From b0e48d344a5944f297ff54501f0b6d3a9f00fe75 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Apricot <50947830+Apricot-ale@users.noreply.github.com>
Date: Thu, 2 Nov 2023 02:56:20 +0900
Subject: [PATCH] Consistency with ace translation
---
addons/breathing/stringtable.xml | 18 +++++++++---------
addons/circulation/stringtable.xml | 6 +++---
addons/gui/stringtable.xml | 4 ++--
addons/surgery/stringtable.xml | 2 +-
4 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/addons/breathing/stringtable.xml b/addons/breathing/stringtable.xml
index 8bcd30940..3fe7b7ce0 100644
--- a/addons/breathing/stringtable.xml
+++ b/addons/breathing/stringtable.xml
@@ -842,7 +842,7 @@
Akciğer Seslerini Dinleyin
Auscultare i suoni polmonari
Выслушивайте легочные шумы
- 呼吸音を聴診する
+ 呼吸音を聴診
Auscultar sons pulmonares
@@ -1360,7 +1360,7 @@
Utiliser le BVM
인공호흡기 사용
Użyj worka samorozprężalnego
- BVMを使用する
+ BVMを使用
Verwende BVM
Použít RV
Usa maschera ambu
@@ -1390,7 +1390,7 @@
Utiliser le BVM de poche
인공호흡기 (포켓형) 사용
Uzyj kieszonkowego worka samorozprężalnego
- 携帯式BVMを使用する
+ 携帯式BVMを使用
Verwende Tachen BVM
Použít Kapesní RV
Usa maschera ambu portatile
@@ -1402,7 +1402,7 @@
Utiliser le BVM avec un réservoir à oxygène
산소 탱크가 달린 인공호흡기 사용
Użyj worka z butlą z tlenem
- BVMと酸素ボンベを使用する
+ BVMと酸素ボンベを使用
Verwende BVM mit Sauerstofftank
Použít RV s Kyslíkovou Lahví
Usa maschera ambu con la bombola d'ossigeno
@@ -1414,7 +1414,7 @@
Utiliser le BVM avec de l'oxygène
산소 연결 인공호흡기 사용
Użyj worka z tlenem
- BVMと酸素を使用する
+ BVMと酸素を使用
Verwende BVM mit Sauerstoff
Použít RV s Kyslíkem
Usa maschera ambu con l'ossigeno
@@ -1426,7 +1426,7 @@
Utiliser le BVM avec de l'oxygène (Véhicule)
Usar BVM com cilindro de oxigênio (veículo)
Usa el Ambu con tanque de oxígeno (vehículo)
- BVMと酸素ボンベ(車両)を使用する
+ BVMと酸素ボンベ(車両)を使用
Using BVM with Oxygen Tank (Vehicle)
@@ -1492,7 +1492,7 @@
Remplir le réservoir à oxygène portable
휴대용 산소 탱크 재충전
Napełnij butlę
- 携帯用酸素ボンベ を補充する
+ 携帯用酸素ボンベ を補充
Nachfüllen des tragbaren Sauerstofftanks
Naplnit přenosnou Kyslíkovou Lahev
Riempi bombola portatile d'ossigeno
@@ -1826,7 +1826,7 @@
Check Breathing
- 呼吸を確認する
+ 呼吸を確認
Vérifier la respiration
호흡 확인
Überprüfen Atmung
@@ -1955,7 +1955,7 @@
Inspect Chest
- 胸部を検査する
+ 胸部を検査
Inspecter le thorax
흉부 검사
Untersuche Thorax
diff --git a/addons/circulation/stringtable.xml b/addons/circulation/stringtable.xml
index 8bc422b49..5d56935c7 100644
--- a/addons/circulation/stringtable.xml
+++ b/addons/circulation/stringtable.xml
@@ -839,7 +839,7 @@
Künyeyi Kontrol Et
Controlla piastrine
Проверка Солдатский жетон
- ドッグタグを確認する
+ ドッグタグを確認
Checar placa de identificação
@@ -1248,7 +1248,7 @@
Measure Blood Pressure
- 血圧を測定する
+ 血圧を測定
Mesurer la tension artérielle
혈압 측정
Blutdruck messen
@@ -2166,7 +2166,7 @@
Kendi kendine kan alımını etkinleştir
Abilita l'autoprelievo di sangue
Включить самостоятельное взятие крови
- 自己採血を有効にする
+ 自己採血を有効化
Habilitar auto-extração de sangue
diff --git a/addons/gui/stringtable.xml b/addons/gui/stringtable.xml
index 5f0983f0a..6a61afe83 100644
--- a/addons/gui/stringtable.xml
+++ b/addons/gui/stringtable.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
Display bleed rate (slow/moderate/severe/massive)
출혈 속도(느림/중간/심각/과다)를 표시합니다
- 出血速度を表示する (緩やか/そこそこ速い/激しい/酷く重大)
+ 出血速度を表示する (緩やか/そこそこ速い/激しい/酷く多い)
Blutungsrate anzeigen (langsam/mäßig/stark/massiv)
Affiche le taux de saignement
Exibir taxa de sangramento (lento/moderado/grave/massivo)
@@ -85,7 +85,7 @@
Overlay Selected Body Part
선택한 신체 부위 오버레이
- 選択した身体部位をオーバーレイ表示
+ 選択した身体部位のオーバーレイ表示
Ausgewähltes Körperteil überlagern
Afficher la partie du corps sélectionnée
Sobrepor parte do corpo selecionada
diff --git a/addons/surgery/stringtable.xml b/addons/surgery/stringtable.xml
index 63c7f8bad..7114eb8f5 100644
--- a/addons/surgery/stringtable.xml
+++ b/addons/surgery/stringtable.xml
@@ -850,7 +850,7 @@
Autoriser la vérification des fractures sur soi-même
골절 자가진단 허용
Erlaubt es eigene Frakturen zu prüfen
- 骨折の自己診断を許可する
+ 骨折の自己診断を許可
Permitir revisarse fracturas propias
Permitir verificar as próprias fraturas