From f283039fefa5763f78e972ff170bf64b55b471eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 16 Jan 2025 15:51:53 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: website-17.0/website-17.0-website_crm_quick_answer Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/website-17-0/website-17-0-website_crm_quick_answer/ --- website_crm_quick_answer/i18n/es.po | 60 ++++++++++++++++++++--------- website_crm_quick_answer/i18n/it.po | 60 ++++++++++++++++++++--------- 2 files changed, 82 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/website_crm_quick_answer/i18n/es.po b/website_crm_quick_answer/i18n/es.po index 618a08f7e5..84d035fb77 100644 --- a/website_crm_quick_answer/i18n/es.po +++ b/website_crm_quick_answer/i18n/es.po @@ -19,10 +19,10 @@ msgstr "" #. module: website_crm_quick_answer #: model:mail.template,body_html:website_crm_quick_answer.email_template msgid "" -"
Dear \n" -"
\n" -"
\n" +"
Dear \n" +"
\n" +"
\n" "

Thanks for contacting us!

\n" "

\n" " We have received your request and will answer you as " @@ -34,29 +34,51 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" -"
Estimado \n" -"
\n" -"
\n" -"

¡Gracias por contactarnos!

\n" -"

\n" -" Hemos recibido su solicitud y le responderemos tan " -"pronto como sea\n" -" posible.\n" -"

\n" -"

Por favor, tenga paciencia. Saludos cordiales.

\n" -"

Gracias,

\n" -"
\n" -" " #. module: website_crm_quick_answer #: model:base.automation,name:website_crm_quick_answer.automated_action -#: model:ir.actions.server,name:website_crm_quick_answer.automated_action_ir_actions_server #: model:mail.template,name:website_crm_quick_answer.email_template msgid "Quick response to website contact form" msgstr "Respuesta rápida al formulario de contacto del sitio web" +#. module: website_crm_quick_answer +#: model:ir.actions.server,name:website_crm_quick_answer.send_email_action +msgid "Send email: Quick response to website contact form" +msgstr "" + #. module: website_crm_quick_answer #: model:mail.template,subject:website_crm_quick_answer.email_template msgid "Thanks for your request" msgstr "Gracias por su consulta" + +#~ msgid "" +#~ "
Dear \n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

Thanks for contacting us!

\n" +#~ "

\n" +#~ " We have received your request and will answer you " +#~ "as soon as\n" +#~ " possible.\n" +#~ "

\n" +#~ "

Please, be patient. Best regards.

\n" +#~ "

Thanks,

\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "
Estimado \n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

¡Gracias por contactarnos!

\n" +#~ "

\n" +#~ " Hemos recibido su solicitud y le responderemos " +#~ "tan pronto como sea\n" +#~ " posible.\n" +#~ "

\n" +#~ "

Por favor, tenga paciencia. Saludos cordiales.\n" +#~ "

Gracias,

\n" +#~ "
\n" +#~ " " diff --git a/website_crm_quick_answer/i18n/it.po b/website_crm_quick_answer/i18n/it.po index 40622f995e..a2fe2e7936 100644 --- a/website_crm_quick_answer/i18n/it.po +++ b/website_crm_quick_answer/i18n/it.po @@ -19,10 +19,10 @@ msgstr "" #. module: website_crm_quick_answer #: model:mail.template,body_html:website_crm_quick_answer.email_template msgid "" -"
Dear \n" -"
\n" -"
\n" +"
Dear \n" +"
\n" +"
\n" "

Thanks for contacting us!

\n" "

\n" " We have received your request and will answer you as " @@ -34,29 +34,51 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" -"
Spettabile \n" -"
\n" -"
\n" -"

La ringraziamo per averci contattato!

\n" -"

\n" -" Abbiamo ricevuto la tua richiesta e risponderemo il " -"prima\n" -" possibile.\n" -"

\n" -"

La preghiamo di avere pazienza. Distinti saluti.

\n" -"

Grazie,

\n" -"
\n" -" " #. module: website_crm_quick_answer #: model:base.automation,name:website_crm_quick_answer.automated_action -#: model:ir.actions.server,name:website_crm_quick_answer.automated_action_ir_actions_server #: model:mail.template,name:website_crm_quick_answer.email_template msgid "Quick response to website contact form" msgstr "Risposta rapida al contatto modulo sito web" +#. module: website_crm_quick_answer +#: model:ir.actions.server,name:website_crm_quick_answer.send_email_action +msgid "Send email: Quick response to website contact form" +msgstr "" + #. module: website_crm_quick_answer #: model:mail.template,subject:website_crm_quick_answer.email_template msgid "Thanks for your request" msgstr "Grazie per la richiesta" + +#~ msgid "" +#~ "
Dear \n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

Thanks for contacting us!

\n" +#~ "

\n" +#~ " We have received your request and will answer you " +#~ "as soon as\n" +#~ " possible.\n" +#~ "

\n" +#~ "

Please, be patient. Best regards.

\n" +#~ "

Thanks,

\n" +#~ "
\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "
Spettabile \n" +#~ "
\n" +#~ "
\n" +#~ "

La ringraziamo per averci contattato!

\n" +#~ "

\n" +#~ " Abbiamo ricevuto la tua richiesta e risponderemo " +#~ "il prima\n" +#~ " possibile.\n" +#~ "

\n" +#~ "

La preghiamo di avere pazienza. Distinti saluti.\n" +#~ "

Grazie,

\n" +#~ "
\n" +#~ " "