From c50723b89cf75531b0875fedf9c4a8623098cd37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mauro Amico Date: Thu, 23 Jan 2025 12:50:24 +0100 Subject: [PATCH] Qrcode (#223) --- CHANGES.rst | 1 + buildout.cfg | 4 +- requirements-5.2.x.txt | 1 + requirements-6.0.x.txt | 15 +- requirements.txt | 4 +- setup.py | 2 +- src/redturtle/prenotazioni/actions/mail.py | 6 +- .../notifications/email/__init__.py | 10 + .../email/notification_email_message.py | 58 +- .../en/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po | 992 +++++++++--------- .../it/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po | 992 +++++++++--------- .../locales/redturtle.prenotazioni.pot | 992 +++++++++--------- src/redturtle/prenotazioni/locales/update.py | 58 - src/redturtle/prenotazioni/locales/update.sh | 2 +- .../tests/test_prenotazione_events.py | 28 + tox.ini | 2 +- 16 files changed, 1600 insertions(+), 1567 deletions(-) create mode 100644 requirements-5.2.x.txt delete mode 100644 src/redturtle/prenotazioni/locales/update.py diff --git a/CHANGES.rst b/CHANGES.rst index 83780384..3e425ac5 100644 --- a/CHANGES.rst +++ b/CHANGES.rst @@ -5,6 +5,7 @@ Changelog 2.8.5 (unreleased) ------------------ +- Add booking code as qrcode attachment in email messages - isort with plone profile [mamico] diff --git a/buildout.cfg b/buildout.cfg index f64db6fb..4e69ea4a 100644 --- a/buildout.cfg +++ b/buildout.cfg @@ -2,8 +2,8 @@ # use this extend one of the buildout configuration: extends = - test-6.0.x.cfg -# test-5.2.x.cfg +# test-6.0.x.cfg + test-5.2.x.cfg [instance] eggs += diff --git a/requirements-5.2.x.txt b/requirements-5.2.x.txt new file mode 100644 index 00000000..4ad8c835 --- /dev/null +++ b/requirements-5.2.x.txt @@ -0,0 +1 @@ +-r https://dist.plone.org/release/5.2-latest/requirements.txt diff --git a/requirements-6.0.x.txt b/requirements-6.0.x.txt index bb5c0212..3ae6c36a 100644 --- a/requirements-6.0.x.txt +++ b/requirements-6.0.x.txt @@ -1,14 +1 @@ -# Keep these the same as in base.cfg please. -pip==22.2.2 -setuptools==65.3.0 -zc.buildout>=3.0.0rc3 -wheel==0.37.1 - -# Windows specific down here (has to be installed here, fails in buildout) -# Dependency of zope.sendmail: -pywin32 ; platform_system == 'Windows' -# SSL Certs on Windows, because Python is missing them otherwise: -certifi ; platform_system == 'Windows' -# Dependency of collective.recipe.omelette: -ntfsutils ; platform_system == 'Windows' and python_version < '3.0' - +-r https://dist.plone.org/release/6.0-latest/requirements.txt diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt index 10ea021a..7923f0ea 100644 --- a/requirements.txt +++ b/requirements.txt @@ -1,3 +1 @@ --c constraints-5.2.x.txt -setuptools -zc.buildout +-r requirements-6.0.x.txt diff --git a/setup.py b/setup.py index 3696ea46..0f016063 100644 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -64,6 +64,7 @@ "collective.z3cform.datagridfield>=2.0", "pyexcel-xlsx", "click", + "qrcode", # FIXME: se si rimuove il profilo di caching da qui (perchè c'è?), si può togliere anche questo pin # 3.0.0a14 e successive richiedono plone.base che è solo su plone 6 "plone.app.caching>=3.0.0a1", @@ -91,7 +92,6 @@ [z3c.autoinclude.plugin] target = plone [console_scripts] - update_locale = redturtle.prenotazioni.locales.update:update_locale app_io = redturtle.prenotazioni.scripts.app_io:main notify_upcoming_bookings = redturtle.prenotazioni.scripts.notify_upcoming_bookings:main """, diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/actions/mail.py b/src/redturtle/prenotazioni/actions/mail.py index 7cfa7d56..c6d33ff5 100644 --- a/src/redturtle/prenotazioni/actions/mail.py +++ b/src/redturtle/prenotazioni/actions/mail.py @@ -1,4 +1,5 @@ # -*- coding: utf-8 -*- +# DEPRECATED from Acquisition import aq_base from Acquisition import aq_inner from collective.contentrules.mailfromfield import logger @@ -13,6 +14,7 @@ from redturtle.prenotazioni.prenotazione_event import IMovedPrenotazione from six.moves import filter from zope.component import adapter +from zope.deprecation import deprecate from zope.interface import implementer from zope.interface import Interface @@ -22,6 +24,7 @@ class MailActionExecutor(BaseExecutor): """The executor for this action.""" + @deprecate("contentrules in redturtle.prenotazioni are deprecated") def get_target_obj(self): """Get's the target object, i.e. the object that will provide the field with the email address @@ -41,11 +44,11 @@ def get_target_obj(self): raise ValueError(target) return aq_base(aq_inner(obj)) + @deprecate("contentrules in redturtle.prenotazioni are deprecated") def get_recipients(self): """ The recipients of this mail """ - if self.event.object.portal_type != "Prenotazione": return super().get_recipients() @@ -68,6 +71,7 @@ def get_recipients(self): return [] return list(filter(bool, recipients)) + @deprecate("contentrules in redturtle.prenotazioni are deprecated") def manage_attachments(self, msg): booking = self.event.object action = getattr(self.event, "action", "") diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py b/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py index d11a834d..dabe8525 100644 --- a/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py +++ b/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py @@ -299,6 +299,15 @@ class INotificationEmail(model.Schema): defaultFactory=notify_as_reminder_message_default_factory, required=False, ) + attach_qrcode = schema.Bool( + title=_("attach_qrcode_label", default="Attach QR Code"), + description=_( + "attach_qrcode_help", + default="Attach a QR Code with booking code to the email notification.", + ), + default=False, + required=False, + ) model.fieldset( "email_notifications", @@ -325,6 +334,7 @@ class INotificationEmail(model.Schema): "notify_on_cancel_message", "notify_as_reminder_subject", "notify_as_reminder_message", + "attach_qrcode", ], ) diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py b/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py index b99d1114..63e573d4 100644 --- a/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py +++ b/src/redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py @@ -2,8 +2,10 @@ """Email notification templates""" from email.charset import Charset +from email.mime.image import MIMEImage from email.mime.multipart import MIMEMultipart from email.mime.text import MIMEText +from io import BytesIO from plone import api from plone.app.event.base import default_timezone from plone.event.interfaces import IICalendar @@ -24,6 +26,7 @@ from zope.interface import Interface import os +import qrcode CTE = os.environ.get("MAIL_CONTENT_TRANSFER_ENCODING", None) @@ -93,7 +96,7 @@ def message(self) -> MIMEMultipart: return msg -class PrenotazioneEventMessageICalMixIn: +class PrenotazioneEventMessageMixIn: @property def message(self, *args, **kwargs): message = super().message @@ -104,24 +107,54 @@ def message(self, *args, **kwargs): ) return None + # TODO: verificare la resa nelle email del QRCode come allegato, + # e se non soddisfacente spostarlo nel messaggio (che mi pare html) + # cfr:https://mailtrap.io/blog/embedding-images-in-html-email-have-the-rules-changed/ + #

+ if ( + getattr(self.prenotazioni_folder, "attach_qrcode", None) + and self.prenotazione.getBookingCode() + ): + # Generate QR Code + qr = qrcode.QRCode( + version=1, + error_correction=qrcode.constants.ERROR_CORRECT_L, + box_size=10, + border=4, + ) + qr.add_data(self.prenotazione.getBookingCode()) + qr.make(fit=True) + img = qr.make_image() + img_buffer = BytesIO() + img.save(img_buffer, format="PNG") + img_bytes = img_buffer.getvalue() + qrcodepart = MIMEImage(img_bytes, name="qrcode") + qrcodepart.add_header( + "Content-Disposition", + f"attachment; filename={self.prenotazione.getBookingCode()}.png", + ) + message.attach(qrcodepart) + + # ICAL message.add_header("Content-class", "urn:content-classes:calendarmessage") name = f"{self.prenotazione.getId()}.ics" - ical = getAdapter(object=self.prenotazione, interface=IICalendar) icspart = MIMEText(ical.to_ical().decode("utf-8"), "calendar") - icspart.add_header("Filename", name) icspart.add_header("Content-Disposition", f"attachment; filename={name}") - message.attach(icspart) return message +# BBB: nel caso la classe viene usata, con questo nome, da eventuali addon +PrenotazioneEventMessageICalMixIn = PrenotazioneEventMessageMixIn + + @implementer(IBookingEmailMessage) @adapter(IPrenotazione, IMovedPrenotazione) class PrenotazioneMovedICalEmailMessage( - PrenotazioneEventMessageICalMixIn, PrenotazioneEmailMessage + PrenotazioneEventMessageMixIn, PrenotazioneEmailMessage ): @property def message_history(self) -> str: @@ -188,6 +221,8 @@ def message_text(self) -> MIMEText: None, ), ) + # TODO: verificare la resa nelle email del QRCode come allegato, e se non soddisfacente + # spostarlo nel testo del messaggio if CTE: cs = Charset("utf-8") cs.body_encoding = CTE # e.g. 'base64' @@ -199,7 +234,7 @@ def message_text(self) -> MIMEText: @implementer(IBookingEmailMessage) @adapter(IPrenotazione, IAfterTransitionEvent) class PrenotazioneAfterTransitionEmailICalMessage( - PrenotazioneEventMessageICalMixIn, PrenotazioneAfterTransitionEmailMessage + PrenotazioneEventMessageMixIn, PrenotazioneAfterTransitionEmailMessage ): pass @@ -221,15 +256,15 @@ def message_subject(self) -> str: @property def message_text(self) -> MIMEText: - text = IStringInterpolator(IContextWrapper(self.prenotazione)())( + html = IStringInterpolator(IContextWrapper(self.prenotazione)())( getattr(self.prenotazioni_folder, "notify_as_reminder_message", None), ) if CTE: cs = Charset("utf-8") cs.body_encoding = CTE # e.g. 'base64' - return MIMEText(text, "html", cs) + return MIMEText(html, "html", cs) else: - return MIMEText(text, "html") + return MIMEText(html, "html") # NOTE: We are talking about the booking created message here @@ -238,7 +273,7 @@ def message_text(self) -> MIMEText: @implementer(IBookingEmailMessage) @adapter(IPrenotazione, Interface) class PrenotazioneManagerEmailMessage( - PrenotazioneEventMessageICalMixIn, PrenotazioneEmailMessage + PrenotazioneEventMessageMixIn, PrenotazioneEmailMessage ): """ This is not fired from an event, but used in booker. @@ -285,13 +320,10 @@ def message(self) -> MIMEMultipart: # ical part msg.add_header("Content-class", "urn:content-classes:calendarmessage") name = f"{self.prenotazione.getId()}.ics" - ical = getAdapter(object=self.prenotazione, interface=IICalendar) icspart = MIMEText(ical.to_ical().decode("utf-8"), "calendar") - icspart.add_header("Filename", name) icspart.add_header("Content-Disposition", f"attachment; filename={name}") - msg.attach(icspart) return msg diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/locales/en/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po b/src/redturtle/prenotazioni/locales/en/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po index fae5aa09..232d2dd9 100644 --- a/src/redturtle/prenotazioni/locales/en/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po +++ b/src/redturtle/prenotazioni/locales/en/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-27 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:05+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,157 +14,157 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: DOMAIN\n" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:63 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:46 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:74 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:62 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:45 +#: ../browser/vacations.py:73 msgid " format (YYYY-MM-DD)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml msgid "A folder that will contain booking" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "A folder that will contain booking for this day" msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:199 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/update.py:57 +#: ../restapi/services/booking/add.py:199 +#: ../restapi/services/booking/update.py:56 msgid "Additional field '${additional_field_name}' is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:216 +#: ../restapi/services/booking/add.py:216 msgid "Additional field '${additional_field_name}' value is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:444 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:222 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:444 +#: ../content/validators.py:221 msgid "Afternoon start should not be greater than end." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:216 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:216 msgid "Apply restrictions to Bookings Manager" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:29 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:29 msgid "Attention" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:232 +#: ../browser/bookings_export.py:222 msgid "Badly composed `booking_creation_from` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:244 +#: ../browser/bookings_export.py:234 msgid "Badly composed `booking_creation_to` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:207 +#: ../browser/bookings_export.py:201 msgid "Badly composed `booking_start_from` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:221 +#: ../browser/bookings_export.py:211 msgid "Badly composed `booking_start_to` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:27 +#: ../adapters/stringinterp.py:27 msgid "Booking" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml msgid "Booking Folder" msgstr "Prenotazioni Folder" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml msgid "Booking Type" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml msgid "Booking Week Folder" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml msgid "Booking Year Folder" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification appio" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification email" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification sms" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:44 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:44 msgid "Booking for" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 msgid "Booking type notification appio" msgstr "" #. Default: "Change date/time" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "Change date/time" msgstr "" #. Default: "Complete address" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:43 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:42 msgid "Complete address" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:36 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:35 msgid "Contact PEC" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:30 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:29 msgid "Contact fax" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:24 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:23 msgid "Contact phone" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 +#: ../behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 msgid "Contacts fields." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 +#: ../behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 msgid "Contatti cartella prenotazioni" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:46 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:46 msgid "Content listing" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/__init__.py:34 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/__init__.py:31 msgid "Could not send {gateway_type} message due to internal errors" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:231 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/update.py:75 +#: ../restapi/services/booking/add.py:231 +#: ../restapi/services/booking/update.py:74 msgid "Could not validate value for the ${field_name} due to: ${err_message}" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:207 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:207 msgid "Data fine validità" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:204 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:204 msgid "Data inizio validità" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:518 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:518 msgid "Date validità" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:378 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:378 msgid "Days booking is not allowed before" msgstr "" @@ -172,35 +172,35 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. Default: "Descrizione Agenda" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:163 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:163 msgid "Descrizione Agenda" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "Edit" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:151 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:150 msgid "Email from" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:176 +#: ../content/prenotazione.py:175 msgid "Expiration date booking" msgstr "" #. Default: "Campo" -#: redturtle/prenotazioni/browser/z3c_custom_widget.py:150 +#: ../browser/z3c_custom_widget.py:150 msgid "Field" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:112 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:112 msgid "Friday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:107 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:171 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:107 +#: ../content/prenotazione.py:170 msgid "Gate" msgstr "" @@ -208,84 +208,84 @@ msgid "Group" msgstr "" #. Default: "How to get here" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:19 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:18 msgid "How to get here" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:219 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:219 msgid "If selected, Bookings Manager will be restricted by selected dates as an usual user." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:93 +#: ../content/validators.py:92 msgid "In the same day there are overlapping intervals" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml msgid "Informations about a single booking" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:164 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:164 msgid "Inserire il testo di presentazione dell'agenda corrente" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:416 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:416 msgid "Insert a list of email addresses that will be notified when new bookings get created." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:152 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:151 msgid "Insert an email address used as \"from\" in email notifications. Leave empty to use the default from set in the site configuration." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:20 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:19 msgid "Insert here indications on how to reach the office" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:44 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:43 msgid "Insert here the complete office address" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:37 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:36 msgid "Insert here the contact PEC" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:31 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:30 msgid "Insert here the contact fax" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:25 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:24 msgid "Insert here the contact phone" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:328 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:328 msgid "Insert pause table schema." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:251 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:251 msgid "Insert week table schema." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:31 +#: ../configure.zcml:31 msgid "Installs the redturtle.prenotazioni add-on." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:16 +#: ../demo/configure.zcml:16 msgid "Installs the redturtle.prenotazioni.demo add-on (demo site purpose only)." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:366 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:366 msgid "Max days in the future" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:108 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:108 msgid "Monday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:441 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:217 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:441 +#: ../content/validators.py:216 msgid "Morning start should not be greater than end." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:152 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:152 msgid "Move booking" msgstr "" @@ -295,530 +295,540 @@ msgstr "" msgid "Move up" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/vacation.py:27 +#: ../restapi/services/booking/vacation.py:26 msgid "Nessuno slot creato, verificare la corretteza dei dati inseriti" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:230 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:230 msgid "No" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 msgid "Notification APPIo" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 msgid "Notification APPIo for PrenotazioneType c.t." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 msgid "Notification SMS" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 msgid "Notification email templates" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/pause.py:43 +#: ../content/pause.py:42 msgid "Pause" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:78 +#: ../content/validators.py:77 msgid "Pause end should be greater than pause start" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:122 +#: ../content/validators.py:121 msgid "Pause should be included in morning slot or afternoon slot" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:327 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:327 msgid "Pause table" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:220 +#: ../browser/prenotazione_add.py:220 msgid "Please provide a booking date" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml msgid "Prenotazione" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "PrenotazioniDay" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml msgid "PrenotazioniWeek" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml msgid "PrenotazioniYear" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_print.pt:129 +#: ../browser/templates/prenotazione_print.pt:129 msgid "Print" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:123 +#: ../restapi/services/booking/add.py:123 msgid "Required input '${field}' is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:216 +#: ../browser/prenotazione_add.py:216 msgid "Required input is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:415 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:415 msgid "Responsible email" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:113 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:113 msgid "Saturday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:16 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:16 msgid "Search for" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:107 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:107 msgid "Select a day" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:311 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:66 +#: ../adapters/booker.py:310 +#: ../restapi/services/booking/add.py:66 msgid "Sorry, this slot is not available anymore." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:354 +#: ../adapters/booker.py:353 msgid "Sorry, this slot is not available or does not fit your booking." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:161 +#: ../adapters/booker.py:160 msgid "Sorry, you can not book this slot for now." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:172 +#: ../content/prenotazione.py:171 msgid "Sportello a cui presentarsi" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:114 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:114 msgid "Sunday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:37 +#: ../adapters/stringinterp.py:37 msgid "The booked date." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:50 +#: ../adapters/stringinterp.py:50 msgid "The booked end date." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:63 +#: ../adapters/stringinterp.py:63 msgid "The booked time." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:96 +#: ../adapters/stringinterp.py:96 msgid "The booking code." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:291 +#: ../adapters/stringinterp.py:291 msgid "The booking folder title" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:211 +#: ../adapters/stringinterp.py:211 msgid "The booking human readable date" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:177 +#: ../adapters/stringinterp.py:177 msgid "The booking office contact fax." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:167 +#: ../adapters/stringinterp.py:167 msgid "The booking office contact pec address." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:157 +#: ../adapters/stringinterp.py:157 msgid "The booking office contact phone." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:250 +#: ../adapters/stringinterp.py:250 msgid "The booking operator url" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:108 +#: ../adapters/stringinterp.py:108 msgid "The booking print url." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:259 +#: ../adapters/stringinterp.py:259 msgid "The booking refuse message" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:280 +#: ../adapters/stringinterp.py:280 msgid "The booking requirements url" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:75 +#: ../adapters/stringinterp.py:75 msgid "The booking time end." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:87 +#: ../adapters/stringinterp.py:87 msgid "The booking type." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:238 +#: ../adapters/stringinterp.py:238 msgid "The booking url with delete token" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:199 +#: ../adapters/stringinterp.py:199 msgid "The complete address information of the office whereuser book a reservation" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:139 +#: ../adapters/stringinterp.py:139 msgid "The email address of the user who made the reservation." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:28 +#: ../adapters/stringinterp.py:28 msgid "The gate booked." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:187 +#: ../adapters/stringinterp.py:187 msgid "The information to reach the office where user book a reservation" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:130 +#: ../adapters/stringinterp.py:130 msgid "The phone number of the user who made the reservation." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:403 +#: ../adapters/booker.py:402 msgid "This day is not valid." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:398 +#: ../adapters/booker.py:397 msgid "This gate has some booking schedule in this time period." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:111 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:111 msgid "Thursday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:109 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:109 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:40 +#: ../configure.zcml:40 msgid "Uninstalls the redturtle.prenotazioni add-on." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:25 +#: ../demo/configure.zcml:25 msgid "Uninstalls the redturtle.prenotazioni.demo add-on (demo site purpose only)." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:159 +#: ../restapi/services/booking/add.py:159 msgid "Unknown booking type '${booking_type}'." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:151 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:151 msgid "Usage of `max_bookings_allowed` field requires the `fiscalcode` to be between the required fields." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "View" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:110 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:110 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:250 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:250 msgid "Week table" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:229 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:229 msgid "Yes" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:116 +#: ../restapi/services/booking/add.py:116 msgid "You are not allowed to force the gate." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:70 +#: ../content/validators.py:69 msgid "You must set both start and end" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:438 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:212 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:438 +#: ../content/validators.py:211 msgid "You should set a start time for afternoon." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:434 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:204 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:434 +#: ../content/validators.py:203 msgid "You should set a start time for morning." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:436 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:208 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:436 +#: ../content/validators.py:207 msgid "You should set an end time for afternoon." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:432 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:200 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:432 +#: ../content/validators.py:199 msgid "You should set an end time for morning." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:124 +#: ../adapters/stringinterp.py:124 msgid "[DEPRECATED] The booking print url with delete token." msgstr "" #. Default: "Leave empty, and this Booking Folder will never expire" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:208 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:208 msgid "aData_help" msgstr "" #. Default: "Book" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:198 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:206 +#: ../browser/prenotazione_add.py:198 +#: ../browser/vacations.py:205 msgid "action_book" msgstr "" #. Default: "Cancel" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:251 -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:145 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:231 +#: ../browser/prenotazione_add.py:251 +#: ../browser/prenotazione_move.py:144 +#: ../browser/vacations.py:230 msgid "action_cancel" msgstr "" #. Default: "Move" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:120 +#: ../browser/prenotazione_move.py:119 msgid "action_move" msgstr "" #. Default: "Search" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:263 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:262 msgid "action_search" msgstr "" #. Default: "End time in the afternoon" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:95 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:95 msgid "afternoon_end_label" msgstr "" #. Default: "Start time in the afternoon" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:89 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:89 msgid "afternoon_start_label" msgstr "" #. Default: "All" -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/voc_booking_type_gates.py:16 +#: ../vocabularies/voc_booking_type_gates.py:15 msgid "all" msgstr "" +#. Default: "Attach a QR Code with booking code to the email notification." +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:304 +msgid "attach_qrcode_help" +msgstr "" + +#. Default: "Attach QR Code" +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:303 +msgid "attach_qrcode_label" +msgstr "" + #. Default: "Automatically confirm." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:396 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:396 msgid "auto_confirm" msgstr "" #. Default: "All bookings will be automatically accepted." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:397 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:397 msgid "auto_confirm_help" msgstr "" #. Default: "Automatically confirmfor managers." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:405 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:405 msgid "auto_confirm_manager" msgstr "" #. Default: "All bookings created by Managers will be automatically accepted." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:406 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:406 msgid "auto_confirm_manager_help" msgstr "" #. Default: "End date should be greater than start." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/available_slots/get.py:62 +#: ../restapi/services/available_slots/get.py:61 msgid "available_slots_wrong_dates" msgstr "" #. Default: "Please select a booking slot." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/week.pt:40 +#: ../browser/templates/week.pt:40 msgid "book_it" msgstr "" #. Default: "Bookable time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:454 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:454 msgid "bookable_time" msgstr "" #. Default: "${day}, ore ${booking_time}, prenotato da ${booked_by}, prenotazione: ${booking_type} durata: ${duration} minuti" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:276 +#: ../browser/week.py:276 msgid "booked_prenotation_message" msgstr "" #. Default: "Descrizione" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:42 +#: ../content/prenotazione_type.py:41 msgid "booking_additional_field_description" msgstr "" #. Default: "Label" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:27 +#: ../content/prenotazione_type.py:26 msgid "booking_additional_field_label" msgstr "" #. Default: "id" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:18 +#: ../content/prenotazione_type.py:17 msgid "booking_additional_field_name" msgstr "" #. Default: "Additional field id must be unique" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:21 +#: ../content/prenotazione_type.py:20 msgid "booking_additional_field_name_help" msgstr "" #. Default: "Required" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:37 +#: ../content/prenotazione_type.py:36 msgid "booking_additional_field_required" msgstr "" #. Default: "Tipo" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:32 +#: ../content/prenotazione_type.py:31 msgid "booking_additional_field_type" msgstr "" #. Default: "This schema is being used for the additional booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:92 +#: ../content/prenotazione_type.py:91 msgid "booking_additional_fields_schema_description" msgstr "" #. Default: "Booking additional fields schema" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:86 +#: ../content/prenotazione_type.py:85 msgid "booking_additional_fields_schema_title" msgstr "" #. Default: "Booking canceled: " -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:368 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:398 msgid "booking_canceled_mail_subject_part" msgstr "" #. Default: "Booking confirmed" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:456 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:456 msgid "booking_confirmed" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:230 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:203 +#: ../browser/prenotazione_add.py:230 +#: ../browser/vacations.py:202 msgid "booking_created" msgstr "" #. Default: "Your booking has been deleted." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:115 +#: ../browser/delete_reservation.py:113 msgid "booking_deleted_success" msgstr "" #. Default: "Booking detail help text" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:78 +#: ../content/prenotazione_type.py:77 msgid "booking_details_help_text_label" msgstr "" #. Default: "This field will be visualized as \"Details\" helptext during the booking steps" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:79 +#: ../content/prenotazione_type.py:78 msgid "booking_details_help_text_label_help" msgstr "" #. Default: "Booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:548 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:548 msgid "booking_fields_label" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:135 +#: ../browser/prenotazione_move.py:134 msgid "booking_moved" msgstr "" #. Default: "Booking pending" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:458 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:458 msgid "booking_pending" msgstr "" #. Default: "Booking refused" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:460 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:460 msgid "booking_refused" msgstr "" #. Default: "Duration value" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:52 +#: ../content/prenotazione_type.py:51 msgid "booking_type_duration_label" msgstr "" #. Default: "Name" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:427 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:427 msgid "booking_type_name" msgstr "" #. Default: "List of requirements to recieve the service" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:60 +#: ../content/prenotazione_type.py:59 msgid "booking_type_requirements_help" msgstr "" #. Default: "Requirements" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:59 +#: ../content/prenotazione_type.py:58 msgid "booking_type_requirements_labled" msgstr "" #. Default: "Value" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:428 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:428 msgid "booking_type_value" msgstr "" #. Default: "You may want to select another time slot to book one of these." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:77 +#: ../browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:77 msgid "booking_type_widget_suggest_reselect" msgstr "" #. Default: "The following tipologies will not fit the time you selected:" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:65 +#: ../browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:65 msgid "booking_type_widget_warn_unavailable" msgstr "" #. Default: "Set message text for all available notification events." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:301 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:300 msgid "bookings_appio_templates_help" msgstr "" #. Default: "AppIO Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:297 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:296 msgid "bookings_appio_templates_label" msgstr "" #. Default: "Set message text for all available notification events." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:310 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:318 msgid "bookings_email_templates_help" msgstr "" #. Default: "Email Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:306 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:314 msgid "bookings_email_templates_label" msgstr "" #. Default: "Booking limit({limit}) for the {booking_type} type is exceed for the current user" -#: redturtle/prenotazioni/exceptions/booker.py:15 +#: ../exceptions/booker.py:14 msgid "bookings_limit_exceeded_exception" msgstr "" #. Default: "Bookings not in agenda" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:111 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:111 msgid "bookings_not_in_agenda" msgstr "" #. Default: "Set message text for all available notification events. Remember that SMS has a 160 characters limit. Depending on your gateway service, it can split messages, if you exceed that limit." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:166 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:165 msgid "bookings_sms_templates_help" msgstr "" #. Default: "SMS Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:162 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:161 msgid "bookings_sms_templates_label" msgstr "" #. Default: "Busy" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_context_state.py:45 +#: ../browser/prenotazioni_context_state.py:44 msgid "busy" msgstr "" @@ -827,27 +837,27 @@ msgid "canceled" msgstr "Annullato" #. Default: "Confirm" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/notify_about_confirm.py:37 +#: ../restapi/services/booking/notify_about_confirm.py:36 msgid "confirm" msgstr "" #. Default: "Your booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:35 +#: ../browser/prenotazione_print.py:34 msgid "confirm_booking_canceled_message" msgstr "" #. Default: "Your booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:27 +#: ../browser/prenotazione_print.py:26 msgid "confirm_booking_confirmed_message" msgstr "" #. Default: "Your booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:31 +#: ../browser/prenotazione_print.py:30 msgid "confirm_booking_refused_message" msgstr "" #. Default: "Your booking has to be confirmed by the administrators." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:23 +#: ../browser/prenotazione_print.py:22 msgid "confirm_booking_waiting_message" msgstr "" @@ -856,147 +866,147 @@ msgid "confirmed" msgstr "Confermato" #. Default: "Show here contacts information that will be used by authomatic mail system" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:49 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:48 msgid "contacts_help" msgstr "" #. Default: "Contacts" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:47 msgid "contacts_label" msgstr "" #. Default: "BOOKING FOLDER" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:47 +#: ../browser/bookings_export.py:46 msgid "csv_export_booking_folder" msgstr "" #. Default: "CODE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:33 +#: ../browser/bookings_export.py:32 msgid "csv_export_code" msgstr "" #. Default: "COMPANY" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:49 +#: ../browser/bookings_export.py:48 msgid "csv_export_company" msgstr "" #. Default: "CREATION DATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:31 +#: ../browser/bookings_export.py:30 msgid "csv_export_creation_date" msgstr "" #. Default: "CREATOR" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:29 +#: ../browser/bookings_export.py:28 msgid "csv_export_creator" msgstr "" #. Default: "EMAIL" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:36 +#: ../browser/bookings_export.py:35 msgid "csv_export_email" msgstr "" #. Default: "BOOKING EXPIRATION" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:41 +#: ../browser/bookings_export.py:40 msgid "csv_export_end_time" msgstr "" #. Default: "FISCALCODE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:38 +#: ../browser/bookings_export.py:37 msgid "csv_export_fiscalcode" msgstr "" #. Default: "GATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:44 +#: ../browser/bookings_export.py:43 msgid "csv_export_gate" msgstr "" #. Default: "NAME SURNAME" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:37 +#: ../browser/bookings_export.py:36 msgid "csv_export_name" msgstr "" #. Default: "NOTES" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:45 +#: ../browser/bookings_export.py:44 msgid "csv_export_notes" msgstr "" #. Default: "PHONE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:35 +#: ../browser/bookings_export.py:34 msgid "csv_export_phone" msgstr "" #. Default: "BOOKING START" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:39 +#: ../browser/bookings_export.py:38 msgid "csv_export_start_time" msgstr "" #. Default: "STATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:43 +#: ../browser/bookings_export.py:42 msgid "csv_export_state" msgstr "" #. Default: "TYPE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:34 +#: ../browser/bookings_export.py:33 msgid "csv_export_type" msgstr "" #. Default: "UID" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:28 +#: ../browser/bookings_export.py:27 msgid "csv_export_uid" msgstr "" #. Default: "This day is not valid." -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:223 +#: ../browser/vacations.py:222 msgid "day_error" msgstr "" #. Default: "Day of week" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:69 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:69 msgid "day_label" msgstr "" #. Default: "You can't delete your reservation; it's too late." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:140 +#: ../browser/delete_reservation.py:138 msgid "delete_expired_booking" msgstr "" #. Default: "You can't delete your reservation." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:150 +#: ../browser/delete_reservation.py:148 msgid "delete_refused_booking" msgstr "" #. Default: "Delete reservation request for: ${name}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:62 +#: ../browser/delete_reservation.py:60 msgid "delete_reservation_request" msgstr "" #. Default: "Unique booking code" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:182 +#: ../content/prenotazione.py:181 msgid "description_booking_code" msgstr "" #. Default: "If you work for a company, please specify its name." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:162 +#: ../content/prenotazione.py:161 msgid "description_company" msgstr "" #. Default: "The gate that will be unavailable" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:68 +#: ../browser/vacations.py:67 msgid "description_gate" msgstr "" #. Default: "This text will appear in the calendar cells" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:61 +#: ../browser/vacations.py:60 msgid "description_title" msgstr "" #. Default: "Foreseen booking time: ${booking_time}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:225 +#: ../browser/week.py:225 msgid "foreseen_booking_time" msgstr "" #. Default: "${booking_time}, Orario non disponibile" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:244 +#: ../browser/week.py:244 msgid "foreseen_busy_time" msgstr "" @@ -1004,367 +1014,367 @@ msgid "from_label" msgstr "" #. Default: "You should set a start range." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:169 +#: ../content/validators.py:168 msgid "from_month_error" msgstr "" #. Default: "Selected day is too big for that month for \"from\" field." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:176 +#: ../content/validators.py:175 msgid "from_month_too_days_error" msgstr "" #. Default: "From year must be lower/equal than to year." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:152 +#: ../content/validators.py:151 msgid "from_year_bigger_than_to_year_error" msgstr "" #. Default: "Fullname" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:55 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:55 msgid "fullname" msgstr "" #. Default: "Limit booking in the future to an amount of days in the future starting from the current day. \nKeep 0 to give no limits." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:367 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:367 msgid "futureDays" msgstr "" #. Default: "Put gates here (one per line)." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:389 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:389 msgid "gates_help" msgstr "" #. Default: "Gates" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:388 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:388 msgid "gates_label" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:155 +#: ../browser/prenotazione_add.py:155 msgid "help_prenotazione_add" msgstr "" #. Default: "User will not be able to add a booking unless those fields are filled. Remember that, whatever you selected in this list, users have to supply at least one of \"Email\", \"Mobile\", or \"Telephone\"" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:190 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:190 msgid "help_required_booking_fields" msgstr "" #. Default: "States if it is not allowed to reserve a booking during the current day" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:240 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:240 msgid "help_same_day_booking_disallowed" msgstr "" #. Default: "List of available reservation type for the current agenda" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:424 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:424 msgid "help_tipologies" msgstr "" #. Default: "User will not be able to add a booking unless those fields are filled. Remember that, whatever you selected in this list, users have to supply at least one of \"Email\" or \"Telephone\"" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:172 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:172 msgid "help_visible_booking_fields" msgstr "" #. Default: "AppIO reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:107 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:106 msgid "history_appio_reminder_sent" msgstr "" #. Default: "AppIO message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:35 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:34 msgid "history_appio_reschedule_sent" msgstr "" #. Default: "AppIO message about the ${transition} transition was sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:73 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:72 msgid "history_appio_transition_sent" msgstr "" #. Default: "Email notification was sent to booking manager" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:258 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:291 msgid "history_email_manager_notification_sent" msgstr "" #. Default: "Email message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:129 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:160 msgid "history_email_reschedule_sent" msgstr "" #. Default: "Email message about the ${transition} transition was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:165 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:196 msgid "history_email_transition_sent" msgstr "" #. Default: "Email reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:213 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:246 msgid "history_reminder_sent" msgstr "" #. Default: "SMS reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:100 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:99 msgid "history_sms_reminder_sent" msgstr "" #. Default: "SMS removed notification was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:120 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:119 msgid "history_sms_removed_sent" msgstr "" #. Default: "SMS message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:49 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:48 msgid "history_sms_reschedule_sent" msgstr "" #. Default: "SMS message about the ${transition} transition was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:76 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:75 msgid "history_sms_transition_sent" msgstr "" #. Default: "Set holidays (one for line) in DD/MM/YYYY. you can write * for the year, if this event is yearly." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:341 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:341 msgid "holidays_help" msgstr "" #. Default: "Holidays" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:340 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:340 msgid "holidays_label" msgstr "" #. Default: "Booking for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/ical.py:84 +#: ../adapters/ical.py:84 msgid "ical_booking_label" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:32 +#: ../browser/vacations.py:31 msgid "invalid_date" msgstr "" #. Default: "Invalid email address" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:33 +#: ../content/prenotazione.py:32 msgid "invalid_email_address" msgstr "" #. Default: "Invalid start or end date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:40 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:26 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:39 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:25 msgid "invalid_end:search_date" msgstr "" #. Default: "Invalid fiscal code" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:41 +#: ../content/prenotazione.py:40 msgid "invalid_fiscalcode" msgstr "" #. Default: "Invalid phone number" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:29 +#: ../content/prenotazione.py:28 msgid "invalid_phone_number" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:36 +#: ../browser/vacations.py:35 msgid "invalid_time" msgstr "" #. Default: "This date is past" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:37 +#: ../content/prenotazione.py:36 msgid "is_not_future_date" msgstr "" #. Default: "Text line" -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/voc_booking_additional_fiels_types.py:33 +#: ../vocabularies/voc_booking_additional_fiels_types.py:32 msgid "label_booking_additional_field_textline" msgstr "" #. Default: "Booking code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:106 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:123 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_print.pt:110 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:106 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:123 +#: ../browser/templates/prenotazione_print.pt:110 msgid "label_booking_code" msgstr "" #. Default: "Company" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:62 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:38 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:75 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:62 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:38 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:75 msgid "label_booking_company" msgstr "" #. Default: "Booking date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:80 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:50 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:87 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:80 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:50 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:87 msgid "label_booking_date" msgstr "" #. Default: "${from_date} at ${at}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:92 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:54 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:98 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:92 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:54 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:98 msgid "label_booking_date_range" msgstr "" #. Default: "Subject" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:40 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:74 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:46 +#: ../browser/prenotazione_add.py:40 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:74 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:46 msgid "label_booking_description" msgstr "" #. Default: "Email" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:50 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:30 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:63 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:50 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:63 msgid "label_booking_email" msgstr "" #. Default: "Fiscal code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:68 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:42 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:79 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:68 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:42 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:79 msgid "label_booking_fiscalcode" msgstr "" #. Default: "Phone number" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:56 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:34 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:71 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:56 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:34 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:71 msgid "label_booking_phone" msgstr "" #. Default: "Staff notes" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:113 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:187 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:113 +#: ../content/prenotazione.py:186 msgid "label_booking_staff_notes" msgstr "" #. Default: "Booking time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:30 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:127 +#: ../browser/prenotazione_move.py:29 +#: ../content/prenotazione.py:126 msgid "label_booking_time" msgstr "" #. Default: "Fullname" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:37 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:22 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:52 +#: ../browser/prenotazione_add.py:37 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:22 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:52 msgid "label_booking_title" msgstr "" #. Default: "Booking type" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:44 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:26 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:59 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:44 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:26 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:59 msgid "label_booking_type" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:306 -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/requirable_booking_fields.py:24 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:305 +#: ../vocabularies/requirable_booking_fields.py:23 msgid "label_booking_{}" msgstr "" #. Default: "End date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:68 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:52 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:67 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:51 msgid "label_end" msgstr "" #. Default: "End time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:84 +#: ../browser/vacations.py:83 msgid "label_end_time" msgstr "" #. Default: "Gate" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:31 -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:56 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:100 +#: ../browser/prenotazione_move.py:30 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:55 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:100 msgid "label_gate" msgstr "" #. Default: "Go to the booking to see more details and manage it: ${url}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:65 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:65 msgid "label_new_booking_notify_link" msgstr "" #. Default: "Required booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:189 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:189 msgid "label_required_booking_fields" msgstr "" #. Default: "Disallow same day booking" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:236 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:236 msgid "label_same_day_booking_disallowed" msgstr "" #. Default: "Selected date: ${date} — Time: ${slot}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:140 +#: ../browser/prenotazione_add.py:140 msgid "label_selected_date" msgstr "" #. Default: "Start date " -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:62 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:45 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:73 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:61 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:44 +#: ../browser/vacations.py:72 msgid "label_start" msgstr "" #. Default: "Start time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:78 +#: ../browser/vacations.py:77 msgid "label_start_time" msgstr "" #. Default: "Text to search" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:48 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:47 msgid "label_text" msgstr "" #. Default: "Reservation types" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:423 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:423 msgid "label_tipologies" msgstr "" #. Default: "Title" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:60 +#: ../browser/vacations.py:59 msgid "label_title" msgstr "" #. Default: "User" -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:43 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:42 msgid "label_user" msgstr "" #. Default: "Visible booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:171 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:171 msgid "label_visible_booking_fields" msgstr "" #. Default: "Legend" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:447 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:447 msgid "legend" msgstr "" #. Default: "Short description of available action for the booking board" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:448 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:448 msgid "legend_description" msgstr "" #. Default: "The minimum value of a single slot is 5 minutes. You cannot book a reservation when the needed time exceeds the available time." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:469 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:469 msgid "legend_note" msgstr "" #. Default: "The number of simultaneous bookings allowed for the same user." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:496 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:496 msgid "max_bookings_allowed_description" msgstr "" #. Default: "Maximum bookings number allowed" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:492 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:492 msgid "max_bookings_allowed_label" msgstr "" #. Default: "Unable to find a booking with the givend id: ${uid}." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:45 +#: ../browser/delete_reservation.py:43 msgid "missing_booking" msgstr "" #. Default: "You need to provide a reservation id." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:39 +#: ../browser/delete_reservation.py:37 msgid "missing_uid" msgstr "" @@ -1372,444 +1382,444 @@ msgid "month_label" msgstr "" #. Default: "End time in the morning" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:83 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:83 msgid "morning_end_label" msgstr "" #. Default: "Start time in the morning" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:78 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:78 msgid "morning_start_label" msgstr "" #. Default: "Go back to the calendar" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:273 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:192 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_add.pt:127 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:272 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:192 +#: ../browser/templates/prenotazione_add.pt:127 msgid "move_back_message" msgstr "" #. Default: "Move booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:163 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:163 msgid "move_booking" msgstr "" #. Default: "Please move this booking into a new available slot or" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_move.pt:39 +#: ../browser/templates/prenotazione_move.pt:39 msgid "move_message" msgstr "" #. Default: "next week" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:39 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:39 msgid "next-week" msgstr "" #. Default: "Booking is not allowed before the amount of days specified. \nKeep 0 to give no limits." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:379 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:379 msgid "notBeforeDays" msgstr "" #. Default: "Enable AppIO notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:143 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:142 msgid "notifications_appio_enabled_help" msgstr "" #. Default: "AppIO notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:142 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:141 msgid "notifications_appio_enabled_label" msgstr "" #. Default: "Enable Email notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:143 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:142 msgid "notifications_email_enabled_help" msgstr "" #. Default: "Email notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:142 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:141 msgid "notifications_email_enabled_label" msgstr "" #. Default: "Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:556 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:556 msgid "notifications_label" msgstr "" #. Default: "Enable SMS notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:80 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:79 msgid "notifications_sms_enabled_help" msgstr "" #. Default: "SMS notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:79 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:78 msgid "notifications_sms_enabled_label" msgstr "" #. Default: "This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type}.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:131 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:130 msgid "notify_as_reminder_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking reminder on ${booking_date}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:121 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:120 msgid "notify_as_reminder_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:275 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:274 msgid "notify_as_reminder_appio_subject_help" msgstr "" #. Default: "[Reminder] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:283 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:292 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:148 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:282 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:291 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:147 msgid "notify_as_reminder_message" msgstr "" #. Default: "This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type}.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:131 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:130 msgid "notify_as_reminder_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:287 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:296 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:152 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:286 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:295 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:151 msgid "notify_as_reminder_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type} .\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:68 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:67 msgid "notify_as_reminder_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Reminder] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:271 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:280 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:270 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:279 msgid "notify_as_reminder_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking reminder on ${booking_date}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:121 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:120 msgid "notify_as_reminder_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:284 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:283 msgid "notify_as_reminder_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when canceled." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:483 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:483 msgid "notify_on_cancel" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:111 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:110 msgid "notify_on_cancel_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking canceled for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:101 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:100 msgid "notify_on_cancel_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:484 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:484 msgid "notify_on_cancel_help" msgstr "" #. Default: "[Cancel] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:259 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:268 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:136 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:258 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:267 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:135 msgid "notify_on_cancel_message" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:111 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:110 msgid "notify_on_cancel_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:263 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:272 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:140 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:262 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:271 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:139 msgid "notify_on_cancel_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:58 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:57 msgid "notify_on_cancel_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Cancel] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:247 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:256 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:246 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:255 msgid "notify_on_cancel_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking canceled for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:101 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:100 msgid "notify_on_cancel_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:251 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:260 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:250 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:259 msgid "notify_on_cancel_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:456 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:456 msgid "notify_on_confirm" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} for ${title} has been confirmed.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:47 msgid "notify_on_confirm_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking of ${booking_date} at ${booking_time} was accepted" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:37 msgid "notify_on_confirm_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:457 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:457 msgid "notify_on_confirm_help" msgstr "" #. Default: "[Confirmed] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:187 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:196 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:100 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:186 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:195 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:99 msgid "notify_on_confirm_message" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} for ${title} has been confirmed.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:47 msgid "notify_on_confirm_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:191 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:200 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:104 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:190 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:199 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:103 msgid "notify_on_confirm_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: Booking of ${booking_date} at ${booking_time} has been accepted.\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:27 msgid "notify_on_confirm_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Confirm] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:175 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:184 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:174 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:183 msgid "notify_on_confirm_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking of ${booking_date} at ${booking_time} was accepted" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:37 msgid "notify_on_confirm_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:179 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:188 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:178 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:187 msgid "notify_on_confirm_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when moved." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:465 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:465 msgid "notify_on_move" msgstr "" #. Default: "The booking scheduling for ${booking_type} was modified.

The new one is on ${booking_date} at ${booking_time}.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:69 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:68 msgid "notify_on_move_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking date modified for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:59 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:58 msgid "notify_on_move_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:466 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:466 msgid "notify_on_move_help" msgstr "" #. Default: "[Move] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:211 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:220 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:112 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:210 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:219 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:111 msgid "notify_on_move_message" msgstr "" #. Default: "The booking scheduling for ${booking_type} was modified.

The new one is on ${booking_date} at ${booking_time}.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:69 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:68 msgid "notify_on_move_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:215 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:224 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:116 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:214 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:223 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:115 msgid "notify_on_move_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking scheduling for ${booking_type} was modified.\nThe new one is on ${booking_date} at ${booking_time} .\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:37 msgid "notify_on_move_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Move] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:199 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:208 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:198 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:207 msgid "notify_on_move_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking date modified for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:59 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:58 msgid "notify_on_move_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:203 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:212 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:202 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:211 msgid "notify_on_move_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when rejected." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:474 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:474 msgid "notify_on_refuse" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:91 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:90 msgid "notify_on_refuse_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking refused for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:81 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:80 msgid "notify_on_refuse_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been rejected." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:475 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:475 msgid "notify_on_refuse_help" msgstr "" #. Default: "[Refuse] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:235 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:244 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:124 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:234 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:243 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:123 msgid "notify_on_refuse_message" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:91 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:90 msgid "notify_on_refuse_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:239 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:248 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:128 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:238 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:247 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:127 msgid "notify_on_refuse_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:47 msgid "notify_on_refuse_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Refuse] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:223 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:232 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:222 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:231 msgid "notify_on_refuse_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking refused for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:81 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:80 msgid "notify_on_refuse_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:227 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:236 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:226 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:235 msgid "notify_on_refuse_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when created." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:447 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:447 msgid "notify_on_submit" msgstr "" #. Default: "Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.

You can see details and print a reminder following this [${booking_print_url}](link)." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:27 msgid "notify_on_submit_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking created" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been created. If auto-confirm flag is selected and confirm notify is selected, this one will be ignored." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:448 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:448 msgid "notify_on_submit_help" msgstr "" #. Default: "[Created] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:163 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:172 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:88 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:162 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:171 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:87 msgid "notify_on_submit_message" msgstr "" #. Default: "Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:27 msgid "notify_on_submit_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been created." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:167 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:176 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:92 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:166 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:175 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:91 msgid "notify_on_submit_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Created] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:151 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:160 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:150 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:159 msgid "notify_on_submit_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking created" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been created." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:155 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:164 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:154 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:163 msgid "notify_on_submit_subject_help" msgstr "" #. Default: "Pause end" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:124 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:124 msgid "pause_end_label" msgstr "" #. Default: "Pause start" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:119 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:119 msgid "pause_start_label" msgstr "" @@ -1818,22 +1828,22 @@ msgid "pending" msgstr "In attesa" #. Default: "Please select a time slot" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:279 +#: ../browser/prenotazione_add.py:279 msgid "please_pick_a_date" msgstr "" #. Default: "${day}, ore ${booking_time}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:256 +#: ../browser/week.py:256 msgid "prenotation_slot_message" msgstr "" #. Default: "prenotazioni_search" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "prenotazioni_search" msgstr "" #. Default: "previous week" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:14 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:14 msgid "previous-week" msgstr "" @@ -1841,32 +1851,32 @@ msgstr "" msgid "private" msgstr "Privato" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:31 +#: ../configure.zcml:31 msgid "redturtle.prenotazioni" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:48 +#: ../configure.zcml:48 msgid "redturtle.prenotazioni (to_1500)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:56 +#: ../configure.zcml:56 msgid "redturtle.prenotazioni (to_2005)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:40 -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:25 +#: ../configure.zcml:40 +#: ../demo/configure.zcml:25 msgid "redturtle.prenotazioni (uninstall)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:48 +#: ../configure.zcml:48 msgid "redturtle.prenotazioni to 1500." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:56 +#: ../configure.zcml:56 msgid "redturtle.prenotazioni to 2005." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:16 +#: ../demo/configure.zcml:16 msgid "redturtle.prenotazioni.demo" msgstr "" @@ -1875,87 +1885,87 @@ msgid "refused" msgstr "Rifiutato" #. Default: "The booking state is \"refused\". If you change it, the booking time may conflict with another one." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:30 msgid "refused-review-state-warning" msgstr "" #. Default: "Reject booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:176 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:176 msgid "reject_booking" msgstr "" #. Default: "Set how many days before of a booking date the user will be notified about it." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:508 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:508 msgid "reminder_notification_gap_description" msgstr "" #. Default: "Booking reminder days" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:504 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:504 msgid "reminder_notification_gap_label" msgstr "" #. Default: "Code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:58 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:58 msgid "reservation_code" msgstr "" #. Default: "Reservation date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_move.pt:33 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:57 +#: ../browser/templates/prenotazione_move.pt:33 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:57 msgid "reservation_date" msgstr "" #. Default: "Booking request for: ${name}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:47 +#: ../browser/prenotazione_print.py:46 msgid "reservation_request" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:30 msgid "resize" msgstr "" #. Default: "items matching your search terms." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:30 msgid "result_number" msgstr "" #. Default: "You need to provide a booking date to get the schema and available types." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking_schema/get.py:71 +#: ../restapi/services/booking_schema/get.py:70 msgid "schema_missing_date" msgstr "" #. Default: "Search by gate" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:465 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:465 msgid "search-by-gate" msgstr "" #. Default: "Search result" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:12 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:12 msgid "search_result_message" msgstr "" #. Default: "seleziona l'opzione desiderata dal gruppo di radio button seguente" -#: redturtle/prenotazioni/browser/z3c_custom_widget.py:153 +#: ../browser/z3c_custom_widget.py:153 msgid "select-option" msgstr "" #. Default: "AppIO service code related to the current booking type" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:339 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:338 msgid "service_code_help" msgstr "" #. Default: "AppIO service code." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:335 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:334 msgid "service_code_label" msgstr "" #. Default: "This gate has some booking schedule in this time period." -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:216 +#: ../browser/vacations.py:215 msgid "slot_conflict_error" msgstr "" #. Default: "You cannot book any booking_type at this time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:283 +#: ../browser/prenotazione_add.py:283 msgid "time_slot_to_short" msgstr "" @@ -1963,52 +1973,52 @@ msgid "to_label" msgstr "" #. Default: "You should set an end range." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:184 +#: ../content/validators.py:183 msgid "to_month_error" msgstr "" #. Default: "Selected day is too big for that month for \"to\" field." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:191 +#: ../content/validators.py:190 msgid "to_month_too_days_error" msgstr "" #. Default: "You can't add a booking with type '${booking_type}'." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:135 +#: ../restapi/services/booking/add.py:135 msgid "unauthorized_add_vacation" msgstr "" #. Default: "Unbookable time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:452 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:452 msgid "unbookable_time" msgstr "" #. Default: "From and to year must be compiled both or no one." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:160 +#: ../content/validators.py:159 msgid "uncomplete_years_range_error" msgstr "" #. Default: "vacation_booking" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "vacation_booking" msgstr "" #. Default: "View booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:143 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:463 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:143 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:463 msgid "view_booking" msgstr "" #. Default: "Insert here week schema for some custom date intervals." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:318 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:318 msgid "week_table_overrides_help" msgstr "" #. Default: "Week table overrides" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:317 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:317 msgid "week_table_overrides_label" msgstr "" #. Default: "You tried to delete booking with a wrong action." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:98 +#: ../browser/delete_reservation.py:96 msgid "wrong_authenticator" msgstr "" diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/locales/it/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po b/src/redturtle/prenotazioni/locales/it/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po index af61b59c..4e472bea 100644 --- a/src/redturtle/prenotazioni/locales/it/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po +++ b/src/redturtle/prenotazioni/locales/it/LC_MESSAGES/redturtle.prenotazioni.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-27 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-27 17:36+0200\n" "Last-Translator: Alessandro Pisa \n" "Language-Team: American English \n" @@ -16,157 +16,157 @@ msgstr "" "Language: en_US\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:63 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:46 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:74 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:62 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:45 +#: ../browser/vacations.py:73 msgid " format (YYYY-MM-DD)" msgstr "Formato (AAAA-MM-GG)" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml msgid "A folder that will contain booking" msgstr "Una cartella che conterrà le prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "A folder that will contain booking for this day" msgstr "Una cartella che conterrà le prenotazioni per questo day" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:199 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/update.py:57 +#: ../restapi/services/booking/add.py:199 +#: ../restapi/services/booking/update.py:56 msgid "Additional field '${additional_field_name}' is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:216 +#: ../restapi/services/booking/add.py:216 msgid "Additional field '${additional_field_name}' value is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:444 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:222 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:444 +#: ../content/validators.py:221 msgid "Afternoon start should not be greater than end." msgstr "L'orario di inizio del pomeriggio non può essere successivo alla chiusura." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:216 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:216 msgid "Apply restrictions to Bookings Manager" msgstr "Applica le restrizioni al Gestore Prenotazioni." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:29 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:29 msgid "Attention" msgstr "Attenzione!" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:232 +#: ../browser/bookings_export.py:222 msgid "Badly composed `booking_creation_from` value" msgstr "Il valore del campo `booking_creation_from` è composto male." -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:244 +#: ../browser/bookings_export.py:234 msgid "Badly composed `booking_creation_to` value" msgstr "Il valore del campo `booking_creation_to` è composto male." -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:207 +#: ../browser/bookings_export.py:201 msgid "Badly composed `booking_start_from` value" msgstr "Il valore del campo `booking_start_from` è composto male." -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:221 +#: ../browser/bookings_export.py:211 msgid "Badly composed `booking_start_to` value" msgstr "Il valore del campo `booking_start_to` è composto male." -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:27 +#: ../adapters/stringinterp.py:27 msgid "Booking" msgstr "Prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml msgid "Booking Folder" msgstr "Cartella prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml msgid "Booking Type" msgstr "Tipologia Prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml msgid "Booking Week Folder" msgstr "Cartella settimana prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml msgid "Booking Year Folder" msgstr "Cartella anno prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification appio" msgstr "Notifiche AppIo" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification email" msgstr "Notifiche email" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification sms" msgstr "Notifiche SMS" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:44 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:44 msgid "Booking for" msgstr "Prenotazione di" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 msgid "Booking type notification appio" msgstr "Notifiche AppIO per tipologia prenotazione" #. Default: "Change date/time" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "Change date/time" msgstr "Cambia la data di prenotazione." #. Default: "Complete address" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:43 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:42 msgid "Complete address" msgstr "Indirizzo completo" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:36 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:35 msgid "Contact PEC" msgstr "Indirizzo PEC per il contatto" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:30 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:29 msgid "Contact fax" msgstr "Numero di FAX per il contatto" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:24 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:23 msgid "Contact phone" msgstr "Numero di telefono per il contatto" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 +#: ../behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 msgid "Contacts fields." msgstr "Campi di contatto." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 +#: ../behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 msgid "Contatti cartella prenotazioni" msgstr "Contatti cartella prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:46 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:46 msgid "Content listing" msgstr "Elenco dei contenuti" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/__init__.py:34 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/__init__.py:31 msgid "Could not send {gateway_type} message due to internal errors" msgstr "Non è stato possibile inviare la notifica via {gateway_type}" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:231 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/update.py:75 +#: ../restapi/services/booking/add.py:231 +#: ../restapi/services/booking/update.py:74 msgid "Could not validate value for the ${field_name} due to: ${err_message}" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:207 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:207 msgid "Data fine validità" msgstr "Data fine validità" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:204 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:204 msgid "Data inizio validità" msgstr "Data inizio validità" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:518 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:518 msgid "Date validità" msgstr "Date Validità" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:378 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:378 msgid "Days booking is not allowed before" msgstr "Giorni da cui si può effettuare una prenotazione" @@ -174,35 +174,35 @@ msgid "Delete" msgstr "Cancella" #. Default: "Descrizione Agenda" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:163 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:163 msgid "Descrizione Agenda" msgstr "Descrizione Agenda" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:151 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:150 msgid "Email from" msgstr "Mittente" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:176 +#: ../content/prenotazione.py:175 msgid "Expiration date booking" msgstr "Data scandenza prenotazione" #. Default: "Campo" -#: redturtle/prenotazioni/browser/z3c_custom_widget.py:150 +#: ../browser/z3c_custom_widget.py:150 msgid "Field" msgstr "Campo" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:112 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:112 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:107 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:171 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:107 +#: ../content/prenotazione.py:170 msgid "Gate" msgstr "Postazione" @@ -210,84 +210,84 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppo" #. Default: "How to get here" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:19 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:18 msgid "How to get here" msgstr "Indicazioni su come raggiungere l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:219 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:219 msgid "If selected, Bookings Manager will be restricted by selected dates as an usual user." msgstr "Se selezionato, il gestore prenotazioni sarà ristretto dalle date di validita della stanza." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:93 +#: ../content/validators.py:92 msgid "In the same day there are overlapping intervals" msgstr "Ci sono pause che si sovrappongono nello stesso giorno" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml msgid "Informations about a single booking" msgstr "Informazioni relativa ad una singola prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:164 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:164 msgid "Inserire il testo di presentazione dell'agenda corrente" msgstr "Inserire il testo di presentazione dell'agenda corrente" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:416 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:416 msgid "Insert a list of email addresses that will be notified when new bookings get created." msgstr "Inserisci una lista di indirizzi email che verranno notificati alla creazione di una nuova prenotazione." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:152 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:151 msgid "Insert an email address used as \"from\" in email notifications. Leave empty to use the default from set in the site configuration." msgstr "Inserisci un indirizzo email da usare come mittente per queste notifiche. Se vuoto, verrà utilizzato l'indirizzo mitente impostato nel sito." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:20 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:19 msgid "Insert here indications on how to reach the office" msgstr "Scrivere le indicazioni complete per raggiungere l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:44 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:43 msgid "Insert here the complete office address" msgstr "Inserire l'indirizzo dell'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:37 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:36 msgid "Insert here the contact PEC" msgstr "Inserire l'indirizzo di posta PEC per contattare l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:31 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:30 msgid "Insert here the contact fax" msgstr "Inserire il numero di FAX per per contattare l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:25 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:24 msgid "Insert here the contact phone" msgstr "Inserire il numero di telefono per contattare l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:328 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:328 msgid "Insert pause table schema." msgstr "Inserisci le pause giornaliere. Esistono tre tipi di vincolo: una data di termine pausa deve essere maggiore della data di inizio pausa; le pause nello stesso giorno non possono sovrapporsi; le pause devono essere comprese fra l'inizio e la fine dell'orario di lavoro." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:251 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:251 msgid "Insert week table schema." msgstr "Compila la tabella degli orari della settimana." -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:31 +#: ../configure.zcml:31 msgid "Installs the redturtle.prenotazioni add-on." msgstr "Install redturtle.prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:16 +#: ../demo/configure.zcml:16 msgid "Installs the redturtle.prenotazioni.demo add-on (demo site purpose only)." msgstr "Installa il profilo redturtle.prenotazioni.demo." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:366 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:366 msgid "Max days in the future" msgstr "Massimi giorni nel futuro" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:108 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:108 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:441 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:217 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:441 +#: ../content/validators.py:216 msgid "Morning start should not be greater than end." msgstr "L'orario di inizio della mattina non può essere successivo alla fine." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:152 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:152 msgid "Move booking" msgstr "Sposta la prenotazione" @@ -297,531 +297,541 @@ msgstr "Sposta in giù" msgid "Move up" msgstr "Sposta in su" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/vacation.py:27 +#: ../restapi/services/booking/vacation.py:26 msgid "Nessuno slot creato, verificare la corretteza dei dati inseriti" msgstr "Nessuno slot creato, verificare la corretteza dei dati inseriti" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:230 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:230 msgid "No" msgstr "No" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 msgid "Notification APPIo" msgstr "Notifiche AppIo" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 msgid "Notification APPIo for PrenotazioneType c.t." msgstr "Notifiche AppIo per i content-type PrenotazioneType" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 msgid "Notification SMS" msgstr "Notifiche SMS" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 msgid "Notification email templates" msgstr "Template per notifiche email" -#: redturtle/prenotazioni/content/pause.py:43 +#: ../content/pause.py:42 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:78 +#: ../content/validators.py:77 msgid "Pause end should be greater than pause start" msgstr "Il termine della pausa non può avvenire prima del suo inizio" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:122 +#: ../content/validators.py:121 msgid "Pause should be included in morning slot or afternoon slot" msgstr "Le pause devono essere comprese tra l'orario di inizio o di termine dell'intervallo di orari di lavoro" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:327 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:327 msgid "Pause table" msgstr "Schedulazione delle pause" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:220 +#: ../browser/prenotazione_add.py:220 msgid "Please provide a booking date" msgstr "Per favore seleziona una data." -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml msgid "Prenotazione" msgstr "Prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "PrenotazioniDay" msgstr "PrenotazioniDay" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml msgid "PrenotazioniWeek" msgstr "PrenotazioniWeek" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml msgid "PrenotazioniYear" msgstr "PrenotazioniYear" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_print.pt:129 +#: ../browser/templates/prenotazione_print.pt:129 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:123 +#: ../restapi/services/booking/add.py:123 msgid "Required input '${field}' is missing." msgstr "Campo obbligatorio '${field}' mancante." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:216 +#: ../browser/prenotazione_add.py:216 msgid "Required input is missing." msgstr "Manca l'input obbligatorio." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:415 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:415 msgid "Responsible email" msgstr "Email del responsabile" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:113 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:113 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:16 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:16 msgid "Search for" msgstr "Parametri di ricerca" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:107 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:107 msgid "Select a day" msgstr "Seleziona un giorno" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:311 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:66 +#: ../adapters/booker.py:310 +#: ../restapi/services/booking/add.py:66 msgid "Sorry, this slot is not available anymore." msgstr "Ci dispiace, ma questo intervallo di tempo non è più disponibile" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:354 +#: ../adapters/booker.py:353 msgid "Sorry, this slot is not available or does not fit your booking." msgstr "Ci dispiace questo intervallo di tempo non è disponibile o non è adatto alla tua prenotazione." -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:161 +#: ../adapters/booker.py:160 msgid "Sorry, you can not book this slot for now." msgstr "Ci dispiace, ma questo intervallo di tempo non è al momento disponibile" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:172 +#: ../content/prenotazione.py:171 msgid "Sportello a cui presentarsi" msgstr "Postazione a cui presentarsi" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:114 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:114 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:37 +#: ../adapters/stringinterp.py:37 msgid "The booked date." msgstr "La data di prenotazione." -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:50 +#: ../adapters/stringinterp.py:50 msgid "The booked end date." msgstr "La data di fine prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:63 +#: ../adapters/stringinterp.py:63 msgid "The booked time." msgstr "L'orario di prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:96 +#: ../adapters/stringinterp.py:96 msgid "The booking code." msgstr "Il codice di prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:291 +#: ../adapters/stringinterp.py:291 msgid "The booking folder title" msgstr "Il titolo della cartella prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:211 +#: ../adapters/stringinterp.py:211 msgid "The booking human readable date" msgstr "La data di prenotazione in formato leggibile" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:177 +#: ../adapters/stringinterp.py:177 msgid "The booking office contact fax." msgstr "Il Fax per contattare l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:167 +#: ../adapters/stringinterp.py:167 msgid "The booking office contact pec address." msgstr "L'indirizzo PEC per contattare l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:157 +#: ../adapters/stringinterp.py:157 msgid "The booking office contact phone." msgstr "Il telefono per contattare l'ufficio" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:250 +#: ../adapters/stringinterp.py:250 msgid "The booking operator url" msgstr "L'url della prenotazione per gli operatori" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:108 +#: ../adapters/stringinterp.py:108 msgid "The booking print url." msgstr "L'url per stampare la prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:259 +#: ../adapters/stringinterp.py:259 msgid "The booking refuse message" msgstr "Il messaggio di rifiuto della prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:280 +#: ../adapters/stringinterp.py:280 msgid "The booking requirements url" msgstr "L'url per il cosa server" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:75 +#: ../adapters/stringinterp.py:75 msgid "The booking time end." msgstr "L'orario di fine prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:87 +#: ../adapters/stringinterp.py:87 msgid "The booking type." msgstr "La tipologia della prenotazione." -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:238 +#: ../adapters/stringinterp.py:238 msgid "The booking url with delete token" msgstr "L'url della prenotazione con il token per la cancellazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:199 +#: ../adapters/stringinterp.py:199 msgid "The complete address information of the office whereuser book a reservation" msgstr "L'indirizzo completo dell'ufficio presso cui si prenota" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:139 +#: ../adapters/stringinterp.py:139 msgid "The email address of the user who made the reservation." msgstr "L'indirizzo email dell'utente che ha fatto la prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:28 +#: ../adapters/stringinterp.py:28 msgid "The gate booked." msgstr "La postazione prenotata." -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:187 +#: ../adapters/stringinterp.py:187 msgid "The information to reach the office where user book a reservation" msgstr "Le informazioni per raggiungere l'ufficio presso cui si prenota" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:130 +#: ../adapters/stringinterp.py:130 msgid "The phone number of the user who made the reservation." msgstr "Il numero di telefono di chi ha prenotato" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:403 +#: ../adapters/booker.py:402 msgid "This day is not valid." msgstr "Il giorno inserito non è valido." -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:398 +#: ../adapters/booker.py:397 msgid "This gate has some booking schedule in this time period." msgstr "Lo sportello selezionato ha già delle prenotazioni nel periodo indicato." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:111 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:111 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:109 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:109 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:40 +#: ../configure.zcml:40 msgid "Uninstalls the redturtle.prenotazioni add-on." msgstr "Disinstall redturtle.prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:25 +#: ../demo/configure.zcml:25 msgid "Uninstalls the redturtle.prenotazioni.demo add-on (demo site purpose only)." msgstr "Disinstalla redturtle.prenotazioni.demo." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:159 +#: ../restapi/services/booking/add.py:159 msgid "Unknown booking type '${booking_type}'." msgstr "Tipologia di prenotazione sconosciuta '${booking_type}'." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:151 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:151 msgid "Usage of `max_bookings_allowed` field requires the `fiscalcode` to be between the required fields." msgstr "L'uso del campo 'Numero massimo di prenotazioni' richiede il `Codice fiscale` tra i campi richiesti della prenotazione." -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "View" msgstr "Vista" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:110 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:110 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:250 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:250 msgid "Week table" msgstr "Schedulazione Settimanale" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:229 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:229 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:116 +#: ../restapi/services/booking/add.py:116 msgid "You are not allowed to force the gate." msgstr "Non hai i permessi necessari a forzare lo sportello." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:70 +#: ../content/validators.py:69 msgid "You must set both start and end" msgstr "Devi impostare sia un orario di inizio che di termine della pausa" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:438 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:212 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:438 +#: ../content/validators.py:211 msgid "You should set a start time for afternoon." msgstr "Devi impostare una data di inizio per il pomeriggio." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:434 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:204 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:434 +#: ../content/validators.py:203 msgid "You should set a start time for morning." msgstr "Devi impostare una data di inizio per la mattina." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:436 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:208 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:436 +#: ../content/validators.py:207 msgid "You should set an end time for afternoon." msgstr "Devi impostare una data di fine per il pomeriggio." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:432 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:200 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:432 +#: ../content/validators.py:199 msgid "You should set an end time for morning." msgstr "Devi impostare una data di fine per la mattina." -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:124 +#: ../adapters/stringinterp.py:124 msgid "[DEPRECATED] The booking print url with delete token." msgstr "[DEPRECATO] L'url della prenotazione con il token per la cancellazione." #. Default: "Leave empty, and this Booking Folder will never expire" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:208 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:208 msgid "aData_help" msgstr "Lascia vuoto, e questa Cartella Prenotazioni non avrà scadenza" #. Default: "Book" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:198 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:206 +#: ../browser/prenotazione_add.py:198 +#: ../browser/vacations.py:205 msgid "action_book" msgstr "Prenota" #. Default: "Cancel" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:251 -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:145 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:231 +#: ../browser/prenotazione_add.py:251 +#: ../browser/prenotazione_move.py:144 +#: ../browser/vacations.py:230 msgid "action_cancel" msgstr "Cancella" #. Default: "Move" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:120 +#: ../browser/prenotazione_move.py:119 msgid "action_move" msgstr "Sposta" #. Default: "Search" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:263 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:262 msgid "action_search" msgstr "Cerca" #. Default: "End time in the afternoon" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:95 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:95 msgid "afternoon_end_label" msgstr "Chiusura pomeriggio" #. Default: "Start time in the afternoon" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:89 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:89 msgid "afternoon_start_label" msgstr "Apertura pomeriggio" #. Default: "All" -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/voc_booking_type_gates.py:16 +#: ../vocabularies/voc_booking_type_gates.py:15 msgid "all" msgstr "Tutti" +#. Default: "Attach a QR Code with booking code to the email notification." +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:304 +msgid "attach_qrcode_help" +msgstr "Allega un codice QR con il codice di prenotazione alla notifica email." + +#. Default: "Attach QR Code" +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:303 +msgid "attach_qrcode_label" +msgstr "Allega QRCode" + #. Default: "Automatically confirm." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:396 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:396 msgid "auto_confirm" msgstr "Conferma automatica delle prenotazioni" #. Default: "All bookings will be automatically accepted." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:397 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:397 msgid "auto_confirm_help" msgstr "Tutte le prenotazioni verranno accettate automaticamente" #. Default: "Automatically confirmfor managers." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:405 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:405 msgid "auto_confirm_manager" msgstr "Conferma automatica delle prenotazioni dei Gestori" #. Default: "All bookings created by Managers will be automatically accepted." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:406 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:406 msgid "auto_confirm_manager_help" msgstr "Tutte le prenotazioni create dai Gestori verranno accettate automaticamente." #. Default: "End date should be greater than start." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/available_slots/get.py:62 +#: ../restapi/services/available_slots/get.py:61 msgid "available_slots_wrong_dates" msgstr "La data di fine prenotazione deve essere maggiore della data di inizio." #. Default: "Please select a booking slot." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/week.pt:40 +#: ../browser/templates/week.pt:40 msgid "book_it" msgstr "Per favore seleziona uno slot per la prenotazione" #. Default: "Bookable time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:454 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:454 msgid "bookable_time" msgstr "Tempo prenotabile " #. Default: "${day}, ore ${booking_time}, prenotato da ${booked_by}, prenotazione: ${booking_type} durata: ${duration} minuti" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:276 +#: ../browser/week.py:276 msgid "booked_prenotation_message" msgstr "${day}, ore ${booking_time}, prenotato da ${booked_by}, prenotazione: ${booking_type} durata: ${duration} minuti" #. Default: "Descrizione" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:42 +#: ../content/prenotazione_type.py:41 msgid "booking_additional_field_description" msgstr "" #. Default: "Label" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:27 +#: ../content/prenotazione_type.py:26 msgid "booking_additional_field_label" msgstr "" #. Default: "id" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:18 +#: ../content/prenotazione_type.py:17 msgid "booking_additional_field_name" msgstr "" #. Default: "Additional field id must be unique" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:21 +#: ../content/prenotazione_type.py:20 msgid "booking_additional_field_name_help" msgstr "Identificativo del campo aggiuntivo, deve essere unico e non contenere spazi o caratteri speciali" #. Default: "Required" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:37 +#: ../content/prenotazione_type.py:36 msgid "booking_additional_field_required" msgstr "Obbligatorio" #. Default: "Tipo" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:32 +#: ../content/prenotazione_type.py:31 msgid "booking_additional_field_type" msgstr "" #. Default: "This schema is being used for the additional booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:92 +#: ../content/prenotazione_type.py:91 msgid "booking_additional_fields_schema_description" msgstr "Campi aggiuntivi richiesti per questa tipologia" #. Default: "Booking additional fields schema" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:86 +#: ../content/prenotazione_type.py:85 msgid "booking_additional_fields_schema_title" msgstr "Campi aggiuntivi" #. Default: "Booking canceled: " -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:368 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:398 msgid "booking_canceled_mail_subject_part" msgstr "Prenotazione cancellata: " #. Default: "Booking confirmed" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:456 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:456 msgid "booking_confirmed" msgstr "Prenotazione confermata" #. Default: "Booking created" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:230 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:203 +#: ../browser/prenotazione_add.py:230 +#: ../browser/vacations.py:202 msgid "booking_created" msgstr "Prenotazione creata" #. Default: "Your booking has been deleted." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:115 +#: ../browser/delete_reservation.py:113 msgid "booking_deleted_success" msgstr "La tua prenotazione è stata cancellata." #. Default: "Booking detail help text" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:78 +#: ../content/prenotazione_type.py:77 msgid "booking_details_help_text_label" msgstr "Istruzioni per campo dettaglio nella prenotazione" #. Default: "This field will be visualized as \"Details\" helptext during the booking steps" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:79 +#: ../content/prenotazione_type.py:78 msgid "booking_details_help_text_label_help" msgstr "Il testo verra visualizzato come testo d'aiuto per la compilazione del campo \"Dettagli\" da parte del cittadino nella form della prenotazione" #. Default: "Booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:548 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:548 msgid "booking_fields_label" msgstr "Campi Prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:135 +#: ../browser/prenotazione_move.py:134 msgid "booking_moved" msgstr "Prenotazione spostata correttamente" #. Default: "Booking pending" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:458 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:458 msgid "booking_pending" msgstr "Prenotazione da confermare" #. Default: "Booking refused" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:460 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:460 msgid "booking_refused" msgstr "Prenotazione rifiutata " #. Default: "Duration value" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:52 +#: ../content/prenotazione_type.py:51 msgid "booking_type_duration_label" msgstr "Durata" #. Default: "Name" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:427 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:427 msgid "booking_type_name" msgstr "Nome" #. Default: "List of requirements to recieve the service" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:60 +#: ../content/prenotazione_type.py:59 msgid "booking_type_requirements_help" msgstr "Elencare le informazioni utili per il giorno della prenotazione, come ad esempio i documenti da presentare." #. Default: "Requirements" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:59 +#: ../content/prenotazione_type.py:58 msgid "booking_type_requirements_labled" msgstr "Cosa serve" #. Default: "Value" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:428 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:428 msgid "booking_type_value" msgstr "Durata" #. Default: "You may want to select another time slot to book one of these." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:77 +#: ../browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:77 msgid "booking_type_widget_suggest_reselect" msgstr "Prova a selezionare un'orario differente per prenotarle." #. Default: "The following tipologies will not fit the time you selected:" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:65 +#: ../browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:65 msgid "booking_type_widget_warn_unavailable" msgstr "Le seguenti tipologie non sono selezionabili nell'orario selezionato:" #. Default: "Set message text for all available notification events." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:301 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:300 msgid "bookings_appio_templates_help" msgstr "Imposta i testi dei messaggi per i vari tipi di notifiche disponibili." #. Default: "AppIO Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:297 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:296 msgid "bookings_appio_templates_label" msgstr "Notifiche AppIO" #. Default: "Set message text for all available notification events." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:310 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:318 msgid "bookings_email_templates_help" msgstr "Imposta i testi dei messaggi per i vari tipi di notifiche disponibili." #. Default: "Email Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:306 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:314 msgid "bookings_email_templates_label" msgstr "Notifiche E-mail" #. Default: "Booking limit({limit}) for the {booking_type} type is exceed for the current user" -#: redturtle/prenotazioni/exceptions/booker.py:15 +#: ../exceptions/booker.py:14 msgid "bookings_limit_exceeded_exception" msgstr "Attenzione: hai superato il massimo di {limit} prenotazioni per la tipologia {booking_type}. Potrai richiedere nuove prenotazioni ad appuntamento avvenuto" #. Default: "Bookings not in agenda" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:111 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:111 msgid "bookings_not_in_agenda" msgstr "Prenotazioni non in agenda" #. Default: "Set message text for all available notification events. Remember that SMS has a 160 characters limit. Depending on your gateway service, it can split messages, if you exceed that limit." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:166 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:165 msgid "bookings_sms_templates_help" msgstr "Imposta i testi dei messaggi per i vari tipi di notifiche disponibili. Gli sms hanno un limite di 160 caratteri. A seconda del gateway per l'invio utilizzato, i messaggi più lunghi potrebbero venire spezzati in più parti." #. Default: "SMS Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:162 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:161 msgid "bookings_sms_templates_label" msgstr "Notifiche SMS" #. Default: "Busy" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_context_state.py:45 +#: ../browser/prenotazioni_context_state.py:44 msgid "busy" msgstr "Occupato" @@ -830,27 +840,27 @@ msgid "canceled" msgstr "Annullato" #. Default: "Confirm" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/notify_about_confirm.py:37 +#: ../restapi/services/booking/notify_about_confirm.py:36 msgid "confirm" msgstr "Conferma" #. Default: "Your booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:35 +#: ../browser/prenotazione_print.py:34 msgid "confirm_booking_canceled_message" msgstr "La tua prenotazione è stata annullata." #. Default: "Your booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:27 +#: ../browser/prenotazione_print.py:26 msgid "confirm_booking_confirmed_message" msgstr "La tua prenotazione è confermata." #. Default: "Your booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:31 +#: ../browser/prenotazione_print.py:30 msgid "confirm_booking_refused_message" msgstr "La tua prenotazione è stata rifiutata." #. Default: "Your booking has to be confirmed by the administrators." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:23 +#: ../browser/prenotazione_print.py:22 msgid "confirm_booking_waiting_message" msgstr "La tua prenotazione deve essere confermata dagli amministratori." @@ -859,147 +869,147 @@ msgid "confirmed" msgstr "Confermato" #. Default: "Show here contacts information that will be used by authomatic mail system" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:49 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:48 msgid "contacts_help" msgstr "Indicare tutte le informazioni di contatto che saranno usate dal sistema di mailing. Queste informazioni saranno usate tramite sostituzione di un testo di markup nelle \"Regole di contenuto\" pertanto qui ci sarà da inserire dei testi che si possano integrare correttamente con i testi delle regole." #. Default: "Contacts" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:47 msgid "contacts_label" msgstr "Contatti" #. Default: "BOOKING FOLDER" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:47 +#: ../browser/bookings_export.py:46 msgid "csv_export_booking_folder" msgstr "CARTELLA PRENOTAZIONI" #. Default: "CODE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:33 +#: ../browser/bookings_export.py:32 msgid "csv_export_code" msgstr "CODICE" #. Default: "COMPANY" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:49 +#: ../browser/bookings_export.py:48 msgid "csv_export_company" msgstr "AZIENDA" #. Default: "CREATION DATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:31 +#: ../browser/bookings_export.py:30 msgid "csv_export_creation_date" msgstr "DATA CREAZIONE" #. Default: "CREATOR" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:29 +#: ../browser/bookings_export.py:28 msgid "csv_export_creator" msgstr "CREATORE" #. Default: "EMAIL" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:36 +#: ../browser/bookings_export.py:35 msgid "csv_export_email" msgstr "EMAIL" #. Default: "BOOKING EXPIRATION" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:41 +#: ../browser/bookings_export.py:40 msgid "csv_export_end_time" msgstr "FINE PRENOTAZIONE" #. Default: "FISCALCODE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:38 +#: ../browser/bookings_export.py:37 msgid "csv_export_fiscalcode" msgstr "CODICE FISCALE" #. Default: "GATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:44 +#: ../browser/bookings_export.py:43 msgid "csv_export_gate" msgstr "POSTAZIONE" #. Default: "NAME SURNAME" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:37 +#: ../browser/bookings_export.py:36 msgid "csv_export_name" msgstr "NOME COGNOME" #. Default: "NOTES" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:45 +#: ../browser/bookings_export.py:44 msgid "csv_export_notes" msgstr "NOTE" #. Default: "PHONE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:35 +#: ../browser/bookings_export.py:34 msgid "csv_export_phone" msgstr "NUMERO TELEFONO" #. Default: "BOOKING START" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:39 +#: ../browser/bookings_export.py:38 msgid "csv_export_start_time" msgstr "INIZIO PRENOTAZIONE" #. Default: "STATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:43 +#: ../browser/bookings_export.py:42 msgid "csv_export_state" msgstr "STATO" #. Default: "TYPE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:34 +#: ../browser/bookings_export.py:33 msgid "csv_export_type" msgstr "TIPO" #. Default: "UID" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:28 +#: ../browser/bookings_export.py:27 msgid "csv_export_uid" msgstr "UID" #. Default: "This day is not valid." -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:223 +#: ../browser/vacations.py:222 msgid "day_error" msgstr "Questo day non è valido" #. Default: "Day of week" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:69 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:69 msgid "day_label" msgstr "Giorno" #. Default: "You can't delete your reservation; it's too late." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:140 +#: ../browser/delete_reservation.py:138 msgid "delete_expired_booking" msgstr "Non puoi cancellare questa prenotazione; è troppo tardi." #. Default: "You can't delete your reservation." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:150 +#: ../browser/delete_reservation.py:148 msgid "delete_refused_booking" msgstr "Non puoi cancellare questa prenotazione." #. Default: "Delete reservation request for: ${name}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:62 +#: ../browser/delete_reservation.py:60 msgid "delete_reservation_request" msgstr "Cancella la richiesta di prenotazione per: ${name}" #. Default: "Unique booking code" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:182 +#: ../content/prenotazione.py:181 msgid "description_booking_code" msgstr "Codice univoco della prenotazione" #. Default: "If you work for a company, please specify its name." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:162 +#: ../content/prenotazione.py:161 msgid "description_company" msgstr "Se lavori per un'azienda, compila questo campo." #. Default: "The gate that will be unavailable" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:68 +#: ../browser/vacations.py:67 msgid "description_gate" msgstr "La postazione che non sarà disponibile." #. Default: "This text will appear in the calendar cells" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:61 +#: ../browser/vacations.py:60 msgid "description_title" msgstr "Questo testo apparirà nelle celle del calendario." #. Default: "Foreseen booking time: ${booking_time}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:225 +#: ../browser/week.py:225 msgid "foreseen_booking_time" msgstr "Data prevista per la prenotazione: ${day}, alle ore ${booking_time}." #. Default: "${booking_time}, Orario non disponibile" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:244 +#: ../browser/week.py:244 msgid "foreseen_busy_time" msgstr "${booking_time}, Orario non disponibile." @@ -1007,369 +1017,369 @@ msgid "from_label" msgstr "" #. Default: "You should set a start range." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:169 +#: ../content/validators.py:168 msgid "from_month_error" msgstr "Devi impostare una data di inizio." #. Default: "Selected day is too big for that month for \"from\" field." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:176 +#: ../content/validators.py:175 msgid "from_month_too_days_error" msgstr "Il giorno selezionato non è corretto per il mese selezionato nel campo \"Al\"." #. Default: "From year must be lower/equal than to year." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:152 +#: ../content/validators.py:151 msgid "from_year_bigger_than_to_year_error" msgstr "L'anno d'inizio deve essere minore o uguale all'anno di fine." #. Default: "Fullname" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:55 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:55 msgid "fullname" msgstr "Nome completo" #. Default: "Limit booking in the future to an amount of days in the future starting from the current day. \nKeep 0 to give no limits." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:367 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:367 msgid "futureDays" msgstr "Limita la prenotazione ad un certo numero di giorni nel futuro partendo dal day corrente.Lascia 0 per non dare limiti." #. Default: "Put gates here (one per line)." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:389 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:389 msgid "gates_help" msgstr "Inserisci le postazioni preposte (uno per riga)." #. Default: "Gates" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:388 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:388 msgid "gates_label" msgstr "Postazioni preposte" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:155 +#: ../browser/prenotazione_add.py:155 msgid "help_prenotazione_add" msgstr "" #. Default: "User will not be able to add a booking unless those fields are filled. Remember that, whatever you selected in this list, users have to supply at least one of \"Email\", \"Mobile\", or \"Telephone\"" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:190 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:190 msgid "help_required_booking_fields" msgstr "Gli utenti non saranno in grado di creare una prenotazione senza compilare i seguenti campi. Gli utenti saranno comunque sempre obbligati ad inserire un'email o un recapito telefonico." #. Default: "States if it is not allowed to reserve a booking during the current day" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:240 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:240 msgid "help_same_day_booking_disallowed" msgstr "Se selezionato, impedisce agli utenti di prenotare per il giorno corrente." #. Default: "List of available reservation type for the current agenda" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:424 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:424 msgid "help_tipologies" msgstr "Lista dei tipi di prenotazione disponibili per l'agenda corrente" #. Default: "User will not be able to add a booking unless those fields are filled. Remember that, whatever you selected in this list, users have to supply at least one of \"Email\" or \"Telephone\"" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:172 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:172 msgid "help_visible_booking_fields" msgstr "Gli utenti vedranno solo i campi selezionati all'atto della creazione della prenotazione." #. Default: "AppIO reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:107 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:106 msgid "history_appio_reminder_sent" msgstr "Inviata notifica AppIO per il promemoria" #. Default: "AppIO message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:35 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:34 msgid "history_appio_reschedule_sent" msgstr "Inviata notifica AppIO per lo spostamento della prenotazione" #. Default: "AppIO message about the ${transition} transition was sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:73 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:72 msgid "history_appio_transition_sent" msgstr "Inviata notifica AppIO per il cambio di stato della prenotazione: ${transition}" #. Default: "Email notification was sent to booking manager" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:258 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:291 msgid "history_email_manager_notification_sent" msgstr "Inviata notifica email al Gestore delle prenotazioni" #. Default: "Email message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:129 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:160 msgid "history_email_reschedule_sent" msgstr "Inviata notifica email per lo spostamento della prenotazione" #. Default: "Email message about the ${transition} transition was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:165 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:196 msgid "history_email_transition_sent" msgstr "Inviata notifica email per il cambio di stato della prenotazione: ${transition}" #. Default: "Email reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:213 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:246 msgid "history_reminder_sent" msgstr "Inviata notifica email per il promemoria" #. Default: "SMS reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:100 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:99 msgid "history_sms_reminder_sent" msgstr "Inviata notifica SMS per il promemoria" #. Default: "SMS removed notification was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:120 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:119 msgid "history_sms_removed_sent" msgstr "" #. Default: "SMS message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:49 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:48 msgid "history_sms_reschedule_sent" msgstr "Inviata notifica SMS per lo spostamento della prenotazione" #. Default: "SMS message about the ${transition} transition was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:76 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:75 msgid "history_sms_transition_sent" msgstr "Inviata notifica SMS per il cambio di stato della prenotazione: ${transition}" #. Default: "Set holidays (one for line) in DD/MM/YYYY. you can write * for the year, if this event is yearly." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:341 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:341 msgid "holidays_help" msgstr "Imposta eventuali festività (una per riga) nel formato GG/MM/AAAA. Se la data si ripete ogni anno, puoi scrivere * al posto dell'anno." #. Default: "Holidays" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:340 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:340 msgid "holidays_label" msgstr "Festività" #. Default: "Booking for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/ical.py:84 +#: ../adapters/ical.py:84 msgid "ical_booking_label" msgstr "Prenotazione appuntamento per ${title}" #. Default: "Date should be in the format YYYY/mm/dd" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:32 +#: ../browser/vacations.py:31 msgid "invalid_date" msgstr "La data deve essere nel formato AAAA/MM/GG" #. Default: "Invalid email address" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:33 +#: ../content/prenotazione.py:32 msgid "invalid_email_address" msgstr "Indirizzo email non valido" #. Default: "Invalid start or end date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:40 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:26 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:39 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:25 msgid "invalid_end:search_date" msgstr "Data di ricerca non valilda" #. Default: "Invalid fiscal code" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:41 +#: ../content/prenotazione.py:40 msgid "invalid_fiscalcode" msgstr "Codice fiscale non valido" #. Default: "Invalid phone number" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:29 +#: ../content/prenotazione.py:28 msgid "invalid_phone_number" msgstr "Numero di telefono non valido" #. Default: "Date should be in the format HH:MM" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:36 +#: ../browser/vacations.py:35 msgid "invalid_time" msgstr "L'ora deve essere nel formato HH:MM" #. Default: "This date is past" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:37 +#: ../content/prenotazione.py:36 msgid "is_not_future_date" msgstr "La data è nel passato." #. Default: "Text line" -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/voc_booking_additional_fiels_types.py:33 +#: ../vocabularies/voc_booking_additional_fiels_types.py:32 msgid "label_booking_additional_field_textline" msgstr "Riga di testo" #. Default: "Booking code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:106 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:123 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_print.pt:110 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:106 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:123 +#: ../browser/templates/prenotazione_print.pt:110 msgid "label_booking_code" msgstr "Codice prenotazione" #. Default: "Company" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:62 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:38 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:75 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:62 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:38 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:75 msgid "label_booking_company" msgstr "Azienda" #. Default: "Booking date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:80 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:50 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:87 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:80 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:50 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:87 msgid "label_booking_date" msgstr "Data prenotazione" #. Default: "${from_date} at ${at}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:92 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:54 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:98 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:92 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:54 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:98 msgid "label_booking_date_range" msgstr "${from_date} alle ore ${at}" #. Default: "Subject" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:40 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:74 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:46 +#: ../browser/prenotazione_add.py:40 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:74 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:46 msgid "label_booking_description" msgstr "Note" #. Default: "Email" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:50 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:30 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:63 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:50 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:63 msgid "label_booking_email" msgstr "Email" #. Default: "Fiscal code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:68 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:42 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:79 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:68 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:42 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:79 msgid "label_booking_fiscalcode" msgstr "Codice fiscale" #. Default: "Phone number" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:56 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:34 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:71 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:56 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:34 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:71 msgid "label_booking_phone" msgstr "Numero di telefono" #. Default: "Staff notes" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:113 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:187 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:113 +#: ../content/prenotazione.py:186 msgid "label_booking_staff_notes" msgstr "Note del personale" #. Default: "Booking time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:30 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:127 +#: ../browser/prenotazione_move.py:29 +#: ../content/prenotazione.py:126 msgid "label_booking_time" msgstr "Data e ora" #. Default: "Fullname" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:37 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:22 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:52 +#: ../browser/prenotazione_add.py:37 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:22 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:52 msgid "label_booking_title" msgstr "Nome completo" #. Default: "Booking type" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:44 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:26 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:59 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:44 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:26 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:59 msgid "label_booking_type" msgstr "Tipologia prenotazione" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:306 -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/requirable_booking_fields.py:24 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:305 +#: ../vocabularies/requirable_booking_fields.py:23 msgid "label_booking_{}" msgstr "" #. Default: "End date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:68 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:52 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:67 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:51 msgid "label_end" msgstr "Data fine" #. Default: "End time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:84 +#: ../browser/vacations.py:83 msgid "label_end_time" msgstr "Ora fine" #. Default: "Gate" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:31 -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:56 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:100 +#: ../browser/prenotazione_move.py:30 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:55 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:100 msgid "label_gate" msgstr "Postazione" #. Default: "Go to the booking to see more details and manage it: ${url}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:65 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:65 msgid "label_new_booking_notify_link" msgstr "Vai alla prenotazione per gestirla e vedere maggiori dettagli" #. Default: "Required booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:189 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:189 msgid "label_required_booking_fields" msgstr "Campi obbligatori" #. Default: "Disallow same day booking" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:236 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:236 msgid "label_same_day_booking_disallowed" msgstr "Disabilita la prenotazione per lo stesso giorno" #. Default: "Selected date: ${date} — Time: ${slot}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:140 +#: ../browser/prenotazione_add.py:140 msgid "label_selected_date" msgstr "Data selezionata: ${date} — Alle ore: ${slot}" #. Default: "Start date " -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:62 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:45 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:73 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:61 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:44 +#: ../browser/vacations.py:72 msgid "label_start" msgstr "Data inizio" #. Default: "Start time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:78 +#: ../browser/vacations.py:77 msgid "label_start_time" msgstr "Ora inizio" #. Default: "Text to search" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:48 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:47 msgid "label_text" msgstr "Testo da ricercare" #. Default: "Reservation types" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:423 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:423 msgid "label_tipologies" msgstr "Tipi di prenotazione" #. Default: "Title" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:60 +#: ../browser/vacations.py:59 msgid "label_title" msgstr "Etichetta" #. Default: "User" -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:43 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:42 msgid "label_user" msgstr "Utente" #. Default: "Visible booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:171 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:171 msgid "label_visible_booking_fields" msgstr "Campi da visualizzare" #. Default: "Legend" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:447 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:447 msgid "legend" msgstr "Legenda" #. Default: "Short description of available action for the booking board" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:448 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:448 msgid "legend_description" msgstr "Breve descrizione delle azioni disponibili per l'agenda" #. Default: "The minimum value of a single slot is 5 minutes. You cannot book a reservation when the needed time exceeds the available time." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:469 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:469 msgid "legend_note" msgstr "L'unità di tempo minima è 5 minuti. La tua prenotazione non può eccedere il tempo disponibile." #. Default: "The number of simultaneous bookings allowed for the same user." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:496 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:496 msgid "max_bookings_allowed_description" msgstr "Numero massimo delle prenotazioni contemporanee per una stessa tipologia, per lo stesso utente. Impostare '0' o lasciare vuoto per non porre limitazioni. Per attivare questo controllo è necessario richiedere obbligatoriamente all'utente il campo 'codice fiscale'" #. Default: "Maximum bookings number allowed" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:492 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:492 msgid "max_bookings_allowed_label" msgstr "Numero massimo delle prenotazioni" #. Default: "Unable to find a booking with the givend id: ${uid}." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:45 +#: ../browser/delete_reservation.py:43 msgid "missing_booking" msgstr "Impossibile trovare la prenotazione con id: ${uid}." #. Default: "You need to provide a reservation id." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:39 +#: ../browser/delete_reservation.py:37 msgid "missing_uid" msgstr "Devi fornite un'id prenotazione." @@ -1377,267 +1387,267 @@ msgid "month_label" msgstr "" #. Default: "End time in the morning" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:83 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:83 msgid "morning_end_label" msgstr "Chiusura mattina" #. Default: "Start time in the morning" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:78 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:78 msgid "morning_start_label" msgstr "Apertura mattina" #. Default: "Go back to the calendar" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:273 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:192 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_add.pt:127 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:272 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:192 +#: ../browser/templates/prenotazione_add.pt:127 msgid "move_back_message" msgstr "Ritorna al calendario" #. Default: "Move booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:163 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:163 msgid "move_booking" msgstr "Sposta la prenotazione" #. Default: "Please move this booking into a new available slot or" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_move.pt:39 +#: ../browser/templates/prenotazione_move.pt:39 msgid "move_message" msgstr "Spostare l'appuntamento selezionato in un area libera oppure" #. Default: "next week" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:39 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:39 msgid "next-week" msgstr "Settimana successiva" #. Default: "Booking is not allowed before the amount of days specified. \nKeep 0 to give no limits." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:379 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:379 msgid "notBeforeDays" msgstr "La prenotazione non e' permessa prima del numero di giorni specificata. Impostare il valore 0 per non imporre limitazioni." #. Default: "Enable AppIO notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:143 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:142 msgid "notifications_appio_enabled_help" msgstr "Abilita le notifiche via App IO. I campi del messaggio accettano il formato Markdown" #. Default: "AppIO notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:142 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:141 msgid "notifications_appio_enabled_label" msgstr "Notifiche AppIO" #. Default: "Enable Email notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:143 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:142 msgid "notifications_email_enabled_help" msgstr "Abilita le notifiche via email" #. Default: "Email notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:142 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:141 msgid "notifications_email_enabled_label" msgstr "Notifiche Email" #. Default: "Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:556 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:556 msgid "notifications_label" msgstr "Gestione delle Notifiche" #. Default: "Enable SMS notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:80 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:79 msgid "notifications_sms_enabled_help" msgstr "Abilita le notifiche via SMS. Per poter ricevere un SMS, il campo 'Numero di telefono' della Prenotazione deve essere compilato." #. Default: "SMS notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:79 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:78 msgid "notifications_sms_enabled_label" msgstr "Notifiche SMS" #. Default: "This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type}.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:131 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:130 msgid "notify_as_reminder_appio_message_default_value" msgstr "Promemoria automatico per la prenotazione per ${booking_type} il ${booking_date} alle ${booking_time}.

Dal tuo [promemoria](${booking_print_url}) puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking reminder on ${booking_date}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:121 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:120 msgid "notify_as_reminder_appio_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Promemoria prenotazione del ${booking_date}" #. Default: "The message subject when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:275 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:274 msgid "notify_as_reminder_appio_subject_help" msgstr "L'oggetto del messaggio inviato come promemoria." #. Default: "[Reminder] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:283 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:292 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:148 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:282 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:291 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:147 msgid "notify_as_reminder_message" msgstr "[Promemoria] messaggio" #. Default: "This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type}.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:131 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:130 msgid "notify_as_reminder_message_default_value" msgstr "Promemoria automatico per la prenotazione per ${booking_type} il ${booking_date} alle ${booking_time}.

Dal tuo promemoria puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "The message text when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:287 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:296 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:152 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:286 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:295 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:151 msgid "notify_as_reminder_message_help" msgstr "Il testo del messaggio inviato come promemoria." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type} .\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:68 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:67 msgid "notify_as_reminder_sms_message_default_value" msgstr "" "[${prenotazioni_folder_title}]: Promemoria prenotazione per ${booking_type} il ${booking_date} alle ${booking_time}.\n" "Per dettagli: ${booking_print_url} ." #. Default: "[Reminder] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:271 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:280 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:270 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:279 msgid "notify_as_reminder_subject" msgstr "[Promemoria] oggetto" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking reminder on ${booking_date}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:121 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:120 msgid "notify_as_reminder_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Promemoria prenotazione del ${booking_date}" #. Default: "The message subject when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:284 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:283 msgid "notify_as_reminder_subject_help" msgstr "L'oggetto del messaggio inviato come promemoria." #. Default: "Notify when canceled." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:483 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:483 msgid "notify_on_cancel" msgstr "Notifica alla cancellazione" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:111 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:110 msgid "notify_on_cancel_appio_message_default_value" msgstr "La prenotazione ${booking_type} del ${booking_date} delle ore ${booking_time} è stata cancellata." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking canceled for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:101 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:100 msgid "notify_on_cancel_appio_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione cancellata per ${title}" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:484 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:484 msgid "notify_on_cancel_help" msgstr "Notifica l'utente via mail se la prenotazione viene cancellata" #. Default: "[Cancel] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:259 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:268 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:136 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:258 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:267 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:135 msgid "notify_on_cancel_message" msgstr "Testo notifica prenotazione cancellata" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:111 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:110 msgid "notify_on_cancel_message_default_value" msgstr "La prenotazione ${booking_type} del ${booking_date} delle ore ${booking_time} è stata cancellata." #. Default: "The message text when a booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:263 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:272 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:140 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:262 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:271 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:139 msgid "notify_on_cancel_message_help" msgstr "Il testo del messaggio quando una prenotazione è stata cancellata." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:58 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:57 msgid "notify_on_cancel_sms_message_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}]: La prenotazione ${booking_type} del ${booking_date} alle ${booking_time} è stata cancellata." #. Default: "[Cancel] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:247 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:256 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:246 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:255 msgid "notify_on_cancel_subject" msgstr "[Cancella] oggetto" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking canceled for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:101 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:100 msgid "notify_on_cancel_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione cancellata per ${title}" #. Default: "The message subject when a booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:251 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:260 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:250 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:259 msgid "notify_on_cancel_subject_help" msgstr "L'oggetto del messaggio quando una prenotazione è stata cancellata." #. Default: "Notify when confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:456 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:456 msgid "notify_on_confirm" msgstr "Notifica alla conferma" #. Default: "The booking ${booking_type} for ${title} has been confirmed.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:47 msgid "notify_on_confirm_appio_message_default_value" msgstr "" "La prenotazione ${booking_type} per ${title} è stata confermata. \n" "Dal tuo [promemoria](${booking_print_url}) puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking of ${booking_date} at ${booking_time} was accepted" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:37 msgid "notify_on_confirm_appio_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione del ${booking_date} alle ${booking_time} accettata" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:457 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:457 msgid "notify_on_confirm_help" msgstr "Notifica l'utente quando la prenotazione viene confermata." #. Default: "[Confirmed] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:187 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:196 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:100 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:186 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:195 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:99 msgid "notify_on_confirm_message" msgstr "[Conferma] messaggio" #. Default: "The booking ${booking_type} for ${title} has been confirmed.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:47 msgid "notify_on_confirm_message_default_value" msgstr "La prenotazione ${booking_type} per ${title} è stata confermata.

Dal tuo promemoria puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "The message text when a booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:191 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:200 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:104 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:190 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:199 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:103 msgid "notify_on_confirm_message_help" msgstr "Il testo del messaggio quando una prenotazione è stata confermata." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: Booking of ${booking_date} at ${booking_time} has been accepted.\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:27 msgid "notify_on_confirm_sms_message_default_value" msgstr "" "[${prenotazioni_folder_title}]: La prenotazione ${booking_type} per ${title} è stata confermata.\n" "Per dettagli: ${booking_print_url} ." #. Default: "[Confirm] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:175 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:184 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:174 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:183 msgid "notify_on_confirm_subject" msgstr "[Conferma] oggetto" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking of ${booking_date} at ${booking_time} was accepted" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:37 msgid "notify_on_confirm_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione del ${booking_date} alle ${booking_time} accettata" #. Default: "The message subject when a booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:179 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:188 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:178 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:187 msgid "notify_on_confirm_subject_help" msgstr "L'oggetto del messaggio quando una prenotazione è stata confermata." #. Default: "Notify when moved." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:465 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:465 msgid "notify_on_move" msgstr "Notifica allo spostamento" #. Default: "The booking scheduling for ${booking_type} was modified.

The new one is on ${booking_date} at ${booking_time}.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:69 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:68 msgid "notify_on_move_appio_message_default_value" msgstr "" "L'orario della sua prenotazione ${booking_type} è stato modificato. \n" @@ -1645,191 +1655,191 @@ msgstr "" "Dal tuo [promemoria](${booking_print_url}) puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking date modified for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:59 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:58 msgid "notify_on_move_appio_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Data di prenotazione modificata per ${title}" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:466 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:466 msgid "notify_on_move_help" msgstr "Notifica l'utente quando la prenotazione viene spostata di giorno/orario." #. Default: "[Move] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:211 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:220 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:112 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:210 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:219 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:111 msgid "notify_on_move_message" msgstr "[Spostamento] messaggio" #. Default: "The booking scheduling for ${booking_type} was modified.

The new one is on ${booking_date} at ${booking_time}.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:69 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:68 msgid "notify_on_move_message_default_value" msgstr "L'orario della sua prenotazione ${booking_type} è stato modificato.

La nuova data è ${booking_date} alle ore ${booking_time}.

Dal tuo promemoria puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "The message text when a booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:215 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:224 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:116 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:214 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:223 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:115 msgid "notify_on_move_message_help" msgstr "Il testo del messaggio quando una prenotazione è stata spostata." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking scheduling for ${booking_type} was modified.\nThe new one is on ${booking_date} at ${booking_time} .\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:37 msgid "notify_on_move_sms_message_default_value" msgstr "" "[${prenotazioni_folder_title}]: orario della prenotazione ${booking_type} modificato: ${booking_date} alle ${booking_time}.\n" "Per dettagli: ${booking_print_url} ." #. Default: "[Move] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:199 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:208 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:198 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:207 msgid "notify_on_move_subject" msgstr "[Spostamento] oggetto" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking date modified for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:59 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:58 msgid "notify_on_move_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Data di prenotazione modificata per ${title} - ${booking_date}" #. Default: "The message subject when a booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:203 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:212 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:202 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:211 msgid "notify_on_move_subject_help" msgstr "L'oggetto del messaggio quando una prenotazione è stata spostata." #. Default: "Notify when rejected." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:474 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:474 msgid "notify_on_refuse" msgstr "Notifica al rifiuto" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:91 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:90 msgid "notify_on_refuse_appio_message_default_value" msgstr "La prenotazione ${booking_type} del ${booking_date} delle ore ${booking_time} è stata rifiutata. Motivo del rifiuto: ${booking_refuse_message}" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking refused for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:81 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:80 msgid "notify_on_refuse_appio_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione rifiutata per ${title}" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been rejected." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:475 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:475 msgid "notify_on_refuse_help" msgstr "Notifica l'utente via mail se la prenotazione viene rifiutata" #. Default: "[Refuse] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:235 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:244 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:124 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:234 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:243 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:123 msgid "notify_on_refuse_message" msgstr "Testo notifica prenotazione rifiutata" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:91 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:90 msgid "notify_on_refuse_message_default_value" msgstr "La prenotazione ${booking_type} del ${booking_date} delle ore ${booking_time} è stata rifiutata. Motivo del rifiuto: ${booking_refuse_message}" #. Default: "The message text when a booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:239 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:248 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:128 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:238 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:247 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:127 msgid "notify_on_refuse_message_help" msgstr "Il testo del messaggio quando una prenotazione è stata rifiutata." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:47 msgid "notify_on_refuse_sms_message_default_value" msgstr "" "[${prenotazioni_folder_title}]: La prenotazione ${booking_type} del ${booking_date} alle ${booking_time} è stata rifiutata.\n" "Motivo: ${booking_refuse_message}" #. Default: "[Refuse] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:223 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:232 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:222 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:231 msgid "notify_on_refuse_subject" msgstr "[Rifiuto] oggetto" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking refused for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:81 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:80 msgid "notify_on_refuse_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione rifiutata per ${title}" #. Default: "The message subject when a booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:227 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:236 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:226 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:235 msgid "notify_on_refuse_subject_help" msgstr "L'oggetto del messaggio quando una prenotazione è stata rifiutata." #. Default: "Notify when created." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:447 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:447 msgid "notify_on_submit" msgstr "Notifica alla creazione" #. Default: "Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.

You can see details and print a reminder following this [${booking_print_url}](link)." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:27 msgid "notify_on_submit_appio_message_default_value" msgstr "" "La prenotazione ${booking_type} per il ${booking_date} alle ${booking_time} è stata creata. \n" "Dal tuo [${booking_print_url}](promemoria) puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking created" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_appio_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione creata" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been created. If auto-confirm flag is selected and confirm notify is selected, this one will be ignored." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:448 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:448 msgid "notify_on_submit_help" msgstr "Notifica l'utente quando la prenotazione viene creata. Se il flag di conferma automatica e di notifica alla conferma sono selezionati, questa opzione verrà ignorata." #. Default: "[Created] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:163 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:172 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:88 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:162 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:171 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:87 msgid "notify_on_submit_message" msgstr "[Creazione] messaggio" #. Default: "Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:27 msgid "notify_on_submit_message_default_value" msgstr "La prenotazione ${booking_type} per il ${booking_date} alle ${booking_time} è stata creata.

Dal tuo promemoria puoi controllare i dati, stampare ed eventualmente cancellare la prenotazione." #. Default: "The message text when a booking has been created." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:167 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:176 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:92 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:166 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:175 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:91 msgid "notify_on_submit_message_help" msgstr "Il testo del messaggio quando una prenotazione è stata creata." #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_sms_message_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}]: La prenotazione ${booking_type} per il ${booking_date} alle ${booking_time} è stata creata. Per dettagli: ${booking_print_url} ." #. Default: "[Created] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:151 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:160 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:150 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:159 msgid "notify_on_submit_subject" msgstr "[Creazione] oggetto" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking created" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_subject_default_value" msgstr "[${prenotazioni_folder_title}] Prenotazione creata" #. Default: "The message subject when a booking has been created." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:155 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:164 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:154 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:163 msgid "notify_on_submit_subject_help" msgstr "L'oggetto del messaggio quando una prenotazione è stata creata." #. Default: "Pause end" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:124 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:124 msgid "pause_end_label" msgstr "Termine pausa" #. Default: "Pause start" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:119 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:119 msgid "pause_start_label" msgstr "Inizio pausa" @@ -1838,22 +1848,22 @@ msgid "pending" msgstr "In attesa" #. Default: "Please select a time slot" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:279 +#: ../browser/prenotazione_add.py:279 msgid "please_pick_a_date" msgstr "Selezionare una data" #. Default: "${day}, ore ${booking_time}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:256 +#: ../browser/week.py:256 msgid "prenotation_slot_message" msgstr "${day}, ore ${booking_time}" #. Default: "prenotazioni_search" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "prenotazioni_search" msgstr "Ricerca" #. Default: "previous week" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:14 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:14 msgid "previous-week" msgstr "Settimana precedente" @@ -1861,32 +1871,32 @@ msgstr "Settimana precedente" msgid "private" msgstr "Privato" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:31 +#: ../configure.zcml:31 msgid "redturtle.prenotazioni" msgstr "redturtle.prenotazioni" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:48 +#: ../configure.zcml:48 msgid "redturtle.prenotazioni (to_1500)" msgstr "redturtle.prenotazioni (to_1500)" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:56 +#: ../configure.zcml:56 msgid "redturtle.prenotazioni (to_2005)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:40 -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:25 +#: ../configure.zcml:40 +#: ../demo/configure.zcml:25 msgid "redturtle.prenotazioni (uninstall)" msgstr "redturtle.prenotazioni (disinstalla)" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:48 +#: ../configure.zcml:48 msgid "redturtle.prenotazioni to 1500." msgstr "redturtle.prenotazioni to 1500." -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:56 +#: ../configure.zcml:56 msgid "redturtle.prenotazioni to 2005." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:16 +#: ../demo/configure.zcml:16 msgid "redturtle.prenotazioni.demo" msgstr "" @@ -1895,87 +1905,87 @@ msgid "refused" msgstr "Rifiutato" #. Default: "The booking state is \"refused\". If you change it, the booking time may conflict with another one." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:30 msgid "refused-review-state-warning" msgstr "Lo stato della prenotazione è \"rifiutato\". Se lo cambi, questa prenotazione potrebbe entrare in conflitto con un'altra." #. Default: "Reject booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:176 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:176 msgid "reject_booking" msgstr "Rifiuta la prenotazione" #. Default: "Set how many days before of a booking date the user will be notified about it." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:508 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:508 msgid "reminder_notification_gap_description" msgstr "Indicare quanti giorni prima della data di prenotazione, inviare un promemoria agli utenti." #. Default: "Booking reminder days" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:504 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:504 msgid "reminder_notification_gap_label" msgstr "Promemoria prenotazione" #. Default: "Code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:58 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:58 msgid "reservation_code" msgstr "Codice prenotazione" #. Default: "Reservation date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_move.pt:33 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:57 +#: ../browser/templates/prenotazione_move.pt:33 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:57 msgid "reservation_date" msgstr "Data prenotazione" #. Default: "Booking request for: ${name}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:47 +#: ../browser/prenotazione_print.py:46 msgid "reservation_request" msgstr "Richiesta prenotazione per: ${name}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:30 msgid "resize" msgstr "Ridimensiona" #. Default: "items matching your search terms." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:30 msgid "result_number" msgstr "elementi trovati" #. Default: "You need to provide a booking date to get the schema and available types." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking_schema/get.py:71 +#: ../restapi/services/booking_schema/get.py:70 msgid "schema_missing_date" msgstr "Devi fornire una data di prenotazione, per avere lo schema e le tipologie disponibili." #. Default: "Search by gate" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:465 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:465 msgid "search-by-gate" msgstr "Ricerca per postazione" #. Default: "Search result" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:12 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:12 msgid "search_result_message" msgstr "Risultato della ricerca" #. Default: "seleziona l'opzione desiderata dal gruppo di radio button seguente" -#: redturtle/prenotazioni/browser/z3c_custom_widget.py:153 +#: ../browser/z3c_custom_widget.py:153 msgid "select-option" msgstr "seleziona l'opzione desiderata dal gruppo di campi seguente" #. Default: "AppIO service code related to the current booking type" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:339 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:338 msgid "service_code_help" msgstr "Matricola del servizio legato alla tipologia (serve per l'invio coretto delle notifiche)" #. Default: "AppIO service code." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:335 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:334 msgid "service_code_label" msgstr "Matricola servizio App IO" #. Default: "This gate has some booking schedule in this time period." -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:216 +#: ../browser/vacations.py:215 msgid "slot_conflict_error" msgstr "Questa postazione ha già appuntamenti schedulati in questo periodo." #. Default: "You cannot book any booking_type at this time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:283 +#: ../browser/prenotazione_add.py:283 msgid "time_slot_to_short" msgstr "Tempo insufficiente per qualsiasi tipologia di prenotazione" @@ -1983,52 +1993,52 @@ msgid "to_label" msgstr "" #. Default: "You should set an end range." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:184 +#: ../content/validators.py:183 msgid "to_month_error" msgstr "Devi impostare una data di inizio." #. Default: "Selected day is too big for that month for \"to\" field." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:191 +#: ../content/validators.py:190 msgid "to_month_too_days_error" msgstr "Il giorno selezionato non è compatibile col mese selezionato nel campo \"Al\"." #. Default: "You can't add a booking with type '${booking_type}'." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:135 +#: ../restapi/services/booking/add.py:135 msgid "unauthorized_add_vacation" msgstr "Impossibile creare una nuova prenotazione per la tipologia '${booking_type}'." #. Default: "Unbookable time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:452 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:452 msgid "unbookable_time" msgstr "Tempo non prenotabile " #. Default: "From and to year must be compiled both or no one." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:160 +#: ../content/validators.py:159 msgid "uncomplete_years_range_error" msgstr "L'anno d'inizio e l'anno di fine devono essere compilati entrambi o nessuno." #. Default: "vacation_booking" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "vacation_booking" msgstr "Blocco risorsa" #. Default: "View booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:143 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:463 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:143 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:463 msgid "view_booking" msgstr "Vedi la prenotazione" #. Default: "Insert here week schema for some custom date intervals." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:318 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:318 msgid "week_table_overrides_help" msgstr "Inserisci qui eventuali personalizzazioni nella schedulazione settimanale che andranno a vincere su quella standard per un determinato periodo di tempo." #. Default: "Week table overrides" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:317 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:317 msgid "week_table_overrides_label" msgstr "Personalizzazioni Schedulazione Settimanale" #. Default: "You tried to delete booking with a wrong action." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:98 +#: ../browser/delete_reservation.py:96 msgid "wrong_authenticator" msgstr "Stai cercando di cancellare una prenotazione con un'azione sbagliata." diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/locales/redturtle.prenotazioni.pot b/src/redturtle/prenotazioni/locales/redturtle.prenotazioni.pot index 09a0ba3e..52f06522 100644 --- a/src/redturtle/prenotazioni/locales/redturtle.prenotazioni.pot +++ b/src/redturtle/prenotazioni/locales/redturtle.prenotazioni.pot @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-27 11:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:05+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,157 +17,157 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: redturtle.prenotazioni\n" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:63 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:46 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:74 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:62 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:45 +#: ../browser/vacations.py:73 msgid " format (YYYY-MM-DD)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml msgid "A folder that will contain booking" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "A folder that will contain booking for this day" msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:199 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/update.py:57 +#: ../restapi/services/booking/add.py:199 +#: ../restapi/services/booking/update.py:56 msgid "Additional field '${additional_field_name}' is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:216 +#: ../restapi/services/booking/add.py:216 msgid "Additional field '${additional_field_name}' value is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:444 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:222 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:444 +#: ../content/validators.py:221 msgid "Afternoon start should not be greater than end." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:216 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:216 msgid "Apply restrictions to Bookings Manager" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:29 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:29 msgid "Attention" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:232 +#: ../browser/bookings_export.py:222 msgid "Badly composed `booking_creation_from` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:244 +#: ../browser/bookings_export.py:234 msgid "Badly composed `booking_creation_to` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:207 +#: ../browser/bookings_export.py:201 msgid "Badly composed `booking_start_from` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:221 +#: ../browser/bookings_export.py:211 msgid "Badly composed `booking_start_to` value" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:27 +#: ../adapters/stringinterp.py:27 msgid "Booking" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniFolder.xml msgid "Booking Folder" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml msgid "Booking Type" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml msgid "Booking Week Folder" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml msgid "Booking Year Folder" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification appio" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification email" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 msgid "Booking folder notification sms" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:44 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:44 msgid "Booking for" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 msgid "Booking type notification appio" msgstr "" #. Default: "Change date/time" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "Change date/time" msgstr "" #. Default: "Complete address" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:43 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:42 msgid "Complete address" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:36 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:35 msgid "Contact PEC" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:30 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:29 msgid "Contact fax" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:24 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:23 msgid "Contact phone" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 +#: ../behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 msgid "Contacts fields." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 +#: ../behaviors/booking_folder/configure.zcml:18 msgid "Contatti cartella prenotazioni" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:46 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:46 msgid "Content listing" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/__init__.py:34 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/__init__.py:31 msgid "Could not send {gateway_type} message due to internal errors" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:231 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/update.py:75 +#: ../restapi/services/booking/add.py:231 +#: ../restapi/services/booking/update.py:74 msgid "Could not validate value for the ${field_name} due to: ${err_message}" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:207 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:207 msgid "Data fine validità" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:204 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:204 msgid "Data inizio validità" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:518 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:518 msgid "Date validità" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:378 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:378 msgid "Days booking is not allowed before" msgstr "" @@ -175,35 +175,35 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. Default: "Descrizione Agenda" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:163 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:163 msgid "Descrizione Agenda" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "Edit" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:151 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:150 msgid "Email from" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:176 +#: ../content/prenotazione.py:175 msgid "Expiration date booking" msgstr "" #. Default: "Campo" -#: redturtle/prenotazioni/browser/z3c_custom_widget.py:150 +#: ../browser/z3c_custom_widget.py:150 msgid "Field" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:112 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:112 msgid "Friday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:107 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:171 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:107 +#: ../content/prenotazione.py:170 msgid "Gate" msgstr "" @@ -211,84 +211,84 @@ msgid "Group" msgstr "" #. Default: "How to get here" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:19 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:18 msgid "How to get here" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:219 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:219 msgid "If selected, Bookings Manager will be restricted by selected dates as an usual user." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:93 +#: ../content/validators.py:92 msgid "In the same day there are overlapping intervals" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml msgid "Informations about a single booking" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:164 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:164 msgid "Inserire il testo di presentazione dell'agenda corrente" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:416 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:416 msgid "Insert a list of email addresses that will be notified when new bookings get created." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:152 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:151 msgid "Insert an email address used as \"from\" in email notifications. Leave empty to use the default from set in the site configuration." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:20 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:19 msgid "Insert here indications on how to reach the office" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:44 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:43 msgid "Insert here the complete office address" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:37 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:36 msgid "Insert here the contact PEC" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:31 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:30 msgid "Insert here the contact fax" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:25 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:24 msgid "Insert here the contact phone" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:328 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:328 msgid "Insert pause table schema." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:251 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:251 msgid "Insert week table schema." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:31 +#: ../configure.zcml:31 msgid "Installs the redturtle.prenotazioni add-on." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:16 +#: ../demo/configure.zcml:16 msgid "Installs the redturtle.prenotazioni.demo add-on (demo site purpose only)." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:366 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:366 msgid "Max days in the future" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:108 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:108 msgid "Monday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:441 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:217 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:441 +#: ../content/validators.py:216 msgid "Morning start should not be greater than end." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:152 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:152 msgid "Move booking" msgstr "" @@ -298,530 +298,540 @@ msgstr "" msgid "Move up" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/vacation.py:27 +#: ../restapi/services/booking/vacation.py:26 msgid "Nessuno slot creato, verificare la corretteza dei dati inseriti" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:230 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:230 msgid "No" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:17 msgid "Notification APPIo" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/configure.zcml:27 msgid "Notification APPIo for PrenotazioneType c.t." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/configure.zcml:17 msgid "Notification SMS" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/configure.zcml:17 msgid "Notification email templates" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/pause.py:43 +#: ../content/pause.py:42 msgid "Pause" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:78 +#: ../content/validators.py:77 msgid "Pause end should be greater than pause start" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:122 +#: ../content/validators.py:121 msgid "Pause should be included in morning slot or afternoon slot" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:327 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:327 msgid "Pause table" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:220 +#: ../browser/prenotazione_add.py:220 msgid "Please provide a booking date" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml msgid "Prenotazione" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "PrenotazioniDay" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniWeek.xml msgid "PrenotazioniWeek" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniYear.xml msgid "PrenotazioniYear" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_print.pt:129 +#: ../browser/templates/prenotazione_print.pt:129 msgid "Print" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:123 +#: ../restapi/services/booking/add.py:123 msgid "Required input '${field}' is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:216 +#: ../browser/prenotazione_add.py:216 msgid "Required input is missing." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:415 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:415 msgid "Responsible email" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:113 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:113 msgid "Saturday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:16 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:16 msgid "Search for" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:107 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:107 msgid "Select a day" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:311 -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:66 +#: ../adapters/booker.py:310 +#: ../restapi/services/booking/add.py:66 msgid "Sorry, this slot is not available anymore." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:354 +#: ../adapters/booker.py:353 msgid "Sorry, this slot is not available or does not fit your booking." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:161 +#: ../adapters/booker.py:160 msgid "Sorry, you can not book this slot for now." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:172 +#: ../content/prenotazione.py:171 msgid "Sportello a cui presentarsi" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:114 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:114 msgid "Sunday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:37 +#: ../adapters/stringinterp.py:37 msgid "The booked date." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:50 +#: ../adapters/stringinterp.py:50 msgid "The booked end date." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:63 +#: ../adapters/stringinterp.py:63 msgid "The booked time." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:96 +#: ../adapters/stringinterp.py:96 msgid "The booking code." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:291 +#: ../adapters/stringinterp.py:291 msgid "The booking folder title" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:211 +#: ../adapters/stringinterp.py:211 msgid "The booking human readable date" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:177 +#: ../adapters/stringinterp.py:177 msgid "The booking office contact fax." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:167 +#: ../adapters/stringinterp.py:167 msgid "The booking office contact pec address." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:157 +#: ../adapters/stringinterp.py:157 msgid "The booking office contact phone." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:250 +#: ../adapters/stringinterp.py:250 msgid "The booking operator url" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:108 +#: ../adapters/stringinterp.py:108 msgid "The booking print url." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:259 +#: ../adapters/stringinterp.py:259 msgid "The booking refuse message" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:280 +#: ../adapters/stringinterp.py:280 msgid "The booking requirements url" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:75 +#: ../adapters/stringinterp.py:75 msgid "The booking time end." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:87 +#: ../adapters/stringinterp.py:87 msgid "The booking type." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:238 +#: ../adapters/stringinterp.py:238 msgid "The booking url with delete token" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:199 +#: ../adapters/stringinterp.py:199 msgid "The complete address information of the office whereuser book a reservation" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:139 +#: ../adapters/stringinterp.py:139 msgid "The email address of the user who made the reservation." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:28 +#: ../adapters/stringinterp.py:28 msgid "The gate booked." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:187 +#: ../adapters/stringinterp.py:187 msgid "The information to reach the office where user book a reservation" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:130 +#: ../adapters/stringinterp.py:130 msgid "The phone number of the user who made the reservation." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:403 +#: ../adapters/booker.py:402 msgid "This day is not valid." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/booker.py:398 +#: ../adapters/booker.py:397 msgid "This gate has some booking schedule in this time period." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:111 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:111 msgid "Thursday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:109 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:109 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:40 +#: ../configure.zcml:40 msgid "Uninstalls the redturtle.prenotazioni add-on." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:25 +#: ../demo/configure.zcml:25 msgid "Uninstalls the redturtle.prenotazioni.demo add-on (demo site purpose only)." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:159 +#: ../restapi/services/booking/add.py:159 msgid "Unknown booking type '${booking_type}'." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:151 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:151 msgid "Usage of `max_bookings_allowed` field requires the `fiscalcode` to be between the required fields." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/Prenotazione.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioneType.xml -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml +#: ../profiles/default/types/Prenotazione.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioneType.xml +#: ../profiles/default/types/PrenotazioniDay.xml msgid "View" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:110 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:110 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:250 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:250 msgid "Week table" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:229 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:229 msgid "Yes" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:116 +#: ../restapi/services/booking/add.py:116 msgid "You are not allowed to force the gate." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:70 +#: ../content/validators.py:69 msgid "You must set both start and end" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:438 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:212 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:438 +#: ../content/validators.py:211 msgid "You should set a start time for afternoon." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:434 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:204 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:434 +#: ../content/validators.py:203 msgid "You should set a start time for morning." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:436 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:208 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:436 +#: ../content/validators.py:207 msgid "You should set an end time for afternoon." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:432 -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:200 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:432 +#: ../content/validators.py:199 msgid "You should set an end time for morning." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/stringinterp.py:124 +#: ../adapters/stringinterp.py:124 msgid "[DEPRECATED] The booking print url with delete token." msgstr "" #. Default: "Leave empty, and this Booking Folder will never expire" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:208 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:208 msgid "aData_help" msgstr "" #. Default: "Book" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:198 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:206 +#: ../browser/prenotazione_add.py:198 +#: ../browser/vacations.py:205 msgid "action_book" msgstr "" #. Default: "Cancel" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:251 -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:145 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:231 +#: ../browser/prenotazione_add.py:251 +#: ../browser/prenotazione_move.py:144 +#: ../browser/vacations.py:230 msgid "action_cancel" msgstr "" #. Default: "Move" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:120 +#: ../browser/prenotazione_move.py:119 msgid "action_move" msgstr "" #. Default: "Search" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:263 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:262 msgid "action_search" msgstr "" #. Default: "End time in the afternoon" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:95 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:95 msgid "afternoon_end_label" msgstr "" #. Default: "Start time in the afternoon" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:89 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:89 msgid "afternoon_start_label" msgstr "" #. Default: "All" -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/voc_booking_type_gates.py:16 +#: ../vocabularies/voc_booking_type_gates.py:15 msgid "all" msgstr "" +#. Default: "Attach a QR Code with booking code to the email notification." +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:304 +msgid "attach_qrcode_help" +msgstr "" + +#. Default: "Attach QR Code" +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:303 +msgid "attach_qrcode_label" +msgstr "" + #. Default: "Automatically confirm." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:396 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:396 msgid "auto_confirm" msgstr "" #. Default: "All bookings will be automatically accepted." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:397 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:397 msgid "auto_confirm_help" msgstr "" #. Default: "Automatically confirmfor managers." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:405 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:405 msgid "auto_confirm_manager" msgstr "" #. Default: "All bookings created by Managers will be automatically accepted." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:406 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:406 msgid "auto_confirm_manager_help" msgstr "" #. Default: "End date should be greater than start." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/available_slots/get.py:62 +#: ../restapi/services/available_slots/get.py:61 msgid "available_slots_wrong_dates" msgstr "" #. Default: "Please select a booking slot." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/week.pt:40 +#: ../browser/templates/week.pt:40 msgid "book_it" msgstr "" #. Default: "Bookable time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:454 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:454 msgid "bookable_time" msgstr "" #. Default: "${day}, ore ${booking_time}, prenotato da ${booked_by}, prenotazione: ${booking_type} durata: ${duration} minuti" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:276 +#: ../browser/week.py:276 msgid "booked_prenotation_message" msgstr "" #. Default: "Descrizione" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:42 +#: ../content/prenotazione_type.py:41 msgid "booking_additional_field_description" msgstr "" #. Default: "Label" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:27 +#: ../content/prenotazione_type.py:26 msgid "booking_additional_field_label" msgstr "" #. Default: "id" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:18 +#: ../content/prenotazione_type.py:17 msgid "booking_additional_field_name" msgstr "" #. Default: "Additional field id must be unique" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:21 +#: ../content/prenotazione_type.py:20 msgid "booking_additional_field_name_help" msgstr "" #. Default: "Required" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:37 +#: ../content/prenotazione_type.py:36 msgid "booking_additional_field_required" msgstr "" #. Default: "Tipo" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:32 +#: ../content/prenotazione_type.py:31 msgid "booking_additional_field_type" msgstr "" #. Default: "This schema is being used for the additional booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:92 +#: ../content/prenotazione_type.py:91 msgid "booking_additional_fields_schema_description" msgstr "" #. Default: "Booking additional fields schema" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:86 +#: ../content/prenotazione_type.py:85 msgid "booking_additional_fields_schema_title" msgstr "" #. Default: "Booking canceled: " -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:368 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:398 msgid "booking_canceled_mail_subject_part" msgstr "" #. Default: "Booking confirmed" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:456 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:456 msgid "booking_confirmed" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:230 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:203 +#: ../browser/prenotazione_add.py:230 +#: ../browser/vacations.py:202 msgid "booking_created" msgstr "" #. Default: "Your booking has been deleted." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:115 +#: ../browser/delete_reservation.py:113 msgid "booking_deleted_success" msgstr "" #. Default: "Booking detail help text" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:78 +#: ../content/prenotazione_type.py:77 msgid "booking_details_help_text_label" msgstr "" #. Default: "This field will be visualized as \"Details\" helptext during the booking steps" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:79 +#: ../content/prenotazione_type.py:78 msgid "booking_details_help_text_label_help" msgstr "" #. Default: "Booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:548 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:548 msgid "booking_fields_label" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:135 +#: ../browser/prenotazione_move.py:134 msgid "booking_moved" msgstr "" #. Default: "Booking pending" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:458 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:458 msgid "booking_pending" msgstr "" #. Default: "Booking refused" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:460 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:460 msgid "booking_refused" msgstr "" #. Default: "Duration value" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:52 +#: ../content/prenotazione_type.py:51 msgid "booking_type_duration_label" msgstr "" #. Default: "Name" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:427 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:427 msgid "booking_type_name" msgstr "" #. Default: "List of requirements to recieve the service" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:60 +#: ../content/prenotazione_type.py:59 msgid "booking_type_requirements_help" msgstr "" #. Default: "Requirements" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione_type.py:59 +#: ../content/prenotazione_type.py:58 msgid "booking_type_requirements_labled" msgstr "" #. Default: "Value" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:428 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:428 msgid "booking_type_value" msgstr "" #. Default: "You may want to select another time slot to book one of these." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:77 +#: ../browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:77 msgid "booking_type_widget_suggest_reselect" msgstr "" #. Default: "The following tipologies will not fit the time you selected:" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:65 +#: ../browser/templates/booking_type_radio_widget.pt:65 msgid "booking_type_widget_warn_unavailable" msgstr "" #. Default: "Set message text for all available notification events." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:301 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:300 msgid "bookings_appio_templates_help" msgstr "" #. Default: "AppIO Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:297 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:296 msgid "bookings_appio_templates_label" msgstr "" #. Default: "Set message text for all available notification events." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:310 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:318 msgid "bookings_email_templates_help" msgstr "" #. Default: "Email Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:306 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:314 msgid "bookings_email_templates_label" msgstr "" #. Default: "Booking limit({limit}) for the {booking_type} type is exceed for the current user" -#: redturtle/prenotazioni/exceptions/booker.py:15 +#: ../exceptions/booker.py:14 msgid "bookings_limit_exceeded_exception" msgstr "" #. Default: "Bookings not in agenda" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:111 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:111 msgid "bookings_not_in_agenda" msgstr "" #. Default: "Set message text for all available notification events. Remember that SMS has a 160 characters limit. Depending on your gateway service, it can split messages, if you exceed that limit." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:166 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:165 msgid "bookings_sms_templates_help" msgstr "" #. Default: "SMS Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:162 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:161 msgid "bookings_sms_templates_label" msgstr "" #. Default: "Busy" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_context_state.py:45 +#: ../browser/prenotazioni_context_state.py:44 msgid "busy" msgstr "" @@ -830,27 +840,27 @@ msgid "canceled" msgstr "" #. Default: "Confirm" -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/notify_about_confirm.py:37 +#: ../restapi/services/booking/notify_about_confirm.py:36 msgid "confirm" msgstr "" #. Default: "Your booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:35 +#: ../browser/prenotazione_print.py:34 msgid "confirm_booking_canceled_message" msgstr "" #. Default: "Your booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:27 +#: ../browser/prenotazione_print.py:26 msgid "confirm_booking_confirmed_message" msgstr "" #. Default: "Your booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:31 +#: ../browser/prenotazione_print.py:30 msgid "confirm_booking_refused_message" msgstr "" #. Default: "Your booking has to be confirmed by the administrators." -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:23 +#: ../browser/prenotazione_print.py:22 msgid "confirm_booking_waiting_message" msgstr "" @@ -859,147 +869,147 @@ msgid "confirmed" msgstr "" #. Default: "Show here contacts information that will be used by authomatic mail system" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:49 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:48 msgid "contacts_help" msgstr "" #. Default: "Contacts" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/contacts.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/contacts.py:47 msgid "contacts_label" msgstr "" #. Default: "BOOKING FOLDER" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:47 +#: ../browser/bookings_export.py:46 msgid "csv_export_booking_folder" msgstr "" #. Default: "CODE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:33 +#: ../browser/bookings_export.py:32 msgid "csv_export_code" msgstr "" #. Default: "COMPANY" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:49 +#: ../browser/bookings_export.py:48 msgid "csv_export_company" msgstr "" #. Default: "CREATION DATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:31 +#: ../browser/bookings_export.py:30 msgid "csv_export_creation_date" msgstr "" #. Default: "CREATOR" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:29 +#: ../browser/bookings_export.py:28 msgid "csv_export_creator" msgstr "" #. Default: "EMAIL" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:36 +#: ../browser/bookings_export.py:35 msgid "csv_export_email" msgstr "" #. Default: "BOOKING EXPIRATION" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:41 +#: ../browser/bookings_export.py:40 msgid "csv_export_end_time" msgstr "" #. Default: "FISCALCODE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:38 +#: ../browser/bookings_export.py:37 msgid "csv_export_fiscalcode" msgstr "" #. Default: "GATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:44 +#: ../browser/bookings_export.py:43 msgid "csv_export_gate" msgstr "" #. Default: "NAME SURNAME" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:37 +#: ../browser/bookings_export.py:36 msgid "csv_export_name" msgstr "" #. Default: "NOTES" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:45 +#: ../browser/bookings_export.py:44 msgid "csv_export_notes" msgstr "" #. Default: "PHONE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:35 +#: ../browser/bookings_export.py:34 msgid "csv_export_phone" msgstr "" #. Default: "BOOKING START" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:39 +#: ../browser/bookings_export.py:38 msgid "csv_export_start_time" msgstr "" #. Default: "STATE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:43 +#: ../browser/bookings_export.py:42 msgid "csv_export_state" msgstr "" #. Default: "TYPE" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:34 +#: ../browser/bookings_export.py:33 msgid "csv_export_type" msgstr "" #. Default: "UID" -#: redturtle/prenotazioni/browser/bookings_export.py:28 +#: ../browser/bookings_export.py:27 msgid "csv_export_uid" msgstr "" #. Default: "This day is not valid." -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:223 +#: ../browser/vacations.py:222 msgid "day_error" msgstr "" #. Default: "Day of week" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:69 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:69 msgid "day_label" msgstr "" #. Default: "You can't delete your reservation; it's too late." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:140 +#: ../browser/delete_reservation.py:138 msgid "delete_expired_booking" msgstr "" #. Default: "You can't delete your reservation." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:150 +#: ../browser/delete_reservation.py:148 msgid "delete_refused_booking" msgstr "" #. Default: "Delete reservation request for: ${name}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:62 +#: ../browser/delete_reservation.py:60 msgid "delete_reservation_request" msgstr "" #. Default: "Unique booking code" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:182 +#: ../content/prenotazione.py:181 msgid "description_booking_code" msgstr "" #. Default: "If you work for a company, please specify its name." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:162 +#: ../content/prenotazione.py:161 msgid "description_company" msgstr "" #. Default: "The gate that will be unavailable" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:68 +#: ../browser/vacations.py:67 msgid "description_gate" msgstr "" #. Default: "This text will appear in the calendar cells" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:61 +#: ../browser/vacations.py:60 msgid "description_title" msgstr "" #. Default: "Foreseen booking time: ${booking_time}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:225 +#: ../browser/week.py:225 msgid "foreseen_booking_time" msgstr "" #. Default: "${booking_time}, Orario non disponibile" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:244 +#: ../browser/week.py:244 msgid "foreseen_busy_time" msgstr "" @@ -1007,367 +1017,367 @@ msgid "from_label" msgstr "" #. Default: "You should set a start range." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:169 +#: ../content/validators.py:168 msgid "from_month_error" msgstr "" #. Default: "Selected day is too big for that month for \"from\" field." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:176 +#: ../content/validators.py:175 msgid "from_month_too_days_error" msgstr "" #. Default: "From year must be lower/equal than to year." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:152 +#: ../content/validators.py:151 msgid "from_year_bigger_than_to_year_error" msgstr "" #. Default: "Fullname" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:55 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:55 msgid "fullname" msgstr "" #. Default: "Limit booking in the future to an amount of days in the future starting from the current day. \nKeep 0 to give no limits." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:367 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:367 msgid "futureDays" msgstr "" #. Default: "Put gates here (one per line)." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:389 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:389 msgid "gates_help" msgstr "" #. Default: "Gates" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:388 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:388 msgid "gates_label" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:155 +#: ../browser/prenotazione_add.py:155 msgid "help_prenotazione_add" msgstr "" #. Default: "User will not be able to add a booking unless those fields are filled. Remember that, whatever you selected in this list, users have to supply at least one of \"Email\", \"Mobile\", or \"Telephone\"" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:190 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:190 msgid "help_required_booking_fields" msgstr "" #. Default: "States if it is not allowed to reserve a booking during the current day" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:240 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:240 msgid "help_same_day_booking_disallowed" msgstr "" #. Default: "List of available reservation type for the current agenda" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:424 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:424 msgid "help_tipologies" msgstr "" #. Default: "User will not be able to add a booking unless those fields are filled. Remember that, whatever you selected in this list, users have to supply at least one of \"Email\" or \"Telephone\"" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:172 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:172 msgid "help_visible_booking_fields" msgstr "" #. Default: "AppIO reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:107 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:106 msgid "history_appio_reminder_sent" msgstr "" #. Default: "AppIO message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:35 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:34 msgid "history_appio_reschedule_sent" msgstr "" #. Default: "AppIO message about the ${transition} transition was sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:73 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/notfication_appio_message.py:72 msgid "history_appio_transition_sent" msgstr "" #. Default: "Email notification was sent to booking manager" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:258 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:291 msgid "history_email_manager_notification_sent" msgstr "" #. Default: "Email message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:129 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:160 msgid "history_email_reschedule_sent" msgstr "" #. Default: "Email message about the ${transition} transition was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:165 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:196 msgid "history_email_transition_sent" msgstr "" #. Default: "Email reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:213 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/notification_email_message.py:246 msgid "history_reminder_sent" msgstr "" #. Default: "SMS reminder was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:100 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:99 msgid "history_sms_reminder_sent" msgstr "" #. Default: "SMS removed notification was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:120 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:119 msgid "history_sms_removed_sent" msgstr "" #. Default: "SMS message about the booking reschedule was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:49 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:48 msgid "history_sms_reschedule_sent" msgstr "" #. Default: "SMS message about the ${transition} transition was sent" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:76 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/message.py:75 msgid "history_sms_transition_sent" msgstr "" #. Default: "Set holidays (one for line) in DD/MM/YYYY. you can write * for the year, if this event is yearly." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:341 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:341 msgid "holidays_help" msgstr "" #. Default: "Holidays" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:340 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:340 msgid "holidays_label" msgstr "" #. Default: "Booking for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/adapters/ical.py:84 +#: ../adapters/ical.py:84 msgid "ical_booking_label" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:32 +#: ../browser/vacations.py:31 msgid "invalid_date" msgstr "" #. Default: "Invalid email address" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:33 +#: ../content/prenotazione.py:32 msgid "invalid_email_address" msgstr "" #. Default: "Invalid start or end date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:40 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:26 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:39 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:25 msgid "invalid_end:search_date" msgstr "" #. Default: "Invalid fiscal code" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:41 +#: ../content/prenotazione.py:40 msgid "invalid_fiscalcode" msgstr "" #. Default: "Invalid phone number" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:29 +#: ../content/prenotazione.py:28 msgid "invalid_phone_number" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:36 +#: ../browser/vacations.py:35 msgid "invalid_time" msgstr "" #. Default: "This date is past" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:37 +#: ../content/prenotazione.py:36 msgid "is_not_future_date" msgstr "" #. Default: "Text line" -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/voc_booking_additional_fiels_types.py:33 +#: ../vocabularies/voc_booking_additional_fiels_types.py:32 msgid "label_booking_additional_field_textline" msgstr "" #. Default: "Booking code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:106 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:123 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_print.pt:110 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:106 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:123 +#: ../browser/templates/prenotazione_print.pt:110 msgid "label_booking_code" msgstr "" #. Default: "Company" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:62 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:38 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:75 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:62 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:38 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:75 msgid "label_booking_company" msgstr "" #. Default: "Booking date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:80 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:50 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:87 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:80 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:50 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:87 msgid "label_booking_date" msgstr "" #. Default: "${from_date} at ${at}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:92 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:54 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:98 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:92 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:54 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:98 msgid "label_booking_date_range" msgstr "" #. Default: "Subject" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:40 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:74 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:46 +#: ../browser/prenotazione_add.py:40 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:74 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:46 msgid "label_booking_description" msgstr "" #. Default: "Email" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:50 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:30 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:63 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:50 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:63 msgid "label_booking_email" msgstr "" #. Default: "Fiscal code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:68 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:42 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:79 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:68 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:42 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:79 msgid "label_booking_fiscalcode" msgstr "" #. Default: "Phone number" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:56 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:34 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:71 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:56 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:34 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:71 msgid "label_booking_phone" msgstr "" #. Default: "Staff notes" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:113 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:187 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:113 +#: ../content/prenotazione.py:186 msgid "label_booking_staff_notes" msgstr "" #. Default: "Booking time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:30 -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazione.py:127 +#: ../browser/prenotazione_move.py:29 +#: ../content/prenotazione.py:126 msgid "label_booking_time" msgstr "" #. Default: "Fullname" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:37 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:22 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:52 +#: ../browser/prenotazione_add.py:37 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:22 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:52 msgid "label_booking_title" msgstr "" #. Default: "Booking type" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:44 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:26 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:59 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:44 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:26 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:59 msgid "label_booking_type" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:306 -#: redturtle/prenotazioni/vocabularies/requirable_booking_fields.py:24 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:305 +#: ../vocabularies/requirable_booking_fields.py:23 msgid "label_booking_{}" msgstr "" #. Default: "End date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:68 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:52 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:67 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:51 msgid "label_end" msgstr "" #. Default: "End time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:84 +#: ../browser/vacations.py:83 msgid "label_end_time" msgstr "" #. Default: "Gate" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_move.py:31 -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:56 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/delete_reservation.pt:100 +#: ../browser/prenotazione_move.py:30 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:55 +#: ../browser/templates/delete_reservation.pt:100 msgid "label_gate" msgstr "" #. Default: "Go to the booking to see more details and manage it: ${url}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/manager_notification_mail.pt:65 +#: ../browser/templates/manager_notification_mail.pt:65 msgid "label_new_booking_notify_link" msgstr "" #. Default: "Required booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:189 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:189 msgid "label_required_booking_fields" msgstr "" #. Default: "Disallow same day booking" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:236 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:236 msgid "label_same_day_booking_disallowed" msgstr "" #. Default: "Selected date: ${date} — Time: ${slot}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:140 +#: ../browser/prenotazione_add.py:140 msgid "label_selected_date" msgstr "" #. Default: "Start date " -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:62 -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:45 -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:73 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:61 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:44 +#: ../browser/vacations.py:72 msgid "label_start" msgstr "" #. Default: "Start time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:78 +#: ../browser/vacations.py:77 msgid "label_start_time" msgstr "" #. Default: "Text to search" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:48 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:47 msgid "label_text" msgstr "" #. Default: "Reservation types" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:423 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:423 msgid "label_tipologies" msgstr "" #. Default: "Title" -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:60 +#: ../browser/vacations.py:59 msgid "label_title" msgstr "" #. Default: "User" -#: redturtle/prenotazioni/browser/stats/booking_stats.py:43 +#: ../browser/stats/booking_stats.py:42 msgid "label_user" msgstr "" #. Default: "Visible booking fields" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:171 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:171 msgid "label_visible_booking_fields" msgstr "" #. Default: "Legend" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:447 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:447 msgid "legend" msgstr "" #. Default: "Short description of available action for the booking board" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:448 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:448 msgid "legend_description" msgstr "" #. Default: "The minimum value of a single slot is 5 minutes. You cannot book a reservation when the needed time exceeds the available time." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:469 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:469 msgid "legend_note" msgstr "" #. Default: "The number of simultaneous bookings allowed for the same user." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:496 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:496 msgid "max_bookings_allowed_description" msgstr "" #. Default: "Maximum bookings number allowed" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:492 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:492 msgid "max_bookings_allowed_label" msgstr "" #. Default: "Unable to find a booking with the givend id: ${uid}." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:45 +#: ../browser/delete_reservation.py:43 msgid "missing_booking" msgstr "" #. Default: "You need to provide a reservation id." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:39 +#: ../browser/delete_reservation.py:37 msgid "missing_uid" msgstr "" @@ -1375,444 +1385,444 @@ msgid "month_label" msgstr "" #. Default: "End time in the morning" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:83 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:83 msgid "morning_end_label" msgstr "" #. Default: "Start time in the morning" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:78 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:78 msgid "morning_start_label" msgstr "" #. Default: "Go back to the calendar" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazioni_search.py:273 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:192 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_add.pt:127 +#: ../browser/prenotazioni_search.py:272 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:192 +#: ../browser/templates/prenotazione_add.pt:127 msgid "move_back_message" msgstr "" #. Default: "Move booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:163 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:163 msgid "move_booking" msgstr "" #. Default: "Please move this booking into a new available slot or" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_move.pt:39 +#: ../browser/templates/prenotazione_move.pt:39 msgid "move_message" msgstr "" #. Default: "next week" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:39 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:39 msgid "next-week" msgstr "" #. Default: "Booking is not allowed before the amount of days specified. \nKeep 0 to give no limits." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:379 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:379 msgid "notBeforeDays" msgstr "" #. Default: "Enable AppIO notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:143 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:142 msgid "notifications_appio_enabled_help" msgstr "" #. Default: "AppIO notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:142 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:141 msgid "notifications_appio_enabled_label" msgstr "" #. Default: "Enable Email notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:143 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:142 msgid "notifications_email_enabled_help" msgstr "" #. Default: "Email notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:142 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:141 msgid "notifications_email_enabled_label" msgstr "" #. Default: "Notifications" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:556 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:556 msgid "notifications_label" msgstr "" #. Default: "Enable SMS notifications." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:80 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:79 msgid "notifications_sms_enabled_help" msgstr "" #. Default: "SMS notifications" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:79 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:78 msgid "notifications_sms_enabled_label" msgstr "" #. Default: "This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type}.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:131 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:130 msgid "notify_as_reminder_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking reminder on ${booking_date}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:121 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:120 msgid "notify_as_reminder_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:275 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:274 msgid "notify_as_reminder_appio_subject_help" msgstr "" #. Default: "[Reminder] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:283 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:292 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:148 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:282 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:291 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:147 msgid "notify_as_reminder_message" msgstr "" #. Default: "This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type}.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:131 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:130 msgid "notify_as_reminder_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:287 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:296 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:152 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:286 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:295 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:151 msgid "notify_as_reminder_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: This is an automatic reminder about your booking on ${date} for ${booking_type} .\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:68 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:67 msgid "notify_as_reminder_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Reminder] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:271 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:280 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:270 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:279 msgid "notify_as_reminder_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking reminder on ${booking_date}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:121 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:120 msgid "notify_as_reminder_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a reminder will be sent." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:284 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:283 msgid "notify_as_reminder_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when canceled." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:483 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:483 msgid "notify_on_cancel" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:111 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:110 msgid "notify_on_cancel_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking canceled for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:101 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:100 msgid "notify_on_cancel_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:484 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:484 msgid "notify_on_cancel_help" msgstr "" #. Default: "[Cancel] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:259 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:268 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:136 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:258 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:267 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:135 msgid "notify_on_cancel_message" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:111 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:110 msgid "notify_on_cancel_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:263 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:272 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:140 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:262 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:271 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:139 msgid "notify_on_cancel_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:58 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:57 msgid "notify_on_cancel_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Cancel] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:247 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:256 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:246 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:255 msgid "notify_on_cancel_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking canceled for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:101 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:100 msgid "notify_on_cancel_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been canceled." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:251 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:260 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:250 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:259 msgid "notify_on_cancel_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:456 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:456 msgid "notify_on_confirm" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} for ${title} has been confirmed.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:47 msgid "notify_on_confirm_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking of ${booking_date} at ${booking_time} was accepted" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:37 msgid "notify_on_confirm_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:457 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:457 msgid "notify_on_confirm_help" msgstr "" #. Default: "[Confirmed] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:187 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:196 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:100 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:186 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:195 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:99 msgid "notify_on_confirm_message" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} for ${title} has been confirmed.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:47 msgid "notify_on_confirm_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:191 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:200 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:104 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:190 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:199 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:103 msgid "notify_on_confirm_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: Booking of ${booking_date} at ${booking_time} has been accepted.\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:27 msgid "notify_on_confirm_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Confirm] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:175 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:184 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:174 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:183 msgid "notify_on_confirm_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking of ${booking_date} at ${booking_time} was accepted" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:37 msgid "notify_on_confirm_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been confirmed." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:179 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:188 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:178 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:187 msgid "notify_on_confirm_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when moved." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:465 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:465 msgid "notify_on_move" msgstr "" #. Default: "The booking scheduling for ${booking_type} was modified.

The new one is on ${booking_date} at ${booking_time}.

You can see details and print a reminder following this [link](${booking_print_url})." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:69 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:68 msgid "notify_on_move_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking date modified for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:59 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:58 msgid "notify_on_move_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:466 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:466 msgid "notify_on_move_help" msgstr "" #. Default: "[Move] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:211 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:220 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:112 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:210 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:219 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:111 msgid "notify_on_move_message" msgstr "" #. Default: "The booking scheduling for ${booking_type} was modified.

The new one is on ${booking_date} at ${booking_time}.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:69 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:68 msgid "notify_on_move_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:215 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:224 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:116 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:214 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:223 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:115 msgid "notify_on_move_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking scheduling for ${booking_type} was modified.\nThe new one is on ${booking_date} at ${booking_time} .\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:38 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:37 msgid "notify_on_move_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Move] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:199 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:208 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:198 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:207 msgid "notify_on_move_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking date modified for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:59 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:58 msgid "notify_on_move_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been moved." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:203 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:212 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:202 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:211 msgid "notify_on_move_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when rejected." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:474 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:474 msgid "notify_on_refuse" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:91 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:90 msgid "notify_on_refuse_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking refused for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:81 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:80 msgid "notify_on_refuse_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been rejected." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:475 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:475 msgid "notify_on_refuse_help" msgstr "" #. Default: "[Refuse] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:235 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:244 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:124 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:234 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:243 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:123 msgid "notify_on_refuse_message" msgstr "" #. Default: "The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:91 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:90 msgid "notify_on_refuse_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:239 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:248 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:128 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:238 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:247 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:127 msgid "notify_on_refuse_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: The booking ${booking_type} of ${booking_date} at ${booking_time} was refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:48 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:47 msgid "notify_on_refuse_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Refuse] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:223 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:232 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:222 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:231 msgid "notify_on_refuse_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking refused for ${title}" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:81 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:80 msgid "notify_on_refuse_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been refused." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:227 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:236 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:226 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:235 msgid "notify_on_refuse_subject_help" msgstr "" #. Default: "Notify when created." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:447 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:447 msgid "notify_on_submit" msgstr "" #. Default: "Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.

You can see details and print a reminder following this [${booking_print_url}](link)." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:27 msgid "notify_on_submit_appio_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking created" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_appio_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "Notify via mail the user when his booking has been created. If auto-confirm flag is selected and confirm notify is selected, this one will be ignored." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:448 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:448 msgid "notify_on_submit_help" msgstr "" #. Default: "[Created] message" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:163 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:172 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:88 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:162 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:171 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:87 msgid "notify_on_submit_message" msgstr "" #. Default: "Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.

You can see details and print a reminder following this link." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:28 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:27 msgid "notify_on_submit_message_default_value" msgstr "" #. Default: "The message text when a booking has been created." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:167 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:176 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:92 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:166 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:175 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:91 msgid "notify_on_submit_message_help" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}]: Booking ${booking_type} for ${booking_date} at ${booking_time} has been created.\nSee details or delete it: ${booking_print_url} ." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/sms/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_sms_message_default_value" msgstr "" #. Default: "[Created] subject" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:151 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:160 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:150 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:159 msgid "notify_on_submit_subject" msgstr "" #. Default: "[${prenotazioni_folder_title}] Booking created" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:18 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:17 msgid "notify_on_submit_subject_default_value" msgstr "" #. Default: "The message subject when a booking has been created." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:155 -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:164 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:154 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/email/__init__.py:163 msgid "notify_on_submit_subject_help" msgstr "" #. Default: "Pause end" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:124 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:124 msgid "pause_end_label" msgstr "" #. Default: "Pause start" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:119 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:119 msgid "pause_start_label" msgstr "" @@ -1821,22 +1831,22 @@ msgid "pending" msgstr "" #. Default: "Please select a time slot" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:279 +#: ../browser/prenotazione_add.py:279 msgid "please_pick_a_date" msgstr "" #. Default: "${day}, ore ${booking_time}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/week.py:256 +#: ../browser/week.py:256 msgid "prenotation_slot_message" msgstr "" #. Default: "prenotazioni_search" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "prenotazioni_search" msgstr "" #. Default: "previous week" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:14 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:14 msgid "previous-week" msgstr "" @@ -1844,32 +1854,32 @@ msgstr "" msgid "private" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:31 +#: ../configure.zcml:31 msgid "redturtle.prenotazioni" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:48 +#: ../configure.zcml:48 msgid "redturtle.prenotazioni (to_1500)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:56 +#: ../configure.zcml:56 msgid "redturtle.prenotazioni (to_2005)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:40 -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:25 +#: ../configure.zcml:40 +#: ../demo/configure.zcml:25 msgid "redturtle.prenotazioni (uninstall)" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:48 +#: ../configure.zcml:48 msgid "redturtle.prenotazioni to 1500." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/configure.zcml:56 +#: ../configure.zcml:56 msgid "redturtle.prenotazioni to 2005." msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/demo/configure.zcml:16 +#: ../demo/configure.zcml:16 msgid "redturtle.prenotazioni.demo" msgstr "" @@ -1878,87 +1888,87 @@ msgid "refused" msgstr "" #. Default: "The booking state is \"refused\". If you change it, the booking time may conflict with another one." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:30 msgid "refused-review-state-warning" msgstr "" #. Default: "Reject booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:176 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:176 msgid "reject_booking" msgstr "" #. Default: "Set how many days before of a booking date the user will be notified about it." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:508 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:508 msgid "reminder_notification_gap_description" msgstr "" #. Default: "Booking reminder days" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:504 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:504 msgid "reminder_notification_gap_label" msgstr "" #. Default: "Code" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:58 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:58 msgid "reservation_code" msgstr "" #. Default: "Reservation date" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_move.pt:33 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:57 +#: ../browser/templates/prenotazione_move.pt:33 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:57 msgid "reservation_date" msgstr "" #. Default: "Booking request for: ${name}" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_print.py:47 +#: ../browser/prenotazione_print.py:46 msgid "reservation_request" msgstr "" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:30 msgid "resize" msgstr "" #. Default: "items matching your search terms." -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:30 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:30 msgid "result_number" msgstr "" #. Default: "You need to provide a booking date to get the schema and available types." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking_schema/get.py:71 +#: ../restapi/services/booking_schema/get.py:70 msgid "schema_missing_date" msgstr "" #. Default: "Search by gate" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:465 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:465 msgid "search-by-gate" msgstr "" #. Default: "Search result" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazioni_search.pt:12 +#: ../browser/templates/prenotazioni_search.pt:12 msgid "search_result_message" msgstr "" #. Default: "seleziona l'opzione desiderata dal gruppo di radio button seguente" -#: redturtle/prenotazioni/browser/z3c_custom_widget.py:153 +#: ../browser/z3c_custom_widget.py:153 msgid "select-option" msgstr "" #. Default: "AppIO service code related to the current booking type" -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:339 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:338 msgid "service_code_help" msgstr "" #. Default: "AppIO service code." -#: redturtle/prenotazioni/behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:335 +#: ../behaviors/booking_folder/notifications/appio/__init__.py:334 msgid "service_code_label" msgstr "" #. Default: "This gate has some booking schedule in this time period." -#: redturtle/prenotazioni/browser/vacations.py:216 +#: ../browser/vacations.py:215 msgid "slot_conflict_error" msgstr "" #. Default: "You cannot book any booking_type at this time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/prenotazione_add.py:283 +#: ../browser/prenotazione_add.py:283 msgid "time_slot_to_short" msgstr "" @@ -1966,52 +1976,52 @@ msgid "to_label" msgstr "" #. Default: "You should set an end range." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:184 +#: ../content/validators.py:183 msgid "to_month_error" msgstr "" #. Default: "Selected day is too big for that month for \"to\" field." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:191 +#: ../content/validators.py:190 msgid "to_month_too_days_error" msgstr "" #. Default: "You can't add a booking with type '${booking_type}'." -#: redturtle/prenotazioni/restapi/services/booking/add.py:135 +#: ../restapi/services/booking/add.py:135 msgid "unauthorized_add_vacation" msgstr "" #. Default: "Unbookable time" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:452 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:452 msgid "unbookable_time" msgstr "" #. Default: "From and to year must be compiled both or no one." -#: redturtle/prenotazioni/content/validators.py:160 +#: ../content/validators.py:159 msgid "uncomplete_years_range_error" msgstr "" #. Default: "vacation_booking" -#: redturtle/prenotazioni/profiles/default/actions.xml +#: ../profiles/default/actions.xml msgid "vacation_booking" msgstr "" #. Default: "View booking" -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione.pt:143 -#: redturtle/prenotazioni/browser/templates/prenotazione_macros.pt:463 +#: ../browser/templates/prenotazione.pt:143 +#: ../browser/templates/prenotazione_macros.pt:463 msgid "view_booking" msgstr "" #. Default: "Insert here week schema for some custom date intervals." -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:318 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:318 msgid "week_table_overrides_help" msgstr "" #. Default: "Week table overrides" -#: redturtle/prenotazioni/content/prenotazioni_folder.py:317 +#: ../content/prenotazioni_folder.py:317 msgid "week_table_overrides_label" msgstr "" #. Default: "You tried to delete booking with a wrong action." -#: redturtle/prenotazioni/browser/delete_reservation.py:98 +#: ../browser/delete_reservation.py:96 msgid "wrong_authenticator" msgstr "" diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/locales/update.py b/src/redturtle/prenotazioni/locales/update.py deleted file mode 100644 index 2e891060..00000000 --- a/src/redturtle/prenotazioni/locales/update.py +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- - -import os -import pkg_resources -import subprocess - - -domain = "redturtle.prenotazioni" -os.chdir(pkg_resources.resource_filename(domain, "")) -os.chdir("../../../") -target_path = "src/redturtle/prenotazioni/" -locale_path = target_path + "locales/" -i18ndude = "./bin/i18ndude" - -# ignore node_modules files resulting in errors -excludes = '"*.html *json-schema*.xml"' - - -def locale_folder_setup(): - os.chdir(locale_path) - languages = [d for d in os.listdir(".") if os.path.isdir(d)] - for lang in languages: - folder = os.listdir(lang) - if "LC_MESSAGES" in folder: - continue - else: - lc_messages_path = lang + "/LC_MESSAGES/" - os.mkdir(lc_messages_path) - cmd = "msginit --locale={0} --input={1}.pot --output={2}/LC_MESSAGES/{3}.po".format( # NOQA: E501 - lang, domain, lang, domain - ) - subprocess.call(cmd, shell=True) - - os.chdir("../../../../") - - -def _rebuild(): - cmd = "{i18ndude} rebuild-pot --pot {locale_path}/{domain}.pot --exclude {excludes} --create {domain} --merge {locale_path}/manual.pot {target_path}".format( # NOQA: E501 - i18ndude=i18ndude, - locale_path=locale_path, - domain=domain, - target_path=target_path, - excludes=excludes, - ) - subprocess.call(cmd, shell=True) - - -def _sync(): - cmd = "{0} sync --pot {1}/{2}.pot {3}*/LC_MESSAGES/{4}.po".format( - i18ndude, locale_path, domain, locale_path, domain - ) - subprocess.call(cmd, shell=True) - - -def update_locale(): - locale_folder_setup() - _sync() - _rebuild() diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/locales/update.sh b/src/redturtle/prenotazioni/locales/update.sh index 557fe3d3..cdd044d4 100755 --- a/src/redturtle/prenotazioni/locales/update.sh +++ b/src/redturtle/prenotazioni/locales/update.sh @@ -8,5 +8,5 @@ domain=redturtle.prenotazioni -pipx run i18ndude rebuild-pot --pot $domain.pot --create $domain ../ +pipx run i18ndude rebuild-pot --pot $domain.pot --merge manual.pot --create $domain ../ pipx run i18ndude sync --pot $domain.pot */LC_MESSAGES/$domain.po diff --git a/src/redturtle/prenotazioni/tests/test_prenotazione_events.py b/src/redturtle/prenotazioni/tests/test_prenotazione_events.py index 4ba23fa3..6473853d 100644 --- a/src/redturtle/prenotazioni/tests/test_prenotazione_events.py +++ b/src/redturtle/prenotazioni/tests/test_prenotazione_events.py @@ -129,6 +129,34 @@ def test_email_send_on_confirm(self): mail.get_payload()[0].get_payload(), ) + def test_qrcode_attachment_in_email(self): + self.folder_prenotazioni.notify_on_confirm = True + self.folder_prenotazioni.notify_on_confirm_subject = self.email_subject + self.folder_prenotazioni.notify_on_confirm_message = self.email_message + self.folder_prenotazioni.attach_qrcode = True + + self.assertFalse(self.mailhost.messages) + + booking = self.create_booking() + api.content.transition(booking, "confirm") + + self.assertEqual(len(self.mailhost.messages), 1) + + mail = email.message_from_bytes(self.mailhost.messages[0]) + self.assertTrue(mail.is_multipart()) + + # Check for QR code attachment + attachments = [ + part for part in mail.walk() if part.get_content_type() == "image/png" + ] + self.assertEqual(len(attachments), 1) + + qr_attachment = attachments[0] + self.assertEqual( + qr_attachment.get_filename(), f"{booking.getBookingCode()}.png" + ) + self.assertTrue(qr_attachment.get_payload()) + def test_email_send_on_submit_and_confirm_if_not_autoconfirm(self): self.folder_prenotazioni.notify_on_submit = True self.folder_prenotazioni.notify_on_confirm = True diff --git a/tox.ini b/tox.ini index fb249555..be4339d9 100644 --- a/tox.ini +++ b/tox.ini @@ -25,5 +25,5 @@ setenv = py27-plone52: version_file=test-5.2.x-py27.cfg plone60: version_file=test-6.0.x.cfg deps = - !plone60: -rrequirements.txt + plone52: -rrequirements-5.2.x.txt plone60: -rrequirements-6.0.x.txt