-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 193
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Döp om "Ryck" till "Dra" #30
Comments
👍 |
Fast fördelen med ryck är att det är lätt att förstå att det här ihop med tryck, precis som push mot pull på engelska. |
Tryck och dra låter väl som bra motsatsförhållanden? ... Det står väl t.ex inte "ryck" på dörrarna i en affär? |
+1 för dra |
I sådana fall förespråkar jag drag. Det är ju för övrigt så det brukar stå på dörrar. |
Jag är också helt för dra. Känns som ett mycket mer naturligt ord att använda. I övrigt kan jag tycka att 'knuffa' eller 'skjuta' skulle funka bättre än trycka för en push. |
+1 för dra Ska man följa metaforen att git handlar om träd så känns det mycket lämpligare att dra i grenar så att man når dem för att göra det man ska, än att rycka till sig dem och råka skada trädet i processen. |
Vilket fantastiskt initiativ med Git på svenska. Jag har ett förbättringsförslag för "Pull":
Ryck känns lite ryckigt, "okontrollerat". Git är allt annat än "okontrollerat". Push and pull har sitt ursprung i en liknelse, metafor med analoga världen. Det står nämligen på dörrar: push eller pull. På svenska heter det Dra eller Tryck. Jag tycker det är en fin liknelse som vi kan applicera på svenska Git också.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: