We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
At the moment Vernacular creates full platform resource files, which include untranslated (and untranslatable) entries in the POT/PO files.
The following entry, for instance
# Main application title msgid "title_main" msgstr ""
can be left untranslated in specific language files, but must be prevented to generate a resource entry in the platform files.
As of now, the values-it/strings.xml Android resource will contain the entry
values-it/strings.xml
<string formatted="false" name="Vernacular_P0_title_main">title_main</string>
which prevents the OS from localizing the string correctly from the default language resource files. (Same goes for the other platforms.)
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
LorenzCK
No branches or pull requests
At the moment Vernacular creates full platform resource files, which include untranslated (and untranslatable) entries in the POT/PO files.
The following entry, for instance
can be left untranslated in specific language files, but must be prevented to generate a resource entry in the platform files.
As of now, the
values-it/strings.xml
Android resource will contain the entrywhich prevents the OS from localizing the string correctly from the default language resource files. (Same goes for the other platforms.)
The text was updated successfully, but these errors were encountered: