読む (to read) in standard Japanese is conjugated 読まない, meaning "not read," or 読めない, meaning "can't read." In Kansai, 読む is conjugated 読まへん, meaning "not read," or 読めへん, meaning either "not read" or "can't read." Which of the two meanings is intended can only be determined from the context. However, when intending to say unequivocally "can't read," 読む can also be conjugated 読まれへん.
+ The verb conjugation -へん is similar in usage to -ない. -へん is attached to either the -a base or -e base of verbs in order to form the negative of verbs. It can also be attached to the -e base to produce the negative "cannot" form of verbs. For example, the verb 読む (to read) in standard Japanese is conjugated 読まない, meaning "not read," or 読めない, meaning "can't read." In Kansai, 読む is conjugated 読まへん, meaning "not read," or 読めへん, meaning either "not read" or "can't read." Which of the two meanings is intended can only be determined from the context. However, when intending to say unequivocally "can't read," 読む can also be conjugated 読まれへん.
To make the negative past tense, conjugate the verb with -へんかった in the same manner as -へん. For example, the past tense of 行かへん, "don't go," is 行かへんかった, "didn't go."
|