Diese Lokalisierung ist ein Gemeinschaftsprojekt, das darauf abzielt, Star Citizen im deutschsprachigen Raum zugänglicher und verständlicher zu gestalten. Das Projekt trägt dazu bei, den Erfolg des Spiels zu fördern, insbesondere da der deutschsprachige Raum weltweit der zweitgrößte Markt ist, direkt hinter den USA.
Es ist davon auszugehen, dass eine deutsche Übersetzung das Tor für potenziell tausende und langfristig für Millionen neuer Spieler öffnet und einlädt, Star Citizen zu testen.
Sollte es noch zu seltsamen Übersetzungen kommen, kannst du sehr gerne eine Diskussion eröffnen oder einen Issue schreiben und deinen Vorschlag posten.
- Anleitung zur Installation
- Automatisches ini-Update
- Preview/Test Channels
- Das Team
- Bekannte Fehler
- Mehr von rjcncpt
Die global.ini
ist ein Work In Progress (WIP) Projekt. Unsere Veröffentlichungen werden stets im Spiel getestet, aber dennoch können wir keine 100%ige Funktionalität garantieren. Es wird eine beträchtliche Zeit dauern, bis wir alle Texte von über 70000 Zeilen übersetzt und überprüft haben.
An manchen Stellen hat das Spiel Schwierigkeiten mit Umlauten, zum Beispiel bei Terminals oder MouseOver. Die Umlaute werden einfach weggelassen, und es entsteht eine Lücke. Dies ist keine Übersetzungspanne, sondern ein Spielfehler. Wir behalten diese Fehler absichtlich bei, damit CIG darauf reagieren kann, und wir selbst feststellen können, ob seitens CIG Fixes vorgenommen wurden.
Täglich um 4 Uhr nachts wird aus den Fixes des Vortags automatisch ein LIVE und/oder PTU Release erstellt. Releases werden nur dann erstellt, wenn in den letzten 24h Änderungen an den jeweiligen ini-Dateien vorgenommen wurden.
- Lade dir die
StarCitizen.Deutsch.LIVE.zip
oderStarCitizen.Deutsch.PTU.zip
herunter - Entpacke die ZIP Datei
- Kopiere den Inhalt in den LIVE bzw. PTU Ordner
In der ZIP Datei befindet sich neben der global.ini
auch eine angepasste user.cfg
Datei. Achte daher darauf, dass wenn du eine eigene user.cfg
Datei verwendest, diese nicht zu überschreiben. Übertrage den Inhalt unserer Datei zu deiner Datei.
Du kannst die global.ini auch direkt aus dem Verzeichnis laden, wenn du nicht immer die Zip-Datei herunterladen möchtest. Auch ist diese Datei immer auf einem aktuelleren Stand als die Release Datei.
- LIVE Datei: Hier klicken und die
global.ini
Datei für LIVE öffnen - PTU Datei: Hier klicken und die
global.ini
Datei für PTU öffnen
Klicke im neuen Fenster auf den Downloadbutton oben rechts. Im Screenshot gelb markiert.
-
Erstelle die Ordner im Star Citizen Verzeichnis und füge die Datei ein. So muss der Dateipfad aussehen:
\ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ LIVE \ data \ Localization \ german_(germany) \ global.ini
\ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ PTU \ data \ Localization \ german_(germany) \ global.ini
-
speichere ggf. die
user.cfg
in den LIVE oder PTU Ordner:
\ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ LIVE \
\ Roberts Space Industries \ StarCitizen \ PTU \
Um immer auf dem aktuellen Stand zu bleiben, kannst du die ini-Datei auch automatisch updaten lassen. Erfahre auf dieser Seite welche Möglichkeiten du hast.
Test- und Preview-Kanäle werden von uns nicht unterstützt. Damit du an den Tests in englischer Sprache problemlos teilhaben kannst, füge in der user.cfg
Datei ein ;
vor die Zeile g_language = german_(germany)
hinzu. Du kannst selbstverständlich auch die aktuellste deutsche Übersetzung ausprobieren. Sei dir aber bewusst, dass es zu Darstellungsfehler kommen kann!
Team Name | Position | Aufgaben |
---|---|---|
rjcncpt/PYRO | Ansprechparter |
Übersetzungen & GitHub |
MaxM1211 | Dev & Bugfixing |
Korrekturen, GitHub, Dev & Bugfixing |
greluc | Übersetzer |
Übersetzungen, GitHub |
Norinofu | Dev & Bugfixing |
Korrekturen, GitHub |
Drakonhawk | Dev & Bugfixing |
GitHub, Dev & Bugfixing |
Boy7 | Dev & Bugfixing |
Übersetzungen, Dev & Bugfixing |
Hikaruhoshi1 | Übersetzer |
Übersetzungen |
electron0 | Dev & Bugfixing |
GitHub, Dev & Bugfixing |
APROVES | Übersetzer |
Übersetzungen |
Asaya87 | Discord Management |
Übersetzungen & Discord Admin |
Fabi 18 | Discord Management |
Discord Admin |
Dankeschön | Position | Beschreibung |
---|---|---|
Claudia Fröhlich | Lektorin |
© Einige Textblöcke werden von ihr für etwas Geld Korrektur gelesen. |
Knebel | Ein großes Dankeschön geht an die vielen Einsender der Knebel Discord Community *Invite-Link | |
NICDUS | Danke für die Erwähnung in einem YouTube Guide (NICDUS - Youtube) |
[Klick] Fehler: Es werden kryptische Variablen mit @-Zeichen am Anfang angezeigt
Unsere global.ini
Datei liegt bereits im korrekten UTF-8-BOM
im Format vor. Wenn bei dir Variablen angezeigt werden, die mit einem @-Zeichen beginnen, aber die Ordnerstuktur richtig ist, scheint deine Datei-Codierung falsch zu sein. Lade entweder unsere Datei erneut herunter oder stelle die Codierung deiner Datei manuell um:
- Öffne die
global.ini
in einem Texteditor wie Notepad++ (kostenlos) - Klicke anschließend in der Symbolleiste auf "Codierung"
- Wähle
UTF-8-BOM
- Speichern
Das sollte das Problem beheben.
[Klick] Fehler: Ich habe alles richtig gemacht, aber es werden immer noch englische Texte angezeigt
Achte bei den beiden Dateien global.ini
und user.cfg
auf die richtigen Dateiendungen.
Kontrolliere ob es die richtige Dateiendung ist:
- Öffne den Windows Dateiexplorer
- Klicke auf Ansicht am oberen Fensterrand
- Aktiviere im Bereich Ein-/ausblenden:
Dateinamenerweiterungen
- Sollten die beiden Dateien nun
global.ini.ini
oderuser.txt.cfg
oder ähnlich heißen, musst du sie zurück inglobal.ini
unduser.cfg
umbennenen.
Das sollte das Problem beheben.
[Klick] Fehler: Keine englische Sprachausgabe im Spiel
Es gibt einen Fix für das Audio Problem. Du musst deiner user.cfg
Datei diese folgende Zeile hinzufügen:
g_languageAudio = english
Alternativ lade dir unsere user.cfg
Datei herunter, in der wir das bereits für dich übernommen haben.
Das sollte das Problem beheben.
Salut and stay tuned!
-------
Note about lecturer
The entire repository is licensed under a CC-BY-4.0 license. To provide the best possible quality, we commission a lecturer to proofread some of the text modules. The copyright is held by Claudia Fröhlich. You may use our global.ini file privately and commercially, but you must not identify yourself as the author of this global.ini.