-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Hitomi-ep118.srt
1081 lines (833 loc) · 14 KB
/
Hitomi-ep118.srt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1
00:00:12,178 --> 00:00:14,446
CHAPTER 20
The Next Step
Episode 118
2
00:00:16,516 --> 00:00:18,117
Written by
SUZUKI Satoshi
3
00:00:18,885 --> 00:00:20,552
Music by
YAMASHITA Kosuke
4
00:01:12,906 --> 00:01:14,339
This is Ippongi Hitomi
5
00:01:14,340 --> 00:01:17,476
She'll work here part time
for the next week
6
00:01:20,747 --> 00:01:22,848
Give h s of
7
00:01:24,350 --> 00:01:25,784
Use that desk over there
8
00:01:27,720 --> 00:01:30,055
Hitomi will be working
o's office as
9
00:01:30,056 --> 00:01:31,723
a part-time worker
10
00:01:34,561 --> 00:01:35,994
Can you use a computer?
11
00:01:36,729 --> 00:01:37,796
A little bit
12
00:01:38,498 --> 00:01:39,898
Then will fbiinnntff1
this list
13
00:01:40,667 --> 00:01:41,667
All right
14
00:01:42,302 --> 00:01:43,168
Hitomi?
15
00:01:44,204 --> 00:01:44,903
16
00:01:44,904 --> 00:01:46,305
Will H ^lfed
thlslor
17
00:01:46,306 --> 00:01:47,773
JEtfvT 11 n< n
this
18
00:01:48,408 --> 00:01:49,508
All right
19
00:01:50,143 --> 00:01:52,344
Answer the ptr Tfes Tiile
we have \irtn^ting
20
00:01:52,846 --> 00:01:53,545
OK
21
00:01:53,546 --> 00:01:55,247
Sorry, but can you also
procure the equipment?
22
00:01:55,715 --> 00:01:56,281
23
00:02:01,588 --> 00:02:02,421
Hitomi
24
00:02:02,922 --> 00:02:04,356
Get us some boxed
lunches, too
25
00:02:04,791 --> 00:02:06,158
We can't go out
to lunch today
26
00:02:06,993 --> 00:02:07,960
OK
27
00:02:08,428 --> 00:02:09,394
Take notes.
28
00:02:10,663 --> 00:02:12,064
Write it down!
29
00:02:13,900 --> 00:02:15,834
I'm counting on
you, Hitomi.
30
00:02:17,370 --> 00:02:18,871
I'll do my best
31
00:02:29,082 --> 00:02:32,217
Hitomi stone week
office worker las sta
32
00:02:40,393 --> 00:02:43,295
the office, there was a
mountain of work to do
33
00:02:43,296 --> 00:02:45,898
ana lor Hitomi wffOVtesn't
us~tllb wo kinjln^an
34
00:02:45,899 --> 00:02:47,466
office, it wasn't easy
35
00:02:47,534 --> 00:02:47,833
office, it wasn't easy
36
00:02:53,606 --> 00:02:54,506
h i) 3 JJJ J
37
00:03:01,347 --> 00:03:02,548
Tomorrow's too late
38
00:03:02,549 --> 00:03:03,916
I need it right away
39
00:03:08,354 --> 00:03:10,255
By next week Monday then.
40
00:03:14,827 --> 00:03:17,429
This was the first time
Hitomi hafifi osel m
41
00:03:17,430 --> 00:03:19,331
|i j i twork
42
00:03:24,404 --> 00:03:27,406
sr^was seeing ^r f Tfite first
time H"? standing at
43
00:03:27,407 --> 00:03:29,508
the helm of the company
44
00:03:30,643 --> 00:03:31,843
j Oil!*) 3 J hi
waiting
45
00:03:34,514 --> 00:03:36,448
JWe'll g&^with Monoka s
proposal
46
00:03:37,850 --> 00:03:40,052
Make up the IT materials for
the presentation
47
00:03:45,892 --> 00:03:47,459
3'iTrs Trv to keep
/on waiting
48
00:03:47,994 --> 00:03:49,194
This way, please
49
00:03:54,968 --> 00:03:57,069
Can you send this
fax for me?
50
00:03:57,870 --> 00:03:59,004
Take care of it for me.
51
00:04:07,981 --> 00:04:09,681
\ie' I „ eavini flow
52
00:04:10,383 --> 00:04:11,883
aiLh
53
00:04:21,728 --> 00:04:23,028
Assistant Branch Manager...
54
00:04:23,496 --> 00:04:24,930
J3 J19J 1?
55
00:04:25,565 --> 00:04:27,266
How about taking
a short break?
56
00:04:27,867 --> 00:04:29,034
Thank you
57
00:04:34,974 --> 00:04:36,942
•Can a I o., ' om"
or i an ue
58
00:04:37,543 --> 00:04:38,844
h, s t
59
00:04:44,917 --> 00:04:47,719
I was really impressed
iVif) ^^a/yxjy:
60
00:04:48,988 --> 00:04:50,589
Is it always
like this?
61
00:04:51,124 --> 00:04:52,891
ho. its us ..
62
00:04:52,892 --> 00:04:55,060
n<. Us snecia iy
his
63
00:04:55,962 --> 00:04:57,929
]yj -Ha ju\T)A
64
00:04:57,930 --> 00:04:59,698
Y ;tHre1 wice .. ge.
65
00:05:00,333 --> 00:05:02,000
Don't mention it.
66
00:05:02,602 --> 00:05:04,369
Is it for the pay?
67
00:05:04,370 --> 00:05:06,872
Or sjt burden
of responsibility
68
00:05:10,777 --> 00:05:15,347
It's not just that...
69
00:05:17,283 --> 00:05:21,053
It's being told,
thank you
70
00:05:23,456 --> 00:05:24,723
Thank you?
71
00:05:27,527 --> 00:05:32,164
If one of my workers has a
problem, and I come up
72
00:05:32,165 --> 00:05:35,500
With a good idea, they'll
thank me for it
73
00:05:36,235 --> 00:05:38,537
If I increase sales, the
people at the top will
74
00:05:38,538 --> 00:05:40,639
say "Thank you" too.
75
00:05:42,475 --> 00:05:47,145
And sometimes the customers who
use our cosmetics will say,
76
00:05:47,146 --> 00:05:49,047
Thank you
77
00:05:50,950 --> 00:05:54,219
n other w ft
hi?}) IJmli^
78
00:05:54,220 --> 00:05:56,254
mefe 1|ik in
eve e
79
00:05:57,190 --> 00:06:02,160
B t ikin
13D-L ^
80
00:06:03,696 --> 00:06:08,500
It's not Jift ti J^.o
i roi,
81
00:06:08,501 --> 00:06:11,737
o make ^
u y^a* J)
82
00:06:12,672 --> 00:06:15,407
It means that you foun v
so i Shg in com
83
00:06:15,408 --> 00:06:17,776
with the world
doesn't it?
84
00:06:18,378 --> 00:06:21,113
And for the first time,
II have found
85
00:06:21,114 --> 00:06:23,815
what you want in life.
86
00:06:26,085 --> 00:06:28,820
Of course, the best thing
ouldbedSin In
87
00:06:28,821 --> 00:06:31,323
you like, and making
88
00:06:34,093 --> 00:06:36,161
hope rifi in-., if. to
89
00:06:41,401 --> 00:06:43,802
Shall I go back
to work now?
90
00:06:56,849 --> 00:06:59,217
Her part-time job
is over
91
00:07:02,422 --> 00:07:04,790
Thank you for working
here for a week.
92
00:07:05,291 --> 00:07:06,591
Thank you
93
00:07:07,627 --> 00:07:09,828
Come again when we
aren't busy okay?
94
00:07:10,296 --> 00:07:11,530
I will
95
00:07:11,531 --> 00:07:12,731
Thank you
96
00:07:13,332 --> 00:07:15,000
It was my pleasure.
97
00:07:15,902 --> 00:07:17,602
Thank you
98
00:07:18,137 --> 00:07:20,305
Goodbye
99
00:07:51,571 --> 00:07:54,739
Thank you both for fixing
dinner this week.
100
00:07:55,374 --> 00:07:56,241
Not at all
101
00:07:56,776 --> 00:08:00,011
They're both getting
good at cooking
102
00:08:01,848 --> 00:08:04,282
Their repertoire grew
quite ntioD
103
00:08:04,951 --> 00:08:06,818
fJlSybej jfbe Jikfe^/lari
*wheni£ro/~ljp. and
104
00:08:06,819 --> 00:08:08,487
open my own little pub
105
00:08:09,121 --> 00:08:10,589
How precocious
106
00:08:12,825 --> 00:08:14,226
I'm going to do
my homework.
107
00:08:14,994 --> 00:08:16,061
Me too
108
00:08:16,529 --> 00:08:17,863
Take your tea
with you
109
00:08:20,399 --> 00:08:21,566
o your t^ff.
110
00:08:22,468 --> 00:08:23,735
pjrteaisre Jr
111
00:08:24,270 --> 00:08:25,370
Thanks
112
00:08:26,539 --> 00:08:27,539
Shall I put it here?
113
00:08:27,540 --> 00:08:28,607
Sure
114
00:08:29,408 --> 00:08:30,475
115
00:08:32,345 --> 00:08:34,446
We got it cleaned
up quickly
116
00:08:35,047 --> 00:08:37,415
It's so different
when you're here
117
00:08:43,589 --> 00:08:44,556
Grandpa
118
00:08:46,058 --> 00:08:47,792
Shall I massage
your shoulders?
119
00:08:48,794 --> 00:08:49,928
Will you?
120
00:08:51,330 --> 00:08:52,197
Really?
121
00:08:52,198 --> 00:08:53,331
Of course
122
00:08:54,000 --> 00:08:54,966
OK
123
00:08:56,168 --> 00:08:57,402
Ready?
124
00:09:01,007 --> 00:09:02,307
So stiff!
125
00:09:02,808 --> 00:09:03,942
Isnt' it?
126
00:09:03,943 --> 00:09:05,710
It's built up over
the years
127
00:09:07,046 --> 00:09:08,914
Years of stiffness.
128
00:09:08,915 --> 00:09:11,116
It's not easy
working, is it?
129
00:09:11,717 --> 00:09:14,085
No matter what kind
of work you do...
130
00:09:15,755 --> 00:09:17,522
Was Momoko working hard?
131
00:09:18,124 --> 00:09:20,458
She was working
super hard
132
00:09:21,427 --> 00:09:22,994
That hard, huh7
133
00:09:23,629 --> 00:09:26,765
When it's that hard,
isn't it oppressive7
134
00:09:31,504 --> 00:09:35,273
thi Y h a e ffre to
a ^Juu&iilJs
135
00:09:35,274 --> 00:09:37,709
:>u s nto ie'"jo.
136
00:09:40,980 --> 00:09:43,848
I fee! like n a fling mfe
hat this what o _have
137
00:09:43,849 --> 00:09:46,418
138
00:09:49,956 --> 00:09:54,025
Also... She t larner that
you can't just like it
139
00:09:55,628 --> 00:09:58,597
You need people to tell
you, Thank you
140
00:09:59,365 --> 00:10:01,866
That's what gives you
something in common
141
00:10:01,867 --> 00:10:03,702
with the rest of
the world.
142
00:10:05,104 --> 00:10:08,039
I feel like she was telling me
that I've enjoyed my
143
00:10:08,040 --> 00:10:10,075
life up until now, so
I need to find what
144
00:10:10,076 --> 00:10:12,310
I want to do now.
145
00:10:14,013 --> 00:10:18,383
Aren't you glad
you learned something?
146
00:10:19,452 --> 00:10:20,719
I'm glad.
147
00:10:23,089 --> 00:10:25,223
Do you like what you do
148
00:10:27,259 --> 00:10:28,326
i o now
149
00:10:28,794 --> 00:10:30,228
You didn't before?
150
00:10:30,229 --> 00:10:34,099
I used to think it
was too plain
151
00:10:34,533 --> 00:10:37,702
When us o eemydad
watching the store and
152
00:10:37,703 --> 00:10:41,239
holding clothes up for
the customers to see
153
00:10:41,774 --> 00:10:45,644
I thought it seemed
really boring
154
00:10:46,212 --> 00:10:48,113
That's how it is with
young people, isn't it?
155
00:10:48,547 --> 00:10:49,648
Maybe
156
00:10:50,449 --> 00:10:53,084
But when I go to the
store an tar e
157
00:10:53,085 --> 00:10:58,089
working in t Jtho ign it
was pretty totere in
158
00:11:00,693 --> 00:11:03,361
The kind of clothes you
sell changes with the
159
00:11:03,362 --> 00:11:05,230
seasons, doesn't it?
160
00:11:05,765 --> 00:11:07,799
In the spring, you sell
school clothes
161
00:11:07,800 --> 00:11:10,201
In the summer, you sell
Aloha shirts
162
00:11:11,203 --> 00:11:13,538
I began to think of it as
a business that tun s
163
00:11:13,539 --> 00:11:17,575
the seasons o his o n
164
00:11:18,944 --> 00:11:21,713
Then it escalated from
there, and I began to
165
00:11:21,714 --> 00:11:24,149
feel as though a n
charge fw t vet e
166
00:11:24,150 --> 00:11:27,152
til this neighborhood
in th$rjc«oses.
167
00:11:33,893 --> 00:11:36,327
That's what it jriean o rj(
168
00:11:37,063 --> 00:11:40,365
There aren't many people
who find a job they
169
00:11:40,366 --> 00:11:43,368
like from the beginning
so I don't see what's
170
00:11:43,369 --> 00:11:46,438
wrong with gradually le nm
to like what you do.
171
00:11:47,373 --> 00:11:48,940
That may be true
172
00:11:51,243 --> 00:11:52,677
You're good,
aren't you?
173
00:11:52,678 --> 00:11:53,778
Am I?
174
00:11:54,880 --> 00:11:58,516
Press down hard
around the neck
175
00:12:00,653 --> 00:12:01,753
That's it. !
176
00:12:03,522 --> 00:12:05,590
The dried bonito in
s Iciji makes a
177
00:12:05,591 --> 00:12:08,960
different soup base..
178
00:12:09,562 --> 00:12:11,730
Your miso soup will
change starting today.
179
00:12:12,765 --> 00:12:14,032
Thank you for the meal.
180
00:12:14,767 --> 00:12:16,201
It's OK,
I'll get it
181
00:12:17,169 --> 00:12:18,303
Thank you
182
00:12:20,973 --> 00:12:22,407
Hey, Ken! Did you
sell anything?
183
00:12:22,408 --> 00:12:23,742
A little over
10,000 yen
184
00:12:26,212 --> 00:12:27,846
You've gotten good at
this, haven't you?
185
00:12:28,314 --> 00:12:29,247
What will you have, Ken?
186
00:12:29,248 --> 00:12:30,915
Miso mackerel, medium bowl,
large-serving
187
00:12:30,916 --> 00:12:32,984
Miso mackerel, medium bowl,
large-serving
188
00:12:33,953 --> 00:12:35,086
I'll pay for yours.
189
00:12:35,488 --> 00:12:36,287
Thanks
190
00:12:37,056 --> 00:12:38,323
Thank you
191
00:12:40,359 --> 00:12:41,626
Hep lygj itintp into
his role as the-sec- nti
192
00:12:41,627 --> 00:12:42,894
g&nbr li5fif)reside. 1
isnt+ie^
193
00:12:42,895 --> 00:12:44,329
4keVies ^rryingth^
"wei laji
194
00:12:44,330 --> 00:12:45,430
ion his sh Ider
195
00:12:45,865 --> 00:12:46,898
Welcome!
196
00:12:47,700 --> 00:12:49,367
Moe!
197
00:12:50,870 --> 00:12:51,836
Hello.
198
00:12:53,606 --> 00:12:54,973
Mayuge Neko again?
199
00:12:55,908 --> 00:12:58,810
Mr Ishn called and asked
if we'd do it again this
200
00:12:58,811 --> 00:13:00,378
coming Saturday
201
00:13:01,080 --> 00:13:02,180
Sure, I'll do it.
202
00:13:02,181 --> 00:13:04,082
It's been a while
since I danced.
203
00:13:04,483 --> 00:13:07,218
I wonder what to do about
the other members..
204
00:13:08,587 --> 00:13:09,888
That's right..
205
00:13:16,395 --> 00:13:17,529
I know someone.
206
00:13:19,064 --> 00:13:20,265
Mayuge Neko?
207
00:13:21,133 --> 00:13:22,167
Yes
208
00:13:22,635 --> 00:13:23,601
Me?
209
00:13:23,602 --> 00:13:24,569
210
00:13:25,404 --> 00:13:27,839
It's this dance... the one
Yuria and Akira were
211
00:13:27,840 --> 00:13:29,307
teaching you at the
flower-viewing party
212
00:13:29,308 --> 00:13:30,475
4 knowlh lit
213
00:13:30,476 --> 00:13:32,110
It's really popular
with children..
214
00:13:32,111 --> 00:13:33,945
We'll have to make you up
a little bit..
215
00:13:33,946 --> 00:13:35,880
Just with some whiskers
like a cat...
216
00:13:37,049 --> 00:13:39,384
I've never done anything
like that before.
217
00:13:40,219 --> 00:13:41,486
You won't do it?
218
00:13:42,655 --> 00:13:43,521
I'll do it
219
00:13:44,757 --> 00:13:45,790
Thank you!
220
00:13:48,561 --> 00:13:50,228
Actually...
221
00:13:50,229 --> 00:13:52,530
We need one more person...
222
00:13:53,032 --> 00:13:54,599
We need a group of