} /ˈsɪ.nəˌɡɑɡ/ (place) :: synagogue {f} +synalepha {n} (melding of separate vowels into a single syllable) :: synalèphe {f} +synapse {n} (junction between neurons) :: synapse {f} +synaptic {adj} (junction between the terminal of a neuron and another cell) :: synaptique +sync {n} /sɪŋk/ (synchronization) SEE: synchronization :: +sync {v} (synchronize) SEE: synchronize :: +synchrocyclotron {n} /sɪŋkɹəʊˈsaɪklətɹɒn/ (particle accelerator) :: synchrocyclotron {m} +synchronic {adj} (relating to the study of a language at only one point in its history) :: synchronique {m} {f} +synchronisation {n} (synchronization) SEE: synchronization :: +synchronised skating {n} (Figure skating in a team) :: patinage synchronisé {m} +synchronised swimming {n} (swimming event) :: nage synchronisée, natation synchronisée +synchronization {n} (the state or property of being synchronized) :: synchronisation {f} +synchronize {v} /ˈsɪŋ.kɹə.naɪːz/ (cause two events to have coordinated timing) :: synchroniser +synchronized diving {n} (sport) :: plongeon synchronisé {m} +synchronized skating {n} (figure skating in a team) :: patinage synchronisé {m} +synchronized swimming {n} (swimming event) :: natation synchronisée {f} +synchronous {adj} (at the same time) :: synchrone +synchrotron {n} /ˈsɪŋkɹə(ʊ)tɹɒn/ (form of cyclotron) :: synchrotron {m} +synclinal {adj} (formed by strata dipping toward a common line or plane) :: synclinal +synclinal {n} (synclinal fold) :: synclinal +syncline {n} /ˈsɪn.klaɪn/ (concave upward fold) SEE: synclinal :: +syncopate {v} (music: to stress a weak beat) :: syncoper +syncope {n} /ˈsɪŋkəpi/ (loss of consciousness) :: syncope {f}, pâmoison {f} +syndical {adj} /ˈsɪndɪkəl/ (of or pertaining to a syndicate) :: syndical +syndicalism {n} (the belief that capitalism should be replaced with labor unions) :: syndicalisme {m} +syndicalist {n} (believer in the principles of syndicalism) :: syndicaliste {m} {f} +syndicate {n} (group of individuals or companies) :: syndicat {m} +syndrome {n} /ˈsɪndɹəm/ (recognizable pattern of symptoms or behaviours) :: syndrome {m} +synecdoche {n} /sɪˈnɛkdəki/ (figure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole) :: synecdoque {f} +synergy {n} /ˈsɪnɚdʒi/ (behavior of a system that cannot be predicted by the behavior of its parts) :: synergie {f} +synergy {n} :: synergie {f} +synod {n} /ˈsɪn.əd/ (ecclesiastic council or meeting) :: synode {m} +synoecism {n} /sɪˈniːsɪzəm/ (unification under one capital city) :: synœcisme {m} +synonym {n} /ˈsɪnənɪm/ (word with same meaning as another) :: synonyme {m} +synonymous {adj} (genetics: with both forms yielding the same protein) :: synonyme +synonymy {n} :: synonymie +synopsis {n} /sɪˈnɑpsɪs/ (a brief summary) :: abrégé {m}, précis {m}, résumé {m} +synoptic {adj} :: synoptique +synovia {n} (fluid secreted by the synovium of a joint) :: synovie {f} +synovium {n} (soft tissue within joint) :: membrane synoviale {f} +syntactic {adj} /sɪnˈtæktɪk/ (of, related to or connected with syntax) :: syntaxique +syntactically {adv} (according to the rules of syntax) :: syntaxiquement +syntactician {n} (expert in syntax) :: syntacticien {m}, syntacticienne {f} +syntagma {n} /sɪnˈtæɡmə/ (syntactic string of words) :: syntagme {m} +syntagmatarchy {n} /sɪnˌtaɡməˈtɑːki/ (square formation of 256 soldiers) SEE: syntagma :: +syntax {n} (formal rules of a computer language) :: syntaxe {f} +syntax {n} /ˈsɪn.tæks/ (set of rules that govern how words are combined) :: syntaxe {f} +syntax {n} (study of the structure of phrases and sentences) :: syntaxe {f} +syntax highlighting {n} (highlighting of source code) :: coloration syntaxique {f} +syntaxis {n} /sɪnˈtaksɪs/ (syntax) SEE: syntax :: +synthesis {n} (chemistry: reaction of elements or compounds) :: synthèse {f} +synthesis {n} (formation of something complex or coherent) :: synthèse {f} +synthesis {n} (philosophy: combination of thesis and antithesis) :: synthèse {f} +synthesize {v} (To be produced a by chemical synthesis) :: synthétiser +synthesize {v} (To produce a substance by chemical synthesis) :: synthétiser +synthesizer {n} /ˈsɪn.θəˌsaɪ.zɚ/ (music: an electronic keyboard instrument) :: synthétiseur +synthetic {adj} /sɪnˈθetɪk/ (Of, or relating to synthesis) :: synthétique +syntonic {adj} (having the same frequency) :: syntone +syntonic {adj} /sɪnˈtɒnɪk/ (in harmony with one's personality) :: syntone +syphilis {n} /ˈsɪfɪlɪs/ (sexual disease caused by Treponema pallidum) :: syphilis {f} +Syracuse {prop} (city and port in the province of Syracuse) :: Syracuse +Syracuse {prop} (city in New York state) :: Syracuse +Syracuse {prop} (province Sicily) :: Syracuse +Syria {prop} /ˈsɪɹiə/ (country in the Middle East) :: Syrie {f} +Syrian {adj} (Of, from, or pertaining to Syria, the Syrian people or the Syrian language) :: syrien +Syrian {n} (A person from Syria or of Syrian descent) :: Syrien {m}, Syrienne {f} +Syrian Arab Republic {prop} (Official name of Syria) :: République arabe syrienne {f} +syringe {n} (hypodermic syringe) :: seringue {f} +syringe {n} /səˈrɪndʒ/ (a device used for injecting or drawing fluids through a membrane) :: poire {f} +syringe {v} (to inject fluid by means of a syringe) :: seringuer +syrinx {n} /ˈsɪrɪŋks/ (panpipes) SEE: panpipes :: +syrup {n} /ˈsɪɹəp/ (liquid) :: sirop {m} +syrupy {adj} (Having the taste or consistency or syrup) :: siropeux +syrupy {adj} (Overly sweet or sentimental) :: siropeux +sysadmin {n} (systems administrator) :: administrateur systèmes {m} +system {n} ((medicine) body organs contributing to a vegetative function) :: système +system {n} /ˈsɪstəm/ (collection of organized things; whole composed of relationships among its members) :: système {m} +systematic {adj} (carried out using a planned, ordered procedure) :: systématique {m} {f} +systematic {adj} /ˌsɪs.təˈmæt.ɪk/ (of, relating to, or being a system) :: systématique {m} {f} +systematically {adv} (in an organized manner) :: systématiquement +systematize {v} /ˈsɪstəməˌtaɪz/ (to arrange into a systematic order) :: systématiser +systemic {adj} (pertaining to an entire organism) :: systémique +systems engineering {n} (interdisciplinary field of engineering) :: ingénierie des systèmes {f} +systolic {adj} (of or relating to systole) :: systolique +syzygy {n} :: conjonction {f}, rencontre {m} +syzygy {n} /ˈsɪz.ɪdʒ.i/ (astronomical conjunction) :: syzygie {f} +Szczecin {prop} (city in Poland) :: Szczecin, Stettin +ta {interj} /tɑː/ (thanks) SEE: thanks :: +tab {n} (a space character that extends to the next column) :: tabulation {f} +tab {n} (cigarette) SEE: cigarette :: +tab {n} (credit in a shop or bar) :: ardoise {f} +tab {n} (navigational widget in a GUI) :: onglet {m} +tab {n} (restaurant bill) :: note {f}, addition {f}, douloureuse {f} [informal] +tab {n} (tablature) SEE: tablature :: +tab {n} /tæb/ (small flap or strip of material attached to something) :: onglet {m}, languette {f} +tabbouleh {n} (Middle Eastern salad) :: taboule {m}, taboulé {m} +tabby {adj} (brindled) :: moiré, ondé, tigré +tabby {n} /ˈtæb.i/ (cat) :: chat tigré {m}, tabby {m} +tabernacle {n} (small ornamented cupboard or box used for the sacrament of the Eucharist) :: tabernacle {m} +tabernacle {n} :: tabernacle {m} +tablature {n} /tæblətʃɜ/ (form of musical notation) :: tablature +table {n} (grid of data in rows and columns) :: tableau {m} +table {n} /ˈteɪbəl/ (item of furniture) :: table {f} +table {v} (to put on a table) :: mettre sur la table +tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table) :: nappe {f} +table football {n} (foosball) SEE: foosball :: +table lamp {n} (a lamp designed for tables) :: lampe de table {f} +tableland {n} (flat region of terrain) :: plateau {m} +table of contents {n} (organized list summarizing book of document) :: table des matières +table salt {n} (salt to season food) :: sel de table {m}, sel {m} +tablespoon {n} (a large spoon, used for eating food) :: cuiller à soupe {f}, grande cuiller {f} +tablespoon {n} (Australia: a spoon for cooking) :: louche {f}, cuiller à pot {f} +tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon :: +tablet {n} (graphics tablet) SEE: graphics tablet :: +tablet {n} (pill) SEE: pill :: +tablet {n} (tablet computer) SEE: tablet computer :: +tablet computer {n} (a type of computer) :: tablette tactile {f}, tablette numérique {f}, tablette {f}, ordinateur tablette {m} +table tennis {n} (game similar to tennis) :: tennis de table {m}, ping-pong {m} +tableware {n} (cutlery, crockery and glassware) :: vaisselle {f} +table wine {n} (ordinary wine, which is neither fortified nor sparkling) :: vin de table {m} +tabloid {adj} (in the format of a tabloid) :: tabloïd {m}, tabloïde {f}, or tabloïde {m} {f} +tabloid {n} (A newspaper that favours stories of sensational nature) :: tabloïd {m} or tabloïde {m} +taboo {adj} (excluded or forbidden from use, approach or mention) :: tabou {m}, taboue {f} +taboo {n} :: tabou {m} +taboo {n} /təˈbuː/ (inhibition or ban) :: tabou {m} +tabor {n} (small drum) :: tambour +tabular {adj} (organized as a table or list) :: tabulaire, tabellaire {m} {f} +tabulation {n} (the act or process of tabulating) :: tabulation {f} +tabulator {n} (computing: early data processing machine) :: tabulatrice {f} +tachometer {n} (device for measuring rpm) :: tachymètre {m} +tachometer {n} (device for measuring velocity) SEE: speedometer :: +tachycardia {n} (condition of having a high heartbeat) :: tachycardie {f} +tachygraphy {n} (stenography as done in ancient times) :: tachygraphie {f} +tachygraphy {n} (the art and practice of rapid writing) :: tachygraphie {f} +tachyon {n} :: tachyon {m} +tacit {adj} /ˈtæsɪt/ (Done or made in silence; implied, but not expressed; silent) :: tacite +tacitly {adv} (in a tacit manner) :: tacitement +taciturn {adj} /ˈtæsɪtɝn/ (untalkative, silent) :: taciturne +taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn :: +tack {n} (any equipment worn by horse) :: harnais {m}, harnachement {m} +tack {n} (hardtack) SEE: hardtack :: +tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board :: +tack {n} (nautical: maneuver) :: virement lof pour lof {m} +tack {n} /tæk/ (thumbtack) SEE: thumbtack :: +tack {v} (nautical: to turn the bow through the wind) :: louvoyer +tackle {n} (American football: defensive position) SEE: defensive tackle :: +tackle {n} (American football: offensive position) SEE: offensive tackle :: +tackle {n} (sports: attempt to take control over the ball) :: tacle {m} [rugby] plaquage {m} +tackle {n} /ˈtækəl/ (gadgetry) SEE: gadgetry :: +tackle {v} (American football: to bring a ball carrier to the ground) :: plaquer +tackle {v} (sports: to attempt to take away a ball) :: tacler +tackle {v} (to face or deal with attempting to overcome or fight down) :: combattre, affronter +tacky {adj} (colloquial: in bad taste) :: quétaine [Quebec] +taco {n} /ˈtɑko/ (Mexican snack food) :: taco {m} +tact {n} (careful consideration in dealing with others to avoid giving offense) :: tact {m} +tact {n} :: tact {m} +tactful {adj} (possessing tact) :: plein de tact, diplomatique +tactic {n} (action to achieve some end) :: tactique {f} +tactical {adj} (of or relating to tactics) :: tactique +tactician {n} /tækˈtɪʃən/ (person skilled in tactics) :: tacticien {m} +tactics {n} (the employment of forces) :: tactique {f} +tactile {adj} /ˈtæktaɪl/ (tangible) :: tactile +tadpole {n} (toad or frog larva) :: têtard {m} +taekwondo {n} (a martial art) :: taekwondo {m} +tag {n} (element of markup language) :: balise +tag {n} (game) :: chat, loup {m} +tag {n} (skin tag) SEE: skin tag :: +tag {n} /tæɡ/ (small label) :: étiquette {f} +tag {v} (to label) :: étiqueter +tag {v} (to mark with one’s tag (graffiti)) :: taguer +Tagalog {prop} /tɑˈɡɑːlɑɡ/ (language) :: tagalog {m} +tagger {n} (person who writes graffiti) :: tagueur {m} +tagliatelle {n} (flat ribbons of pasta) :: tagliatelle {f} +tag question {n} (question inviting agreement) :: question-tag +Tagus {prop} (Iberian river) :: Tage {m} +tahini {n} (sesame paste) :: tahini +Tahitian {adj} (relating to Tahiti) :: tahitien {m} +Tahitian {n} (native or inhabitant) :: Tahitien {m}, Tahitienne {f}, Tahititien {m} +Tahitian {prop} (language) :: tahitien {m} +Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei :: +tai chi {n} /ˌtaɪˈtʃiː/ (form of martial art) :: tai chi +taiga {n} /ˈtaɪɡə, taɪˈɡa/ (subarctic zone of coniferous forest) :: taïga {f} +taikonaut {n} (Chinese astronaut) :: taïkonaute {m} {f} +tail {n} (comet tail) :: queue {f} +tail {n} (reverse side of a coin) :: pile {f} +tail {n} (slang for the phallus) :: queue +tail {n} /teɪl/ (appendage of an animal) :: queue {f} +tailback {n} (a traffic jam) :: embouteillage {f} +tail between one's legs {adv} (defeated; in a cowardly or miserable manner) :: la queue entre les jambes +tailboard {n} (tailgate) SEE: tailgate :: +tailbone {n} ((informal) final fused vertebrae) :: coccyx {m} +tailcoat {n} /ˈteɪlkoʊt/ (formal evening jacket) :: queue-de-pie {f}, frac {m} +tailgut {n} (gut or synthetic cord) :: attache cordier {m} +tailings {n} (waste that remains after the minerals have been extracted from an ore) :: débris +tailor {n} (fish) :: tassergal {m} +tailor {n} /ˈteɪlə/ (person who makes, repairs, or alters clothing as profession) :: tailleur {m}, tailleuse {f} +tailor {v} (restrict something to particular need) :: adapter +tailor's chalk {n} (chalk-like material used for marking alterations on fabric) :: craie de tailleur {f}, craie de couturière {f} +tailpiece {n} (secures strings on a musical instrument) :: cordier {m} +tailpipe {n} /ˈteɪlpaɪp/ (exhaust pipe) :: pot d'échappement {m} +tails {n} (side of coin) :: pile {f} +tails {n} (tailcoat) SEE: tailcoat :: +Taimyr {prop} (a large peninsula in the Russian North) :: Taïmyr {m} +Tainan {prop} (a city in Taiwan) :: Tainan +Taipei {prop} (Taipei) :: Taipei {m} +Taishanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese :: +Taiwan {prop} (East Asian country) :: Taïwan {f} +Taiwanese {adj} /ˌtaɪwɑˈniːz/ (relating to Taiwan) :: taïwanais +Taiwanese {n} (person from Taiwan) :: Taïwanais {m}, Taïwanaise {f} +Taiwanese {prop} (language) :: taïwanais {m} +Taiwan Strait {prop} (the channel of water between mainland China and Taiwan) :: détroit de Taïwan {m} +Taizhong {prop} (Taichung) SEE: Taichung :: +Tajik {adj} (Of, from, or pertaining to Tajikistan, the Tajik people or the Tajiki dialect) :: tadjik +Tajik {n} /ˈtɑːdʒ ɪk/ (person) :: Tadjik {m}, Tadjike {f} +Tajik {prop} (language) :: tadjik {m} +Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik :: +Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan) :: Tadjikistan {m} +tajine {n} (Moroccan stew) :: tajine +taka {n} (national currency of Bangladesh) :: taka {m} +takbir {n} (takbir) :: takbîr {m} +take {v} (military: to gain a position by force) :: prendre +take {v} /teɪk/ (to grab with the hands) :: prendre +take {v} (to get into one's possession) :: prendre +take {v} (to grab and move to oneself) :: prendre +take {v} (to have sex with) :: [[[de]] force] prendre, forcer, violer +take {v} (to ingest medicine) :: prendre +take {v} (to last or expend [an amount of time]) :: prendre +take action {v} (to act, especially decisively) :: passer à l'acte +take a dip {v} :: se tremper, faire trempette +take a dump {v} (vulgar, slang: defecate) :: couler un bronze +take advantage {v} (profit from a situation) :: tirer profit +take advantage of {v} (make use of) :: profiter de +take after {v} (to resemble in appearance or habit) :: tenir de, ressembler à +take a look {v} (to examine or observe) :: jeter un œil +take apart {v} (criticise) SEE: criticise :: +take apart {v} (defeat) SEE: defeat :: +take apart {v} (disassemble) SEE: disassemble :: +take a seat {v} (sit down) :: prendre un siège +take by storm {v} /ˌteɪk baɪ ˈstɔːrm/ (To rapidly gain popularity in a place) :: prendre d'assaut +take care {v} (be cautious, careful) :: se soucier, faire attention +take care {v} (to be in charge of something) :: prendre soin +take care of {v} (deal with) :: s'occuper de +take care of {v} (look after) :: soigner, prendre soin de +take charge {v} (assume control or responsibility) :: prendre en charge, prendre la direction +take command {v} (assume control or responsibility) :: prendre la direction +take for granted {v} (assume something to be true without verification or proof) :: considérer comme allant de soi, prendre pour acquis +take for granted {v} (give little attention to or to underestimate the value of) :: prendre pour acquis +take heart {v} (to be courageous) :: bon courage +take-home pay {n} (net earnings of a wage earner) :: salaire net {m} +take hostage {v} (take custody or possession of a person as security for performance against a treaty, a pledge, or a demand, especially now an extra-legal demand) :: prendre en otage +take ill {v} (to become ill) SEE: take sick :: +take into account {v} (to consider or regard; to include) :: tenir compte de, tenir en compte +take it or leave it {phrase} (accept the situation without change) :: à prendre ou à laisser +take it up the ass {v} (To be cheated or treated unfairly) :: se faire enculer +take it up the ass {v} (To be the recipient of anal sex) :: se faire enculer, prendre dans le cul +taken aback {adj} (surprised, shocked) :: surpris, décontenancé, pris de court +take off {v} (to begin flight) :: décoller +take off {v} (to depart) SEE: depart :: +take off {v} (to imitate) SEE: imitate :: +take off {v} (to quantify) SEE: quantify :: +take off {v} (to remove) :: enlever, ôter +takeoff {n} (start of flight) :: décollage {m} +take offense {v} (feel and possibly show resentment) :: s'offenser +take one's leave {v} (depart) SEE: depart :: +take one's leave {v} (say goodbye) :: dire adieu, faire ses adieux, prendre congé de +take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide :: +take one's pick {v} (choose) :: faire son choix +take one's time {v} (go about something slowly and carefully) :: prendre son temps +take one's time {v} (take more time to do something than is considered acceptable) :: prendre son temps +take out {v} (to remove) :: supprimer +take out of context {v} (to report out of context) :: décontextualiser +take over {v} (to assume control) :: reprendre +takeover {n} (the purchase of one company by another) :: prise de contrôle {f}, acquisition {f} +takeover bid {n} (attempt to buy a controlling share in a business) :: offre publique d'achat {f}, OPA {f} +take part {v} (participate or join) :: participer, prendre part +take place {v} (to happen) :: avoir lieu, se dérouler +take point {v} (to be the first, to lead in the combat) :: passer devant +take revenge {v} (to avenge; to get back at) :: venger +take root {v} (to grow roots into soil) :: prendre racine, raciner +take shape {v} (take a definite form) :: prendre forme +take sides {v} (to join in a confrontation) :: prendre parti +take steps {v} (to initiate a course of action) :: prendre des mesures +take the bull by the horns {v} (to deal directly with a matter; to confront a difficulty) :: prendre le taureau par les cornes +take the lead {v} /ˈtɛɪkθəˈliːd/ (to advance into first place) :: ouvrir la marche, passer en tête +take the lead {v} (to assume leadership over a group) :: prendre le commandement +take the liberty {v} ((idiomatic) to act on one's own authority) :: prendre la liberté +take the piss {v} (to mock or ridicule (transitive)) :: se foutre de la gueule +take the reins {v} (to assume control) :: prendre les rênes +take time {v} (to require a long period of time) :: prendre du temps +take time {v} (to volunteer to spend one's time) :: prendre le temps (de faire quelque chose), prendre de son temps (pour faire quelque chose) +take to heart {v} (to take something seriously) :: prendre à cœur +take to one's heels {v} (to flee or run away) :: prendre ses jambes à son cou +take up the gauntlet {v} (accept a challenge) :: relever le gant, ramasser le gantelet +taking it up the ass {n} (anal sex) SEE: anal sex :: +talapoin {n} (Two species of genus Miopithecus) :: talapoin {m} +tale {n} /ˈteɪl/ (type of story) :: conte {m} +talent {n} (marked ability or skill) :: talent {m} +talent {n} /ˈtælənt/ (unit of weight and money) :: talent {m} +talent {n} (talented person) :: talent {m} +talented {adj} (endowed with talents) :: doué +Taliban {n} (militia) :: Taliban {m} +Talibanesque {adj} (Reminiscent of the Taliban) :: talibanesque {m} {f} +talk {n} :: conversation {f} +talk {n} (lecture) :: conférence {f} +talk {n} /tɔk/ (conversation) :: conversation {f}, discussion {f} +talk {n} (what is being said) :: discours {m} +talk {v} (to communicate by speech) :: parler, bavarder +talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss :: +talk around {v} (persuade) SEE: persuade :: +talkative {adj} /ˈtɑːkədɪv/ (tending to talk or speak freely or often) :: bavard, loquace +talkativeness {n} (the state of being talkative) :: loquacité {f} +talk down {v} (negotiate) :: marchander +talk down {v} (patronize) :: prendre de haut +talkie {n} /ˈtɔːki/ (movie with sound) :: film parlant {m} +talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook :: +talk out of turn {v} (speak when not allowed to) :: parler hors de propos +talk over {v} (discuss) SEE: discuss :: +talk over {v} (persuade) SEE: persuade :: +talks {n} (meetings, negotiation) :: pourparlers {m-p}, négociation {f} +talks {n} (talk) SEE: talk :: +talk show {n} (TV or radio programme in which a host converses with guests) :: débat télévisé {m}, talk-show {m} +talk through one's hat {v} (to speak lacking knowledge) :: parler à travers son chapeau +tall {adj} (of a building) :: haut +tall {adj} /tɔl/ (of a person) :: grand +Tallinn {prop} /ˈtɑːlɪn/ (Capital of Estonia) :: Tallinn {m}, Tallin {m} +Tallinner {n} (someone from Tallin) :: Tallinnois {m}, Tallinnoise {f} +tallow {n} /tæləʊ/ (hard animal fat obtained) :: suif {m} +tally {n} (any account or score kept by notches or marks) :: marque {f} +tally {n} (piece of wood with notches or scores) :: compte {m}, somme {f} +tally {n} (tally shop) SEE: tally shop :: +Talmud {prop} /ˈtɒlˌmuːd/ (collection of Jewish writings) :: Talmud {m}, talmud {m} +Talmudic {adj} /tɑlˈmʊdɪk/ (related to the Talmud) :: talmudique {m} {f} +talon {n} /ˈtælən/ (hooked claw) :: serre {f}, griffe {f} +tamaraw {n} (Bubalus mindorensis) :: tamarau +tamarillo {n} (fruit) :: tamarillo {m}, tomate en arbre {f} +tamarillo {n} (Solanum betaceum) :: tamarillo {m}, tomate en arbre {f} +tamarind {n} (fruit) :: tamarin {m} +tamarind {n} /ˈtæməɹɪnd/ (tropical tree) :: tamarinier {m} +tamarisk {n} (shrub of the genus Tamarix) :: tamaris {m} +tambour {n} (drum) SEE: drum :: +tambourine {n} /ˌtæm.bə.ˈɹiːn/ (percussion instrument) :: tambour de basque {m}, tambourin {m} +tame {adj} /teɪm/ (not wild) :: apprivoisé +tame {v} (to make something tame) :: apprivoiser, domestiquer, dompter +tamer {n} (one who tames or subdues) :: dresseur {m}, dresseuse {f}, dompteur +Tamil {adj} /ˈtæmɪl/ (of or pertaining to the Tamil people, culture, or language) :: tamoul +Tamil {n} (person) :: Tamoul {m}, Tamoule {f} +Tamil {prop} (language) :: tamoul {m} +Tamilian {n} (a person of Tamil ethnicity) SEE: Tamil :: +Tamil Nadu {prop} (state in southern India) :: Tamil Nadu {m} +Tamil Tigers {prop} (guerrilla organization) :: Tigres tamouls, Tigres de libération de l'Eelam tamoul +tamper {n} /ˈtæm.pə(ɹ)/ (pipe tool) :: tasse-braise {m} +tamper {v} (alter by making unauthorized changes) :: altérer, compromettre, trafiquer, [colloquial] bidouiller, tripoter +Tampere {prop} (city in Finland) :: Tampere {m} +tampon {n} /ˈtʰæmpʰɔn]/ (A plug of cotton or other absorbent material) :: tampon {m} +tan {adj} (dark skin) :: hâlé, bronzé +tan {n} /tæn/ (darkening of skin) :: bronzage {m}, hâle {m} (aspirated h) +tan {v} (to become tan due to exposure to sun) :: bronzer +tan {v} (to turn animal hide into leather) :: tanner +tandem {n} /ˈtændəm/ (bicycle) :: tandem {m} +tandoor {n} (cylindrical clay oven) :: tandoor {m} +tang {n} /tæŋ/ (strong or offensive taste) :: saveur piquante +Tanganyika {prop} (lake) :: Lac Tanganyika {m} +Tanganyika {prop} (territory, former country) :: Tanganyika {m} +tangent {n} (in trigonometry) :: tangente {f} +tangent {n} /ˈtæn.dʒənt/ (in geometry) :: tangente {f} +tangerine {adj} (colour) :: mandarine +tangerine {n} (colour) :: mandarine +tangerine {n} /ˈtæn.dʒəˌɹin/ (fruit) :: tangerine {f}, mandarine {f} +tangerine {n} (tree) :: tangerinier {f}, mandarinier {m} +Tangerine {adj} /ˈtæn.dʒə.ˌɹin/ (pertaining to Tangier) :: tangérois {m}, tangéroise {f} +Tangerine {n} (inhabitant of Tangier) :: Tangérois {m}, Tangéroise {f} +tangible {adj} /ˈtæn.dʒə.bl/ :: tangible +Tangiers {prop} (a port city in northern Morocco) :: Tanger +tangle {v} /ˈteɪŋ.ɡəl/ (to become mixed together or intertwined) :: emmêler +tangle {v} (to mix together or intertwine) :: compliquer +tango {n} /ˈtæŋɡoʊ, ˈteɪŋɡoʊ/ (ballroom dance) :: tango {m} +tango {n} :: tango {m} +tangy {adj} /ˈtæŋiː/ (having a sharp, pungent flavor) :: piquant +Tania {prop} (female given name) :: Tania +tank {n} ((Australian and Indian English) dam) :: réservoir {m} +tank {n} (fuel reservoir) :: réservoir {m} +tank {n} (military armoured fighting vehicle) :: char de combat {m}, tank {m} +tank {n} (open container) :: cuve {f}, réservoir {m}, aquarium {m} [fish] +tank {n} (tankful) SEE: tankful :: +tank {n} /teɪŋk/ (closed container) :: citerne {f}, réservoir {m}, bonbonne {f}, tank {m} [Quebec], bouteille {f} [gas] +tankard {n} /ˈtænkəd/ (drinking vessel) :: chope +tanked {adj} (drunk) SEE: drunk :: +tanker {n} (member of a tank crew) :: tankiste {m} {f} +tanker {n} (tank truck) :: camion-citerne {m} +tanker {n} (vessel) :: navire-citerne {m}, pétrolier {m}, tanker {m} +tanker aircraft {n} :: avion ravitailleur {m} +tankette {n} (A small tank) :: chenillette {f} +tankful {n} (amount that will fill a tank) :: réservoir {m}, plein {m} [gasoline] +tank top {n} :: débardeur, marcel +tank top {n} (singlet) SEE: singlet :: +tank wagon {n} (a vehicle designed to transport liquids or gases in bulk) :: wagon-citerne {m} +tanned {adj} (having a suntan) :: bronzé +tanner {n} (person whose occupation is to tan) :: tanneur +tannic {adj} (pertaining to tannins) :: tannique +tannic acid {n} (any of various complex phenols) :: acide tannique {m} +tannin {n} (tannic acid) :: tanin {m} +tanning bed {n} (tanning device) :: banc solaire {m} +tansy {n} /ˈtæn.zi/ (plant of the genus Tanacetum) :: tanaisie {f}, barbotine {f} +tantalize {v} /ˈtæntəlaɪz/ :: tantaliser +tantalizing {v} (teasing, desirable, but out of reach) :: alléchant +tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.) :: tantale {m} +tantamount {adj} /ˈtæn.təˌmaʊnt/ (Equivalent in meaning or effect) :: équivalent +tantric {adj} (describing Vajrayana Buddhism) :: tantrique +tantrum {n} (often childish display of bad temper) :: coup de colère +Tanya {prop} (female given name) SEE: Tania :: +Tanzania {prop} /ˌtænzəˈniːə/ (United Republic of Tanzania) :: Tanzanie {f} +Tanzanian {adj} (of, from, or pertaining to Tanzania and its people) :: tanzanien +Tanzanian {n} (a person from Tanzania or of Tanzanian descent) :: Tanzanien, Tanzanienne {f} +tanzanite {n} /ˈtænzəˌnaɪt/ (gemstone mined in Tanzania) :: tanzanite {f} +Taoism {n} (Chinese philosophy) :: taoïsme {m} +tap {n} (connection of a system to the main distribution) :: dérivation {f} +tap {n} (device to cut internal threads) :: taraud {m} +tap {n} (device to dispense liquid) :: robinet {m} +tap {n} /tæp/ (spigot) :: bouchon {m} +tap {v} ((slang) to have sexual intercourse (with)) :: taper +tap {v} (to access a resource or object) :: tirer +tap {v} (to cut an internal screw thread) :: tarauder +tap {v} (to draw off liquid from a vessel) :: tirer +tape {n} /teɪ̯p/ (flexible material with a sticky surface) :: ruban adhésif {m} +tape {n} (video or audiocassette tape, adhesive tape) :: bande +tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement) :: mètre ruban {m}, ruban à mesurer {m} +taper {n} /ˈteɪpɚ/ (slender wax candle) :: chandelle {f} +taper {v} (To make thinner or narrower at one end.) :: rétrécir +tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound) :: magnétophone {m} +tapestry {n} /ˈtæpəst͡ʃɹi/ (a heavy woven cloth, often with decorative pictorial designs, normally hung on walls) :: tapisserie +tapeworm {n} (parasitical worm of the class Cestoda) :: ver solitaire {m} +tapioca {n} (Starchy food from cassava) :: tapioca {m} +tapir {n} /ˈteɪpə/ (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae.) :: tapir {m} +taproot {n} /ˈtæpˌruːt/ (a long tapering root possessed by many plants) :: racine pivotante {f} +tap water {n} (water from a tap) :: eau du robinet {m} +tar {n} (byproduct of tobacco smoke) :: goudron {m} +tar {n} /tɑɹ/ (substance) :: goudron {m} +tarantella {n} /ˌtɛrənˈtɛlə/ (rapid dance) :: tarentelle {f} +Tarantian {prop} :: Tarantien +Taranto {prop} (city and province) :: Tarente +tarantula {n} (true tarantula) :: tarentule {f}, mygale {f} +tarantula {n} (wolf spider) :: tarentule {f}, mygale {f} +tardigrade {n} /ˈtɑɹdɪˌɡɹeɪd/ (water bear) SEE: water bear :: +tardy {adj} (later in relation to the proper time) :: tardif +tardyon {n} (particle) :: tardyon {m} +tare {n} /tɛɚ/ (the empty weight of a container) :: tare {f} +tare {v} (to set a zero value on an instrument) :: tarer +tare {v} (to take into account the weight of a container) :: tarer +target {n} (goal or objective) :: cible {f}, objectif {m} +target {n} /ˈtɑrɡɪt/ (butt or mark to shoot at) :: cible {f} +target {v} (to aim something (especially a weapon) at a target) :: cibler, viser +targeting {adj} (involved in the transportation or correct positioning of a protein) :: de ciblage +tarmac {n} (bituminous road surface) :: tarmac {m} +tarn {n} /tɑː(ɹ)n/ (a small mountain lake) :: lac {m} (de montagne) +Tarn {prop} (département) :: Tarn {m} +taro {n} /ˈtærəʊ/ (Colocasia esculenta) :: taro {m} +tarot {n} (individual card) :: carte de tarot {f}, tarot {m} +tarot {n} /ˈtærəʊ/ (card game) :: tarot {m} +tarpaper {n} (heavy paper coated with tar) :: papier goudronné {m} +tarpaulin {n} (any heavy, waterproof material used as a cover) :: bâche {f} +tarpaulin {n} :: bâche {m-f} +tarpaulin {n} (canvas waterproofed with tar, used as a cover) :: bâche {f} +tarpaulin {n} (heavy, waterproof sheet of material) :: bâche {f} +tarpon {n} (fish) :: tarpon {m} +tarragon {n} (perennial herb Artemisia dracunculus) :: estragon +Tarragona {prop} (A city and a port) :: Tarragone {f} +Tarragona {prop} (A province of Catalonia) :: Tarragone {f} +tarsal {adj} (of or relating to the tarsus) :: tarsien +tarsand {n} (tar sand) SEE: tar sand :: +tarsier {n} (insectivorous primate) :: tarsier {m} +tarsus {n} (any of the seven bones in this part of the foot) :: tarse {m} +tarsus {n} /ˈtɑːsəs/ (the part of the foot between the tibia and fibula and the metatarsus) :: tarse {m} +tart {adj} (with sharp taste, sour) :: amer, mordant +tart {n} (pie, pastry) :: tarte, tartelette +tart {n} (prostitute) :: putain, pute +tart {n} (woman with loose sexual morals) :: salope +tartan {n} (one-masted lateen sailed vessel used in the Mediterranean) :: tartane {f} +tartan {n} /ˈtɑːtən/ (woollen cloth with a distinctive pattern) :: tartan {m} +tartar {n} (hard yellow deposit on the teeth) SEE: dental calculus :: +tartar {n} /ˈtɑɹ.tɚ/ (red compound deposited during wine making) :: tartre {m} +tartaric acid {n} (white crystalline acid) :: acide tartrique {m} +Tartu {prop} /ˈtɑrtu/ (second-largest city in Estonia) :: Tartu +taser {n} /ˈteɪz.ə(ɹ)/ (stun gun) :: taser {m} +Tashkent {prop} (capital of Uzbekistan) :: Tachkent +tashkil {n} (vocalization) SEE: vocalization :: +task {n} (difficult or tedious undertaking) :: corvée {f} +task {n} :: tâche {f} +task {n} /tæsk/ (piece of work done as part of one’s duties) :: tâche +taskbar {n} (taskbar) :: barre des tâches {f} +Tasmania {prop} (Australian state) :: Tasmanie +Tasmania {prop} (island comprising majority of state) :: Tasmanie +Tasmanian {n} (inhabitant) :: Tasmanien {m}, Tasmanienne {f} +Tasmanian devil {n} (Sarcophilus harrisii) :: diable de Tasmanie {m} +Tasmanian tiger {n} (extinct carnivorous marsupial) SEE: Tasmanian wolf :: +taste {n} ((figuratively) a small amount of experience) :: avant-goût {m} +taste {n} (implicit set of preferences) :: goût {m} +taste {n} /teɪst/ (one of the sensations produced by the tongue) :: goût {m}, saveur {f} +taste {v} (to experience) :: goûter, essayer +taste {v} (to have a taste) :: goûter +taste {v} (to sample the flavor of something) :: goûter +tastebud {n} (a small organ on the tongue used for tasting) :: papille {f} +tasteful {adj} (exhibiting good taste) :: de bon goût +tasteless {adj} (having no flavour) :: fade +taster {n} (Person who tastes wine etc.) :: goûteur {m}, goûteuse {f} +tastevin {n} :: tastevin {m} +tasting {n} (taking of a small amount of food or drink in order to taste it) :: dégustation {f} +tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious :: +tasty {adj} (having or showing good taste) :: élégant {m}, avec gout +tat {n} (slang:tattoo) SEE: tattoo :: +tat {n} (vulgar tastelessness) SEE: sleaze :: +ta ta {interj} /təˈtɑː/ (bye) SEE: bye :: +Tatar {n} (person) :: Tartare {m} {f} [old], Tatare {m} {f} +Tatar {prop} (language) :: Tatar {m} +Tatarstan {prop} (Tatarstan, Russia) :: Tatarstan {m} +Tatiana {prop} (female given name) :: Tatiana +Tatra {prop} (mountain range on the border of Poland and Slovakia) :: Tatras {p} +tatter {n} (A shred of torn cloth) :: lambeau {m} +tatterdemalion {n} /ˈtætədɛmeliɒn/ (person with tattered clothing) :: loqueteux +tattle {v} (to report others' wrongdoings or violations) :: cafarder, cafter, moucharder +tattletale {n} (one who tattles) :: cafteur {m}, cafteuse {f} +tattoo {n} /tæˈtu(ː)/ (an image made in the skin with ink and a needle) :: tatouage {m} +tattoo {v} (to apply a tattoo) :: tatouer +tattoo artist {n} (tattoo artist) :: tatoueur {m} +tattoo gun {n} (tattoo machine) SEE: tattoo machine :: +tattooist {n} (tattoo artist) SEE: tattoo artist :: +tau {n} (protein used to stabilise microtubules) :: protéine tau {f}, tau {f} +tau {n} (St. Anthony's cross) :: croix en tau {f}, croix de Saint-Antoine {f} +tau {n} /taʊ/ (Greek letter) :: tau {m} +tau {n} (tauon) SEE: tauon :: +taunt {n} (a scornful or mocking remark) :: sarcasme {m} +taunt {v} /tɔnt/ (to make fun of (someone); to goad into responding) :: narguer +tauon {n} (particle) :: tauon {m}, tau {m} +taurokathapsia {n} (bull-leaping) :: taurokathapsie {f} +tauromachy {n} (bullfighting) :: tauromachie {f} +taurophobia {n} :: taurophobie +Taurus {n} (Someone with a Taurus star sign) :: Taureau +Taurus {prop} (astrological sign) :: Taureau {m} +Taurus {prop} (mountain range) :: Taurus +Taurus {prop} /ˈtɔːɹəs/ (constellation) :: Taureau {m} +taut {adj} (showing stress or anxiety) :: tendu, stressé, anxieux +taut {adj} /tɔːt/ (tight; under tension, as in a rope or bow string) :: tendu, contracté +tautology {n} (expression that features tautology) :: tautologie {f}, lapalissade {f}, pléonasme {m}, truisme {m} +tautology {n} (in logic) :: tautologie {f} +tautology {n} /tɔˈtɒl.ə.dʒi/ (uncountable: redundant use of words) :: tautologie {f} +tavern {n} (bar) :: taverne {f} +tawdry {adj} /ˈtɔːdri/ (gaudy) :: kitsch, tape à l'œil +tawny owl {n} /ˈtɔːni aʊl/ (Strix aluco) :: chouette hulotte {f} +tax {n} /tæks/ (money paid to government) :: impôt {m} +taxable {adj} (subject to tax) :: imposable {m} {f}, taxable {m} {f} +taxation {n} (revenue gained from taxes) SEE: tax revenue :: +taxation {n} /tæksˈeɪ.ʃən/ (act of imposing taxes and the fact of being taxed) :: taxation {f} +tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes) :: percepteur {m} +tax evader {n} (one who avoids paying tax) :: fraudeur fiscal {m}, fraudeuse fiscale {f} +tax evasion {n} (illegal avoidance of tax) :: évasion fiscale {f}, fraude fiscale {f} +tax-free {adj} (exempt from taxation) :: exempt d'impôt +tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses) :: paradis fiscal {m} +taxi {n} /ˈtæk.si/ (vehicle) :: taxi {m} +taxidermist {n} (one who practices taxidermy) :: taxidermiste +taxidermy {n} /ˈtæksɪdɚmi/ (art of stuffing dead animals) :: taxidermie {f} +taxi driver {n} (person who drives a taxicab) :: chauffeur de taxi {m} +taximeter {n} (a device in a taxicab that calculates the fare) :: taximètre {m} +taxi rank {n} (taxi stand) SEE: taxi stand :: +taxi stand {n} (place for taxicabs to wait) :: station de taxi {f} +tax office {n} (government-established place to discuss tax affairs) :: bureau des impôts {m} +taxonomy {n} (classification in a hierarchical system) :: taxinomie {f} +taxonomy {n} /tækˈsɑːnəmi/ (science of finding, describing, classifying and naming organisms) :: taxinomie {f} +taxpayer {n} (a person who is subject to, liable for, or pays tax) :: contribuable {m} {f} +tax return {n} (report determining amount of taxation) :: déclaration d'impôts {f} +tax revenue {n} (total revenue from taxes) :: recettes fiscales {f-p} +tax stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp :: +Taymyr {prop} (Taimyr) SEE: Taimyr :: +T-bar {n} (ski lift) :: arbalète +Tbilisi {prop} /təˈbli.si/ (the capital city of Georgia (the country)) :: Tbilissi +Tübingen {prop} (city in Swabia) :: Tübinghen +TBM {initialism} (tunnel-boring machine) :: tunnelier {m} +Tchaikovsky {prop} /tʃaɪˈkɑvski/ (surname) :: Tchaïkovski +TDMA {abbr} (time division multiple access) :: TDMA, accès multiple à répartition dans le temps +tea {n} (cup of this drink) :: tasse de thé {f} +tea {n} (drink made from leaves of tea plant) :: thé {m} +tea {n} (drink made from other plants) :: tisane {f} +tea {n} (light afternoon meal) :: goûter {m} +tea {n} (main evening meal) SEE: dinner :: +tea {n} /tiː/ (dried leaves of tea plant) :: thé {m} +tea bag {v} (small porous bag holding tea) SEE: teabag :: +teabag {n} (packet with tea) :: sachet de thé {m}, infusette (de thé) {f} +tea ceremony {n} (a detailed ritual) :: cérémonie du thé {f}, chanoyu +teach {v} /titʃ/ (obsolete: to show the way) :: guider +teach {v} (to pass on knowledge) :: apprendre, enseigner +teacher {n} (index finger) SEE: forefinger :: +teacher {n} /ˈtitʃɚ/ (person who teaches) :: professeur {m}, maître d'école {m} {f} +teacher's pet {n} (student perceived to be favored by the teacher) :: chouchou {m} +teach grandma how to suck eggs {proverb} (don't teach an expert) :: on n'apprend pas à un vieux singe à faire la grimace (one does not teach an old monkey how to make a face) +teach grandma how to suck eggs {proverb} (teach an expert) :: les oisons veulent mener les oies paître (the goslings want to drive the geese to pasture) +teaching {n} (the profession of teaching) :: enseignement {m} +teaching {n} /ˈtiːtʃɪŋ/ (something taught) :: doctrine {f} +teaching hospital {n} :: CHU {m} +teacup {n} /tiː.kʌp/ (cup for drinking tea) :: tasse à thé {f} +tea dance {n} :: thé dansant +teahouse {n} (restaurant that sells tea) :: salon de thé {m} +teak {n} /tiːk/ (timber) :: teck {m} +teak {n} (tree) :: teck {m} +teakettle {n} (A vessel for boiling water for tea) :: bouilloire {m}, bouilloire à thé {m} +teal {adj} (colour) :: sarcelle {m} +teal {n} (colour) :: bleu sarcelle, bleu pétrole +teal {n} (duck) :: sarcelle {f} +tea leaf {n} (leaf of the tea plant) :: feuille de thé {f} +tea leaf {n} (thief) SEE: thief :: +team {n} /tiːm/ (group of people) :: équipe {f} +teammate {n} (one who is on the same team) :: coéquipier {m}, coéuipière {f} +team pursuit {n} (Cycling discipline) :: poursuite par équipes {f} +teamwork {n} (cooperative effort of a team) :: travail d'équipe {m}, travail en équipe {m} +tea oil plant {n} (Camellia oleifera) SEE: tea oil camellia :: +tea party {n} (imaginary meal among children) :: dinette {f}, dînette {f} +tea party {n} (semi-formal social gathering) :: thé {m}, dînette {f} +tea plant {n} (Camellia sinensis) :: théier {m} +teapot {n} (vessel for tea) :: théière {f} +tear {n} (hole or break caused by tearing) :: déchirure {f} +tear {n} /tɪɚ/ (drop of clear salty liquid from the eyes) :: larme {f} +tear {v} (become torn) :: se déchirer +tear {v} (remove by tearing) :: déchirer, détacher +tear {v} /tɛɚ/ (rend) :: déchirer +tear {v} (to demolish; to tear down) :: démolir +tear {v} (to produce tears) :: larmoyer +teardrop {n} /ˈtɪədɽɒp/ (single tear) :: larme {f} +tear duct {n} /ˈtɪədʌkt/ (tear duct) :: conduit lacrymal {m}, canal nasolacrymal {m}, canal lacrymal {m}, canalicule lacrymal {m} +tearful {adj} (sorrowful) :: larmoyant +tearful {adj} /ˈtɪɹfʊl/ (accompanied by tears) :: larmoyant +tear gas {n} /ˈtɪəɡæs/ (tear gas) :: gaz lacrymogène {m} +tear gland {n} (lacrimal gland) SEE: lacrimal gland :: +tear off {v} /teɪɹ ɑf/ (to rip away from) :: arracher +tea room {n} (small café) :: salon de thé {m} +tease {n} (stripper) SEE: stripper :: +tease {v} /tiːz/ (to poke fun at) :: taquiner +teasel {n} (plant) :: cardère {f} +teaser {n} (a short film or quote meant to draw an audience to a film or show) :: bande-annonce {f}, teaser {m}, aguiche {f} +tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: tea room :: +teaspoon {n} (small spoon) :: cuillère à café {f} +tea strainer {n} (strainer for loose tea leaves) :: passe-thé {m} +teat {n} (bottle top) :: tétine {f} +teat {n} /tiːt/ (projection of mammary gland) :: trayon {m} +tea towel {n} (a cloth for drying dishes and glassware) :: torchon {m} +tea tree {n} (Camellia sinensis) SEE: tea plant :: +tea tree {n} (Cordyline fruticosa) SEE: ti :: +tea tree {n} (Kunzea ericoides) SEE: kanuka :: +technetium {n} /tɛkˈni.ʃ‌iəm/ (chemical element) :: technétium {m} +technical {n} /ˈtɛk.nɪk.əl/ (pickup truck-based fighting vehicle) :: technical {m} +technical analysis {n} (analysis technique) :: analyse technique +technical foul {n} (basketball rules violation) :: faute technique {f} +technically {adv} (based on precise facts) :: véritablement +technically {adv} (having certain skills) :: techniquement +technically {adv} (regarding the scientific state of art) :: techniquement +technician {n} /tekˈnɪʃən/ (occupation) :: technicien {m} +technique {n} /tɛkˈniːk/ (practical aspects of a given art) :: technique {f} +technobabble {n} /ˈtɛknoʊbæbəl/ (fake technical language used in fiction) :: technobabillage {m} +technological {adj} (of, relating to, or involving technology) :: technologique +technologically {adv} (in a technological manner) :: technologiquement +technological unemployment {n} (unemployment caused by the replacement of workers by machines) :: chômage technologique {m} +technologist {n} /tɛkˈnɑləd͡ʒɪst/ (a scientist or engineer who specializes in a particular technology) :: technologue {m} {f} +technology {n} :: technologie {f} +technology {n} /tɛkˈnɑlədʒi/ (the study of or a collection of techniques) :: technologie {f} +technophobia {n} (fear of new technologies) :: technophobie {f} +tectiform {adj} /ˈtɛk.tə.fɔɹm/ (roof-shaped) :: tectiforme +tectonic {adj} ((geology) relating to large-scale movements) :: tectonique +tectonic plate {n} (large pieces of Earth's lithosphere) :: plaque tectonique {f} +tectonics {n} (study of crustal plates) :: tectonique {f} +teddy {n} /ˈtɛdi/ (A type of all-in-one piece of women's underwear) :: teddy {m} +teddy bear {n} (a stuffed toy bear) :: ours en peluche {m}, nounours {m} +tedious {adj} /ˈti.di.əs/ (boring, monotonous) :: fastidieux {m}, laborieux {m} +teem {v} /tiːm/ (overflowing with) :: grouiller, foisonner +teen {n} /tiːn/ (teenager) SEE: teenager :: +-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19) :: -ze [11 to 16], dix- [17 to 19] +teenager {n} /ˈtiːn.ˌeɪ.dʒə(ɹ)/ (person aged between thirteen and nineteen) :: adolescent {m}, adolescente {f} +teeny {adj} (very small (informal)) :: tout petit {m}, toute petite {f} +teenybopper {n} /ˈtiniˌbɑpɚ/ (person) :: petit minet {m}, petite minette {f} +teepee {n} /ˈtiːpi/ (cone-shaped tent) :: tipi {m} +teetan {n} (pipit) SEE: pipit :: +teeter {v} (tilt back and forth on an edge) :: basculer, tituber, branler +teetotal {adj} (abstinent from alcohol) :: abstinent +teetotaler {n} (person who completely abstains from alcohol.) :: abstème {m} {f}, abstinent {m} +teetotaller {n} (person who completely abstains from alcohol.) :: abstème {m} {f}, abstinent {m} +teff {n} (The grain) :: mil éthiopien {m} +te-hee {n} (titter, snicker) SEE: titter :: +te-hee {v} (titter, snicker) SEE: titter :: +Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran :: +Tehran {prop} /ˈtɛ.ɹæn/ (capital of Iran) :: Téhéran {m} +tečka {n} /ˈtɛt͡ʃkə/ (tečka diacritic) SEE: dot :: +tektite {n} (a glassy object formed from a meteor hitting the earth) :: tectite {m} +telamon {n} (male figure as pillar) :: atlante {m}, télamon {m}, cariatide {f} +Telangana {prop} /ˌtɛlənˈɡɑːnə/ (A state of India) :: Télangana +Tel Aviv {prop} (city in Israel) :: Tel Aviv {m}, Tel-Aviv-Jaffa {m} +Tel Aviv-Yafo {prop} (municipality in Israel) :: Tel Aviv-Jaffa +telco {n} /ˈtɛlˌkəʊ/ (telephone company) :: compagnie de téléphone {f}, opérateur {m}, opérateur téléphonique +tele- {prefix} (over a distance) :: télé- +telecommunications {n} :: télécommunication +telecommuting {n} (telework) :: télétravail {m} +teleconference {n} (telephone conference) SEE: telephone conference :: +telega {n} (a simple four-wheeled Russian cart without springs) :: téléga {f}, télègue {f} +telegony {n} (inheritance of the characteristics of a non-biological father) :: télégonie {f} +telegram {n} /ˈtɛləˌɡɹæm/ (message sent by telegraph) :: télégramme {m} +telegraph {n} /ˈtɛl.ə.ɡɹæf/ (apparatus for communicating between distant points) :: télégraphe {m} +telegraph {v} (to send a message by telegraph) :: télégraphier +telegraphic {adj} (of, or relating to the telegraph) :: télégraphique +telegraph post {n} (pole that carries telephone lines) :: poteau télégraphique {m} +telegraphy {n} (communication by means of the telegraph) :: télégraphie {f} +telekinesis {n} /ˌtɛləkɪˈniːsɪs/ (ability to move objects with the power of one's thoughts) :: télékinésie {f} +Telemachus {prop} /təˈleməkəs/ (the son of Odysseus) :: Télémaque +telemark {n} :: télémark {m} +telemarketing {n} (selling products or services by making calls to potential customers) :: télémarketing {m} +telematics {n} :: télématique {f} +telemetry {n} (the science, and associated technology, of automatic recording) :: télémétrie {f} +telencephalon {n} /ˌtɛlənˈsɛfələn/ (the anterior part of the forebrain) :: télencéphale {m} +telepathic {adj} /ˌtɛlɪˈpæθɪk/ (of, relating to, or using telepathy) :: télépathique +telepathically {adv} (by means of telepathy) :: télépathiquement +telepathy {n} /tɛˈlɛpəθi/ (communication by psychic means) :: télépathie {f} +telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers :: +telephone {n} /ˈtɛləfoʊn/ (an electronic device used for two-way talking with other people) :: téléphone {m} +telephone {v} (to call someone) :: téléphoner +telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory :: +telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone) :: cabine téléphonique {f}, taxiphone {m} +telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth :: +telephone call {n} (conversation) :: appel téléphonique {m} +telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard :: +telephone conference {n} (conference held by telephone) :: conférence téléphonique {f} +telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers) :: annuaire téléphonique {m} +telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth :: +telephone number {n} (digits assigned to a telephone) :: numéro téléphonique {m}, numéro de téléphone {m} +telephotography {n} :: téléphotographie {f} +teleport {v} /tɛlipɔː(r)t/ (travel without physically crossing distance) :: téléporter +teleportation {n} (process of moving matter from one point to another) :: téléportation {f} +teleporter {n} :: téléporteur +teleporter {n} /tɛlipɔː(r)tə(r)/ (truck-mounted lift) SEE: cherry picker :: +teleprompter {n} /ˈtɛləˌprɑmptər/ (device that displays scrolling text) :: prompteur {m}, télésouffleur {m}, téléprompteur +telescope {n} /ˈtɛl.ɪ.skoʊp/ (optical instrument possessing magnification) :: lunette {f} [[[refracting telescope]]], télescope {m} [[[reflecting telescope]]] +telescopic {adj} (of or relating to a telescope) :: télescopique +Telescopium {prop} (small faint constellation of the southern winter sky) :: Télescope {m} +telescreen {n} (screen for broadcasting) :: télécran {m} +teleshow {n} (television show) SEE: television show :: +teletsunami {n} (tsunami that travels 1000 kilometres) :: télétsunami {m} +Teletubby {n} (fat TV creature) :: Télétubby {f} +teletype {n} (teleprinter) :: télétype {m} +televangelist {n} :: télévangéliste {m} {f} +televise {v} (broadcast, or be broadcast, by television) :: téléviser +television {n} (device for receiving television signals) :: téléviseur {m}, télévision {f} [fam.], télé {f}, poste de télévision {m} +television {n} (program broadcasting) :: télévision {f} +television {n} /ˈtɛlɪˌvɪʒən/ (medium) :: télévision {f} +television channel {n} (a specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) :: chaîne de télévision {f} +television program {n} (The content of an individual television broadcasting.) :: émission de télévision {f} +television series {n} (series) SEE: series :: +television set {n} (television) SEE: television :: +television show {n} (a live or recorded TV broadcast or program) :: émission de télévision {f}, émission de télé {f} +television station {n} (studio from where a television channel is broadcasted) :: station de télévision {f} +televoting {n} (a form of advertising) :: télévote +telework {n} (remote work) :: télétravail {m} +telex {n} /tɛlɛks/ (telex) :: télex {m} +tell {v} /tɛl/ (narrate) SEE: narrate :: +tell {v} (to instruct) :: dire +tell {v} (to pass information) :: dire +teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine :: +teller {n} (bank clerk who receives and pays out money) :: caissier {m}, caissière {f} +teller {n} (person who tells stories) :: diseur {m}, diseuse {f}, conteur, conteuse {f}, raconteur {m}, raconteuse {f} +tell off {v} (to rebuke, often in a harsh way) :: passer un savon +telltale {adj} :: révélateur {m}, révélatrice {f} +telltale {n} (nautical: compass in the cabin of a vessel) SEE: telltale compass :: +telltale {n} (tattler) SEE: tattler :: +tellurate {n} (any salt of telluric acid) :: tellurate {m} +telluride {n} (binary compound of tellurium) :: tellurure {m} +telluride {n} (sylvanite) SEE: sylvanite :: +tellurium {n} (chemical element) :: tellure {m} +telly {n} (Television set) :: télé {f} +telly {n} (Television) :: télé {f} +telomere {n} (either of the sequences of DNA at each end of a eukaryotic chromosome) :: télomère {m} +Telugu {n} (member of the people who speak it) :: Télougou {m}, Télougoue {f} +Telugu {prop} /ˈtɛl.ə.ɡuː/ (Dravidian language of India) :: télougou +Telychian {prop} :: Télychien +temerity {n} /təˈmɛɹəti/ (reckless boldness) :: témérité {f} +temp {n} (temporary employee) :: employé temporaire {m} +temper {n} (heat treatment) :: recuit {m} +temper {n} (state of mind) :: humeur {f}, état d'esprit {m} +temper {n} (tendency to be of a certain type of mood) :: caractère {m}, tempérament {m} +temper {v} (to heat-treat) :: recuire +temperament {n} /ˈtempəɹəmənt/ (a person's normal manner of thinking, behaving or reacting) :: tempérament {m} +temperance {n} (habitual moderation) :: sobriété {f} +temperance {n} (moderation of passion) :: sobriété {f} +temperance {n} (one of seven virtues) :: tempérance {f} +temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature :: +temperance {n} (Tarot card) :: tempérance +temperate {adj} :: tempéré +temperate zone {n} (region between the tropics and the polar region) :: zone tempérée {f} +temperature {n} /ˈtɛmp(ə)ɹətʃə(ɹ)/ (a measure of cold or heat) :: température +tempest {n} (storm) :: tempête {f} +tempestuous {adj} (of or resembling a tempest; stormy) :: tempétueux +tempestuously {adv} (in a tempestuous manner) :: tempétueusement +Templar {n} (one of the Knights Templar) :: templier {m} +template {n} /ˈtɛmp.lət/ (physical object) :: gabarit {m}, calibre {m}, patron {m}, réglette {f}, modèle +temple {n} (region of skull) :: tempe {f} +temple {n} /ˈtɛmp(ə)l/ (worship place) :: temple {m} +Temple Mount {prop} (hill of Jerusalem) :: Mont du Temple {m} +Temple of Heaven {prop} (complex of religious buildings in Beijing) :: Temple du ciel {m} +temporal {adj} ((euphemistic for) lasting a short time only) :: temporaire {m} {f} +temporal {adj} (of limited time) :: temporaire +temporal {adj} (of or relating to the material world) :: temporel {m} +temporal {adj} /ˈtɛmp.ɜː(ɹ).əl/ (of or relating to time) :: temporel {m}, temporelle {f} +temporarily {adv} (for a relatively brief period of time) :: temporairement +temporarily {adv} :: temporairement +temporary {adj} (for a limited time, ephemeral, not constant) :: temporaire, provisoire {m} {f} +temporary {n} (short-term employee) :: intérimaire {m} {f} +temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth :: +tempt {v} (to attract, allure) :: attirer +tempt {v} (to provoke someone to do wrong) :: tenter +temptation {n} (act of tempting) :: tentation {f} +tempter {n} (Someone that tempts) :: tentateur {m} +tempting {adj} (attractive, appealing, enticing) :: tentant +temptress {n} (An alluring woman who seduces or exploits men) :: tentatrice {f}, séductrice {f} +temptress {n} :: tentatrice {f} +tempura {n} /ˈtɛmpʊrə]/ (tempura) :: tempura {m} +tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies :: +ten {n} (the number following nine) :: dix {m} +ten {num} /tɛn/ (the cardinal number occurring after 9 and before 11) :: dix +tenacious {adj} /təˈneɪʃəs/ (unwilling to yield from a point of view etc; dogged) :: tenace +tenacity {n} /təˈnæsəti/ (quality or state of being tenacious) :: ténacité {f} +tenant {n} (occupant) :: occupant {m} +tenant {n} /ˈtɛ.nənt/ (one who pays a fee in return for the use of land, etc.) :: locataire +tenant {v} (to hold as, or be, a tenant) :: louer +tench {n} /tɛnt͡ʃ/ (species of freshwater game fish) :: tanche +Ten Commandments {prop} (Moses' ten commandments) :: Décalogue {m}, dix commandements {m-p} +tend {v} (to be probable or likely) :: avoir tendance à +tend {v} (to make a tender of; to offer or tender) :: traiter de +tendency {n} (likelihood of behaving in a particular way) :: tendance {f} +tendentious {adj} (biased opinion) :: tendancieux {m}, tendancieuse {f} +tendentious {adj} (slanted) :: tendancieux {m}, tendancieuse {f} +tender {adj} (fond, loving, gentle, sweet) :: tendre +tender {adj} (soft and easily chewed) :: tendre +tender {adj} /ˈtɛn.dɚ/ (sensitive or painful) :: tendre +tender {n} (law: an offer to buy or sell something) :: offre {f} +tenderloin {n} (tenderest part of a loin of meat) :: filet {m} +tenderloin steak {n} (Any of several steaks cut from the tenderest part of the loin of beef) :: filet de bœuf +tender loving care {n} (considerate and compassionate care) :: soins affectueux +tenderly {adv} (in a tender manner) :: tendrement +tenderness {n} (a tendency to express warm, compassionate feelings) :: tendresse {f} +tendon {n} /ˈtɛndən/ (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment) :: tendon +tendovaginitis {n} (tenosynovitis) SEE: tenosynovitis :: +tendril {n} /ˈtɛn.dɹəl/ (a thin, spirally coiling stem) :: vrille {f} +tenement {n} (a building that is rented to multiple tenants, especially a low-rent, run-down one) :: appartement, logement {m} +Tenerife {prop} (one of the Canary Islands) :: Ténérife {f} +tenet {n} (an opinion, belief or principle) :: principe {m}; croyance {f}, dogme {m} +ten million {num} (10,000,000) :: dix millions +tennis {n} /ˈtɛ.nɪs/ (sport played by two or four players with strung racquets) :: tennis {m} +tennis court {n} (surface on which tennis is played) :: court de tennis {m} +tennis elbow {n} (inflammation) :: épicondylite {f} +tennis player {n} (a person who plays tennis) :: joueur de tennis {m}, tennisman {m} +ten o'clock {n} (the start of the eleventh hour) :: dix heures {f} +tenon {n} :: tenon {m} +tenor {n} /tɛnə(ɹ)/ (musical range) :: ténor {m} +ten past {n} (ten past one) :: une heure dix +tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling :: +tense {adj} (showing stress or strain) :: tendu +tense {n} /tɛns/ (verb forms distinguishing time) :: temps {m} +tenseness {n} (the characteristic of being tense) :: tension +tenside {n} (surfactant) SEE: surfactant :: +tension {n} (state of an elastic object) :: tension +tension {n} /ˈtɛnʃən/ (psychological state) :: tension +tension {n} (voltage) :: tension +tension wrench {n} (torsion wrench) SEE: torsion wrench :: +tent {n} /tent/ (portable lodge) :: tente {f}, [military slang, colloquial] guitoune +tentacle {n} /ˈtɛntəkəl/ (elongated, boneless, flexible appendage) :: tentacule {m} +tentative {adj} /ˈtɛntətɪv/ (uncertain) :: provisoire, tentatif +tentatively {adv} /ˈtɛntətɪvli/ (Of, or having to do with being tentative) :: expérimentalement +tenten {n} (dakuten) SEE: dakuten :: +tenth {adj} /tɛnθ/ (ordinal form of ten) :: dixième (before the noun) (abbreviation 10^ème); (in names of monarchs and popes) dix (after the name) (abbreviation X) +tenth {n} (one of ten equal parts of a whole) :: dixième {m} +tenth {n} (something in the tenth position) :: dixième {m} {f} +ten thousand {num} (10,000) :: dix mille +ten to {n} (example: ten to two) :: deux heures moins dix +tenuous {adj} /ˈtɛnjuːəs/ (thin in substance or consistency) :: ténu +tenure {n} /ˈtɛ.njɚ/ (a right to hold land) :: tenure {f} +TEOTWAWKI {n} /ti.ɑt.wɑk.i]/ ((acronym) The end of the world as we know it) :: la fin du monde tel que nous le connaissons +tepal {n} (botany) :: tépale {m} +Tepelenë {prop} (town) :: Tepelen +tephra {n} /ˈtɛ.fɹə/ :: téphras +tepid {adj} /ˈtɛpɪd/ (lukewarm) :: tiède +tepid {adj} (uninterested) :: tiède, tiédasse, mou, indifférent, atone, avachi, ramollo +tera- {prefix} /ˈtɛ.ɹə/ (SI prefix) :: téra- +terabyte {n} (1,000,000,000,000 bytes) :: téraoctet {m} +terakatal {n} (an SI unit of catalytic activity) :: térakatal +terametre {n} (SI unit of length equal to 10^12 metres) :: téramètre {m} +Teramo {prop} (capital) :: Teramo +Teramo {prop} (province) :: Teramo +teratogen {n} (agent or substance which can cause malformation) :: tératogène {m} +teratogenesis {n} (development of congenital malformations) :: tératogénèse {f}, tératogénie {f} +teratogenetic {adj} (teratogenic) SEE: teratogenic :: +teratogenic {adj} (causing malformations) :: tératogène {m} {f} +teratogenic {adj} (relating to malformations) :: tératogénique {m} {f}, tératogénétique {m} {f} +teratogenic {n} (teratogenic agent) :: tératogène {m} +teratogenicity {n} (capability to cause malformations) :: tératogénicité {f} +teratogeny {n} (teratogenesis) SEE: teratogenesis :: +teratological {adj} (elating to teratology) :: tératologique {m} {f} +teratological {adj} (of abnormal growth) :: tératologique {m} {f} +teratologist {n} (scientist specialising in teratology) :: tératologiste {m} {f} +teratology {n} ((medicine) study of congenital malformations) :: tératologie {f} +teratology {n} ((toxicology) study of the mechanisms in bringing about malformations.) :: tératologie {f} +terbium {n} (chemical element) :: terbium {m} +terbuthylazine {n} (selective herbicide) :: terbuthylazine {m} +terce {n} (third canonical hour) :: tierce {f} +terebinth {n} (a Mediterranean tree) :: térébinthe +teredo {n} :: taret {m} +Teresa {prop} /təˈri.sʌ/ (female given name) :: Thérèse {f} +tergiversate {v} /tɝˈdʒɪvɝseɪt/ (to evade, to equivocate using subterfuge; to deliberately obfuscate) :: se dérober; tergiverser [in part] +tergiversate {v} (to change sides or affiliation; to apostatize) :: changer de camp, retourner sa chemise +term {n} (one of the addends in a sum or in another mathematical operation) :: terme {m} +term {n} (part of a year) :: trimestre {m} +term {n} /tɝm/ (limitation, restriction or regulation) :: limite {f} +term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge) :: terme {m}, mot {m}, expression {f} +termes {n} /ˈtɜːmiːz/ (a termite) SEE: termite :: +terminal {n} (railway station) :: gare {f}, station {f} +terminal {n} /ˈtɚmɪnəl/ (airport building) :: terminal {m}, aérogare {f} +terminate {v} (to end incompletely) :: terminer +termination {n} (An end in time; a conclusion) :: fin {f} +termination {n} (The last part of a word; a suffix) :: terminaison {f} +termination {n} (The process of terminating or the state of being terminated) :: terminaison +termination shock {n} (boundary marking one of the outer limits of the Sun's influence) :: choc terminal +terminator {n} (the line between the day side and the night side) :: terminateur +terminator {n} /ˈtɜː(ɹ)m.ɪn.eɪ.tə(ɹ)/ (an electrical device) :: terminateur +terminologist {n} /tɛː(r).mɪ.nɑ.lɑ.dʒɪst/ (person who studies and uses terminology) :: terminologue {m} {f} +terminology {n} /ˌtɚməˈnɑləd͡ʒi/ (terms used in any business, art, etc) :: terminologie {f} +termite {n} /ˈtɜː(ɹ).maɪt/ (insect) :: termite {m} +tern {n} /tɝn/ (bird of family Sternidae) :: sterne {f} +ternary {adj} (Mathematics: Having three variables) :: ternaire +Terni {prop} (province) :: Terni +Terni {prop} (town) :: Terni +Ternopol {prop} (Ternopil) SEE: Ternopil :: +Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth :: +terrace {n} (flat-topped bank of earth with sloping sides) :: terrasse {f} +terrace {n} (standing area at a football ground) :: gradins {m-p} +terrace {n} /ˈtɛɹəs/ (platform that extends outwards from a building) :: terrasse {f} +terraced house {n} (type of house) :: maison mitoyenne {f}, maisons en bande {f-p} +terracotta {n} /ˌtɛɹəˈkɒtə/ (hard red-brown earthenware) :: terre cuite +Terracotta Army {prop} (the Terra Cotta Warriors and Horses of the First Emperor of China) :: armée de Terracotta {f}, armée de terre cuite {f} +terra firma {n} /tɛɹəˈfɜːmə/ (land) :: la terre ferme +terraforming {n} (planetary engineering) :: terraformation {f}, terraforming {m}, terraformage {m} +terrain {n} (area) :: terrain {m} +terra incognita {n} (unknown land) :: terra incognita {f}, terre inconnue {f} +Terran {n} /ˈtɛ.ɹən/ (an inhabitant of Earth) :: terrien {m}, terrienne {f} +terraqueous {adj} (Comprising land and water) :: terraqué +terrestrial {adj} (living or growing on land; not aquatic) :: terrestre {m} {f} +terrestrial {adj} (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants) :: terrestre +terrestrial branch {n} (earthly branch) SEE: earthly branch :: +terrestrial planet {n} (Any planet of the solar system or any exoplanet which is Earth-like) :: planète tellurique {f} +terrible {adj} (intense; extreme in degree or extent) :: terrible {m} {f}, épouvantable {m} {f} +terrible {adj} (most formidable) :: terrible {m} {f} +terrible {adj} /ˈtɛ.ɹə.bl̩/ (dreadful; causing alarm or fear) :: terrible, horrible, épouvantable +terrible {adj} :: terrible +terrible {adj} (unpleasant) :: épouvantable {m} {f}, horrible {m} {f} +terrible {adj} (very bad) :: terrible {m} {f}, épouvantable {m} {f} +terribly {adv} (in a terrible manner) :: terriblement +terribly {adv} (very; extremely) :: terriblement +terrier {n} (dog) :: terrier {m} +terrific {adj} /təˈɹɪfɪk/ (frighteningly good) :: formidable, fantastique +terrifically {adv} :: formidablement, fantastiquement +territorial {adj} (of, relating to, or restricted to a specific geographic area, or territory) :: territorial +territorial integrity {n} (principle that a state’s borders are sacrosanct) :: intégrité territoriale +territorial waters {n} (belt of coastal waters) :: mer territoriale {f} +territory {n} (area which an animal defends) :: territoire {m} +territory {n} /tɛrɪtɔri/ (large tract of land) :: territoire {m} +terror {n} (something causing fear) :: terreur {f} +terror {n} /ˈtɛɚ/ (extreme fear) :: terreur {f}, effroi {m} +terrorcore {n} (European music genre that is a faster variant of hardcore techno, often incorporating samples from horror films) :: terreur +terrorism {n} (use of terror as a means of coercion) :: terrorisme {m} +terrorist {n} /ˈtɛɹəɹɪst/ (person who uses terror as a weapon in a political struggle) :: terroriste {m} {f} +terrorize {v} /ˈtɛɹəɹaɪz/ (terrorise) SEE: terrorise :: +terry {n} /ˈtɛɹi/ (terry cloth) SEE: terry cloth :: +terrycloth {n} (cotton fabric) SEE: terry cloth :: +terse {adj} (abruptly or brusquely short) :: laconique {m} {f}, lapidaire {m} {f} +terse {adj} /tɜːs/ (of a concise style or speech) :: laconique {m} {f} +Tertiary {prop} (first part of the Conzoic era) :: Tertiaire {m} +tesla {n} /ˈtɛslə/ (Unit of measurement of magnetic flux density) :: tesla {m} +Tesla coil {n} (resonant transformer circuit) :: bobine Tesla {f} +tessellation {n} :: pavage, dallage +tessellation {n} (polygon tessellation) SEE: polygon tessellation :: +test {n} (academics: examination) :: test {m}, examen {m} +test {n} (product examination) :: test {m} +test {n} /tɛst/ (challenge, trial) :: épreuve {f} +test {v} (to administer an examination during the academic term) :: tester +test {v} (to challenge) :: tester, mettre à l'épreuve +test {v} (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions) :: tester +testament {n} (credo) SEE: credo :: +testament {n} (part of the Bible) :: testament {m} +testament {n} /ˈtɛst.ə.mənt/ (document containing a person's will) :: testament {m} +testamentary {adj} (of or pertaining to a will or testament) :: testamentaire +testator {n} /tesˈteɪ.tɚ/ (One who dies having made a legally valid will) :: testateur {m}, testatrice {f} +testicle {n} /ˈtɛstɪkəl/ (male sex gland) :: testicule {m} +testicular {adj} /tɛsˈtɪkjələ/ (testicular) :: testiculaire +testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony :: +testimony {n} (personal account of conversion) :: témoin {m} +testimony {n} (statement in court) :: témoignage {m} +testosterone {n} /tɛsˈtɒstəˌroʊn/ (steroid hormone) :: testostérone {f} +test tube {n} (glass tube) :: tube à essai, éprouvette {f} +test tube baby {n} (a baby who was conceived by in vitro fertilisation) :: bébé éprouvette {m}, bébé-éprouvette {m} +tetanus {n} /ˈtɛt̚nɨs/ (disease) :: tétanos {m} +tetany {n} (condition) :: tétanie {f} +tetchily {adv} /ˈtɛtʃ.ɪ.li/ (in an annoyed or irritated manner) :: avec irritation {f}, pétulamment, coléreusement, furieusement +tether {n} (a rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement) :: longe {f} +tether {v} (to restrict something with a tether) :: attacher +Tethys {prop} (moon of Saturn) :: Téthys {f} +Tethys {prop} /ˈtɛθɪs/ (mythology) :: Téthys {f} +tetrachloride {n} (choloride containing four chlorine atoms in each molicule) :: tétrachlorure {m} +tetradymite {n} (mineral) :: tétradymite {f} +Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters יהוה used as the ineffable name of God) :: tétragramme {m} +tetrahedral {adj} (pertaining to a tetrahedron) :: tétraédrique +tetrahedron {n} /tɛtrəˈhiːdrən/ (polyhedron) :: tétraèdre {m} +tetrahydrocannabinol {n} /tɛtɹəhaɪdɹə(ʊ)ˈkænəbɪnɒl/ (THC) :: tétrahydrocannabinol {m} +tetralogy {n} /tɛˈtrælədʒi/ (A series of four related works) :: tétralogie {f} +tetrameter {n} (a line in a poem having four metrical feet (poetry)) :: tétramètre +tetraneutron {n} (cluster of four neutrons) :: tétraneutron {m} +tetraoxane {n} (six-membered saturated heterocycle) :: tétraoxane {m} +tetraplegia {n} (paralysis of all four limbs) :: tétraplégie {f} +tetraplegic {n} (quadriplegic) SEE: quadriplegic :: +tetrapod {adj} (having four limbs or feet) :: tétrapode +tetrapod {n} (any vertebrate with four limbs) SEE: quadruped :: +tetraquark {n} (hypothetical meson) :: tétraquark {m} +tetrarchy {n} (an empire that was ruled by four rulers) :: tétrarchie {f} +Tetris {prop} /ˈtɛtrɪs/ (game in which falling shapes must be manipulated) :: Tetris +tetrose {n} (sugar containing four carbon atoms) :: tétrose {m} +Tetum {prop} (language) :: tétoum {m} +Teuton {n} /ˈtu.tən/ (member of a Germanic tribe) :: Teuton {m}, Teutonne {f} +Teutonic Knights {prop} (order) :: Ordre teutonique {m}, Chevaliers Teutoniques {m-p} +Texan {n} /ˈtɛksən/ (an inhabitant or a resident of Texas) :: Texan {m}, Texane {f} +Texas {prop} /ˈtɛk.səs/ (a state of the United States of America) :: Téxas {m} +text {n} (a book, tome or other set of writings) :: texte {m} +text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones) :: texto {m}, SMS {m} +text {n} /tɛkst/ (a written passage) :: texte {m} +text {v} (send a text message to) :: textoter +textbook {n} /ˈtɛkst.bʊk/ (formal manual of instruction) :: manuel {m}, livre de classe {m} +text box {n} (widget that accepts textual input) :: zone de saisie {f}, champ de saisie {m}, case {f} +text editor {n} (something used to edit text in computers) :: éditeur de texte +text file {n} (plain, human-readable file containing only text) :: fichier texte {m} +textile {n} /ˈtɛks.taɪl/ (cloth produced from fabric) :: textile +text message {n} (a brief electronic message) :: texto {m} +textual {adj} /ˈtɛk.stju.əl/ (of or pertaining to text) :: textuel +texture {n} (art: quality produced by interaction of elements) :: texture {f} +texture {n} (computer graphics: image applied to a polygon) :: texture {m} +texture {n} /ˈtɛkstʃə(ɹ)/ (feel or shape of a surface or substance) :: texture {f} +-th {suffix} /θ/ (used to form the ordinal numeral) :: -ième +Thaddaeus {prop} (male given name) :: Thadée {m} +Thaddaeus {prop} (the Apostle) :: Thaddée +Thai {adj} (Referring to Thailand) :: thaïlandais +Thai {n} (person from Thailand or of Thai origin) :: Thaïlandais {m}, Thaïlandaise {f} +Thai {prop} /taɪ/ (language) :: thaï {m} +Thaification {n} (assimilation) :: thaïfication {f} +Thailand {prop} /ˈtaɪ̯lænd/ (country in Southeast Asia) :: Thaïlande {f} +Thai Ridgeback {n} (Thai Ridgeback) :: chien thaïlandais à crête dorsale {m} +Thais {prop} (female given name) :: Thaïs +thalamic {adj} (of or pertaining to the thalamus) :: thalamique {m} {m-p} +thalamus {n} (structure within forebrain) :: thalamus {m} +thalassemia {n} :: thalassémie {f} +thalassotherapy {n} (medecine) :: thalassothérapie {f} +thalidomide {n} /θəˈlɪdəˌmaɪd/ (drug) :: thalidomide +thallium {n} (chemical element) :: thallium {m} +thalweg {n} /ˈtɑl.vɛɡ/ (line that connects the lowest points in a valley or river channel) :: thalweg {m} +Thames {prop} /tɛmz/ (river through London) :: Tamise {f} +than {prep} /ðæn/ (Introduces a comparison) :: que +Thanatos {n} /ˈθænəˌtos/ (Thanatos, the god of death) :: Thanatos {m} +Thanetian {prop} :: Thanétien +thank {v} /θæŋk/ (express gratitude or appreciation to someone) :: remercier +thankful {adj} (showing thanks) :: reconnaissant {m} +thankfulness {n} (state of showing thanks) :: reconnaissance {f}, reconnaissance {f} +thank God {interj} (exclamation of gratitude or relief) :: Dieu merci, Dieu soit loué +thank goodness {interj} (express gratitude) :: Dieu merci, Dieu soit loué +thanks {interj} /θæŋks/ (used to express appreciation or gratitude) :: merci +thanks {n} (expression of gratitude) :: remerciements {m-p} +thanks {n} (grateful feelings) :: remerciement {m} +thanks a lot {interj} (emphatic thanks) :: merci beaucoup +thanks a million {phrase} (thanks a great many times) :: merci mille fois [thanks a thousand times] +thanks for your help {phrase} (thanks for your help) :: merci pour votre aide, merci pour ton aide +thanksgiving {n} (expression of gratitude, see also: gratitude) :: remerciement {m} +Thanksgiving {prop} (Thanksgiving Day) :: Action de grâce {f}, Action de grâces {f}, Thanksgiving {m} +Thanksgiving Day {n} (Thanksgiving) SEE: Thanksgiving :: +thanks to {prep} (because of) :: grâce à +thank you {interj} (an expression of gratitude) :: merci, je vous remercie, merci bien [formally] +thank you very much {phrase} (greater gratitude than "thank you") :: merci beaucoup, merci mille fois, merci infiniment, merci bien, mille mercis, grand merci +that {adv} (degree) :: que cela +that {adv} (so, so much, very) :: si, aussi +that {conj} (connecting clause indicating purpose) :: pour que +that {conj} /ðæt/ (connecting noun clause) :: que +that {determiner} (what is being indicated) :: ce, cet, cette +that {pron} (that thing) :: ça +that {pron} (which) :: qui [nominative], que [accusative] +that being said {conj} (that said) SEE: that said :: +thatch {n} /θætʃ/ (Straw for covering roofs or stacks) :: chaume {m} +Thatcherism {prop} (political ideology) :: thatchérisme {m} +that does it {interj} (used to express annoyance or frustration) :: ça suffit +that is {adv} (in other words) :: c'est-à-dire +that is to say {adv} (in other words) :: c'est-à-dire +that'll be the day {phrase} (said in reply to something that one believes will never happen) :: ça arrivera quand les poules auront des dents +that one {pron} (specified object) :: celui-là {m}, celle-là {f}, ceux-là {m-p}, celles-là {f-p} +that said {phrase} (however) :: cela dit +that's all {phrase} (that's all) :: c'est tout +that ship has sailed {phrase} (that opportunity is lost) :: Le train est passé (the train is gone) +that's it {phrase} (There is nothing more to the issue) :: ça y est, voilà, c'est tout +that's it {phrase} (Yes!, exactly!, strongly agreed to someone inlucluding oneself) :: ah oui, c'est ça, voilà +that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life :: +that's that {phrase} (there is nothing more to say or to do concerning the matter!) :: un point c'est tout +that's what's up {phrase} (slang phrase) :: c'est ça +thaumaturge {n} (performer of thaumaturgy) :: thaumaturge {m} +thaumaturgy {n} (witchcraft, wizardry) :: sorcellerie {f} +thaumaturgy {n} /ˈθɒməˌtərdʒɪ/ (the working of miracles) :: thaumaturgie {f} +thaw {n} (a warmth of weather) :: dégel +thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter) :: dégel +thaw {v} /θɔː/ (to melt, dissolve, or become fluid) :: dégeler +the {adv} (the + ~comparative, the + comparative) :: le + comp., le + comp. +the {article} /ði/ (article) :: le {m}, la {f}, les {m-p} {f-p} +the {article} (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) :: le {m}, la {f}, les {p} +the {article} (used as an alternative to a possessive pronoun before body parts) :: le {m}, la {f}, les {p} +the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) :: le {m}, la {f}, les {p} +the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”) :: les {p} +the {article} (with a superlative) :: le {m}, la {f}, les {p} +theater {n} (cinema) SEE: cinema :: +theater {n} (drama or performance as a profession or artform) :: théâtre {m} +theater {n} (medicine: operating theatre) SEE: operating theatre :: +theater {n} /ˈθiː(ə)tə(ɹ)/ (place or building) :: théâtre {m} +theatre {n} /ˈθi(ə)təɹ/ (theater) SEE: theater :: +theatrical {adj} /θiˈæt.ɹɪ.kəl/ (of or relating to the theatre) :: théâtral +the ball is in someone's court {phrase} :: la balle est dans son camp +Theban {adj} (pertaining to Thebes) :: thébain +the bends {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness :: +Thebes {prop} /θibz/ (Any of two important cities in antiquity, either in Greece or Egypt.) :: Thèbes {f} +the bill, please {phrase} (the bill, please) :: l'addition, s'il vous plaît +Thecla {prop} (female given name) :: Thècle +the die is cast {phrase} (the future is determined) :: le sort en est jeté, les dés sont jetés, advienne que pourra +the dogs bark, but the caravan goes on {proverb} (life goes on even if some will try to stop progress) :: les chiens aboient, la caravane passe +thee {pron} /ðiː/ (Objective case of 'thou') :: [informal and addressing one person; used after a preposition] toi, [informal and addressing one person; used before a verb] te +thee {pron} (thou) SEE: thou :: +the early bird catches the worm {proverb} (Be motivated so you can accomplish what you want.) :: le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt +the early bird gets the worm {proverb} (whoever arrives first has the best chance of success) :: l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt (Future is for those who get up early) +The End {n} (end of a story) :: fin {f} +the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary) :: la fin justifie les moyens +the ends justify the means {proverb} (the end justifies the means) SEE: the end justifies the means :: +the finger {n} (obscene gesture) :: doigt d'honneur {m} +theft {n} /θɛft/ (act of stealing property) :: vol {m} +the grass is always greener on the other side {proverb} (desirability of other's circumstances) :: l'herbe est toujours plus verte ailleurs, l'herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin +The Hague {prop} /ðə ˈheɪɡ/ (Dutch city) :: La Haye {f} +the hell with it {interj} (expression) :: au diable +the icing on the cake {n} (something that intensifies the appreciation of something else) :: la cerise sur le gâteau {f} (the cherry on the cake) +their {determiner} /ðɛɚ/ (belonging to them (plural)) :: leur {s}, leurs {p} +theirs {pron} /ðɛɚz/ (that which belongs to them) :: le leur {f}, la leur {f}, les leurs {m-p} {f-p} +theism {n} /ˈθiɪzəm/ (belief in existence of at least one deity) :: théisme {m} +the line is busy {phrase} (the line is busy) :: la ligne est occupée, c'est occupé +them {pron} /ðɛm/ (third personal plural pronoun used after a preposition or as the object of a verb) :: [accusative] les, [dative] leur, [after preposition or emphatic] eux {m}, [after preposition or emphatic] elles {f} +thematic {adj} /θɛˈmætɪk/ (relating to, or having a theme or a topic) :: thématique {m} {f} +thematically {adv} (in a thermatic manner) :: thématiquement +thematology {n} (study of themes in literature) :: thématologie {f} +theme {n} :: thème {m} +theme {n} /θiːm/ (subject of a talk or an artistic piece) :: thème {m} +theme park {n} (amusement park that has one or more specific central themes) :: parc à thème {m} +theme song {n} (a song accompanying a program) :: indicatif musical {m} +the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people) :: plus on est de fous, plus on rit +the more things change, the more they stay the same {proverb} (changes do not affect reality on a deeper level) :: plus ça change, plus c'est pareil, plus ça change, plus c'est la même chose +themselves {pron} /ðɛmˈsɛlvz/ (the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun) :: se +themselves {pron} (emphatic: they) :: eux-mêmes {m}, elles-mêmes +then {adv} (at the same time; on the other hand) :: cependant, en même temps +then {adv} /ðɛn/ (at that time) :: alors, à cette époque-là +then {adv} (in that case) :: alors, auquel cas +then {adv} (next in order) :: puis +then {adv} (soon afterward) :: puis +thence {adv} /ðɛns/ (from there) :: dès lors (from that time on), de là (from that place) +the night is young {phrase} (It's not very late) :: on a toute la nuit devant nous (we have the whole night ahead of us) +Theobald {prop} (male given name) :: Thibault, Thibaut {m}, Thibaud {m} +theocracy {n} /θiːˈɒkrəsɪ/ (government under the control of a Church) :: théocratie {f} +theocratic {adj} (conforming to God-rule) :: théocratique +theocratic {adj} (pertaining to theocracy) :: théocratique +theodicy {n} /θiːˈɒd.ɪ.si/ (a justification of a deity) :: théodicée +theodolite {n} (instrument) :: théodolite {m} +Theodore {prop} (male given name) :: Théodore {m} +Theodosia {prop} (city in Crimea) :: Théodosie {f}, Féodosie {f}, Feodossia {f} +Theodosius {prop} (male given name) :: Théodose +theologian {n} /θiəˈloʊdʒən/ (one who studies theology) :: théologien {m}, théologienne {f} +theologic {adj} (theological) SEE: theological :: +theological {adj} (of or relating to theology) :: théologique +theologically {adv} (in a theological manner) :: théologiquement +theologist {n} (theologian) SEE: theologian :: +theology {n} /θi.ˈɒ.lə.dʒi/ (study of God, or a god, or gods) :: théologie {f} +theomancy {n} (A kind of divination) :: théomancie {f} +the one {n} (particularly special or compatible person or thing) :: l'élu +the one {pron} :: celui {m}, celle {f} +theonym {n} (name of a god) :: théonyme {m} +theophany {n} /θiːˈɒfəni/ (a visible manifestation of a deity) :: théophanie {f} +Theophilus {prop} (biblical character) :: Théophile +Theophilus {prop} (male given name) :: Théophile +theophylline {n} (chemical substance) :: théophylline {f} +theorbo {n} /θi.ˈɔɹ.boʊ/ (theorbo) :: théorbe {m} +theorem {n} ( mathematical statement that is expected to be true) :: théorème +theorem {n} (proved mathematical statement) :: théorème +theoretical {adj} /ˌθiəˈɹɛtɪkl/ (Of or relating to theory) :: théorique +theoretically {adv} (in theory) :: théoriquement +theorist {n} (someone who constructs theories) :: théoricien {m}, théoricienne {f} +theory {n} (a field of study in mathematics) :: théorie {f} +theory {n} (an unproven conjecture) :: théorie {f} +theory {n} /ˈθɪəɹi/ (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena) :: théorie {f} +theory of knowledge {n} (epistemology) :: théorie de la connaissance {f} +theosophic {adj} /ˌθi.əˈsɑ.fɪk/ (of, or relating to theosophy) :: théosophique +theosophy {n} (doctrine of religious philosophy and mysticism) :: théosophie {f} +the other day {adv} (lately) :: l'autre jour, récemment, ces derniers jours, dernièrement +the other way around {adv} (same but with things reversed) :: vice versa, dans l'autre sens +the pen is mightier than the sword {proverb} (more power can achieved writing than fighting) :: la plume est plus forte que l’épée +the proof of the pudding is in the eating {proverb} (the only real test of something is as what it is intended to be used for) :: il faut juger sur pièces, la qualité se révèle à l’usage +therapeutic {adj} (of, or relating to therapy) :: thérapeutique +therapeutical {adj} (therapeutic) SEE: therapeutic :: +therapist {n} (one who provides therapy) :: thérapeute {m} {f} +therapy {n} /ˈθɛ.ɹə.pi/ (treatment of disease) :: thérapie +there {adv} /ðɛɚ/ (in or at that place) :: là, là-bas, y +there {adv} (to or into that place; thither) :: y, là +thereafter {adv} /ˌðeərˈɑːftə/ (after that) :: après quoi +thereagainst {adv} (within this content or context) :: ci-contre +there are {phrase} :: il y a [singular and plural] +there are none so blind as those who will not see {proverb} :: il n’est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir +thereat {adv} /ðɛːɹˈæt/ (within this content or context) :: jusqua là +there be {phrase} (to exist) :: y avoir (il y a) +thereby {adv} (by that) :: ainsi, de ce fait, par là +therefor {adv} /ðɛəɹˈfɔɹ/ (therefore) SEE: therefore :: +therefor {adv} (therefore) :: c'est pourquoi +therefore {adv} (consequently; by consequence) :: par conséquent, en conséquence, donc +therefore {adv} /ˈðɛəɹfɔɹ/ (for that or this reason; for that) :: donc, pour ça, en conséquence +therefrom {adv} /ˌðeəˈfrɒm/ (within this content or context) :: de là +thereinafter {adv} (within this content or context) :: suivant +there is {phrase} (third-person singular simple present indicative form of there be) :: il y a [singular and plural] +there is an exception to every rule {proverb} (every rule has an exception) :: c'est l'exception qui confirme la règle, il n'y a pas de règle sans exception +there is nothing new under the sun {proverb} (there is nothing new) :: rien de nouveau sous le soleil +theremin {n} /ˈθɐɹ.ə.ˌmɪn/ (electronic musical instrument) :: thérémine {m} +thereof {adv} (of this, that or it) :: de ceci, de cela, de ça, cpronoun +thereon {adv} (within this content or context) :: jusqua là +Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa :: +there's been an accident {phrase} (there's been an accident) :: il y a eu un accident +there's more than one way to skin a cat {proverb} (a problem generally has more than one solution) :: il y a plusieurs façons de plumer un canard +there's no accounting for taste {proverb} (people's tastes differ) :: chacun ses goûts (or à chacun ses goûts, à chacun son goût), des goûts et des couleurs, on ne discute pas +there's no fool like an old fool {proverb} (no wisdom with age) :: on fait des sottises à tout âge +there's no place like home {proverb} (home is the best place) :: il n'y a pas de petit chez soi, on n'est bien que chez soi +thereto {adv} /ˌðeəˈtuː/ (translation) :: jusqua là +theretofore {adv} (translation) :: jusque là +thereunder {adv} (translation) :: sous lequel +thereunto {adv} (translation) :: jusqua là +therewith {adv} /ðɛəˈwɪθ/ (translation) :: jusqua là +therewithal {adv} (translation) :: avec quoi +there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are :: +there you go {phrase} (you have done it, or are doing it, correctly) :: ça y est +there you have it {phrase} (that is it, that is the situation or state of things) :: ça y est +thermal {adj} (Caused, brought about by heat ) :: thermique +thermal {adj} (providing efficient insulation so as to keep the body warm) :: thermique +thermal {adj} /ˈθɝməl/ (pertaining to heat or temperature) :: thermique +thermal paste {n} (thermal grease) SEE: thermal grease :: +thermal radiation {n} (electromagnetic radiation emitted from a body) :: radiation thermique {f} +thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring :: +Thermidor {prop} (the eleventh month of the French Republican Calendar) :: thermidor +thermistor {n} (resistor) :: thermistance {f} +thermocline {n} (layer in water) :: thermocline {f} +thermodynamic equilibrium {n} (state of equal temperature) :: équilibre thermodynamique {m} +thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion) :: thermodynamique {f} +thermoelectric {adj} (of, pertaining to, or exhibiting thermoelectricity) :: thermoélectrique +thermojet {n} (motorjet) SEE: motorjet :: +thermologist {n} (one who practices thermology) :: thermgiste {m} {f} +thermometer {n} (apparatus used to measure temperature) :: thermomètre {m} +thermonuclear {adj} :: thermonucléaire +thermoplastic {adj} (softening when heated) :: thermoplastique +thermoplastic {n} (plastic with this property) :: thermoplastique {m} +thermoregulation {n} (the maintenance of a constant internal temperature of an organism) :: thermorégulation {f} +thermos {n} (vacuum flask) :: thermos {m} {f} +thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere) :: thermosphère {f} +thermostat {n} (device which maintains the desired temperature) :: thermostat +thermotropism {n} (thermotropic movement of a plant or plant part) :: thermotropisme +the road to hell is paved with good intentions {proverb} (proverb) :: l’enfer est pavé de bonnes intentions +thesaurus {n} /θɪˈsɔːɹəs/ (book of synonyms) :: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières +these {determiner} /ðiːz/ (plural of this) :: ces {m} {f}, ces …-ci {p} +these {pron} (plural of this) :: ceux-ci, celles-ci +these days {adv} (currently) :: ces jours-ci, de nos jours +Theseus {prop} (hero) :: Thésée +the shoemaker's children go barefoot {proverb} (one often neglects those closest to oneself) :: les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés (the shoemakers always wear the worst shoes) +thesis {n} (written essay submitted for a university degree) :: thèse {f} +thesis {n} /ˈθiːsɪs/ (statement supported by arguments) :: thèse {f} +the sky is the limit {proverb} (nothing is out of reach) :: rien n'est impossible +the spirit is willing but the flesh is weak {proverb} (achieving something is made impossible by frailty) :: l'esprit est prompt, mais la chair est faible +Thesprotia {prop} /ɵɛsˈpɹəʊ.ʃə/ (prefecture in Greece) :: Thesprotie +Thessalian {adj} (of, or relating to Thessaly in Greece) :: thessalien +Thessalian {n} (a native or inhabitant of Thessaly) :: Thessalien +Thessalonian {adj} :: thessalonicien +Thessalonian {n} :: Thessalonicien {m} +Thessalonians {prop} (books of the Bible) :: Thessaloniciens {p} +Thessaloniki {prop} (city in Greece) :: Thessalonique {f}, Salonique {f} +Thessaly {prop} /ˈθesəli/ (region of Greece) :: Thessalie {f} +the sticks {n} (remote rural area) :: cambrousse {f} +the story goes {phrase} :: on dit (que...), il parait (que...) +the straw that broke the camel's back {n} (The small additional burden which causes failure) :: la goutte d’eau qui fait déborder le vase [the drop of water that makes the vase overflow] +theta {n} /ˈθeɪtə/ (Greek letter) :: thêta {m} +Thetis {prop} /ˈθɛtɪs/ (the mother of Achilles) :: Thétis {f} +they {pron} /ðeɪ/ (third-person plural pronoun) :: ils {m}, elles {f}, [tonic] eux {m-p} +they {pron} (one, people, some people) :: on +they {pron} (third-person singular, of unknown or irrelevant gender) :: on +thiamine {n} (vitamin B[1]) :: vitamine B1 {f}, thiamine {f} +thick {adj} (densely crowded or packed) :: dense {m} {f}, épais +thick {adj} (difficult to understand, poorly articulated) :: See incompréhensible +thick {adj} (friendly, intimate) :: See copains comme cochons +thick {adj} (having a viscous consistency) :: épais +thick {adj} (heavy in build) :: épais +thick {adj} (impenetrable to sight) :: épais, opaque {m} {f} +thick {adj} (informal: stupid) :: lourd, lourdingue {m} {f} +thick {adj} /θɪk/ (relatively great in extent from one surface to another) :: épais, gros +thick {adv} (in a thick manner) :: épais +thick {adv} (thickly) :: épais +thick as a brick {adj} :: bête à manger du foin ("dumb to the point of eating hay"), bête comme ses pieds ("dumb as their own feet"), con comme un balai ("dumb as a broom"), con comme la lune ("dumb as the moon"), con comme une chaise ("dumb as a chair"), con comme un manche ("dumb as a handle") +thick as thieves {adj} (intimate, close-knit) :: copains comme cochons {p}, comme larrons en foire, [informal] comme cul et chemise +thicken {v} ((intransitive) to become more viscous) :: s'épaissir, se densifier, épaissir +thicken {v} ((intransitive) to become wider) :: s'épaissir, épaissir +thicken {v} ((transitive) to make more viscous) :: épaissir, densifier +thicken {v} ((transitive) to make wider) :: épaissir +thickening {n} :: épaississement +thicket {n} (copse) :: fourré {m}, maquis {m} +thickness {n} (measure) :: épaisseur {f} +thickness {n} (property of being thick in dimension) :: épaisseur {f}, grosseur {f} +thief {n} /θiːf/ (one who carries out theft) :: voleur {m}, voleuse {f} +thieve {v} /θiːv/ (commit theft) :: voler +thigh {n} /θaɪ/ (upper leg) :: cuisse {f} +thighbone {n} (femur) :: fémur {m} +thimble {n} /ˈθɪmbəl/ (a protective cap for the finger) :: dé à coudre {m} +Thimphu {prop} (capital of Bhutan) :: Thimphou {m} +thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt) :: maigre +thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions) :: mince +thin {adj} /ˈθɪn/ (having little thickness or extent from one surface to its opposite) :: mince +thine {determiner} /ðaɪn/ (possessive determiner) :: ton {m}, ta {f}, tes {m-p} {f-p} +thine {pron} (possessive pronoun) :: le tien {m}, la tienne {f}, les tiens {m-p}, les tiennes {f-p} +thing {n} /θiːŋ/ (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept) :: chose {f}, truc {m}, machin {m} [informal] +Thing {n} /θɪŋ/ (public assembly) :: Thing +thingamabob {n} (placeholder word) :: truc, machin +thingamajig {n} (something that one does not know the name of) :: truc {m}, bidule {m}, [Quebec] patente {f}, machin, trucmuche {m} +thing-in-itself {n} (thing-in-itself) :: chose en soi {f} +thingummy {n} (thingy) SEE: thingy :: +thingy {n} /θɪŋi/ (a thing) :: truc, machin +think {n} (an act of thinking) :: pensée {f}, réflexion {f} +think {v} (be of the opinion that) :: penser, considérer, être d'avis, estimer, croire, trouver +think {v} (communicate to oneself in one’s mind) :: penser à, réfléchir à, songer à +think {v} (consider, judge, regard something as) :: trouver, considérer +think {v} (guess, reckon) :: penser, croire, estimer +think {v} (to conceive of something or someone) :: trouver, considérer (comme), voir (comme) +think {v} /θɪŋk/ (to ponder, to go over in one's head) :: réfléchir à, ruminer, penser +thinkable {adj} (able to be thought or imagined; conceivable; feasible) :: pensable +think about {v} /θɪŋk ə.ˈbaʊt/ (ponder) :: penser à +thinker {n} (intellectual) :: intellectuel +thinker {n} (one who spends time thinking) :: penseur {m} +think over {v} (ponder or reflect) :: réfléchir +think tank {n} (group producing research and recommendations) :: groupe de réflexion {m}, laboratoire d’idées {m} +thin out {v} (to make sparse) :: [agriculture] démarier, éclaircir +thin-skinned {adj} (having a thin skin) :: à la peau fine +thin-skinned {adj} (overly sensitive to criticism) :: susceptible +thiosulfate {n} (salt or ester of thiosulfuric acid) :: thiosulfate {m} +thiosulphate {n} /θaɪə(ʊ)ˈsʌlfeɪt/ (thiosulfate) SEE: thiosulfate :: +Thira {prop} (Santorini) :: Thira +third {adj} /θɝd/ (the ordinal form of the cardinal number three) :: troisième {m} {f}, [in names of monarchs and popes; after the name; abbreviation III] trois {m} {f} +third {n} (interval) :: tierce {f} +third {n} (one of three equal parts of a whole) :: tiers {m} +third {n} (person or thing in the third position) :: troisième {m} {f}, tiers {m} +third {n} (third gear) SEE: third gear :: +third base {n} (the baseball base) :: troisième but {m}, troisième base {f} +third dimension {n} (quality of depth) :: troisième dimension, profondeur, épaisseur +third grade {n} :: CE2 {m} +thirdly {adv} (in the third place; third in a row) :: tertio, troisièmement +third party {n} (a political party in opposition to the main parties in a two-party system) :: troisième parti {m} +third party {n} (someone not directly involved in a transaction.) :: tiers {m} +third-party {adj} :: tiers {m} +third person {n} (law: third party) SEE: third party :: +third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement) :: troisième personne {f} +Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime) :: Troisième Reich {m} +third wheel {n} (person or thing that serves no useful purpose) :: troisième roue {f} +Third World {n} (countries not alligned with the west or east during the cold war) :: tiers-monde {m} +Third World {n} (developing countries) :: tiers-monde {m} +Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III :: +thirst {n} (figuratively) :: soif {f} +thirst {n} /θɝst/ (dryness) :: soif {f} +thirst {v} (to be thirsty) :: avoir soif +thirst {v} (to desire) :: désirer +thirsty {adj} /ˈθɜː(ɹ)st.i/ (needing to drink) :: assoiffé +thirteen {num} /ˈθɝ.tin/ (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen) :: treize {m} +thirteenth {adj} /ˌθɝˈtiːnθ/ (13th) :: treizième (before the noun) (abbreviation 13^ème); (in names of monarchs and popes) treize (after the name) (abbreviation XIII) +thirteenth {n} (one of thirteen equal parts of a whole) :: treizième {m} +thirteenth {n} (something in the thirteenth position) :: treizième {m} {f} +thirties {n} (1930s) :: années 30 {f-p}, années trente {f-p} +thirties {n} (age 30-39) :: trentaine {f} +thirtieth {adj} /ˈθɝtiəθ/ (the ordinal form of the number thirty) :: trentième (abbreviation 30^ème) +thirtieth {n} (one of thirty equal parts of a whole) :: trentième {m} {f} +thirtieth {n} (the person or thing in the thirtieth position) :: trentième {m} {f} +thirty {num} /ˈθɝti/ (cardinal number) :: trente {m} +thirty-eight {num} (38) :: trente-huit +thirty-five {num} (35) :: trente-cinq +thirty-four {num} (34) :: trente-quatre +thirty-nine {num} (39) :: trente-neuf +thirty-one {num} (31) :: trente et un, trente-et-un +thirty-second note {n} (demisemiquaver) SEE: demisemiquaver :: +thirty-seven {num} (37) :: trente-sept +thirty-six {num} (36) :: trente-six +thirty-three {num} (33) :: trente-trois +thirty-two {num} (32) :: trente-deux +this {determiner} /ðɪs/ (the (thing) here) :: ce {m}, cette {f}, ce ... ci {m}, cette ... ci {f} +this {determiner} (known (thing) about to be mentioned) :: ce {m}, cette {f} +this {determiner} (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience) :: ce {m}, cette {f} +this {determiner} (which is current) :: ce {m}, cette {f} +this {pron} (The thing, item, etc. being indicated) :: ce {m}, cette {f} +this evening {adv} (during the evening of today) :: ce soir +this morning {n} /ðɪs ˈmɔrnɪŋ/ (during the morning of today) :: ce matin +this one {pron} (a specified object) :: celui-ci {m}, celle-ci {f}, ceux-ci {m-p}, celles-ci {f-p} +thistle {n} (plant) :: chardon {m} +this way {n} (as follows) SEE: as follows :: +this way {n} (to indicate direction) :: par ici, par là +thither {adv} /ˈθɪðəɹ/ (to that place) :: là +Thomas {prop} (given name) :: Thomas +Thomas {prop} (surname) :: Thomas +Thomas {prop} /ˈtɑm.əs/ (biblical Apostle) :: Thomas +Thomism {n} (the philosophy and theology of Thomas Aquinas) :: thomisme {m} +thong {n} (footwear) :: tongs {f-p} +thong {n} (G-string) SEE: G-string :: +thong {n} /θɒŋ/ (leather strip) :: lanière {f} +thoracic {adj} (of the thorax) :: thoracique {m} {f} +thoracic cage {n} (rib cage) SEE: rib cage :: +thoracic vertebra {n} (any vertebrae in the chest region) :: vertèbre thoracique {m} +thoracic wall {n} (chest wall) SEE: chest wall :: +thorax {n} (middle of three distinct divisions in an insect, crustacean or arachnid body) :: thorax {m} +thorax {n} (region of the mammalian body) :: thorax {m} +thorium {n} (chemical element) :: thorium {m} +thorn {n} (letter of the Latin alphabet (Þ, þ)) :: thorn {m} +thorn {n} /θɔɹn/ (sharp protective spine of a plant) :: épine {f} +thornbush {n} (thorny shrub or bush) :: buisson épineux {m} +thorny {adj} (troublesome) :: épineux +thorny {adj} /ˈθɔɹni/ (having thorns) :: épineux +thorough {adj} (utter; complete; absolute) :: exhaustif, -ive +thorough {adj} /ˈθʌ.ɹoʊ/ (detailed) :: minutieux {m}, minutieuse {f}, soigné {m}, soignée {f} +thoroughfare {n} (a road open at both ends, especially one with much traffic) :: grand-rue {f}, voie principale {f}, artère {f} +thoroughfare {n} (waterway) :: voie navigable {f} +thoroughfare {n} /ˈθʌɹəfɛː/ (a passage; a way through) :: passage {m} +thoroughly {adv} /θɜːr.ə.liː/ (in a thorough or complete manner) :: absolument, complètement +thoroughness {n} (state of being thorough) :: ruguosité +thorp {n} (a hamlet, a village) :: hameau, village {m} +thorybism {n} (poltergeist activity) :: thorybisme +those {determiner} /ðoʊz/ (plural of that) :: ces, celles-là {f}, ceux-là {m} +Thoth {prop} (Egyptian god) :: Thot {m} +thou {pron} /ðaʊ/ (singular informal form of "you") :: tu {m} {f} +thou {v} (to address someone using the pronoun thou) :: tutoyer +though {adv} /ðoʊ/ (however) :: néanmoins +though {conj} (although) :: malgré, bien que, cependant +thought {n} (the state or condition of thinking) :: pensée {f} +thought {n} /θɔt/ (form created in the mind) :: idée {f} +thought echo {n} :: echo de la pensée +thoughtful {adj} /ˈθɔt.f(ə)l/ (demonstrating kindness or consideration) :: attentionné +thought police {n} (a group that aims to control what other people think) :: police de la pensée {f} +thousand {num} /ˈθaʊz(ə)nd/ (cardinal number 1000) :: mille {m} +thousand one {num} (great number) :: mille et un {m}, mille et une {f} +thousand one {num} (one thousand plus one) :: mille un +thousand one {num} (thousand-first) :: mille et unième [for things in a sequence], mille un +thousandth {adj} /ˈθaʊznθ/ (ordinal form of 1000) :: millième (abbreviations 1000^ème, 1.000^ème) +thousandth {n} (one of a thousand equal parts of a whole) :: millième {m} +thousandth {n} (the person or thing in the thousandth position) :: millième {m} {f} +Thrace {prop} /θreɪs/ (historical and geographic area in southeast Europe) :: Thrace {f} +Thracian {adj} /ˈθɹeɪs.iː.ən/ (of or pertaining to Thrace, Thracians of the Thracian language) :: thrace +Thracian {prop} :: Thrace (person), thrace (language) +thrall {n} (the state of being under the control of another person) :: emprise {f} +thrall {n} /θrɔl/ (one who is enslaved) :: esclave, servant +thralldom {n} /ˈθɹɔːldəm/ (a state of bondage, slavery, or subjugation to another person) :: esclavage {m} +thrash {v} (to thresh) SEE: thresh :: +thrash {v} /θɹæʃ/ (to beat mercilessly) :: passer à tabac, rosser +thread {n} (a theme or idea) :: fil {m} +thread {n} ((computing): a unit of execution) :: processus léger +thread {n} ((Internet): a series of messages) :: fil {m} +thread {n} /θɹɛd/ (long, thin and flexible form of material) :: fil {m} +thread {v} (to pass) :: filer +threadbare {adj} (cloth) :: élimé +threads {n} (clothes) SEE: clothes :: +threads {n} (thread) SEE: thread :: +threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm :: +threat {n} (person regarded as a danger) :: danger public {m} +threat {n} /θɹɛt/ (expression of intent to injure or punish another) :: menace {f} +threaten {v} (to menace, or be dangerous) :: menacer +threaten {v} /ˈθret.ən/ (to make a threat against someone; to use threats) :: menacer +threatening {adj} (presenting a threat) :: menaçant +three {n} (digit/figure 3) :: trois {m} +three {num} (set or group with three components) :: trio {m} +three {num} /θɹi/ (cardinal number 3) :: trois +three-card monte {n} (confidence trick) :: bonneteau {m} +three-dimensional {adj} (existing in three dimensions) :: tridimensionnel +threefold {adj} (three times as great) :: trois fois plus grand +threefold {adj} (triple) :: triple +threefold {adv} (by a factor of three) :: triplement +three hundred {num} /ˈθɹiː ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 300) :: trois cents +three o'clock {n} (the start of the fourth hour) :: trois heures {f} +three quarters {num} (3/4) :: trois quarts {p} +threesome {n} /ˈθɹiːsəm/ (a sexual activity involving three people) :: plan à trois {m}, triolisme {m}, ménage à trois +threonine {n} (an essential amino acid) :: thréonine {f} +thresh {v} /θɹɛʃ/ (to separate the grain from the straw or husks) :: battre +thresher shark {n} (any of three species of sharks) :: requin renard {m} +threshold {n} (income at which income tax becomes due) :: seuil {m} +threshold {n} (outset of an action or project) :: seuil {m} +threshold {n} (point at which an action is triggered) :: seuil +threshold {n} (point where one mentally or physically is vulnerable in response to provocation or to particular things in general) :: seuil de tolérance {m} +threshold {n} :: seuil {m} +threshold {n} /ˈθɹɛʃhoʊld/ (bottom-most part of a doorway) :: seuil {m} +thrice {adv} /θraɪs/ (three times, see also: three, see also: time, see also: alt2=times) :: trois fois +thrift {n} (savings bank) :: banque d'épargne {f}, +thrift {n} (various plants of the genus Armeria) :: armérie {f} +thrift {n} /θɹɪft/ (characteristic of using a minimum of something) :: parcimonie {f}, économie {f}, épargne {f} +thrift shop {n} (shop which sells used goods) :: friperie {f} +thrifty {adj} :: économe {m} {f} +thrifty {adj} /ˈθɹɪfti/ (given to, or evincing, thrift) :: économe +thrill {n} (trembling or quivering, especially one caused by emotion) :: frisson +thrill {v} /θɹɪl/ (suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify) :: exciter, émoustiller +thriller {n} (a suspenseful, sensational genre of fiction) :: polar +thrip {n} (insect in the order Thysanoptera) SEE: thrips :: +thrive {v} (to prosper by industry) :: prospérer +thrive {v} /θraɪv/ (to increase in bulk or stature) :: prospérer +throat {n} (narrow opening in a vessel) :: goulot {m} [of a bottle] +throat {n} (station throat) SEE: station throat :: +throat {n} /ˈθɹoʊt/ (front part of the neck) :: gorge {f} +throat back {n} (electrolarynx) SEE: electrolarynx :: +throb {n} (beating, vibration or palpitation) :: battement {m}, pulsation {f} +throb {v} (to vibrate or pulsate with a steady rhythm) :: vibrer, résonner, battre +throb {v} /θrɒb/ (to pound or beat rapidly or violently) :: battre, palpiter +throe {n} (severe spasm of pain, especially near the moment of death) :: agonie {f} +thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet :: +thrombocytopenia {n} (abnormally low platelet count) :: thrombocytopénie +thrombosis {n} (formation of thrombi, causing obstruction of circulation) :: thrombose {f} +thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis) :: thrombus {m} +throne {n} (lavatory or toilet) :: trône {m} +throne {n} (third highest order of angel) :: trône {m} +throne {n} /θɹəʊn/ (ornate seat) :: trône {m} +throne {v} (enthrone) SEE: enthrone :: +throng {n} (group of things; host or swarm) :: essaim {m} +throng {n} /θrɔŋ/ (group of people) :: essaim {m} +throttle {n} (the lever or pedal that controls this valve) :: accélérateur {m} +throttle {n} /ˈθɹɒtəl/ (a valve) :: accélérateur {m} +throttle {v} (to cut back speed) :: limiter +throttle {v} (to strangle someone) :: étrangler +through {prep} (by means of) :: par +through {prep} (surrounded by (while moving)) :: dans +through {prep} /θɹuː/ (from one side of an opening to the other) :: par, à travers +throughout {adv} (everywhere) :: partout +throughout {prep} /θɹuːˈaʊt/ (in every part of; all through) :: tout au long de, durant, pendant tout le {m}, pendant toute la {f} +throughput {n} (rate of data transmission) :: débit {m} +throughput {n} /ˈθɹuː.pʊt/ (rate of processing) :: débit {m} (de production) +through train {n} (a train that travels a long distance without any stops) :: train direct {m} +throw {n} (flight of a thrown object) :: jet {m}, lancement {m} +throw {v} (move to another position) :: déplacer, bouger +throw {v} /θɹoʊ/ (to cause an object to move rapidly through the air) :: jeter, lancer +throw away {v} (discard or dispose of) :: rejeter, jeter +throw down the gauntlet {v} (issue a challenge) :: envoyer son gantelet, jeter le gant +throw-in {n} (throw of the ball back into play) :: remise en jeu {f} +throw in the towel {v} ((idiomatic) to quit; to give up) :: jeter l'éponge +throw off {v} (lose a pursuer) :: semer +throw off {v} (skew by introducing errors or inaccuracies) :: mettre dedans, foirer +throw the baby out with the bathwater {v} ((idiomatic) to discard something valuable) :: jeter le bébé avec l’eau du bain +throw up {v} (to vomit) SEE: vomit :: +thru {prep} /θɹuː/ (through) SEE: through :: +thrush {n} (fungal infection) :: muguet {m} (oral), mycose vaginale {f} (vaginal) +thrush {n} /θɹʌʃ/ (one of several species of songbirds of the family Turdidae) :: grive {m} +thrushling {n} (young thrush) :: petit de l'étourneau {m}, bébé étourneau {m} +thrush nightingale {n} (Luscinia luscinia) :: rossignol progné +thrust {n} (force due to propulsion) :: poussée +thrust {n} /θɹʌst/ (an attack with a sword) :: estocade {f} +thrust {v} (make an advance with force) :: propulser +Thuban {prop} (star) :: Thuban +thud {n} /ˈθʌd/ (the sound of a dull impact) :: martèlement {m} +thud {v} (to make the sound of a dull impact) :: marteler +thug {n} /θʌɡ/ (a criminal who treats others violently or roughly) :: bandit {m} +thulium {n} (chemical element) :: thulium {m} +thumb {n} /θʌm/ (digit) :: pouce {m} +thumb {v} (turn the pages of (a book) in order to read it cursorily) :: feuilleter +Thumbelina {prop} (main character in this fairy tale) :: Poucette {f} +Thumbelina {prop} /ˌθʌmbəˈliːnə/ (fairy tale) :: Poucette {f} +thumbnail {n} (fingernail on the thumb) :: l'ongle {m} du pouce {m} +thumbnail {n} (rough sketch) :: croquis {m} +thumbnail {n} (small picture) :: aperçu {m}, vignette {f}, miniature +thumb one's nose {v} (to place a thumb upon the tip of the nose in a gesture of disrespect) :: faire un pied de nez +thumbtack {n} /ˈθʌm.tæk/ (nail-like tack) :: punaise +thumbtack {v} (to attach something with a thumbtack) :: punaiser +thump {n} (a blow that produces a muffled sound) :: coup sourd {m} +thump {v} (to throb with a muffled rhythmic sound) :: tambouriner +Thun {prop} (city and municipality) :: Thoune +Thun {prop} (lake) :: lac de Thoune +thunder {n} /ˈθʌn.dɚ/ (sound caused by a lightning) :: tonnerre {m} +thunder {v} (to make a noise like thunder) :: tonner +thunder {v} (to talk with a loud, threatening voice) :: tonitruer +thunder {v} (transitive: say something with a loud, threatening voice) :: tonitruer +thunderbolt {n} (flash of lightning accompanied by thunder) :: coup de tonnerre {m} +thunderclap {n} (sudden thunder) :: coup de tonnerre {m} +thundersnow {n} :: orage de neige +thunderstorm {n} /ˈθʌn.ə(r)ˌstɔː(r)m/ (storm with thunder and lightning) :: orage {m} +thunderstruck {adj} /ˈθʌn.dɚ.strʌk/ (astonished, amazed or so suddenly surprised as to be unable to speak) :: stupéfié, abasourdi +thunking {n} :: translation {f}, mappage {m}, mise en correspondance {f} +Thurgau {prop} (Canton) :: Thurgovie +thurible {n} /ˈθjʊərɪbəl/ (censer) SEE: censer :: +thurifer {n} (acolyte who carries a thurible) :: thuriféraire {m} +Thuringia {prop} (state) :: Thuringe +Thuringian {n} /θjʊˈrɪndʒɪən/ (a native or inhabitant of Thuringia) :: Thuringien {m}, Thuringienne {f} +Thursday {n} /ˈθɝzdi/ (day of the week) :: jeudi {m} +thus {adv} (as a result) :: ainsi, alors, donc +thus {adv} /ˈðʌs/ (in this way or manner) :: ainsi +thus far {adv} (so far) :: jusqu'à présent +thwart {n} (seat attached to both sides of a boat) :: banc {m} +thwart {v} /θwɔː(r)t/ (to prevent; to halt; to cause failure) :: contrecarrer, contrarier +thy {determiner} /ðaɪ/ (possessive determiner) :: ton {m}, ta {f}, tes {p} +thy {determiner} :: ton +thylacine {n} (extinct carnivorous marsupial) :: thylacine {m} +thyme {n} /taɪm/ (plant of the genus Thymus) :: thym {m} +thymine {n} /ˈθaɪmɪn/ (a base which appears in DNA) :: thymine {f} +thymol {n} (a monoterpene phenol) :: thymol {m} +thymus {n} /ˈθaɪməs/ (ductless gland located behind the breastbone) :: thymus {m} +thyratron {n} (Any of several types of thermoelectric valve once used as a high-speed switch) :: thyratron +thyristor {n} (semiconductor diode) :: thyristor +thyroid {n} (thyroid cartilage) SEE: thyroid cartilage :: +thyroid {n} /ˈθaɪrɔɪd/ (thyroid gland) SEE: thyroid gland :: +thyroid cartilage {n} (the largest cartilage in the larynx) :: cartilage thyroïde {m} +thyroidectomy {n} (surgical removal of the thyroid gland) :: thyroïdectomie {f} +thyroid gland {n} (large butterfly-shaped endocrine gland) :: glande thyroïde {f} +thyroxine {n} (the hormone) :: thyroxine {f} +thyrse {n} (type of inflorescence) :: thyrse {m} +thyrsus {n} /ˈθɜːsəs/ (staff) :: thyrse +thysanuran {n} (species of order Thysanura) :: thysanoure {m} +ti {n} /tiː/ (seventh note of a major scale) SEE: si :: +Tianjin {prop} (a city of China) :: Tianjin {m} +tiara {n} (ornamental coronet) :: tiare {f} +tiara {n} (papal crown) :: tiare {f} +Tiber {prop} /ˈtaɪbər/ (river) :: Tibre {m} +Tibet {prop} /tɪˈbet/ (region in Central Asia) :: Tibet {m} +Tibetan {adj} (of or pertaining to Tibet) :: tibétain {m}, tibétaine {f} +Tibetan {n} (a person) :: Tibétain {m}, Tibétaine {f} +Tibetan {prop} (a language) :: tibétain {m} +Tibetan fox {n} (Vulpes ferrilata) :: renard du Tibet +Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff) :: mâtin tibétain {m}, mâtin du Tibet {m}, dogue tibétain {m}, dogue du Tibet {m} +tibia {n} (bone of the leg) SEE: shinbone :: +tibial {adj} (Of or pertaining to a tibia) :: tibial {m}, tibiale {f} +tibicen {n} /tɪˈbaɪsɪn/ (flute-player) SEE: flautist :: +tic {n} /tɪk/ (local and habitual convulsive motion) :: tic {m} +Ticino {prop} (a canton of Switzerland) :: Tessin +tick {n} (checkmark) :: marque {f}, coche {f} +tick {n} (credit, trust) :: crédit {m} +tick {n} (quiet but sharp, repeated sound) :: tic-tac {m} +tick {n} (short period of time) :: seconde {f} +tick {n} (ticking) :: taie {f} +tick {n} /tɪk/ (arachnid) :: tique {f} +tick {n} (unit of measurement) :: graduation {f} +tick {n} (unit of time defined by timer frequency) SEE: jiffy :: +tick {v} (make a clicking noise) :: faire tic-tac +tick {v} (make a tick mark) :: cocher +ticket {n} (pass for transportation) :: [for plane, train] billet {m}, [for bus, underground] ticket {m} +ticket {n} /ˈtɪkɪt/ (admission to entertainment) :: billet {m} +ticket {n} (traffic citation) :: contravention {f}, amende {f}, [slang] prune {f}, [Quebec] ticket {m} +ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket) :: contrôleur {m}, contrôleuse {f} +ticket office {n} (an office where tickets may be purchased) :: billetterie {f} +ticket stamping machine {n} (ticket validating machine) :: [punch] composteur {m}, valideur {m} +tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation) :: chatouiller +ticklish {adj} /ˈtɪk(ə)lɪʃ/ (sensitive or susceptible to tickling) :: chatouilleux +tick off {v} (to annoy, aggravate) :: agacer, énerver +tick off {v} (to list) :: lister, énumérer +tick off {v} (to sign with a tick) :: cocher, marquer +tick off {v} ((UK) to reprimand) :: réprimander +tic-tac-toe {n} (a game) :: morpion {m} +tidal {adj} /ˈtaɪd(ə)l/ (relating to tides) :: de marée +tidal wave {n} /ˈtaɪdəlweɪv/ (large and sudden rise and fall in the tide) :: raz-de-marée {m} +tidal wave {n} (tsunami) :: tsunami {m} +tiddlywinks {n} (game in which the objective is to shoot winks into a cup) :: jeu de puce +tide {n} (high tide) SEE: high tide :: +tide {n} (low tide) SEE: low tide :: +tide {n} /taɪd/ (periodic change of sea level) :: marée {f} +tide {n} (tendency or direction of causes, influences or events; course; current) :: tendance {f} +tidy up {v} (to make clean (a small room or small space)) :: ranger +tie {n} (curved line connecting two notes of the same pitch, combining their lengths) :: liaison de prolongation {f}, liaison de tenue {f} +tie {n} (sleeper) SEE: sleeper :: +tie {n} /taɪ/ (necktie) SEE: necktie :: +tie {n} (tie score) :: égalité {f}, match nul, remise {f} +tie {v} (to attach or fasten with string) :: lier +tiebeam {n} (beam acting as a tie at the bottom of a pair of principal rafters) :: entrait {m} +tie clip {n} (clip to hold tie) :: pince à cravate {f}, épingle de cravate {f} [tie pin] +tier {n} /ˈtɪɚ/ (layer or rank) :: rang {m} +Tierce de Picardie {n} (final major third) :: tierce picarde {f} +tiercel {n} (male hawk or falcon, used in falconry) :: tiercelet +tie tack {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip :: +Tiffany {prop} (female given name) :: Tiphaine {f} +tiger {n} /ˈtaɪɡɚ/ (The mammal Panthera tigris) :: tigre {m}, tigresse {f} +tiger cub {n} (young tiger) :: bébé tigre {m}, jeune tigre {m} +tiger salamander {n} (Ambystoma tigrinum) :: salamandre tigrée {f} +tiger shark {n} (Galeocerdo cuvier) :: requin tigre {m} +tight {adj} (narrow) SEE: narrow :: +tight {adj} /taɪt/ (pushed/pulled together) :: serré, tendu +tight {adj} (under high tension) :: tendu {m}, tendue {f} +tight {adv} (firmly) :: bien, fermement (hold) +tight {adv} (soundly) :: bien (sleep) +tighten {v} /ˈtaɪ.tən/ (to make tighter) :: serrer +tighten {v} (to become tighter) :: se resserrer +tighten {v} (to raise interest rate) :: resserrer les taux {m} +tightly {adv} (in a tight manner) :: fermement +tightness {n} (the quality of being tight) :: étroitesse +tightrope {n} (tightly stretched rope) :: corde raide {f} +tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking) :: funambule {m} {f} +tightrope walking {n} (acrobatic feat of walking on a tightrope) :: funambulisme {m} +tights {n} (dancer's garment) :: collant {m} +tights {n} /taɪts/ (woman's garment) :: collant {m} +tightwad {n} (overly cautious with money) :: avare {m} +tigon {n} /ˈtaɪɡən/ (cross between a male tiger and a lioness) :: tigron {m}, tiglon {m} +tigress {n} (female tiger) :: tigresse {f} +tigrine {adj} :: tigré +Tigrinya {prop} (language) :: tigrigna {m} +Tigris {prop} /ˈtaɪɡrɪs/ (river in Southwest Asia) :: Tigre {m} +tiki-taka {n} (style of play) :: tiki-taka {m} +tilde {n} /ˈtɪldə/ (diacritical mark) :: tilde {m} +tile {n} (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces) :: carreau {m} (de carrelage), tuile {f} +tile {v} (to cover with tiles) :: tuiler +tiler {n} (a person who sets tile) :: carreleur {m} +tiling {n} (covering of tiles) :: carrelage {m} +till {conj} (Until) :: jusqu'à +till {n} (cash register) :: caisse enregistreuse {f} +till {prep} /tɪl/ (Until) :: jusqu'à +till {v} (to work or cultivate) :: labourer +tillage {n} (cultivation of arable land) :: labour {f} +till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment) :: jusqu'à ce que la mort nous sépare +tiller {n} (A machine that mechanically tills the soil..) :: excavatrice {f} +tiller {n} /ˈtɪlə/ (A person who tills; a farmer.) :: fermier {m}, paysan {m} +tilt {n} (inclination of part of the body) :: inclinaison +Tilt-A-Whirl {n} (amusement ride) :: Undulateur +tilth {n} (the state of being tilled) :: ameublissement +timber {interj} (warning shout used by loggers) :: gare!, attention! +timber {n} (beam used to support something such as a roof or a ship) :: madrier, poutre; membrure [ship] +timber {n} /ˈtɪmbə/ (trees considered as a source of wood) :: bois {m}, arbres {m-p} +timber {n} (wood that has been cut ready for construction) :: bois de charpente {m}, bois de construction {m}, bois de menuiserie {m} +timberland {n} (forested land) :: bois {m}, forêt {f} +timbre {n} /ˈtæm.bɚ/ (quality of a sound independent of its pitch and volume) :: timbre {m} +Timbuktu {prop} (distant place) :: Tombouctou, Pétaouchnock +Timbuktu {prop} /tɪm.bʌkˈtuː/ (city) :: Tombouctou +time {n} (instance or occurrence) :: fois {f} +time {n} (quantity of availability in time) :: temps {m} +time {n} (slang: serving of a prison sentence) :: peine {f} +time {n} /taɪm/ (inevitable passing of events) :: temps {m} +time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc) :: heure {f}, heure du jour {f} +time {v} (to measure time) :: chronométrer +time after time {adv} (again and again) :: encore et encore +time and again {adv} (time and again) :: à maintes reprises, maintes fois, à de nombreuses reprises +time bomb {n} (bomb with a timeout mechanism) :: bombe à retardement {f} +time capsule {n} (sealed container) :: capsule temporelle {f} +time-consuming {adj} (requiring significant amounts of time) :: chronophage {m} {f} +time difference {n} (difference of time between measurements) :: différence de temps {f} +time dilation {n} (slowing of the passage of time at relativistic speeds) :: dilatation du temps {f} +time is money {proverb} (time is money) :: le temps vaut argent, le temps, c'est de l'argent +timekeeping {n} (the measurement of time) :: contrôle ou pointage de présence, chronométrage , ponctualité, exactitude +time-lapse {adj} (photographic technique) :: accéléré {m} +timeless {adj} (ageless) SEE: ageless :: +timeless {adj} (eternal) SEE: eternal :: +timeless {adj} (untimely) SEE: untimely :: +time limit {n} (a time by which something must finish) :: limite de temps {f}, délai +timeline {n} (graphical representation of a chronological sequence of events) :: frise chronologique {f}, ligne de temps {f} +timeline {n} (schedule of activities) :: horaire {m}, chronologie, planning {m} +timeliness {n} (the state of being timely) :: ponctualité +timely {adj} /ˈtaɪmli/ (happening or appearing at the proper time) :: opportun, au bon moment +time machine {n} (device used to travel in time) :: machine à explorer le temps {f}, machine à voyager dans le temps {f} +time of arrival {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to arrive) :: temp d'arrivée {m}, heure d'arrivée {f} +time of day {n} (time according to the clock) SEE: time :: +time of departure {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to depart) :: temp de départ {m}, heure de départ {f} +time out {v} (to end (an incomplete task) after a time limit) :: arrêter, mettre fin à, interrompre +time-out {n} (intentional ending of an incomplete task after a time limit) :: time out {m} +time-out {n} /ˈtaɪm.aʊt/ (in sports) :: arrêt de jeu {m}, temps mort {m} +timer {n} (device used to measure time) :: chronomètre {m}, commutateur (d'allumage, de temporisation) {m}, minuterie {f}, compte-minutes {m} +times {prep} /taɪmz/ (multiplied by) :: fois +timespan {n} (an interval of time) :: période de temps {f} +timestamp {n} /ˈtaɪmˌstæmp/ (date and time of an event) :: horodatage {m} +timestamp {v} (record date and time of) :: horodater +timetable {n} (a structured schedule of events) :: horaire {m} [for transport, tides, etc.], emploi du temps {m} [in schools, etc.] +timetable {v} (arrange a specific time for an event) :: planifier +time travel {n} (hypothetical or fictional travel to the past or future) :: voyage dans le temps {m} +time trial {n} (race in cycling) :: contre-la-montre {m} +time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand) :: l'avenir le dira, qui vivra, verra +time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used) :: fuseau horaire {m} +timezone {n} (time zone) SEE: time zone :: +timid {adj} /tɪmɪd/ (lacking in courage or confidence) :: timide, craintif {m}, craintive {f} +timidly {adv} (in a timid manner) :: timidement +timing belt {n} (a part of an internal combustion engine) :: courroie de distribution {f} +Timișoara {prop} /ˌtimiˈʃwɑɹɑ/ (city in Romania) :: Timișoara {f} +timocracy {n} (form of government) :: timocratie {f} +Timonean {adj} (Of a form of bitter misanthropy) :: timonéen (same but obscure), timonien (synon. but common) +Timonean {adj} (Pertaining or related to Timon of Phlius) :: timonéen (same but obscure), timonien (synon. but common) +Timonian {adj} (Of a form of bitter misanthropy) :: timonien +Timonian {adj} (Of or relating to the congregation of Timon-David) :: timonien +Timonian {adj} (of or relating to Timon of Phlius) :: timonien +Timonian {n} (Member of the congregation of Timon-David) :: Timonien +Timonism {n} (Bitter or cynical utterance) :: timonisme {m} (regular), Timonisme (rare) +Timonism {n} /ˈtaɪmənɪzəm/ (Form of bitter misanthropy) :: timonisme {m} (regular), Timonisme (rare) +Timonist {adj} (Of a form of bitter misanthropy) :: timoniste (regular), Timoniste (rare) +Timonist {n} /ˈtaɪmənɪst/ (Sort of bitter misanthrope) :: timoniste (regular), Timoniste (rare) +Timonization {n} (Transformation of someone into a bitter misanthrope) :: timonisation {f} (regular), Timonisation {f} (rare) +Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor :: +timorous {adj} /ˈtɪməɹəs/ (fearful, timid) :: timoré {m}, timorée {f}, craintif {m}, craintive {f} +timothy {n} (type of grass) :: fléole {f}, phléole {f}, fléole des prés {f}, phléole des prés {f} +Timothy {prop} (male given name) :: Timothée +timpani {n} (kettledrums) :: timbales +timpanist {n} (someone who plays the timpani) :: timbalier {m}, timbalière {f} +timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum :: +timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum :: +timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear :: +timpanum {n} (musical instrument) SEE: kettledrum :: +timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum :: +timps {n} (timpani) SEE: timpani :: +tin {adj} (made of tin) :: d'étain, en étain +tin {n} (airtight container) :: boite de conserve {f} +tin {n} (metal pan) :: moule {m}, gamelle {f} +tin {n} /tɪn/ (element) :: étain {m} +tin {v} (to coat with solder) :: étamer +tin {v} (to cover with tin) :: étamer +tin {v} (to place into a tin in order to preserve) :: mettre en conserve, conserver +tinamou {n} (bird of the family Tinamidae) :: tinamou {m} +tin can {n} (container) :: boîte de conserve {f} +tinder {n} (dry sticks etc.) :: amadou {m} +tinderbox {n} (potentially dangerous situation) :: poudrière {f} +tine {n} (on antler) :: andouiller {m} +tine {n} /taɪn/ (prong) :: dent {m}, fourchon {m} +tinge {n} (a small amount of something, especially of an added color) :: teinte {f} +tinge {n} (the degree of vividness of a colour; shade, hue or tint) :: nuance {f} +tinge {v} (to add a small amount of color) :: teindre +tingle {n} (prickling sensation) :: picotement {m} +tingling {n} (a tingling sensation) :: picotement {m} +tinker {v} /tɪŋkə(ɹ)/ (to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it) :: bricoler +Tinkerbell {n} (fictional fairy) :: Clochette +tinkerer {n} (meddler) SEE: meddler :: +tinned {adj} (preserved in tins) SEE: canned :: +tinned {adj} (previously prepared) SEE: canned :: +tinnitus {n} /ˈtɪn.ɪ.təs/ (perception of nonexistent noise) :: acouphène {m} +tin opener {n} (can opener) SEE: can opener :: +tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener :: +tinsel {n} /ˈtɪn.səl/ (thin strips of a glittering, metallic material used as a decoration) :: clinquant {m}, guirlande {f} +tinsmith {n} (a person who makes or repairs things with tin) :: ferblantier {m} +tin soldier {n} (toy soldier) :: soldat de plomb {m} +tinted {adj} (slightly colored, having tint) :: teint, teinté +tintinnabulation {n} /ˌtɪntɪnˌnæbjəˈleʃən/ (tinkling sound) :: tintement {m} +tiny {adj} /ˈtaɪni/ (very small) :: minuscule +-tion {suffix} /ʃən/ (producing a noun meaning the action or effect of a verb) :: -tion +tip {n} (area or place for dumping something, such as rubbish or refuse, as from a mine; a heap) :: décharge {f} +tip {n} (piece of advice) :: astuce {f}, conseil {m} +tip {n} (piece of private information) :: tuyau {m} +tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation) :: pourboire {m}, pourliche {m} [slang], bonne-main {f} [Switzerland] +tip {n} /tɪp/ (extreme end of something) :: bout {m}, pointe {f}, extrémité {f} +tipi {n} /ˈtiːpi/ (teepee) SEE: teepee :: +tip of the iceberg {n} (only the beginning) :: , partie émergée de l'iceberg {f}, pointe de l'iceberg {f}, sommet de l'iceberg {m} +tipping point {n} (the point at which a slow, reversible change becomes irreversible) :: point de bascule +tipple {n} (apparatus for unloading railroad freight cars by tipping them) :: benne basculante +tipple {n} (area near the entrance of mines used to load and unload coal) :: carreau +tipple {n} /ˈtɪpəl/ (slang: any alcoholic drink) :: verre, coup, chopine, canon, goutte, pinte, bibine (colloquial), jaja (colloquial) +tipple {v} (to drink alcohol regularly, but not to excess) :: picoler (colloquial), lever le coude, s'humecter la luette, boire, biberonner +tipple {v} (To drink too much alcohol) :: boire comme un Polonais, boire comme un trou +tipsiness {n} (the property of being tipsy) :: goguette {f}, griserie {f} +tipsy {adj} /ˈtɪp.si/ (slightly drunk) :: éméché {m}, égayé {m}, gris {m}, pompette {m} {f} +tip the scales {v} (to turn a balanced situation to one side) :: faire pencher la balance +tiptoe {n} /ˈtɪp.toʊ/ (tips of one's toes) :: pointe des pieds {f} +tiptoe {v} (to walk quietly) :: marcher sur la pointe des pieds +tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent :: +tipula {n} (crane fly) SEE: crane fly :: +tirade {n} /ˈtaɪreɪd/ (long, angry or violent speech) :: diatribe {f} +tiramisu {n} /ˌtɪrəmɪˈsuː/ (semifreddo dessert) :: tiramisu {m} +Tirana {prop} /tɪˈɹɑː.nə/ (capital city of Albania) :: Tirana {m} +tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre :: +tire {v} /ˈtaɪ̯ɚ/ :: (se) fatiguer +tired {adj} (fed up) SEE: fed up :: +tired {adj} (overused) SEE: overused :: +tired {adj} /taɪɚd/ (in need of rest or sleep) :: fatigué {m}, fatiguée {f} +tiredness {n} (state of being tired) :: fatigue {f} +tireless {adj} (indefatigable) :: inlassable +tiresome {adj} (causing fatigue or boredom) :: ennuyeux {m}, ennuyeuse {f}, barbant {m} +tiring {adj} (that tires or tire) :: fatigant {m} +Tirzah {prop} (biblical place) :: Tirtsa +Tirzah {prop} (biblical woman) :: Tirtsa +tissue {n} (aggregation of cells) :: tissu {m} +tissue {n} (sheet of absorbent paper) :: mouchoir en papier {m}, kleenex {m} +tissue {n} /ˈtɪʃu/ (woven fabric) :: tissu {m} +tissular {adj} (of or pertaining to tissue) :: tissulaire +tit {n} (a small passerine bird of the genus Parus or the family Paridae) :: mésange {f} +tit {n} :: mésange {f} +tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast) :: nichon {m}, lolo {m}, néné {m} +tit {n} /tɪt/ (a mammary gland, teat) :: glande mammaire +titan {n} /ˈtaɪtən/ (something or someone large in stature, greatness or godliness) :: titan {m} +Titan {n} /ˈtaɪtən/ (mythological giant) :: Titan {m} +Titan {prop} (moon of Saturn) :: Titan {m} +Titania {prop} /taɪˈteɪniə/ (moon of Uranus) :: Titania +titanic {adj} /taɪˈtæn.ɪk/ (titanic) :: titanesque +Titanic {adj} /taɪˈtænɪk/ (of the Titans) :: titanesque {m-f} +Titanic {prop} (ship) :: Titanic {m} +titanium {n} /taɪˈteɪniəm/ (chemical element) :: titane {m} +titanium dioxide {n} (brilliant white pigment) :: dioxyde de titane {m} +tithe {n} /taɪð/ (a tenth) :: dixième {m} +tithe {n} (tax paid to the Church) :: dîme {f} +Tithonian {prop} (age 152.1-145Ma ago) :: Tithonien +Titian {prop} (Italian painter) :: Titien +titin {n} /ˈtaɪtɪn/ (protein) :: titine {f} +titivate {v} /ˈtɪt.ɪ.veɪt/ (to make small improvements to) :: pomponner +title {n} (certificate of ownership) :: titre {m} +title {n} (name of a book, etc) :: titre {m} +title {n} (prefix or suffix added to a name) :: titre {m} +title {n} (subject of a writing) :: intitulé {m} +title page {n} (page in a book) :: page de titre {f} +titrate {v} /ˈtɪtreɪt/ (to ascertain the concentration of a solution) :: titrer +titter {n} (nervous or repressed giggle) :: ricanement +titter {v} (to laugh or giggle in a somewhat subdued manner) :: ricaner +titty {n} (kitty) SEE: kitty :: +Titus {prop} (biblical character) :: Tite +Titus {prop} (male given name) :: Tite {m} +Titus {prop} /ˈtaɪtəs/ (book of the Bible) :: Tite {m} +Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo :: +tlaquimilolli {n} (a sacred bundle) :: tlaquimilolli +tmesis {n} /t(ə)ˈmiːsɪs/ (insertion of one or more words between the components of a word) :: tmèse {f} +TMR {abbr} (Town Mount Royal) :: VMR +to {particle} /tu/ (infinitive-marker) :: -er, -re, -ir +to {prep} (indicating a necessity) :: à +to {prep} (in the direction of, and arriving at) :: à, au {m} +to {prep} (used after certain adjectives to indicate a relationship) :: à, au {m}, envers, de +to {prep} (used to indicated exponentiation) :: au {m}, à la {f} +to {prep} (used to indicate purpose) :: à, pour +to {prep} (used to indicate ratios) :: contre +to {prep} (used to indicate the indirect object) :: à +toad {n} /təʊd/ (amphibian similar to a frog) :: crapaud {m} +toadflax {n} (plant of the genus Linaria) :: linaire {f} +toadstool {n} /ˈtoʊdˌstu(ə)l/ (an inedible or poisonous mushroom) :: champignon vénéneux {m} +toady {n} (sycophant flattering others to gain personal advantage) :: flagorneur {m} +to and fro {adv} (back and forth) :: çà et là +Toarcian {prop} :: Toarcien +to arms {adv} (to arms) :: aux armes +toast {n} (salutation) :: toast {m} +toast {n} /toʊst/ (toasted bread) :: pain grillé {m}, toast, [Quebec] rôtie {f} +toast {v} (to engage in a salutation) :: boire à la santé de ... +toast {v} (to lightly cook by browning over fire) :: griller +toast {v} (to lightly cook in a kitchen appliance) :: griller +toaster {n} /ˈtoʊstɚ/ (device for toasting bread) :: grille-pain {m}, toasteur {m} +to a T {adv} (precisely; exactly) :: à perfection, tout à fait +tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant) :: tabac {m} +tobacco {n} /təˈbækoʊ/ (any plant of the genus Nicotiana) :: tabac {m} +tobacconist {n} (a person who sells tobacco) :: buraliste {m} +tobacconist {n} (a tobacconist's shop) :: bureau de tabac +tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker :: +tobacco pipe {n} (smoking tool) :: pipe {f} +Tobago {prop} (island of the Caribbean) :: Tobago +to be continued {phrase} (continues in next episode) :: à suivre +to be honest {phrase} (frankly) :: franchement, en toute franchise +Tobias {prop} (biblical character) :: Tobie {m} +Tobias {prop} (male given name) :: Tobie {m} +toboggan {n} /təˈbɑːɡ.ən/ (long sled without runners) :: toboggan {m}, tabaganne {m} +toccata {n} /təˈkɑːtə/ (musical piece) :: toccata {f} +Tocharian {adj} (related to Tocharians) :: tokharien {m} +Tocharian {prop} (language) :: tokharien {m} +today {adv} (nowadays) :: de nos jours, actuellement +today {adv} /tʊˈdeɪ/ (on the current day) :: aujourd'hui +today {n} (today (noun)) :: aujourd'hui {m} +toddler {n} (traffic cone) :: plot {m}, cône de chantier {m} +toddler {n} (young human child) :: bambin {m}, bambine {f} +to death {adv} (to a great degree) :: à mort, à crever, à mourir +to do with {prep} (relate or relevant to) :: avoir à voir +toe {n} :: doigt de pied {m} +toe {n} /toʊ/ (each of the five digits on the end of the foot) :: orteil {m} +to each his own {proverb} (every person is entitled to his or her personal preferences) :: chacun à son goût +toeboard {n} (in throwing sports e.g. javelin and shot put, a board on the ground, over which the thrower must not step) :: butoir {m} +toehold {n} /ˈtəʊhəʊld/ (Any small advantage) :: prise {f} +toenail {n} /ˈtəʊˌneɪl/ (the plate covering the end of a toe) :: ongle de pied {m}, ongle d'orteil {m} +toe-poke {n} (A hard kick to a football with the toe end of the boot) :: pointard {m} +toe ring {n} (toe ring) :: bague d'orteil {f} +to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes) :: l'erreur est humaine +toffee {n} (countable: individual piece of toffee) :: caramel +toffee {n} /ˈtɑfi/ (uncountable: type of confectionery) :: caramel +toffee apple {n} (candy apple) SEE: candy apple :: +tofu {n} /ˈtoʊfu/ (protein-rich food made from curdled soybean milk) :: tofu, tofou {m} +together {adv} /təˈɡɛðɚ/ (at the same time, in the same place) :: ensemble +toggle {n} /ˈtɑ.ɡəl/ (pin, short rod or similar securing a loop in a rope or chain) :: cabillot {m} +toggle {n} (toggle switch) SEE: toggle switch :: +toggle joint {n} (joint of two bars connected in an elbow or knee) :: genouillère {f} +toggle switch {n} (switch actuated by a lever) :: interrupteur à levier {m} +Togliatti {prop} (Tolyatti) SEE: Tolyatti :: +Togo {prop} (Togolese Republic) :: Togo {m} +Togolese {n} (A person from Togo or of Togolese descent) :: Togolais {m}, Togolaise {f} +Togolese Republic {prop} (official name of Togo) :: République togolaise {f} +toil {v} (to labour, to work) :: travailler +toilet {n} (bathroom with toilet) :: toilettes {f-p} +toilet {n} (ceramic bowl) :: toilettes {f-p}, cabinets {f-p}, w.-c. {m} +toilet {n} (lavatory, w.c. (the room)) :: toilettes {f-p}, wc {m}, cabinet {m} +toilet {n} /ˈtɔɪ.lət/ (personal grooming) :: toilette {f} +toilet bowl {n} :: cuvette de toilette {f} +toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination) :: papier de toilette {m}, papier hygiénique {m} +toilet roll {n} (roll of toilet paper) :: rouleau de papier hygiénique {m}, rouleau de papier toilette {m} +toilet seat {n} (seat of a toilet) :: lunette {f} +toilet training {n} /ˈtɔɪ.lət ˌtɹeɪn.ɪŋ/ (The act of training a young child to use the toilet) :: entraînement à la propreté {m} +toilet water {n} (perfumed mixture of water and alcohol) SEE: eau de toilette :: +to-infinitive {n} (uninflected verb form) :: infinitif avec to {m}, infinitif complet {m} +Toisanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese :: +tokay {n} /toʊˈkeɪ/ (variety of grape) :: tokay {m} +tokay {n} (wine made from this grape) :: tokay {m} +Tokelau {prop} (Oceanic country) :: Tokélaou +Tokelauan {adj} (Pertaining to Tokelau, the Tokelauan people or language) :: tokélaouan +Tokelauan {n} (Person from Tokelau or of Tokelauan descent) :: tokelauien, tokelauan +Tokelauan {prop} (Language) :: Tokélaouan +token {adj} (merely symbolic) :: symbolique +token {n} (piece of stamped metal used as a substitute for money) :: jeton {m} +token {n} /ˈtoʊkən/ (something serving as an expression of something else) :: symbole {m} +Tokyo {prop} (capital of Japan) :: Tokyo {m}, (academic spelling) Tōkyō {m} +Tokyoite {adj} (relating to Tokyo) :: tokyoïte +Tokyoite {n} (A person from, or an inhabitant of, Tokyo) :: Tokyoïte {m} {f} +told {v} (past participle) :: dit +told {v} /toʊld/ (simple past tense) :: a dit +tolerable {adj} (Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable) :: tolérable {m} {f} +tolerably {adv} (in a tolerable manner) :: tolérablement +tolerance {n} /ˈtɒləɹəns/ (ability to tolerate) :: tolérance {f} +tolerant {adj} (tending to permit, allow, understand, or accept something ) :: tolérant +toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable :: +tolerate {v} /ˈtɒl.ɜː(ɹ).eɪt/ (to allow without interference) :: tolérer, supporter +Tolkienian {adj} :: tolkienien +toll {n} (act or sound of tolling) :: sonnerie {f} +toll {n} /toʊl/ (fee for using roads and bridges) :: péage {m} +toll {n} (tollbooth) SEE: tollbooth :: +toll {v} (entice) SEE: entice :: +toll {v} (to make the noise of a bell) :: sonner +toll booth {n} (a booth on a toll road or toll bridge where the toll is collected) :: cabine de péage {f} +toll road {n} (toll road) SEE: turnpike :: +tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike :: +toluene {n} (liquid hydrocarbon) :: toluène {m} +Tolyatti {prop} (city) :: Togliatti {m} +tom {n} (male of other animals) :: mâle {m} +tom {n} (male turkey) SEE: turkey-cock :: +tom {n} /tɑm/ (male cat) :: matou, chat {m} +tomahawk {n} (American Indian axe) :: tomahawk {m} +tomato {n} (fruit) :: tomate {f} +tomato {n} /tʰəˈmeɪɾoʊ]/ (tomato plant) :: tomate {f} +tomato juice {n} (juice made from tomatoes) :: jus de tomate {m} +tomato paste {n} (concentrate of tomato purée) :: pâte de tomate {f} +tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup :: +tomato sauce {n} (pasta sauce) :: sauce tomate {f} +tomayto, tomahto {phrase} /təˈmeɪtoʊ təˈmɑːtəʊ/ (to suggest a distinction without a difference) :: blanc bonnet, bonnet blanc +tomb {n} /tuːm/ (small building or vault for the remains of the dead) :: tombe {f}, tombeau {m} +tombak {n} (brass with zinc content below 28%) :: tombac {m} +tombak {n} (type of goblet drum) :: tombak {m} +tomboy {n} /ˈtɒmbɔɪ/ (girl who acts as a typical boy would) :: garçon manqué {m}, garçonne {f} +tombstone {n} (stone on grave) :: pierre tombale {f} +tomcat {n} (tom) SEE: tom :: +tomcod {n} (Microgadus tomcod) :: poulamon, petit poisson des chenaux +Tom, Dick or Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people) :: Pierre, Paul ou Jacques {m}, n'importe qui +tome {n} /toʊm/ (one in a series of volumes) :: tome {m} +tomfoolery {n} /ˌtɒmˈfuːl.ə.ɹi/ (foolish behaviour) :: pitrerie {f}, bouffonnerie {f}, niaiserie {f} +Tommy gun {n} (Thompson submachine gun) SEE: Thompson submachine gun :: +tomnoddy {n} /tɒmˈnɒdɪ/ (puffin) SEE: puffin :: +tomography {n} (imaging by sections or sectioning) :: tomographie {f} +tomorrow {adv} /təˈmɑroʊ/ (on the day after the present day) :: demain +tomorrow {n} (the day after the present day) :: demain +tomorrow is another day {proverb} (a phrase indicating that tomorrow will bring new opportunities) :: demain est un autre jour +tomorrow night {adv} (during the night of the day after) :: demain soir +tomorrow night {n} (night after the present day) :: demain soir +Tom Thumb {prop} (the hero of a fairy tale) :: Tom Pouce +tom-tit {n} (Petroica macrocephala) :: miro mésange +ton {n} (large amount) :: tas {m} +ton {n} /tʌn/ (unit of weight) :: tonne {f} +tonality {n} (system of seven tones and tonic key) :: tonalité {f} +tone {n} (pitch of a word that distinguishes a difference in meaning) :: ton {m} +tone {n} /toʊn/ (specific pitch, quality and duration; a note) :: ton +tone-deaf {adj} (unable to distinguish differences in pitch) :: qui n'a pas d'oreille +tone mark {n} (tone mark) :: marque de ton {f} +toneme {n} (phoneme) :: tonème {m} +toner {n} (powder used in laser printers and photocopiers) :: toner {m} +tone sandhi {n} (change of tone) :: sandhi tonal {m} +Tonga {prop} /ˈtɑŋ.ɡə/ (country) :: Tonga +Tongan {n} (person from Tonga or of Tongan descent) :: Tongien, Tonguien {m}, Tongienne, Tonguienne {f}, Tongais {m} [rare], Tongaise {f} [rare], Tonganais {m} [rare], Tonganaise {f} [rare] +Tongan {prop} (Austronesian language) :: tonguien {m} +tongs {n} /tɔŋz/ (an instrument) :: pinces {m-p} +tongue {n} (flap in a shoe) :: languette {f} +tongue {n} (language) SEE: language :: +tongue {n} /ˈtʌŋ/ (organ) :: langue {f} +tongue-tie {n} (oral anomaly) SEE: ankyloglossia :: +tongue-tied {adj} (unable to express oneself clearly or fluently) :: sans voix +tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say) :: virelangue {m} +tonic {n} (soda pop) SEE: soda pop :: +tonic {n} /ˈtɒnɪk/ (substance) :: tonique {f}, tonic {m} +tonic {n} (tonic water) SEE: tonic water :: +tonic water {n} (carbonated beverage) :: eau tonique {f}, soda tonique {m} +tonight {adv} (during today's evening) :: ce soir, au soir [Belgium], à soir [Quebec] +tonight {adv} (during today's nighttime) :: cette nuit +tonight {n} (nighttime today) :: ce soir {m}, au soir [Belgium], à soir [Quebec], cette nuit {f} +tonnage {n} /ˈtɐnɪdʒ/ (shipping) :: tonnage {m} +tonne {n} /tʌn/ (1000 kilograms) :: tonne {f} +tonsil {n} /ˈtɑn.səl/ (palatine tonsil) :: amygdale {f} +tonsillitis {n} /tɒnsəˈlaɪtɪs/ (inflammation of the tonsils) :: amygdalite {f} +tonsure {n} /ˈtɒn.ʃə(ɹ)/ (bald patch resulting from being tonsured) :: tonsure {f} +too {adv} (more than enough; as too much) :: trop +too {adv} /tu/ (likewise) :: aussi +too bad {phrase} (That's a pity) :: tant pis, dommage +toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye :: +tool {n} (equipment used in a profession) :: outil {m} +tool {n} :: mouton {m} +tool {n} /tuːl/ (mechanical device intended to make a task easier) :: outil {m} +tool {v} (to work on or shape with tools) :: façonner +toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface) :: barre d'outils {f} +toolbox {n} (set of routines) :: toolbox {f} +toolbox {n} (storage case for tools) :: boite à outils {f} +toolkit {n} (assembly of tools) :: nécessaire {m} (à...) +toolkit {n} (set of basic components for developing software) :: toolkit {m} +toolset {n} (collection of tools) :: jeu {m} (d'outils) +tooltip {n} (an element of a graphical user interface) :: infobulle {f} +too much {adv} /tu ˈmʌtʃ/ (excessively) :: trop +toon {n} (cartoon) :: BD, bande dessinée {f} +toon {n} /tuːn]/ (town) SEE: town :: +to one's heart's content {adv} :: à cœur joie +to one's knowledge {adv} (to one's knowledge) :: pour autant que je sache +toot {n} (a fart) :: prout {n} +toot {n} (the noise of a horn or whistle) :: pouët {m} +tooth {n} (gear tooth) :: dent {m} +tooth {n} (saw tooth) :: dent {m} +tooth {n} /tuːθ/ (biological tooth) :: dent {f} +toothache {n} /ˈtuθˌeɪk/ (ache in a tooth) :: mal aux dents {m}, mal de dents {m} +tooth and nail {adv} (viciously) :: bec et ongles (beak and nails) +toothbrush {n} /ˈtuːθbɹʌʃ/ (brush for cleaning the teeth and tongue) :: brosse à dents {f} +tooth fairy {n} (a figure of modern myth) :: petite souris {f} +toothless {adj} (Having no teeth) :: édenté +toothpaste {n} (paste for cleaning the teeth) :: dentifrice {m}, pâte à dents {f} [Canadian French] +toothpick {n} (stick for removing food residue from the area between the teeth) :: cure-dent {m} +toothwort {n} (plant of the genus Lathraea) :: lathrée {f} +toot one's own horn {v} (promote oneself) :: s’envoyer des fleurs +top {n} (baseball term) :: première demi-manche {f} +top {n} (child’s spinning toy) :: toupie {f} +top {n} (lid, cap, cover) :: couvercle {m} +top {n} /tʰɑp/ (uppermost part) :: dessus {m} +top {n} (top of a ship's mast) :: hune {f} +topaz {adj} (colour) :: topaze +topaz {n} (colour) :: topaze {f} +topaz {n} /ˈtoʊpæz/ (gem) :: topaze {f} +tope {v} /toʊp/ (to drink excessively) :: chopiner +toper {n} /ˈtəʊpə/ (drunkard) SEE: drunkard :: +top hat {n} (a cylindrical hat) :: haut-de-forme {m} +topiary {adj} (relating to the art of topiaries) :: topiaire {m} {f} +topiary {n} (decorative trimmed shrub) :: topiaire {m} {f} +topic {n} (discussion thread) SEE: thread :: +topic {n} (subject; theme) :: sujet {m}, thème {m} +topical {adj} (applied to a localized part of the body) :: topique +topical {adj} (local to a particular place) :: local, local +topical {adj} /ˈtɒp.ɪ.kəl/ (of current interest; contemporary) :: d'actualité {f} +top it off {v} (emphasize) :: en plus (et en plus) +topless {adj} (featuring women that are naked from the waist up) :: topless +topless {adj} (naked from the waist up) :: topless, seins nus +top-level {adj} :: }: au plus haut niveau +topographer {n} (A person who studies or records topography) :: topographe {m} {f} +topographic {adj} (of, or relating to topography) :: topographique +topography {n} /təˈpɑɡɹəfi/ (the features themselves (the terrain)) :: topographie {f} +topolect {n} (dialect) SEE: dialect :: +topolect {n} (language) SEE: language :: +topolect {n} (set of similar dialects that pertain to a larger distinct dialect) :: topolecte {m} +topological {adj} (of or relating to topology) :: topologique +topological group {n} (group with topological structure) :: groupe topologique {m} +topological space {n} :: espace topologique {m} +topology {n} /təˈpɑːlədʒi/ (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.) :: topologie {f} +toponium {n} (hypothetical meson) :: toponium {m} +toponym {n} (place name) :: toponyme {m} +toponymy {n} (study of place names) :: toponymie {f} +topple {v} (to push, throw over, overturn or overthrow something) :: renverser +topple over {v} (fall over) :: s'écrouler, s'effondrer +top quark {n} (top quark) :: quark top {m} +topsail {n} (sail above the course sail) :: hunier {m} +top secret {adj} (information classified at the highest level) :: ultra-secret +topsy-turvy {adj} (backwards or upside down) :: sens dessus dessous, à l'envers +topsy-turvy {adj} (disorderly, chaotic) :: sens dessus dessous +toque {n} (chef) SEE: chef :: +toque {n} /toʊk/ (rimless hat) :: toque {f} +toque {n} /tuːk/ (knitted hat) :: tuque {f} +tor {n} /tɔɹ/ (hill) SEE: hill :: +Torah {prop} /tɔːrə/ (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law) :: Thora {f} +Torbay sole {n} (Glyptocephalus cynoglossus) :: Canada: plie grise, langue, sole grise, grise; fausse limande, limande rouge, plie cynoglosse +torch {n} (portable electric light) :: lampe de poche {f}, torche {f} +torch {n} /tɔɹtʃ/ (stick with flame at one end) :: torche {f} +torch {v} (set fire to) :: incendier +torchecul {n} /tɔːʃˈkuːl/ (Something used to wipe the anus after defecation) :: torche-cul {m} +toreador {n} (a bullfighter) :: toréador {m}, toréro {m}, torero {m} +torero {n} (bullfighter) SEE: toreador :: +TORFL {acronym} (TORFL) :: test de russe comme langue étrangère {m}, TORFL {m}, TRKI {m} +toric {adj} /tɔːɹɪk/ (pertaining to or shaped like a torus) :: torique +torment {n} /ˈtɔːmɛnt/ (extreme pain) :: tourment {m} +tornado {n} /tɔː(ɹ)ˈneɪ.dəʊ/ (column of air) :: tornade {f} +Toronto {prop} (provincial capital on Ontario, Canada) :: Toronto {m} +torpedo {n} (fish) :: torpille {f} +torpedo {n} /tɔɹˈpi.doʊ/ (underwater weapon) :: torpille {f} +torpedo {v} :: torpiller +torpedo boat {n} (warship designed to fire torpedoes) :: torpilleur {m} +torpedo bomber {n} (aircraft) :: bombardier-torpilleur {m} +torpor {n} (being inactive or stuporous) :: torpeur {f} +torque {n} (a braided necklace or collar) :: torque {m} +torque {n} /tɔɹk/ (a rotational or twisting force) :: couple {m} +torque wrench {n} (lockpicking tool) SEE: torsion wrench :: +torrefy {v} /ˈtɔ.ɹɪ.faɪ/ (to subject to intense heat) :: torréfier +torrent {n} /ˈtɔɹ.ənt/ (violent flow, as of water etc.) :: torrent {m} +torrential {adj} /tɔˈɹɛnt.ʃəl/ (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities) :: diluvien, torrentiel +Torres Strait {prop} (a strait between Australia and New Guinea) :: détroit de Torrès {m} +torrid {adj} (full of intense emotions...) :: torride +torrid {adj} /ˈtɔɹɪd/ (very hot and dry) :: torride +torso {n} /ˈtɔɹ.soʊ/ (body excluding the head and limbs) :: torse {m}, tronc {m}, buste {m} +torticollis {n} (medical condition) :: torticolis {m} +tortoise {n} /ˈtɔː(ɹ)təs/ (land-dwelling reptile) :: [tortoise or turtle] tortue {f} +Tortonian {n} :: Tortonien +torture {n} (intentional causing of somebody's experiencing agony) :: torture {f} +torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims) :: torturer +torturer {n} (one who tortures) :: tortionnaire {m} +torus {n} (molding) :: tore {m} +torus {n} /ˈtɔːrəs/ (shape in 3-dimensional Euclidean space) :: tore {m} +Tory {n} /ˈtɔːɹi/ (a member or supporter of the Conservative Party (UK, Canada)) :: Tory {m} {f} +to say the least {interj} (interjection) :: c’est le moins qu’on puisse dire, c’est le moins que l’on puisse dire +Tosk {prop} (Tosk) :: tosque {m} +to some extent {adv} (in part) :: dans une certaine mesure +toss {v} (to stir or mix (a salad)) :: mélanger, fatiguer, remuer +toss {v} /tɔs/ (to flip a coin) :: tirer à pile ou face +tosser {n} ((slang, pejorative) a masturbator) :: [slang, pejorative] branleur {m} +toss juggling {n} (Form of juggling involving throwing and catching) :: jonglerie de lancer {f} +total {adj} (complete) :: total +total {adj} (entire) :: entier, tout, total +total {n} (sum) :: somme {f} +total {n} /ˈtoʊ.təl/ (amount) :: total {m} +total {v} (to add up) :: totaliser +total depravity {n} (Calvinist doctrine) :: corruption totale {f} +totalitarianism {n} (system where state wields absolute control) :: totalitarisme {m} +totality {n} (the state of being total) :: totalité {f} +to taste {prep} (depending on personal taste) :: au goût +to tell the truth {adv} (attestation of truthfulness and frankness) :: à vrai dire, à dire vrai +totem {n} (any natural object or living creature that serves as an emblem of a tribe, clan or family) :: totem {m} +totem pole {n} (sculpture) :: mât totémique {m} +to that end {prep} (for that reason) :: à cet effet +to that end {prep} (therefore) SEE: therefore :: +to the day {adv} (measured on the level of days) :: jour pour jour +to the letter {adv} (exactly) :: à la lettre, au pied de la lettre +to the max {prep} (very) SEE: very :: +to thine own self be true {proverb} (proverb) :: sois loyal envers toi-même +totipotence {n} (totipotency) SEE: totipotency :: +totipotent {adj} (exhibiting totipotency) :: totipotent {m} +totter {n} /ˈtɑːtɚ/ (unsteady movement) :: chute {f}, écroulement +toucan {n} /ˈtuːˌkæn/ (Ramphastid) :: toucan {m} +toucan crossing {n} (pelican crossing) SEE: pelican crossing :: +touché {interj} (acknowledgement) :: touché +touché {interj} /tuːˈʃeɪ/ (fencing hit) :: touché {m} +touch {n} :: [1] toucher {m}, [2] contact {m} +touch {n} (sense of perception) :: toucher {m} +touch {v} (affect emotionally) :: toucher +touch {v} /tʌtʃ/ (make physical contact with) :: toucher +touchable {adj} (Capable of being touched) :: touchable +touchdown {n} /ˈtʌtʃdaʊn/ (football score) :: touchdown {m} (Europe), touché {m} [Canada] +touched {adj} (mentally deficient) SEE: touched in the head :: +touched {adj} (moved) :: ému {m}, émue {f} +touching {adj} (provoking sadness and pity) :: touchant +touchpad {n} (flat surface which is sensitive to touch) :: pavé tactile {m}, touchpad {m} +touch screen {n} (input/output device) :: écran tactile {m} +touchstone {n} (A stone used to test the quality of gold alloys) :: touchau {m} +touch up {v} (fondle or to grope someone, usually in an inappropriate way) :: attoucher, peloter [informal] +touch up {v} (make finishing touches) :: retoucher +touch-up {n} (a finishing touch) :: retouche {f} +touch wood {interj} (make contact with wood to avert bad luck) :: toucher du bois +touchy {adj} (easily offended; oversensitive) :: susceptible +tough {adj} (difficult or demanding) :: dur +tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn :: +tough {adj} /tʌf/ (resilient) SEE: resilient :: +tough {v} (endure) SEE: endure :: +tough {v} (toughen) SEE: toughen :: +toughness {n} (state of being tough) :: solidité, dureté, endurance +tough out {v} (endure) SEE: endure :: +Toulouse {prop} (a city in France) :: Toulouse +toupe {n} /tuːˈpeɪ/ (hairpiece) SEE: toupee :: +toupee {n} /tuːˈpeɪ/ (wig) :: toupet {m} +tour {n} (journey through given list of places) :: tournée {f} +tour {n} /tɔː(ɹ)/ (journey) :: excursion {m}, voyage {m}, tournée {f} +tour {v} (to make a journey) :: tourner +tour de force {n} (Feat demonstrating brilliance or mastery in a field) :: exploit {m}, tour de force {m} +Tour de France {prop} (long cycle race) :: Tour de France {m} +Tourette syndrome {n} (disorder characterized by tics) :: syndrome de la Tourette {m} +tour guide {n} (person who provides assistance and information to people on organised tours) :: guide {m} {f}, guide touristique {m} {f}, guide culturel {m} +tourism {n} /tɔːɹɪz(ə)m/ (the act of travelling or sightseeing) :: tourisme {m} +tourist {n} (Someone who travels for pleasure) :: touriste {m} {f} +touristic {adj} (catering for tourists) :: touristique +tourist office {n} (an office which provides information for tourists) :: syndicat d'initiative {m}, office de tourisme {m} +tourmaline {n} (both senses) :: tourmaline +tournament {n} /ˈtʊɹnəmɛnt/ (series of games) :: tournoi {m} +tourniquet {n} /ˈtɝː.nɪ.kɪt/ (a tightly compressed bandage used to stop bleeding) :: garrot {m} +tour operator {n} (company that sells package holidays) :: voyagiste {m} +tour operator {n} (travel agency) SEE: travel agency :: +tout {n} /taʊt/ (someone advertising for customers in an aggressive way) :: racoleur {m}, vendeur ambulant {m}, rabatteur {m}, pronostiqueur {m} +tout {v} (To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote) :: racoler +tovarish {n} (comrade) SEE: comrade :: +tovarish {n} /tɒˈvɑːrɪʃ/ (comrade, see also: Comrade, especially with reference to the former USSR) :: tovarich {m} +tow {n} (act of towing) :: remorquage {m} +tow {n} (bundle of fibers) :: étoupe {f} +tow {n} (cable used in towing) :: câble de remorquage {m}, corde de remorquage {f} +tow {v} /toʊ/ (pull something using a line) :: tracter, [vehicle] remorquer +toward {prep} (for the purpose of) :: pour +toward {prep} (in relation to) :: envers +toward {prep} (located near) :: près de +toward {prep} /twɔːɹd/ (in the direction of) :: vers +towards {prep} /tʊˈwɔːɹdz/ (toward) SEE: toward :: +towboat {n} (boat designed to push barges) :: pousseur {m} +towel {n} /taʊl/ (cloth used for wiping) :: serviette {f} +towelling {n} (terry cloth) SEE: terry cloth :: +tower {n} (Tarot card) :: la maison dieu +tower {n} /ˈtaʊ.ɚ/ (structure) :: tour {f} +Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel) :: tour de Babel {f} +Tower of London {prop} (a fortress in London) :: tour de Londres {f} +towheaded {adj} (Having pale blond hair, resembling tow) :: blond filasse +to whom it may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom this may concern :: +to whom this may concern {phrase} (phrase used to begin a formal letter to an unknown recipient) :: à qui de droit +to wit {adv} (that is to say) :: c'est-à-dire, à savoir, [obsolete, except in Canada] assavoir +towkay {n} /ˈtaʊkeɪ/ :: chef {m} +town {n} /taʊ̯n/ (settlement) :: ville {f}, commune {f}, bourg {m}, villette {f}, villotte {f} +town gas {n} (manufactured gas supplied to consumers) :: gaz de ville {m} +town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town) :: mairie {f}, hôtel de ville {m} +townhouse {n} (house in an urban setting) :: maison de ville {f} +townsman {n} (male resident of a town) :: citadin {m} +townspeople {n} (the population or inhabitants of a village, town or city) :: citadins {m-p} +townswoman {n} (woman resident of a town) :: citadine {f} +town twinning {n} (pairing of towns or cities) :: jumelage {m} +tow truck {n} (motor vehicle for towing) :: dépanneuse {f}, remorqueuse {f}, camion de remorquage {m} +toxaemia {n} (toxemia) SEE: toxemia :: +toxic {adj} /ˈtɑk.sɪk/ (having a harmful chemical nature) :: toxique +toxicity {n} (degree) :: toxicité {f} +toxicologist {n} (scientist or physician who speciality is toxicology) :: toxicologue +toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning) :: toxicologie {f} +toxicomania {n} (desire for intoxicants) :: toxicomanie {f} +toxin {n} (a toxic or poisonous substance) :: toxine {f} +toxoplasmosis {n} (disease caused by Toxoplasma gondii) :: toxoplasmose {f} +toy {n} /tɔɪ/ (something to play with) :: jouet {m} +toy {v} (to play with, to mock) :: jouer (avec), s'amuser| (avec) +toy {v} (to ponder or consider) :: caresser (une idée), triturer (a question, a problem) +Toyland {prop} (imaginary land) :: pays des jouets {m} +trace {n} /tɹeɪs/ (mark left as a sign of passage) :: trace {f} +trace {v} (to copy onto a sheet of transparent paper) :: calquer +trace {v} (to draw or sketch) :: tracer +traceability {n} /ˈtɹeɪsəˌbɪlɪti/ (ability to trace a process) :: traçabilité {f} +trace element {n} (chemical element in an organism’s diet) :: oligo-élément {m} +tracer {n} /ˈtɹeɪsɚ/ (A chemical used to track the progress or history of a natural process) :: marqueur {m} +trachea {n} /ˈtreikiə/ (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi) :: trachée {f} +tracheophyte {n} (plant possessing vascular tissue) SEE: vascular plant :: +trachoma {n} (infectious disease) :: trachome {m} +trachyte {n} /ˈtɹeɪkʌɪt/ (pale igneous rock) :: trachyte {m} +trachytic {adj} :: trachytique +tracing paper {n} (translucent paper) :: papier calque {m} +track {n} (beaten path) :: sentier {m}, chemin {m}, route {f}, voie {f} +track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track :: +track {n} (course; way) :: chemin {m}, voie {f}, piste {f} +track {n} (distance between two opposite wheels) :: voie {f} +track {n} (entire lower surface of the foot) :: empreinte {f} +track {n} (mark or impression left by the foot) :: empreinte {f} +track {n} (path or course laid out for a race or exercise) :: piste {f} +track {n} (permanent way; the rails) :: voie {f} +track {n} (physical track on a record) :: sillon {m} +track {n} /træk/ (mark left by something that has passed along) :: trace {f}, marque {f}, sillon {m} +track and field {n} (group of athletic sports) :: athlétisme {m} +trackball {n} (computing device) :: trackball {m} +track cycling {n} (Cycling discipline) :: cyclisme sur piste {m} +tracker {n} (One who, or that which, tracks or pursues, as a man or dog that follows game) :: pisteur {m}, fileur {m} +tracker {n} :: poursuivant, chasseur, traqueur +trackpad {n} (touchpad) SEE: touchpad :: +track stand {n} (bicycling technique) :: surplace {m} +tracksuit {n} (garment) :: survêtement {m} +tract {n} (a series of connected body organs) :: appareil {m} +tractable {adj} (capable of being shaped) :: malléable +tractable {adj} /ˈtɹæk.tə.bəl/ (capable of being easily led) :: docile, conciliant, malléable +tractor {n} /ˈtræktəɹ/ (farm vehicle) :: tracteur {m} +tractrix {n} (curve) :: tractrice {f} +trade {n} (skilled practice of an occupation) :: métier +trade {n} /tɹeɪd/ (buying and selling) :: commerce {m} +trade {v} (exchange) :: échanger +trade deficit {n} (negative balance of trade) :: déficit commercial {m} +trade fair {n} (exhibition for a particular field) :: foire-exposition {f}, salon {m}, foire {f} +trademark {n} /ˈtreɪdmɑː(r)k/ (identification of a company's product) :: marque commerciale +trade name {n} (name used to identify a commercial product or service) :: nom commercial {m} +tradeoff {n} (advantage that necessitates loss) :: compromis +trade-off {n} (situation in which one thing must be decreased for another to be increased) :: compromis, trade-off {m} +trader {n} /ˈtɹeɪɾɚ/ (one who gains a livelihood from trading) :: commerçant {m}, trader {m} {f} +trade route {n} (route used by traders) :: route commerciale {f} +tradesman {n} (skilled male manual worker) :: artisan {m} +trade union {n} (organization) :: syndicat {m}; (as opposed to an enterprise union), syndicat de métier {m} +trade unionist {n} (a member of a trade union) SEE: unionist :: +trade war {n} (practice of nations creating mutual tariffs) :: guerre commerciale {f} +trade wind {n} /ˈtreɪdˑwɪnd/ (steady wind) :: alizé {m}, vent alizé {m} +trading card {n} /ˈtɹeɪd.ɪŋ ˌkɑɹd/ (collectible card featuring information of interest to purchasers) :: carte à collectionner +trading partner {n} (country that another country does business with) :: partenaire commercial {m} +trading post {n} (place where trading of goods takes place) :: comptoir {m} +tradition {n} /trəˈdɪʃ.ən/ (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation) :: tradition {f} +traditional {adj} (of or pertaining to tradition) :: traditionnel +Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters) :: chinois traditionnel {m} +traditionally {adv} /trəˈdɪʃəˌnəli/ (traditional manner) :: traditionnellement +traduce {v} /tɹəˈdus/ (to malign by making malicious and false or defamatory statements) :: calomnier, diffamer +traduce {v} (to pass into another form of expression) :: traduire +traducer {n} (someone or something that translates languages) SEE: translator :: +traductology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) :: traductologie +traffic {n} (illegal trade or exchange of goods, often drugs) :: traite {f}, trafic {m} +traffic {n} (pedestrians or vehicles on roads or on the air) :: circulation {f}, trafic {m} +trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator :: +traffic circle {n} (an intersection with a circular shape and, usually, a central island) :: rond-point {m}, giratoire {m} [Switzerland] +traffic cone {n} (a cone-shaped marker) :: plot {m}, cône de chantier {m} +traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow) :: embouteillage {f} +trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking :: +trafficking {n} (the distributing of illegal drugs) :: narcotrafic {m} +traffic light {n} (signalling device) :: feu {m}, feux de circulation {m-p} +traffic sign {n} (traffic sign) :: panneau {m}, panneau de signalisation {m} +tragedy {n} (drama or similar work) :: tragédie {f} +tragic {adj} (relating to tragedy) :: tragique +tragic {adj} /ˈtrædʒɪk/ (causing great sadness) :: tragique +tragicomedy {n} (drama that combines elements of tragedy and comedy) :: tragicomédie {f} +tragicomic {adj} (related to tragicomedy) :: tragicomique {m} {f} +tragicomical {adj} (related to tragicomedy) :: tragicomique {m} {f} +trail {n} (route for travel over land) :: piste {f}, sentier {m} +trail {n} (track followed by a hunter) :: piste {f}, traces {f-p} +trail {v} (drag behind) :: traîner +trail {v} /treɪl/ (follow behind) :: pister, suivre +trailer {n} (furnished vehicle towed behind another, used as a dwelling when stationary) :: roulotte +trailer {n} (preview of a film) :: bande-annonce {f} +trailer {n} :: remorque {f} +trailer {n} /ˈtɹeɪlɚ/ (vehicle towed behind another, used for carrying equipment) :: remorque {f} +train {n} (group of animals, vehicles, or people) :: caravane {f} +train {n} /tɹeɪn/ (line of connected cars or carriages) :: train {m} +train {n} (that which is drawn along) :: traîne {f} +train {v} (to improve one's fitness) :: s'exercer, exercer +train {v} (to move (a gun) laterally so that it points in a different direction) :: pointer +train {v} (to practice an ability) :: s'entraîner, entraîner, exercer +train {v} (to teach a task) :: former, dompter [for animals] +trainee {n} (someone being formally trained in a workplace) :: stagiaire {m} {f} +trainer {n} (running shoe) :: basket {f} +trainer {n} /ˈtreɪnɚ/ (person who trains another; coach) :: entraîneur {m} +trainers {n} /ˈtreɪnə(r)z/ (sports shoes) SEE: sneakers :: +training {n} (training) :: entraînement {m} +training wheels {n} (pair of small wheels attached to a child's bicycle) :: roulettes {f-p} +train of thoughts {n} (train of thought) SEE: train of thought :: +trainsickness {n} (feeling of nausea caused by the motion of a train) :: mal de train {m} +train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station :: +traipse {v} /tɹeɪps/ (transitive: to walk about or over) :: crapahuter +trait {n} /treɪ/ (an identifying characteristic, habit or trend) :: trait {m} +traitor {n} (a betrayer) :: traître {m}, traîtresse {f} +traitor {n} /ˈtɹeɪɾɚ/ (one who violates his allegiance and betrays his/her country) :: traître {m}, traîtresse {f} +traitor {v} (act the traitor toward) :: trahir +trajectory {n} /tɹəˈdʒɛktəɹɪ/ (path of a body) :: trajectoire {f} +tram {n} /træm/ (passenger vehicle) :: tramway {m}, tram {m} +tramcar {n} (streetcar) SEE: streetcar :: +tram driver {n} (driver of a tram) :: traminot {m}, wattman {m} +trammel {n} (device to suspend cooking pots over a fire) :: crémaillère {f} +tramp {n} (promiscuous woman) :: garce {f}, salope {f}, putain {f}, traînée {f} +tramp {n} /træmp/ (homeless person) :: vagabond {m}, vagabonde {f}, va-nu-pieds {m} {f} +tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike :: +tramper {n} /ˈtɹæmpɚ/ (recreational walker) SEE: hiker :: +trample {v} ((transitive) to crush something by walking on it) :: piétiner +trampoline {n} /ˈtræmpəliːn/ (gymnastic and recreational device) :: trampoline {m} {f}, [less common] trampolin {m} +tram stop {n} (stop for trams) :: station de tramway {f}, arrêt de tramway {m} +trance music {n} (Style of dance music) :: trance {f} +tranche {n} (finance) :: tranche {f}, tranche de crédit {f} +tranche {n} /tɹæntʃ/ (slice) SEE: slice :: +tranquil {adj} (calm; without motion or sound) :: tranquille +tranquil {adj} /ˈtɹæŋ.kwɪl/ (free from emotional disturbance) :: tranquille +tranquilizer {n} :: tranquillisant {m} +tranquillity {n} (the absence of disturbance; peacefulness) :: tranquillité {f} +tranquillity {n} (the absence of stress; serenity) :: tranquillité {f} +tranquillity {n} (the state of being tranquil) :: tranquillité {f} +transalpine {adj} (on the other side of the Alps) :: transalpin +transatlantic {adj} (spanning or crossing the Atlantic) :: transatlantique +transaxial plane {n} (transverse plane) SEE: transverse plane :: +Transcaucasia {prop} /ˌtrænskɔːˈkeɪzjə]/ (region of southwest Asia) SEE: South Caucasus :: +transceive {v} /trænˈsiv/ (transmit and receive) :: transmettre, recevoir +transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver) :: émetteur-récepteur {m} +transceiver {n} (computing device) :: émetteur-récepteur {m} +transcend {v} /tɹæn(t)ˈsɛnd/ (to pass beyond the limits of something) :: transcender +transcendence {n} (superior excellence; supereminence) :: transcendance {f} +transcendence {n} /tɹæn(t)ˈsɛndəns/ (the act of surpassing usual limits) :: transcendance {f} +transcendence {n} (the state of being beyond the range of normal perception) :: transcendance {f} +transcendence {n} (the state of being free from the constraints of the material world, as in the case of a deity) :: transcendance {f} +transcendentally {adv} (in a transcendental manner) :: transcendantalement +transcontinental {adj} (crossing a continent) :: transcontinental +transcribe {v} (linguistics: to represent speech by phonetic symbols) :: transcrire +transcript {n} (inventory of courses and grades) :: relevé de notes {m} +transcript {n} /ˌtɹænzˈskɹɪpt/ (written version of what was said orally) :: transcription {f} +transcription {n} (in genetics) :: transcription +transcription {n} /trænˈskrɪpʃən/ (in linguistics) :: transcription {f} +transcriptional {adj} (Of or pertaining to transcription) :: transcriptionnel +transcriptome {n} (set of messenger RNA molecules) :: transcriptome {m} +transducer {n} (device) :: transducteur {m} +transductive {adj} (logical induction) :: transductif +transept {n} :: transept +transfected {adj} (Infected with nucleic acid) :: transfecté +transfection {n} /tɹænzˈfɛkʃən/ (introduction of foreign DNA into a eukaryotic cell) :: transfection +transfer {n} (act) :: transfert {m} +transfer {v} /trænzˈfɝ/ (to move or pass from one place, person or thing to another) :: transférer +transferable {adj} (able to be transferred) :: transférable +transferase {n} (enzyme which catalyses the transfer of a functional group) :: transférase {f} +transference {n} (the act of conveying or transfering) :: transférence {f} +transfinite {adj} /trænsˈfaɪnaɪt/ (beyond finite) :: transfini +transform {n} (in mathematics) :: transformée {f} +transform {v} (change the nature, condition or function of) :: transformer +transform {v} /trænzˈfɔːm/ (change greatly the appearance or form of) :: transformer +transformation {n} (mathematical term) :: transformation {f} +transformation {n} /tɹæns.fɔɹ.meɪ.ʃən/ (act of transforming) :: transformation {f} +transformation {n} :: transformation {f} +transformer {n} (device that changes the characteristics of AC electricity) :: transformateur {m} +transfuge {n} (deserter) SEE: deserter :: +transfuge {n} (turncoat) SEE: turncoat :: +transfuse {v} (transfuse (all senses) ) :: transfuser +transgender {adj} /tɹanzˈdʒɛndə/ (not identifying with culturally conventional gender roles) :: transgenre +transgender {n} (a transgender person) :: transgenre {m} {f} +transgenic {adj} /tɹɑːnzˈdʒɛnɪk/ (genetically modified) :: transgénique +transgress {v} (to act in violation of some law) :: transgresser +transgress {v} (to commit an offense, to sin) :: pécher +transgression {n} (relative rise in sea level resulting in deposition of marine strata over terrestrial strata) :: transgression {f} +transgression {n} /tɹænsˈɡɹɛʃən/ (violation of a law, command or duty) :: transgression {f} +transgressive {adj} /tɹænzˈɡɹɛsɪv/ (involving transgression) :: transgressif +transhumance {n} /trænzˈhjuːməns/ (the movement of people with their grazing animals to new pastures) :: transhumance {f} +transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory) :: passager, provisoire, transitoire, temporaire +transient {adj} (remaining for only a brief time) :: bref, éphémère, fugace +transient {n} (homeless) :: clochard, clodo, sans-abri, SDF +transient {n} (traveller) :: itinérant +transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals) :: transistor {m} +transistor {n} (transistor radio) SEE: transistor radio :: +transistor radio {n} (a small radio having transistors) :: transistor {m} +transit {n} /ˈtɹæn.zɪt/ (The act of passing over, across, or through something) :: transit {m} +transit {n} (The passage of a celestial body) :: transit {m} +transit {v} (To pass over, across or through something) :: transiter +transitional {adj} (of or relating to a transition) :: transitoire +transitional {adj} (temporary; pending the implementation of something new) :: provisoire, temporaire +transitive {adj} (grammar, of a verb: taking an object or objects) :: transitif +transitive {adj} (set theory, of a relation on a set) :: transitif +transitively {adv} (in a transitive manner) :: transitivement +transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object) :: verbe transitif {m} +transitivity {n} (the degree in which a verb can govern objects) :: transitivité {f} +transitory {adj} /ˈtɹæn.zɪˌtɔɹ.i/ (lasting only a short time) :: passager {m}, provisoire {m} {f}, transitoire {m} {f} +translatability {n} (property of being translatable; ability to be translated) :: traductibilité {f}, traduisibilité {f} +translatable {adj} (capable of being translated into another language) :: traduisible +translatableness {n} (property of being translatable; ability to be translated) :: traductibilité {f}, traduisibilité {f} +translate {v} (physics: to subject to translation) :: translater +translate {v} /ˈtɹænzleɪt/ (to change text from one language to another) :: traduire +translatese {n} (Awkwardness or ungrammaticality of translation) SEE: translationese :: +translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation) :: translation {f} +translation {n} (of forces in a gearbox) :: transmission {f} +translation {n} (result of translating between languages) :: traduction {f} +translation {n} /trænzˈleɪʃən/ (act of translating between languages) :: traduction {f} +translation dictionary {n} (dictionary that provides translations between two or more languages) :: dictionnaire du traduction +translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) :: traductologie {f} +translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies :: +translator {n} /ˈtɹænzleɪtɚ/ (someone who translates) :: traducteur {m}, traductrice {f} +translatress {n} (A woman who translates) :: traductrice {f} +transliterate {v} (to represent letters or words in the characters of another alphabet or script) :: translittérer +transliteration {n} (product of transliterating) :: transcription {f}, translittération {f} +translocator {n} (translocon) SEE: translocon :: +translucent {adj} /trænzˈluː.sənt/ (allowing light to pass through, but diffusing it) :: translucide +transman {n} (a female-to-male transgender or transsexual person) :: transhomme {m} +transmembrane {adj} (Traversing a cellular membrane ) :: transmembranaire +transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions) :: encéphalopathie spongiforme transmissible {f} +transmission {n} (assembly of gears) :: boite de vitesses {f} +transmission {n} (something transmitted) :: transmission {f} +transmission {n} /tɹænsˈmɪʃən/ (act of transmitting) :: transmission {f} +transmission tower {n} (electricity pylon) SEE: electricity pylon :: +transmit {v} /tɹænsˈmɪt/ :: transmettre , émettre +transmitter {n} (electronic device) :: transmetteur {m} +transmitter {n} (something that transmits something) :: transmetteur {m} +transmontane {adj} /ˌtɹænz.mɑnˈteɪn/ (of or relating to the other side of the mountains) :: transmontain +transmute {v} (to convert one thing into another) :: transmuer +transnational {adj} (between or beyond national boundaries) :: transnational +Transnistria {prop} (Transnistria, an autonomous territory in Moldova) :: Transnistrie {f} +transom {n} /ˈtrænsəm/ (crosspiece over a door) :: imposte {f}, vasistas {m} +transom {n} (transom window) SEE: transom window :: +transom window {n} (small hinged window above a door) :: vasistas +transonic {adj} (just above or below the speed of sound) :: transsonique +transpadane {adj} :: transpadan {m} +transparence {n} (quality of bring transparent) :: transparence {f} +transparency {n} (quality of being transparent; transparence) :: transparence {f} +transparency {n} (transparent object) :: transparence {f} +transparent {adj} (obvious) :: transparent +transparent {adj} (open, publically visible) :: transparent +transparent {adj} /trænsˈpɛrənt/ (see-through, clear) :: transparent +transparent {adj} :: transparent +transphobia {n} (fear or hatred of transsexuality or transgenderism) :: transphobie {f} +transpiration {n} (botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants) :: transpiration {f} +transpire {v} /tɹænˈspaɪ̯ɚ/ (obsolete: to perspire) SEE: perspire :: +transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen :: +transplant {n} (act of uproting and moving) :: transplantation {f} +transplant {n} (medicine: operation) :: transplantation {f}, greffe {f} +transplant {n} (medicine: organ/tissue transplanted) :: greffon {m} +transplant {v} (medicine: transfer (tissue/organ)) :: greffer +transplant {v} (resettle or relocate (something)) :: transplanter, déplacer +transplant {v} /trænzˈplænt/ (uproot and replant (a plant)) :: transplanter +transplantation {n} (A surgical operation) :: transplantation {f} +transponder {n} (transceiver that transmits a signal in response to another) :: transpondeur {m} +transport {n} (act of transporting) :: transport {m} +transport {n} (military: vehicle used to transport troops) :: transport {m} de troupes +transport {n} (public transport) SEE: public transport :: +transport {n} (state of being transported by emotion) :: transport {m} +transport {n} (vehicle used to transport passengers, mail or freight) :: transport {m} +transport {v} /tɹænzˈpɔɹt/ (carry or bear from one place to another) :: reporter, transporter +transportable {adj} (Capable of being transported; easily moved) :: transportable +transportation {n} (means of conveyance) :: transport {m} +transportation {n} /trænspɚˈteɪʃən/ (act of transporting) :: transportation {f} +transportation {n} :: transport {m} +transposable {adj} (able to be transposed) :: transposable +transpose {n} /ˈtrænzpəʊz/ (matrix) :: transposée {f}, matrice transposée {f} +transpose {n} /trænzˈpəʊz/ (reverse or change the order of two) :: transposer +transrealism {n} (literary mode) :: transréalisme {m} +transsexual {adj} (being a transsexual) :: transsexuel {m}, transsexuelle {f} +transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex) :: transsexuel {m}, transsexuelle {f} +transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality :: +transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual) :: transsexualité {f} +Trans-Siberian {adj} (across Siberia) :: transsibérien +transverse colon {n} (part of colon) :: côlon transverse {m} +transvest {v} (cross-dress) SEE: cross-dress :: +transvestism {n} (condition of being a transvestite) :: travestissement +transvestite {n} (cross-dresser, see also: cross-dresser) :: travesti, travelo {m} +Transylvania {prop} /tɹænslˈveɪniə/ (Transylvania) :: Transylvanie {f} +trap {n} (bend, sag, or other device in a waste-pipe to prevent the escape of noxious gases) :: siphon {m} +trap {n} (covering over a hole or opening; a trapdoor) :: trappe {f} +trap {n} ((historical) light two-wheeled carriage with springs) :: charrette anglaise {f} +trap {n} (slang: mouth) :: gueule {f} +trap {n} /træp/ (device designed to catch or kill animals) :: piège {m}, collet {m} +trap {n} (trap shooting) SEE: trapshooting :: +trap {n} (trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense) :: piège {m}, traquenard {m}, souricière {f} +trap {v} (computing:to capture (e.g. an error) in order to handle or process it) :: intercepter +trap {v} (to catch in a trap or traps) :: piéger attraper +trap {v} (to ensnare; to take by stratagem; to entrap) :: piéger +Trapani {prop} (city) :: Trapani +Trapani {prop} (province) :: Trapani +trapball {n} :: ball-trap {m} +trapdoor {n} (door set into floor or ceiling) :: trappe +trapeze {n} /tɹəˈpiːz/ (trapezium) SEE: trapezium :: +trapeze artist {n} (trapezist) SEE: trapezist :: +trapezist {n} (gymnast who performs on a trapeze) :: trapéziste {m} {f}, trapéziste {m} {f} +trapezium {n} (bone) :: trapèze {m} +trapezium {n} (polygon with no parallel sides and no equal sides) :: trapézoïde {m} +trapezium {n} (polygon with two parallel sides) :: trapèze {m} +trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel) :: trapézoïde {m} +trapezoid {n} /ˈtɹæpəzɔɪd/ (quadrilateral with two sides parallel) :: trapèze {m} +trappings {n} (clothing which gives the appearance) :: accoutrement {m} +trash {n} (computer terminology) :: corbeille {f} +trash {n} (container) :: corbeille à papier +trash {n} /træʃ/ (things to be discarded) :: déchet {m} +trash bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag :: +trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can :: +trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector :: +trauma {n} (An emotional wound leading to psychological injury) :: traumatisme +trauma {n} (An event that causes great distress) :: traumatisme +trauma {n} /ˈtɹɔ.mə/ (Any serious injury to the body, often resulting from violence or an accident) :: traumatisme +traumatic {adj} (of, caused by, or causing trauma) :: traumatique +traumatise {v} (to cause a trauma) :: traumatiser +traumatology {n} (branch of medicine that deals with the diagnosis and treatment of trauma) :: traumatologie {f} +travail {n} (labor of childbirth) :: travail {m} +travail {n} /tɹəˈveɪl/ (hard work) :: travail {m}, labeur {m} +travail {v} (go through the labor of childbirth) :: être en travail, être en couches +travail {v} (to toil) :: peiner +travel {n} (act of traveling) :: voyage {m} +travel {v} /ˈtɹævəl/ (to be on a journey) :: voyager +travel {v} (to pass from here to there; to transmit) :: transmettre, propager +travel agency {n} (company) :: agence de voyages {f} +travel agency {n} (tour operator) SEE: tour operator :: +travel agent {n} (travel agency) SEE: travel agency :: +travelator {n} (slow conveyor belt that transports people horizontally) :: tapis roulant +traveler {n} (one who travels) SEE: traveller :: +traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque :: +traveler's diarrhea {n} :: tourista +traveller {n} (Ireland: member of the nomadic ethnic minority) SEE: Irish Traveller :: +traveller {n} /ˈtɹævəlɚ/ (one who travels) :: voyageur {m}, voyageuse {f} +Traveller {n} (member of a minority in Ireland) SEE: Irish Traveller :: +traveller's cheque {n} (reprinted cheque for a fixed amount) :: Travellers chèque {m}, chèque de voyage {m} +travelling salesman {n} (itinerant salesperson) :: [France] VRP +travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness :: +traverse {v} /ˈtɹəˌvə(ɹ)s/ (to travel across, often under difficult conditions) :: franchir, traverser +travertine {n} /ˈtɹavətɪn/ :: travertin {m} +travois {n} /trəˈvɔɪ/ (a traditional North American Indian sled) :: travois {m} +trawl {v} /tɹɔl/ (To fish with a trawl) :: chaluter +trawl {v} (To make an exhaustive search within a defined area) :: passer au peigne fin +trawler {n} (fishing boat) :: chalutier {m} +tray {n} /treɪ/ (object on which things are carried) :: plateau {m}, [Quebec] cabaret {m} +treacherous {adj} (deceitful; inclined to betray) :: traître +treacherous {adj} /ˈtɹetʃəɹəs/ (exhibiting treachery) :: traître +treacherous {adj} (unreliable; dangerous) :: traître +treacherously {adv} (in a treacherous manner) :: traîtreusement +treachery {n} (deliberate disregard for trust or faith) :: traîtrise {f} +treachery {n} (treason) SEE: treason :: +treacle {n} /ˈtɹiː.kəl/ (molasses or golden syrup) :: mélasse {f} +tread {n} (bottom of a sneaker) :: profil de semelle {m} +tread {n} (top of a step) :: marche {f} +tread {v} /tɹɛd/ (to step on) :: fouler +tread {v} (to beat with one's feet; to trample) :: piétiner +treadmill {n} /tɹɛd.mɪl/ (piece of indoor sporting equipment) :: tapis roulant {m} +treason {n} /ˈtriː.zən/ (crime of betraying one’s government) :: trahison {f} +treasure {n} (any single thing one values greatly) :: trésor {m} +treasure {n} (collection of valuable things) :: trésor {m} +treasure {n} (term of endearment) :: trésor {m} +treasure {v} (consider to be precious) :: garder précieusement , priser +treasure hunt {n} (search for a treasure (game or real)) :: chasse au trésor {f} +treasure map {n} (map on which is marked the location of a treasure) :: carte au trésor {f} +treasurer {n} (government official in charge of the Treasury) :: ministre du budget {m} +treasurer {n} /ˈtɹɛʒəɹə(ɹ)/ (official entrusted with the funds and revenues of an organisation) :: trésorier {m} +treasurer {n} :: trésorier {m} +treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered) :: trésor {m} +treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored) :: trésorerie {f} +treasury {n} /ˈtɹɛʒəɹi/ (place where treasure is stored safely) :: trésorerie {f} +treat {n} ((obsolete) An entreaty) SEE: entreaty :: +treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation :: +treat {v} /tɹit/ (to negotiate) :: négocier +treat {v} (to care for medicinally or surgically) :: traiter +treat {v} (to discourse, to represent) :: traiter +treatise {n} /ˈtriːtɪs/ (systematic discourse on some subject) :: traité {m} +treatment {n} (medical care for an illness or injury) :: traitement {m} +treatment {n} (preserving or giving particular properties) :: traitement {m} +treatment {n} (process or manner of treating) :: traitement {m} +treaty {n} /ˈtɹiːti/ (a binding agreement under international law) :: traité {m} +treble {v} /trɛbəl/ (to multiply by three) :: tripler +treble clef {n} (music symbol) :: clé de sol {f} +trebuchet {n} /ˈtɹɛb.juˌʃɛt/ (trebuchet) :: trébuchet {m} +tree {proverb} (frame of a saddle) :: arçon {m} +tree {proverb} /tɹi/ (large woody plant) :: arbre {m} +tree frog {n} (frog of the family Hylidae) :: rainette {f} +tree hollow {n} (tree hollow) :: arbre creux {m}, trou d'arbre {m} +tree ring {n} (annual growth ring in the trunk of a tree) :: anneau de croissance +tree trunk {n} (the main structural member of a tree) :: tronc {m} +trefoil {n} (plant) :: trèfle {m} +trekking {n} (Walking, hiking) :: trekking {m} +trellis {n} (An outdoor garden frame which can be used to grow vines or other climbing plants) :: treille {m}, espalier {m} +trellis {n} /ˈtrɛlɪs/ (An outdoor garden frame which can be used for partitioning a common area) :: treillage {m} +trema {n} /ˈtɹɛmə/ (the diacritical mark) SEE: diaeresis :: +Tremadocian {n} :: Trémadocien +trematode {n} (parasitic worm of the class Trematoda) :: trématode {m} +tremble {n} (a shake) :: tremblement {m}, vibration {f} +tremble {v} /ˈtɹɛmbl̩/ (to shake) :: trembler, vibrer +tremendous {adj} (awe-inspiring) :: formidable {m} +tremendous {adj} (extremely large (in amount, extent, degree etc.) or great; enormous; extraordinary) :: énorme +tremor {n} (earthquake) :: tremblement de terre {m}, secousse sismique {f} +tremor {n} /ˈtɹɛmɚ/ (shake, quiver, or vibration) :: trémulation {f}, tremblement {m} +tremor {v} (to shake or quiver; to tremble) :: trembler +trench {n} (military excavation) :: tranchée {f} +trench {n} /tɹɛntʃ/ (long, narrow ditch or hole) :: tranchée {f}, fossé {m} +trenchant {adj} /ˈtrɛnʃənt/ (sharp) :: tranchant +trench coat {n} (military-style raincoat) :: trench-coat {m}, trench {m} +trench foot {n} :: pied des tranchées {m} +trench stick {n} (baton used in trenches) :: canne des tranchées {f} +trench warfare {n} (warfare in which opposing sides occupy trenches) :: guerre de tranchée {f} +trend {n} (A fad) :: tendance {f} +trend {n} (an inclination in a direction) :: penchant {f} +trend {v} :: tendre vers +trendy {adj} (in accordance with the latest trend) :: branché (for person, clothes, restaurant, ideas), à la mode (for opinions, behaviour, religion) +Trentino-Alto Adige {prop} (region) :: Trentin-Haut-Adige +Trento {prop} (city) :: Trente +Trento {prop} (province) :: Trente +trepan {n} (tool to bore) :: trépan {m} +trepan {n} (trephine) SEE: trephine :: +trepanation {n} (practice of drilling a hole in the skull) :: trépanation {f} +trepang {n} /trɪˈpaŋ/ (sea cucumber) SEE: sea cucumber :: +trephine {n} (surgical instrument to remove a circular section from the skull) :: trépan {m} +trepidation {n} /ˌtrɛp.ɪˈdeɪ.ʃən/ (a fearful state,) :: inquiétude {f} +trespass {n} /ˈtɹɛspæs/ (sin) SEE: sin :: +trespass {n} :: trespas +trespass {v} :: enfreindre entrer par effraction +tress {n} /trɛs/ (A braid, knot, or curl, of hair; a ringlet) :: tresse {f} +trestle {n} (a folding or fixed set of legs used to support a table-top or planks) :: tréteau +trestle {n} (a horizontal member supported near each end by a pair of divergent legs) :: tréteau {m} +Treviso {prop} (province) :: Trévise +Treviso {prop} (town) :: Trévise +tri- {prefix} /traɪ/ (three) :: tri- +triad {n} /tɹaɪ.æd/ (underground society) :: triade {f} +trial {adj} (pertaining to a language form referring to three of something) :: triel +trial {n} (appearance at judicial court) :: procès {m} +trial {n} (chance to test something out) :: essai {m} +trial {n} (difficult experience) :: épreuve {f} +trial and error {n} (solution by learning from mistakes) :: essais et erreurs +trial balloon {n} :: ballon d'essai {m} +triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle :: +triangle {n} (percussion instrument) :: triangle {m} +triangle {n} /ˈtraɪæŋɡəl/ (polygon) :: triangle {m} +triangle inequality {n} (the triangle inequality) :: inégalité triangulaire {f} +triangle pose {n} (trikonasana) SEE: trikonasana :: +triangular prism {n} (prism with triangular base) :: prisme triangulaire {m} +triangulation {n} (surveying technique) :: triangulation {f} +Triangulum {prop} (constellation) :: le Triangle {m} +Triangulum {prop} (spiral galaxy) SEE: Triangulum Galaxy :: +Triangulum Australe {prop} (constellation) :: Triangle austral {m} +Triangulum Galaxy {prop} (spiral galaxy) :: galaxie du Triangle {f} +Triassic {prop} (the geologic period) :: Trias {m} +triathlon {n} /tɹajӕθlɔn/ (athletics event in which contestants compete in swimming, cycling and running) :: triathlon {m} +tribe {n} /tɹaɪb/ (group of people) :: tribu {f} +tribology {n} /tɹaɪˈbɒləd͡ʒi/ (science and technology of lubrication) :: tribologie +tribometer {n} (instrument to measure friction of surfaces) :: tribomètre {m} +tribulation {n} /ˌtɹɪ.bjə.ˈleɪ̯.ʃən/ (adversity) :: tribulation {f} +tribunal {n} (assembly including one or more judges to conduct judicial business) :: tribunal {m} +tribune {n} (place or an opportunity to speak, platform) :: tribune {f} +tributary {n} /ˈtrɪbjʊtəri/ (stream which flows into a larger one) :: affluent {m} +tribute {n} (acknowledgment of gratitude, respect or admiration; an accompanying gift) :: hommage {m}, tribut {m} +tribute {n} (payment made by one nation to another in submission) :: tribut {m} +triceps {n} (any muscle having three heads) :: triceps {m} +triceps {n} (triceps brachii) SEE: triceps brachii :: +triceps brachii {n} (the triceps in the upper arm) :: triceps brachial {m} +trichobezoar {n} /ˌtrɪkəˈbiːzɔɹ/ (a bezoar composed of hair) :: trichobézoard {m} +trichology {n} /trʌɪˈkɒlədʒi/ (knowledge or study of hair) :: trichologie {f} +trichotillomania {n} (disorder) :: trichotillomanie {f}, TTM {f} +trichotomy {n} /tɹaɪˈkɑt.ə.mi/ :: trichotomie {f} +trick {n} (effective, clever or quick way of doing something) :: truc {m} +trick {n} (magic trick) :: tour {m} +trick {n} /trɪk/ (something designed to fool) :: tour {m}, farce {f} +trick {n} (winning sequence in cards) :: pli {m} +trick {v} (to fool; to cause to believe something untrue) :: duper, tromper, [colloquial] rouler, [colloquial] embobiner +trickery {n} /tɹɪ.kə.ri/ (underhanded behavior) :: tricherie {f}, magouillage {m} +trick or treat {interj} (extortion) :: farce ou friandise, bonbon ou baston +tricky {adj} (adept at using deception) :: rusé {m}, rusée {f}, malin, retors +tricky {adj} /tɹɪki/ (hard to deal with) :: épineux, compliqué, complexe, délicat +triclinic {adj} (having three unequal axes all intersecting at oblique angles) :: triclinique +tricolor {adj} (having three colors) :: tricolore +Tricolor {prop} (French flag) :: Tricolore +tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours) :: tricolore {m} +tricycle {n} (cycle with three wheels) :: tricycle {m} +tricyclist {n} (person who bikes with three wheels) :: tricycliste {m} {f} +trident {n} (a three-pronged spear) :: trident {m} +triennial {adj} (lasting for three years) :: triennal {m} +triennial {adj} /tɹaɪˈɛnɪəl/ (happening every three years) :: triennal {m} +triennium {n} (period of three years) :: triennal {m} +Trier {prop} (city in Germany) :: Trèves +Trieste {prop} (city) :: Trieste +Trieste {prop} (province) :: Trieste +trifecta {n} /traɪˈfɛktə/ (A bet on the first three places of a race in the order) :: tiercé {m} +trifle {n} (insignificant amount) :: broutille {f} +trifle {n} (thing of little importance or worth) :: babiole {f}, bricole {f}, broutille {f} +trifle {n} /ˈtraɪf[ə