From b057a109e1309b2d1b5377dad08790a78e430905 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrey Balabokhin Date: Fri, 3 Nov 2023 09:21:19 -0400 Subject: [PATCH 1/2] Add Russian translation --- src/main/resources/l10n/wit_ru.properties | 292 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 292 insertions(+) create mode 100644 src/main/resources/l10n/wit_ru.properties diff --git a/src/main/resources/l10n/wit_ru.properties b/src/main/resources/l10n/wit_ru.properties new file mode 100644 index 0000000..438d1b6 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/l10n/wit_ru.properties @@ -0,0 +1,292 @@ +# +# Copyright (c) 2023 Argent77 +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. +# + +# +# This file defines translation strings for the application. +# +# Each entry consists of a key (name before equals sign) and an associated text value. +# +# The key is given and should NOT be modified. +# +# The text value consists of the translated string. Leading and trailing spaces are automatically removed by the parser. +# +# Strings may contain format specifiers for dynamic content which start with a percent sign (%), followed by a letter +# that is optionally preceded by display flags. Examples: %s, %d, %x, %04x, %.1f +# You are free to place the format specifiers anywhere in the string, but the definitions themselves should not be +# modified. +# +# Letters or digits in strings may be preceded by a single underscore character (_), which indicates that the following +# character can be used in combination with the Alt key as a shortcut. Only one character in a string should be preceded +# by an underscore character. +# +# Special characters are represented as escape sequences which start with a backslash (\) followed by a single +# character and an optional numeric code. The following escape sequences are supported: +# \n: A newline (linebreak) character +# \r: A linefeed character +# \t: A tab character +# \\: The backslash literal. +# \u{hexcode}: An arbitrary unicode character. The hexadecimal code must consist of exactly 4 digits. Add leading zeroes +# if necessary. Use the code \u00a0 to intentionally add leading or trailing non-breaking spaces to the line. +# Otherwise, space characters are removed by the parser. + +# Main Application Window +ui.main.output.label = Вывод: +ui.main.about.button = ? +ui.main.about.tooltip = О программе Weidu Install Tool... +ui.main.loadMod.button = Загрузить Мод... +ui.main.loadMod.tooltip = Выберите файл tp2 для начала установки нового мода. +ui.main.menu = Опции +ui.main.menu.tooltip = Щелкните, чтобы открыть меню с доступными опциями. +ui.main.menu.item.weidu.options = Опции WeiDU +ui.main.menu.item.weidu.quickLog = Производительность: Не показывать имена компонентов в логе WeiDU (Weidu.log) +ui.main.menu.item.weidu.safeExit = Производительность: Обновлять лог Weidu (WeiDU.log) после установки каждого компонента мода +ui.main.menu.item.weidu.stackTrace = Диагностика: Вывести стек вызовов OCaml +ui.main.menu.item.weidu.debugOcaml = Диагностика: Вывести отладочную информацию OCaml +ui.main.menu.item.weidu.debugBoiic = Диагностика: Вывести файлы изменённые с помощью BUT_ONLY_IF_IT_CHANGES +ui.main.menu.item.weidu.debugChange = Диагностика: Вывести предупреждения если происходит копирование немодифицированного файла с помощью COPY_EXISTING +ui.main.menu.item.weidu.customOptions = Применить пользовательские опции WeiDU: +ui.main.menu.item.weidu.customOptions.tooltip = Задайте пользовательские опции WeiDU, которые должны использоваться при установке всех модов.\nОсторожно: Опции применяются без дополнительных проверок безопасности. +ui.main.menu.item.autoQuit = Выйти при нажатии "Enter" +ui.main.menu.item.visualizeResult = Визуализировать состояние работы WeiDU +ui.main.menu.item.warnModOrder = Предупреждать о конфликтах модов +ui.main.menu.item.darkModeUi = Темная тема интерфейса +ui.main.menu.item.singleInstance = Запускать приложение в одном экземпляре +ui.main.menu.item.restartApp.message.content = Чтобы смена настройки вступила в силу, перезапустите приложение. +ui.main.menu.item.restartApp.label = Для применения изменений требуется перезапуск. +ui.main.menu.item.trayIconFeedback = Отображать состояние в иконке приложения в системном трее +ui.main.menu.item.logWindow = Показать окно лога +ui.main.menu.item.useDebugFolder = Исползовать отдельную папку для файлов отладки модов: +ui.main.menu.item.useDebugFolder.label = Включить возможность создания отладочных файлов в отдельной папке а не в папке игры. +ui.main.menu.item.outputFontSize.prompt.label = Размер шрифта вывода: +ui.main.menu.item.outputFontSize.pt.label = пт +ui.main.menu.item.bufferSize.label = Размер буффера вывода: +ui.main.menu.item.bufferSize.default = По умолчанию +ui.main.menu.item.bufferSize.unlimited = Неограниченный +ui.main.outputArea.contextMenu.scrollTop = Прокрутить к началу +ui.main.outputArea.contextMenu.scrollBottom = Прокрутить к концу +ui.main.input.label = Ввод пользователя: +ui.main.send.button = Послать +ui.main.send.button.tooltip = Отправляет пользовательский ввод в процесс WeiDU. Выходит из приложения после завершения работы WeiDU, если включена опция: Выйти при нажатии "Enter" (Горячая клавиша: Enter). +ui.main.details.button = Показать подробную информацию +ui.main.details.button.tooltip = Выберите для отображения доступных компонентов и дополнительной информации о моде. +ui.main.quickInput.label = Быстрый Ввод +ui.main.inputDigit.button.tooltip = Послать цифру "%d" процессу WeiDU. +ui.main.inputQuit.button = [Q] Выйти +ui.main.inputQuit.button.tooltip = Послать букву "Q" процессу WeiDU. +ui.main.inputAsk.button = [A] Спрашивать +ui.main.inputAsk.button.tooltip = Послать букву "A" процессу WeiDU. +ui.main.inputSkip.button = [S] Пропустить +ui.main.inputSkip.button.tooltip = Послать букву "S" процессу WeiDU. +ui.main.inputReinstall.button = [R] Переустановить +ui.main.inputReinstall.button.tooltip = Послать букву "R" процессу WeiDU. +ui.main.inputUninstall.button = [U] Удалить +ui.main.inputUninstall.button.tooltip = Послать букву "U" процессу WeiDU. +ui.main.inputInstall.button = [I] Инсталлировать +ui.main.inputInstall.button.tooltip = Послать букву "I" процессу WeiDU. +ui.main.inputNo.button = [N] Нет +ui.main.inputNo.button.tooltip = Послать букву "N" процессу WeiDU. +ui.main.inputYes.button = [Y] Да +ui.main.inputYes.button.tooltip = Послать букву "Y" процессу WeiDU. +ui.main.quit.button = Выход +ui.main.close.button = Закрыть +ui.main.terminate.button = Прервать +ui.main.windowTitle.state.running = выполняется +ui.main.windowTitle.state.completed = завершен + +# General purpose +ui.textArea.contextMenu.copy = Скопировать +ui.textArea.contextMenu.selectAll = Выбрать все +ui.textArea.contextMenu.wordWrap = Перенос слов + +# System tray +ui.tray.menu.item.showHide = Показать/Скрыть +ui.tray.menu.item.about = О программе... +ui.tray.menu.item.terminate = Прервать +ui.tray.menu.item.quit = Выход + +# Details window +ui.details.title = Детали +ui.details.language.label = Язык: +ui.details.group.label = Группа компонентов: +ui.details.group.entry.none = (отсутствует) +ui.details.aboutMod.label = О моде: +ui.details.modInfo.root = Информация о моде +ui.details.modInfo.name = Имя +ui.details.modInfo.authors = Автор(ы) +ui.details.modInfo.description = Описание +ui.details.modInfo.readme = Readme +ui.details.modInfo.forum = Форум +ui.details.modInfo.homepage = Домашняя страница +ui.details.modInfo.download = Скачать +ui.details.modInfo.installBefore = Инсталлировать перед +ui.details.modInfo.installAfter = Инсталлировать после +ui.details.modInfo.message.unavailable = Информация об этом моде недоступна + +# About dialog +ui.about.title = О программе +ui.about.project.label = Проект: +ui.about.wiki.label = Вики: +ui.about.weidu.label = WeiDU: +ui.about.description.label = Графический фронт-энд для WeiDU. +ui.about.version.label = Версия + +# Game Language dialog +ui.language.title = Выбрать язык игры +ui.language.prompt.label = Пожалуйста, выберите язык на котором вы хотите играть в игру. +ui.language.info.label = Если в дальнейшем вы захотите играть в игру на другом языке, вам придется отредактировать файл weidu.conf и переустановить мод. +ui.language.notes.label = Нажмите "Cancel", чтобы позволить установке мода самостоятельно выбрать язык игры. +ui.language.language.label = Язык: +ui.language.ok.button = Ок +ui.language.cancel.button = Отмена + +# Progress dialog +ui.progress.title = Прогресс +ui.progress.close.button = Закрыть + +# Log window +ui.log.title = Окно лога +ui.log.levels.label = Уровни лога: +ui.log.level.error = Ошибки +ui.log.level.warning = Предупреждение +ui.log.level.info = Информация +ui.log.level.debug = Отладка +ui.log.level.trace = Трассировка +ui.log.save.button = Сохранить... + +# Find dialog +ui.find.title = Поиск +ui.find.input.label = Найти: +ui.find.input.tooltip = Поддерживает расширенные управляющие последовательности (\\t, \\n, \\r, \\\\). +ui.find.option.matchCase = Учет регистра +ui.find.option.regularExpression = Регулярные выражения +ui.find.option.wrapAround = Слово целиком +ui.find.button.findNext = _Найти следующее +ui.find.button.close = Закрыть +ui.find.menu.text = Поиск... + +# Character Encoding menu +ui.charsets.title = Кодировка символов +ui.charsets.default = По умолчанию +ui.charsets.default.utf8 = По умолчанию (UTF-8) +ui.charsets.default.autodetect = По умолчанию (автоопределение) +ui.charsets.westernEuropean = Западно-европейская +ui.charsets.centralEuropean = Центрально-европейская +ui.charsets.southernEuropean = Южно-европейская +ui.charsets.asian = Азиатская +ui.charsets.cyrillic = Кириллица +ui.charsets.turkish = Турецкая +ui.charsets.english = Английская +ui.charsets.portuguese = Португальская +ui.charsets.russian = Русская +ui.charsets.simplifiedChinese = Упрощённая китайская +ui.charsets.traditionalChinese = Традиционная китайская +ui.charsets.hongkongChinese = Гонконгская дополнительная +ui.charsets.japanese = Японская +ui.charsets.korean = Корейская + +# Strings used for application messages +ui.message.error = Ошибка +ui.message.warning = Предупреждение +ui.message.question = Вопрос +ui.message.confirmation = Подтверждение +ui.message.information = Информация + +ui.main.message.platformCheck.header = Система не поддерживается. +ui.main.message.platformCheck.content = В настоящее время эта система не поддерживается приложением. (платформа: %s, архитектура: %s) +ui.main.message.weiduCheck.header = Исполняемый файл WeiDU не найден. +ui.main.message.weiduCheck.content = Исполняемый файл WeiDU не найден ни в системных каталогах, ни в одном из поддерживаемых каталогов. + +ui.checkWeidu.download.button = Загрузить +ui.checkWeidu.choose.button = Выбрать +ui.checkWeidu.cancel.button = Отменить +ui.checkWeidu.keep.button = Сохранить +ui.checkWeidu.message.notFound.header = Исполняемый файл WeiDU не найден. +ui.checkWeidu.message.notFound.content = Вы хотите загрузить последнюю версию исполняемого файла WeiDU или выбрать его вручную? +ui.checkWeidu.message.notAllowed.header = Двоичный файл, найденный в системе, не совпадает\n ни с одним из официально выпущенных двоичных файлов WeiDU: +ui.checkWeidu.message.notAllowed.content = Вы хотите сохранить неподтверждённую версию? +ui.checkWeidu.message.foundUnsupported.header = Исполняемый файл WeiDU, найденный в системе, слишком старый.\n(найденный: %d, требуется: %d или более поздний) +ui.checkWeidu.message.foundOutdated.header = Найденный в системе исполняемый файл WeiDU устарел.\n(найденный: %d, рекомендованный: %d) +ui.checkWeidu.message.foundOutdated.content = Вы хотите загрузить последнюю версию исполняемого файла WeiDU,\nвыбрать вручную, или сохранить текущую версию? +ui.checkWeidu.message.forbiddenName.header = Имя исполняемого файла WeiDU не должно начинаться с "setup-".\nПопробовать еще раз? +ui.checkWeidu.message.choose.header = Не удалось загрузить исполняемый файл WeiDU. +ui.checkWeidu.message.choose.content = Хотите ли Вы указать путь к исполняемому файлу WeiDU вручную? +ui.checkWeidu.fileDialog.choose.title = Выбрать исполняемый файл WeiDU +ui.checkWeidu.fileDialog.choose.filter.weidu = Исполняемый файл WeiDU +ui.checkWeidu.fileDialog.choose.filter.executable = Исполняемый файлы +ui.checkWeidu.downloadProgress.title = Прогресс +ui.checkWeidu.downloadProgress.message = Загрузка и установка исполняемого файла WeiDU. + +ui.main.message.process.header = Ошибка WeiDU +ui.main.message.process.content = WeiDU не может быть запущен: + +ui.main.modInfo.fileDialog.title = Выберите игру: Найти ключевой файл +ui.main.modInfo.fileDialog.filter.key = Ключевые файлы +ui.main.modInfo.message.gameNotFound.header = Не удалось найти каталог с игрой. +ui.main.modInfo.message.gameNotFound.content = Прекращение работы приложения. +ui.main.modInfo.message.modNotFound.header = Мод не существует. +ui.main.modInfo.message.modNotFound.content = Файл Tp2 мода не существует: + +ui.main.modOrder.message.title = Конфликт порядка модов +ui.main.modOrder.message.header = Один или несколько установленных модов должны быть установлены после "%s".\nВсе равно продолжить? +ui.main.modOrder.message.content = Конфликтующие моды: + +ui.main.modLocation.message.title = Папка мода находится вне каталога игры +ui.main.modLocation.message.header = Расположение папки мода может вызывать проблемы с отображением текста\nв процессе установки. +ui.main.modLocation.message.content = Все равно продолжить? + +ui.main.execute.message.skip = Установка "%s" пропущена +ui.main.execute.message.error.header = Не удалось выполнить команду WeiDU. + +ui.main.weiduHelp.message.header = Помощь по WeiDU недоступна. +ui.main.weiduHelp.message.content.process = Процесс WeiDU не удалось запустить. +ui.main.weiduHelp.message.content.exception = Сбой запуска WeiDU: %s + +ui.main.quit.message.title = Выход +ui.main.quit.message.header = Выход из приложения +ui.main.quit.message.content = Процесс WeiDU все еще выполняется.\nВы действительно хотите выйти из приложения? + +ui.main.terminate.message.title = Завершить досрочно +ui.main.terminate.message.header = Завершить досрочно процесс +ui.main.terminate.message.content = Процесс WeiDU все еще выполняется.\nВы действительно хотите досрочно завершить его? +ui.main.terminate.output = Процесс досрочно завершён + +ui.main.dragdrop.message.openFile.header = Открыть файл Tp2 +ui.main.dragdrop.message.openFile.processRunning.content = Не разрешено, пока процесс WeiDU всё еще выполняется. +ui.main.dragdrop.message.openFile.unsupported.content = Не папка мода или ошибка с Tp2 файлом: +ui.main.dragdrop.message.openFile.tooMany.content = Слишком много файлов (разрешено: 1, найдено: %d) +ui.main.dragdrop.message.openFile.loadError.content = Не удалось найти файл tp2: +ui.main.dragdrop.message.openFile.error.unspecified = Неопределённая ошибка + +ui.main.loadMod.message.loadError.header = Указанный файл tp2 не удалось загрузить. + +ui.main.tray.message.quitHint.caption = Приложение скрыто +ui.main.tray.message.quitHint.text = Щелкните правой кнопкой мыши на значке в системном трее и выберите "Выход" для выхода из приложения. +ui.main.tray.message.terminatedHint.text = Операция WeiDU завершена. + +ui.fileDialog.filter.allFiles = Все файлы +ui.configuration.fileDialog.tp2.title = Выберите Tp2 файл мода +ui.configuration.fileDialog.tp2.filter.tp2 = Tp2 файлы + +ui.log.fileDialog.txt.title = Сохранить лог, как текстовый файл +ui.log.fileDialog.txt.filter.txt = Текстовый файлы +ui.log.save.message.error.header = Не получилось сохранить лог. +ui.log.save.message.success.header = Лог успешно сохранён. + +ui.find.message.open.error = Не удалось открыть диалог поиска. +ui.find.message.syntax.error.title = Ошибка синтаксиса +ui.find.message.syntax.error.header = Синтаксис регулярного выражения неверен. +ui.find.message.generic.error.header = Не удалось разобрать входную строку. +ui.find.message.search.header = Не найдено: From 305a7c3bbab9a75f92d03dd932fdc8b643ff43f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrey Balabokhin Date: Fri, 3 Nov 2023 15:41:50 -0400 Subject: [PATCH 2/2] Update wit_ru.properties --- src/main/resources/l10n/wit_ru.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/main/resources/l10n/wit_ru.properties b/src/main/resources/l10n/wit_ru.properties index 438d1b6..d3f426d 100644 --- a/src/main/resources/l10n/wit_ru.properties +++ b/src/main/resources/l10n/wit_ru.properties @@ -80,7 +80,7 @@ ui.main.outputArea.contextMenu.scrollBottom = Прокрутить к концу ui.main.input.label = Ввод пользователя: ui.main.send.button = Послать ui.main.send.button.tooltip = Отправляет пользовательский ввод в процесс WeiDU. Выходит из приложения после завершения работы WeiDU, если включена опция: Выйти при нажатии "Enter" (Горячая клавиша: Enter). -ui.main.details.button = Показать подробную информацию +ui.main.details.button = Подробная информация ui.main.details.button.tooltip = Выберите для отображения доступных компонентов и дополнительной информации о моде. ui.main.quickInput.label = Быстрый Ввод ui.main.inputDigit.button.tooltip = Послать цифру "%d" процессу WeiDU.