diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 79edacb23a5..e4b7eedf082 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 05:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-26 08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-28 17:09+0000\n" "Last-Translator: Avi Markovitz \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" #: bindings/guile/date-utilities.scm:173 @@ -1769,13 +1769,16 @@ msgid "" "and therefore capital gains, of transactions dated after the new entry. " "Please review all transactions to ensure proper recording." msgstr "" +"תוזן תנועה עם תאריך %s מוקדם מהתנועה האחרונה בחשבון זה, מתאריך %s. פעולה זו " +"עשויה להשפיע על בסיס העלות, ולכן רווחי ההון, של תנועות שמתוארכות לאחר הרשומה " +"החדשה. נא לבדוק את כל התנועות כדי להבטיח רישום נאות." #. Translators: %s refer to: stock mnemonic, broker currency, #. date of transaction. #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1341 #, c-format msgid "A price of 1 %s = %s on %s will be recorded." -msgstr "" +msgstr "מחיר של 1 %s = %s ב־%s יירשם." #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1411 #, c-format @@ -1785,7 +1788,7 @@ msgstr "לא ניתן לאזן תנועה, %s הוא ערך שגוי %s" #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1417 #, c-format msgid "Total Debits of %s does not balance with total Credits of %s." -msgstr "" +msgstr "סך החיובים של %s לא מתאזן עם סך הזיכויים של %s." #: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:1922 msgid "Ne_w Balance" @@ -2852,7 +2855,7 @@ msgstr "רשומה זאת מקושרת להזמנה ותימחק גם כן!" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:921 msgid "Choose a different report template or Printable Invoice will be used" -msgstr "" +msgstr "בחירת תבנית דוח אחרת או שיעשה שימוש בחשבונית להדפסה" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:1035 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3570 #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3604 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3638 @@ -3563,6 +3566,12 @@ msgid "" "Please correct this manually by editing the transaction directly and then " "try again." msgstr "" +"לתנועה זו יש פיצולים במספר חשבונות עסקיים:\n" +"\n" +"%s\n" +"גנוקאש יכול לטפל רק בתנועות שנרשמות לחשבון בודד.\n" +"\n" +"נא לתקן זאת באופן ידני על ידי עריכת התנועה ישירות ולאחר מכן לנסות שוב." #. Translators: %d is the number of prices. This is a ngettext(3) message. #: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.cpp:201 @@ -3883,11 +3892,11 @@ msgstr[1] "אין תנועות מחזוריות לרישום עתה. (נוצרו #: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1266 msgid "Highlight a date first to sort by occurrence date." -msgstr "" +msgstr "נא לסמן תאריך תחילה כדי למיין לפי תאריך היקרות." #: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1267 msgid "Highlight a schedule first to sort by schedule name." -msgstr "" +msgstr "נא לסמן זמנן תחילה כדי למיין לפי שם זמנן." #: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:1379 #: gnucash/gnome-search/dialog-search.c:1105 @@ -6279,11 +6288,11 @@ msgstr "נא לבחור סחורה." #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1039 msgid "Balance limits must be different unless they are both zero." -msgstr "" +msgstr "מגבלות יתרה חייבות להיות שונות אלא אם שתיהן אפס." #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1046 msgid "The lower balance limit must be less than the higher limit." -msgstr "" +msgstr "גבול יתרה תחתון חייב להיות נמוך מהגבול העליון." #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:1102 msgid "You must enter a valid opening balance or leave it blank." @@ -6542,13 +6551,13 @@ msgstr "כל הקבצים" #. be translated #: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:366 msgid "Datafiles only (*.gnucash, *.xac)" -msgstr "" +msgstr "קובצי נתונים בלבד (*.gnucash, *.xac)" #. Translators: *.gnucash.*.gnucash, *.xac.*.xac are file #. patterns and must not be translated #: gnucash/gnome-utils/dialog-file-access.c:376 msgid "Backups only (*.gnucash.*.gnucash, *.xac.*.xac)" -msgstr "" +msgstr "קובצי גיבוי בלבד (*.gnucash.*.gnucash, *.xac.*.xac)" #: gnucash/gnome-utils/dialog-options.cpp:114 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-billterms.glade:731