From de02e21d52b1b706fb3b4e3bfc394cf2ad92a62f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rasmus Lindegaard Date: Tue, 24 Mar 2020 12:04:48 +0100 Subject: [PATCH] Danish translation updated --- po/da.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 7c77f28..b5a6f38 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: src/MainWindow.vala:110 msgid "Synchronizing library" -msgstr "" +msgstr "Synkroniserer Bibliotek" #: src/MainWindow.vala:136 msgid "Pause" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Afspil" #: src/MainWindow.vala:338 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Indlæser…" #: src/MainWindow.vala:338 msgid "Reading out database content" @@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Næste" #: src/MainWindow.vala:415 src/MainWindow.vala:1015 msgid "Shuffle On" -msgstr "" +msgstr "Bland Til" #: src/MainWindow.vala:418 src/MainWindow.vala:1018 msgid "Shuffle Off" -msgstr "" +msgstr "Bland Fra" #: src/MainWindow.vala:452 msgid "Albums" @@ -67,7 +67,8 @@ msgstr "Kunstnere" #: src/MainWindow.vala:461 msgid "Tracks" -msgstr "" +msgstr "Spor +" #: src/MainWindow.vala:466 msgid "Playlists" @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Lyd CD" #: src/MainWindow.vala:538 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" #: src/MainWindow.vala:544 msgid "Change Music Folder…" @@ -99,19 +100,19 @@ msgstr "Nulstil alle views" #: src/MainWindow.vala:567 msgid "Resync Library" -msgstr "" +msgstr "Gensynkronisér Bibliotek" #: src/MainWindow.vala:572 msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Sortér efter" #: src/MainWindow.vala:575 msgid "Artist - Year - Album" -msgstr "" +msgstr "Kunstner - År - Album" #: src/MainWindow.vala:576 msgid "Album - Artist" -msgstr "" +msgstr "Album - Kunstner" #: src/MainWindow.vala:577 msgid "Artist - Album" @@ -123,15 +124,15 @@ msgstr "Indstillinger" #: src/MainWindow.vala:634 msgid "Light background" -msgstr "" +msgstr "Lys baggrund" #: src/MainWindow.vala:635 msgid "Dark background" -msgstr "" +msgstr "Mørk baggrund" #: src/MainWindow.vala:646 msgid "Search Music" -msgstr "Søg i Musik" +msgstr "Søg Musik" #: src/MainWindow.vala:696 msgid "Queue" @@ -145,15 +146,15 @@ msgstr "%s af %s" #: src/MainWindow.vala:998 msgid "Repeat All" -msgstr "" +msgstr "Gentag Alle" #: src/MainWindow.vala:1002 msgid "Repeat One" -msgstr "" +msgstr "Gentag Én" #: src/MainWindow.vala:1006 msgid "Repeat Off" -msgstr "" +msgstr "Gentag Fra" #: src/Dialogs/AlbumEditor.vala:83 src/Dialogs/ArtistEditor.vala:82 #: src/Widgets/Views/RadiosView.vala:146 @@ -175,11 +176,11 @@ msgstr "Afspil i baggrund hvis lukket" #: src/Dialogs/Preferences.vala:96 msgid "Sync files on start up" -msgstr "" +msgstr "Synkronisér filer ved opstart" #: src/Dialogs/Preferences.vala:99 msgid "Load Content from MusicBrainz" -msgstr "" +msgstr "Indlæs indhold fra MusicBrainz" #: src/Dialogs/Preferences.vala:101 msgid "Save custom Covers in Library folder" @@ -195,11 +196,11 @@ msgstr "Kopiér importerede filer til Bibliotek" #: src/Dialogs/Preferences.vala:108 msgid "Remove Playlist if last Track was removed" -msgstr "Fjern Playliste hvis sidste nummer blev fjernet" +msgstr "Fjern Playliste hvis sidste spor blev fjernet" #: src/Dialogs/Preferences.vala:111 msgid "Remember Track progress" -msgstr "" +msgstr "Husk afspilnings punkt i S" #: src/Dialogs/Preferences.vala:116 msgid "Close" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Ukendt" #: src/Objects/AudioCD.vala:105 #, c-format msgid "Track %d" -msgstr "Spor %d" +msgstr "spor %d" #: src/Objects/MobilePhone.vala:45 msgid "No Music Files found" @@ -238,11 +239,11 @@ msgstr "_Anullér" #: src/Services/LibraryManager.vala:353 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Gem" #: src/Services/LibraryManager.vala:356 src/Services/LibraryManager.vala:494 msgid "Playlist (.m3u)" -msgstr "" +msgstr "Playliste (.m3u)" #: src/Services/LibraryManager.vala:449 src/Services/LibraryManager.vala:491 #: src/Services/LibraryManager.vala:512 @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Billeder" #: src/Services/LibraryManager.vala:488 msgid "Choose a playlist…" -msgstr "" +msgstr "Vælg en playlise…" #: src/Services/LibraryManager.vala:510 msgid "Select a folder." @@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Redigér Kunstner egenskaber…" #: src/Widgets/Playlist.vala:46 #, c-format msgid "%u Tracks" -msgstr "" +msgstr "%u Spor" #: src/Widgets/Playlist.vala:134 msgid "Rename" @@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Fjern fra Playliste" #: src/Widgets/Track.vala:236 msgid "Remove from Queue" -msgstr "" +msgstr "Fjern fra Kø" #: src/Widgets/TrackTimeLine.vala:95 src/Widgets/TrackTimeLine.vala:99 #, c-format @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Find noget Musik" #: src/Widgets/Views/AlbumsView.vala:122 msgid "Add music to your library." -msgstr "" +msgstr "Tilføj musik til dit bibliotek" #: src/Widgets/Views/AlbumsView.vala:123 msgid "Change Music Folder" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Prøv en anden søgning" #: src/Widgets/Views/ArtistView.vala:110 msgid "Choose an Artist" -msgstr "" +msgstr "Vælg en kunstner" #: src/Widgets/Views/ArtistView.vala:110 msgid "No Artist selected" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "%d Numre i %d Album(s)" #: src/Widgets/Views/MobilePhone.vala:81 msgid "Enable MTP on your mobile phone" -msgstr "" +msgstr "Aktivér MTP på din mobiltelefon" #: src/Widgets/Views/MobilePhone.vala:108 msgid "Hide Mobile Panel" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "Tilføj en playliste" #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:104 #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:141 msgid "Import Playlist" -msgstr "" +msgstr "Importér Playliste" #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:119 #: src/Widgets/Views/RadiosView.vala:229 @@ -426,23 +427,23 @@ msgstr "Tilføj" #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:139 msgid "No Playlists" -msgstr "" +msgstr "Ingen Playlister" #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:139 msgid "Add playlist to your library." -msgstr "" +msgstr "Tilføj playliste til dit bibliotek." #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:140 msgid "Create Playlist" -msgstr "" +msgstr "Opret Playliste" #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:140 msgid "Create a playlist for manage your favorite songs." -msgstr "" +msgstr "Opret en playliste til at administreré dine yndlings sange" #: src/Widgets/Views/PlaylistsView.vala:141 msgid "Import .m3u formated Playlist." -msgstr "" +msgstr "Importér .m3u formateret Playliste" #: src/Widgets/Views/Queue.vala:74 msgid "Clear the Queue" @@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "Tøm Køen" #: src/Widgets/Views/Queue.vala:84 msgid "Create new Playlist based on this Queue" -msgstr "" +msgstr "Opret ny Playliste baseret på denne Kø" #: src/Widgets/Views/Queue.vala:89 src/Widgets/Views/Queue.vala:104 #, c-format @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Kø fra %s" #: src/Widgets/Views/Queue.vala:100 msgid "Export Queue…" -msgstr "" +msgstr "Eksportér Kø…" #: src/Widgets/Views/Queue.vala:118 msgid "Queue is empty" @@ -479,11 +480,11 @@ msgstr "" #: src/Widgets/Views/RadiosView.vala:177 msgid "No Radio Stations" -msgstr "" +msgstr "Ingen Radio Stationer" #: src/Widgets/Views/RadiosView.vala:177 msgid "Add radio stations to your library." -msgstr "" +msgstr "Tilføj radiostationer til dit bibliotek." #: src/Widgets/Views/RadiosView.vala:178 msgid "Add Radio Station" @@ -507,7 +508,7 @@ msgstr "" #: src/Widgets/Views/TracksView.vala:56 src/Widgets/Views/TracksView.vala:202 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Kunstner" #: src/Widgets/Views/TracksView.vala:56 src/Widgets/Views/TracksView.vala:207 msgid "Duration" @@ -515,11 +516,11 @@ msgstr "Varighed" #: src/Widgets/Views/TracksView.vala:165 msgid "Choose a Track" -msgstr "" +msgstr "Vælg et spor" #: src/Widgets/Views/TracksView.vala:165 msgid "No track selected" -msgstr "Intet nummer valgt" +msgstr "Intet spor valgt" #: src/Widgets/Views/TracksView.vala:351 msgid "Columns Visibility"