Skip to content

Commit

Permalink
Fetch new translations (#227)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Fetch new translations

* Updated translations

Signed-off-by: Arnau Mora Gras <[email protected]>

---------

Signed-off-by: Arnau Mora Gras <[email protected]>
  • Loading branch information
ArnyminerZ authored Mar 5, 2024
1 parent 79f3354 commit 6e0e623
Show file tree
Hide file tree
Showing 19 changed files with 655 additions and 365 deletions.
67 changes: 44 additions & 23 deletions app/src/main/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,25 +2,43 @@
<resources>
<string name="account_name">Subscripcions a calendaris</string>
<!--common strings-->
<string name="calendar_permissions_required">Cal permís d\'accés al calendari</string>
<string name="action_more">Més</string>
<string name="calendar_permissions_required">Cal permís d\'accés al calendari</string>
<string name="calendar_permissions_required_text">Necessari per a desar localment els esdeveniments descarregats.</string>
<string name="notification_permissions_required">Cal el permís de notificacions</string>
<string name="notification_channel_sync_problem">Problemes de sincronització</string>
<string name="permissions_grant">Concedir</string>
<string name="notification_permissions_required_text">Per a mostrar notificacions en cas de problemes de sincronització com errors.</string>
<string name="no_browser">Cap explorador instal·lat</string>
<string name="notification_channel_sync_problem">Problemes de sincronització</string>
<string name="permissions_grant">Concedir</string>
<string name="install_browser">Per favor, instal·la un explorador web</string>
<!--CalendarListActivity-->
<string name="title_activity_calendar_list">Les meues subscripcions</string>
<string name="calendar_list_empty_info">Per a subscriure\'t a un fil Webcal, prem el botó +, o obre una URL Webcal.</string>
<string name="calendar_list_info">Sobre ICSx⁵</string>
<string name="calendar_list_not_synced_yet">encara no sincronitzat</string>
<string name="calendar_list_set_sync_interval">Període de sincronització</string>
<string name="calendar_list_synchronize">Sincronitza ara</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_title">Bateria: afegeix ICSx⁵ a la llista blanca per a intervals curts</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string name="calendar_list_battery_whitelist_title">Optimització de bateria</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_text">Les optimitzacions de bateria poden prevenir intervals de sincronització més curts d\'un dia. Estableix %s a \"No optimitzat\"</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_open_settings">Obrir configuració</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string name="calendar_list_privacy_policy">Política de privacitat</string>
<string name="set_sync_interval_title">Estableix el període de sincronització:</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Només manualment</item>
<item>Cada 15 minuts</item>
<item>Cada hora</item>
<item>Cada 2 hores</item>
<item>Cada 4 hores</item>
<item>Una vegada al dia</item>
<item>Setmanalment</item>
</string-array>
<string name="settings_force_dark_theme">Força el tema obscur</string>
<!--AddCalendarActivity-->
<string name="activity_add_calendar">Subscriure\'s a un calendari</string>
<string name="add_calendar_need_valid_uri">Cal una URI vàlida</string>
<string name="add_calendar_authentication_without_https_warning">Altres persones poden interceptar les teues credencials, utilitza HTTPS per a una autentificació segura.</string>
<string name="add_calendar_created">Subscrit correctament</string>
<string name="add_calendar_created">Subscrit correctament</string>
<string name="add_calendar_password">Contrassenya</string>
<string name="add_calendar_requires_authentication">Cal autenticar-se</string>
<string name="add_calendar_title">Títol i Color</string>
Expand All @@ -31,45 +49,48 @@
<string name="add_calendar_user_name">Nom d\'usuari</string>
<string name="add_calendar_validating">Validant el recurs de calendari…</string>
<string name="add_calendar_alarms_title">Alarmes</string>
<string name="add_calendar_alarms_ignore_title">Ignora les alertes incloses al calendari</string>
<string name="add_calendar_alarms_ignore_description">Si està habilitat, totes les alarmes que vinguen del servidor seran eliminades.</string>
<string name="add_calendar_alarms_default_all_day_title">Afegeix una alarma per defecte per als esdeveniments de tot el dia</string>
<string name="default_alarm_dialog_title">Afegir alarma per defecte</string>
<string name="add_calendar_alarms_default_all_day_title">Afegeix una alarma per defecte per als esdeveniments de tot el dia</string>
<string name="default_alarm_dialog_title">Afegir alarma per defecte</string>
<string name="default_alarm_dialog_message">Açò afegirà una alarma per a tots els esdeveniments</string>
<string name="default_alarm_dialog_hint">Minuts abans de l\'esdeveniment</string>
<!--AlertDialog-->
<!--AlertFragment-->
<string name="alert_share_details">Compartir detalls</string>
<!--EditCalendarActivity-->
<string name="activity_edit_calendar">Edita la subscripció</string>
<string name="edit_calendar_cancel">Cancel·lar</string>
<string name="edit_calendar_delete">Desubscriure\'s</string>
<string name="edit_calendar_deleted">S\'ha desubscrit correctament</string>
<string name="edit_calendar_dismiss">Amaga</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Segur que et vols desubscriure d\'aquest calendari?</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Segur que et vols desubscriure d\'aquest calendari?</string>
<string name="edit_calendar_save">Desa</string>
<string name="edit_calendar_saved">Canvis desats</string>
<string name="edit_calendar_send_url">Envia la URL</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Hi han canvis sense desar.</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Hi han canvis sense desar.</string>
<!--synchronization-->
<string name="sync_error_title">Error de sincronització</string>
<string name="set_sync_interval_title">Estableix el període de sincronització:</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Només manualment</item>
<item>Cada 15 minuts</item>
<item>Cada hora</item>
<item>Cada 2 hores</item>
<item>Cada 4 hores</item>
<item>Una vegada al dia</item>
<item>Setmanalment</item>
</string-array>
<string name="sync_permission_required">Permisos necessaris</string>
<string name="sync_permission_required_sync_calendar">Cal tindre permís per a sincronitzar el calendari</string>
<string name="could_not_open_storage_file">No s\'ha pogut obrir el fitxer de l\'emmagatzematge</string>
<!--InfoActivity-->
<string name="activity_app_info">Informació de l\'app</string>
<string name="app_info_version">Versió %1$s-%2$s</string>
<string name="app_info_gplv3_note"><![CDATA[\"
Aquest programa és programari lliure: el podeu redistribuir i/o modificar
sota els termes de la Llicència Pública General de GNU publicada per
la Free Software Foundation, ja sigui la versió 3 de la llicència o
(a la vostra opció) qualsevol versió posterior.
Aquest programa es distribueix amb l\'esperança que sigui útil,
però SENSE CAP GARANTIA; sense ni tan sols la garantia implícita de
COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN FINS PARTICULAR. Veure el
Llicència pública general GNU per a més detalls.
Hauríeu d\'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General de GNU
juntament amb aquest programa. Si no, mira <a href="https://www.gnu.org/licenses/">https://www.gnu.org/licenses/</a>.
\"]]></string>
<string name="app_info_donate">Donar</string>
<string name="app_info_web_site">Lloc web</string>
<string name="app_info_web_site">Lloc web</string>
<string name="donate_title">Informació de codi obert</string>
<string name="donate_message">Ens alegra que faces servir ICSx⁵, que és un programari de codi obert (GPLv3). Ja que ha sigut i segueix sent un treball dur mantindre i seguir desenvolupant ICSx⁵, per favor, considera una donació.</string>
<string name="donate_now">Mostra la pàgina de donació</string>
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,37 +1,37 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--common strings-->
<string name="permissions_grant">Povolit</string>
<string name="permissions_grant">Povolit</string>
<!--CalendarListActivity-->
<string name="calendar_list_info">O aplikaci ICSx⁵</string>
<string name="calendar_list_not_synced_yet">zatím nesynchromizováno</string>
<string name="calendar_list_set_sync_interval">Nastavit interval synchronizace</string>
<string name="calendar_list_synchronize">Synchronizovat nyní</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Pouze ručně</item>
<item>Každých 15 minut</item>
<item>Každou hodinu</item>
<item>Každé 2 hodiny</item>
<item>Každé 4 hodiny</item>
<item>Jednou denně</item>
<item>Jednou týdně</item>
</string-array>
<!--AddCalendarActivity-->
<string name="add_calendar_password">Heslo</string>
<string name="add_calendar_requires_authentication">Vyžaduje autentizaci</string>
<string name="add_calendar_title_hint">Jméno kalendáře</string>
<string name="add_calendar_pick_file_text">Nebo zvolte soubor ze zařízení.</string>
<string name="add_calendar_pick_file">Zvolit soubor</string>
<string name="add_calendar_user_name">Uživatelské jméno</string>
<!--AlertDialog-->
<!--AlertFragment-->
<string name="alert_share_details">Sdílet detaily</string>
<!--EditCalendarActivity-->
<string name="edit_calendar_cancel">Zrušit</string>
<string name="edit_calendar_save">Uložit</string>
<string name="edit_calendar_save">Uložit</string>
<string name="edit_calendar_saved">Změny uloženy</string>
<!--synchronization-->
<string name="sync_error_title">Chyba synchronizace </string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Pouze ručně</item>
<item>Každých 15 minut</item>
<item>Každou hodinu</item>
<item>Každé 2 hodiny</item>
<item>Každé 4 hodiny</item>
<item>Jednou denně</item>
<item>Jednou týdně</item>
</string-array>
<!--InfoActivity-->
<string name="activity_app_info">Informace o aplikaci</string>
<string name="donate_message">Jsme rádi, že používáte ICSx⁵, což je open-source software (GPLv3). Protože vývoj ICSx⁵ vyžadoval a stále vyžaduje hodně práce, zvažte prosím přispění.</string>
Expand Down
37 changes: 18 additions & 19 deletions app/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,22 +2,31 @@
<resources>
<string name="account_name">Kalender abonnementer</string>
<!--common strings-->
<string name="calendar_permissions_required">Kalenderrettigher er nødvendige</string>
<string name="calendar_permissions_required">Kalenderrettigher er nødvendige</string>
<string name="notification_channel_sync_problem">Synkroniseringsfejl</string>
<!--CalendarListActivity-->
<string name="title_activity_calendar_list">Mine abonnementer</string>
<string name="calendar_list_empty_info">For at abonnere en Webcal feed, brug + knappen eller åben en Webcal URL.</string>
<string name="calendar_list_info">Om ICSx⁵</string>
<string name="calendar_list_not_synced_yet">ikke synkroniseret endnu</string>
<string name="calendar_list_set_sync_interval">Sæt interval til synkronisering</string>
<string name="calendar_list_battery_whitelist_title">Batteri: Whitelist ICSx⁵ for korte sync intervaller</string>
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<!--settings, currently in CalendarListActivity-->
<string name="set_sync_interval_title">Sæt interval for synkronisering</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Kun manuelt</item>
<item>Hvert 15. minut</item>
<item>Hver time</item>
<item>Hver 2. time</item>
<item>Hver 4 timer</item>
<item>Engang om dagen</item>
<item>Engang om ugen</item>
</string-array>
<string name="settings_force_dark_theme">Anvend mørk tema</string>
<!--AddCalendarActivity-->
<string name="activity_add_calendar">Abonner kalender</string>
<string name="add_calendar_need_valid_uri">Korrekt URI nødvendig</string>
<string name="add_calendar_authentication_without_https_warning">Tredjeparts personer kan nemt læse dine adgangsindstillinger. Brug HTTPS for sikker autentificering.</string>
<string name="add_calendar_created">Succesfuld abonneret</string>
<string name="add_calendar_created">Succesfuld abonneret</string>
<string name="add_calendar_password">Kodeord</string>
<string name="add_calendar_requires_authentication">Kræver autentificering</string>
<string name="add_calendar_title">Titel &amp; Farve</string>
Expand All @@ -26,39 +35,29 @@
<string name="add_calendar_pick_file_text">Eller, vælg fil fra lokal lagerplads.</string>
<string name="add_calendar_pick_file">Vælg fil</string>
<string name="add_calendar_user_name">Brugernavn</string>
<string name="add_calendar_validating">Validerer kalenderkilden </string>
<!--AlertDialog-->
<string name="add_calendar_validating">Validerer kalenderkilden ...</string>
<!--AlertFragment-->
<string name="alert_share_details">Del detaljer</string>
<!--EditCalendarActivity-->
<string name="activity_edit_calendar">Rediger abonnement</string>
<string name="edit_calendar_cancel">Annuller</string>
<string name="edit_calendar_delete">Afbestil</string>
<string name="edit_calendar_deleted">Afmelding succesfuld</string>
<string name="edit_calendar_dismiss">Ryd</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Vil du virkelig stoppe abonnementet af denne kalender?</string>
<string name="edit_calendar_really_delete">Vil du virkelig stoppe abonnementet af denne kalender?</string>
<string name="edit_calendar_save">Gem</string>
<string name="edit_calendar_saved">Ændringer blev gemt</string>
<string name="edit_calendar_send_url">Send URL</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Der er ikke gemte ændringer</string>
<string name="edit_calendar_unsaved_changes">Der er ikke gemte ændringer</string>
<!--synchronization-->
<string name="sync_error_title">Fejl ved synkronisering</string>
<string name="set_sync_interval_title">Sæt interval for synkronisering</string>
<string-array name="set_sync_interval_names">
<item>Kun manuelt</item>
<item>Hvert 15. minut</item>
<item>Hver time</item>
<item>Hver 2. time</item>
<item>Hver 4 timer</item>
<item>Engang om dagen</item>
<item>Engang om ugen</item>
</string-array>
<string name="sync_permission_required">Kræver tilladelse</string>
<string name="sync_permission_required_sync_calendar">Har brug for tilladelse til at synkronisere kalender</string>
<!--InfoActivity-->
<string name="activity_app_info">App information</string>
<string name="app_info_version">Version %1$s-%2$s</string>
<string name="app_info_donate">Donér</string>
<string name="app_info_web_site">Hjemmeside</string>
<string name="app_info_web_site">Hjemmeside</string>
<string name="donate_title">Open-Source information</string>
<string name="donate_message">Vi er glæde, at du bruger ICSx⁵, som er open-source software (GPLv3). Fordi det var og stadig er meget arbejde at udvikle og vedligeholde ICSx⁵, venligst overvej en donation.</string>
<string name="donate_now">Vis donationsside</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6e0e623

Please sign in to comment.