diff --git a/BetterShopMenu/i18n/uk.json b/BetterShopMenu/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..dfcb06638 --- /dev/null +++ b/BetterShopMenu/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,68 @@ +{ + /********* + ** Shop UI + *********/ + // filter labels + "filter.category": "Категорія", + "filter.sorting": "Сортувати за:", + + // sort types + "sort.none": "нічим", + "sort.name": "назвою", + "sort.price": "ціною", + + // category names + "categories.everything": "Все", + "categories.other": "Інше", + "categories.artisan-goods": "Товари власного вироб.", + "categories.bait": "Наживки", + "categories.big-craftables": "Великі вироби", + "categories.boots": "Взуття", + "categories.building-resources": "Будівельні матеріали", + "categories.clothing": "Одяг", + "categories.cooking": "Готування", + "categories.crafting": "Створення", + "categories.eggs": "Яйця", + "categories.equipment": "Спорядження", + "categories.fertilizer": "Добрива", + "categories.fish": "Риба", + "categories.flowers": "Квіти", + "categories.fruits": "Фрукти", + "categories.furniture": "Меблі", + "categories.gems": "Самоцвіти", + "categories.greens": "Зелень", + "categories.hats": "Капелюхи", + "categories.ingredients": "Складники", + "categories.junk": "Мотлох", + "categories.meat": "М'ясо", + "categories.metals": "Метали", + "categories.milk": "Молоко", + "categories.minerals": "Мінерали", + "categories.monster-loot": "Здобич з монстрів", + "categories.recipes": "Рецепти", + "categories.rings": "Персні", + "categories.seeds": "Насіння", + "categories.seedsOther": "Інші насіння", + "categories.sell-to-pierre-or-marnie": "Доступні на продаж у П'єра/Марні", + "categories.sell-to-pierre": "Доступні на продаж у П'єра", + "categories.sell-to-willy": "Доступні на продаж у Віллі", + "categories.syrups": "Сиропи", + "categories.tackle": "Приманка", + "categories.tools": "Приладдя", + "categories.vegetables": "Овочі", + "categories.weapons": "Зброя", + + + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.grid-layout.name": "Сітчаста викладка", + "config.grid-layout.tooltip": "Чи потрібно використовувати сітчасту викладку в крамницях.", + + "config.quantity-dialog.name": "Власна кількість", + "config.quantity-dialog.tooltip": "Відкриває діалогове вікно для введення користувацької суми покупки. Відкривається натисканням ЛКМ/Опція + ПКМ.", + + /** grid/std layout button hover text */ + "button.grid-layout.tooltip": "Вибрати сітчасте розташування", + "button.std-layout.tooltip": "Вибрати стандартне розташування" +} diff --git a/CapstoneProfessions/i18n/uk.json b/CapstoneProfessions/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..9e85b9b38 --- /dev/null +++ b/CapstoneProfessions/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "menu.title": "Професія каменяра", + "menu.extra": "Ви вичерпали всі свої навички... Виберіть професію каменяра", + "profession.time.name": "Хронологія", + "profession.time.description": "Триваліть дня на 20% довша.", + "profession.profit.name": "Іменита марка", + "profession.profit.description": "Вартість всього відвантаженого на 5% більша." +} diff --git a/CombatLevelDamageScaler/i18n/uk.json b/CombatLevelDamageScaler/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..2c0f8bbc3 --- /dev/null +++ b/CombatLevelDamageScaler/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.damage-scale.name": "Масштаб шкоди", + "config.damage-scale.tooltip": "Розмір шкоди для масштабування за бойовий рівень, у відсотках." +} diff --git a/ControllerRadialKeybindings/i18n/uk.json b/ControllerRadialKeybindings/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..b5c9cda52 --- /dev/null +++ b/ControllerRadialKeybindings/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,15 @@ +{ + "main.configure.first": "Налаштувати перше радіальне меню", + "main.configure.second": "Налаштувати друге радіальне меню", + "title.configure.first": "Перше радіальне меню", + "title.configure.second": "Друге радіальне меню", + "configure.radial.trigger": "Запуск радіального меню", + "configure.radial.trigger.tooltip": "Клавіша для виклику радіального меню. Відпускання клавіші призведе до закриття меню та виконання обраної комбінації клавіш (якщо така є).", + "configure.radial.tip": "Записи починаються праворуч і йдуть проти годинникової стрілки.", + "configure.radial.entry": "Клавіша {{num}} сегмента", + "configure.radial.entry.tooltip": "Клавіша, яку слід використовувати для цього сегмента", + "configure.radial.entry.duration": "Тривалість натискання {{num}} сегмента", + "configure.radial.entry.duration.tooltip": "Скільки часу потрібно \"натискати\" на сполучення клавіш, перш ніж відпустити", + "instant": "Миттєво", + "seconds": "{{num}} сек." +} diff --git a/Custom_Crops/i18n/uk.json b/Custom_Crops/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..ea7f44a5d --- /dev/null +++ b/Custom_Crops/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,36 @@ +{ + "menu.seeds.name": "Насіння культури", + "menu.seeds.description": "Помістіть своє насіння сюди!", + "stats": "Стат.", + "stats.growth": "Ріст: {{num}}", + "stats.value": "Значення: {{num}}", + "stats.yield": "Врожайність: {{num}}", + "stats.seed-yield": "Врожайність насіння: {{num}}", + "traits": "Особливості", + "traits.scythable.name": "Можна скосити", + "traits.scythable.description": "Можна збирати косою", + "traits.paddy.name": "Рисова культура", + "traits.paddy.description": "Біля води росте швидше", + "traits.sturdy.name": "Морозостійка", + "traits.sturdy.description": "Може знаходитись надворі", + "traits.season-spring.name": "Сезонна (Весна)", + "traits.season-spring.description": "Можна садити навесні", + "traits.season-summer.name": "Сезонна (Літо)", + "traits.season-summer.description": "Можна садити влітку", + "traits.season-fall.name": "Сезонна (Осінь)", + "traits.season-fall.description": "Можна садити восени", + "traits.season-winter.name": "Сезонна (Зима)", + "traits.season-winter.description": "Можна садити взимку", + "traits.hardy.name": "Витривала", + "traits.hardy.description": "Може рости в міжсезоння (але бути посадженою не може)", + "traits.rain-lover.name": "Дощолюб", + "traits.rain-lover.description": "Росте додатковий день під час дощу", + "traits.improved-vacuoles.name": "Вдосконалені вакуолі", + "traits.improved-vacuoles.description": "Поводиться так, наче росте на добриві делюкс", + "traits.macronutrient-replenisher-1.name": "Макроелементний реплікатор I", + "traits.macronutrient-replenisher-1.description": "Удобрює ґрунт навколо себе звичайним добривом", + "traits.macronutrient-replenisher-2.name": "Макроелементний реплікатор II", + "traits.macronutrient-replenisher-2.description": "Удобрює ґрунт навколо себе якісним добривом", + "traits.macronutrient-replenisher-3.name": "Макроелементний реплікатор III", + "traits.macronutrient-replenisher-3.description": "Удобрює ґрунт навколо себе добривом делюкс" +} diff --git a/Displays/i18n/uk.json b/Displays/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..ed7eaa474 --- /dev/null +++ b/Displays/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + "mannequin.desc": "Вдягніть його, вберіть або взуйте.", + "mannequin.name.plain-male": "Звичайни манекен", + "mannequin.name.plain-female": "Звичайний жіночий манекен", + "mannequin.name.magic-male": "Чарівний манекен", + "mannequin.name.magic-female": "Чарівний жіночий манекен" +} diff --git a/ExtendedReach/i18n/uk.json b/ExtendedReach/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..d7fa506c7 --- /dev/null +++ b/ExtendedReach/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.wiggly-arms.name": "Хвилясті руки", + "config.wiggly-arms.tooltip": "Чи показувати хиткі руки, що тягнуться до курсору." +} diff --git a/FlowerRain/i18n/uk.json b/FlowerRain/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..c3db8ed69 --- /dev/null +++ b/FlowerRain/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.vanilla-flowers-only.name": "Використовувати лише стандартні квіти", + "config.vanilla-flowers-only.tooltip": "Чи варто використовувати тільки стандартні квіти в квітковому дощі." +} diff --git a/HybridCropEngine/i18n/uk.json b/HybridCropEngine/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..53d8bdddc --- /dev/null +++ b/HybridCropEngine/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.scan-everywhere.name": "Сканувати всюди", + "config.scan-everywhere.tooltip": "Сканувати всюди для створення мішанця.\nЯкщо значення \"ні\", то відбувається сканування лише Ферми та теплиці." +} diff --git a/JumpOver/i18n/uk.json b/JumpOver/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..e030dc162 --- /dev/null +++ b/JumpOver/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.jump-key.name": "Клавіша стрибку", + "config.jump-key.tooltip": "Клавіша, яку треба натиснути для стрибку." +} diff --git a/JunimosAcceptCash/i18n/uk.json b/JunimosAcceptCash/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..6cfcff344 --- /dev/null +++ b/JunimosAcceptCash/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,7 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.cost-multiplier.name": "Множник витрат", + "config.cost-multiplier.tooltip": "Множник, що враховує вартість предметів, які підлягають стягненню." +} diff --git a/LuckSkill/i18n/uk.json b/LuckSkill/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..ec64ed951 --- /dev/null +++ b/LuckSkill/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,25 @@ +{ + // skill + "skill.name": "Удача", + "skill.level-up": "Удача зросла", + + // professions + "fortunate.name": "Фартовій", + "fortunate.desc": "Щодня більше удачі.", + "lucky.name": "Щасливчик", + "lucky.desc": "20% шанс на максимальну щоденну удачу.", + "popular-helper.name": "Народний помічник", + "popular-helper.desc": "Щоденні доручення з'являються втричі частіше.", + "shooting-star.name": "Падуча зоря", + "shooting-star.desc": "Нічні події відбуваються вдвічі частіше.", + "spirit-child.name": "Дитя духовів", + "spirit-child.desc": "Дарування подарунків робить джунімо щасливими. Вони можуть допомогти вашій фермі.\n(15% шанс на певний розвиток ферми).", + "un-unlucky.name": "Не невдаха", + "un-unlucky.desc": "У вас ніколи не траплятимуться невдачі.", + + // Spirit Child reward messages + "junimo-rewards.animal-friendship": "Джунімо ще більше полюбилися деяким вашим тваринам!", + "junimo-rewards.grow-crops": "Джунімо просунули ваші посіви!", + "junimo-rewards.grow-grass": "Джунімо виростили вашу траву та відремонтували ваші огорожі!", + "junimo-rewards.prismatic-shard": "Джунімо дали вам райдужний уламок!" +} diff --git a/Magic/i18n/uk.json b/Magic/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..7a1640d7c --- /dev/null +++ b/Magic/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,152 @@ +{ + /********* + ** General text + *********/ + // HUD messages + "spell.learn": "Ви вивчили заклинання: {{spellName}}", + "spell.learn.ancient": "Ви вивчили стародавнє заклинання: {{spellName}}", + + // menu tooltips + "tooltip.spell.known": "Натисніть і перетягніть, щоб додати заклинання \"{{spell}}\" на панель праворуч.", + "tooltip.spell.can-learn": "Натисніть, щоб витратити одне безкоштовне очко і навчитися заклинанню \"{{spell}}\".", + "tooltip.spell.need-free-points": "У вас недостатньо очок, щоб вивчити заклинання \"{{spell}}\".", + "tooltip.spell.need-previous-levels": "Спершу ви повинні вивчити попередні рівні заклинань.", + "tooltip.spell.name-and-level": "{{spellName}} {{level}} рівня", + + // altar + "altar.click-message": "Сяйний вівтар.", + + + /********* + ** Wizard learn-magic event + *********/ + "event.wizard.1": "Настав час і тобі пізнати шляхи магії.", + "event.wizard.2": "Я... пристосував для тебе вівтар Йоби в крамниці П'єра..", + "event.wizard.3": "Я навчу тебе основам таємної магії, але все інше ти маєш відкрити для себе самостійно.", + "event.wizard.4": "Для розкриття більшості заклинань можна використовувати таємне заклинання \"Аналіз\". Однак, деякі більш потужні заклинання повинні бути виявлені іншими способами.", + "event.wizard.5": "У кожному посібництві з магії є 3 звичайних заклинання, і четверте стародавнє заклинання. Навіть я не знаю, де ці заклинання знаходяться.", + "event.wizard.6": "Щоб допомогти тобі розпочати, я дам підказку. Спробуй використати \"Аналіз\" на своїй лійці.", + "event.wizard.7": "(Щоб почати використовувати заклинання, натисни Q. Потім натисни 1-4, щоб вибрати заклинання.)", + "event.wizard.8": "(Натисніть TAB для перемикання між наборами заклинань.)", + "event.wizard.9": "(Ці елементи керування можна налаштувати в файлі конфігурації моду Magic.)", + "event.wizard.abovehead": "МАГІЯ", + + + /********* + ** Radio station + *********/ + "radio.static": "*статичний*", + "radio.analyzehints.1": "Хочете використовувати магію для роботи по господарству? Спробуйте проаналізувати свої інструменти.", + "radio.analyzehints.2": "Потрібна швидко втекти? Цікаво, чи дадуть вам натхнення чоботи.", + "radio.analyzehints.3": "Природне освітлення - це добре, але воно не завжди доступне. Цікаво, чи можна відтворити штучне освітлення?", + "radio.analyzehints.4": "Деякі основні мінерали, здається, містять певну магічну енергію.", + "radio.analyzehints.5": "Днями у мене на подвір'ї впав метеорит. Він виглядав дуже загадкрвим.", + "radio.analyzehints.6": "Кава - це смачно. Чому б не відтворити її ефект за допомогою заклинання?", + "radio.analyzehints.7": "Днями мені на очі натрапило те, як хтось проростає корінням із землі і не дає монстру зрушити з місця, майже як урожай.", + "radio.analyzehints.8": "Б'юся об заклад, що ви можете стріляти крижаними кулями, щоб сповільнити що-небудь. Цікаво, де ви могли б навчитися льоду...?", + "radio.analyzehints.9": "Нещодавно мені на очі трапився темний вівтар у чиємусь будинку. Ну, важко назвати це \"будинком\". Це було більше схоже на хатину.", + "radio.analyzehints.10": "Зілля здоров'я, звичайно, незручно носити з собою. Може, ми зможемо вилікувати себе за допомогою магії?", + "radio.analyzehints.11": "Більшість людей використовують драбини, щоб спуститися під землю, але одного разу в мене на очах одна людина вимовила заклинання і пролетіла прямо крізь підлогу.", + "radio.analyzehints.12": "На моїх очах хтось наклав закляття, щоб відновити ману!? На вигляд, виконавцю ніби було боляче. Ходять чутки, що та людина навчилися цій техніці, коли ловила лавових вугрів.", + + + /********* + ** Magic spells + *********/ + "school.arcane.name": "Таємна", + "school.toil.name": "Трудова", + "school.nature.name": "Природна", + "school.life.name": "Життєва", + "school.elemental.name": "Стихійна", + "school.eldritch.name": "Ельфійська", + + "spell.arcane:analyze.name": "Аналіз", + "spell.arcane:analyze.desc": "Розгляньте предмет для магічного натхнення.", + "spell.arcane:magicmissle.name": "Магічна ракета", + "spell.arcane:magicmissle.desc": "Дещо слабкий, але точний снаряд.", + "spell.arcane:disenchant.name": "Розчарування", + "spell.arcane:disenchant.desc": "Знижує якість предмету.\nРізниця в ціні продажу між старою і новою якістю повертається в до ваших коштів.", + "spell.arcane:enchant.name": "Зачарування", + "spell.arcane:enchant.desc": "Збурювач: Гроші\nПідвищує якість предмету.\nЦіна - різниця в ціні продажу між старою та новою якістю.", + "spell.arcane:rewind.name": "Відмотка", + "spell.arcane:rewind.desc": "Збурювач: Золотий злиток\nПовертає час назад.", + + "spell.toil:cleardebris.name": "Завалорозчищення", + "spell.toil:cleardebris.desc": "Розчищує завали навколо цільової ділянки.\nЗаклинання вищих рівнів може розчищувати більше типів завалів.", + "spell.toil:till.name": "Обробка", + "spell.toil:till.desc": "Оброблює ґрунт навколо цільової ділянки.\nЗаклинання вищих рівнів задіює більшу площу.", + "spell.toil:water.name": "Полив", + "spell.toil:water.desc": "Поливає ґрунт навколо цільової ділянки.\nЗаклинання вищих рівнів задіює більшу площу", + "spell.toil:blink.name": "Мерехтіння", + "spell.toil:blink.desc": "Телепортація в задану точку.", + + "spell.nature:lantern.name": "Ліхтар", + "spell.nature:lantern.desc": "Викликає світло, яке слідує за вами.\nЗаклинання вищих рівнів створює більшу кількість світла.", + "spell.nature:tendrils.name": "Щупальця", + "spell.nature:tendrils.desc": "Викликає щупальця, які зупиняють ворога на своєму шляху.", + "spell.nature:shockwave.name": "Ударна хвиля", + "spell.nature:shockwave.desc": "Підстрибніть в повітря і приземліться, посилаючи ударну хвилю.\n Заклинання вищих рівнів більше та потужніше.", + "spell.nature:photosynthesis.name": "Сяювання", + "spell.nature:photosynthesis.desc": "Збур.вач: Райдужний уламок\n\nПросуньте всі рослини на вашій фермерській ділянці на одну сходинку.", + + "spell.life:heal.name": "Зцілення", + "spell.life:heal.desc": "Відновлюйте своє здоров'я за рахунок мани.\nЗаклинання вищих рівнів більш високі рівні зцілюють більше при кращому співвідношенні витрат.", + "spell.life:haste.name": "Поспіх", + "spell.life:haste.desc": "Пересувайтеся зі шкидкістю вітра.\nІз заклинанням вищих рівнів ви рухаєтесь швидше і довше.", + "spell.life:buff.name": "Вдосконалення", + "spell.life:buff.desc": "Вдоскональте кожну грань свого єства.\nЗаклинання вищих рівнів вдосконалює вас більше та довше.", + "spell.life:evac.name": "Втеча", + "spell.life:evac.desc": "Телепортуйтеся туди, звідки прийшли.", + + "spell.elemental:fireball.name": "Вогнекуля", + "spell.elemental:fireball.desc": "Стріляйте у ворогів нищівною вогняною кулею.\nЗаклинання вищих рівнів збільшує шкоду та швидкість.", + "spell.elemental:frostbolt.name": "Крижкуля", + "spell.elemental:frostbolt.desc": "Стріляйте у своїх ворогів пронизливими крижаними кулями.\nЗаклинання вищих рівнів збільшує шкоду та швидкість.", + "spell.elemental:descend.name": "Спуск", + "spell.elemental:descend.desc": "Спуск в шахті.\nЗаклинання вищих рівнів збільшує кількість пропущених поверхів, без додаткових витрат мани.", + "spell.elemental:teleport.name": "Перенесення", + "spell.elemental:teleport.desc": "Збурювач: Мандрівне ядро\n\nПеребуваючи на вулиці, телепортуртеся в будь-яке місце на відкритому просторі.", + + "spell.eldritch:meteor.name": "Метеор", + "spell.eldritch:meteor.desc": "Збурювач: Іридієва руда", + "spell.eldritch:bloodmana.name": "Кровава мана", + "spell.eldritch:bloodmana.desc": "Збурювач: Ваше життя", + "spell.eldritch:lucksteal.name": "Удачекрад", + "spell.eldritch:lucksteal.desc": "Збурювач: Щастя ваших близьких", + "spell.eldritch:spirit.name": "Душа", + "spell.eldritch:spirit.desc": "Покличте загублену душу битися за вас.", + + + /********* + ** Items + *********/ + "objects.mana-potion.name": "Магічний еліксир", + "objects.mana-potion.description": "Відновлює здоров'я та ману.", + + "objects.travel-core.name": "Мандрівне ядро", + "objects.travel-core.description": "Збурювач.", + + + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + // altar and radio placement + "config.altar-placement": "Розташування вівтаря", + "config.radio-placement": "Розташування радіо", + "config.location.name": "Місцевість", + "config.location.tooltip": "Внутрішня назва місцевості, де об'єкт має бути розміщеним, як вказано в меню моду Debug Mode.", + "config.x.name": "Позиція за X", + "config.x.tooltip": "Позиція клітинки за X, де об'єкт має бути розміщеним, як вказано в меню моду Debug Mode.", + "config.y.name": "Позиція за Y", + "config.y.tooltip": "Позиція клітинки за Y, де об'єкт має бути розміщеним, як вказано в меню моду Debug Mode.", + "config.x-or-y.automatic-position": "автоматично", + + // controls + "config.controls": "Керування", + "config.cast-key.name": "Клавіша: накладання", + "config.cast-key.tooltip": "Клавіша для ініціювання накладання заклинання.", + "config.swap-spells-key.name": "Клавіша: зміна наборів", + "config.swap-spells-key.tooltip": "Клавіша для заміни наборів заклинань.", + "config.select-spell-key.name": "Клавіша: {{slotNumber}} заклинання", + "config.select-spell-key.tooltip": "Клавіша для вибору {{slotNumber}} заклинання." +} diff --git a/MisappliedPhysicalities/i18n/uk.json b/MisappliedPhysicalities/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..afc772f4b --- /dev/null +++ b/MisappliedPhysicalities/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,24 @@ +{ + "config.placement-modifier.name": "Клавіша модифікатора розміщення", + "config.placement-modifier.tooltip": "Використовується при розміщенні деяких предметів.", + + "tool.drill.name": "Дриль", + "tool.drill.description": "Він може розчищати простір під землею.\nНе забудьте надіти рентгенівські окуляри!", + "tool.wire-cutter.name": "Гострогубці", + "tool.wire-cutter.description": "З'єднує однотипні роз'єми за допомогою металевих злитків для дротів.\nМідь - для потужності, залізо - для послідовних дій.", + + "message.drill.need-goggles": "Для роботи з ним необхідно надіти рентгенівські окуляри!", + "message.wire-cutter.need-wire": "Для дроту вам потрібні металеві злитки.", + "message.wire-cutter.wrong-wire": "Вибраний металевий злиток не підходить для даного роз'єму.", + "message.wire-cutter.prep": "Підготовка до з'єднання...", + "message.wire-cutter.placed": "З'єднання встановлено!", + + "item.conveyor.name": "Конвеєрна стрічка", + "item.conveyor.description": "Може переміщувати предмети.\nМоже розміщуватися під землею (при використанні рентгенівських окулярів) або на риштуваннях.\nПослідовні роз'єми під ним можуть змінювати напрямок.\nРоз'єми ПД з боків дозволять виявляти предмети на конвеєрі.", + "item.unhopper.name": "Розвантажувач", + "item.unhopper.description": "Забирає предмети з приладів та укладає їх на сусідні конвеєрні стрічки.\n(Починається з конвеєра під нею під землею, далі йде на захід, південь і схід, потім піднімається вгору).", + "item.logic-connector.name": "З'єднувач ПД", + "item.logic-connector.description": "Для з'єднання роз'ємів ПД використовуйте гострогубці із залізом.\nЗ'єднувач буде з'єднуватися до об'єкта в тому напрямку, в якому ви стоїте обличчям до нього.\nЯкщо утримувати кнопку запуску, то з'єднається з тим, що нижче.\nЯкщо утримувати кнопку модифікатора розміщення неправильно застосованих фізичних величин\n(лівий ctrl за замовчуванням, змінюється в GMCM), він з'єднається з тим, що вище.", + "item.lever-block.name": "Важільний блок", + "item.lever-block.description": "Блок, що посилає сигнал ПД на всі боки.\n0, якщо важіль спрямований вліво, 1, якщо важіль спрямований вправо.", +} diff --git a/MoonMisadventures/i18n/uk.json b/MoonMisadventures/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..be75220db --- /dev/null +++ b/MoonMisadventures/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,76 @@ +{ + /********* + ** Items + *********/ + // tools + "tool.axe.radioactive": "Радіоактивна сокира", + "tool.axe.mythicite": "Мітична сокира", + "tool.wcan.radioactive": "Радіоактивна лійка", + "tool.wcan.mythicite": "Мітична лійка", + "tool.pick.radioactive": "Радіоактивне кайло", + "tool.pick.mythicite": "Мітичне кайло", + "tool.hoe.radioactive": "Радіоактивна мотика", + "tool.hoe.mythicite": "Мітична мотика", + "tool.animal-gauntlets.name": "Антигравітаційні рукавиці", + "tool.animal-gauntlets.description": "З ними ви можете піднімати тварин і переміщувати їх... якщо на Місяці.", + "tool.animal-gauntlets.holding": "Зараз у повітрі:", + "tool.animal-gauntlets.moon-requirement": "Має бути на Місяці.", + + // items + "item.lunar-key.name": "Місячний ключ", + "item.necklace.Looting.name": "Намисто мародерства", + "item.necklace.Looting.description": "Отримуйте золото, виходячи з максимального рівня здоров'я вбитих вами істот.", + "item.necklace.Shocking.name": "Намисто шоку", + "item.necklace.Shocking.description": "Після атаки нанести короткочасний ефект пошкодження з плином часу.", + "item.necklace.Speed.name": "Намисто швидкості", + "item.necklace.Speed.description": "Збільшує вашу швидкість.", + "item.necklace.Health.name": "Намисто здоров'я", + "item.necklace.Health.description": "Збільшує ваш максимальний рівень здоров'я на 50%.", + "item.necklace.Cooling.name": "Намисто готування", + "item.necklace.Cooling.description": "Охолоджує лавові плитки навколо вас у вулкані.", + "item.necklace.Lunar.name": "Місячне намисто", + "item.necklace.Lunar.description": "Зводить нанівець ефект магнетизму, що притягує сірі астероїди.", + "item.necklace.Water.name": "Намисто води", + "item.necklace.Water.description": "Поливає ґрунт при обробці.", + "item.necklace.Sea.name": "Намисто моря", + "item.necklace.Sea.description": "Значно підвищує ефективність рибальства.", + + // item enchantments + "tooltip.persists": "Не можна втратити після смерті.", + + + /********* + ** Monsters + *********/ + "monster.boom-eye.name": "Бум-око", + "monster.lunar-slime.name": "Місячний слайм", + + + /********* + ** Interactions + *********/ + // UFO + "message.ufo.repair": "Полагодити НЛО за 10 радіоактивних злитків та 1 галактичну душу?", + "message.ufo.repair.lacking": "У вас недостатньо матеріалів.", + "message.ufo.travel": "Піднятися на борт НЛО?", + + // moon + "message.gargoyle": "Погладити... ґаргулью? Хто знає, чим це обернеться?", + "message.dirt-tutorial": "Якби тільки у вас був інструмент, щоб відламати кінець, аби піти вперед...", + "message.lunar-teleporter-offline": "На вигляд несправне. Можливо, йому потрібна міфіцитова руда.", + "message.lunar-temple.locked": "Замкнено.", + "message.necklace-exchange": "Обміняти 1 Місячне намисто та 1 Сапфір душі на випадкове намисто? (Всього 7 видів без урахування Місячного)", + "message.necklace-exchange.lacking": "У вас нема необхідних матеріалів.", + "message.planet.jump": "Стрибнути?", + "message.farm.crystal-lock": "Можливо, він буде рости з міфіцитовою рудою.", + "message.infuser.1": "Небесний інфузорій, частина 1.^Він може зачаровувати інструменти, даючи їм зберігати до 2 первинних зачарувань.^(Якщо вже є два, то змінюється лише друге.)", + "message.infuser.2": "Небесний інфузорій, частина 2.^Він може перетворити зброю безмежного потенціалу в її істинну форму за допомогою енергії Сапфіру душі.", + "message.infuser.3": "Небесний інфузорій, частина 3.^Він може доповнити будь-яку річ певним пилом, даючи їй можливість залишатися з вами навіть після смерті.", + + + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.flashing-ufo.name": "Миготливий НЛО", + "config.flashing-ufo.description": "Чи має відремонтований НЛО миготливі вогні." +} diff --git a/MoreBuildings/i18n/uk.json b/MoreBuildings/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..66ce460fc --- /dev/null +++ b/MoreBuildings/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,13 @@ +{ + /********* + ** Building data + *********/ + "spooky-shed.name": "Моторошний сарай", + "spooky-shed.description": "Порожня будівля. Але й моторошна.", + + "fishing-shack.name": "Рибальський курінь", + "fishing-shack.description": "Курінь для риболовлі.", + + "mini-spa.name": "Мінісауна", + "mini-spa.description": "Місце для відпочинку та відновлення." +} diff --git a/MoreRings/i18n/uk.json b/MoreRings/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..aaf587afd --- /dev/null +++ b/MoreRings/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,44 @@ +{ + /********* + ** Ring items + *********/ + "quality-ring.name": "Перстень суперякості", + "quality-ring.description": "Дає шанс на більш якісні врожаї культур.", + + "refreshing-ring.name": "Відсвіжний перстень", + "refreshing-ring.description": "Цікаво, що він робить.", + + "ring-of-regeneration.name": "Перстень відновення", + "ring-of-regeneration.description": "Повільно лікує з часом.", + + "ring-of-diamond-booze.name": "Перстень діамантового питва", + "ring-of-diamond-booze.description": "Нівелює п'янкий ефект від легкого алкоголю.", + + "ring-of-wide-nets.name": "Кільце широких тенет", + "ring-of-wide-nets.description": "Збільшує розмір рибальської сітки на 50%.", + + "ring-of-far-reaching.name": "Перстень далекосяжності", + "ring-of-far-reaching.description": "Використовуйте інструмент на відстані.", + + "ring-of-true-sight.name": "Перстень істинного бачення", + "ring-of-true-sight.description": "Бачте більше, ніж можете побачити.", + + + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.quality-ring-chance.name": "Перстень суперякості: шанс", + "config.quality-ring-chance.description": "Відсоткова ймовірність вищої якості врожаю за одягненого персня суперякості.", + + "config.ring-of-wide-nets-multiplier.name": "Перстень широких сіток: множник", + "config.ring-of-wide-nets-multiplier.description": "Множник, що застосовується до розміру рибальської сітки, якщо на вас є перстень широких сіток.", + + "config.ring-of-regeneration-rate.name": "Перстень відновення: відновення", + "config.ring-of-regeneration-rate.description": "Швидкість відновення здоров'я в секунду з одягненим перснем відновення.", + + "config.refreshing-ring-rate.name": "Відсвіжний перстень: відсвіження", + "config.refreshing-ring-rate.description": "Швидкість відновення витривалості в секунду з одягненим відсвіжним перснем.", + + "config.ring-of-far-reaching-distance.name": "Перстень далекосяжності: відстань", + "config.ring-of-far-reaching-distance.description": "Відстань у клітинках, на якій можна використовувати інструменти, якщо на вас одягнений перстень далекосяжності." +} diff --git a/NewGamePlus/i18n/uk.json b/NewGamePlus/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..9050e8a0f --- /dev/null +++ b/NewGamePlus/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,42 @@ +{ + "option.stock-list.name": "Список товарів П'єра", + "option.stock-list.description": "Почніть зі списку товарів П'єра, де представлені всі насіння на цілий рік.", + "option.ginger-island.name": "Імбирний острів", + "option.ginger-island.description": "Почніть з полагодженого човна на Імбирний острів.", + "option.additional-profit.name": "Множник прибутку", + "option.additional-profit.description": "Помножує обраний вами на початку гри коефіцієнт прибутку на цю суму.", + "option.relationship-penalty.name": "Штрафні санкції стосунків %", + "option.relationship-penalty.description": "Наскільки менше балів дружби ви отримуєте від подарунків та інших речей.", + "option.exp-curve.name": "Експон. крива", + "option.exp-curve.description": "Кількість досвіду, необхідного для отримання навички на максимальний рівень.\n(Стандартно - 15 000).", + "option.starting-points.name": "Початкові очки", + "option.starting-points.description": "Скільки очок ви можете витратити на спадкове меню.", + "option.gold-per-leftover-point.name": "Золото за залишкові очки", + "option.gold-per-leftover-point.description": "Скільки золота ви отримуєте за не витрачені очки.", + + "create.option.name": "Нова гра+", + "create.option.description": "Перемикач, якщо функція Нова гра+ ввімкнена або вимкнена тут.", + + "item.legacy-token.name": "Спадковий жетон", + "item.legacy-token.description": "Заявіть про свій спадок тут", + + "item.stable-token.name": "Жетон стойла", + "item.stable-token.description": "Помістіть в нижньому правому куті того місця, де ви хочете розмістити стойло.", + + "menu.title": "Спадок", + "menu.points": "Залишкові очки: {{pts}}", + "menu.gold": "Золото: {{gold}}", + "menu.accept": "Прийняти", + "menu.cancel": "Скасувати", + "menu.item.sword": "Меч", + "menu.item.dagger": "Кинджал", + "menu.item.club": "Клуб", + "menu.item.return-scepter": "Повернути\nскіпетр", + "menu.item.house.0": "Дім:\nзвичайний", + "menu.item.house.1": "Дім:\nw/ кухня", + "menu.item.town-key": "Ключ від міста", + "menu.item.horse": "Кінь", + "menu.item.backpack": "Рюкзак", + "menu.item.recipes": "Звичайні\nрецепти", + "menu.item.ring": "Без персня" +} diff --git a/ObjectTimeLeft/i18n/uk.json b/ObjectTimeLeft/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..a317ec1d4 --- /dev/null +++ b/ObjectTimeLeft/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,13 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.show-on-start.name": "Показувати при запуску", + "config.show-on-start.tooltip": "Чи варто запускати гру, коли час, що залишився, вже показується.", + + "config.toggle-key.name": "Клавіша: перемикання дисплея", + "config.toggle-key.tooltip": "Клавіша для перемикання відображення на об'єктах.", + + "config.text-scale.name": "Масштабування тексту", + "config.text-scale.tooltip": "Масштаб тексту для накладання на об'єкти." +} diff --git a/PicturePortraits/i18n/uk.json b/PicturePortraits/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..74ed02890 --- /dev/null +++ b/PicturePortraits/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "camera.name": "Камера", + "camera.description": "Зробіть фото НІПа! Купуйте плівку щочетверга У П'єра.", + "error.no-matching-portrait": "Ви забули зняти кришку об'єктива.\n(Відповідного портрета не знайдено)." +} diff --git a/PreexistingRelationship/i18n/uk.json b/PreexistingRelationship/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..5423a06ee --- /dev/null +++ b/PreexistingRelationship/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "menu.title": "Попередні стосунки", + "menu.text": "Ви довго з кимось розмовляли, \nі нарешті переїхали в долину, щоб бути з ним... \nХто це?", + "menu.button.accept": "Прийняти", + "menu.button.cancel": "Скасувати", + "married": "Ваша дружина переїхала до вас!¦Ваш чоловік переїхав до вас!", + "spouse-taken": "Цей НІП вже одружений." +} diff --git a/RealtimeMinimap/i18n/uk.json b/RealtimeMinimap/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..9d7d170a4 --- /dev/null +++ b/RealtimeMinimap/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + // top section + "config.show-by-default.name": "Показати за замовчуванням", + "config.show-by-default.tooltip": "Чи показувати мінімапу за замовчуванням.\nВи повинні перезапустити гру, щоб це вступило в силу.", + "config.toggle-key.name": "Клавіша перемикання", + "config.toggle-key.tooltip": "Клавіша, яка показує або приховує мінімапу.", + "config.update-interval.name": "Інтервал оновлення", + "config.update-interval.tooltip": "Інтервал у мілісекундах між кожним оновленням мінімапи. 0 - кожен кадр; -1 буде робити це тільки при вході в нову місцевість. (Маркери оновлюються у кожному кадрі незалежно від цього).", + + // Positioning & Size section + "config.positioning-and-size.text": "Розміщення та розмір", + "config.positioning-and-size.tooltip": "Параметри, що стосуються розміщення мінімапи.", + "config.anchor-x.name": "X координата закріплення мінімапи", + "config.anchor-x.tooltip": "Відсоток ширини екрану, на якому буде розміщено лівий верхній кут мінімапи.", + "config.anchor-y.name": "Y координата закріплення мінімапи", + "config.anchor-y.tooltip": "Відсоток висоти екрану, на якому буде розміщено лівий верхній кут мінімапи.", + "config.offset-x.name": "Зміщення мінімапи по X", + "config.offset-x.tooltip": "Зміщення по X від закріплення, на якому буде розміщена мінімапа.", + "config.offset-y.name": "Зміщення мінімапи по Y", + "config.offset-y.tooltip": "Зміщення по Y від закріплення, на якому буде розміщена мінімапа.", + "config.size.name": "Розмір мінімапи", + "config.size.tooltip": "Розмір мінімапи, в пікселях (до масштабу інтерфейсу).", + + // Markers section + "config.markers.text": "Маркери", + "config.markers.tooltip": "Опції, що стосуються відображення маркерів на мапі.", + "config.player-marker-scale.name": "Голови гравців", + "config.player-marker-scale.tooltip": "Масштаб відображення для голови гравця. Якщо 0 - він вимкнений.", + "config.npc-marker-scale.name": "Голови НІПів", + "config.npc-marker-scale.tooltip": "Масштаб відображення для голови НІПа. Якщо 0 - він вимкнений.", + "config.wood-sign-marker-scale.name": "Дерев'яні знаки", + "config.wood-sign-marker-scale.tooltip": "Масштаб відображення для предметів, розміщених на дерев'яних знаках. Якщо 0 - він вимкнений.", + "config.stone-sign-marker-scale.name": "Кам'яні знаки", + "config.stone-sign-marker-scale.tooltip": "Масштаб відображення для предметів, розміщених на кам'яних знаках. Якщо 0 - він вимкнений.", + "config.dark-sign-marker-scale.name": "Темні знаки", + "config.dark-sign-marker-scale.tooltip": "Масштаб відображення для предметів, розміщених на темних знаках. Якщо 0 - він вимкнений." +} diff --git a/RushOrders/i18n/uk.json b/RushOrders/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..fe0ed123c --- /dev/null +++ b/RushOrders/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,28 @@ +{ + /********* + ** Shop UI + *********/ + // Clint's shop + "clint.rush.description": "Оновлення інструменту займе один день.", + "clint.rush.dialogue": "Дякую. Я почну прямо зараз. Завтра все буде готово.", + + "clint.instant.description": "Інструмент буде негайно оновлено.", + "clint.instant.dialogue": "Дякую. Я зараз же почну. Буде готово за кілька хвилин..", + + // Robin's shop + "robin.rush-question": "Поспішаєте зі зведенням будівлі? ({{daysLeft}} дн. лишилося.)", + "robin.rush-answer-yes": "Так ({{price}} з.)", + "robin.rush-answer-no": "Ні", + "robin.not-enough-money": "У вас недостатньо коштів.", + + + /********* + ** Generic Mod Config Menu UI + *********/ + "config.price-tool-one-day.name": "Ціна: Інструмент - Один день", + "config.price-tool-one-day.tooltip": "Ціновий множник на одноденне оновлення інструменту.", + "config.price-tool-instant.name": "Ціна: Інструмент - Негайно", + "config.price-tool-instant.tooltip": "Ціновий множник на негайне оновлення інструменту.", + "config.price-building.name": "Ціна: Будівля - Прискорення", + "config.price-building.tooltip": "Ціновий множник для прискорення будівництва на один день." +} diff --git a/SleepyEye/i18n/uk.json b/SleepyEye/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..22f62ad89 --- /dev/null +++ b/SleepyEye/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,13 @@ +{ + // tent tool + "tent.name": "Намет", + "tent.description": "Спіть тут. Спіть там. Спіть, де подобається вам!", + + // HUD messages + "messages.slept-at-lost-location": "Ви ночували в незнайомому місці, тому повернулися додому.", + "messages.slept-at-festival": "Ви ночували на території фестивалю, тож повернулися додому.", + + // Generic Mod Config Menu UI + "config.seconds-until-save.name": "Кількість секунд до збереження", + "config.seconds-until-save.tooltip": "Кількість секунд до того, як інструмент намету повинен задіяти збереження." +} diff --git a/SurfingFestival/i18n/uk.json b/SurfingFestival/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..79c292458 --- /dev/null +++ b/SurfingFestival/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,141 @@ +{ + /********* + ** Festival + *********/ + // info + "festival.name": "Фестиваль хвилеплавства", + + // race + "race.start.question": "Готовий до змагання?¦Готова до змагання?", + "race.start.yes": "Так, починаймо.", + "race.start.no": "Ще ні.", + "race.instructions": "Предмети (ПКМ, щоб використати):^ Зорекрапельне прискорення - Тимчасове збільшення швидкості.^ Рибо-їжаковий снаряд - Стріляйте рибою-їжаком у наступного гравця попереду.^ Шукохмара - Вдарте блискавкою гравця, який пливе на першому місці.^ Сила Джунімо - Невразливість і невеликий приріст швидкості.", + "race.lewis-start.0": "На старт...", + "race.lewis-start.1": "Увага.....", + "race.lewis-start.2": "Руш!", + "race.winner.player": "Мої вітання, {{name}}!#$b#З кожним разом нашої зустрічі я дізнаюся про тебе щось нове! Не думаю, що хтось з нас знав, що ти такий вправний у хвилеплавстві.¦З кожним разом нашої зустрічі я дізнаюся про тебе щось нове! Не думаю, що хтось з нас знав, що ти така вправна у хвилеплавстві.#$b#Підходь і отримуй свою винагороду.", + "race.winner.harvey": "Мої вітання, Харві! Непогано як для новачка, ось твоя винагорода.", + "race.winner.emily": "Мої вітання, Емілі! Наступного року тобі буде важко перемогти. Ось твоя винагорода.", + "race.winner.maru": "Мої вітання, Мару! Ти впоралася неймовірно. Ось твоя винагорода.", + "race.winner.shane": "Мої вітання, Шейне! Джас весь час вболівала за тебе. Ось твоя винагорода.", + + // dialogue + "npc.Abigail_spouse": "Знаєш, чому я боялася займатися хвилеплавством, @?#$b#Хтось в інтернеті розповідав про морське чудовисько, яке живе під водою. Я знаю, що не варто вірити всьому, що я читаю там, але це звучало так правдиво!", + "npc.Leah_spouse": "Якщо ти братимеш участь у цій розривці, я буду вболівати за вас!$h", + "npc.Maru_spouse": "Думаєш, що зможеш перемогти мене у змаганні з хвилеплавства? В такому разі, ти не проти, якщо той, хто програв, готуватиме сьогодні вечерю?", + "npc.Penny_spouse": "Ти вже визначився, чи братимеш участи в цій розривці, @? Я вболіватиму за тебе! Ти зможеш!$h¦Ти вже визначилася, чи братимеш участи в цій розривці, @? Я вболіватиму за тебе! Ти зможеш!", + "npc.Haley_spouse": "Я з радістю залишаюся на суші та спостерігатиму за тим, як всі займаються хвилеплавством. Емілі вважає, що мені було б корисно спробувати щось заховливе, але для мене це занадто.", + "npc.Sebastian_spouse": "Як гадаєш, що знаходиться під водою? Абігейл надіслала мені повідомлення про морську істоту, яка живе під водою. Думаєш, це правда?", + "npc.Sam_spouse": "Я хотів взяти участь, але моя мати вважає, що для мене краще цього не робити через Вінсента. Вона не хоче, щоб у нього з'явилися якісь ідеї, і я не можу її звинувачувати. Він маленький шалений непосидько.", + "npc.Alex_spouse": "Не хвилюйся за мене. Я відмовився від змагань, оскільки Сем не зміг долучитися. Ми хотіли побитися об заклад, хто швидший: я чи скейтбордист.", + "npc.Harvey_spouse": "Прошу, будь обережнішим, @. Я не хочу, щоб ти врізався в скелею і вдарився головою.¦Прошу, будь обережнішою, @. Я не хочу, щоб ти врізалася в скелею і вдарилася головою.", + "npc.Elliott_spouse": "Іноді я сумую за тією старою, затхлою халупою. Однак наш дім набагато кращий.", + "npc.Emily_spouse": "Я все ще намагаюся підштовхнути Хейлі спробувати щось нове. Вона завжди казала про те, що хотіла б вибратися з містечка Пелікан, але де у великому місті вона могла б розсікати морські хвилі?", + "npc.Abigail": "Ти будеш брати участь у змаганні, @?#$b#Я хотіла, але побоююся того, що може бути у воді....$3", + "npc.Emily": "Хейлі завжди хоче спробувати щось цікаве, але вона не хотіла брати участь у змаганні.#$b#Тому я зайняла її місце! Удачі!$h", + "npc.Robin": "Льюїс попросив мене зробити кілька хвилеплавських дощок, оскільки закуповувати їх було занадто дорого.", + "npc.Demetrius": "Ти знав, що Мару займається хвилеплавством? Я от не знав! Ця долина сповнена таємниць, навіть тих, які не є науковими.¦Ти знала, що Мару займається хвилеплавством? Я от не знав! Ця долина сповнена таємниць, навіть тих, які не є науковими.", + "npc.Maru": "М-м-м, я трохи хвилююся через змагання з хвилеплавства, проте Харві сказав, що візьме участь разом зі мною.", + "npc.Sebastian": "Мені б не завадило трохи адреналіну, але я залишуся на велосипеді.", + "npc.Linus": "Я б краще плавав у воді, ніж розсікав хвилі на її поверхні.", + "npc.Pierre": "Поглянь на всі дошки для хвилеплавства, які зробила Робін. Для мене велика честь продавати таку тонку майстерність.", + "npc.Caroline": "Я завжди люблю такі фестивалі. Так приємно бути в оточенні друзів та їжі, також дуже приємно бачити, як веселяться діти.", + "npc.Alex": "Я збирався показати ці м'язи і позмагатися з Семом, але в останню мить він відмовився.", + "npc.George": "Я займався хвилеплавством ще в юності. Був на Оаху і Таваруа, якщо віриш цьому стариганю.", + "npc.Evelyn": "Ти знав, що Джордж колись займався хвилеплавством?¦Ти знала, що Джордж колись займався хвилеплавством?#$b#Ми ще не були знайомі, коли він цим займався, але Джордж показував мені фотографії, де він розсікає хвилі.#$b#Він завжди був таким гарним.$h", + "npc.Lewis": "Якщо ти цього ще не зробив, не забудь підкинути дров до багаття.¦Якщо ти цього ще не зробила, не забудь підкинути дров до багаття.#$b#Ми хочемо, щоб усім було тепло та затишно під час змагань.", + "npc.Clint": "Я провів більшу частину свого життя в місті Пелікан, @, і ніколи б не сказав, що хтось може займатися хвилеплавством на цих водах.$s", + "npc.Penny": "Я з нетерпінням чекаю на змагання з хвилеплавства, яке буде згодом! Як думаєш, чи варто мені починати готуватися до наступного року, @?", + "npc.Pam": "У нас в долині ніколи не було такого фестивалю, як цей, до твого приїзду, @. Наврядчи Льюїс вигадав його сам.", + "npc.Haley": "Емілі постійно говорила, що мені варто спробувати зайнятися хвилеплавством, але я не хочу зіпсувати своє волосся.#$b#Шапочку для плавання? Ні! Це виглядатиме жахливо.$a", + "npc.Jodi": "Цього року мені вдалося відмовити хлопців від хвилеплавства.#$b#Сем - природжений скейтбордист, але я не хочу, щоб він натрапив на каменюку або потрапив у сітку.#$b#Вінсент? Він занадто малий, але, коли підросте, можливо.", + "npc.Kent": "Джоді повинна була дозволити дітям брати участь в цьому році. Вони молоді. Їм потрібно більше розваг та пригод в житті.", + "npc.Marlon": "Нема на цій планеті меча або лука, який міг би зашкодити хвилям. Щасти тобі, @.", + "npc.Sam": "Алекс хотів змагатися, а я просто хотів відпочити. У мене теж був хороший привід.", + "npc.Leah": "Я лишуся на березі, щоб набратися натхнення для своєї наступної роботи. Може, назву її \"Хвилі долини\".", + "npc.Shane": "З нетерпінням чекаю на змагання, яке розпочнеться згодом! У нас є додаткова дошка, якщо хочеш взяти участь, @.", + "npc.Marnie": "Льюїс сказав мені, що Шейн братиме участь у змаганні. Спочатку я була приголомшена, але невдовзі згадала, що він справді може перемогти.", + "npc.Elliott": "Мені не дуже подобається, коли мою галявину перед хатиною займають, але цей фестиваль досить веселий.#$b#Можливо, я потренуюсь тримати рівновагу на хвилеплавській дошці в одному з приливних басейнів.", + "npc.Gus": "Мені завжди подобається проводити день поза межами салону. Цей фестиваль буде чудовим.$h", + "npc.Dwarf": "На перший погляд, люди не бояться води. Вони на ній катаються. Але тут, внизу? Вода проникає крізь щілини.", + "npc.Wizard": "Тобі потрібен таємний талісман, щоб підвищити свою удачу на змаганнях?", + "npc.Harvey": "*ковтає* Чому я погодився на участь в змаганні? Я ніколи раніше не займався хвилеплавством.$s", + "npc.Sandy": "Сьогодні відбудеться фестиваль! Я так рада!", + "npc.Jas": "Шейн виграє змагання з хвилеплавства!$h", + "npc.Vincent": "Мама сказала, що я ще не достатньо дорослий, щоб займатися хвилеплавством.$s", + "npc.Willy": "Іноді я чую, як хвилі розбиваються об причал. Сподіваюся, діти знають, що роблять. Все-таки це море, а воно може бути суворим.", + + + /********* + ** Map text + *********/ + "ui.laps": "Кола: {{laps}}/2", + "ui.ranking": "Щабельник", + "ui.wood": "Підкиньте дров у багаття", + "dialog.wood": "Ви підкинули 50 дров у багаття.", + "dialog.shorts": "... Дивно якось. Чому вогонь став фіолетовим?", + "dialog.prize-money": "Ви отримали 1500 з.", + "item.boost": "Зорекрапельне прискорення", + "item.homing-projectile": "Рибо-їжаковий снаряд", + "item.first-place-projectile": "Шукохмара", + "item.invincibility": "Сила Джунімо", + "secret.text": "Напис стверджує: Хочеш бути попереду, зараз і в майбутньому? Складімо угоду.", + "secret.yes": "Кинути 100.000 в коробку?", + "secret.no": "Вийти", + "secret.broke": "Ви не можете собі цього дозволити.", + "secret.purchased": "Ти відчуваєш себе якось по-іншому.", + + + /********* + ** Craftable items + *********/ + "craftables.surfboard-brown.name": "Коричнева хвилеплавська дошка (Опудало)", + "craftables.surfboard-brown.description": "Коричнева хвилеплавська дошка, яка також слугує опудалом.", + + "craftables.surfboard-cool.name": "Крута хвилеплавська дошка (Опудало)", + "craftables.surfboard-cool.description": "Хвилеплавська дошка з крутим, яскраво-зеленим малюнком, яка також слугує опудалом.", + + "craftables.surfboard-hibiscus.name": "Хвилеплавська дошка з гібіскусу (Опудало)", + "craftables.surfboard-hibiscus.description": "Рожево-жовта хвилеплавська дошка з гібіскусом, яка також слугує опудалом.", + + "craftables.surfboard-red.name": "Червона хвилеплавська дошка (Опудало)", + "craftables.surfboard-red.description": "Червона хвилеплавська дошка, яка також слугує опудалом.", + + "craftables.surfboard-stripe.name": "Смугаста хвилеплавська дошка (Опудало)", + "craftables.surfboard-stripe.description": "Блакитна смугаста хвилеплавська дошка, яка також слугує опудалом.", + + "craftables.surfboard-white.name": "Біла хвилеплавська дошка (Опудало)", + "craftables.surfboard-white.description": "Біла хвилеплавська дошка, яка також слугує опудалом.", + + "craftables.surfing-trophy.name": "Трофей з хвилеплавства", + "craftables.surfing-trophy.description": "Трофей за перемогу на фестивалі хвилеплавства.", + + + /********* + ** Hat items + *********/ + "hats.snorkel-mask-black.name": "Чорна трубкоплавська маска", + "hats.snorkel-mask-black.description": "Трубкоплавська маска - є нічим іншим, як просто прикрасою.", + + "hats.snorkel-mask-blue.name": "Синя трубкоплавська маска", + "hats.snorkel-mask-blue.description": "Трубкоплавська маска - є нічим іншим, як просто прикрасою.", + + "hats.snorkel-mask-green.name": "Зелена трубкоплавська маска", + "hats.snorkel-mask-green.description": "Трубкоплавська маска - є нічим іншим, як просто прикрасою.", + + "hats.snorkel-mask-orange.name": "Помаранчера трубкоплавська маска", + "hats.snorkel-mask-orange.description": "Трубкоплавська маска - є нічим іншим, як просто прикрасою.", + + "hats.snorkel-mask-pink.name": "Рожева трубкоплавська маска", + "hats.snorkel-mask-pink.description": "Трубкоплавська маска - є нічим іншим, як просто прикрасою.", + + "hats.snorkel-mask-red.name": "Червона трубкоплавська маска", + "hats.snorkel-mask-red.description": "Трубкоплавська маска - є нічим іншим, як просто прикрасою.", + + + /********* + ** Object items + *********/ + "items.cheap-amulet.name": "Дешевий амулет?", + "items.cheap-amulet.description": "Щось не так з цим амулетом. Цікаво, чому він такий дешевий.." +} diff --git a/TheftOfTheWinterStar/i18n/uk.json b/TheftOfTheWinterStar/i18n/uk.json new file mode 100644 index 000000000..59ec163f5 --- /dev/null +++ b/TheftOfTheWinterStar/i18n/uk.json @@ -0,0 +1,55 @@ +{ + /********* + ** Items + *********/ + // crafting recipe + "recipe.frosty-stardrop.name": "Заморрожена зорекрапля", + + // items + "item.festive-big-key-a.name": "Святковий великий ключ (А)", + "item.festive-big-key-a.description": "Половина \"великого ключа\", який використовувався в Морозному підземеллі.", + + "item.festive-big-key-b.name": "Святковий великий ключ (Б)", + "item.festive-big-key-b.description": "Половина \"великого ключа\", який використовувався в Морозному підземеллі.", + + "item.festive-key.name": "Святковий ключ", + "item.festive-key.description": "Ключ, що використовується в Морозному підземеллі.", + + "item.frosty-stardrop-piece.name": "Заморожений шматок зорекраплі", + "item.frosty-stardrop-piece.description": "Шматочок зорекраплі. П'ять таких можна об'єднати в повну.", + + "item.tempus-globe.name": "Темпус-Глобус", + "item.tempus-globe.description": "Містичний предмет, який дозволяє культурам навколо нього рости цілий рік. Він також поливає посіви біля себе.\nПлоща 5х5, якщо той в центрі.", + + // weapons + "weapon.festive-scepter.name": "Святковий скіпетр", + "weapon.festive-scepter.description": "Стріляє морозним променем.", + + + /********* + ** Lewis event + *********/ + "event.lewis-speech": "Вітаю, @.#$b#Я готувався до Свята Зимової зорі і... не можу знайти жодної прикраси!$s#$b#Схоже, хтось поцупив їх.$4#$b#Я не знаю, навіщо комусь це робити... але прикраси самі по собі не зникають!$s#$b#Так чи інакше, сподівався, ти зможеш знайти їх для нас?$h#$b#Вниз по тунелю ліворуч від автобусної зупинки тягнеться шлейф з розбитих прикрас. Ми всі були б дуже вдячні, якби ти зробив це для нас.$n¦Вниз по тунелю ліворуч від автобусної зупинки тягнеться шлейф з розбитих прикрас. Ми всі були б дуже вдячні, якби ти зробила це для нас.$n#$b#Або ми могли б найняти Марлона, але це буде дорого коштувати.$s#$b#Удачі!$n", + + + /********* + ** Map messages + *********/ + "map-messages.locked-entrance": "Зараз ці двері зачинені.", + "map-messages.locked-door": "Ці двері замкнені. Певно, потрібен ключ..", + "map-messages.locked-boss": "Ці велетенські двері замкнені. Можливо, щось поблизу зможе їх відкрити.", + "map-messages.unlocked": "Двері відчинені.", + "map-messages.item-puzzle": "На постаменті начебто видніється силует.", + "map-messages.target": "Мета.", + "map-messages.trail-lights": "Кілька святкових вогнів.", + "map-messages.trail-candy-cane": "Розбита цукрова тростина.", + "map-messages.trail-ornaments": "Кілька святкових прикрас.", + "map-messages.trail-tree": "Розбита мініатюрна ялинка.", + + + /********* + ** Final boss + *********/ + "final-boss.speech": "Як вони СМІЮТЬ розважатися без мене! Вони ніколи не отримають своїх нагород назад!", + "final-boss.victory-message": "Тобі повернули нагороди!\nТакож тобі тепер відомий рецепт створення \"Темпус-Глобуса\"!" +}