-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 112
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: vertical-association-14.0/vertical-association-14.0-membership_prorate_variable_period Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/vertical-association-14-0/vertical-association-14-0-membership_prorate_variable_period/
- Loading branch information
Showing
38 changed files
with
982 additions
and
193 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" | |
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 10:03+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 17:47+0000\n" | ||
"Last-Translator: Eugeni Chafer <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/" | ||
"OCA-vertical-association-8-0/language/ca/)\n" | ||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-vertical-" | ||
"association-8-0/language/ca/)\n" | ||
"Language: ca\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -20,18 +20,39 @@ msgstr "" | |
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: membership_prorate_variable_period | ||
#: model:ir.model,name:membership_prorate_variable_period.model_account_invoice_line | ||
msgid "Invoice Line" | ||
msgstr "Línia factura" | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:membership_prorate_variable_period.field_account_move_line__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:membership_prorate_variable_period.field_product_template__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: membership_prorate_variable_period | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:membership_prorate_variable_period.field_account_move_line__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:membership_prorate_variable_period.field_product_template__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: membership_prorate_variable_period | ||
#: code:addons/membership_prorate_variable_period/models/account_invoice.py:24 | ||
#: code:addons/membership_prorate_variable_period/models/product_template.py:17 | ||
#: code:addons/membership_prorate_variable_period/models/account_move.py:0 | ||
#: code:addons/membership_prorate_variable_period/models/product_template.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "It's not possible to prorate daily periods." | ||
msgstr "No és possible prorratejar períodes d'un dia." | ||
|
||
#. module: membership_prorate_variable_period | ||
#: model:ir.model,name:membership_prorate_variable_period.model_account_move_line | ||
msgid "Journal Item" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: membership_prorate_variable_period | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:membership_prorate_variable_period.field_account_move_line____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:membership_prorate_variable_period.field_product_template____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: membership_prorate_variable_period | ||
#: model:ir.model,name:membership_prorate_variable_period.model_product_template | ||
msgid "Product Template" | ||
msgstr "Plantilla del producte" | ||
|
||
#~ msgid "Invoice Line" | ||
#~ msgstr "Línia factura" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.