Released on January 19th 2023.
- Fixed suggestions from automatic translation.
- Fixed add-on page crash in some corner cases.
- Fixed untranslating template for new translations in some cases.
- Documented licensing using REUSE 3.0.
- Fixed users pagination on team management.
- Improved performance of project creation and saving.
- Added support for gotext JSON files.
- Added support for i18next v4 files.
- Pagination in the API is now customizable.
Released on December 16th 2022.
- Added support for browsing changes for a individual string.
- Fixed plurals handling in automatic translation from other components.
- Added keyboard shortcut Alt+Enter to submit string as a suggestion.
- Added support for placeables in the Fluent format.
- Improved performance of translation memory.
- Autogenerate repoweb browsing links for well known code hosting services.
- Improved performance of several views.
- Improved listing of strings with plurals.
- Added support for adding custom markup to HTML head.
- Fixed generation of MO files in the add-on to include only translated files.
- Fixed rendering of regular expression flags.
- Improved placeholders check behavior with plurals.
- Added support for translation files naming suitable for Google Play.
- Added support for labels in API.
- Added support for choosing different e-mail for commits than for notifications.
- The Docker image no longer enables debug mode by default.
- Order glossary terms based on the glossary component priority.
- Added team administrators who can add or remove members of the team.
- Added a popup confirmation before deleting users.
- Added add-on to customize XML output.
Released on November 5th 2022.
- Added support for removing entries from translation memory.
- Improved analysis on the duplicate language alert.
- Improved accurancy of the consecutive duplicated words check.
- Improved scaling of sending many notifications.
- Improved string state handling for subtitle translation.
- Deprecated insecure configuration of VCS service API keys via _TOKEN/_USERNAME configuration instead of _CREDENTIALS list.
- Fixed processing of some uploaded CSV files.
- Improved whitespace changes handling in diff display.
- Added automatic suggestions management link to management pages.
- Track comment removal/resolving in history.
- Fixed restoring project backups with linked components.
- Fixed captcha entering on unsuccessful registration.
- Improved languages support in DeepL.
- Improved webhooks compatibility with authenticated repositories.
- Added support for Python 3.11.
Released on September 15th 2022.
- Fixed generating project backups in some situations.
- Improved error reporting on file upload.
- Fetch all user verified e-mails from GitHub during authentication.
- Avoid matching glossary terms on context or keys.
- Added notifications for string removals.
- Improved management of untranslatable terms in glossary.
- List number of team members on team management page.
- Add group management interface.
- Always show review stats when reviews are enabled.
- Added searching support in units API.
- Fixed progress bar display for read-only strings in the review workflow.
- Improved Burmese punctuation check.
- Fixed garbage collecting of metrics data.
Released on August 22nd 2022.
- Track add-on changes in a history.
- Fixed parsing translation from Windows RC, HTML and text files.
- Extended language code style configuration options.
- Added support for plurals updated in the recent CLDR releases.
- Reduced memory usage while updating components with a lot of translations.
- Added support for translation domain in SAP Translation Hub.
- Allow absolute links in source string locations.
- Improved operation behind some reverse proxies.
- Extended API to cover translation memory.
- Improved document translation workflow.
- Improved reliability of HTML and text files translation.
- Added support for project level backups.
- Improved performance and memory usage of translation memory lookups.
Released on July 1st 2022.
- Fixed tracking suggestions in history.
- Fixed parsing reverse proxy info from Cloudflare.
- Make parse error lock a component from translating.
- Fixed configuring intermediate file in the discovery add-on.
- Fixed DeepL translations behavior with placeholders.
- Fixed untranslating strings via API.
- Added support for removing user from a group via API.
- Fixed audit log for user invitation e-mails.
- Fixed flag names for Java formatting strings.
Released on June 15th 2022.
- Changed behavior of updating language names.
- Added pagination to projects listing.
- API for creating new units now returns information about newly created unit.
- Component discovery now supports configuring an intermediate language.
- Added fixed encoding variants to CSV formats.
- Changed handling of context and location for some formats to better fit underlying implementation.
- Added support for ResourceDictionary format.
- Improved progress bar colors for color blind.
- Fixed variants cleanup on string removal.
- Compatibility with Django 4.1.
- Added support for storing escaped XML elements in XLIFF.
- Improved formatting of placeholder check errors.
- Redirect /.well-known/change-password to /accounts/password/.
- Machine translation services are now configurable per project.
- Added separate permission for resolving comments and grant it to the :guilabel:`Review strings` role.
- Added support for storing alternative translations in the CSV file.
- The placeholders check can now be case-insensitive as well.
Released on May 11th 2022.
- Fixed rebuilding project translation memory for some components.
- Fixed sorting components by untranslated strings.
- Fixed possible loss of translations while adding new language.
- Ensure Weblate SSH key is generated during migrations.
Released on April 29th 2022.
- Fixed pull request message title.
- Improved syntax error handling in Fluent format.
- Fixed avatar display in notification e-mails.
- Add support for web monetization.
- Fixed removal of stale source strings when removing translations.
Released on April 20th 2022.
- Added support for Amharic in :ref:`check-end-stop`.
- Added support for Burmese in :ref:`check-end-question`.
- Extended options of the :ref:`addon-weblate.generate.pseudolocale` add-on.
- Added
ignore-all-checks
flag to ignore all quality checks on a string. - Avoid :ref:`addon-weblate.generate.pseudolocale` add-on to trigger failing checks.
- Added support for :ref:`vcs-gitea`.
- Added Linux style language code to :ref:`component-language_code_style`.
- Added support for rebuilding project translation memory.
- Improved API for creating components from a file.
- Add copy and clone buttons to other translations.
- Make merge request message configurable at component level.
- Improved maximal length restriction behavior with XML tags.
- Fixed loading Fluent files with additional comments.
Released on March 4th 2022.
- Fixed corrupted MO files in the binary release.
Released on March 4th 2022.
- Fixed missing sanitizing of arguments to Git and Mercurial - CVE-2022-23915, see GHSA-3872-f48p-pxqj for more details.
- Fixed loading fuzzy strings from CSV files.
- Added support for creating teams using the API.
- Fixed user mention suggestions display.
- The project tokens access can now be customized.
Released on February 25th 2022.
- Fixes stored XSS - CVE-2022-24710, see GHSA-6jp6-9rf9-gc66 for more details.
- Fixed add-on installation using API.
- Renamed :guilabel:`Strings needing action` to :guilabel:`Unfinished strings`.
- Fixed false positives from :ref:`check-icu-message-format-syntax`.
- Indicate lock and contributor agreement on other occurrences listing.
- Fixed updating PO files with obsolete strings or missing plurals.
- Improved squash add-on compatibility with Gerrit.
- Automatically initialize user languages based on the :http:header:`Accept-Language` header.
- Improved error handling on string removal.
- Weblate now requires Python 3.7 or newer.
- Fixed some write operations with project token authentication.
- Fixed string state tracking when the strings changes in the repository.
- Track string changes from the repository.
- Sticky header on translations listing to improve navigation.
- Fixed untranslating strings in :ref:`javaprop`.
- Fixed Git operation with non-ascii branch names.
- New add-on :ref:`addon-weblate.generate.prefill`.
- Added :guilabel:`Merge without fast-forward` :ref:`component-merge_style`.
- Fixed :ref:`addon-weblate.autotranslate.autotranslate` add-on trigger on newly added strings.
- Improved punctuation checks for Burmese.
- Added support for defining custom teams at project level to grant users access, see :ref:`manage-acl`.
- Added documentation links to alerts.
- Docker container automatically enables TLS/SSL for outgoing e-mail when needed.
- Added support for searching for resolved comments.
- Added support for borgbackup 1.2.
- Fixed applying of :guilabel:`Automatically translated` label.
Released on December 22nd 2021.
- Documented changes introduced by upgrading to Django 4.0.
- Fixed displaying of :guilabel:`Automatically translated` label.
- Fixed API display of branch in components with a shared repository.
- Improved analysis on the failed push alert.
- Fixed manually editing page when browsing changes.
- Improved accuracy of :ref:`check-kashida`.
- The Weblate Docker container now uses Python 3.10.
Released on December 16th 2021.
- Added support for formality and placeholders with DeepL.
- Bulk edit and search and replace are now available on project and language level.
- Added filtering to search and replace.
- Fixed: "Perform automatic translation" privilege is no longer part of the Languages group.
- "Perform automatic translation" is in the Administration and the new Automatic translation group.
- Fixed generating XLSX files with special chars.
- Added ability to the GitHub authentication backend to check if the user belongs to a specific GitHub organization or team.
- Improved feedback on invalid parameters passed to API.
- Added support for project scoped access tokens for API.
- Fixed string removal in some cases.
- Fixed translating newly added strings.
- Label automatically translated strings to ease their filtering.
Released on November 19th 2021.
- Fixed upload of monolingual files after changing template.
- Improved handling of whitespace in flags.
- Add support for filtering in download API.
- Fixed statistics display when adding new translations.
- Mitigate issues with GitHub SSH key change.
Released on November 10th 2021.
- Provide more details for events in history.
- Improved rendering of history.
- Improved performance of the translation pages.
- Added support for restricting translation file downloads.
- The
safe-html
can now understand Markdown when used withmd-text
. - The
max-length
tag now ignores XML markup when used withxml-text
. - Fixed dimensions of rendered texts in :ref:`check-max-size`.
- Lowered app store title length to 30 to assist with upcoming Google policy changes.
- Added support for customizing SSH invocation via :setting:`SSH_EXTRA_ARGS`.
- Added checks for ICU MessageFormat.
- Improved error condition handling in machine translation backends.
- Highlight unusual whitespace characters in the strings.
- Added option to stay on translated string while editing.
- Added support for customizing Borg invocation via :setting:`BORG_EXTRA_ARGS`.
- Fixed generating of MO files for monolingual translations.
- Added API endpoint to download all component translations as a ZIP file.
- Added support for Python 3.10.
- Added support for resending e-mail invitation from the management interface.
Released on September 10th 2021.
- Fixed user removal in Django admin interface.
- Document add-on parameters in greater detail.
- Fixed JavaScript error in glossary.
- Add limit to number of matches in consistency check.
- Improve handling of placeholders in machine translations.
- Fixed creating add-ons using API.
- Added :setting:`PRIVACY_URL` setting to add privacy policy link to the footer.
- Hide member e-mail addresses from project admins.
- Improved gettext PO merging in case of conflicts.
- Improved glossary highlighting.
- Improved
safe-html
flag behavior with XML checks. - Fixed commit messages for linked components.
Released on August 21th 2021.
- Added support for Apple stringsdict format.
- The exact search operator is now case-sensitive with PostgreSQL.
- Fixed saving glossary explanations in some cases.
- Documentation improvements.
- Performance improvements.
- Improved squash add-on compatibility with Gerrit.
- Fixed adding strings to monolingual glossary components.
- Improved performance in handling variants.
- Fixed squash add-on sometimes skipping parsing upstream changes.
- Preserve file extension for downloads.
- Added support for the Fluent format.
- Added support for using tabs to indent JSON formats.
Released on July 15th 2021.
- Support more language aliases to be configured on a project.
- Fixed search string validation in API.
- Fixed Git exporter URLs after a domain change.
- Fixed cleanup add-on for Windows RC files.
- Fixed possible crash in XLIFF updating.
Released on June 30th 2021.
- Improved popup for adding terms to glossary.
- Added support for LibreTranslate machine translation service.
- Added rate limiting on creating new projects.
- Improved performance of file updates.
Released on June 17th 2021.
- Improved configuration health check.
- Added support for
object-pascal-format
used in gettext PO, see :ref:`check-object-pascal-format`. - Renamed :guilabel:`Nearby keys` to :guilabel:`Similar keys` to better describe the purpose.
- Added support for :ref:`mi18n-lang`.
- Improved SAML authentication integration.
- Fixed :ref:`vcs-gerrit` integration to better handle corner cases.
- Weblate now requires Django 3.2.
- Fixed inviting users when e-mail authentication is disabled.
- Improved language definitions.
- Added support for blocking users from contributing to a project.
- Fixed automatic creation of glossary languages.
- Extended documentation about add-ons.
- Performance improvements for components with linked repositories.
- Added support for free DeepL API.
- The user management no longer needs Django admin interface.
Released on May 8th 2021.
- Fixed crash after moving shared component between projects.
- Fixed adding new strings to empty properties files.
- Fixed copy icon alignment in RTL languages.
- Extended string statistics on the Info tab.
- Fixed handling of translation files ignored in Git.
- Improved metrics performance.
- Fixed possible bug in saving glossaries.
- Fixed consistency check behavior on languages with different plural rules.
Released on May 2nd 2021.
- Remove obsolete spam protection code.
- Improve source plural check accuracy.
- Update list of user interface languages in Docker.
- Improved error messages when creating pull requests.
- Fixed creating pull requests on Pagure.
- Fixed triggering automatically installed add-ons.
- Fixed possible caching issues on upgrade.
- Fixed adding new units to monolingual translations using upload.
Released on April 19th 2021.
- The auto_translate management command has now a parameter for specifying translation mode.
- Added support for :ref:`txt`.
- Added trends and metrics for all objects.
- Added support for directly copying text from secondary languages.
- Added date filtering when browsing changes.
- Improved activity charts.
- Sender for contact form e-mails can now be configured.
- Improved parameters validation in component creation API.
- The rate limiting no longer applies to superusers.
- Improved automatic translation add-on performance and reliability.
- The rate limiting now can be customized in the Docker container.
- API for creating components now automatically uses :ref:`internal-urls`.
- Simplified state indication while listing strings.
- Password hashing now uses Argon2 by default.
- Simplified progress bars indicating translation status.
- Renamed :ref:`addon-weblate.consistency.languages` to clarify the purpose.
- Fixed saving string state to XLIFF.
- Added language-wide search.
- Initial support for :ref:`docker-scaling` the Docker deployment.
Released on April 1st 2021.
- Fixed metrics collection.
- Fixed possible crash when adding strings.
- Improved search query examples.
- Fixed possible loss of newly added strings on replace upload.
Released on March 26th 2021.
- Configurable schedule for automatic translation.
- Added Lua format check.
- Ignore format strings in the :ref:`check-duplicate` check.
- Allow uploading screenshot from a translate page.
- Added forced file synchronization to the repository maintenance.
- Fixed automatic suggestions for languages with a longer code.
- Improved performance when adding new strings.
- Several bug fixes in quality checks.
- Several performance improvements.
- Added integration with :ref:`discover-weblate`.
- Fixed checks behavior with read-only strings.
Released on March 5th 2021.
- Fixed editing of glossary flags in some corner cases.
- Extend metrics usage to improve performance of several pages.
- Store correct source language in TMX files.
- Better handling for uploads of monolingual PO using API.
- Improved alerts behavior on glossary components.
- Improved Markdown link checks.
- Indicate glossary and source language in breadcrumbs.
- Paginated component listing of huge projects.
- Improved performance of translation, component or project removal.
- Improved bulk edit performance.
- Fixed preserving "Needs editing" and "Approved" states for ODF files.
- Improved interface for customizing translation-file downloads
Released on February 19th 2021.
- Added support for
lua-format
used in gettext PO. - Added support for sharing a component between projects.
- Fixed multiple unnamed variables check behavior with multiple format flags.
- Dropped mailing list field on the project in favor of generic instructions for translators.
- Added pseudolocale generation add-on.
- Added support for TermBase eXchange files.
- Added support for manually defining string variants using a flag.
- Improved performance of consistency checks.
- Improved performance of translation memory for long strings.
- Added support for searching in explanations.
- Strings can now be added and removed in bilingual formats as well.
- Extend list of supported languages in Amazon Translate machine translation.
- Automatically enable Java MessageFormat checks for Java Properties.
- Added a new upload method to add new strings to a translation.
- Added a simple interface to browse translation.
- Glossaries are now stored as regular components.
- Dropped specific API for glossaries as component API is used now.
- Added simplified interface to toggle some of the flags.
- Added support for non-translatable or forbidden terms in the glossary.
- Added support for defining terminology in a glossary.
- Moved text direction toggle to get more space for the visual keyboard.
- Added option to automatically watch projects user-contributed to.
- Added check whether translation matches the glossary.
- Added support for customizing navigation text color.
Released on January 14th 2021.
- Fixed corruption of one distributed MO file.
Released on January 13th 2021.
- Fixed reverting plural changes.
- Fixed displaying help for project settings.
- Improved administration of users.
- Improved handling of context in monolingual PO files.
- Fixed cleanup add-on behavior with HTML, ODF, IDML and Windows RC formats.
- Fixed parsing of location from CSV files.
- Use content compression for file downloads.
- Improved user experience on importing from ZIP file.
- Improved detection of file format for uploads.
- Avoid duplicate pull requests on Pagure.
- Improved performance when displaying ghost translations.
- Reimplemented translation editor to use native browser textarea.
- Fixed cleanup add-on breaking adding new strings.
- Added API for add-ons.
Released on December 15th 2020.
- Improved validation when creating a component.
- Weblate now requires Django 3.1.
- Added support for appearance customization in the management interface.
- Fixed read-only state handling in bulk edit.
- Improved CodeMirror integration.
- Added add-on to remove blank strings from translation files.
- The CodeMirror editor is now used for translations.
- Syntax highlighting in translation editor for XML, HTML, Markdown and reStructuredText.
- Highlight placeables in translation editor.
- Improved support for non-standard language codes.
- Added alert when using ambiguous language codes.
- The user is now presented with a filtered list of languages when adding a new translation.
- Extended search capabilities for changes in history.
- Improved billing detail pages and Libre hosting workflow.
- Extended translation statistics API.
- Improved "other translations" tab while translating.
- Added tasks API.
- Improved performance of file upload.
- Improved display of user defined special characters.
- Improved performance of auto-translation.
- Several minor improvements in the user interface.
- Improved naming of ZIP downloads.
- Added option for getting notifications on unwatched projects.
All changes in detail.
Released on November 4th 2020.
- Fixed crash on certain component file masks.
- Improved accuracy of the consecutive duplicated words check.
- Added support for Pagure pull requests.
- Improved error messages for failed registrations.
- Reverted rendering developer comments as Markdown.
- Simplified setup of Git repositories with different default branch than "master".
- Newly created internal repositories now use main as the default branch.
- Reduced false positives rate of unchanged translation while translating reStructuredText.
- Fixed CodeMirror display issues in some situations.
- Renamed Template group to "Sources" to clarify its meaning.
- Fixed GitLab pull requests on repositories with longer paths.
Released on October 21st 2020.
- Improved auto-translation performance.
- Fixed session expiry for authenticated users.
- Add support for hiding version information.
- Improve hooks compatibility with Bitbucket Server.
- Improved performance of translation memory updates.
- Reduced memory usage.
- Improved performance of Matrix view.
- Added confirmation before removing a user from a project.
All changes in detail.
Released on October 15th 2020.
- Include user stats in the API.
- Fixed component ordering on paginated pages.
- Define source language for a glossary.
- Rewritten support for GitHub and GitLab pull requests.
- Fixed stats counts after removing suggestion.
- Extended public user profile.
- Fixed configuration of enforced checks.
- Improve documentation about built-in backups.
- Moved source language attribute from project to a component.
- Add Vue I18n formatting check.
- Generic placeholders check now supports regular expressions.
- Improved look of Matrix mode.
- Machinery is now called automatic suggestions.
- Added support for interacting with multiple GitLab or GitHub instances.
- Extended API to cover project updates, unit updates and removals and glossaries.
- Unit API now properly handles plural strings.
- Component creation can now handle ZIP file or document upload.
- Consolidated API response status codes.
- Support Markdown in contributor agreement.
- Improved source strings tracking.
- Improved JSON, YAML and CSV formats compatibility.
- Added support for removing strings.
- Improved performance of file downloads.
- Improved repository management view.
- Automatically enable java-format for Android.
- Added support for localized screenshots.
- Added support for Python 3.9.
- Fixed translating HTML files under certain conditions.
Released on September 2nd 2020.
- Fixed matching of source strings for JSON formats.
- Fixed login redirect for some authentication configurations.
- Fixed LDAP authentication with group sync.
- Fixed crash in reporting automatic translation progress.
- Fixed Git commit squashing with trailers enabled.
- Fixed creating local VCS components using API.
Released on August 21st 2020.
- Fixed saving plurals for some locales in Android resources.
- Fixed crash in the cleanup add-on for some XLIFF files.
- Allow setting up localization CDN in Docker image.
Released on August 18th 2020.
- Improved user pages and added listing of users.
- Dropped support for migrating from 3.x releases, migrate through 4.1 or 4.0.
- Added exports into several monolingual formats.
- Improved activity charts.
- Number of displayed nearby strings can be configured.
- Added support for locking components experiencing repository errors.
- Simplified main navigation (replaced buttons with icons).
- Improved language code handling in Google Translate integration.
- The Git squash add-on can generate
Co-authored-by:
trailers. - Improved query search parser.
- Improved user feedback from format strings checks.
- Improved performance of bulk state changes.
- Added compatibility redirects after project or component renaming.
- Added notifications for strings approval, component locking and license change.
- Added support for ModernMT.
- Allow to avoid overwriting approved translations on file upload.
- Dropped support for some compatibility URL redirects.
- Added check for ECMAScript template literals.
- Added option to watch a component.
- Removed leading dot from JSON unit keys.
- Removed separate Celery queue for translation memory.
- Allow translating all components a language at once.
- Allow to configure
Content-Security-Policy
HTTP headers. - Added support for aliasing languages at project level.
- New add-on to help with HTML or JavaScript localization, see :ref:`addon-weblate.cdn.cdnjs`.
- The Weblate domain is now configured in the settings, see :setting:`SITE_DOMAIN`.
- Add support for searching by component and project.
Released on June 19th 2020.
- Fixed changing autofix or add-ons configuration in Docker.
- Fixed possible crash in "About" page.
- Improved installation of byte-compiled locale files.
- Fixed adding words to glossary.
- Fixed keyboard shortcuts for machinery.
- Removed debugging output causing discarding log events in some setups.
- Fixed lock indication on project listing.
- Fixed listing GPG keys in some setups.
- Added option for which DeepL API version to use.
- Added support for acting as SAML Service Provider, see :ref:`saml-auth`.
Released on June 15th 2020.
- Added support for creating new translations with included country code.
- Added support for searching source strings with screenshot.
- Extended info available in the stats insights.
- Improved search editing on "Translate" pages.
- Improve handling of concurrent repository updates.
- Include source language in project creation form.
- Include changes count in credits.
- Fixed UI language selection in some cases.
- Allow to whitelist registration methods with registrations closed.
- Improved lookup of related terms in glossary.
- Improved translation memory matches.
- Group same machinery results.
- Add direct link to edit screenshot from translate page.
- Improved removal confirmation dialog.
- Include templates in ZIP download.
- Add support for Markdown and notification configuration in announcements.
- Extended details in check listings.
- Added support for new file formats: :ref:`laravel-php`, :ref:`html`, :ref:`odf`, :ref:`idml`, :ref:`winrc`, :ref:`ini`, :ref:`islu`, :ref:`gwt`, :ref:`go-i18n-json`, :ref:`arb`.
- Consistently use dismissed as state of dismissed checks.
- Add support for configuring default add-ons to enable.
- Fixed editor keyboard shortcut to dismiss checks.
- Improved machine translation of strings with placeholders.
- Show ghost translation for user languages to ease starting them.
- Improved language code parsing.
- Show translations in user language first in the list.
- Renamed shapings to more generic name variants.
- Added new quality checks: :ref:`check-unnamed-format`, :ref:`check-long-untranslated`, :ref:`check-duplicate`.
- Reintroduced support for wiping translation memory.
- Fixed option to ignore source checks.
- Added support for configuring different branch for pushing changes.
- API now reports rate limiting status in the HTTP headers.
- Added support for Google Translate V3 API (Advanced).
- Added ability to restrict access on component level.
- Added support for whitespace and other special chars in translation flags, see :ref:`custom-checks`.
- Always show rendered text check if enabled.
- API now supports filtering of changes.
- Added support for sharing glossaries between projects.
Released on May 7th 2020.
- Fixed testsuite execution on some Python 3.8 environments.
- Typo fixes in the documentation.
- Fixed creating components using API in some cases.
- Fixed JavaScript errors breaking mobile navigation.
- Fixed crash on displaying some checks.
- Fixed screenshots listing.
- Fixed monthly digest notifications.
- Fixed intermediate translation behavior with units non existing in translation.
Released on May 2nd 2020.
- Fixed possible crash in reports.
- User mentions in comments are now case insensitive.
- Fixed PostgreSQL migration for non superusers.
- Fixed changing the repository URL while creating component.
- Fixed crash when upstream repository is gone.
Released on April 27th 2020.
- Improved performance of translation stats.
- Improved performance of changing labels.
- Improved bulk edit performance.
- Improved translation memory performance.
- Fixed possible crash on component deletion.
- Fixed displaying of translation changes in some corner cases.
- Improved warning about too long celery queue.
- Fixed possible false positives in the consistency check.
- Fixed deadlock when changing linked component repository.
- Included edit distance in changes listing and CSV and reports.
- Avoid false positives of punctuation spacing check for Canadian French.
- Fixed XLIFF export with placeholders.
- Fixed false positive with zero width check.
- Improved reporting of configuration errors.
- Fixed bilingual source upload.
- Automatically detect supported languages for DeepL machine translation.
- Fixed progress bar display in some corner cases.
- Fixed some checks triggering on non translated strings.
Released on April 16th 2020.
- Fixed package installation from PyPI.
Released on April 16th 2020.
- Weblate now requires Python 3.6 or newer.
- Added management overview of component alerts.
- Added component alert for broken repository browser URLs.
- Improved sign in and registration pages.
- Project access control and workflow configuration integrated to project settings.
- Added check and highlighter for i18next interpolation and nesting.
- Added check and highlighter for percent placeholders.
- Display suggestions failing checks.
- Record source string changes in history.
- Upgraded Microsoft Translator to version 3 API.
- Reimplemented translation memory backend.
- Added support for several
is:
lookups in :doc:`user/search`. - Allow to make :ref:`check-same` avoid internal blacklist.
- Improved comments extraction from monolingual po files.
- Renamed whiteboard messages to announcements.
- Fixed occasional problems with registration mails.
- Improved LINGUAS update add-on to handle more syntax variants.
- Fixed editing monolingual XLIFF source file.
- Added support for exact matching in :doc:`user/search`.
- Extended API to cover screenshots, users, groups, componentlists and extended creating projects.
- Add support for source upload on bilingual translations.
- Added support for intermediate language from developers.
- Added support for source strings review.
- Extended download options for platform wide translation memory.
Released on March 11th 2020.
- Fixed searching for fields with certain priority.
- Fixed predefined query for recently added strings.
- Fixed searching returning duplicate matches.
- Fixed notifications rendering in Gmail.
- Fixed reverting changes from the history.
- Added links to events in digest notifications.
- Fixed email for account removal confirmation.
- Added support for Slack authentication in Docker container.
- Avoid sending notifications for not subscribed languages.
- Include Celery queues in performance overview.
- Fixed documentation links for add-ons.
- Reduced false negatives for unchanged translation check.
- Raised bleach dependency to address CVE-2020-6802.
- Fixed listing project level changes in history.
- Fixed stats invalidation in some corner cases.
- Fixed searching for certain string states.
- Improved format string checks behavior on missing percent.
- Fixed authentication using some third party providers.
Released on February 22nd 2020.
- Fixed rendering of suggestions.
- Fixed some strings wrongly reported as having no words.
Released on February 20th 2020.
- Documented Celery setup changes.
- Improved filename validation on component creation.
- Fixed minimal versions of some dependencies.
- Fixed adding groups with certain Django versions.
- Fixed manual pushing to upstream repository.
- Improved glossary matching.
Released on February 17th 2020.
- Allow using VCS push URL during component creation via API.
- Rendered width check now shows image with the render.
- Fixed links in notifications e-mails.
- Improved look of plaintext e-mails.
- Display ignored checks and allow to make them active again.
- Display nearby keys on monolingual translations.
- Added support for grouping string shapings.
- Recommend upgrade to new Weblate versions in the system checks.
- Provide more detailed analysis for duplicate language alert.
- Include more detailed license info on the project pages.
- Automatically unshallow local copies if needed.
- Fixed download of strings needing action.
- New alert to warn about using the same file mask twice.
- Improve XML placeables extraction.
- The :setting:`SINGLE_PROJECT` can now enforce redirection to chosen project.
- Added option to resolve comments.
- Added bulk editing of flags.
- Added support for :ref:`labels`.
- Added bulk edit add-on.
- Added option for :ref:`enforcing-checks`.
- Increased default validity of confirmation links.
- Improved Matomo integration.
- Fixed :ref:`check-translated` to correctly handle source string change.
- Extended automatic updates configuration by :setting:`AUTO_UPDATE`.
- LINGUAS add-ons now do full sync of translations in Weblate.
Released on January 18th 2020.
- Support for translate-toolkit 2.5.0.
Released on January 18th 2020.
- Add lock indication to projects.
- Fixed CSS bug causing flickering in some web browsers.
- Fixed searching on systems with non-English locales.
- Improved repository matching for GitHub and Bitbucket hooks.
- Fixed data migration on some Python 2.7 installations.
- Allow configuration of Git shallow cloning.
- Improved background notification processing.
- Fixed broken form submission when navigating back in web browser.
- New add-on to configure YAML formatting.
- Fixed same plurals check to not fire on single plural form languages.
- Fixed regex search on some fields.
Released on January 9th 2020.
- Extended API with translation creation.
- Fixed several corner cases in data migrations.
- Compatibility with Django 3.0.
- Improved data clean-up performance.
- Added support for customizable security.txt.
- Improved breadcrumbs in changelog.
- Improved translations listing on dashboard.
- Improved HTTP responses for webhooks.
- Added support for GitLab merge requests in Docker container.
Released on December 20th 2019.
- Improved application user interface.
- Added doublespace check.
- Fixed creating new languages.
- Avoid sending auditlog notifications to deleted e-mails.
- Added support for read-only strings.
- Added support for Markdown in comments.
- Allow placing translation instruction text in project info.
- Add copy to clipboard for secondary languages.
- Improved support for Mercurial.
- Improved Git repository fetching performance.
- Add search lookup for age of string.
- Show source language for all translations.
- Show context for nearby strings.
- Added support for notifications on repository operations.
- Improved translation listings.
- Extended search capabilities.
- Added support for automatic translation strings marked for editing.
- Avoid sending duplicate notifications for linked component alerts.
- Improve default merge request message.
- Better indicate string state in Zen mode.
- Added support for more languages in Yandex Translate.
- Improved look of notification e-mails.
- Provide choice for translation license.
Released on October 28th 2019.
- Remove some unneeded files from backups.
- Fixed potential crash in reports.
- Fixed cross database migration failure.
- Added support for force pushing Git repositories.
- Reduced risk of registration token invalidation.
- Fixed account removal hitting rate limiter.
- Added search based on priority.
- Fixed possible crash on adding strings to JSON file.
- Safe HTML check and fixup now honor source string markup.
- Avoid sending notifications to invited and deleted users.
- Fix SSL connection to redis in Celery in Docker container.
Released on October 15th 2019.
- Include Weblate metadata in downloaded files.
- Improved UI for failing checks.
- Indicate missing strings in format checks.
- Separate check for French punctuation spacing.
- Add support for fixing some of quality checks errors.
- Add separate permission to create new projects.
- Extend stats for char counts.
- Improve support for Java style language codes.
- Added new generic check for placeholders.
- Added support for WebExtension JSON placeholders.
- Added support for flat XML format.
- Extended API with project, component and translation removal and creation.
- Added support for Gitea and Gitee webhooks.
- Added new custom regex based check.
- Allow to configure contributing to shared translation memory.
- Added ZIP download for more translation files.
- Make XLIFF standard compliant parsing of maxwidth and font.
- Added new check and fixer for safe HTML markup for translating web applications.
- Add component alert on unsupported configuration.
- Added automatic translation add-on to bootstrap translations.
- Extend automatic translation to add suggestions.
- Display add-on parameters on overview.
- Sentry is now supported through modern Sentry SDK instead of Raven.
- Changed example settings to be better fit for production environment.
- Added automated backups using BorgBackup.
- Split cleanup add-on for RESX to avoid unwanted file updates.
- Added advanced search capabilities.
- Allow users to download their own reports.
- Added localization guide to help configuring components.
- Added support for GitLab merge requests.
- Improved display of repository status.
- Perform automated translation in the background.
Released on August 15th 2019.
- Added support for simplified creating of similar components.
- Added support for parsing translation flags from the XML based file formats.
- Log exceptions into Celery log.
- Improve performance of repository scoped add-ons.
- Improved look of notification e-mails.
- Fixed password reset behavior.
- Improved performance on most of translation pages.
- Fixed listing of languages not known to Weblate.
- Add support for cloning add-ons to discovered components.
- Add support for replacing file content with uploaded.
- Add support for translating non VCS based content.
- Added OpenGraph widget image to use on social networks.
- Added support for animated screenshots.
- Improved handling of monolingual XLIFF files.
- Avoid sending multiple notifications for single event.
- Add support for filtering changes.
- Extended predefined periods for reporting.
- Added webhook support for Azure Repos.
- New opt-in notifications on pending suggestions or untranslated strings.
- Add one click unsubscribe link to notification e-mails.
- Fixed false positives with Has been translated check.
- New management interface for admins.
- String priority can now be specified using flags.
- Added language management views.
- Add checks for Qt library and Ruby format strings.
- Added configuration to better fit single project installations.
- Notify about new string on source string change on monolingual translations.
- Added separate view for translation memory with search capability.
Released on June 28th 2019.
- Documentation updates.
- Fixed some requirements constraints.
- Updated language database.
- Localization updates.
- Various user interface tweaks.
- Improved handling of unsupported but discovered translation files.
- More verbosely report missing file format requirements.
Released on June 21st 2019.
- Added separate Celery queue for notifications.
- Use consistent look with application for API browsing.
- Include approved stats in the reports.
- Report progress when updating translation component.
- Allow to abort running background component update.
- Extend template language for filename manipulations.
- Use templates for editor link and repository browser URL.
- Indicate max length and current characters count when editing translation.
- Improved handling of abbreviations in unchanged translation check.
- Refreshed landing page for new contributors.
- Add support for configuring msgmerge add-on.
- Delay opening SMTP connection when sending notifications.
- Improved error logging.
- Allow custom location in MO generating add-on.
- Added add-ons to cleanup old suggestions or comments.
- Added option to enable horizontal mode in the Zen editor.
- Improved import performance with many linked components.
- Fixed examples installation in some cases.
- Improved rendering of alerts in changes.
- Added new horizontal stats widget.
- Improved format strings check on plurals.
- Added font management tool.
- New check for rendered text dimensions.
- Added support for subtitle formats.
- Include overall completion stats for languages.
- Added reporting at project and global scope.
- Improved user interface when showing translation status.
- New Weblate logo and color scheme.
- New look of bitmap badges.
Released on April 26th 2019.
- Improved handling of monolingual XLIFF files.
- Fixed digest notifications in some corner cases.
- Fixed add-on script error alert.
- Fixed generating MO file for monolingual PO files.
- Fixed display of uninstalled checks.
- Indicate administered projects on project listing.
- Allow update to recover from missing VCS repository.
Released on April 20th 2019.
- Add support for downloading user data.
- Add-ons are now automatically triggered upon installation.
- Improved instructions for resolving merge conflicts.
- Cleanup add-on is now compatible with app store metadata translations.
- Configurable language code syntax when adding new translations.
- Warn about using Python 2 with planned termination of support in April 2020.
- Extract special characters from the source string for visual keyboard.
- Extended contributor stats to reflect both source and target counts.
- Admins and consistency add-ons can now add translations even if disabled for users.
- Fixed description of toggle disabling
Language-Team
header manipulation. - Notify users mentioned in comments.
- Removed file format autodetection from component setup.
- Fixed generating MO file for monolingual PO files.
- Added digest notifications.
- Added support for muting component notifications.
- Added notifications for new alerts, whiteboard messages or components.
- Notifications for administered projects can now be configured.
- Improved handling of three letter language codes.
Released on March 10th 2019.
- Fixed Celery systemd unit example.
- Fixed notifications from HTTP repositories with login.
- Fixed race condition in editing source string for monolingual translations.
- Include output of failed add-on execution in the logs.
- Improved validation of choices for adding new language.
- Allow to edit file format in component settings.
- Update installation instructions to prefer Python 3.
- Performance and consistency improvements for loading translations.
- Make Microsoft Terminology service compatible with current Zeep releases.
- Localization updates.
Released on March 3rd 2019.
- Improved performance of built-in translation memory.
- Added interface to manage global translation memory.
- Improved alerting on bad component state.
- Added user interface to manage whiteboard messages.
- Add-on commit message now can be configured.
- Reduce number of commits when updating upstream repository.
- Fixed possible metadata loss when moving component between projects.
- Improved navigation in the Zen mode.
- Added several new quality checks (Markdown related and URL).
- Added support for app store metadata files.
- Added support for toggling GitHub or Gerrit integration.
- Added check for Kashida letters.
- Added option to squash commits based on authors.
- Improved support for XLSX file format.
- Compatibility with Tesseract 4.0.
- Billing add-on now removes projects for unpaid billings after 45 days.
Released on January 22nd 2019.
- Added support for XLIFF placeholders.
- Celery can now utilize multiple task queues.
- Added support for renaming and moving projects and components.
- Include characters counts in reports.
- Added guided adding of translation components with automatic detection of translation files.
- Customizable merge commit messages for Git.
- Added visual indication of component alerts in navigation.
- Improved performance of loading translation files.
- New add-on to squash commits prior to push.
- Improved displaying of translation changes.
- Changed default merge style to rebase and made that configurable.
- Better handle private use subtags in language code.
- Improved performance of fulltext index updates.
- Extended file upload API to support more parameters.
Released on November 30th 2018.
- Added support for component and project removal.
- Improved performance for some monolingual translations.
- Added translation component alerts to highlight problems with a translation.
- Expose XLIFF string resname as context when available.
- Added support for XLIFF states.
- Added check for non writable files in DATA_DIR.
- Improved CSV export for changes.
Released on October 20th 2018.
- Remove no longer needed Babel dependency.
- Updated language definitions.
- Improve documentation for add-ons, LDAP and Celery.
- Fixed enabling new dos-eol and auto-java-messageformat flags.
- Fixed running setup.py test from PyPI package.
- Improved plurals handling.
- Fixed translation upload API failure in some corner cases.
- Fixed updating Git configuration in case it was changed manually.
Released on October 10th 2018.
- Document dependency on backports.csv on Python 2.7.
- Fix running tests under root.
- Improved error handling in gitexport module.
- Fixed progress reporting for newly added languages.
- Correctly report Celery worker errors to Sentry.
- Fixed creating new translations with Qt Linguist.
- Fixed occasional fulltext index update failures.
- Improved validation when creating new components.
- Added support for cleanup of old suggestions.
Released on October 6th 2018.
- Add install_addon management command for automated add-on installation.
- Allow more fine grained ratelimit settings.
- Added support for export and import of Excel files.
- Improve component cleanup in case of multiple component discovery add-ons.
- Rewritten Microsoft Terminology machine translation backend.
- Weblate now uses Celery to offload some processing.
- Improved search capabilities and added regular expression search.
- Added support for Youdao Zhiyun API machine translation.
- Added support for Baidu API machine translation.
- Integrated maintenance and cleanup tasks using Celery.
- Improved performance of loading translations by almost 25%.
- Removed support for merging headers on upload.
- Removed support for custom commit messages.
- Configurable editing mode (zen/full).
- Added support for error reporting to Sentry.
- Added support for automated daily update of repositories.
- Added support for creating projects and components by users.
- Built-in translation memory now automatically stores translations done.
- Users and projects can import their existing translation memories.
- Better management of related strings for screenshots.
- Added support for checking Java MessageFormat.
See 3.2 milestone on GitHub for detailed list of addressed issues.
Released on July 27th 2018.
- Fix testsuite failure on some setups.
Released on July 27th 2018.
- Upgrades from older version than 3.0.1 are not supported.
- Allow to override default commit messages from settings.
- Improve webhooks compatibility with self hosted environments.
- Added support for Amazon Translate.
- Compatibility with Django 2.1.
- Django system checks are now used to diagnose problems with installation.
- Removed support for soon shutdown libravatar service.
- New add-on to mark unchanged translations as needing edit.
- Add support for jumping to specific location while translating.
- Downloaded translations can now be customized.
- Improved calculation of string similarity in translation memory matches.
- Added support by signing Git commits by GnuPG.
Released on June 10th 2018.
- Fixed possible migration issue from 2.20.
- Localization updates.
- Removed obsolete hook examples.
- Improved caching documentation.
- Fixed displaying of admin documentation.
- Improved handling of long language names.
Released on June 1st 2018.
- Rewritten access control.
- Several code cleanups that lead to moved and renamed modules.
- New add-on for automatic component discovery.
- The import_project management command has now slightly different parameters.
- Added basic support for Windows RC files.
- New add-on to store contributor names in PO file headers.
- The per component hook scripts are removed, use add-ons instead.
- Add support for collecting contributor agreements.
- Access control changes are now tracked in history.
- New add-on to ensure all components in a project have same translations.
- Support for more variables in commit message templates.
- Add support for providing additional textual context.
Released on April 4th 2018.
- Improved speed of cloning subversion repositories.
- Changed repository locking to use third party library.
- Added support for downloading only strings needing action.
- Added support for searching in several languages at once.
- New add-on to configure gettext output wrapping.
- New add-on to configure JSON formatting.
- Added support for authentication in API using RFC 6750 compatible Bearer authentication.
- Added support for automatic translation using machine translation services.
- Added support for HTML markup in whiteboard messages.
- Added support for mass changing state of strings.
- Translate-toolkit at least 2.3.0 is now required, older versions are no longer supported.
- Added built-in translation memory.
- Added componentlists overview to dashboard and per component list overview pages.
- Added support for DeepL machine translation service.
- Machine translation results are now cached inside Weblate.
- Added support for reordering committed changes.
Released on February 20th 2018.
- Fixed migration issue on upgrade from 2.18.
- Improved file upload API validation.
Released on February 15th 2018.
- Fixed imports across some file formats.
- Display human friendly browser information in audit log.
- Added TMX exporter for files.
- Various performance improvements for loading translation files.
- Added option to disable access management in Weblate in favor of Django one.
- Improved glossary lookup speed for large strings.
- Compatibility with django_auth_ldap 1.3.0.
- Configuration errors are now stored and reported persistently.
- Honor ignore flags in whitespace autofixer.
- Improved compatibility with some Subversion setups.
- Improved built-in machine translation service.
- Added support for SAP Translation Hub service.
- Added support for Microsoft Terminology service.
- Removed support for advertisement in notification e-mails.
- Improved translation progress reporting at language level.
- Improved support for different plural formulas.
- Added support for Subversion repositories not using stdlayout.
- Added add-ons to customize translation workflows.
Released on December 15th 2017.
- Extended contributor stats.
- Improved configuration of special characters virtual keyboard.
- Added support for DTD file format.
- Changed keyboard shortcuts to less likely collide with browser/system ones.
- Improved support for approved flag in XLIFF files.
- Added support for not wrapping long strings in gettext PO files.
- Added button to copy permalink for current translation.
- Dropped support for Django 1.10 and added support for Django 2.0.
- Removed locking of translations while translating.
- Added support for adding new strings to monolingual translations.
- Added support for translation workflows with dedicated reviewers.
Released on October 13th 2017.
- Fixed running testsuite in some specific situations.
- Locales updates.
Released on October 13th 2017.
- Weblate by default does shallow Git clones now.
- Improved performance when updating large translation files.
- Added support for blocking certain e-mails from registration.
- Users can now delete their own comments.
- Added preview step to search and replace feature.
- Client side persistence of settings in search and upload forms.
- Extended search capabilities.
- More fine grained per project ACL configuration.
- Default value of BASE_DIR has been changed.
- Added two step account removal to prevent accidental removal.
- Project access control settings is now editable.
- Added optional spam protection for suggestions using Akismet.
Released on August 11th 2017.
- Various performance improvements.
- Added support for nested JSON format.
- Added support for WebExtension JSON format.
- Fixed git exporter authentication.
- Improved CSV import in certain situations.
- Improved look of Other translations widget.
- The max-length checks is now enforcing length of text in form.
- Make the commit_pending age configurable per component.
- Various user interface cleanups.
- Fixed component/project/site wide search for translations.
Released on June 30th 2017.
- Show more related translations in other translations.
- Add option to see translations of current string to other languages.
- Use 4 plural forms for Lithuanian by default.
- Fixed upload for monolingual files of different format.
- Improved error messages on failed authentication.
- Keep page state when removing word from glossary.
- Added direct link to edit secondary language translation.
- Added Perl format quality check.
- Added support for rejecting reused passwords.
- Extended toolbar for editing RTL languages.
Released on May 24th 2017.
- Fixed possible error when paginating search results.
- Fixed migrations from older versions in some corner cases.
- Fixed possible CSRF on project watch and unwatch.
- The password reset no longer authenticates user.
- Fixed possible CAPTCHA bypass on forgotten password.
Released on May 17th 2017.
- Add glossary entries using AJAX.
- The logout now uses POST to avoid CSRF.
- The API key token reset now uses POST to avoid CSRF.
- Weblate sets Content-Security-Policy by default.
- The local editor URL is validated to avoid self-XSS.
- The password is now validated against common flaws by default.
- Notify users about important activity with their account such as password change.
- The CSV exports now escape potential formulas.
- Various minor improvements in security.
- The authentication attempts are now rate limited.
- Suggestion content is stored in the history.
- Store important account activity in audit log.
- Ask for password confirmation when removing account or adding new associations.
- Show time when suggestion has been made.
- There is new quality check for trailing semicolon.
- Ensure that search links can be shared.
- Included source string information and screenshots in the API.
- Allow to overwrite translations through API upload.
Released on Apr 12th 2017.
- Fixed listing of managed projects in profile.
- Fixed migration issue where some permissions were missing.
- Fixed listing of current file format in translation download.
- Return HTTP 404 when trying to access project where user lacks privileges.
Released on Apr 12th 2017.
- Fixed quality checks on translation templates.
- Added quality check to trigger on losing translation.
- Add option to view pending suggestions from user.
- Add option to automatically build component lists.
- Default dashboard for unauthenticated users can be configured.
- Add option to browse 25 random strings for review.
- History now indicates string change.
- Better error reporting when adding new translation.
- Added per language search within project.
- Group ACLs can now be limited to certain permissions.
- The per project ACLs are now implemented using Group ACL.
- Added more fine grained privileges control.
- Various minor UI improvements.
Released on Mar 3rd 2017.
- Improved admin interface for groups.
- Added support for Yandex Translate API.
- Improved speed of site wide search.
- Added project and component wide search.
- Added project and component wide search and replace.
- Improved rendering of inconsistent translations.
- Added support for opening source files in local editor.
- Added support for configuring visual keyboard with special characters.
- Improved screenshot management with OCR support for matching source strings.
- Default commit message now includes translation information and URL.
- Added support for Joomla translation format.
- Improved reliability of import across file formats.
Released on Jan 31st 2017.
- Include language detailed information on language page.
- Mercurial backend improvements.
- Added option to specify translation component priority.
- More consistent usage of Group ACL even with less used permissions.
- Added WL_BRANCH variable to hook scripts.
- Improved developer documentation.
- Better compatibility with various Git versions in Git exporter add-on.
- Included per project and component stats.
- Added language code mapping for better support of Microsoft Translate API.
- Moved fulltext cleanup to background job to make translation removal faster.
- Fixed displaying of plural source for languages with single plural form.
- Improved error handling in import_project.
- Various performance improvements.
Released on Jan 20th 2017.
- Do not leak account existence on password reset form (CVE-2017-5537).
Released on Dec 15th 2016.
- Added quality check to check whether plurals are translated differently.
- Fixed GitHub hooks for repositories with authentication.
- Added optional Git exporter module.
- Support for Microsoft Cognitive Services Translator API.
- Simplified project and component user interface.
- Added automatic fix to remove control characters.
- Added per language overview to project.
- Added support for CSV export.
- Added CSV download for stats.
- Added matrix view for quick overview of all translations.
- Added basic API for changes and strings.
- Added support for Apertium APy server for machine translations.
Released on Nov 4th 2016.
- Extended parameters for createadmin management command.
- Extended import_json to be able to handle with existing components.
- Added support for YAML files.
- Project owners can now configure translation component and project details.
- Use "Watched" instead of "Subscribed" projects.
- Projects can be watched directly from project page.
- Added multi language status widget.
- Highlight secondary language if not showing source.
- Record suggestion deletion in history.
- Improved UX of languages selection in profile.
- Fixed showing whiteboard messages for component.
- Keep preferences tab selected after saving.
- Show source string comment more prominently.
- Automatically install Gettext PO merge driver for Git repositories.
- Added search and replace feature.
- Added support for uploading visual context (screenshots) for translations.
Released on Aug 31st 2016.
- Documentation improvements.
- Translations.
- Updated bundled JavaScript libraries.
- Added list_translators management command.
- Django 1.8 is no longer supported.
- Fixed compatibility with Django 1.10.
- Added Subversion support.
- Separated XML validity check from XML mismatched tags.
- Fixed API to honor HIDE_REPO_CREDENTIALS settings.
- Show source change in Zen mode.
- Alt+PageUp/PageDown/Home/End now works in Zen mode as well.
- Add tooltip showing exact time of changes.
- Add option to select filters and search from translation page.
- Added UI for translation removal.
- Improved behavior when inserting placeables.
- Fixed auto locking issues in Zen mode.
Released on Jul 10th 2016.
- Removed Google web translate machine translation.
- Improved commit message when adding translation.
- Fixed Google Translate API for Hebrew language.
- Compatibility with Mercurial 3.8.
- Added import_json management command.
- Correct ordering of listed translations.
- Show full suggestion text, not only a diff.
- Extend API (detailed repository status, statistics, …).
- Testsuite no longer requires network access to test repositories.
Released on Apr 28th 2016.
- Fixed validation of components with language filter.
- Improved support for XLIFF files.
- Fixed machine translation for non English sources.
- Added REST API.
- Django 1.10 compatibility.
- Added categories to whiteboard messages.
Released on Mar 10th 2016.
- Fixed automatic translation for project owners.
- Improved performance of commit and push operations.
- New management command to add suggestions from command-line.
- Added support for merging comments on file upload.
- Added support for some GNU extensions to C printf format.
- Documentation improvements.
- Added support for generating translator credits.
- Added support for generating contributor stats.
- Site wide search can search only in one language.
- Improve quality checks for Armenian.
- Support for starting translation components without existing translations.
- Support for adding new translations in Qt TS.
- Improved support for translating PHP files.
- Performance improvements for quality checks.
- Fixed site wide search for failing checks.
- Added option to specify source language.
- Improved support for XLIFF files.
- Extended list of options for import_project.
- Improved targeting for whiteboard messages.
- Support for automatic translation across projects.
- Optimized fulltext search index.
- Added management command for auto translation.
- Added placeables highlighting.
- Added keyboard shortcuts for placeables, checks and machine translations.
- Improved translation locking.
- Added quality check for AngularJS interpolation.
- Added extensive group based ACLs.
- Clarified terminology on strings needing edit (formerly fuzzy).
- Clarified terminology on strings needing action and untranslated strings.
- Support for Python 3.
- Dropped support for Django 1.7.
- Dropped dependency on msginit for creating new gettext PO files.
- Added configurable dashboard views.
- Improved notifications on parse errors.
- Added option to import components with duplicate name to import_project.
- Improved support for translating PHP files.
- Added XLIFF export for dictionary.
- Added XLIFF and gettext PO export for all translations.
- Documentation improvements.
- Added support for configurable automatic group assignments.
- Improved adding of new translations.
Released on Sep 20th 2015.
- Improved support for PHP files.
- Ability to add ACL to anonymous user.
- Improved configurability of import_project command.
- Added CSV dump of history.
- Avoid copy/paste errors with whitespace characters.
- Added support for Bitbucket webhooks.
- Tighter control on fuzzy strings on translation upload.
- Several URLs have changed, you might have to update your bookmarks.
- Hook scripts are executed with VCS root as current directory.
- Hook scripts are executed with environment variables describing current component.
- Add management command to optimize fulltext index.
- Added support for error reporting to Rollbar.
- Projects now can have multiple owners.
- Project owners can manage themselves.
- Added support for
javascript-format
used in gettext PO. - Support for adding new translations in XLIFF.
- Improved file format autodetection.
- Extended keyboard shortcuts.
- Improved dictionary matching for several languages.
- Improved layout of most of pages.
- Support for adding words to dictionary while translating.
- Added support for filtering languages to be managed by Weblate.
- Added support for translating and importing CSV files.
- Rewritten handling of static files.
- Direct login/registration links to third-party service if that's the only one.
- Commit pending changes on account removal.
- Add management command to change site name.
- Add option to configure default committer.
- Add hook after adding new translation.
- Add option to specify multiple files to add to commit.
Released on May 22nd 2015.
- Dropped support for Django 1.6 and South migrations.
- Support for adding new translations when using Java Property files.
- Allow to accept suggestion without editing.
- Improved support for Google OAuth 2.0.
- Added support for Microsoft .resx files.
- Tuned default robots.txt to disallow big crawling of translations.
- Simplified workflow for accepting suggestions.
- Added project owners who always receive important notifications.
- Allow to disable editing of monolingual template.
- More detailed repository status view.
- Direct link for editing template when changing translation.
- Allow to add more permissions to project owners.
- Allow to show secondary language in Zen mode.
- Support for hiding source string in favor of secondary language.
Released on Feb 19th 2015.
- Performance improvements.
- Fulltext search on location and comments fields.
- New SVG/JavaScript-based activity charts.
- Support for Django 1.8.
- Support for deleting comments.
- Added own SVG badge.
- Added support for Google Analytics.
- Improved handling of translation filenames.
- Added support for monolingual JSON translations.
- Record component locking in a history.
- Support for editing source (template) language for monolingual translations.
- Added basic support for Gerrit.
Released on Dec 5th 2014.
- Added support for Mercurial repositories.
- Replaced Glyphicon font by Awesome.
- Added icons for social authentication services.
- Better consistency of button colors and icons.
- Documentation improvements.
- Various bugfixes.
- Automatic hiding of columns in translation listing for small screens.
- Changed configuration of filesystem paths.
- Improved SSH keys handling and storage.
- Improved repository locking.
- Customizable quality checks per source string.
- Allow to hide completed translations from dashboard.
Released on Nov 6th 2014.
- New responsive UI using Bootstrap.
- Rewritten VCS backend.
- Documentation improvements.
- Added whiteboard for site wide messages.
- Configurable strings priority.
- Added support for JSON file format.
- Fixed generating mo files in certain cases.
- Added support for GitLab notifications.
- Added support for disabling translation suggestions.
- Django 1.7 support.
- ACL projects now have user management.
- Extended search possibilities.
- Give more hints to translators about plurals.
- Fixed Git repository locking.
- Compatibility with older Git versions.
- Improved ACL support.
- Added buttons for per language quotes and other special characters.
- Support for exporting stats as JSONP.
Released on May 6th 2014.
- Django 1.6 compatibility.
- No longer maintained compatibility with Django 1.4.
- Management commands for locking/unlocking translations.
- Improved support for Qt TS files.
- Users can now delete their account.
- Avatars can be disabled.
- Merged first and last name attributes.
- Avatars are now fetched and cached server side.
- Added support for shields.io badge.
Released on November 7th 2013.
- Please check manual for upgrade instructions.
- Nicer listing of project summary.
- Better visible options for sharing.
- More control over anonymous users privileges.
- Supports login using third party services, check manual for more details.
- Users can login by e-mail instead of username.
- Documentation improvements.
- Improved source strings review.
- Searching across all strings.
- Better tracking of source strings.
- Captcha protection for registration.
Released on October 7th 2013.
- Please check manual for upgrade instructions.
- Support for checking Python brace format string.
- Per component customization of quality checks.
- Detailed per translation stats.
- Changed way of linking suggestions, checks and comments to strings.
- Users can now add text to commit message.
- Support for subscribing on new language requests.
- Support for adding new translations.
- Widgets and charts are now rendered using Pillow instead of Pango + Cairo.
- Add status badge widget.
- Dropped invalid text direction check.
- Changes in dictionary are now logged in history.
- Performance improvements for translation view.
Released on July 25th 2013.
- Nicer error handling on registration.
- Browsing of changes.
- Fixed sorting of machine translation suggestions.
- Improved support for MyMemory machine translation.
- Added support for Amagama machine translation.
- Various optimizations on frequently used pages.
- Highlights searched phrase in search results.
- Support for automatic fixups while saving the message.
- Tracking of translation history and option to revert it.
- Added support for Google Translate API.
- Added support for managing SSH host keys.
- Various form validation improvements.
- Various quality checks improvements.
- Performance improvements for import.
- Added support for voting on suggestions.
- Cleanup of admin interface.
Released on April 16th 2013.
- Please check manual for upgrade instructions.
- Added public user pages.
- Better naming of plural forms.
- Added support for TBX export of glossary.
- Added support for Bitbucket notifications.
- Activity charts are now available for each translation, language or user.
- Extended options of import_project admin command.
- Compatible with Django 1.5.
- Avatars are now shown using libravatar.
- Added possibility to pretty print JSON export.
- Various performance improvements.
- Indicate failing checks or fuzzy strings in progress bars for projects or languages as well.
- Added support for custom pre-commit hooks and committing additional files.
- Rewritten search for better performance and user experience.
- New interface for machine translations.
- Added support for monolingual po files.
- Extend amount of cached metadata to improve speed of various searches.
- Now shows word counts as well.
Released on January 23rd 2013.
- Fixed deleting of checks/comments on string deletion.
- Added option to disable automatic propagation of translations.
- Added option to subscribe for merge failures.
- Correctly import on projects which needs custom ttkit loader.
- Added sitemaps to allow easier access by crawlers.
- Provide direct links to string in notification e-mails or feeds.
- Various improvements to admin interface.
- Provide hints for production setup in admin interface.
- Added per language widgets and engage page.
- Improved translation locking handling.
- Show code snippets for widgets in more variants.
- Indicate failing checks or fuzzy strings in progress bars.
- More options for formatting commit message.
- Fixed error handling with machine translation services.
- Improved automatic translation locking behaviour.
- Support for showing changes from previous source string.
- Added support for substring search.
- Various quality checks improvements.
- Support for per project ACL.
- Basic code coverage by unit tests.
Released on November 16th 2012.
- Compatibility with PostgreSQL database backend.
- Removes languages removed in upstream git repository.
- Improved quality checks processing.
- Added new checks (BBCode, XML markup and newlines).
- Support for optional rebasing instead of merge.
- Possibility to relocate Weblate (for example to run it under /weblate path).
- Support for manually choosing file type in case autodetection fails.
- Better support for Android resources.
- Support for generating SSH key from web interface.
- More visible data exports.
- New buttons to enter some special characters.
- Support for exporting dictionary.
- Support for locking down whole Weblate installation.
- Checks for source strings and support for source strings review.
- Support for user comments for both translations and source strings.
- Better changes log tracking.
- Changes can now be monitored using RSS.
- Improved support for RTL languages.
Released on August 14th 2012.
- Weblate now uses South for database migration, please check upgrade instructions if you are upgrading.
- Fixed minor issues with linked git repos.
- New introduction page for engaging people with translating using Weblate.
- Added widgets which can be used for promoting translation projects.
- Added option to reset repository to origin (for privileged users).
- Project or component can now be locked for translations.
- Possibility to disable some translations.
- Configurable options for adding new translations.
- Configuration of git commits per project.
- Simple antispam protection.
- Better layout of main page.
- Support for automatically pushing changes on every commit.
- Support for e-mail notifications of translators.
- List only used languages in preferences.
- Improved handling of not known languages when importing project.
- Support for locking translation by translator.
- Optionally maintain
Language-Team
header in po file. - Include some statistics in about page.
- Supports (and requires) django-registration 0.8.
- Caching counts of strings with failing checks.
- Checking of requirements during setup.
- Documentation improvements.
Released on July 4th 2012.
- Improved several translations.
- Better validation while creating component.
- Added support for shared git repositories across components.
- Do not necessary commit on every attempt to pull remote repo.
- Added support for offloading indexing.
Released on May 10th 2012.
- Improved validation while adding/saving component.
- Experimental support for Android component files (needs patched ttkit).
- Updates from hooks are run in background.
- Improved installation instructions.
- Improved navigation in dictionary.
Released on April 18th 2012.
- Fixed import of unknown languages.
- Improved listing of nearby messages.
- Improved several checks.
- Documentation updates.
- Added definition for several more languages.
- Various code cleanups.
- Documentation improvements.
- Changed file layout.
- Update helper scripts to Django 1.4.
- Improved navigation while translating.
- Better handling of po file renames.
- Better validation while creating component.
- Integrated full setup into syncdb.
- Added list of recent changes to all translation pages.
- Check for untranslated strings ignores format string only messages.
Released on April 3rd 2012.
- Replaced own full text search with Whoosh.
- Various fixes and improvements to checks.
- New command updatechecks.
- Lot of translation updates.
- Added dictionary for storing most frequently used terms.
- Added /admin/report/ for overview of repositories status.
- Machine translation services no longer block page loading.
- Management interface now contains also useful actions to update data.
- Records log of changes made by users.
- Ability to postpone commit to Git to generate less commits from single user.
- Possibility to browse failing checks.
- Automatic translation using already translated strings.
- New about page showing used versions.
- Django 1.4 compatibility.
- Ability to push changes to remote repo from web interface.
- Added review of translations done by others.
Released on February 16th 2012.
- Direct support for GitHub notifications.
- Added support for cleaning up orphaned checks and translations.
- Displays nearby strings while translating.
- Displays similar strings while translating.
- Improved searching for string.
Released on February 14th 2012.
- Added various checks for translated messages.
- Tunable access control.
- Improved handling of translations with new lines.
- Added client side sorting of tables.
- Please check upgrading instructions in case you are upgrading.
Released on February 12th 2012.
- Support for machine translation using following online services:
- Apertium
- Microsoft Translator
- MyMemory
- Several new translations.
- Improved merging of upstream changes.
- Better handle concurrent git pull and translation.
- Propagating works for fuzzy changes as well.
- Propagating works also for file upload.
- Fixed file downloads while using FastCGI (and possibly others).
Released on February 8th 2012.
- Added usage guide to documentation.
- Fixed API hooks not to require CSRF protection.
Released on February 8th 2012.
- Better display of source for plural translations.
- New documentation in Sphinx format.
- Displays secondary languages while translating.
- Improved error page to give list of existing projects.
- New per language stats.
Released on February 7th 2012.
- Improved validation of several forms.
- Warn users on profile upgrade.
- Remember URL for login.
- Naming of text areas while entering plural forms.
- Automatic expanding of translation area.
Released on February 6th 2012.
- Initial release.