diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6ac99180..422142ad 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Architettura" #: src/Common/LinuxKernel.vala:277 #, fuzzy msgid "Fetching individual kernel indexes" -msgstr "Recupero indice in corso..." +msgstr "Recupero dei singoli indici del kernel" #: src/Common/LinuxKernel.vala:326 msgid "Updating from" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento da" #: src/Common/LinuxKernel.vala:343 src/Common/LinuxKernel.vala:896 msgid "OK" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "OK" #: src/Common/LinuxKernel.vala:346 src/Common/LinuxKernel.vala:899 msgid "FAILED" -msgstr "" +msgstr "FALLITO" #: src/Common/LinuxKernel.vala:760 msgid "Packages Available" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Download in corso" #: src/Common/LinuxKernel.vala:912 #, fuzzy msgid "is already installed." -msgstr "Questo kernel è già installato" +msgstr "è già installato." #: src/Common/LinuxKernel.vala:942 #, fuzzy @@ -77,26 +77,26 @@ msgstr "Disinstalla i kernel specificati" #: src/Common/LinuxKernel.vala:948 msgid "requested" -msgstr "" +msgstr "richiesto" #: src/Common/LinuxKernel.vala:951 #, fuzzy msgid "not uninstalling the currently running kernel" -msgstr "Disinstalla i kernel specificati" +msgstr "non disinstallare il kernel attualmente in esecuzione" #: src/Common/LinuxKernel.vala:967 msgid "found" -msgstr "" +msgstr "trovato" #: src/Common/LinuxKernel.vala:970 #, fuzzy msgid "No packages to un-install!" -msgstr "Pacchetti installati" +msgstr "Nessun pacchetto da disinstallare!" #: src/Common/LinuxKernel.vala:1018 #, fuzzy msgid "Could not find running kernel in list" -msgstr "Impossibile trovare il kernel in esecuzione nell'elenco!" +msgstr "Impossibile trovare il kernel in esecuzione nell'elenco" #: src/Common/LinuxKernel.vala:1023 msgid "Could not find any kernels to uninstall" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Impossibile trovare alcun kernel da rimuovere" #: src/Common/LinuxKernel.vala:1031 #, fuzzy msgid "The following kernels will be uninstalled" -msgstr "I seguenti kernel verranno rimossi:" +msgstr "I seguenti kernel saranno rimossi" #: src/Common/LinuxKernel.vala:1035 msgid "Continue ?" @@ -137,6 +137,7 @@ msgstr "Chiamata da" msgid "" "This file is over-written and executed again whenever settings are saved in" msgstr "" +"Questo file viene sovrascritto ed eseguito nuovamente ogni volta che vengono salvate le impostazioni" #: src/Common/Main.vala:314 msgid "Notifications are disabled" @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Le notifiche sono disabilitate" #: src/Common/Package.vala:58 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s" -msgstr "File non trovato" +msgstr "File non trovato: %s" #: src/Console/AppConsole.vala:48 src/Gtk/AppGtk.vala:136 msgid "Syntax" @@ -161,9 +162,7 @@ msgstr "Verifica aggiornamenti per il kernel" #: src/Console/AppConsole.vala:53 msgid "Check for kernel updates and notify current user" -msgstr "" -"Verifica la disponibilità di aggiornamenti del kerneled avvisa l'utente " -"corrente" +msgstr "Verifica la disponibilità di aggiornamenti del kernel ed avvisa l'utente corrente" #: src/Console/AppConsole.vala:54 msgid "List all available mainline kernels" @@ -200,7 +199,7 @@ msgstr "Scarica i kernel specificati" #: src/Console/AppConsole.vala:62 msgid "Delete cached info about available kernels" -msgstr "" +msgstr "Elimina le informazioni memorizzate nella cache sui kernel disponibili" #: src/Console/AppConsole.vala:64 src/Gtk/AppGtk.vala:138 msgid "Options" @@ -208,12 +207,12 @@ msgstr "Opzioni" #: src/Console/AppConsole.vala:66 msgid "Include unstable and RC releases" -msgstr "Includi versioni instabili e RC" +msgstr "Includi versioni instabili e rilasci RC" #: src/Console/AppConsole.vala:67 #, fuzzy msgid "Exclude unstable and RC releases" -msgstr "Includi versioni instabili e RC" +msgstr "Includi versioni instabili e rilasci RC" #: src/Console/AppConsole.vala:68 msgid "Enable verbose debugging output" @@ -229,12 +228,12 @@ msgstr "Una stringa di versione presa dall'output di --list" #: src/Console/AppConsole.vala:73 msgid "One or more, comma-seperated" -msgstr "" +msgstr "Uno o più, separati da virgola" #: src/Console/AppConsole.vala:74 #, fuzzy msgid "The currently running kernel will always be ignored" -msgstr "I seguenti kernel verranno rimossi:" +msgstr "Il kernel attualmente in esecuzione verrà sempre ignorato" #: src/Console/AppConsole.vala:152 src/Gtk/AppGtk.vala:122 msgid "Unknown option" @@ -255,7 +254,7 @@ msgstr "Nessun kernel specificato" #: src/Console/AppConsole.vala:217 msgid "Multiple kernels selected for installation. Select only one." -msgstr "Più kernel selezionati per l'installazione. Selezionare uno solo." +msgstr "Più kernel selezionati per l'installazione. Selezionarne uno solo." #: src/Console/AppConsole.vala:240 msgid "Could not find requested version" @@ -362,7 +361,7 @@ msgstr "Rimuovere i kernel installati più vecchi del kernel in esecuzione" #: src/Gtk/MainWindow.vala:314 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Ricarica" #: src/Gtk/MainWindow.vala:319 src/Gtk/SettingsDialog.vala:49 msgid "Settings" @@ -374,7 +373,7 @@ msgstr "Informazioni" #: src/Gtk/MainWindow.vala:329 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Chiudi" #: src/Gtk/MainWindow.vala:397 msgid "Kernel upgrade utility for Ubuntu-based distributions" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "Originale" #: src/Gtk/MainWindow.vala:436 msgid "Updating kernels" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento dei kernel" #: src/Gtk/MainWindow.vala:507 msgid "available" @@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "disponibile" #: src/Gtk/MainWindow.vala:550 src/Gtk/MainWindow.vala:590 #: src/Gtk/MainWindow.vala:624 msgid "DONE" -msgstr "" +msgstr "FATTO" #: src/Gtk/ProgressWindow.vala:127 src/Gtk/TerminalWindow.vala:152 msgid "Cancel" @@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "Avvisa se è disponibile un rilascio parziale" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:86 #, fuzzy msgid "Seconds interval enabled for debugging" -msgstr "(Consentire intervalli in secondi per --debug)" +msgstr "Intervallo in secondi abilitato per il debug" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:109 msgid "Check every" @@ -444,20 +443,20 @@ msgstr "Secondo(i)" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:147 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtri" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:155 msgid "Hide unstable and RC releases" -msgstr "Nascondi versioni instabili e RC" +msgstr "Nascondi versioni instabili e rilasci RC" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:177 #, fuzzy msgid "previous major versions" -msgstr "Mostra N versioni principali precedenti" +msgstr "versioni principali precedenti" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:181 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rete" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:192 #, fuzzy @@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "Numero massimo di download simultanei" #: src/Gtk/SettingsDialog.vala:225 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: src/Gtk/l.gtk.vala:43 msgid "Missing Icon" @@ -483,4 +482,4 @@ msgstr "Icona mancante" #: src/lib/l.misc.vala:67 #, fuzzy msgid "Can not reach site" -msgstr "Impossibile leggere il file" +msgstr "Impossibile raggiungere il sito"