From 3363d5ea203d60ef27df7708ec938f0ed10acc72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roman Date: Mon, 18 Mar 2024 14:30:26 +0100 Subject: [PATCH] Locales --- .../interfaces/unita_organizzativa.py | 2 +- .../LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po | 1769 ++++++++-------- .../locales/design.plone.contenttypes.pot | 1769 ++++++++-------- .../LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po | 1771 ++++++++-------- .../LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po | 1779 ++++++++--------- 5 files changed, 3531 insertions(+), 3559 deletions(-) diff --git a/src/design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py b/src/design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py index 38a13520..a1615a27 100644 --- a/src/design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py +++ b/src/design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py @@ -58,7 +58,7 @@ class IUnitaOrganizzativa(model.Schema, IDesignPloneContentType): ) assessore_riferimento = RelationList( - title=_("asessore_riferimento_title", default="Assessore di riferimento"), + title=_("assessore_riferimento_title", default="Assessore di riferimento"), # vocabolario di riferimento sara' dinamico con i content type # persona presenti all'interno della macro Amministrazione" value_type=RelationChoice( diff --git a/src/design/plone/contenttypes/locales/__pycache__/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po b/src/design/plone/contenttypes/locales/__pycache__/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po index 38113beb..36f17b52 100644 --- a/src/design/plone/contenttypes/locales/__pycache__/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po +++ b/src/design/plone/contenttypes/locales/__pycache__/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-13 13:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-03 18:01+0100\n" "Last-Translator: Roman Kysil \n" "Language-Team: Language\n" @@ -18,39 +18,23 @@ msgstr "" "Domain: design.plone.contenttypes\n" "Language: __pycache__\n" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 -msgid "Abitazione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:36 -msgid "Accesso al trasporto pubblico" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:59 -msgid "Accesso luoghi della cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:18 +msgid "Accesso all'informazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:33 msgid "Accettare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:34 -msgid "Accordo tra enti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:19 msgid "Acqua" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 msgid "Address Event" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Address UO" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 msgid "Address Venue" msgstr "" @@ -58,57 +42,53 @@ msgstr "" msgid "Adds fields." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:28 -msgid "Agricoltura, pesca, silvicoltura e prodotti alimentari" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "After Plone6 migration syndication is broken" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:22 -msgid "All the already existing News Types" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:20 +msgid "Agricoltura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:63 -msgid "All the selected items will be moved to indicated path" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:30 +msgid "All the already existing News Types" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:36 -msgid "Ambiente" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:113 +msgid "All the selected items will be moved to indicated path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:21 msgid "Animale domestico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 -msgid "Anziano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:134 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:67 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:239 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:328 msgid "Area" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 -msgid "Area di parcheggio" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Argomenti" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:94 msgid "Argomenti Bando" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 msgid "Argomenti Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 msgid "Argomenti Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:28 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:112 +msgid "Argomenti Link" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:32 msgid "Argomenti correlati" msgstr "" @@ -116,20 +96,36 @@ msgstr "" msgid "Argomento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:73 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:103 +msgid "Argomento Servizio" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:22 +msgid "Aria" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:65 msgid "Assessore di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 -msgid "Associazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:23 +msgid "Assistenza agli invalidi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:24 +msgid "Assistenza sociale" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 +msgid "Associazioni" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:29 msgid "Attivare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:33 -msgid "Atto normativo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:121 +msgid "Atto di nomina" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:86 @@ -140,70 +136,66 @@ msgstr "" msgid "Autorizzare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:65 -msgid "Avvio impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:66 -msgid "Avvio nuova attività professionale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:69 -msgid "Avvio/registrazione filiale" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 +msgid "Behavior address per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:78 -msgid "Bancarotta" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 +msgid "Behavior address per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 -msgid "Behavior address per Event." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:263 +msgid "Behavior contatti per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Behavior address per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:255 +msgid "Behavior contatti per Persona." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 -msgid "Behavior address per Venue." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:247 +msgid "Behavior contatti per Servizio." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 msgid "Behavior contatti per UO." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:210 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:239 msgid "Behavior contatti per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:234 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:279 msgid "Behavior geolocatable per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 -msgid "Behavior geolocatable per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 +msgid "Behavior geolocatable per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:226 -msgid "Behavior geolocatable per Venue." +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 +msgid "Bilancio" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:18 msgid "CAP" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:43 -msgid "Cambio di residenza/domicilio" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 +msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 -msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Campo per escludere un contenuto dalle ricerche del sito." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 msgid "Campo per le note di aggiornamento." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:183 +msgid "Canale fisico" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:26 msgid "Canon 5D IV" msgstr "" @@ -212,39 +204,44 @@ msgstr "" msgid "Cartella Modulistica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:13 msgid "Change News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:75 -msgid "Chiusura filiale" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 +msgid "Città" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:74 -msgid "Chiusura impresa e attività professionale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 +msgid "Commercio al minuto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 -msgid "Città" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 +msgid "Commercio all'ingrosso" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:39 -msgid "Compravendita/affitto casa/edifici/terreni, costruzione o ristrutturazione casa/edificio " +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 +msgid "Commercio ambulante" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 -msgid "Comunicazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 +msgid "Comunicazione istituzionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 -msgid "Condizioni e organizzazione del lavoro" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +msgid "Comunicazione politica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:57 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 +msgid "Concorsi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:104 msgid "Contained by" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:112 msgid "Contatti" msgstr "" @@ -252,12 +249,12 @@ msgstr "" msgid "Coordinate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:42 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:46 msgid "Correlato in evidenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 -msgid "Cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +msgid "Covid - 19" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:130 @@ -269,7 +266,7 @@ msgstr "" msgid "Dataset collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:141 msgid "Dataset correlati" msgstr "" @@ -277,115 +274,102 @@ msgstr "" msgid "Delegare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:52 -msgid "Denuncia crimini" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:143 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:180 msgid "Descrizione estesa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:197 msgid "Descrizione estesa documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:189 msgid "Descrizione estesa servizio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Design Plone: Content-types" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Design Plone: Content-types (behaviors)" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Design Plone: Content-types (uninstall)" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Design Plone: Content-types to 3000" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:55 -msgid "Dichiarazione dei redditi, versamento e riscossione tributi/imposte e contributi" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "Design Plone: Fix Syndication after Plone6 Migration" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:146 msgid "Dirigente" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:27 -msgid "Documenti albo pretorio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:134 +msgid "Documenti pubblici" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:252 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:341 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:41 -msgid "Documento (tecnico) di supporto" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento_Personale.xml msgid "Documento Personale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:37 -msgid "Documento attivita politica" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:31 -msgid "Documento funzionamento interno" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:30 -msgid "Economia e Finanze" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Edit" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 -msgid "Elezione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:35 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 -msgid "Energia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +msgid "Elezioni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 -msgid "Famiglia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 +msgid "Energie rinnovabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 -msgid "Fanciullo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 +msgid "Estero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:70 -msgid "Finanziamento impresa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Exclude from search" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:28 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:51 msgid "Find news with the indicated Path, put attention than generaly sites have the root name \"/Plone/\"" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:21 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:29 msgid "Find news with this News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Fix control panel of design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 +msgid "Foreste" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:38 msgid "Formazione professionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:39 +msgid "Gemellaggi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 msgid "Geolocatable" msgstr "" @@ -394,44 +378,57 @@ msgstr "" msgid "Geolocation default" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 -msgid "Gestione dei rifiuti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:71 -msgid "Gestione personale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 -msgid "Giovane" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:40 +msgid "Gestione rifiuti" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:30 msgid "Giovanni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:42 -msgid "Giustizia, sistema giuridico e sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 +msgid "Giustizia" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:42 +msgid "Igiene pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:37 -msgid "Governo e settore pubblico" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:32 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:74 +msgid "Il vocabolario dei valori non è stato trovato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 msgid "Immigrazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:154 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/controlpanel.xml msgid "Impostazioni Design Plone" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +msgid "Imposte" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 +msgid "Imprese" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +msgid "Incarichi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Incarico.xml +msgid "Incarico" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:34 msgid "Indicated path is not valid" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:207 msgid "Info per la testata" msgstr "" @@ -439,64 +436,56 @@ msgstr "" msgid "Informare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 -msgid "Informatica e trattamento dei dati" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 +msgid "Informazioni di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 msgid "Inquinamento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Installs the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 msgid "Integrazione sociale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:28 -msgid "Invalidità" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:26 msgid "Iscriversi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:26 -msgid "Iscrizione scuola/università e/o richiesta borsa di studio" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:43 -msgid "Istanza" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +msgid "Isolamento termico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 msgid "Istruzione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:33 -msgid "Istruzione, cultura e sport" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:48 +msgid "Items moved with success" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:47 -msgid "Items moved with success" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 +msgid "Lavoro" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:28 msgid "Leggere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:122 msgid "Luoghi correlati" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 msgid "Matrimonio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:49 -msgid "Matrimonio e/o cambio stato civile" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +msgid "Mercato" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Messaggio.xml @@ -515,72 +504,64 @@ msgstr "" msgid "Metadati news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:28 -msgid "Modulistica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 +msgid "Mobilità sostenibile" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Modulo.xml msgid "Modulo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:50 -msgid "Morte ed eredità" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 +msgid "Morte" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Mostra la data di modifica." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:70 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:124 msgid "Move" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:13 msgid "Move News Items" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:62 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:110 msgid "Move to Path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Multi File" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:48 -msgid "Nascita di un bambino, richiesta adozioni" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 +msgid "Nascita" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:28 msgid "Nazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:21 -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:20 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:26 msgid "News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:30 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:48 msgid "News Type to substitute" msgstr "" #. Default: "Nome e cognome" -#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:152 +#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:163 msgid "Nome e Cognome" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:73 -msgid "Notifiche autorità" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:51 msgid "Organizzazione di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:72 -msgid "Pagamento tasse, iva e dogane" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:25 msgid "Pagare" msgstr "" @@ -589,84 +570,100 @@ msgstr "" msgid "Paperino" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:81 -msgid "Partecipazione ad appalti pubblici nazionali e trasfrontalieri" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 +msgid "Parcheggi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:33 -msgid "Pensionamento" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 +msgid "Patrimonio culturale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:54 msgid "Persona" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 -msgid "Persona dell'amministrazione" +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +msgid "Persona pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:92 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:84 msgid "Persone della struttura" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +msgid "Pesca" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 +msgid "Piano di sviluppo" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:27 msgid "Pippo" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +msgid "Pista ciclabile" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:28 msgid "Pluto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:45 -msgid "Popolazione e società" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 +msgid "Politica commerciale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:60 -msgid "Possesso, cura, smarrimento animale da compagnia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:62 +msgid "Polizia" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Pratica.xml msgid "Pratica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:51 -msgid "Prenotazione e disdetta visite/esami" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:63 +msgid "Prodotti alimentari" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 -msgid "Protezione sociale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 +msgid "Protezione civile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:78 +msgid "Punti di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/PuntoDiContatto.xml +msgid "Punto di Contatto" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:44 -msgid "Regioni e città" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:68 -msgid "Registrazione impresa transfrontalier" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Registers taxonomies." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:35 -msgid "Registrazione/possesso veicolo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:65 +msgid "Residenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:45 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:49 msgid "Responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:129 -msgid "Responsabile procedimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:89 +msgid "Responsabile della struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:31 -msgid "Ricerca di lavoro, avvio nuovo lavoro, disoccupazione" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:130 +msgid "Responsabile procedimento" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/RicevutaPagamento.xml @@ -677,40 +674,19 @@ msgstr "" msgid "Richiedere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:67 -msgid "Richiesta licenze/permessi/certificati" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:66 +msgid "Risposta alle emergenze" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:34 -msgid "Richiesta o rinnovo patente" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:46 -msgid "Richiesta passaporto, visto e assistenza viaggi internazionali" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:76 -msgid "Ristrutturazione impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:38 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 -msgid "Salute" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:46 -msgid "Scienza e tecnologia" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:47 msgid "Search Path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:114 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:104 msgid "Sede" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:151 msgid "Servizi correlati" msgstr "" @@ -722,129 +698,128 @@ msgstr "" msgid "Servizio collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Show modified" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 -msgid "Sicurezza internazionale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 -msgid "Sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:67 +msgid "Sistema giuridico" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:25 msgid "Sony Aplha 7R III" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 -msgid "Spazio verde" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:68 +msgid "Spazio Verde" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:69 msgid "Sport" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:37 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:41 msgid "Struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:20 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:21 msgid "Struttura politica coinvolta" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:75 msgid "Struttura responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:161 msgid "Strutture correlate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 -msgid "Studente" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:74 +msgid "Substitute" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:43 -msgid "Substitute" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:70 +msgid "Sviluppo sostenibile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:71 +msgid "Tassa sui servizi" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Tassonomia argomenti" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +msgid "Tassonomia argomenti evento" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 -msgid "Tassonomia argomenti per i Document" +msgid "Tassonomia argomenti news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:39 -msgid "Tematiche internazionali" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +msgid "Tassonomia argomenti per i Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:72 msgid "Tempo libero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:31 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:52 msgid "The News Type selected above will be substituted by the selected value" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:97 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:108 msgid "The News Types was changed with success" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:55 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:64 msgid "The new News Type was not found between available values" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:49 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:58 msgid "The new type field was not populated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:61 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:70 msgid "The old News Type was not found between available values" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:43 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:52 msgid "The old type field was not populated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:51 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:52 msgid "The path was not indicated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 -msgid "Traffico urbano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 msgid "Trasparenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 -msgid "Trasporto" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:73 +msgid "Trasparenza amministrativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 -msgid "Trasporto stradale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:74 +msgid "Trasporto pubblico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Tre campi file aggiuntivi." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:75 msgid "Turismo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:117 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:50 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:118 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:80 msgid "Ufficio responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:134 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:171 msgid "Ulteriori campi aiuto testuali" msgstr "" @@ -852,7 +827,11 @@ msgstr "" msgid "Un modulo compilabile." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:15 +msgid "Una raccolta di utility per i contenuti agid" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Uninstalls the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" @@ -864,65 +843,87 @@ msgstr "" msgid "Unità amministrative responsabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 -msgid "Update note" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:71 +msgid "Unità organizzativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 -msgid "Urbanistica ed edilizia" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:314 +msgid "Unità organizzativa responsabile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 +msgid "Update note" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:77 -msgid "Vendita impresa" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:76 +msgid "Urbanizzazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:13 msgid "Via" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:77 +msgid "Viaggi" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "View" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge questo servizio e chi può usufruirne." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:53 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:13 +msgid "Viste di utility per Design Plone Contenttypes" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:79 +msgid "ZTL" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:78 +msgid "Zone pedonali" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione testuale dei principali destinatari dell'Evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:98 msgid "a_chi_si_rivolge_help" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:51 +#. Default: "A chi è rivolto" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:41 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:96 msgid "a_chi_si_rivolge_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio di comunicazione responsabile di questa notizia/comunicato stampa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:47 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:39 msgid "a_cura_di_help" msgstr "" #. Default: "A cura di" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:46 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 msgid "a_cura_di_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di persone dell'amministrazione citate in questa notizia/comunicato stampa. Questa informazione verrà mostrata nella sezione \"A cura di\"." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:51 msgid "a_cura_di_persone_help" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:50 msgid "a_cura_di_persone_label" msgstr "" #. Default: "Accedere al servizio" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:370 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:481 msgid "accedi_al_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Modalità di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:171 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:140 msgid "accesso_label" msgstr "" @@ -932,37 +933,37 @@ msgid "allegato" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esistono, altre modalità di invio." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:189 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:190 msgid "altre_modalita_invio_help" msgstr "" #. Default: "Altre modalità di invio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:185 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:186 msgid "altre_modalita_invio_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei documenti di supporto collegati a questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:335 msgid "altri_documenti_help" msgstr "" #. Default: "Date and time of the opening of the announcement. Use this field if you want to set a specific opening date. If not set, the announcement will be open immediately." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:57 msgid "apertura_bando_help" msgstr "" #. Default: "Opening date" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:55 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 msgid "apertura_bando_label" msgstr "" #. Default: "Area" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:231 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:320 msgid "area" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area da cui dipende questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:234 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:323 msgid "area_help" msgstr "" @@ -972,14 +973,14 @@ msgid "area_responsabile_documento_personale" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area amministrativa responsabile del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:127 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:128 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:90 msgid "area_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Area responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:123 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:124 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:86 msgid "area_responsabile_label" msgstr "" @@ -989,47 +990,42 @@ msgid "argomenti_utenti" msgstr "" #. Default: "Inserire l'assessore di riferimento della struttura, se esiste." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:68 msgid "assessore_riferimento_help" msgstr "" +#. Default: "Assessore di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:61 +msgid "assessore_riferimento_title" +msgstr "" + #. Default: "Indicare, se la esistono, atti e documenti a corredo dell'istanza." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:201 msgid "atti_documenti_corredo_help" msgstr "" #. Default: "Atti e documenti a corredo dell'istanza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:196 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:197 msgid "atti_documenti_corredo_label" msgstr "" -#. Default: "Inserire un file contenente l'atto di nomina della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:160 -msgid "atto_nomina_help" +#. Default: "Inserire riferimento all'atto di nomina della persona" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:114 +msgid "atto_nomina_incarico_help" msgstr "" #. Default: "Atto di nomina" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:158 -msgid "atto_nomina_label" -msgstr "" - -#. Default: "Autenticazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:121 -msgid "autenticazione" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare, se previste, le modalità di autenticazione necessarie per poter accedere al servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:122 -msgid "autenticazione_help" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:110 +msgid "atto_nomina_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di autori che hanno pubblicato il documento. Possono essere Persone o Unità Organizzative." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:106 msgid "autori_help" msgstr "" #. Default: "Autore/i" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:102 msgid "autori_label" msgstr "" @@ -1049,52 +1045,72 @@ msgid "azioni_utente" msgstr "" #. Default: "Solo per persona politica: testo descrittivo che riporta la biografia della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:107 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:94 msgid "biografia_help" msgstr "" #. Default: "Biografia" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:93 msgid "biografia_label" msgstr "" #. Default: "Canale digitale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:111 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 msgid "canale_digitale" msgstr "" -#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:112 +#. Default: "Testo di introduzione del canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 msgid "canale_digitale_help" msgstr "" +#. Default: "Link al canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:165 +msgid "canale_digitale_link" +msgstr "" + +#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:166 +msgid "canale_digitale_link_help" +msgstr "" + #. Default: "Canale digitale servizio collegato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:108 msgid "canale_digitale_servizio" msgstr "" +#. Default: "Canale fisico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:175 +msgid "canale_fisico" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzative per la fruizione del servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:176 +msgid "canale_fisico_help" +msgstr "" + #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:205 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:291 msgid "casi_particolari" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli evetuali casi particolari riferiti alla fruibilità di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:207 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:293 msgid "casi_particolari_help" msgstr "" #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:401 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:514 msgid "casi_particolari_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione di chi può presentare domanda per usufruire del servizio e delle diverse casistiche." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:62 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:107 msgid "chi_puo_presentare_help" msgstr "" #. Default: "Chi può presentare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:105 msgid "chi_puo_presentare_label" msgstr "" @@ -1104,37 +1120,57 @@ msgid "circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Codice dell'ente erogatore (ipa)" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:268 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:357 msgid "codice_ipa" msgstr "" #. Default: "Specificare il nome dell’organizzazione, come indicato nell’Indice della Pubblica Amministrazione (IPA), che esercita uno specifico ruolo sul Servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:270 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:359 msgid "codice_ipa_help" msgstr "" -#. Default: "Come si fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:80 +#. Default: "Come fare" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:125 msgid "come_si_fa" msgstr "" #. Default: "Descrizione della procedura da seguire per poter usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:82 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:127 msgid "come_si_fa_help" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: compensi di qualsiasi natura connessi all'assunzione della carica." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:21 +msgid "compensi_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Compensi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:17 +msgid "compensi_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione del ruolo e dei compiti della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 msgid "competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 msgid "competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Informazioni di contatto generiche" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:137 +#. Default: "Condizioni di servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:388 +msgid "condizioni_di_servizio" +msgstr "" + +#. Default: "Contatti dell'unità organizzativa." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:27 +msgid "contact_info_help" +msgstr "" + +#. Default: "Punti di contatto dell'unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:23 msgid "contact_info_label" msgstr "" @@ -1144,9 +1180,9 @@ msgid "contatti" msgstr "" #. Default: "Contatti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:52 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:76 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:215 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:18 msgid "contatti_label" msgstr "" @@ -1156,116 +1192,111 @@ msgid "contenuto" msgstr "" #. Default: "Indicare se il servizio si riferisce ad una particolare area geografica o all'intero territorio di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:117 msgid "copertura_geografica_help" msgstr "" #. Default: "Copertura geografica" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:70 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:115 msgid "copertura_geografica_label" msgstr "" #. Default: "Contenuti collegati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:108 #: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:120 msgid "correlati_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona un correlato da mettere in evidenza per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:36 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:40 msgid "correlato_in_evidenza_help" msgstr "" #. Default: "Correlato in evidenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:39 msgid "correlato_in_evidenza_label" msgstr "" -#. Default: "Cosa fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 +#. Default: "Competenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:201 msgid "cosa_fa_label" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:177 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:263 msgid "cosa_serve" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle istruzioni per usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:179 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:265 msgid "cosa_serve_help" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:384 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:497 msgid "cosa_serve_label" msgstr "" #. Default: "Cosa si ottiene" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:90 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 msgid "cosa_si_ottiene" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa si può ottenere dal servizio, ad esempio 'carta di identità elettronica', 'certificato di residenza'." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:91 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:136 msgid "cosa_si_ottiene_help" msgstr "" #. Default: "Cos'è" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:155 msgid "cose_label" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:186 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:272 msgid "costi" msgstr "" #. Default: "Costi e vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:389 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:502 msgid "costi_e_vincoli_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle condizioni e dei termini economici per completare la procedura di richiesta del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:188 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:274 msgid "costi_help" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:212 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:167 msgid "costi_label" msgstr "" #. Default: "Allega un file contenente il curriculum vitae della persona. Se ha più file da allegare, utilizza questo campo per quello principale e gli altri mettili dentro alla cartella \"Curriculum vitae\" che troverai dentro alla Persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:149 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:105 msgid "curriculum_vitae_help" msgstr "" #. Default: "Curriculum vitae" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:103 msgid "curriculum_vitae_label" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:254 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:255 msgid "customer_satisfaction_help" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:249 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:250 msgid "customer_satisfaction_label" msgstr "" -#. Default: "Data di conclusione dell'incarico." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:60 -msgid "data_conclusione_incarico_help" -msgstr "" - #. Default: "Data conclusione incarico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:56 -msgid "data_conclusione_incarico_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:100 +msgid "data_conclusione_incarico" msgstr "" #. Default: "Data e fasi intermedie" @@ -1278,14 +1309,14 @@ msgstr "" msgid "data_inizio" msgstr "" -#. Default: "Solo per persona politica: specificare la data di insediamento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:97 -msgid "data_insediamento_help" +#. Default: "Data inizio incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:95 +msgid "data_inizio_incarico" msgstr "" #. Default: "Data insediamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:96 -msgid "data_insediamento_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:105 +msgid "data_insediamento" msgstr "" #. Default: "Data del messaggio" @@ -1299,296 +1330,272 @@ msgid "data_pagamento" msgstr "" #. Default: "Data del protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:41 #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:19 msgid "data_protocollo" msgstr "" +#. Default: "Data scadenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:49 +msgid "data_scadenza_label" +msgstr "" + #. Default: "Data di scadenza della procedura" #: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:40 msgid "data_scadenza_procedura" msgstr "" #. Default: "Dataset" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:20 msgid "dataset" msgstr "" +#. Default: "Schede dataset collegate al documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:150 +msgid "dataset_collegati_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona una lista di schede dataset collegate a questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:20 msgid "dataset_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Dataset correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 msgid "dataset_correlati_label" msgstr "" +#. Default: "Dataset collegati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:146 +msgid "dataset_label" +msgstr "" + +#. Default: "Date e informazioni" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:175 +msgid "date_e_informazioni_label" +msgstr "" + #. Default: "Date e orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:209 -#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:164 +#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:33 msgid "date_e_orari_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la decorrenza termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:69 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:70 msgid "decorrenza_termini_help" msgstr "" #. Default: "Decorrenza termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:65 msgid "decorrenza_termini_label" msgstr "" #. Default: "Elenco delle deleghe a capo della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 msgid "deleghe_help" msgstr "" #. Default: "Deleghe" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:84 msgid "deleghe_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione completa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:23 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 msgid "descrizione_completa" msgstr "" -#. Default: "Descrizione destinatari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:38 -msgid "descrizione_destinatari" -msgstr "" - -#. Default: "Descrizione dei principali interlocutori dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:40 -msgid "descrizione_destinatari_help" -msgstr "" - #. Default: "Descrizione estesa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:16 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:30 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:17 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 msgid "descrizione_estesa" msgstr "" #. Default: "Descrizione dettagliata e completa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:23 msgid "descrizione_estesa_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:51 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:166 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:162 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:242 msgid "descrizione_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuale testo descrittivo del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:37 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:38 msgid "descrizione_procedimento_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:33 msgid "descrizione_procedimento_label" msgstr "" #. Default: "Dirigente" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:136 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:137 msgid "dirigente" msgstr "" #. Default: "Indicare il dirigente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:140 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:141 msgid "dirigente_help" msgstr "" #. Default: "Distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:15 msgid "distribuzione" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:48 msgid "documenti_allegati" msgstr "" #. Default: "Seleziona una serie di altri contenuti di tipo Documento che vanno allegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:113 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:194 msgid "documenti_allegati_help" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:109 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:190 msgid "documenti_allegati_label" msgstr "" #. Default: "Documenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:199 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:412 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:146 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:525 msgid "documenti_label" msgstr "" +#. Default: "Documenti pubblici importanti, collegati a questa Unità Organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:129 +msgid "documenti_pubblici_help" +msgstr "" + +#. Default: "Documenti pubblici" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:127 +msgid "documenti_pubblici_label" +msgstr "" + #. Default: "Dove" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:29 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:26 msgid "dove_label" msgstr "" #. Default: "Dove rivolgersi: informazioni aggiuntive" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:143 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:212 msgid "dove_rivolgersi_extra" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali informazioni aggiuntive riguardo al dove rivolgersi per questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 msgid "dove_rivolgersi_extra_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista delle sedi e dei luoghi in cui è presente questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:204 msgid "dove_rivolgersi_help" msgstr "" #. Default: "Elementi di interesse" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 msgid "elementi_di_interesse" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:128 -msgid "email_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:127 -msgid "email_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:35 -msgid "email_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 -msgid "email_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto mail della persona. E' possibile inserire più di un indirizzo. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 -msgid "email_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indirizzo email" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:134 -msgid "email_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Esito" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:51 msgid "esito" msgstr "" -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:113 -msgid "fax_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 -msgid "fax_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:29 -msgid "fax_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:28 -msgid "fax_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:130 -msgid "fax_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:129 -msgid "fax_persona_label" +#. Default: "Escludi dalla ricerca" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:17 +msgid "exclude_from_search_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file correlato di questo pocedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:45 msgid "file_correlato_help" msgstr "" #. Default: "File correlato" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 msgid "file_correlato_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file principale di questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:17 msgid "file_principale_help" msgstr "" #. Default: "File principale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:15 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 msgid "file_principale_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la fine termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:81 msgid "fine_termine_help" msgstr "" #. Default: "Fine termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:75 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:76 msgid "fine_termine_label" msgstr "" +#. Default: "Lista dei formati in cui è disponibile il documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:117 +msgid "formati_disponibili_help" +msgstr "" + +#. Default: "Formati disponibili" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:116 +msgid "formati_disponibili_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:26 msgid "formato_alternativo_1_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 1" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 msgid "formato_alternativo_1_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:36 msgid "formato_alternativo_2_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 2" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 msgid "formato_alternativo_2_label" msgstr "" -#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 180x100 px." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:21 +#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 100x180px." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:30 msgid "foto_persona_help" msgstr "" #. Default: "Foto della persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 msgid "foto_persona_label" msgstr "" #. Default: "Frequenza di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:32 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 msgid "frequenza_aggiornamento" msgstr "" #. Default: "Invalid geolocation data: ${value}. Provide latitude and longitude coordinates." -#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:28 +#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:39 msgid "geolocation_field_validator_label" msgstr "" @@ -1597,22 +1604,27 @@ msgid "help_circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Indicare una descrizione completa, inserendo tutte le informazioni rilevanti relative al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:25 msgid "help_descrizione_completa" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali elementi di interesse per il cittadino." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:46 msgid "help_elementi_di_interesse" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, questo contenuto non verrà mostrato nelle ricerche del sito per gli utenti anonimi." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:18 +msgid "help_exclude_from_search" +msgstr "" + #. Default: "Indicare tutte le informazioni relative alla modalità di accesso al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:55 msgid "help_modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esiste, un nome alternativo per il luogo; questo sarà mostrato affianco al titolo della scheda" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:35 msgid "help_nome_alternativo" msgstr "" @@ -1625,28 +1637,8 @@ msgstr "" msgid "help_quartiere" msgstr "" -#. Default: "Indicare un numero di fax della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:108 -msgid "help_riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 -msgid "help_riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:132 -msgid "help_riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare il riferimento telefonico per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:96 -msgid "help_riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato.Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 +#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato. Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:18 msgid "help_update_note" msgstr "" @@ -1661,7 +1653,7 @@ msgid "icona_help" msgstr "" #. Default: "Identificativo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:290 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:379 msgid "identificativo" msgstr "" @@ -1676,12 +1668,22 @@ msgid "identificativo_documento_label" msgstr "" #. Default: "Eventuale codice identificativo del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:292 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:381 msgid "identificativo_help" msgstr "" +#. Default: "Identificativo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 +msgid "identificativo_mibac" +msgstr "" + +#. Default: "Codice identificativo del luogo. Nel MIBAC c'è il codice del DBUnico per i luoghi della cultura e il codice ISIL per le biblioteche. Non deve comparire nel frontend del sito." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:121 +msgid "identificativo_mibac_help" +msgstr "" + #. Default: "La dimensione dell'immagine dovrebbe essere di ${size} px" -#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:31 +#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:43 msgid "image_size_help" msgstr "" @@ -1690,11 +1692,31 @@ msgstr "" msgid "immagine" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: importi di viaggi di servizio e missioni pagati con fondi pubblici." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:34 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Importi di viaggio e/o servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:30 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Importo pagato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:25 msgid "importo_pagato" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'incarico corrente della persona." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:63 +msgid "incarichi_help" +msgstr "" + +#. Default: "Incarichi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:59 +msgid "incarichi_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci eventuale testo informativo che verrà mostrato in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:23 msgid "info_testata_help" @@ -1710,35 +1732,60 @@ msgstr "" msgid "informazioni" msgstr "" +#. Default: "Compensi e trasparenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:170 +msgid "informazioni_compensi_label" +msgstr "" + #. Default: "Ulteriori informazioni" #: design/plone/contenttypes/behaviors/additional_help_infos.py:28 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:229 #: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:253 msgid "informazioni_label" msgstr "" +#. Default: "Intervallo della fase (es. 1)" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +msgid "interval_qt_help" +msgstr "" + +#. Default: "Intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:31 +msgid "interval_qt_label" +msgstr "" + +#. Default: "Ad esempio: ore, giorni, settimane, mesi." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:41 +msgid "interval_type_help" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:40 +msgid "interval_type_label" +msgstr "" + #. Default: "Se un content-type deve avere una dimensione della leadimage particolare, indicarle qui. Inserire le dimensioni nella forma di esempio PortalType|900x900" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:110 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:52 msgid "lead_image_dimension_help" msgstr "" #. Default: "Dimensioni lead image" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:48 msgid "lead_image_dimension_label" msgstr "" -#. Default: "Servizi o uffici di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:27 +#. Default: "Strutture o uffici di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 msgid "legami_altre_strutture_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare la lista di strutture e/o uffici collegati a questa unità organizzativa." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:35 msgid "legami_con_altre_strutture_help" msgstr "" #. Default: "Licenza" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:18 msgid "licenza" msgstr "" @@ -1748,27 +1795,27 @@ msgid "licenza_distribuzione" msgstr "" #. Default: "La licenza con il quale viene distribuito questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:88 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:125 msgid "licenza_distribuzione_help" msgstr "" #. Default: "Licenza di distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:124 msgid "licenza_distribuzione_label" msgstr "" #. Default: "Link a siti esterni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:258 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:347 msgid "link_siti_esterni" msgstr "" #. Default: "Eventuali collegamenti a pagine web, siti, servizi esterni all'ambito Comunale utili all'erogazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:260 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:349 msgid "link_siti_esterni_help" msgstr "" #. Default: "Link utili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:417 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:530 msgid "link_utili_label" msgstr "" @@ -1778,36 +1825,46 @@ msgid "luoghi_correlati_event_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di luoghi citati." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:64 msgid "luoghi_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Luoghi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:17 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:63 msgid "luoghi_correlati_label" msgstr "" #. Default: "Luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:89 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:38 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:76 msgid "luogo_label" msgstr "" +#. Default: "Sottotitolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:26 +msgid "milestone_description_label" +msgstr "" + +#. Default: "Titolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:21 +msgid "milestone_label" +msgstr "" + #. Default: "Modalita' di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 msgid "modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare la modalità di avvio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:26 msgid "modalita_avvio_help" msgstr "" #. Default: "Modalita di avvio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 msgid "modalita_avvio_label" msgstr "" @@ -1817,12 +1874,12 @@ msgid "modalita_pagamento" msgstr "" #. Default: "Indicare le modalità per richiedere informazioni riguardo a questo procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:168 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:169 msgid "modalita_richiesta_informazioni_help" msgstr "" #. Default: "Modalità per richiedere informazioni" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:163 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:164 msgid "modalita_richiesta_informazioni_label" msgstr "" @@ -1846,18 +1903,18 @@ msgstr "" msgid "mostra_navigazione_label" msgstr "" -#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:44 +#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo. È obbligatorio se il campo precedente è spuntato." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:89 msgid "motivo_stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Motivo dello stato del servizio nel caso non sia attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:39 +#. Default: "Motivo dello stato" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:84 msgid "motivo_stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Nome alternativo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:33 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 msgid "nome_alternativo" msgstr "" @@ -1867,17 +1924,17 @@ msgid "nome_sede" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di notizie correlate a questa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:83 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:75 msgid "notizie_correlate_help" msgstr "" #. Default: "Notizie correlate" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:74 msgid "notizie_correlate_label" msgstr "" #. Default: "Numero progressivo del comunicato stampa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:30 msgid "numero_progressivo_cs_label" msgstr "" @@ -1893,117 +1950,155 @@ msgid "oggetto" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:62 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 msgid "orari" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari di svolgimento dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:52 msgid "orari_help" msgstr "" #. Default: "Orari di apertura" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:151 msgid "orari_label" msgstr "" +#. Default: "Orario per il pubblico" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:93 +msgid "orario_pubblico" +msgstr "" + #. Default: "Indicare eventuali orari di accesso al pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:40 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:95 msgid "orario_pubblico_help" msgstr "" #. Default: "Orario per il pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:39 msgid "orario_pubblico_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune oppure ha anche un organizzatore esterno, indicare il nome del contatto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:86 msgid "organizzato_da_esterno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:95 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 msgid "organizzato_da_esterno_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento è organizzato direttamente dal comune, indicare l'ufficio/ente organizzatore. I dati di contatto verranno presi direttamente dall'ufficio selezionato. Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune, o si vogliono sovrascrivere alcuni dati di contatto, utilizzare i seguenti campi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:74 msgid "organizzato_da_interno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:70 msgid "organizzato_da_interno_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di organizzazioni a cui la persona appartiene." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:45 msgid "organizzazione_riferimento_help" msgstr "" #. Default: "Organizzazione di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:38 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:41 msgid "organizzazione_riferimento_label" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:157 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:158 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:153 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_label" msgstr "" #. Default: "Indicare le informazioni riguardanti i pagamenti previsti e modalità di pagamento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:222 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:223 msgid "pagamenti_help" msgstr "" #. Default: "Pagamenti previsti e modalità" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:218 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:219 msgid "pagamenti_label" msgstr "" +#. Default: "Link a persone dell'amministrazione che interverranno all'evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 +msgid "parteciperanno_help" +msgstr "" + +#. Default: "Parteciperanno (Persone)" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 +msgid "parteciperanno_label" +msgstr "" + #. Default: "Indicare l'ente che supporta l'evento, se presente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:107 msgid "patrocinato_da_help" msgstr "" #. Default: "Patrocinato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:158 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 msgid "patrocinato_da_label" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:44 -msgid "pec_help" +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:27 +msgid "pdc_desc_help" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:26 +msgid "pdc_desc_label" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:16 +msgid "pdc_type_label" msgstr "" -#. Default: "Pec" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:43 -msgid "pec_label" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:37 +msgid "pdc_value_help" msgstr "" -#. Default: "Elenco delle persone dell'amministrazione che parteciperanno all'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:53 -msgid "persone_amministrazione_help" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:36 +msgid "pdc_value_label" +msgstr "" + +#. Default: "Seleziona la persona che ha questo incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:47 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:66 +msgid "persona_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "La persona che ha la carica e l'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:62 +msgid "persona_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:221 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:215 msgid "persone_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle persone che compongono la struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 msgid "persone_struttura_help" msgstr "" #. Default: "Persone che compongono la struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:79 msgid "persone_struttura_label" msgstr "" @@ -2019,42 +2114,42 @@ msgid "pratica_associata_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Prenota un appuntamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 msgid "prenota_appuntamento" msgstr "" #. Default: "Se è possibile prenotare un'appuntamento, indicare le informazioni necessarie e il collegamento al servizio di prenotazione appuntamenti del Comune." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:226 msgid "prenota_appuntamento_help" msgstr "" -#. Default: "Prezzo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:71 +#. Default: "Costo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:59 msgid "prezzo" msgstr "" -#. Default: "Indicare il prezzo dell'evento, se presente, specificando se esistono formati diversi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:73 +#. Default: "Eventuale costo dell'evento (se ci sono uno o più biglietti), con link all'acquisto se disponibile" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:61 msgid "prezzo_help" msgstr "" #. Default: "Indicare, se la procedura è informatizzata online, il riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:178 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:179 msgid "procedura_online_help" msgstr "" #. Default: "Procedura informatizzata online" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:174 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:175 msgid "procedura_online_label" msgstr "" #. Default: "Procedure collegate all'esito" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:145 msgid "procedure_collegate" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa deve fare l'utente del servizio per conoscere l'esito della procedura, e dove eventualmente poter ritirare l'esito." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:102 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 msgid "procedure_collegate_help" msgstr "" @@ -2063,13 +2158,23 @@ msgstr "" msgid "protocollo" msgstr "" +#. Default: "Il numero di protocollo del documento." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:33 +msgid "protocollo_documento_help" +msgstr "" + +#. Default: "Numero di protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 +msgid "protocollo_documento_label" +msgstr "" + #. Default: "Eventuale provvedimento finale del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:115 msgid "provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Provvedimento del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:109 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:110 msgid "provvedimento_finale_label" msgstr "" @@ -2078,46 +2183,46 @@ msgstr "" msgid "quartiere" msgstr "" -#. Default: "Reperibilità organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 -msgid "reperibilita" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare gli orari in cui l'organizzatore è telefonicamente reperibile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:120 -msgid "reperibilita_help" -msgstr "" - #. Default: "Indicare dove è possibile reperre la modulistica per il procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:211 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:212 msgid "reperimento_modulistica_help" msgstr "" #. Default: "Dove reperire la modulistica" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:207 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:208 msgid "reperimento_modulistica_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare il/i responsabile/i della struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:52 msgid "responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Responsabile" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:47 msgid "responsabile_label" msgstr "" #. Default: "Responsabile del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:120 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:121 msgid "responsabile_procedimento" msgstr "" #. Default: "Indicare il responsabile del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:125 msgid "responsabile_procedimento_help" msgstr "" +#. Default: "Se è un incarico di responsabilità, specificare l'organizzazione della quale è responsabile in base all'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:81 +msgid "responsabile_struttura_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Responsabile della struttura" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:77 +msgid "responsabile_struttura_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona se mostrare o meno il campo di ricerca in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:32 msgid "ricerca_in_testata_help" @@ -2129,12 +2234,12 @@ msgid "ricerca_in_testata_label" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni non previste negli altri campi; si può trattare di contatti o note informative la cui conoscenza è indispensabile per la partecipazione al bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:97 msgid "riferimenti_bando_agid_help" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 msgid "riferimenti_bando_agid_label" msgstr "" @@ -2144,122 +2249,87 @@ msgid "riferimenti_normativi" msgstr "" #. Default: "Inserisici del testo di dettaglio per eventuali riferimenti normativi utili a questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:137 msgid "riferimenti_normativi_documento_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:133 msgid "riferimenti_normativi_documento_label" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali riferimenti normativi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:265 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:266 msgid "riferimenti_normativi_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:260 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:261 msgid "riferimenti_normativi_label" msgstr "" -#. Default: "Fax della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:104 -msgid "riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:115 -msgid "riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Pec della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:128 -msgid "riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:92 -msgid "riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per il ruolo di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:84 -msgid "ruoli_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Ruoli Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:83 -msgid "ruoli_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona il ruolo della persona tra quelli disponibili." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:29 -msgid "ruolo_help" -msgstr "" - #. Default: "Ruolo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 msgid "ruolo_label" msgstr "" #. Default: "Data entro la quale sarà possibile far pervenire domande e richieste di chiarimento a chi eroga il bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:70 msgid "scadenza_domande_bando_help" msgstr "" #. Default: "Termine per le richieste di chiarimenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:65 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:66 msgid "scadenza_domande_bando_label" msgstr "" #. Default: "Inserire una lista di sezioni per la ricerca." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:129 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 msgid "search_sections_help" msgstr "" #. Default: "Sezioni ricerca" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:128 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:70 msgid "search_sections_label" msgstr "" -#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente un contenuto di tipo Luogo a cui far riferimento, puoi compilare i campi seguenti. Se selezioni un Luogo, puoi usare comunque i campi seguenti per sovrascrivere alcune informazioni." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:105 +#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente creare il Luogo nella sezione dedicata nell'alberatura del sito." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:97 msgid "sede_help" msgstr "" #. Default: "Sede principale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:103 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 msgid "sede_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di eventuali contenuti di tipo Luogo che sono sedi secondarie di questa struttura. Per queste sedi non sarà possibile sovrascrivere i dati. Nel caso servano informazioni diverse, è possibile usare il campo sottostante." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:122 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:112 msgid "sedi_secondarie_help" msgstr "" -#. Default: "Sedi secondarie" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:120 +#. Default: "Altre sedi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:110 msgid "sedi_secondarie_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei servizi collegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:300 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:394 msgid "servizi_collegati_help" msgstr "" #. Default: "Servizi collegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:299 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:393 msgid "servizi_collegati_label" msgstr "" #. Default: "Questi servizi non verranno mostrati nel contenuto, ma permetteranno di vedere questo contenuto associato quando si visita il servizio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:20 msgid "servizi_correlati_description" msgstr "" #. Default: "Servizi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 msgid "servizi_correlati_label" msgstr "" @@ -2279,22 +2349,32 @@ msgid "servizio_origine_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Settore merceologico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:280 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:369 msgid "settore_merceologico" msgstr "" #. Default: "Classificazione del servizio basata su catalogo dei servizi (Classificazione NACE)." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:371 msgid "settore_merceologico_help" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, il footer verrà popolato automaticamente con i contenuti di primo livello non esclusi dalla navigazione." +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:93 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_help" +msgstr "" + +#. Default: "Footer dinamico" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:92 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_label" +msgstr "" + #. Default: "Questo è il valore di default per decidere se mostrare o meno la data di modifica nei contenuti che hanno la behavior abilitata. E' poi possibile sovrascrivere il default nei singoli contenuti (nel tab \"Impostazioni\")." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:139 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:81 msgid "show_modified_default_help" msgstr "" #. Default: "Mostra la data di modifica" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:138 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:80 msgid "show_modified_default_label" msgstr "" @@ -2309,34 +2389,34 @@ msgid "show_modified_label" msgstr "" #. Default: "Indicare se il procedimento prevede il silenzio assenso o la dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:103 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:104 msgid "silenzio_assenso_help" msgstr "" #. Default: "Silenzio assenso/Dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:98 msgid "silenzio_assenso_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuali soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:58 msgid "soggetti_eserni_help" msgstr "" #. Default: "Soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:53 msgid "soggetti_eserni_label" msgstr "" #. Default: "Indica un eventuale sottotitolo/titolo alternativo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:24 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:64 msgid "sottotitolo_help" msgstr "" #. Default: "Sottotitolo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:22 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:63 msgid "sottotitolo_label" msgstr "" @@ -2350,273 +2430,188 @@ msgstr "" msgid "stato_pratica" msgstr "" -#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile; spuntare se non è fruibile." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:77 msgid "stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Servizio non attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:30 +#. Default: "Servizio non fruibile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:75 msgid "stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Indicare gli eventuali strumenti di tutela." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:231 msgid "strumenti_tutela_help" msgstr "" #. Default: "Strumenti di tutela" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:229 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 msgid "strumenti_tutela_label" msgstr "" #. Default: "Struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:211 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 msgid "struttura_label" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:83 msgid "struttura_responsabile" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile del luogo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:63 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:64 msgid "struttura_responsabile_correlati" msgstr "" #. Default: "Indicare la struttura responsabile del luogo qualora sia fra unità organizzative del comune inserite nel sito; altrimenti compilare i campi testuali relativi alla struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:68 msgid "struttura_responsabile_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Nome/link al sito web della struttura che gestisce il luogo, se questa non è comunale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:85 msgid "struttura_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle strutture politiche coinvolte." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:26 msgid "strutture_politiche_help" msgstr "" #. Default: "Indicare gli uffici/enti che supportano l'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:149 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 msgid "supportato_da_help" msgstr "" #. Default: "Evento supportato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:93 msgid "supportato_da_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di argomenti d'interesse per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:22 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:26 msgid "tassonomia_argomenti_help" msgstr "" -#. Default: "Tassonomia argomenti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:21 +#. Default: "Argomenti" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:25 msgid "tassonomia_argomenti_label" msgstr "" -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:104 -msgid "telefono_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 -msgid "telefono_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:19 -msgid "telefono_help" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:18 -msgid "telefono_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto telefonico della persona. E' possibile inserire più di un numero. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:117 -msgid "telefono_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Numero di telefono" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:116 -msgid "telefono_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Temi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:14 -msgid "temi" -msgstr "" - #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:167 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:236 msgid "tempi_e_scadenze" msgstr "" #. Default: "Descrivere le informazioni dettagliate riguardo eventuali tempi e scadenze di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:169 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:238 msgid "tempi_e_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:395 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:508 msgid "tempi_e_scadenze_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il tempo medio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:91 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:92 msgid "tempo_medio_help" msgstr "" #. Default: "Tempo medio del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:87 msgid "tempo_medio_label" msgstr "" #. Default: "Testata" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:232 #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:62 msgid "testata_fieldset_label" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:29 msgid "text_help" msgstr "" #. Default: "Testo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 msgid "text_label" msgstr "" -#. Default: "Tipologia documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:49 -msgid "tipologia_documento" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:30 -msgid "tipologia_documento_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 -msgid "tipologia_documento_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia della notizia." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:29 -msgid "tipologia_notizia_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia notizia" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:28 -msgid "tipologia_notizia_label" -msgstr "" - -#. Default: "Specificare la tipologia di organizzazione: politica, amminsitrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:60 -msgid "tipologia_organizzazione_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia organizzazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:57 -msgid "tipologia_organizzazione_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia di persona: politica, amministrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:86 -msgid "tipologia_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 -msgid "tipologia_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un Documento. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:46 -msgid "tipologie_documento_help" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +msgid "timeline_tempi_scadenze" msgstr "" -#. Default: "Tipologie Documento" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:45 -msgid "tipologie_documento_label" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze del servizio: indicare per ogni scadenza un titolo descrittivo ed un eventuale sottotitolo. Per ogni scadenza, selezionare opzionalmente o l'intervallo (Campi \"Intervallo\" e \"Tipo Intervallo\", es. \"1\" e \"settimana\"), oppure direttamente una data di scadenza (campo: \"Data Scadenza\", esempio 31/12/2023). Se vengono compilati entrambi, ha priorità il campo \"Data Scadenza\"." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:249 +msgid "timeline_tempi_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Notizia. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:19 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:22 msgid "tipologie_notizia_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Notizia" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:18 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:21 msgid "tipologie_notizia_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:72 -msgid "tipologie_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologie Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 -msgid "tipologie_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un' Unità Organizzativa. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:34 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:37 msgid "tipologie_unita_organizzativa_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Unità Organizzativa" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:30 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:33 msgid "tipologie_unita_organizzativa_label" msgstr "" #. Default: "Titolare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:29 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 msgid "titolare" msgstr "" #. Default: "Eventuale titolare del potere sostitutivo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:244 msgid "titolare_potere_sostitutivo_help" msgstr "" #. Default: "Titolare del potere sostitutivo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:238 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:239 msgid "titolare_potere_sostitutivo_label" msgstr "" #. Default: "Trasparenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:292 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:291 msgid "trasparenza_fieldset_label" msgstr "" +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:17 +msgid "type_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo bando." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:110 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:111 msgid "ufficio_responsabile_bando_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:107 msgid "ufficio_responsabile_bando_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:73 msgid "ufficio_responsabile_documento_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:39 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:69 msgid "ufficio_responsabile_documento_label" msgstr "" @@ -2625,13 +2620,13 @@ msgstr "" msgid "ufficio_responsabile_documento_personale" msgstr "" -#. Default: "Uffici responsabili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 +#. Default: "Unità organizzativa responsabile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:302 msgid "ufficio_responsabile_erogazione" msgstr "" #. Default: "Seleziona gli uffici responsabili dell'erogazione di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:217 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:306 msgid "ufficio_responsabile_help" msgstr "" @@ -2662,52 +2657,52 @@ msgstr "" msgid "unita_amministrative_responsabili_help" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'organizzazione presso la quale svolge l'incarico." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:64 +msgid "unita_organizzativa_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:60 +msgid "unita_organizzativa_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione dei compiti assegnati alla struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:23 msgid "uo_competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:18 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:22 msgid "uo_competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci eventuali informazioni di contatto aggiuntive non contemplate nei campi precedenti. Utilizza questo campo se ci sono dei contatti aggiuntivi rispetto ai contatti della sede principale. Se inserisci un collegamento con un indirizzo email, aggiungi \"mailto:\" prima dell'indirizzo, per farlo aprire direttamente nel client di posta." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:139 -msgid "uo_contact_info_description" -msgstr "" - #. Default: "Note di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 msgid "update_note_label" msgstr "" +#. Default: "Il valore del punto di contatto: il numero compreso di prefisso internazionale (se telefono), l'account (se social network), l'URL (se sito o pagina web), l'indirizzo email (se email)." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:54 +msgid "value_punto_contatto_help" +msgstr "" + #. Default: "Vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:196 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 msgid "vincoli" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli eventuali vincoli presenti." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:198 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:284 msgid "vincoli_help" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento a questo evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:138 -msgid "web_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:137 -msgid "web_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:53 -msgid "web_help" +#. Default: "Mostra i PDF in anteprima" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:12 +msgid "visualize_files_title" msgstr "" -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:52 -msgid "web_label" +#. Default: "Permette di aprire l'anteprima di tutti i PDF di questa cartella in una tab separata, altrimenti i PDF vengono scaricati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:13 +msgid "visulize_files_description" msgstr "" diff --git a/src/design/plone/contenttypes/locales/design.plone.contenttypes.pot b/src/design/plone/contenttypes/locales/design.plone.contenttypes.pot index 0f661e42..47f7bc47 100644 --- a/src/design/plone/contenttypes/locales/design.plone.contenttypes.pot +++ b/src/design/plone/contenttypes/locales/design.plone.contenttypes.pot @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-13 13:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,39 +17,23 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: design.plone.contenttypes\n" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 -msgid "Abitazione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:36 -msgid "Accesso al trasporto pubblico" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:59 -msgid "Accesso luoghi della cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:18 +msgid "Accesso all'informazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:33 msgid "Accettare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:34 -msgid "Accordo tra enti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:19 msgid "Acqua" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 msgid "Address Event" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Address UO" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 msgid "Address Venue" msgstr "" @@ -57,57 +41,53 @@ msgstr "" msgid "Adds fields." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:28 -msgid "Agricoltura, pesca, silvicoltura e prodotti alimentari" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "After Plone6 migration syndication is broken" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:22 -msgid "All the already existing News Types" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:20 +msgid "Agricoltura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:63 -msgid "All the selected items will be moved to indicated path" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:30 +msgid "All the already existing News Types" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:36 -msgid "Ambiente" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:113 +msgid "All the selected items will be moved to indicated path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:21 msgid "Animale domestico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 -msgid "Anziano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:134 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:67 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:239 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:328 msgid "Area" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 -msgid "Area di parcheggio" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Argomenti" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:94 msgid "Argomenti Bando" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 msgid "Argomenti Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 msgid "Argomenti Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:28 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:112 +msgid "Argomenti Link" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:32 msgid "Argomenti correlati" msgstr "" @@ -115,20 +95,36 @@ msgstr "" msgid "Argomento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:73 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:103 +msgid "Argomento Servizio" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:22 +msgid "Aria" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:65 msgid "Assessore di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 -msgid "Associazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:23 +msgid "Assistenza agli invalidi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:24 +msgid "Assistenza sociale" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 +msgid "Associazioni" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:29 msgid "Attivare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:33 -msgid "Atto normativo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:121 +msgid "Atto di nomina" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:86 @@ -139,70 +135,66 @@ msgstr "" msgid "Autorizzare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:65 -msgid "Avvio impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:66 -msgid "Avvio nuova attività professionale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:69 -msgid "Avvio/registrazione filiale" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 +msgid "Behavior address per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:78 -msgid "Bancarotta" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 +msgid "Behavior address per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 -msgid "Behavior address per Event." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:263 +msgid "Behavior contatti per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Behavior address per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:255 +msgid "Behavior contatti per Persona." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 -msgid "Behavior address per Venue." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:247 +msgid "Behavior contatti per Servizio." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 msgid "Behavior contatti per UO." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:210 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:239 msgid "Behavior contatti per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:234 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:279 msgid "Behavior geolocatable per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 -msgid "Behavior geolocatable per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 +msgid "Behavior geolocatable per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:226 -msgid "Behavior geolocatable per Venue." +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 +msgid "Bilancio" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:18 msgid "CAP" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:43 -msgid "Cambio di residenza/domicilio" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 +msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 -msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Campo per escludere un contenuto dalle ricerche del sito." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 msgid "Campo per le note di aggiornamento." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:183 +msgid "Canale fisico" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:26 msgid "Canon 5D IV" msgstr "" @@ -211,39 +203,44 @@ msgstr "" msgid "Cartella Modulistica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:13 msgid "Change News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:75 -msgid "Chiusura filiale" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 +msgid "Città" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:74 -msgid "Chiusura impresa e attività professionale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 +msgid "Commercio al minuto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 -msgid "Città" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 +msgid "Commercio all'ingrosso" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:39 -msgid "Compravendita/affitto casa/edifici/terreni, costruzione o ristrutturazione casa/edificio " +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 +msgid "Commercio ambulante" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 -msgid "Comunicazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 +msgid "Comunicazione istituzionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 -msgid "Condizioni e organizzazione del lavoro" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +msgid "Comunicazione politica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:57 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 +msgid "Concorsi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:104 msgid "Contained by" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:112 msgid "Contatti" msgstr "" @@ -251,12 +248,12 @@ msgstr "" msgid "Coordinate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:42 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:46 msgid "Correlato in evidenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 -msgid "Cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +msgid "Covid - 19" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:130 @@ -268,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "Dataset collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:141 msgid "Dataset correlati" msgstr "" @@ -276,115 +273,102 @@ msgstr "" msgid "Delegare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:52 -msgid "Denuncia crimini" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:143 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:180 msgid "Descrizione estesa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:197 msgid "Descrizione estesa documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:189 msgid "Descrizione estesa servizio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Design Plone: Content-types" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Design Plone: Content-types (behaviors)" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Design Plone: Content-types (uninstall)" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Design Plone: Content-types to 3000" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:55 -msgid "Dichiarazione dei redditi, versamento e riscossione tributi/imposte e contributi" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "Design Plone: Fix Syndication after Plone6 Migration" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:146 msgid "Dirigente" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:27 -msgid "Documenti albo pretorio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:134 +msgid "Documenti pubblici" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:252 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:341 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:41 -msgid "Documento (tecnico) di supporto" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento_Personale.xml msgid "Documento Personale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:37 -msgid "Documento attivita politica" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:31 -msgid "Documento funzionamento interno" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:30 -msgid "Economia e Finanze" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Edit" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 -msgid "Elezione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:35 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 -msgid "Energia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +msgid "Elezioni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 -msgid "Famiglia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 +msgid "Energie rinnovabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 -msgid "Fanciullo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 +msgid "Estero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:70 -msgid "Finanziamento impresa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Exclude from search" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:28 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:51 msgid "Find news with the indicated Path, put attention than generaly sites have the root name \"/Plone/\"" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:21 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:29 msgid "Find news with this News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Fix control panel of design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 +msgid "Foreste" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:38 msgid "Formazione professionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:39 +msgid "Gemellaggi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 msgid "Geolocatable" msgstr "" @@ -393,44 +377,57 @@ msgstr "" msgid "Geolocation default" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 -msgid "Gestione dei rifiuti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:71 -msgid "Gestione personale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 -msgid "Giovane" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:40 +msgid "Gestione rifiuti" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:30 msgid "Giovanni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:42 -msgid "Giustizia, sistema giuridico e sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 +msgid "Giustizia" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:42 +msgid "Igiene pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:37 -msgid "Governo e settore pubblico" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:32 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:74 +msgid "Il vocabolario dei valori non è stato trovato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 msgid "Immigrazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:154 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/controlpanel.xml msgid "Impostazioni Design Plone" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +msgid "Imposte" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 +msgid "Imprese" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +msgid "Incarichi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Incarico.xml +msgid "Incarico" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:34 msgid "Indicated path is not valid" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:207 msgid "Info per la testata" msgstr "" @@ -438,64 +435,56 @@ msgstr "" msgid "Informare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 -msgid "Informatica e trattamento dei dati" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 +msgid "Informazioni di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 msgid "Inquinamento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Installs the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 msgid "Integrazione sociale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:28 -msgid "Invalidità" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:26 msgid "Iscriversi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:26 -msgid "Iscrizione scuola/università e/o richiesta borsa di studio" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:43 -msgid "Istanza" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +msgid "Isolamento termico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 msgid "Istruzione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:33 -msgid "Istruzione, cultura e sport" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:48 +msgid "Items moved with success" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:47 -msgid "Items moved with success" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 +msgid "Lavoro" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:28 msgid "Leggere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:122 msgid "Luoghi correlati" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 msgid "Matrimonio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:49 -msgid "Matrimonio e/o cambio stato civile" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +msgid "Mercato" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Messaggio.xml @@ -514,72 +503,64 @@ msgstr "" msgid "Metadati news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:28 -msgid "Modulistica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 +msgid "Mobilità sostenibile" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Modulo.xml msgid "Modulo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:50 -msgid "Morte ed eredità" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 +msgid "Morte" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Mostra la data di modifica." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:70 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:124 msgid "Move" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:13 msgid "Move News Items" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:62 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:110 msgid "Move to Path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Multi File" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:48 -msgid "Nascita di un bambino, richiesta adozioni" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 +msgid "Nascita" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:28 msgid "Nazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:21 -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:20 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:26 msgid "News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:30 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:48 msgid "News Type to substitute" msgstr "" #. Default: "Nome e cognome" -#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:152 +#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:163 msgid "Nome e Cognome" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:73 -msgid "Notifiche autorità" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:51 msgid "Organizzazione di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:72 -msgid "Pagamento tasse, iva e dogane" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:25 msgid "Pagare" msgstr "" @@ -588,84 +569,100 @@ msgstr "" msgid "Paperino" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:81 -msgid "Partecipazione ad appalti pubblici nazionali e trasfrontalieri" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 +msgid "Parcheggi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:33 -msgid "Pensionamento" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 +msgid "Patrimonio culturale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:54 msgid "Persona" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 -msgid "Persona dell'amministrazione" +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +msgid "Persona pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:92 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:84 msgid "Persone della struttura" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +msgid "Pesca" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 +msgid "Piano di sviluppo" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:27 msgid "Pippo" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +msgid "Pista ciclabile" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:28 msgid "Pluto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:45 -msgid "Popolazione e società" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 +msgid "Politica commerciale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:60 -msgid "Possesso, cura, smarrimento animale da compagnia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:62 +msgid "Polizia" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Pratica.xml msgid "Pratica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:51 -msgid "Prenotazione e disdetta visite/esami" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:63 +msgid "Prodotti alimentari" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 -msgid "Protezione sociale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 +msgid "Protezione civile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:78 +msgid "Punti di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/PuntoDiContatto.xml +msgid "Punto di Contatto" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:44 -msgid "Regioni e città" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:68 -msgid "Registrazione impresa transfrontalier" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Registers taxonomies." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:35 -msgid "Registrazione/possesso veicolo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:65 +msgid "Residenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:45 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:49 msgid "Responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:129 -msgid "Responsabile procedimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:89 +msgid "Responsabile della struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:31 -msgid "Ricerca di lavoro, avvio nuovo lavoro, disoccupazione" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:130 +msgid "Responsabile procedimento" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/RicevutaPagamento.xml @@ -676,40 +673,19 @@ msgstr "" msgid "Richiedere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:67 -msgid "Richiesta licenze/permessi/certificati" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:66 +msgid "Risposta alle emergenze" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:34 -msgid "Richiesta o rinnovo patente" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:46 -msgid "Richiesta passaporto, visto e assistenza viaggi internazionali" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:76 -msgid "Ristrutturazione impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:38 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 -msgid "Salute" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:46 -msgid "Scienza e tecnologia" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:47 msgid "Search Path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:114 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:104 msgid "Sede" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:151 msgid "Servizi correlati" msgstr "" @@ -721,129 +697,128 @@ msgstr "" msgid "Servizio collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Show modified" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 -msgid "Sicurezza internazionale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 -msgid "Sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:67 +msgid "Sistema giuridico" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:25 msgid "Sony Aplha 7R III" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 -msgid "Spazio verde" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:68 +msgid "Spazio Verde" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:69 msgid "Sport" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:37 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:41 msgid "Struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:20 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:21 msgid "Struttura politica coinvolta" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:75 msgid "Struttura responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:161 msgid "Strutture correlate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 -msgid "Studente" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:74 +msgid "Substitute" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:43 -msgid "Substitute" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:70 +msgid "Sviluppo sostenibile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:71 +msgid "Tassa sui servizi" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Tassonomia argomenti" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +msgid "Tassonomia argomenti evento" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 -msgid "Tassonomia argomenti per i Document" +msgid "Tassonomia argomenti news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:39 -msgid "Tematiche internazionali" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +msgid "Tassonomia argomenti per i Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:72 msgid "Tempo libero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:31 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:52 msgid "The News Type selected above will be substituted by the selected value" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:97 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:108 msgid "The News Types was changed with success" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:55 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:64 msgid "The new News Type was not found between available values" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:49 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:58 msgid "The new type field was not populated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:61 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:70 msgid "The old News Type was not found between available values" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:43 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:52 msgid "The old type field was not populated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:51 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:52 msgid "The path was not indicated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 -msgid "Traffico urbano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 msgid "Trasparenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 -msgid "Trasporto" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:73 +msgid "Trasparenza amministrativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 -msgid "Trasporto stradale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:74 +msgid "Trasporto pubblico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Tre campi file aggiuntivi." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:75 msgid "Turismo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:117 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:50 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:118 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:80 msgid "Ufficio responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:134 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:171 msgid "Ulteriori campi aiuto testuali" msgstr "" @@ -851,7 +826,11 @@ msgstr "" msgid "Un modulo compilabile." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:15 +msgid "Una raccolta di utility per i contenuti agid" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Uninstalls the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" @@ -863,65 +842,87 @@ msgstr "" msgid "Unità amministrative responsabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 -msgid "Update note" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:71 +msgid "Unità organizzativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 -msgid "Urbanistica ed edilizia" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:314 +msgid "Unità organizzativa responsabile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 +msgid "Update note" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:77 -msgid "Vendita impresa" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:76 +msgid "Urbanizzazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:13 msgid "Via" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:77 +msgid "Viaggi" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "View" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge questo servizio e chi può usufruirne." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:53 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:13 +msgid "Viste di utility per Design Plone Contenttypes" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:79 +msgid "ZTL" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:78 +msgid "Zone pedonali" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione testuale dei principali destinatari dell'Evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:98 msgid "a_chi_si_rivolge_help" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:51 +#. Default: "A chi è rivolto" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:41 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:96 msgid "a_chi_si_rivolge_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio di comunicazione responsabile di questa notizia/comunicato stampa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:47 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:39 msgid "a_cura_di_help" msgstr "" #. Default: "A cura di" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:46 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 msgid "a_cura_di_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di persone dell'amministrazione citate in questa notizia/comunicato stampa. Questa informazione verrà mostrata nella sezione \"A cura di\"." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:51 msgid "a_cura_di_persone_help" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:50 msgid "a_cura_di_persone_label" msgstr "" #. Default: "Accedere al servizio" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:370 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:481 msgid "accedi_al_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Modalità di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:171 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:140 msgid "accesso_label" msgstr "" @@ -931,37 +932,37 @@ msgid "allegato" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esistono, altre modalità di invio." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:189 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:190 msgid "altre_modalita_invio_help" msgstr "" #. Default: "Altre modalità di invio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:185 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:186 msgid "altre_modalita_invio_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei documenti di supporto collegati a questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:335 msgid "altri_documenti_help" msgstr "" #. Default: "Date and time of the opening of the announcement. Use this field if you want to set a specific opening date. If not set, the announcement will be open immediately." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:57 msgid "apertura_bando_help" msgstr "" #. Default: "Opening date" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:55 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 msgid "apertura_bando_label" msgstr "" #. Default: "Area" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:231 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:320 msgid "area" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area da cui dipende questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:234 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:323 msgid "area_help" msgstr "" @@ -971,14 +972,14 @@ msgid "area_responsabile_documento_personale" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area amministrativa responsabile del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:127 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:128 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:90 msgid "area_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Area responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:123 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:124 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:86 msgid "area_responsabile_label" msgstr "" @@ -988,47 +989,42 @@ msgid "argomenti_utenti" msgstr "" #. Default: "Inserire l'assessore di riferimento della struttura, se esiste." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:68 msgid "assessore_riferimento_help" msgstr "" +#. Default: "Assessore di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:61 +msgid "assessore_riferimento_title" +msgstr "" + #. Default: "Indicare, se la esistono, atti e documenti a corredo dell'istanza." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:201 msgid "atti_documenti_corredo_help" msgstr "" #. Default: "Atti e documenti a corredo dell'istanza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:196 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:197 msgid "atti_documenti_corredo_label" msgstr "" -#. Default: "Inserire un file contenente l'atto di nomina della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:160 -msgid "atto_nomina_help" +#. Default: "Inserire riferimento all'atto di nomina della persona" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:114 +msgid "atto_nomina_incarico_help" msgstr "" #. Default: "Atto di nomina" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:158 -msgid "atto_nomina_label" -msgstr "" - -#. Default: "Autenticazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:121 -msgid "autenticazione" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare, se previste, le modalità di autenticazione necessarie per poter accedere al servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:122 -msgid "autenticazione_help" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:110 +msgid "atto_nomina_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di autori che hanno pubblicato il documento. Possono essere Persone o Unità Organizzative." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:106 msgid "autori_help" msgstr "" #. Default: "Autore/i" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:102 msgid "autori_label" msgstr "" @@ -1048,52 +1044,72 @@ msgid "azioni_utente" msgstr "" #. Default: "Solo per persona politica: testo descrittivo che riporta la biografia della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:107 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:94 msgid "biografia_help" msgstr "" #. Default: "Biografia" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:93 msgid "biografia_label" msgstr "" #. Default: "Canale digitale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:111 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 msgid "canale_digitale" msgstr "" -#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:112 +#. Default: "Testo di introduzione del canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 msgid "canale_digitale_help" msgstr "" +#. Default: "Link al canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:165 +msgid "canale_digitale_link" +msgstr "" + +#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:166 +msgid "canale_digitale_link_help" +msgstr "" + #. Default: "Canale digitale servizio collegato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:108 msgid "canale_digitale_servizio" msgstr "" +#. Default: "Canale fisico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:175 +msgid "canale_fisico" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzative per la fruizione del servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:176 +msgid "canale_fisico_help" +msgstr "" + #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:205 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:291 msgid "casi_particolari" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli evetuali casi particolari riferiti alla fruibilità di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:207 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:293 msgid "casi_particolari_help" msgstr "" #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:401 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:514 msgid "casi_particolari_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione di chi può presentare domanda per usufruire del servizio e delle diverse casistiche." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:62 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:107 msgid "chi_puo_presentare_help" msgstr "" #. Default: "Chi può presentare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:105 msgid "chi_puo_presentare_label" msgstr "" @@ -1103,37 +1119,57 @@ msgid "circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Codice dell'ente erogatore (ipa)" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:268 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:357 msgid "codice_ipa" msgstr "" #. Default: "Specificare il nome dell’organizzazione, come indicato nell’Indice della Pubblica Amministrazione (IPA), che esercita uno specifico ruolo sul Servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:270 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:359 msgid "codice_ipa_help" msgstr "" -#. Default: "Come si fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:80 +#. Default: "Come fare" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:125 msgid "come_si_fa" msgstr "" #. Default: "Descrizione della procedura da seguire per poter usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:82 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:127 msgid "come_si_fa_help" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: compensi di qualsiasi natura connessi all'assunzione della carica." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:21 +msgid "compensi_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Compensi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:17 +msgid "compensi_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione del ruolo e dei compiti della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 msgid "competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 msgid "competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Informazioni di contatto generiche" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:137 +#. Default: "Condizioni di servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:388 +msgid "condizioni_di_servizio" +msgstr "" + +#. Default: "Contatti dell'unità organizzativa." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:27 +msgid "contact_info_help" +msgstr "" + +#. Default: "Punti di contatto dell'unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:23 msgid "contact_info_label" msgstr "" @@ -1143,9 +1179,9 @@ msgid "contatti" msgstr "" #. Default: "Contatti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:52 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:76 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:215 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:18 msgid "contatti_label" msgstr "" @@ -1155,116 +1191,111 @@ msgid "contenuto" msgstr "" #. Default: "Indicare se il servizio si riferisce ad una particolare area geografica o all'intero territorio di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:117 msgid "copertura_geografica_help" msgstr "" #. Default: "Copertura geografica" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:70 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:115 msgid "copertura_geografica_label" msgstr "" #. Default: "Contenuti collegati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:108 #: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:120 msgid "correlati_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona un correlato da mettere in evidenza per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:36 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:40 msgid "correlato_in_evidenza_help" msgstr "" #. Default: "Correlato in evidenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:39 msgid "correlato_in_evidenza_label" msgstr "" -#. Default: "Cosa fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 +#. Default: "Competenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:201 msgid "cosa_fa_label" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:177 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:263 msgid "cosa_serve" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle istruzioni per usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:179 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:265 msgid "cosa_serve_help" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:384 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:497 msgid "cosa_serve_label" msgstr "" #. Default: "Cosa si ottiene" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:90 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 msgid "cosa_si_ottiene" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa si può ottenere dal servizio, ad esempio 'carta di identità elettronica', 'certificato di residenza'." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:91 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:136 msgid "cosa_si_ottiene_help" msgstr "" #. Default: "Cos'è" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:155 msgid "cose_label" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:186 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:272 msgid "costi" msgstr "" #. Default: "Costi e vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:389 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:502 msgid "costi_e_vincoli_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle condizioni e dei termini economici per completare la procedura di richiesta del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:188 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:274 msgid "costi_help" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:212 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:167 msgid "costi_label" msgstr "" #. Default: "Allega un file contenente il curriculum vitae della persona. Se ha più file da allegare, utilizza questo campo per quello principale e gli altri mettili dentro alla cartella \"Curriculum vitae\" che troverai dentro alla Persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:149 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:105 msgid "curriculum_vitae_help" msgstr "" #. Default: "Curriculum vitae" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:103 msgid "curriculum_vitae_label" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:254 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:255 msgid "customer_satisfaction_help" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:249 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:250 msgid "customer_satisfaction_label" msgstr "" -#. Default: "Data di conclusione dell'incarico." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:60 -msgid "data_conclusione_incarico_help" -msgstr "" - #. Default: "Data conclusione incarico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:56 -msgid "data_conclusione_incarico_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:100 +msgid "data_conclusione_incarico" msgstr "" #. Default: "Data e fasi intermedie" @@ -1277,14 +1308,14 @@ msgstr "" msgid "data_inizio" msgstr "" -#. Default: "Solo per persona politica: specificare la data di insediamento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:97 -msgid "data_insediamento_help" +#. Default: "Data inizio incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:95 +msgid "data_inizio_incarico" msgstr "" #. Default: "Data insediamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:96 -msgid "data_insediamento_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:105 +msgid "data_insediamento" msgstr "" #. Default: "Data del messaggio" @@ -1298,296 +1329,272 @@ msgid "data_pagamento" msgstr "" #. Default: "Data del protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:41 #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:19 msgid "data_protocollo" msgstr "" +#. Default: "Data scadenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:49 +msgid "data_scadenza_label" +msgstr "" + #. Default: "Data di scadenza della procedura" #: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:40 msgid "data_scadenza_procedura" msgstr "" #. Default: "Dataset" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:20 msgid "dataset" msgstr "" +#. Default: "Schede dataset collegate al documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:150 +msgid "dataset_collegati_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona una lista di schede dataset collegate a questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:20 msgid "dataset_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Dataset correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 msgid "dataset_correlati_label" msgstr "" +#. Default: "Dataset collegati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:146 +msgid "dataset_label" +msgstr "" + +#. Default: "Date e informazioni" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:175 +msgid "date_e_informazioni_label" +msgstr "" + #. Default: "Date e orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:209 -#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:164 +#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:33 msgid "date_e_orari_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la decorrenza termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:69 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:70 msgid "decorrenza_termini_help" msgstr "" #. Default: "Decorrenza termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:65 msgid "decorrenza_termini_label" msgstr "" #. Default: "Elenco delle deleghe a capo della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 msgid "deleghe_help" msgstr "" #. Default: "Deleghe" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:84 msgid "deleghe_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione completa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:23 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 msgid "descrizione_completa" msgstr "" -#. Default: "Descrizione destinatari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:38 -msgid "descrizione_destinatari" -msgstr "" - -#. Default: "Descrizione dei principali interlocutori dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:40 -msgid "descrizione_destinatari_help" -msgstr "" - #. Default: "Descrizione estesa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:16 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:30 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:17 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 msgid "descrizione_estesa" msgstr "" #. Default: "Descrizione dettagliata e completa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:23 msgid "descrizione_estesa_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:51 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:166 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:162 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:242 msgid "descrizione_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuale testo descrittivo del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:37 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:38 msgid "descrizione_procedimento_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:33 msgid "descrizione_procedimento_label" msgstr "" #. Default: "Dirigente" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:136 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:137 msgid "dirigente" msgstr "" #. Default: "Indicare il dirigente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:140 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:141 msgid "dirigente_help" msgstr "" #. Default: "Distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:15 msgid "distribuzione" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:48 msgid "documenti_allegati" msgstr "" #. Default: "Seleziona una serie di altri contenuti di tipo Documento che vanno allegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:113 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:194 msgid "documenti_allegati_help" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:109 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:190 msgid "documenti_allegati_label" msgstr "" #. Default: "Documenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:199 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:412 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:146 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:525 msgid "documenti_label" msgstr "" +#. Default: "Documenti pubblici importanti, collegati a questa Unità Organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:129 +msgid "documenti_pubblici_help" +msgstr "" + +#. Default: "Documenti pubblici" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:127 +msgid "documenti_pubblici_label" +msgstr "" + #. Default: "Dove" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:29 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:26 msgid "dove_label" msgstr "" #. Default: "Dove rivolgersi: informazioni aggiuntive" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:143 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:212 msgid "dove_rivolgersi_extra" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali informazioni aggiuntive riguardo al dove rivolgersi per questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 msgid "dove_rivolgersi_extra_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista delle sedi e dei luoghi in cui è presente questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:204 msgid "dove_rivolgersi_help" msgstr "" #. Default: "Elementi di interesse" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 msgid "elementi_di_interesse" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:128 -msgid "email_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:127 -msgid "email_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:35 -msgid "email_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 -msgid "email_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto mail della persona. E' possibile inserire più di un indirizzo. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 -msgid "email_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indirizzo email" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:134 -msgid "email_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Esito" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:51 msgid "esito" msgstr "" -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:113 -msgid "fax_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 -msgid "fax_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:29 -msgid "fax_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:28 -msgid "fax_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:130 -msgid "fax_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:129 -msgid "fax_persona_label" +#. Default: "Escludi dalla ricerca" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:17 +msgid "exclude_from_search_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file correlato di questo pocedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:45 msgid "file_correlato_help" msgstr "" #. Default: "File correlato" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 msgid "file_correlato_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file principale di questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:17 msgid "file_principale_help" msgstr "" #. Default: "File principale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:15 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 msgid "file_principale_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la fine termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:81 msgid "fine_termine_help" msgstr "" #. Default: "Fine termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:75 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:76 msgid "fine_termine_label" msgstr "" +#. Default: "Lista dei formati in cui è disponibile il documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:117 +msgid "formati_disponibili_help" +msgstr "" + +#. Default: "Formati disponibili" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:116 +msgid "formati_disponibili_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:26 msgid "formato_alternativo_1_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 1" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 msgid "formato_alternativo_1_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:36 msgid "formato_alternativo_2_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 2" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 msgid "formato_alternativo_2_label" msgstr "" -#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 180x100 px." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:21 +#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 100x180px." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:30 msgid "foto_persona_help" msgstr "" #. Default: "Foto della persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 msgid "foto_persona_label" msgstr "" #. Default: "Frequenza di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:32 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 msgid "frequenza_aggiornamento" msgstr "" #. Default: "Invalid geolocation data: ${value}. Provide latitude and longitude coordinates." -#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:28 +#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:39 msgid "geolocation_field_validator_label" msgstr "" @@ -1596,22 +1603,27 @@ msgid "help_circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Indicare una descrizione completa, inserendo tutte le informazioni rilevanti relative al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:25 msgid "help_descrizione_completa" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali elementi di interesse per il cittadino." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:46 msgid "help_elementi_di_interesse" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, questo contenuto non verrà mostrato nelle ricerche del sito per gli utenti anonimi." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:18 +msgid "help_exclude_from_search" +msgstr "" + #. Default: "Indicare tutte le informazioni relative alla modalità di accesso al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:55 msgid "help_modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esiste, un nome alternativo per il luogo; questo sarà mostrato affianco al titolo della scheda" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:35 msgid "help_nome_alternativo" msgstr "" @@ -1624,28 +1636,8 @@ msgstr "" msgid "help_quartiere" msgstr "" -#. Default: "Indicare un numero di fax della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:108 -msgid "help_riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 -msgid "help_riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:132 -msgid "help_riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare il riferimento telefonico per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:96 -msgid "help_riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato.Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 +#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato. Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:18 msgid "help_update_note" msgstr "" @@ -1660,7 +1652,7 @@ msgid "icona_help" msgstr "" #. Default: "Identificativo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:290 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:379 msgid "identificativo" msgstr "" @@ -1675,12 +1667,22 @@ msgid "identificativo_documento_label" msgstr "" #. Default: "Eventuale codice identificativo del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:292 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:381 msgid "identificativo_help" msgstr "" +#. Default: "Identificativo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 +msgid "identificativo_mibac" +msgstr "" + +#. Default: "Codice identificativo del luogo. Nel MIBAC c'è il codice del DBUnico per i luoghi della cultura e il codice ISIL per le biblioteche. Non deve comparire nel frontend del sito." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:121 +msgid "identificativo_mibac_help" +msgstr "" + #. Default: "La dimensione dell'immagine dovrebbe essere di ${size} px" -#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:31 +#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:43 msgid "image_size_help" msgstr "" @@ -1689,11 +1691,31 @@ msgstr "" msgid "immagine" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: importi di viaggi di servizio e missioni pagati con fondi pubblici." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:34 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Importi di viaggio e/o servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:30 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Importo pagato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:25 msgid "importo_pagato" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'incarico corrente della persona." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:63 +msgid "incarichi_help" +msgstr "" + +#. Default: "Incarichi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:59 +msgid "incarichi_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci eventuale testo informativo che verrà mostrato in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:23 msgid "info_testata_help" @@ -1709,35 +1731,60 @@ msgstr "" msgid "informazioni" msgstr "" +#. Default: "Compensi e trasparenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:170 +msgid "informazioni_compensi_label" +msgstr "" + #. Default: "Ulteriori informazioni" #: design/plone/contenttypes/behaviors/additional_help_infos.py:28 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:229 #: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:253 msgid "informazioni_label" msgstr "" +#. Default: "Intervallo della fase (es. 1)" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +msgid "interval_qt_help" +msgstr "" + +#. Default: "Intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:31 +msgid "interval_qt_label" +msgstr "" + +#. Default: "Ad esempio: ore, giorni, settimane, mesi." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:41 +msgid "interval_type_help" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:40 +msgid "interval_type_label" +msgstr "" + #. Default: "Se un content-type deve avere una dimensione della leadimage particolare, indicarle qui. Inserire le dimensioni nella forma di esempio PortalType|900x900" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:110 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:52 msgid "lead_image_dimension_help" msgstr "" #. Default: "Dimensioni lead image" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:48 msgid "lead_image_dimension_label" msgstr "" -#. Default: "Servizi o uffici di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:27 +#. Default: "Strutture o uffici di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 msgid "legami_altre_strutture_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare la lista di strutture e/o uffici collegati a questa unità organizzativa." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:35 msgid "legami_con_altre_strutture_help" msgstr "" #. Default: "Licenza" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:18 msgid "licenza" msgstr "" @@ -1747,27 +1794,27 @@ msgid "licenza_distribuzione" msgstr "" #. Default: "La licenza con il quale viene distribuito questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:88 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:125 msgid "licenza_distribuzione_help" msgstr "" #. Default: "Licenza di distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:124 msgid "licenza_distribuzione_label" msgstr "" #. Default: "Link a siti esterni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:258 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:347 msgid "link_siti_esterni" msgstr "" #. Default: "Eventuali collegamenti a pagine web, siti, servizi esterni all'ambito Comunale utili all'erogazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:260 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:349 msgid "link_siti_esterni_help" msgstr "" #. Default: "Link utili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:417 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:530 msgid "link_utili_label" msgstr "" @@ -1777,36 +1824,46 @@ msgid "luoghi_correlati_event_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di luoghi citati." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:64 msgid "luoghi_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Luoghi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:17 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:63 msgid "luoghi_correlati_label" msgstr "" #. Default: "Luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:89 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:38 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:76 msgid "luogo_label" msgstr "" +#. Default: "Sottotitolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:26 +msgid "milestone_description_label" +msgstr "" + +#. Default: "Titolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:21 +msgid "milestone_label" +msgstr "" + #. Default: "Modalita' di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 msgid "modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare la modalità di avvio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:26 msgid "modalita_avvio_help" msgstr "" #. Default: "Modalita di avvio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 msgid "modalita_avvio_label" msgstr "" @@ -1816,12 +1873,12 @@ msgid "modalita_pagamento" msgstr "" #. Default: "Indicare le modalità per richiedere informazioni riguardo a questo procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:168 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:169 msgid "modalita_richiesta_informazioni_help" msgstr "" #. Default: "Modalità per richiedere informazioni" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:163 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:164 msgid "modalita_richiesta_informazioni_label" msgstr "" @@ -1845,18 +1902,18 @@ msgstr "" msgid "mostra_navigazione_label" msgstr "" -#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:44 +#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo. È obbligatorio se il campo precedente è spuntato." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:89 msgid "motivo_stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Motivo dello stato del servizio nel caso non sia attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:39 +#. Default: "Motivo dello stato" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:84 msgid "motivo_stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Nome alternativo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:33 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 msgid "nome_alternativo" msgstr "" @@ -1866,17 +1923,17 @@ msgid "nome_sede" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di notizie correlate a questa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:83 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:75 msgid "notizie_correlate_help" msgstr "" #. Default: "Notizie correlate" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:74 msgid "notizie_correlate_label" msgstr "" #. Default: "Numero progressivo del comunicato stampa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:30 msgid "numero_progressivo_cs_label" msgstr "" @@ -1892,117 +1949,155 @@ msgid "oggetto" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:62 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 msgid "orari" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari di svolgimento dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:52 msgid "orari_help" msgstr "" #. Default: "Orari di apertura" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:151 msgid "orari_label" msgstr "" +#. Default: "Orario per il pubblico" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:93 +msgid "orario_pubblico" +msgstr "" + #. Default: "Indicare eventuali orari di accesso al pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:40 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:95 msgid "orario_pubblico_help" msgstr "" #. Default: "Orario per il pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:39 msgid "orario_pubblico_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune oppure ha anche un organizzatore esterno, indicare il nome del contatto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:86 msgid "organizzato_da_esterno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:95 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 msgid "organizzato_da_esterno_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento è organizzato direttamente dal comune, indicare l'ufficio/ente organizzatore. I dati di contatto verranno presi direttamente dall'ufficio selezionato. Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune, o si vogliono sovrascrivere alcuni dati di contatto, utilizzare i seguenti campi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:74 msgid "organizzato_da_interno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:70 msgid "organizzato_da_interno_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di organizzazioni a cui la persona appartiene." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:45 msgid "organizzazione_riferimento_help" msgstr "" #. Default: "Organizzazione di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:38 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:41 msgid "organizzazione_riferimento_label" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:157 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:158 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:153 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_label" msgstr "" #. Default: "Indicare le informazioni riguardanti i pagamenti previsti e modalità di pagamento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:222 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:223 msgid "pagamenti_help" msgstr "" #. Default: "Pagamenti previsti e modalità" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:218 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:219 msgid "pagamenti_label" msgstr "" +#. Default: "Link a persone dell'amministrazione che interverranno all'evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 +msgid "parteciperanno_help" +msgstr "" + +#. Default: "Parteciperanno (Persone)" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 +msgid "parteciperanno_label" +msgstr "" + #. Default: "Indicare l'ente che supporta l'evento, se presente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:107 msgid "patrocinato_da_help" msgstr "" #. Default: "Patrocinato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:158 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 msgid "patrocinato_da_label" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:44 -msgid "pec_help" +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:27 +msgid "pdc_desc_help" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:26 +msgid "pdc_desc_label" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:16 +msgid "pdc_type_label" msgstr "" -#. Default: "Pec" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:43 -msgid "pec_label" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:37 +msgid "pdc_value_help" msgstr "" -#. Default: "Elenco delle persone dell'amministrazione che parteciperanno all'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:53 -msgid "persone_amministrazione_help" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:36 +msgid "pdc_value_label" +msgstr "" + +#. Default: "Seleziona la persona che ha questo incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:47 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:66 +msgid "persona_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "La persona che ha la carica e l'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:62 +msgid "persona_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:221 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:215 msgid "persone_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle persone che compongono la struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 msgid "persone_struttura_help" msgstr "" #. Default: "Persone che compongono la struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:79 msgid "persone_struttura_label" msgstr "" @@ -2018,42 +2113,42 @@ msgid "pratica_associata_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Prenota un appuntamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 msgid "prenota_appuntamento" msgstr "" #. Default: "Se è possibile prenotare un'appuntamento, indicare le informazioni necessarie e il collegamento al servizio di prenotazione appuntamenti del Comune." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:226 msgid "prenota_appuntamento_help" msgstr "" -#. Default: "Prezzo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:71 +#. Default: "Costo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:59 msgid "prezzo" msgstr "" -#. Default: "Indicare il prezzo dell'evento, se presente, specificando se esistono formati diversi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:73 +#. Default: "Eventuale costo dell'evento (se ci sono uno o più biglietti), con link all'acquisto se disponibile" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:61 msgid "prezzo_help" msgstr "" #. Default: "Indicare, se la procedura è informatizzata online, il riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:178 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:179 msgid "procedura_online_help" msgstr "" #. Default: "Procedura informatizzata online" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:174 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:175 msgid "procedura_online_label" msgstr "" #. Default: "Procedure collegate all'esito" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:145 msgid "procedure_collegate" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa deve fare l'utente del servizio per conoscere l'esito della procedura, e dove eventualmente poter ritirare l'esito." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:102 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 msgid "procedure_collegate_help" msgstr "" @@ -2062,13 +2157,23 @@ msgstr "" msgid "protocollo" msgstr "" +#. Default: "Il numero di protocollo del documento." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:33 +msgid "protocollo_documento_help" +msgstr "" + +#. Default: "Numero di protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 +msgid "protocollo_documento_label" +msgstr "" + #. Default: "Eventuale provvedimento finale del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:115 msgid "provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Provvedimento del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:109 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:110 msgid "provvedimento_finale_label" msgstr "" @@ -2077,46 +2182,46 @@ msgstr "" msgid "quartiere" msgstr "" -#. Default: "Reperibilità organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 -msgid "reperibilita" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare gli orari in cui l'organizzatore è telefonicamente reperibile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:120 -msgid "reperibilita_help" -msgstr "" - #. Default: "Indicare dove è possibile reperre la modulistica per il procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:211 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:212 msgid "reperimento_modulistica_help" msgstr "" #. Default: "Dove reperire la modulistica" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:207 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:208 msgid "reperimento_modulistica_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare il/i responsabile/i della struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:52 msgid "responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Responsabile" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:47 msgid "responsabile_label" msgstr "" #. Default: "Responsabile del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:120 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:121 msgid "responsabile_procedimento" msgstr "" #. Default: "Indicare il responsabile del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:125 msgid "responsabile_procedimento_help" msgstr "" +#. Default: "Se è un incarico di responsabilità, specificare l'organizzazione della quale è responsabile in base all'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:81 +msgid "responsabile_struttura_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Responsabile della struttura" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:77 +msgid "responsabile_struttura_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona se mostrare o meno il campo di ricerca in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:32 msgid "ricerca_in_testata_help" @@ -2128,12 +2233,12 @@ msgid "ricerca_in_testata_label" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni non previste negli altri campi; si può trattare di contatti o note informative la cui conoscenza è indispensabile per la partecipazione al bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:97 msgid "riferimenti_bando_agid_help" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 msgid "riferimenti_bando_agid_label" msgstr "" @@ -2143,122 +2248,87 @@ msgid "riferimenti_normativi" msgstr "" #. Default: "Inserisici del testo di dettaglio per eventuali riferimenti normativi utili a questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:137 msgid "riferimenti_normativi_documento_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:133 msgid "riferimenti_normativi_documento_label" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali riferimenti normativi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:265 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:266 msgid "riferimenti_normativi_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:260 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:261 msgid "riferimenti_normativi_label" msgstr "" -#. Default: "Fax della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:104 -msgid "riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:115 -msgid "riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Pec della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:128 -msgid "riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:92 -msgid "riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per il ruolo di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:84 -msgid "ruoli_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Ruoli Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:83 -msgid "ruoli_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona il ruolo della persona tra quelli disponibili." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:29 -msgid "ruolo_help" -msgstr "" - #. Default: "Ruolo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 msgid "ruolo_label" msgstr "" #. Default: "Data entro la quale sarà possibile far pervenire domande e richieste di chiarimento a chi eroga il bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:70 msgid "scadenza_domande_bando_help" msgstr "" #. Default: "Termine per le richieste di chiarimenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:65 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:66 msgid "scadenza_domande_bando_label" msgstr "" #. Default: "Inserire una lista di sezioni per la ricerca." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:129 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 msgid "search_sections_help" msgstr "" #. Default: "Sezioni ricerca" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:128 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:70 msgid "search_sections_label" msgstr "" -#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente un contenuto di tipo Luogo a cui far riferimento, puoi compilare i campi seguenti. Se selezioni un Luogo, puoi usare comunque i campi seguenti per sovrascrivere alcune informazioni." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:105 +#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente creare il Luogo nella sezione dedicata nell'alberatura del sito." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:97 msgid "sede_help" msgstr "" #. Default: "Sede principale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:103 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 msgid "sede_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di eventuali contenuti di tipo Luogo che sono sedi secondarie di questa struttura. Per queste sedi non sarà possibile sovrascrivere i dati. Nel caso servano informazioni diverse, è possibile usare il campo sottostante." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:122 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:112 msgid "sedi_secondarie_help" msgstr "" -#. Default: "Sedi secondarie" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:120 +#. Default: "Altre sedi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:110 msgid "sedi_secondarie_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei servizi collegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:300 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:394 msgid "servizi_collegati_help" msgstr "" #. Default: "Servizi collegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:299 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:393 msgid "servizi_collegati_label" msgstr "" #. Default: "Questi servizi non verranno mostrati nel contenuto, ma permetteranno di vedere questo contenuto associato quando si visita il servizio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:20 msgid "servizi_correlati_description" msgstr "" #. Default: "Servizi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 msgid "servizi_correlati_label" msgstr "" @@ -2278,22 +2348,32 @@ msgid "servizio_origine_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Settore merceologico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:280 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:369 msgid "settore_merceologico" msgstr "" #. Default: "Classificazione del servizio basata su catalogo dei servizi (Classificazione NACE)." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:371 msgid "settore_merceologico_help" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, il footer verrà popolato automaticamente con i contenuti di primo livello non esclusi dalla navigazione." +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:93 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_help" +msgstr "" + +#. Default: "Footer dinamico" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:92 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_label" +msgstr "" + #. Default: "Questo è il valore di default per decidere se mostrare o meno la data di modifica nei contenuti che hanno la behavior abilitata. E' poi possibile sovrascrivere il default nei singoli contenuti (nel tab \"Impostazioni\")." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:139 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:81 msgid "show_modified_default_help" msgstr "" #. Default: "Mostra la data di modifica" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:138 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:80 msgid "show_modified_default_label" msgstr "" @@ -2308,34 +2388,34 @@ msgid "show_modified_label" msgstr "" #. Default: "Indicare se il procedimento prevede il silenzio assenso o la dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:103 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:104 msgid "silenzio_assenso_help" msgstr "" #. Default: "Silenzio assenso/Dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:98 msgid "silenzio_assenso_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuali soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:58 msgid "soggetti_eserni_help" msgstr "" #. Default: "Soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:53 msgid "soggetti_eserni_label" msgstr "" #. Default: "Indica un eventuale sottotitolo/titolo alternativo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:24 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:64 msgid "sottotitolo_help" msgstr "" #. Default: "Sottotitolo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:22 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:63 msgid "sottotitolo_label" msgstr "" @@ -2349,273 +2429,188 @@ msgstr "" msgid "stato_pratica" msgstr "" -#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile; spuntare se non è fruibile." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:77 msgid "stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Servizio non attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:30 +#. Default: "Servizio non fruibile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:75 msgid "stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Indicare gli eventuali strumenti di tutela." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:231 msgid "strumenti_tutela_help" msgstr "" #. Default: "Strumenti di tutela" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:229 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 msgid "strumenti_tutela_label" msgstr "" #. Default: "Struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:211 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 msgid "struttura_label" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:83 msgid "struttura_responsabile" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile del luogo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:63 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:64 msgid "struttura_responsabile_correlati" msgstr "" #. Default: "Indicare la struttura responsabile del luogo qualora sia fra unità organizzative del comune inserite nel sito; altrimenti compilare i campi testuali relativi alla struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:68 msgid "struttura_responsabile_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Nome/link al sito web della struttura che gestisce il luogo, se questa non è comunale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:85 msgid "struttura_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle strutture politiche coinvolte." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:26 msgid "strutture_politiche_help" msgstr "" #. Default: "Indicare gli uffici/enti che supportano l'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:149 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 msgid "supportato_da_help" msgstr "" #. Default: "Evento supportato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:93 msgid "supportato_da_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di argomenti d'interesse per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:22 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:26 msgid "tassonomia_argomenti_help" msgstr "" -#. Default: "Tassonomia argomenti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:21 +#. Default: "Argomenti" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:25 msgid "tassonomia_argomenti_label" msgstr "" -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:104 -msgid "telefono_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 -msgid "telefono_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:19 -msgid "telefono_help" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:18 -msgid "telefono_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto telefonico della persona. E' possibile inserire più di un numero. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:117 -msgid "telefono_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Numero di telefono" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:116 -msgid "telefono_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Temi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:14 -msgid "temi" -msgstr "" - #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:167 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:236 msgid "tempi_e_scadenze" msgstr "" #. Default: "Descrivere le informazioni dettagliate riguardo eventuali tempi e scadenze di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:169 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:238 msgid "tempi_e_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:395 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:508 msgid "tempi_e_scadenze_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il tempo medio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:91 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:92 msgid "tempo_medio_help" msgstr "" #. Default: "Tempo medio del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:87 msgid "tempo_medio_label" msgstr "" #. Default: "Testata" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:232 #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:62 msgid "testata_fieldset_label" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:29 msgid "text_help" msgstr "" #. Default: "Testo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 msgid "text_label" msgstr "" -#. Default: "Tipologia documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:49 -msgid "tipologia_documento" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:30 -msgid "tipologia_documento_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 -msgid "tipologia_documento_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia della notizia." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:29 -msgid "tipologia_notizia_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia notizia" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:28 -msgid "tipologia_notizia_label" -msgstr "" - -#. Default: "Specificare la tipologia di organizzazione: politica, amminsitrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:60 -msgid "tipologia_organizzazione_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia organizzazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:57 -msgid "tipologia_organizzazione_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia di persona: politica, amministrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:86 -msgid "tipologia_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 -msgid "tipologia_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un Documento. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:46 -msgid "tipologie_documento_help" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +msgid "timeline_tempi_scadenze" msgstr "" -#. Default: "Tipologie Documento" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:45 -msgid "tipologie_documento_label" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze del servizio: indicare per ogni scadenza un titolo descrittivo ed un eventuale sottotitolo. Per ogni scadenza, selezionare opzionalmente o l'intervallo (Campi \"Intervallo\" e \"Tipo Intervallo\", es. \"1\" e \"settimana\"), oppure direttamente una data di scadenza (campo: \"Data Scadenza\", esempio 31/12/2023). Se vengono compilati entrambi, ha priorità il campo \"Data Scadenza\"." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:249 +msgid "timeline_tempi_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Notizia. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:19 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:22 msgid "tipologie_notizia_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Notizia" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:18 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:21 msgid "tipologie_notizia_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:72 -msgid "tipologie_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologie Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 -msgid "tipologie_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un' Unità Organizzativa. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:34 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:37 msgid "tipologie_unita_organizzativa_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Unità Organizzativa" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:30 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:33 msgid "tipologie_unita_organizzativa_label" msgstr "" #. Default: "Titolare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:29 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 msgid "titolare" msgstr "" #. Default: "Eventuale titolare del potere sostitutivo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:244 msgid "titolare_potere_sostitutivo_help" msgstr "" #. Default: "Titolare del potere sostitutivo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:238 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:239 msgid "titolare_potere_sostitutivo_label" msgstr "" #. Default: "Trasparenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:292 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:291 msgid "trasparenza_fieldset_label" msgstr "" +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:17 +msgid "type_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo bando." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:110 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:111 msgid "ufficio_responsabile_bando_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:107 msgid "ufficio_responsabile_bando_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:73 msgid "ufficio_responsabile_documento_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:39 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:69 msgid "ufficio_responsabile_documento_label" msgstr "" @@ -2624,13 +2619,13 @@ msgstr "" msgid "ufficio_responsabile_documento_personale" msgstr "" -#. Default: "Uffici responsabili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 +#. Default: "Unità organizzativa responsabile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:302 msgid "ufficio_responsabile_erogazione" msgstr "" #. Default: "Seleziona gli uffici responsabili dell'erogazione di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:217 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:306 msgid "ufficio_responsabile_help" msgstr "" @@ -2661,52 +2656,52 @@ msgstr "" msgid "unita_amministrative_responsabili_help" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'organizzazione presso la quale svolge l'incarico." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:64 +msgid "unita_organizzativa_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:60 +msgid "unita_organizzativa_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione dei compiti assegnati alla struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:23 msgid "uo_competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:18 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:22 msgid "uo_competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci eventuali informazioni di contatto aggiuntive non contemplate nei campi precedenti. Utilizza questo campo se ci sono dei contatti aggiuntivi rispetto ai contatti della sede principale. Se inserisci un collegamento con un indirizzo email, aggiungi \"mailto:\" prima dell'indirizzo, per farlo aprire direttamente nel client di posta." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:139 -msgid "uo_contact_info_description" -msgstr "" - #. Default: "Note di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 msgid "update_note_label" msgstr "" +#. Default: "Il valore del punto di contatto: il numero compreso di prefisso internazionale (se telefono), l'account (se social network), l'URL (se sito o pagina web), l'indirizzo email (se email)." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:54 +msgid "value_punto_contatto_help" +msgstr "" + #. Default: "Vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:196 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 msgid "vincoli" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli eventuali vincoli presenti." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:198 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:284 msgid "vincoli_help" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento a questo evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:138 -msgid "web_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:137 -msgid "web_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:53 -msgid "web_help" +#. Default: "Mostra i PDF in anteprima" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:12 +msgid "visualize_files_title" msgstr "" -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:52 -msgid "web_label" +#. Default: "Permette di aprire l'anteprima di tutti i PDF di questa cartella in una tab separata, altrimenti i PDF vengono scaricati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:13 +msgid "visulize_files_description" msgstr "" diff --git a/src/design/plone/contenttypes/locales/en/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po b/src/design/plone/contenttypes/locales/en/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po index 69f5e5e7..fbc969d6 100644 --- a/src/design/plone/contenttypes/locales/en/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po +++ b/src/design/plone/contenttypes/locales/en/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-13 13:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,39 +14,23 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: DOMAIN\n" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 -msgid "Abitazione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:36 -msgid "Accesso al trasporto pubblico" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:59 -msgid "Accesso luoghi della cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:18 +msgid "Accesso all'informazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:33 msgid "Accettare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:34 -msgid "Accordo tra enti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:19 msgid "Acqua" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 msgid "Address Event" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Address UO" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 msgid "Address Venue" msgstr "" @@ -54,61 +38,53 @@ msgstr "" msgid "Adds fields." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:28 -msgid "Agricoltura, pesca, silvicoltura e prodotti alimentari" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "After Plone6 migration syndication is broken" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:22 -msgid "All the already existing News Types" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:63 -msgid "All the selected items will be moved to indicated path" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:20 +msgid "Agricoltura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:20 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:30 msgid "All the already existing News Types" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:36 -msgid "Ambiente" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:113 +msgid "All the selected items will be moved to indicated path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:21 msgid "Animale domestico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 -msgid "Anziano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:134 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:67 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:239 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:328 msgid "Area" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 -msgid "Area di parcheggio" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Argomenti" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:94 msgid "Argomenti Bando" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 msgid "Argomenti Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 msgid "Argomenti Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:28 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:112 +msgid "Argomenti Link" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:32 msgid "Argomenti correlati" msgstr "" @@ -116,20 +92,36 @@ msgstr "" msgid "Argomento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:73 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:103 +msgid "Argomento Servizio" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:22 +msgid "Aria" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:65 msgid "Assessore di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 -msgid "Associazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:23 +msgid "Assistenza agli invalidi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:24 +msgid "Assistenza sociale" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 +msgid "Associazioni" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:29 msgid "Attivare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:33 -msgid "Atto normativo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:121 +msgid "Atto di nomina" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:86 @@ -140,70 +132,66 @@ msgstr "" msgid "Autorizzare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:65 -msgid "Avvio impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:66 -msgid "Avvio nuova attività professionale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:69 -msgid "Avvio/registrazione filiale" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 +msgid "Behavior address per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:78 -msgid "Bancarotta" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 +msgid "Behavior address per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 -msgid "Behavior address per Event." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:263 +msgid "Behavior contatti per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Behavior address per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:255 +msgid "Behavior contatti per Persona." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 -msgid "Behavior address per Venue." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:247 +msgid "Behavior contatti per Servizio." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 msgid "Behavior contatti per UO." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:210 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:239 msgid "Behavior contatti per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:234 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:279 msgid "Behavior geolocatable per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 -msgid "Behavior geolocatable per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 +msgid "Behavior geolocatable per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:226 -msgid "Behavior geolocatable per Venue." +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 +msgid "Bilancio" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:18 msgid "CAP" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:43 -msgid "Cambio di residenza/domicilio" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 +msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 -msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Campo per escludere un contenuto dalle ricerche del sito." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 msgid "Campo per le note di aggiornamento." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:183 +msgid "Canale fisico" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:26 msgid "Canon 5D IV" msgstr "" @@ -212,39 +200,44 @@ msgstr "" msgid "Cartella Modulistica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:13 msgid "Change News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:75 -msgid "Chiusura filiale" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 +msgid "Città" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:74 -msgid "Chiusura impresa e attività professionale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 +msgid "Commercio al minuto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 -msgid "Città" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 +msgid "Commercio all'ingrosso" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:39 -msgid "Compravendita/affitto casa/edifici/terreni, costruzione o ristrutturazione casa/edificio " +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 +msgid "Commercio ambulante" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 -msgid "Comunicazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 +msgid "Comunicazione istituzionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 -msgid "Condizioni e organizzazione del lavoro" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +msgid "Comunicazione politica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:57 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 +msgid "Concorsi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:104 msgid "Contained by" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:112 msgid "Contatti" msgstr "" @@ -252,12 +245,12 @@ msgstr "" msgid "Coordinate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:42 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:46 msgid "Correlato in evidenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 -msgid "Cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +msgid "Covid - 19" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:130 @@ -269,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "Dataset collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:141 msgid "Dataset correlati" msgstr "" @@ -277,115 +270,102 @@ msgstr "" msgid "Delegare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:52 -msgid "Denuncia crimini" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:143 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:180 msgid "Descrizione estesa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:197 msgid "Descrizione estesa documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:189 msgid "Descrizione estesa servizio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Design Plone: Content-types" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Design Plone: Content-types (behaviors)" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Design Plone: Content-types (uninstall)" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Design Plone: Content-types to 3000" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:55 -msgid "Dichiarazione dei redditi, versamento e riscossione tributi/imposte e contributi" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "Design Plone: Fix Syndication after Plone6 Migration" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:146 msgid "Dirigente" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:27 -msgid "Documenti albo pretorio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:134 +msgid "Documenti pubblici" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:252 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:341 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:41 -msgid "Documento (tecnico) di supporto" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento_Personale.xml msgid "Documento Personale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:37 -msgid "Documento attivita politica" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:31 -msgid "Documento funzionamento interno" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:30 -msgid "Economia e Finanze" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Edit" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 -msgid "Elezione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:35 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 -msgid "Energia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +msgid "Elezioni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 -msgid "Famiglia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 +msgid "Energie rinnovabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 -msgid "Fanciullo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 +msgid "Estero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:70 -msgid "Finanziamento impresa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Exclude from search" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:28 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:51 msgid "Find news with the indicated Path, put attention than generaly sites have the root name \"/Plone/\"" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:21 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:29 msgid "Find news with this News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Fix control panel of design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 +msgid "Foreste" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:38 msgid "Formazione professionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:39 +msgid "Gemellaggi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 msgid "Geolocatable" msgstr "" @@ -394,44 +374,57 @@ msgstr "" msgid "Geolocation default" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 -msgid "Gestione dei rifiuti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:71 -msgid "Gestione personale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 -msgid "Giovane" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:40 +msgid "Gestione rifiuti" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:30 msgid "Giovanni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:42 -msgid "Giustizia, sistema giuridico e sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 +msgid "Giustizia" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:42 +msgid "Igiene pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:37 -msgid "Governo e settore pubblico" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:32 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:74 +msgid "Il vocabolario dei valori non è stato trovato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 msgid "Immigrazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:154 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/controlpanel.xml msgid "Impostazioni Design Plone" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +msgid "Imposte" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 +msgid "Imprese" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +msgid "Incarichi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Incarico.xml +msgid "Incarico" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:34 msgid "Indicated path is not valid" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:207 msgid "Info per la testata" msgstr "" @@ -439,64 +432,56 @@ msgstr "" msgid "Informare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 -msgid "Informatica e trattamento dei dati" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 +msgid "Informazioni di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 msgid "Inquinamento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Installs the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 msgid "Integrazione sociale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:28 -msgid "Invalidità" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:26 msgid "Iscriversi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:26 -msgid "Iscrizione scuola/università e/o richiesta borsa di studio" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:43 -msgid "Istanza" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +msgid "Isolamento termico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 msgid "Istruzione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:33 -msgid "Istruzione, cultura e sport" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:48 +msgid "Items moved with success" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:47 -msgid "Items moved with success" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 +msgid "Lavoro" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:28 msgid "Leggere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:122 msgid "Luoghi correlati" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 msgid "Matrimonio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:49 -msgid "Matrimonio e/o cambio stato civile" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +msgid "Mercato" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Messaggio.xml @@ -515,72 +500,64 @@ msgstr "" msgid "Metadati news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:28 -msgid "Modulistica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 +msgid "Mobilità sostenibile" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Modulo.xml msgid "Modulo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:50 -msgid "Morte ed eredità" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 +msgid "Morte" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Mostra la data di modifica." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:70 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:124 msgid "Move" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:13 msgid "Move News Items" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:62 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:110 msgid "Move to Path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Multi File" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:48 -msgid "Nascita di un bambino, richiesta adozioni" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 +msgid "Nascita" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:28 msgid "Nazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:21 -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:20 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:26 msgid "News Type" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:30 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:48 msgid "News Type to substitute" msgstr "" #. Default: "Nome e cognome" -#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:152 +#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:163 msgid "Nome e Cognome" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:73 -msgid "Notifiche autorità" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:51 msgid "Organizzazione di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:72 -msgid "Pagamento tasse, iva e dogane" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:25 msgid "Pagare" msgstr "" @@ -589,84 +566,100 @@ msgstr "" msgid "Paperino" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:81 -msgid "Partecipazione ad appalti pubblici nazionali e trasfrontalieri" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 +msgid "Parcheggi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:33 -msgid "Pensionamento" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 +msgid "Patrimonio culturale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:54 msgid "Persona" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 -msgid "Persona dell'amministrazione" +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +msgid "Persona pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:92 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:84 msgid "Persone della struttura" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +msgid "Pesca" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 +msgid "Piano di sviluppo" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:27 msgid "Pippo" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +msgid "Pista ciclabile" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:28 msgid "Pluto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:45 -msgid "Popolazione e società" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 +msgid "Politica commerciale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:60 -msgid "Possesso, cura, smarrimento animale da compagnia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:62 +msgid "Polizia" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Pratica.xml msgid "Pratica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:51 -msgid "Prenotazione e disdetta visite/esami" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:63 +msgid "Prodotti alimentari" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 -msgid "Protezione sociale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 +msgid "Protezione civile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:78 +msgid "Punti di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/PuntoDiContatto.xml +msgid "Punto di Contatto" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:44 -msgid "Regioni e città" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:68 -msgid "Registrazione impresa transfrontalier" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Registers taxonomies." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:35 -msgid "Registrazione/possesso veicolo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:65 +msgid "Residenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:45 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:49 msgid "Responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:129 -msgid "Responsabile procedimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:89 +msgid "Responsabile della struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:31 -msgid "Ricerca di lavoro, avvio nuovo lavoro, disoccupazione" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:130 +msgid "Responsabile procedimento" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/RicevutaPagamento.xml @@ -677,40 +670,19 @@ msgstr "" msgid "Richiedere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:67 -msgid "Richiesta licenze/permessi/certificati" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:66 +msgid "Risposta alle emergenze" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:34 -msgid "Richiesta o rinnovo patente" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:46 -msgid "Richiesta passaporto, visto e assistenza viaggi internazionali" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:76 -msgid "Ristrutturazione impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:38 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 -msgid "Salute" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:46 -msgid "Scienza e tecnologia" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:47 msgid "Search Path" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:114 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:104 msgid "Sede" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:151 msgid "Servizi correlati" msgstr "" @@ -722,129 +694,128 @@ msgstr "" msgid "Servizio collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Show modified" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 -msgid "Sicurezza internazionale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 -msgid "Sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:67 +msgid "Sistema giuridico" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:25 msgid "Sony Aplha 7R III" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 -msgid "Spazio verde" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:68 +msgid "Spazio Verde" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:69 msgid "Sport" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:37 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:41 msgid "Struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:20 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:21 msgid "Struttura politica coinvolta" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:75 msgid "Struttura responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:161 msgid "Strutture correlate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 -msgid "Studente" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:74 +msgid "Substitute" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:43 -msgid "Substitute" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:70 +msgid "Sviluppo sostenibile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:71 +msgid "Tassa sui servizi" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Tassonomia argomenti" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +msgid "Tassonomia argomenti evento" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 -msgid "Tassonomia argomenti per i Document" +msgid "Tassonomia argomenti news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:39 -msgid "Tematiche internazionali" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +msgid "Tassonomia argomenti per i Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:72 msgid "Tempo libero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:31 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:52 msgid "The News Type selected above will be substituted by the selected value" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:97 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:108 msgid "The News Types was changed with success" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:55 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:64 msgid "The new News Type was not found between available values" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:49 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:58 msgid "The new type field was not populated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:61 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:70 msgid "The old News Type was not found between available values" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:43 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:52 msgid "The old type field was not populated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:51 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:52 msgid "The path was not indicated" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 -msgid "Traffico urbano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 msgid "Trasparenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 -msgid "Trasporto" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:73 +msgid "Trasparenza amministrativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 -msgid "Trasporto stradale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:74 +msgid "Trasporto pubblico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Tre campi file aggiuntivi." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:75 msgid "Turismo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:117 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:50 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:118 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:80 msgid "Ufficio responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:134 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:171 msgid "Ulteriori campi aiuto testuali" msgstr "" @@ -852,7 +823,11 @@ msgstr "" msgid "Un modulo compilabile." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:15 +msgid "Una raccolta di utility per i contenuti agid" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Uninstalls the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" @@ -864,65 +839,87 @@ msgstr "" msgid "Unità amministrative responsabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 -msgid "Update note" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:71 +msgid "Unità organizzativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 -msgid "Urbanistica ed edilizia" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:314 +msgid "Unità organizzativa responsabile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 +msgid "Update note" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:77 -msgid "Vendita impresa" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:76 +msgid "Urbanizzazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:13 msgid "Via" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:77 +msgid "Viaggi" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "View" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge questo servizio e chi può usufruirne." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:53 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:13 +msgid "Viste di utility per Design Plone Contenttypes" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:79 +msgid "ZTL" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:78 +msgid "Zone pedonali" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione testuale dei principali destinatari dell'Evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:98 msgid "a_chi_si_rivolge_help" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:51 +#. Default: "A chi è rivolto" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:41 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:96 msgid "a_chi_si_rivolge_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio di comunicazione responsabile di questa notizia/comunicato stampa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:47 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:39 msgid "a_cura_di_help" msgstr "" #. Default: "A cura di" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:46 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 msgid "a_cura_di_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di persone dell'amministrazione citate in questa notizia/comunicato stampa. Questa informazione verrà mostrata nella sezione \"A cura di\"." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:51 msgid "a_cura_di_persone_help" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:50 msgid "a_cura_di_persone_label" msgstr "" #. Default: "Accedere al servizio" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:370 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:481 msgid "accedi_al_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Modalità di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:171 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:140 msgid "accesso_label" msgstr "" @@ -932,37 +929,37 @@ msgid "allegato" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esistono, altre modalità di invio." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:189 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:190 msgid "altre_modalita_invio_help" msgstr "" #. Default: "Altre modalità di invio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:185 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:186 msgid "altre_modalita_invio_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei documenti di supporto collegati a questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:335 msgid "altri_documenti_help" msgstr "" #. Default: "Date and time of the opening of the announcement. Use this field if you want to set a specific opening date. If not set, the announcement will be open immediately." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:57 msgid "apertura_bando_help" msgstr "" #. Default: "Opening date" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:55 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 msgid "apertura_bando_label" msgstr "" #. Default: "Area" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:231 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:320 msgid "area" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area da cui dipende questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:234 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:323 msgid "area_help" msgstr "" @@ -972,14 +969,14 @@ msgid "area_responsabile_documento_personale" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area amministrativa responsabile del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:127 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:128 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:90 msgid "area_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Area responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:123 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:124 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:86 msgid "area_responsabile_label" msgstr "" @@ -989,47 +986,42 @@ msgid "argomenti_utenti" msgstr "" #. Default: "Inserire l'assessore di riferimento della struttura, se esiste." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:68 msgid "assessore_riferimento_help" msgstr "" +#. Default: "Assessore di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:61 +msgid "assessore_riferimento_title" +msgstr "" + #. Default: "Indicare, se la esistono, atti e documenti a corredo dell'istanza." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:201 msgid "atti_documenti_corredo_help" msgstr "" #. Default: "Atti e documenti a corredo dell'istanza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:196 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:197 msgid "atti_documenti_corredo_label" msgstr "" -#. Default: "Inserire un file contenente l'atto di nomina della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:160 -msgid "atto_nomina_help" +#. Default: "Inserire riferimento all'atto di nomina della persona" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:114 +msgid "atto_nomina_incarico_help" msgstr "" #. Default: "Atto di nomina" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:158 -msgid "atto_nomina_label" -msgstr "" - -#. Default: "Autenticazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:121 -msgid "autenticazione" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare, se previste, le modalità di autenticazione necessarie per poter accedere al servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:122 -msgid "autenticazione_help" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:110 +msgid "atto_nomina_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di autori che hanno pubblicato il documento. Possono essere Persone o Unità Organizzative." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:106 msgid "autori_help" msgstr "" #. Default: "Autore/i" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:102 msgid "autori_label" msgstr "" @@ -1049,52 +1041,72 @@ msgid "azioni_utente" msgstr "" #. Default: "Solo per persona politica: testo descrittivo che riporta la biografia della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:107 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:94 msgid "biografia_help" msgstr "" #. Default: "Biografia" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:93 msgid "biografia_label" msgstr "" #. Default: "Canale digitale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:111 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 msgid "canale_digitale" msgstr "" -#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:112 +#. Default: "Testo di introduzione del canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 msgid "canale_digitale_help" msgstr "" +#. Default: "Link al canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:165 +msgid "canale_digitale_link" +msgstr "" + +#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:166 +msgid "canale_digitale_link_help" +msgstr "" + #. Default: "Canale digitale servizio collegato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:108 msgid "canale_digitale_servizio" msgstr "" +#. Default: "Canale fisico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:175 +msgid "canale_fisico" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzative per la fruizione del servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:176 +msgid "canale_fisico_help" +msgstr "" + #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:205 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:291 msgid "casi_particolari" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli evetuali casi particolari riferiti alla fruibilità di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:207 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:293 msgid "casi_particolari_help" msgstr "" #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:401 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:514 msgid "casi_particolari_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione di chi può presentare domanda per usufruire del servizio e delle diverse casistiche." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:62 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:107 msgid "chi_puo_presentare_help" msgstr "" #. Default: "Chi può presentare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:105 msgid "chi_puo_presentare_label" msgstr "" @@ -1104,37 +1116,57 @@ msgid "circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Codice dell'ente erogatore (ipa)" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:268 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:357 msgid "codice_ipa" msgstr "" #. Default: "Specificare il nome dell’organizzazione, come indicato nell’Indice della Pubblica Amministrazione (IPA), che esercita uno specifico ruolo sul Servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:270 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:359 msgid "codice_ipa_help" msgstr "" -#. Default: "Come si fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:80 +#. Default: "Come fare" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:125 msgid "come_si_fa" msgstr "" #. Default: "Descrizione della procedura da seguire per poter usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:82 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:127 msgid "come_si_fa_help" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: compensi di qualsiasi natura connessi all'assunzione della carica." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:21 +msgid "compensi_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Compensi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:17 +msgid "compensi_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione del ruolo e dei compiti della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 msgid "competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 msgid "competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Informazioni di contatto generiche" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:137 +#. Default: "Condizioni di servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:388 +msgid "condizioni_di_servizio" +msgstr "" + +#. Default: "Contatti dell'unità organizzativa." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:27 +msgid "contact_info_help" +msgstr "" + +#. Default: "Punti di contatto dell'unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:23 msgid "contact_info_label" msgstr "" @@ -1144,9 +1176,9 @@ msgid "contatti" msgstr "" #. Default: "Contatti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:52 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:76 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:215 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:18 msgid "contatti_label" msgstr "" @@ -1156,116 +1188,111 @@ msgid "contenuto" msgstr "" #. Default: "Indicare se il servizio si riferisce ad una particolare area geografica o all'intero territorio di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:117 msgid "copertura_geografica_help" msgstr "" #. Default: "Copertura geografica" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:70 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:115 msgid "copertura_geografica_label" msgstr "" #. Default: "Contenuti collegati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:108 #: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:120 msgid "correlati_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona un correlato da mettere in evidenza per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:36 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:40 msgid "correlato_in_evidenza_help" msgstr "" #. Default: "Correlato in evidenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:39 msgid "correlato_in_evidenza_label" msgstr "" -#. Default: "Cosa fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 +#. Default: "Competenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:201 msgid "cosa_fa_label" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:177 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:263 msgid "cosa_serve" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle istruzioni per usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:179 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:265 msgid "cosa_serve_help" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:384 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:497 msgid "cosa_serve_label" msgstr "" #. Default: "Cosa si ottiene" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:90 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 msgid "cosa_si_ottiene" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa si può ottenere dal servizio, ad esempio 'carta di identità elettronica', 'certificato di residenza'." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:91 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:136 msgid "cosa_si_ottiene_help" msgstr "" #. Default: "Cos'è" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:155 msgid "cose_label" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:186 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:272 msgid "costi" msgstr "" #. Default: "Costi e vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:389 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:502 msgid "costi_e_vincoli_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle condizioni e dei termini economici per completare la procedura di richiesta del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:188 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:274 msgid "costi_help" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:212 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:167 msgid "costi_label" msgstr "" #. Default: "Allega un file contenente il curriculum vitae della persona. Se ha più file da allegare, utilizza questo campo per quello principale e gli altri mettili dentro alla cartella \"Curriculum vitae\" che troverai dentro alla Persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:149 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:105 msgid "curriculum_vitae_help" msgstr "" #. Default: "Curriculum vitae" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:103 msgid "curriculum_vitae_label" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:254 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:255 msgid "customer_satisfaction_help" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:249 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:250 msgid "customer_satisfaction_label" msgstr "" -#. Default: "Data di conclusione dell'incarico." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:60 -msgid "data_conclusione_incarico_help" -msgstr "" - #. Default: "Data conclusione incarico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:56 -msgid "data_conclusione_incarico_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:100 +msgid "data_conclusione_incarico" msgstr "" #. Default: "Data e fasi intermedie" @@ -1278,14 +1305,14 @@ msgstr "" msgid "data_inizio" msgstr "" -#. Default: "Solo per persona politica: specificare la data di insediamento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:97 -msgid "data_insediamento_help" +#. Default: "Data inizio incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:95 +msgid "data_inizio_incarico" msgstr "" #. Default: "Data insediamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:96 -msgid "data_insediamento_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:105 +msgid "data_insediamento" msgstr "" #. Default: "Data del messaggio" @@ -1299,296 +1326,272 @@ msgid "data_pagamento" msgstr "" #. Default: "Data del protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:41 #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:19 msgid "data_protocollo" msgstr "" +#. Default: "Data scadenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:49 +msgid "data_scadenza_label" +msgstr "" + #. Default: "Data di scadenza della procedura" #: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:40 msgid "data_scadenza_procedura" msgstr "" #. Default: "Dataset" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:20 msgid "dataset" msgstr "" +#. Default: "Schede dataset collegate al documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:150 +msgid "dataset_collegati_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona una lista di schede dataset collegate a questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:20 msgid "dataset_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Dataset correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 msgid "dataset_correlati_label" msgstr "" +#. Default: "Dataset collegati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:146 +msgid "dataset_label" +msgstr "" + +#. Default: "Date e informazioni" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:175 +msgid "date_e_informazioni_label" +msgstr "" + #. Default: "Date e orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:209 -#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:164 +#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:33 msgid "date_e_orari_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la decorrenza termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:69 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:70 msgid "decorrenza_termini_help" msgstr "" #. Default: "Decorrenza termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:65 msgid "decorrenza_termini_label" msgstr "" #. Default: "Elenco delle deleghe a capo della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 msgid "deleghe_help" msgstr "" #. Default: "Deleghe" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:84 msgid "deleghe_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione completa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:23 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 msgid "descrizione_completa" msgstr "" -#. Default: "Descrizione destinatari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:38 -msgid "descrizione_destinatari" -msgstr "" - -#. Default: "Descrizione dei principali interlocutori dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:40 -msgid "descrizione_destinatari_help" -msgstr "" - #. Default: "Descrizione estesa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:16 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:30 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:17 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 msgid "descrizione_estesa" msgstr "" #. Default: "Descrizione dettagliata e completa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:23 msgid "descrizione_estesa_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:51 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:166 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:162 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:242 msgid "descrizione_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuale testo descrittivo del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:37 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:38 msgid "descrizione_procedimento_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:33 msgid "descrizione_procedimento_label" msgstr "" #. Default: "Dirigente" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:136 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:137 msgid "dirigente" msgstr "" #. Default: "Indicare il dirigente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:140 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:141 msgid "dirigente_help" msgstr "" #. Default: "Distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:15 msgid "distribuzione" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:48 msgid "documenti_allegati" msgstr "" #. Default: "Seleziona una serie di altri contenuti di tipo Documento che vanno allegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:113 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:194 msgid "documenti_allegati_help" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:109 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:190 msgid "documenti_allegati_label" msgstr "" #. Default: "Documenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:199 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:412 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:146 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:525 msgid "documenti_label" msgstr "" +#. Default: "Documenti pubblici importanti, collegati a questa Unità Organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:129 +msgid "documenti_pubblici_help" +msgstr "" + +#. Default: "Documenti pubblici" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:127 +msgid "documenti_pubblici_label" +msgstr "" + #. Default: "Dove" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:29 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:26 msgid "dove_label" msgstr "" #. Default: "Dove rivolgersi: informazioni aggiuntive" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:143 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:212 msgid "dove_rivolgersi_extra" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali informazioni aggiuntive riguardo al dove rivolgersi per questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 msgid "dove_rivolgersi_extra_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista delle sedi e dei luoghi in cui è presente questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:204 msgid "dove_rivolgersi_help" msgstr "" #. Default: "Elementi di interesse" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 msgid "elementi_di_interesse" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:128 -msgid "email_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:127 -msgid "email_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:35 -msgid "email_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 -msgid "email_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto mail della persona. E' possibile inserire più di un indirizzo. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 -msgid "email_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indirizzo email" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:134 -msgid "email_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Esito" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:51 msgid "esito" msgstr "" -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:113 -msgid "fax_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 -msgid "fax_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:29 -msgid "fax_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:28 -msgid "fax_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:130 -msgid "fax_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:129 -msgid "fax_persona_label" +#. Default: "Escludi dalla ricerca" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:17 +msgid "exclude_from_search_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file correlato di questo pocedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:45 msgid "file_correlato_help" msgstr "" #. Default: "File correlato" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 msgid "file_correlato_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file principale di questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:17 msgid "file_principale_help" msgstr "" #. Default: "File principale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:15 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 msgid "file_principale_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la fine termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:81 msgid "fine_termine_help" msgstr "" #. Default: "Fine termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:75 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:76 msgid "fine_termine_label" msgstr "" +#. Default: "Lista dei formati in cui è disponibile il documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:117 +msgid "formati_disponibili_help" +msgstr "" + +#. Default: "Formati disponibili" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:116 +msgid "formati_disponibili_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:26 msgid "formato_alternativo_1_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 1" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 msgid "formato_alternativo_1_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:36 msgid "formato_alternativo_2_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 2" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 msgid "formato_alternativo_2_label" msgstr "" -#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 180x100 px." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:21 +#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 100x180px." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:30 msgid "foto_persona_help" msgstr "" #. Default: "Foto della persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 msgid "foto_persona_label" msgstr "" #. Default: "Frequenza di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:32 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 msgid "frequenza_aggiornamento" msgstr "" #. Default: "Invalid geolocation data: ${value}. Provide latitude and longitude coordinates." -#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:28 +#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:39 msgid "geolocation_field_validator_label" msgstr "" @@ -1598,22 +1601,27 @@ msgid "help_circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Indicare una descrizione completa, inserendo tutte le informazioni rilevanti relative al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:25 msgid "help_descrizione_completa" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali elementi di interesse per il cittadino." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:46 msgid "help_elementi_di_interesse" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, questo contenuto non verrà mostrato nelle ricerche del sito per gli utenti anonimi." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:18 +msgid "help_exclude_from_search" +msgstr "" + #. Default: "Indicare tutte le informazioni relative alla modalità di accesso al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:55 msgid "help_modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esiste, un nome alternativo per il luogo; questo sarà mostrato affianco al titolo della scheda" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:35 msgid "help_nome_alternativo" msgstr "" @@ -1627,28 +1635,8 @@ msgstr "" msgid "help_quartiere" msgstr "" -#. Default: "Indicare un numero di fax della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:108 -msgid "help_riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 -msgid "help_riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:132 -msgid "help_riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare il riferimento telefonico per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:96 -msgid "help_riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato.Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 +#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato. Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:18 msgid "help_update_note" msgstr "" @@ -1663,7 +1651,7 @@ msgid "icona_help" msgstr "" #. Default: "Identificativo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:290 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:379 msgid "identificativo" msgstr "" @@ -1678,12 +1666,22 @@ msgid "identificativo_documento_label" msgstr "" #. Default: "Eventuale codice identificativo del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:292 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:381 msgid "identificativo_help" msgstr "" +#. Default: "Identificativo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 +msgid "identificativo_mibac" +msgstr "" + +#. Default: "Codice identificativo del luogo. Nel MIBAC c'è il codice del DBUnico per i luoghi della cultura e il codice ISIL per le biblioteche. Non deve comparire nel frontend del sito." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:121 +msgid "identificativo_mibac_help" +msgstr "" + #. Default: "La dimensione dell'immagine dovrebbe essere di ${size} px" -#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:31 +#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:43 msgid "image_size_help" msgstr "" @@ -1692,11 +1690,31 @@ msgstr "" msgid "immagine" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: importi di viaggi di servizio e missioni pagati con fondi pubblici." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:34 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Importi di viaggio e/o servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:30 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Importo pagato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:25 msgid "importo_pagato" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'incarico corrente della persona." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:63 +msgid "incarichi_help" +msgstr "" + +#. Default: "Incarichi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:59 +msgid "incarichi_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci eventuale testo informativo che verrà mostrato in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:23 msgid "info_testata_help" @@ -1712,35 +1730,60 @@ msgstr "" msgid "informazioni" msgstr "" +#. Default: "Compensi e trasparenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:170 +msgid "informazioni_compensi_label" +msgstr "" + #. Default: "Ulteriori informazioni" #: design/plone/contenttypes/behaviors/additional_help_infos.py:28 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:229 #: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:253 msgid "informazioni_label" msgstr "" +#. Default: "Intervallo della fase (es. 1)" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +msgid "interval_qt_help" +msgstr "" + +#. Default: "Intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:31 +msgid "interval_qt_label" +msgstr "" + +#. Default: "Ad esempio: ore, giorni, settimane, mesi." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:41 +msgid "interval_type_help" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:40 +msgid "interval_type_label" +msgstr "" + #. Default: "Se un content-type deve avere una dimensione della leadimage particolare, indicarle qui. Inserire le dimensioni nella forma di esempio PortalType|900x900" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:110 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:52 msgid "lead_image_dimension_help" msgstr "" #. Default: "Dimensioni lead image" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:48 msgid "lead_image_dimension_label" msgstr "" -#. Default: "Servizi o uffici di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:27 +#. Default: "Strutture o uffici di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 msgid "legami_altre_strutture_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare la lista di strutture e/o uffici collegati a questa unità organizzativa." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:35 msgid "legami_con_altre_strutture_help" msgstr "" #. Default: "Licenza" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:18 msgid "licenza" msgstr "" @@ -1750,27 +1793,27 @@ msgid "licenza_distribuzione" msgstr "" #. Default: "La licenza con il quale viene distribuito questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:88 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:125 msgid "licenza_distribuzione_help" msgstr "" #. Default: "Licenza di distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:124 msgid "licenza_distribuzione_label" msgstr "" #. Default: "Link a siti esterni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:258 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:347 msgid "link_siti_esterni" msgstr "" #. Default: "Eventuali collegamenti a pagine web, siti, servizi esterni all'ambito Comunale utili all'erogazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:260 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:349 msgid "link_siti_esterni_help" msgstr "" #. Default: "Link utili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:417 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:530 msgid "link_utili_label" msgstr "" @@ -1780,36 +1823,46 @@ msgid "luoghi_correlati_event_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di luoghi citati." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:64 msgid "luoghi_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Luoghi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:17 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:63 msgid "luoghi_correlati_label" msgstr "" #. Default: "Luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:89 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:38 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:76 msgid "luogo_label" msgstr "" +#. Default: "Sottotitolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:26 +msgid "milestone_description_label" +msgstr "" + +#. Default: "Titolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:21 +msgid "milestone_label" +msgstr "" + #. Default: "Modalita' di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 msgid "modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare la modalità di avvio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:26 msgid "modalita_avvio_help" msgstr "" #. Default: "Modalita di avvio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 msgid "modalita_avvio_label" msgstr "" @@ -1819,12 +1872,12 @@ msgid "modalita_pagamento" msgstr "" #. Default: "Indicare le modalità per richiedere informazioni riguardo a questo procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:168 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:169 msgid "modalita_richiesta_informazioni_help" msgstr "" #. Default: "Modalità per richiedere informazioni" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:163 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:164 msgid "modalita_richiesta_informazioni_label" msgstr "" @@ -1848,18 +1901,18 @@ msgstr "" msgid "mostra_navigazione_label" msgstr "" -#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:44 +#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo. È obbligatorio se il campo precedente è spuntato." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:89 msgid "motivo_stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Motivo dello stato del servizio nel caso non sia attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:39 +#. Default: "Motivo dello stato" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:84 msgid "motivo_stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Nome alternativo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:33 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 msgid "nome_alternativo" msgstr "" @@ -1869,17 +1922,17 @@ msgid "nome_sede" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di notizie correlate a questa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:83 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:75 msgid "notizie_correlate_help" msgstr "" #. Default: "Notizie correlate" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:74 msgid "notizie_correlate_label" msgstr "" #. Default: "Numero progressivo del comunicato stampa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:30 msgid "numero_progressivo_cs_label" msgstr "" @@ -1895,117 +1948,155 @@ msgid "oggetto" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:62 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 msgid "orari" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari di svolgimento dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:52 msgid "orari_help" msgstr "" #. Default: "Orari di apertura" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:151 msgid "orari_label" msgstr "" +#. Default: "Orario per il pubblico" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:93 +msgid "orario_pubblico" +msgstr "" + #. Default: "Indicare eventuali orari di accesso al pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:40 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:95 msgid "orario_pubblico_help" msgstr "" #. Default: "Orario per il pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:39 msgid "orario_pubblico_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune oppure ha anche un organizzatore esterno, indicare il nome del contatto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:86 msgid "organizzato_da_esterno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:95 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 msgid "organizzato_da_esterno_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento è organizzato direttamente dal comune, indicare l'ufficio/ente organizzatore. I dati di contatto verranno presi direttamente dall'ufficio selezionato. Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune, o si vogliono sovrascrivere alcuni dati di contatto, utilizzare i seguenti campi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:74 msgid "organizzato_da_interno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:70 msgid "organizzato_da_interno_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di organizzazioni a cui la persona appartiene." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:45 msgid "organizzazione_riferimento_help" msgstr "" #. Default: "Organizzazione di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:38 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:41 msgid "organizzazione_riferimento_label" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:157 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:158 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:153 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_label" msgstr "" #. Default: "Indicare le informazioni riguardanti i pagamenti previsti e modalità di pagamento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:222 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:223 msgid "pagamenti_help" msgstr "" #. Default: "Pagamenti previsti e modalità" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:218 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:219 msgid "pagamenti_label" msgstr "" +#. Default: "Link a persone dell'amministrazione che interverranno all'evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 +msgid "parteciperanno_help" +msgstr "" + +#. Default: "Parteciperanno (Persone)" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 +msgid "parteciperanno_label" +msgstr "" + #. Default: "Indicare l'ente che supporta l'evento, se presente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:107 msgid "patrocinato_da_help" msgstr "" #. Default: "Patrocinato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:158 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 msgid "patrocinato_da_label" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:44 -msgid "pec_help" +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:27 +msgid "pdc_desc_help" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:26 +msgid "pdc_desc_label" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:16 +msgid "pdc_type_label" msgstr "" -#. Default: "Pec" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:43 -msgid "pec_label" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:37 +msgid "pdc_value_help" msgstr "" -#. Default: "Elenco delle persone dell'amministrazione che parteciperanno all'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:53 -msgid "persone_amministrazione_help" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:36 +msgid "pdc_value_label" +msgstr "" + +#. Default: "Seleziona la persona che ha questo incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:47 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:66 +msgid "persona_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "La persona che ha la carica e l'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:62 +msgid "persona_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:221 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:215 msgid "persone_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle persone che compongono la struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 msgid "persone_struttura_help" msgstr "" #. Default: "Persone che compongono la struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:79 msgid "persone_struttura_label" msgstr "" @@ -2021,42 +2112,42 @@ msgid "pratica_associata_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Prenota un appuntamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 msgid "prenota_appuntamento" msgstr "" #. Default: "Se è possibile prenotare un'appuntamento, indicare le informazioni necessarie e il collegamento al servizio di prenotazione appuntamenti del Comune." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:226 msgid "prenota_appuntamento_help" msgstr "" -#. Default: "Prezzo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:71 +#. Default: "Costo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:59 msgid "prezzo" msgstr "" -#. Default: "Indicare il prezzo dell'evento, se presente, specificando se esistono formati diversi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:73 +#. Default: "Eventuale costo dell'evento (se ci sono uno o più biglietti), con link all'acquisto se disponibile" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:61 msgid "prezzo_help" msgstr "" #. Default: "Indicare, se la procedura è informatizzata online, il riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:178 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:179 msgid "procedura_online_help" msgstr "" #. Default: "Procedura informatizzata online" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:174 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:175 msgid "procedura_online_label" msgstr "" #. Default: "Procedure collegate all'esito" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:145 msgid "procedure_collegate" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa deve fare l'utente del servizio per conoscere l'esito della procedura, e dove eventualmente poter ritirare l'esito." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:102 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 msgid "procedure_collegate_help" msgstr "" @@ -2065,13 +2156,23 @@ msgstr "" msgid "protocollo" msgstr "" +#. Default: "Il numero di protocollo del documento." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:33 +msgid "protocollo_documento_help" +msgstr "" + +#. Default: "Numero di protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 +msgid "protocollo_documento_label" +msgstr "" + #. Default: "Eventuale provvedimento finale del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:115 msgid "provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Provvedimento del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:109 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:110 msgid "provvedimento_finale_label" msgstr "" @@ -2080,46 +2181,46 @@ msgstr "" msgid "quartiere" msgstr "" -#. Default: "Reperibilità organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 -msgid "reperibilita" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare gli orari in cui l'organizzatore è telefonicamente reperibile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:120 -msgid "reperibilita_help" -msgstr "" - #. Default: "Indicare dove è possibile reperre la modulistica per il procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:211 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:212 msgid "reperimento_modulistica_help" msgstr "" #. Default: "Dove reperire la modulistica" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:207 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:208 msgid "reperimento_modulistica_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare il/i responsabile/i della struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:52 msgid "responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Responsabile" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:47 msgid "responsabile_label" msgstr "" #. Default: "Responsabile del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:120 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:121 msgid "responsabile_procedimento" msgstr "" #. Default: "Indicare il responsabile del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:125 msgid "responsabile_procedimento_help" msgstr "" +#. Default: "Se è un incarico di responsabilità, specificare l'organizzazione della quale è responsabile in base all'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:81 +msgid "responsabile_struttura_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Responsabile della struttura" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:77 +msgid "responsabile_struttura_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona se mostrare o meno il campo di ricerca in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:32 msgid "ricerca_in_testata_help" @@ -2131,12 +2232,12 @@ msgid "ricerca_in_testata_label" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni non previste negli altri campi; si può trattare di contatti o note informative la cui conoscenza è indispensabile per la partecipazione al bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:97 msgid "riferimenti_bando_agid_help" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 msgid "riferimenti_bando_agid_label" msgstr "" @@ -2146,122 +2247,87 @@ msgid "riferimenti_normativi" msgstr "" #. Default: "Inserisici del testo di dettaglio per eventuali riferimenti normativi utili a questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:137 msgid "riferimenti_normativi_documento_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:133 msgid "riferimenti_normativi_documento_label" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali riferimenti normativi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:265 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:266 msgid "riferimenti_normativi_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:260 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:261 msgid "riferimenti_normativi_label" msgstr "" -#. Default: "Fax della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:104 -msgid "riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:115 -msgid "riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Pec della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:128 -msgid "riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:92 -msgid "riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per il ruolo di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:84 -msgid "ruoli_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Ruoli Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:83 -msgid "ruoli_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona il ruolo della persona tra quelli disponibili." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:29 -msgid "ruolo_help" -msgstr "" - #. Default: "Ruolo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 msgid "ruolo_label" msgstr "" #. Default: "Data entro la quale sarà possibile far pervenire domande e richieste di chiarimento a chi eroga il bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:70 msgid "scadenza_domande_bando_help" msgstr "" #. Default: "Termine per le richieste di chiarimenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:65 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:66 msgid "scadenza_domande_bando_label" msgstr "" #. Default: "Inserire una lista di sezioni per la ricerca." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:129 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 msgid "search_sections_help" msgstr "" #. Default: "Sezioni ricerca" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:128 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:70 msgid "search_sections_label" msgstr "" -#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente un contenuto di tipo Luogo a cui far riferimento, puoi compilare i campi seguenti. Se selezioni un Luogo, puoi usare comunque i campi seguenti per sovrascrivere alcune informazioni." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:105 +#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente creare il Luogo nella sezione dedicata nell'alberatura del sito." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:97 msgid "sede_help" msgstr "" #. Default: "Sede principale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:103 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 msgid "sede_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di eventuali contenuti di tipo Luogo che sono sedi secondarie di questa struttura. Per queste sedi non sarà possibile sovrascrivere i dati. Nel caso servano informazioni diverse, è possibile usare il campo sottostante." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:122 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:112 msgid "sedi_secondarie_help" msgstr "" -#. Default: "Sedi secondarie" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:120 +#. Default: "Altre sedi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:110 msgid "sedi_secondarie_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei servizi collegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:300 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:394 msgid "servizi_collegati_help" msgstr "" #. Default: "Servizi collegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:299 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:393 msgid "servizi_collegati_label" msgstr "" #. Default: "Questi servizi non verranno mostrati nel contenuto, ma permetteranno di vedere questo contenuto associato quando si visita il servizio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:20 msgid "servizi_correlati_description" msgstr "" #. Default: "Servizi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 msgid "servizi_correlati_label" msgstr "" @@ -2281,22 +2347,32 @@ msgid "servizio_origine_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Settore merceologico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:280 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:369 msgid "settore_merceologico" msgstr "" #. Default: "Classificazione del servizio basata su catalogo dei servizi (Classificazione NACE)." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:371 msgid "settore_merceologico_help" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, il footer verrà popolato automaticamente con i contenuti di primo livello non esclusi dalla navigazione." +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:93 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_help" +msgstr "" + +#. Default: "Footer dinamico" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:92 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_label" +msgstr "" + #. Default: "Questo è il valore di default per decidere se mostrare o meno la data di modifica nei contenuti che hanno la behavior abilitata. E' poi possibile sovrascrivere il default nei singoli contenuti (nel tab \"Impostazioni\")." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:139 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:81 msgid "show_modified_default_help" msgstr "" #. Default: "Mostra la data di modifica" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:138 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:80 msgid "show_modified_default_label" msgstr "" @@ -2311,34 +2387,34 @@ msgid "show_modified_label" msgstr "" #. Default: "Indicare se il procedimento prevede il silenzio assenso o la dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:103 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:104 msgid "silenzio_assenso_help" msgstr "" #. Default: "Silenzio assenso/Dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:98 msgid "silenzio_assenso_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuali soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:58 msgid "soggetti_eserni_help" msgstr "" #. Default: "Soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:53 msgid "soggetti_eserni_label" msgstr "" #. Default: "Indica un eventuale sottotitolo/titolo alternativo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:24 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:64 msgid "sottotitolo_help" msgstr "" #. Default: "Sottotitolo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:22 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:63 msgid "sottotitolo_label" msgstr "" @@ -2352,273 +2428,188 @@ msgstr "" msgid "stato_pratica" msgstr "" -#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile; spuntare se non è fruibile." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:77 msgid "stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Servizio non attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:30 +#. Default: "Servizio non fruibile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:75 msgid "stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Indicare gli eventuali strumenti di tutela." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:231 msgid "strumenti_tutela_help" msgstr "" #. Default: "Strumenti di tutela" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:229 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 msgid "strumenti_tutela_label" msgstr "" #. Default: "Struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:211 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 msgid "struttura_label" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:83 msgid "struttura_responsabile" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile del luogo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:63 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:64 msgid "struttura_responsabile_correlati" msgstr "" #. Default: "Indicare la struttura responsabile del luogo qualora sia fra unità organizzative del comune inserite nel sito; altrimenti compilare i campi testuali relativi alla struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:68 msgid "struttura_responsabile_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Nome/link al sito web della struttura che gestisce il luogo, se questa non è comunale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:85 msgid "struttura_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle strutture politiche coinvolte." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:26 msgid "strutture_politiche_help" msgstr "" #. Default: "Indicare gli uffici/enti che supportano l'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:149 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 msgid "supportato_da_help" msgstr "" #. Default: "Evento supportato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:93 msgid "supportato_da_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di argomenti d'interesse per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:22 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:26 msgid "tassonomia_argomenti_help" msgstr "" -#. Default: "Tassonomia argomenti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:21 +#. Default: "Argomenti" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:25 msgid "tassonomia_argomenti_label" msgstr "" -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:104 -msgid "telefono_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 -msgid "telefono_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:19 -msgid "telefono_help" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:18 -msgid "telefono_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto telefonico della persona. E' possibile inserire più di un numero. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:117 -msgid "telefono_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Numero di telefono" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:116 -msgid "telefono_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Temi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:14 -msgid "temi" -msgstr "" - #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:167 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:236 msgid "tempi_e_scadenze" msgstr "" #. Default: "Descrivere le informazioni dettagliate riguardo eventuali tempi e scadenze di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:169 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:238 msgid "tempi_e_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:395 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:508 msgid "tempi_e_scadenze_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il tempo medio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:91 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:92 msgid "tempo_medio_help" msgstr "" #. Default: "Tempo medio del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:87 msgid "tempo_medio_label" msgstr "" #. Default: "Testata" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:232 #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:62 msgid "testata_fieldset_label" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:29 msgid "text_help" msgstr "" #. Default: "Testo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 msgid "text_label" msgstr "" -#. Default: "Tipologia documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:49 -msgid "tipologia_documento" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:30 -msgid "tipologia_documento_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 -msgid "tipologia_documento_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia della notizia." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:29 -msgid "tipologia_notizia_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia notizia" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:28 -msgid "tipologia_notizia_label" -msgstr "" - -#. Default: "Specificare la tipologia di organizzazione: politica, amminsitrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:60 -msgid "tipologia_organizzazione_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia organizzazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:57 -msgid "tipologia_organizzazione_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia di persona: politica, amministrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:86 -msgid "tipologia_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 -msgid "tipologia_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un Documento. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:46 -msgid "tipologie_documento_help" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +msgid "timeline_tempi_scadenze" msgstr "" -#. Default: "Tipologie Documento" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:45 -msgid "tipologie_documento_label" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze del servizio: indicare per ogni scadenza un titolo descrittivo ed un eventuale sottotitolo. Per ogni scadenza, selezionare opzionalmente o l'intervallo (Campi \"Intervallo\" e \"Tipo Intervallo\", es. \"1\" e \"settimana\"), oppure direttamente una data di scadenza (campo: \"Data Scadenza\", esempio 31/12/2023). Se vengono compilati entrambi, ha priorità il campo \"Data Scadenza\"." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:249 +msgid "timeline_tempi_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Notizia. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:19 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:22 msgid "tipologie_notizia_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Notizia" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:18 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:21 msgid "tipologie_notizia_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:72 -msgid "tipologie_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologie Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 -msgid "tipologie_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un' Unità Organizzativa. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:34 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:37 msgid "tipologie_unita_organizzativa_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Unità Organizzativa" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:30 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:33 msgid "tipologie_unita_organizzativa_label" msgstr "" #. Default: "Titolare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:29 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 msgid "titolare" msgstr "" #. Default: "Eventuale titolare del potere sostitutivo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:244 msgid "titolare_potere_sostitutivo_help" msgstr "" #. Default: "Titolare del potere sostitutivo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:238 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:239 msgid "titolare_potere_sostitutivo_label" msgstr "" #. Default: "Trasparenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:292 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:291 msgid "trasparenza_fieldset_label" msgstr "" +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:17 +msgid "type_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo bando." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:110 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:111 msgid "ufficio_responsabile_bando_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:107 msgid "ufficio_responsabile_bando_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:73 msgid "ufficio_responsabile_documento_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:39 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:69 msgid "ufficio_responsabile_documento_label" msgstr "" @@ -2627,13 +2618,13 @@ msgstr "" msgid "ufficio_responsabile_documento_personale" msgstr "" -#. Default: "Uffici responsabili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 +#. Default: "Unità organizzativa responsabile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:302 msgid "ufficio_responsabile_erogazione" msgstr "" #. Default: "Seleziona gli uffici responsabili dell'erogazione di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:217 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:306 msgid "ufficio_responsabile_help" msgstr "" @@ -2664,52 +2655,52 @@ msgstr "" msgid "unita_amministrative_responsabili_help" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'organizzazione presso la quale svolge l'incarico." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:64 +msgid "unita_organizzativa_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:60 +msgid "unita_organizzativa_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione dei compiti assegnati alla struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:23 msgid "uo_competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:18 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:22 msgid "uo_competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci eventuali informazioni di contatto aggiuntive non contemplate nei campi precedenti. Utilizza questo campo se ci sono dei contatti aggiuntivi rispetto ai contatti della sede principale. Se inserisci un collegamento con un indirizzo email, aggiungi \"mailto:\" prima dell'indirizzo, per farlo aprire direttamente nel client di posta." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:139 -msgid "uo_contact_info_description" -msgstr "" - #. Default: "Note di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 msgid "update_note_label" msgstr "" +#. Default: "Il valore del punto di contatto: il numero compreso di prefisso internazionale (se telefono), l'account (se social network), l'URL (se sito o pagina web), l'indirizzo email (se email)." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:54 +msgid "value_punto_contatto_help" +msgstr "" + #. Default: "Vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:196 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 msgid "vincoli" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli eventuali vincoli presenti." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:198 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:284 msgid "vincoli_help" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento a questo evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:138 -msgid "web_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:137 -msgid "web_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:53 -msgid "web_help" +#. Default: "Mostra i PDF in anteprima" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:12 +msgid "visualize_files_title" msgstr "" -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:52 -msgid "web_label" +#. Default: "Permette di aprire l'anteprima di tutti i PDF di questa cartella in una tab separata, altrimenti i PDF vengono scaricati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:13 +msgid "visulize_files_description" msgstr "" diff --git a/src/design/plone/contenttypes/locales/it/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po b/src/design/plone/contenttypes/locales/it/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po index 627f70da..5f990592 100644 --- a/src/design/plone/contenttypes/locales/it/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po +++ b/src/design/plone/contenttypes/locales/it/LC_MESSAGES/design.plone.contenttypes.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-13 13:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,39 +14,23 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: DOMAIN\n" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 -msgid "Abitazione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:36 -msgid "Accesso al trasporto pubblico" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:59 -msgid "Accesso luoghi della cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:18 +msgid "Accesso all'informazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:33 msgid "Accettare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:34 -msgid "Accordo tra enti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:19 msgid "Acqua" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 msgid "Address Event" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Address UO" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 msgid "Address Venue" msgstr "" @@ -54,61 +38,53 @@ msgstr "" msgid "Adds fields." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:28 -msgid "Agricoltura, pesca, silvicoltura e prodotti alimentari" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "After Plone6 migration syndication is broken" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:22 -msgid "All the already existing News Types" -msgstr "Tipologie Notizie presenti sul sito" - -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:63 -msgid "All the selected items will be moved to indicated path" -msgstr "Tutti gli elementi selezionati saranno spostati nella cartella indicata" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:20 +msgid "Agricoltura" +msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:20 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:30 msgid "All the already existing News Types" msgstr "I tipi delle notizie che esistono sul sito" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:36 -msgid "Ambiente" -msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:113 +msgid "All the selected items will be moved to indicated path" +msgstr "Tutti gli elementi selezionati saranno spostati nella cartella indicata" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:21 msgid "Animale domestico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 -msgid "Anziano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:134 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:67 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:239 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:328 msgid "Area" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 -msgid "Area di parcheggio" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Argomenti" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:94 msgid "Argomenti Bando" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 msgid "Argomenti Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 msgid "Argomenti Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:28 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:112 +msgid "Argomenti Link" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:32 msgid "Argomenti correlati" msgstr "" @@ -116,20 +92,36 @@ msgstr "" msgid "Argomento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:73 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:103 +msgid "Argomento Servizio" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:22 +msgid "Aria" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:65 msgid "Assessore di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 -msgid "Associazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:23 +msgid "Assistenza agli invalidi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:24 +msgid "Assistenza sociale" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:25 +msgid "Associazioni" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:29 msgid "Attivare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:33 -msgid "Atto normativo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:121 +msgid "Atto di nomina" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:86 @@ -140,70 +132,66 @@ msgstr "" msgid "Autorizzare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:65 -msgid "Avvio impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:66 -msgid "Avvio nuova attività professionale" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:223 +msgid "Behavior address per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:69 -msgid "Avvio/registrazione filiale" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:215 +msgid "Behavior address per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:78 -msgid "Bancarotta" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:263 +msgid "Behavior contatti per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:194 -msgid "Behavior address per Event." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:255 +msgid "Behavior contatti per Persona." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:178 -msgid "Behavior address per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:247 +msgid "Behavior contatti per Servizio." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:186 -msgid "Behavior address per Venue." -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 msgid "Behavior contatti per UO." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:210 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:239 msgid "Behavior contatti per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:234 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:279 msgid "Behavior geolocatable per Event." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 -msgid "Behavior geolocatable per UO." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 +msgid "Behavior geolocatable per Venue." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:226 -msgid "Behavior geolocatable per Venue." +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 +msgid "Bilancio" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:18 msgid "CAP" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:43 -msgid "Cambio di residenza/domicilio" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 +msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 -msgid "Campi aggiuntivi per la sezione amministrazione trasparente." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Campo per escludere un contenuto dalle ricerche del sito." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 msgid "Campo per le note di aggiornamento." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:183 +msgid "Canale fisico" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:26 msgid "Canon 5D IV" msgstr "" @@ -212,39 +200,44 @@ msgstr "" msgid "Cartella Modulistica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:13 msgid "Change News Type" msgstr "Cambia la Tipologia Notizia" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:75 -msgid "Chiusura filiale" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 +msgid "Città" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:74 -msgid "Chiusura impresa e attività professionale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 +msgid "Commercio al minuto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:23 -msgid "Città" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 +msgid "Commercio all'ingrosso" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:39 -msgid "Compravendita/affitto casa/edifici/terreni, costruzione o ristrutturazione casa/edificio " +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 +msgid "Commercio ambulante" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 -msgid "Comunicazione" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:30 +msgid "Comunicazione istituzionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 -msgid "Condizioni e organizzazione del lavoro" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +msgid "Comunicazione politica" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:32 +msgid "Concorsi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:57 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:104 msgid "Contained by" msgstr "Contenuto da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:202 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:231 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:112 msgid "Contatti" msgstr "" @@ -252,12 +245,12 @@ msgstr "" msgid "Coordinate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:42 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:46 msgid "Correlato in evidenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 -msgid "Cultura" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:33 +msgid "Covid - 19" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:130 @@ -269,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "Dataset collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:141 msgid "Dataset correlati" msgstr "" @@ -277,115 +270,102 @@ msgstr "" msgid "Delegare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:52 -msgid "Denuncia crimini" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:143 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:180 msgid "Descrizione estesa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:197 msgid "Descrizione estesa documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:189 msgid "Descrizione estesa servizio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Design Plone: Content-types" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Design Plone: Content-types (behaviors)" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Design Plone: Content-types (uninstall)" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Design Plone: Content-types to 3000" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:55 -msgid "Dichiarazione dei redditi, versamento e riscossione tributi/imposte e contributi" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:66 +msgid "Design Plone: Fix Syndication after Plone6 Migration" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:146 msgid "Dirigente" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:27 -msgid "Documenti albo pretorio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:134 +msgid "Documenti pubblici" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:252 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:341 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Documento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:41 -msgid "Documento (tecnico) di supporto" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento_Personale.xml msgid "Documento Personale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:37 -msgid "Documento attivita politica" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:31 -msgid "Documento funzionamento interno" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:30 -msgid "Economia e Finanze" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "Edit" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 -msgid "Elezione" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:35 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 -msgid "Energia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +msgid "Elezioni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:28 -msgid "Famiglia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 +msgid "Energie rinnovabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:26 -msgid "Fanciullo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:36 +msgid "Estero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:70 -msgid "Finanziamento impresa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:324 +msgid "Exclude from search" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:28 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:51 msgid "Find news with the indicated Path, put attention than generaly sites have the root name \"/Plone/\"" msgstr "Trova le notizie in path indicato. Attenzione, in maggior parte dei casi il sito ha il nome \"/Plone/\"" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:21 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:29 msgid "Find news with this News Type" msgstr "Trova le notizie con la Tipologia Notizia indicata" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:52 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:58 msgid "Fix control panel of design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 +msgid "Foreste" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:38 msgid "Formazione professionale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:218 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:39 +msgid "Gemellaggi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:271 msgid "Geolocatable" msgstr "" @@ -394,44 +374,57 @@ msgstr "" msgid "Geolocation default" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 -msgid "Gestione dei rifiuti" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:71 -msgid "Gestione personale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:27 -msgid "Giovane" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:40 +msgid "Gestione rifiuti" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:30 msgid "Giovanni" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:42 -msgid "Giustizia, sistema giuridico e sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:41 +msgid "Giustizia" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:37 -msgid "Governo e settore pubblico" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:42 +msgid "Igiene pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:32 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:74 +msgid "Il vocabolario dei valori non è stato trovato" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 msgid "Immigrazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:154 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 #: design/plone/contenttypes/profiles/default/controlpanel.xml msgid "Impostazioni Design Plone" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:33 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +msgid "Imposte" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:45 +msgid "Imprese" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +msgid "Incarichi" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Incarico.xml +msgid "Incarico" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:34 msgid "Indicated path is not valid" msgstr "Path indicato non è valido" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:207 msgid "Info per la testata" msgstr "" @@ -439,64 +432,56 @@ msgstr "" msgid "Informare" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 -msgid "Informatica e trattamento dei dati" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 +msgid "Informazioni di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 msgid "Inquinamento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:36 +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:32 msgid "Installs the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:34 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:47 msgid "Integrazione sociale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:28 -msgid "Invalidità" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:26 msgid "Iscriversi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:26 -msgid "Iscrizione scuola/università e/o richiesta borsa di studio" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:43 -msgid "Istanza" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:48 +msgid "Isolamento termico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:31 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:49 msgid "Istruzione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:33 -msgid "Istruzione, cultura e sport" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:47 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:48 msgid "Items moved with success" msgstr "Gli elementi sono stati spostati con successo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:50 +msgid "Lavoro" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:28 msgid "Leggere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:85 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:122 msgid "Luoghi correlati" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:44 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 msgid "Matrimonio" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:49 -msgid "Matrimonio e/o cambio stato civile" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:52 +msgid "Mercato" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Messaggio.xml @@ -515,72 +500,64 @@ msgstr "" msgid "Metadati news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/document_types_vocabulary.py:28 -msgid "Modulistica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:53 +msgid "Mobilità sostenibile" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Modulo.xml msgid "Modulo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:50 -msgid "Morte ed eredità" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 +msgid "Morte" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Mostra la data di modifica." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:70 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:124 msgid "Move" msgstr "Sposta" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:11 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:13 msgid "Move News Items" msgstr "Sposta le notizie" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:62 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:110 msgid "Move to Path" msgstr "Sposta nella cartella" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Multi File" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:48 -msgid "Nascita di un bambino, richiesta adozioni" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 +msgid "Nascita" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:28 msgid "Nazione" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:21 -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:20 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:26 msgid "News Type" msgstr "Tipologia Notizia" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:30 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:48 msgid "News Type to substitute" msgstr "Tipologia Notizia da sostituire" #. Default: "Nome e cognome" -#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:152 +#: design/plone/contenttypes/restapi/services/types/get.py:163 msgid "Nome e Cognome" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:73 -msgid "Notifiche autorità" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:51 msgid "Organizzazione di riferimento" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:72 -msgid "Pagamento tasse, iva e dogane" -msgstr "" - #: design/plone/contenttypes/vocabularies/lista_azioni_pratica.py:25 msgid "Pagare" msgstr "" @@ -589,84 +566,100 @@ msgstr "" msgid "Paperino" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:81 -msgid "Partecipazione ad appalti pubblici nazionali e trasfrontalieri" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 +msgid "Parcheggi" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:33 -msgid "Pensionamento" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 +msgid "Patrimonio culturale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:54 msgid "Persona" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 -msgid "Persona dell'amministrazione" +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Persona.xml +msgid "Persona pubblica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:92 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:84 msgid "Persone della struttura" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +msgid "Pesca" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 +msgid "Piano di sviluppo" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:27 msgid "Pippo" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +msgid "Pista ciclabile" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:28 msgid "Pluto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:45 -msgid "Popolazione e società" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:61 +msgid "Politica commerciale" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:60 -msgid "Possesso, cura, smarrimento animale da compagnia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:62 +msgid "Polizia" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Pratica.xml msgid "Pratica" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:51 -msgid "Prenotazione e disdetta visite/esami" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:63 +msgid "Prodotti alimentari" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:35 -msgid "Protezione sociale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:64 +msgid "Protezione civile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:78 +msgid "Punti di contatto" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:13 -msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." +#: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/PuntoDiContatto.xml +msgid "Punto di Contatto" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per cambiare il valore del campo 'Tipologia Notizia' in tutte le notizie che hanno il valore del campo selezionato. Fa anche il giro su tutti i blocchi elenco" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:44 -msgid "Regioni e città" +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:15 +msgid "Questo tool viene usato per trovare e spostare le Notizie con una Tipologia Notizia determinata." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:68 -msgid "Registrazione impresa transfrontalier" +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:41 +msgid "Registers taxonomies." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:35 -msgid "Registrazione/possesso veicolo" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:65 +msgid "Residenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:45 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:49 msgid "Responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:129 -msgid "Responsabile procedimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:89 +msgid "Responsabile della struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:31 -msgid "Ricerca di lavoro, avvio nuovo lavoro, disoccupazione" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:130 +msgid "Responsabile procedimento" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/RicevutaPagamento.xml @@ -677,40 +670,19 @@ msgstr "" msgid "Richiedere" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:67 -msgid "Richiesta licenze/permessi/certificati" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:34 -msgid "Richiesta o rinnovo patente" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:46 -msgid "Richiesta passaporto, visto e assistenza viaggi internazionali" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:76 -msgid "Ristrutturazione impresa" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:38 -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:54 -msgid "Salute" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:46 -msgid "Scienza e tecnologia" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:66 +msgid "Risposta alle emergenze" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/move_news_items.pt:27 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/move_news_items.pt:47 msgid "Search Path" msgstr "Cartella della ricerca" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:114 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:104 msgid "Sede" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:151 msgid "Servizi correlati" msgstr "" @@ -722,129 +694,128 @@ msgstr "" msgid "Servizio collegato" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:252 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:297 msgid "Show modified" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:56 -msgid "Sicurezza internazionale" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:55 -msgid "Sicurezza pubblica" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:67 +msgid "Sistema giuridico" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/vocabularies/mockup.py:25 msgid "Sony Aplha 7R III" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:57 -msgid "Spazio verde" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:68 +msgid "Spazio Verde" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:58 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:69 msgid "Sport" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:37 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:41 msgid "Struttura" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:20 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:21 msgid "Struttura politica coinvolta" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:75 msgid "Struttura responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:161 msgid "Strutture correlate" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:29 -msgid "Studente" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:43 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:74 msgid "Substitute" msgstr "Sostituisci" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:70 +msgid "Sviluppo sostenibile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:71 +msgid "Tassa sui servizi" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:49 msgid "Tassonomia argomenti" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:67 +msgid "Tassonomia argomenti evento" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:58 -msgid "Tassonomia argomenti per i Document" +msgid "Tassonomia argomenti news" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/dataset.py:39 -msgid "Tematiche internazionali" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:76 +msgid "Tassonomia argomenti per i Document" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:46 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:72 msgid "Tempo libero" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/templates/change_news_type.pt:31 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/change_news_type.pt:52 msgid "The News Type selected above will be substituted by the selected value" msgstr "La Tipologia Notizia indicata sopra sarà sostituita dalla tipologia notizia selezionata" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:97 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:108 msgid "The News Types was changed with success" msgstr "Le Tiplogie Notizie sono state sostituite con successo" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:55 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:64 msgid "The new News Type was not found between available values" msgstr "La Tipologia Notizia nuova non è stata trovata tra i valori possibli" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:49 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:58 msgid "The new type field was not populated" msgstr "Il campo della avitabile Tipologia Notizia non è stato popolato" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:61 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:70 msgid "The old News Type was not found between available values" msgstr "La Tipologia Notizia vecchia non è stata trovata tra i valori possibli" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/change_news_type.py:43 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/change_news_type.py:52 msgid "The old type field was not populated" msgstr "l campo della Tipologia Notizia esistente non è stato popolato" -#: design/plone/contenttypes/browser/manage_content/move_news_items.py:51 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/move_news_items.py:52 msgid "The path was not indicated" msgstr "Il path non è stato indicato" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:51 -msgid "Traffico urbano" -msgstr "" - -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:261 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:306 msgid "Trasparenza" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:43 -msgid "Trasporto" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:73 +msgid "Trasparenza amministrativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:59 -msgid "Trasporto stradale" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:74 +msgid "Trasporto pubblico" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:288 msgid "Tre campi file aggiuntivi." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:60 +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:75 msgid "Turismo" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:117 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:50 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:118 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:80 msgid "Ufficio responsabile" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:134 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:171 msgid "Ulteriori campi aiuto testuali" msgstr "" @@ -852,7 +823,11 @@ msgstr "" msgid "Un modulo compilabile." msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:45 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:15 +msgid "Una raccolta di utility per i contenuti agid" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/configure.zcml:50 msgid "Uninstalls the design.plone.contenttypes add-on." msgstr "" @@ -864,65 +839,87 @@ msgstr "" msgid "Unità amministrative responsabili" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:270 -msgid "Update note" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:71 +msgid "Unità organizzativa" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:37 -msgid "Urbanistica ed edilizia" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:314 +msgid "Unità organizzativa responsabile" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/behaviors/configure.zcml:315 +msgid "Update note" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/vocabularies/all_life_events_vocabulary.py:77 -msgid "Vendita impresa" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:76 +msgid "Urbanizzazione" msgstr "" #: design/plone/contenttypes/controlpanels/geolocation_defaults.py:13 msgid "Via" msgstr "" +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:77 +msgid "Viaggi" +msgstr "" + #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/CartellaModulistica.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Dataset.xml #: design/plone/contenttypes/profiles/default/types/Documento.xml msgid "View" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge questo servizio e chi può usufruirne." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:53 +#: design/plone/contenttypes/browser/utils/templates/utils.pt:13 +msgid "Viste di utility per Design Plone Contenttypes" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:79 +msgid "ZTL" +msgstr "" + +#: design/plone/contenttypes/vocabularies/tags_vocabulary.py:78 +msgid "Zone pedonali" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione testuale dei principali destinatari dell'Evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:98 msgid "a_chi_si_rivolge_help" msgstr "" -#. Default: "A chi si rivolge" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:51 +#. Default: "A chi è rivolto" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:41 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:96 msgid "a_chi_si_rivolge_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio di comunicazione responsabile di questa notizia/comunicato stampa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:47 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:39 msgid "a_cura_di_help" msgstr "" #. Default: "A cura di" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:46 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 msgid "a_cura_di_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di persone dell'amministrazione citate in questa notizia/comunicato stampa. Questa informazione verrà mostrata nella sezione \"A cura di\"." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:51 msgid "a_cura_di_persone_help" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:50 msgid "a_cura_di_persone_label" msgstr "" #. Default: "Accedere al servizio" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:370 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:481 msgid "accedi_al_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Modalità di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:171 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:140 msgid "accesso_label" msgstr "" @@ -932,37 +929,37 @@ msgid "allegato" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esistono, altre modalità di invio." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:189 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:190 msgid "altre_modalita_invio_help" msgstr "" #. Default: "Altre modalità di invio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:185 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:186 msgid "altre_modalita_invio_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei documenti di supporto collegati a questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:335 msgid "altri_documenti_help" msgstr "" #. Default: "Date and time of the opening of the announcement. Use this field if you want to set a specific opening date. If not set, the announcement will be open immediately." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:57 msgid "apertura_bando_help" msgstr "" #. Default: "Opening date" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:55 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:56 msgid "apertura_bando_label" msgstr "" #. Default: "Area" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:231 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:320 msgid "area" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area da cui dipende questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:234 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:323 msgid "area_help" msgstr "" @@ -972,14 +969,14 @@ msgid "area_responsabile_documento_personale" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'area amministrativa responsabile del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:127 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:128 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:90 msgid "area_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Area responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:123 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:124 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:86 msgid "area_responsabile_label" msgstr "" @@ -989,47 +986,42 @@ msgid "argomenti_utenti" msgstr "" #. Default: "Inserire l'assessore di riferimento della struttura, se esiste." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:68 msgid "assessore_riferimento_help" msgstr "" +#. Default: "Assessore di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:61 +msgid "assessore_riferimento_title" +msgstr "" + #. Default: "Indicare, se la esistono, atti e documenti a corredo dell'istanza." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:201 msgid "atti_documenti_corredo_help" msgstr "" #. Default: "Atti e documenti a corredo dell'istanza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:196 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:197 msgid "atti_documenti_corredo_label" msgstr "" -#. Default: "Inserire un file contenente l'atto di nomina della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:160 -msgid "atto_nomina_help" +#. Default: "Inserire riferimento all'atto di nomina della persona" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:114 +msgid "atto_nomina_incarico_help" msgstr "" #. Default: "Atto di nomina" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:158 -msgid "atto_nomina_label" -msgstr "" - -#. Default: "Autenticazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:121 -msgid "autenticazione" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare, se previste, le modalità di autenticazione necessarie per poter accedere al servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:122 -msgid "autenticazione_help" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:110 +msgid "atto_nomina_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di autori che hanno pubblicato il documento. Possono essere Persone o Unità Organizzative." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:106 msgid "autori_help" msgstr "" #. Default: "Autore/i" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:102 msgid "autori_label" msgstr "" @@ -1049,52 +1041,72 @@ msgid "azioni_utente" msgstr "" #. Default: "Solo per persona politica: testo descrittivo che riporta la biografia della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:107 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:94 msgid "biografia_help" msgstr "" #. Default: "Biografia" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:93 msgid "biografia_label" msgstr "" #. Default: "Canale digitale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:111 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 msgid "canale_digitale" msgstr "" -#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:112 +#. Default: "Testo di introduzione del canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 msgid "canale_digitale_help" msgstr "" +#. Default: "Link al canale digitale" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:165 +msgid "canale_digitale_link" +msgstr "" + +#. Default: "Collegamento con l'eventuale canale digitale di attivazione del servizio." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:166 +msgid "canale_digitale_link_help" +msgstr "" + #. Default: "Canale digitale servizio collegato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:108 msgid "canale_digitale_servizio" msgstr "" +#. Default: "Canale fisico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:175 +msgid "canale_fisico" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzative per la fruizione del servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:176 +msgid "canale_fisico_help" +msgstr "" + #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:205 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:291 msgid "casi_particolari" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli evetuali casi particolari riferiti alla fruibilità di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:207 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:293 msgid "casi_particolari_help" msgstr "" #. Default: "Casi particolari" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:401 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:514 msgid "casi_particolari_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione di chi può presentare domanda per usufruire del servizio e delle diverse casistiche." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:62 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:107 msgid "chi_puo_presentare_help" msgstr "" #. Default: "Chi può presentare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:60 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:105 msgid "chi_puo_presentare_label" msgstr "" @@ -1104,37 +1116,57 @@ msgid "circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Codice dell'ente erogatore (ipa)" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:268 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:357 msgid "codice_ipa" msgstr "" #. Default: "Specificare il nome dell’organizzazione, come indicato nell’Indice della Pubblica Amministrazione (IPA), che esercita uno specifico ruolo sul Servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:270 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:359 msgid "codice_ipa_help" msgstr "" -#. Default: "Come si fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:80 +#. Default: "Come fare" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:125 msgid "come_si_fa" msgstr "" #. Default: "Descrizione della procedura da seguire per poter usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:82 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:127 msgid "come_si_fa_help" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: compensi di qualsiasi natura connessi all'assunzione della carica." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:21 +msgid "compensi_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Compensi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:17 +msgid "compensi_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione del ruolo e dei compiti della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 msgid "competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:68 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 msgid "competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Informazioni di contatto generiche" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:137 +#. Default: "Condizioni di servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:388 +msgid "condizioni_di_servizio" +msgstr "" + +#. Default: "Contatti dell'unità organizzativa." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:27 +msgid "contact_info_help" +msgstr "" + +#. Default: "Punti di contatto dell'unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:23 msgid "contact_info_label" msgstr "" @@ -1144,9 +1176,9 @@ msgid "contatti" msgstr "" #. Default: "Contatti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:52 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:76 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:215 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:170 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:18 msgid "contatti_label" msgstr "" @@ -1156,116 +1188,111 @@ msgid "contenuto" msgstr "" #. Default: "Indicare se il servizio si riferisce ad una particolare area geografica o all'intero territorio di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:72 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:117 msgid "copertura_geografica_help" msgstr "" #. Default: "Copertura geografica" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:70 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:115 msgid "copertura_geografica_label" msgstr "" #. Default: "Contenuti collegati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:108 #: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:120 msgid "correlati_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona un correlato da mettere in evidenza per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:36 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:40 msgid "correlato_in_evidenza_help" msgstr "" #. Default: "Correlato in evidenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:39 msgid "correlato_in_evidenza_label" msgstr "" -#. Default: "Cosa fa" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 +#. Default: "Competenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:201 msgid "cosa_fa_label" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:177 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:263 msgid "cosa_serve" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle istruzioni per usufruire del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:179 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:265 msgid "cosa_serve_help" msgstr "" #. Default: "Cosa serve" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:384 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:497 msgid "cosa_serve_label" msgstr "" #. Default: "Cosa si ottiene" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:90 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 msgid "cosa_si_ottiene" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa si può ottenere dal servizio, ad esempio 'carta di identità elettronica', 'certificato di residenza'." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:91 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:136 msgid "cosa_si_ottiene_help" msgstr "" #. Default: "Cos'è" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:40 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:200 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:155 msgid "cose_label" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:186 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:272 msgid "costi" msgstr "" #. Default: "Costi e vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:389 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:502 msgid "costi_e_vincoli_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione delle condizioni e dei termini economici per completare la procedura di richiesta del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:188 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:274 msgid "costi_help" msgstr "" #. Default: "Costi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:212 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:167 msgid "costi_label" msgstr "" #. Default: "Allega un file contenente il curriculum vitae della persona. Se ha più file da allegare, utilizza questo campo per quello principale e gli altri mettili dentro alla cartella \"Curriculum vitae\" che troverai dentro alla Persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:149 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:105 msgid "curriculum_vitae_help" msgstr "" #. Default: "Curriculum vitae" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:103 msgid "curriculum_vitae_label" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:254 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:255 msgid "customer_satisfaction_help" msgstr "" #. Default: "Risultati indagini di customer satisfaction" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:249 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:250 msgid "customer_satisfaction_label" msgstr "" -#. Default: "Data di conclusione dell'incarico." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:60 -msgid "data_conclusione_incarico_help" -msgstr "" - #. Default: "Data conclusione incarico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:56 -msgid "data_conclusione_incarico_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:100 +msgid "data_conclusione_incarico" msgstr "" #. Default: "Data e fasi intermedie" @@ -1278,14 +1305,14 @@ msgstr "" msgid "data_inizio" msgstr "" -#. Default: "Solo per persona politica: specificare la data di insediamento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:97 -msgid "data_insediamento_help" +#. Default: "Data inizio incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:95 +msgid "data_inizio_incarico" msgstr "" #. Default: "Data insediamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:96 -msgid "data_insediamento_label" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:105 +msgid "data_insediamento" msgstr "" #. Default: "Data del messaggio" @@ -1299,296 +1326,272 @@ msgid "data_pagamento" msgstr "" #. Default: "Data del protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:41 #: design/plone/contenttypes/interfaces/documento_personale.py:19 msgid "data_protocollo" msgstr "" +#. Default: "Data scadenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:49 +msgid "data_scadenza_label" +msgstr "" + #. Default: "Data di scadenza della procedura" #: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:40 msgid "data_scadenza_procedura" msgstr "" #. Default: "Dataset" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:20 msgid "dataset" msgstr "" +#. Default: "Schede dataset collegate al documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:150 +msgid "dataset_collegati_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona una lista di schede dataset collegate a questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:20 msgid "dataset_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Dataset correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/dataset_correlati.py:19 msgid "dataset_correlati_label" msgstr "" +#. Default: "Dataset collegati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:146 +msgid "dataset_label" +msgstr "" + +#. Default: "Date e informazioni" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:175 +msgid "date_e_informazioni_label" +msgstr "" + #. Default: "Date e orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:209 -#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:164 +#: design/plone/contenttypes/schema_overrides.py:33 msgid "date_e_orari_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la decorrenza termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:69 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:70 msgid "decorrenza_termini_help" msgstr "" #. Default: "Decorrenza termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:65 msgid "decorrenza_termini_label" msgstr "" #. Default: "Elenco delle deleghe a capo della persona." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:77 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 msgid "deleghe_help" msgstr "" #. Default: "Deleghe" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:76 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:84 msgid "deleghe_label" msgstr "" #. Default: "Descrizione completa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:23 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 msgid "descrizione_completa" msgstr "" -#. Default: "Descrizione destinatari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:38 -msgid "descrizione_destinatari" -msgstr "" - -#. Default: "Descrizione dei principali interlocutori dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:40 -msgid "descrizione_destinatari_help" -msgstr "" - #. Default: "Descrizione estesa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:16 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:30 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:17 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 msgid "descrizione_estesa" msgstr "" #. Default: "Descrizione dettagliata e completa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:32 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:21 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:23 msgid "descrizione_estesa_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:51 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:166 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:162 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/descrizione_estesa.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:242 msgid "descrizione_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuale testo descrittivo del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:37 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:38 msgid "descrizione_procedimento_help" msgstr "" #. Default: "Descrizione del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:32 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:33 msgid "descrizione_procedimento_label" msgstr "" #. Default: "Dirigente" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:136 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:137 msgid "dirigente" msgstr "" #. Default: "Indicare il dirigente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:140 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:141 msgid "dirigente_help" msgstr "" #. Default: "Distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:15 msgid "distribuzione" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:56 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:48 msgid "documenti_allegati" msgstr "" #. Default: "Seleziona una serie di altri contenuti di tipo Documento che vanno allegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:113 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:194 msgid "documenti_allegati_help" msgstr "" #. Default: "Documenti allegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:109 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:190 msgid "documenti_allegati_label" msgstr "" #. Default: "Documenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:199 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:412 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:146 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:525 msgid "documenti_label" msgstr "" +#. Default: "Documenti pubblici importanti, collegati a questa Unità Organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:129 +msgid "documenti_pubblici_help" +msgstr "" + +#. Default: "Documenti pubblici" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:127 +msgid "documenti_pubblici_label" +msgstr "" + #. Default: "Dove" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:29 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:26 msgid "dove_label" msgstr "" #. Default: "Dove rivolgersi: informazioni aggiuntive" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:143 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:212 msgid "dove_rivolgersi_extra" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali informazioni aggiuntive riguardo al dove rivolgersi per questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 msgid "dove_rivolgersi_extra_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista delle sedi e dei luoghi in cui è presente questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:135 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:204 msgid "dove_rivolgersi_help" msgstr "" #. Default: "Elementi di interesse" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 msgid "elementi_di_interesse" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:128 -msgid "email_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:127 -msgid "email_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:35 -msgid "email_help" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:34 -msgid "email_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto mail della persona. E' possibile inserire più di un indirizzo. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 -msgid "email_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indirizzo email" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:134 -msgid "email_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Esito" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:51 msgid "esito" msgstr "" -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:113 -msgid "fax_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 -msgid "fax_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:29 -msgid "fax_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:28 -msgid "fax_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un numero di fax." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:130 -msgid "fax_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Fax" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:129 -msgid "fax_persona_label" +#. Default: "Escludi dalla ricerca" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:17 +msgid "exclude_from_search_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file correlato di questo pocedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:45 msgid "file_correlato_help" msgstr "" #. Default: "File correlato" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:43 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:44 msgid "file_correlato_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il file principale di questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:17 msgid "file_principale_help" msgstr "" #. Default: "File principale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:15 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:16 msgid "file_principale_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci la fine termine del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:81 msgid "fine_termine_help" msgstr "" #. Default: "Fine termine del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:75 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:76 msgid "fine_termine_label" msgstr "" +#. Default: "Lista dei formati in cui è disponibile il documento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:117 +msgid "formati_disponibili_help" +msgstr "" + +#. Default: "Formati disponibili" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:116 +msgid "formati_disponibili_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:26 msgid "formato_alternativo_1_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 1" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:25 msgid "formato_alternativo_1_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci un eventuale formato alternativo del file principale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:36 msgid "formato_alternativo_2_help" msgstr "" #. Default: "Formato alternativo 2" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/multi_file.py:35 msgid "formato_alternativo_2_label" msgstr "" -#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 180x100 px." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:21 +#. Default: "Foto da mostrare della persona. La dimensione suggerita è 100x180px." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:30 msgid "foto_persona_help" msgstr "" #. Default: "Foto della persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 msgid "foto_persona_label" msgstr "" #. Default: "Frequenza di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:32 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 msgid "frequenza_aggiornamento" msgstr "" #. Default: "Invalid geolocation data: ${value}. Provide latitude and longitude coordinates." -#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:28 +#: design/plone/contenttypes/restapi/deserializers/dxfields.py:39 msgid "geolocation_field_validator_label" msgstr "" @@ -1598,22 +1601,27 @@ msgid "help_circoscrizione" msgstr "" #. Default: "Indicare una descrizione completa, inserendo tutte le informazioni rilevanti relative al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:25 msgid "help_descrizione_completa" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali elementi di interesse per il cittadino." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:45 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:46 msgid "help_elementi_di_interesse" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, questo contenuto non verrà mostrato nelle ricerche del sito per gli utenti anonimi." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/exclude_from_search.py:18 +msgid "help_exclude_from_search" +msgstr "" + #. Default: "Indicare tutte le informazioni relative alla modalità di accesso al luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:55 msgid "help_modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare, se esiste, un nome alternativo per il luogo; questo sarà mostrato affianco al titolo della scheda" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:35 msgid "help_nome_alternativo" msgstr "" @@ -1627,28 +1635,8 @@ msgstr "" msgid "help_quartiere" msgstr "" -#. Default: "Indicare un numero di fax della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:108 -msgid "help_riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo mail per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 -msgid "help_riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:132 -msgid "help_riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare il riferimento telefonico per poter contattare i referenti della struttura responsabile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:96 -msgid "help_riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato.Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 +#. Default: "Inserisci una nota per indicare che il contenuto corrente è stato aggiornato. Questo testo può essere visualizzato nei blocchi elenco con determinati layout per informare gli utenti che un determinato contenuto è stato aggiornato. Ad esempio se in un bando sono stati aggiunti dei documenti." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:18 msgid "help_update_note" msgstr "" @@ -1663,7 +1651,7 @@ msgid "icona_help" msgstr "" #. Default: "Identificativo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:290 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:379 msgid "identificativo" msgstr "" @@ -1678,12 +1666,22 @@ msgid "identificativo_documento_label" msgstr "" #. Default: "Eventuale codice identificativo del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:292 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:381 msgid "identificativo_help" msgstr "" +#. Default: "Identificativo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:119 +msgid "identificativo_mibac" +msgstr "" + +#. Default: "Codice identificativo del luogo. Nel MIBAC c'è il codice del DBUnico per i luoghi della cultura e il codice ISIL per le biblioteche. Non deve comparire nel frontend del sito." +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:121 +msgid "identificativo_mibac_help" +msgstr "" + #. Default: "La dimensione dell'immagine dovrebbe essere di ${size} px" -#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:31 +#: design/plone/contenttypes/restapi/types/adapters.py:43 msgid "image_size_help" msgstr "" @@ -1692,11 +1690,31 @@ msgstr "" msgid "immagine" msgstr "" +#. Default: "Solo per incarico politico: importi di viaggi di servizio e missioni pagati con fondi pubblici." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:34 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Importi di viaggio e/o servizio" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:30 +msgid "importi_viaggio_servizio_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Importo pagato" #: design/plone/contenttypes/interfaces/ricevuta_pagamento.py:25 msgid "importo_pagato" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'incarico corrente della persona." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:63 +msgid "incarichi_help" +msgstr "" + +#. Default: "Incarichi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:59 +msgid "incarichi_label" +msgstr "" + #. Default: "Inserisci eventuale testo informativo che verrà mostrato in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:23 msgid "info_testata_help" @@ -1712,35 +1730,60 @@ msgstr "" msgid "informazioni" msgstr "" +#. Default: "Compensi e trasparenza" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:170 +msgid "informazioni_compensi_label" +msgstr "" + #. Default: "Ulteriori informazioni" #: design/plone/contenttypes/behaviors/additional_help_infos.py:28 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:229 #: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:253 msgid "informazioni_label" msgstr "" +#. Default: "Intervallo della fase (es. 1)" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +msgid "interval_qt_help" +msgstr "" + +#. Default: "Intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:31 +msgid "interval_qt_label" +msgstr "" + +#. Default: "Ad esempio: ore, giorni, settimane, mesi." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:41 +msgid "interval_type_help" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo intervallo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:40 +msgid "interval_type_label" +msgstr "" + #. Default: "Se un content-type deve avere una dimensione della leadimage particolare, indicarle qui. Inserire le dimensioni nella forma di esempio PortalType|900x900" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:110 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:52 msgid "lead_image_dimension_help" msgstr "" #. Default: "Dimensioni lead image" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:106 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:48 msgid "lead_image_dimension_label" msgstr "" -#. Default: "Servizi o uffici di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:27 +#. Default: "Strutture o uffici di riferimento" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 msgid "legami_altre_strutture_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare la lista di strutture e/o uffici collegati a questa unità organizzativa." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:31 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:35 msgid "legami_con_altre_strutture_help" msgstr "" #. Default: "Licenza" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:25 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:18 msgid "licenza" msgstr "" @@ -1750,27 +1793,27 @@ msgid "licenza_distribuzione" msgstr "" #. Default: "La licenza con il quale viene distribuito questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:88 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:125 msgid "licenza_distribuzione_help" msgstr "" #. Default: "Licenza di distribuzione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:124 msgid "licenza_distribuzione_label" msgstr "" #. Default: "Link a siti esterni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:258 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:347 msgid "link_siti_esterni" msgstr "" #. Default: "Eventuali collegamenti a pagine web, siti, servizi esterni all'ambito Comunale utili all'erogazione del servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:260 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:349 msgid "link_siti_esterni_help" msgstr "" #. Default: "Link utili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:417 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:530 msgid "link_utili_label" msgstr "" @@ -1780,36 +1823,46 @@ msgid "luoghi_correlati_event_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di luoghi citati." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:72 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:64 msgid "luoghi_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Luoghi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:17 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:63 msgid "luoghi_correlati_label" msgstr "" #. Default: "Luogo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:89 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:38 -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:74 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/address.py:71 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/geolocation.py:34 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luoghi_correlati.py:76 msgid "luogo_label" msgstr "" +#. Default: "Sottotitolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:26 +msgid "milestone_description_label" +msgstr "" + +#. Default: "Titolo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:21 +msgid "milestone_label" +msgstr "" + #. Default: "Modalita' di accesso" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:53 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:54 msgid "modalita_accesso" msgstr "" #. Default: "Indicare la modalità di avvio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:26 msgid "modalita_avvio_help" msgstr "" #. Default: "Modalita di avvio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:24 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:25 msgid "modalita_avvio_label" msgstr "" @@ -1819,12 +1872,12 @@ msgid "modalita_pagamento" msgstr "" #. Default: "Indicare le modalità per richiedere informazioni riguardo a questo procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:168 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:169 msgid "modalita_richiesta_informazioni_help" msgstr "" #. Default: "Modalità per richiedere informazioni" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:163 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:164 msgid "modalita_richiesta_informazioni_label" msgstr "" @@ -1848,18 +1901,18 @@ msgstr "" msgid "mostra_navigazione_label" msgstr "" -#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:44 +#. Default: "Descrizione del motivo per cui il servizio non è attivo. È obbligatorio se il campo precedente è spuntato." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:89 msgid "motivo_stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Motivo dello stato del servizio nel caso non sia attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:39 +#. Default: "Motivo dello stato" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:84 msgid "motivo_stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Nome alternativo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:33 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:34 msgid "nome_alternativo" msgstr "" @@ -1869,17 +1922,17 @@ msgid "nome_sede" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di notizie correlate a questa." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:83 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:75 msgid "notizie_correlate_help" msgstr "" #. Default: "Notizie correlate" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:74 msgid "notizie_correlate_label" msgstr "" #. Default: "Numero progressivo del comunicato stampa" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:38 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:30 msgid "numero_progressivo_cs_label" msgstr "" @@ -1895,117 +1948,155 @@ msgid "oggetto" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:62 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:50 msgid "orari" msgstr "" #. Default: "Informazioni sugli orari di svolgimento dell'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:64 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:52 msgid "orari_help" msgstr "" #. Default: "Orari di apertura" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:151 msgid "orari_label" msgstr "" +#. Default: "Orario per il pubblico" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:93 +msgid "orario_pubblico" +msgstr "" + #. Default: "Indicare eventuali orari di accesso al pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:59 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:40 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:95 msgid "orario_pubblico_help" msgstr "" #. Default: "Orario per il pubblico" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:58 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:39 msgid "orario_pubblico_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune oppure ha anche un organizzatore esterno, indicare il nome del contatto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:86 msgid "organizzato_da_esterno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:95 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 msgid "organizzato_da_esterno_label" msgstr "" #. Default: "Se l'evento è organizzato direttamente dal comune, indicare l'ufficio/ente organizzatore. I dati di contatto verranno presi direttamente dall'ufficio selezionato. Se l'evento non è organizzato direttamente dal comune, o si vogliono sovrascrivere alcuni dati di contatto, utilizzare i seguenti campi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:74 msgid "organizzato_da_interno_help" msgstr "" #. Default: "Organizzato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:80 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:70 msgid "organizzato_da_interno_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di organizzazioni a cui la persona appartiene." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:42 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:45 msgid "organizzazione_riferimento_help" msgstr "" #. Default: "Organizzazione di riferimento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:38 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:41 msgid "organizzazione_riferimento_label" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:157 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:158 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Organo competente del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:152 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:153 msgid "organo_competente_provvedimento_finale_label" msgstr "" #. Default: "Indicare le informazioni riguardanti i pagamenti previsti e modalità di pagamento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:222 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:223 msgid "pagamenti_help" msgstr "" #. Default: "Pagamenti previsti e modalità" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:218 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:219 msgid "pagamenti_label" msgstr "" +#. Default: "Link a persone dell'amministrazione che interverranno all'evento" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 +msgid "parteciperanno_help" +msgstr "" + +#. Default: "Parteciperanno (Persone)" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:114 +msgid "parteciperanno_label" +msgstr "" + #. Default: "Indicare l'ente che supporta l'evento, se presente." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:160 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:107 msgid "patrocinato_da_help" msgstr "" #. Default: "Patrocinato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:158 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 msgid "patrocinato_da_label" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo pec per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:44 -msgid "pec_help" +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:27 +msgid "pdc_desc_help" +msgstr "" + +#. Default: "Descrizione" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:26 +msgid "pdc_desc_label" +msgstr "" + +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:16 +msgid "pdc_type_label" msgstr "" -#. Default: "Pec" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:43 -msgid "pec_label" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:37 +msgid "pdc_value_help" msgstr "" -#. Default: "Elenco delle persone dell'amministrazione che parteciperanno all'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:53 -msgid "persone_amministrazione_help" +#. Default: "Contatto" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:36 +msgid "pdc_value_label" +msgstr "" + +#. Default: "Seleziona la persona che ha questo incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:47 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:66 +msgid "persona_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "La persona che ha la carica e l'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:62 +msgid "persona_incarico_label" msgstr "" #. Default: "Persone" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:221 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:215 msgid "persone_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle persone che compongono la struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 msgid "persone_struttura_help" msgstr "" #. Default: "Persone che compongono la struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:87 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:79 msgid "persone_struttura_label" msgstr "" @@ -2021,42 +2112,42 @@ msgid "pratica_associata_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Prenota un appuntamento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:156 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:225 msgid "prenota_appuntamento" msgstr "" #. Default: "Se è possibile prenotare un'appuntamento, indicare le informazioni necessarie e il collegamento al servizio di prenotazione appuntamenti del Comune." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:157 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:226 msgid "prenota_appuntamento_help" msgstr "" -#. Default: "Prezzo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:71 +#. Default: "Costo" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:59 msgid "prezzo" msgstr "" -#. Default: "Indicare il prezzo dell'evento, se presente, specificando se esistono formati diversi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:73 +#. Default: "Eventuale costo dell'evento (se ci sono uno o più biglietti), con link all'acquisto se disponibile" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:61 msgid "prezzo_help" msgstr "" #. Default: "Indicare, se la procedura è informatizzata online, il riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:178 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:179 msgid "procedura_online_help" msgstr "" #. Default: "Procedura informatizzata online" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:174 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:175 msgid "procedura_online_label" msgstr "" #. Default: "Procedure collegate all'esito" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:145 msgid "procedure_collegate" msgstr "" #. Default: "Indicare cosa deve fare l'utente del servizio per conoscere l'esito della procedura, e dove eventualmente poter ritirare l'esito." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:102 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:147 msgid "procedure_collegate_help" msgstr "" @@ -2065,13 +2156,23 @@ msgstr "" msgid "protocollo" msgstr "" +#. Default: "Il numero di protocollo del documento." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:33 +msgid "protocollo_documento_help" +msgstr "" + +#. Default: "Numero di protocollo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 +msgid "protocollo_documento_label" +msgstr "" + #. Default: "Eventuale provvedimento finale del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:114 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:115 msgid "provvedimento_finale_help" msgstr "" #. Default: "Provvedimento del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:109 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:110 msgid "provvedimento_finale_label" msgstr "" @@ -2080,46 +2181,46 @@ msgstr "" msgid "quartiere" msgstr "" -#. Default: "Reperibilità organizzatore" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:118 -msgid "reperibilita" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare gli orari in cui l'organizzatore è telefonicamente reperibile." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:120 -msgid "reperibilita_help" -msgstr "" - #. Default: "Indicare dove è possibile reperre la modulistica per il procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:211 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:212 msgid "reperimento_modulistica_help" msgstr "" #. Default: "Dove reperire la modulistica" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:207 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:208 msgid "reperimento_modulistica_label" msgstr "" #. Default: "Selezionare il/i responsabile/i della struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:48 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:52 msgid "responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Responsabile" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:47 msgid "responsabile_label" msgstr "" #. Default: "Responsabile del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:120 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:121 msgid "responsabile_procedimento" msgstr "" #. Default: "Indicare il responsabile del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:124 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:125 msgid "responsabile_procedimento_help" msgstr "" +#. Default: "Se è un incarico di responsabilità, specificare l'organizzazione della quale è responsabile in base all'incarico" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:81 +msgid "responsabile_struttura_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Responsabile della struttura" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:77 +msgid "responsabile_struttura_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona se mostrare o meno il campo di ricerca in testata." #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:32 msgid "ricerca_in_testata_help" @@ -2131,12 +2232,12 @@ msgid "ricerca_in_testata_label" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni non previste negli altri campi; si può trattare di contatti o note informative la cui conoscenza è indispensabile per la partecipazione al bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:97 msgid "riferimenti_bando_agid_help" msgstr "" #. Default: "Ulteriori informazioni" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:95 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:96 msgid "riferimenti_bando_agid_label" msgstr "" @@ -2146,122 +2247,87 @@ msgid "riferimenti_normativi" msgstr "" #. Default: "Inserisici del testo di dettaglio per eventuali riferimenti normativi utili a questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:100 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:137 msgid "riferimenti_normativi_documento_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:96 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:133 msgid "riferimenti_normativi_documento_label" msgstr "" #. Default: "Indicare eventuali riferimenti normativi." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:265 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:266 msgid "riferimenti_normativi_help" msgstr "" #. Default: "Riferimenti normativi" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:260 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:261 msgid "riferimenti_normativi_label" msgstr "" -#. Default: "Fax della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:104 -msgid "riferimento_fax_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "E-mail struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:115 -msgid "riferimento_mail_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Pec della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:128 -msgid "riferimento_pec_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono della struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:92 -msgid "riferimento_telefonico_struttura" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per il ruolo di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:84 -msgid "ruoli_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Ruoli Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:83 -msgid "ruoli_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona il ruolo della persona tra quelli disponibili." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:29 -msgid "ruolo_help" -msgstr "" - #. Default: "Ruolo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:135 msgid "ruolo_label" msgstr "" #. Default: "Data entro la quale sarà possibile far pervenire domande e richieste di chiarimento a chi eroga il bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:69 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:70 msgid "scadenza_domande_bando_help" msgstr "" #. Default: "Termine per le richieste di chiarimenti" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:65 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:66 msgid "scadenza_domande_bando_label" msgstr "" #. Default: "Inserire una lista di sezioni per la ricerca." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:129 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 msgid "search_sections_help" msgstr "" #. Default: "Sezioni ricerca" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:128 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:70 msgid "search_sections_label" msgstr "" -#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente un contenuto di tipo Luogo a cui far riferimento, puoi compilare i campi seguenti. Se selezioni un Luogo, puoi usare comunque i campi seguenti per sovrascrivere alcune informazioni." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:105 +#. Default: "Seleziona il Luogo in cui questa struttura ha sede. Se non è presente creare il Luogo nella sezione dedicata nell'alberatura del sito." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:97 msgid "sede_help" msgstr "" #. Default: "Sede principale" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:103 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:95 msgid "sede_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di eventuali contenuti di tipo Luogo che sono sedi secondarie di questa struttura. Per queste sedi non sarà possibile sovrascrivere i dati. Nel caso servano informazioni diverse, è possibile usare il campo sottostante." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:122 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:112 msgid "sedi_secondarie_help" msgstr "" -#. Default: "Sedi secondarie" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:120 +#. Default: "Altre sedi" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:110 msgid "sedi_secondarie_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista dei servizi collegati a questo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:300 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:394 msgid "servizi_collegati_help" msgstr "" #. Default: "Servizi collegati" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:299 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:393 msgid "servizi_collegati_label" msgstr "" #. Default: "Questi servizi non verranno mostrati nel contenuto, ma permetteranno di vedere questo contenuto associato quando si visita il servizio" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:20 msgid "servizi_correlati_description" msgstr "" #. Default: "Servizi correlati" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/servizi_correlati.py:19 msgid "servizi_correlati_label" msgstr "" @@ -2281,22 +2347,32 @@ msgid "servizio_origine_ricevuta" msgstr "" #. Default: "Settore merceologico" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:280 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:369 msgid "settore_merceologico" msgstr "" #. Default: "Classificazione del servizio basata su catalogo dei servizi (Classificazione NACE)." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:371 msgid "settore_merceologico_help" msgstr "" +#. Default: "Se selezionato, il footer verrà popolato automaticamente con i contenuti di primo livello non esclusi dalla navigazione." +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:93 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_help" +msgstr "" + +#. Default: "Footer dinamico" +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:92 +msgid "show_dynamic_folders_in_footer_label" +msgstr "" + #. Default: "Questo è il valore di default per decidere se mostrare o meno la data di modifica nei contenuti che hanno la behavior abilitata. E' poi possibile sovrascrivere il default nei singoli contenuti (nel tab \"Impostazioni\")." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:139 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:81 msgid "show_modified_default_help" msgstr "" #. Default: "Mostra la data di modifica" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:138 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:80 msgid "show_modified_default_label" msgstr "" @@ -2311,34 +2387,34 @@ msgid "show_modified_label" msgstr "" #. Default: "Indicare se il procedimento prevede il silenzio assenso o la dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:103 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:104 msgid "silenzio_assenso_help" msgstr "" #. Default: "Silenzio assenso/Dichiarazione dell'interessato sostitutiva del provvedimento finale" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:97 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:98 msgid "silenzio_assenso_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci eventuali soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:57 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:58 msgid "soggetti_eserni_help" msgstr "" #. Default: "Soggetti esterni, nonché, strutture interne coinvolte nel procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:52 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:53 msgid "soggetti_eserni_label" msgstr "" #. Default: "Indica un eventuale sottotitolo/titolo alternativo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:19 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:24 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:64 msgid "sottotitolo_help" msgstr "" #. Default: "Sottotitolo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:22 -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:18 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:23 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:63 msgid "sottotitolo_label" msgstr "" @@ -2352,273 +2428,188 @@ msgstr "" msgid "stato_pratica" msgstr "" -#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:32 +#. Default: "Indica se il servizio è effettivamente fruibile; spuntare se non è fruibile." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:77 msgid "stato_servizio_help" msgstr "" -#. Default: "Servizio non attivo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:30 +#. Default: "Servizio non fruibile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:75 msgid "stato_servizio_label" msgstr "" #. Default: "Indicare gli eventuali strumenti di tutela." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:231 msgid "strumenti_tutela_help" msgstr "" #. Default: "Strumenti di tutela" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:229 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:230 msgid "strumenti_tutela_label" msgstr "" #. Default: "Struttura" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:211 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:206 msgid "struttura_label" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:82 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:83 msgid "struttura_responsabile" msgstr "" #. Default: "Struttura responsabile del luogo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:63 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:64 msgid "struttura_responsabile_correlati" msgstr "" #. Default: "Indicare la struttura responsabile del luogo qualora sia fra unità organizzative del comune inserite nel sito; altrimenti compilare i campi testuali relativi alla struttura responsabile" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:67 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:68 msgid "struttura_responsabile_correlati_help" msgstr "" #. Default: "Nome/link al sito web della struttura che gestisce il luogo, se questa non è comunale." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:84 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/luogo.py:85 msgid "struttura_responsabile_help" msgstr "" #. Default: "Seleziona la lista delle strutture politiche coinvolte." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:25 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/strutture_correlate.py:26 msgid "strutture_politiche_help" msgstr "" #. Default: "Indicare gli uffici/enti che supportano l'evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:149 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:97 msgid "supportato_da_help" msgstr "" #. Default: "Evento supportato da" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:145 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:93 msgid "supportato_da_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona una lista di argomenti d'interesse per questo contenuto." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:22 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:26 msgid "tassonomia_argomenti_help" msgstr "" -#. Default: "Tassonomia argomenti" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:21 +#. Default: "Argomenti" +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:25 msgid "tassonomia_argomenti_label" msgstr "" -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:104 -msgid "telefono_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare gli organizzatori." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:105 -msgid "telefono_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un riferimento telefonico per poter contattare i referenti." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:19 -msgid "telefono_help" -msgstr "" - -#. Default: "Telefono" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:18 -msgid "telefono_label" -msgstr "" - -#. Default: "Contatto telefonico della persona. E' possibile inserire più di un numero. Premendo \"Invio\" o \"tab\" si può passare al successivo da inserire." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:117 -msgid "telefono_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Numero di telefono" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:116 -msgid "telefono_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Temi" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:14 -msgid "temi" -msgstr "" - #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:167 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:236 msgid "tempi_e_scadenze" msgstr "" #. Default: "Descrivere le informazioni dettagliate riguardo eventuali tempi e scadenze di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:169 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:238 msgid "tempi_e_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Tempi e scadenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:395 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:508 msgid "tempi_e_scadenze_label" msgstr "" #. Default: "Inserisci il tempo medio del procedimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:91 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:92 msgid "tempo_medio_help" msgstr "" #. Default: "Tempo medio del procedimento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:86 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:87 msgid "tempo_medio_label" msgstr "" #. Default: "Testata" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:104 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/argomenti.py:232 #: design/plone/contenttypes/behaviors/info_testata.py:62 msgid "testata_fieldset_label" msgstr "" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:29 msgid "text_help" msgstr "" #. Default: "Testo" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:27 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:28 msgid "text_label" msgstr "" -#. Default: "Tipologia documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/messaggio.py:49 -msgid "tipologia_documento" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia del documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:30 -msgid "tipologia_documento_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:29 -msgid "tipologia_documento_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia della notizia." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:29 -msgid "tipologia_notizia_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia notizia" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/news_additional_fields.py:28 -msgid "tipologia_notizia_label" -msgstr "" - -#. Default: "Specificare la tipologia di organizzazione: politica, amminsitrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:60 -msgid "tipologia_organizzazione_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia organizzazione" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:57 -msgid "tipologia_organizzazione_label" -msgstr "" - -#. Default: "Seleziona la tipologia di persona: politica, amministrativa o di altro tipo." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:86 -msgid "tipologia_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologia persona" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/persona.py:85 -msgid "tipologia_persona_label" -msgstr "" - -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un Documento. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:46 -msgid "tipologie_documento_help" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:246 +msgid "timeline_tempi_scadenze" msgstr "" -#. Default: "Tipologie Documento" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:45 -msgid "tipologie_documento_label" +#. Default: "Timeline tempi e scadenze del servizio: indicare per ogni scadenza un titolo descrittivo ed un eventuale sottotitolo. Per ogni scadenza, selezionare opzionalmente o l'intervallo (Campi \"Intervallo\" e \"Tipo Intervallo\", es. \"1\" e \"settimana\"), oppure direttamente una data di scadenza (campo: \"Data Scadenza\", esempio 31/12/2023). Se vengono compilati entrambi, ha priorità il campo \"Data Scadenza\"." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:249 +msgid "timeline_tempi_scadenze_help" msgstr "" #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Notizia. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:19 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:22 msgid "tipologie_notizia_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Notizia" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:18 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:21 msgid "tipologie_notizia_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di una Persona. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:72 -msgid "tipologie_persona_help" -msgstr "" - -#. Default: "Tipologie Persona" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:71 -msgid "tipologie_persona_label" -msgstr "" - #. Default: "Inserisci i valori utilizzabili per le tipologie di un' Unità Organizzativa. Se il sito è multilingua, puoi inserire valori diversi a seconda delle lingue del sito." -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:34 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:37 msgid "tipologie_unita_organizzativa_help" msgstr "" #. Default: "Tipologie Unità Organizzativa" -#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:30 +#: design/plone/contenttypes/controlpanels/settings.py:33 msgid "tipologie_unita_organizzativa_label" msgstr "" #. Default: "Titolare" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:29 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/dataset.py:22 msgid "titolare" msgstr "" #. Default: "Eventuale titolare del potere sostitutivo." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:243 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:244 msgid "titolare_potere_sostitutivo_help" msgstr "" #. Default: "Titolare del potere sostitutivo" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:238 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:239 msgid "titolare_potere_sostitutivo_label" msgstr "" #. Default: "Trasparenza" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:292 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/trasparenza.py:291 msgid "trasparenza_fieldset_label" msgstr "" +#. Default: "Tipo" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:17 +msgid "type_help" +msgstr "" + #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo bando." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:110 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:111 msgid "ufficio_responsabile_bando_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del bando" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:106 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/bando.py:107 msgid "ufficio_responsabile_bando_label" msgstr "" #. Default: "Seleziona l'ufficio responsabile di questo documento." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:43 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:73 msgid "ufficio_responsabile_documento_help" msgstr "" #. Default: "Ufficio responsabile del documento" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:39 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/documento.py:69 msgid "ufficio_responsabile_documento_label" msgstr "" @@ -2627,13 +2618,13 @@ msgstr "" msgid "ufficio_responsabile_documento_personale" msgstr "" -#. Default: "Uffici responsabili" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:216 +#. Default: "Unità organizzativa responsabile" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:302 msgid "ufficio_responsabile_erogazione" msgstr "" #. Default: "Seleziona gli uffici responsabili dell'erogazione di questo servizio." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:217 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:306 msgid "ufficio_responsabile_help" msgstr "" @@ -2664,52 +2655,52 @@ msgstr "" msgid "unita_amministrative_responsabili_help" msgstr "" +#. Default: "Seleziona l'organizzazione presso la quale svolge l'incarico." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:64 +msgid "unita_organizzativa_incarico_help" +msgstr "" + +#. Default: "Unità organizzativa" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/incarico.py:60 +msgid "unita_organizzativa_incarico_label" +msgstr "" + #. Default: "Descrizione dei compiti assegnati alla struttura." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:19 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:23 msgid "uo_competenze_help" msgstr "" #. Default: "Competenze" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:18 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:22 msgid "uo_competenze_label" msgstr "" -#. Default: "Inserisci eventuali informazioni di contatto aggiuntive non contemplate nei campi precedenti. Utilizza questo campo se ci sono dei contatti aggiuntivi rispetto ai contatti della sede principale. Se inserisci un collegamento con un indirizzo email, aggiungi \"mailto:\" prima dell'indirizzo, per farlo aprire direttamente nel client di posta." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/unita_organizzativa.py:139 -msgid "uo_contact_info_description" -msgstr "" - #. Default: "Note di aggiornamento" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:16 +#: design/plone/contenttypes/behaviors/update_note.py:17 msgid "update_note_label" msgstr "" +#. Default: "Il valore del punto di contatto: il numero compreso di prefisso internazionale (se telefono), l'account (se social network), l'URL (se sito o pagina web), l'indirizzo email (se email)." +#: design/plone/contenttypes/interfaces/punto_di_contatto.py:54 +msgid "value_punto_contatto_help" +msgstr "" + #. Default: "Vincoli" -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:196 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:282 msgid "vincoli" msgstr "" #. Default: "Descrizione degli eventuali vincoli presenti." -#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:198 +#: design/plone/contenttypes/interfaces/servizio.py:284 msgid "vincoli_help" msgstr "" -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento a questo evento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:138 -msgid "web_event_help" -msgstr "" - -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/evento.py:137 -msgid "web_event_label" -msgstr "" - -#. Default: "Indicare un indirizzo web di riferimento." -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:53 -msgid "web_help" +#. Default: "Mostra i PDF in anteprima" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:12 +msgid "visualize_files_title" msgstr "" -#. Default: "Sito web" -#: design/plone/contenttypes/behaviors/contatti.py:52 -msgid "web_label" +#. Default: "Permette di aprire l'anteprima di tutti i PDF di questa cartella in una tab separata, altrimenti i PDF vengono scaricati" +#: design/plone/contenttypes/interfaces/cartella_modulistica.py:13 +msgid "visulize_files_description" msgstr ""