diff --git a/weblate/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/weblate/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po index 144fa0f20001..30a811af34a6 100644 --- a/weblate/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/weblate/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Weblate 5.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-20 07:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-29 13:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-31 21:09+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: weblate/accounts/avatar.py:84 msgctxt "No known user" @@ -2961,10 +2961,8 @@ msgid "Project website missing!" msgstr "Nedostaje web stranica projekta!" #: weblate/billing/models.py:480 -#, fuzzy -#| msgid "All public projects" msgid "Only public projects are allowed" -msgstr "Svi javni projekti" +msgstr "Dozvoljeni su samo javni projekti" #: weblate/billing/models.py:486 #, python-format @@ -2980,7 +2978,7 @@ msgstr "Nedostaje licenca" #: weblate/billing/models.py:500 msgid "Not a libre license" -msgstr "" +msgstr "Nije „libre” licenca" #: weblate/billing/tasks.py:72 msgid "" @@ -6784,10 +6782,8 @@ msgid "Members" msgstr "Članovi" #: weblate/templates/accounts/user.html:335 -#, fuzzy -#| msgid "site wide" msgid "Site-wide team" -msgstr "na svim stranicama web-mjesta" +msgstr "Tim web stranica" #: weblate/templates/accounts/user.html:345 msgid "Remove user from this team" @@ -9755,14 +9751,11 @@ msgstr "Kupi paket za podršku" #: weblate/templates/manage/index.html:110 msgid "Contact customer care" -msgstr "" +msgstr "Kontaktiraj podršku" #: weblate/templates/manage/index.html:119 -#, fuzzy -#| msgctxt "Automatic suggestion service configuration" -#| msgid "Contact e-mail" msgid "Contact us via e-mail" -msgstr "E-mail adresa kontakta" +msgstr "Kontaktiraj nas putem e-maila" #: weblate/templates/manage/performance.html:13 #: weblate/wladmin/templates/admin/weblate-index.html:44 @@ -11638,21 +11631,19 @@ msgstr "" "stoga bi upozorenje moglo nestati za privremeni problem." #: weblate/templates/trans/alert/duplicatefilemask.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Some linked components have the same file mask." msgid "" "Some linked components have the same file mask or share some of the files." -msgstr "Neke komponente u ovom projektu imaju istu masku datoteke." +msgstr "" +"Neke komponente u ovom projektu imaju istu masku datoteke ili dijele neke " +"datoteke." #: weblate/templates/trans/alert/duplicatefilemask.html:5 msgid "Please fix this by removing one of them." msgstr "Ispravi ovo, uklanjanjem jedne od njih." #: weblate/templates/trans/alert/duplicatefilemask.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "The following file masks were found multiple times:" msgid "The following files were found multiple times:" -msgstr "Sljedeće maske datoteke su pronađene višestruko:" +msgstr "Sljedeće datoteke su pronađene više puta:" #: weblate/templates/trans/alert/duplicatelanguage.html:6 msgid "The component contains translation file for the source language." @@ -12638,16 +12629,12 @@ msgid "Add term to glossary" msgstr "Dodaj pojam u glosar" #: weblate/templates/translate.html:726 -#, fuzzy -#| msgid "User identities" msgid "Unit identifier" -msgstr "Identiteti korisnika" +msgstr "Identifikator jedinice" #: weblate/templates/translate.html:728 -#, fuzzy -#| msgid "Invitation link copied to clipboard." msgid "Unit identifier copied to clipboard." -msgstr "Poveznica pozivnice je kopirana u međuspremnik." +msgstr "Identifikator jedinice je kopiran u međuspremnik." #: weblate/templates/translate.html:729 msgid "String information" @@ -13405,10 +13392,8 @@ msgid "You do not have permission to access this component." msgstr "Nemaš dozvole za pristup ovoj komponenti." #: weblate/trans/forms.py:1442 -#, fuzzy -#| msgid "This field has been identified as spam!" msgid "This submission has been identified as spam!" -msgstr "Ovo je polje identificirano kao spam!" +msgstr "Ovaj je podnesak identificiran kao spam!" #: weblate/trans/forms.py:1526 weblate/trans/forms.py:2154 msgid "Basic" @@ -14979,10 +14964,10 @@ msgid "Could not update repository: %s" msgstr "Nije bilo moguće aktualizirati repozitorij: %s" #: weblate/trans/models/component.py:3029 -#, fuzzy -#| msgid "This will push changes and create a GitLab merge request." msgid "Pull and push branches cannot be the same when using merge requests." -msgstr "Ovo će poslati promjene i stvoriti GitLab zahtjev za sjedinjavanje." +msgstr "" +"Pull i push grane ne mogu biti iste kada se koriste zahtjevi za " +"sjedinjavanje." #: weblate/trans/models/component.py:3042 msgid "" @@ -16528,18 +16513,14 @@ msgstr "Ovo će poslati promjene i stvoriti Pagure zahtjev za sjedinjavanje." #. Translators: Bitbucket Data Center is a product name, it differs from Bitbucked Cloud #: weblate/vcs/git.py:2049 -#, fuzzy -#| msgid "Bitbucket Server pull request" msgid "Bitbucket Data Center pull request" -msgstr "Zahtjev za preuzimanje na Bitbucket poslužitelju" +msgstr "Bitbucket Data Center zahtjev za preuzimanje" #: weblate/vcs/git.py:2055 -#, fuzzy -#| msgid "This will push changes and create a Bitbucket Server pull request." msgid "This will push changes and create a Bitbucket Data Center pull request." msgstr "" -"Ovo će poslati promjene i stvoriti zahtjev za preuzimanje na Bitbucket " -"poslužitelju." +"Ovo će poslati promjene i stvoriti Bitbucket Data Center zahtjev za " +"preuzimanje." #: weblate/vcs/git.py:2196 msgid "Bitbucket Cloud merge request" @@ -16749,7 +16730,7 @@ msgstr "Repozitoriji" #: weblate/wladmin/views.py:153 msgid "Customer care ticket created:" -msgstr "" +msgstr "Stvoreni tiket za korisničku podršku:" #: weblate/wladmin/views.py:183 msgid "Test e-mail sent."