forked from Helsinki-NLP/Tatoeba-Challenge
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtest.txt
223 lines (223 loc) · 14.6 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
deu kur_Latn Ich komme aus Diarbakir. Ez ji Amedê me.
deu kur_Latn Mein Name ist Maria. Und was ist dein Name? Navê min Meryem e, navê te çi ye?
deu kur_Latn Möchtest du eine Hilfe? Tu alîkariyê dixwazî?
deu kur_Latn Jack ähnelt seinem Vater. Jack li bavê xwe hatiye.
deu kur_Latn Das hier ist mein Buch. Ev pirtûka min e.
deu kur_Latn Ich lerne Griechisch. Ez yûnanî fêr dibim.
deu kur_Latn Es ist Sommer. Havîn e.
deu kur_Latn Yukiko mag Kartoffeln. Yukiko ji kartolan hez dike.
deu kur_Latn Ich will ein Haus kaufen. Ez dixwazim xaniyek bikirim.
deu kur_Latn Es ist Winter. Zivistan e.
deu kur_Latn Aschgabat ist die Hauptstadt Turkmenistans. Eşqabad paytexta Tirkmenistanê ye.
deu kur_Latn Er war so arm, dass er kein Brot kaufen konnte. Ew wisa belengaz bu ku nikarî bu nan bikire.
deu kur_Latn Das ist Brot. Ev nan e.
deu kur_Latn Damaskus ist die Hauptstadt von Syrien. Şam paytexta Sûriyê ye.
deu kur_Latn Sprichst du Kurmandschi? Ma tu kurmancî dibêjî?
deu kur_Latn Ich lerne Ungarisch. Ez macarî fêr dibim.
deu kur_Latn Ich lerne Slowakisch. Ez slovakî fêr dibim.
deu kur_Latn Die Wahrheit ist bitter, Lügen sind süß. Rastî tal e, derew şîrîn e.
deu kur_Latn Das ist ein Computer. Ev kompûterek e.
deu kur_Latn Es ist Herbst. Payîz e.
deu kur_Latn Die Väter arbeiten. Bav kar dikin.
deu kur_Latn Bamako ist die Hauptstadt Malis. Bamako paytexta Malîyê ye.
deu kur_Latn Das ist Milch. Ew şîr e.
deu kur_Latn Das ist eine Blume. Ev gul e.
deu kur_Latn Herzlich Willkommen, Schüler! Xwendekar, hun bixêr hatin!
deu kur_Latn Duschanbe ist die Hauptstadt Tadschikistans. Duşenbe paytexta Tacîkistanê ye.
deu kur_Latn Wir wollen unsere Sprache. Em zimanê xwe dixwazin.
deu kur_Latn Haben wir Olivenöl? Zeyta zeytûna ê me heye?
deu kur_Latn Dieser Apfel ist rot. Ev sêv sor e.
deu kur_Latn Aus welcher Stadt kommst du? Tu ji kîjan bajêr î ?
deu kur_Latn Mein lieber Freund! Hevalê min ê hêja!
deu kur_Latn Bamako ist die Hauptstadt von Mali. Bamako paytexta Malîyê ye.
deu kur_Latn Ich lerne Russisch. Ez rûsî fêr dibim.
deu kur_Latn Er hat Hunger. Ew birçî ye.
deu kur_Latn Mut, zeigt sich nicht durch das Geschlecht. Şêr şêre, çi jine çi mêre.
deu kur_Latn Wir können dieses Problem nicht ignorieren. Em nikarin vê pirsgirêkê paşguh bikin.
deu kur_Latn Wir waren Freunde. Em heval bûn.
deu kur_Latn Deine Augen sind schön. Çavên te xweşikin.
deu kur_Latn Ich lerne Vietnamesisch. Ez viyetnamî fêr dibim.
deu kur_Latn Willkommen auf unserer Website! Bi xêr hatin bo malpera me!
deu kur_Latn Es gibt keine Grenzen. Sînor nînin.
deu kur_Latn Ist das Milch? Ew şîr e?
deu kur_Latn Es lebe der 1. Mai! Bijî 1 Gulan!
deu kur_Latn Es lebe der erste Mai! Bijî yek Gulan!
deu kur_Latn Mein Name ist Azad. Navê min Azad e.
deu kur_Latn Ich bin jünger als du. Ez ji te ciwantir im.
deu kur_Latn Wasche dir oft die Hände Gelek caran destê xwe bişo!
deu kur_Latn Entschuldigen Sie bitte, wo ist der Aufzug? Biborin, asansor li kû ye?
deu kur_Latn Kurdisches Essen ist sehr lecker und vielfältig. Xwarina kurdî pirr xweş û cûrbecûr e
deu kur_Latn Bischkek ist Kirgistans Hauptstadt. Bişkek paytexta Qirgizistanê ye.
deu kur_Latn Tom lacht. Tom dikene.
deu kur_Latn Mein Name ist Rahul. Navê min Rahul e.
deu kur_Latn Sei gut - aber sei nicht umsonst. Baş be lê ne belaş be.
deu kur_Latn Die Freiheit der Frau ist die Freiheit der Welt. Azadiya jinê azadiya cîhanê ye.
deu kur_Latn Der Glaube ist die Kraft des Lebens. Bawerî hêza jiyanê ye.
deu kur_Latn Das ist ein Apfel. Ev sêv e.
deu kur_Latn Ich habe drei Bücher. Sê kitêbên min hene.
deu kur_Latn Der Flügel des Vogels war gebrochen. Baskê chivîk shikest.
deu kur_Latn Wir sind 10 Leute Em 10 kes in
deu kur_Latn Lass bitte meine Hand los. Destê min berde.
deu kur_Latn Wir sind acht Leute. Em heşt kes in.
deu kur_Latn Tiflis ist die Hauptstadt Georgiens. Tilbîs serbajarê Gurcistanê ye.
deu kur_Latn Sie ist gerade nicht zu Hause. Ew niha ne li malê ye.
deu kur_Latn Ich lerne Georgisch. Ez gurcî fêr dibim.
deu kur_Latn Sie sprechen Kurmandschi. Ew kurmancî dibêjin.
deu kur_Latn Ich bin im Wald. Ez li daristanê me.
deu kur_Latn Sind sie Freunde? Hûn hevalên hev in?
deu kur_Latn Die Freiheit der Frau ist die Freiheit der Gesellschaft. Azadiya jinê azadiya civakê ye.
deu kur_Latn Sie verstehen einander. Ew hev fêhm dikin.
deu kur_Latn Mein Name ist Omid. Navê min Omîd e.
deu kur_Latn Ich lerne Armenisch. Ez ermenî fêr dibim.
deu kur_Latn Das ist mir auch schon passiert. Ev hatiye serê min jî.
deu kur_Latn Tom sah seinen ehemaligen Arbeitgeber auf einer Konferenz. Tom karmendê xwe yê evn li civînekê dît.
deu kur_Latn Meine Mutter hat blonde Haare. Pora dayika min zer e.
deu kur_Latn Nur-Sultan ist Kasachstans Hauptstadt. Nur-Sultan paytexta Qazaxistanê ye.
deu kur_Latn Ich lerne Serbisch. Ez sirbî fêr dibim.
deu kur_Latn Da ist ein Baum. Darek heye.
deu kur_Latn Ich lerne Polnisch. Ez polonî fêr dibim.
deu kur_Latn Tiflis ist die Hauptstadt Georgiens. Tbîlîsî serbajarê Gurcistanê ye.
deu kur_Latn Wer ist Schopenhauer? Schopenhauer kî ye?
deu kur_Latn Es ist zehn Uhr. Saet deh e.
deu kur_Latn Willkommen auf Tatoeba! Bi xêr hatin bo Tatoeba!
deu kur_Latn Ich bin nicht durstig. Ez ne tî me.
deu kur_Latn Das Leben ist gut. Jiyan xweş e.
deu kur_Latn Entschuldigen Sie bitte, wo ist die Toilette? Biborin, avdestxane li kû ye?
deu kur_Latn Aschgabat ist die Hauptstadt von Turkmenistan. Eşqabad paytexta Tirkmenistanê ye.
deu kur_Latn Ich lerne Ukrainisch. Ez ukraynî fêr dibim.
deu kur_Latn Wie lieb! Çiqas delal!
deu kur_Latn Ich lerne Portugiesisch. Ez portugalî fêr dibim.
deu kur_Latn Dieses Buch ist schwarz. Ev pirtûk reş e.
deu kur_Latn Gibt es viele Blumen in dem Garten? Ma baxçe de pir çîçek hene?
deu kur_Latn Ich lerne Norwegisch. Ez norwecî fêr dibim.
deu kur_Latn Ich bin nicht bereit ez ne amade me
deu kur_Latn Die Wahrheit wird dünn, aber reißt nicht, die Lüge wird dick, aber bricht. Rastî zirav dibe nadire, derew stûr dibe dişkê.
deu kur_Latn Deine Mutter ist hier. Diya te li vir e.
deu kur_Latn Baku ist Aserbaidschans Hauptstadt. Bakû paytexta Azerbeycanê ye.
deu kur_Latn Ich habe unter einem Baum geparkt. Min di bin dareke park kir.
deu kur_Latn Ihr Vater starb. Bavê wê mir.
deu kur_Latn Damaskus ist die Hauptstadt von Syrien. Dîmeşq paytexta Sûriyê ye.
deu kur_Latn Hier ist es zu laut. Li vir pirr dengbilind e.
deu kur_Latn Ich bin Kurdin. Ez kurdim.
deu kur_Latn Er spricht Kurmandschi. Ew kurmancî dibêje.
deu kur_Latn Nichts ist schöner als das Leben. Tişt ji jiyanê xweştir tine.
deu kur_Latn Duschanbe ist die Hauptstadt von Tadschikistan. Duşenbe paytexta Tacîkistanê ye.
deu kur_Latn Das ist ein Löffel. Ev kevçî ye.
deu kur_Latn Ich muss mir die Haare kämmen. Ez divê porê xwe şe bikim.
deu kur_Latn Ich habe drei Kühe. Sê çêlekên min hene.
deu kur_Latn Bunte Flagge. Ala rengîn.
deu kur_Latn Ich habe zehn Kugelschreiber. Deh pênûsên min hene.
deu kur_Latn Nach jedem Fall gibt es ein Aufstehen. Piştî her ketinek rabûnek heye.
deu kur_Latn Kämpfe für deine Liebe. Ji bo evîna xwe şer bike.
deu kur_Latn Das Feuer in der Nacht scheint nah. Agirê şevê nêzîk xuya dike.
deu kur_Latn Vater und Bruder. bav û bira
deu kur_Latn Wie heißt die Hauptstadt von Turkmenistan? Navê paytexta Tirkmenistanê çi ye?
deu kur_Latn Der Fisch schmeckt nicht gut. Masî ne çêjdar e.
deu kur_Latn Ich habe zehn Füller. Deh qelemên min hene.
deu kur_Latn Das kurdische Alphabet besteht aus einunddreißig Buchstaben: a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z. Elfabeya kurdî ji sî û yek herfan hevedudanî ye: a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z.
deu kur_Latn es gibt hier keine Sachen ti tişt nîne vir
deu kur_Latn Ihr geht jetzt schlafen! Hun niha derin xewkin
deu kur_Latn Entschuldigen Sie bitte, wo ist das WC? Biborin, tiwalêt li kû ye?
deu kur_Latn Zweifellos ist das Universum unendlich. Bê goman, unîverso bêdawî ye.
deu kur_Latn Das ist ein Brief. Ev name ye.
deu kur_Latn Ich lerne Tadschikisch. Ez tacikî fêr dibim.
deu kur_Latn Märtyrer sterben nicht. Şêhîd namirin.
deu kur_Latn Sie hat fünf Brüder. Pênc birayên wê hene.
deu kur_Latn Wir wollen mehr. Em bêtir dixwazin.
deu kur_Latn Sami ist nicht hier. Sami ne li vir e.
deu kur_Latn Ich lerne Slowenisch. Ez slovenî fêr dibim.
deu kur_Latn Damaskus ist die Hauptstadt Syriens. Şam paytexta Sûriyê ye.
deu kur_Latn Ich lerne Litauisch. Ez lîtvanî fêr dibim.
deu kur_Latn Ich sehe jemanden. Ez kesî dibînim.
deu kur_Latn Mein Name ist Wang. Navê min Wang e.
deu kur_Latn Es ist nicht spät. Ne dereng e.
deu kur_Latn Dieses Buch ist schwarz. Ev kitêb reş e.
deu kur_Latn Es ist Viertel nach zwei. Saet dido û çarêk e.
deu kur_Latn Die Sonne scheint für alle. Roj ji bona hemiyan dibiriqe.
deu kur_Latn Berlin ist Deutschlands Hauptstadt. Berlîn paytexta Almanyayê ye.
deu kur_Latn Sami ist mein Freund. Sami hevalê min e.
deu kur_Latn Liebe Grüße. Silaven germ.
deu kur_Latn Sie spricht Kurmandschi. Ew kurmancî dibêje.
deu kur_Latn Die Kinder kamen bei Einbruch der Dunkelheit heim. Zarok dizîvirin mal bi ketin a shevê re.
deu kur_Latn Entschuldigen Sie bitte, wo ist die Toilette? Biborin, tiwalêt li kû ye?
deu kur_Latn Beirut ist die Hauptstadt des Libanon. Bêrût paytexta Libnanê ye.
deu kur_Latn Ich habe vergessen, es ihr zu sagen. Min ji bîr kir jê re bibêjim.
deu kur_Latn Damaskus ist Syriens Hauptstadt. Şam paytexta Sûriyê ye.
deu kur_Latn Ich bin aus Kurdistan ez ji kurdistanê me
deu kur_Latn Aschgabat ist Turkmenistans Hauptstadt. Eşqabad paytexta Tirkmenistanê ye.
deu kur_Latn Mein Name ist Mardschan. Navê min Mercan e.
deu kur_Latn Die schwarze Maus ist klein. Ew mişk ê reş biçûk e.
deu kur_Latn Wir sprechen Kurmandschi. Em kurmancî dibêjin.
deu kur_Latn Es ist Viertel nach neun Saet neh û nîv e.
deu kur_Latn Damaskus ist die Hauptstadt Syriens. Dîmeşq paytexta Sûriyê ye.
deu kur_Latn Ich bin Kurde. Ez kurdim.
deu kur_Latn Ich habe drei Bücher. Sê pirtûkên min hene.
deu kur_Latn Ich habe fünf Katzen. Pênc pisîkên min hene.
deu kur_Latn Es ist drei Uhr. Saet sisê ye.
deu kur_Latn Ich bin Krankenpflegerin. Ez hemşîre me.
deu kur_Latn Ich lerne Mongolisch. Ez mongolî fêr dibim.
deu kur_Latn Wo ist deine Großmutter? Dapîra te li kû ye?
deu kur_Latn Es ist Viertel nach acht Saet heşt û nîv e.
deu kur_Latn Bischkek ist die Hauptstadt von Kirgistan. Bişkek paytexta Qirgizistanê ye.
deu kur_Latn Wir sind acht Personen. Em heşt kes in.
deu kur_Latn Ich liebe die kurdische Sprache. Ez ji zimanê Kurdî hez dikim.
deu kur_Latn Ich mag es, mit dir zu sprechen. Ez hezdikim, li gel te biaxifim.
deu kur_Latn Ihr Name ist Barbara. Navê wê Barbara ye.
deu kur_Latn Sein Name ist Ali. Navê wî Elî ye.
deu kur_Latn Danke, ich bin satt. Dest xweş, ez têr im.
deu kur_Latn Damaskus ist Syriens Hauptstadt. Dîmeşq paytexta Sûriyê ye.
deu kur_Latn Das ist eine Blume. Ev kulîlk e.
deu kur_Latn Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche. Ez înternetê wek çavkaniya bo lêkolînên xwe bi kar tînim.
deu kur_Latn Bischkek ist die Hauptstadt Kirgistans. Bişkek paytexta Qirgizistanê ye.
deu kur_Latn Tage die ich sehe Rûyên ku ez dibînim
deu kur_Latn Sie hat Hunger. Ew birçî ye.
deu kur_Latn Entschuldigen Sie bitte, wie spät ist es? Biborin, saet çi ye?
deu kur_Latn Ist er noch krank? Ew hên nexweş e?
deu kur_Latn Der Fisch schmeckt nicht gut. Masî ne xweş e.
deu kur_Latn Beirut ist Libanons Hauptstadt. Bêrût paytexta Libnanê ye.
deu kur_Latn Meine Schwester ist Krankenpflegerin. Xwîşka min hemşîre ye.
deu kur_Latn Du bist zufrieden. Tu razî yî.
deu kur_Latn Er vermisst dich. Ew bêriya te dike.
deu kur_Latn Alle für einen, einer für alle! Em hemû ji bo yekî, yekî ji bo me hemûyî.
deu kur_Latn Blut wäscht man nicht mit Blut ab. Xwîn bi xwînê nayê şuştin.
deu kur_Latn Wir haben keinerlei Gemeinsamkeiten. Min li siyê park kir.
deu kur_Latn Wie? Çawa?
deu kur_Latn Kennst du ihren Vater? Tu bavê wê nas dikî?
deu kur_Latn Sie hat den Wolf getötet. Ew gur kuşt.
deu kur_Latn Ich lerne Schwedisch. Ez swêdî fêr dibim.
deu kur_Latn Ist das eine Biene? Ev mêşhingiv e?
deu kur_Latn Ich bin ich und du bist du. Ez ez im, tu tu yî.
deu kur_Latn Ich mache gutes Brot. Ez nanê rind çêdikim.
deu kur_Latn Bagdad ist Iraks Hauptstadt. Bexda paytexta Iraqê ye.
deu kur_Latn Was man am Abend sagt, geht durch die Löcher der Wände. Gotinên êvara dikevin kunên diwara.
deu kur_Latn Entschuldigen Sie bitte, wie spät ist es? Biborin, saet çend e?
deu kur_Latn Lieb mich! Ji min hezke!
deu kur_Latn Ich unterstütze euch nicht. Ez piştgiriyê nadim we.
deu kur_Latn Arbeitest du heute? Tu îro kar dikî?
deu kur_Latn Das Gesicht habe ich schon mal gesehen. Min ev rûçik carna dîti.
deu kur_Latn Ich spreche Kurdisch. Ez kurmancî zanim.
deu kur_Latn Ich habe drei Autos. Sê tirimbêlên min hene.
deu kur_Latn Ich bin hungrig. Ez birçî me.
deu kur_Latn Wasser wäscht Blut, doch Blut wäscht nicht Blut. Av xwînê dişo, xwîn xwînê naşo.
deu kur_Latn Mit Gefühl kommt die Schlange aus dem Loch. Bi nermî mar ji qulê tê der.
deu kur_Latn Ich bin nicht jung. Ez ne ciwan im.
deu kur_Latn Ich lerne Italienisch. Ez îtalî fêr dibim.
deu kur_Latn Ich spreche Kurmandschi. Ez kurmancî dibêjim.
deu kur_Latn Duschanbe ist Tadschikistans Hauptstadt. Duşenbe paytexta Tacîkistanê ye.
deu kur_Latn Sind sie Freunde? Ew heval in?
deu kur_Latn Hebe deine Beine Lingên xwe rakin.
deu kur_Latn Das ist ein Dorf. Ew gund e.
deu kur_Latn Arbeitet ihr zusammen? Hun gel hev kar dikin.
deu kur_Latn Wo ist der Fahrstuhl? Asansêr li ku derê ye?
deu kur_Latn Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar. Va ye sirra min, ew bi xwe gelekî sade ye: Mirov tenê bi dilê xwe dikare baş bibîne. Tiştên bingehîn bi çavan nayên dîtin.
deu kur_Latn Das ist Fleisch. Ew goşt e.
deu kur_Latn Ist das ein Bleistift? Ev pênûs e?
deu kur_Latn Sprichst du Kurmandschi? Tu kurmancî dibêjî?
deu kur_Latn Die Schafe und die Wölfe der Türken gehen Hand in Hand. Berx û gurên tirkan bi hev re diçêrin.
deu kur_Latn Lebe wohl! Xwedê hafîz!
deu kur_Latn Ich komme aus Afrin. Ez ji Efrînê me.
deu kur_Latn Nur-Sultan ist die Hauptstadt Kasachstans. Nur-Sultan paytexta Qazaxistanê ye.
deu kur_Latn Es ist zwei Uhr. Saet dido ye.
deu kur_Latn Bagdad ist die Hauptstadt des Irak. Bexda paytexta Iraqê ye.
deu kur_Latn Es ist Viertel nach eins Saet yek û nîv e.
deu kur_Latn Nach der Schule! Piştî dibistanê!