forked from Helsinki-NLP/Tatoeba-Challenge
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtest.txt
305 lines (305 loc) · 25.2 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
fra tat Je mange du pain. Ипи ашыйм.
fra tat L'avez-vous emporté ? Оттыгызмы соң?
fra tat Pleut-il ? Яңгыр явамы?
fra tat Il a neigé toute la nuit. Төне буе кар яуды.
fra tat J'aimerais apprendre le français. Француз телен өйрәнер идем.
fra tat Notre école se trouve dans le sud de la ville. Мәктәбебез шәһәрнең көньягында урнашкан.
fra tat Tout ce que je dis est mensonge. Et ça, c'est la vérité. Бар сөйләгәнем - ялган. Һәм бу хак сүз.
fra tat Il y a seulement 80 ouïgours en Suisse. Швейцариядә фәкать 80 уйгур гына бар.
fra tat Merci ! Рәхмәт!
fra tat L'or est plus lourd que le fer. Алтын тимердән авыррак.
fra tat Je joue au tennis. Мин теннис уйныйм.
fra tat Tu as des enfants ? Синең балаларың бармы?
fra tat C'est moi-même qui l'ai fait. Үзем эшләдем.
fra tat Qui suis-je ? Кем мин?
fra tat L'as-tu emporté ? Җиңдеңме соң?
fra tat Ma montre avance de dix minutes. Сәгатем ун минут алда.
fra tat C'est pour vous que je suis venu. Синең өчен килдем.
fra tat L'avez-vous emporté ? Җиңдегезме соң?
fra tat On a perdu. Оттырдылар.
fra tat J'ai compris. Аңладым.
fra tat Tu es mon ami. Син минем дустым.
fra tat Elles t'attendent. Алар сине көтә.
fra tat As-tu des questions ? Сорауларың бармы?
fra tat Maintenant c'est l'heure de dire bonne nuit. Хәерле төн теләргә дә вакыт җитте.
fra tat La craie est blanche. Акбур ак.
fra tat Étudies-tu quotidiennement ? Һәр көн укыйсыңмы?
fra tat Le voilà ! Ул да монда!
fra tat C'est quoi ? Нәрсә бу?
fra tat À qui parles-tu ? Кем белән сөйләшәсең?
fra tat Puis-je avoir de quoi boire ? Эчәсем килә, бераз су бирмәссезме?
fra tat Je sais pourquoi c'était nécessaire. Моның нигә кирәк булганын беләм.
fra tat La plume est plus forte que l'épée. Каләм кылычтан үткенрәк.
fra tat Pourquoi ? Нигә?
fra tat Tu es un bon musicien. Син яхшы музыкант.
fra tat Nous voulons savoir. Беләсебез килә.
fra tat Il est Suisse. Ул швейцарияле.
fra tat Je n'y penserais pas. Бу хакта уйлап та карамас идем.
fra tat Tom s'est endormi dans le cinéma. Том кинода йокыга киткән.
fra tat Je mange du pain. Икмәк ашыйм.
fra tat Ça suffit ! Җитте!
fra tat Il y a un grand nombre de galaxies dans l'univers. Галәмдә бихисап галактикалар бар.
fra tat Le monde est beau ! Дөнья гүзәл!
fra tat J'enseigne la langue française. Мин француз теле укытам.
fra tat_Latn J'aimerais apprendre le français. Frantsuz telen öyräner idem.
fra tat Demande à Alex. Алекстан сора.
fra tat J'ai quelque chose à te dire. Сиңа әйтәсе нәрсәләрем бар.
fra tat Où est ton chien ? Этең кайда?
fra tat Pourquoi n'êtes-vous pas venu ? Нигә килмәдегез?
fra tat Jouez-vous de la dombra ? Сез думбрада уйныйсызмы?
fra tat Il est mon ami. Ул минем дустым.
fra tat Qu'est-ce que vous cuisinez ? Нәрсә пешерәсез?
fra tat_Latn Je trouve ce site génial et c’est merveilleux de pouvoir aider les amis du monde entier ! Min bu säxifäne dahi dip tabam, häm böten dönyadağı duslarğa yärdäm itü bik küñelle!
fra tat Ce pays s'appelle la Russie. Бу ил Русия дип атала.
fra tat Connais-tu toutes les lettres ? Бөтен хәрефләрне дә беләсеңме?
fra tat Je vis à Tahiti. Мин Таитида яшим.
fra tat Mon nom est Sasha. Минем исемем Саша.
fra tat Il m'a écrit une lettre d'amour. Ул миңа мәхәббәт хаты язган.
fra tat Là où il y a de la lumière, il y a aussi de l'ombre. Яктылык булган җирдә күләгә дә бар.
fra tat Dix, onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt. Ун, унбер, унике, унөч, ундүрт, унбиш, уналты, унҗиде, унсигез, унтугыз, егерме.
fra tat C'est votre voiture ? Бу сезнең машинагызмы?
fra tat Je sais. Беләм.
fra tat As-tu vaincu ? Җиңдеңме соң?
fra tat Entends-tu ? Ишетәсеңме?
fra tat Je suis journaliste. Мин журналист.
fra tat Pourrais-tu me réveiller demain à la même heure ? Мине иртәгә шул ук вакытта уята алмассыңмы?
fra tat Décembre a 31 jours. Декабрьдә 31 көн.
fra tat Nous ne sommes plus vos singes! Без хәзер сезнең маймылларыгыз түгел инде!
fra tat Est-ce que neuf heures te conviendrait ? Сәгать тугызда булса, ярыймы?
fra tat Combien de pommes ? Ничә алма?
fra tat Le parti communiste est l'avant-garde de la classe ouvrière. Коммунистлар партиясе — эшчеләр сыйныфының авангарды.
fra tat Nous ne pouvons pas déchirer une page du livre de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre entier au feu. Тормышыбызның аерым бер битен ертып алып булмый, ләкин без аның бөтен китабын утка ташлый алабыз.
fra tat Je trouve ce site génial et c’est merveilleux de pouvoir aider les amis du monde entier ! Мин бу сәхифәне даһи дип табам, һәм бөтен дөньядагы дусларга ярдәм итү бик күңелле!
fra tat Non ! Юк!
fra tat Je n'ai pas faim. Мин ач түгел.
fra tat Est-ce que tu as un chien ? Синең этең бармы?
fra tat Je suis traducteur. Мин тәрҗемәче.
fra tat J'ai acquis la conviction qu'il était encore vivant. Аның әле һаман да исән икәнен ачыкладым.
fra tat Mes enfants usent rapidement leurs chaussures. Балаларым аяк киемнәрен бик тиз туздыра.
fra tat Je suis né en Chine. Мин Кытайда тудым.
fra tat Salut ! Сәлам!
fra tat Je n'ai pas compris. Аңламадым.
fra tat J'attends votre réponse. Җавабыгызны көтәм.
fra tat Désolé de ne pas te l'avoir dit. Сиңа бу хакта әйтмәгәнем өчен гафу ит.
fra tat Dans la région de Tcheliabinsk, il y a deux villages tatars avec des noms français - Paris et Fère-Champenoise. Чиләбе өлкәсендә француз атамаларын йөрткән ике татар авылы бар - Париж һәм Фер-Шампенуаз.
fra tat Est-ce que c'est votre voiture ? Бу сезнең машинагызмы?
fra tat Désolé de ne pas te l'avoir dit. Моны сиңа әйтмәгәнем өчен гафу ит.
fra tat Je vais le permettre. Моны рөхсәт итәчәкмен.
fra tat Pourquoi demandes-tu ? Нигә сорыйсың?
fra tat Je ne crois pas en Dieu. Мин Аллага ышанмыйм.
fra tat C'est ma phrase. Бу минем җөмләм.
fra tat Italien est ma langue maternelle. Итальян теле - ана телем.
fra tat Bonjour ! Сәлам!
fra tat Je ne mange pas. Мин ашамыйм.
fra tat Avez-vous vaincu ? Җиңдегезме соң?
fra tat_Latn Mes enfants usent rapidement leurs chaussures. Balalarım ayaq kiemnären bik tiz tuzdıra.
fra tat Il fait froid aujourd'hui. Бүген салкын.
fra tat Je ne bois pas de café. Мин каһвә эчмим.
fra tat Qu'est-ce que tu fais ? Нишлисең?
fra tat L'as-tu emporté ? Оттыңмы соң?
fra tat Je crois que tu ne peux pas le faire ? Chiche ! Моны эшли алмассың дип уйлыйммы? Тот капчыгыңны!
fra tat Je ne veux pas faire quelque chose de risqué. Ышанычлы булмаган бернәрсә дә эшләргә теләмим.
fra tat Oui, deux. Әйе, ике.
fra tat Savez-vous jouer de la dombra ? Сез думбрада уйный аласызмы?
fra tat Avez-vous un fils ? Улыгыз бармы?
fra tat C'est lui qui amène le pain à la maison. Өйгә икмәк алып кайткан кеше ул.
fra tat Regardons la télé. Әйдә телевизор карыйк.
fra tat Les Français boivent du vin. Французлар шәраб эчәләр.
fra tat Ce n'est pas un poisson. Бу балык түгел.
fra tat Je vous attends. Мин сезне көтәм.
fra tat Je n'aime pas le thé vert. Мин күк чәй яратмыйм.
fra tat Je travaille comme gardien de musée. Музейда каравылчы булып эшлим.
fra tat Je travaille comme gardien de musée. Мин музейда каравылчы булып эшлим.
fra tat Aimes-tu les pommes ? Син алма яратасыңмы?
fra tat Qui sont-elles ? Алар кемнәр?
fra tat As-tu soif ? Сусадыңмы?
fra tat Or la question se pose tout autrement. Ә сорау бөтенләй башкача куелган.
fra tat On a perdu. Оттырдык.
fra tat Quand es-tu venu ? Син кайчан килдең?
fra tat Je suis touriste. Мин турист.
fra tat Où est ma montre ? Сәгатем кайда?
fra tat C'est juste ! Дөрес!
fra tat Assez ! Җитте!
fra tat Il y a une pomme sur le bureau. Өстәлдә бер алма бар.
fra tat Elle arrivera vers midi. Ул төш җиткәч килер.
fra tat Il y a une autre source de consolation dans tout ça. Боларның тагын бер юанычы бар.
fra tat Je ne veux pas faire quelque chose de risqué. Хәвеф-хәтәр ихтималы булган бернәрсә дә эшләргә теләмим.
fra tat Avez-vous vaincu ? Оттыгызмы соң?
fra tat Il est historien. Ул тарихчы.
fra tat Voici mon passeport. Менә паспортым.
fra tat Non, je suis fatigué. Юк, мин арыдым.
fra tat Il est heureux. Ул бәхетле.
fra tat Les roses sentent bon. Розалар хуш исле.
fra tat_Latn Nous ne pouvons pas déchirer une page du livre de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre entier au feu. Tormışıbıznıñ ayırım ber biten yırtıp alıp bulmıy, läkin bez anıñ böten kitabın utqa taşlıy alabız.
fra tat Italien est ma langue maternelle. Итальян теле - туган телем.
fra tat De quoi as-tu besoin encore ? Сиңа тагын ни кирәк?
fra tat Il se rase quatre fois par semaine. Ул атнага дүрт тапкыр кырына.
fra tat Mike et Ken sont amis. Майк белән Кен — дуслар.
fra tat Est-ce votre voiture ? Бу сезнең машинагызмы?
fra tat Pourquoi êtes-vous venus si tôt ? Нигә болай иртә килдегез?
fra tat Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, marchons, Qu' un sang impur Abreuve nos sillons. Корал тотып кулга, Басыгыз сафларга! Алга, яуга – Дошман каны Аксын басуларга.
fra tat Le temps qu’on a pris pour dire : je t’aime, c’est le seul qui reste au bout de nos jours. “Яратам!” – диеп, назла күңелемне, Үтә дә китә бит безнең тормыш.
fra tat Entendez vous dans nos campagnes Mugir ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras, Égorger vos fils, vos compagnes! Күрәсезме, безнең авылларда Тупас солдатлар ни кыра? - Безнең кул җиткәнне көтеп, Йорт-җирләребездә узына! (traduction en vers)
fra tat Il pleut. Яңгыр ява.
fra tat Ne fais pas de bruit. Шаулама.
fra tat Donne pas aux enfants de lait froid ! Балаларга салкын сөт бирмә.
fra tat C'est un œil. Бу - күз.
fra tat Il a déjà le code ! Ул кодка инде ия!
fra tat Arrêtez-le ! Туктатыгыз аны!
fra tat C'est joli. Ямьле.
fra tat Où avez-vous vu cette femme ? Сез ул хатынны кайда күрдегез?
fra tat Comparez la traduction à l'original. Тәрҗемәне төп нөсхә белән чагыштырыгыз.
fra tat Il y a une pomme en dessous du bureau. Өстәл астында алма бар.
fra tat Tu n'as pas compris. Син аңламагансың.
fra tat Ne nous oublie pas ! Безне онытма!
fra tat Marie a raison. Мария хаклы.
fra tat Je veux savoir. Беләсем килә.
fra tat Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix. Бер, ике, өч, дүрт, биш, алты, җиде, сигез, тугыз, ун.
fra tat Je viens d'Australie. Мин Австралиядан.
fra tat As-tu un chien ? Синең этең бармы?
fra tat Brossez vos dents. Тешләрегезне чистартыгыз.
fra tat Tom est mon frère aîné. Том — минем абыем.
fra tat Que cuisinez-vous ? Нәрсә пешерәсез?
fra tat Dans l’univers il y a beaucoup de galaxies. Галәмдә бихисап галактикалар бар.
fra tat Il pleut ? Яңгыр явамы?
fra tat On avale bien des couleuvres pour faire de la paix son œuvre. Ут йотасың, куеп үз көчең, хезмәтеңне таныту өчен.
fra tat Quel est votre nom ? Сезнең исемегез ничек?
fra tat Où sont les garçons ? Малайлар кайда?
fra tat Elle a été capturée alors qu'elle tentait de voler des bijoux. Аны кыйммәтле әйберләр урларга маташканда тотканнар.
fra tat L'arc-en-ciel a sept couleurs. Салават күперендә җиде төс бар.
fra tat Or la question se pose tout autrement. Ләкин эшләр бөтенләй башкача бара.
fra tat Il n’habite pas à Tachkent. Ул Ташкентта яшәми.
fra tat Il y a une pomme sur le bureau. Өстәлдә алма бар.
fra tat Il y a peu de sites en langue Tatar sur Internet. Интернетта татар телендә сайтлар аз.
fra tat C'est mon premier amour. Ул минем беренче мәхәббәтем.
fra tat Quand as-tu appris à nager ? Йөзәргә кайчан өйрәндең?
fra tat Avez-vous vécu ici ? Сез монда яшәдегезме?
fra tat Les poissons vivent dans la mer. Балыклар диңгездә яши.
fra tat Bonjour, êtes-vous M. Ogawa ? Хәерле көн, Сез Огава әфәндеме?
fra tat Qui se prend avec amour, se quitte avec rage. Гашыйк булган — ярсудан ваз кичкән.
fra tat Qu'est-ce que l'amour ? Нәрсә ул - мәхәббәт?
fra tat J'ai assez mangé, merci. Рәхмәт, туйдым.
fra tat Marie et John ne savent ni l'un ni l'autre nager. Джон белән Мария икесе дә йөзә белми.
fra tat Fasse que le ciel nous vienne en aide ! Күкләр ярдәм итсен безгә!
fra tat Bien sûr ! Әлбәттә!
fra tat Je ne veux rien faire de dangereux. Куркыныч булган берни дә эшләргә теләмим.
fra tat Pourquoi êtes-vous venues si tôt ? Нигә болай иртә килдегез?
fra tat Où est ton école ? Мәктәбең кайда?
fra tat Allez, venez, aujourd'hui c'est moi qui régale ! Әйдә, ябышыгыз, бүген мин сыйлыйм!
fra tat Casse-toi ! Кит моннан!
fra tat Je t'aime. Мин сине яратам.
fra tat Maintenant c'est l'heure de dire bonne nuit. Тыныч йокы теләргә дә вакыт җитте.
fra tat Il est vrai que ce n'est pas une consolation. Чыннан да, бу бөтенләй юаныч түгел.
fra tat Je ne regarde pas la télévision. Мин телевизор карамыйм.
fra tat Il y a peu de sites en langue Tatar sur Internet. Интернетта татарча сайтлар аз.
fra tat J'espère que personne ne te dira cette phrase. Бу сүзләрне сиңа беркем дә әйтмәс дип өметләнәм.
fra tat J'étudie le coréen. Мин корея телен өйрәнәм.
fra tat Que fais-tu ? Нишлисең?
fra tat Étudies-tu chaque jour ? Һәр көн укыйсыңмы?
fra tat Ferme la fenêtre ! Тәрәзәне яп!
fra tat Il est vrai que ce n'est pas une consolation. Һичшиксез, моның юандырырлыгы юк.
fra tat Prolétaires de tous les pays, unissez-vous ! Барлык илләрнең пролетарийлары, берләшегез!
fra tat Bonsoir ! Хәерле кич!
fra tat Allons, enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé, Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé, L'étendard sanglant est levé! Әйдәгез, Ил-Ватан уллары, Данлы көннәр якынлашты, Безгә каршы явыз тирания Канлы байракларын асты, Канлы байракларын асты! (traduction en vers)
fra tat Plus vite, plus haut, plus fort. Тизрәк, югарырак, көчлерәк.
fra tat Qui sont-ils ? Алар кемнәр?
fra tat Je m'appelle Sasha. Минем исемем Саша.
fra tat Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine. Телевизорны караганда яисә радио тыңлаганда, ишетелгән җырлар еш кына Африканың җырлары була.
fra tat Tokyo est une très grande ville. Токио — бик зур шәһәр.
fra tat Je n'ai pas faim. Ашыйсым килми.
fra tat Ce titre était extrêmement trompeur. Бу башлык соң дәрәҗәдә ялгыш иде.
fra tat Ta réponse est juste. Синең җавап дөрес.
fra tat Avez-vous des enfants ? Сезнең балаларыгыз бармы?
fra tat Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduit en japonais. Белгәнемчә, роман япон теленә тәрҗемә ителмәгән әле.
fra tat Elle est heureuse. Ул бәхетле.
fra tat Elle est mon amie. Ул минем дустым.
fra tat Bonjour, les amis ! Исәнмесез, дуслар!
fra tat Gens du pays, c’est votre tour De vous laisser parler d’amour. Әй, ватандаш, күңел назлап: “Яратам!” – дип, әйтче кабат.
fra tat Qu'est-ce que c'est ? Бу нәрсә?
fra tat C’est un bon manuel. Бу — яхшы дәреслек.
fra tat C'est quoi ? Бу нәрсә?
fra tat Non, je suis fatiguée. Юк, мин арыдым.
fra tat Regardes-tu ? Карыйсыңмы?
fra tat Personne ne peut résoudre ce problème. Беркем дә бу проблеманы чишә алмый.
fra tat Sumatra est une île. Суматра — утрау.
fra tat Oublie-le. Оныт аны.
fra tat Je ne mange pas pendant six jours. Алты көн берни дә ашамыйм инде.
fra tat J'ai beaucoup de livres. Минем китапларым күп.
fra tat As-tu des enfants ? Синең балаларың бармы?
fra tat Ma mère m'interdit de manger des gaufres en rue. Әнием миңа урамда вафля ашарга рөхсәт итми.
fra tat Je suis née en Chine. Мин Кытайда тудым.
fra tat Depuis le matin je mange avec les chevaux de bois. Иртәдән бирле агач атлар белән бергә ашыйм.
fra tat Avec qui est-ce que je parle ? Мин кем белән сөйләшәм?
fra tat Pourquoi êtes-vous venue si tôt ? Нигә болай иртә килдегез?
fra tat Ils ne m'aiment pas. Алар мине яратмыйлар.
fra tat Marie oubliait son parapluie. Мария зонтын онытып калдырган.
fra tat Tom comprend-il le français ? Том французча аңлыймы?
fra tat Vous devez manger davantage. Сезгә күбрәк ашарга кирәк.
fra tat Les vœux que l’on fait, les fleurs que l’on sème Chacun les récolte en soi-même Aux beaux jardins du temps qui court. Үтәлгән вәгъдә, үстергән гөлләр Китерер лаеклы уңыш – Гадел хөкемдар бу язмыш.
fra tat Je ne penserais pas à ça. Бу турыда уйлап та карамас идем.
fra tat C'est une bonne méthode. Бу — яхшы дәреслек.
fra tat Les oiseaux volent. Кошлар оча.
fra tat As-tu vaincu ? Оттыңмы соң?
fra tat Je t’attends. Мин сине көтәм.
fra tat Nous eûmes beaucoup de pluie ce mois-là. Бу айда бездә яңгыр күп яуды.
fra tat Quel chapeau est le tien ? Эшләпәләрнең кайсысы синеке?
fra tat Esperanto est la langue de l'amour. Эсперанто - мәхәббәт теле.
fra tat Est-ce que c'est un chat ? Бу мәчеме?
fra tat Il est malade. Ул авырый.
fra tat Je suis étudiant. Мин студент.
fra tat C'est son cheval. Бу аның аты.
fra tat Voici ma chambre. Бу минем бүлмәм.
fra tat Qu'as-tu écrit ? Ни яздың?
fra tat Il fait chaud aujourd'hui. Бүген кыздыра.
fra tat_Latn Je travaille comme gardien de musée. Min muzeyda qarawılçı bulıp eşlim.
fra tat Vous avez raison. Сез хаклы.
fra tat Il sait un peu d'anglais. Ул инглизчә бераз белә.
fra tat Pour la santé et le plaisir ! Саулык вә ләззәт өчен!
fra tat J'ai un éléphant. Минем филем бар.
fra tat Il est ivre. Ул исерек.
fra tat Les chats ont deux oreilles. Песиләрнең ике колагы бар.
fra tat Il mange une pomme. Ул алма ашый.
fra tat Cet animal est très intelligent. Бу хайван бик акыллы.
fra tat Il a beaucoup d'argent. Аның акчасы күп.
fra tat C'est vrai ! Дөрес!
fra tat Elles ne m'aiment pas. Алар мине яратмыйлар.
fra tat Entendez-vous dans nos campagnes mugir ces féroces soldats ? Ils viennent, jusque dans vos bras, égorger vos fils et vos compagnes ! Ишетәсезме, безнең авылларда Тупас солдатлар ни кыра? – Безнең кул җиткәнне көтеп, Йорт-җирләребездә узына!
fra tat Où est Britney Spears ? Бритни Спирс кайда?
fra tat Ils t'attendent. Алар сине көтә.
fra tat Cela ne va pas faire tomber la dictature, mais c'est une consolation pour ceux qui sont contraints d'y vivre. Мөгаен, бу гамәл диктатураны бәреп төшерә алмас, ләкин әлеге мохиттә яшәргә мәҗбүр булганнар өчен беркадәр юаныч булыр.
fra tat Qui est cette personne ? Бу кеше кем?
fra tat Combien coûte ce stylo ? Бу каләм күпме тора?
fra tat Nous avons deux enfants. Безнең ике балабыз бар.
fra tat Je suis professeur. Мин профессор.
fra tat Je ne sais pas. Белмим.
fra tat Je m'appelle Sascha. Минем исемем Саша.
fra tat Ken a deux chats. Кенның ике мәчесе бар.
fra tat_Latn Elle a été capturée alors qu'elle tentait de voler des bijoux. Anı qıymmätle äyberlär urlarğa mataşqanda totqannar.
fra tat Je te donne ma parole. Сүз бирәм сиңа.
fra tat Bonne nuit ! Тыныч йокы!
fra tat Marie aide sa mère. Мария әнисенә ярдәм итә.
fra tat Si vous ne voulez pas le faire pour Tom, alors faites-le pour moi ! Моны Том өчен эшләргә теләмәсәгез, минем өчен эшләгез!
fra tat As-tu besoin de ce livre ? Сиңа бу китап кирәкме?
fra tat Tu es mon amie. Син минем дустым.
fra tat C'est l'heure de faire une pause café. Каһвә эчеп алырга вакыт җитте.
fra tat Où sont mes dragons ? Аждаһаларым кайда?
fra tat J'ai une question. Минем бер соравым бар.
fra tat Tu as des questions ? Сорауларың бармы?
fra tat Pourquoi n'es-tu pas venu ? Нигә килмәдең?
fra tat Tu as fait beaucoup d'erreurs. Бик күп хата ясагансың.
fra tat Les roses sentent bon. Роза чәчәкләре хуш исле.
fra tat J'habite à Tahiti. Мин Таитида яшим.
fra tat Ce vélo appartient à notre école. Бу велосипед безнең мәктәпнеке.
fra tat Stop ! Стоп!
fra tat J'ai quelque chose à te dire. Сиңа әйтер сүзем бар.
fra tat Il est difficile de répondre à cette question. Бу сорауга җавап бирүе кыен.
fra tat Dimanche vient après samedi. Якшәмбе шимбәдән соң килә.
fra tat Janvier est le premier mois de l'année. Гыйнвар — елның беренче ае.
fra tat Dégage ! Кит моннан!
fra tat Avec qui parles-tu ? Кем белән сөйләшәсең?
fra tat J'aime les roses rouges. Мин кызыл розалар яратам.
fra tat Il joue dans sa chambre. Ул үзенең бүлмәсендә уйный.
fra tat Mon nom est Sascha. Минем исемем Саша.
fra tat Ottawa est la capitale du Canada. Оттава — Канаданың башкаласы.
fra tat Tu es belle. Син чибәр.
fra tat C'est mon cheval. Бу минем атым.