forked from Helsinki-NLP/Tatoeba-Challenge
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
test.txt
2355 lines (2355 loc) · 278 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
bel ukr Я цалкам упэўненая, што мы выйграем. Я цілком певна, що ми виграємо.
bel ukr Гэта бяроза. Це береза.
bel ukr Кожны раз, калі ідзе дождж, дах працякае. Кожен раз, коли йде дощ, дах протікає.
bel ukr Правіла. Назвы гарадоў і краін ужываюцца без артыкля. У р. скл. яны прыймаюць канчатак -s, у іншых склонах не прыймаюць ніякага канчатка. Правило. Назви міст та країн використовуються без артикля. У род. відм. вони отримують закінчення -s, у інших відмінках не отримують ніякого закінчення.
bel ukr Камандзір аддзялення Джасцін, на экране гіперпрасторавага радара з’явілася цэль! Командир рою Джастін, на екрані гіперпросторогово радара з’явилася ціль!
bel ukr Я вельмі шчаслівая ў Грузіі. Я дуже щаслива у Грузії.
bel ukr Мне здаецца, што гэта цікавая прафесія. Мені здається, що це цікава професія.
bel ukr Я вывучала мову і літаратуру. Я вивчала мову та літературу.
bel ukr Татоэба не прызначаная для абмену песнямі?! І як цяпер жыць? Татоеба не призначена для обміну піснями?! І як тепер жити?
bel ukr Хлопчык носіць акуляры. Хлопчик носить окуляри.
bel ukr Я павярнуўся з Еўропы ў верасні. Я повернувся з Європи у вересні.
bel ukr Гэта таму, што ты ня хочаш быць адзін. Це тому, що ти не хочеш бути один.
bel ukr У Самі зазваніў тэлефон. В Самі задзвонив телефон.
bel ukr Я хачу прыняць удзел у гэтай канферэнцыі. Я хочу взяти участь у цій конференції.
bel ukr Гэта сказ на рускай мове. Це речення російською мовою.
bel ukr Я вывучаю старажытнаанглійскую мову. Я вивчаю давньоанглійську мову.
bel ukr Жанчына есць хлеб. Жінка їсть хліб.
bel ukr Маеш мабільны? У тебе є мобільний?
bel ukr Яе родная мова — руская. Її рідна мова — російська.
bel ukr Я пачысціла яблык. Я почистила яблуко.
bel ukr Чаму лісце зялёнае? Чому листя зелене?
bel ukr «Ты любіш змей?» — «Звычайна не». «Ти любиш змій?» — «Звичайно, ні».
bel ukr Перакладзіце наступныя сказы на японскую. Перекладіть наступні речення японською.
bel ukr HTTP 2 толькі дадае новы ўзровень складнасці, не вырашаючы ніякіх сапраўды важных праблем. HTTP 2 тільки додає новий рівень складності, не вирішуючи ніяких справді важливих проблем.
bel ukr Ён не паліць. Він не палить.
bel ukr Ён не толькі не працуе, але нават і не знайдзе працу. Він не тільки не працює, але навіть і не знайде роботу.
bel ukr Ён не курыць. Він не курить.
bel ukr Хтосьці мае заплаціць. Хтось має заплатити.
bel ukr Я не размаўляю па-кітайску. Я не говорю китайською.
bel ukr Так. Гэта дакладна. Так. Це вірно.
bel ukr Закрыйце кнігу. Закрийте книгу.
bel ukr Марская вада салёная. Морська вода солона.
bel ukr Кніга ружовая. Книжка рожева.
bel ukr Хто бярэ на сябе за гэта адказнасць? Хто бере на себе за це відповідальність?
bel ukr Я заўсёды блытаю Джона з яго братам-блізнюком. Я завжди плутаю Джона з його братом-близнюком.
bel ukr Я гуляю ў бейсбол. Я граю у бейсбол.
bel ukr Два гэтыя регіёны адрозніваюцца рэлігіяй і культурай. Ці два регіони відрізняються релігією та культурою.
bel ukr Раскажы мне штосьці пра сабе і сваю сям’ю. Розкажи мені щось про себе і свою родину.
bel ukr Навошта вы тэлефанавалі? Навіщо ви телефонували?
bel ukr Гэй, глядзі, трохгаловая маўпа! Ну-мо, поглянь, мавпа з трьома головами!
bel ukr Хто працуе ў нядзелю ўвечары? Хто працюе у недiлю ввечорi?
bel ukr Я пайшла памыцца ў лазню. Я пішла помитися в лазню.
bel ukr Прывітанне, як ты? Вітаю, як ти?
bel ukr Два білеты да Мінска, калі ласка. Два квитки до Мінська, будь ласка.
bel ukr Гэта мая жонка. Це моя дружина.
bel ukr Спроба бара «Тутэйшыя» падтрымаць беларускую мову зніжкай у 15% сутыкнулася з нечаканай рэакцыяй расійскіх шавіністаў, якія ўбачылі ў гэтым «дыскрымінацыю рускамоўных», — хаця насамрэч дыскрымінуемымі з’яўляюцца беларускамоўныя. Спроба бара «Тутейші» підтримати білоруську мову знижкою в 15% зіштовхнулася з нечеканую реакцією російськіх шовіністів, що побачили в цьому «дискримінацію російськомовних», — хоч насправді дискримінуємими з’являються білоруськомовні.
bel ukr Гэта тваё месца. Це твоє місце.
bel ukr Ён зялёны. Він зелений.
bel ukr Вам падабаецца гэты горад? Вам подобається це місто?
bel ukr За грошы шчасця не купіш. За гроші щастя не купиш.
bel ukr Мы для гэтага занадта старыя. Ми для цього занадто старі.
bel ukr У яго ёсць машына. В нього є машина.
bel ukr Ты мне патрэбна. Ти мені потрібна.
bel ukr Windows — найчасцей выкарыстоўваемая аперацыйная сістэма ў свеце. Windows — найчастіше використовувана операційна система в світі.
bel ukr Вось складальнік найлепшага руска-чэскага слоўніка. Ось упорядник найкращого російсько-чеського словника.
bel ukr Самалёт прызямліўся ў аэрапорце Нарыта. Літак приземлився в аеропорту Наріта.
bel ukr Не, сядай. Ні, сідай.
bel ukr Мы чулі рык тыгра ўдалечыні. Ми чули рев тигра вдалечині.
bel ukr У мяне ёсць мроя. У мене є мрія.
bel ukr Цягнік прыбыў па раскладзе. Потяг прибув за розкладом.
bel ukr Я не баюся смерці. Я не боюся смерті.
bel ukr Яшчэ трэба багата зрабіць. Ще треба багато зробити.
bel ukr Яна вельмі прыгожая. Вона дуже вродлива.
bel ukr Краіна багатая на прыродныя рэсурсы. Країна багата на природні ресурси.
bel ukr Ідзі дамоў і крыху паспі. Йди додому і трохи поспи.
bel ukr Сёння дажджліва. Сьогодні дощить.
bel ukr Слушна. Справедливо.
bel ukr Галіна паехала ў камандзіроўку ў Аўстрыю. Галина поїхала в відрядження в Австрію.
bel ukr Мы добра гуляемся. Ми добре бавимося.
bel ukr Мне трэба выбачыцца перад Эн. Мені треба вибачитись перед Ен.
bel ukr Там стол. Там стіл.
bel ukr Якая самая высокая гара ў Паўночнай Амерыцы? Яка найвища гора в Північній Америці?
bel ukr Я буду заўсёды любіць Данію. Я завжди любитиму Данію.
bel ukr Я купіла два білеты да Маладзечна на вільнюсскім поездзе. Я купила два квитки до Молодечно на вільнюському потязі.
bel ukr Я ўжо закончу каледж, калі Вы вярнецеся з Амерыкі. Я вже закінчу коледж, коли ви вернетеся з Америки.
bel ukr Мы ведаем яе ўжо шмат год. Ми знаємо її вже багато років.
bel ukr Я перакладаю з рускай мовы на казахскую. Я перекладаю з російської мови на казахську.
bel ukr Я цябе кахаю. Я тебе люблю.
bel ukr Ні віно, ні опіум, ні тытунь непатрэбныя для жыцця людзей. Ні вино, ні опіум, ні тютюн непотрібні для життя людей.
bel ukr Ты вярнешся заўтра? Ти повернешся завтра?
bel ukr Матылёк! Метелик!
bel ukr Гэта кніжка, якую я прачытаў два разы, была падарункам ад Пятра. Ця книга, яку я прочитав двічі, була подарунком Пітера.
bel ukr Ён надзвычайна задзірлівы. Він надзвичайно задирливий.
bel ukr Наша яда танная. Наша їжа дешева.
bel ukr Я не разумею, навошта ва ўкраінскім алфавіце пераносілі мяккі знак: на мой погляд, было нашмат лагічней, калі ён быў у канцы. Я не розумію, навіщо в українській абетці переносили м’який знак: на мій погляд, було набагато логічніше, коли він був у кінці.
bel ukr Думаю, што яны гэта робяць наўмысна. Я думаю, вони це роблять навмисно.
bel ukr Холадна. Холодно.
bel ukr Я б хацеў бачыць свайго сына. Я б хотів бачити свого сина.
bel ukr Малако скісла. Молоко скисло.
bel ukr Як вы можаце не ведаць? Як ви можете не знати?
bel ukr Kawa — гэта рэалізацыя мовы Scheme для JVM, што дазваляе выкарыстоўваць усе бібліятэкі платформы Java. Kawa — це реалізація мови Scheme для JVM, що дозволяє використовувати усі бібліотеки платформи Java.
bel ukr Я сёння маю шмат дамашняй работы. Я сьогодні маю дуже багато домашніх завдань.
bel ukr У які клуб ты хочаш уступіць? До якого клубу ти хочеш вступити?
bel ukr Майк з Кенам сябры. Майк із Кеном друзі.
bel ukr Летам мы ходзім у лес збіраць грыбы. Літом ми ходимо в ліс збирати гриби.
bel ukr Мая сястра Сьюзан прачынаецца рана шторанку. Моя сестра Сьюзан прокидається рано кожного ранку.
bel ukr Яна заўсёды мае рацыю. Вона завжди має рацію.
bel ukr Звярніце ўвагу, што максімум не заўсёды існуе. Зверніть увагу, що максимум не завжди існує.
bel ukr Гэта не кроў. Гэта бурак. Це не кров. Це буряк.
bel ukr Калі ласка, не забівай мяне. Прошу, не вбивай мене.
bel ukr Яны гуляюць у шахматы. Вони грають у шахи.
bel ukr Пульт ад тэлевізара пад канапай. Пульт від телевізора під диваном.
bel ukr Ніхто не ведае, як яны гэта робяць і навошта, але штогод інапланецяне выкрадаюць сотні людзей. Ніхто не знає, як вони це роблять і навіщо, але щороку інопланетяни викрадають сотні людей.
bel ukr Хопіць вучыць мяне жыць! Годі вчити мене жити!
bel ukr Ты заўсёды п’еш каву на сняданак? Ти завджи п’єш каву на сніданок?
bel ukr Гэта аловак. Це олівець.
bel ukr На жаль, гэта так. На жаль, це правда.
bel ukr Я размаўляю па-карэйску. Я розмовляю корейською.
bel ukr Пекін — сталіца Кітая. Пекін — столиця Китаю.
bel ukr Tatoeba: Пераходзь на цёмны бок. Мы маем шакаладнае пячэнне. Tatoeba: Переходь на темний бік. Ми маємо шоколадне печиво.
bel ukr Том прыгатаваў сабе штосьці паесці. Том приготував собі щось попоїсти.
bel ukr Чорна-белы сабака ўкусіў мяне. Чорно-білий пес вкусив мене.
bel ukr Пасля таго, як адзін пісьменнік забараніў перакладаць свае творы на ўкраінскую, я зарокся яго чытаць. Після того, як один письменник заборонив перекладати свої твори українською, я зарікся його читати.
bel ukr Мы не гэта планавалі. Ми не це планували.
bel ukr Чорныя парэчкі меншыя за клубніцы. Смородина менша за полуницю.
bel ukr Ты павінен прыйсці. Ти повинен прийти.
bel ukr Ніхто ніколі не чуў пра гэта. Ніхто ніколи не чув про це.
bel ukr Колькі жыхароў у гэтым горадзе? Скільки мешканців в цьому місті?
bel ukr Я хачу ведаць прычыну. Я хочу знати причину.
bel ukr Ваша жонка ведае? Ваша жінка знає?
bel ukr Што б я без цябе рабіў? Що б я без тебе робив?
bel ukr Яна заўжды мае рацыю. Вона завжди має рацію.
bel ukr Бэз ужо адцвіў. Бузок уже відцвів.
bel ukr Мы чулі, як дзверы зачыніліся. Ми чули, як двері зачинилися.
bel ukr У мяне свярбіць ў вуху. У мене свербить у вусі.
bel ukr У гэтым класе 40 вучняў. У цьому класі 40 учнів.
bel ukr Лодзь паглынуў туман. Човен поглинув у туман.
bel ukr Я вельмі нізкі. Я дуже низький.
bel ukr Калі б я быў маладзейшы ... От якби я був молодший...
bel ukr Снеданне гатовае? Сніданок готовий?
bel ukr Я п'ю каву. Я п’ю каву.
bel ukr Я думала, што вы дагэтуль у Бостане. Я думала, що ви все ще в Бостоні.
bel ukr Я ведала, што ён згодзіцца. Я знала, що він погодиться.
bel ukr Праблема ў тым, што сонечная энэргія занадта дарагая. Проблема в тому, що сонячна енергія занадто дорога.
bel ukr Я не магу з імі пагадзіцца. Не можу з ними погодитися.
bel ukr Вы памятаеце гэтую гульню? Ви пам'ятаєте цю ігру?
bel ukr Няма нічога новага пад сонцам. Немає нічого нового під сонцем.
bel ukr Хто ён? Хто він?
bel ukr Яна адчыніла дзверы. Вона відчинила двері.
bel ukr Я б не цалаваў Тома, калі б ведаў, што ён твой хлопец. Я б не цілував Тома, якби знав, що він твій хлопець.
bel ukr Я маю крыху болей за пяць долараў. Маю трохи більше п'яти доларів.
bel ukr Ён любіць іграць у футбол. Він любить грати в футбол.
bel ukr Кейт п’е шмат малака кожны дзень. Кейт п’є багато молока кожен день.
bel ukr Самі смяяўся. Самі сміявся.
bel ukr Вітаю. Вітаю.
bel ukr Ты штосьці тут згубіў? Ти щось тут загубив?
bel ukr Перакладзі гэта, калі ласка, на англійскую. Переклади це на англійську, будь ласка.
bel ukr Як табе Кіёта? Як тобі Кіото?
bel ukr Трава зялёная. Трава зелена.
bel ukr Ты за гэта заплаціш. Ти за це заплатиш.
bel ukr Гэта будзе каштаваць 30 еўра. Це коштуватиме 30 євро.
bel ukr Я вельмі сумую па табе. Я дуже скучаю за тобою.
bel ukr Досвед — найлепшы настаўнік. Досвід — найкращий учитель.
bel ukr Я шпацыраваў з сваім братам. Я гуляв зі своїм братом.
bel ukr Навошта? Навіщо?
bel ukr Чаму? Чому?
bel ukr Абяцанкі — цацанкі. Обіцянки — цяцянки.
bel ukr Верны сябра — рэдкі птах. Вірний друг — рідкісний птах.
bel ukr Гэта малако. Це молоко.
bel ukr Вы глядзелі гэты фільм? Ви дивилися цей фільм?
bel ukr Што такое кавалентная сувязь? Що таке ковалентний зв'язок?
bel ukr Спадарожнік знаходзіцца на калямесячнай арбіце. Супутник знаходиться на навколомісячній орбіті.
bel ukr У мяне два дваюрадных брата. У мене два двоюрідних брата.
bel ukr Я перакладчык. Я - перекладач.
bel ukr Том і Франк — добрыя сябры. Том та Франк - добрі друзі.
bel ukr Мы цябе чакаем. Ми на тебе чекаємо.
bel ukr Ужо сколькі раз паўтаралі, што гомасэксуальнасць — гэта не пра сэкс, а пра пол, але некаторыя па-ранейшаму бачаць толькі сэксуальны бок пытання. Уже стільки раз повторяли, що гомосексуальність — це не про секс, а про стать, але дехто і досі бачить тільки сексуальний бік питання.
bel ukr Думаю, ён не прыйдзе. Думаю, він не прийде.
bel ukr Гэта памылка. Це помилка.
bel ukr То быў злы трус. То був злий кролик.
bel ukr Пчала выляцела праз акно. Бджола вилетіла через вікно.
bel ukr Абяцаю не спяваць. Обіцяю не співати.
bel ukr Я проста радая, што ты ў парадку. Я просто рада, що ти в порядку.
bel ukr Ці размаўляеш ты на лацінскай мове? Ти розмовляєш латинською мовою?
bel ukr Я навучыўся жыць без яе. Я навчився жити без неї.
bel ukr Я ўпэўненая ў яго перамозе. Я впевнена у його перемозі.
bel ukr Мы ўпэўніліся, што вілейчаны недарэмна вядомыя сваёй гасціннасцю. Ми впевнилися, що вілейчани недаремно відомі своєю гостинністю.
bel ukr Яна прадае агародніну. Вона продає овочі.
bel ukr Том ажаніўся з Самі. Том одружився з Самі.
bel ukr Алег шчаслівы, што яго нехта любіць. Олег щасливий, що його хтось любить.
bel ukr Нават не пробуй загаварыць мяне да смерці — я маю Ohropax. Навіть не пробуй заговорити мене до смерті — я маю Ohropax.
bel ukr Яна не гераіня. Вона не героїня.
bel ukr А я зараз у Львове! А я зараз у Львові!
bel ukr Я зрабіў памылку. Я зробив помилку.
bel ukr Мы хацелі б купіць канапу. Ми хотіли б купити диван.
bel ukr Вітаю. Ласкаво прошу!
bel ukr Ты не ведаеш, куды яны пераехалі? Ти не знаєш, куди вони переїхали?
bel ukr Цікава, чаму яго не было. Цікаво, чому його не було.
bel ukr Ён любіў свайго сабаку. Він любив свого собаку.
bel ukr Цмока немагчыма забіць. Дракона неможливо вбити.
bel ukr Даруйце, дзе метро? Перепрошую, де метро?
bel ukr У мяне найлепшая работа на свеце. У мене найкраща в світі робота.
bel ukr Гэта царква, ў якой мы пажаніліся. Це церква, у якій ми одружилися.
bel ukr Вераніка аддала свой стары ноўтбук сястры. Вероніка віддала свій старий ноутбук сестрі.
bel ukr Пасля таго, як прадстаўнікі Рускай Праваслаўнай Царквы не далі правесці Дзень Нептуна, у Прыамур’і пачалася паводка. Після того, як представники Російської Православної Церкви не дали провести День Нептуна, у Приамур’ї почалася повінь.
bel ukr Зарабляць грошы — гэта не адзіная мэта ў жыцці. Заробляти гроші - це не єдина мета в житті.
bel ukr Я маю слоўнік. Я маю словник.
bel ukr Джон учора прыехаў у Японію. Джон вчора приїхав до Японії.
bel ukr Я прыгатую табе вячэру? Я приготую тобі вечерю?
bel ukr Гэта чыстае золата? Це чисте золото?
bel ukr Дзе твой бацька? Де твій батько?
bel ukr Ён неахвотна пайшоў на сустрэчу з ёй. Він неохоче пішов на зустріч з нею.
bel ukr Царква знаходзіцца на ўзгорку. Церква знаходиться на пагорбі.
bel ukr Дзе прыбіральня? Де знаходиться туалет?
bel ukr Адрамантуй мне камп’ютэр, ты ж праграмістка. Відремонтуй мені комп’ютер, ти ж програмістка!
bel ukr Чэмпіянат свету па футболе пройдзе ў Казані. Чемпіонат світу з футболу пройде в Казані.
bel ukr У яе ўкралі сумачку. У неї вкрали сумочку.
bel ukr Яна зялёная. Вона зелена.
bel ukr Я з нецярпеннем чакаю Калядаў. Я з нетерпінням чекаю на Різдво.
bel ukr Яна жыве ў Лёндане. Яна живе в Лондоні.
bel ukr Вы ўвесь час спяваеце. Ви весь час співаєте.
bel ukr Калі ласка, размаўляйце грамчэй. Будь ласка, розмовляйте голосніше.
bel ukr Кітай намнога большы за Японію. Китай набагато більший за Японію.
bel ukr Гэта найлепшы дом у горадзе. Це найкращий будинок у місті.
bel ukr Ён транссэксуал. Він транссексуал.
bel ukr Я не палю. Я не палю.
bel ukr Ён садоўнік. Він садівник.
bel ukr Гэта частая памылка. Це часта помилка.
bel ukr На кніжнай палічцы толькі кнігі. На книжній поличці тільки книжки.
bel ukr Колькі год ты ўжо гуляеш у гольф? Скільки років ти вже граєш у гольф?
bel ukr Фадзіль яе кахае. Фадль її кохає.
bel ukr А чаму ты пытаешся? А чого ти питаєшся?
bel ukr Гэта цалкам нармальна. Це цілком нормально.
bel ukr Паабапал сцежкі цвіце сінімі суквеццямі люпін. Навколо стежки цвіте синіми суцвіттями люпін.
bel ukr Мне не хапае слоў. Мені бракує слів.
bel ukr Лепей, ніж нічога. Краще, ніж нічого.
bel ukr Мэры — бібліятэкарка. Мері — бібліотекар.
bel ukr Я чакаю цягнік. Я чекаю на потяг.
bel ukr Палічы. Полічи.
bel ukr Я люблю класічную музыку. Я люблю класичну музику.
bel ukr Я зʼеў зялёныя яблыкі. Я з’їв зелені яблука.
bel ukr У нас скончыўся цукар. В нас закінчився цукор.
bel ukr Я лічу, што ён мае рацыю. Я вважаю, що він має рацію.
bel ukr Сёння я бачыў зорку. Я сьогодні бачив зірку.
bel ukr Ты не зразумела. Ти не втямила.
bel ukr Мэры Хэт была на на гэтым тыдні ў Новым Арлеане. Мері Хет була цього тижня в Новому Орлеані.
bel ukr Усе былі шчаслівыя. Всі були щасливі.
bel ukr Венгрыя закрыла найважнейшую чыгуначную станцыю. Угорщина закрила свою найважливішу залізничну станцію.
bel ukr Мы сядзелі ў поўнай цішыні. Ми сиділи в повній тиші.
bel ukr Раскажы мне што-небудзь аб сваёй сям'і. Розкажи мені щось про свою сім'ю.
bel ukr Возера вельмі глыбокае. Озеро дуже глибоке.
bel ukr Жыццё добрая тым, што не заўсёды адпавядае нашым чаканням! Життя добре тим, що не завжди відповідає нашим очікуванням!
bel ukr Чайнік на стале. Чайник на столі.
bel ukr Дублін знаходзіцца ў Ірландыі. Дублін знаходиться в Ірландії.
bel ukr Сорамна быць рускім. Соромно бути росіянином.
bel ukr Я яго сёння ўбачу. Я його сьогодні побачу.
bel ukr Ён ляжыць на траве. Він лежить на траві.
bel ukr Любы сказ, што пачынаецца «Я не расіст, але», найбольш верагодна будзе сапраўды расісцкім. Будь-яке речення, що починається «Я не расист, але», найбільш імовірно буде справді дуже расистським.
bel ukr Я жыву ў Японіі. Я живу в Японії.
bel ukr У яго ёсць яшчэ адзін сын. У нього є ще один син.
bel ukr Абавязкова напішы нам, калі дабярэшся да Лондана. Обов'язково напиши нам, коли доберешся до Лондону.
bel ukr Я паклаў яго у шуфлядку. Я поклав його до шухляди.
bel ukr Ты маеш рацыю. Ти правий.
bel ukr Святарка — атэістка. Священниця — атеїстка.
bel ukr Ёй гэта спадабалася. Їй це сподобалося.
bel ukr Яна з Германіі. Вона з Німеччини.
bel ukr Я выйшла з таксі. Я вийшла з таксі.
bel ukr Звычайна, Расія таксама мае ўсе дзяржаўныя атрыбуты. Звичайно, Росія також має усі державні атрибути.
bel ukr Ты паедзеш на поездзе? Ти поїдеш потягом?
bel ukr Я хутка павярнуся. Незабаром повернуся.
bel ukr Гэта добрыя навіны? Це добрі новини?
bel ukr Вікіпедыя — найлепшая энцыклапедыя ў інтэрнэце. Вікіпедія - це найкраща енциклопедія в інтернеті.
bel ukr Гэта была маральная перамога. Це була моральна перемога.
bel ukr Ой, глядзі, знічка! Ой, дивись, падаюча зірка!
bel ukr Пачуй голас свайго сэрца! Почуй голос свого серця!
bel ukr Плакаты адразу ж знялі з сцяны. Плакати зразу ж зняли зі стіни.
bel ukr Жалеза — карысны метал. Залізо - корисний метал.
bel ukr Прагназаванне — гэта спосаб сказаць, што адбудзецца, а потым паясніць, чаму гэта не адбылося. Прогнозування — це спосіб сказати, що станеться, а потім пояснити, чому цього не сталося.
bel ukr Слухай! Слухай!
bel ukr Адвакат чакаў Бэна. Адвокат чекав на Бена.
bel ukr Кабачкі зялёныя. Кабачки зелені.
bel ukr Я цябе кахаю. Я тебе кохаю.
bel ukr Я хутка патэлефаную. Я скоро зателефоную.
bel ukr Сабаку звуць Кен. Собаку звати Кен.
bel ukr Гэта не цацка! Це не іграшка!
bel ukr Заўтра нядзеля. Завтра неділя.
bel ukr Сёння спякотна. Сьогодні спекотно.
bel ukr Спадар Браўн размаўляе па-японску вельмі добра. Пан Браун говорить японською дуже добре.
bel ukr Я пішу ліст. Я пишу лист.
bel ukr Няма нічога даражэйшага за сяброўства. Нема нічого дорожчого за дружбу.
bel ukr Гэты дом абаграваецца сонечнай энэргіяй. Цей дім обігрівається сонячною енергією.
bel ukr Цяпер, калі бабулі няма з намі, хто будзе гатаваць куццю на Каляды? Тепер, коли бабусі немає з нами, хто готуватиме кутю на Святий вечір?
bel ukr Гэта вельмі зручнае крэсла. Це дуже зручний стілець.
bel ukr Дзе конь? Де кінь?
bel ukr У цябе шмат кніг. У тебе багато книг.
bel ukr Я шмат хаджу пешшу. Я багато ходжу пішки.
bel ukr Мой слоўнік вельмі карысны. Мій словник дуже корисний.
bel ukr Капай-капай — будзе возера. Капай-капай — буде озеро.
bel ukr У нас ёсць пастаўшчыкі. У нас є постачальники.
bel ukr Паедзеш на поездзе? Поїдеш потягом?
bel ukr Пурысты павінны памерці. Мову нельга трымаць у клетцы традыцыі. Пуристи мусять вмерти. Мову не можна тримати у клітці традицій.
bel ukr Ты маеш рацыю. Ти права.
bel ukr Выпі гарбаты. Випий чаю.
bel ukr Здаецца, слова «спанялелыя» — гэта гапакс легоменон: пашукавікі знаходзяць яно толькі ў адным вершы Людмілы Рублеўскай і нідзе болей. Здається, слово «спанялелыя» — це гапакс легоменон: пошуковики знаходять його тільки в одному вірші Людмили Рублевської і ніде більше.
bel ukr Я ўчора купіў тут кнігу. Я вчора купив тут книгу.
bel ukr Мэта спраўджвае сродкі. Мета виправдує засоби.
bel ukr Ён глядзеў, як хлопчыкі плаваюць. Він дивився, як хлопці плавають.
bel ukr Сталіца Венгрыі — Будапешт. Столиця Угорщини — Будапешт.
bel ukr Што гэта? Що це?
bel ukr Гэта немагчыма. Це неможливо.
bel ukr Я атрымала твае паведамленні. Я отримала твої повідомлення.
bel ukr Колькасць турыстаў значна павялічылася ў апошнія гады. Кількість туристів значно збільшилася за останні роки.
bel ukr Ну і што, калі я гей? Гэта што, злачынства? Ну й що, що я ґей? Це що, злочин?
bel ukr У космасе няма паветра. У космосі немає повітря.
bel ukr Вы не маглі б распісацца вось тут? Ви не могли б розписатися ось тут?
bel ukr Ты знайшла работу? Ти знайшла роботу?
bel ukr Хто з’еў хлеб? Хто з'їв хліб?
bel ukr Том размаўляе па-англійску з моцным французскім акцэнтам. Том говорить англійською з сильним французьким акцентом.
bel ukr Я не вельмі добра граю ў бейсбол. Я не дуже добре граю в бейсбол.
bel ukr Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся! Пролетарі всіх країн, єднайтеся!
bel ukr «У нас час ужо няма ніякіх цудаў», — скажа табе той, хто не ўмее іх бачыць. «У наш час уже немає ніяких чудес», — скаже тобі той, хто не вміє їх бачити.
bel ukr Дазвольце мне прывітаць Вас з Вашым поспехам. Дозвольте мені привітати Вас із Вашим успіхом.
bel ukr Што я зрабіла з сваімі ключамі‽ Що я зробила зі своїми ключами?
bel ukr Я хацу паляцець на месяц. Я хочу полетіти на Місяць.
bel ukr Людзі не могуць жыць вечна. Люди не можуть жити вічно.
bel ukr Гэта не я напісала гэты ліст. Це не я написала цього листа.
bel ukr З Днём Маці! З Днем матері!
bel ukr Дзе ты знайшоў гэты нож? Де ти знайшов цей ніж?
bel ukr Як ты назавеш сваю ляльку? Як ти назвеш свою ляльку?
bel ukr Дзе прыбіральня? Де прибиральня?
bel ukr Я расчараваўся ў табе. Я розчарувався в тобі.
bel ukr У кожнага свая праўда, але ісціна — адна. У кожного своя правда, але істина — одна.
bel ukr На гэтай выспе няма вады. На цьому острові бракує води.
bel ukr Я ведаю ўсё. Я знаю все.
bel ukr Мой бацька часта апавядаў нам пра свае школьныя годы. Мій батько часто розповідав нам про свої шкільні роки.
bel ukr Ён падняў адно пытанне. Він підняв одне питання.
bel ukr Улан-Батар — сталіца Манголіі. Улан-Батор — столиця Монголії.
bel ukr Дом быў пусты, калі не лічыць котку. Будинок був пустим, за винятком кота.
bel ukr Вада адлюстроўвае святло. Вода відбиває світло.
bel ukr Шкада, што ты не пайшоў з намі. Шкода, що ти не пішов з нами.
bel ukr Ён стаў маліць яе на каленах. Він став благати її на колінах.
bel ukr Я хацела сказаць, што мне шкада. Я хотіла сказати, що мені шкода.
bel ukr Яны ведаюць англійскую. Вони знають англійську.
bel ukr Я не магу пагадзіцца на гэты план. Я не можу погодитися з цим планом.
bel ukr Белград — сталіца Сербіі. Белград — столиця Сербії.
bel ukr Я такі шчаслівы. Я такий щасливий.
bel ukr Я хачу скідку. Я хочу знижку.
bel ukr Ён яе кахае. Він її кохає.
bel ukr Яго аргумент быў далёка не рацыянальны. Його аргумент був далеко не раціональний.
bel ukr Ён пачуў шум з кухні. Він почув шум із кухні.
bel ukr Пульт ад тэлевізара пад канапай. Пульт від телевізора під канапою.
bel ukr У гэтым пакоі ёсць тэлевізар. У цій кімнаті є телевізор.
bel ukr Мы хацелі б купіць канапу. Ми хотіли б купити канапу.
bel ukr Не ведаю, ці будзе ў мяне час. Не знаю, чи буде в мене час.
bel ukr Пікасо — вядомы мастак. Пікассо — відомий художник.
bel ukr Апошнім часам Мюрыэл любіць мяне зліць. Останнім часом Мюріел любить мене злити.
bel ukr Мы цудоўная пара. Ми чудова пара.
bel ukr бэл хукс піша свой псеўданім з маленькай літары. бел хукс пише свій псевдонім з маленької літери.
bel ukr Лічыцца, што ў гэтым лесе жывуць здані. Вважається, що в цьому лісі живуть привиди.
bel ukr Зброя, наркотыкі ёсць? Зброя, наркотики є?
bel ukr Сабака - разумная жывёла. Собака - розумна тварина.
bel ukr Ты ведаеш, што я яго кахаю, ці не так? Ти знаєш, що я його кохаю, чи не так?
bel ukr Няма чаго дадаць! Нема чого додати!
bel ukr Усё лiсце на дрэве пажоўкла. Усе листя на дереві пожовтіло.
bel ukr Ты вырасла. Ти виросла.
bel ukr Студзень — першы месяц года. Січень — перший місяць року.
bel ukr У гэтым сказе ёсць абдрукоўка. У цьому реченні є опечатка.
bel ukr Ты дасі адказ на маё пытанне? Ти даш відповідь на моє запитання?
bel ukr Гэта адно з асноўных правіл. Це одне з основних правил.
bel ukr Прыйшоўшы дахаты, кабета пасадзіла ячменнае зярнятка ў вазон. Прийшовши додому, кобіта посадила ячмінне зернятко у вазон.
bel ukr Слухайце! Першае правіла клуба таўталогіі - гэта першае правіла клуба таўталогіі. Слухайте! Перше правило клубу тавтології - це перше правило клубу тавтології.
bel ukr Дом чырвоны. Будинок червоний.
bel ukr Табе падабаецца тэатр? Тобі подобається театр?
bel ukr Усё астатняе правільна. Усе решта правильно.
bel ukr Калі я прачнулася, ішоў снег. Коли я прокинулася, йшов сніг.
bel ukr Я чакаю свайго хлопца. Я чекаю на свого хлопця.
bel ukr А што ўвогуле мы шукаем? А що взагалі ми шукаємо?
bel ukr Пуцін казаў, што тэрарыстаў трэба «мачыць у прыбірацьнях». Путін казав, що терористів треба «мочити в сортирах».
bel ukr У Сімферопалі адкрыецца музычная школа. У Сімферополі відкриється музична школа.
bel ukr Я вывучаю казахскую. Я вивчаю казахську.
bel ukr Ён размаўляе па-англійску лепей за мяне. Він говорить англійською краще за мене.
bel ukr Лайла паехала ў Егіпет. Лейла поїхала до Єгипту.
bel ukr Перакладзіце, калі ласка, гэта на англійскую. Перекладіть, якщо ваша ласка, це на англійську.
bel ukr Я маю шмат сяброў. У мене багато друзів.
bel ukr Ты кагосьці цалавала? Ти когось цілувала?
bel ukr Я ўжо знаю. Я вже знаю.
bel ukr Што гатуеш? Що готуєш?
bel ukr Ты не зразумеў. Ти не зрозумів.
bel ukr Я болей ніколі не буду пераходзіць па спасылкам, напісаным Мюрыэл. Я ніколи більше не буду переходити по посиланням, написаним Мюріел.
bel ukr Бэці прыйшла апошняй. Беті прийшла останньою.
bel ukr Я не магу жыць без цябе. Я не можу жити без тебе.
bel ukr Я штомесяца даю табе шмат грошай. Я даю тобі багато грошей кожного місяця.
bel ukr Пляшка напоўнена вадой. Пляшка повна води.
bel ukr Тоні размаўляе па-англійску лепей за мяне. Тоні розмовляє англійською краще за мене.
bel ukr Дзе твая сястра? Де твоя сестра?
bel ukr Мой нумар тэлефона — 789. Мій номер телефону — сімсот вісімдесят дев'ять.
bel ukr Дзе мае мячы? Де мої мечі?
bel ukr «Ты мяне кахаеш?» — «Болей за ўсё на свеце». "Ти мене кохаєш?" — "Більше всього на світі".
bel ukr Што гэта значыць? Що це значить?
bel ukr Першая сусветная вайна пачалася ў 1914 годзе. Перша світова війна розпочалася у 1914 році.
bel ukr Я дагэтуль час ад часу пра вас думаю. Я все ще час від часу про вас думаю.
bel ukr Я вывучаю ірландскую. Я вивчаю ірландську.
bel ukr Мне было вельмі сумна. Мені було дуже сумно.
bel ukr Гэтае палатно — шэдэўр імпрэсіянісцкага мастацтва. Це полотно — шедевр імпресіоністського мистецтва.
bel ukr Я разумею, што гэта значыць, але не ведаю, як перакласці. Я розумію, що це значить, але не знаю, як перекласти.
bel ukr Украіна, як і іншыя краіны, мае ўласны гімн, сцяг і герб. Україна, як й інші країни, має власні гімн, прапор та герб.
bel ukr Мая суседка па пакоі — вар’ятка. Моя сусідка по кімнаті божевільна.
bel ukr Шкада, што ніхто тут не вывучае беларускую. Шкода, що ніхто тут не вивчає білоруську.
bel ukr Давай заспяваем разам песню. Давайте заспіваємо пісню разом.
bel ukr Пакладзі крыху болей цукру. Поклади трохи більше цукру.
bel ukr Яна адчыняе акно. Вона відчиняє вікно.
bel ukr У нас двое дзяцей. У нас двоє дітей.
bel ukr «Хто гэтая дзяўчынка?» — «Гэта Кейко». "Хто та дівчинка?" - "Вона Кейко".
bel ukr Табе падабаецца вучыцца? Тобі подобається вчитися?
bel ukr Мова — гэта сродак зносін. Мова — це засіб спілкування.
bel ukr Жанчыны зарабляюць меней за мужчын. Жінки заробляють менше за чоловіків.
bel ukr Выключэнняў няма. Винятків немає.
bel ukr Усем добрай раніцы. Всім доброго ранку!
bel ukr Як гэта магчыма? Як це можливо?
bel ukr Цану гэтай кнігі зменшылі напалавіну. Ціну цеї книжки зменшили наполовину.
bel ukr Вы вярнецеся заўтра? Ви повернетеся завтра?
bel ukr Я была ў цырульні. Я була в перукарні.
bel ukr Яна горка-горка плакала. Вона гірко-гірко плакала.
bel ukr Каты ловяць мышэй. Коти ловлять мишей.
bel ukr Ты сапраўды не ўмееш плаваць? Ти справді не вмієш плавати?
bel ukr Чы можа гэтая навіна быць праўдай? Чи може ця новина бути правдою?
bel ukr Я прачытала малітву. Я прочитала молитву.
bel ukr Я вельмі люблю гульні. Я обожнюю ігри.
bel ukr Сталіца Вугоршчыны — Будапешт. Столиця Угорщини — Будапешт.
bel ukr Я знаю, што ты настаўнік. Я знаю, що ти вчитель.
bel ukr Я напішу ліст заўтра. Я напишу листа завтра.
bel ukr Якая ваша родная мова? Яка у вас рідна мова?
bel ukr Анфіса — грамадзянка Расіі. Анфіса — громадянка Росії.
bel ukr Старыя дываны каштоўнейшыя за новыя. Старі килими цінніші за нові.
bel ukr Кенгуру — сімвал Аўстрыі, ці не так? Кенгуру — символ Австрії, чи не так?
bel ukr Ужо сходзіць сонца. Уже сходить сонце.
bel ukr Амазонка — другая па даўжыні рака ў свеце пасля Ніла. Амазонка— друга по довжині ріка в світі після Ніла.
bel ukr Мы муж і жонка. Ми чоловік і дружина.
bel ukr Да пабачэння! До побачення!
bel ukr Мой улюбёны колер — блакітны. Мій улюблений колір — блакитний.
bel ukr Ты маеш рацыю. Ти маєш рацію.
bel ukr Я б жадаў адкрыць рахунак. Я хотів би відкрити рахунок.
bel ukr Не забудзь свой білет. Не забудь свій квиток.
bel ukr Гэта прылада не працуе. Цей пристрій не працює.
bel ukr Часам чорная паласа ў жыцці - гэта ўзлёт. Інколи і чорна смуга в житті буває злітною.
bel ukr А. Лукашэнка сказаў, што «парламент — гэта школа, і людзі, што прайшлі гэту школу, не павінны быць згубленыя». О. Лукашенко сказав, що «парламент — це школа, і люди, що пройшли цю школу, не повинні бути загублені».
bel ukr Хутка перадай мяч таму, хто стаіць за табой. Швидко передай м'яч тому, хто стоїть за тобою.
bel ukr Не перакладайце з англійскай на японскую літаральна. Не перекладайте з англійської на японську дослівно.
bel ukr Калі ласка, размаўляйце павольней. Говоріть повільніше, будь ласка.
bel ukr Яны жоўтыя. Вони жовті.
bel ukr Шмат моладзі сёлета паехала на Гаваі. Багато молоді цього літа поїхало на Гаваї.
bel ukr Пароль — «Muiriel». Пароль — «Muiriel».
bel ukr Аднойчы я сустрэў яго. Одного разу я зустрів його.
bel ukr У адной удавы было дзве дачкі. В однієї вдови було дві дочки.
bel ukr Я вырашыла выпісаць часопіс. Я вирішила передплатити журнал.
bel ukr Заўтра Каляды. Завтра Різдво.
bel ukr Гэтая птушка не можа лятаць. Цей птах не вміє літати.
bel ukr Калі б я быў птушкай, я б паляцеў да цябе. Якби я був птахом, я б полетів до тебе.
bel ukr Ты гэта ўкрала? Ти це вкрала?
bel ukr Вось мой ключ. Ось мій ключ.
bel ukr Акіра добра гуляе ў тэніс. Акіра добре грає в теніс.
bel ukr Паслухайце! Послухайте!
bel ukr Хто гэта? Хто це?
bel ukr Гданьск — найбольшы горад на поўначы Польшчы. Гданськ - найбільше місто на півночі Польщі.
bel ukr Ён спыніўся папаліць. Він зупинився, щоб покурити.
bel ukr Дзе талеркі? Де тарілки?
bel ukr Гэта велізарны сакрэт. Це величезний секрет.
bel ukr Дзе суп? Де суп?
bel ukr Мы былі расчараваныя рэзультатамі эксперыменту. Ми були розчаровані результатами експерименту.
bel ukr Хто не працуе, той не есць. Хто не працює, той не їсть.
bel ukr Скажы нам, хто ты. Скажи нам, хто ти.
bel ukr Я не разумею гэта слова. Я не розумію цього слова.
bel ukr Смаўжы ядуць наш латук. Слимаки їдять наш латук.
bel ukr Пасля таго, як я прачытала ўсе яго гісторыі, Хрыстафор Калумб стаў маім улюбёным героем. Після того, як я прочитала всі його історії, Христофор Колумб став моїм улюбленим героем.
bel ukr Я магу прыйсці у адзінаццаць. Я можу прийти об одинадцятій.
bel ukr Дзе я магу адрамантаваць гадзіннік? Де я можу відремонтувати годинник?
bel ukr Львоўскі гарадскі савет яшчэ раз звяртае ўвагу на лжывую інфармацію адносна намеру забараніць размаўляць у Львове па-руску. Львівська міська рада ще раз звертає увагу на неправдиву інформацію щодо наміру заборонити розмовляти у Львові російською.
bel ukr Не глядзі на знешні бок, глядзі на ўнутраны. Не дивися на зовнішній бік, дивися на внутрішній.
bel ukr Нехта разбіў шыбу. Хтось розбив вікно.
bel ukr Мы былі гатовыя. Ми були готові.
bel ukr Калі ласка, звяртайцеся да старшыні! Прошу, звертайтеся до голови!
bel ukr Яна патэлефанавала мне апоўначы. Вона зателефонувала мені опівночі.
bel ukr Я хацела б купіць канапу. Я хотіла би купити диван.
bel ukr Вы маеце мабільны тэлефон? У вас є мобільний телефон?
bel ukr Цягнік спазняецца. Потяг запізнюється.
bel ukr Дванаццаць — гэта цотны лік. Дванадцять — це парне число.
bel ukr Мы перасякаем чыгуначныя пуці штораніцы. Ми перетинаємо залізничну колію щоранку.
bel ukr Я проста і не ведаю, што сказаць... Я просто і не знаю, що сказати.
bel ukr Я эмігрыравала з Партугаліі ў Англію. Я емігрувала з Португалії до Англії.
bel ukr На вайне былі і параненыя. На війні були й поранені.
bel ukr Гэты кампакт-дыск мой. Цей компакт-диск мій.
bel ukr Месяц зайшоў. Місяць зайшов.
bel ukr Я люблю ажыну. Я люблю ожину.
bel ukr Тут няма піва. Тут немає пива.
bel ukr Калі ты нарадзілася? Коли ти народилася?
bel ukr Найгоршы вірус — гэта капіталізм. Найгірший вірус — це капіталізм.
bel ukr Пад сталом быў чорны кот. Під столом був чорний кіт.
bel ukr Усе ведаюць, што два плюс два — чатыры. Всі знають, що два плюс два - чотири.
bel ukr Лётчыцы трыццаць год. Льотчиці тридцять років.
bel ukr На французскай размаўляюць у Францыі. Французькою розмовляють у Франції.
bel ukr Гэта конь. Це кінь.
bel ukr А можа кубачак гарачай кавы? А може філіжанку гарячої кави?
bel ukr Яна паталефанавала мне з Токіа. Вона зателефонувала мені з Токіо.
bel ukr Ён увогуле не глядзіць тэлевізар. Він узагалі не дивиться телевізор.
bel ukr Увага! Увага!
bel ukr Яна пахавала свайго адзінага сына. Вона поховала свого єдиного сина.
bel ukr Ён паклаў кніжку на стале. Він поклав книжку на стіл.
bel ukr Demetrius узводзіць на мяне паклёп! Demetrius зводить на мене наклеп!
bel ukr Паэты выбіраюць найлепшыя словы. Поети обирають найліпші слова.
bel ukr Мяне звуць Танака Іціра. Мене звати Танака Ічіро.
bel ukr Гэта груша зялёная? Ця груша зелена?
bel ukr Я хачу вывучыць іўрыт. Я хочу вивчити іврит.
bel ukr Хелен зышла на наступным прыпынку. Хелен вийшла на наступній зупинці.
bel ukr Я стала каталічкай. Я стала католичкою.
bel ukr Ты мая лепшая сяброўка. Ти моя найкраща подруга.
bel ukr Ён спіць, як немаўля. Він спить як немовля.
bel ukr Вы ўпэўненыя, што хочаце гэта ведаць? Ви певні, що хочете це знати?
bel ukr Я не ведаю, як гэта разумець. Я не знаю, як це розуміти.
bel ukr Гэта дом, у якім паэта правёў сваё дзяцінства. Це дім, у якому поет провів своє дитинство.
bel ukr Закрый за сабой дзверы. Зачини за собою дверi.
bel ukr Я перакладаю. Я перекладаю.
bel ukr Гэтага мы зрабіць не можам. Цього ми зробити не зможемо.
bel ukr Я ўсё зрабіла. Я все зробила.
bel ukr Сягоння жудасна холадна. Сьогодні жахливо холодно.
bel ukr У яе прыгожыя блакітныя вочы. У неї гарні блакитні очі.
bel ukr Мы збіраліся прабыць там каля двух тыдняў. Ми збиралися пробути там біля двох тижнів.
bel ukr Месячнае затменне — рэдкая з’ява. Місячне затемнення - це рідке явище.
bel ukr У іх не было зубоў. В них не було зубів.
bel ukr У наступным годзе пачнецца рух электрацягнікоў на ўчастку Гомель—Жлобін. У наступному році почнеться рух електропоїздів на ділянці Гомель—Жлобін.
bel ukr Аксанка схавалася на гары. Оксанка сховалася на горищі.
bel ukr Яе тата быў міліцыянерам. Її тато був міліціонером.
bel ukr Мы змагаліся за нашу мову. Ми змагалися за нашу мову.
bel ukr Мюрыэл наводзіць на мяне паклёп! Мюріел зводить на мене наклеп!
bel ukr Гэта ўсё, што я хачу зрабіць. Це все, що я хочу зробити.
bel ukr Прыходзь заўтра зранку. Приходь завтра вранці.
bel ukr Яе завуць Джаана. Її звуть Джоана.
bel ukr Тут і зараз. Тут і зараз.
bel ukr Яны былі занятыя. Вони були зайняті.
bel ukr Ты дзіўная. Ти дивна.
bel ukr Я хацела б стаць вядомай футбалісткай. Я б хотіла стати відомою футболісткою.
bel ukr Вам тут падабаецца? Вам тут подобається?
bel ukr Google фнорд любіць вас. Google фнорд любить вас.
bel ukr Сабакі разумныя. Собаки розумні.
bel ukr Эўрыка! Евріка!
bel ukr Што сёння на вячэру? Що сьогодні на вечерю?
bel ukr Слоўнік на стале — мой. Словник на столі — мій.
bel_Latn ukr Što?! Ty znoŭ budzieš na jaje bocy?! Що?! Ти знов будеш на її боці?
bel ukr Марыйка цудоўна танцуе. Марійка чудово танцює.
bel ukr Ён стаматолаг. Він стоматолог.
bel ukr Добры тавар сам сябе хваліць. Хороший товар сам себе хвалить.
bel ukr Прывітанне ўсім! Всім привіт!
bel_Latn ukr Čamu mnohim ludziam tak padabajecca Džon Lenan? Чого багатьом людям так подобається Джон Леннон?
bel ukr Не ведаю, ці будзе ў мяне час. Я не знаю, чи буде у мене час.
bel ukr Таня села ў трамвай на Серабранку. Таня сіла в трамвай на Серебрянку.
bel ukr Крым — гэта Украіна! Крим — це Україна!
bel ukr Ты памятаеш? Ти пам'ятаєш?
bel ukr Я толькі што закахалася. Я щойно закохалася.
bel ukr Францыя знаходзіцца на захадзе Еўропы. Франція знаходиться на заході Європи.
bel ukr Калі вы не хочаце хадзіць на заняткі на семінары "Барацьба з карупцыяй ўсярэдзіне фірмы", вы можаце заплаціць 200 грывень і атрымаць сертыфікат проста так. Якщо ви не хочете ходити на заняття на семінарі "Боротьба з корупцією всередині фірми", ви можете заплатити 200 гривень і отримати сертифікат просто так.
bel ukr Адзін, два, тры, чатыры, пяць, шэсць, сем, восем, дзевяць, дзесяць. Один, два, три, чотири, п'ять, шість, сім, вісім, дев'ять, десять.
bel ukr Яны японцы ці кітайцы? Вони японці чи китайці?
bel ukr Яна вельмі разумная. Вона дуже розумна.
bel ukr Гэта жанчына афіцыйна развялася з сваім мужам. Ця жінка офіційно розлучилася зі своїм чоловіком.
bel ukr Яны пераклалі тэкст. Вони переклали текст.
bel ukr Гэтая птушка не можа лятаць. Цей птах не може літати.
bel ukr Якой даўжыні гэты аловак? Якої довжини цей олівець?
bel ukr Злучаныя Штаты мяжуюць з Канадай. Сполучені Штати межують із Канадою.
bel ukr Іхнія яблыкі не такія смачныя, як нашыя. Їхні яблука не такі смачні, як наші.
bel ukr Яўген атрымае Шнобелеўскую прэмію за свой уклад у літаратуру. Євген отримає Шнобелівську премію за свій внесок у літературу.
bel ukr Дзядуля прастудзіўся. Дідусь простудився.
bel ukr Што гэта азначае? Що це значить?
bel ukr Салдаты патрапілі пад агонь ворага. Солдати потрапили під вогонь ворога.
bel ukr Яна была белая. Вона була біла.
bel ukr Ты вярзеш лухту, мой сябра. Ти говориш нісенітниці, мій друже.
bel ukr У мяне ёсць тры білеты. У мене є три квитки.
bel ukr Сіняя ружа сапраўды прыгожая. Синя троянда справді красива.
bel ukr Дзяўчына выпусціла птушку. Дівчина випустила пташку.
bel ukr Яна сапраўды прыгожая, але вельмі эгаістычная. Вона справді вродлива, але дуже егоїстична.
bel ukr Я забыўся патэлефанаваць спадару Форду. Я забув потелефонувати пану Форду.
bel ukr Гэтыя яблыкі вялікія. Ці яблука великі.
bel ukr Я паглядзела ёй у вочы. Я подивилася їй у вічі.
bel ukr Джон жыве ў Нью-Йорку. Джон живе в Нью-Йорку.
bel ukr Ты вядомая? Ти знаменита?
bel ukr Ці падабаецца вам белае віно? Вам подобається біле вино?
bel ukr Трэцяя сусветная вайна пачнецца ў 2010 годзе і закончыцца ў 2014. Третя світова війна розпочнеться у 2010 та скінчиться у 2014.
bel ukr Вы хочаце ведаць мой сакрэт? Ён вельмі просты... Ви хочете знати мій секрет? Він дуже простий...
bel ukr Кейт п’е шмат малака кожны дзень. Кейт щодня п'є багато молока.
bel ukr Добрай раніцы. Доброго ранку.
bel ukr Гэтае апавяданне асабліва цікавае. Це оповідання особливо цікаве.
bel ukr Заўтра панядзелак. Завтра понеділок.
bel ukr Гэта таму што ты дзяўчынка. Це тому, що ти дівчинка.
bel ukr Я не магу выдаліць фота з камеры! Я не можу видалити фотографії з фотоапарата!
bel ukr На стале ў номеры быў кавун. На столі у номері був кавун.
bel ukr Я зрабіла гэта для яе. Я зробила це для неї.
bel ukr Як гэта сказаць па-французску? Як це сказати французькою?
bel ukr Бура зруйнавала ўвесь горад. Буря знищила все місто.
bel ukr У той кніжцы было шмат старонак. В тій книжці було багато сторінок.
bel ukr Мы ведаем, што Том бедны. Ми знаємо, що Том бідний.
bel ukr Навошта чакаць Раства? Навіщо чекати Різдва?
bel ukr Зоркі такія прыгожыя! Зорі такі гарні!
bel ukr Вада сцякала ў рыну. Вода стікала в ринву.
bel ukr Я прынясла не тую адвёртку. Я принесла тобі не ту викрутку.
bel ukr Закрый за сабой дзверы. Закрий за собою двері.
bel ukr Ён убачыў, што ён неправы. Він побачив, що він неправий.
bel ukr Табе час ісці. Тобі час іти.
bel ukr Ты ім дапаможаш? Ти їм допоможеш?
bel ukr Ён мне даў яблык. Він мені дав яблуко.
bel ukr Не паліце ў гэтым пакоі. Не куріть у цій кімнаті.
bel ukr Самі любіў сястру Лайлы. Самі любив сестру Лайли.
bel ukr Я згубіў кашалёк па дарозе да школы. Я загубив гаманець по дорозі до школи.
bel ukr Зрабіць гэта будзе няцяжка. Зробити це буде неважко.
bel ukr Голы крываўнік расце толькі ў адным месцы ў свеце: у запаведніку «Каменныя магілы». Голий деревій росте тільки в одному місті в світі: в заповдінику «Кам'яні могили».
bel ukr Я бачыла, як гэта здарылася. Я бачила, як це трапилося.
bel ukr Пастаў шклянку на стол! Постав склянку на стіл!
bel ukr Вось твой сабака. А дзе мой? Ось твій собака. А де мій?
bel ukr Хто глядзіць за гэтым сабакам? Хто дивиться за цим псом?
bel ukr Дзе ён нарадзіўся и вырас? Де він народився й виріс?
bel ukr Д’ябал — аптыміст, калі ён лічыць, што можа зрабіць людзей горшымі. Диявол — оптиміст, коли він вважає, що може зробити людей гіршими.
bel ukr У нас шмат снегу зімой. У нас багато снігу взимку.
bel ukr Вы вярнуліся? Ви повернулися?
bel ukr Я студэнт. Я студент.
bel ukr Твая жонка ведае? Твоя жінка знає?
bel ukr Зараз, калі цябе васямнаццаць год, ты можаш атрымаць вадзіцельскія правы. Зараз, коли тобі вісімнадцять років, ти зможеш отримати водійські права.
bel ukr Яна адчыняе акно. Вона відкриває вікно.
bel ukr Даўняя знаёмая даслала мне ліст. Давня знайома надіслала мені листа.
bel ukr Каму ты расказала? Кому ти розповіла?
bel ukr Дзякуй за ўсё, што ты для мяне зрабіў. Дякую за все, що ти для мене зробив.
bel ukr Я цябе шукаў. Я тебе шукав.
bel ukr Гэта быў найлепшы дзень майго жыцця. Цей був найкращий день мого життя.
bel ukr Дыяхранія і сінхранія — два супрацьлеглыя адзін аднаму аспекты гістарычнай лінгвістыкі. Діахронія і синхронія — два протилежні один одному аспекти історичної лінгвістики.
bel ukr Я хутка павярнуся. Я скоро повернуся.
bel ukr Ён пачаў есці свой бутэрброд. Він почав їсти свій бутерброд.
bel ukr У гэтага цвінтара нават ёсць свой сайт, і там ёсць старонка «Навіны»! Як вы сабе ўяўляеце навіны з могілак?! У цього цвинтаря навіть є свій сайт, і на ньому є сторінка «Новини». Як ви уявляєте собі новини з кладовища?!
bel ukr Французская мова багатая на сінонімы. Французька мова багата на синоніми.
bel ukr Я так наеўся. Я так наївся.
bel ukr Купіце нашу газету і выйграйце паездку ў Хмяльніцкі! Купіть нашу газету та виграйте поїздку до Хмельницького!
bel ukr У яе фінансавыя праблемы. У неї фінансові проблеми.
bel ukr Нават японцы могуць памыліцца, калі размаўляюць па-японску. Навіть японці можуть помилитися, коли розмовляють японською.
bel ukr Проста не будзе. Просто не буде.
bel ukr Анжаліка Піклз вельмі эгаістычная. Анжеліка Піклз дуже егоїстична.
bel ukr Гатаваць цікава. Готувати цікаво.
bel ukr Перад нашай краінай адкрыты новыя перспектывы. Перед нашою країною відкриті нові перспективи.
bel ukr Дабранач, Цімі. Добраніч, Тіммі.
bel ukr Чым вёска адрозніваецца ад горада? Чим відрізняється село від міста?
bel ukr Куды ты ўчора хадзіў? Куди ти вчора ходив?
bel ukr Кітайцы надзвычай працавітыя. Китайцi надзвичайно працьовитi.
bel ukr Гэтая кніга будзе табе вельмі карыснай. Ця книжка буде тобі дуже корисною.
bel ukr Я носьбіт французскай мовы. Я носій французької мови.
bel ukr Ты мяне выкарыстоўвала. Ти мене використовувала.
bel ukr Вось чаму ў мяне няма аніякіх сяброў. Ось чому у мене немає жодних друзів.
bel ukr Сёння першага верасня. Сьогодні перше вересня.
bel ukr Гэта ўсё, што я ведаю. Це все, що я знаю.
bel ukr Майк з Кенам сябры. Майк та Кен друзі.
bel ukr «Дзякуй», — «Няма за што». "Дякую". — "Нема за що".
bel ukr За дрэвамі не відаць лесу. За деревами не видно лісу.
bel ukr Як найлепей вучыць французскую? Як найкраще вивчити французьку?
bel ukr Калі ласка, вось мая візітная картка. Прошу, ось моя візитна картка.
bel ukr Лічыцца, што кіты маюць сваю мову. Вважається, що кити мають свою мову.
bel ukr Хто будзе даглядаць немаўля? Хто буде доглядати за немовлям?
bel ukr Мая сястра не мае вышэйшае асветы. Моя сестра не має вищої освіти.
bel ukr Безумоўна, размяшчаючы на сваім сайце кнопкі сэрвісаў сацыяльных закладак, вэбмайстры думаюць пра паляпшэнне работы з сайтам у апошнюю чаргу. Безумовно, розміщуючи на своєму сайті кнопки сервісів соціальних закладок, вебмастери думають про покращення роботи з сайтом у останню чергу.
bel ukr З таго часу, як я сам стаў насіць акуляры, мне стала падабацца анімэ, дзе галоўныя героі ў акулярах. З того часу, як я сам став носити окуляри, мені стало подобатися аніме, де головні герої в окулярах.
bel ukr Гэта твой веласіпед? Це твій велосипед?
bel ukr Колькі яблыкаў? Скільки яблук?
bel ukr У гэтай краіне я быў іншаземцам, і да мяне ставіліся адпаведна. У цій країні я був іноземцем, і до мене ставилися відповідно.
bel ukr Забіраю свае словы назад. Забираю свої слова назад.
bel ukr Яны пайшлі ў горад разам з аднавяскоўцамі. Вони пішли в місто разом з односільчанами.
bel ukr Вось чаму яна болей не хацела быць з ім. Ось чому вона більше не хотіли бути з ним.
bel ukr Самі спазніўся. Самі спізнився.
bel ukr Няма нічога каштоўнейшага за каханне. Не існує нічого ціннішого за кохання.
bel ukr Зараз я ў аэрапорце. Я зараз в аеропорту.
bel ukr Люсі абавязкова прыйдзе. Люсі обов'язково прийде.
bel ukr Мы разлягліся на газоне. Ми розляглися на газоні.
bel ukr Гэта была царкоўная падзея. Це була церковна подія.
bel ukr Я не люблю вучыць няправільныя дзеясловы. Я не люблю вчити неправильні дієслова.
bel ukr Можна ўзяць твой парасон? Можна позичити твою парасольку?
bel ukr Учора я была занятая. Учора я була зайнята.
bel ukr Я пахаваў свайго сабаку на могілках для хатніх жывёл. Я поховав свого собаку на кладовищі для домашніх тварин.
bel ukr Не перакладай, калі ласка, гэты сказ. Не перекладай, будь ласка, це речення.
bel ukr Хто не працуе, той не есць. Хто ледащо, тому й їсти нема що.
bel ukr Ты не адна. Ти не одна.
bel ukr Кладзіся на канапу. Лягай на диван.
bel ukr — Глянь, унь, на катлы вялікія, пад імі заўсёды агонь гарыць. Дзень і ноч наліваю я ў іх з гэтага возера поўна слёз людскіх і грэю, каб высахлі, аж пакуль усё гэта возера не высушу, аж пакуль пара ад іх не падымецца аж да неба!.. — Диви, вунь, на котли великі, під ними завжди вогонь горить. День і ніч наливаю я в них з цього озера повно сльоз людських та грію, щоб висохли, аж поки все це озеро не висушу, аж поки пара від них не підніметься аж до неба!..
bel ukr Я не люблю каву. Я не люблю каву.
bel ukr Я не ведаю. Я не знаю.
bel ukr Я спала з сваім начальнікам. Я спала зі своїм начальником.
bel ukr Я сасмагнуў. Я хочу пити.
bel ukr Ты любіш белы шакалад? Тобі подобається білий шоколад?
bel ukr Я іграю на гітары. Я граю на гітарі.
bel ukr Спадзюся, у мяне атрымаецца звесці канцы з канцамі. Сподіваюся, що в мене вийде звести кінці з кінцями.
bel ukr Вазьмі маю руку. Мы ўдвох пабудуем утопію. Візьми мою руку. Ми вдвох збудуємо утопію.
bel ukr Заплюшчы вочы. Заплющ очі.
bel ukr Табе трэба толькі прыбраць у сваім пакоі. Тобі треба тільки прибрати в себе в кімнаті.
bel ukr Аддай! Віддай!
bel ukr У любым выпадку, гэта мая праблема. У будь-якому разі, це моя проблема.
bel ukr Ніхто не ведае, як выглядае гэта машына. Ніхто не знає, як виглядає ця машина.
bel ukr Хопіць! Досить!
bel ukr Джон разумнейшы за Біла. Джон розумніший за Білла.
bel ukr Мой улюбёны колер — сіні. Мій улюблений колір — синій.
bel ukr Бэці вельмі добра гаворыць на эсперанта. Беті дуже добре розмовляє на есперанто.
bel ukr Ты мая сяброўка. Ти моя подруга.
bel ukr Калі ласка, размаўляйце павольней. Прошу розмовляти повільніше.
bel ukr Ніводзін браўзер не бяспечны. Жоден оглядач не є безпечним.
bel ukr Хто будзе даглядаць дзіця? Хто буде доглядати за дитиною?
bel ukr Я больш не магу цярпець гэты боль. Я більше не можу терпіти цей біль.
bel ukr Вы спазніліся. Ви спізнилися.
bel ukr Том страціў мужа некалькі месяцаў таму. Том втратив чоловіка кілька місяців тому.
bel ukr Што ты робіш у вольны час? Що ти робиш у вільний час?
bel ukr Гэтага выстачыла. Цього вистачило.
bel ukr Мне здаецца, яна дагэтуль мяне кахае. Мені здається, вона все ще мене кохає.
bel ukr Гэты гальштук табе вельмі да твару. Ця краватка тобі дуже до лиця.
bel ukr Чаму мы маем ёй дапамагаць? Чому ми маємо їй допомагати?
bel ukr Што вывучае саветолаг? Що вивчає радянолог?
bel ukr Хто зламаў гэту ручку? Хто зламав цю ручку?
bel ukr Андрэй Хадановіч — велічыня беларускай паэзіі. Андрій Хаданович - величина білоруської поезії.
bel ukr Ці ведаеце вы які-небудзь добры рэстаран? Чи знаєте ви який-небудь гарний ресторан?
bel ukr Пакуль я не патэлефанаваў, ён не прыйшоў. Поки я не подзвонив, він не прийшов.
bel ukr Месяц ярка ззяў. Місяць яскраво сяяв.
bel ukr Nakido — платформа для абмену файламі. Nakido — платформа для обміну файлами.
bel ukr Я ведаю, што гэта толькі мроя. Я знаю, що це лише мрія.
bel ukr Я ўпэўнены. Я впевнений.
bel ukr Вы маеце мабільны тэлефон? У вас є мобільний?
bel ukr Чаму ты пайшла так рана? Чому ти пішла так рано?
bel ukr Я не маю часу на чытанне кніг. Я не маю часу на читання книг.
bel ukr Украіначкі — найпрыгажэйшыя ў свеце. Україночки - найвродливіші в світі.
bel ukr Працягвай глядзець! Продовжуй дивитися!
bel ukr Я люблю бегаць. Я люблю бігати.
bel ukr Вы чакаеце аўтобуса? Ви чекаєте на автобус?
bel ukr Хацеў бы я лепш размаўляць па-французску. Хотів би я краще говорити французькою.
bel ukr Я прыехаў у Японію, каб пабачыць Кіёта. Я приїхав до Японії, щоб побачити Кіото.
bel ukr Ало. Ало!
bel ukr Я не веру ў гэтыя прымхі. Я не вірю в ці забобони.
bel ukr Волю не купіш за грошы. Свободи за гроші не купиш.
bel ukr Жалеза — карысны метал. Залізо - це корисний метал.
bel ukr Здачы не трэба: гэта чаявыя. Здачі не треба: це чайові.
bel ukr Ён мае два алоўкі: адзін доўгі, а другі кароткі. Він має два олівці: один довгий, а другий короткий.
bel ukr Пуцін — хуйло! Путін - хуйло!
bel ukr Што галава, то розум. Що голова, то й розум.
bel ukr У нас па два вуха. У нас по два вуха.
bel ukr Бачыш таго смаўжа ў вадзе? Бачиш того равлика у воді?
bel ukr Я вельмі шчаслівы ў Грузіі. Я дуже щасливий в Грузії.
bel ukr Я вялікі аматар Гетэр Яані. Я великий шанувальник Геттер Яані.
bel ukr Люся плявала ў столь. Люся плювала у стелю.
bel ukr Вы ведаеце англійскую? Ви говорите англійською?
bel ukr Учора ішоў дождж. Вчора йшов дощ.
bel ukr Я не размаўляю па-японску. Я не розмовляю японською.
bel ukr Ці туды, ці сюды. Чи туди, чи сюди.
bel ukr Доўгі час на картах пісалі менавіта польскую назву вёскі — не Паманята, а Помоненты. Довгий час на картах писали саме польську назву села — не Помонята, а Помоненти.
bel ukr Яны яшчэ не прыехалі. Вони ще не приїхали.
bel ukr У мяне няма часу паехаць у Амерыку. У мене немає часу поїхати до Америки.
bel ukr Вы размаўляеце па-англійску? Ви говорите англійською?
bel ukr Чаму ён тут? Чому він тут?
bel ukr Праз дзесяць год наш горад моцна зменіцца. Через десять років наше місто сильно зміниться.
bel ukr Не шумі. Не шуми.
bel ukr Ці ведаеш ты які-небудзь добры рэстаран? Чи знаєш ти який-небудь хороший ресторан?
bel ukr У вас тры каты. У вас три коти.
bel ukr Калі дзіця нешта бачыць, яно гэта робіць. Якщо дитина щось бачить, вона це робить.
bel ukr Ён абавязкова прыйдзе. Він обов'язково прийде.
bel ukr Мост зроблены з камення. Міст зроблений з каменю.
bel ukr Дзе вы знайшлі гэты нож? Де ви знайшли цей ніж?
bel ukr Вам падабаецца гэтая кватэра? Вам подобається ця квартира?
bel ukr Расплюшчыце вочы. Відкрийте очі.
bel ukr Я забылася на твой нумар тэлефону. Я забула твій номер телефону.
bel ukr Жалеза — карысны метал. Залізо — корисний метал.
bel ukr Дзіця ляжыць на ложку. Дитина лежить на ліжку.
bel ukr Я забыўся. Я забувся.
bel ukr Я яе доўга чакаў. Я її довго чекав.
bel ukr Людзі, малодшыя за 18 год, не могуць ажаніцца. Люди, молодші за 18 років, не можуть одружитися.
bel ukr Як Вас клічуць? Як вaс кличуть?
bel ukr Вось яна! Ось вона!
bel ukr У тым месцы заўжды былі прыцемкі. У цьому місці були вічні сутінки.
bel ukr Хіба вы не хочаце паабедаць? Хіба ви не хочете пообідати?
bel ukr Шчыры дзякуй! Вы сапраўды вельмі мне дапамаглі! Дуже дякую! Ви справді дуже мені допомогли.
bel ukr Я не буду смяяцца. Я не сміятимуся.
bel ukr Месяц адлюстроўваўся ў возеры. Місяць відбивався в озері.
bel ukr Лэйлай маніпулявалі, а яна гэтага не разумела. Лейлою маніпулювали, а вона цього не розуміла.
bel ukr Калі ты прыйшоў у школу? Як ти добрався до школи?
bel ukr Дзеці пайшлі гуляць у парк. Діти пішли грати до парку.
bel ukr Sysko, ты заўтра выправіш узбекскую транслітэрацыю? Sysko, ти завтра виправиш узбецьку транслітерацію?
bel ukr Ён не вельмі слухмяны, праўда? Він не дуже слухняний, еге ж?
bel ukr Я толькі што купіў новы стол для свайго камп'ютэра. Я щойно купив новий стіл для свого комп'ютера.
bel ukr Колькі каштуе гэта сукня? Скільки коштує ця сукня?
bel ukr Жыццё надта кароткае, каб вывучыць немецкую. Життя занадто коротке, щоб вивчити німецьку.
bel ukr Дзе твой сабака? Де твій собака?
bel ukr Я не маю гарэлкі. У мене немає горілки.
bel ukr Труба — гэта музычны інструмент. Труба — це музичний інструмент.
bel ukr Я іх не баюся. Я їх не боюся.
bel ukr Вецер вее. Вітер віє.
bel ukr Будучыня належыць тым, хто верыць у прыгажосць сваіх мар. Майбутнє належить тим, хто вірять у красу своїх мрій.
bel ukr Мы мужчыны. Ми чоловіки.
bel ukr Навошта мы ім дапамагаем? Навіщо ми їм допомагаємо?
bel ukr Том заблукаў ў лесе. Том заблукав в лісі.
bel ukr Пацукі размнажаюцца хутка. Щури швидко розмножуються.
bel ukr Я чула, што ты граеш на альце, і граеш не вельмі добра, гэта так? Я чула, що ти граєш на альті, і граєш не дуже гарно, це так?
bel ukr Гэта той ключ, што вы шукаеце? Це той ключ, який ви шукаєте?
bel ukr Мы новыя ўласнікі. Ми нові власники.
bel ukr Слава Ўкраіне! Слава Україні!
bel ukr У пакоі не было нічога, акрамя старога крэсла. У кімнаті нічого не було, крім старого крісла.
bel ukr Мовы праграмавання - гэта яго хобі. Мови програмування — його хобі.
bel ukr Марк мае болей грошай, ніж ты. Марк має більше грошей, ніж ти.
bel ukr Гэта толькі дарэмная трата часу. Це тільки даремна трата часу.
bel ukr Мяркую, вы ведаеце, хто гэта. Гадаю, ви знаєте, хто це.
bel ukr Рэзідэнцыя Януковіча Межыгор’е стала своеасаблівым музеем карупцыі. Резиденція Януковича Межигір’я стала своєрідним музеєм корупції.
bel ukr Гэта снегавік. Це сніговик.
bel ukr Купляйце беларускае! Купуйте білоруське!
bel ukr Як памру я, пахавайце на Ўкрайне мілай, сярод стэпу на кургане, дзе продкаў магіла. Як умру, то поховайте Мене на могилі, Серед степу широкого, На Вкраїні милій.
bel ukr Слімакі ядуць наш латук. Слимаки їдять наш латук.
bel ukr Гэты здымак зрабіў ён. Цей знімок зробив він.
bel ukr Ён разумны. Він розумний.
bel ukr Гэта быў толькі жарт. Це був лише жарт.
bel ukr Падкажыце, калі ласка, як дабрацца да Львова. Підкажіть, будь ласка. як дістатися Львова.
bel ukr Мая котка галодная. Моя кішка голодна.
bel ukr То быў злы трус. То був злий крілик.
bel ukr Нямецкая — найлепшая з моваў у свеце. Німецька — найкраща мова в світі.
bel ukr Я магу пазычыць гэты парасон? Я можу позичити цю парасольку?
bel ukr Рэшты не трэба: гэта чаявыя. Решти не треба: це чайові.
bel ukr Дзе адвёртка? Де викрутка?
bel ukr Ты таксама мела рацыю. Ти теж мала рацію.
bel ukr Я яшчэ не ведаю сваёй адрэсы, я пэўны час буду жыць у сяброўкі. Я ще не знаю своєї адреси, я певний час буду жити в подруги.
bel ukr Гэты хлеб вельмі смачны. Цей хліб дуже смачний.
bel ukr Мая маці — настаўніца. Моя мати - учитель.
bel ukr На Татоэбе нельга ствараць сказы пра Чарльза. На Татоебі не можна створювати речення про Чарльза.
bel ukr За сваю гісторыю Емен перажыў 11 грамадзянскіх войнаў. За свою історію Ємен пережив 11 громадянських війн.
bel ukr Гэта не нож. Вось ГЭТА — нож. Це не ніж. Ось ЦЕ - ніж.
bel ukr Я планую паехаць на наступным тыдні ў Еўропу. Я планую поїхати наступного тижня до Європи.
bel ukr Гэта апельсін. Це апельсин.
bel ukr Я не люблю гаварыць пра сваё мінулае. Я не люблю говорити про своє минуле.
bel ukr Я знаю, што ты дагэтуль кахаеш мяне. Я знаю, що ти все ще мене кохаєш.
bel ukr Цягнік спыняецца на кожным прыпынку. Поїзд зупиняється на кожній зупинці.
bel ukr Я шукаю акуляры. Я шукаю окуляри.
bel ukr Маўчы. Мовчи.
bel ukr Ёй трэба кінуць паліць. Вона мусить кинути палити.
bel ukr Я яшчэ не гатовая гэтым заняцца. Я ще не готова цим зайнятися.
bel ukr Ён спіць, як немаўля. Він спить, як немовля.
bel ukr Ты калісьці бачыла, як ён плавае? Ти колись бачила, як він плаває?
bel ukr Калі гэта здарылася? Коли це сталося?
bel ukr Я прызнаю, што схлусіла. Я визнаю, що збрехала.
bel ukr Магчыма, яна прыйдзе. Може, вона прийде.
bel ukr Я іх ведаю. Я їх знаю.
bel ukr У садзе цвітуць астры. В саду цвітуть айстри.
bel ukr У нас двое дзяцей. В нас двоє дітей.
bel ukr Вецер пяшчотна цалаваў дрэвы. Вітер ніжно цілував дерева.
bel ukr Не было жодных азнак жыцця на востраве. Не було жодних ознак життя на острові.
bel ukr Дзе вакзал? Де вокзал?
bel ukr А праўда, што па-в’етнамску «Дзякуй» гучыць «Come on»? А правда, що в’єтнамською «Дякую» звучить «Come on»?
bel ukr Будзе залева. Буде злива.
bel ukr Дзе знаходзіцца найбліжэйшая царква? Де знаходиться найближча церква?
bel ukr Ты верыш, што зоркі кіруюць нашым лёсам? Ти віриш, що зірки керують нашею долею?
bel ukr Ты толькі што назваў мяне сваім хлопцам? Ти щойно назвав мене своїм хлопцем?
bel ukr Добрыя традыцыі трэба захоўваць. Добрі традиції треба зберігати.
bel ukr Гэтая кніга старэйшая за тую. Ця книжка старіша від тієї.
bel ukr Яна вернецца ў мой горад. Вона повернеться в моє місто.
bel ukr Нам няма чаго рабіць. Нам немає чого робити.
bel ukr «Хто напісаў гэту кнігу?» — «Джон». "Хто написав цю книгу?" - "Джон."
bel ukr Калі ласка, не бегайце ў класе. Будь ласка, не бігайте у класі.
bel ukr Ільготы па наведванню платных туалетаў не прадугледжаныя. Пільги з відвідування платних туалетів не передбачені.
bel ukr Я сустрэнусь з табой у нядзелю а трэцяй. Я зустрінуся з тобою в неділю о третій.
bel ukr Калі ты шчаслівы, то я таксама. Якщо ти щаслива, то я також.
bel ukr Яго дом у Стамбуле. Його будинок у Стамбулі.
bel ukr Ты ведаеш адказ? Ти знаєш відповідь?
bel ukr Маё цярпенне лопнула. Моє терпіння лопнуло.
bel ukr Адзін з нас памыляецца. Один з нас помилятися.
bel ukr Мяне раптам пабудзілі на золку. Мене раптом збудили на світанку.
bel ukr Я для гэтага занадта старая. Я занадто стара для цього.
bel ukr Мой дзядуля любіць гуляць. Мій дідусь любить гуляти.
bel ukr Я чую гук барабана. Я чую звук барабана.
bel ukr Вось за што я люблю Еўрабачанне. Ось за що я люблю Євробачення.
bel ukr Ён узяў ручку і пачаў пісаць. Він узяв ручку і почав писати.
bel ukr Усё, што вы чулі, — праўда. Все, що ви чули, — правда.
bel ukr Яна задала мне пытанне. Вона поставила мені запитання.
bel ukr Руская мода — ці існуе яна? Російська мода — чи вона існує?
bel ukr Гэтая машына ездзіць ужо не так добра, як раней. Ця машина їздить уже не так добре, як раніше.
bel ukr У яе баліць галава. У неї болить голова.
bel ukr У гэтай веры хачу жыць і памерці. У цій вірі я хочу жити і померти.
bel ukr Я ненавіджу Тома, бо ненавіджу. Я ненавиджу Тома, бо ненавиджу.
bel ukr Ты паедзеш поездам? Ти поїдеш потягом?
bel ukr Вы любіце сваю маці? Ви любите свою матір?
bel ukr Зараз я чытаю кнігу. Зараз я читаю книгу.
bel ukr Дык што? Ну й що?
bel ukr Вам падабаецца баскетбол? Вам подобається баскетбол?
bel ukr Мне падабаецца гольф. Мені подобається гольф.
bel ukr Гэта гісторыя адбылася каля Баранавічаў. Ця історія відбулася біля Барановичів.
bel ukr Чаму табе падабаецца гэта школа? Чому тобі подобається ця школа?
bel ukr Праўда ў тым, што я кахаю Марву. Правда у тому, що я кохаю Марву.
bel ukr Яшчэ раз. Ще раз.
bel ukr Толькі беспрацоўныя ходзяць на спатканні па серадам. Тільки безробітні ходять на побачення по середах.
bel ukr Дзіцячая парнаграфія незаконная ў большасці краін, але Саэб хоча, каб я прыдумваў пра яе сказы. Дитяча порнографія незаконна в більшості країн, але Саеб хоче, щоб я придумував про неї речення.
bel ukr Я больш не магу цярпець гэты боль. Я вже не можу витримувати цей біль.
bel ukr У Самі зазваніў тэлефон. У Самі задзвонив телефон.
bel ukr Ты вядзеш дзённік? Ти ведеш щоденник?
bel ukr Парэчкі меншыя за трускалкі. Порічки менші за полуницю.
bel ukr Цікава. Цікаво.
bel ukr Я не зразумеў з таго, што ён сказаў, нічога. Я не зрозумів з того, що він сказав, нічого.
bel ukr Заўтра дзень майго нараджэння. Завтра у мене день народження.
bel ukr Вадзіцель аўтобуса нясе адказнасць за бяспеку пасажыраў. Водій автобуса несе відповідальність за безпеку пасажирів.
bel ukr 25 красавіка - сусветны дзень барацьбы супраць малярыі. 25 квітня - всесвітній день боротьби проти малярії.
bel ukr Падзякуй ёй за дапамогу. Подякуй їй за допомогу.
bel ukr Авечку, што аддзялілася ад чарады, воўк задзярэ. Вівцю, що відділилася від череди, вовк задере.
bel ukr Чым сяло адрозніваецца ад горада? Чим відрізняється село від міста?
bel ukr Сёння будзе дождж. Сьогодні буде дощ.
bel ukr Я журналістка. Я журналістка.
bel ukr Ён любіць іграць у футбол. Він любить грати у футбол.
bel ukr Незвычайна бачыць рок-зорак з гальштукам! Незвичайно бачити рок-зірок з краваткою!
bel ukr Гэта жывёла вельмі разумная. Ця тварина дуже кмітлива.
bel ukr Я пачуваю сябе шчаслівай. Я відчуваю себе щасливою.
bel ukr Мы можам цябе абараніць. Ми можемо тебе захистити.
bel ukr Магчыма, яна ведае адказ. Можливо, вона знає відповідь.
bel ukr Вы размаўляеце па-японску? Ви говорите японською?
bel ukr Я прачытала гэтую справаздачу да абеду. Я прочитала цей звіт до обіду.
bel ukr Дзіма пераспаў з 25 мужчынамі за адну ноч, а потым забіў іх. Діма переспав з 25 чоловіками за одну ніч, а потім вбив їх.
bel ukr Дэн хоча, каб Лінда павярнулася да яго. Ден хоче, щоб Лінда повернулася до нього.
bel ukr Яна мяне ведае. Вона мене знає.
bel ukr Я таксама там была. Я теж там була.
bel ukr Ты зусім праў. Ти абсолютно правий.
bel_Latn ukr Tom nie musić hetaha rabić, a voś ty pavinien. Том не мусить цього робити, а ось ти повинен.
bel ukr Хто навучыў вас танцаваць? Хто навчив вас танцювати?
bel ukr Аўтобус прыедзе на прыпынак праз пятнаццаць хвілін. Автобус приїде на зупинку через п’ятнадцять хвилин.
bel ukr Ён лічыць сябе героем. Він вважає себе героєм.
bel ukr 11 кастрычніка 2015 года адбудуцца выбары Прэзідэнта Рэспублікі Беларусь Аляксандра Рыгоравіча Лукашэнкі. 11 жовтня 2015 року відбудуться вибори Президента Республіки Білорусь Олександра Григоровича Лукашенка.
bel ukr Я прымаў ванну, калі ён прыйшоў. Я приймав ванну, коли він прийшов.
bel ukr Я набыў дом з басейнам. Я купив будинок із басейном.
bel ukr Я іх нават не знаю. Я їх навіть не знаю.
bel ukr Ты ўбачыш розніцу. Ти побачиш різницю.
bel ukr Я дапамог свайму бацьку ўчора. Я вчора допоміг батьку.
bel ukr У нашым доме два вольныя пакоі. У нашому домі дві вільні кімнати.
bel ukr Ёсць шмат зорак большых, чым наша Сонца. Існує багато зірок більших за наше Сонце.
bel ukr Опера пачынаецца ў сем. Опера починається о сьомій.
bel ukr Мне пара ісці спаць. Мені час йти спати.
bel ukr У мяне было некалькі вольных гадзін, таму я села пад дрэвам і пачытала кніжку. У мене було кілька вільних годин, тому я сіла під деревом і почитала книжку.
bel ukr Мы сёння будзем з ім гаварыць. Ми сьогодні з ним говоритимо.
bel ukr Магчыма, я ніколі болей не буду гэтага рабіць. Можливо, я більше ніколи цього не робитиму.
bel ukr Горная сцежка была накрытая коўдрай лісця, мяккая і зручная для хадзьбы. Гірська стежка була накрита ковдрою листя, м'яка і зручна для ходьби.
bel ukr Яны дагэтуль у ложку? Вони все ще в ліжку?
bel_Latn ukr Mahčyma, heta kaliści spatrebicca. Можливо, це колись знадобиться.
bel ukr Мы вельмі хутка вучым эсперанта. Ми дуже швидко вчимо есперанто.
bel ukr Гэта нядаўні здымак? Це недавнє фото?
bel ukr Джон разумнейшы за Біла. Джон розумніший від Білла.
bel ukr Я нічога не ведаю пра Японію. Я нічого не знаю про Японію.
bel ukr Цябе цікавіць музыка? Тебе цікавить музика?
bel ukr Я забыла твой нумар тэлефону. Я забула твій номер телефону.
bel ukr Я не буду дадаваць сказы на рускай. Я не додаватиму речень російською.
bel ukr Я прыгатую сасімі на абед. Я приготую сашiмi на обiд.
bel ukr Не бывае руж без калючак. Не буває троянд без шипів.
bel ukr Што ты рабіла ў мінулую нядзелю? Що ти робила в минилу неділю?
bel ukr Я таксама яшчэ не чытала «Вайну і мір». Я так само ще не читала «Війну і мир».
bel ukr Гэта дом, дзе я нарадзіўся. Ось будинок, в якому я народився.
bel ukr Гэта і мае грошы. Це і мої гроші.
bel ukr Сёння я бачыў шпака. Сьогодні я бачив шпака.
bel ukr Горы было відаць здалёк, і гэта відовішча захоплівала дух. Гори було видно здалеку, і це видовище захоплювало дух.
bel ukr Дасцін Москавіц — яўрэйскі бізнэсмэн. Ён адзін з заснавальнікаў сайта Facebook. Дастін Московиц — єврейський бізнесмен. Він один з засновників сайту Facebook.
bel ukr Сёння ў Германіі больш буддыстаў, ніж людзей, што ведаюць, як спякчы добры шакаладны пірог. Сьогодні у Німеччині більш буддистів, аніж людей, які знають, як спекти добрий шоколадний пиріг.
bel ukr Зрабі яго фотаробат! Зроби його фоторобот!
bel ukr Мы жылі ў палатках, а ўвечар раскладалі агонь і спявалі песні. Ми жили у наметах, а ввечері робили вогнище і співали пісні.
bel ukr Чаму вы не можаце прыйсці? Чому ви не можете прийти?
bel ukr Як цябе завуць? Як тебе звуть?
bel ukr Пастаўце шклянку на стол! Поставте склянку на стіл!
bel ukr Я думаю, што Францыя - самая прыгожая краіна ў Эўропе. Я думаю, що Франція — найпрекрасніша країна в Європі.
bel ukr Я тэлефанаваў яму ўчора. Я телефонував йому вчора.
bel ukr Як вы ведаеце. Як ви знаєте.
bel ukr Я сказала сабе: «Гэта добрая ідэя». Я сказала собі: «Це гарна ідея».
bel ukr Я ўбачыла муху на столі. Я побачила муху на стелі.
bel ukr Прысягнуў ты, дзіцятка, — дык дабудзь жа ты мне цяпер гэткай вадзіцы, пашукай, прынясі, карэньчыкі мае бедныя падлі… Присягнув ти, дитинко, — так добудь же ти мені тепер отакої водиці, пошукай, принеси, корінчики мої бідні підлий…
bel ukr Гэта добрая газета, праўда? Це гарна газета, правда?
bel ukr Можаш увайсці. Можеш увійти.
bel ukr У цябе ёсць копія той справаздачы? У тебе є копія того звіту?
bel ukr Соня атрымала дзясятку па матэматыцы. Соня отримала десятку з математики.
bel ukr Калі гэта здарыцца, дайце мне знаць. Якщо це трапиться, дайте мені знати.
bel ukr Я маю крыху болей за пяць долараў. Я маю трохи більше п'яти доларів.
bel ukr На стале адзін яблык. На столі одне яблуко.
bel ukr Я маю два вока. У мене два ока.
bel ukr Скора пойдзе дождж. Незабаром піде дощ.
bel ukr Пашуковая сістэма «Яндекс» стала падтрымліваць і татарскую мову. Пошукова система «Яндекс» почала підтримувати й татарську мову.
bel ukr Я б выпіў язмінавага зялёнага чаю. Я би випив жасминового зеленого чаю.
bel ukr Том размаўляе па-англійску з паметным французскім акцэнтам. Том розмовляє англійською з помітним французьким акцентом.
bel ukr Штодня мой брат бярэ ў бібліятэцы новую кнігу. Щодня мій брат бере в бібліотеці нову книгу.
bel ukr Я буду спаць. Я спатиму.
bel ukr Яна прымае душ шторанак. Вона приймає душ щоранку.
bel ukr Фільм пачынаецца за трыццаць хвілін. Фільм починається за тридцять хвилин.
bel ukr Гэта была рэлігійная падзея. Це була релігійна подія.
bel ukr Людзі амаральныя. Люди аморальні.
bel ukr Усё залежыць ад твайго рашэння. Усе залежить від твого рішення.
bel ukr Я падрыхтаваў слабы водны раствор цукру. Я приготував слабкий водний розчин цукру.
bel ukr Не, дзякуй. Ні, дякую.
bel ukr Пах руж напоўніў пакой. Запах троянд наповнив кімнату.
bel ukr Я заслугоўваю шчасця. Я заслуговую на щастя.
bel ukr Хто зляпіў снегавіка? Хто зліпив сніговика?
bel ukr Мы пазнаёміліся не ў Парыжы. Ми познайомилися не в Парижі.
bel ukr Iсцiна ў вiне. Правда у вині.
bel ukr Я згодная. Я згодна.
bel ukr Мой бацька ўрач. Мій батько лікар.
bel ukr Грамчэй. Голосніше.
bel ukr Неверагодна! Неймовірно!
bel ukr Гэта мой адказ! Це моя відповідь!
bel ukr Прыпынак на розе, а ты, маскалік, ужо прыехаў. Зупинка на розі, а ти, москалику, вже приїхав.
bel ukr Я для гэтага занадта стары. Я для цього занадто старий.
bel ukr Я забыў, як яго звуць. Я забув, як його звати.
bel ukr Не існуе спецыфічных лекаў для лекавання ветранай воспы, але ёсць медычныя сродкі для памякчэння сімптомаў. Не існує специфічних ліків для лікування вітряної віспи, але є медичні засоби для пом'якшування симптомів.
bel ukr Я размаўляю на эсперанта так, быццам там нарадзіўся. Я розмовляю на есперанто так, ніби там народився.
bel ukr Паспрабуйце адпачыць. Спробуйте відпочити.
bel ukr Ёсць стол. Є стіл.
bel ukr Я не маю часу. Я не маю часу.
bel ukr Калі ласка, не плач. Будь ласка, не плач.
bel ukr Шчыра дзякую! Щиро дякую!
bel ukr Пацукі размнажаюцца хутка. Пацюки швидко розмножуються.
bel ukr Гэта крэсла. Це крісло.
bel ukr Я чытаю гэтую кнігу. Я читаю цю книгу.
bel ukr Імбрык на стале. Чайник на столі.
bel ukr Калі ласка, пачакай паўгадзіны. Будь ласка, почекай півгодини.
bel ukr Гэта жывёла вельмі разумная. Ця тварина дуже розумна.
bel ukr Я ніколі не любіў біялогію. Я ніколи не любив біології.