From b1c148a7d061194ff9c70234a075bf2f41d79f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pololoko111 <37630415+pololoko111@users.noreply.github.com> Date: Thu, 28 Nov 2024 16:40:01 +0000 Subject: [PATCH] Update pl.po --- po/pl.po | 187 ++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 69 insertions(+), 118 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 21ea028b17..896fcefca9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -989,9 +989,9 @@ msgstr "%s (%s)\n" msgid "%s - %s (%s%d min)" msgstr "" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s Info - Configuration" -msgstr "Ręczna konfiguracja" +msgstr "%s Info - Konfiguracja" #, python-format msgid "%s Info - Main Menu" @@ -2000,9 +2000,8 @@ msgstr "Wszystkie" msgid "All ages" msgstr "" -#, fuzzy msgid "All frequency" -msgstr "Częstotliwość" +msgstr "Wszystkie częstotliwości" msgid "All satellites 1 (USALS)" msgstr "" @@ -3910,49 +3909,39 @@ msgstr "" msgid "Configfile %s saved." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Configuration mode" -msgstr "Konfigurowanie" +msgstr "Tryb konfiguracji" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Configuration mode: %s" -msgstr "Konfigurowanie" +msgstr "Tryb konfiguracji: %s" -#, fuzzy msgid "Configuration..." -msgstr "Konfigurowanie" +msgstr "Konfiguracja..." -#, fuzzy msgid "Configure ATSC" -msgstr "Konfigurowanie" +msgstr "Konfigurowanie ATSC" -#, fuzzy msgid "Configure DVB-C" -msgstr "Konfigurowanie" +msgstr "Konfigurowanie DVB-C" -#, fuzzy msgid "Configure DVB-S" -msgstr "Konfigurowanie" +msgstr "Konfigurowanie DVB-S" -#, fuzzy msgid "Configure DVB-T" -msgstr "Konfigurowanie" +msgstr "Konfigurowanie DVB-T" -#, fuzzy msgid "Configure Vu Multiboot interface" -msgstr "Konfiguracja interfejsu" +msgstr "Konfigurowanie interfejsu Vu Multiboot" -#, fuzzy msgid "Configure alignment of service events." -msgstr "Konfiguracja DNS" +msgstr "Skonfiguruj wyrównanie zdarzeń serwisowych." -#, fuzzy msgid "Configure alignment of the service names." -msgstr "Konfiguracja DNS" +msgstr "Skonfiguruj wyrównanie nazw usług." -#, fuzzy msgid "Configure alignment of the service numbers." -msgstr "Konfiguracja DNS" +msgstr "Skonfiguruj wyrównanie numerów usług." msgid "Configure alignment of the timeline date." msgstr "" @@ -5216,7 +5205,7 @@ msgid "Device %s" msgstr "Urządzenie %s" msgid "Device mounts" -msgstr "" +msgstr "Montowania urządzeń" msgid "Device: " msgstr "Urządzenia: " @@ -5648,9 +5637,8 @@ msgstr "Pobierz" msgid "Download confirmation" msgstr "Potwierdzenie pobrania" -#, fuzzy msgid "Download plugins" -msgstr "Pobieranie" +msgstr "Pobierz wtyczki" msgid "Downloading" msgstr "Pobieranie" @@ -6694,10 +6682,10 @@ msgid "FULL IMAGE BACKUP" msgstr "" msgid "Factory Reset" -msgstr "" +msgstr "Przywracanie ustawień fabrycznych" msgid "Factory Reset: Clearing data" -msgstr "" +msgstr "Przywracanie ustawień fabrycznych: czyszczenie danych" msgid "Factual" msgstr "" @@ -6801,7 +6789,7 @@ msgid "Fastscan" msgstr "Szybko" msgid "Favourites" -msgstr "Ulubione" +msgstr "Listy kanałów" msgid "Feature" msgstr "" @@ -9001,7 +8989,7 @@ msgid "Log %s-%s" msgstr "" msgid "Log Manager" -msgstr "" +msgstr "Menedżer logów" msgid "Log python stack trace on spinner" msgstr "" @@ -9016,18 +9004,16 @@ msgid "Login as an OpenViX developer" msgstr "Zaloguj się jako programista OpenViX" msgid "Logs" -msgstr "Dzienniki" +msgstr "Logi" -#, fuzzy msgid "Logs folder location" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja folderu logów" msgid "Logs older than the specified number of days will be deleted." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Logs settings" -msgstr "Edytuj ustawienia" +msgstr "Ustawienia logów" msgid "Long << / >>" msgstr "" @@ -9518,7 +9504,7 @@ msgid "Mount: " msgstr "Zamontuj: " msgid "Mounts" -msgstr "" +msgstr "Montowania" msgid "Move" msgstr "Przenieś" @@ -9735,7 +9721,7 @@ msgid "Multi EPG" msgstr "" msgid "MultiBoot Image Selector" -msgstr "Selektor obrazów MultiBoot" +msgstr "Wybór obrazów MultiBoot" msgid "MultiBootSelector Actions" msgstr "" @@ -9987,20 +9973,17 @@ msgstr "Test sieci" msgid "Network scan" msgstr "Skanowanie sieci" -#, fuzzy msgid "Network servers:" -msgstr "Test sieci" +msgstr "Serwery sieciowe:" -#, fuzzy msgid "Network settings" -msgstr "Aktywuj ustawienia sieci" +msgstr "Ustawienia sieci" msgid "Network test" msgstr "Test sieci" -#, fuzzy msgid "Network wizard" -msgstr "Wyjdź z kreatora sieci" +msgstr "Kreator sieci" msgid "Network:" msgstr "Sieć:" @@ -10270,9 +10253,8 @@ msgstr "" msgid "No updates found, Press OK to exit this screen." msgstr "" -#, fuzzy msgid "No user installed plugins found" -msgstr "Czy chcesz zainstalować pakiet:\n" +msgstr "Nie znaleziono żadnych zainstalowanych przez użytkownika wtyczek" msgid "No wireless networks found! Searching..." msgstr "Nie znaleziono sieci bezprzewodowych! Wyszukiwanie ..." @@ -10512,9 +10494,8 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "Włącz" -#, fuzzy msgid "On Screen Display" -msgstr "Wyświetlacz (panel przedni)" +msgstr "Ustawienia OSD" msgid "On end of movie" msgstr "" @@ -10809,27 +10790,23 @@ msgstr "" msgid "PVR" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Package Manager" msgstr "Menadżer pakietów" -#, fuzzy msgid "Package list loading" -msgstr "Aktualizacja listy pakietów" +msgstr "Ładowanie listy pakietów" msgid "Package list update" msgstr "Aktualizacja listy pakietów" -#, fuzzy msgid "Package manager" msgstr "Menadżer pakietów" msgid "Packages" msgstr "Pakiety" -#, fuzzy msgid "Packages to update" -msgstr "Aktualizacja listy pakietów" +msgstr "Pakiety do aktualizacji" msgid "Page down" msgstr "" @@ -12567,36 +12544,30 @@ msgstr "Usuwam tymczasowe mocowania..." msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#, fuzzy msgid "Rename channel" -msgstr "Zmień nazwę" +msgstr "Zmień nazwę kanału" -#, fuzzy msgid "Rename entry" -msgstr "Skasuj wpis" +msgstr "Zmień nazwę wpisu" -#, fuzzy msgid "Rename failed!" -msgstr "Dostrojenie nie powiodło się!" +msgstr "Zmiana nazwy nie powiodła się!" msgid "Rename name and description for new events" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Rename to:" -msgstr "Zmień nazwę" +msgstr "Zmień nazwę na:" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Renamed %s!" -msgstr "Zmień nazwę" +msgstr "Zmieniono nazwę %s!" -#, fuzzy msgid "Renovation" -msgstr "Rozdzielczość" +msgstr "Renowacja" -#, fuzzy msgid "Repeat" -msgstr "Powtórzenia" +msgstr "Powtórz" msgid "Repeat Display Message" msgstr "" @@ -12604,20 +12575,17 @@ msgstr "" msgid "Repeat how often" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Repeat leave standby messages" -msgstr "Traktuj głębokie czuwanie jak stan czuwania" +msgstr "Powtarzaj wiadomości o pozostawaniu w gotowości" -#, fuzzy msgid "Repeat type" -msgstr "Powtórzenia" +msgstr "Powtórz typ" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Powtarzane wydarzenie właśnie jest nagrywane... Co chcesz zrobić?" -#, fuzzy msgid "Repeating the event currently recording... What do you want to do?" -msgstr "Powtarzane wydarzenie właśnie jest nagrywane... Co chcesz zrobić?" +msgstr "Powtarzanie aktualnie nagrywanego wydarzenia... Co chcesz zrobić?" msgid "Repeats" msgstr "Powtórzenia" @@ -12689,9 +12657,8 @@ msgstr "Restart" msgid "Restart %s %s." msgstr "Uruchom ponownie %s %s." -#, fuzzy msgid "Restart GUI" -msgstr "Zrestartować GUI teraz?" +msgstr "Zrestartuj GUI" msgid "Restart GUI now?" msgstr "Zrestartować GUI teraz?" @@ -13261,12 +13228,11 @@ msgstr "Wybór Skóry" msgid "Scienza" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Screen proportions" -msgstr "Zapamiętaj pozycje" +msgstr "Proporcje ekranu" msgid "Script runner" -msgstr "Uruchamiacz skryptów" +msgstr "Uruchom skrypt" msgid "Script runner - runs from /usr/script" msgstr "" @@ -13886,32 +13852,26 @@ msgstr "" msgid "Server %s-%s" msgstr "Kanały" -#, fuzzy msgid "Server:" -msgstr "O serwisie" +msgstr "Serwer:" -#, fuzzy msgid "Servers" -msgstr "Kanały" +msgstr "Serwery" -#, fuzzy msgid "Servers:" -msgstr "Kanały" +msgstr "Serwery:" msgid "Service" -msgstr "O serwisie" +msgstr "Kanał" -#, fuzzy msgid "Service & PIDs" -msgstr "Kanały" +msgstr "Serwis i PID-y" -#, fuzzy msgid "Service ID" -msgstr "O serwisie" +msgstr "ID kanału" -#, fuzzy msgid "Service Name" -msgstr "Skanowanie kanałów" +msgstr "Nazwa kanału" msgid "Service Number and Picon" msgstr "" @@ -14295,9 +14255,8 @@ msgstr "" msgid "Show Log" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Show Log Manager in extensions list ?" -msgstr "Zarządzaj rozszerzeniami" +msgstr "Czy pokazać Log Managera na liście rozszerzeń? " msgid "Show Media playback Remaining/Elapsed as" msgstr "" @@ -14512,13 +14471,11 @@ msgstr "" msgid "Show movies" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Show network mounts " -msgstr "Nie znaleziono sieci" +msgstr "Pokaż punkty sieciowe " -#, fuzzy msgid "Show notifications" -msgstr "Pokazuj 'trybiki' gdy zajęty" +msgstr "Pokaż powiadomienia" msgid "Show on-screen notifications (pop up) to warn the OpenTV download is in progress." msgstr "" @@ -15276,29 +15233,25 @@ msgid "Standby" msgstr "Czuwanie" msgid "Standby & Restart" -msgstr "Wyłącz & Czuwanie" +msgstr "Czuwanie & Restart" msgid "Standby / restart" msgstr "Gotowość / restart" -#, fuzzy msgid "Standby LED" -msgstr "Czuwanie" +msgstr "Dioda LED czuwania" msgid "Start" msgstr "Rozpocznij" -#, fuzzy msgid "Start CableScan" -msgstr "Skanowanie kablówki" +msgstr "Uruchom CableScan" -#, fuzzy msgid "Start Cablescan" -msgstr "Testuj" +msgstr "Uruchom Cablescan" -#, fuzzy msgid "Start Fastscan" -msgstr "Szybko" +msgstr "Uruchom Fastscan" msgid "Start Wizard - Screen Alignment" msgstr "" @@ -15874,7 +15827,9 @@ msgstr "Dodaj/usuń timer dla bieżącej audycji" #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) msgid "TRANSLATOR_INFO" -msgstr "Polskie tłumaczenie HIUMAN, Pololoko111/nOstatnia aktualizacja 2024.10.24" +msgstr "" +"Polskie tłumaczenie HIUMAN, pololoko111\n" +"Ostatnia aktualizacja 2024.11.28" msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!" msgstr "Plik TS jest za duży dla ISO9660 poziom 1!" @@ -17467,9 +17422,8 @@ msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika" msgid "User defined transponder" msgstr "Transponder zdefiniowany przez użytkownika" -#, fuzzy msgid "User installed plugins" -msgstr "Instalowanie" +msgstr "Wtyczki użytkownika" msgid "User interface settings" msgstr "Ustawienia interfejsu użytkownika" @@ -20667,20 +20621,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Set fixed" #~ msgstr "Ustaw stały" -#, fuzzy #~ msgid "Show SD as" -#~ msgstr "pokaż wszystkie tagi" +#~ msgstr "Pokaż SD jako" -#, fuzzy #~ msgid "Skin Setup" -#~ msgstr "Ustawienia" +#~ msgstr "Konfiguracja skórki" #~ msgid "Skins" #~ msgstr "Skiny" -#, fuzzy #~ msgid "SoftcamManager" -#~ msgstr "Konfiguracja menedżera oprogramowania" +#~ msgstr "Menedżer Softcam" #~ msgid "Software" #~ msgstr "Oprogramowanie"