forked from Helsinki-NLP/Tatoeba-Challenge
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtest.txt
3158 lines (3158 loc) · 306 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
epo nob Tiel rapide pasas jaro. Så fort kan et år gå forbi.
epo nob Tio glitos glate. Dette går fint.
epo nob Unupota kuiraĵo el ŝafa viando kaj brasiko estas tradicia norvega tagmeza plado. Fårikål er en tradisjonsrik norsk middagsrett.
epo nob Mi donis al ŝi mian adreson. Jeg ga henne min adresse.
epo nob Li apartenas al la monda elito. Den tilhører verdenseliten.
epo nob Kio estas la kaŭzo? Hva er årsaken?
epo nob Li fermas la pordon kaj ŝlosas ĝin. Han lukker døra og låser.
epo nob Miaj gepatroj ĉiam kredas, ke ili scias, kion mi pensas. Foreldrene mine tror alltid at de vet hva jeg tenker.
epo nob Ni entreprenas longan promenadon. Vi går en lang tur.
epo nob Fininte la laboron, li purigis la dentojn kaj enlitiĝis. Da han var ferdig med arbeidet, pusset han tennene og gikk til sengs.
epo nob Ni deziras al vi agrablan restadon. Vi ønsker deg et hyggelig opphold!
epo nob Skribu unusencajn tekstojn! Skriv tydelige tekster!
epo nob Ŝi promesis skribi al mi ĉiun semajnon. Hun lovte å skrive til meg hver uke.
epo nob Mi ne estas kuracisto. Jeg er ikke lege.
epo nob Mi forgesis lian nomon. Jeg har glemt hans navn.
epo nob Tom preskaŭ neniam ŝatas la manĝon, kiun ni preparas. Tom liker nesten aldri maten vi lager.
epo nob Venigu hejmen la soldatojn! Hent soldatene hjem!
epo nob Skribu laŭeble varie! Skriv så variert som mulig.
epo nob Ĉiuj havas malsamajn scipovojn. Alle har forskjellige evner.
epo nob Mi amas vin. Jeg elsker deg.
epo nob Mi malamas mensogulojn. Jeg hater løgnere.
epo nob Ni meditu iom pli pri niaj valoroj kaj konvinkoj! La oss tenke litt mer på våre verdier og overbevisninger.
epo nob Ĉu tio ne estas via najloronĝanta filo? Er det ikke din neglebitende sønn?
epo nob Inter la du domoj estas tre maljuna kaj tre granda tilio. Mellom de to husene er en svært gammel og svært stor lind.
epo nob Mi ŝatas labori sub premo. Jeg liker å arbeide under press.
epo nob Maria kirlas la enhavon de la bovlo, ĝis ekestas ŝaumo. Maria visper innholdet av bollen, inntil det oppstår skum.
epo nob Milano estas la ĉefurbo de Lombardio. Milano er hovedstaden i Lombardia.
epo nob Ĉu trafika bruo estas danĝera por la koro? Er trafikkstøy farlig for hjertet?
epo nob Plej ofte mi agas post zorga konsidero kaj malofte rapide kaj spontane. Jeg handler for det meste veloverveid og bare sjelden rask og spontan.
epo nob Ni baldaŭ scios la veron. Vi vil snart få vite sannheten.
epo nob Ni vivas jen kaj nun. Vi lever her og nå.
epo nob Iam ŝi demandis, ĉu mi volas akompani ŝin hejmen post la instrua tempo. En dag spurte hun om jeg ville bli med henne hjem etter skoletid.
epo nob Ŝi ridetis danke. Hun smilte takknemlig.
epo nob Ŝi havas nenion komunan kun ni. Hun har ingenting felles med oss.
epo nob Mi ne emas eliri kaj manĝadi aliloke ĉi-vespere. Jeg har ikke lyst til å spise ute i kveld.
epo nob Ĉu en la pasinta nokto vi ne dormis bone? Sov du ikke godt i natt?
epo nob Tio estas io, pri kio mi ĉiam revis. Det er noe jeg alltid har drømt om.
epo nob Fulmo ne trafas dufoje la saman lokon. Lynet slår ikke ned to ganger på samme sted.
epo nob Ŝajnas, ke ili estis multe tro malsamaj personoj. Ser ut som at de var altfor forskjellige personer.
epo nob La birdoj kantadis kaj la ĉielo hele ruĝis maltantaŭ la montoj ĉe la horizonto. Fuglene sang fortsatt og himmelen lå lyserød bak fjellene i horisonten.
epo nob Ŝi gajnas tridek dolarojn tage. Hun tjener 30 dollar om dagen.
epo nob Miaj amikoj helpis al mi vidi la veran bildon de tio. Mine venner har åpnet øynene mine for det.
epo nob La kalkon oni miksas kun akvo. Kalken blir blandet med vann.
epo nob Ĉi tio ne estas substantivo, sed adjektivo. Dette er ikke et substantiv, men et adjektiv.
epo nob Mi estas eksterlandano. Jeg er en utlending.
epo nno Miaj okuloj doloras. Eg har vondt i augo.
epo nob Sed kiel tio rilatas al mi? Men hvordan er det relatert til meg?
epo nob Ĉu vi vere volas riski tion? Vil du virkelig risikere det?
epo nob Mi estas kutime inter la lastaj, kiuj forlasas feston. Jeg er som regel blant de siste som forlater en fest.
epo nob Mi havas libron. Jeg har en bok.
epo nob Ŝi grave progresis lastatempe. Hun har gjort store framsteg i det siste.
epo nob Maria parolas bonege en la norvega. Maria snakker kjempe godt norsk.
epo nob Ĉu mi povas prunte preni vian koramikon? Kan jeg få låne vennen din?
epo nob Al via demando mi ne scias respondon. Jeg kan ikke svare på spørsmålet ditt.
epo nob Japanujo ne disponas pri multaj naturaj resursoj. Japan har ikke mange naturressurser.
epo nob La ĉielo estis sennuba. Himmelen var skyfri.
epo nob La ŝipestro estis la lasta persono, kiu forlasis la pereantan ŝipon. Kapteinen var den siste personen som forlot det synkende skipet.
epo nob Mi memoras la feliĉajn tagojn kaj noktojn, kiujn ni pasigis kune. Jeg husker de lykkelige dager og netter som vi tilbrakte sammen.
epo nob Mi kredas je Kylie Minogue ekde la dekdua de Junio 1998. Jeg har trodd på Kylie Minogue siden 12. juni 1998.
epo nob Mi kredas, kiel vi faras ion, hodiaŭ estas same grava, kiel la rezulto de tio, kion vi faras. Jeg tror at i dag, er det like viktig hvordan du gjør ting, som resultatet av det du gjør.
epo nob Li estis viro, kiu neniam hezitis malkonsenti. Han var en mann som aldri nølte med å si seg uenig.
epo nob La koro konsideras kialojn, kiujn kompreni la racio ne povas. Hjertet har sine grunner som forstanden ikke kan forstå.
epo nob Mi scias, kion mi faros, se io okazos. Jeg vet hva jeg skal gjøre om det skulle skje noe.
epo nob Mi forigis la komon. Jeg har fjernet kommaet.
epo nob Ili havas nenion komunan kun ŝi. De har ikke noe til felles med henne.
epo nob Kiam aŭtuniĝas, la infanoj kun bruo kaj rido entreprenas esplorekspedicion. Når høsten kommer går barna på oppdagelsesferd med ståk og latter.
epo nob Maria ne sentas sin sufiĉe loga. Maria føler seg ikke attraktiv nok.
epo nob Maria loĝas sufiĉe malproksime de la lernejo. Maria bor ganske langt fra skolen.
epo nob Mankas klapo en lia kapo. Den fyren er fullstendig sprø!
epo nob Mi ŝatas la defion traduki la netradukeblan. Jeg liker utfordringen med å oversette det uoversettelige.
epo nob Viroj en mia pozicio ofte havas malamikojn. Menn i min stilling har ofte fiender.
epo nob Li sidas sur la planko kaj ludas per siaj ludiloj. Han sitter på golvet og leker med lekene sine.
epo nob Dek dividitaj per du estas kvin. Ti delt på to er fem.
epo nob Ĉi tio estas karikaturo de la justeco. Dette er et vrengebilde av rettferdighet.
epo nob Malkovru novan mondon! Oppdag en ny verden!
epo nob Oni diras al mi, ke mi ne estas aparte bela. Jeg blir fortalt at jeg ikke er særlig fin.
epo nob Ĉio estas multe pli simpla. Alt er mye enklere.
epo nob Kial ni ne faris ion? Hvorfor gjorde vi ikke noe?
epo nob Tom havas pli da libroj, ol li sukcesos finlegi antaŭ sia morto. Tom har flere bøker enn han klarer å lese ferdig før han dør.
epo nob Amo superas ĉiun distancon. Kjærligheten overvinner enhver avstand.
epo nob Se vi proponos pli bonan vortigon, mi ĝojos. Jeg blir glad hvis du foreslår en bedre ordlyd.
epo nno Al kiu ni ŝuldas monon? Kven skuldar vi pengar?
epo nob Neniu scias, kiam tio okazis, sed tio certe estis antaŭ longa tempo. Ingen vet når det skjedde, men det var sikkert lenge siden.
epo nob Sorĉistinoj ne ploras. Hekser gråter ikke.
epo nob Ne ekzistas stultaj demandoj. Det finnes ingen dumme spørsmål.
epo nob Mi vidas tion kaj komprenas tion. Det ser jeg og det forstår jeg.
epo nob Mi scias, ke en la ĉielo kaj sur la tero ekzistas pli da aĵoj, ol ni povas vidi kaj aŭdi. Jeg vet at det er mer mellom himmel og jord enn hva vi kan se og høre.
epo nob Kion faras la diferencon inter pozitiva kaj negativa pensado estas, kion ni enfokusigas. Se ni pensas pri belaj aferoj, aŭ niaj ŝancoj atingi ion bonan, ni do centras niajn pensojn en io bona, utila, pozitiva. Ju pli ni enfokusigas pozitivajn pensojn, des pli ni kreas belajn aĵojn ĉirkaŭ ni. Det som utgjør forskjellen mellom positiv og negativ tenkning, er hva vi fokuserer på. Når vi tenker på vakre ting, eller våre sjanser for å oppnå noe godt, så fokuserer vi våre tanker på gode, nyttige og positive ting. Jo mer vi fokuserer på positive tanker, jo mer skaper vi vakre ting rundt oss.
epo nob Mi povas mem zorgi pri mi. Jeg klarer meg alene.
epo nob Du jarojn ili vivis kune, antaŭ ol ili geedziĝis. De bodde sammen i to år før de giftet seg.
epo nob Atombomboj estas danĝero por la homaro. Atombomber er en fare for menneskeheten.
epo nob Mi faris ĉion por ŝi. Jeg gjorde alt for henne.
epo nob Svedio jam ne estas tio, kio ĝi iam estis. Sverige er ikke hva det en gang var.
epo nob Multaj opinias min infaneca. Mange tenker på meg som barnslig.
epo nob Bob kaj Mary ludas la bekfluton. Bob og Mary spiller blokkfløyte.
epo nob Mia patro suferas pro perturbo de la personeco. Faren min har en personelighetsforstyrrelse.
epo nob Tiu libro estas majstraĵo kaj ĝisfunda analizo de la plej gravaj problemoj de la vivo. Denne boken er et mesterstykke og en grundig analyse av livets viktigste problemer.
epo nob Parolu malrapide! Snakk langsomt.
epo nob Mi estas malsata kiel lupo. Jeg er sulten som en ulv.
epo nob Vi devas lerni de viaj eraroj. Dere må lære av feilene deres.
epo nob Pro kiu kurioza kaŭzo ŝi lavas mane, dum ni havas vazolavilon? Hvorfor i all verden vasker hun opp for hånd når vi har oppvaskmaskin?
epo nob Li iras tien ĉiutage. Han går dit hver dag.
epo nob Ŝi havis nenion komunan kun ili. Hun hadde ingenting felles med dem.
epo nob Mi povas nur paroli pri mi mem. Jeg kan bare snakke for meg selv.
epo nob Kun kiu mi parolas? Hvem snakker jeg med?
epo nob Tom absolute ne volas paroli germane. Tom vil ikke i noe tilfelle snakke på tysk.
epo nob Maria havas longajn, malhelaj harojn kaj brunajn okulojn. Maria har langt, mørkt hår og brune øyne.
epo nob Kie oni bruligas librojn, tie oni finfine bruligos ankaŭ homojn. Der man brenner bøker, vil man til slutt også brenne mennesker.
epo nob Per la sama livero ni ricevis ankaŭ tre specialan patron. Med på lasset fikk vi og en meget spesiell far.
epo nob Kvankam Maria jam dudek jarojn vivas en Germanio, ŝi pensas, sonĝas kaj skribas pole. Selv om Maria har levd tjue år i Tyskland, tenker, drømmer og skriver hun polsk.
epo nob Mi sukcesos fari tion. Dette klarer jeg.
epo nob La vivo estas tro kruela. Livet er for grusomt.
epo nob La mondo ŝajnas al mi nekomprenebla. Verden er meg ubegripelig.
epo nob Ne pafu! Ikke skyt!
epo nob Nur la poezio daŭras eterne. Kun diktingen varer evig.
epo nob Mi havas laborajn taskojn, kiuj ne interesas min. Jeg har arbeidsoppgaver som jeg ikke interesserer meg for.
epo nob Pli malfrue venis ankaŭ aliaj. Senere kom andre også.
epo nob Mi vidas la maron kaj la riveron. Jeg ser havet og elven.
epo nob En Istanbulo ekzistas ĉirkaŭ tri mil moskeoj. Det er rundt tre tusen moskéer i Istanbul.
epo nob La patrino de Tomo estas bonega kuiristo. Toms mor er en meget god kokk.
epo nob Tio ja estis freneza. Det var jo vanvittig.
epo nob Li sentis ŝian spiron. Han kjente pusten hennes.
epo nob Januaro estas la unua monato de la kalendaro. Januar er den første måneden i kalenderen.
epo nob Liaj gepatroj estis instruistoj. Hans foreldre var lærere.
epo nob La kastelo situas apud bela lago. Slottet står ved en vakker innsjø.
epo nob Mi malŝatas Tomon. Jeg liker ikke Tom.
epo nob Mi havas grandan hundon. Jeg har en stor hund.
epo nob Mi estas de Tokio, Japanio. Jeg er fra Tokyo, Japan.
epo nob Frostotremo transkuris mian dorson. Det gikk en frysning nedover ryggen min.
epo nob Tiuj problemoj ne solveblas en la kadro de kapitalisma socio. Disse problemene kan ikke løses innen rammeverket av et kapitalistisk samfunn.
epo nob Estas facile kondamni min, ne sciante, kio okazas en mia animo. Det er lett å fordømme meg, uten å vite hva som foregår i min sjel.
epo nob Mi pensis nur pri alkoholo. Jeg tenkte bare på alkohol.
epo nob Ĝi estis tre malmultekosta. Det var veldig billig.
epo nob La konflikto inter Israelo kaj Sirio pliakriĝis. Konflikten mellom Israel og Syria eskalerer.
epo nob Neniu konsolis lin, kiam li estis trista. Ingen trøstet ham når han var trist.
epo nob Mi estis timema kaj tenis min aparte de la aliaj. Jeg var sky og holdt meg for meg selv.
epo nob Via flava bluzo brilas kiel la suno. Den gule blusen din lyser som sola.
epo nob Mia malgranda frato krias tre laŭte. Lillebroren min skriker veldig høyt.
epo nob Tie Tom haltis, anhelanta, konfuzita kaj plena de timo. Her Tom stoppet, pesende, forvirret og skremt.
epo nob Fungo kreskis ene de vitra botelo postlasita de iu sur la arbara grundo. Soppen har vokst i en glassflaske, som har vært etterlatt av noen på skogbunnen.
epo nob Tio estas la sola maniero intensigi la lukton kontraŭ la tirana reĝimo en Etiopio. Dette er den eneste måten å intensivere kampen mot det tyranniske regimet i Etiopia.
epo nob Obama enfokusigis la financan krizon. Obama fokuserte på finanskrisen.
epo nob Kiu iniciatis tion? Hvem har tatt initiativet til dette?
epo nob Mi ne kantas. Jeg synger ikke.
epo nob Mi konas viron, kiu parolas latine. Jeg kjenner en mann som snakker latin.
epo nob Ŝi min rigardas, sed ŝi ne diras ion. Hun ser på meg, men hun sier ikke noe.
epo nob Mia avino havas dunaskitan fraton. Min bestemor har en tvillingbror.
epo nob Mi estas hejme. Jeg er hjemme.
epo nob Tio estis inkubosonĝo. Det var et mareritt.
epo nno Oni diras, ke li mortos neniam. Folk seier at han aldri døyr.
epo nob La ĝardeno de la najbaro estas ĉiam pli verda. Gresset er alltid grønnere på den andre siden av gjerdet.
epo nob Tiuj celoj estas grava parto de la strategio por la regiona evoluo. Disse målene er en viktig del i den regionale utviklingsstrategien.
epo nno Mi pasigis dek du horojn en la trajno. Eg var på toget i tolv timer.
epo nob Kreditkartoj kreas falsan senton de financa sekureco. Kredittkort gir en falsk følelse av økonomisk trygghet.
epo nob Kiel mi povas forigi tion? Hvordan kan jeg fjerne det?
epo nob Ŝi loĝas en Nov-Jorko. Hun bor i New York.
epo nob Mi vendis la loĝejon. Jeg solgte leiligheten.
epo nob Tute fremda viro eniris en la loĝejon de Maria, ŝlosis la pordon kaj saltis el la fenestro. En vilt fremmed mann gikk inn i leiligheten til Maria, låste og hoppet ut av vinduet.
epo nob Kion vi scias pri GDR? Hva vet du om den Tyske Demokratiske Republikk?
epo nob Ni loĝis tie ses semajnojn. Vi bodde der i seks uker.
epo nob Mi ne sekvis la interparolon. Jeg var ikke med på samtalen.
epo nob Mi duŝas ĉiun matenon, antaŭ ol mi iras al la lernejo. Jeg dusjer hver morgen før jeg går på skolen.
epo nob La familia vivo estas krizema, ĉar estas malfacile akordigi laboron kaj familion. Familielivet er truet av kriser, fordi det er vanskelig å forene arbeid og familie.
epo nob Li estas nesanigeble romantika. Han er håpløst romantisk.
epo nob Kiu konsolos lin, kiam li estos malĝoja? Hvem vil trøste ham når han er trist?
epo nno Ne eblas nei, ke ŝi estas tre kapabla. Ein kan ikkje nekte for at ho er svært dugande.
epo nob Li surmetas ĉapelon kaj rapide eliras tra la pordo. Han tar på seg lua og går fort ut gjennom døra.
epo nob Klarigi la interrilaton estis iomete malfacile. Det var litt vanskelig å forklare sammenhengen.
epo nno Kion mi bezonas? Kva treng eg?
epo nob Neniu konsolis vin, kiam vi estis tristaj. Ingen trøstet dere når dere var triste.
epo nob Ni ne faru la eraron imagi Afrikon kiel unublokan tuton. Vi må ikke gjøre den feilen å forestille Afrika som en monolittisk helhet.
epo nob Ĉiufoje, kiam mi vidas Tomon, li portas sunokulvitrojn. Hver gang jeg ser Tom, har han på seg solbriller.
epo nob Mi ne sukcesas malfermi tiun botelon. Jeg får ikke opp denne flasken.
epo nob La pigo flugas kun bastonetoj al sia malnova nesto en betulo. Skjæra flyr med pinner til det gamle reiret sitt i bjørka.
epo nob Min plagas nukodoloro. Jeg er plaget av nakkesmerter.
epo nob Mi bezonas martelon. Jeg trenger en hammer.
epo nob Diversaj kulturaj sferoj kaj ideologiaj movadoj difinas la nocion demokratio malsame. Forskjellige kulturkretser og ideologiske strømninger definerer begrepet demokrati på ulike måter.
epo nob Se regas varma vetero, Maria ŝatas iri nudapiede. Hvis det er varmt vær, Maria liker å gå barbeint.
epo nob Li havas tri infanojn. Han har tre barn.
epo nob Kion pri tio diras Maria? Hva sier Maria om saken?
epo nno Miaj piedoj doloras. Eg har vondt i føtene.
epo nob Hodiaŭ mi devas surmeti la dikan jakon. Jeg må ta på meg den tykke jakka i dag.
epo nob Mi vidas araneon. Jeg ser en edderkopp.
epo nob Li estas surŝipe. Han er ombord på skipet.
epo nob Li ne havas ion komunan kun ŝi. Han har ikke noe felles med henne.
epo nob Mi emas lerni plian lingvon. Jeg har lyst til å lære meg et nytt språk.
epo nob Mi estas malsata! Jeg er sulten.
epo nob Kontinue neĝis kvar tagojn. De har snød fortsatt i fire dager.
epo nno Mi ne povas veturi hejmen. Eg kan ikkje køyre heim.
epo nob Kie volo, tie vojo. Hvor det er en vilje, er det også en vei.
epo nob Li parolas pli rapide, ol li pensas. Han snakker fortere enn han tenker.
epo nob Tiuj parazitoj sin reproduktas en sango. Disse parasittene formerer seg i blodet.
epo nob Mi ne povas diri ion alian, ol ke tio estas bona kvalito je bona prezo. Jeg kan ikke annet enn å si at dette er god kvalitet til en god pris.
epo nob Sven O. Høiby aŭ Paĉjo Høiby vendis historiojn kaj bildojn de Mette Marit al la gazetaro kaj malbenis la reĝan familion. Sven O. Høiby eller Pappa Høiby har solgt historier og bilder av Mette Marit til pressen og forbannet kongehuset.
epo nob Ĉi tago estas la ĝusta. Dette er rett dag.
epo nob Vi devas atenti, ke vi ne trafu en financan embarason, kiu povas esti tre turmenta. Du må passe på så du ikke ender opp i en økonomisk knipe som kan være svært plagsom.
epo nob Mi implikis min en reto de mensogoj. Jeg har viklet meg inn i et nett av løgner.
epo nob Vi devas atenti, ke vi ne baru ies vojon. Du må passe på så du ikke står i veien for noen.
epo nob Tiu ĉi urbo estas frida kaj soleca sen vi. Denne byen er kald og ensom uten deg.
epo nob La tago proksimiĝas al sia fino. Dagen går mot slutt.
epo nob Ligu kontakton kun la biblioteko! Ta kontakt med biblioteket.
epo nob Mi prenas tekuleron kaj provas forigi la salon. Jeg tar en teskje og prøver å ta bort saltet.
epo nob Ni bezonas pliajn informojn pri tio. Vi trenger flere opplysninger om dette.
epo nob Maria bezonas novan pantalonon. Maria trenger nye bukser.
epo nob Kio? Hva?
epo nob Ĉu mi povas vidi vian kondukpermesilon? Kan jeg få se førerkortet ditt?
epo nob La suplaj disketoj jam delonge eksmodiĝis, tamen mi ankoraŭ havas kelkajn kaj uzas ilin. Disketter er for lengst utdatert, men jeg har, og bruker dem fortsatt.
epo nob Ni bezonas ses trinkujojn. Vi trenger seks drikkebegere.
epo nob Skribu tagolibron! Skriv en dagbok.
epo nob Tiam estis apenaŭ iu, kiu kredis, ke ni povas venki en la elekto. Da var knapt noen som trodde at vi kunne vinne valget.
epo nob Mia patraflanka avo festos morgaŭ la okdek-ok-an datrevenon de sia naskiĝo. Min farfar vil i morgen feire hans åttiåttende bursdag.
epo nob Por kio ni laboras? Hvorfor arbeider vi?
epo nob Tio ja estis frenezaĵo, sed mi volis testi min. Det var jo vanvidd, men jeg hadde lyst til å teste meg selv.
epo nob Ĉu via lernejo situas malproksime de via hejmo? Ligger skolen din langt fra der du bor?
epo nob Kelkaj el la skulpturoj de Maria estas vere beletaj. Noen av Marias skulpturer er virkelig deilige.
epo nob Ĉu vi povas rekomendi agrablan restoracion proksiman? Kunne du anbefale en fin restaurant i nærheten?
epo nob "Kiu estis la tria el ili?" – "Tio estis mi." – "Kaj kiu estis la kvara?" "Hvem var den tredje av dem?" – "Det var meg." – "Og hvem var den fjerde?"
epo nob Mi igis steriligi min, sed mia edzino estas graveda! Jeg har sterilisert meg, men min kone er gravid!
epo nob Tiuj du fratoj tre ege similas unu la alian. Disse to brødrene ligner på hverandre.
epo nob "Ĉu vi vidis mian poŝtelefonon?" "Ĝi kuŝas sur la tablo". "Har du sett mobiltelefonen min?" "Den ligger på bordet."
epo nob Mi staris senmove kvazaŭ najlita al la grundo. Jeg stod stille som en sten.
epo nob Vi devas kredi al mi. Du må tro meg.
epo nob Demandu, ĉu vi povas ricevi iom da mono por aĉeti novajn vestojn. Spør om du kan få noen penger til å kjøpe nye klær.
epo nno Mi serĉas ion. Eg leitar etter noko.
epo nob La aĝon de arbo oni eltrovas nombrante la jaroringojn. Treets alder finner man ved å telle årringene.
epo nob Tio estis koŝmaro. Det var et mareritt.
epo nob En interhomaj rilatoj nenio pli gravas ol fido. I mellommenneskelige relasjoner der er ingenting så viktig som tillit.
epo nob Mi petas vin: Ni ne diŝiĝu tiamaniere! Jeg ber deg: Ikke la os skilles på denne måten!
epo nob Ŝi volas kuŝi ankoraŭ iom da tempo en la lito. Hun vil ligge i senga en stund til.
epo nob Tom estas tre forta viro. Tom er en mye sterk mann.
epo nob Mi skribas frazon en la germana. Jeg skriver en setning på tysk.
epo nob En la korpo ekestas senpaŭze liberaj radikaloj. I kroppen dannes det hele tiden frie radikaler.
epo nob Ke ankoraŭ ekzistas tiaj diferencoj, estas tre pensige. Det er svært tankevekkende at det fortsatt er slike forskjeller.
epo nob Nun mi rimarkas, kiom vi kreskis. Nå jeg legger merke til hvor mye du har vokst.
epo nob Bedaŭrinde mi ne gajnas multe da mono. Dessverre jeg ikke tjene mye penger.
epo nob La Eŭropa Unio devas ĝisradike rearanĝi sin, se ĝi volas eviti splitiĝon. Europaunionen må omstille seg radikalt, hvis den ønsker å unngå en splittelse.
epo nob "La skotoj diras ne al la disiĝo de Britio." Tio estas la rezulto de opinisondado en la tago de la voĉdonado. "Skottene sier nei til løsrivelse fra Storbritannia." Dette er resultatet av en meningsmåling på valgdagen.
epo nob Mi ofte diskutis pri Israelo kun tiuspecaj homoj. Jeg har ofte diskutert Israel med denne type personer.
epo nob La homoj inklinas forgesi, ke la akvo vere glaciiĝas ĉe nul grado. Folk har en tendens til å glemme at vann faktisk fryser ved null grader.
epo nob Miaj planoj tute malsukcesis. Mine planer mislyktes totalt.
epo nob Se oni estas maljuna, oni volas iĝi pli juna. Når man er gammel, vil man bli ung.
epo nob Vi devas atenti, por ke vi ne bruligu vin. Du må passe på så du ikke brenner deg.
epo nob Ĉar mi ne scias, kion diri, mi silentas. Siden jeg ikke vet hva jeg skal si, er jeg taus.
epo nob Kiom da ĉevaloj estas en Svedio? Hvor mange hester finnes i Sverige?
epo nob Kie estas la arbo? Hvor er treet?
epo nob Rigardu tiujn nigrajn nubojn! Se på de svarte skyene.
epo nob Mi esperas, ke vi ricevis la florojn, kiujn mi sendis hieraŭ. Jeg håper at du har fått blomstene jeg sendte i går.
epo nob Ke ankoraŭ ekzistas tiaj diferencoj, estas io tre pensiga. Det er svært tankevekkende at det fortsatt er slike forskjeller.
epo nob Mi estas vegetarano. Jeg er vegetarianer.
epo nob Mi volonte venos! Jeg vil gjerne kommer!
epo nob Mi vin ambaŭ tre ŝatas kaj antaŭĝojas la revidon. Jeg er veldig glad i dere begge og gleder meg til å se dere igjen.
epo nob En la pasinta jaro Tom estis tre deprimita kaj provis mortigi sin. Nun li denove estas tre deprimita kaj mi ege timas. Ĉu tio okazos denove? I fjor var Tom veldig deprimert å prøvde på selvmord. Nå er han veldig deprimert igjen og jeg er veldig redd. Kommer det til å skje igjen?
epo nob Ni eniris en mallarĝan koridoron. Vi gikk inn i en smal gang.
epo nob Unu el la knaboj ekstaras ekstere antaŭ la fenestro kaj simple gapas al ni. En av guttene stiller seg utenfor vinduet og bare stirrer på oss.
epo nob Maria provas superi sian doloron. Maria prøver å overvinne sin smerte.
epo nob Tiu romano estis unu el iliaj lastaj verkoj. Dette roman var en av deres siste verk.
epo nob Mi volas aŭdi tion de vi. Jeg vil høre det fra deg.
epo nob Mi amas tiajn momentojn. Jeg elsker sånne øyeblikk.
epo nob Fremda doloro penetras la profundon de mia koro. Andre menneskers smerte går dypt inn i hjertet mitt.
epo nob La vento kvietiĝis. Vinden har roet seg.
epo nob Li krias nur tiam, kiam li malsatas. Han skriker bare når han er sulten.
epo nob Multaj britoj opinias, ke ili ne bezonas la Eŭropan Union. Mange briter mener at de ikke trenger EU.
epo nob La parlamentaj partioj reprezentas nur sin mem. De parlamentariske partiene representerer bare seg selv.
epo nob Mi edziĝis kun pola virino. Jeg er gift med en polsk kvinne.
epo nob Lernu generi en vi energion por venki defiojn. Lær deg å få fram energien din til å mestre utfordringene.
epo nob Tio estas temo, kiu iĝas pli kaj pli populara. Dette er et tema som blir stadig mer populært.
epo nob Maria ĝemas. Maria sukker.
epo nob Mi ne komprenas, kiel ŝi tion faris. Tio estis miraklo. Jeg begriper ikke hvordan hun gjorde det. Det var et mirakel.
epo nob Ĉu vi havas koleroregoproblemon? Har du et sinnemestringsproblem?
epo nob Tio sufiĉas. Det får bli med dette.
epo nob Ni volas socion por ĉiuj – ne nur por la malmultaj, kiuj estas riĉaj. Vi vil ha et samfunn for alle – ikke bare for de få som er rike.
epo nob Nu kio? Hva så?
epo nob Kie estas la gantoj? Hvor er hanskene?
epo nob Mi kredas, ke vi komprenas min. Du forstår meg, tror jeg.
epo nob Kaj nun, unu jaron kaj duonan pli malfrue, mi ankoraŭ ne scias, kion mi faru, kiam mia infano ploras. Og nå, ett og et halvt år senere vet jeg ennå ikke hva jeg skal gjøre om barnet mitt gråter.
epo nob La aŭtuno estas la tempo de la abundo. Høsten er overflodens tid.
epo nob Infanoj bezonas bonan naturkontakton kaj pozitivajn spertojn en la naturo. Barna trenger god naturkontakt og positive opplevelser i natur.
epo nob Mi ne estis sufiĉe singarda. Jeg var temmelig uforsiktig.
epo nob Li ne havis multan tempon por prepari sian paroladon. Han hadde ikke mye tid til å forberede sin tale.
epo nob Tio estas tre bona frazo. Dette er en veldig god setning.
epo nob En tia situacio okazas eraroj. I en slik situasjon skjer det feil.
epo nob Kvankam neriĉa, li tamen estas feliĉa. Selv om han ikke er rik, er han dog lykkelig.
epo nob Tio estas lukto por transvivi. Det er en kamp for å overleve.
epo nob Pasvorto? Passord?
epo nob Ĉu mi povas uzi tion? Kan jeg bruke denne?
epo nob Maria kaj Tom trinkis ruĝan vinon. Maria og Tom drakk rødvin.
epo nob Vi prefere vivu laŭ viaj principoj! Du burde leve etter dine prinsipper.
epo nob La tuta vivo estas ludo kaj ni nur kunkvizantoj. Hele livet er et spill, og vi er bare kandidatene.
epo nob Mi esperas, ke vi havis bonan semajnfinon. Jeg håper at du hadde en bra helg.
epo nob Mi komprenis tiun tekston. Jeg har forstått denne teksten.
epo nob Tion mi komence ne konsciis. Det var ikke jeg klar over med det første.
epo nob Sed kiom da tempo tio daŭros? Men hvor lang tid vil det ta?
epo nob Mi havas vivasekuron. Jeg har livsforsikring.
epo nob Kato havas du orelojn. En katt har to ører.
epo nob Ĉirkaŭ mi vivas multaj ĉevaloj. Det lever mange hester rundt omkring meg.
epo nob Mi deziras diri dankon pro bonega kunlaborado dum multaj jaroj. Jeg ønsker å si takk for et fantastisk samarbeid over mange år.
epo nob Ili malŝategas araneojn. De hater edderkopper.
epo nob Mi estas komplete detruita. La doloro, kiun mi nun sentas, estas preskaŭ neeltenebla. Jeg er fullstendig ødelagt. Smerten som jeg føler nå er nesten uutholdelig.
epo nob Ni devas enigi kulturajn variantojn en nian teorion por klarigo de tiu fenomeno. Vi må inkludere kulturelle variabler i vår teori om å forklare dette fenomenet.
epo nob Ŝajnas, ke li estas interesata. Det virker som om han er interessert.
epo nob Li ĉiutage trinkas multan lakton. Han drikker mye melk hver dag.
epo nob Tomo ne dormas. Tom sover ikke.
epo nob Ĉu estas vivo sur Marso? Finnes det liv på Mars?
epo nob Mi scivolas, kial Tom faras tion. Jeg lurer på hvorfor Tom gjør det.
epo nob Ĉi tio estas tre surpriza pro pluraj kialoj. Dette er svært overraskende av flere grunner.
epo nob Ŝi ne povis rezisti al la tento. Hun kunne ikke motstå fristelsen.
epo nob Mi ne scias. Jeg vet ikke.
epo nob Maria venas ĝustatempe. Maria kommer tidsnok.
epo nob Kion signifas por vi la vorto talento? Hva betyr ordet "talent" for deg?
epo nob Ni iru al la fervoja stacio kaj aĉetu biletojn. La oss gå til jernebanestasjonen og kjøper billetter.
epo nob Mi funkciigas mp3-ilon kaj aŭskultas muzikon. Jeg setter på mp3 spilleren og hører på musikk.
epo nob Kvankam ne ekzistas preciza limo inter ŝipo kaj boato, tamen en la plej multaj okazoj estas sufiĉe klare, ĉu temas pri ŝipo aŭ boato. Selv om det ikke er noen skarp grense mellom skip og båter, så er det likevel i de fleste tilfeller rimelig klart om det dreier seg om et skip eller en båt.
epo nob Mian edzon interesis sporto. Mannen min var interessert i sport.
epo nob Tio sonas ne tre konvinke, sed mi fidas al vi. Det høres ikke veldig overbevisende, men jeg stoler på deg.
epo nob Ne ekzistas ĝenerala, internacie akceptata difino de la nocio urbo. Det finnes ingen allmenn internasjonalt vedtatt definisjon av by-begrepet.
epo nob Mi ne ŝatas vidi Tomon tristan. Jeg liker ikke å se Tom trist.
epo nob La oficiro seke respondis: "Mi restis tie unu nokton por viziti la plej grandan bordelon de la mondo." Offiseren svarte tørt: "Jeg har vært der én natt for å besøke verdens største bordell."
epo nob Mi estas tre impresita de via konstanta preteco helpi, kaj mi sekvos vian rekomendon. Jeg er veldig imponert over din konstant vilje til å hjelpe, og jeg vil følge din anbefaling.
epo nob Mi estas edzo kaj havas filinon. Jeg er gift, og jeg har ei jente.
epo nob Ili kune pasigis mirindan tempon. De tilbrakte sammen en fantastisk tid.
epo nob Kie estas via amiko? Hvor er vennen din?
epo nob Ĉi tiu libro kombinas teorian fundamenton kun praktika sperto. I denne boken kombineres teorigrunnlag med praktisk erfaring.
epo nob McCarthy asertis, ke ducent kvin komunistoj penetris en la usonan ministerion por eksteraj aferoj. McCarthy påsto at 205 kommunister hadde infiltrert det amerikanske utenriksdepartementet.
epo nob Ĉiun fojon, kiam ni kunas, malaperas la mondo ĉirkaŭa. Hver gang vi er sammen, forsvinner verden rundt oss.
epo nob Kompreninte, ke mi havas pli da libroj, ol mi povas legi, mi iĝis pli kritikema rilate al pliaj akiroj. Jeg har innsett at jeg har flere bøker enn jeg får lest, og jeg er blitt mer kritisk ved nyanskaffelser.
epo nob Ĉu ankaŭ Tomaso devis fari tion? Måtte Tom også gjøre det?
epo nob Kiam mi estis juna, mi multe skiis. Da jeg var ung jeg gikk mye på ski.
epo nob La estonto estas pli proksima, ol vi kredas. Fremtiden er nærmere enn du tror.
epo nob Ŝi estas graveda. Hun er gravid.
epo nob Se mi sentas antaŭsignojn de konflikto, mi emas kaŝi min. Jeg er fristet til å gjemme meg når det er konflikt i luften.
epo nob Dum mia edzino subtenos min, mi daŭrigos realigi mian sonĝon. Så lenge min kone støtter meg, vil jeg fortsette å realisere min drøm.
epo nob Efikeco kaj lunlaboro estas ŝlosilaj vortoj en la plej multaj organizaĵoj. Effektivitet og samarbeid er nøkkelord i de fleste organisasjoner.
epo nob Travivaĵoj en la naturo kaj vigla liberaera agado en la infanaĝo formas bazon por bona vivokvalito tra la tuta vivo. Naturopplevelser og et aktivt friluftsliv i barndommen legger et grunnlag for et god livskvalitet i hele livet.
epo nob Al unu el la knaboj la suno bruligis la dorson. En av guttene har blitt solbrent på ryggen.
epo nob En la fenestra vitro mi vidas spegulan bildon de mia vizaĝo. I vindusglasset ser jeg refleksen av mitt ansikt.
epo nob La lumo de nova tago jam inundis la suprojn de la montoj. Lyset av en ny dag har allerede oversvømmet fjelltoppene.
epo nob Cirko gastas en la urbo. Sirkuset er i byen.
epo nob Ĉi tiu enigmo estas solvita. Dette mysteriet er løst.
epo nob Ekzistas multaj teorioj por klarigi la mekanismojn ebligantajn dulingvecon. Det er mange teorier for å forklare mekanismene som sikrer tospråklighet.
epo nob Tio bezonas longan tempon. Det tar mye tid.
epo nob Li estis senesperiĝinta. Han var fortvilet.
epo nob Mi havas blankan kaj nigran hundojn. Jeg har en hvit hund og en svart hund.
epo nob Mi ne volas diri al ili, kial mi malfruas. Jeg vil ikke fortelle dem hvorfor jeg kommer for sent.
epo nob Tio estas fakte lernolibro de nova generacio. Dette er faktisk en lærebok av en ny generasjon.
epo nob Filipinoj situas en Azio. Fillippinene ligger i Asia.
epo nob En la loĝejo ni trovis grandan kvanton da ŝtelaĵoj. I leiligheten fant vi store mengde tyvgods.
epo nob Ni distingas inter vivaj kaj senvivaj aĵoj. Vi skiller mellom levende og døde gjenstander.
epo nob Mi scias, kial Tom faras tion. Jeg vet hvorfor Tom gjør det.
epo nob Mi esperas, ke li ne diros ion pri la prezo. Jeg håper at han ikke skal si noe om prisen.
epo nob La plej grava aĵo estas, ke vi ne kreas en li malpravajn esperojn. Det viktigste er at du ikke gir han falske forhåpninger.
epo nob Maria estis en la kuirejo kaj penadis por malfermi botelon. Maria var på kjøkkenet og strevde med å få opp en flaske.
epo nob La katedralo regas la bildon de la urbo. Katedralen dominerer bybildet.
epo nob Mi scias, ke kelkaj el vi volas reveni al la antaŭa stato de la aferoj, sed tio ne okazos. Jeg vet at noen av dere ønsker å gå tilbake til slik ting var før, men det kommer ikke til å skje.
epo nob Mia malgranda hundo estas mia plej bona amiko. Min lille hund er min beste venn.
epo nob Mi havas kelkajn problemojn kun la kompilado de tiu softvaro. Jeg har litt vanskeligheter med å få kompilert denne programvaren.
epo nob Mi ekstaris kaj etendis manon al li. Jeg reiste meg og rakte ham hånden.
epo nob Tiu lernolibro havas bone ellaboritan tutecan sistemon. Denne læreboken har en godt utformet helhetlig system.
epo nob Vi devas atenti pri tio, ke vi ne iĝu premkaptita. Du må passe på så du ikke blir fastklemt.
epo nob Skribu klarajn kaj unusencajn tekstojn! Skriv klare og tydelige tekster!
epo nno Ĉu al- kaj reveturo aŭ unu direkto? Tur-retur eller ein veg?
epo nob Li havas nenion komunan kun ili. Han har ingenting til felles med dem.
epo nob Kelkfoje afabla gesto valoras pli ol multaj vortoj. Noen ganger en vennlig gest er mer verdt enn tusen ord.
epo nob Verŝajne ĉiu esploristo evoluigos propran teorion, por klarigi tiun fenomenon. Sannsynligvis hver forsker skal utvikle sin egen teori for å forklare dette fenomenet.
epo nob Neĝas en Parizo. Det snør i Paris.
epo nob Ĉu kaj? Hva så?
epo nob Mia onklo estas la frato de mia patrino. Min onkel er min mors bror.
epo nob Ŝi ĉiam volas esti sola. Hun vil alltid være alene.
epo nob Ni faros tion je plia fojo. Vi skal gjøre det en gang til.
epo nob Li ne estas maŝino. Han er ikke en maskin.
epo nob Ĉu vi povis solvi la problemon? Klarte du å løse problemet?
epo nob La plej proksima benzinstacio estas nur cent kilometrojn norde. Den nærmeste bensinstasjon er bare hundre kilometer mot nord.
epo nob Li restis sidanta. Han ble sittende.
epo nob Lia teorio estas malfacile komprenebla. Teorien hans er vanskelig å forstå.
epo nob Li temigas la israelajn rompojn de la homaj rajtoj de palestinanoj. Han sikter til Israel sine menneskerettighetsbrudd ovenfor palestinerne.
epo nob Ĉu vi jam decidis, kie vi festos kristnaskon? Har du bestemt deg for hvor du skal feire jul?
epo nob Kio estas via plej ŝatata malbena vorto? Hva er din favoritt forbannelse ord?
epo nob Dio helpas tiun, kiu helpas sin mem. Gud hjelper den som hjelper seg selv
epo nob "Tro multaj tribestroj, tro mаlmultaj indianoj", oni diras en Usono. "For mange høvdinger, for få indianere", sier de i USA.
epo nob Ĉi tiu vorto devenas de latino. Dette ordet stammer fra latin.
epo nob Pri kio Tomo parolis kun Manjo? Hva snakket Tom med Mary om?
epo nob Li manĝis panon kaj viandon. Han spiste brød og kjøtt.
epo nob Vivu la kaoso! Lenge leve kaos!
epo nob Montru al mi! Vis meg.
epo nob Sur la tranĉofaco de freŝa arbostumpo oni povas facile ekkoni, kiel la arbo fartadis en sia vivo. I snittflata på en fersk stubbe kan man lett avlese hvordan treet har hatt det i livet sitt.
epo nob Dum mi manĝas, mi aŭskultas radion. Mens jeg spiser, hører jeg på radioen.
epo nob Ĉu vi decidis, ĉu vi veturos en la urbon per biciklo aŭ per buso? Har du bestemt deg for om du sykler eller tar bussen til byen?
epo nob Kiam kato promenas, la musoj festenas. Er katten ute av huset, danser musene på bordet.
epo nob Oni aliras la parkon tra pordego el granito. En port som består av granitt gir tilgang til parken.
epo nob En ĉi maniero tio estas multe pli praktika. Det er mye mer praktisk på den måten.
epo nob "Vi porko! Damninda perfidulo!", Tomo kriegas. "Ditt svin! Forbannede forræder!", brøler Tom.
epo nob Ĉu vi vidas, kiu stiras la aŭton? Ser du hvem som kjører bilen?
epo nob Mi ne legas. Jeg leser ikke.
epo nob Tri al la tria egalas dudek sep. 3 i tredje er lik 27.
epo nob Estas granda diferenco, ĉu oni lernas lingvon por laŭ bezono kompreni kaj diri ion, aŭ volas akiri duan lingvon, por regi ĝin libere, preskaŭ kiel oni regas sian unuan, sian gepatran lingvon. Det er en stor forskjell mellom det å lære seg et språk for å forstå det eller kunne si ting etter behov, og det å ville tilegne seg et andrespråk for å kunne snakke fritt, nesten som på ditt første språk, morsmålet.
epo nob Kial mi ne vidis tion? Hvorfor så jeg ikke det?
epo nob Pro la inundo la rizrikolto estis mizera. På grunn av oversvømmelsen ble det en dårlig rishøst.
epo nob Mi havas la impreson, ke vi tute ne volas paroli kun mi serioze pri tiu afero. Jeg har inntrykk av at du ikke i det hele tatt ønsker å snakke med meg seriøst om denne saken.
epo nob Ĉu vi opinias, ke tio estas stulta aŭ ne, tion finfine devas decidi vi mem. Om du synes det er dumt eller ikke, er det i bunn og grunn du som må bestemme.
epo nob Li insistis pri sia opinio. Han ble ved sitt.
epo nob Maria sternis la antilopan felon sur lito el freŝaj pinaj pingloj kaj eksidis por ripozi. Maria spredt antilopeskindet ut over en seng av friske furunåler og satte seg ned for å hvile.
epo nob Ni havis ion komunan. Vi hadde noe felles.
epo nob La lerneja jaro komenciĝas la 10-an de Aprilo. Skoleåret begynner den 10. april.
epo nob Kiam mi ŝovas la ŝlosilon en la seruron de la pordo, mi aŭdas, ke mia hundo saltas kontraŭ la pordon. Når jeg setter nøkkelen i dørlåsen, hører jeg at min hund hopper mot døra.
epo nob Infanoj bezonas kontakton kun la naturo. Barn har behov for kontakt med natur.
epo nob Vi ja ĉiuokaze bezonas profesion. Du trenger vel et yrke i alle fall.
epo nob Kapoturno estas sento pri la perdo de spaca orientiĝo. Svimmelhet er en følelse av desorientering i rommet.
epo nob Kiaj infanoj! Oni sendas ilin aĉeti frandaĵojn, kaj ili revenas kun hundo! For noen barn! Man sender dem for å kjøpe søtsaker, og de kommer tilbake med en hund!
epo nob Ŝi faris ĉion por li. Hun gjorde alt for ham.
epo nob Kiam mi vidas belan naturoscenon, min plenigas jubilo. Når jeg ser vakker natur blir jeg fylt av en indre jubel.
epo nob Psikologoj diras, ke optimismo, humuro kaj kreivo estas la plej bonaj iloj por alfronti psikologiajn kontraŭaĵojn kaŭzitajn de la nuna ekonomia krizo. Psykologer sier at optimisme, humor og kreativitet er de beste verktøyene for å møte psykologisk motgang forårsaket av den nåværende økonomiske krisen.
epo nob Aveno estas valora nutraĵo. Havre er verdifull mat.
epo nob Mi kredas, ke en ĉiuj lingvoj tio estas sama: des pli da vortoj oni uzas, des pli ĝentila la esprimo. Jeg tror det er likt i alle språk, at en uttalelse blir ekstremt høflig når man bruker mange ord.
epo nob Tio ja estis frenezaĵo, sed mi volis elprovi min. Det var jo vanvidd, men jeg hadde lyst til å teste meg selv.
epo nob Mi venas hejmen je la dua kaj duono. Jeg kommer hjem halv tre.
epo nob Diron kaj faron vi ne povas nuligi. Sagt er sagt, og gjort er gjort.
epo nob La centro de kompetento funkcias kiel kunvenejo de problemoj kaj solvoj. Kompetansesenteret fungerer som en møteplass for problemer og løsninger.
epo nob Per provado lerni trinki alkoholon laŭ modera mezuro — tio ne eblas. Tion mi spertis kun doloroj. Ne ekzistas vojo por reveni al laŭdire bridata kaj normala konsumo de alkoholo. Ĝin vi devas eviti komplete. Å lære seg å drikke med måte ved å prøve, går ikke. Det har jeg fått erfare smertelig. Det er ingen vei tilbake til et såkalt kontrollert og normalt alkoholforbruk. Du må kutte helt ut.
epo nob Ĉu vi ne povas trovi, kion vi serĉas? Kan du ikke finne det du leter etter?
epo nob Ŝi malamas lin. Hun hater ham.
epo nob Li pruvis profundan konon de la temo. Han har vist seg å ha en dyp kunnskap om emnet.
epo nob Vi mortas tiel malrapide, ke vi kredas, ke vi vivas. Du dør så langsomt at du tror du lever.
epo nob Vi fartos bone ĉi tie. Det blir fint for deg her.
epo nob La homa korpo konsistas el la kapo, la kolo, la trunko, la supraj kaj malsupraj membroj. Menneskekroppen består av hodet, halsen, trunk, øvre og nedre lemmer.
epo nob Rigardante rekte en liajn okulojn, ŝi diris: "Foriru el mia domo!" Hun så ham rett i øynene og sa: "Kom deg ut av huset mitt!"
epo nob Estas ĉevaloj apude. Det er hester i nærheten.
epo nob Akvo el via krano estas tro kalkhava. Akiru senkalkigilon. Vannet fra kranen din er for hardt. Skaff en vannmykener.
epo nob Nun ĉio estas preta. Nå alt er klart.
epo nob Bedaŭrinde mi ne povas trovi pli grandajn bildojn. Dessverre kan jeg ikke finne større bilder.
epo nob Maria kaj mi koleriĝas. Maria og jeg blir sinte.
epo nob La estonto dependas de ni kaj de nia generacio. Fremtiden avhenger av oss og vår generasjon.
epo nob Tio dependas de la situacio. Det kommer an på situasjonen.
epo nob Estante sesjarulo János Neumann povis mense solvi kompleksajn matematikajn problemojn. Som 6-åring kunne John von Neumann løse avanserte regnestykker i hodet.
epo nob Mi volas havi ĝinzojn, same kiel ĉiuj ceteraj klasanoj. Jeg vil ha jeans som alle de andre i klassen.
epo nob Tio estis nur ekzemplo, sed mi kredas, ke vi komprenas, kion mi volas diri. Det var bare en eksempel, men jeg tenker du skjønner hva jeg mener.
epo nob Mi ofte sentas min forlasita kaj tute sola, kvankam ĉirkaŭ mi estas multaj. Jeg føler meg ofte forlatt og helt alene, selv om det er mange rundt meg.
epo nob Ĉi artikolo enhavas kelkajn vere novajn ideojn. Denne artikkelen inneholder noen virkelig nye ideer.
epo nob Li neniam estis fidinda. Han var aldri til å stole på.
epo nob Tion kaŭzis la ĉirkaŭaĵo. Det var miljøbetinget.
epo nob En la aero ŝvebis odoro de spicoj. Det lå et krydderduft i luften.
epo nob Mi ne ŝatas esti hejme sola. Jeg liker ikke å være alene hjemme.
epo nob Kiu sentas amon, ŝarĝon ne rimarkas. Kjærligheten merker ikke byrder.
epo nob Mia hundo ĉiam ĉirkaŭkuradas. Hunden min alltid løper rundt.
epo nob Mia avino havas ĝemelan fraton. Min bestemor har en tvillingbror.
epo nob La rubeno estas unu el la plej belaj juveloj en la mondo. Rubinen er en av de vakreste edelstenene i verden.
epo nob Li estas inteligenta, sed tamen li ne plaĉas al mi. Han er intelligent, men likevel liker jeg ham ikke.
epo nob Hodiaŭ mi kredas, ke tio estis ia miraklo. I dag tenker jeg at det var et slags mirakel.
epo nob Neniu konsolis min, kiam mi estis malgaja. Ingen trøstet meg når jeg var trist.
epo nob Mi ne diras, ke tio, kion ŝi faris, estis ĝusta. Jeg sier ikke at det hun gjorde var riktig.
epo nob En la pasinta nokto estis bonaj ŝancoj observi polusajn lumojn. Siste natten var det en god sjanse for å observere nordlyset.
epo nob Mi ŝatas ŝin. Jeg liker henne.
epo nob Infanoj bezonas helpon por ordigi siajn spertojn kaj travivaĵojn. Barna trenger hjelp til å sortere sine erfaringer og opplevelser.
epo nob Kiam mia hundo aŭdas, ke mi venas sur la ŝtuparo, ĝi bojas. Når min hund hører at jeg kommer i trappa, bjeffer den.
epo nob Tomo maltrafis la celon. Tom bommet på målet.
epo nob La planado devas inkluzivi estetikajn konsiderojn. Planleggingen må inkludere estetiske hensyn.
epo nob Dume ni aŭdis pafojn. Imens hørte vi skuddene.
epo nob Mi atendas, ke vi laboru pli serioze. Jeg forventer at du skal jobbe hardere.
epo nob Li estas inteligenta, sed malgraŭ tio mi ne ŝatas lin. Han er intelligent, men på tross av dette liker jeg ham ikke.
epo nob Bona farto estas ligita kun certeco pri si mem. Å ha det bra henger sammen med å være trygg på seg selv.
epo nob En la banoĉambro estas flua sapo. På badet er det flytende såpe.
epo nob Jes, sed ankaŭ por mi estis agrable. Ja, men det var hyggelig for meg også.
epo nob Mi vidas spegulon. Jeg ser et speil.
epo nob Kiu volas, tiu povas. Der det er vilje, er det en måte.
epo nob Ekzistas tiom da memkontentaj homoj. Det er så mange selvgode mennesker.
epo nob Li pluiras. Han går videre.
epo nob Maria kaj mi kunlaboras. Maria og jeg arbeider sammen.
epo nob Fido malfermas la vojon al amikeco kaj proksimeco. Tillit åpner veien til vennskap og nærhet.
epo nob Post vizito de muzika lernejo nia filino ne revenis hejmen. Etter å ha besøkt musikkskolen vår datter har ikke kommet hjem.
epo nob Vi devas eltrovi, kio plej bone konvenas al vi kaj al via partnero. Du må finne ut hva som passer best for deg selv og partneren din.
epo nob Anstataŭ esti arogaj, ni devas esti sobraj. Ni devas agnoski la regadon de la naturo, respekti la kaprican ludon de la sorto kaj konsciiĝi pri ni nia propra malgrandeco. I stedet for å være overmodige må vi være nøkterne. Vi må anerkjenne naturens herredømme, respektere skjebnens lunefulle spill og vedstå oss vår egen litenhet.
epo nob Kaj mi kredis, ke vi bonvenigas novajn ideojn kaj senantaŭjuĝan diskuton. Og jeg trodde du var åpent for nytenkning og fordomsfri diskusjon.
epo nob Ŝi estas laca kaj volas dormi pli longe. Hun er trøtt og vil sove lenger.
epo nob Li estas viro, kiun ni ĉiuj respektas. Han er en mann som vi alle respekterer.
epo nob Mi estas urse forta. Jeg er bærekraftig.
epo nno Mi havas malfortan vezikon. Eg har lita blære.
epo nob Manjo Hat estis en Nov-Orleano ĉi-semajne. Mary Hat var i New Orleans denne uken.
epo nob Bedaŭrinde la respondo ne estas simpla. Dessverre er svaret ikke enkelt.
epo nob Li kriĉis kiel virino, kiam li levis la kovrilon de la poto kaj vidis mian kapon. Han skrek som en kvinne når han løftet lokket av kasserollen og så hodet mitt.
epo nob Estas io en lia poŝo. Han har noe i lomma.
epo nob Tio, kion ni travivas nun, estas la provizora kulmino de longa evoluo. Hva vi opplever nå er et foreløpig hoydepunkt av en lang utvikling.
epo nob Kiu konsolos ŝin, kiam ŝi estos malgaja? Hvem vil trøste henne når hun er trist?
epo nob Mi simple bezonas vian amon. Jeg simpelthen trenger din kjærlighet.
epo nob Lasu al mi, ke mi klarigas al vi, kion mi bezonas. La meg forklare deg hva jeg trenger.
epo nob La glaciiĝinta akvo devigas la vivon en la vintra arbaro al minimuma konsumo de energio. Det frosne vannet holder livet i vinterskogen på sparebluss.
epo nob La lumo de nova tago penetris tra la nebultavoloj. Lyset av en ny dag passerte gjennom lagene av tåke.
epo nob Maria estas tre intelektula. Maria er meget intellektuell.
epo nob Kial multaj projektoj estas dekomence fiaskemaj? Hvorfor er mange prosjekter helt fra starten dømt til å mislykkes?
epo nob Vi devas atenti, por ke neniu trompu vin. Du må passe på så du ikke blir lurt.
epo nob Je la oka mi devos ekiri. Alie mi venos tro malfrue al la bushaltejo. Jeg må gå klokka åtte. Ellers kommer jeg for seint til bussholdeplassen.
epo nob Kiam mia edzo ĉesis drinki, mi havis sepdek jarojn. Da min mann sluttet å drikke, var jeg sytti år.
epo nob Mi ne estas riĉa, mi ne havas monon, sed mi povas doni al vi tiom da aliaj aĵoj. Jeg er ikke rik, jeg har ingen penger, men kan gi deg så my annet.
epo nob Ni ne povas permesi al ni fiaski. Vi har ikke råd til å feile.
epo nob Nia trajno malfruas. Toget vårt er forsinket.
epo nob Malvarmas. Det er kaldt.
epo nob Kvanto ne atestas kvaliton. Antall sier ingenting om kvalitet.
epo nob Sed malgraŭ tio la mesaĝo estas grava kaj prava. Men budskapet er likevel både viktig og riktig.
epo nob Mi pli ofte helpos al vi lavi la vazaron. Jeg skal helpe deg oftere med oppvasken.
epo nob Maria rigardas la prezoetikedon. Maria ser på prislappen.
epo nob Ŝia rigardo trafis la mezon de mia koro. Blikket hennes traff meg midt i hjertet mitt.
epo nno La infanoj ludas malantaŭ la domo. Barna leiker bakanfor huset.
epo nob Post la fino de la terapio la hararo denove elkreskas. Håret vokser ut igjen etter avsluttet behandling.
epo nob La instinktoj stiris min. Instinktene styrte meg.
epo nob La urbo havas longegan sablan plaĝon. Byen har en svært lang sandstrand.
epo nob Ŝi ne havis ion komunan kun ili. Hun hadde ikke noe felles med dem.
epo nob Estus granda avantaĝo, se la bazaj lernejoj instruus iom pli la lingvojn de niaj najbaroj. Det ville være en stor fordel, om folkeskolene underviste litt mer i våre nabospråk.
epo nob Vi ne menciu la militon! Ikke nevn krigen!
epo nob La arkeologo studas antikvajn romiajn ruinojn. Arkeologen studerer gamle romerske ruiner.
epo nob La parlamentaj partioj reprezentas nenion krom si mem. De parlamentariske partiene representerer bare seg selv.
epo nob Ĉu vi estas preta morti por viaj idealoj? Er du villig til å dø for dine idealer?
epo nob Li estas viro, kiu faras, kion li diris. Han er en mann av sitt ord.
epo nob Ĉi tiu mistero estas solvita. Dette mysteriet er løst.
epo nob Ĉu tio estas la latina? Er dette latin?
epo nob Kie la vodko estas? Hvor er vodkaen?
epo nob De tempo al tempo li enscenigis teatraĵojn. Fra tid til annen har han iscenesatt teaterstykker.
epo nob La eseo en si mem ne estas problemo, sed la plagaj demandoj kaj vortklarigoj pelas min en frenezegon. Essayet selv er ikke noe problem, men det er alle de fordervelige spørsmålene og ordforklaringene som gjør meg forferdelig gal!
epo nob Dio mortpafis sin. Gud skjøt seg selv.
epo nob Tio ĉi klarigas ĉion! Dette forklarer alt!
epo nob Ni sidas unu apud la alia. Vi sitter ved siden av hverandre.
epo nob Mi ne diras, ke ŝia ago estis ĝusta. Jeg sier ikke at det hun gjorde var riktig.
epo nob Ni estis pretaj fordoni ĉion, por ke tio estu neokazinta. Vi ville ha gitt hva som helst for at dette ikke skulle ha skjedd.
epo nob Ĉu mi ne diris tion? Sa jeg ikke det?
epo nob Bedaŭrinde mi ne povas retrovi la precizan citaĵon de tiu memorinda diraĵo. Dessverre kan jeg ikke finne igjen det eksakte sitatet av dette minneverdige utsagnet.
epo nob Kiam vi lastafoje prunteprenis bibliotekajn librojn? Når har du sist lånt bøker fra biblioteket?
epo nob Mi vidas, ke la situacio estas delikata. Jeg ser at situasjonen er skjør.
epo nob Tio estas malĝojiga historio, sed mi sentas, ke nun proksimas feliĉa fino. Det er en bedrøvelig historie, men jeg har følelsen av at den nå får en lykkelig slutt.
epo nob Ni faras longan marŝon. Vi går en lang tur.
epo nob La Nordia Lingvokonvencio de 1987 garantias, ke ŝtatanoj de la kvin nordiaj landoj rajtas per sia propra lingvo skribe aŭ buŝe kontakti aŭtoritatojn en alia nordia lando. Den nordiske språkkonvensjonen av 1987 garanterer statsborgere i de fem nordiske landene å kunne henvende seg skriftlig og muntlig til myndighetene på sitt eget språk i et annet nordisk land.
epo nob Nia kurso aplikas interagan metodon. Våre kurs bruker en interaktiv metode.
epo nob Ŝi parolas pri tio, kiel ni laboris. Hun snakker om hvordan vi har arbeidet.
epo nob Mi timas, ke io okazos. Jeg er redd for at noe kommer til å skje.
epo nob Ni bezonas kvincent mililitrojn da lakto. Vi trenger fem hundre milliliter melk.
epo nob Sensenceco povas trafi la homon kaŭzante senton neelteneblan. Meningsløshet kan ramme mennesket som en uutholdelig følelse.
epo nob Li evitis respondi la demandon. Han lurte seg bort fra å svare på spørsmålet.
epo nob Japanio ne disponas pri multaj naturresursoj. Japan har ikke mange naturressurser.
epo nob Tom estas ridinda. Tom er latterlig.
epo nob Mi pensas pli multe pri aferoj ol tion faras la plej multaj aliaj. Jeg tenker mer over ting enn de fleste andre gjør.
epo nob Antaŭ duona jaro li sin sentis libera kiel birdo. For et halvt års tid siden han følte seg fri som fuglen.
epo nob Ĉu tio estas memkomprenebla afero por ni? Er det en selvfølge for oss?
epo nob Nesufiĉa memestimo povas esti grandega obstaklo sur la vojo al niaj celoj. En lav selvfølelse kan være et stort hinder på veien mot våre mål.
epo nob Mi ĉiam estis domomastrino. Jeg var alltid husmor.
epo nob Li vivas en pomo. Han bor i et eple.
epo nob La plej belaj floroj havas la plej pikajn dornojn. De vakreste blomstene har de skarpeste tornene.
epo nob Dum la suno sinkis, la tegmentoj brilis preskaŭ kiel ruĝa ardo. I solnedgangen skinte takene nesten rødglødende.
epo nob Ni devis fermi la fenestron pro la moskitoj. Vi måtte lukke vinduet på grunn av myggene.
epo nob Tio estas grava demando. Dette er et viktig spørsmål.
epo nob Mi demandas min, kie li estas nun. Jeg lurer på hvor han er nå.
epo nob La knaboj koncedis, ke ili "drinkis iom da alkoholo". Guttene har innrømmet at de hadde "drukket en del alkohol".
epo nob Multaj konsentas kun vi kaj mi. Der er mange enige med deg og meg.
epo nob Ŝi ne havas ion komunan kun ni. Hun har ingenting felles med oss.
epo nob Ĉio estis en tohuvabohuo. Alt lå hulter til bulter.
epo nob Ĉu vi havas leteramikojn en Indonezio? Har du brevvenner i Indonesia?
epo nob Vintre ni devas akrigi la sensojn eĉ pli por malkovri la vivon en la naturo. Ni rimarkas spurojn en la neĝo, la ĉirpadon de paruoj svarmantaj en la arbokronoj kaj postsignojn de mordoj sur konusoj kaj branĉoj. Om vinteren må vi skjerpe sansene ytterligere for å oppdage livet i naturen. Vi merker spora i snøen, meiseflokkens kvitring i trekronene og sportegna på kongler og kvist.
epo nob Mi eble estas iomete soleca lupo. Jeg er kanskje en litt ensom ulv.
epo nob Mi estas terano. Jeg er en jordboer.
epo nob Atentu, por ke poste vi ne trafu en grandajn ekonomiajn problemojn. Pass på så du ikke ender opp i store økonomiske problemer etterpå.
epo nob Mi ne povas imagi mian vivon sen vi. Jeg kan ikke forestille meg livet uten deg.
epo nob Kio estas pensfabriko? Hva er en tenketank?
epo nob Dankon pro la klarigo. Ĝi subtenas ĝustan komprenon de la frazo. Takk for forklaringen! Den hjelper å forstå setningen riktig.
epo nob Ĉu vi povas diri al mi, kial Tom faras tion? Kan du fortelle meg hvorfor Tom gjør det?
epo nob Mia malgranda fratino iras tre malrapide. Lillesøsteren min går veldig sakte.
epo nob Mia hundo kuŝas ĉe miaj piedoj. Hunden min ligger ved føttene mine.
epo nob Mi estas knabino kaj enamiĝis al knabo. Jeg er en jente og jeg er forelsket i en gutt.
epo nob Tre multaj volas viziti tiun urbon. Svært mange ønsker å besøke denne byen.
epo nob Mi ŝatas ĵeti min senprepare en novajn travivaĵojn. Jeg liker å kaste meg uforberedt ut i nye opplevelser.
epo nob Tio estas longa salono, kies murojn kovras lignaj paneloj. Det er et langt rom, der veggene er dekket av trepanel.
epo nob Tiu ĉi hotelo havas sportosalonon kaj naĝobasenon. Dette hotellet har et treningsstudio og et badebasseng.
epo nob Ili promesis labori post sia alveno certan tempon sen salajro por pagi la vojaĝon. De lovet å jobbe etter sin ankomst i en viss periode uten lønn, som betaling for reisen.
epo nob Vi ne helpis al mi. Du hjalp meg ikke.
epo nob Li estis ĉiam ĉirkaŭ mi. Jeg har hatt ham omkring meg bestandig.
epo nob Li scias, kiel li povas fascini la publikon. Han vet hvordan han kan fasinere publikum.
epo nob Kiom da fojoj en unu tago vi purigas viajn dentojn? Hvor mange ganger om dagen pusser du tennene?
epo nob Restu kvieta, mi petas. Vennligst vær stille.
epo nob Ĉu eblas komuniki kun besto pere de pensoj? Er det mulig å kommunisere med dyr via tankene?
epo nob Ŝi ankoraŭ amis lin. Hun elsket ham fremdeles.
epo nob Tom faris kvinminutan prelegeton pri la vikinga influo al la historio de la mondo. Tom ga oss en fem minutters foredrag om vikingenes innflytelse på verdenshistorien.
epo nob La infanoj komprenas ĉion. Barna forstår alt.
epo nob Tio ja ne estas tre danĝera. Det er vel ikke så farlig.
epo nob Nepre regule metu sanfavorajn plantajn nutraĵojn en la menuon! Sørg for å regelmessig sette sunn planteføde på menyen.
epo nob Kio estas sensivegeco? Hva er høysensitivitet?
epo nob Tom ne povas teni paŝon kun Maria. Tom kan ikke holde tritt med Maria.
epo nob Ni faros tion plurfoje. Vi skal gjøre det flere ganger.
epo nob Kiam ni estis infanoj, ni dormis en la sama ĉambro. Da vi var barn, vi sov i samme rom.
epo nob Maria kaj Tomo perdis sian tutan havaĵon. Maria og Tom mistet alt de eide.
epo nob Li komencis senti alvokon iĝi pastro. Han begynte å føle et kall til å bli prest.
epo nob Maria ĵetas la ovoŝelon en la rubaĵosaketon. Maria kaster eggeskallet i avfallsposen.
epo nno Vi skribas tre nelegeble. Du skriv veldig uleseleg.
epo nob Via scio pri tiu temo estas mezkvalita, Tom. Din kunnskap om dette emnet er middelmådig, Tom.
epo nob Se la arbo bonege kreskis, tiam la jaroringo estas larĝa. Når treet har vokst fint, er årringen brei.
epo nob Tiu hotelo havas sportejon kaj naĝejon. Dette hotellet har et treningsstudio og et badebasseng.
epo nob Post la tagmezo specialaj trupoj sturmis gasinstalaĵon en Alĝerio. I ettermiddag stormet spesialstyrker gassanlegget i Algerie.
epo nob Kiu verkis Hamleton? Hvem skrev Hamlet?
epo nob Ĉu tio estis misio plenumenda? Var det et oppdrag som skulle utføres?
epo nob Ni deziras tradukojn kiuj sonas nature, ne laŭvortajn tradukojn. Vi ønsker naturlige oversettelser, ikke ordrette oversettelser.
epo nob Per kio malsamas kredo kaj fido? Hva er forskjellig fra troen og tillit?
epo nob Mi amas la muĝon de la maro. Jeg elsker bruset fra havet.
epo nob Tom volas paroli kun vi. Tom vil snakke med deg.
epo nob Mi elprenis ĉion. Jeg tok ut alt.
epo nob Mia patrino laboras en fabriko kaj estas laca, kiam ŝi venas hejmen. Moren min jobber på en fabrikk og er trøtt når hun kommer hjem.
epo nob Do mi ja povas ĉesi ŝajnigi ion. Da kan jeg vel slutte å late som.
epo nob Mi funkciigis la maŝinon. Jeg satte i gang maskinen.
epo nob La koro havas motivojn, nekomprenatajn de la racio. Hjertet har sine grunner som forstanden ikke forstår.
epo nob Kiam la kato promenas, la musoj festenas. Når katten er borte, danser musene på bordet.
epo nob Mi serĉas iun, kiu parolas la portugalan. Jeg leter etter noen som snakker portugisisk.
epo nob Li ne estas malspritulo. Han er ikke for katten.
epo nob Duono de ĉiuj norvegaj virinoj scias nenion pri sia pensio. Halvparten av alle norske kvinner vet ingenting om sin pensjon.
epo nob Tio estas frukto. Det er en frukt.
epo nob Ĉiam estos lernantoj nekapablaj aŭ neemaj fari la fruktopelvon, kiun mendis la instruisto. Ĉu vi kredas, ke tiu bedaŭrinda lernanto evitos riproĉon? Ne, tio ne eblos. Det vil alltid finnes elever som ikke kan eller har lyst til å lage fruktskåla læreren bestiller. Tror du den stakkars eleven slipper unna med tilsnakk? Nei, det går nok ikke.
epo nob La konkludo eble aperos al vi banala: Esperanto ekzistas. Konklusjonen kan virke banal: Esperanto eksisterer.
epo nob Mi parolas la norvegan sufiĉe bone, sed mi ne komprenas ĉion, kio skribis Ibsen kaj Hamsun. Jeg snakker ganske bra norsk, men jeg forstår ikke alt som Ibsen og Hamsun har skrevet.
epo nob Li ĵus aĉetis uzitan mopedon. Han har nettopp kjøpt en brukt moped.
epo nob La paro estas ankoraŭ kune post kvardek jaroj da geedzeco. Paret er fortsatt sammen etter førti års ekteskap.
epo nob Translima interkomunikado estas en la nuna tempo grava temo. Kommunikasjon på tvers av landegrenser er i dag et viktig tema.
epo nob Unu el la pordoj estis malfermita. En av dørene stod åpen.
epo nob Permesu al mi prezenti al vi la solvon de la enigmo. La meg presentere gåtens løsning til dem.
epo nob Se mi aĉetos mopedon, kiam mi iĝos dek-ses-jara, ĉu vi tiam pagos duonon? Hvis jeg kjøper moped når jeg blir seksten, betaler du halvparten da?
epo nob Jes! Tio estas nekredebla, sed vera. Kapitano Nemo havas eĉ pli da libroj ol mi. Ja! Det er utrolig, men sant. Kaptein Nemo har enda flere bøker enn meg.
epo nob Mi faros ĉion, kion vi petas min fari. Jeg gjør alt du ber meg om.
epo nob Ĉe mia laboro kiel ministrestro estas grave aŭdi, kion la homoj vere pensas. I jobben min som statsminister er det viktig å høre hva folk egentlig mener.
epo nob Li estas pli bona ol ni ĉiuj. Han er bedre enn oss alle.
epo nob Ŝi estas edzino de amerikano. Hun er gift med en person fra det amerikanske kontinent.
epo nob Multaj kamionistoj ne konsideras la veterajn kondiĉojn. Mange lastebilsjåfører tar ikke hensyn til værforholdene.
epo nob Mi neniam sentis tiel por iu alia. Jeg har aldri følt det sånn for noen andre.
epo nob En ĉiu tago mi enlitiĝas plorante. Jeg gråter meg i seng hver dag.
epo nob Ŝi fartas bone. Hun har det bra.
epo nob Ŝi tre bele aspektis en sia nova robo. Hun så veldig pen ut i sin nye kjole.
epo nob Kiun direkton vi elektos? Hvilken retningen velger du?
epo nno Ni estis malriĉaj, sed kontentaj. Vi var fattige, men glade.
epo nob Mi ne volas esti dependa de vi. Jeg vil ikke være avhengig av deg.
epo nob Mi amas la naturon. Jeg er glad i naturen.
epo nob Eksidu, antaŭ ol mi tion faros. Slå deg ned, før jeg gjør det.
epo nob Tiu artikolo enhavas kelkajn tute novajn ideojn. Denne artikkelen inneholder noen helt nye ideer.
epo nob Ĉu vi povis solvi la problemon? Klarte De å løse problemet?
epo nob Oni ofte konfuzas lin kun lia frato. Han blir ofte forvekslet med sin bror.
epo nob Mi ĵus alvenis ĉi tien. Jeg ankom her nettopp.
epo nob Sekso estas ege multe pli ol koito. Seksualitet er så mye mer enn samleie.
epo nob Ankaŭ mi estas tute certa pri tio. Jeg er ganske sikker på dette jeg også.
epo nob Mi konfesas mian eraron. Jeg innrømmer feilen min.
epo nob Li mordas siajn ungojn. Han biter negler.
epo nob Ili faris ĉion por ŝi. De gjorde alt for henne.
epo nob Mi pensas, ke li pravas. Jeg tror han har rett.
epo nob Li ŝuldis al ŝi multon. Han skyldte henne mye.
epo nob Li verŝas dekonan litron da faruno en grandan bovlon. Han slår en desiliter mel i en stor bolle.
epo nob En ĉi tiu libro vi trovos respondojn al tiuj demandoj kaj ricevos kelkajn konkretajn konsilojn. I denne boken vil du finne svar på disse spørsmålene og få noen konkrete tips.
epo nno Atendu ĝis morgaŭ. Vent til i morgon.
epo nob Ekzistas en la ĉielo kaj sur la tero pli da aferoj, ol en la lernejoj instruas filozofoj. Det finnes mer i himlen og på jorden enn all din kunnskap drømmer om, Horatio.
epo nob Kelkaj homoj trovas en ajna situacio tre facile temon por konversacio. Por aliaj homoj tio estas multe pli malfacila. Noen mennesker finner i enhver situasjon veldig lett et samtaleemne. For andre mennesker er det mye vanskeligere.
epo nob Mi alvokos vin ĉivespere je la sepa. Jeg ringer deg i kveld klokken syv.
epo nob Grandaj svarmoj da bombiciloj invadas birdomanĝejojn kaj formanĝe kalvigas sorpograpolojn. Fuglebretta invaderes og rognebærklasene snauspises av sidensvans i store flokker.
epo nob Ĉu vi volas, ke mi konfesu la murdon? Vil du at jeg skal tilstå mordet?
epo nob Ŝi pafas. Hun skyter.
epo nob Bruoj min ofte tre iritas, eĉ kiam ili ŝajnas ne ĝeni la plej multajn aliajn homojn. Jeg kan bli veldig irritert over lyder, selv om de ikke ser ut til å forstyrre de fleste andre.
epo nob Mi ne komprenas la demandon. Jeg forstår ikke spørsmålet.
epo nob Malriĉo ne estas hontinda. Fattigdom er ingen skam.
epo nob Kelkaj sukcesas prononci klare ĉiujn silabojn dum rapida parolo — al la plej multaj tio ne prosperas. Noen greier artikulere klart alle stavelsene når de snakker fort — de fleste greier det ikke.
epo nob La decido de la registaro havis katastrofajn sekvojn ekonomiajn. Regjeringens beslutning hadde katastrofale økonomiske konsekvenser.
epo nob La memsento daŭre estas parolotemo. Det snakkes stadig om selvfølelsen.
epo nob Li havis la volon daŭrigi la geedzecon kun ŝi. Han var villig til å fortsette ekteskapet med henne.
epo nob Kial mi ne ricevis sciigon? Hvorfor fikk jeg ikke beskjed?
epo nob Kio kaŭzis, ke vi ŝanĝis vian opinion? Hva kommer det av at du har ombestemt deg?
epo nob Ili havas nenion komunan kun ŝi. De har ikke noe felles med henne.
epo nob Scioriĉaj gvidantoj rakontos pri la kultura historio de la plantoj. Kunnskapsrike ledere forteller om plantenes kulturhistorie.
epo nob Vin atendas la infero. Helvete venter på deg.
epo nob Mi petis lin, ke li esploru la aferon. Jeg har bedt ham etterforske saken.
epo nno Mia patro estas alta. Far min er høg.
epo nob Ĉivespere en la kinejo videblas bona filmo. Det går en bra film på kino i kveld.
epo nob Mi faris ĉion aŭtomate. Jeg gjorde alt automatisk.
epo nob La soldatoj rezistis al la atako de la malamiko. Soldatene har trosset fiendens angrep.
epo nob Vi ekscios, kiam vi vizitu la policon por fari premsignon de via fingro kaj pozi por foto. Du vil få vite når du skal møte opp hos politiet for å gi fra deg fingeravtrykk og bli fotografert.
epo nob Poste ankaŭ aliaj venis. Senere kom andre også.
epo nob Atomenergio estas multekosta kaj danĝera. Kjernekraft er dyrt og farlig.
epo nob En la lasta tempo ni gajnis bonajn spertojn pri strategioj por ekstera financado de esploroj. I den senere tid har vi hatt gode erfaringer med strategier for ekstern forskningsfinansiering.
epo nob Tio estas averto, kiun ni devas preni serioze. Dette er et varsel som vi må ta på alvor.
epo nob Tom volas pruvi al ni, ke ili scias ĉion. Tom vil bevise for oss at de vet alt.
epo nob Mi ne eraras. Jeg tar ikke feil.
epo nob La marbordon kovris subtila sablo. Fin sand dekker kysten.
epo nob Instruistoj sidas hejme aŭ en la laborejo, ĝin oni nomas cetere lernejo, kaj ili kreas novajn taskojn por la lernantoj. Kutima tasko ofte originas en la deziro de la instruisto aŭdi bonan historion sen legi mem; li do decidas, ke la historion prezentu la lernantoj. Lærere sitter hjemme eller på arbeidsplassen, den kalles for øvrig skole, og lager nye oppgaver til elevene. En vanlig oppgave går som regel ut på at læreren ønsker å høre ei god historie uten å lese sjøl, så da bestemmer han at historien skal framføres av elevene.
epo nob Vi estas tre korbona. Du er veldig snill.
epo nob "Sorĉistinoj ne ploras", ŝi flustris mallaŭte. "Hekser gråter ikke", hvisket hun stille.
epo nob Hodiaŭ mi lernis valoran lecionon. I dag har jeg lært en verdifull lekse.
epo nob Viaj argumentoj estas konvinkaj kaj bone formulitaj. Dine argumenter er overbevisende og godt formulert.
epo nob Mi ne deziras trinki brandon. Jeg ønsker ikke å drikke brennevin.
epo nob Kio kondukis lin tien? Hva har ført ham dit?
epo nob Ŝi estis nigre vestita. Hun var kledd i sort.
epo nob Tom dormis sur aera matraco. Tom sov på luftmadrass.
epo nob Laboristoj estu pagataj proporcie al iliaj kapabloj, ne al ilia aĝo. Arbeidere burde ikke lønnes i forhold til sin alder, men i forhold til sine ferdigheter.
epo nob Ĉiuj estas lacaj. Alle er trøtte.
epo nob Nepre regule elŝutu ĝisdatigojn por ĉiuj programoj. Sørg for å regelmessig laste ned oppgraderinger til all programvare.
epo nob Vi scias, ke vi ne rajtas esti ĉi tie. Eliĝu! Du vet du har ikke lov til å være her. Ut med deg!
epo nob Sub la spegulo staris du glasoj. Under speilet stod to glass.
epo nob Mi eĉ ne unufoje renkontis lin. Jeg har ikke møtt ham en eneste gang.
epo nob Ĉu vi flue parolas la japanan? Snakker du flytende japansk?
epo nob Ĉu multe pluvas en Germanio? Regner det mye i Tyskland?
epo nob Mi ŝanĝis kaj plilarĝigis la tekston. Jeg har endret og utvidet teksten.
epo nob Sen la studo de la logiko nenia eduko estas pensebla. Uten studiet av logikk enhver utdanning er utenkelig.
epo nob Se la kato ĝibigas la dorson, ĝi montras kiel granda kaj impona ĝi povas aspekti. Skyter katten rygg, viser den hvor stor og imponerende den kan se ut.
epo nob Jen paradokso. Sed la sciencistoj certe povas klarigi tion ĉi. Dette er et paradoks. Men forskerne har sikkert en forklaring.
epo nob Ŝi rigardis lin per duone fermitaj okuloj. Hun så på ham med halvlukkede øyne.
epo nob Mia hundo atendas min, kiam mi venas hejmen el la lernejo. Min hund venter på meg når jeg kommer hjem fra skolen.
epo nob Por plantoj la vintro estas vera dezerto. Vinteren er reine ørkenen for plantene.
epo nob En la lumo de praktika prudento tio estas absurda. I lys av sunn fornuft er dette absurd.
epo nob Mi povas bone pasigi semajnfinon, ekzemple en dometo, kun amikoj ne devante intertempe apartiĝi kaj dediĉi tempon al mi mem. Jeg kan godt tilbringe en helg for eksempel på hytta sammen med venner uten at jeg behøver å trekke meg tilbake og tilbringe tid for meg selv innimellom.
epo nob Tre malfacilas ludi la fagotan koncerton de Vivaldi per saksofono. Det er veldig vanskelig å spille Vivaldis fagottkonsert på saksofon.
epo nob Sub la akvosurfaco ĉi tiuj insuloj estas interligitaj pere de koralaj rifoj. Under vannoverflaten er disse øyene koblet til hverandre gjennom korallrev.
epo nob La ĝardeno estas malantaŭ la domo. Hagen er bak huset.
epo nob Neniu konsolas min. Ingen trøster meg.
epo nob La klimatoproblemo estas tre kompleksa. Klimaspørsmålet er svært komplekst.
epo nob Tom avertis pri meteoro. Tom advarte mot en meteor.
epo nob Manko de maizo, tritiko kaj rizo certe kreos sociajn tumultojn. Mangel på mais, hvete og ris vil ganske sikkert skape sosial uro.
epo nob Kiam ŝi venos hejmen? Når kommer hun hjem?
epo nob Bedaŭrinde la historio enhavas malmultajn ekzemplojn de popoloj, kiuj lernas ion de la propra historio. Dessverre inneholder historien få eksempler på folk som lærer noe av sin egen historie.
epo nob Vi estis granda helpo en tiu malfacila afero. Du har vært til stor hjelp i denne vanskelige saken.
epo nob Vi ne helpis min. Du hjalp meg ikke.
epo nob Maria Hat estis ĉi semajne en Nov-Orleano. Mary Hat var i New Orleans denne uken.
epo nob Al kiu el ni ne plaĉas esti fama? Hvem av oss liker ikke å være berømt?
epo nob Tiu romano estis unu el liaj lastaj verkoj. Denne romanen var en av hans siste verk.
epo nob Kiel vi scias, la rezultoj estas ankoraŭ necertaj. Som du vet, er resultatene fortsatt usikkert.
epo nob Ŝi estas rapida kiel fulmo. Hun er hurtig som et lyn.
epo nob Kiu estus via karulo, se mi neniam renkontus vin? Hvem ville ha vært kjæresten din hvis jeg aldri hadde møtt deg?
epo nob Akvo kaj mineralaj saloj estas neorganikaj substancoj. Vann og mineralsalter er uorganiske stoffer.
epo nob En tiu lando ni povas trovi laboron kaj perlabori monon. I dette landet vi kan finne arbeid og tjene penger.
epo nob Kiom vi pagis por ĝi? Hvor mye betalte du for den?
epo nob La historio havas emon al ripeto. Historien har en tendens til å gjenta seg selv.
epo nob Mi estas homo kontaktema kaj akceptema, kaj aliuloj opinias, ke komuniki kun mi estas facile. Jeg er en veldig utadvendt og åpen person som andre finner veldig lett å kommunisere med.
epo nob Mi tre bone akordas kun mia instruisto. Jeg kom veldig godt overens med læreren min.
epo nob La gazetaro ĉirkaŭ la mondo amas skandalojn en la reĝaj rondoj. Pressen verden over elsker skandaler i de kongelige kretser.
epo nob Li vendis sian aŭton senhezite. Han solgte bilen sin uten å nøle.
epo nob Li neniam parolis pri sia pasinto. Han snakket aldri om fortiden sin.
epo nob Kie estas Parizo? Hvor er Paris?
epo nob Estas tre malfacile diri, de kiu lando iu persono venas. Det er veldig vanskelig å vite hvilket land en person kommer fra.
epo nob Mi endormiĝis malfrue. Jeg falt seint i søvn.
epo nob La reĝo rakontis al mi: "Mi loĝas en kastelo." Kongen fortalte meg: "Jeg bor i et slott."
epo nob Ŝi havis nenion komunan kun ili. Hun hadde ikke noe til felles med dem.
epo nob Infanoj pasigas pli kaj pli de sia tempo endome. Tio forbaras la infanojn de multaj Åancoj por evoluo. Äirilate ni konsideras precipe la motoran, sciaran kaj lingvan evoluon de la infano. Barn tilbringer mer og mer av sin tid innendørs. Dette avskjærer barna fra mange muligheter til utvikling. Vi har i tankene spesielt barnets motoriske, kunnskapsmessige og språklige utvikling.
epo nno Mi estis en la trajno dum 12 horoj. Eg var på toget i tolv timer.
epo nob Tio ne estas tranĉilo. Tio ĈI estas tranĉilo. Det der er ikke en kniv. DETTE er en kniv!
epo nob Kaj krom tiuj tri aĵoj necesas kuraĝo. Og i tillegg til disse tre tingene tar det mot.
epo nob Li parolas nur malmulte. Han er en mann av få ord.
epo nno Manĝu ion. Et noko!
epo nob Kvazaŭ ŝtelisto mi piedopintis en la loĝejon, senbrue refermis la pordon, turnis min kaj eniris en la kuirejon. Jeg listet meg på tå i leiligheten, lukket døren stille igjen, snudde meg og gikk inn i kjøkkenet.
epo nob Ŝi sendis al mi ekzamenan rigardon. Hun sendte meg et undersøkende blikk.
epo nob Mi tamen estas fierega. Jeg er likevel uhyre stolt.
epo nob Ĉu vi pruntas vian skribilon al mi? Kan jeg låne pennen din?
epo nob La libro estas amuza. Boken er morsom.
epo nob Metafore la leksikografio havas kelkajn komunaĵojn kun fiŝkaptado en profunda maro. Billedlig sett har leksikografien ett og annet til felles med havfisket.
epo nob Somere tio ne estis problemo. På sommertid var det ikke noe problem.
epo nob Tomo nek fumas nek drinkas. Tom verken røyker eller drikker.
epo nno Mi scias, ke mi batalas kontraŭ ventomueliloj. Eg veit at eg kjempar mot vindmøller.
epo nob Mi kredas, ke la reto ŝanĝas ĉiun aspekton de la socio. Jeg tror at Internett endrer alle aspekter av samfunnet.
epo nob Neniu konsolis ŝin, kiam ŝi estis trista. Ingen trøstet henne når hun var trist.
epo nob La justeco devas esti plenumita. Rettferdigheten må skje fyllest.
epo nno Ĉu vi havas fratinojn? Har du systrer?
epo nob Dum du horoj li daŭrigis iri. Han fortsatte å gå i to timer.
epo nob Vi havas grandan talenton. Vi vere estas mirinfano! Du har et stort talent. Du er virkelig et vidunderbarn!
epo nob Se vi volas diri ion, vi povos fari tion poste. Hvis du vil si noe, kan du gjøre det etterpå.
epo nob Homoj, kiujn mi renkontas, ofte min demandas, de kie mi venis. Folk som jeg møter spør meg ofte hvor jeg kommer ifra.
epo nno Saluton, mondo! Hallo verden!
epo nob Mi ŝatas pramodajn poŝtoficejojn, sed ili apenaŭ plu ekzistas. Jeg liker gammeldags postkontorer, men der er allerede nesten ingen.
epo nob Ĉu ni havas pliajn neresponditajn leterojn? Har vi flere ubesvarte brev?
epo nob Mi havas blankan ĉevalon. Jeg har en hvit hest.
epo nob Ni ne havis ion komunan. Vi hadde ikke noe felles.
epo nno Mi volonte pagos. Jeg vil gjerne betale.
epo nob Tio estis nur ekzemplo, sed mi kredas, ke vi komprenas, kion mi volas diri. Det var bare en eksempel men jeg tenker de skjønner hva jeg mener.
epo nob Ekzistas multaj konvinkaj kialoj skribi kompreneblajn tekstojn. Det er mange gode grunner til å skrive forståelige tekster.
epo nob Tio ne ĉesas. Dette tar ingen slutt.
epo nob Estas preskaŭ neeble klarigi la sukceson, kiun ni havis. Det går nesten ikke an å forklare den suksessen vi hadde.
epo nno Ĉu vi povas helpi min trovi miajn ŝlosilojn? Kan du hjelpe meg å finne nøklane mine?
epo nob Kiu estas tiu familiano, kiun vi plej malŝatas? Hvem er din mest mislikte familiemedlem?
epo nob Per siaj fortaj tranĉodentoj la sciuro ronĝas en la nuksoŝelo malgrandan truon. Poste ĝi metas la subajn tranĉodentojn en la truon kaj fleksante la ŝelon malfermas ĝin. Ekornet gnager et lite hull i nøtteskallet med de sterke fortenna sine. Så blir undertenna stukket inn i hullet, og skallet blir bendt opp.
epo nob Tio estas solvo. Dette er en løsning.
epo nob Mi faros tion. Jeg skal gjøre det.
epo nob Sub la kliniĝanta turo de Pizo sidas fabelrakontanto, manĝanta teleron da piza supo. Poste li rakontas al la infanoj la fabelon "La reĝidino sur pizo". I skyggen av det Skjeve Tårn i Pisa sitter byens eventyrforteller og spiser en tallerken ertesuppe. Etterpå forteller han barna eventyret "Prinsessen på erten".
epo nob Se la instruisto planas feriojn aŭ ion alian, kio necesigas rigardi prezojn kaj kalkuli la kostojn, tiam li uzas la sciojn de la lernantoj. Kelkfoje la edzino deziras novan fruktoteleron, aŭ eble temas pri la edzo, kiu deziras leterotranĉilon. Multaj havas filojn, kiuj bezonas en la lito antaŭdorman fabelon aŭ filinojn kun pupoj bezonantaj vestojn laŭ la plej nova modo. La instruisto igas la lernantojn krei por li ĉion ĉi. Hvis læreren skal planlegge en ferie eller noe annet som krever at man ser på priser og regner ut hva det vil koste, da er det elevenes kunnskaper han benytter seg av. Noen ganger ønsker kona seg nytt fruktfat, eller kanskje er det mannen som ønsker seg brevkniv, mange har sønner som trenger et godnatt-eventyr på senga eller døtre med dukker som trenger klær av siste mote; alt dette får læreren elevene til å lage for ham.
epo nno Hodiaŭ granda aŭtomobilo forflugis de la strato. I dag flaug ein stor bil av vegen.
epo nob "En la hotelo en Berlino, tie la lito estis vere bona." - "Do vi bone dormis tie?" "På hotellet i Berlin, der var sengen virkelig bra." — "Så der har du sovet godt?"
epo nob Kio estas dirita, tio estas dirita, kaj kio estas farita, tio estas farita. Sagt er sagt, og gjort er gjort.
epo nob Kaj kio okazos, se ŝia patrino estas severa? Tenk om mora hennes er streng!
epo nob Muskoj havas tre simplan ĉelostrukturon. Tial frosto ne damaĝas ilin. Mosene har en veldig enkel celleoppbygning. Derfor frosten ikke skader dem.
epo nob Mi renkontis amikon, kiun mi ekde 3 jaroj ne plu vidis. Jeg møtte min venn som jeg ikke hadde sett på tre år.
epo nob Tio bonegis. Det var fantastisk.
epo nob La germana lingvo ne estas facila. Tysk er ikke et enkelt språk.
epo nob Mi akiris skiojn kaj komencis trejni min. Jeg skaffet meg skiutstyr og begynte å trene.
epo nob Mi scias, ke vi opinias, ke mi estas snobo. Jeg vet at du mener at jeg er en snobb.
epo nob Li havas nenion komunan kun ili. Han har ikke noe til felles med dem.
epo nob Kiel bela vetero! For et herlig vær!
epo nob Ŝi ne havas tiom da mono. Hun har ikke så mange penger.
epo nob Mi trovas tion amuza kaj distra. Jeg synes det er morsomt og underholdende.
epo nob "Honeste dirite," diris Dima, "mi vere ne povas memori kiuj ili estis..." "For å være ærlig," sa Dima. "Jeg kan virkelig ikke huske hvem de var..."
epo nob Ni povas nenion ajn garantii. Vi kan ikke garantere noe som helst.
epo nob Li estas inteligenta, sed malgraŭ tio mi ne ŝatas lin. Han er intelligent, men likevel liker jeg ham ikke.
epo nob Ĉi tie vi povas senti vin sekura. Her kan du føle deg trygg.
epo nob Mi volis paroli kun vi, sed mankis al mi kuraĝo. Jeg har villet snakke med deg, men jeg har ikke hatt mot.
epo nob Li estas mia frato. Han er broren min.
epo nob Donu al mi pilzenan! Gi meg en pils!
epo nob La Titanic koliziis kun glacimonto. Titanic traff et isfjell.
epo nob Li provis kompensi la perditan tempon. Han prøvde å gjøre opp for tapt tid.
epo nob Ĉu ni faru tion denove? Skal vi gjøre det en gang til?
epo nob Ŝi kredis, ke li tranoktos ĉe ŝi. Hun trodde at han ville overnatte hos henne.
epo nob Kiam la kato foras, la musoj ja ludas. Når katten er borte, danser musene på bordet.
epo nob Ni estas amikoj. Vi er venner.
epo nob Mi ŝatas promeni sub la maljunaj ombraj tilioj de la parko. Jeg liker å gå en tur under den gamle skyggefulle lindetrær av parken.
epo nob Kie vi aĉetis tiun robon? Hvor kjøpte du denne kjolen?
epo nob Esperanto estas parolata en cent dudek landoj de la mondo. Esperanto snakkes i 120 land på jorden.
epo nob Mi sidis dek du horojn en la trajno. Jeg tilbrakte tolv timer på toget.
epo nob Vi nur uzis min. Du har bare brukt meg.
epo nob Mi komprenis, ke mi devas fari ion kontraŭ la konsumanta soleco. Jeg forsto at jeg måtte gjøre noe med den fortærende ensomheten.
epo nno Mi enuas. Eg keiar meg.
epo nob Ŝi havas kun li nenion komunan. Hun har ingenting til felles med ham.
epo nob Ni ne povas permesi al ni, fari eraron. Vi har ikke råd til å gjøre feil.
epo nob Kristo resurektis! Kristus er oppstanden!
epo nob Ŝi loĝas malproksime de mi. Hun bor langt fra meg.
epo nob Li tranoktas ĉe sia onklo. Han overnatter hos onkelen sin.
epo nob Mi povas legi sen okulvitroj. Jeg kan lese uten briller.
epo nob Mi lavis mian vizaĝon per malvarma akvo. Jeg skylte ansiktet med kaldt vann.
epo nob La situacio ofte aspektis senespera. Situasjonen så ofte håpløs ut.
epo nno Necesas fari ion. Noko må gjerast!
epo nob En la lasta vintro mi skiis unuafoje. I siste vinter gikk jeg for første gang på ski.
epo nob Ni estis ja sep homoj. Vi var jo syv mennesker.
epo nob Ŝi parolis tre afable pri vi. Hun snakket veldig fint om deg.
epo nob La tensioj inter ambaŭ ŝtatoj kreskas rapide. Spenningen mellom de to landene vokser raskt.
epo nob La buso forveturas ĉiun dekan minuton. Bussen går hvert tiende minutt.
epo nob Al kapitano oni instruas, kion li faru, se la ŝipo dronas. En kaptein blir opplært til hva han skal gjøre dersom skipet går ned.
epo nob "Tio sonas respektinde," respondis Aleksandro kun rideto. "Vi skribas kiel saĝulo." ”Det høres respektabelt ut,” svarte Alexander med et smil. "Du skriver som en vis mann."
epo nob Mi laboras eĉ dimanĉe. Jeg jobber til og med på søndag.
epo nob Dankon pro la enkoduko en la rusan logikon. Ĝi estas por mi ĝis nun ankoraŭ neesplorita regiono. Takk for innføringen i den russiske logikken. For meg er det et uutforsket område så langt.
epo nob Ili faris ĉion por mi. De gjorde alt for meg.
epo nob Tio estas relativa kaj plursignifa. Dette er relativt og flertydig.
epo nob Mi ne bezonas ion de vi. Jeg trenger ikke noe fra deg.
epo nob La situacio ŝajnis esti senespera. Situasjonen virket håpløs.
epo nob Kies manĝaĵo tio estas? Hvem sin mat er dette?
epo nob La neĝo degelas, las suno brilas, la printempo estas survoje. Snøen smelter, solen skinner, våren er på vei.
epo nob Krizopreteco estas ŝlosila sukcesofaktoro. Kriseberedskap er en kritisk suksessfaktor.
epo nob Estis tute evidente, ke kvin homoj ne povas malaperi senspure. Det var helt klart at fem personer ikke kan forsvinne sporløst.
epo nob Kiom da gefiloj vi havas? Hvor mange barn har du?
epo nob Bill estas survoje al New York. Bill er på vei til New York.
epo nob Maria viŝas la tablon kaj formetas la sukeron kaj marmeladon. Maria tørker av bordet og setter bort sukker og syltetøy.
epo nob Kion mi bezonas, tio estas korpogardisto. Det jeg trenger, er en livvakt.
epo nob La infano trasuferis seksperforton. Barnet ble misbrukt.
epo nob Neniam eblis fidi al li. Han var aldri til å stole på.
epo nob Ekzistas nenio, kion iu povas fari, por eviti ion neeviteblan. Det er ikke noe noen kan gjøre for å hindre det uunngåelige.
epo nob Tiu kesto estas plenigita per pomoj. Denne boksen er full av epler.
epo nob Vivi vaniĝis. Det ble meningsløst å leve.
epo nob Mi timas, ke vi komplete miskomprenis min. Jeg er redd du har misforstått meg ganske grundig.
epo nob Kun ni li havas absolute nenion komunan. Han har absolutt ingenting felles med oss.
epo nob La plej malbona afero estis, ke neniu kredis je mi. Det verste var at ingen trodde på meg.
epo nob Kiel mi atingis tiun ĉi konkludon? Hvordan kom jeg til denne konklusjonen?
epo nob Kion vi scias pri li? Hva vet du om ham?
epo nob Lastatempe ŝi faris grandan progreson. Hun har gjort store framsteg i det siste.
epo nob Mi devis resti enlite la tutan tagon. Jeg måtte forbli i senga hele dagen.
epo nob Multajn fojojn mi provis mortigi min. Jeg prøvde mange ganger å ta livet av meg.
epo nob Mi aĉetis fiŝkaptan ekipaĵon. Jeg kjøpte meg fiskeutstyr.
epo nob Tiu argumento estas tute ridinda. Forgesu ĝin! Dette argumentet er helt latterlig. Glem det!
epo nob Esti juna signifas, ke oni devas vizitadi lernejon. Å være ung innebærer at man må gå på skole.
epo nob Jes, mi apartenas al cirko. Ja, jeg tilhører sirkuset.
epo nob Ĉu tio estas kato aŭ hundo? Er det en katt eller en hund?
epo nob Ŝi metis ambaŭ manojn sur lian bruston. Hun la begge hendene sine på brystet hans.
epo nob En la motoro estas io malĝusta. Noe er galt med motoren.
epo nob Inter la du estas grandega diferenco. Det er en markant forskjell mellom de to.
epo nob Post ĉi tiu elreviĝo mi bezonas konsolon. Etter denne skuffelsen jeg trenger trøst.
epo nob Mi bezonos neniun profesion, ĉar mi edzigos riĉan viron. Jeg ikke skal trenge noen som helst yrke, fordi jeg skal gifte meg med en rik mann.
epo nob Tomo mensogis en la lito. Tom løy i sengen.
epo nob La vivo estas plena de sekretoj kaj enigmoj. Livet er fullt av hemmeligheter og gåter.
epo nob Ŝajnas al mi, ke ŝi estas amuza. Jeg synes hun er morsomt.
epo nob Ekzistas manko de laborantoj. Det er mangel på jobber.
epo nob Ĉu vi decidis, kie vi festos la kristnaskan vesperon? Har du bestemt deg for hvor du skal feire julekvelden?
epo nob Nenio estas pli flava ol flavo. Ingenting er gulere enn gult.
epo nob Ĉi tiu demando havas multon da eblaj respondoj. Der er mange mulige svar på det spørsmålet.
epo nob Mi ofte pensis, ke mi baldaŭ ĉesos drinki. Jeg har ofte tenkt på at jeg snart skal slutte å drikke.
epo nob La valofundo de la industria produktado estis atingita en la lasta vintro. Bunnpunktet i industriproduksjonen ble nådd i siste vinter.
epo nno Ĉu vi diris ion? Sa du noko?
epo nob Mi volas glavon! Jeg vil ha et sverd!
epo nob Bedaŭrinde mi ne povas trovi la baterion por mia filmilo. Dessverre kan jeg ikke finne batteriet til kameraet mitt.
epo nob Li scias kiel kapti la atenton de sia aŭskultantaro. Han vet hvordan han kan fasinere publikum.
epo nob Vi ĉiam estos kritikata. Du vil alltid bli kritisert.
epo nob La probablo estas granda, ke pli multaj homoj mortos, se vi ne faros tion. Sannsynligheten er stor for at flere vil dø om du ikke gjør det.
epo nob Frédéric Chopin komponis sian unuan verkon kiel sepjarulo. Frédéric Chopin komponerte sitt første verk som 7-åring.
epo nob Ŝi faris ĉion por ŝi. Hun gjorde alt for henne.
epo nob Via kranakvo estas tro malmola. Akiru moligilon. Vannet fra kranen din er for hardt. Skaff en vannmykener.
epo nob Sed okazas, ke ankaŭ li faras erarojn. Men det hender jo at han gjør feil han også.
epo nob Mi havas svagan suspekton, ke mi enamiĝis en edziniĝintan viron. Temas pri vi. Jeg har en vag mistanke om at jeg er forelsket i en gift mann. Det dreier seg om deg.
epo nob La vivo estas tro mallonga por lerni la germanan. Livet er for kort til å lære seg tysk.
epo nob Mi antaŭĝojis pri la renkonto kun vi. Det gleder meg å møte deg.
epo nob Pozitiva pensado estas vivomaniero. Positiv tenkning er en livsstil.
epo nob La Orienta Ekspreso foriros je la sesa horo de la kajo du. Orientekspressen avgår klokken seks fra plattform to.
epo nob Ĉu vi estas laca? Er du trøtt?
epo nob Ĉu vi eble havas foton de li? Har du kanskje et bilde av ham?
epo nob Vidi vin ĉi tie estas agrable. Det er hyggelig å se deg her.
epo nob Kiamaniere oni ŝin mortigis? Hvordan har hun blitt drept?
epo nob Francio, Aŭstrio kaj Rusio formas aliancon kontraŭ Prusio. Frankrike, Østerrike og Russland formet en allianse mot Preussen.
epo nob Jam tiutempe okazis vigla komerco en tiu regiono. Allerede på denne tiden var det en livlig handel i dette området.
epo nob Ni estis bonaj kunuloj. Vi var gode kamerater.
epo nob Li ne havas sufiĉe da mono por nova aŭtomobilo. Han har ikke råd til en ny bil.
epo nob Mi ne volas labori en ĉi tiuj kondiĉoj. Jeg vil ikke jobbe under disse forholdene.
epo nob En pluraj fojoj oni promesis al li liberigon. Flere ganger har han blitt lovet løslatelse.
epo nob Ŝajnis, kvazaŭ la tero malaperus sub liaj piedoj. Det var som om jorden forsvant under føttene hans.
epo nob Kun ni ŝi havis absolute nenion komunan. Hun hadde absolutt ingenting til felles med oss.
epo nob Ŝi estas fidinda, ĝentila kaj scioriĉa. Hun er pålitelig, høflig og kunnskapsrik.
epo nob Trovi laboron estas malfacile. Å finne arbeid er vanskelig.
epo nob Nenio nian vivon ĝenas, ĝis fine la problemoj venas. Alt er greit så lenge det er ingen problemer.
epo nob Ĉiuj ĝinzoj, kiujn ŝi elektis, estas tro malgrandaj. Alle jeans, som hun har valgt, er for små.
epo nob Ŝi nur salutas kaj pasas. Hun bare hilser og går forbi.
epo nob Eble mi estas freneza, sed mi ne estas stulta. Jeg er kanskje gal, men ikke dum.
epo nob Kiu scias plej multe, tiu atakas plej efike. Den som vet mest, angriper mest effektivt.
epo nob Per sia aspekto li trompas aliulojn. Han lurer andre med utseendet sitt.
epo nob Bruna estas via longa, mola hararo. La bukloj dancas, kiam vi iras. Brunt er det lange, myke håret ditt. Lokkene danser når du går.
epo nob La koloro de la rubeno povas varii de flamanta oranĝo-ruĝo ĝis intensa siringo-ruĝo. Fargen på en rubin kan variere fra flammende oransje-rød til dyp lilla-rød.
epo nob Mi meditis multe pri la diversaj metodoj lerni novan lingvon. Jeg har fundert mye over de ulike metodene for å lære et nytt språk.
epo nob Ŝi ne havas ion komunan kun ni. Hun har ingenting til felles med oss.
epo nob Tiu fenomeno estas tre facile klarigebla. Dette fenomenet er veldig lett å forklare.
epo nob La kapitano amas sian ŝipon, kiel patro amas sian infanon. Kapteinen elsker skipet sitt som en far sitt barn.
epo nob Ĉi tiu malgranda rakonto estas tro simpla por klarigi ĉion. Denne lille historien er for enkel til å forklare alt.
epo nob Li ne havas ion komunan kun ili. Han har ingenting felles med dem.
epo nob Mi rapide maltrankviliĝas. Jeg blir fort urolig.
epo nob Tomo en ĉiu jaro forgesas la naskiĝotagon de Manjo. Tom glemmer Maria sin bursdag hvert år.
epo nob Ne estas multaj aferoj, kiuj postulas tiom da pacienco, kiel la lernado de lingvo. Det er få ting som krever så mye tålmodighet som å lære seg et språk.
epo nob Ĉu ni faru tion ankoraŭfoje? Skal vi gjøre det en gang til?
epo nob Mi ne volas tian pantalonon. Jeg vil ikke ha slike bukser.
epo nob La proponon de la prezidanto oni akceptis. Presidentens forslag ble godkjent.
epo nob Ni estis bonaj kameradoj. Vi var gode kamerater.
epo nob Mortigi lin estas la plej facila solvo. Å drepe ham er den enkleste løsningen.
epo nob Antaŭ duona jaro mi preskaŭ mortis. Det er et halvt år siden jeg nesten døde.
epo nob Sendu telegramon! Send et telegram!
epo nob La vivo atendas la revenon de akvo kaj varmo. Livet venter på at vann og varme skal vende tilbake.
epo nob Ĉiuj laboristoj krom unu iris hejmen. Alle untatt en av arbeiderne gikk hjem.
epo nno Kie estas la elirejo? Kvar er utgangen?
epo nob La maro estas plena de fiŝoj, balenoj, fokoj kaj maraj birdoj. I havet vrimler det av fisk, hval, sel og sjøfugl.
epo nob Mi amas la norvegan lingvon! Jeg elsker norsk språk.
epo nob Li diris al mi, ke Maria gravediĝis. Han fortalte meg at maria var blitt gravid.
epo nob Japanujo ne disponas pri multaj naturaj resursoj. Japan har ikke mange naturlige resurser.
epo nob Mi havas la fortojn de urso. Jeg er bærekraftig.
epo nob Mi estas norvega civitano de germana deveno. Jeg er norsk statsborger av tysk opprinnelse.
epo nob Bonan nokton! God natt!
epo nob Tie aĉeteblas terure multaj aĵoj. Det er grusomt mye å kjøpe der.
epo nob Preskaŭ la tuta mezepoka filozofio centris sian atenton en tiu demando. Nesten all middelalderfilosofi dreide seg om dette spørsmålet.
epo nob Nenio povas surprizi min. Ingenting kan overraske meg.
epo nob Mano manon lavas. Den ene hånden vasker den andre.
epo nob Temas pri vi kaj mi. Det dreier seg om deg og meg.
epo nob Ŝi sonĝis pri sovaĝaj jaguaroj. Hun drømte om ville jaguarer.
epo nno Ni atendas gastojn hodiaŭ vespere. Vi ventar gjester i kveld.
epo nob La soleco estis terura. Ensomheten var fryktelig.
epo nob Tio estas ampleksa procezo, kiu postulas paciencon kaj konsumas multan tempon. Det er en omfattende prosess som krever mye tålmodighet og tar mye tid.
epo nob La vertebraro konsistas el dudek kvar ostoj. Ryggraden består av tjuefire bein.
epo nob Infanoj amas ludi sur la strando. Barn elsker å leke på stranden.
epo nob Mi havas ursajn fortojn. Jeg er bærekraftig.
epo nob La hundo svingas la voston. Hunden logrer med halen.
epo nob Ne ŝanĝu frazojn, kiuj estas ĝustaj. Sed vi rajtas sendi alternativajn natur-sonajn tradukojn. Ikke rediger setninger som er korrekte. I stedet kan du legge til alternative oversettelser som høres naturlige ut.
epo nob Tom mopedas plejparte en la korto de la lernejo. Tie ne regas trafiko. Tom kjører moped for det meste i skolegården. Der er det ikke noen trafikk.
epo nob Mi estas via konscienco. Jeg er din samvittighet.
epo nob Kelkaj homoj estas tute sen skrupuloj. Noen mennesker er helt skruppelløs.
epo nob Rezisto kontraŭ ŝanĝoj estas antaŭ ĉio alia reago al la maniero en kiu ni estas traktataj. Motstand mot endringer er først og fremst en reaksjon på måten man blir behandlet på.
epo nob Infanoj bezonas helpon por formi nociojn kaj konstrui sencohavan scion. Barna trenger hjelp til å danne begreper og bygge opp meningsfull kunnskap.
epo nob Tiuj domoj havas unuarangajn sanitarajn instalaĵojn. Disse husene har et førsteklasses sanitærutstyr.
epo nob Ŝi rigardis min per aŭdacaj okuloj. Hun så på meg med et frekkt blikk.
epo nob Nur persista homo kapablas realigi sian revon. Bare en vedvarende person er i stand til å realisere sin drøm.
epo nob Tom fartas bone en la farmo. Tom trives på bruket.
epo nob Polico, ambulanco kaj fajrobrigado ekveturis, kiam ili ricevis informon pri la incendio. Politiet, ambulanse og brannvesen rykket ut da de fikk melding om brannen.
epo nob Vi estas kaj estos stultulo. Du er og blir en tosk.
epo nob Nia industria civilizo sur la bazo de fosiliaj brulaĵoj finfine kolapsos. Vår industrielle sivilisasjon basert på fossilt drivstoff vil til slutt kollapse.
epo nob Ekde nun mi estos pli diligenta, ol mi estis. Fra nå av, skal jeg jobbe hardere enn jeg har gjort til nå.
epo nob Ŝi min rigardas, sed nenion diras. Hun ser på meg, men hun sier ikke noe.
epo nob Kiu volas, tiu povas. Hvor det er en vilje, er det også en vei.
epo nob Mi provos respondi vian demandon. Jeg vil prøve å svare på spørsmålet ditt.
epo nob Ŝia patro antaŭ nelonge perdis sian laborpostenon. Hennes far mistet jobben nylig.
epo nob Ne traduku ĉi tiun frazon. Ikke oversett denne setningen.
epo nob Ĉi tiuj projektoj estas parto de la programo por la regiona evoluo. Disse prosjektene er en del av det regionale utviklingsprogrammet.
epo nob Tomo forlasis la edzinon kaj la infanojn. Tom forlot kona si og barna.
epo nob Krizopreteco estas decida sukcesfaktoro. Kriseberedskap er en kritisk suksessfaktor.
epo nob "Ni ĉiuokaze ne gajnos." - "Kial?" - "Ni havas knabinojn en la teamo." "Vi kommer ikke å vinne uansett." – "Hvorfor det?" – "Vi har jenter på laget."
epo nob Hieraŭ ili estis unuafoje en Oslo. I går var de for første gang i Oslo.
epo nob Estas pli facile ricevi, kion vi deziras, kun rideto ol per la pinto de spado. Det skal bli lettere å få hva du ønsker med et smil enn med sverdet.
epo nob Esperinde la neĝodegelo ekos baldaŭ. Forhåpentligvis snart begynner å tine.
epo nob La bazo de la metodo estas la simpla principo de la imito. Grunnlaget for metoden er det enkle prinsippet imitasjon.
epo nob La Brita Imperio sin etendis sur ĉiuj kontinentoj. Det britiske imperiet strakte seg over alle kontinenter.
epo nob Tom ekĝojegas. Tom blir kjempeglad.
epo nob Sano signifas por mi ĉion. Helse betyr alt for meg.
epo nob Mi akceptas ĉion, kio okazas, kaj malofte vere maltrankviliĝas. Jeg tar tingene som de kommer og bekymrer meg sjeldent noe særlig.
epo nob Ŝi ne havas ion komunan kun ni. Hun har ikke noe til felles med oss.
epo nob La plej multajn arbojn oni faligis por fari brulolignon. De har felt de fleste trærne for fyringsved.
epo nob Vizitinte la lernejon, mi decidis akcepti tie la ofertitan instruistan laborpostenon. Etter å ha besøkt skolen, bestemte jeg meg for å ta den tilbudte jobben som lærer der.
epo nob Mi frapas la pordon. Poste mi malfermas ĝin kaj eniras en la klasĉambron. Jeg banker på døra. Så jeg åpner den og går inn i klasserommet.
epo nob Pozitiva pensado estas mensa agordo, kiu instigas ekvidi la ĝojigajn flankojn de ĉiu afero. Positiv tenkning er en mental holdning om å se den fordelaktige siden av ting.
epo nob Mi ankoraŭ ne finis paroli. Jeg er ikke ferdig med snakka ennå.
epo nob La agado estas la plej bona metodo de la lernado. Gjerning er den beste måten å lære.
epo nob Tio devigas min revizii mian opinion. Det tvinger meg å revidere min mening.
epo nob Maria pagas la pantalonojn kaj la puloveron. Maria betaler buksene og genseren.
epo nob Mia persona sperto diras, ke Esperanto ebligas pensostimulan rigardon en multajn antaŭe fremdajn kulturojn. Min personlige erfaring sier at esperanto gir et tankevekkende innblikk i mange tidligere fremmede kulturer.
epo nob Vi sukcesos en tio, se vi klopodos sufiĉe. Du får det til, hvis du prøver hardt nok.
epo nob Kio estas malfacila ĉi tie en la lernejo? Hva er det som er vanskelig her på skolen?
epo nob Nun dormu bone! Sov godt nå.
epo nob Tio estas anakronismo. Dette er en anakronisme.
epo nob Ŝi restis kuŝanta. Hun ble liggende.
epo nob Estos multe pli da amuzo, se ankaŭ vi ĉeestos. Det vil være mye morsommere om du også blir med.
epo nob Ŝi eniris en mian loĝejon sen frapado. Hun gikk inn i leiligheten min uten å banke på.
epo nob Dirante tion, li sin turnis al la pordo. Idet han sa det, snudde han seg mot døren.
epo nob Mi scias, ke vi opinias min snobo. Jeg vet at du mener at jeg er en snobb.
epo nob Bonvenon al realo nova kaj pli signifoplena. Velkommen til en ny og mer meningsfylt virkelighet.
epo nob Ŝi ne volas esti kun iu. Hun vil ikke være sammen med noen.
epo nob Mi estas en la flughaveno nun. Jeg er på flyplassen nå.
epo nob Manko de malfermemo estas problemo. Manglende åpenhet er et problem.
epo nob Ŝi paŝis en la scenejon kaj surprizis ĉiujn. Hun gikk ut på scenen og overrasket alle.
epo nob Li havis tre strangan konduton. Han oppførte seg svært merkelig.
epo nob Poste li kuras sur la ŝtuparo malsupren. Så løper han nedover trappa.