forked from Helsinki-NLP/Tatoeba-Challenge
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtest.txt
383 lines (383 loc) · 20.9 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
bre eng C'hoant em eus da vezañ pinvidik. I wish I were rich.
bre eng Bemdez ez an d’ar skol. I go to school every day.
bre eng Dizimez oc’h? Are you single?
bre eng A-du emaoc’h? Do you agree?
bre eng Enesennoù so er mor. There are islands in the sea.
bre eng Amañ emaon o chom. I live here.
bre eng Ur struskañval em eus gwelet er zoo. I have seen an ostrich at the zoo.
bre eng Mil bennozh. Many thanks.
bre eng C’hoant az peus da zont? Do you want to go?
bre eng Sell, ur wezenn abelia. Look! An abelia!
bre eng C'hoant en doa an dra-mañ Tom. Tom wanted that.
bre eng Bras a-walc'h on. I'm pretty tall.
bre eng En daor ie er vuhé. Water is life.
bre eng ’N em wisket e oa 'vel ur plac'h. He dressed up as a woman.
bre eng Mat ar jeu? How are you?
bre eng N'em eus ket ezhomm seurt ebet. I don't need anything.
bre eng Kollet em eus ma c'hreion. I've lost my pencil.
bre eng N'am eus ket disoñjet. I didn't forget.
bre eng Pelec'h e pregez Galleg? Where do you speak French?
bre eng C'hoant em eus da gaout ur gitar. I want a guitar.
bre eng Petra emaout oc'h ober? What are you doing?
bre eng Bennozh dit ! Thank you!
bre eng Anavezout a ran Tom mat-tre. I know Tom well.
bre eng Al listenn am eus. I have the list.
bre eng Amañ emaout ? Are you here?
bre eng Ur plac'h lent e oa. She used to be a very shy girl.
bre eng Tomm eo. It's hot.
bre eng War da vurev emañ ma levr. My book is on your desk.
bre eng Lavar din ar pezh az peus c'hoant da gaout. Tell me what you want.
bre eng Er privezioù emañ-hi. She's in the restroom.
bre eng Ne ouie ket Tom e oa Mary gouest da gomz galleg Tom didn't know that Mary knew how to speak French.
bre eng You! Hooray!
bre eng Sell, ur wezenn abrikez. Look an apricot tree!
bre eng N’en deus ket skrivet al lizher c’hoazh. He still has not written the letter.
bre eng Tremenet am eus an abardaevezh a-bezh o respont d'ar mailoù. I spent all afternoon replying to emails.
bre eng O vervel e oant. They were dying.
bre eng Kelenn a blij din. I love teaching.
bre eng Ne c’hall ket bezañ. It's impossible.
bre eng Homañ n'eo ket ur frasenn. This is not a sentence.
bre eng Lavar din pezh peus c'hoant da gaout. Tell me what you want.
bre eng Ha gellout a ran kaout un tamm bara bihan da c'hortoz? Can I have a little bread while waiting?
bre eng Lous e oant. They were dirty.
bre eng Gwenn eo? Is it white?
bre eng Ur c'harr az peus? Do you have a car?
bre eng Mil drugarez. Many thanks.
bre eng Ne felle ket da d-Tom mont war roudoù e dad. Tom didn't want to follow in his father's footsteps.
bre eng Bras-mat on. I'm pretty tall.
bre eng Donemat deoc’h e Tatoeba! Welcome to Tatoeba!
bre eng Tom a oa o komz. Tom was talking.
bre eng Be peus ur c'harr? Do you have a car?
bre eng Mersi. Thanks.
bre eng Kollet em eus ma fellgomzer. I lost my phone.
bre eng Bezañ 'zo kalz frouezh. There's a lot of fruit.
bre eng Petra eo da chomlec'h? What's your home address?
bre eng Gant piv eo bet debret an holl gookies? Who ate all the cookies?
bre eng Gortozan ket. I'm not waiting.
bre eng Ar c'hizhier du a blij dit? Do you like black cats?
bre eng Ne oa ket dre va fazi. It wasn't my fault.
bre eng Na gomzit ket din! Don't talk to me!
bre eng NAF, na farsus eo. Lol, this is so funny.
bre eng Eñ a oa paour-kenañ. He was very poor.
bre eng Ne fazian morse. I'm never wrong.
bre eng Pres zo warnon. I'm in a hurry.
bre eng Gwisket e oa evel ur vaouez. He dressed up as a woman.
bre eng Glav a ra bepred? Is it still raining?
bre eng Diwall! Watch out!
bre eng E-barzh va c'halon e ra glav. It's raining in my heart.
bre eng Ne oan ket ma unan. I wasn't alone.
bre eng Na lez ket ac'hanon ma unan-penn. Don't leave me alone.
bre eng Ne oaran ket. I don't know.
bre eng Laeret eo bet ma arc'hant diganin un tu bennak. I had my money stolen somewhere.
bre eng Diaes eo studial ur yezh estren. Studying a foreign language is hard.
bre eng Tom en doa aon da vat. Tom was very scared.
bre eng Pregiñ a rae Tom. Tom was talking.
bre eng Dont a reas ur c'hazh eus dindan an daol-skrivañ. A cat came out from under the desk.
bre eng Deuet on va unan. I'll come alone.
bre eng Lun, Meurzh, Merc'her, Yaou, Gwener, Sadorn, Sul a zo seizh deiz ar sizhun. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week.
bre eng Ha jalous out? Are you jealous?
bre eng N'am lez ket ma unan-penn. Don't leave me alone.
bre eng Ro din an holen, mar plij. Pass me the salt, please.
bre eng Muioc'h kafe, mar plij. More coffee, please.
bre eng Paour-kenañ e oa. He was very poor.
bre eng Mersi ! Thanks!
bre eng Kalz a dud a oa er sonadeg. There were many people at the concert.
bre eng Hetiñ a ran dit chañs vat. I wish you good luck.
bre eng Aet eo Tom e karantez gant dousig e vignon karetañ Tom fell in love with his best friend's girlfriend.
bre eng NAF, ken farsus ez eo. Lol, this is so funny.
bre eng Me, n'em eus ezhomm eus netra. I don't need anything.
bre eng Noz vat! Good night!
bre eng Sell, ur wezenn abrikez japanat! Look, a Japanese apricot tree!
bre eng Kompren a ran. I understand.
bre eng Serr da veg. Shut up!
bre eng Gouzout a ran e ouzez. I know you know.
bre eng Bennozh. Thanks.
bre eng Respontit mar plij. Please reply.
bre eng Prezeg a rae Tom. Tom was talking.
bre eng O komz e oa Tom. Tom was talking.
bre eng Tom am eus gwelet du-se. I saw Tom there.
bre eng Burj Khalifa eo ar skraber-oabl uhelañ ar bed hiziv an deiz. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
bre eng A-du emaout? Do you agree?
bre eng Ne c'hortozan ket. I'm not waiting.
bre eng Reiñ a ri an holen din ? Will you pass me the salt?
bre eng Keleier fall em eus. I have bad news.
bre eng Kanañ a rae Tom. Tom was singing.
bre eng N'eus ket ezhomm da gaout aon e mod ebet. There's no reason to be afraid.
bre eng Labourat a rin ma unan. I'll work alone.
bre eng Kas an douraer ganit. Take the watering-can with you.
bre eng Pelec'h emañ ar sal-gibellañ? Where is the bathroom?
bre eng Ha Tom 'zo en em gavet? Has Tom arrived?
bre eng Glav a ra em c'halon. It's raining in my heart.
bre eng Douaroniezh a blij da Vagdalena. Magdalena is interested in geography.
bre eng Din eo ar c'harr-se. I own this car.
bre eng Rankout a ran mont. I have to leave.
bre eng Al leor ema war an daol. The book is on the table.
bre eng Sell, ur wezenn aserola. Look an acerola!
bre eng Kelenn a ra Galleg dimp. She is teaching us French.
bre eng Tom a c'hoantae an dra-mañ. Tom wanted that.
bre eng Kollet o deus c'hoazh. They lost again.
bre eng C’hoant am eus da vervel gant Getter Jaani. I want to die with Getter Jaani.
bre eng Chalet bras on e vefe marv ho tad. I'm very sorry your father died.
bre eng Bennozh, Yukina. Thanks, Yukina.
bre eng N'eo ket strik. It's not important.
bre eng Bez 'zo ur bern kerioù bras e-barzh ar Brazil. There are a lot of big cities in Brazil.
bre eng Du eo ar c’hezeg. The horse is black.
bre eng Kazi sur on. I'm pretty sure.
bre eng Ur ganaouenn en deus kanet. He sang a song.
bre eng Sur on. I am sure.
bre eng Emichañs. I hope so.
bre eng Trugarez dit ! Thank you!
bre eng N’eo ket gwenn ar c’hezeg. The horse is not white.
bre eng Sell, ur wezenn akajoù. Look a mahogany!
bre eng N’emañ ket va zad er gêr. My father isn't at home.
bre eng Mont a raint diwar-wel. They'll go away.
bre eng Digoret am boa an nor ha aet maez ar c'harr-tan I opened the door and got out of the car.
bre eng Ne c’hallit ket debriñ amañ. You can't eat here.
bre eng Un ali em eus ezhomm. I need advice.
bre eng E Tokyo emañ. He's in Tokyo.
bre eng Ne felle ket da d-Tom mont da vezañ un tisavour evel e dad. Tom didn't want to become an architect like his dad.
bre eng Taget on bet. I've been attacked.
bre eng Kollet o deus adarre. They lost again.
bre eng Gwelet em eus Tom du-se. I saw Tom there.
bre eng Paour meurbet e oa. He was very poor.
bre eng Ur silienn em eus pesketaet. I have fished an eel.
bre eng Beajiñ a blij din. I like to travel.
bre eng Gellet en defe Tom gervel ar polis m'en defe faotet dezhañ. Tom could've called the police if he had wanted to.
bre eng Bara ha sirkoù. Bread and circuses.
bre eng Tud zo o vont d’ar gêr. There are people going home.
bre eng Kenderc'hel a rin. I will continue.
bre eng Ur gitar am eus c'hoant da gaout. I want a guitar.
bre eng Leun gant sili eo ma dourruzer My hovercraft is full of eels.
bre eng Gwarizius out? Are you jealous?
bre eng Diwallit! Watch out!
bre eng Sur a-walc'h em befe bet graet un dra evel-se ur wech bennak. I may have done something like that once.
bre eng Sell ur wezennig lusenn-ruz. Look a lowbush cranberry!
bre eng Yac'h on. I'm healthy.
bre eng Lunedoù heol a lakan alies p'emaon o bleinañ. I often wear sunglasses when I'm driving.
bre eng Tom a zo an hini nemetañ a oar ar pezh a zo c'hoarvezet e gwirionez. Tom is the only one who really knows what happened.
bre eng Mersi bras. Many thanks.
bre eng Sell, ur wezenn akokantera. Look, an acokanthera!
bre eng Ha ganit? How about you?
bre eng Mont a ran da gousket a-raok hanternoz tost bepred. I almost always go to bed before midnight.
bre eng Dihun out? Are you awake?
bre eng Pegement eo se? How much is that?
bre eng Un fort gel est attendu. A heavy frost is expected.
bre eng Bevañ a ran e bro-Japan. I live in Japan.
bre eng N'on ket ispisial. I'm not special.
bre eng NAF ! Lol!
bre eng Pegoulz out bet ganet? When were you born?
bre eng Tom a c'hoari rugby. Tom plays rugby.
bre eng Ar Sul 'zo deiz diwezhañ ar sizhun. Sunday is the last day of the week.
bre eng Derc'hel a rin. I will continue.
bre eng Hennezh n'eo ket ma c'hazh. Ma hini a zo gwenn e dreid This is not my cat. Mine has white feet.
bre eng Sell, ur wezenn akasia roz. Look a rose acacia!
bre eng Pegement eo an eurier-mañ? How much is this watch?
bre eng Gwenn eo ar c’hezeg. The horse is white.
bre eng Klañv on. I am sick.
bre eng Goulennoù 'meus da sevel ouzhoc'h c'hoazh. I still have questions I want to ask you.
bre eng Ar vignoned a ra traoù asambles. Friends do things together.
bre eng Ne oa ket dre ma faot. It wasn't my fault.
bre eng Diwezhat eo. It's late.
bre eng Gwelet em eus anezhañ o redek. I saw him running.
bre eng Yen eo. It's cold.
bre eng Tom ne oa ket emskiant eus an darempred etre Mary ha John. Tom didn't know about Mary's relationship with John.
bre eng Kompren a ran da vat. I do understand.
bre eng Kreisteiz eo. It's midday.
bre eng Labourat a rin va unan. I'll work alone.
bre eng Karout a ran anezhi. I love her.
bre eng C'hoari a ra Tom rugby. Tom plays rugby.
bre eng Trugarez vras. Many thanks.
bre eng Gwelout a ran un dra bennak. I see something.
bre eng Barrek eo Tom evit lakaat an dud d'ober traoù evitañ. Tom is good at getting people to do things for him.
bre eng Tom a gane. Tom was singing.
bre eng Tom a anavezan mat-tre. I know Tom well.
bre eng Debrit ar bara-se! Eat that bread!
bre eng Gwelloc'h eo din chom. I'd rather stay.
bre eng Dav din mont. I have to leave.
bre eng Piv eo an den-se? Who is that person?
bre eng Trugarez. Thanks.
bre eng Bara gwenn, mar plij. White bread, please.
bre eng Deuet e oa ur c'hazh eus dindan an daol. A cat came out from under the desk.
bre eng Ne oa ket marc'had-mad an dra-se, keta? This wasn't cheap, was it?
bre eng Aet eo eno? Did he go there?
bre eng Koant eo an ti. The house is pretty.
bre eng Tom a safare. Tom was talking.
bre eng Soñj am eus diouto. I remember them.
bre eng Kazi sur on. I'm almost sure.
bre eng Ne blij ket din. I don't like it.
bre eng Ne labouran ket. I'm not working.
bre eng Echuet em eus. I have finished.
bre eng Plijet eo bet ar film-se da Dom ha da Vari o-daou. Tom and Mary both enjoyed that movie.
bre eng Ne gomzan ket spagnoleg. I don't speak Spanish.
bre eng M'az peus echuet gant an holen, ro anezhañ din mar plij. If you are done with the salt, please pass it to me.
bre eng Poan e-barzh ma fenn em eus. I have a headache.
bre eng Debriñ a rez kig? Do you eat meat?
bre eng Ya. Yep.
bre eng Poent eo debriñ. It's lunch time.
bre eng Pokat d'unan a vutun a zo evel lipat ur pod-ludu. Kissing a smoker is like licking an ashtray.
bre eng E-barzh va c'halon e ra glav ennañ. It's raining in my heart.
bre eng Ret eo din echuiñ gant ma deverioù I still have to finish doing my homework.
bre eng Talvezout a ra ez eus bet c'hoarvezet un dra fall ? Does this mean something bad has happened?
bre eng C'hoarezed emaoc'h? Are you sisters?
bre eng Emaon o chom amañ. I live here.
bre eng Ha gallout a reer tapout ar SIDA abalamour da azezennoù ar privezioù ? "Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."
bre eng C'hoant em eus da gaout un dra dous. I want something sweet.
bre eng Pelec'h eman ar gudenn? Where is the problem?
bre eng Ma c'hreion am eus kollet. I've lost my pencil.
bre eng Fellout a ra din mervel gant Getter Jaani. I want to die with Getter Jaani.
bre eng An arc’hant az peus? Have you got the money?
bre eng Ne rin ket se. Kentoc’h mervel. I won't do that. I'd rather die.
bre eng Ne oan ket o selaou. I didn't listen.
bre eng Me 'oar e oarez. I know you know.
bre eng Tom 'zo erruet? Has Tom arrived?
bre eng Ur yezh hepken n'eo ket a-walc'h. One language is never enough.
bre eng Bet out e Paris ur wezh bennak? Have you ever been to Paris?
bre eng Lâr din pezh peus c'hoant da gaout. Tell me what you want.
bre eng Enklasker on. I'm a detective.
bre eng Me a wel un dra bennak. I see something.
bre eng Galv ar polis. Call the police.
bre eng Troet int da foll. They went crazy.
bre eng Bara ha c'hoarioù. Bread and games.
bre eng Tom ne grede ket Mary pa lâre-hi e oa e karantez gantañ. Tom didn't believe Mary when she said she loved him.
bre eng C'hoarzhet em eus kalz. I laughed a lot.
bre eng Tom a rae van nompas kompren galleg. Tom pretended he couldn't understand French.
bre eng Ne gomzan ket japaneg. I don't speak Japanese.
bre eng Me oar e ouzez. I know you know.
bre eng Gouzout a ran e oarez. I know you know.
bre eng Kelenn a ra Galleg dimp. She's teaching us French.
bre eng 'Ba' pelec'h komzez Galleg? Where do you speak French?
bre eng Tom a zo gwisket gant ur mantell a zo kalz re ledan evitañ Tom is wearing a coat that's way too large for him.
bre eng Ur c'hi en deus. He has a dog.
bre eng Diouto am eus soñj. I remember them.
bre eng Or lañgaj 'uè ked jaméz traoalh. One language is never enough.
bre eng Mersi, Yukina. Thanks, Yukina.
bre eng Ha gwarizius out? Are you jealous?
bre eng Diwezhat e oa adarre. She was late once again.
bre eng Pediñ evit Pariz. Pray for Paris.
bre eng Deuet on da drede. I came in third.
bre eng Gwelloc'h dit-te chom hep mont. You'd better not go.
bre eng Ne fazian gwech ebet. I'm never wrong.
bre eng Kalz em eus c'hoarzhet. I laughed a lot.
bre eng Trugarez, ma breudeur. Thanks, brothers.
bre eng 'Ba' pelec'h e pregez Galleg? Where do you speak French?
bre eng Deuet eo ganin ! I got it!
bre eng Sur out? Are you sure?
bre eng Klevet em eus anezhañ o vont maez. I heard him go out.
bre eng Ma fellgomzer am eus kollet. I lost my phone.
bre eng NAn, pegen farsus eo. Lol, this is so funny.
bre eng Ur bier, mar plij! A beer, please.
bre eng Kemeret ho peus pep tra. You've taken everything.
bre eng Piv eo an den-mañ? Who is this person?
bre eng Daou gazh am eus. I have two cats.
bre eng Sell, ur wezenn akasia. Look an acacia!
bre eng Daou urzhiater az peus? Do you have two computers?
bre eng Bugale 'm eus. I have children.
bre eng An arz a zegas bara. Art brings bread.
bre eng N'on ket skuizh tamm toud ebet. I'm not at all tired.
bre eng Re ziaes e oa evidon. It was too difficult for me.
bre eng Komz a rit japaneg? Do you speak Japanese?
bre eng Me so o h-essae diskiñ Saosneg. I'm trying to learn English.
bre eng Jalous out? Are you jealous?
bre eng N'ouzon ket. I don't know.
bre eng N’eo ket gwall vras an ti-se. This house isn't very big.
bre eng N’eo ket gwall vras an ti-se. This house is not very big.
bre eng Labouran ket. I'm not working.
bre eng Bennozh doue. Thank God.
bre eng Anavezout a ran mat-tre Tom. I know Tom well.
bre eng Bet out bet e Pariz dija? Have you ever been to Paris?
bre eng N'am eus ket kemeret douchenn ebet. I didn't shower.
bre eng Ma unan e labourin. I'll work alone.
bre eng NAF, petra ? Lol, what?
bre eng N'am eus ket selaouet. I didn't listen.
bre eng Dizimez out? Are you single?
bre eng Pegement e koust ur gambr? How much does a room cost?
bre eng N'em eus ket kousket. I haven't slept.
bre eng Mersi dit ! Thank you!
bre eng N'am eus ket kemeret strinkadenn ebet. I didn't shower.
bre eng Hetiñ a ran dit kalon vat. I wish you good luck.
bre eng Un erer bras 'zo bet gwelet ganit? Have you seen an eagle ?
bre eng N'eo ket Tom studier, unan eus ar gelennerien eo Tom isn't a student here. He's one of the teachers.
bre eng Ne zebran ket er gêr ken alies ha ma raen a-raok. I don't eat at home as often as I used to.
bre eng Sell, ur wezennig adenium. Look an adenium!
bre eng Paour-tre e oa. He was very poor.
bre eng Sell, un agavezenn. Look an agave!
bre eng Pegemet eo an horolaj-mañ? How much is this clock?
bre eng Bezañ moal a ginnig ur perzh mat da vihanañ - espern a rit ur bern a champoiñ. Being bald has at least one advantage - you save a lot on shampoo.
bre eng Kafe az po? Will you have some coffee?
bre eng Me a zebr un aval. I'm eating an apple.
bre eng Paour-razh e oa. He was very poor.
bre eng Pokat d'unan a vutun a zo evel lipat ul luduer. Kissing a smoker is like licking an ashtray.
bre eng Pelec'h e komzez Galleg? Where do you speak French?
bre eng Son an argant 'zo ur yezh anavezet e pep bro. The sound of money is a language known in every country.
bre eng Ar vignoned a ra traoù a-gevret. Friends do things together.
bre eng Chom er gêr. Stay home.
bre eng C'hoant em befe da c'houzout neuial. I wish I could swim.
bre eng Gwelloc'h eo din mervel evit bezañ hep Fadil. I'd rather die than be without Fadil.
bre eng Deuet on ma unan. I'll come alone.
bre eng NAF, ken fentus ez eo. Lol, this is so funny.
bre eng Tom a brege. Tom was talking.
bre eng Se n'eo ket ur frazenn. This is not a sentence.
bre eng Bennozh ! Thanks!
bre eng Glas eo ar c’harr-tan. The car is blue.
bre eng Kanet en deus ur ganaouenn. He sang a song.
bre eng Sell, ur wezennig adenia. Look an adenia!
bre eng Trugarez ! Thanks!
bre eng Bras ha brav eo. He's tall and gorgeous.
bre eng 'C'hortozan ket. I'm not waiting.
bre eng Emañ hi o lenn. She's reading.
bre eng Daou c’hant pajenn zo. There are two hundred pages.
bre eng Trugarez, Yukina. Thanks, Yukina.
bre eng Eñ a oa paour-razh. He was very poor.
bre eng Emaén oc'h ober glav e-barzh va c'halon. It's raining in my heart.
bre eng N'eus abeg ebet da vezañ spontet. There's no reason to be afraid.
bre eng Hag en em gavet emañ Tom? Has Tom arrived?
bre eng Soñj em eus deus an dra-mañ. I remember that.
bre eng Mont a raint kuit. They'll go away.
bre eng Ur bane kafe c'hoazh, mar-plij. More coffee, please.
bre eng Bara a vez debret ganin. I eat bread.
bre eng Ya. Yes.
bre eng Ket, trugarez. No, thanks.
bre eng Hag erruet emañ Tom? Has Tom arrived?
bre eng Lâr din ar pezh az peus c'hoant da gaout. Tell me what you want.
bre eng Me 'zo sur ec'h ez da lavaret nann. I know you're going to say no.
bre eng Un dra bennak a welan. I see something.
bre eng Ar frazenn-se n'eo ket galleg. This sentence is not French.
bre eng Ar c’harr-tan a zo glas. The car is blue.
bre eng Va unan e labourin. I'll work alone.
bre eng "Pet eur eo?" "Dek eur hanter." "What time is it?" "It is ten-thirty."
bre eng N'o deus ket redet. They didn't run.
bre eng Safariñ a rae Tom. Tom was talking.
bre eng Ne ouian ket. I don't know.
bre eng Ezhomm em eus eus un ali. I need advice.
bre eng C'hoarezed oc'h? Are you sisters?
bre eng Goañv 'zo tont. Winter is coming.
bre eng Eñ a oa paour meurbet. He was very poor.
bre eng Aonik e oa Tom. Tom was very scared.
bre eng Pegement eo ar montr-mañ? How much is this watch?
bre eng Plijout a ra din kelenn. I love teaching.
bre eng Avaloù a blij dit? Do you like apples?
bre eng Pelec’h emañ va montr? Where is my watch?
bre eng Meur a zoare eor a zo. There are several kinds of anchor.
bre eng Ne oan ket kousket. I wasn't asleep.
bre eng Ezhomm o deus mignoned. They need friends.
bre eng Piv en deus debret an holl gookies? Who ate all the cookies?
bre eng Eñ a oa paour-tre. He was very poor.
bre eng Mont a ran d’ar skol bemdez. I go to school every day.
bre eng Burj Khalifa eo ar skraber-oabl uhelañ er bed. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
bre eng Tom a brezege. Tom was talking.
bre eng Enklasker on-me. I'm a detective.
bre eng Rugby a c'hoari Tom. Tom plays rugby.
bre eng Gouzout a ran ervat e vo lavaret ket ganeoc'h. I know you're going to say no.
bre eng Mervel a raent. They were dying.
bre eng Tomm eo hiziv. It's hot today.
bre eng Eñ a oa paour-du. He was very poor.
bre eng Re sall eo ar boued-mañ. This food is too salty.
bre eng Soñjet em eus e oa marv Tom. I thought Tom was dead.
bre eng Tom 'zo en em gavet? Has Tom arrived?
bre eng Donemat deoc’h e Tatoeba. Welcome to Tatoeba!
bre eng Trugarez! Thanks!
bre eng Treiñ a ran ar pezh a fell din ! I translate what I want!
bre eng Paour-du e oa. He was very poor.
bre eng Glav a ra. It is raining.
bre eng Sell, ur wezenn ailant. Look an ailanthus!
bre eng Klask a rin diaesoc'h. I'll try harder.