From b0e48d344a5944f297ff54501f0b6d3a9f00fe75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Apricot <50947830+Apricot-ale@users.noreply.github.com> Date: Thu, 2 Nov 2023 02:56:20 +0900 Subject: [PATCH] Consistency with ace translation --- addons/breathing/stringtable.xml | 18 +++++++++--------- addons/circulation/stringtable.xml | 6 +++--- addons/gui/stringtable.xml | 4 ++-- addons/surgery/stringtable.xml | 2 +- 4 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/addons/breathing/stringtable.xml b/addons/breathing/stringtable.xml index 8bcd30940..3fe7b7ce0 100644 --- a/addons/breathing/stringtable.xml +++ b/addons/breathing/stringtable.xml @@ -842,7 +842,7 @@ Akciğer Seslerini Dinleyin Auscultare i suoni polmonari Выслушивайте легочные шумы - 呼吸音を聴診する + 呼吸音を聴診 Auscultar sons pulmonares @@ -1360,7 +1360,7 @@ Utiliser le BVM 인공호흡기 사용 Użyj worka samorozprężalnego - BVMを使用する + BVMを使用 Verwende BVM Použít RV Usa maschera ambu @@ -1390,7 +1390,7 @@ Utiliser le BVM de poche 인공호흡기 (포켓형) 사용 Uzyj kieszonkowego worka samorozprężalnego - 携帯式BVMを使用する + 携帯式BVMを使用 Verwende Tachen BVM Použít Kapesní RV Usa maschera ambu portatile @@ -1402,7 +1402,7 @@ Utiliser le BVM avec un réservoir à oxygène 산소 탱크가 달린 인공호흡기 사용 Użyj worka z butlą z tlenem - BVMと酸素ボンベを使用する + BVMと酸素ボンベを使用 Verwende BVM mit Sauerstofftank Použít RV s Kyslíkovou Lahví Usa maschera ambu con la bombola d'ossigeno @@ -1414,7 +1414,7 @@ Utiliser le BVM avec de l'oxygène 산소 연결 인공호흡기 사용 Użyj worka z tlenem - BVMと酸素を使用する + BVMと酸素を使用 Verwende BVM mit Sauerstoff Použít RV s Kyslíkem Usa maschera ambu con l'ossigeno @@ -1426,7 +1426,7 @@ Utiliser le BVM avec de l'oxygène (Véhicule) Usar BVM com cilindro de oxigênio (veículo) Usa el Ambu con tanque de oxígeno (vehículo) - BVMと酸素ボンベ(車両)を使用する + BVMと酸素ボンベ(車両)を使用 Using BVM with Oxygen Tank (Vehicle) @@ -1492,7 +1492,7 @@ Remplir le réservoir à oxygène portable 휴대용 산소 탱크 재충전 Napełnij butlę - 携帯用酸素ボンベ を補充する + 携帯用酸素ボンベ を補充 Nachfüllen des tragbaren Sauerstofftanks Naplnit přenosnou Kyslíkovou Lahev Riempi bombola portatile d'ossigeno @@ -1826,7 +1826,7 @@ Check Breathing - 呼吸を確認する + 呼吸を確認 Vérifier la respiration 호흡 확인 Überprüfen Atmung @@ -1955,7 +1955,7 @@ Inspect Chest - 胸部を検査する + 胸部を検査 Inspecter le thorax 흉부 검사 Untersuche Thorax diff --git a/addons/circulation/stringtable.xml b/addons/circulation/stringtable.xml index 8bc422b49..5d56935c7 100644 --- a/addons/circulation/stringtable.xml +++ b/addons/circulation/stringtable.xml @@ -839,7 +839,7 @@ Künyeyi Kontrol Et Controlla piastrine Проверка Солдатский жетон - ドッグタグを確認する + ドッグタグを確認 Checar placa de identificação @@ -1248,7 +1248,7 @@ Measure Blood Pressure - 血圧を測定する + 血圧を測定 Mesurer la tension artérielle 혈압 측정 Blutdruck messen @@ -2166,7 +2166,7 @@ Kendi kendine kan alımını etkinleştir Abilita l'autoprelievo di sangue Включить самостоятельное взятие крови - 自己採血を有効にする + 自己採血を有効化 Habilitar auto-extração de sangue diff --git a/addons/gui/stringtable.xml b/addons/gui/stringtable.xml index 5f0983f0a..6a61afe83 100644 --- a/addons/gui/stringtable.xml +++ b/addons/gui/stringtable.xml @@ -76,7 +76,7 @@ Display bleed rate (slow/moderate/severe/massive) 출혈 속도(느림/중간/심각/과다)를 표시합니다 - 出血速度を表示する (緩やか/そこそこ速い/激しい/酷く重大) + 出血速度を表示する (緩やか/そこそこ速い/激しい/酷く多い) Blutungsrate anzeigen (langsam/mäßig/stark/massiv) Affiche le taux de saignement Exibir taxa de sangramento (lento/moderado/grave/massivo) @@ -85,7 +85,7 @@ Overlay Selected Body Part 선택한 신체 부위 오버레이 - 選択した身体部位をオーバーレイ表示 + 選択した身体部位のオーバーレイ表示 Ausgewähltes Körperteil überlagern Afficher la partie du corps sélectionnée Sobrepor parte do corpo selecionada diff --git a/addons/surgery/stringtable.xml b/addons/surgery/stringtable.xml index 63c7f8bad..7114eb8f5 100644 --- a/addons/surgery/stringtable.xml +++ b/addons/surgery/stringtable.xml @@ -850,7 +850,7 @@ Autoriser la vérification des fractures sur soi-même 골절 자가진단 허용 Erlaubt es eigene Frakturen zu prüfen - 骨折の自己診断を許可する + 骨折の自己診断を許可 Permitir revisarse fracturas propias Permitir verificar as próprias fraturas